1
2
3
4 5
1
2
3
4 5
1
2
3
4 5
1
2
3
4 5
RQT0A32-2D
F0515HA3075
Anschließen
Gerät einschalten
Schließen Sie
das LAN-Kabel
nicht an.
Mit Smartphone/T ablet konfigurieren
Rufen Sie die
WLAN-
Einstellunge n
Ihres
Smartphones/
T ablets auf.
Wählen Sie
“
ALL2
_AJ”
§
aus.
§Es kan n 1 Minute dauern, bis
der Eintrag angezeigt wird.
Geben Sie Ihrem Gerät
einen Namen,
z. B. Woh nzimmer ,
Küche oder äh nlich.
Wählen Sie Ihr
Netzwerk aus.
(Geben Sie
erforderlichenfalls das
Passwort ein.)
W arten Sie einen
Augenblick ...
... die V erbindung wurde
hergestellt.
§
§
Nach ein em kurzen Augenb lick wird Ihr
Smartphone/ T ablet automatis ch mit
Ihrem Wi-Fi
®
-Netzwerk verbunden. Falls
dies nicht ge schieht, wäh len Sie in den
Einste llungen/ Wi-Fi -Einste llungen Ihre s
Geräts Ihr Wi-Fi-Netzwerk erneut aus.
HINWEIS: Wenn dieser V organg
nicht richtig funktioniert,
wiederholen Sie diesen bitte
mehrere Male.
HINWEIS: Wenn diese Seite
nicht angezeigt wird, geben Sie
“http://172.19.42.1/” in das URL-
Adressfeld Ihres Browsers ein.
App herunterladen
Laden Sie d ie
kostenlose App
“Panasonic Music
St r e a m i n g ”
herunter .
[iOS] : App S tore
[Android]
: Google Play
TM
Musik streamen
Einstellungen
Wi-Fi-
Einstellungen
Raccordez
Mettez en marche l'app areil.
Ne branchez pas
le câble réseau
(LAN).
Mode d’emploi <Configuration>
Système d’enceinte sans fil
Model No. SC-ALL2
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. V euillez lire
attentivement les présentes in structions avant d’utiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisat ion ultérieure.
Ce manuel conti ent des infor mations sur la configurati on rapide. Des
instruction s plus dét aillées sont contenues dans le “Mode d’emploi <Vers ion
complète>” qui peut êtr e télécharg é à l'aide des liens en bas à droite.
Configurez à l'aide d'un(e) smartphone/t ablette
Allez dans le s
par a m è t re s
sans fil de vot re
smartphone ou
de votre
t ablette.
Sélectionnez
“ALL2
_AJ”
§
.
§Parfois, ceci peut prendre
1 minute pour apparaitre.
Nommez vo tre
dispositif
ex. Cuisine, Salon ou
ce que vous voulez.
Sélectionnez votre
réseau.
(saisissez le mot de
p asse si nécessaire)
Patientez quelques
secondes et...
...vous êtes conne cté!
§
§
Après une co urte attente, votre
smartphone/tablette devrait se rec onnecter
automatiquement à votre résea u Wi-Fi
®
.
S'il ne se reconnect e pas au tomatiquemen t,
sélectionnez de nouveau vot re résea u
Wi-Fi depuis les paramètres/le menu des
paramètres Wi-Fi de vo tre disposi tif.
REMARQUE : Si cette opération ne
fonctionne pas correctement,
veuillez la répét er plusieurs fois.
REMARQUE : Si cette page ne
s'affiche pas automatiquement,
tapez “http://172.19.42.1/” dans
la barre d'adresse URL de votre
navigateur Internet.
Téléchargez l'appli
Téléchar gez
gratuitement l'appli
“Panasonic Mu sic
St r e a m i n g ”
[iOS]
: App S tore
[Android]
: Google Play
TM
Diffusez en flux votre musique
Paramètres
Paramètres
Wi-Fi
Collegare Accendere l'unità
Non collegare il
cavo LAN .
