626296
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité
européennes sur les jouets (conditions essentielles
de sécurité prévues par le Conseil de l’EEC) et par l’
« U.S. Consumer Toy Safety Specification ». Ils ont
été approuvés par l’I.I.S.G. (Institut Italien pour la
Sécurité des Jouets).Ces produits ne sont pas
conformes aux normes de circulation routière et,
par conséquent, ne doivent pas circuler sur les voies
publiques.
La société Peg Perego S.p.A. est
certifiée ISO 9001.
La certification garantit aux clients et
aux consommateurs la transparence et
la fiabilité des méthodes de travail de
l'entreprise.
De par ses caractéristiques fonctionnelles, ne
convient pas aux enfants de moins de 24 mois.
ATTENTION ! L’utilisation du véhicule sur
routes publiques ou à proximité de cours d’eau ou
de piscines ou en espaces confinés peut entraîner
un risque de lésion pour les utilisateurs et/ou les
tierces parties. La surveillance d’un adulte est
toujours nécessaire.
Les enfants doivent toujours porter des chaussures
lorsqu’ils jouent avec le véhicule.
Quand le véhicule est en fonction, veillez à ce que
les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou
autres parties du corps, ni des vêtements ou autres
objets près des parties en mouvement.
Ne jamais utiliser d’essence ou autres substances
inflammables à proximité du véhicule.
Si le véhicule n’appartient pas à la catégorie des
véhicules à deux places, il devra impérativement
n’être utilisé que par un seul enfant.
DIRECTIVE RAEE (UE seulement)
A la fin de sa vie, ce produit constitue un déchet
classé RAEE et, par conséquent, ne doit pas être
éliminé comme déchet urbain mais doit faire l'objet
du tri sélectif des déchets;
Déposer le déchet dans les conteneurs écologiques
des déchetteries prévus à cet effet;
La poubelle barrée indique que le produit doit faire
l’objet du tri sélectif des déchets.
NORMES DE SECURITE
Contrôler régulièrement l’état du véhicule. Si l’on
trouve des défauts, le véhicule ne douvra par étre
utilisé. Pour les réparations, n’utiliser que des
pièces de rechange d’origine PEG PEREGO.
PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas
de mauvaise.
Ne pas laisser le véhicule à proximité de sources de
chaleur comme des radiateurs, des cheminées, etc.
Protéger le véhicule de l’eau, de la pluie, de la neige, etc.
Lubrifier périodiquement (avec une huile légère)
les parties mobiles comme roulements à billes,
direction, chain, etc.
Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées
avec un chiffon humide et, s'il est necessaire, avec
des produits d'emploi domestique. Les opérations
de nettoyage doivent être effectuées exclusivement
par des adultes.
Ne jamais démonter les mécanismes du véhicule,
sauf autorisation de PEG PEREGO.
ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE
Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche le
véhicule, lire et suivre attentivement les instructions
suivantes:
apprenez à l’enfant à utiliser correctement le véhicule
pour garantir une conduite amusante en toute sécurité.
l'usage du jouet requérant une grande habilité, il
doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des
chutes ou des collisions pouvant causer des lésions
à l'utilisateur ou à des tiers.
avant de démarrer, vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacle
et que personne ne se trouve sur le parcours.
conduire avec les mains sur le guidon/volant et
toujours regarder la route.
freiner à temps pour éviter les chocs.
ATTENTION!
Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation
des roues sont bien serrés.
REGLES POUR UNE CONDUITE EN
TOUTE SECURITE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
MONTAGE
1 • Monter le couvre-radiateur en insérant les
languettes supérieures dans les deux trous de la
coque.
2 • Faire pivoter le couvre-radiateur vers le bas et
l’accrocher à la coque en insérant les deux
languettes dans les trous indiqués par la lettre A.
Appuyer à fond.
3 • Dévisser la vis sur la partie antérieure de la
coque comme indiqué sur la figure et la
conserver pour la fixation future du capot.
4 • Positionner le capot en insérant la languette dans
le logement du cache prévu à cet effet (voir
figure A) et tourner vers le bas du capot.
5 • Appuyer pour insérer les 2 languettes dans le
logement de la coque.
6 • Visser le capot à l’aide de la vis fournie.
7 • Monter le faux moteur en insérant les languettes
inférieures dans les deux trous de la coque.
8 • Faire pivoter le faux moteur et le fixer en
appuyant à fond sur toute sa partie supérieure.
Attention : le détail A illustre le montage correct
du moteur dans le trou du capot et de la coque.
9 • Placer le support du siège sur le châssis du
véhicule.
10 •Pousser le support du siège à fond jusqu’à
l’accrocher à la coque.
11 •Dévisser les 2 poignées situées sous le siège.
12 •Placer le siège comme indiqué sur la figure.
13 •ATTENTION : le siège est réglable en 2
positions en fonction de la hauteur de l’enfant
(voir la figure). Position 1 : le siège est plus haut
et en arrière. Position 2 : le siège est plus bas et
en avant.
14 •Coucher le véhicule sur un flanc en maintenant
le siège en position. Dévisser le couvercle du
compartiment de la chaîne situé sous le véhicule.
15 •Ouvrir le couvercle pour accéder aux poignées
de fixation du siège.
