602398
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Deutsch
Bedienungsanleitung
Plasma-Fernseher
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch und bewahren Sie sie für
zukünftige Bezugnahme griffbereit auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird, beziehen Sie sich
dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische Garantie.
Modell-Nr.
TH-37PV8PA
TH-42PV8PA
TH-50PV8PA
2
Verwandeln Sie Ihr Wohnzimmer in ein Filmtheater!
Schöpfen Sie die erstaunlichen Möglichkeiten
3
Betrachten Weiterführende Funktionen
Häufi g gestellte
Fragen usw.
Kurzleitfaden
der multimedialen-Unterhaltung voll aus
Multimedialer Genuss
Inhalt
Camcorder
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
Videorecorder DVD-Player
DVD-Recorder
Kabeltuner
Bitte unbedingt lesen
Sicherheitsmaßnahmen ······························ 4
(Warnung / Vorsicht)
Hinweise ····················································· 5
Pfl ege und Instandhaltung ·························· 5
Weiterführende Funktionen
Gebrauch der Menüfunktionen ·················20
(Bild, Klangqualität usw.)
Bearbeiten von Programmen ···················· 24
Abstimmen von Programmen ···················26
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung
··· 28
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
··· 29
Eingangsbezeichnung ······························· 30
Link-Funktionen ········································ 32
(Q-Link / VIERA Link)
Zusatzgeräte ············································· 38
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
Betrachten von Fernsehprogrammen ······· 14
Betrachten von Videotext ··························16
Betrachten von Videos und DVDs ············· 18
Häufi g gestellte Fragen usw.
Technische Informationen ························· 40
Häufi g gestellte Fragen ····························· 42
Technische Daten ····································· 43
Lizenzinformationen ·································· 44
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör /
Sonderzubehör
······················ 6
Anordnung der Bedienelemente
··· 8
Grundlegende Anschlüsse
··· 10
Automatische Einrichtung
··· 12
Plasmabildschirm mit einer Lebensdauer von bis
zu 100.000 Stunden
Der bei den Fernsehern der 2008er Modellreihe
VIERA eingesetzte Plasmabildschirm zeichnet sich
durch eine Nennlebensdauer von bis zu 100.000
Stunden aus.

Diese Angabe basiert auf der Betriebszeit, nach der sich die
Helligkeit des Bildschirms auf die Hälfte ihrer Höchstleistung
verringert hat.
Die Betriebszeit, die bis zum Erreichen dieser Stufe verstreicht,
richtet sich nach dem angezeigten Bildinhalt und den eingestellten
Parametern, mit denen das Gerät betrieben wird.
Einbrennen und Funktionsstörungen werden bei dieser Angabe
nicht berücksichtigt.
4
Sicherheitsmaßnahmen
Trennen Sie den
Netzstecker
unverzüglich von der
Netzsteckdose, falls irgendeine
Anomalität festgestellt wird!
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Warnung
Handhabung von Netzstecker und Netzkabel
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme
erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.)
Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
Vergewissern Sie sich, dass der Erdungspol des Hauptsteckers sicher angeschlossen ist, um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
Ein Gerät der KLASSE I muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.)
Verwenden Sie auf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (Dies kann einen
Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben.)
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des Netzkabels in
der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am
Kabel selbst zu ziehen.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
Ausschließlich die speziell für
dieses Gerät vorgesehenen
Ständer / Montageteile verwenden
Werden nicht genehmigte Standfüße oder andere
Befestigungen verwendet, kann die Stabilität
des Gerätes beeinträchtigt werden und so
Verletzungsgefahr entstehen. Bitte beauftragen Sie
unbedingt Ihren Panasonic-Fachhändler mit der
Aufstellung des Gerätes.
Verwenden Sie nur zugelassene Standfüße /
Wandhalterungen (S. 6).
Fremdgegenstände aus dem
Geräteinneren fernhalten
Verhindern Sie, dass Gegenstände in die Lüftungsschlitze
gelangen (dies kann einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag zur Folge haben).
Den Fernseher nicht auf einer schrägen
oder unstabilen Unterlage aufstellen
Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
Keine Gehäuseteile entfernen
Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren befi nden sich Bauteile, die hohe Spannung
führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic-
Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem
Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten
Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern.
Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher,
Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch anderen
Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung
und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Zur
Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen
oder andere Quellen von offenen Flammen auf das
Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
Stromversorgung
Dieser Fernseher arbeitet mit Wechselstrom von
220-240 V, 50 / 60 Hz.
5
Hinweise
ŶVor dem Reinigen des Gerätes den
Netzstecker ziehen
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der
Netzsteckdose verbunden ist, kann dies einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
Ŷ
Wird das Fernsehgerät längere Zeit
nicht genutzt, vom Stromnetz trennen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses
Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker
an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
ŶNur aufrecht transportieren
Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem
Bildschirm transportiert, kann dies eine Beschädigung der
Schaltungen im Geräteinneren verursachen.
Ŷ
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Vorsicht
ŶBereitschafts-Umschaltautomatik
Wenn dem Gerät innerhalb von 30 Minuten kein
Signal zugeleitet wird und kein Bedienungsvorgang
im Fernsehmodus stattfi ndet, schaltet der
Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.
ŶPlatzieren Sie das Gerät so weit wie
möglich entfernt von anderen Geräten
dieser Art
Elektronische Geräte
Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert
werden (elektromagnetische Einstreuungen können
Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
Geräte mit Infrarotsensor
Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Kein Standbild über längere Zeit
hinweg anzeigen
Anderenfalls bleibt u.U. ein Nachbild auf dem
Plasmabildschirm zurück („Einbrennen“).
Da es sich bei diesem Phänomen nicht um eine
Funktionsstörung handelt, erstreckt sich die
Garantieleistung des Herstellers nicht darauf.
Typische Standbilder
Programmposition und andere Logos
Standbild mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
Videospiel
Um Einbrennen zu verhindern, wird der Kontrast
automatisch verringert, wenn dem Gerät einige
Minuten lang kein Signal zugeleitet bzw. kein
Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S. 42)
Netzstecker
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab.
(Feuchtigkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Pfl ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Bildschirm
Regelmäßige Pfl ege: Entfernen Sie Schmutzfl ecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfl äche.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen Lappen, angefeuchtet mit klarem Wasser oder Wasser mit neutralem
Reinigungsmittel (im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser). Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Die Oberfl äche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden.
Klopfen Sie nicht mit einem Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die Bildschirmoberfl äche,
und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände.
Schützen Sie die Oberfläche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse, Sockel
Regelmäßige Pfl ege: Reiben Sie Schmutzfl ecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenfl ächen ab.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen
Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die Außenfl ächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenflächen des Gerätes.
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.)
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen
Substanzen (die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert).
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder PVC aussetzen.
Wenn Sie den Standfuß verwenden, lassen Sie
zwischen dem unteren Teil des Fernsehgerätes
und dem Fußboden etwas Freiraum.
Richten Sie sich bei der Wandhalterung nach
der Installationsanleitung.
ŶDie Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
Bei durch Vorhänge, Zeitungen, Tischdecken usw. verdeckten
Lüftungsschlitzen kann das Gerät überhitzen, Feuer fangen
oder es droht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Ŷ
Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker
Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen
Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
Mindestabstand
10
10
10 7
(cm)
6
TV
OK
132
465
798
0
+
-
-
+
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Fernbedienung
N2QAYB000223
Batterien für die
Fernbedienung
(2)
R6 (UM3)
Einlegen / Entfernen der Batterien der Fernbedienung
1
Öffnen
Haken
2
Polaritätsmarkierungen
(+, –) beachten
Schließen
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt
und Korrosion führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.
Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten ein (z.B. eine Alkali- und eine Manganbatterie).
Verwenden Sie keine aufl adbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung.
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.
Batterien keinen übermäßigen Temperaturen wie Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aussetzen.
Klemmeinrichtung
S. 8
Netzkabel
S. 11
Vorsicht
Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der
Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung für den Sockel aufmerksam durch, und treffen Sie die erforderlichen
Schritte, um absolut sicher zu sein, dass der Fernseher nicht umkippt.
Bitte gehen Sie bei der Installation sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann, wenn
es starken Erschütterungen, Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.
Sonderzubehör
Standardzubehör
Sockel
S. 7
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das
nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
In diesem Produkt befi nden sich mögliche gefährliche Teile (wie etwa Kunststofftüten), die von Kleinkindern
aus Versehen eingeatmet oder verschluckt werden könnten. Diese Teile außer Reichweite von Kleinkindern
aufbewahren.
Wandhalterung
(vertikal)
TY-WK42PV3W
TY-WK42PV4W
(schräg)
TY-WK42PR3W
TY-WK42PR4W
7
Kurzleitfaden
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
A
R
D
L
D
B
Befestigen des Sockels
Verwenden Sie die vier Schrauben , um die linke und
rechte Stange sicher an der Platte zu befestigen.
Achten Sie darauf, die Schrauben fest anzuziehen.
Falls die Schrauben gewaltsam mit einer falschen
Ausrichtung eingeschraubt werden, führt dies zu einem
Ausreißen der Gewinde.
Auf der Unterseite der Stangen ist das Zeichen „L“
oder „R“ aufgedruckt.
Vorderseite
Verwenden Sie zum Befestigen die Schrauben .
Achten Sie darauf, die Schrauben fest anzuziehen.
Führen Sie diese Arbeiten auf einer ebenen Fläche aus.
Ŷ
Befestigen des Fernsehers
Ŷ
Zusammenbau des Sockels
Den Sockel nicht zerlegen oder modifi zieren.
Auf einer instabilen Fläche kann das Gerät umfallen und dabei beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Vorsicht
Verwenden Sie den Sockel nicht mit irgendwelchen anderen Fernsehern oder Displays.
Auf einer instabilen Fläche kann das Gerät umfallen und dabei beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
Den Sockel nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen oder gebrochen ist.
Falls der Sockel in diesem Zustand verwendet wird, kann er noch mehr beschädigt werden und dabei
Verletzungen verursachen. Wenden Sie sich in diesem Fall an das Verkaufsgeschäft.
Beim Aufstellen kontrollieren, ob alle Schrauben richtig festgezogen sind.
Falls Sie beispielsweise die Schrauben bei der Montage nicht richtig festziehen, ist der Sockel nicht stark genug,
um den Fernseher zu tragen, der dann umkippen und beschädigt werden oder zu Körperverletzungen führen
könnte.
Stellen Sie sicher, dass der Fernseher nicht umkippt.
Falls der Fernseher einem starken Stoß ausgesetzt wird oder Kinder auf den Sockel klettern, während der
Fernseher daran befestigt ist, kann der Fernseher umstürzen und Verletzungen verursachen.
Das Anbringen und Abnehmen des Fernsehers muss von mindestens zwei Personen ausgeführt werden.
Falls diese Arbeiten nicht von mindestens zwei Personen ausgeführt werden, kann der Fernseher herunterfallen
und Verletzungen verursachen
.
Warnung
Ansicht von unten
Pfeilmarkierung
Loch für Sockelbefestigung
Schraube (4)
(silbern)
XYN5+F18FN
Schraube (4)
(schwarz)
THEL061N
(TH-37PV8PA,
TH-42PV8PA)
THEL060N
(TH-50PV8PA)
Stange (2)
R : TBLA3626
(TH-37PV8PA, TH-42PV8PA)
TBLA3614
(TH-50PV8PA)
L : TBLA3627
(TH-37PV8PA, TH-42PV8PA)
TBLA3615
(TH-50PV8PA)
Platte
TBLX0061
(TH-37PV8PA,
TH-42PV8PA)
TBLX0058
(TH-50PV8PA)
M5 × 18 M5 × 25
L
R
8
AV3
PU
LL
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Gebrauch der Kabelklemmen
Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem
Netzkabel (dies kann Bildverzerrungen
verursachen).
Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den
Klemmen.
Bei Verwendung von Sonderzubehör
zum Sichern von Kabeln folgen
Sie den Anweisungen in der
Gebrauchsanweisung des betreffenden
Sonderzubehörs.
Rückseite des Fernsehers
Arretierungen
Lösen:
Arretierungen auf
beiden Seiten
eingedrückt halten
Spitze
unter die
Haken
einführen
Kabelschelle in
ein Loch einführen
Ŷ
Befestigen Sie die Kabelschelle
.
Ŷ
Bündeln Sie die Kabel.
Knopf
eingedrückt
halten
KnopfHaken
Entfernen vom
Fernseher:
Loch
Fernseher
Klappe zum Öffnen hochklappen
Wechseln der Programmpositionen um einen Schritt vor oder zurück. Wenn eine Funktion
angezeigt wird, kann diese durch Drücken der Tasten angehoben oder abgesenkt werden.
Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher eingeschaltet.
Umschalten des
Eingangsmodus
Funktionswahl
Lautstärke, Kontrast, Helligkeit, Farbe,
Bildschärfe, NTSC-Farbton (im NTSC-Modus),
Bass, Höhen, Balance, Auto Setup (S. 27)
Kopfhörerbuchse
(S. 38)
AV3-Buchsen
(S. 38)
Netzschalter
Einschalten, um den
Fernseher einzuschalten
oder über die Fernbedienung
in den Bereitschaftsmodus
umzuschalten
Fernbedienungs-Signalsensor
Betriebs-LED
Bereitschaft: Rot
Ein: Grün
Bei Verwendung der Fernbedienung zeigt diese Leuchte an, dass der Fernseher einen
Befehl empfangen hat.
