772007
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0321HN1091 Deutsch
Bedienungsanleitung
LED TV
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP] (S. 23)
Deutsch
Italiano
Français
(Darstellung: TX-65JX*88*)
Serie
TX-40JX*88*
TX-50JX*88*
TX-58JX*88*
TX-65JX*88*
Deutsch
2
Inhaltsverzeichnis
Bitte unbedingt lesen
Wichtiger Hinweis ················································· 4
Sicherheitsmaßnahmen ········································· 5
Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 9
Aufstellung des Fernsehers ···································10
Wandhalterungsmontage ······································12
Anschlüsse ························································13
Anordnung der Bedienelemente ·····························18
Erstmalige automatische Einrichtung ·······················22
Betrachten von Fernsehprogrammen ······················23
Verwendung von eHELP ·······································23
Häufig gestellte Fragen ········································24
Pflege und Instandhaltung ·····································25
Technische Daten ················································26
Modell-Nr.
TX-40JXT886
TX-50JXT886
TX-58JXT886
TX-65JXT886
TX-40JXN888
TX-50JXN888
TX-58JXN888
TX-65JXN888
TX-40JXF887
TX-50JXF887
TX-58JXF887
TX-65JXF887
TX-40JXX889
TX-50JXX889
TX-58JXX889
TX-65JXX889
Deutsch
3
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio und
das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Vertrauliche unveröffentlichte Werke.
Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories.
Alle Rechte vorbehalten.
WPA3™, WPA2™, WPA™ sind Warenzeichen von Wi-Fi
Alliance®.
Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind
eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.,
und jegliche Verwendung solcher Marken durch die
Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz.
Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um
Marken des DVB Project.
Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen
Markennamen.
DiSEqC™ ist eine eingetragene Marke von EUTELSAT.
Google ist eine Marke von Google LLC.
Amazon, Prime Video und alle zugehörigen Logos
sind Marken von Amazon.com, Inc. oder deren
Tochtergesellschaften.
Dieses Produkt entspricht der Technischen Spezifikation
der UHD Alliance: UHDA spezifizierter Referenzmodus,
Version 1.0. FILMMAKER MODE™ Logo ist ein
Warenzeichen der UHD Alliance, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
Informationen zu den Marken entnehmen siehe
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen >
Vor Verwendung > Lizenzinformationen).
Sofern nicht anders angegeben wird in diesem
Handbuch eine Abbildung des TX-65JX*88* benutzt.
Je nach Modell können die Abbildungen variieren.
Deutsch
4
Wichtiger Hinweis
Hinweis für die Funktionen DVB/
Datensendungen/IPTV
Dieses Fernsehgerät ist so konzipiert, dass es die
Standards (ab März 2021) der digitalen terrestrischen
Dienste DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
und MPEG HEVC(H.265)), der digitalen Kabeldienste
DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG
HEVC(H.265)) und der digitalen Satellitendienste
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG
HEVC(H.265)) erfüllt.
Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich
der Verfügbarkeit von DVB-T/T2- oder DVB-S-
Diensten an Ihrem Wohnort.
Bitte konsultieren Sie Ihren Kabel-TV-Anbieter
hinsichtlich der Verfügbarkeit von DVB-C-Diensten für
diesen Fernseher.
Bei einem Signal, das nicht den Standards DVB-T/
T2, DVB-C oder DVB-S entspricht, funktioniert dieser
Fernseher möglicherweise nicht wie vorgesehen.
Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter,
Satellit und Netzwerkumgebung stehen nicht alle
Funktionen zur Verfügung.
Nicht alle CI-Module funktionieren ordnungsgemäß
mit diesem Fernseher. Informationen über verfügbare
CI-Module erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter.
Dieser Fernseher funktioniert möglicherweise mit
einem nicht vom Dienstanbieter genehmigten CI-
Modul nicht ordnungsgemäß.
Abhängig vom Dienstanbieter werden möglicherweise
zusätzliche Gebühren fällig.
Kompatibilität mit zukünftigen Funktionen oder
Diensten kann nicht garantiert werden.
Internet-Apps und Sprachsteuerungsfunktionen werden
von den jeweiligen Dienstanbietern bereitgestellt und
können jederzeit geändert, unterbrochen oder eingestellt
werden.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung und
gibt keine Garantie auf die Verfügbarkeit oder den
Fortbestand dieser Dienstleistungen.
Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die
Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate.
Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden,
die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser
Peripheriegeräte entstehen.
Beschädigungen
Mit Ausnahme von Fällen, in denen die Verantwortung
durch örtliche Vorschriften anerkannt wird, übernimmt
Panasonic keine Verantwortung für Fehlfunktionen, die
durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts verursacht
werden, sowie für andere Probleme oder Schäden, die
durch den Gebrauch dieses Produkts entstehen.
Umgang mit Kundendaten
Bestimmte Kundeninformationen, wie z. B. die
IP-Adresse der Netzwerkschnittstelle Ihres Geräts
(dieses Fernsehers), werden erfasst, sobald Sie Ihren
intelligenten Fernseher der Marke Panasonic (dieses
Fernsehgerät) oder andere Geräte mit dem Internet
verbinden (Auszug aus unserer Datenschutzerklärung).
Wir tun dies, um unsere Kunden und die Integrität
unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum
von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die
Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang
erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text
unserer Datenschutzerklärung unter [eHELP] (Suche
nach Zweck > Netzwerk > Netzwerkeinstellungen >
Nutzungsbedingungen).
Wenn Sie die Internetverbindungsfunktion dieses
Fernsehers nutzen, können nach Zustimmung (in
den Rechtsordnungen, in denen die Zustimmung
des Kunden zur Erfassung personenbezogener
Daten gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen
erforderlich ist) oder nach Überprüfung der Allgemeinen
Geschäftsbedingungen / Datenschutzrichtlinien von
Panasonic (im Folgenden als AGB usw. bezeichnet)
Kundeninformationen über die Nutzung dieses
Geräts gesammelt und gemäß den Allgemeinen
Geschäftsbedingungen usw. verwendet werden.
Für Einzelheiten wie Vertragslaufzeit und
Garantieansprüchen beziehen Sie sich auf
[eHELP] (Suche nach Zweck > Netzwerk >
Netzwerkeinstellungen > Nutzungsbedingungen).
Es können personifizierte Kundendaten durch den
Fernsehsender oder dem Anwendungsanbieter
gespeichert werden. Vor Transport, Reparatur
oder Entsorgung dieses Fernsehers sollten alle
aufgezeichneten Daten entsprechend der folgenden
Anleitung gelöscht werden.
[eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen >
Werkseinstellungen)
Über den Anwendungsanbieter ist es möglich, dass
gesammelte Kundendaten von diesem Fernseher an
Dritte oder andere Webseiten gelangen. Bitte bestätigen
Sie im Voraus die allgemeinen Geschäftsbedingungen
etc. Ihres Dienstanbieters.
Panasonic trägt keine Verantwortung für das
Sammeln von Kundendaten von diesem Fernseher
und deren Bereitstellung an Dritte oder andere
Webseiten.
Bei Eingabe Ihrer Kreditkartendaten wie Nummer,
Name, usw. ist eine besondere Aufmerksamkeit auf
die Vertrauenswürdigkeit des Dienstanbieters zu
richten.
Zugangsdaten können auf dem Server des
Dienstanbieters gespeichert sein. Vor Transport,
Reparatur oder Entsorgung dieses Fernsehers sollte
sichergestellt werden, dass alle kundenbezogenen
Daten entsprechend den Geschäftsbedingungen des
Dienstanbieters gelöscht worden sind.
Deutsch
5
Zur Aufnahme und Wiedergabe von Inhalten auf diesem
und anderen Geräten ist möglicherweise die Erlaubnis
des Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher
Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic
nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen,
wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic
weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder
die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem
Namen einzuholen. Es liegt in Ihrer Verantwortung
sicherzustellen, dass Ihre Verwendung dieses oder
eines anderen Geräts unter Einhaltung der geltenden
Urheberschutzvorschriften Ihres Landes erfolgt.
Bezüglich weiterer Informationen zu den relevanten
Gesetzen und Bestimmungen machen Sie sich bitte mit
den entsprechenden Vorschriften vertraut oder wenden
Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den
Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten.
Dieses Produkt ist unter der AVC Patent-Portfolio-
Lizenz für die persönliche Nutzung durch einen
Verbraucher oder für andere Zwecke lizenziert, bei
denen es keine Vergütung für (i) die Codierung von
Videos gemäß dem AVC Standard ("AVC Video")
und/oder (ii) die Decodierung von AVC Video erhält,
das von einem Verbraucher, der eine persönliche
Aktivität ausübt, codiert wurde und/oder von einem
Videoanbieter bezogen wurde, der eine Lizenz für die
Bereitstellung von AVC Video besitzt. Für eine Nutzung
zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz
erteilt oder implizit gewährt.
Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, L.L.C.
erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com.
Diese Markierung zeigt an, dass das Produkt mit
Wechselspannung arbeitet.
Dieses Zeichen bedeutet, dass der Fernseher mit seiner
doppelten Isolierung als Klasse II Gerät eingestuft ist,
d.h. dieses Produkt benötigt zum sicheren Betrieb keine
zusätzliche Erdung.
Nur aufrecht transportieren.
Sicherheitsmaßnahmen
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder
Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die
nachstehenden Hinweise und Warnungen:
Netzstecker und Netzkabel
Warnung
Ziehen Sie den Netzstecker
unverzüglich aus der
Netzsteckdose, falls Sie
irgendetwas Ungewöhnliches
feststellen.
Dieser Fernseher wird mit 220–240 V , 50/60 Hz
Wechselspannung betrieben.
Schieben Sie den Netzstecker vollständig in die
Netzsteckdose ein.
Um den Apparat vollständig auszuschalten, müssen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht
zugänglich sein.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher
reinigen.
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen
Fall mit nassen Händen.
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung.
Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das
Netzkabel.
Verlegen Sie das
Netzkabel nicht in der
Nähe eines heißen
Gegenstands.
Ziehen Sie nicht am
Netzkabel. Halten Sie
das Netzkabel während
des Herausziehens am
Steckergehäuse.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der
Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des
Fernsehers verändern.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder
überdehnt werden.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten
Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch
den Fernseher abgeklemmt wird.
Nur das zum Lieferumfang dieses Fernsehers
gehörige Netzkabel verwenden!
Deutsch
6
Pflege
Warnung
Keine Gehäuseteile entfernen
und NIE selbst Änderungen
am Gerät vornehmen. Im Gerät
befinden sich Bauteile, die hohe
Spannung führen und starke
elektrische Schläge verursachen
können. Im Inneren des Gerätes
sind keine Teile vorhanden, die
vom Benutzer gewartet werden
könnten.
Setzen Sie den Fernseher
niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus.
Vergewissern Sie sich, dass
keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Gefäße wie z. B.
Vasen auf oder über dem
Gerät platziert werden, und
halten Sie das Gerät von
Tropf- oder Spritzwasser fern.
Führen Sie keine Gegenstände durch die
Lüftungsschlitze des Gerätes ein.
Falls das TV-Gerät in einem Bereich verwendet wird,
wo Insekten leicht in das Gerät eindringen können.
Es ist möglich, dass Insekten wie kleine Fliegen,
Spinnen, Ameisen usw. in das TV-Gerät eindringen,
was das Gerät beschädigen könnte. Sie könnten
auch im sichtbaren Bereich, d. h. dem Bildschirm,
eingeschlossen werden.
Falls das TV-Gerät in einem Bereich mit Staub oder
Rauch verwendet wird.
Es ist möglich, dass Staub- oder Rauchpartikel
während des normalen Betriebs durch die
Lüftungsschlitze in das TV-Gerät eindringen und dort
eingeschlossen werden. Dies kann zu Überhitzung,
Fehlfunktionen, einer Verschlechterung der
Bildqualität usw. führen.
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß
oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen
Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung
oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung.
Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren
Einwirkung oder Erschütterung aus.
Sorgen Sie dafür, dass keine Kinder auf den
Fernseher klettern.
Stellen Sie das Gerät
nicht auf unebenen oder
instabilen Unterlagen ab
und vergewissern Sie sich,
dass das Gerät nicht über
die Kanten der Unterlage
hinaussteht.
Warnung Stabilitätsgefahr
Der Sturz eines Fernsehers kann zu ernsthaften
Personenschäden oder sogar zum Tod führen.
Viele Verletzungen, insbesonders bei Kindern,
können durch einfache Sicherheitsmaßnahmen
vermieden werden:
Verwenden Sie IMMER Schränke oder Ständer
oder die vom Hersteller des Fernsehgerätes
empfohlenen Befestigungsmethoden.
Verwenden Sie IMMER Möbel, die den
Fernseher sicher tragen können.
Achten Sie IMMER darauf, dass das
Fernsehgerät nicht über die Kante der
tragenden Möbel hinausragt.
Weisen Sie Kinder IMMER auf die Gefahren
hin, die das Klettern auf Möbelstücke mit
sich bringt, um das Fernsehgerät oder seine
Bedienelemente zu erreichen.
Verlegen Sie die an das Fernsehgerät
angeschlossenen Kabel IMMER so, dass sie
nicht über die Kabel stolpern bzw. an ihnen
gezogen werden können.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIEMALS an
einem instabilen Ort auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIEMALS auf
hohe Möbel (z. B. Schränke oder Bücherregale),
ohne sowohl die Möbel als auch das
Fernsehgerät an einer geeigneten Halterung zu
verankern.
Stellen Sie das Fernsehgerät NIEMALS auf
Stoff oder andere Materialien, die sich zwischen
dem Fernsehgerät und den tragenden Möbeln
befinden könnten.
Legen Sie NIEMALS Gegenstände, die
Kinder zum Klettern verleiten könnten, wie z.
B. Spielzeug und Fernbedienungen, auf das
Fernsehgerät oder die Möbel, auf denen das
Fernsehgerät steht.
Falls Sie beabsichtigen den Standort Ihres
Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen
Sicherheitsaspekte Anwendung finden.
Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen.
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch
anderen Wärmequellen
aussetzen.
Um einen Brand
zu verhindern,
niemals Kerzen
oder andere Quellen
von offenem Feuer
auf oder in der Nähe
des Fernsehgerätes
aufstellen.
Deutsch
7
Gefahren durch Verschlucken / Ersticken
Warnung
Die Verpackung (insbesondere Plastiktüten) kann
zum Ersticken führen. Kleinteile können von Kindern
(unter 3 Jahren) verschluckt werden! Halten Sie
derartige Teile unbedingt außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern.
Standfuß
Warnung
Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren.
Vorsicht
Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen
Standfuß als den im Lieferumfang dieses Fernsehers
enthaltenen.
Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen,
gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich
in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic-
Fachhändler.
Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle
Schrauben fest angezogen werden.
Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des
Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.
Sicherstellen, dass keine Kinder auf den Standfuß
klettern.
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von
dem Standfuß mit mindestens zwei Personen.
Installieren oder entfernen Sie den Fernseher gemäß
dem angegebenen Verfahren.
Radiowellen
Warnung
Verwenden Sie den Fernseher und die
Fernbedienung nicht in medizinischen Einrichtungen
oder an Orten mit medizinischen Geräten.
Radiowellen vom Fernseher können medizinische
Geräte beeinträchtigen und aufgrund solcher
Störungen zu Unfällen führen.
Verwenden Sie das Fernsehgerät und die
Fernbedienung nicht in der Nähe von automatischen
Steuereinrichtungen wie automatischen Türen oder
Feueralarmen. Radiowellen vom Fernseher können
automatische Steuergeräte beeinträchtigen und
aufgrund solcher Störungen zu Unfällen führen.
Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zum
Fernsehgerät und zur Fernbedienung ein, wenn Sie
einen Herzschrittmacher tragen. Die Radiowellen
können die Funktionsfähigkeit des Schrittmachers
beeinträchtigen.
Nehmen Sie das Fernsehgerät und die
Fernbedienung nicht auseinander und verändern Sie
sie nicht.
Integriertes Wireless-LAN
Vorsicht
Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit
einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für
das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke
dieser Art können in den Suchergebnissen aufgeführt
werden. Ihre Benutzung kann jedoch als illegaler
Zugriff behandelt werden.
Die SSID ist die Bezeichnung, mit der ein
bestimmtes drahtloses Übertragungsnetzwerk
identifiziert wird.
Das integrierte Wireless-LAN keinen hohen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder
Feuchtigkeit aussetzen.
Per Funk übermittelte Daten können abgefangen und
überwacht werden.
Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die
Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei
Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen
oder langsames Ansprechen aufgrund von
Funkwelleninterferenzen zu vermeiden, sollte
der Fernseher von anderen WLAN-Geräten wie
Mikrowellen, Mobiltelefonen und anderen Geräten,
welche 2,4 GHz- und 5 GHz-Signale verwenden,
entsprechenden Abstand haben.
Bei Störungen aufgrund von statischer Elektrizität
usw. kann der Fernseher zum Schutz des Gerätes
den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem
Fall den Fernseher mit dem Netzschalter aus und
anschließend wieder ein.
Bluetooth® drahtlose Technologie
Vorsicht
Das Fernsehgerät und die Fernbedienung verwenden
das 2,4-GHz-Funkfrequenz-ISM-Band (Bluetooth®).
Um Fehlfunktionen oder eine langsame Reaktion
aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu vermeiden,
halten Sie das Fernsehgerät und die Fernbedienung
von Geräten wie anderen drahtlosen LAN-Geräten,
anderen Bluetooth® -Geräten, Mikrowellen,
Mobiltelefonen und Geräten, die ein 2,4-GHz-Signal
verwenden, fern.
Deutsch
8
Ventilation
Vorsicht
Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund
um den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden,
die zu frühzeitigem Versagen von elektronischen
Bauteilen führen könnte.
(cm)
10
1010 10
Die Ventilation darf
nicht durch Bedecken
der Lüftungsschlitze mit
Gegenständen wie Zeitungen,
Tischdecken und Vorhängen
behindert werden.
Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht,
stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze
an der Unterseite des Fernsehers nicht blockiert
sind und genügend Platz für ausreichende Belüftung
vorhanden ist.
Transportieren des Fernsehers
Vorsicht
Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher
transportieren.
Beugen Sie einer möglichen Verletzungsgefahr durch
Kippen oder Sturz des Fernsehers vor, in dem Sie
das Gerät immer mit zwei Personen transportieren.
Bewegen Sie den Fernseher nur wie unten dargestellt
und drücken dabei nicht zu stark auf den Bildschirm.
Dies kann zu Störungen oder Schäden führen.
Wie der Fernseher zu tragen ist. (S. 10)
Bei längerem Nichtgebrauch
Vorsicht
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht
dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der
Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose
angeschlossen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn
der Fernseher für längere Zeit nicht genutzt wird.
Hohe Lautstärke
Vorsicht
Sie sollten Ihr Gehör nicht
zu starker Lautstärke aus
Kopfhörern aussetzen. Dies
kann Ihr Gehör dauerhaft
schädigen.
Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören,
reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie
vorübergehend keinen Kopfhörer.
Batterien für die Fernbedienung
Warnung
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
Bei versehentlichem Verschlucken kann es zu
schädlichen körperlichen Auswirkungen kommen.
Wenn Sie vermuten, dass ein Kind eine Batterie
verschluckt hat, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität
eingelegt, kann dies zum Auslaufen von
Batterieelektrolyt, Korrosion und Explosion führen.
Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ
ersetzen.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie
gemeinsam ein.
Legen Sie nicht zwei Batterien unterschiedlicher
Sorten (z. B. eine Alkali- und eine Manganbatterie)
gemeinsam ein.
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien
(Ni-Cd-Akkus usw.).
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt
werden.
Setzen Sie Batterien keiner übermäßigen Wärme
aus wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung, offenem
Feuer usw.
Achten Sie darauf, die Batterien ordnungsgemäß zu
entsorgen.
Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
Sie dieses für längere Zeit nicht benutzen, damit die
Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung
oder gar zu einer Explosion kommen kann.
Deutsch
9
LED TV
Konformitätserklärung (DoC)
„Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser
Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/
EG erfüllt.“
Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses
Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die
folgende Website:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Beauftragte Einrichtung:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hamburg, Germany
Das 5,15 – 5,35 GHz WLAN-Frequenzband ist
in den folgenden Ländern auf die Verwendung
im Innenbereich beschränkt.
Österreich, Belgien, Bulgarien, Tschechische Republik,
Dänemark, Estland, Frankreich, Deutschland, Island,
Italien, Griechenland, Spanien, Zypern, Lettland,
Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta,
Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien,
Slowenien, Slowakei, Türkei, Finnland, Schweden,
Schweiz, Kroatien
Maximale Hochfrequenzstromversorgung, die über die
Frequenzbänder übertragen wird
Wireless-Typ Frequenzband Maximaler EIRP-
Wert
Wireless LAN
2412 - 2472 MHz 20 dBm
5150 - 5250 MHz 23 dBm
5250 - 5350 MHz 23 dBm
5470 - 5725 MHz 23 dBm
Bluetooth®2402 - 2480 MHz 9 dBm
Mitgeliefertes
Zubehör
Standardzubehör
Fernbedienung (S. 18)
N2QBYA000048
Standfuß (S. 10)
Netzkabel (S. 14)
Batterien (2) (S. 19)
LR03 oder R03
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile
zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine
Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen.
Deutsch
10
Aufstellung des
Fernsehers
Schraube (4)
M5 × 16
Schraube (4)
M4 × 12
Halterung
Halterung
Platte
Vorbereitungen
Sorgen Sie dafür, den Standfuß vor der Entnahme des
Fernsehers aus der Verpackung zu montieren.
Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest.
Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen
oder zu zerbrechen.
Zusammenbau des Standfußes
Bauen Sie den Standfuß nur mit einer der unten
angegebenen Methoden zusammen.
1
A
D
E
A
C
2
Deutsch
11
Hinweis
Beim Anheben des Fernsehers stützen Sie das Gerät
ab, wie oben auf der Abbildung zu sehen.
Achten Sie darauf, beim Anheben am Bildschirm nicht
zu viel Druck auszuüben.
Tragen Sie den Fernseher zusammen mit der
Schutzhülle.
Stellen Sie den Fernseher keinesfalls vorübergehend
auf dem Boden oder Tisch ab.
3
4
B
Hinweis
Nehmen Sie die Schutzhülle sowie die Schutzfolie
erst nach der Montage des Standfußes ab.
Deutsch
12
Abnahme des Standfußes
Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die
Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder
verpacken.
1Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher.
2Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher.
3Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung.
Wandhalterungsmontage
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden
Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe.
Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung
Rückseite des Fernsehers
a
b
40-Zoll-Modell
a: 200 mm
b: 200 mm
50-Zoll-Modell
58-Zoll-Modell
65-Zoll-Modell
a: 400 mm
b: 200 mm
(Seitenansicht)
Länge der Befestigungsschraube
40-Zoll-Modell
Minimum: 9 mm
Maximum: 11 mm
50-Zoll-Modell
Minimum: 8 mm
Maximum: 20 mm
58-Zoll-Modell
Minimum: 9 mm
Maximum: 22 mm
65-Zoll-Modell
Minimum: 10 mm
Maximum: 22 mm
Durchmesser der Schraube
M6
Schrauben zum Befestigen des Gerätes
an einer Wandhalterung (nicht mit dem
Fernseher mitgeliefert)
Deutsch
13
Warnung
Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder
selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht
das Risiko, dass Personen verletzt werden oder
das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie
unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann
mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle
Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die
Sicherheit gewährleistet ist. Bei Schäden, die bei der
Montage durch einen nicht qualifizierten Monteur
entstehen, erlischt die Garantie.
Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung des
mitgelieferten Zubehörs durch und unternehmen Sie
alle notwendigen Schritte, um ein Herunterfallen des
Fernsehers zu verhindern.
Bitte gehen Sie bei der Aufstellung sorgsam mit dem
Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden
kann, wenn es starken Stößen oder anderen Kräften
ausgesetzt wird.
Gehen Sie bei der Montage der Wandhalterung an
der Wand sorgsam vor. Vergewissern Sie sich vor der
Installation, dass an der vorgesehenen Montagestelle
keine elektrischen Kabel oder Rohre in der Wand
vorhanden sind.
Wenn das Fernsehgerät nicht mehr verwendet wird,
demontieren Sie es von der Wandhalterung, um ein
Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.
Anschlüsse

Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten
Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum
Lieferumfang dieses Fernsehers.

Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker
aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie
irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.

Prüfen Sie beim Anschließen, ob der Typ der
Buchsen und Kabelstecker korrekt ist.
Verwenden Sie ein vollständig verdrahtetes HDMI-
Kabel.

Halten Sie den Fernseher von Elektrogeräten
(Videogeräten usw.) oder Geräten mit
Infrarotsensoren fern. Andernfalls kann es zu
Verzerrungen von Bild oder Ton kommen oder der
Betrieb des anderen Gerätes kann gestört werden.

Bitte lesen Sie auch die Anleitung des
anzuschließenden Gerätes.
Buchsen
3
2
4
6
7
8
5
1
10 12911
1 Typenschild
2 CI Steckplatz 1 - 2
3 Kopfhörer- / Subwooferanschluss
(3,5 mm Stereo-Klinkenstecker)
4
USB 1-Anschluss
Dieses Symbol steht für
Gleichspannungsbetrieb.
5 HDMI 1 - 2
6 ETHERNET-Buchse

Verwenden Sie ein LAN-Kabel mit verdrillten
abgeschirmten Leitungen (STP).
Deutsch
14
7
Buchse für terrestrische Antenne /
Kabel-Anschluss
8
Satelliten-Anschluss
9 AV IN
10 DIGITAL AUDIO
11 HDMI 3
12 USB 2-Anschluss
Dieses Symbol steht für
Gleichspannungsbetrieb.
Grundlegende Anschlüsse
AV-Geräte
(DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.)
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Grundlagen > Grundlegende
Anschlüsse).
Antenne
TV
Kabel
HF-Kabel
Terrestrische Antenne
Für DVB-C, DVB-T, Analog
Netzkabel
220–240 V
Wechselstrom
50 / 60 Hz
Netzkabel (mitgeliefert)
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag
ein.
Achten Sie beim Trennen vom
Netz unbedingt darauf, zuerst den
Netzstecker aus der Netzsteckdose
zu ziehen.
Satellitenverbindung
Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler,
um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel
richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die
Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für
weitere Einzelheiten.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche
nach Zweck > Fernsehen > Grundlagen >
Satellitenverbindung/Grundlegende Anschlüsse).
DVB-via-IP-Verbindung (Server, Client usw.)
Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und
Sendung möglicherweise nicht verfügbar.
Informationen zur Verbindung finden Sie in der
Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Funktionen > TV>IP).
Netzwerk
Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine
Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich.
Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste
verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an
Ihren Fachhändler.
Bereiten Sie den Internet-Zugang für eine
Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor.
Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei
der Erstinstallation des Fernsehers. (S. 22)
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Netzwerk > Netzwerkverbindungen).
Deutsch
15
Anschlüsse für 4K / HDR kompatible
Geräte
TV
HDMI-Kabel
4K / HDR kompatibles Gerät
Präzisere Wiedergabe des Bildes durch einen
erweiterten Farbbereich beim Anschließen des
4K-kompatiblen Geräts. [Modus2] ist ein Modus, der
höher auflösende Signale als [Modus1] unterstützt.
Wählen Sie [Modus1], wenn das Bild oder der
Ton, zugeführt über den HDMI-Eingang, nicht
ordnungsgemäß wiedergegeben wird.
Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem
4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann
können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen.
Bei Unterstützung mit HDR kann die Spitzenhelligkeit
des Fernsehbildschirms nicht gesteigert werden.
[HDMI Auto-Einstellung] ([Setup] Menü)
Präzisere Wiedergabe des Bildes durch einen
erweiterten Farbbereich beim Anschließen des
4K-kompatiblen Geräts. Wählen Sie den Modus,
abhängig vom Gerät.
[Modus1]:
Für eine bessere Kompatibilität. Wählen Sie
[Modus1], wenn das Bild oder der Ton, zugeführt
über den HDMI-Eingang, nicht ordnungsgemäß
wiedergegeben wird.
[Modus2]:
In dieser Einstellung wird das Bild durch den
erweiterten Farbbereich wesentlich präziser
dargestellt.
Den Modus umschalten
1. Wählen Sie den HDMI-Eingangsmodus, an den
das Gerät angeschlossen ist.
2. Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie
[Haupt-Menü] und dann [Setup] aus.
3. Ändern Sie den Modus unter [HDMI Auto-
Einstellung].
Informationen zum gültigen Format siehe [eHELP]
(Suche nach Zweck > Fernsehen > 4K-Auflösung >
HDMI Auto-Einstellung).
Weitere Anschlüsse
DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole
(VIDEO Gerät)
TV
abcd
(Bildwiedergabe)
(Tonwiedergabe)
3,5 mm
a: L
b: Video
c: Masse
d: R
AV-Adapter (Abgeschirmt / nicht mitgeliefert)
Composit-Kabel (geschirmt)
Verwenden Sie ein abgeschirmtes Composit Kabel.
Audiokabel (geschirmt)
Verwenden Sie abgeschirmte Audiokabel.
DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole
Verstärker (zur Wiedergabe über separate
Lautsprecher)
Zur Wiedergabe von mehrkanaligem Ton von einem
externen Gerät (z. B. Dolby Digital 5.1-kanalig)
schließen Sie das Gerät an den Verstärker an.
Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts und
des Verstärkers.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Fernsehen > Zusatzgeräte > Anschluss
externer Geräte).
Kopfhörer / Subwoofer
Beim Verwenden eines Kopfhörers
[Kopfhörerausgang] im Tonmenü auf [Kopfhörer]
stellen.
Zum Verwenden eines Subwoofers
[Kopfhörerausgang] im Tonmenü auf [Subwoofer]
stellen. (Der Subwoofer-Ausgang des Fernsehers ist
für L und R gleich).
Informationen zu den Ausgangseinstellungen
des Kopfhöreranschlusses finden Sie unter
[eHELP] (Suche nach Zweck > Einstellungen >
Toneinstellung).
Deutsch
16
USB Festplatte (für Aufnahme)
Schließen Sie eine USB-Festplatte an den
USB-Anschluss 1 an.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Aufzeichnen).
VIERA Link
Verwenden Sie HDMI 1 - 3 für VIERA Link
Verbindung.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche
nach Zweck > Funktionen > VIERA Link „HDAVI
Control™“).
Common Interface
Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen
Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul
einsetzen oder entfernen.
Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz
geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein,
und setzen Sie dann die Smart Card in das CI-Modul
ein.
Setzen Sie das CI-Modul komplett in der korrekten
Richtung ein bzw. nehmen Sie es so heraus.
Normalerweise erscheinen verschlüsselte Sender.
(Welche Kanäle gesehen werden können und welche
Funktionen dabei verfügbar sind, ist vom CI-Modul
abhängig.)
Wenn der verschlüsselte Sender nicht angezeigt wird
[Common Interface] ([Setup] Menü)
Möglicherweise gibt es auf dem Markt einige CI-
Module mit älteren Firmware-Versionen, die mit
dem neuen CI+v1.4 TV nicht vollständig kompatibel
sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren
Inhaltsanbieter.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Funktionen > Common Interface), lesen Sie
das Handbuch des CI-Moduls oder fragen Sie Ihren
Inhaltsanbieter.
Es sollte sichergestellt sein, dass das CI Modul,
usw. vor Transport, Reparatur oder Entsorgung
entnommen worden ist.
TV
CI-Modul
Verbinden von Bluetooth® -Geräten
Registrieren von Bluetooth® -Geräten
Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth®
-Kommunikation.
Bluetooth
®
-Geräte, die mit diesem Fernsehgerät registriert
(gekoppelt) wurden, können eine Verbindung zu diesem
Fernsehgerät herstellen (mit diesem kommunizieren).

Wenn Sie ein Bluetooth
®
-Gerät bei diesem Fernsehgerät
registrieren (koppeln), bewegen Sie das Gerät innerhalb
eines Abstands von 50 cm zum Fernsehgerät.
Es ist nicht möglich, Bluetooth® -Geräte zu
registrieren (zu koppeln), die nicht mit diesem
Fernseher kompatibel sind.

Wenn ein Bluetooth
®
-fähiges Gerät, das Sie auf diesem
Fernseher registriert (gekoppelt) haben, anschließend auf
einem anderen Gerät registriert und verwendet wird, steht
es dann möglicherweise nicht mehr für die Verwendung
mit diesem Fernseher zur Verfügung. Registrieren Sie
das Gerät in diesem Fall erneut auf diesem Fernsehgerät.

Sie können Bluetooth
®
-Audiogeräte, die A2DP
unterstützen, auf diesem Fernsehgerät registrieren.
Aufgrund der Eigenschaften der drahtlosen
Technologie kommt es zu einer gewissen Verzögerung
zwischen der Wiedergabe von Video und Audio.

Es können maximal 2 Audiogeräte, die A2DP
unterstützen, gleichzeitig verwendet werden. Um 2
Geräte zu verwenden, setzen Sie [Dual-Audio] (Setup >
Bluetooth-Setup > Bluetooth Audio-Einstellungen) auf
[Ein], und schließen Sie dann das zweite Gerät an.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Funktionen > Bluetooth-Geräte).
Registrieren der Fernbedienung (mitgeliefert)
Für die Übertragungen zwischen dem Fernseher und der
Fernbedienung kann entweder die Bluetooth
®
-Funktechnologie
oder die Infrarot-Kommunikationsfunktion verwendet werden.
Da die Sprachsteuerung (S. 20) die drahtlose Bluetooth
®
-Technologie verwendet, muss die Fernbedienung am
Fernsehgerät registriert (gekoppelt) werden.

Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal nach dem Kauf
verwenden und eine beliebige Taste drücken, während Sie
die Fernbedienung auf den Fernbedienungssignalempfänger
mit eingelegten Batterien richten, wird die Fernbedienung
automatisch registriert (gekoppelt).
Richten Sie die Fernbedienung bei der Registrierung
in einem Abstand von ca. 50 cm auf den
Fernbedienungssignalempfänger am Fernseher.
Die Registrierung wird möglicherweise nicht
korrekt abgeschlossen, wenn die Batterien in der
Fernbedienung schwach sind.
Fernbedienungssignal-Sensor
Deutsch
17
Wenn die Registrierung fehlschlägt
Wenn die Registrierung (Kopplung) nicht
ordnungsgemäß abgeschlossen wird, versuchen Sie die
Registrierung erneut.
1 Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt-
Menü] und dann [Setup] aus.
Haupt-Menü Setup
Auswählen
Zugreifen
2 Wählen Sie das Fernbedienungseinstellungsmenü im
[System-Menü]
Auswählen
Zugreifen
3 Wählen Sie [Verbinden]
Auswählen
Zugreifen
Der Registrierungsbildschirm wird angezeigt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um sich zu registrieren.
Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche
nach Zweck > Funktionen > Sprachsteuerung >
Einstellungen).
Hinweis
Wenn die Fernbedienung nicht mit dem Fernsehgerät
registriert (gepaart) ist, kommunizieren sie über
Infrarot. Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssignalempfänger des Fernsehgeräts,
wenn die Infrarotkommunikation verwendet wird. Bitte
beachten Sie, dass die Sprachsteuerung dann nicht
verfügbar ist.
Wenn die Fernbedienung am Fernsehgerät
angemeldet (gepaart) ist, kommunizieren sie über
Bluetooth®. Bei der Bluetooth® -Kommunikation
müssen Sie die Fernbedienung nicht auf den
Fernbedienungssignalempfänger des Fernsehers
richten. Beachten Sie jedoch, dass Sie die
Fernbedienung zum Ein- und Ausschalten des
Fernsehers auf den Fernbedienungssignalempfänger
richten müssen.
Deutsch
18
Anordnung der
Bedienelemente
Fernbedienung
1
7
9
10
11
12
8
14
13
2
3
4
5
6
16
15
17
18
19
28
30
31
29
32
20
21
22
23
24
25
26
27
1 [ ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS
(Bereitschaft)
2 BILD
Ändert den Bildbetrachtungsmodus.
3 NETFLIX
Direkter Zugriff auf den NETFLIX-Dienst.
4 Prime Video
Greift direkt auf den Prime Video-Dienst zu.
5 MY APP
Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung
zugewiesen werden. Nach Festlegung können Sie
die Anwendung einfach mit MY APP starten.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > HOME > Apps).
6 Farbige Tasten
(rot-grün-gelb-blau)
Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener
Funktionen.
7 MENÜ
Zeigt die Menüleiste an.
Sie können auf Menüs wie Bild, Ton, Netzwerk,
Timer, Setup und Hilfe zugreifen, indem Sie
[Haupt-Menü], in der Menüleiste auswählen.
8 ZU HAUSE
Anzeige des [HOME].
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Bitte zuerst lesen > Funktionen > HOME).
9 Information
Anzeigen von Sender- und
Programminformationen.
10
OK
Bestätigen von Auswahl und Einstellungen.
Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer
Programmposition, um rasch auf ein anderes
Programm umzuschalten.
11
Optionsmenü
Zeigt optionale Einstellungen an.
12
ANBIETER / LISTE
Startet die Operator-Anwendung oder zeigt die
Kanalliste an.
13
Sprachsteuerungstaste
Wird für die Sprachsteuerungsfunktion verwendet.
14
Stummschaltung Ein / Aus
15
Erhöhen/Verringern der Lautstärke
16
Zifferntasten
Umschalten zwischen Programmen und Videotext-
Seiten.
Im Standby-Modus wird der Fernseher
eingeschaltet.
17
[eHELP]
Anzeige der [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
18
Mikrofon
Wird mit dem Sprachsteuerungsmikrofon bedient.
Deutsch
19
19
Wahl des Eingangsmodus
TV – schaltet um zwischen DVB-S / DVB-C /
DVB-T / TV>IP / Analog.
AV – Umschalten auf die verschiedenen AV-
Eingänge.
20
Rakuten TV
Greift direkt auf den Rakuten TV-Dienst zu.
21
YouTube
Direkter Zugriff auf den YouTube-Dienst.
22
APPS
Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen).
23
Programmassistent
Anzeige des Electronic Programme Guide.
24
ABBRUCH
Rückkehr zum normalen Ansichtsbildschirm.
25
Cursortasten
Auswahl und Einstellung von Menüeinträgen.
26
ZURÜCK
Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite.
27
SZENERIE
Zeigt die aktuell ausgewählte Szenerie an.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach
Zweck > Zu Hause > my Scenery).
28
Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten
29
Teletext-Taste
30
Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
31
Untertitel
Anzeigen von Untertiteln.
32
Letzte Ansicht
Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender
oder Eingabemodus.
Einlegen / Entfernen der Batterien
Schieben und anheben
Polaritätsmarkierungen (+ und -)
beachten.
Schließen
Einstellung des Fernbedienungsmodus
Wenn sich ein anderes Panasonic-Fernsehgerät
in der Nähe des Fernsehers befindet, kann das
andere Fernsehgerät bedient werden, wenn Sie die
Fernbedienung mit Infrarot verwenden. Ändern Sie
den Fernbedienungsmodus des Fernsehers, um einen
gleichzeitigen Betrieb zu vermeiden.
Der Fernbedienungsmodus 1 ist die
Standardeinstellung.
1 Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt-
Menü] und dann [Setup] aus.
Haupt-Menü Setup
Auswählen
Zugreifen
2 Wählen Sie das Fernbedienungseinstellungsmenü im
[System-Menü]
Auswählen
Zugreifen
3 Wählen Sie den Fernbedienungsmodus unter
[Modus-Einstellung]
Auswählen
Zugreifen
4 Wählen Sie [Modus2]
Auswählen
Zugreifen
Halten Sie die [OK] / [MUTE] / [2]*-Tasten
(numerische Tasten) mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt, und drücken Sie dann die OK-Taste.
Einstellung von [Modus1] auf "1", zur Einstellung
von [Modus3] auf "3", zur Einstellung von [Modus4]
auf "4".
Wenn Sie den Fernbedienungsmodus 1 verwenden,
stellen Sie das Fernsehgerät und die Fernbedienung
jeweils auf Modus 1 ein.
Fehler Fernbedienungsmodus
Wenn das Fernsehgerät ein Signal mit einem anderen
Fernbedienungsmodus als dem am Fernsehgerät
eingestellten Modus fünfmal empfängt, wird der
Fernbedienungsmodus-Fehler angezeigt.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Wenn alle Einstellungen durch den Zugriff auf die
[Werkseinstellungen] initialisiert werden, wird der
Fernbedienungsmodus des Fernsehers auf Modus
1 zurückgesetzt. Wenn Sie den Fernseher nicht mit
Ihrer Fernbedienung bedienen können, halten Sie die
Tasten [OK] / [MUTE] / [1] mindestens 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Fernbedienung auf Modus 1 zu stellen.
Deutsch
20
Fernbedienungsmodus rücksetzen
Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers
zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu
wechseln.
1 Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung,
deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde.
2 Richten Sie die Fernbedienung auf das Fernsehgerät
und drücken Sie dann die MUTE-Taste für etwa
15 Sekunden.
3 Wenn ein Bildschirm angezeigt wird, in dem Sie
aufgefordert werden, das erzwungene Zurücksetzen
des Fernbedienungsmodus zu bestätigen, drücken
Sie die MUTE-Taste erneut für etwa 3 Sekunden.
Sprachsteuerung
Das Fernsehgerät erkennt Sprache, wenn Sie in das
Mikrofon der Sprachsteuerung sprechen, so dass Sie
Vorgänge wie das Wechseln von Fernsehkanälen, das
Einstellen der Lautstärke, die Suche nach Programmen
und die Internetsuche durchführen können.
Wenn die Fernbedienung nicht mit dem Fernseher
registriert (gekoppelt) ist, registrieren (koppeln) Sie
die Fernbedienung. (S. 16)
Die Google Assistent-Funktion befindet sich
möglicherweise in Vorbereitung und die Funktion wird
nach Abschluss der Vorbereitung verfügbar sein. Die
Google Assistent-Funktion ist je nach Land, Gebiet
oder Sender möglicherweise nicht verfügbar.
Der Fernseher muss mit dem Internet verbunden
sein, um Suchen usw. durchführen zu können.
(S. 14)
Der effektive Bereich für die Sprachsteuerung hängt
von der Fernsehumgebung ab.
Je nach Stimmtyp und Sprechweise der Person
sowie je nach Umgebung und Bedingungen ist die
Bedienung möglicherweise nicht korrekt.
Wenn andere Bluetooth® -Geräte gleichzeitig
angeschlossen sind, funktioniert die Sprachsteuerung
je nach den angeschlossenen Geräten
möglicherweise nicht richtig.
Auswählen des Sprachdienstes (wenn er nicht
ausgewählt ist)
1 Drücken Sie die Sprachsteuerungstaste
2 Wählt den Sprachdienst für die
Sprachsteuerungsfunktion aus.
Es kann nur ein Sprachdienst mit dem
Fernsehgerät verwendet werden.
Der Bildschirm zur Auswahl des Sprachdienstes
kann auch über [Sprachsteuerung] in der
Menüleiste angezeigt werden.
Steuerung mit Ihrer Stimme
1 Drücken Sie die Sprachsteuerungstaste
2 Sprechen Sie in das Sprachsteuerungsmikrofon
Mikrofon für
Sprachsteuerung
Informationen zu Einstellungen und Bedienvorgängen
für die Sprachsteuerung finden Sie in [eHELP] (Suche
nach Zweck > Funktionen > Sprachsteuerung).
Die Funktionen der Sprachsteuerung und der
Sprachdienste können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Deutsch
21
Anzeige- / Bedienfeld
Beim Drücken der Tasten 3, 4, 5 wird rechts auf dem
Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung
angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben
ist.
12
4
5
6
3
Rückseite des Fernsehers
1 Fernbedienungssignalempfänger (für
Infrarotkommunikation)
Keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und
den Infrarot-Sensor der Fernbedienung am Gerät
stellen.
Umgebungssensor
Erfasst die Raumhelligkeit, um die Bildqualität zu
optimieren, wenn [Umgebungssensor] im Menü
Bild auf [Ein] gestellt ist.
2 Einschaltleuchte
Rot:
Bereitschaft
Grün:
Ein
Die Helligkeit wird automatisch auf die jeweils
herrschenden Lichtverhältnisse angepasst.
Orange:
Bereitschaft mit einigen aktiven Funktionen
(Aufzeichnung usw.)
Die LED blinkt, wenn ein Infrarotsignal von der
Fernbedienung empfangen wird.
3 Wahl des Eingangsmodus
Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus
erreicht ist.
Menü
Halten Sie die Taste etwa 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Menüleiste anzuzeigen.
OK (wenn im Menüsystem)
4 Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer
Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem)
5 Erhöhen/Verringern der Lautstärke
Cursor links / rechts (wenn im Menüsystem)
6 Netzschalter
Zum Ein- / Ausschalten des Gerätes verwenden.
Um den Apparat vollständig auszuschalten,
müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
[]: Bereitschaft / Ein
Deutsch
22
Erstmalige automatische
Einrichtung
Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche
nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es
werden Optionen zur Einrichtung des Fernsehers
angeboten.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden,
wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits
vom Fachhändler vorgenommen wurde.
Bitte stellen Sie alle Anschlüsse (S. 13 - 16) her
und nehmen Sie alle Einstellungen (falls erforderlich)
an den angeschlossenen Geräten vor, bevor Sie die
automatische Einrichtung starten. Einzelheiten zu den
Einstellungen des angeschlossenen Gerätes finden
Sie in dessen Bedienungsanleitung.
1
Schließen Sie den Fernseher an eine
Steckdose an und schalten Sie ihn ein
Bis zum Erscheinen der Menüanzeige
auf dem Bildschirm verstreichen mehrere
Sekunden.
2 Wählen Sie folgende Einträge
Richten Sie jedes Element ein, indem Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
Beispiel:
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus.
Zu Hause Shop
Verwendung der Fernbedienung
Bewegen des Cursors
Zugreifen auf den Eintrag / Speichern der
Einstellung
Zurückkehren zum vorherigen Eintrag (wenn
verfügbar)
Wählen Sie die gewünschte Sprache
Wählen Sie Ihr Land aus
Wählen Sie [Zu Hause]
Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn
Sie das Gerät zu Hause nutzen.
[Shop] ist für die Aufstellung beim Händler
vorgesehen.
Um den Betrachtungsmodus später zu ändern,
müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der
Funktion [Werkseinstellungen] initialisieren.
Richten Sie den Netzwerkanschluss ein
Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre
Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN
(„0000“ kann nicht gespeichert werden).
Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie
dann [Auto Setup starten]
Der Bildschirm „Auto Setup“ sieht je nach Land und
ausgewähltem Signalmodus unterschiedlich aus.
[DVB-C-Netzwerkeinstellungen]
Stellen Sie [Frequenz] und [Netzwerk ID]
normalerweise auf [Auto].
Wird [Auto] nicht angezeigt oder falls aus
anderen Gründen notwendig, geben Sie die vom
Kabelanbieter angegebenen Werte für [Frequenz]
und [Netzwerk ID] mit den Nummerntasten ein.
Damit ist die automatische
Einrichtung abgeschlossen, und
Ihr Fernseher ist zum Empfang von
Fernsehprogrammen bereit.
Falls die Abstimmung fehlschlagen sollte, überprüfen
Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und die
Netzwerkverbindung; befolgen Sie anschließend die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-
Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang
ausgeführt wurde und wenn [Auto-Standby] im Timer-
Menü auf [Ein] (Werkseinstellung) gestellt ist.
Sofern im Timer-Menü [Auto-Ausschaltfunktion]
auf [Ein] (Werkseinstellung) gestellt ist und kein
Signal empfangen wird und 10 Minuten lang keine
Bedienschritte erfolgen, schaltet sich der Fernseher in
den Bereitschaftsmodus.
Für die erneute Einstellung aller Sender
[Auto Setup] in [Tuning-Menü] ([Setup] Menü)
Zum späteren Hinzufügen des verfügbaren TV-
Signalmodus
[TV-Signal hinzufügen] in [Tuning-Menü]
([Setup] Menü)
Zur Initialisierung aller Einstellungen
[Werkseinstellungen] in [System-Menü]
([Setup] Menü)
Deutsch
23
Betrachten von
Fernsehprogrammen
1 Schalten Sie den Fernseher ein
(TV)
oder
(Fernbedienung)
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein.
(S. 21)
2 Wählen Sie den gewünschten Modus
TV Auswahl
DVB-S
DVB-C
DVB-T
TV>IP
Analog
Die jeweils verfügbaren Modi sind von den
gespeicherten Kanälen abhängig.
3 Wählen Sie einen Kanal
Aufwärts
Abwärts
oder
Um eine zwei- oder mehrstellige Kanalnummer zu
wählen, z. B. 399
Verwendung von
eHELP
[eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte
Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren
Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt.
1 Zeigen Sie [eHELP] an
oder
[Haupt-Menü] [Hilfe] [eHELP]
Wenn schon einmal auf [eHELP] zugegriffen wurde,
wird der Bestätigungsbildschirm angezeigt, auf dem
Sie auswählen können, ob Sie zur [Erste Seite] oder
zur [Letzte gesehene Seite] gehen wollen.
2 Wählen Sie das gewünschte Menü
Auswählen
Zugreifen
Zugriff [Verwendung]
(Grün)
3 Wählen Sie den gewünschten Eintrag
Beispiel:
Auswählen
Zugreifen
Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite
Deutsch
24
Häufig gestellte
Fragen
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch
nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise,
die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme
bieten.
Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Support >
Häufig gestellte Fragen).
Der Fernseher lässt sich nicht einschalten
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
Der Fernseher schaltet selbsttätig in den
Bereitschaftsmodus um
Die automatische Standby-Funktion ist aktiviert.
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder mit
Unterbrechungen
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt?
(S. 19)
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Die Batterien sind möglicherweise leer. Wechseln Sie
die Batterien aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungs-Signalsensor des Fernsehers (im
Abstand von maximal 7 m und innerhalb eines
Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor).*
Stellen Sie den Fernseher so auf, dass der
Fernbedienungs-Signalsensor an der Frontplatte
weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen
starken Lichtquellen ausgesetzt ist.*
Ist der Fernbedienungsmodus falsch? (S. 19)
Wenn Sie versuchen, die Sprachsteuerung zu
verwenden, ist die Fernbedienung beim Fernsehgerät
registriert (gepaart)? (S. 16)
Wenn die Infrarot-Kommunikation verwendet wird
Es wird kein Bild angezeigt
Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und
an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob der richtige Eingangsmodus gewählt
ist.
Ist [Backlight], [Kontrast], [Helligkeit] oder [Farbe] im
Menü Bildeinstellung auf den Minimalwert eingestellt?
Prüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel
angeschlossen und alle Anschlüsse stabil hergestellt
worden sind.
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem
Bildschirm
Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm
ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder
Tonproblemen.
[TV Selbsttest] ([Hilfe] Menü)
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal
aus und dann wieder ein.
Falls die Störung auch weiterhin besteht, setzen Sie
alle Einstellungen zurück.
[Werkseinstellungen] in [System-Menü]
([Setup] Menü)
Bei Anschluss eines Zusatzgerätes über HDMI-Kabel
kommt es zu ungewöhnlichen Wiedergabebildern
oder Ton
Stellen Sie [HDMI Auto-Einstellung] ([Setup] Menü)
auf [Modus1].
(S. 15)
Von den angeschlossenen HDMI-Geräten wird kein
Ton ausgegeben.
Stellen Sie das Audioausgabeformat des
angeschlossenen HDMI-Geräts auf PCM ein.
Die Sprachsteuerungsfunktion funktioniert nicht
Wenn die Fernbedienung nicht mit dem Fernseher
registriert (gekoppelt) ist, registrieren (koppeln) Sie
die Fernbedienung. (S. 16)
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindungen und
-einstellungen.
Teile des Fernsehers werden heiß
Teile des Fernsehers können heiß werden. Solche
Temperaturanstiege sind unproblematisch und
wirken sich nicht auf die Leistung oder Qualität des
Produktes aus.
Bei Anstoßen mit dem Finger bewegt sich das
Display etwas und macht ein Geräusch
Um das Bedienfeld herum ist ein kleiner Abstand, um
es vor Schäden zu bewahren. Dabei handelt es sich
um keine Funktionsstörung.
Für weitere Auskünfte
Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem
Panasonic-Fachhändler auf.
Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort
als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so
können wir Ihnen keine verlässlichen Antworten
geben, bei denen eine visuelle Bestätigung für den
Anschluss, Problemstellung, usw. an Ihrem Fernseher
erforderlich ist.
Deutsch
25
Pflege und
Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
Bildschirm, Gehäuse, Standfuß
Regelmäßige Pflege:
Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke
durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,
des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen
Tuch.
Bei hartnäckigem Schmutz:
(1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der
Oberfläche.
(2) Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit klarem Wasser
oder mit Wasser mit neutralem Reinigungsmittel
(im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile
Wasser).
(3) Wringen Sie das Tuch fest aus. (Bitte darauf achten,
dass ins Innere des Fernsehers keine Flüssigkeit
gelangen kann, denn das kann einen Ausfall des
Gerätes verursachen.)
(4) Feuchtigkeit und hartnäckigen Schmutz vorsichtig
wegwischen.
(5) Wischen Sie zuletzt die Flächen vollständig trocken.
Vorsicht
Keine harten oder kratzigen Tücher verwenden, da
diese die Oberflächen beschädigen könnten.
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt
mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen
leichtflüchtigen Substanzen. Diese können die
Oberfläche angreifen oder ein Ablösen der Farbe
verursachen.
Die Oberfläche des Displays ist beschichtet und kann
leicht beschädigt werden. Kratzen oder klopfen Sie
nicht mit Fingernägeln oder spitzen Gegenständen
auf die Oberfläche des Displays.
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den
Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit
Gummi oder PVC aussetzen. Dies kann die Qualität
der Oberfläche beeinträchtigen.
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen
mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und
Staub können einen Brand oder elektrischen Schlag
verursachen.
Deutsch
26
Technische Daten
TV
Modell-Nr.
40-Zoll-Modell :TX-40JXT886, TX-40JXF887,
TX-40JXN888, TX-40JXX889
50-Zoll-Modell :TX-50JXT886, TX-50JXF887,
TX-50JXN888, TX-50JXX889
58-Zoll-Modell :TX-58JXT886, TX-58JXF887,
TX-58JXN888, TX-58JXX889
65-Zoll-Modell :TX-65JXT886, TX-65JXF887,
TX-65JXN888, TX-65JXX889
Abmessungen (B × H × T)
40-Zoll-Modell
901 mm × 567 mm × 192 mm (mit Standfuß)
901 mm × 517 mm × 63 mm (nur Fernseher)
50-Zoll-Modell
1 120 mm × 701 mm × 232 mm (mit Standfuß)
1 120 mm × 651 mm × 63 mm (nur Fernseher)
58-Zoll-Modell
1 297 mm × 810 mm × 335 mm (mit Standfuß)
1 297 mm × 759 mm × 65 mm (nur Fernseher)
65-Zoll-Modell
1 454 mm × 893 mm × 335 mm (mit Standfuß)
1 454 mm × 843 mm × 66 mm (nur Fernseher)
Gewicht
40-Zoll-Modell
12,0 kg Netto (mit Standfuß)
11,0 kg Netto (nur Fernseher)
50-Zoll-Modell
15,5 kg Netto (mit Standfuß)
14,0 kg Netto (nur Fernseher)
58-Zoll-Modell
21,5 kg Netto (mit Standfuß)
20,5 kg Netto (nur Fernseher)
65-Zoll-Modell
27,5 kg Netto (mit Standfuß)
26,0 kg Netto (nur Fernseher)
Stromversorgung
220–240 V Wechselspannung, 50 / 60 Hz
Panel
LED LCD-Panel
Ton
Lautsprecherausgang
20 W (10 W × 2)
Kopfhörer / Subwoofer
3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse × 1
Anschlussbuchsen
AV-Eingang
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 :)
AUDIO L - R
0,5 V[eff]
HDMI 1 / 2 / 3 Eingang
Buchsen des Typs A
HDMI 1 / 3:
4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
4K, Inhaltstyp, eARC (Enhanced Audio Return
Channel) / ARC (Audio Return Channel), Deep
Colour, x.v.Colour™
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI
Control 5“.
Kartensteckplatz
Steckplatz Allgemeine Schnittstelle (kompatibel mit
CI Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
USB 1:
DC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed
USB (USB 3.0)]
USB 2: DC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB
(USB 2.0)]
Ausgang DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Audio, Lichtleiter
Deutsch
27
Empfangssysteme / Empfangsbereiche
Satellit
DVB-S / S2
Empfänger-ZF-Frequenzbereich – 950 MHz bis
2150 MHz
Digital
DVB-T / T2, DVB-C
Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel
Analog
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L
Kanalabdeckung: UHF / VHF / Kabel
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (nur AV-Eingang)
Satellitenschüssel-Eingang
Buchse, F-Typ 75 : × 1
Antenneneingang
VHF / UHF
Betriebsbedingungen
Temperatur
0 °C - 35 °C
Luftfeuchtigkeit
20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne
Kondensatbildung)
Integriertes Wireless-LAN
Standardkonformität und Frequenzband
IEEE802.11a/n/ac: 5-GHz-Band
IEEE802.11b/g/n: 2,4-GHz-Band
Sicherheit
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 Bit/128 Bit)
Bluetooth® drahtlose Technologie*
Standardkonformität und Frequenzband
Bluetooth® 5.0: 2,4-GHz-Band
Nicht alle Bluetooth®-kompatiblen Geräte stehen
für die Kommunikation mit diesem Fernseher zur
Verfügung. Es können bis zu 5 Geräte gleichzeitig
benutzt werden.
Hinweis
Änderungen der äußeren Aufmachung und
technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei
den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen
handelt es sich um ungefähre Werte.
Informationen über die Open-Source-Software siehe
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen >
Vor Verwendung > Lizenzinformationen).
Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL Registriernummer ist verfügbar auf
https://eprel.panasonic.eu/product.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten,
bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht
in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung
bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen
Sammelpunkten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von
Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien können im
Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen, insbesondere
beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien, auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren
örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses
Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In
diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die
betreffende Chemikalie erlassen wurden.
Wichtige Informationen
Die Modell- und Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite des Gerätes
angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie
diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw.
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf.
Modellnummer Seriennummer
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch
das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniku 1


Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2021
Deutsch
TQB0E2965A-1
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e
conservarle per eventuali consultazioni future.
Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo
manuale.
Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore
Panasonic locale per l’assistenza.
F0321HN1091 Italiano
Istruzioni per l’uso
TV LED
Per istruzioni più dettagliate, consultare [eHelp]
(Istruzioni per l’uso integrate).
Come utilizzare [eHelp] (pag. 23)
Italiano
(immagine: TX-65JX*88*)
Serie
TX-40JX*88*
TX-50JX*88*
TX-58JX*88*
TX-65JX*88*
Italiano
2
Indice
Leggere con attenzione
Avviso importante ················································· 4
Precauzioni per la sicurezza ··································· 5
Accessori···························································· 9
Installazione del televisore ····································10
Installazione della staffa di montaggio a parete ··········12
Collegamenti ······················································13
Identificazione dei comandi ···································18
Prima sintonizzazione automatica ···························22
Visione dei programmi TV ·····································23
Come utilizzare eHelp ··········································23
Domande e risposte ·············································24
Manutenzione ·····················································25
Dati tecnici ·························································26
Modello n.
TX-40JXT886
TX-50JXT886
TX-58JXT886
TX-65JXT886
TX-40JXN888
TX-50JXN888
TX-58JXN888
TX-65JXN888
TX-40JXF887
TX-50JXF887
TX-58JXF887
TX-65JXF887
TX-40JXX889
TX-50JXX889
TX-58JXX889
TX-65JXX889
Italiano
3
I termini HDMI, High-Definition Multimedia Interface HDMI
e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio
e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Opere confidenziali non pubblicate.
Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories.
Tutti i diritti riservati.
WPA3™, WPA2™, WPA™ sono marchi di Wi-Fi
Alliance®.
Il simbolo con la dicitura Bluetooth® e i loghi sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi
utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation
viene concesso in licenza.
DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project.
x.v.Colour™ è un marchio.
DiSEqC™ è un marchio di EUTELSAT.
Google è un marchio di Google LLC.
Amazon, Prime Video e tutti i loghi correlati sono marchi
di Amazon.com, Inc. o dei suoi affiliati.
Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche
di UHD Alliance: Modello di riferimento specificato
UHDA, Versione 1.0. Il logo FILMMAKER MODE™ è un
marchio di UHD Alliance, Inc. negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare
[eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima
dell’uso > Licenza).
Salvo diversa indicazione, in questo manuale viene
utilizzata l’illustrazione relativa a TX-65JX*88*.
Le illustrazioni mostrate potrebbero differire in base
al modello.
Italiano
4
Avviso importante
Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni
di dati / IPTV
Questo televisore è progettato in conformità agli
standard (aggiornati a marzo 2021) dei servizi digitali
terrestri DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)
e MPEG HEVC(H.265)), dei servizi digitali via
cavo DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e
MPEG HEVC(H.265)) e dei servizi digitali satellitari
DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG
HEVC(H.265)).
Per la disponibilità dei servizi DVB-T / T2 o DVB-S
nella propria area, rivolgersi al rivenditore locale.
Per la disponibilità dei servizi DVB-C con il presente
televisore, rivolgersi al fornitore di servizi via cavo.
Questo televisore potrebbe non funzionare
correttamente con segnali non conformi agli standard
DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S.
La disponibilità delle caratteristiche varia a seconda
del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del
provider di servizi e dell’ambiente di rete e satellitare.
Non tutti i moduli CI (interfaccia comune) funzionano
correttamente con questo televisore. Rivolgersi al
fornitore di servizi per informazioni sui moduli CI
disponibili.
Questo televisore potrebbe non funzionare
correttamente con i moduli CI non approvati dal
fornitore di servizi.
A seconda del fornitore di servizi, possono essere
applicate tariffe aggiuntive.
La compatibilità con i servizi futuri non è garantita.
Le app Internet e funzioni di controllo vocale sono
fornite dai rispettivi provider di servizi e possono
essere modificate, sospese o disattivate in qualunque
momento.
Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non
garantisce in alcun modo la disponibilità o la continuità
dei servizi.
Panasonic non garantisce il funzionamento e le
prestazioni dei dispositivi periferici di altri produttori e
non si assume alcuna responsabilità o danno indotti da
funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo dei
dispositivi periferici di tali produttori.
Danni
Ad eccezione dei casi in cui la responsabilità è
riconosciuta dalle normative locali, Panasonic non si
assume alcuna responsabilità per i malfunzionamenti
causati da un uso improprio del prodotto e per altri
problemi o danni causati dall'uso del suddetto.
Gestione delle informazioni dei clienti
Alcune informazioni relative al cliente, quali
l’indirizzo IP dell’interfaccia di rete del suo terminale
(questo televisore) saranno raccolte al momento
del collegamento del televisore Panasonic (questo
televisore) o di altri dispositivi a Internet (estratto della
nostro Informativa sulla privacy). Il nostro obiettivo è
proteggere i nostri clienti e l’integrità del Servizio, come
anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori
informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si
prega di leggere per intero l’Informativa sulla privacy
disponibile in [eHelp] (Ricerca per criterio > Rete >
Impostazioni di rete > Termini di servizio).
Utilizzando la funzione di connessione a Internet del
televisore (nelle giurisdizioni nelle quali è richiesto il
consenso dell’utente per la raccolta di dati personali ai
sensi delle leggi sulla privacy applicabili), dopo avere
accettato i termini di servizio e l’informativa sulla privacy
di Panasonic (di seguito congiuntamente definiti termini
e condizioni, ecc.), le informazioni sul cliente relative
all’uso dell’unità potranno essere raccolte e utilizzate in
conformità con i termini e le condizioni, ecc.
Per ulteriori dettagli sui termini di servizio e
sull’informativa sulla privacy, fare riferimento a [eHelp]
(Ricerca per criterio > Rete > Impostazioni di rete >
Termini di servizio).
Le informazioni personali del cliente possono
essere registrate sul televisore dalla società di
radiotrasmissione o dal provider dell’applicazione. Prima
di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo
smaltimento del televisore, si raccomanda di cancellare
tutte le informazioni registrate sullo stesso televisore,
attenendosi alla seguente procedura.
[eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Impostazioni
originali)
Le Informazioni sul Cliente possono essere raccolte dal
provider attraverso l'applicazione fornita da terze parti
direttamente sul televisore o sul sito web. Si prega di
confermare anticipatamente i termini e le condizioni,
ecc. del provider.
Panasonic non avrà alcuna responsabilità in merito
alla raccolta o all’uso delle Informazioni sul Cliente
attraverso l'applicazione fornita da terze parti
direttamente sul televisore o sul sito web.
Al momento dell’inserimento del numero della vostra
carta di credito, del vostro nome, ecc. si raccomanda
di verificare l'affidabilità del provider.
Le informazioni raccolte possono essere registrate
nel server, ecc. del provider. Prima di procedere alla
riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del
televisore, assicurarsi di cancellare le informazioni
nel rispetto dei termini e delle condizioni, ecc. del
provider.
Italiano
5
La registrazione e la riproduzione di un contenuto
su questo o su qualsiasi altro apparecchio può
richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright
o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non
dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale
autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi
diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione
stessa per conto dell’utente. È responsabilità dell’utente
assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia
conforme alla normativa sul copyright applicabile nel
paese di residenza. Fare riferimento a tale normativa
per ulteriori informazioni sulle leggi e sui regolamenti
in merito, oppure contattare il proprietario dei diritti del
contenuto che si desidera registrare o riprodurre.
Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto
AVC per l’uso personale di un utente per (i) la codifica
video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii)
la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge
una attività personale e/o ottenuta da un fornitore video
dotato della licenza a fornire il servizio AVC Video. Non
viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita, per
altro uso.
Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG
LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com.
Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in
modalità CC.
Questo simbolo indica che si tratta di un dispositivo
elettrico di Classe II o con doppio isolamento, che
pertanto non richiede un collegamento di messa a terra.
Trasportare soltanto in posizione verticale.
Precauzioni per la
sicurezza
Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche,
incendio, danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e
alle precauzioni riportate di seguito:
Spina e cavo di alimentazione
Avvertenza
Se si rileva qualcosa di insolito,
staccare immediatamente la spina
del cavo di alimentazione dalla
presa di corrente.
Questo televisore è progettato per funzionare con
un’alimentazione CA 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Inserire completamente la spina nella presa di
corrente.
Per spegnere completamente l’apparecchio, è
necessario estrarre la spina dalla presa di corrente.
Pertanto, la spina deve essere sempre facilmente
accessibile.
Prima di pulire il televisore, scollegare la spina del
cavo di alimentazione.
Non toccare la spina del cavo di
alimentazione con le mani bagnate.
Non danneggiare il cavo di alimentazione.
Non mettere oggetti
pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non mettere il cavo di
alimentazione vicino ad un
oggetto molto caldo.
Non staccare il cavo di
alimentazione tirandolo.
Per staccare il cavo di
alimentazione dalla presa
di corrente, prenderlo per
la spina.
Non spostare il televisore con il cavo di
alimentazione collegato alla presa di corrente.
Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo
o tenderlo eccessivamente.
Non usare il cavo di alimentazione con la spina
danneggiata o una presa di corrente danneggiata.
Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di
alimentazione.
Non usare un cavo di alimentazione diverso da quello
in dotazione a questo televisore.
Italiano
6
Attenzione
Avvertenza
Non aprire né modificare il
televisore per proprio conto
poiché rimuovendo i pannelli
è possibile entrare in contatto
con componenti sotto tensione
con conseguente pericolo di
scosse elettriche. All’interno
del televisore non sono
presenti componenti riparabili
dall'utilizzatore.
Non esporre il televisore
alla pioggia oppure
all’umidità eccessiva. Non
posare sull’apparecchio i
recipienti con l’acqua, come
per esempio i vasi e non
esporre il televisore all’acqua
gocciolante né all’acqua
corrente.
Non inserire alcun oggetto nei fori di ventilazione del
televisore.
Se il televisore viene utilizzato in un ambiente
in cui gli insetti possono penetrare con facilità
nell’apparecchio.
Insetti, ad esempio moscerini, ragni, formiche, ecc.,
possono penetrare nel televisore, essi possono
causare danni all’apparecchio oppure restare
intrappolati nell’area visibile dello stesso, ossia lo
schermo.
Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui
sono presenti polvere o fumo.
Durante il normale funzionamento, particelle di
polvere/fumo possono penetrare nel televisore
attraverso le griglie di ventilazione e restare
intrappolate nell’apparecchio. Quando questo accade,
possono verificarsi fenomeni di surriscaldamento,
funzionamento difettoso, peggioramento
dell’immagine, ecc.
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio
non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic
locale per far eseguire la regolazione o l’installazione
delle staffe di montaggio a parete approvate.
Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o di
urtare il pannello dello schermo.
Assicurarsi che i bambini non salgano sul televisore.
Non collocare il televisore su
superfici inclinate o instabili
e assicurarsi che non sporga
oltre il margine della base.
Avvertenza Pericolo di Stabilità
Il televisore potrebbe cadere, causando gravi
lesioni personali o morte. Molte lesioni, in
particolare ai bambini, possono essere evitate
adottando semplici precauzioni quali:
Utilizzare SEMPRE armadi o supporti o metodi
di montaggio raccomandati dal produttore del
televisore.
Utilizzare SEMPRE mobili in grado di sostenere
in modo sicuro il televisore.
Assicurarsi SEMPRE che il televisore non
sporga dal bordo del mobile che lo sostiene.
Informare SEMPRE i bambini dei possibili
pericoli che comporta salire sui mobili per
raggiungere il televisore o i suoi comandi.
Collegare SEMPRE funi e cavi alla TV, in
modo che nessuno possa inciamparvi, tirarli o
afferrarli.
Non collocare il televisore in una posizione
instabile.
Non posizionare il televisore su mobili alti (ad
esempio, credenze o librerie) senza ancorare il
mobile e il televisore ad un adeguato supporto.
Non collocare il televisore su un panno o altri
materiali frapposti tra il televisore e il mobile che
lo sostiene.
Non posizionare oggetti che potrebbero indurre
i bambini a arrampicarsi, come giocattoli e
telecomandi, sulla parte superiore della TV o sui
mobili su cui è posizionata la TV.
Se il televisore viene conservato e spostato,
valgono le stesse considerazioni indicate in
precedenza.
Questo televisore è progettato per l’uso da tavolo.
Non esporre il televisore alla
luce diretta del sole e altre
fonti di calore.
Al fine di prevenire
gli incendi, tenere
sempre lontano
dal televisore le
candele e le altre
fonti di fiamme
libere.
Italiano
7
Pericolo di strozzamento / soffocamento
Avvertenza
L’imballaggio e alcune parti piccole di questo
prodotto possono essere pericolosi per i bambini,
sottoponendoli a un rischio di soffocamento. Tenere
queste parti fuori della portata dei bambini.
Piedistallo
Avvertenza
Non smontare o modificare il piedistallo.
Precauzioni
Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il
televisore.
Non utilizzare il piedistallo qualora presenti
deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi
immediatamente al rivenditore Panasonic locale.
Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano
saldamente serrate.
Assicurarsi che il televisore non subisca urti durante
l’installazione del piedistallo.
Assicurarsi che i bambini non salgano sul piedistallo.
Per l’installazione o la rimozione del televisore dal
piedistallo è necessario l’intervento di almeno due
persone.
Installare o rimuovere il televisore attenendosi alla
procedura specificata.
Onde radio
Avvertenza
Non usare il televisore e il telecomando all’interno
di strutture sanitarie o in luoghi con apparecchiature
mediche. Le onde radio possono interferire con le
apparecchiature medicali e causare danni dovuti al
malfunzionamento.
Non usare il televisore e il telecomando nelle
vicinanze di apparecchiature con comando
automatico come porte automatiche o allarmi
antincendio. Le onde radio possono interferire con le
apparecchiature di controllo automatiche e causare
danni dovuti al malfunzionamento.
Se portate un cardiostimolatore, tenete il televisore e
il telecomando ad una distanza di almeno 15 cm. Le
onde radio possono interferire con il funzionamento
del pacemaker.
Evitare di smontare o modificare il televisore e il
telecomando in qualche modo.
LAN wireless incorporata
Precauzioni
Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la
connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale
non si dispone dei diritti di utilizzo. Tali reti potrebbero
essere elencate nei risultati della ricerca. Il loro
utilizzo potrebbe tuttavia essere considerato come
illecito.
SSID è un nome che identifica una particolare rete
wireless per la trasmissione.
Non sottoporre la LAN wireless incorporata a
temperature elevate, alla luce diretta del sole o
all’umidità.
I dati trasmessi e ricevuti mediante onde radio
possono essere intercettati e controllati.
La LAN wireless incorporata utilizza bande
di frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare
malfunzionamenti o rallentamenti causati da
interferenze delle onde radio durante l’utilizzo della
LAN wireless incorporata, allontanare il televisore da
altri apparecchi che utilizzano segnali a 2,4 GHz e
5 GHz, quali altri dispositivi LAN wireless, microonde
e telef oni cellulari.
Se si verificano problemi causati dall’elettricità
statica, è possibile che il televisore si spenga al
fine di proteggersi. In questo caso, spegnere il
televisore con l’interruttore principale di accensione /
spegnimento, quindi riaccenderlo.
Tecnologia wireless Bluetooth®
Precauzioni
Il televisore e il telecomando utilizza la banda ISM
della frequenza radio a 2,4 GHz (Bluetooth®). Per
evitare guasti o una risposta lenta causata da
interferenze delle onde radio, tenere il televisore e il
telecomando fuori dalla portata di apparecchiature
come unità wireless LAN, altri apparecchi Bluetooth®,
forni a microonde, cellulari e apparecchiature che
operano con segnali sulla frequenza a 2,4 GHz.
Italiano
8
Ventilazione
Precauzioni
Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno
al televisore per evitare un eccessivo accumulo di
calore, che potrebbe causare un guasto anticipato di
alcuni componenti.
(cm)
10
1010 10
Non ostacolare la
ventilazione, ad esempio
coprendo le aperture di
ventilazione con giornali,
tovaglie e tende.
A prescindere dall’utilizzo di un piedistallo, assicurarsi
sempre che le ventole sul fondo del televisore
non siano bloccate e vi sia spazio sufficiente per
consentire una ventilazione adeguata.
Spostamento del televisore
Precauzioni
Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi.
Spostare il televisore avvalendosi di almeno due
persone per evitare infortuni causati da un suo
eventuale ribaltamento o caduta.
Durante il trasporto del televisore non afferrare mai
lo schermo come indicato di seguito. Ciò potrebbe
danneggiarlo o causarne il malfunzionamento.
Come trasportare il televisore. (pag. 10)
Inutilizzo prolungato
Precauzioni
Questo televisore continua a consumare della corrente
anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina
del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di
corrente.
Se il televisore non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo, staccare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Volume eccessivo
Precauzioni
Il volume eccessivo delle
cuffie può danneggiare
l’udito. Può provocare danni
irreversibili.
Se si avverte nelle orecchie un rumore
tamburellante, abbassare il volume o interrompere
temporaneamente l’uso delle cuffie.
Batterie del telecomando
Avvertenza
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini per
evitare che le ingeriscano.
In caso di ingestione accidentale possono verificarsi
effetti fisici dannosi. Se si sospetta che un bambino
ne abbia ingerito uno, consultare immediatamente un
medico.
Precauzioni
L’installazione non corretta potrebbe causare perdite,
corrosione ed esplosione delle batterie.
Per la sostituzione, utilizzare soltanto batterie di tipo
uguale o equivalente.
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie
alcaline e al manganese).
Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd, ecc.).
Non bruciare o rompere le batterie.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, ad
esempio luce del sole, fiamme libere o simili.
Smaltire correttamente le batterie.
Rimuovere la batteria dall’unità quando non la si
utilizza per periodi prolungati per prevenire perdite,
corrosioni ed esplosioni.
Italiano
9
TV LED
Dichiarazione di conformità (DoC)
“Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che
questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e
ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.”
Se si desidera ricevere una copia della dichiarazione
di conformità originale di questo televisore, visitare il
seguente sito Web:
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Amburgo, Germania
La banda 5,15 – 5,35 GHz di LAN wireless
è limitata al funzionamento in interni solo nei
seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Repubblica Ceca, Danimarca,
Estonia, Francia, Germania, Islanda, Italia, Grecia,
Spagna, Cipro, Lettonia, Liechtenstein, Lituania,
Lussemburgo, Ungheria, Malta, Paesi Bassi, Norvegia,
Polonia, Portogallo, Romania, Slovenia, Slovacchia,
Turchia, Finlandia, Svezia, Svizzera, Croazia
Alimentazione a radiofrequenza massima trasmessa
nelle bande di frequenza
Tipo di wireless Banda di
frequenza EIRP massima
LAN wireless
2412 - 2472 MHz 20 dBm
5150 - 5250 MHz 23 dBm
5250 - 5350 MHz 23 dBm
5470 - 5725 MHz 23 dBm
Bluetooth®2402 - 2480 MHz 9 dBm
Accessori
Accessori standard
Telecomando (pag. 18)
N2QBYA000048
Piedistallo (pag. 10)
Cavo di alimentazione (pag. 14)
Batterie (2) (pag. 19)
LR03 o R03
Istruzioni per l’uso
Garanzia pan-europea
Gli accessori potrebbero non essere forniti
insieme. Prestare attenzione a non gettarli via
accidentalmente.
Italiano
10
Installazione del
televisore
Vite di montaggio (4)
M5 × 16
Vite di montaggio (4)
M4 × 12
Staffa
Staffa
Base
Operazioni preliminari
Assicurati di montare il piedistallo prima di estrarre la TV
dal cartone.
Non afferrare la parte dello schermo.
Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore.
Montaggio del piedistallo
Non assemblare il piedistallo in modi diversi da quelli
specificati di seguito.
1
A
D
E
A
C
2
Italiano
11
Nota
Quando si solleva la TV, supportarla come mostrato
sopra.
Non tenere saldamente la parte dello schermo come
mostrato sopra.
Sollevare il televisore lasciando in posizione il foglio
protettivo.
Non posizionare temporaneamente il televisore sul
pavimento o su un tavolo.
3
4
B
Nota
Rimuovere il foglio protettivo e la pellicola protettiva
dopo avere installato il piedistallo.
Italiano
12
Rimozione del piedistallo
Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o
si reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il
piedistallo completando le procedure seguenti.
1Rimuovere le viti di montaggio dal televisore.
2Estrarre il piedistallo dal televisore.
3Rimuovere le viti di montaggio dalla staffa.
Installazione della
staffa di montaggio
a parete
Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare
la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Fori per l’installazione della staffa di montaggio a
parete
Parte posteriore del televisore
a
b
Modello da 40”
a: 200 mm
b: 200 mm
Modello da 50”
Modello da 58”
Modello da 65”
a: 400 mm
b: 200 mm
(Vista laterale)
Profondità della vite
Modello da 40”
minimo: 9 mm
massimo: 11 mm
Modello da 50”
minimo: 8 mm
massimo: 20 mm
Modello da 58”
minimo: 9 mm
massimo: 22 mm
Modello da 65”
minimo: 10 mm
massimo: 22 mm
Diametro della vite
M6
Vite per il montaggio del televisore alla
staffa di montaggio a parete (non in
dotazione con il televisore)
Italiano
13
Avvertenza
L’utilizzo di staffe di montaggio a parete diverse o
l’installazione di una staffa di montaggio a parete per
conto proprio comporta il rischio di lesioni personali
e il danneggiamento del prodotto. Per mantenere le
prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere
al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al
muro. Qualsiasi danno causato da un’installazione
eseguita in assenza di un installatore qualificato
invaliderà la garanzia.
Leggere attentamente le istruzioni in dotazione con
gli accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte
le procedure necessarie per evitare la caduta del
televisore.
Maneggiare con cura il televisore durante
l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga
sottoposto a forze che potrebbero danneggiarlo.
Fare attenzione quando si fissano le staffe alla
parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre
che non siano presenti cavi elettrici o tubi nella
parete.
Se si decide di non utilizzare più il televisore,
smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il
rischio di cadute e conseguenti lesioni.
Collegamenti
I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti
con questo televisore.

Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di
corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo
siano corretti per il collegamento.
Usare un cavo conforme HDMI completamente
allacciato.

Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature
elettriche (apparecchiature video, ecc.) o apparecchiature
con un sensore a infrarossi; in caso contrario, potrebbero
verificarsi distorsioni di immagini/audio o interferenze nel
funzionamento dell’altra apparecchiatura.
Leggere anche il manuale del componente che viene
collegato.
Terminali
3
2
4
6
7
8
5
1
10 12911
1 Targhetta del nome del modello
2 Alloggiamento CI 1 - 2
3 Presa cuffie / Subwoofer
(minispina stereo da 3,5 mm)
4
Porta USB 1
Questo simbolo indica che il dispositivo
funziona in modalità CC.
5 HDMI 1 - 2
6 Terminale ETHERNET
Usare il cavo LAN (STP) schermato a doppino
ritorto.
7
Terminale terrestre / cavo
8
Terminale satellitare
9 AV IN
10 DIGITAL AUDIO
11 HDMI 3
12 Porta USB 2
Questo simbolo indica che il dispositivo
funziona in modalità CC.
Italiano
14
Collegamenti di base
Dispositivi AV
(Registratore DVD / Registratore Blu-ray, Decoder, ecc.)
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Visione > Base > Collegamenti di base).
Antenna
TV
Cavo
Cavo RF
Antenna terrestre
Per DVB-C, DVB-T, analogico
Cavo di alimentazione
C.a. 220-240 V
50 / 60 Hz
Cavo di alimentazione
(in dotazione)
Inserire completamente la spina in posizione.
Staccare sempre la spina del cavo
di alimentazione prima di scollegarlo
dalla presa di corrente.
Collegamento satellite
Per installare correttamente la parabola satellitare,
rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni
dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle
trasmissioni satellitari.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Visione > Base > Collegamento satellite/
Collegamenti di base).
Collegamento DVB-via-IP (server, client
ecc)
A seconda delle condizioni di rete e della
trasmissione, questa funzione potrebbe non essere
disponibile.
Per informazioni sui collegamenti, consultare il
manuale del server DVB-via-IP.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Funzioni > DVB-via-IP).
Rete
Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente
di rete a banda larga.
Se non si dispone di servizi di rete a banda larga,
rivolgersi al rivenditore per assistenza.
Preparare l’ambiente Internet per la connessione
cablata o wireless.
L’impostazione della connessione di rete si avvierà al
primo utilizzo del televisore. (pag. 22)
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Rete > Connessioni di rete).
Italiano
15
Collegamenti di dispositivi
compatibili 4K / HDR
TV
Cavo HDMI
Dispositivo compatibile 4K / HDR
Riproduce l’immagine con maggiore precisione
con la gamma di colori espansa quando si collega
l’apparecchiatura compatibile con 4K. La [Modalità2]
è una modalità che supporta segnali di una migliore
definizione rispetto alla [Modalità1]. Impostare su
[Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso
HDMI non è riprodotto correttamente.
Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a
un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile
con 4K: sarà così possibile visionare il contenuto in
formato 4K.
La funzione HDR non aumenta il picco di luminosità
effettivo dello schermo del televisore.
[Impostazione auto HDMI] (menu
[Impostazione])
Riproduce l’immagine con maggiore precisione
con la gamma di colori espansa quando si collega
l’apparecchiatura compatibile con 4K. Selezionare la
modalità a seconda del’apparecchiatura.
[Modalità1]:
Per una migliore compatibilità. Impostare su
[Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso
HDMI non è riprodotto correttamente.
[Modalità2]:
Per l’apparecchiatura compatibile con 4K che ha la
funzione di riprodurre l’immagine con precisione con
la gamma di colori espansa
Per cambiare la modalità
1. Selezionare la modalità di ingresso HDMI del
componente selezionato.
2. Visualizzare la barra del menu e selezionare
[Menu principale], poi selezionare [Impostazione].
3. Modificare la modalità in [Impostazione auto
HDMI].
Per informazioni sul formato valido, consultare
[eHelp] (Ricerca per criterio > Visione > Risoluzione
4K > Impostazione auto HDMI).
Altre connessioni
Lettore DVD / Videocamera / Console di
gioco
(apparecchiatura VIDEO)
TV
abcd
(Visione)
(Ascolto)
3,5 mm
a: L
b: Video
c: massa
d: R
Adattatore AV (schermato / non fornito)
Cavo video composito (schermato)
Utilizzare il cavo composito schermato.
Cavo audio (schermato)
Utilizzare i cavi audio schermati
Lettore DVD / Videocamera / Console di gioco
Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori
esterni)
Per fruire del suono multicanale dall’apparecchiatura
esterna (ad esempio Dolby Digital 5.1ch), collegare
l’apparecchiatura all’amplificatore. Per informazioni
sui collegamenti, leggere i manuali di istruzioni del
componente e dell’amplificatore.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Visione > Componente esterno >
Collegamento esterno).
Cuffia / Subwoofer
Per utilizzare gli auricolari, impostare [Uscita
terminale cuffie] nel menu Audio su [Cuffie].
Per utilizzare un subwoofer, impostare [Uscita
terminale cuffie] nel menu Audio su [Subwoofer].
(L’uscita subwoofer dal televisore è la stessa sia per il
lato sinistro che per il destro).
Per informazioni sulle impostazioni dell’uscita delle
cuffie, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio >
Impostazioni > Impostaz. audio).
Italiano
16
HDD USB (per registrazione)
Usare la porta USB 1 per la connessione dell’HDD
USB.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Registrazione).
VIERA Link
Usare HDMI 1 - 3 per la connessione di VIERA Link.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Funzioni > VIERA Link “HDAVI Control™”).
Common Interface
Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere
il televisore mediante l’interruttore di accensione /
spegnimento principale.
Se la smart card e il modulo CI formano un
unico gruppo, inserire prima il modulo CI e
successivamente la smart card nel modulo CI.
Inserire o rimuovere il modulo CI completamente
nella direzione corretta illustrata.
Normalmente appaiono i canali criptati. (i canali
visibili e le relative funzioni dipendono dal modulo CI).
Se i canali criptati non vengono visualizzati
[Common Interface] (menu [Impostazione])
Sul mercato potrebbero essere disponibili moduli
CI con versioni del firmware obsolete, che non
sono totalmente interoperabili con questo televisore
CI+ v1.4. In questo caso, rivolgersi al fornitore dei
contenuti.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Funzioni > Common Interface), leggere il
manuale di istruzioni del modulo CI o contattare il
fornitore dei contenuti.
Assicurarsi di rimuovere la scheda del modulo
CI, ecc. prima di procedere alla riparazione, al
trasferimento o allo smaltimento.
TV
Modulo CI
Connessione di dispositivi Bluetooth
®
Registrazione di dispositivi Bluetooth
®
Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth®.
I dispositivi Bluetooth®che sono stati registrati
(accoppiati) con questo televisore possono connettersi
(comunicare con) questo televisore.
Quando si registra (accoppiamento) un dispositivo
Bluetooth® con questo televisore, spostare il
dispositivo a non più di 50 cm dal televisore.
Non è possibile registrare (accoppiare) dispositivi
Bluetooth® che non sono compatibili con questo
televisore.
Se un dispositivo abilitato al Bluetooth® che è stato
registrato (accoppiato) con questo televisore viene
poi registrato e utilizzato su un altro dispositivo,
potrebbe essere reso non disponibile per l'uso
con questo televisore. Registrare nuovamente il
dispositivo su questo televisore se ciò si verifica.
È possibile registrare dispositivi audio Bluetooth® che
supportano A2DP su questo televisore. A causa delle
caratteristiche della tecnologia wireless, ci sarà del
ritardo tra la riproduzione di video e audio.
Possono essere utilizzati simultaneamente un
massimo di 2 dispositivi audio che supportano
A2DP. Per utilizzare 2 dispositivi, impostare [Doppio
audio] (Impostazione > Configurazione Bluetooth >
Impostaz. audio Bluetooth) su [On], quindi collegare il
secondo dispositivo.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Funzioni > Dispositivi Bluetooth).
Registrazione del telecomando (in dotazione)
Sia la tecnologia wireless Bluetooth®che la funzione di
comunicazione a infrarossi possono essere utilizzate per
le connessioni tra il televisore e il telecomando.
Siccome i controlli vocali (pag. 20) utilizzano la
tecnologia wireless Bluetooth® il telecomando deve
essere registrato (accoppiato) con il televisore.

Quando si usa il telecomando per la prima volta dopo
l'acquisto, quando si preme un pulsante qualsiasi mentre
si punta il telecomando verso il ricevitore del segnale
del telecomando con le batterie inserite, il telecomando
viene automaticamente registrato (accoppiato).

Quando si effettua la registrazione, rivolgere il telecomando
verso il ricevitore del segnale del telecomando sul
televisore, entro un raggio di circa 50 cm.
La registrazione potrebbe non essere completata
correttamente se le batterie del telecomando si
stanno scaricando.
Ricevitore dei segnali del
telecomando
Italiano
17
Se la registrazione non va a buon fine
Se la registrazione (accoppiamento) non viene
completata correttamente, provare a registrarsi di nuovo.
1 Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu
principale], poi selezionare [Impostazione]
Menu
principale
Impostazione
selezionare
accedere
2 Selezionare il menu di impostazione del telecomando
nel [Menu sistema]
selezionare
accedere
3 Selezionare [Accoppiamento]
selezionare
accedere
Viene visualizzata la schermata di registrazione,
quindi seguire le istruzioni sullo schermo per
registrarsi.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Funzioni > Controllo vocale > Impostazioni).
Nota
Se il telecomando non è registrato (accoppiato) con il
televisore, essi comunicano via infrarossi. Rivolgere
il telecomando verso il ricevitore del segnale del
telecomando per il funzionamento quando si usa la
comunicazione a infrarossi. Si segnala che i controlli
vocali non saranno disponibili.
Se il telecomando è registrato (accoppiato) con il
televisore, essi comunicano via Bluetooth®. Non è
necessario che il telecomando sia rivolto verso il
ricevitore del segnale del telecomando quando si usa
la comunicazione Bluetooth®. Tuttavia, è necessario
rivolgere il telecomando verso il ricevitore del segnale
del telecomando per il corretto funzionamento quando
si accende o si spegne il televisore.
Italiano
18
Identificazione dei
comandi
Telecomando
1
7
9
10
11
12
8
14
13
2
3
4
5
6
16
15
17
18
19
28
30
31
29
32
20
21
22
23
24
25
26
27
1 [ ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la
modalità stand-by)
2 IMMAGINE
Modifica la modalità di visualizzazione.
3 NETFLIX
Per accedere direttamente al servizio NETFLIX.
4 Prime Video
Accedere direttamente al servizio Prime Video.
5 LA MIA APP
Assegna un’applicazione preferita. Dopo
l’impostazione, avviare l’applicazione facilmente
premendo questo pulsante.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Home > App).
6 Tasti colorati
(rosso-verde-giallo-blu)
Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie
funzioni.
7 MENU
Visualizza la barra menu.
È possibile accedere ai menu Immagine, Audio,
Rete, Timer, Impostazioni e Guida selezionando
[Menu principale] sulla barra menu.
8 CASA
Per visualizzare [Home].
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Leggere prima > Funzionalità > Home).
9 Informazioni
Per visualizzare le informazioni sui canali e sui
programmi.
10
OK
Per confermare le selezioni e le scelte.
Premere dopo aver selezionato le posizioni dei
canali per cambiare velocemente canale.
11
Menu opzioni
Per visualizzare le impostazioni opzionali.
12
FORNITORE/ELENCO
Avviare l'applicazione dell'operatore o visualizza
l'elenco dei canali.
13
Pulsante di Controllo vocale
Utilizzato per la funzione di controllo vocale.
14
Silenziamento audio On / Off
15
Volume Su / Giù
16
Tasti numerici
Per cambiare i canali e le pagine Televideo.
Per accendere il televisore quando è nella modalità
Standby.
17
[eHelp]
Per visualizzare [eHelp] (Istruzioni per l’uso
integrate).
18
Microfono
Si aziona con il microfono di controllo vocale.
Italiano
19
19
Selezione della modalità di ingresso
TV - per selezionare la modalità DVB-S / DVB-C /
DVB-T / DVB-via-IP / Analogica.
AV - per selezionare la modalità d’ingresso AV
dalla lista di selezione ingresso.
20
Rakuten TV
Per accedere direttamente al servizio Rakuten TV.
21
YouTube
Per accedere direttamente al servizio YouTube.
22
APPS
Per visualizzare [Apps] (lista delle applicazioni).
23
Guida TV
Per visualizzare la Guida elettronica dei
programmi.
24
PER USCIRE
Torna alla schermata di visualizzazione normale.
25
Tasti dei cursori
Per effettuare le selezioni e le regolazioni.
26
INDIETRO
Per tornare al menu / pagina precedente.
27
SCENERY
Visualizza lo sfondo attualmente selezionato.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per
criterio > Casa > my Scenery).
28
Controllo dei contenuti, componente collegato,
ecc.
29
Pulsante Televideo
30
Canale Su / Giù
31
Sottotitoli
Per visualizzare i sottotitoli.
32
Ultima visualizzazione
Per passare all’ultimo canale o all’ultima modalità
di ingresso visualizzati.
Installazione / rimozione delle batterie
Scorrere e sollevare
Fare attenzione alla polarità corretta
(+ o -)
Chiudere
Impostazione della modalità
telecomando
Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente
apparecchio TV, l'altro televisore può essere azionato
quando si usa il telecomando a infrarossi. Modificare
la modalità del telecomando del televisore per evitare
operazioni simultanee.
La modalità telecomando 1 rappresenta
l’impostazione predefinita.
1 Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu
principale], poi selezionare [Impostazione]
Menu
principale
Impostazione
selezionare
accedere
2 Selezionare il menu di impostazione del telecomando
nel [Menu sistema]
selezionare
accedere
3 Selezionare la modalità telecomando in
[Impostazione modalità]
selezionare
accedere
4 Selezionare [Modalità2]
selezionare
accedere
Premere e tenere premuto i tasti [OK]/[MUTE]/[2]*
(tasti numerici) per almeno 3 secondi, quindi premere
OK.
Per configurare la [Modalità1], impostare il
telecomando su “1”,per configurare la [Modalità3],
impostare il telecomando su “3”, per configurare la
[Modalità4], impostare il telecomando su “4”.
Quando si utilizza la modalità 1 del telecomando,
configurare il televisore ed il telecomando
rispettivamente sulla modalità 1.
Modalità telecomando errata
Quando il televisore riceve un segnale con una
modalità telecomando diversa dalla modalità impostata
sul televisore per cinque volte consecutive, viene
visualizzato il messaggio Errore modalità telecomando.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.

Quando tutte le impostazioni vengono inizializzate
ritornando allo [Impostazioni originali], la modalità
telecomando del televisore viene ripristinata alla
modalità 1. Se non è possibile utilizzare il televisore con
il telecomando, tenere premuti i tasti [OK]/[MUTE]/[1]
per almeno 3 secondi per impostare il telecomando sulla
modalità 1.
Italiano
20
Reset modalità telecomando
E’ possibile effettuare un ripristino forzato della modalità
telecomando del televisore per passare alla modalità 1.
1 Prendere un altro telecomando Panasonic la cui
modalità telecomando sia stata impostata su 1
2 Puntare il telecomando verso il televisore, quindi
premere il tasto MUTE per circa 15 secondi
3 Nelmomento in cui appare una schermata che
chiede conferma per il ripristino forzato della modalità
telecomando, premere il tasto MUTE di nuovo per
circa 3 secondi
Controlli vocali
Il televisore riconosce il parlato quando si parla nel
microfono del controllo vocale, permettendo di eseguire
operazioni come cambiare i canali TV, regolare il
volume, cercare i programmi e fare ricerche su Internet.
Se il telecomando non è registrato (accoppiato) con
il televisore, registrare (accoppiare) il telecomando.
(pag. 16)
La funzione Google Assistant potrebbe essere in
preparazione e la funzione sarà disponibile dopo che
la preparazione sarà completata. La funzione Google
Assistant potrebbe non essere disponibile a seconda
del paese, della zona o dell'emittente.
Il televisore deve essere collegato a Internet per poter
effettuare ricerche, etc. (pag. 14)
La copertura effettiva dei controlli vocali dipende
dall'ambiente di visualizzazione.
Il funzionamento può non essere corretto a seconda
del tipo di voce della persona e del modo in cui parla,
così come l'ambiente e le condizioni circostanti.
Quando altri dispositivi Bluetooth® sono collegati
contemporaneamente, i controlli vocali potrebbero
non funzionare correttamente a seconda dei
dispositivi collegati.
Selezione del servizio vocale (quando non
selezionato)
1 Premere il pulsante di Controllo vocale
2 Seleziona il servizio vocale per la funzione del
controllo vocale.
Soltanto un servizio vocale può essere utilizzato
con l’apparecchio TV.
La schermata di selezione del servizio vocale
può anche essere visualizzata tramite [Controllo
vocale] sulla barra del menu.
Controllo con la voce
1 Premere il pulsante di Controllo vocale
2 Parlare nel microfono del controllo vocale
Microfono del controllo
vocale
Per informazioni sulle impostazioni e le operazioni per
i controlli vocali, fare riferimento a [eHelp] (Ricerca
per criterio > Funzioni > Controllo vocale).
Le funzioni del controllo vocale e dei servizi vocali
sono soggette a modifiche senza preavviso.
Italiano
21
Indicatore / Pannello di controllo

Quando si premono i pulsanti 3, 4, 5, sul lato destro
dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di
controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto premuto.
12
4
5
6
3
Lato posteriore del televisore
1 Ricevitore del segnale del telecomando (per la
comunicazione a infrarossi)
Non posizionare oggetti tra il telecomando e il
sensore del telecomando del televisore.
Sensore ambientale
Rileva la luminosità per regolare la qualità delle
immagini quando [Sensore ambientale] nel menu
Immagine è impostata su [On].
2 LED di accensione
Rosso:
Standby
Verde:
Attivato
A seconda della luminosità dell'ambiente,
regola automaticamente la luminosità del
LED, in modo da migliorare la qualità di
visualizzazione.
Arancione:
Standby con alcune funzioni (registrazione,
ecc.) attive
Il LED lampeggia quando il televisore riceve un
segnale a infrarossi dal telecomando.
3 Selezione della modalità di ingresso
Premere ripetutamente fino a quando viene
visualizzata la modalità desiderata.
Menu
Tenere premuto per circa 3 secondi per
visualizzare la barra del menu.
OK (nel sistema dei menu)
4 Canale Su / Giù
Cursore Su / Giù (nel sistema dei menu)
5 Volume Su / Giù
Cursore a sinistra / a destra (nel sistema dei menu)
6 Interruttore di accensione / spegnimento
principale
Utilizzare per attivare e disattivare l’alimentazione
principale.
Per spegnere completamente l’apparecchio,
è necessario estrarre la spina dalla presa di
corrente.
[]: Standby / Accensione
Italiano
22
Prima sintonizzazione
automatica
La prima volta che viene acceso, il televisore esegue
automaticamente la ricerca dei canali disponibili e
mostra le opzioni di impostazione.
L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se
la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore.
Completare i collegamenti (pag. 13 - 16) e
le impostazioni (se necessario) del componente
collegato prima di avviare la sintonizzazione
automatica. Per informazioni sulle impostazioni
dell’apparecchiatura collegata, leggere il relativo
manuale.
1 Collegare il televisore alla presa di
corrente e accenderlo
L’operazione richiede alcuni secondi.
2 Selezionare le seguenti opzioni
Impostare ciascuna opzione seguendo le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Esempio:
Seleziona l’ambiente di utilizzo.
Casa Negozio
Modalità di utilizzo del telecomando
Spostare il cursore
Accedere all’opzione / memorizzare
l’impostazione
Tornare all’opzione precedente (se
disponibile)
Selezionare la lingua
Selezionare il paese
Selezionare [Casa]
Selezionare [Casa] per l’uso in ambiente domestico.
[Negozio] è per la visualizzazione in negozio.
Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo
momento, sarà necessario ripristinare tutte le
impostazioni accedendo a [Impostazioni originali].
Impostazione della connessione di rete
A seconda del paese selezionato, selezionare la
regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza
bambini (non è possibile memorizzare “0000”).
Spuntare la modalità del segnale del televisore da
sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP]
La schermata Sintonizzazione automatica varia a
seconda del paese e della modalità del segnale
selezionati.
[Impostazioni rete DVB-C]
Normalmente impostare [Frequenza] e [ID di rete] su
[Auto].
Se [Auto] non è visualizzato o se necessario,
immettere [Frequenza] e [ID di rete] specificati dal
fornitore del servizio via cavo con i tasti numerici.
La sintonizzazione automatica è ora
completata e il televisore è pronto
per la visione dei programmi TV.
Se la sintonia non riesce, verificare che la rete, il cavo
RF e il cavo satellite siano collegati, quindi seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Nota
Il televisore entra in modalità Standby quando non
vengono eseguite operazioni per 4 ore se [Standby
automatico] nel menu Timer è impostato su [On]
(impostazione di fabbrica).
Il televisore entra in modalità Standby quando non
è ricevuto alcun segnale e nessuna operazione è
eseguita per 10 minuti se [Standby No Segnale] nel
menu Timer è impostato su [On] (impostazione di
fabbrica).
Per sintonizzare nuovamente tutti i canali
[Sintonia automatica] in [Menu sintonia] (menu
[Impostazione])
Per aggiungere la modalità del segnale del televisore
in un secondo momento
[Aggiungi segnale TV] in [Menu sintonia] (menu
[Impostazione])
Per inizializzare tutte le impostazioni
[Impostazioni originali] in [Menu sistema]
(menu [Impostazione])
Italiano
23
Visione dei
programmi TV
1 Accendere il televisore
(TV)
o
(telecomando)
Accendere il televisore usando l’interruttore di
accensione / spegnimento.
(pag. 21)
2 Selezionare la modalità
Selezione TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analogico
Le modalità selezionabili dipendono dai canali
memorizzati.
3 Selezionare un canale
su
giù
o
Per selezionare un numero di canale composto da 2
o più cifre, ad esempio 399
Come utilizzare
eHelp
[eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel
televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per
capire meglio ciascuna funzione.
1 Visualizzare [eHelp]
o
[Menu
principale] [Aiuto] [eHelp]
Se dopo l’accensione del televisore è già stato
eseguito l’accesso a [eHelp], viene visualizzata la
schermata di conferma, tramite la quale è possibile
decidere se andare alla [Prima pagina] o alla [Ultima
pagina visualizzata].
2 Selezionare il menu
selezionare
accedere
Per accedere a [Come utilizzare]
(Verde)
3 Selezionare l’opzione
Esempio:
selezionare
accedere
Per tornare alla schermata precedente / al campo
precedente
Italiano
24
Domande e risposte
Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire
queste semplici istruzioni per risolvere il problema.
Per i dettagli, consultare [eHelp] (Supporto >
Domande e risposte).
Il televisore non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Il televisore passa alla “modalità Standby”
Viene attivata la funzione di standby automatico di
corrente.
Il telecomando non funziona o funziona a
intermittenza