16 •Visser les 2 poignées de fixation du siège comme
indiqué sur la figure. Fermer et revisser le
couvercle.
17 •Enclencher les 2 verres des phares arrière.
18 •Assembler les clignotants comme indiqué sur la
figure.
19 •Monter les 2 clignotants à l’avant du véhicule
comme indiqué sur les figures 1-2 et en veillant à
ce que la partie creuse du clignotant soit tournée
vers le bas.
20 •Monter correctement par pression les 2 phares
avant comme indiqué sur la figure A.
21 •Assembler les deux parties du volant.
22 •Mettre le volant en place. Fixer le volant avec la
rondelle et la vis fournies.
23 •Monter par pression le bouchon du volant
comme indiqué sur la figure.
24 •Éliminer les 4 bouchons de protection des
INSTRUCTIONS POUR LE
MONTAGE
Nos véhicules sont garantis pendant une période de
six mois à compter de la date d’achat (le ticket de
caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication,
à l’exception de la batterie et du chargeur (se reporter
aux instructions d’utilisation détaillées dans cette
notice).
La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d’expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
de non respect des recommandations de ce manuel
d’utilisation.
de mauvaise utilisation du véhicule ou
d’endommagements accidentels.
de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l’enfant.
d’usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d’utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
GARANTIE
essieux.
25 •Sur l’essieu arrière, enfiler une des deux grandes
roues par le côté représenté en veillant à ce que
la bande de roulement soit comme sur la figure
et en encastrant correctement l’essieu dans le
trou façonné de la roue.
26 •Enfiler la douille fournie et une rondelle de
l’autre côté de l’essieu (voir la figure) et insérer
l’autre grande roue.
27 •Insérer une rondelle à blocage automatique dans
l’outil adéquat (voir la figure). ATTENTION : les
languettes de la rondelle à blocage automatique
doivent être tournées vers l’intérieur de l’outil
(voir le détail A).
28 •Fixer la roue gauche comme indiqué sur la figure
en enfonçant complètement la rondelle à blocage
automatique.
29 •Placer l’outil conique fourni sur l’essieu par la
partie de la roue qui a déjà été fixée. Coucher le
véhicule sur un flanc en tenant la roue gauche,
outil en dessous. Veiller à ce que l’outil ne se
déplace pas.
30 •Insérer une rondelle à blocage automatique dans
l’outil adéquat (figure 27). ATTENTION : les
languettes de la rondelle à blocage automatique
doivent être tournées vers l’intérieur de
l’outil (voir le détail A). Fixer la roue droite
comme indiqué sur la figure en enfonçant
complètement la rondelle à blocage automatique.
31 •Insérer une rondelle sur la cheville de l’avant-
train comme indiqué sur la figure.
32 •Insérer une des deux petites roues en veillant au
sens de la bande de roulement.
33 •Insérer une rondelle à blocage automatique dans
l’outil adéquat (figure 27) ATTENTION : les
languettes de la rondelle à blocage automatique
doivent être tournées vers l’intérieur de l’outil
(voir le détail A). Fixer la roue comme indiqué
sur la figure en enfonçant complètement la
rondelle à blocage automatique. Exécuter les
opérations indiquées pour fixer l’autre roue
avant (figures 31-32-33).
REMORQUE
34 •Insérer une des 4 rondelles à blocage
automatique (2 de réserve) dans l’outil spécial
fourni. ATTENTION : les languettes de la
rondelle à blocage automatique doivent être
tournées vers l’intérieur de l’outil (voir détail A).
35 •Sortir l’essieu de l’emballage. Retirer les
bouchons de protection de l’essieu. Marteler
l’essieu pour l’insérer complètement dans l’outil
spécial, puis retirer l’outil.
36 •Enfiler les 2 roues sur l’essieu. ATTENTION :
s’assurer que les roues sont enfilées
correctement, à savoir les enjoliveurs tournés
vers l’extérieur.
37 •Placer une rondelle à blocage automatique dans
l’outil spécial, insérer l’essieu préparé et le
marteler jusqu’à insertion complète.
38 •Enfiler par pression le groupe des roues sur la
base de la remorque.
39 •Accrocher le fond de la remorque (préparée
auparavant) sur la benne en appuyant comme
indiqué sur la figure.
40 •Assembler les 3 flancs de la remorque en plaçant
vers l’extérieur les côtés où l’effet bois est
représenté.
41 •Positionner les pièces assemblées sur la partie
inférieure de la remorque en les enclenchant
dans les trous prévus à cet effet.
42 •Insérer le crochet rouge dans le trou adéquat de
la remorque (voir la figure).
43 •Accrocher la remorque à l’arrière du tracteur en
faisant pivoter la cheville rouge. Figure 1 : la
remorque peut être décrochée ; figure 2 : la
remorque est bloquée. ATTENTION: La
remorque peut contenir des objets pour un
poids maximum de 5 kg.
44 •Appliquer les 2 enjoliveurs aux roues de la
remorque (Attention ! Vous trouverez 6
enjoliveurs dans l’emballage ; les 4 autr
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peg Perego MINI TONY TIGRE TC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peg Perego MINI TONY TIGRE TC in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info