Anordnung der Bedienelemente
9
Kurzleitfaden
Anordnung der Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
TV
PROGRAMME
GUIDE
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
Anordnung der Bedienelemente
Fernbedienung
Cursortasten
Auswahl und Einstellung
Taste Bereitschaft Ein / Aus
Umschalten des Fernsehers zwischen Ein
und Bereitschaft
Stummschaltung
Ein- und Ausschalten der Stummschaltung
Surround (S. 22)
Ein- und Ausschalten der Surround-Funktion
Programm Auf / Ab
Sequentielle Programmwahl
Videotext (S. 16)
Umschalten auf Videotext-Modus
OK
Bestätigung der Auswahl und Einstellungen
Diese Taste nach Wahl einer Programmposition
drücken, um sofort auf das andere Programm
umzuschalten
Aufrufen der Programmtabelle (S. 14)
Bedienung eines Videorecorders /
DVD-Gerätes von Panasonic operations
(S. 19)
Lautstärke aufwärts / abwärts
Programminformationen
(S. 15)
Anzeige von Programminformationen
Index (S. 17)
Rückkehr zur Videotext-Indexseite
(Videotext-Modus)
Verlassen
Rückkehr zum normalen Fernsehprogramm
VIERA Link-Menü (S. 35)
Direktes Aufrufen des VIERA Link-Menüs
Bildseitenverhältnis (S. 15)
Umschalten des Bildseitenverhältnisses in der
Bildseitenverhältniswahl-Liste
Das gewünschte Bildseitenverhältnis kann
auch durch wiederholtes Betätigen der Taste
eingestellt werden
Optionsmenü (S. 14)
Einfache Einstellung für die
Betrachtungs- und Tonoptionen
Haupt-Menü (S. 20)
Diese Taste zum Aufrufen des VIERA Link-
Menüs sowie der Menüs für Bildeinstellung,
Toneinstellung und Setup drücken
Lieblingsseite (S. 17)
Aufrufen der unter der blauen Taste espeicherten
Videotext-Seite
Wahl des Eingangsmodus
TV - Umschalten in den TV-Modus (S. 18)
AV -
Umschalten in den AV-Eingangsmodus
von der Eingangswahl-Liste (S. 18)
Direkte TV-Aufzeichnung (S. 33 und S. 35)
Zeichnet Programme sofort auf dem
DVD- / Videorecorder mit Q-Link- oder
VIERA Link-Anschluss auf.
Halten
Standbild / Laufendes Programm (S. 14)
Halten der aktuellen Videotext-Seite
(Videotext-Modus) (S. 17)
Rückkehr
Rückkehr zum vorigen Menü
Zifferntasten
Programmumschaltung und Umblättern
von Videotext-Seiten
Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher
auch mit diesen Tasten eingeschaltet werden
Farbige Tasten
Wird für Wahl, Navigation und Betrieb der
verschiedenen Funktionen verwendet
10
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
HDMI 1 HDMI 2
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
PB
P
R
L
R
L
R
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
HDMI 1 HDMI 2
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
PB
P
R
L
R
L
R
RF OUT
RF IN
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht
zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen.
Achten Sie beim Abtrennen des Netzkabels unbedingt darauf, zuerst den Netzstecker aus der
Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1
Anschließen der Antenne
Beispiel 2
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders
Hinweise
Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die AV1 oder AV2-Buchse anschließen (S. 33).
Für HDMI-taugliche Geräte kann mit dem HDMI-Kabel ein Anschluss an die HDMI-Buchse (HDMI1/HDMI2)
durchgeführt werden (S. 38).
Q-Link-Anschluss S. 32
VIERA Link-Anschluss S. 32
Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
Nur Fernseher Fernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
Netzkabel (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert)
SCART-Kabel
(vollständig verdrahtet)
DVD-Recorder oder
Videorecorder
HF-Kabel
Antenne AntenneRückseite des Fernsehers Rückseite des Fernsehers
HF-Kabel
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
HF-Kabel
11
Kurzleitfaden
Grundlegende Anschlüsse
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
HDMI 1 HDMI 2
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
PB
P
R
L
R
L
R
RF OUT
RF IN
RF IN
RF OUT
RF IN
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
DVD-Recorder oder
Videorecorder
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
Antenne
Rückseite des Fernsehers
Kabeltuner
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
HF-Kabel
HF-Kabel
HF-Kabel
HF-Kabel
Netzkabel (mitgeliefert)
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
HDMI-kompatibles,
vollständig verdrahtetes
Kabel
Entfernen vom Fernseher:
Eindrücken, bis
die Laschen an
beiden Seiten
hörbar einrasten
Zum Freigeben drücken
Sie auf die beiden
Arretierungen, und ziehen
Sie den Steckverbinder
dann heraus.
Laschen
Vergewissern Sie
sich, dass das
Netzkabel sicher
befestigt ist.
12
Land
Portugal
Spanien
Italien
Frankreich
Österreich
Deutschland
Schweiz
Ungarn
Tschechische Rep.
Osteuropa
Irland
Polen
Niederlande
Belgien
Finnland
Norwegen
Schweden
Dänemark
Griechenland
Auto Setup
Dieser Vorgang beansprucht etwa 3 Minuten.
Abbruch
Zurück
CH 29
Kanal Sendername
CH 33
Analog: 2
Suche läuft
Suchlauf 2 78 141
Preset-Daten senden
Einen Moment bitte!
Fernbedienung inaktiv
0% 100%
Menüsprache
Nederlands
Português
Español
Italiano
Français
English
Deutsch
Latviešu
Slovenščina
Hrvatski
Lietuvių
eesti keel
Srpski
Românǎ
Български
Slovenčina
Magyar
čeština
Polski
Еλληνικά
Türkçe
Suomi
Norsk
Svenska
Dansk
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus
Zu Hause Shop
GUIDE
INPUT
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
VCR
132
465
798
0
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
Schließen Sie den Fernseher an eine
Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein.
(Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.)
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs mit Speicherung aller dabei
abgestimmten Fernsehkanäle.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers
bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und Ihr
Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
Danach kann das Gerät über die
Fernbedienung eingeschaltet und in den
Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden.
(Betriebs-LED: Ein)
„Bearbeiten von Programmen“
(S. 24)
Wählen Sie Ihr Land aus.
4
Starten Sie die automatische Einrichtung.
Auto Setup beginnt mit der Suche
nach Fernsehprogrammen und
speichert diese ab.
Die Reihenfolge, in der die
Programmpositionen in der Tabelle
aufgelistet sind, richtet sich nach dem
Fernsehsignal, dem Fernsehsystem
und den Empfangsbedingungen.
2
Wählen Sie die Sprache.
3
Falls ein Recorder mit Q-Link,
VIERA Link oder einer ähnlichen
Technologie (S. 32) verbunden ist,
werden die Einstellungen für Programm,
Sprache und Land/Gebiet automatisch
auf den Recorder heruntergeladen.
Bei der Auswahl von „Shop“ wird
der Bildmodus „Dynamik“ bei
„Zu Hause“ der Modus „Normal“
dargestellt (S. 22)
5
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
Je nach dem gewählten Land
kann es auch erforderlich sein,
das Gebiet zu wählen.
1
Auswahl
Auswahl
Speichern
Auswahl
Einstellen
13
Kurzleitfaden
Automatische Einrichtung
Wählen
Abbruch
Ändern
Zurück
Modus Musik
Bass
Höhen
Balance
Kopfhörerlautstärke
Surround Aus
Lautstärke Korrektur
Toneinstellung
Audio Empfang Stereo
Wandabstand der Lautspr.
Über 30cm
1/2
Seite nach oben
Seite nach unten
(Beispiel: Toneinstellung)
Anleitungsfeld
ŶBildschirm-Hilfe
Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen einen
bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers.
Hinweise
Bei Versagen des automatischen Sendersuchlaufs „Auto Setup“ (S. 27).
Bei Versagen des Herunterladens „Daten herunterladen“ (S. 23).
Initialisieren aller Einstellungen „Werkseinstellungen“(S. 29).
Wenn der Fernseher zuletzt aus dem Bereitschaftsmodus ausgeschaltet wurde, wird nach erneutem Einschalten
des Netzschalters wieder der Bereitschaftsmodus aktiviert.
ŶGebrauch der Fernbedienung
Gebrauch der
Einblendungsmenüs
MENU
Aufrufen des Hauptmenüs
Bewegen des Cursors / Wahl eines Menüs
Bewegen des Cursors / Pegeleinstellung / Auswahl aus verschiedenen Optionen
Zugriff auf das Menü / Speichern von Einstellungen, nachdem Änderungen
vorgenommen oder Optionen eingestellt wurden
RETURN
Rückkehr zum vorigen Menü
EXIT
Verlassen des Menüsystems und Rückkehr zum normalen Bild
14
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
Alle DVB-Sender
Wählen
Einschalten
Abbruch
Zurück
Seite nach oben
Seite nach unten
BBCi
6
7
8
1
2
3
4
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
TEXT INDEX
VCR DVD
RETURN
MENU
TV
INPUT
EXIT
OK
OPTION
VCR
132
465
798
0
STTL HOLD
ASPECT
GUIDE
VCR
132
465
798
0
Betrachten von Fernsehprogrammen
Um eine zweistellige
Programmnummer zu wählen,
z.B. 39
3
9
(innerhalb kurzer Zeit)
Aufwärts
Abwärts
oder
Wahl eines Programms
Immer wenn Sie ein
Programm wählen, wird das
Informationsbanner angezeigt.
Für Details S. 15
Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 8)
Schalten Sie das Gerät ein.
(ca. 1 Sekunde lang gedrückt halten)
ŶWählen Sie ein Programm mit Hilfe des
Informationsbanners (S. 15)
Der Programmname kann vor der Programmwahl bestätigt werden.
Bringen Sie das
Informationsbanner zur Anzeige,
falls es nicht angezeigt wird.
Wählen Sie das Programm,
während das Banner
angezeigt wird.
Die Anzeigedauer des Banners lässt sich
über die Funktion „Display-Anzeigedauer“
einstellen (S. 23).
HOLD
Standbild / Laufendes Programm
Standbild
anzeigen
ŶWeitere praktische Funktionen
Zeigt die
Einstellungen
an, die für
das aktuelle
Programm
gewählt
werden
können
OPTION
Sofortiges Überprüfen oder Ändern
des aktuellen Programmstatus
Ändern
Videotext-Zeichensatz
Stellt die Videotext-Sprache ein.
Setup (S. 23)
Audio Empfang
Toneinstellung (S. 22)
Lautstärke Korrektur
Stellt die Lautstärke der einzelnen
Programme oder des Eingangsmodus ein.
Hinweis
Die Einstellungen können auch in der Menüliste geändert werden (S. 22 und S. 23).
2
Auswahl aus der Programmtabelle
Lautstärke
1
Programmwahl
Betrachten
Wahl des Programms
Betrachten
Auswahl
Ändern
Um die Programmtabelle
zu verlassen drücken Sie
die Taste EXIT.
Abschalt-
Uhr
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
1/2
Senderliste ändern
Verbindungseinstellungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Menüsprache
Videotext TOP
Videotext-Zeichensatz West
Werkseinstellungen
Setup
Aus
Rufen Sie die
Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Setup“ aus. Wählen Sie „Abschalt-Uhr“, und stellen
die Zeit in 15-Minutenschritten ein.
Zum Löschen die Position „Aus“ wählen, oder das Gerät ausschalten.
Zum Anzeigen der verbleibenden Zeit Informationsbanner (S. 15)
Wenn die verbleibende Zeit weniger als 3 Minuten beträgt, blinkt diese auf dem Bildschirm.
Schaltet den Fernseher automatisch nach einer festgelegten Frist aus.
MENU
Aufrufen
Auswahl
Einstellen
Auswahl
15
Betrachten
Betrachten von Fernsehprogrammen
ŶWeitere praktische Funktionen
Anzeigen des
Informationsbanners
Stummschaltung Ein
Videotext-Dienst verfügbar
Stereo, Mono
Tonmodus
1 - 90
Restliche Zeit der Abschalt-Uhr
Für Einstellungen S. 14
Zur Auswahl des Namens eines
anderen abgestimmten Programms
Einstellen des Anzeige-Abschaltintervalls
„Display-Anzeigedauer” (S. 23)
Betrachten des im Banner angezeigten
Programms
Event-Informationen werden vom
Videotextsignal ausgelesen.
Ausblenden
EXIT
Anzeigen des Informationsbanners
Erscheint auch beim Umschalten des Programms
1 BBS
CH05 SC1 PAL
45Stereo
Coronation Street
Programm Sendung
Beispiel:
Verfügbare Funktionen / Bedeutung von Meldungen
Tonsystem Farbsystem
Umschalten des
Bildseitenverhältnisses
Wählen
Ändern
Abbruch
Zurück
Bildseitenverhältnis-Wahl
16:9
Aspekt
14:9
4:3 Vollformat
4:3
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Auto
Auto 16:9
Das optimale Bildseitenverhältnis
wird gewählt und das Bild wird
erweitert, so dass es den
Bildschirm vollständig ausfüllt.
Einzelheiten hierzu siehe S. 40
Das Bild wird ohne
Verzerrungen im echten
(anamorphen) Format 16:9
angezeigt.
14:9 Aspekt
Zeigt das Bild im
Bildseitenverhältnis 14:9
ohne Verzerrung an.
Das Bild wird mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
bildschirmfüllend angezeigt. Nur am
linken und rechten Bildrand macht sich
eine gewisse Ausdehnung des Bilds
bemerkbar.