Le batterie sono installate correttamente? (pag. 19)
Il televisore è acceso?
Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle
con nuove.
Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore
dei segnali del telecomando del televisore (entro
una distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa
30 gradi dal ricevitore dei segnali).*
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta
del sole o in modo tale che altre sorgenti di luce
intensa non colpiscano il ricevitore dei segnali del
telecomando del televisore.*
La modalità telecomando è errata? (pag. 19)
Se si sta cercando di usare i controlli vocali, il
telecomando è registrato (accoppiato) con la TV?
(pag. 16)
Quando si usa la comunicazione a infrarossi
Non vengono visualizzate immagini
Verificare che il televisore sia acceso.
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
televisore e alla presa di corrente.
Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di
ingresso corretta.
[Retro illuminazione], [Contrasto], [Luminosità] o
[Colore] nel menu Immagine è impostato al minimo?
Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano
correttamente inseriti.
Viene visualizzata un’immagine insolita

Questo televisore ha un test automatico incorporato.
Consente la diagnosi dei problemi di immagine o audio.
[TV auto test.] (menu [Aiuto])
Spegnere il televisore con l’interruttore principale di
accensione / spegnimento e riaccenderlo.
Se il problema persiste, inizializzare tutte le
impostazioni. [Impostazioni originali] in [Menu
sistema] (menu [Impostazione])
L’immagine o il suono dal componente esterno è
insolito quando il componente è collegato tramite
HDMI
Impostare [Impostazione auto HDMI] (menu
[Impostazione]) su [Modalità1]
(pag. 15)
L'apparecchiatura HDMI collegata non riproduce
alcun suono
Impostare il formato di uscita audio
dell'apparecchiatura HDMI collegata a PCM.
La funzione di controllo vocale non funziona
Se il telecomando non è registrato (accoppiato) con
il televisore, registrare (accoppiare) il telecomando.
(pag. 16)
Controllare le connessioni e le impostazioni di rete.
Alcune parti del televisore si surriscaldano
Alcune parti del televisore possono surriscaldarsi.
Questi aumenti di temperatura non causano alcun
problema in termini di prestazioni o qualità.
Quando è spinto con un dito, il pannello dello
schermo si sposta leggermente ed emette un suono
Il pannello è stato realizzato in modo da presentare
un piccolo spazio intorno che evita danni al pannello
stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento.
Come richiedere informazioni
Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic
per richiedere assistenza.
Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo
diverso da quello in cui si trova il televisore, non
saremo in grado di fornire risposte in merito al
contenuto che richiede una conferma visiva per
potere eseguire la connessione, ecc. del televisore.
Italiano
25
Manutenzione
Staccare innanzitutto la spina del cavo
di alimentazione dalla presa di corrente.
Pannello dello schermo, mobile,
piedistallo
Manutenzione ordinaria:
Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire
delicatamente la superficie del pannello dello schermo,
del mobile o del piedistallo con un panno morbido.
Per lo sporco più ostinato:
(1) Rimuovere innanzitutto la polvere dalla superficie.
(2) Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con
un detergente neutro diluito (1 parte di detergente
per 100 parti d’acqua).
(3) Strizzare bene il panno. (prestare attenzione onde
evitare infiltrazioni di liquidi all’interno del televisore,
poiché possono causare guasti).
(4) Strofinare con il panno inumidito e rimuovere lo
sporco ostinato.
(5) Infine, asciugare completamente.
Precauzioni
Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con
eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe
graffiare la superficie.
Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o
altre sostanze volatili con le superfici del prodotto.
In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe
deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi.
Sulla superficie del pannello dello schermo è stato
impiegato un trattamento speciale, che potrebbe
essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a
non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o
con altri materiali duri.
Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a
contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di
tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe
deteriorarsi.
Spina del cavo di alimentazione
Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di
alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la
polvere potrebbero causare un incendio o scosse
elettriche.
Italiano
26
Dati tecnici
TV
Modello n.
Modello da 40” :TX-40JXT886, TX-40JXF887,
TX-40JXN888, TX-40JXX889
Modello da 50” :TX-50JXT886, TX-50JXF887,
TX-50JXN888, TX-50JXX889
Modello da 58” :TX-58JXT886, TX-58JXF887,
TX-58JXN888, TX-58JXX889
Modello da 65” :TX-65JXT886, TX-65JXF887,
TX-65JXN888, TX-65JXX889
Dimensioni (L × A × P)
Modello da 40”
901 mm × 567 mm × 192 mm (con piedistallo)
901 mm × 517 mm × 63 mm (solo televisore)
Modello da 50”
1 120 mm × 701 mm × 232 mm (con piedistallo)
1 120 mm × 651 mm × 63 mm (solo televisore)
Modello da 58”
1 297 mm × 810 mm × 335 mm (con piedistallo)
1 297 mm × 759 mm × 65 mm (solo televisore)
Modello da 65”
1 454 mm × 893 mm × 335 mm (con piedistallo)
1 454 mm × 843 mm × 66 mm (solo televisore)
Peso
Modello da 40”
12,0 kg netti (con piedistallo)
11,0 kg netti (solo televisore)
Modello da 50”
15,5 kg netti (con piedistallo)
14,0 kg netti (solo televisore)
Modello da 58”
21,5 kg netti (con piedistallo)
20,5 kg netti (solo televisore)
Modello da 65”
27,5 kg netti (con piedistallo)
26,0 kg netti (solo televisore)
Alimentazione
CA 220-240 V, 50 / 60 Hz
Pannello
Pannello LCD a LED
Audio
Uscita diffusore
20 W (10 W × 2)
Cuffia / Subwoofer
1 mini spinotto stereo jack da 3,5 mm
Terminali di collegamento
Ingresso AV
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 :)
AUDIO L - R
0,5 V[rms]
Ingresso HDMI 1 / 2 / 3
Connettori di TIPO A
HDMI 1 / 3:
4K, Tipo di contenuto, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
4K, Tipo di contenuto, eARC (Enhanced Audio
Return Channel) / ARC (Audio Return Channel),
Deep Colour, x.v.Colour™
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI
Control 5”.
Alloggiamento scheda
Alloggiamento Common Interface (conforme a CI
Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
USB 1:
CC 5 V, Max. 900 mA [USB
supervelocità (USB 3.0)]
USB 2: CC 5 V, Max. 500 mA [USB ad alta
velocità (USB 2.0)]
Uscita DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Audio, fibra ottica
Italiano
27
Sistemi di ricezione / Nome banda
Satellite
DVB-S / S2
Gamma frequenze del ricevitore a frequenza
intermedia - da 950 MHz a 2150 MHz
Digitale
DVB-T / T2, DVB-C
Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo
Analogico
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L
Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (solo ingresso AV)
Ingresso parabola satellitare
Femmina tipo F 75 : × 1
Ingresso antenna
VHF / UHF
Condizioni di funzionamento
Temperatura
0 °C – 35 °C
Umidità
20% – 80% RH (senza condensa)
LAN wireless incorporata
Conformità agli standard e banda di frequenza
IEEE802.11a/n/ac: 5 GHz band
IEEE802.11b/g/n: 2,4 GHz band
Sicurezza
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bit/128 bit)
Tecnologia wireless Bluetooth®*
Conformità agli standard e banda di frequenza
Bluetooth® 5.0: 2,4 GHz band
Non tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia
Bluetooth® sono disponibili su questo televisore.
È possibile utilizzare fino a 5 dispositivi
contemporaneamente.
Nota
Dati tecnici e design sono soggetti a modifiche
senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono
approssimativi.
Per informazioni sul software open source, consultare
[eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima
dell’uso > Licenza).
Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui
https://eprel.panasonic.eu/product.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate
Solo per Unione europea e nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate
non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta
separata.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi
invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel
vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro
comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni ai sensi della
legislazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo
caso è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione.
Registrazione dell’utente
Il numero del modello e il numero di serie di questo prodotto sono riportati sul pannello posteriore. Scrivere
questo numero di serie nello spazio sottostante e conservare questo libretto e la ricevuta di acquisto come prova
attestante l’acquisto che potrebbe essere utile a identificarlo in caso di furto o perdita e ai fini della garanzia.
Modello No. Numero di serie
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2021
Italiano
TQB0E2965C-1
Stampato nella Repubblica Ceca
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre
revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
F0321HN1091 Français
Mode d’emploi
Téléviseur LED
Pour des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
Comment utiliser [AIDE] (p. 23)
Français
(image : TX-65JX*88*)
Séries
TX-40JX*88*
TX-50JX*88*
TX-58JX*88*
TX-65JX*88*
Français
2
Table des matières
Sections à lire impérativement
Note importante ··················································· 4
Mesures de sécurité·············································· 5
Accessoires ························································ 9
Installation du téléviseur ·······································10
Installation de l’applique de support mural ················12
Raccordements···················································13
Identifier les commandes ······································18
Configuration automatique lors de la première utilisation
···22
Regarder la télévision ··········································23
Utilisation AIDE ···················································23
FAQ··································································24
Entretien····························································25
Caractéristiques ··················································26
Numéro de modèle
TX-40JXT886
TX-50JXT886
TX-58JXT886
TX-65JXT886
TX-40JXN888
TX-50JXN888
TX-58JXN888
TX-65JXN888
TX-40JXF887
TX-50JXF887
TX-58JXF887
TX-65JXF887
TX-40JXX889
TX-50JXX889
TX-58JXX889
TX-65JXX889
Français
3
Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface
ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Œuvre non publiée confidentielle.
Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories.
Tous droits réservés
WPA3™, WPA2™, WPA™ sont des marques de
commerce de Wi-Fi Alliance®.
Le mot de marque Bluetooth® et les logos sont des
marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation
se fait sous licence.
DVB et les logos DVB sont des marques de commerce
de DVB Project.
x.v.Colour™ est une marque de commerce.
DiSEqC™ est une marque de commerce de EUTELSAT.
Google est une marque déposée de la société Google
LLC.
Amazon, Prime Video et tous les logos associés sont
des marques déposées de la société Amazon.com, Inc.
ou de l'une de ses filiales.
Ce produit est conforme aux spécifications techniques
d’UHD Alliance : mode de référence spécifié UHDA,
version 1.0. Le logo FILMMAKER MODE™ est une
marque de commerce d’UHD Alliance, Inc. aux États-
Unis et dans d’autres pays.
Pour plus d’informations sur les marques de
commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par
objet > À lire en premier > Avant utilisation > Licence).
Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées
dans ce mode d’emploi représentent le TX-65JX*88*.
Les illustrations présentées peuvent être différentes
selon le modèle.
Français
4
Note importante
Note pour les fonctions DVB / Diffusion
de données / IPTV