Istruzioni p er l’uso <Setup>
Sistema Speaker W ireless
Model No. SC-ALL2
La ringraziamo per l’acquisto di que sto prodotto. Leggere
attentamente queste istr uzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e
conservare questo manuale p er usi futuri.
Istruzioni più dett agliate sono cont enute nelle “Istruzioni per l’uso
<V ersione Co mpleta>” che p ossono essere scaricate tramite i link in
basso a destra.
Configurare tramite Smartphone/T ablet
Andare alle
impostazioni
wireless su l
proprio
smartphone
o tablet.
Selezionare
“ALL2
_AJ”
§
.
§Potrebbe essere necessario
1 minuto per la visualizzazione.
Assegnare un nome al
dispositi vo
ad es. Cucina, Sal a o
qualsiasi altro nome si
desidera venga
visualizza to.
Selezionare la propria
rete.
(immettere la pa ssword
se necessaria)
Attender e qualche
secondo e ...
...collegamento effettuato!
§
§
Nel gi ro di qual che secondo, lo
smartphone/tabl et dovrebbe ricoll egarsi
automaticament e alla r ete Wi-Fi
®
. Se
ciò non dovesse verificarsi, ri selezionare
la ret e Wi-Fi dal menu impostazi oni/
impostazioni Wi-Fi del dispositi vo.
NOT A: Se questa operazione non
funziona correttamente, ripeterla
diverse volte.
NOT A: se questa pagina non
viene visualizzata
automaticamente, immettere
“http://172.19.42.1/” nel campo
indirizzo URL del proprio browser
internet.
Scaricare l'App
Scaricare l'app
gratuita
“
Panasonic Music
St r e a m i n g
”
[iOS] : App S tore
[Android]
: Google Play
TM
Riprodurre musica in streaming
Impostazio ni
Impostazioni
Wi-Fi
V erbinden T oestel inschakelen.
Sluit niet de
LAN-kabel aan .
Gebruiksaanwijzing <Setup>
Draadloos luidsprekersysteem
Model No. SC-ALL2
Dank u voor de aankoop van dit product . Lees deze instructies
zorgvuldig door voordat u dit product ge bruikt en bewaar deze
handleiding, zodat u deze later kun t raadplegen .
Deze handleiding bevat informatie voor de snelle instelling. Meer gedetaillee rde
instructies staan in d e “Gebruiksaanwijzi ng <V olledige versie> ” die via d e
volgende links rec htsonder gedownload kan w orden.
Configureren met Smartphone/T ablet
Naar draadloze
instellinge n op
uw
smartphone of
ta bl e t g aa n .
Selecteer
“ALL2
_AJ”
§
.
§Het kan soms 1 minuut duren
voordat dit verschijnt.
Geef uw app a raat een
naam
bijv . Keuken, Zitkamer
of wat u zelf leu k vindt
dat versch ijnt.
Selecteer uw netwerk.
(voer het p assword in
indien nod ig)
W acht enkele
seconden en...
...u bent ve rbonden!
§
§
Na korte tijd moet uw smartphone/ tablet
opnieuw automa tisch met uw Wi-Fi
®
-
netwerk verb onden z ijn. Als u niet
automati sch opnieuw verbo nden wordt,
selecteer da n opnieu w uw
Wi-Fi-netw erk in de ins tellingen/
Wi-Fi-i nstell ingenmenu op uw appara at.
N.B.: Als deze handeling niet
correct werkt. herhaal hem dan
verschillende keren.
N.B.: als deze pagina niet
automatisch weergegeven wordt,
type dan
“http://172.19.42.1/” in het URL-
adresveld van uw internet
browser .