4:3 4:3 Vollformat
Das Bild wird ohne
Verzerrungen mit dem
herkömmlichen
Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt.
Das Bild wird mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
angezeigt und dabei horizontal
ausgedehnt, um den Bildschirm
zu füllen.
Nur HD-Signal
Zoom1 Zoom2
Das Bild wird ohne Verzerrungen
mit einem Bildseitenverhältnis von
16:9 im Letterbox-Format oder mit
einem Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne
Verzerrungen bildschirmfüllend
mit einem Bildseitenverhältnis
von 16:9 im echten
(anamorphen) Letterbox-Format
angezeigt.
Zoom3
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis
von 2,35:1 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt. Das Bild wird
mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 in seiner maximalen Größe (geringfügig
vergrößert) angezeigt
.
A
SPECT
Bildseitenverhältnis umschalten
Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem
Bildseitenverhältnis.
Bildseitenverhältnis-
Auswahlliste
Zum Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste
SPECT
(so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist)
Anzeigen der
Bildseitenverhältnis-
Auswahlliste
SPECT
Wählen Sie den Modus, während
die Liste angezeigt wird.
Hinweise
Im Videotext-Modus steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
Das Bildseitenverhältnis kann separat für SD- (Standardaufl ösung) und HD-Signale
(hohe Aufl ösung) gespeichert werden.
Speichern
Auswahl
16
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
GUIDE
INPUT
RETURN
EXIT
REC
VCR DVD
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
TEXT STTL INDEX HOLD
VCR
132
465
798
0
Rot
Grün
Gelb
Blau
Betrachten von Videotext
Schalten Sie auf Videotext um.
Wählen Sie die Seite aus.
oder
oder
ŶRückkehr zum TV-Modus
TEXT
(entspricht dem Farbbalken)
Der Index wird
angezeigt
(der Inhalt ist
je nach Sender
verschieden)
Uhrzeit /
Datum
aktuelle
Seitennummer
Unterseitennummer
Farbbalken
ŶEinstellen des Kontrasts
MENU
(Dreimal drücken)
Bei Anzeige des blauen Balkens
Anzeigen
verdeckter
Daten
ŶErneut verdecken
Rot
Verdeckte Wörter, z.B. die Antworten von Quiz-Seiten, anzeigen.
ŶPraktische Videotext-Funktionen
Ganz /
Oben /
Unten
normal (Vollanzeige)(unten)
(
untere Hälfte vergrößern
)
2
(oben)
(obere Hälfte vergrößern)
MENU
Rot
MENU
Grün
Videotext-Sendungen, einschließlich von Nachrichten, Wetterberichten und Untertiteln, können auf
diesem Fernseher betrachtet werden, sofern der betreffende Sender einen Videotext-Dienst anbietet.
Was ist der FLOF-Modus (FASTEXT)?
Im FLOF-Modus erscheinen vier Themenbereiche in unterschiedlichen Farben im unteren Bereich des Bildschirms.
Für Zugriff auf weitere Informationen zu einem dieser Themen müssen Sie einfach nur die entsprechende Farbtaste
drücken. Mit Hilfe dieser Einrichtung erhalten Sie schnellen Zugriff auf Informationen zu den gezeigten Themen.
Was ist der TOP-Modus?
TOP-Videotext ist eine wesentliche Verbesserung des Standarddienstes, erleichtert und beschleunigt die Auswahl
gewünschter Videotext-Seiten.
Rasche Übersicht über die verfügbaren Videotext-Informationen
Einfache Auswahl des gewünschten Themenbereichs in mehreren Schritten
Seitenstatus-Informationen im unteren Bereich des Bildschirms
Seite aufwärts / abwärts
Rot
Grün
Auswahl des gewünschten Themenbereichs
Blau
Auswahl des gewünschten Themas innerhalb des gewählten Themenbereichs
(Nach dem letzten Thema wird an den nächsten Themenbereich weitergeschaltet.)
Gelb
Was ist der List-Modus?
Im List-Modus erscheinen im unteren Bereich des Bildschirms vier Seitennummern in unterschiedlichen Farben.
Diese Nummern können geändert und im Speicher des Fernsehgerätes gespeichert werden. („Häufi g betrachtete
Seiten speichern“, S. 17)
ŶUmschalten des Modus „Videotext“ im Menü „Setup“ (S. 23)
1
TEXT
Aufwärts
Abwärts
17
Betrachten
Betrachten von Videotext
HOLD
MENU
Gelb Gelb
HOLD
Automatische Aktualisierung stoppen
(Halten der aktuellen Seite ohne Aktualisierung)
ŶFortsetzen
Halten
Index
INDEX
Rückkehren zur Hauptindex-Seite
Unterseite
anzeigen
Unterseiten:
Die Anzahl der Unterseiten (maximal 79) ist je nach Sender verschieden.
Der Suchvorgang kann einige Zeit beanspruchen, während der Sie ein Fernsehprogramm betrachten können.
Erscheint am oberen
Bildschirmrand
ŶAnzeigen einer bestimmten Unterseite
Unterseite anzeigen (nur wenn Videotext mehr als eine Seite umfasst)
Fernsehen
beim
Warten auf
Aktualisierung
P108
Erscheint nach
beendeter
Aktualisierung.
(Sie können das Programm nicht ändern.)
Videotext wird automatisch aktualisiert, sobald neue Informationen verfügbar werden.
Die Nachrichtenseite verfügt über eine Funktion („News Flash“), die auf den Eingang
neuester Nachrichten aufmerksam macht, falls der empfangene Sender dies unterstützt.
Vorübergehendes Umschalten auf Fernsehprogramm
Anzeigen der
aktualisierten
Seite
Betrachten eines Fernsehprogramms während der Suche nach einer Videotext-Seite
Häufi g
betrachtete
Seiten
speichern
VCR
132
465
798
0
Häufi g betrachtete Seiten speichern
(nur im List-Modus)
Bei
Anzeige
der Seite
Die Farbe der Nummer wechselt auf Weiß.
entsprechende
farbige Taste
ŶÄndern gespeicherter Seiten
Neue Seitennummer eingeben
Zu ändernde
farbige Taste
drücken
und
halten
drücken und
halten
MENU
Blau
Mehrbildanzeige
MENU
Gleichzeitige Anzeige von Fernsehprogramm und Videotext in zwei Fenstern
Diese Funktion kann nur im Videotext-Modus ausgeführt werden.
(zweimal
drücken)
Ein- und Ausschalten der
Bild- und Textanzeige
Eine Favoriten-
Seite aufrufen
F.P.
Rufen Sie die unter „Blau“ gespeicherte Seite ab.
Die Werkseinstellung ist „P103“.
Eine gespeicherte Favoriten-Seite ansehen
4-stellige Nummer
eingeben
Beispiel: P6
0 0 0
6
18
TEXT STTL INDEX HOLD
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
GUIDE
RETURN
EXIT
MENU
TV
PROGRAMME
INPUT
OK
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
Betrachten von Videos und DVDs
Nach Anschluss eines Zusatzgerätes (Videorecorder, DVD-Gerät usw.) können Sie dessen
Eingangssignal auf dem Bildschirm betrachten.
Anschließen des Gerätes S. 10 und S. 11
Die Fernbedienung im Lieferumfang dieses Fernsehers kann zur Steuerung bestimmter Funktionen von
manchen Geräten der Marke Panasonic verwendet werden.
Wählen Sie den Eingang, an den das Zusatzgerät angeschlossen ist.
Zeigen Sie das Eingangswahl-Menü an.
Die ausgewählte Buchse wird angezeigt.
Betrachten
Hinweise
Wenn das Zusatzgerät über eine Funktion für Einstellung des
Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen Sie die Einstellung „16:9“.
Einzelheiten hierzu sind der Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes
zu entnehmen oder von Ihrem Fachhändler zu erfahren.
3
4
2
Der Eingang kann auch mit der AV-Taste an der Fernbedienung oder
an der Frontplatte des Fernsehers gewählt werden.
Drücken Sie die Taste wiederholt, bis der gewünschte Eingang
gewählt ist.
Sie können jeden Eingabemodus benennen oder überspringen.
„AV Label bearbeiten“ (S. 30)
Eingangswahl
AV1
AV2/S
COMPONENT
AV3/S
HDMI1
HDMI2
TV
Schalten Sie den Fernseher ein.
Ŷ
Bei Herstellung eines SCART-Anschlusses wie in
Beispiel 2 oder 3 (S. 10 und S. 11)
Das Eingangssignal wird automatisch angezeigt, sobald die
Wiedergabe am angeschlossenen Gerät startet.
Die Art des Eingangssignals wird automatisch von der SCART-
Buchse (Stift 8) ermittelt.
Bei Herstellung eines HDMI-Anschlusses (S. 38) steht diese
Funktion ebenfalls zur Verfügung.
ŶFalls der Eingangsmodus nicht automatisch umgeschaltet wird
Führen Sie Schritt und unten aus.
Abhängig von der Einrichtung des Gerätes
ŶRückkehr zum
TV-Modus
1
Auswahl
Betrachten
19
Betrachten
Betrachten von Videos und DVDs
VCR DVD
VCR / DVD-Schalter
Wählen Sie die Stellung „VCR“, um einen Videorecorder oder ein DVD-Gerät
von Panasonic zu steuern
Wählen Sie die Stellung „DVD“, um ein DVD-Gerät oder eine
Player-Heimkinoanlage von Panasonic zu steuern
Bereitschaft
Umschalten auf Bereitschaft / Einschalten
Wiedergabe
Wiedergabe einer Videocassette / DVD
Stopp
Stoppen des aktuellen Betriebsvorgangs
Rückspulen / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder
: Rückspulen, Suchlauf rückwärts (während der Wiedergabe)
DVD-Gerät: Sprung an den vorigen Titel oder DVD-Video-Titel
Für den Suchlauf rückwärts drücken und halten
Schnellvorlauf / Überspringen / Suchlauf
Videorecorder
: Schnellvorlauf, Suchlauf vorwärts (während der Wiedergabe)
DVD-Gerät: Sprung an den nächsten Titel oder DVD-Video-Titel
Für den Suchlauf vorwärts drücken und halten
Pause
Pause / Fortsetzen
DVD-Gerät: Für Zeitlupenwiedergabe gedrückt halten
PROGRAMME
Programm aufwärts / abwärts
Wahl des Programms
REC
Aufzeichnung
Starten der Aufzeichnung
Ein an den Fernseher angeschlossenes Gerät der Marke Panasonic kann direkt mit dieser
Fernbedienung gesteuert werden.
Stellung „VCR“
Gerät Code
Videorecorder
10 (Standardeinstellung)
DVD-Gerät 11
Stellung „DVD“
Gerät Code
DVD-Gerät
70 (Standardeinstellung)
Player-Heimanlage
71
Einstellen der Fernbedienung für Steuerung von Videorecordern, DVD-Geräten usw. der Marke Panasonic
Bringen Sie den VCR / DVD-Schalter in die entsprechende Stellung.
VCR DVD
Halten Sie gedrückt, während Sie die folgenden Bedienungsvorgänge ausführen.
Geben Sie den jeweils in der nachstehenden Tabelle
für das zu steuernde Gerät angegebenen Code ein.
Drücken Sie
Hinweise
Nach Codeänderung sollten Sie sich überzeugen, dass die Fernbedienung richtig funktioniert.
Nach einem Austausch der Batterien werden die Code-Standardeinstellungen wiederhergestellt.
Die Schalterstellung „DVD“ ist für DVD-Player, DVD-Recorder und Recorder-Heimkinos vorgesehen.
Bei manchen Gerätemodellen können bestimmte Funktionen u.U. nicht gesteuert werden.
VCR
132
465
798
0
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Bildeinstellung 1/2
Modus Dynamik
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
NTSC-Farbton
Farbton Warm
Colour Management Aus
P-NR Aus
1/2
Modus Dynamik
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
NTSC-Farbton
Farbton Warm
Colour Management Aus
P-NR Aus
Bildeinstellung
Farbton Normal
Schärfe
Tuning-Menü Zugriff
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
VCR
132
465
798
0
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
GUIDE
INPUT
PROGRAMME
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
MENU
20
Gebrauch der Menüfunktionen
Verschiedene Menüs können aufgerufen werden, die Ihnen eine benutzerspezifische Einstellung von
Bild-, Ton- und anderen Funktionen ermöglichen.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
3
2
4
Die (je nach Eingangssignal
verschiedenen) Funktionen, die eingestellt
werden können, werden angezeigt.
Wählen Sie das gewünschte Menü aus.
Wählen Sie die gewünschte Menüfunktion aus.
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
Nehmen Sie die gewünschte Einstellung oder Auswahl vor.
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
(Beispiel: Menü „Bildeinstellung“)
geänderte Einstellung
Nummer und Position der Optionen
verändern
ŶAuswahl aus mehreren
Optionen
ŶEinstellung über Pegelsteller
Die nächste Anzeige erscheint.
ŶWeiterschalten zur nächsten
Anzeige
Ŷ
Rücksetzen der Einstellungen
Nur Rücksetzen der Bildeinstellungen
„Grundeinstellungen“ in der
Bildeinstellung (S. 22)
Nur Rücksetzen der Toneinstellungen
„Grundeinstellungen“ in der
Toneinstellung (S. 22)
Initialisieren aller Einstellungen
„Werkseinstellungen“
im Menü „Setup“ (S. 29)
ŶEingeben der Schriftzeichen im freien Eingangsmenü
Für einige Positionen können Sie Namen und Zahlen frei eingeben.