Ce téléviseur répond aux normes ( depuis mars
2021) des services numériques terrestres DVB-T / T2
(MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)),
des services numériques câblés DVB-C (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des
services numériques par satellite DVB-S (MPEG2,
MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la
disponibilité des services DVB-T / T2 ou DVB-S dans
votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la
disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement
avec un signal qui ne correspond pas aux normes
DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon
les pays, les régions, les diffuseurs, les fournisseurs
de services, les satellites et de l’environnement du
réseau.
Tous les modules IC ne fonctionnent pas
correctement avec ce téléviseur. Veuillez consulter
votre prestataire de services à propos des modules
IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas
correctement avec un module IC non homologué par
le prestataire de services.
Des frais supplémentaires peuvent être facturés selon
le prestataire de services.
La compatibilité avec les futurs services n’est pas
garantie.
Les applications Internet et la fonction de commande
vocale sont fournies par leurs fournisseurs de services
respectifs et peuvent faire l'objet de modifications,
d'interruptions ou de suppressions à tout moment.
Panasonic n’assume aucune responsabilité et ne fournit
aucune garantie quant à la disponibilité ou la continuité
des services.
Panasonic ne garantit pas l’opération et les
performances de périphériques d’autres fabricants ;
et nous déclinons toutes responsabilités en cas
de dommages résultant de l’utilisation et/ou des
performances de ces périphériques d’autres fabricants.
Dommages
Hormis les cas où la responsabilité est prévue par la
réglementation locale en vigueur, Panasonic dégage
toute responsabilité des dysfonctionnements dus à une
mauvaise utilisation du produit, ainsi que des autres
problèmes ou dommages entraînés par l'utilisation de
ce produit.
Traitement des informations client
Certaines informations client telle que l’adresse IP de
l’interface réseau de votre appareil (ce téléviseur) seront
collectées dès que vous connectez votre téléviseur
connecté Panasonic (ce téléviseur) ou d’autres appareils
à Internet (extrait de notre politique de confidentialité).
Nous le faisons afin de protéger nos clients et l’intégrité
de notre service ainsi que pour protéger les droits ou
propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir
plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte,
veuillez vous référer au texte complet de notre politique
de confidentialité à [AIDE] (Rechercher par objet >
Réseau > Configuration du réseau > Cond. de service
& param.)
Lorsque vous utilisez la fonction de connexion à
Internet de ce téléviseur après avoir accepté (dans
les juridictions où le consentement de l’utilisateur est
demandé pour collecter des informations personnelles
selon les lois sur la protection de la vie privé
applicables) ou en examinant les conditions générales
d’utilisation / la politique de confidentialité (ci-après
dénommées conditions générales etc.), les informations
du client sur l’utilisation de cette unité peuvent être
collectées et utilisées selon les conditions générales etc.
Pour de plus amples informations concernant les
conditions de service / la politique de confidentialité,
se référer à [AIDE] (Rechercher par objet > Réseau >
Configuration du réseau > Cond. de service & param.).
Les informations personnelles du client peuvent être
enregistrées sur ce téléviseur par l’organisme de
radiodiffusion ou le prestataire de l’application. Avant de
faire réparer, de céder ou de jeter ce téléviseur, effacer
toutes les informations enregistrées sur ce téléviseur
conformément à la procédure suivante.
[AIDE] (Rechercher par objet > Fonctions > Réglage
usine)
Les informations client peuvent être collectées par le
prestataire via une application fournie par des tiers sur
ce téléviseur ou sur un site internet. Veuillez confirmer
les conditions générales, etc. du prestataire au
préalable.
Panasonic ne peut être tenu responsable pour la
collecte ou l’utilisation des informations client via une
application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou
sur un site internet.
Lors de la saisie de votre numéro de carte de crédit,
nom, etc., accordez une attention particulière à la
fiabilité du prestataire.
Les informations enregistrées peuvent l’être sur le
serveur, etc. du prestataire. Avant de faire réparer,
de céder ou de jeter ce téléviseur, assurez-vous
d’effacer les informations conformément aux
conditions générales, etc. du prestataire.
Français
5
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet
appareil ou sur tout autre appareil peuvent nécessiter
l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur ou
d’autres droits de cette nature liés à ce contenu.
Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission,
ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout
droit, compétence ou intention d’obtenir une telle
permission en votre faveur. Il est de votre responsabilité
de vous assurer que l’utilisation de cet appareil ou de
tout autre appareil est conforme avec la législation
en vigueur sur les droits d’auteur dans votre pays.
Veuillez consulter cette législation pour obtenir de plus
amples informations sur les lois concernées et les
réglementations impliquées ou contactez le propriétaire
des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez
enregistrer ou lire.
Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille
de brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un
consommateur ou à d'autres usages ne donnant pas
droit à une rémunération, afin de (i) coder du contenu
vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”)
et/ou de (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par
un consommateur se livrant à une activité privée et/
ou a été réalisée par un fournisseur de contenu vidéo
détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu
AVC Vidéo. Aucune licence n’est ni ne sera accordée
implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires
de MPEG LA, L.L.C.
Voir http://www.mpegla.com.
Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une
tension de courant alternatif (CA).
Ce symbole indique un appareil électrique de classe II
ou à double isolation dans lequel le produit ne nécessite
aucun raccordement de sécurité à la terre électrique
(masse).
Transportez uniquement à la verticale.
Mesures de sécurité
Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de
dommages ou de blessure, veuillez respecter les
avertissements suivants :
Fiche et cordon d’alimentation
Avertissement
En cas d’anomalie, débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation.
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sous CA
220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Insérez complètement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de courant.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
Par conséquent, la prise secteur doit être facilement
accessible à tout moment.
Débranchez le cordon d’alimentation lors du
nettoyage du téléviseur.
Ne touchez pas la fiche du cordon
d’alimentation avec les mains mouillées.
N’endommagez pas le cordon d’alimentation.
Ne posez pas d’objet lourd
sur le cordon.
Ne placez pas le cordon
près d’un objet à haute
température.
Ne tirez pas directement
sur le cordon. Tenez
la fiche du cordon
d’alimentation lorsque vous
le débranchez.
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon
branché à la prise de courant.
Ne tordez pas le cordon, ne le pliez pas
excessivement, ne l’étirez pas.
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation
ou une prise de courant endommagée.
Assurez-vous que le téléviseur n’écrase pas son
propre cordon d’alimentation.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni
avec ce téléviseur.
Français
6
Faites attention
Avertissement
Ne retirez pas les couvercles et
ne modifiez jamais le téléviseur
vous-même, car des pièces
sous tension sont accessibles
et il y a un risque d’électrocution
en l’absence des couvercles.
Aucune pièce réparable par
l’usager ne se trouve à l’intérieur
de l’appareil.
N’exposez pas le téléviseur
à la pluie ou à une humidité
excessive. Ne pas poser
sur l’appareil des récipients
pour l’eau, par exemple des
vases et ne pas exposer le
téléviseur à des projections
d’eau.
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil à
travers les orifices d’aération.
Si le téléviseur est utilisé dans un endroit où des
insectes peuvent facilement entrer à l’intérieur.
Il est possible que des insectes tels que de petites
mouches, araignées, fourmis, etc., entrent dans le
téléviseur et puissent l’endommager ou se retrouver
piégées dans une partie visible du téléviseur, par
exemple l’écran.
Si le téléviseur est utilisé dans un environnement où il
y a de la poussière ou de la fumée.
Il est possible que des particules de poussière/
fumée entrent dans le téléviseur par les fentes
d’aération pendant son fonctionnement normal et
qu’elles puissent se retrouver piégées à l’intérieur
du poste. Cela peut provoquer une surchauffe, un
dysfonctionnement ou une détérioration de la qualité
de l’image, etc.
N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage
non approuvé. Veillez à confier l’installation et la
configuration des appliques de fixation au mur
approuvées à votre revendeur Panasonic.
N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne
lui faites pas subir de choc.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
téléviseur.
Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable et veillez à ce que le
téléviseur ne dépasse pas du
bord de la base.
Avertissement de danger de stabilité
Un téléviseur peut tomber, ce qui peut entraîner
des blessures graves ou la mort. De nombreuses
blessures, en particulier sur les enfants, peuvent
être évitées en prenant des précautions simples
comme :
Utilisez TOUJOURS des boîtiers, des supports
ou des méthodes de montage recommandées
par le fabricant du téléviseur.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent
supporter le téléviseur en toute sécurité.
Vérifiez TOUJOURS que le téléviseur ne
dépasse pas le bord du meuble porteur.
Informez TOUJOURS les enfants des dangers
liés au fait de grimper sur les meubles pour
atteindre le téléviseur ou ses touches.
Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles
branchés à votre téléviseur de manière à ce
que personne ne puisse trébucher dessus, les
arracher ou les attraper.
Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur un
meuble haut (par exemple, un placard ou une
bibliothèque) sans fixer à la fois le meuble et le
téléviseur sur un support approprié.
NE JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou
d'autres matériaux qui pourraient se trouver
entre le téléviseur et les meubles porteurs.
Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter
les enfants à grimper, tels que des jouets et des
télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou
sur le meuble sur lequel le téléviseur est placé.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur
actuel, les mêmes considérations que ci-dessus
doivent être prises en compte.
Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une
table.
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du
soleil ou à toute autre source
de chaleur.
Pour empêcher
tout incendie, ne
laissez jamais de
bougies ou une
autre source de feu
ouvert à proximité
du récepteur de
télévision.
Français
7
Suffocation / Danger d’étouffement
Avertissement
L’emballage de ce produit peut causer un risque
de suffocation. Aussi, les petites pièces peuvent
représenter un danger d’étouffement pour les jeunes
enfants. Gardez ces pièces hors de portée des
jeunes enfants.
Piédestal
Avertissement
Ne démontez pas et ne modifiez pas le piédestal.
Attention
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce
téléviseur.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou
rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement
votre distributeur Panasonic le plus proche.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les
vis.
Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc
pendant l’installation du piédestal.
Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le
piédestal.
L’installation du téléviseur sur le piédestal ou son
retrait nécessite au moins deux personnes.
Pour l’installation ou le retrait du téléviseur, respectez
la procédure spécifiée.
Ondes radioélectriques
Avertissement
Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande dans
les établissements sanitaires ou dans les lieux où
se trouvent des équipements médicaux. Les ondes
radioélectriques peuvent créer des interférences avec
les appareils médicaux et entraîner des accidents dus
à un dysfonctionnement.
Ne pas utiliser le téléviseur et la télécommande
à proximité d'un équipement automatisé tels que
les portes automatiques ou les alarmes incendie.
Les ondes radioélectriques peuvent créer des
interférences avec les appareils à commande
automatique et entraîner des accidents dus à un
dysfonctionnement.
Si vous êtes porteur d'un stimulateur cardiaque,
tenez-vous à au moins 15 cm du téléviseur et de la
télécommande. Les ondes radioélectriques peuvent
interférer avec le fonctionnement du stimulateur
cardiaque.
Ne jamais démonter ou altérer ni le téléviseur ni la
télécommande de quelque manière que ce soit.
Réseau local sans fil intégré
Attention
N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour
vous connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour
lequel vous ne disposez pas de droits d’utilisation. Il
est possible que ces réseaux soient répertoriés dans
le résultat des recherches. Cependant, leur utilisation
peut être considérée comme un accès non autorisé.
SSID est un nom permettant d’identifier un réseau
sans fil particulier pour l’émission.
Ne soumettez pas le réseau local sans fil intégré à
des températures élevées, à la lumière directe du
soleil ni à l’humidité.
Les données émises et reçues par ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
Le LAN sans fil intégré utilise des bandes
fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les
dysfonctionnements ou les temps de réponse lents
provoqués par les interférences radio lorsque vous
utilisez le LAN sans fil intégré, maintenez le téléviseur
éloigné des appareils qui utilisent des signaux à
2,4 GHz et 5 GHz tels que les autres appareils LAN
sans fil, les fours à micro-ondes et les téléphones
portables.
Lorsque des problèmes surviennent à cause de
l’électricité statique, etc., il est possible que le
téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas,
éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
principal, puis rallumez-le.
Technologie sans fil Bluetooth®
Attention
Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile
fonctionnent dans une bande de fréquence
de 2,4 GHz ISM (Bluetooth®). Afin d'éviter tout
dysfonctionnement ou toute lenteur de réponse
dus aux interférences des ondes radio, éloignez le
téléviseur et la télécommande des autres appareils
tels les périphériques LAN sans fil, les autres
appareils Bluetooth® , les micro-ondes, les téléphones
portables et tout appareil utilisant un signal de
2,4 GHz.
Français
8
Ventilation
Attention
Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour
du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur
excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance
prématurée de certains composants électroniques.
(cm)
10
1010 10
La ventilation ne doit en
aucun cas être bloquée,
en plaçant par exemple un
journal, une nappe ou des
rideaux sur les orifices de
ventilation.
Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-
vous toujours que les orifices de la partie inférieure
du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe
un espace suffisant pour permettre une ventilation
appropriée.
Déplacement du téléviseur
Attention
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les
câbles.
Au moins deux personnes sont nécessaires
pour déplacer la TV afin d’éviter toute blessure
éventuellement causée par le renversement ou la
chute de la TV.
Lors du déplacement du téléviseur, ne le tenez
pas par la partie écran comme illustré ci-dessous.
Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou des
dommages.
Comment transporter la télé. (p. 10)
Lors d’une période prolongée sans
utilisation
Attention
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du secteur.
Volume excessif
Attention
N’exposez pas vos oreilles
au son excessif du casque.
Vous pourriez vous causer
des dommages irréversibles
de l’ouïe.
Si vous entendez un battement dans vos oreilles,
abaissez le volume ou cessez temporairement
d’utiliser le casque.
Pile pour la télécommande
Avertissement
Gardez les piles hors de portée des enfants pour
éviter tout risque d'ingestion.
L'ingestion accidentelle peut entraîner des effets
néfastes sur le corps humain. En cas de suspicion
d'ingestion par un enfant, contactez immédiatement
un professionnel de la santé.
Attention
Une installation incorrecte peut entraîner des fuites,
de la corrosion et l’explosion de la pile.
Ne remplacer la pile que par le même modèle ou un
modèle équivalent.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile
usée.
N’utilisez pas ensemble des piles de types
différents (comme des piles alcalines et des piles au
manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd, etc.).
Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
autre.
Assurez-vous de jeter les piles de la manière
appropriée.
Retirez la pile de l’unité lorsque celle-ci n’est pas
utilisée pendant une période prolongée pour éviter
toute fuite, corrosion ou explosion de la batterie.
Français
9
Téléviseur LED
Déclaration de conformité (DoC)
“Par le présent document, Panasonic Corporation
déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.”
Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale
de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant :
https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Représentant autorisé :
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, D-22525 Hambourg, Allemagne
La bande de 5,15 – 5,35 GHz de LAN sans
fil est limitée à une utilisation en intérieur
uniquement dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque,
Danemark, Estonie, France, Allemagne, Islande, Italie,
Grèce, Espagne, Chypre, Lettonie, Liechtenstein,
Lituanie, Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas,
Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie,
Slovaquie, Turquie, Finlande, Suède, Suisse, Croatie
Puissance radioélectrique maximale transmise sur les
bandes de fréquences
Type de
connexion sans fil
Bande de
fréquences
Valeur PIRE
maximale
LAN sans fil
2412 - 2472 MHz 20 dBm
5150 - 5250 MHz 23 dBm
5250 - 5350 MHz 23 dBm
5470 - 5725 MHz 23 dBm
Bluetooth®2402 - 2480 MHz 9 dBm
Accessoires
Accessoires standard
Télécommande (p. 18)
N2QBYA000048
Piédestal (p. 10)
Cordon d’alimentation (p. 14)
Piles (2) (p. 19)
LR03 ou R03
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne
Il est possible que les accessoires ne soient pas
tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par
inadvertance.
Français
10
Installation du
téléviseur
Vis de montage (4)
M5 × 16
Vis de montage (4)
M4 × 12
Applique
Applique
Base
Préparatifs
Assurez-vous de bien avoir assemblé le piédestal avant
de retirer la télévision de son carton.
Ne manipulez pas les parties de l’écran plat.
Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur.
Monter le piédestal
N’assemblez pas le piédestal par toute autre méthode
que celles qui sont spécifiées ci-dessous.
1
A
D
E
A
C
2
Français
11
Remarque
Lorsque vous soulevez la télévision, tenez-la comme
indiqué ci-dessous.
N’appuyez pas trop sur l’écran comme indiqué ci-
dessous.
Soulever le téléviseur avec la feuille de protection
apposée.
Éviter de placer le téléviseur sur le sol ou le bureau,
même temporairement.
3
4
B
Remarque
Ôter la feuille de protection et le film de protection
après avoir installé le socle.
Français
12
Retirer le piédestal
Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière
suivante lorsque vous utilisez l’applique de support
murale ou lorsque vous remballez le téléviseur.
1Retirez les vis de montage du téléviseur.
2Tirez le piédestal du téléviseur.
3Retirez les vis de montage de l’applique.
Installation de
l’applique de
support mural
Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche
pour acheter l’applique du support mural recommandée.
Orifices pour l’installation de l’applique du support
mural
Arrière du téléviseur
a
b
Modèle 40 pouces
a : 200 mm
b : 200 mm
Modèle 50 pouces
Modèle 58 pouces
Modèle 65 pouces
a : 400 mm
b : 200 mm
(Vue latérale)
Profondeur de vissage
Modèle 40 pouces
minimum : 9 mm
maximum : 11 mm
Modèle 50 pouces
minimum : 8 mm
maximum : 20 mm
Modèle 58 pouces
minimum : 9 mm
maximum : 22 mm
Modèle 65 pouces
minimum : 10 mm
maximum : 22 mm
Diamètre de la vis
M6
Vissez pour fixer le téléviseur sur
le support mural (non fourni avec le
téléviseur)
Français
13
Avertissement
En utilisant d’autres appliques de fixation au mur
ou en en installant vous-même, vous courez le
risque de vous blesser ou d’endommager le produit.
Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
et par mesure de sécurité, vous devez demander
au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser
les appliques de fixation au mur. Tout dommage
provoqué par une installation sans un installateur
qualifié annulera la garantie.
Lisez soigneusement les instructions qui
accompagnent les accessoires en option et soyez
absolument certain de prendre des mesures afin
d’éviter que le téléviseur ne tombe.
Manipulez soigneusement le téléviseur lors de
l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est
soumis à des chocs ou autres forces.
Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques
murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni
câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y
accrocher l’applique.
Lorsque le téléviseur n’est plus utilisé, retirez-le de
son point de fixation mural pour éviter toute chute et
toute blessure.
Raccordements
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont
pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la
prise secteur avant de connecter ou de déconnecter
tout câble.
Vérifiez que le type de terminal et les fiches des
câbles sont corrects pour la connexion.
Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully
wired”.
Maintenez le téléviseur à distance des appareils
électroniques (équipement vidéo, etc.) ou des
appareils munis d’un capteur infrarouge, à défaut une
distorsion de l’image / du son peut se produire ou le
fonctionnement des autres appareils peut être affecté.
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Bornes
3
2
4
6
7
8
5
1
10 12911
1 Plaque signalétique du modèle
2 Fente IC 1 à 2
3 Prise casque / Caisson de basse
(mini prise stéréo de 3,5 mm)
4
Port USB 1
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC).
5 HDMI 1 - 2
6 Port ETHERNET
Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair).
7
Borne d’antenne / câble
8
Borne satellite
9 AV IN
10 DIGITAL AUDIO
11 HDMI 3
12 Port USB 2
Ce symbole indique un fonctionnement avec
un courant continu (CC).
Français
14
Raccordements de base
Appareils AV
(Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités
de base > Raccordement de base).
Antenne
Téléviseur
Câble
Câble RF
Antenne
Pour DVB-C, DVB-T, Analogique
Cordon d’alimentation
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon d’alimentation
(fourni)
Insérez la fiche d’alimentation secteur fermement
en place.
Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation, vous
devez absolument commencer
par débrancher la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Connexion par satellite
Pour vous assurer que votre antenne parabolique est
bien installée, consultez votre revendeur local. Pour
plus de détails, informez-vous également auprès des
diffuseurs satellite.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités
de base > Connexion par satellite/Raccordement de
base).
Connexion DVB-via-IP (serveur, client, etc.)
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction
de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
Pour plus d’informations sur les connexions, lisez le
manuel du serveur DVB-via-IP.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > DVB-via-IP).
Réseau
Un environnement réseau à large bande est nécessaire
pour utiliser les services Internet.
Si vous ne disposez pas de services réseau à large
bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir
de l’assistance.
Préparez l’environnement Internet pour la connexion
câblée ou sans fil.
La configuration de la connexion réseau démarre lors
de la première utilisation du téléviseur. (p. 22)
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Réseau > Connexions
réseau).
Français
15
Connexion pour les appareils
compatibles 4K / HDR
Téléviseur
Câble HDMI
Appareil compatible 4K / HDR
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme
de couleurs étendue lorsque l’on connecte un
équipement compatible 4K. Le [Mode2] est un mode
prenant en charge des signaux de définition plus
élevée que le [Mode1]. Réglez sur [Mode1] lorsque
l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont pas lus
correctement.
Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne
HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder
du contenu au format 4K.
La prise en charge HDR n’augmente pas les
capacités de luminosité maximale du téléviseur.
[Configuration auto HDMI] (menu
[Configuration])
Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de
couleurs étendue lorsque l’on connecte un équipement
compatible 4K. Sélectionnez le mode en fonction de
l’équipement.
[Mode1] :
Pour une meilleure compatibilité. Réglez sur [Mode1]
lorsque l’image ou le son de l’entrée HDMI ne sont
pas lus correctement.
[Mode2] :
Pour l’équipement compatible 4K qui possède la
fonction de sortie d’image précise avec la gamme de
couleurs étendue
Pour modifier le mode
1. Sélectionnez le mode d’entrée HDMI de la
connexion à l’appareil.
2. Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration].
3. Change the mode in [Configuration auto HDMI].
Pour plus d’informations sur le format valide,
reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet >
Visionnage > Résolution 4K > Configuration auto
HDMI).
Autres raccordements
Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu
(équipement VIDEO)
Téléviseur
abcd
(Afficher)
(Écouter)
3,5 mm
a : L
b : Video
c : Masse
d : R
Adaptateur AV (isolé / non fourni)
Câble vidéo composite (isolé)
Utilisez un câble composite isolé.
Câble audio (isolé)
Utilisez des câbles audio isolés.
Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu
Amplificateur (écouter avec des enceintes
externes)
Pour écouter le son multicanal d’un appareil externe
(par exemple, Dolby Digital 5.1 canaux), raccordez
l’appareil en question à un amplificateur. Pour plus
d’informations sur les raccordements, consultez
le mode d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Visionnage > Appareil
externe > Raccordement externe).
Casque / Caisson de basse
Pour utiliser des casques, réglez la fonctionnalité
[Sortie Casque] dans le menu Audio sur [Casque].
Pour utiliser le subwoofer, réglez la fonctionnalité
[Sortie Casque] du menu Audio sur [Subwoofer]. (La
sortie du caisson de basse de la télévision est la
même pour L et R.)
Pour plus d’information sur les paramètres de sortie
de la borne d’écouteur, veuillez vous référer à [AIDE]
(Rechercher par objet > Paramètres > Réglage son).
Français
16
Disque dur USB (pour l’enregistrement)
Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur
USB.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Enregistrement).
VIERA Link
Utilisez HDMI1 - 3 pour la connexion VIERA Link.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > VIERA Link
“HDAVI Control™”).
Interface commune
Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de
retirer le module IC.
Si la carte à puce est accompagnée d’un module IC,
insérez d’abord le module IC, puis insérez la carte
dans ce dernier.
Insérez ou retirez le module IC dans son intégralité et
dans le bon sens comme indiqué.
Normalement, les chaînes cryptées devraient
apparaître. (Les canaux disponibles et leurs fonctions
dépendent du module IC.)
Si des chaînes cryptées ne s’affichent pas
[Interface commune] (menu [Configuration])
Des modules IC accompagnés d’anciennes
versions firmware qui ne sont pas complètement
interopérables avec le nouveau téléviseur CI+ v1.4
sont probablement commercialisés. Le cas échéant,
veuillez contacter votre fournisseur de contenu.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Interface
commune), lisez le mode d’emploi du module IC ou
informez-vous auprès du fournisseur du contenu.
Assurez-vous de retirer la carte module IC, etc. avant
de faire réparer, de céder ou de jeter le téléviseur.
Téléviseur
Module IC
Connexion des appareils Bluetooth®
Enregistrement des appareils
Bluetooth®
Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth
®
.
Les appareils Bluetooth® enregistrés (jumelés) avec ce
téléviseur peuvent se connecter (communiquer) avec ce
téléviseur.
Lors de l'enregistrement (jumelage) d'un appareil
Bluetooth® avec ce téléviseur, placez l'appareil à
moins de 50 cm du téléviseur.
Les périphériques Bluetooth® non compatibles
avec ce téléviseur ne peuvent pas être enregistrés
(jumelés).
Si vous avez enregistré (jumelé) un appareil
compatible Bluetooth® avec ce téléviseur et que
celui-ci est ensuite enregistré et utilisé sur un
autre appareil, il se peut que celui-ci ne puisse pas
être utilisé avec ce téléviseur. Si cela se produit,
enregistrez à nouveau l'appareil sur ce téléviseur.
Il est possible d'enregistrer sur ce téléviseur des
appareils audio Bluetooth® qui prennent en charge
le profil A2DP. Compte tenu des propriétés de la
technologie sans fil, il y aura un certain délai entre la
lecture des fichiers vidéo et des fichiers audio.
Un maximum de 2 appareils audio compatibles
avec le protocole A2DP peuvent être utilisés
simultanément. Pour utiliser 2 appareils, réglez
la fonctionnalité [Audio double] (Configuration >
Configuration Bluetooth > Paramètres audio
Bluetooth) sur [Activé], puis connectez le deuxième
appareil.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Périphériques
Bluetooth).
Enregistrement de la télécommande
(fournie avec)
Soit la technologie sans fil Bluetooth® , soit la fonction de
communication infrarouge sont utilisées afin d'assurer
les émissions entre le téléviseur et la télécommande.
Étant donné que les commandes vocales (p. 20)
utilisent la technologie sans fil Bluetooth® , la
télécommande doit être enregistrée (jumelée) avec le
téléviseur.
Lors de la première utilisation de la télécommande
après son achat, lorsque vous appuyez sur
n'importe quel bouton en pointant la télécommande
vers le récepteur de signaux de la télécommande
avec les piles insérées, la télécommande sera
automatiquement enregistrée (appariée).
Lors de l'enregistrement, mettez la télécommande
face au récepteur de signal de télécommande du
téléviseur, à une distance d'environ 50 cm.
Si les piles de la télécommande sont faibles, il est
possible que l'enregistrement ne soit pas effectué
correctement.
Français
17
Capteur de signal de
télécommande
En cas d'échec de l'enregistrement
Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué
correctement, réessayez à nouveau.
1 Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration]
Menu
principal
Configuration
sélectionnez
accédez
2 Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande
dans le [Menu système]
sélectionnez
accédez
3 Sélectionnez [Appairage]
sélectionnez
accédez
L'écran d'enregistrement étant affiché, suivez donc
les instructions qui apparaissent à l'écran pour
effectuer l'enregistrement.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Fonctions > Commande
vocale > Configuration).
Remarque
Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée)
avec le téléviseur, la communication entre les
deux appareils sera établie par infrarouge. En
cas de communication via l'infrarouge, pointez la
télécommande vers le récepteur de signaux du
téléviseur pour la faire fonctionner. À noter que les
commandes vocales ne seront pas disponibles.
Si la télécommande est enregistrée (jumelée) avec le
téléviseur, la communication entre les deux appareils
sera assurée par Bluetooth®. Lorsque vous utilisez
la technologie Bluetooth®, il est inutile de pointer
la télécommande vers le récepteur de signal du
téléviseur. Toutefois, sachez que vous devrez pointer
la télécommande vers le récepteur de signal du
téléviseur pour pouvoir allumer ou éteindre ce dernier.
Français
18
Identifier les
commandes
Télécommande
1
7
9
10
11
12
8
14
13
2
3
4
5
6
16
15
17
18
19
28
30
31
29
32
20
21
22
23
24
25
26
27
1 [ ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur
2 IMAGE
Change le mode de visualisation.
3 NETFLIX
Accède directement au service NETFLIX.
4 Prime Video
Permet d'accéder directement au service Prime
Video.
5 MON APPLICATION
Attribue une application favorite. Après le réglage,
démarre facilement l’application en appuyant sur
ce bouton.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > Applications).
6 Touches de couleur
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à
l’utilisation des diverses fonctions.
7 MENU
Affiche la barre de menu.
En sélectionnant [Menu principal] dans la barre
de menus, il est possible d'accéder à différents
menus tels que : Image, Son, Réseau, Minuterie,
Configuration et Aide.
8 MAISON
Affiche [Accueil].
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > À lire en premier >
Fonctions > Accueil).
9 Informations
Affiche les informations de la chaîne et du
programme.
10
OK
Valide les sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de
chaîne pour changer rapidement de chaîne.
11
Menu options
Affiche les paramètres optionnels.
12
FOURNISSEUR/LISTE
Lance l'application de l'opérateur ou affiche la liste
des chaînes.
13
Bouton de commande vocale
Utilisé pour la fonction de commande vocale.
14
Activation / Désactivation de la coupure du son
15
Volume Haut / Bas
16
Touches numériques
Permettent de changer de chaîne et de page de
télétexte.
En mode veille, met le téléviseur en marche.
17
[AIDE]
Affiche [AIDE] (Mode d’emploi intégré).
18
Microphone
Fonctionne avec le microphone de commande
vocale.
Français
19
19
Sélection du mode d’entrée
TV - passe en mode DVB-S / DVB-C / DVB-T /
DVB-via-IP / Analogique.
AV - permet le passage en mode d’entrée AV à
partir de la liste Sélection d’entrée.
20
Rakuten TV
Permet d'accéder directement aux services de
Rakuten TV.
21
YouTube
Accède directement au service YouTube.
22
APPS
Affiche [Apps] (liste d’applications).
23
Guide TV
Affiche le guide électronique des programmes.
24
SORTIR
Retourne à l’écran de vue normale.
25
Touches de curseur
Permettent les sélections et réglages.
26
RETOUR
Permet le retour au menu précédent ou à la page
précédente.
27
Images de fond d'écran
Affiche les images du fond actuellement
sélectionnées.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Rechercher par objet > Accueil > My Scenery).
28
Opérations pour les contenus, les équipements
raccordés, etc.
29
Touche télétexte
30
Chaîne Haut / Bas
31
Sous-titres
Affiche les sous-titres.
32
Dernière vue
Passe à la dernière chaîne vue ou au dernier
mode d’entrée.
Installer / Retirer les piles
Glissez et soulevez
Respectez la polarité (+ ou -)
Fermez
Réglage du mode de la
Télécommande
En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic
à proximité du téléviseur en question, l'autre
téléviseur peut être contrôlé lorsque vous utilisez la
télécommande en mode infrarouge. Pour éviter un
fonctionnement simultané, veuillez changer le mode de
la télécommande du téléviseur.
Le mode 1 de la télécommande est le réglage par
défaut.
1 Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu
principal], puis sélectionnez [Configuration]
Menu
principal
Configuration
sélectionnez
accédez
2 Sélectionnez le menu de réglage de la télécommande
dans le [Menu système]
sélectionnez
accédez
3 Sélectionnez le mode de la télécommande dans
[Réglage du mode]
sélectionnez
accédez
4 Sélectionnez [Mode2]
sélectionnez
accédez
Appuyez et maintenez les touches [OK]/[MUTE]/[2]*
(touches digitales) pendant au moins 3 secondes,
puis appuyez sur la touche OK.
Pour passer au [Mode1], choisissez « 1 », pour
passer au [Mode3], choisissez « 3 », pour passer au
[Mode4], choisissez « 4 ».
Lorsque vous utilisez le mode 1 de la télécommande,
configurez respectivement le téléviseur et la
télécommande sur le mode 1.
Erreur mode Téléc.
Lorsque le téléviseur reçoit un signal avec un mode
de télécommande différent de celui qui est réglé
sur le téléviseur cinq fois, une erreur de mode de
télécommande s'affiche.
Suivez les instructions à l’écran.
Lorsque tous les réglages sont initialisés via un accès
aux [Réglage usine], le mode de la télécommande
du téléviseur est réinitialisé en mode 1. Si vous ne
parvenez pas à faire marcher le téléviseur avec votre
télécommande, appuyez sur les touches
[OK]/[MUTE]/[1] pendant au moins 3 secondes pour
régler la télécommande sur le mode 1.
Français
20
Réinit. du mode de la téléc.
Vous pouvez effectuer une réinitialisation forcée du
mode de la télécommande du téléviseur pour passer au
mode 1.
1 Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le
mode a été réglé sur 1
2 Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis
appuyez sur la touche MUTE pendant environ
15 secondes
3 Lorsqu'un écran vous demandant de confirmer la
réinitialisation forcée du mode de la télécommande
s'affiche, appuyez à nouveau sur la touche MUTE
pendant environ 3 secondes
Commandes vocales
Le téléviseur reconnaît votre voix lorsque vous parlez dans
le microphone de commande vocale, ce qui vous permet
d'effectuer des manipulations telles que le changement de
chaîne télévisée, le réglage du volume, la recherche de
programmes et le lancement de recherches sur Internet.
Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée)
avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler).
(p. 16)
Il est possible que la fonction Assistant Google soit
en préparation et qu'elle soit disponible une fois la
préparation est terminée. Selon le pays, la région ou
le fournisseur de services audiovisuels, la fonction
Assistant Google est parfois indisponible.
Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit
être connecté à l'internet. (p. 14)
La portée effective des commandes vocales dépend
toutefois de l'environnement de visionnage.
Selon le type de voix de la personne et la façon
dont elle parle, ainsi que l'environnement et les
conditions autour de la personne, il est possible qu'un
dysfonctionnement se produise.
Lorsque d'autres appareils Bluetooth® sont connectés
simultanément, les commandes vocales peuvent
ne pas fonctionner correctement en fonction des
appareils connectés.
Sélection des services vocaux (en cas de non
sélection)
1 Appuyez sur le bouton de commande vocale
2 Cela permet de sélectionner le service vocal associé
à la fonction de commande vocale.
Le téléviseur ne permet d'utiliser qu'un seul service
vocal.
L'écran de sélection des services vocaux peut
aussi être visualisé à partir de la section [Contrôle
vocal] située dans la barre de menu.
Commandez votre téléviseur avec votre voix
1 Appuyez sur le bouton de commande vocale
2 Parlez dans le microphone de commande vocale
Microphone de
commande vocale
Pour plus d'informations sur les paramètres et les
manipulations relatives aux commandes vocales,
consultez [AIDE] (Recherche par objet > Fonctions >
Commande vocale).
Les fonctionnalités de la commande vocale et des
services vocaux peuvent être modifiées à tout
moment sans notification préalable.
Français
21
Témoin / Panneau de commande
Lorsque vous appuyez sur les touches 3, 4, 5, le
guide du panneau de commande s’affiche à droite de
l’écran pendant 3 secondes pour mettre en évidence
la touche qui a été enfoncée.
12
4
5
6
3
Arrière du téléviseur
1 Récepteur de signal de la télécommande ( pour
communication par infrarouge)
Ne placez aucun objet entre la télécommande et le
capteur de signal de télécommande du téléviseur.
Capteur de luminosité ambiante
Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image
lorsque l’option [Sonde de temp. ambiante] du
menu Image est réglée sur [Activé].
2 DEL d’alimentation
Rouge :
Veille
Vert :
Activé
Ajuste automatiquement la luminosité de la
DEL sur des niveaux facilitant la visualisation
suivant la luminosité ambiante.
Orange :
Mode veille avec certaines fonctions
(enregistrement, etc.) actives
Le voyant LED clignote lorsqu'un signal infrarouge
est reçu de la part de la télécommande.
3 Sélection du mode d’entrée
Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous
obteniez le mode désiré.
Menu
Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3
secondes pour afficher la barre de menu.
OK (dans les menus)
4 Chaîne Haut / Bas
Curseur haut / bas (dans les menus)
5 Volume Haut / Bas
Curseur gauche / droite (dans les menus)
6 Interrupteur d’alimentation
À utiliser pour la mise sous tension.
Pour éteindre l’appareil complètement, vous devez
débrancher la fiche de la prise de courant.
[] : Veille / Activé
Français
22
Configuration automatique
lors de la première utilisation
Lors de la première mise en marche du téléviseur, il
recherche automatiquement les chaînes télévisées
disponibles et donne des options pour configurer le
téléviseur.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre
revendeur a procédé à la configuration.
Effectuez les connexions (p. 13 - 16) et les
réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant
de lancer la configuration automatique. Pour plus
d’informations sur les réglages de l’appareil raccordé,
lisez son mode d’emploi.
1
Branchez le téléviseur dans une prise de
courant sous tension et mettez-le en marche
L’image met quelques secondes à s’afficher.
2 Sélectionnez les éléments suivants
Configurez chaque élément en suivant les instructions
à l’écran.
Exemple :
Sélectionnez votre environnement
Maison Magasin
Utiliser la télécommande
Bougez le curseur
Accédez à l’élément / mémorisez le réglage
Retournez à l’élément précédent (selon
disponibilité)
Sélectionnez la langue
Sélectionnez votre pays
Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un
environnement visionnement domestique.
[Magasin] permet d’afficher la boutique.
Pour modifier l’environnement de visionnement
ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les
réglages en accédant au [Réglage usine].
Configurez la connexion au réseau
Choisissez votre région en fonction du pays que
vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN
de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être
enregistré).
Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis
sélectionnez [Début ATP]
L’écran de configuration automatique varie suivant le
pays et le mode de signal sélectionnés.
[Réglage réseau DVB-C]
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur
[Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou si nécessaire,
saisissez [Fréquence] et [ID réseau] spécifiés
par votre fournisseur de câble avec les touches
numériques.
La configuration automatique est
alors terminée et le téléviseur est prêt
pour le visionnement.
Si le réglage a échoué, vérifiez le câble satellite, le
câble RF et le raccordement du réseau, puis suivez les
instructions à l’écran.
Remarque
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune
commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en
veille automatique] dans le menu Minuterie est réglé
sur [Activé] (réglage d'usine).
Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucun
signal n’est reçu et qu’aucune commande n’est émise
pendant 10 minutes si [Absence de signal d’arrêt]
du menu Minuterie est réglé sur [Activé] (réglage
d'usine).
Pour régler à nouveau toutes les chaînes
[Installation auto chaînes] dans [Réglage
menu] (menu [Configuration])
Pour ajouter ultérieurement le mode de signal TV
disponible
[Ajouter signal du téléviseur] dans [Réglage
menu] (menu [Configuration])
Pour réinitialiser tous les réglages
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
[Configuration])
Français
23
Regarder la
télévision
1 Allumez le téléviseur
(Téléviseur)
ou
(Télécommande)
L’interrupteur d’alimentation doit être activé.
(p. 21)
2 Sélectionnez le mode
Sélection TV
DVB-S
DVB-C
DVB-T
DVB-via-IP
Analogique
Les modes sélectionnables varient en fonction des
chaînes mémorisées.
3 Sélectionnez une chaîne
haut
bas
ou
Pour sélectionner une position de chaîne à deux
chiffres ou plus, par exemple 399
Utilisation AIDE
[AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées
intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux
comprendre les procédures de chaque fonction.
1 Affichez [AIDE]
ou
[Menu
principal] [Aide] [AIDE]
En cas d’accès à [AIDE] après la mise sous tension
du téléviseur, l’écran de confirmation s’affiche
pour choisir d’aller sur la [Première page] ou sur la
[Dernière page affichée].
2 Sélectionnez le menu
sélectionnez
accédez
Pour accéder à [Utilisation]
(Vert)
3 Sélectionnez l’élément
Exemple :
sélectionnez
accédez
Pour revenir à l’écran / champ précédent
Français
24
FAQ
Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler
le problème en vous reportant à ces instructions simples.
Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE]
(Assistance > FAQ).
Le téléviseur ne s’allume pas
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le
téléviseur et sur la prise secteur.
Le téléviseur entre en “Mode de veille”
La fonction de mise en veille automatique est activée.
La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne
de manière sporadique
Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 19)
Le téléviseur a-t-il été allumé ?
Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par
des piles neuves.
Pointez la télécommande directement vers le capteur
de signal de télécommande du téléviseur (dans un
rayon de 7 m et sous un angle de 30 degrés du
capteur de signal).*
Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou
autres sources de lumière intense, pour éviter qu’ils
ne brillent sur le capteur de signal de télécommande
du téléviseur.*
Le mode de la télécommande est-il incorrect ?
(p. 19)
Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la
télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le
téléviseur ? (p. 16)
Lorsque la communication par infrarouge est utilisée
Aucune image ne s’affiche
Vérifiez que la TV est allumée.
Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le
téléviseur et sur la prise secteur.
Vérifiez que le bon mode d’entrée est sélectionné.
L’option [Rétro-éclairage], [Contraste], [Luminosité] ou
[Couleur] du menu Image est-elle réglée sur la valeur
minimum ?
Vérifiez que tous les câbles requis sont installés et
que toutes les connexions sont fermement établies.
Une image anormale s’affiche

