626176
40
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
- 40 -
CZ_Čeština
Děkujeme, že jste si vybrali ýrobek Peg-Pérego.
UPOZORNĚNÍ
_ DŮLITÉ: přečte si tento návod a uchovejte jej
pro pozdější použi. Pokud se jím nebudete řídit,
můžete ohrozit bezpečí te.
_ Toto vozítko je naveno k dopravě 1 dítěte v sedu.
Nepoužívajte pre väčší počet osôb
_ Tento výrobek je určený pro děti s hmotností do 15 kg.
_ Tento výrobek byl navržen pro použití v kombinaci
s následujícími výrobky peg perego ganciomatic:
autosedačka „primo viaggio“ (věková skupina 0+) -
korba „navetta“.
_ Před použitím se ujistěte, zda jsou autosedačka nebo
přenosná sedačka správně zajištěny.
_ Nepoužívejte výrobek pro přepravu více lidí, njak
bylo zamýšleno výrobcem.
_ Při upravování mechanismu idítek, opěradla pro
da) bte opatrní, abyste nezranili dítě.
_ Jestliže je kočárek v klidu, vždy ho zabrzděte. Kočárek
zabrzděte i i usazování a vysazování dítěte.
_ Vkeré operace spojené s montáží, přípravou,
čištěním a údržbou mohou provádět pouze dospělé
osoby.
_ Nepoužívejte výrobek, pokud z něj chybí jaké
součásti nebo pokud vykazuje známky poškození.
_ Nestrkejte do mechanismu prsty.
_ Každý náklad zavěšený na madlech a rukojetích
může způsobit nestabilitu výrobku; sledujte pokyny
výrobce pokud jde o max. povolené zatížení těchto
prvků.
_ Do košíka nevkládejte náklad těžší n5 kg. Do
držáku na pití nevkládejte předměty s hmotností větší
než hodnota předepsaná na samotném dáku, a také
do něj nikdy nevkládejte horké nápoje. Nevkládejte
do kapes stříšky (pokud se na Vašem výrobku
nacházejí) předměty těžší než 0.2 kg.
_ Přední madlo neslouží k podpírání váhy dítěte. Nebylo
navrženo k tomu, aby udrželo dítě v sedačce, a
rozhodně nenahrazuje bederní pás.
_ Nepoužívejte výrobek v blízkosti schodů nebo
stupátek, zdrojů tepla, otevřeného ohně nebo
nebezpečných předměv dosahu dítěte.
_ Použipříslušenství, které neschváleno výrobcem,
může t nebezpečné.
_ Nepoužívejte pláštěnku (je-li součásvýbavy) v
zavřených prostorech a pravidelně kontrolujte, jestli
není vaše dítě přehřáté; nepokládejte pláštěnku do
blízkosti zdrojů tepla a dávejte pozor na to, abyste
ji nepropálili cigaretou. Ujistěte se, že pláštěnka
nezasahuje do žádných pohybujících se mechanismů
podvozku nebo kočárku; před složením podvozku
nebo kočárku pláštěnku vždy sejměte.
_ Nenakládejte do zavazadla více než 1 kg.
_ PŘED POUŽITÍM ZKONTROLUJTE,
ZDA JSOU VÝROVKY PEG-PÉREGO
GANCIOMATIC SPRÁVNĚ K VÝROBKU
PŘIPEVNĚNY.
_ ŽE BÝT NEBEZPNÉ PONECHAT
DÍTĚ BEZ DOZORU.
_ VŽDY POUŽÍVEJTE PĚTIBODOVÝ
BEZPNOSTNÍ PÁS, BŘIŠNÍ PÁS A
PÁS NA NOHY.
_ PŘED POUŽITÍM ZKONTROLUJTE, ZDA
JSOU VŠECHNY SPOJOVAPRVKY
ŘÁDNĚ UPEVNĚNY.
jotka kiinnittävät verhoilun istuimeen (kuva a), ja
pujota verhoilu pois reisituen päältä (kuva b). Irrota
verhoilu käsinojista (kuva c).
32 Vedä jalkojen välistä kulkeva vyö istuimen alta (kuva a),
irrota sivukielekkeet selkänojasta (kuva b) ja pujota ne
pois selkänojan päältä (kuva c). Irrota sitten verhoilu.
LISÄVARUSTEET
33 BORSA: Makuualusta ja laukku vauvan vaipoille.
Voidaan kiinnittää rattaisiin.
34 HYTTYSVERKKO voidaan kiinnittää kuomuun.
SARJANUMEROT
35 Tuotteen valmistuspäivään liittyvät tiedot löytyvät
GT3:n reisituen alta.
_ Tuotteen nimi, valmistuspäivä ja sarjanumero.
Nämä tiedot vaaditaan kaikkiin valituksiin.
PUHDISTUS JA HUOLTO
TUOTTEEN HUOLTO: Suojaa tuote sateelta, lumelta ja
vedeltä. Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa
muuttaa monien materiaalien väriä. Säilytuote
kuivassa paikassa.
RUNGON PUHDISTUS: Puhdista muoviosat
säännöllisesti kostealla kankaalla. Älä käy
liuotteita tai muita vastaavia tuotteita. Pituotteen
metalliosat kuivina, jotta ne eivät ruostu. Pikaikki
liikkuvat osat (säätömekanismit, kiinnitysmekanismit,
pyörät jne.) puhtaina ja poista niissora ja hiekka.
Voitele tarvittaessa kevytöljyllä.
SADESUOJAN PUHDISTUS: Pese saippuavedellä ja
sienellä. Älä käytä pesuaineita.
KANGASOSIEN PUHDISTUS: pöly harjataan
kangasosista ja kangas pestään sin enintään
30-asteisessa vedessä. Ei saa vääntää kuivaksi.
Ei kloorivalkaisua, ei silitys, ei kuivapesua, ei
tahranpoistoa liuotteilla, ei rumpukuivausta.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg Pérego S.p.A. on ISO 9001 -sertifioitu
yhtiö. Sertifiointi on asiakkaille ja kuluttajille
tae siitä, että yritys toimii läpinäkyvästi ja
luotettavasti.
Peg Pérego voi koska tahansa tehdä tässä julkaisussa
kuvattuihin malleihin teknisistai kaupallisista syistä
muutoksia.
Peg Pérego haluaa palvella asiakkaitaan ja vastata
parhaansa mukaan kaikkiin heidän tarpeisiinsa.
Siksi asiakkaidemme mielipiteet ovat meille
erittäin tärkeija arvokkaita. Olisimmekin hyvin
kiitollisia, jos haluaisit tuotettamme käytettyäsi
täyttää KULUTTAJAN TYYTYVÄISYYSKYSELYN ja
kertoa siinä mahdollisista huomautuksistasi ja
parannusehdotuksistasi. Kyselyn löydät Internet-
sivuiltamme: www.pegperego.com
PEG-PÉREGO-ASIAKASPALVELU
Jos osia tuotteesta katoaa tai vaurioituu, vaihda
niiden tilalle ainoastaan alkuperäisiä Peg Pérego
-varaosia. Ota yhteys Peg Perego -asiakaspalveluun
korjauksiin, vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkuperäisten
varaosien ja lisäosien tilaamiseen liittyvissä asioissa ja
ilmoita mahdollinen tuotteen sarjanumero.
puh. +39 039 60 88 213 fax +39 039 33 09 992
s-posti assistenza@pegperego.it
Internet-sivu www.pegperego.com
40

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peg Perego GT 3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peg Perego GT 3 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info