ŶFür sofortige
Rückkehr zum
TV-Modus
EXIT
ŶRückkehr zur
vorigen Anzeige
RETURN
ŶUmblättern der
Menüseiten
Aufwärts
Abwärts
1
Auswahl
Ändern
Speichern oder
Aufrufen
(bei bestimmten
Funktionen erforderlich)
Aufrufen
Auswahl
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ
Ä
ÖÜß ! : #
abcdefghi jklmn
uvwxyzäöü0123
OPQRST
()+-.*
opqr s t
456789_
Benutzereingabe
Name
Geben Sie die Zeichen ein.
RETURN
Speichern
Einstellen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
Gebrauch der Menüfunktionen
(Bild, Klangqualität usw.)
21
Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
ŶÜberblick
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
Pause Live TV
Zugriff
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
(S. 35)
Das Menü des
verwendeten Gerätes
2/2
3D-COMBFILTER Aus
Grundeinstellungen Einstellen
Bildeinstellung
(S. 22)
1/2
Modus Dynamik
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Schärfe
NTSC-Farbton
Farbton Warm
Colour Management Aus
P-NR Aus
Bildeinstellung
Modus Musik
Bass
Höhen
Balance
Kopfhörerlautstärke
Surround Aus
Lautstärke Korrektur
Toneinstellung
Audio Empfang Stereo
1/2
Wandabstand der Lautspr.
Über 30cm
2/2
Grundeinstellungen Einstellen
Toneinstellung
HDMI1 Eingang Auto
(S. 22)
Verbindungseinstellungen
Auto Aus Einstellen
Auto Ein Einstellen
Daten herunterladen Zugriff
Q-Link AV2
AV2 Ausgang TV
VIERA Link
Ein
(S. 23)
Tuning-Menü
Auto Setup Zugriff
Suchlauf
Zugriff
(S. 26)
1/2
AV-Farbsystem
Auto
Kindersicherung Zugriff
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr Aus
Menüsprache
Videotext TOP
Zugriff
Zugriff
Setup
Verbindungseinstellungen
Zugriff
Senderliste ändern Zugriff
Werkseinstellungen Zugriff
Videotext-Zeichensatz West
2/2
3 Sekunden
AV Label bearbeiten
Zugriff
Setup
Display-Anzeigedauer
Energiesparmodus Aus
Seitliche Bildanteile Aus
Overscan Ein
Systeminformationen Zugriff
Software-Lizenz Zugriff
Bildwechselfrequenz
100Hz
(S. 23)
22
ŶMenüliste
Menü Funktion Einstellungen / Konfiguration (Optionen)
VIERA
Link
Pause Live TV
Steuert das über die VIERA Link-Funktion angeschlossene Gerät und ermöglicht
verschiedene praktische Funktionen wie Aufnahme, Wiedergabe usw. (S. 35 - 37)
Das VIERA Link-Menü kann auch direkt über die VIERA Link-Taste auf der Fernbedienung
aufgerufen werden.
Direct TV Rec
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Bild
Modus
Grundlegende Bildschirmeinstellung (Dynamik / Normal / Kino)
Dynamik : Bietet höchsten Kontrast und Schärfe des Bildes bei hellen Räumen.
Normal : Empfohlen unter normalen Bedingungen bei normaler Beleuchtung des Raumes.
Kino : Für Filme in abgedunkelten Räumen mit einem Bild wie im Kino.
Nehmen Sie diese Einstellung für jedes Eingangssignal (TV, AV, etc) individuell vor.
Kontrast, Helligkeit,
Farbe, Schärfe
Erhöht oder verringert die Pegel dieser Optionen in Abhängigkeit von Ihren persönlichen
Wünschen.
NTSC-Farbton
Wenn eine NTSC-Signalquelle an Ihren Fernseher angeschlossen ist, kann der Farbton nach
Wunsch eingestellt werden.
Diese Funktion steht nur beim Empfang von NTSC-Signalen zur Verfügung.
Farbton
Ermöglicht Ihnen die Einstellung des allgemeinen Farbtons des Bildes. (Kühl / Normal / Warm)
Colour Management
Lebhaftere Farben werden automatisch erzeugt. (Aus / Ein)
P-NR
Reduzierung von Bildrauschen
Reduziert automatisch das unerwünschte Bildrauschen oder Flimmern in den Konturteilen
eines Bildes. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)
3D-COMBFILTER
Gelegentlich ist bei der Einzelbild- oder Zeitlupenwiedergabe ein Farbmuster zu sehen.
Wählen Sie „Ein“, damit schärfere und genauere Farben angezeigt werden. (Aus / Ein)
Diese Funktion steht nur beim Empfang von PAL- oder NTSC-Signalen zur Verfügung.
Bei Zuleitung von RGB-, S-Video-, Komponenten- und HDMI-Signalen steht diese Funktion
nicht zur Verfügung.
Grundeinstellungen
Drücken Sie die OK-Taste, um die gegenwärtigen Bildmodi auf die Vorgabeeinstellungen
zurückzustellen.
Ton
Modus
Grundlegender Tonmodus (Musik / Sprache)
Bass
Erhöht oder verringert den Pegel, um die Ausgabe der Bässe zu verstärken oder abzuschwächen.
Höhen
Erhöht oder verringert den Pegel, um die Ausgabe der Höhen zu verstärken oder abzuschwächen.
Balance
Dient zur Einstellung des Lautstärkepegels des rechten und linken Lautsprechers.
Kopfhörerlautstärke
Dient zur Einstellung der Kopfhörerlautstärke.
Surround
Surround Sound-Einstellungen (Aus / Ein)
Eine Dynamic Enhancer-Schaltung wird zur Simulierung von räumlichen Effekten eingesetzt.
Eine Umschaltung ist auch über die Surround-Taste an der Fernbedienung möglich (S. 9).
Lautstärke Korrektur
Stellt die Lautstärke der einzelnen Programme oder der Eingangsmodi ein.
Wandabstand der
Lautspr.
Dient zur Einstellung der Basswiedergabe. (Über 30cm / Unter 30cm)
Wenn der Abstand zwischen der Rückseite des Fernsehers und der Wand mehr als 30 cm
beträgt, empfi ehlt sich die Wahl von „Über 30cm“.
Wenn der Abstand zwischen der Rückseite des Fernsehers und der Wand weniger als 30
cm beträgt, empfi ehlt sich die Wahl von „Unter 30cm“.
Audio Empfang
Dient zur Wahl zwischen stereophonem und monauralem Empfang. (Mono / Stereo)
Normaleinstellung: Stereo
Wenn ein Stereosignal nicht empfangen werden kann: Mono
M1/M2: Zur Anwahl von zweisprachigen Tonsignalen, wenn diese zur Verfügung stehen.
HDMI1 Eingang
Passen Sie die Einstellung dem jeweiligen Eingangssignal an (Auto / Digital / Analog) (S. 40).
Auto : Automatische Erkennung von digitalen und analogen Programmquellen
Digital : HDMI-Kabelanschluss
Analog : HDMI-DVI-Adapter-Kabelanschluss
Nur HDMI1-Eingangsmodus
Der HDMI2-Buchse können nur Digitalsignale zugeleitet werden.
Für die HDMI2-Buchse steht diese Einstellung nicht zur Verfügung.
Grundeinstellungen
Drücken Sie die OK-Taste, um die gegenwärtigen Tonmodi auf die Vorgabeeinstellungen
zurückzustellen.
Gebrauch der Menüfunktionen
Weiterführende Funktionen
Gebrauch der Menüfunktionen
(Bild, Klangqualität usw.)
23
ŶMenüliste
Menü Funktion Einstellungen / Konfiguration (Optionen)
Setup
AV-Farbsystem
Dient zur Wahl des optionalen Farbsystems je nach Format des Videosignals im AV-Modus.
(Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Senderliste ändern
Dient zum Überspringen oder Bearbeiten von Kanälen. (S. 25)
Verbindungseinstellungen
VIERA Link
Dient zur Festlegung, ob die VIERA Link-Funktionen verwendet werden sollen oder nicht
(Aus / Ein) (S. 34)
Q-Link
Wählt die AV-Buchse, die für die Datenkommunikation zwischen dem Fernseher und
einem geeigneten Recorder verwendet werden soll. (AV1 / AV2) (S. 33)
Sofern dieser mit Q-Link nicht kompatibel ist, wählen Sie einen anderen Anschluss.
AV1 / AV2
Ausgang
Dient zur Wahl des Signals, das vom Fernseher über den Q-Link-Anschluss übertragen wird.
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor)
Monitor: Das auf dem Bildschirm angezeigte Bild
Eine Ausgabe von Komponenten- und HDMI-Signalen ist nicht möglich.
Auto Aus
Die automatische Ausschaltfunktion von über VIERA Link angeschlossenen Geräten
lässt sich über diese Funktion ein-oder ausschalten. (Aus / Ein) (S. 33 und S. 34)
Auto Ein
Die automatische Einschaltfunktion von über VIERA Link angeschlossenen Geräten
lässt sich über diese Funktion ein-oder ausschalten. (Aus / Ein) (S. 33 und S. 34)
Daten herunterladen
Lädt die Einstellungen von Programm, Sprache und Land/Gebiet auf ein an den Fernseher
angeschlossenes Gerät herunter, das mit Q-Link oder VIERA Link ausgestattet ist.
Kindersicherung
Dient zum Sperren eines Kanals / AV-Eingangs, um zu verhindern, dass sich Kinder die
betreffenden Programme anschauen. (S. 28).
Tuning-Menü
Auto Setup
Stellt automatisch die in einem Gebiet empfangenen Programme ein (S. 27).
Suchlauf
Dient zum manuellen Einstellen von Kanälen. (S. 27).
Abschalt-Uhr
Dient zum automatischen Ausschalten des Gerätes nach der voreingestellten Zeitdauer.
(Aus / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 Minuten)
Menüsprache
Dient zum Ändern der Sprache der in den Bildschirm eingeblendeten Anzeigen.
Videotext
Videotext-Anzeigemodus (TOP (FLOF) / List) (S. 16)
Videotext-Zeichensatz
Dient zur Wahl der Videotext-Sprache. (West / Ost1 / Ost2)
West:
Englisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch usw.
Ost1:
Tschechisch, Englisch, Estnisch, Lettisch, Rumänisch, Russisch, Ukrainisch usw.
Ost2: Tschechisch, Ungarisch, Lettisch, Polnisch, Rumänisch usw.
Werkseinstellungen
Dient zum Rückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben, z.B. nach einem Umzug (S. 29)
Energiesparmodus
Reduziert die Bildhelligkeit zur Energieeinsparung. (Aus / Ein)
Seitliche Bildanteile
Dient zur Einstellung der Helligkeit der seitlichen Bildanteile. (Aus / Niedrig / Mittel / Hoch)
Die empfohlene Einstellung ist „Hoch“, damit das Auftreten von Nachbildern verhindert wird.
Overscan
Dient zur Wahl des Bildschirmbereichs für die Anzeige des Bilds (Aus / Ein)
Ein: Das Bild wird vergrößert, um den Bildrand zu verdecken.
Aus: Das Bild wird in seiner Originalgröße angezeigt.
Wählen Sie die Einstellung „Ein“, wenn Rauschen am Bildschirmrand auftritt.
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn „Aspekt“ auf „Auto“ (nur Signale mit einem
Bildseitenverhältnis von 16:9) oder „16:9“ eingestellt ist.
Diese Funktion kann getrennt für SD-Signale (Signale mit normaler Aufl ösung) und
HD-Signale (Signale mit hoher Aufl ösung) gespeichert werden.
AV Label bearbeiten
Benennt oder überspringt die einzelnen Eingangsbuchsen. (S. 30)
Display-Anzeigedauer
Dient zur Einstellung der Zeitdauer der Anzeige des Informationsbanners (S. 15) auf dem Bildschirm.
0 (keine Anzeige) bis 10 Sekunden in 1-Sekunden-Schritten
Bildwechselfrequenz
Ändert die Bildverarbeitung des Bildschirms (richtet sich nach dem Eingangssignal). (50Hz / 100Hz)
Normalerweise auf „100Hz“ einstellen.
Software-Lizenz
Dient zur Anzeige der Software-Lizenzinformationen.
Systeminformationen
Zeigt die Systeminformation dieses Fernsehers an.
Nur die verfügbaren Einträge können ausgewählt werden.
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
1/2
Kindersicherung
Abschalt-Uhr
Videotext TOP
Tuning-Menü
Setup
Verbindungseinstellungen
Menüsprache
Werkseinstellungen
Videotext-Zeichensatz
Aus
Senderliste ändern
Zugriff
West
GUIDE
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
VCR
132
465
798
0
TV
EXIT
MENU
OK
INPUT
RETURN
MENU
24
Bearbeiten von Programmen
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „Senderliste ändern“ aus.
Einstellen
Unerwünschte Kanäle können übersprungen oder bearbeitet werden.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
3
4
ŶRückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
2
Weiterführende Funktionen
Bearbeiten von Programmen
25
3 FTP
CH05 SC1 PAL Coronation Street
Sendernamen und Programmpositionen können geändert werden.
Falls ein Videorecorder nur mit dem HF-Kabel angeschlossen ist, bearbeiten Sie „VCR“.