Download de App
Download de grat is
“Panasonic Music
S treaming” app
[iOS]
: App S tore
[Android]
: Google Play
TM
Stream uw muziek
Instellingen
Wi-Fi-
instellingen
Bedienungsanleitung <Setup>
Drahtloses Laut sprechersystem
Model No. SC-ALL2
Wir mö chten Ihnen dafür da nken, dass Sie sich für dieses Gerät entschiede n haben. Bi tte le sen
Sie di ese Anl eitung vor der In betrie bnahme d ieses P rodukts aufmerksam durch, und bewa hren
Sie di eses Handbuch für spätere Bezugn ahme gri ffberei t auf .
Dieses Handbuc h enthält Quick-Setup-Informationen. Det ailliertere Anweisungen finden Sie in der
“Bedienungsanleitung <V ollversion>”, die über die recht s unten aufgeführten Links he runtergeladen werden kan n.
Die Netzan zeige begi nnt, blau un d rot
zu blinken.
Die Netzanze ige blinkt einige
Sekunden lang rot und leuchtet dann
blau, wenn di e Netzwerkverbi ndung
hergestellt wur de.
Weiterer Support
Bedienungsanleitung
<V ollversion>, Antworten auf
häufig gestellte F ragen,
Videoanleitungen und weitere
Hilfsmaterialien finden Sie unter
http://panasonic.jp/support/
global/cs/audio/ALL /index.html
(nur auf Englisch)
Sie kö nnen a uch den QR- Code
einscannen.
Netzwerk-Reset
1 Berühren und halten Sie [ NET]
und [1] mehr als 4 Sekunden lang
gedrückt; “-- --” beginnt auf dem
Display zu blinken.
2 Berühren Sie [NET] innerhalb vo n
10 Sekunden; die
Netzwerkanzeige beginnt, blau/
rot zu blinken.
L'indicateur réseau cligno te en
rouge pendant qu elques
secondes, puis r este bleu fixe
lorsqu'une connexion est établie.
Pour consulter le Mode d’emploi
<V ersion complète>, les FAQ, les
tutoriels vidéo, ou avoir de l'aide
plus approfondie, visitez l'adresse
http://panasonic.jp/support/
global/cs/audio/ALL /index.html
(Ce site est uniquem ent en anglais.)
V ous pouvez ég alement
scanner le code QR .
Réinitialisation réseau
1 T ouchez [NET] et [1] pendant
plus de 4 secondes, “-- -- ”
commencera à clignoter sur
l'afficheur .
2 T ouchez [NET] pendant
10 secondes, l'indicateur réseau
commence à clignoter en bleu /
rouge.
L'indicatore di rete lampeggia in rosso
per alcu ni secondi , e quind i rimane
acceso fisso in blu quand o è sta ta
stabilita una c onnession e di rete.
Supporto
Per Istruzioni per l’uso <V ersione
Completa>, FAQ, tutorial video, o
ulteriore assi stenza, visitare
http://p anasonic.jp/support/
global/cs/audio/ALL/ind ex.html
(Questo sito è solo in inglese.)
In alternativa, scandire il
codice QR.
Reset rete
1 T enere premuto [N ET] e [1] per
oltre 4 secondi. Sul display inizia
a lampeggiare “-- --”.
2 Sfiorare [NET] entro 10 second i.
L'indicatore di rete inizia a
lampeggiare in blu/rosso.
Het netwer kcontrolela mpje knippert
enkele se conden r ood en ga at daarn a
permanen t blauw br anden als een
netwerkver binding tot sta nd gebrac ht is.
V erdere ondersteuning
Bezoek voor
Gebruiksaanwijzing <V olledige
versie>, F AQ's, vide o-
instructies of meer hulp
http://panasonic.jp/support/
global/cs/audio/ALL/in dex.html
(deze site is a lleen in het Engels.)
Scan de QR -code als alternatie f.
Resetten van he t netwerk
1 Houd [NET] en [1] langer d an
4 seconden aangeraakt, op het
display zal “-- --” beginnen te
knipperen.