Un auto-test est intégré dans le téléviseur. Permet
d’établir un diagnostic des problèmes d’image ou de son.
[Auto-évaluation du téléviseur] (menu [Aide])
Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur
d’alimentation, puis rallumez-le.
Si le problème persiste, initialisez tous les réglages.
[Réglage usine] dans [Menu système] (menu
[Configuration])
L’image ou le son d’un appareil externe sont
anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI
Réglez [Configuration auto HDMI] (menu
[Configuration]) sur [Mode1]
(p. 15)
L’équipement HDMI connecté ne produit aucun son
Réglez le format de sortie audio de l’équipement
HDMI connecté sur PCM.
La fonction commande vocale ne fonctionne pas
Si la télécommande n'est pas enregistrée (jumelée)
avec le téléviseur, Pensez à l'enregistrer (jumeler).
(p. 16)
Vérifiez le connexion et les paramètres du réseau.
Des parties du téléviseur chauffent
Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces
augmentations de température ne posent aucun
problème en termes de performances ou de qualité.
Si vous le poussez avec le doigt, le panneau
d’affichage bouge légèrement et fait du bruit
Un léger espace est présent autour du panneau afin
d’éviter son endommagement. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Concernant les demandes
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local
pour obtenir une assistance.
Si vous faites une demande à partir d’un autre
endroit que celui où le téléviseur se trouve, nous
ne pouvons fournir de réponses concernant les
contenus nécessitant une confirmation visuelle pour
la connexion, le phénomène, etc. de ce téléviseur.
Français
25
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage, Coffret,
Piédestal
Entretien régulier :
Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,
du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour
nettoyer la saleté ou les empreintes.
Pour la saleté récalcitrante :
(1) Dépoussiérez d’abord la surface.
(2) Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un
détergent neutre dilué (1 volume de détergent pour
100 volumes d’eau).
(3) Essorez bien le chiffon. (Veillez à ce que les liquides
n’entrent pas dans le téléviseur car ceci pourrait
causer des défaillances du produit.)
(4) Nettoyez soigneusement l’humidité et toute trace
récalcitrante.
(5) Enfin, essuyez toute trace d’humidité.
Attention
N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop
vivement la surface, cela pourrait rayer cette dernière.
Veillez à ne pas soumettre les surfaces du téléviseur
à un insecticide, un solvant, un diluant ou d’autres
substances volatiles. Ceci pourrait altérer le fini de la
surface ou provoquer le pelage de la peinture.
La surface du panneau d’affichage a reçu un
traitement spécial et peut s’abîmer facilement. Ne
cognez pas ou ne rayez pas la surface avec vos
ongles ou des objets rigides.
Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal
avec une substance en caoutchouc ou en PVC. Ceci
pourrait altérer le fini de la surface.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation
avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être
à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.
Français
26
Caractéristiques
Téléviseur
Numéro de modèle
Modèle 40 pouces
:TX-40JXT886, TX-40JXF887,
TX-40JXN888, TX-40JXX889
Modèle 50 pouces
:TX-50JXT886, TX-50JXF887,
TX-50JXN888, TX-50JXX889
Modèle 58 pouces
:TX-58JXT886, TX-58JXF887,
TX-58JXN888, TX-58JXX889
Modèle 65 pouces
:TX-65JXT886, TX-65JXF887,
TX-65JXN888, TX-65JXX889
Dimensions (L × H × P)
Modèle 40 pouces
901 mm × 567 mm × 192 mm (avec le piédestal)
901 mm × 517 mm × 63 mm (téléviseur uniquement)
Modèle 50 pouces
1 120 mm × 701 mm × 232 mm (avec le piédestal)
1 120 mm × 651 mm × 63 mm
(téléviseur uniquement)
Modèle 58 pouces
1 297 mm × 810 mm × 335 mm (avec le piédestal)
1 297 mm × 759 mm × 65 mm
(téléviseur uniquement)
Modèle 65 pouces
1 454 mm × 893 mm × 335 mm (avec le piédestal)
1 454 mm × 843 mm × 66 mm
(téléviseur uniquement)
Poids
Modèle 40 pouces
12,0 kg Net (avec le piédestal)
11,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Modèle 50 pouces
15,5 kg Net (avec le piédestal)
14,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Modèle 58 pouces
21,5 kg Net (avec le piédestal)
20,5 kg Net (téléviseur uniquement)
Modèle 65 pouces
27,5 kg Net (avec le piédestal)
26,0 kg Net (téléviseur uniquement)
Source d’alimentation
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
Panneau
Panneau LCD à DEL
Son
Sortie haut-parleurs
20 W (10 W × 2)
Casque / Caisson de basse
Mini prise stéréo de 3,5 mm × 1
Bornes de connexion
Entrée AV
VIDEO
1,0 V[p-p] (75 :)
AUDIO L - R
0,5 V[rms]
Entrée HDMI 1 / 2 / 3
Connecteurs TYPE A
HDMI 1 / 3 :
4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI 2 :
4K, Content Type, eARC (Enhanced Audio
Return Channel) / ARC (Audio Return Channel),
Deep Colour, x.v.Colour™
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI
Control 5”.
Fente pour carte
Fente d’interface commune (compatible IC
Plus) × 2
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX
USB 1 / 2
USB 1 :
CC 5 V, Max. 900 mA [SuperSpeed
USB (USB 3.0)]
USB 2 : CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB
(USB 2.0)]
Sortie DIGITAL AUDIO
PCM / Dolby Audio, Fibre optique
Français
27
Systèmes de réception / Nom de bande
Satellite
DVB-S / S2
Plage des fréquences IF du récepteur – 950 MHz
à 2 150 MHz
Numérique
DVB-T / T2, DVB-C
Couverture de la chaîne : UHF / VHF / Câble
Analogique
PAL B / G, D / K, H, I
SECAM B / G, D / K, L / L
Couverture de la chaîne : UHF / VHF / Câble
PAL 525 / 60 (VCR)
M.NTSC (VCR)
NTSC (entrée AV uniquement)
Entrée d’antenne parabolique
Connecteur femelle, type F, 75 : × 1
Entrée d’antenne
VHF / UHF
Conditions de fonctionnement
Température
0 °C à 35 °C
Humidité
HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
Réseau local sans fil intégré
Conformité aux normes et bandes de fréquences
IEEE802.11a/n/ac : Bande 5 GHz
IEEE802.11b/g/n : Bande 2,4 GHz
Sécurité
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WEP (64 bits/128 bits)
Technologie sans fil Bluetooth®*
Conformité aux normes et bandes de fréquences
Bluetooth® 5.0: Bande 2,4 GHz
Tous les périphériques compatibles Bluetooth® ne
sont pas disponibles pour ce téléviseur. L’utilisation
simultanée de 5 périphériques maximum est possible.
Remarque
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis. Les poids et
dimensions sont approximatifs.
Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres,
reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > À lire
en premier > Avant utilisation > Licence).
Pour de plus amples informations sur les produits,
veuillez consulter le site EPREL :
https://eprel.ec.europa.eu.
Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible
sur https://eprel.panasonic.eu/product.
L’élimination des équipements et des piles/batteries usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays
disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/batteries, appareils électriques
et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles/
batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à
éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous
renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible
d’une peine d’amende.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles/batteries
(pictogramme du bas) :
Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique. Il répond également aux
exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et conserver ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle Numéro de série
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2021
Français
TQB0E2965D-1
Imprimé en République tchèque
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic TX-65JXX889 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic TX-65JXX889 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1.38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic TX-65JXX889

Panasonic TX-65JXX889 Snelstart handleiding - Nederlands - 84 pagina's

Panasonic TX-65JXX889 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 375 pagina's

Panasonic TX-65JXX889 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 388 pagina's

Panasonic TX-65JXX889 Snelstart handleiding - English - 84 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info