Wahl des zu bearbeitenden Programms
BBC1
Senderlisten-Editor
*****
*****
1
2
3
4
5
6
7
Programmposition
Sendername
Ändern Sie die Einstellung wunschgemäß.
ŶÄndern des angezeigten Namens bei der Wahl von Programmen
Wählen Sie
„Umbenennen“ aus.
Grün
Geben Sie die Zeichen ein.
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ
Ä
ÖÜß ! : #
abcde fgh i j k lmn
uvwxyzäöü0123
OPQRST
()+-.*
opqr s t
456789_
Sendernamen bearbeiten
Name
(5 Zeichen maximal)
Speichern
RETURN
ŶVerschieben der Programmposition
Gelb
Auswahl der neuen Position Speichern
Gelb
Überspringen von
unerwünschten
Programmen
Dient zum
Bearbeiten
von Kanälen.
(Name ändern,
verschieben)
Senderliste
ändern
Unerwünschte Sender können verdeckt werden. Verwenden Sie diese Funktion, um
unerwünschte Programme zu überspringen.
Wahl eines Senders „Anzeigen / Überspringen“
BBC1
Senderlisten-Editor
*****
*****
1
2
3
4
5
6
7
:Anzeigen
:Überspringen
Zur Neueinstellung der Programme (Suchlauf)
Rot
(S. 27)
Auswahl
Anzeigen /
Überspringen
Auswahl
Auswahl
Einstellen
Auswahl
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
1/2
Aus
TOP
West
Zugriff
Senderliste ändern
Verbindungseinstellungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Menüsprache
Videotext
Videotext-Zeichensatz
Werkseinstellungen
Setup
Tuning-Menü
Auto Setup Zugriff
Suchlauf
Zugriff
TV
INPUT
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
RETURN
MENU
26
Einstellen
Abstimmen von Programmen
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „Tuning-Menü“ aus.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie die gewünschte Funktion aus.
Sie können bei einem Umzug alle Fernsehprogramme erneut abstimmen oder nach einem neuen
Sender suchen, der erst vor kurzem den Betrieb aufgenommen hat.
2
3
4
5
ŶRückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
Abstimmen von Programmen
27
ŶVerwenden Sie für den automatischen Sendersuchlauf die Tasten
an der Vorderseite des Fernsehgerätes. (S. 8)
So oft betätigen, bis „Auto Setup“ angezeigt wird.
Rufen Sie „Auto Setup“ auf.
„Auto Setup“ starten.
Rückkehr zum TV-Modus
Automatische
Einstellung
aller Kanäle
Auto Setup
Dient zur automatischen Einstellung aller im Empfangsgebiet abstimmbaren Kanäle.
Wenn eine Kindersicherungs-PIN (S. 28) eingestellt wurde, muss diese erneut eingegeben werden.
Abbruch
Zurück
Auto Setup starten
Alle Senderdaten werden gelöscht
Auto Setup
Starten Sie die automatische Senderabstimmung.
Alle vorigen Kanaleinstellungen werden gelöscht.
Lädt die Einstellungen von Programm, Sprache und Land/Gebiet auf ein an den Fernseher
angeschlossenes Gerät herunter, das mit Q-Link oder VIERA Link ausgestattet ist.
Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird das Programm in der Programmposition „1“ angezeigt.
Falls die Abstimmung nicht vollständig abgeschlossen wurde „Suchlauf“
Die Einstellungen werden automatisch vorgenommen.
Auto Setup
Dieser Vorgang beansprucht etwa 3 Minuten.
CH 29
Kanal Sendername
CH 33
Analog: 2
Suche läuft
Suchlauf 2 78 141
Manuelles
Einstellen
des
Programms
Suchlauf
1 BBC1
CH33
Suchlauf
Tonsystem
Suchlauf 2 78 411
Feinabstimmung
SC1
Farbsystem Auto
CH33
ŶFeinabstimmung
Damit können Sie kleine Einstellungen bei der Abstimmung eines bestimmten Programms
durchführen. (wenn eine Korrektur aufgrund von Wetterverhältnissen usw. erforderlich wird.)
ŶSuchlauf
Dient zum manuellen Einstellen von Kanälen nach Auto Setup.
Stellen Sie zunächst Tonsystem und Farbsystem ein, und führen Sie dann diese Funktion aus.
Stellen Sie Farbsystem normalerweise auf „Auto“ ein.
Wenn ein Videorecorder lediglich über ein HF-Kabel angeschlossen wurde, wählen Sie
die Programmposition „0“.
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L
Wahl des Programms
Wahl der Programmposition
VCR
132
465
798
0
Suchlauf und Speichern
Speichern
Suchen
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
1/2
Aus
TOP
West
Zugriff
Senderliste ändern
Verbindungseinstellungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Menüsprache
Videotext
Videotext-Zeichensatz
Werkseinstellungen
Setup
INPUT
RETURN
GUIDE
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
MENU
28
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie „Kindersicherung“ aus.
3
2
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
4
Einstellen
Auf Wunsch können Sie bestimmte Programme/AV-Eingänge sperren, um zu verhindern, dass sich Kinder die
betreffenden Programme anschauen. (Wird ein gesperrter Programmplatz oder Eingang gewählt, erscheint
eine Meldung mit der Aufforderung zur PIN-Eingabe. Nach korrekter Eingabe wird die Sperre aufgehoben.)
1 of 2Kindersicherung - PIN eingeben
Bitte neue PIN eingeben
PIN
* * * *
Kindersicherung
Kindersicherungsliste
PIN ändern
Zugriff
Kindersicherungsliste - Sender und AV
VCR
Name
BBC11
*****2
*****3
4
5
AV1
AV2/S
Sperren
TV
TV
TV
TV
TV
TV
AV
AV
Typ
VCR
132
465
798
0
ŶÄndern der PIN
Wählen Sie „PIN ändern“ in Schritt , und geben Sie dann die neue PIN zweimal ein.
Es wird angezeigt, ob der Programmplatz / Eingang gesperrt ist
Geben Sie die PIN (4-stellige Zahl) ein.
Wählen Sie „Kindersicherungsliste“ aus.
Freigeben
Wählen Sie den gesperrten
Programmplatz / Eingang
Alle sperren
Gelb
Freigeben aller gesperrten
Programmplätze / Eingänge
Blau
Wählen Sie den Programmplatz / Eingang, der gesperrt werden soll
Hinweis
Durch die Einstellung „Werkseinstellungen“ (S. 29) werden die PIN-Nummer und alle
Einstellungen gelöscht.
Bei der ersten Einstellung müssen
Sie die PIN zweimal eingeben.
Bitte notieren Sie sich die als PIN
verwendete Zahl, da Sie sie später
vergessen könnten.
Sperren von
Programmplätzen
Kindersicherung
ŶRückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Einstellen
Auswahl
Auswahl
Aufrufen
Weiterführende Funktionen
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Sperren von Programmplätzen Kindersicherung
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
1/2
Aus
TOP
West
Zugriff
Senderliste ändern
Verbindungseinstellungen
Kindersicherung
Tuning-Menü
Abschalt-Uhr
Menüsprache
Videotext
Videotext-Zeichensatz
Werkseinstellungen
Setup
GUIDE
INPUT
RETURN
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
MENU
OK
MENU
29
Wiederherstellen des Auslieferungszustands
Diese Funktion dient dazu, den ursprünglichen Zustand des Fernsehers wiederherzustellen, in dem
keine Programme abgestimmt sind.
Dabei werden alle Benutzereinstellungen (Programme, Bild, Klangqualität usw.) zurückgestellt.
Überprüfen Sie die Meldung, und starten Sie dann die Initialisierung.
Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
„Auto Setup“ startet automatisch, wenn der Hauptschalter beim nächsten Mal
eingeschaltet wird. (S. 12)
ŶUm nur TV-Programme erneut abzustimmen, z. B. nach einem Umzug
„Auto Setup“ (S. 27)
3
2
4
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „Werkseinstellungen“ aus.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Einstellen
Alle Senderdaten werden gelöscht
Sind Sie sicher?
Sind Sie sicher?
Abbruch
Zurück
OK
Werkseinstellungen
Wiederherstellen des
Auslieferungszustands
Werkseinstellungen
ŶRückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Haupt-Menü
VIERA Link
Bild
Ton
Setup
2/2
3 Sekunden
Aus
Aus
Ein
Zugriff
100Hz
AV Label bearbeiten
Setup
Display-Anzeigedauer
Energiesparmodus
Seitliche Bildanteile
Overscan
Systeminformationen
Software-Lizenz
Bildwechselfrequenz
AV Label bearbeiten
AV1 DVD
AV2/S AV2/S
COMPONENT COMPONENT
AV3/S AV3/S
HDMI1 HDMI1
HDMI2 HDMI2
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
VCR DVD
GUIDE
INPUT
TV
EXIT
MENU
OK
RETURN
MENU
30
Eingangsbezeichnung
Um die Identifizierung der einzelnen Eingangskanäle und die Auswahl des Eingangsmodus zu
erleichtern, können Sie jeder Eingangsbuchse eine gewünschte Bezeichnung zuweisen sowie Buchsen,
an die kein Zusatzgerät angeschlossen ist, bei der Auswahl überspringen lassen.
Wahl des Eingangsmodus S. 18
Wählen Sie „Setup“ aus.
Wählen Sie „AV Label bearbeiten“ aus.
Rufen Sie die Menüanzeige auf.
Wählen Sie eine Eingangsbuchse, und
nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor.
Die von Ihnen eingestellten Bezeichnungen erscheinen sowohl im Menü
„Eingangswahl“ (S. 18) als auch im Informationsbanner.
Bei Wahl von „Überspringen“ kann der Modus nicht gewählt werden.
ŶRückkehr zum
TV-Modus
EXIT
1
2
3
4
Einstellen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
Eingangsbezeichnung
31
ŶBenutzereingabe
Sie können jeder Eingangsbuchse einen gewünschten Namen zuweisen.
Wählen Sie
„Benutzereingabe“ aus.
Aufrufen
Auswahl
Geben Sie die Zeichen ein.
ABCDEFGH I JKLMN
UVWX Y Z
Ä
ÖÜß ! : #
abcdefghi jklmn
uvwxyzäöü0123
OPQRST
()+-.*
opqr s t
456789_
Benutzereingabe
Name
Einstellen
Auswahl
(10 Zeichen maximal)
Speichern
RETURN
32
Link-Funktionen
Q-Link dient zum Anschließen eines DVD-/Videorecorders an den Fernseher und ermöglicht die einfache
Aufnahme, Wiedergabe usw. (S. 33)
VIERA Link (HDAVI Control
TM
) verbindet das Fernsehgerät mit einem Gerät, das mit der VIERA Link-Funktion
ausgestattet ist und ermöglicht die einfache Steuerung, bequeme Aufnahme, Wiedergabe usw. (S. 34 - 37)
Die VIERA Link- und die Q-Link-Funktionen können gleichzeitig verwendet werden.
ŶÜberblick über die Q-Link- und die VIERA Link-Funktion
Anschluss
Funktionen
Q-Link
(SCART-Anschluss)
VIERA Link
(Nur HDMI-Anschluss)
VIERA Link
(SCART- und HDMI-Anschluss)
Voreinstellungen kopieren
O
O
∗∗
O
Automatischer
Wiedergabestart
OO O
Einschaltverknüpfung
OO O
Ausschaltverknüpfung
OO O
Lautsprechersteuerung
-
OO
Menüsteuerung eines
angeschlossenen Gerätes über
die Fernbedienung VIERA
-
O
O
Direkte TV-Aufzeichnung
O
-
O
∗∗
Anhalten eines laufenden
Fernsehprogramms
--
O
∗∗
 
:Verfügbar bei Geräten, die mit einer „HDAVI Control 2“- oder „HDAVI Control 3“-Funktion ausgestattet sind.

:Verfügbar bei Geräten, die mit einer „HDAVI Control 3“-Funktion ausgestattet sind.
Anschlüsse
Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
ŶQ-Link
SCART-Kabel
DVD-/Videorecorder mit
Q-Link-Funktion
Schließen Sie den DVD-/Videorecorder mit Q-Link-Funktion
mit einem voll verdrahteten SCART-Kabel an die Buchse AV1
oder AV2 des Fernsehers an.
ŶVIERA Link
SCART-Kabel
HDMI-Kabel
DIGA-Recorder/HD-Videokamera mit
VIERA Link-Funktion
Schließen Sie das Gerät mit VIERA Link-Funktion sowohl mit einem voll verdrahteten SCART-Kabel als auch mit
einem voll verdrahteten HDMI-Kabel an die Buchse AV1, AV2, HDMI1 oder HDMI2 des Fernsehers an.
Einige Funktionen stehen nur bei einem Anschluss mit HDMI-Kabel zur Verfügung. Verwenden Sie aber beide
Kabel, HDMI und SCART, um die zahlreichen Funktionen auf normale Weise zu verwenden.
Für die Steuerung der Lautsprecher (Heimkino)
Beim Einsatz eines Verstärkers
Beim Einsatz einer Heimkinoanlage
SCART-Kabel
Verwenden Sie ein voll verdrahtetes
SCART-Kabel.
HDMI-Kabel
Verwenden Sie ein voll verdrahtetes
HDMI-Kabel.
Nicht mit HDMI kompatible Kabel können
nicht verwendet werden.