2 Raak [NET] binnen 10 seconden
aan, het netwerk- controlelampje
begint blauw/r ood te k nipper en.
Nach etwa 1 M inute beginnt sie ,
langsam bla u zu blinke n.
Wenn das blaue Blinken nicht beginnt, führen Sie einen
Netzwerk-Reset aus (siehe unten - Netzwerk-Reset).
L'indicateur réseau commen ce à
clignoter en bleu et rouge.
Après environ 1 minute, il clignote
lentement en bleu.
Si le clig notement bleu ne démarre p as, e ffectuez
la réinitialisation du réseau
(voir ci-dessous - Réinitialisation réseau).
L'indicatore di rete inizia a
lampeggiare in blu e rosso.
Dopo circa 1 minuto, lampeggia
lent amente in blu.
Se il lampeggio in b lu non inizia, resett are la rete
(vedere s otto - R eset rete ).
Het netwerkcontrole lampje begint
blauw en rood te k nipperen.
Na ongeveer 1 minuut zal het
langzaam bla uw knipper en.
Als het blauw knipperen niet van st art gaat, voer
dan een reset van he t netwerk uit
(zie onder - Resetten van het netwerk).
NOT A: Nel c aso in cui venga
visualizzato un messaggio di er rore con
una richiesta di riconfigurazi one del router
secondo la modali tà di si curezza WP A2
TM
,
consultare il manuale del router o contattare
il proprio provider per ricevere ist ruzioni.
N.B.: Als u een f outberi cht kr ijgt
waarin u gevraag d wordt uw ro uter
opnieuw op W P A2
TM
-beveiliging te
configureren, raad pleeg dan de handle iding
van uw router of neem conta ct op met uw
service provider voor instructies hi erover .
HINWEIS: Wenn eine Fehlernachricht
angezeigt wird, in der Sie aufgef ordert
werden, Ihren Router für W P A2
TM
-Sicherheit
neu zu konfiguri eren, lesen Sie das
Handbuch Ihres Routers oder wenden sich
an den Händler, um sich beraten zu lassen.
REMARQUE : Si un message d'e rreur
vous demandant de reconf igurer vot re
routeur avec un niveau de sécurité WP A2
TM
apparait, con sultez le mode d'empl oi de
votre routeur ou contactez votre fournisseur
d'accès I nternet pour savoir quoi fai re.
Assist ance supplémentaire
Per informazioni sulla app, consultare il sito seguente. (l siti sono solo in
ingles e.)
[iOS] : ht tp://pa nasonic.jp/support/glo bal/cs/audio/app/ music_streaming/ios/
[Androi d]
: http://panaso nic.jp/support/global/cs/audio/app/mus ic_streaming/android/
Details zur Anwendung finden Sie auf der unten aufgeführten Seite. (D ie se Sei t en
stehen nur auf Englisch zur V erfügung.)
[iOS] : ht tp://pa nasonic.jp/support/glo bal/cs/audio/app/ music_streaming/ios/
[Androi d]
: http://panaso nic.jp/support/global/cs/audio/app/mus ic_streaming/android/
Pour avoir des détails sur l'appli, visitez le si te suivant.
(Ces sites sont
uniquement en anglais.)
[iOS] : ht tp://pa nasonic.jp/support/glo bal/cs/audio/app/ music_streaming/io s/
[Androi d]
: http://panasoni c.jp/support/global/cs/audio/app/mus ic_streaming/android/
Raadpleeg onder staand e website voor det ails over de app. (Deze websites zijn
alleen in het Engels. )
[iOS] : ht tp://pa nasonic.jp/support/glo bal/cs/audio/app/ music_streaming/io s/
[Androi d]
: http://panasoni c.jp/support/global/cs/audio/app/mus ic_streaming/android/
SC-ALL2-EG QSG~RQT0A32-2D.book 1 ページ 2015年7月2日 木曜日 午前11時28分