Teile-Nummer des empfohlenen HDMI-
Kabels von Panasonic:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
HDMI-Kabel
Cinch-Kabel
HDMI-Kabel
Cinch-Kabel
SCART-Kabel
HDMI-
Kabel
HDMI-
Kabel
Verstärker mit
VIERA Link-
Funktion
DIGA-Recorder mit
VIERA Link-Funktion
HD-Videokamera mit
VIERA Link-Funktion
Player-Kino mit
VIERA Link-Funktion
Lautsprecheranlage Lautsprecheranlage
(
Q-Link
VIERA Link
)
Weiterführende Funktionen
Link-Funktionen
(Q-Link / VIERA Link)
33
Informationen /
Meldung
Informationen über die Aufzeichnung werden angezeigt; falls die Aufzeichnung
nicht möglich ist, erscheint eine entsprechende Meldung.
Einschaltverknüpfung
und automatischer
Wiedergabestart
Zum Gebrauch dieser Funktion stellen Sie im Menü „Weitere Einstellungen“
„Auto Ein“ in die Position „Ein“.
„Auto Ein“ (S. 23)
Wenn der Video- oder DVD-Recorder mit der Wiedergabe beginnt oder der
Direkt-Navigator / das Funktionsmenü für das Gerät aktiviert wird, schaltet sich das
Fernsehgerät ein, und der Eingangsmodus wird automatisch umgeschaltet, so dass
der gewählte Inhalt wiedergegeben wird.
(Diese Funktion steht nur zur Verfügung,
wenn sich der Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.)
Ausschaltverknüpfung
Zum Gebrauch dieser Funktion stellen Sie im Menü „Weitere Einstellungen“
„Auto Aus“ in die Position „Ein“.
„Auto Aus“ (S. 23)
Beim Umschalten des Fernsehers in den Bereitschaftsmodus wird das Aufzeichnungsgerät
automatisch ebenfalls in den Bereitschaftsmodus umgeschaltet. (Diese Funktion steht nur
zur Verfügung, wenn die Wiedergabe der Videocassette bzw. DVD momentan gestoppt ist.)
Q-Link
ŶVorbereitungen
Schließen Sie DVD-/Videorecorder mit den folgenden Logos an:
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ oder „SMARTLINK“.
Q-Link-Anschluss S. 32
Stellen Sie den DVD-/Videorecorder ein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
Der Q-Link-Anschluss muss im „Setup“ eingerichtet worden sein. „Q-Link“ (S. 23), „AV1 / AV2 Ausgang“ (S. 23
)
Laden Sie die Einstellungen für Preset-Programme, Sprache und Land/Gebiet herunter (Preset-Download).
„Daten herunterladen“ (S. 23) oder „Auto Setup“ (S. 27) oder „Automatische Einrichtung“ — bei der
erstmaligen Inbetriebnahme des Fernsehers (S. 12)
ŶVerfügbare Funktionen
Einige Recorder können nicht verwendet werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Recorders.
Direkte TV-
Aufzeichnung
Aufzeichnung des
laufenden
Fernsehprogramms
Diese Funktion ermöglicht eine unmittelbare Aufzeichnung des momentan
empfangenen Fernsehprogramms mit einem angeschlossenen Videorecorder /
DVD-Recorder.
Vorhandene Bedingungen:
Gegenwärtiger Modus
Verwendung
des Tuners
Aufnahmen
TV
Fernseher
Ausgang am Fernsehmonitor
Recorder Tuner des Recorders
AV
(Überwachung des
Recordertuners)
Recorder Tuner des Recorders
AV
(Überwachung des externen
Recordereingangs)
-
Externer Recorder-
Eingang
AV
(Überwachung des externen
Fernseheingangs)
-
Ausgang am Fernsehmonitor
Wenn die direkte Fernsehaufnahme durchgeführt
wird, schaltet sich der Recorder automatisch ein,
wenn auf den Bereitschaftsbetrieb geschaltet ist.
Sie können das Programm wechseln oder den
Fernseher ausschalten, wenn der Recorder von
seinem eigenen Tuner aufnimmt.
Sie können das Programm nicht wechseln, wenn
der Recorder vom Fernseh-Tuner aufnimmt.
Wenn Sie den Fernseher ausschalten, stoppt
die Aufnahme, falls eine an den Fernseher
angeschlossene AV-Signalquelle aufgenommen wird.
• „DATA LOGIC“ (ein Warenzeichen von Metz Corporation) • „Megalogic“ (ein Warenzeichen von Grundig Corporation)
• „Easy Link“ (ein Warenzeichen von Philips Corporation) • „SMARTLINK“ (ein Warenzeichen von Sony Corporation)
INPUT
RETURN
MENU
OK
ASPECT
OPTION
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
EXIT
DIRECT TV REC
GUIDE
DIRECT TV REC
34
Erweiterte HDMI-Einsatzmöglichkeiten stehen bei Anschluss an Panasonic-Geräte zur Verfügung, die
mit der Funktion „HDAVI Control“ ausgestattet sind.
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 3“.
Der Anschluss an Geräte mit HDMI- oder SCART-Kabeln (DIGA-Recorder, HD-Videokamera, Player-
Kino, Verstärker usw.) ermöglicht Ihnen den automatischen Zugriff auf diese Geräte.
Diese Funktionen sind auf Modelle mit den Funktionen „HDAVI Control“ und „VIERA Link“ beschränkt.
Je nach HDAVI Control-Version des Gerätes kann es vorkommen, dass bestimmte Funktionen nicht zur
Verfügung stehen. Bitte überprüfen Sie die HDAVI Control-Version des angeschlossenen Gerätes.
VIERA Link „HDAVI Control“ ist eine einzigartige Zusatzfunktion auf der Grundlage der Steuerfunktionen
von HDMI, einer weltweit etablierten Schnittstellennorm, die als HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
bezeichnet wird.
Da es sich dabei um eine Originalentwicklung von Panasonic handelt, ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet,
wenn dieser Fernseher an Geräte anderer Fabrikate mit HDMI CEC-Unterstützung angeschlossen wird.
Bitte sehen Sie in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerätes mit VIERA Link-Funktion eines
anderen Herstellers nach.
Informationen über geeignete Panasonic-Geräte erhalten Sie von Ihrem Panasonic-Fachhändler.
ŶVorbereitungen
Anschließen des Gerätes mit VIERA Link-Funktion.
VIERA Link-Anschluss S. 32
Stellen Sie das angeschlossene Gerät ein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
Für optimale Aufnahme kann es erforderlich sein, Einstellungen des Recorders durchzuführen. Einzelheiten
dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Recorders.
Laden Sie die Einstellungen für Preset-Programme, Sprache und Land/Gebiet herunter (Preset-Download).
„Daten herunterladen“ (S. 23) oder „Auto Setup“ (S. 27) oder „Automatische Einrichtung“ — bei der
erstmaligen Inbetriebnahme des Fernsehers (S. 12)
Stellen Sie VIERA Link im Setup auf Ein. „VIERA Link“ (S. 23)
Einstellen des Fernsehers
Schalten Sie nach dem Anschliessen zunächst das angeschlossene Gerät und dann den
Fernseher ein. Eingangsmodus auf „HDMI1“ oder „HDMI2“ ein (S. 18), und vergewissern
Sie sich, dass das Bild einwandfrei angezeigt wird.
Diese Einrichtung ist jeweils in den folgenden Situationen auszuführen:
• bei Erstanschluss
• beim Hinzufügen oder erneuten Anschließen von Geräten
• beim Ändern der Einstellung
ŶVerfügbare Funktionen
VIERA Link „ Control
TM
Link-Funktionen
Automatischer
Wiedergabestart
Automatische Eingangsumschaltung - Wenn das angeschlossene Gerät bedient
wird, wird der Eingangsmodus automatisch umgeschaltet. Nach Stoppen des
Betriebs des Zusatzgerätes schaltet der Fernseher auf den ursprünglichen
Eingangsmodus zurück.
Einschaltverknüpfung
Zum Gebrauch dieser Funktion stellen Sie im Menü „Weitere Einstellungen“
„Auto Ein“ in die Position „Ein“.
„Auto Ein“ (S. 23)
Wenn das angeschlossene Gerät mit der Wiedergabe beginnt oder das
Direktnavigator-/Funktionsmenü des Gerätes aktiviert wird, schaltet sich der
Fernseher automatisch ein. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn sich der
Fernseher momentan im Bereitschaftsmodus befi ndet.)
Ausschaltverknüpfung
Zum Gebrauch dieser Funktion stellen Sie im Menü „Weitere Einstellungen“
„Auto Aus“ in die Position „Ein“.
„Auto Aus“ (S. 23)
Wenn der Fernseher auf Bereitschaftsbetrieb gestellt wird, wird das
angeschlossene Gerät ebenfalls automatisch auf Bereitschaftsbetrieb gestellt.
Diese Funktion wird selbst dann aktiviert, wenn der Fernseher über die Abschaltuhr oder
die Bereitschafts-Umschaltautomatik in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde.
(
Q-Link
VIERA Link
)
Weiterführende Funktionen
Link-Funktionen
(Q-Link / VIERA Link)
35
Das laufende Fernsehprogramm wird auf der Festplatte des
Recorders aufgenommenen, bis die Aufnahme gestoppt wird.
ŶWeiter (Stopp Pause)
„Pause Live TV“ wählen und
die OK-Taste drücken
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
des Recorders, um Informationen über
das Abspielen der Aufnahme zu erhalten.
ŶRückkehr zur laufenden TV-Sendung
(Pause oder die Wiedergabe abbrechen)
(TV-Taste betätigen und Eingangsmodus ändern)
Sollten Sie „Pause“ oder die Wiedergabe abbrechen, wird
das aufgezeichnete Programm von der Festplatte gelöscht.
ŶVerfügbare Funktionen (Verwendung des Menüs VIERA Link)
Sie können das laufende Fernsehprogramm unterbrechen und später weiter verfolgen.
Diese Funktion ist nur bei DIGA-Recordern mit Festplatte und “HDAVI Control 3”-
Unterstützung verfügbar.
Um diese Funktion nutzen zu können, DIGA-Recorder und TV-Gerät sowohl mit
HDMI- als auch mit SCART-Kabel verbinden.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitungen“ (S. 34)
Funktion aufrufen und aktivieren
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Zugriff
„Pause Live TV“ wählen und die OK-Taste drücken
Wählen Sie „VIERA Link
Einstellungen“ aus.
Pause
Live TV
Programme
HDAVI Control 3
und Recorder mit
(
Festplatten-Laufwerk
)
Pause Live
TV
Direkte TV-
Aufzeichnung-
Aufzeichnung des
laufenden
Fernsehprogramms
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
Sofortige Aufnahme des laufenden Programms auf DIGA-Recorder.
Diese Funktion ist nur bei DIGA-Recordern mit “HDAVI Control 3”-Unterstützung verfügbar.
Um diese Funktion zu nutzen, DIGA-Recorder sowohl mit HDMI- als auch mit SCART-Kabel
verbinden.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitung“ (S. 36)
Programmänderungen oder das Abschalten des Fernsehgerätes sind möglich, wenn der
Recorder über den eigenen Tuner aufnimmt.
Programmänderungen sind nicht möglich, wenn der Recorder über den Tuner des
Fernsehgerätes aufnimmt.
Das Abschalten des Fernsehgerätes stoppt auch die Aufnahme, sofern über eine an das
Fernsehgerät angeschlossenen AV-Quelle aufgenommen wird.
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Wählen Sie „Direct TV Rec“, und beginnen Sie mit der Aufnahme
Sie können auch direkt aufnehmen
.
DIRECT TV REC
ŶAufnahme anhalten
Wählen Sie im Menü „Direct TV Rec“
„Stopp“ und drücken Sie die OK-Taste
Wählen Sie „VIERA Link
Einstellungen“ aus.
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Stopp
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
GUIDE
RETURN
EXIT
MENU
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
STTLTEXT INDEX HOLD
OK
INPUT
Auswahl
Anhalten
Auswahl
Fortsetzen
INPUT
RETURN
MENU
ASPECT
OPTION
VCR
132
465
798
0
GUIDE EXIT
OK
DIRECT TV REC
Auswahl
Start
Auswahl
Stopp
GUIDE
INPUT
ASPECT
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
TEXT STTL INDEX HOLD
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
36
Einzelheiten zur Bedienung des jeweils
angeschlossenen Zusatzgerätes fi nden Sie in
dessen Bedienungsanleitung.
Sie können einige Funktionen des angeschlossenen Gerätes mit der Fernbedienung
dieses Fernsehers bedienen.
(dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf
den Fernbedienungssignal-Sensor an der Frontplatte des Fernsehers).
Diese Funktion ist nur bei Geräten mit „HDAVI Control 2“- oder „HDAVI Control 3“-
Unterstützung verfügbar.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitung“ (S. 34)
Zugang und Bedienung der Gerätemenüs
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
ŶVerfügbare Funktionen (Verwendung des Menüs VIERA Link)
Wählen Sie „VIERA Link Einstellungen“ aus.
Wählen Sie das Gerät
aus, auf das zugegriffen werden soll.
„Heimkino“ bedeutet eine Heimkinoanlage,
Recorder und Verstärker
Rufen Sie das Menü
„VIERA Link“ auf.
ŶFalls Sie ein nichtkompatibles
Gerät gewählt haben
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Falls ein Gerät mit
„HDAVI Control“-Funktion
angeschlossen ist
Recorder / Player / Heimkino /
Videokamera
Der gewählte Gerätetyp wird
eingeblendet, aber Sie können ihn
nicht wählen.
Für die Bedienung verwenden Sie die
Fernbedienung des angeschlossenen
Gerätes.
Direct TV Rec
VIERA Link-Menü
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Andere
Pause Live TV
Sofern Geräte anderer Typen oder
Hersteller angeschlossen sind
Andere
Eingeblendet wird „Andere“.
Sie können das Gerät nicht
wählen. Für die Bedienung
verwenden Sie die Fernbedienung
des angeschlossenen Gerätes.
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Start
VIERA Link Einstellungen
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Recorder
Pause Live TV
Recorder / Player / Heimkino / Videokamera
Der angeschlossene Gerätetyp wird eingeblendet.
Wählen Sie den Gerätetyp und drücken
Sie die OK-Taste
Menu des gewählten Gerätes
(Eingangsmodus wird automatisch geändert)
Bedienen Sie das Menü des Zusatzgerätes.
Verfügbare Tasten an der VIERA-Fernbedienung:
(je nach dem angeschlossenen Gerät)
Verschieben des Cursors / Wahl
eines Menüs
Verschieben des Cursors /
Aufrufen / Einstellen
Speichern / Einstellen / Aufrufen
RETURN
Rückkehr auf das vorige Menü
EXIT
Verlassen des Menüs
OPTION
Anzeige Gerätebedienungsassistent /
Dieselbe Funktion wie die
OPTION-Taste am Gerät
Rot
Grün
Gelb Blau
Zugriff bei Anzeige der
Tastenbezeichnungen im Farbbalken
Menüsteuerung
eines
angeschlossenen
Gerätes über die
Fernbedienung
VIERA
(
HDAVI Control 2
HDAVI Control 3
)
VIERA Link
Einstellungen
Link-Funktionen
(
Q-Link
VIERA Link
)
Auswahl
Aufrufen
Auswahl
Weiterführende Funktionen
Link-Funktionen
(Q-Link / VIERA Link)
GUIDE
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
TV
OK
37
Die Lautsprecher der Heimkinoanlage können über die Fernbedienung des Fernsehers eingestellt werden
(dazu richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den Fernbedienungssignal-
Sensor an der Frontplatte des Fernsehers).
Diese Funktion ist nur bei Heimkinoverstärkern oder Heimkinoplayern mit
„HDAVI Control“-Unterstützung verfügbar.
Sollte es zu Problemen kommen, überprüfen Sie die Einstellungen und die Geräte
„Vorbereitungen“ (S. 34)
Direct TV Rec
Speaker Selection
VIERA Link-Menü
Home Cinema
Start
VIERA Link Einstellungen
Recorder
Pause Live TV
Lautsprecher Auswahl
Heimkino
Wählen Sie „Lautsprecher Auswahl“ aus.
Wählen Sie die Einstellung „Heimkino“
oder „TV“.
Rufen Sie das Menü „VIERA Link“ auf.
Lautsprechersteuerung
Lautsprecher
Auswahl
ŶVerfügbare Funktionen (Verwendung des Menüs VIERA Link)
Je nach Zustand des angeschlossenen Gerätes kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht einwandfrei arbeitet.
Nach Starten der Wiedergabe kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und Tonausgabe beginnen.
Nach Umschalten des Eingangsmodus kann es vorkommen, dass mehrere Sekunden verstreichen, bevor Bild- und
Tonausgabe beginnen.
Wenn der Lautstärkepegel am angeschlossenen Gerät justiert wird, erscheint die Anzeige der Lautstärkefunktion auf dem
Bildschirm.
Die Funktion für automatischen Wiedergabestart kann auch über die Fernbedienung des Verstärkers oder Player-Heimkinos
aktiviert werden. Bitte schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des jeweils angeschlossenen Gerätes nach.
Beim Anschluss einer Panasonic HD-Videokamera über ein HDMI-Kabel Bedienungsanleitung zum Gerät lesen.
Sind an das Fernsehgerät mehrere Geräte gleichen Typs über HDMI-Kabel angeschlossen, beispielsweise zwei
DIGA-Recorder an HDMI1 und HDMI2, ist die Funktion VIERA Link nur für den Anschluss mit der niedrigeren
Nummer verfügbar, in diesem Fall HDMI1.
Bei „HDAVI Control 3“ handelt es sich um die neueste Norm (Stand: Dezember 2007) für Geräte, die mit der Norm
HDAVI Control kompatibel sind. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten kompatibel.
Die HDAVI-Control Version ist auch in der „Systeminformation“ (S. 23) nachzulesen
Hinweise
ŶHeimkino
Verstärker oder Player werden automatisch
eingeschaltet, sofern sich diese im Stand-by
Modus befinden und die Heimkinolautsprecher
an die Anlage angeschlossen sind.
Erhöhen / Verringern der Lautstärke
Stummschaltung
Der Ton der eingebauten Lautsprecher der
Heimkinoanlage wird stummgeschaltet.
Nach Ausschalten des Zusatzgerätes sind die
Lautsprecher des Fernsehers wieder aktiv.
ŶTV
Die Lautsprecher des Fernsehers sind aktiv.
Auswahl
Einstellen
Buchse
Aufzeichnung / Wiedergabe
(Gerät)
AV1 AV2 AV3 (Frontplatte des Fernsehers)
Aufzeichnung / Wiedergabe von Videocassetten / DVDs
(Videorecorder / DVD-Recorder)
Wiedergabe von DVDs (DVD-Player)
Wiedergabe von Camcorder-Bildern (Videokamera)
Empfang von Satellitenprogrammen (Kabeltuner)
Videospiele (Videospielkonsole)
Verwendung eines Verstärkers mit Lautsprecheranlage
Q-Link
VIERA Link
(mit HDMI) (mit HDMI)
Direkte TV-Aufzeichnung
AV3
38
Die nachstehenden Diagramme zeigen empfohlene Beispiele für den Anschluss verschiedener Zusatzgeräte an den Fernseher.
Informationen über andere Anschlüsse fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes, in der
nachstehenden Tabelle sowie im Abschnitt „Technische Daten“ (S. 43).
Zusatzgeräte
(VIDEO)
oder
(S-VIDEO)
(AUDIO)
Kopfhörer
Camcorder /
Videospielkonsole
ŶEinstellen der Lautstärke
„Kopfhörerlautstärke“ im Menü
„Toneinstellung“ (S. 22)
(M3-Stereo-
Ministecker)
Verstärker mit Lautsprecheranlage
Wiedergabe über separate Lautsprecher
Wiedergabe
von DVDs
DVD-Player
: Empfohlener Anschluss
ŶFür den Anschluss an den verschiedenen Buchsen geeignete Zusatzgeräte
Weiterführende Funktionen
Zusatzgeräte
COMPONENT
Y
PB
P
R
L
R
AUDIO OUT
L
R
12
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
HDMI 1 HDMI 2
AV2AV1
COMPONENT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
PB
P
R
L
R
L
R
39
Kabeltuner
DVD-Recorder /
Videorecorder
SCART-
Kabel
HF-
Kabel
SCART-Kabel
Empfang von
Satellitenprogrammen
Aufzeichnung /
Wiedergabe
DVD-
Recorder
HDMI-kompatibles,
vollständig
verdrahtetes Kabel
(Bildwiedergabe)(Tonwiedergabe)
oder
HDMI-kompatibles, vollständig verdrahtetes Kabel
HDMI-Gerät
Cinch-Kabel
„HDMI-Anschluss“ (S. 40)
Signalbezeichnung
Bildseitenverhältnis-Steuersignal
Breitformatsignal (WSS)
Steuersignal über SCART-Buchse (Stift 8) oder HDMI-Buchse
TV AV1 AV2 AV3 COMPONENT AV1 AV2 HDMI1 HDMI2
PAL
OOOO O O
PAL 525/60
----
OO
M.NTSC
----
OO
NTSC
(nur AV-Eingang
)
----
OO
SD
525(480)/60i
-
OO
525(480)/60p
-
OO
625(576)/50i
OOO
625(576)/50p
OOO
HD
750(720)/50p
-
OO
750(720)/60p
-
OO
1125(1080)/50i
-
OO
1125(1080)/60i
-
OO
1125(1080)/50p
-
OO
1125(1080)/60p
-
OO
1125(1080)/24p
-
OO
40
Technische Informationen
Auto Aspekt
Das Bildseitenverhältnis ist je nach Programmmaterial verschieden. Wenn das Bildseitenverhältnis größer als das
Standard-Breitformat „16:9“ ist, erscheinen möglicherweise schwarze Balken am oberen und unteren Bildschirmrand.
Falls bei Wiedergabe einer Breitformat-Aufzeichnung mit einem Videorecorder ein ungewöhnliches Bildformat angezeigt wird,
justieren Sie die Spurlage am Videorecorder. (Einzelheiten hierzu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des Videorecorders.)
HDMI-Anschluss
Für höchsten Wiedergabegenuss können Sie das für das jeweilige Programmmaterial optimal geeignete Bildformat und Bildseitenverhältnis auswählen. (S. 15)
ŶAuto
Bei Wahl dieser Einstellung wird das Bildseitenverhältnis optimal so justiert, dass das Bild den gesamten Bildschirm ausfüllt. Dies erfolgt
anhand eines vierstufi gen Verfahrens, bei dem das Gerät ermittelt, ob es sich beim angezeigten Bild um ein Breitformatbild handelt.
Wenn ein Breitformatsignal erfasst wird, schaltet das Gerät auf den geeigneten Breitformat-Modus mit einem
Bildseitenverhältnis von 16:9 oder 14:9 um. Wird kein Breitformatsignal erfasst, verbessert dieser fortschrittliche Fernseher
die Bildqualität automatisch, um den optimalen Wiedergabegenuss zu ermöglichen.
Die in den Bildschirm eingeblendete Anzeige kennzeichnet das jeweils vom Gerät zur Ermittlung des geeigneten
Bildseitenverhältnisses angewandte Verfahren wie folgt:
„Breitbild“ wird links oben auf dem Bildschirm angezeigt, falls ein Breitbild-Kennzeichnungssignal (WSS) bzw. ein Signal über die SCART-
oder HDMI-Buchse gefunden wird. In einem solchen Fall schaltet das Gerät auf das jeweils geeignete Breitformat-Bildseitenverhältnis, 16:9
oder 14:9, um. Diese Funktion steht bei jedem beliebigen Bildformat zur Verfügung. Die Anzeige „Auto“ wird oben links in den Bildschirm
eingeblendet, wenn schwarze Balken am oberen und unteren Bildrand erfasst werden. In einem solchen Fall wählt das Gerät das am
besten geeignete Bildseitenverhältnis und erweitert das Bild, so dass es den gesamten Bildschirm ausfüllt. Bei einem dunklen Bild kann
dieser Vorgang mehrere Minuten beanspruchen.
Hinweise
(
1): Mit HDMI kompatible Geräte sind mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet.
(
2): Im Fachhandel erhältlich.
Die HDMI-Schnittstelle (High Defi nition Multimedia Interface) dieses Gerätes gestattet die Wiedergabe von hochaufl ösenden
Digitalbildern und hochwertigem Ton, wenn sie zum Anschluss von Zusatzgeräten an den Fernseher verwendet wird.
Ein HDMI-kompatibles Gerät (
1) mit HDMI- oder DVI-Ausgangsbuchse, z. B. ein DVD-Player, einer Kabeltuner oder eine Video-
Spielkonsole, kann über ein HDMI-Kabel (vollständig verdrahtet) an den HDMI-Eingang des Fernsehers angeschlossen werden.
Einzelheiten zu den Anschlüssen fi nden Sie im Abschnitt „Zusatzgeräte“ (S. 38).
Hinweise
Bei HDMI handelt es sich um die erste volldigitale AV-Schnittstelle in der Unterhaltungselektronik, die eine ohne
Datenkomprimierung arbeitende Norm erfüllt.
Wenn das Zusatzgerät lediglich mit einem DVI-Ausgang ausgestattet ist, verbinden Sie diesen über ein DVI-
HDMI-Adapterkabel mit der HDMI1-Buchse dieses Fernsehers (
2).
Bei Anschluss des DVI-HDMI-Adapterkabels schließen Sie das Audiokabel an die Buchsen AUDIO IN dieses
Gerätes an (HDMI1: COMPONENT-AUDIO-Buchsen verwenden).
Audioeinstellungen können im Eintrag „HDMI1 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“ vorgenommen werden. (S. 22)
Kompatible Audiosignal-Abtastfrequenzen (2-kanaliger Linear-PCM-Ton): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Die HDMI2-Buchsen sind nur für das digitale Tonsignal vorgesehen.
Der Anschluss eines PC an diese Schnittstelle ist nicht möglich.
Wenn das angeschlossene Gerät über eine Funktion für Einstellung des Bildseitenverhältnisses verfügt, wählen
Sie die Einstellung „16:9“.
Die HDMI-Buchsen dieses Gerätes entsprechen dem Typ A.
Diese HDMI-Stecker sind mit dem HDCP-Urheberrechtsschutz (High Bandwidth Digital Content Protection, d. h.
Inhaltsschutz für sehr breitbandige digitale Inhalte) kompatibel.
Ein Zusatzgerät ohne digitale Ausgangsbuchse kann wahlweise an eine der Eingangsbuchsen COMPONENT,
S-VIDEO oder VIDEO angeschlossen werden, denen analoge Signal zugeleitet werden können.
Dem HDMI-Eingang dieses Gerätes können ausschließlich Bildsignale der folgenden Formate zugeleitet werden:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i und 1080p. Passen Sie die Ausgangseinstellung des Digitalgerätes dieser
Vorgabe ggf. an.
Einzelheiten zu den geeigneten HDMI-Signalen fi nden Sie auf S. 41.
Häufi g gestellte
Fragen usw.
Technische Informationen
41
Informationen über die SCART-, S-Video- und HDMI-Buchsen
Ŷ4-pol. AV3-S-VIDEO-Anschluss ŶHDMI-Buchse
Chrominanzträger
Eingang
Luminanzträger Eingang
Chrominanzträger Masse
Luminanzträger Masse
ŶAV1-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Eingänge für AV1 schließen RGB (Rot / Grün / Blau) ein.
ŶAV2-SCART-Anschluss
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2: Pin 15 und 20 sind abhängig von der AV2 S-VHS / VIDEO-Umschaltung.
20 FBAS Eingang (Video)
18 RGB Status Masse
16 Status RGB
14 Masse
12 --
10 Q-Link-Daten
8 Status FBAS
6 Audio Eingang (L)
4 Audio Masse
2 Audio Eingang (R)
Buchse Masse 21
FBAS Ausgang (Video)
19
FBAS Masse 17
Rot Eingang 15
Rot Masse 13
Grün Eingang 11
Grüne Masse 9
Blau Eingang 7
Blau Masse 5
Audio Ausgang (L) 3
Audio Ausgang (R) 1
20 FBAS Eingang (Video)
18 RGB Status Masse
16 Status RGB
14 Masse
12 --
10 Q-Link-Daten
8 Status FBAS
6 Audio Eingang (L)
4 Audio Masse
2 Audio Eingang (R)
Buchse Masse 21
FBAS Ausgang (Video)
19
FBAS Masse 17
Rot Eingang, S.C.-Eingang
15
Rot Masse 13
Grün Eingang 11
Grüne Masse 9
Blau Eingang 7
Blau Masse 5
Audio Ausgang (L) 3
Audio Ausgang (R) 1
18 +5 V Spannung
16 SDA
14
Reserviert (im Kabel, aber N.C. am Gerät)
12 TMDS-Taktgeberí
10 TMDS-Taktgeber+
8 Abschirmung TMDS-Daten0
6 TMDS-Daten1í
4 TMDS-Daten1+
2 Abschirmung TMDS-Daten2
Erkennung des spannungsführen-
den Stiftes
19
DDC/CEC-Masse 17
SCL 15
CEC 13
Abschirmung TMDS-Taktgeber
11
TMDS-Daten0í 9
TMDS-Daten0+ 7
Abschirmung TMDS-Daten1
5
TMDS-Daten2í 3
TMDS-Daten2+ 1
Eingangssignale, die angezeigt werden können
Signal COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i

525 (480) / 60p

625 (576) / 50i

625 (576) / 50p

750 (720) / 60p

750 (720) / 50p

1.125 (1.080) / 60i

1.125 (1.080) / 50i

1.125 (1.080) / 60p
1.125 (1.080) / 50p
1.125 (1.080) / 24p
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
: Geeignetes Eingangssignal
Hinweise
Andere als die oben spezifi zierten Signale können nicht richtig wiedergegeben werden.
Die oben aufgeführten Signale werden für optimale Wiedergabe auf dem Bildschirm umformatiert.
42
Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden
Punkte, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln.
Falls das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihrer Panasonic-Fachhändler.
Das Bild ist verschneit oder zu
dunkel (Rauschen).
Überprüfen Sie Position, Ausrichtung und
Anschluss der Antenne.
Keine Bild- und Tonausgabe
Befi ndet sich der Fernseher im AV-Modus?
Ist der Netzstecker an eine Netzsteckdose
angeschlossen?
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Überprüfen Sie die Einstellungen des Menüs
„Bildeinstellung“ (S. 22) und des Lautstärkepegels.
Prüfen Sie nach, dass alle erforderlichen
SCART-Kabel angeschlossen und alle
Anschlüsse fest hergestellt worden sind.
Auto Aspekt
Bei Wahl der Einstellung „Auto“ wird das
Bildseitenverhältnis automatisch so justiert,
dass das Bild den gesamten Bildschirm
ausfüllt. Einzelheiten zur Einstellung des
Bildseitenverhältnisses fi nden Sie auf S. 40.
S-Video / Schwarzweißbild
Überprüfen Sie, ob S-Video für den AV2 Eingang
ausgewählt wurde. Siehe Seite 18.
Eingeblendete Meldungen, z.B. „EC/AV1“
Sie können diese einfach löschen.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Meldung
wieder anzuzeigen.
Eine Fehlermeldung erscheint auf
dem Bildschirm.
Bitte folgen Sie den Anweisungen der Meldung.
Falls sich das Problem auf diese Weise nicht
beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit
einem Panasonic-Kundendienstzentrum auf.
Die Q-Link-Funktion funktioniert nicht.
Überprüfen Sie das SCART-Kabel und den
Anschluss. Stellen Sie außerdem die Funktion „AV1 /
AV2 Ausgang“ im Menü „Setup“ richtig ein (S. 23).
Die „VIERA Link“-Funktion funktioniert nicht,
und eine Fehlermeldung wird angezeigt.
Überprüfen Sie den Anschluss.
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und
schalten Sie dann den Fernseher ein. (S. 34)
Die Aufnahme beginnt nicht.
Überprüfen Sie die Einstellungen des
Recorders. Einzelheiten dazu fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Recorders.
Permanent auf dem Bildschirm
leuchtende Punkte
Aufgrund des bei dieser Technologie verwendeten
Fertigungsprozesses kann es vorkommen, dass einige
Pixel entweder ständig leuchten oder nie aufl euchten.
Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.
Kontrastreduzierung
Der Kontrast wird unter folgenden Bedingungen
abgesenkt, wenn einige Minuten lang kein
Bedienungsvorgang durchgeführt wird:
Ɣ keine Signalzuleitung im AV-Modus
Ɣ ein gesperrtes Programm wurde gewählt
Ɣ ein ungültiges Programm wurde gewählt
Ɣ bei Anzeige eines Menüs
Störung Abhilfemaßnahme
Bildstörungen
Ein ungewöhnliches Bild
erscheint auf dem Bildschirm.
Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal aus und
dann wieder ein.
Ton zu leise oder
Klang verzerrt
Der Tonsignal-Empfang wird u.U. beeinträchtigt.
Stellen Sie den Eintrag „Audio Empfang“ (S. 22) des Menüs
„Toneinstellung“ auf „Mono“ ein.
Kein Ton
Ist die Stummschaltung aktiviert? (S. 9)
Ist die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt?
Verschwommenes oder verzerrtes Bild
(kein Ton oder Ton zu leise)
Stimmen Sie die Programme erneut ab (S. 27)
Kein Bild
Ist die Bildeinstellung für „Helligkeit, Kontrast oder Farbe“ auf den
Minimalwert eingestellt? (S. 22)
Überprüfen Sie das Farbsystem. (S. 27)
Gestörtes, stark
verrauschtes Bild
Stellen Sie den Eintrag „P-NR“ des Menüs „Bildeinstellung“ ein
(um Bildrauschen zu beseitigen). (S. 22)
Prüfen Sie nach, ob sich eingeschaltete Elektrogeräte oder
Motoren (Auto, Motorrad, Leuchtstoffröhre) in der Nähe befi nden.
Tonstörungen
Häufi g gestellte Fragen
Häufi g gestellte
Fragen usw.
Technische Daten
Häufi g gestellte Fragen
TH-37PV8PA TH-42PV8PA TH-50PV8PA
Stromquelle
220-240 V Wechselstrom, 50 / 60 Hz
Leistungs-
aufnahme
Normaler Betrieb
235 W 255 W 355 W
Bereitschaftszustand
0,7 W 0,5 W
Bildschirm
Bildformat
16:9
Bildschirmgröße
94 cm (Diagonale)
819 mm (B) × 457 mm (H)
106 cm (Diagonale)
922 mm (B) × 518 mm (H)
127 cm (Diagonale)
1.106 mm (B) × 622 mm (H)
Anzahl der Pixel
737.280 (1.024 (B) × 720 (H))
[3.072 × 720 Bildpunkte]
786.432 (1,024 (B) × 768 (H))
[3.072 × 768 Bildpunkte]
1.049.088 (1.366 (B) × 768 (H))
[4.098 × 768 Bildpunkte]
Ton
Lautsprecher
160 mm × 42 mm × 2 Stück, 8
:
Audioausgang
20 W (10 W + 10 W), 10% Gesamtklirrfaktor
Kopfhörer
M3-Stereo-Minibuchse (3,5 mm) × 1
Empfangssysteme /
Empfangskanäle
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIEN)
VHF A - H (ITALIEN) UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5
VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60
Wiedergabe von NTSC-Bändern mit einigen PAL-Videorecordern (VCR) möglich
M.NTSC Wiedergabe mit einigen M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich
NTSC (NUR AV-EINGANG)
Wiedergabe mit einigen NTSC-Videorecordern (VCR) möglich
Antennenanschluss
VHF / UHF
Betriebsbedingungen
Temperatur : 0 °C - 35 °C
Luftfeuchtigkeit : 20 % - 80 % RH (nichtkondensierend)
Anschlussbuchsen
AV1 (SCART-Anschluss)
21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, Q-Link)
AV2 (SCART-Anschluss)
21-pol. Anschluss (Audio-/Video-Eingang, Audio-/Video Ausgang, RGB-Eingang, S-Video-Eingang, Q-Link)
AV3
VIDEO
1 × RCA-Stiftstecker 1,0 V[p-p] (75
:
)
S-VIDEO
4-pol. Mini-DIN Y:1,0 V[p-p] (75
:
) C:0,286 V[p-p] (75
:
)
AUDIO L - R
2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms]
COMPONENT
VIDEO
Y 1,0 V[p-p] (einschl. Synchronisation)
P
B, PR ±0,35 V[p-p]
AUDIO L - R
2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms]
HDMI1 / 2
Buchse des Typs A
Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 3“.
Ausgang
AUDIO L - R
2 × RCA-Stiftstecker 0,5 V[rms] (hohe Impedanz)
Abmessungen ( B × H × T )
917 mm × 665 mm × 327 mm
(Einschließlich Sockel)
917 mm × 617 mm ×
92,5
mm
(Nur Fernseher)
1.020 mm × 727 mm × 327 mm
(Einschließlich Sockel)
1.020 mm × 679 mm × 92,5 mm
(Nur Fernseher)
1.210 mm × 844 mm × 387 mm
(Einschließlich Sockel)
1.210 mm × 790,5 mm × 92,5 mm
(Nur Fernseher)
Gewicht
24,0 k
Netto
(Einschließlich Sockel)
22,0 k Netto (Nur Fernseher)
27,5 k Netto
(Einschließlich Sockel)
25,5 k Netto (Nur Fernseher)
37,0 k Netto
(Einschließlich Sockel)
35,0 k Netto (Nur Fernseher)
43
Störung Abhilfemaßnahme
HDMI
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
Sind die Batterien polaritätsrichtig eingelegt? (S. 6)
Ist der Fernseher eingeschaltet?
Der Fernseher schaltet selbsttätig
in den Bereitschaftsmodus um.
Die Abschaltuhr-Funktion ist aktiviert.
Etwa 30 Minuten nach Ende einer Sendung schaltet der
Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus um.
Bei Anschluss eines Zusatzgerätes
über HDMI-Kabel erscheint ein
ungewöhnliches Wiedergabebild auf
dem Bildschirm.
Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? (S. 38)
Schalten Sie den Fernseher und das Zusatzgerät einmal aus und dann wieder ein.
Prüfen Sie nach, ob dem Fernseher ein Eingangssignal vom
Zusatzgerät zugeleitet wird. (S. 41)
Verwenden Sie ein Zusatzgerät, das mit der Norm EIA/CEA-861/861B kompatibel ist.
Ungewöhnlicher Klang
Stellen Sie den Audioausgang am angeschlossenen Gerät auf
die Ausgabe von 2-kanaligem Linear-PCM-Ton ein.
Überprüfen Sie die Einstellung des Eintrags
„HDMI1 Eingang“ des Menüs „Toneinstellung“. (S. 22)
Wenn eine Tonstörung bei Verwendung eines Digitalanschlusses
auftritt, stellen Sie einen analogen Audioanschluss her. (S. 40)
Sonstiges
Häufi g gestellte Fragen
Technische Daten
Hinweise
Änderungen vorbehalten. Für die Abmessungen und das Gewicht sind Richtwerte angegeben.
Dieses Gerät entspricht den nachstehend aufgeführten EMC-Richtlinien.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
Sockel: ST-42R4-WK / ST-50R4-WK (Für Sicherheitszulassung)
Gedruckt in der Tschechischen Republik
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
¤ 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt
durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 :
Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o.
U Panasoniku 1
320 84 PlzeĖ
ýeská republika
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und
elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und
eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine
unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie
sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie
die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an
Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie
bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die
Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Modell- und Seriennummer
Die Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer
in den nachstehenden Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall
eines Diebstahls oder Verlustes oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf.
Modellnummer Seriennummer
Lizenzinformationen
HDMI, das HDMI-Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
TM
ist ein Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic TH37PV8PA bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic TH37PV8PA in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 3 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic TH37PV8PA

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - English - 16 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Français - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Italiano - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Português - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Polski - 16 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Dansk - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Svenska - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Norsk - 44 pagina's

Panasonic TH37PV8PA Gebruiksaanwijzing - Suomi - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info