612695
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Model No. SC-AK520
SC-AK320
Op de afbeeldingen is model SC-AK520 afgebeeld.
Illustrationerne gælder SC-AK520.
Illustrationen visar SC-AK520.
EG
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te
lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen
of af te stellen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før
du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat.
Gem vejledningen til senere brug.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt.
Spara denna bruksanvisning.
RQT7335-1H
RQT7335
2
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen ................................................ 3
Bijgeleverde accessoires ............................................. 4
Plaatsing van de luidsprekers ..................................... 4
De afstandsbediening .................................................. 4
Informatie over discs .................................................... 5
Installeren ...................................................................... 6
Bedieningsfuncties op het voorpaneel ....................... 7
CD’s ............................................................................... 8
Verschil tussen CD’s en discs met
MP3-bestanden erop ................................................. 9
CD-weergavefuncties voor MP3 .................................. 9
Albums overslaan ...................................................... 10
Tracks overslaan ....................................................... 10
INTRO-functie (Albums scannen) .............................. 10
Geprogrammeerde weergave voor MP3 ................... 10
De weergave starten vanaf een gewenste track
in een gewenst album ............................................ 11
Titelzoekfunctie .......................................................... 11
CD-displays voor MP3 ............................................... 12
Tracks markeren ....................................................... 13
Radio ........................................................................... 13
Cassettes ..................................................................... 14
Geluidskwaliteit/geluidsveld ...................................... 15
Overige functies ......................................................... 15
Optionele antenne-aansluitingen ............................... 15
Aansluiten van externe apparatuur ............................ 15
Gebruik van een extern apparaat .............................. 16
Gebruik van een hoofdtelefoon (niet bijgeleverd) ...... 16
De demonstratiefunctie in-/uitschakelen .................... 16
Handige functies ........................................................ 16
Functie voor automatisch uitschakelen ...................... 16
Instellen van de juiste tijd .......................................... 16
Timers .......................................................................... 17
Gids voor het verhelpen van storingen .................... 18
Technische gegevens ................................................ 19
Onderhoud .................................................................. 19
Inhoud
Binnenin de speler
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een
optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.
Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende systeem.
Alle illustraties in deze gebruiksaanwijzing tonen het model SC-AK520,
tenzij anders vermeld.
Bij dit produkt zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
NL
Systeem SC-AK520 SC-AK320
Hoofdapparaat SA-AK520 SA-AK320
Voorluidsprekers SB-AK520 SB-AK320
Subwoofer SB-WAK520
RQT7335
3
NEDERLANDS
Opstelling
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet
blootgesteld staat aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge
vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de behuizing
en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange levensduur
van het apparaat te waarborgen.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan re-
sulteren in overbelasting en zelfs brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvul-
dig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat op een boot of
andere plaats wilt gebruiken waar wellicht gelijkstroom is.
Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is.
Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan resulte-
ren in brand of in een elektrische schok. Trek niet aan het snoer, buig
het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt losmaken uit
het stopcontact. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in
een elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast, anders kunt u een
elektrische schok krijgen.
Vreemde bestanddelen
Zorg dat geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen.
Dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect.
Pas tevens op dat geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen.
Ook dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect. Mocht
het toch gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcon-
tact en neem contact op met uw dealer.
Spuit geen insectenspray op of in de buurt van het apparaat. Deze
sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in de
buurt van het apparaat worden gebruikt.
Reparaties
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Als
het geluid wegvalt, de indicators niet oplichten, het apparaat rook
uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in deze gebruiks-
aanwijzing is beschreven, neem dan contact op met uw dealer of een
officieel servicecentrum. Reparatie, demontage e.d. door niet
bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok of be-
schadiging van het apparaat.
Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling de stekker uit
het stopcontact te trekken wanneer u het apparaat langere tijd niet
denkt te gebruiken.
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING!
OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR
DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF
ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN
GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN,
OP HET APPARAAT.
DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE
SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN,
MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN
REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER,
EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF
ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN,
OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing
optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon verder van
elkaar vandaan gebruiken.
De apparatuur dient dicht bij een stopcontact te worden
geïnstalleerd en de netstekker dient zodanig te worden geplaatst
dat hij gemakkelijk bereikbaar is in geval van problemen.
RQT7335
4
NEDERLANDS
Netsnoer .............................................................. 1
Afstandsbediening .............................................. 1
AK520
AK320
(N2QAHB000042)
Zwart: (N2QAHB000046)
Zilver: (N2QAHB000044)
Batterijen voor afstandsbediening .................... 2
FM-binnenantenne .............................................. 1
AM-raamantenne ................................................. 1
Batterijen
De afstandsbediening
Richt de afstandsbediening binnen een afstand van maximaal 7 meter
recht op de sensor op het voorpaneel van het apparaat.
Houd het zendvenster van de afstandsbediening en de sensor op
het apparaat vrij van stof.
Sterke lichtbronnen, zoals direct zonlicht, of de glazen deuren van
een audiomeubel kunnen foutieve werking van de afstandsbediening
veroorzaken.
Dit mag u niet doen:
zware voorwerpen op de afstandsbediening plaatsen.
de afstandsbediening uit elkaar nemen.
vloeistoffen op de afstandsbediening morsen.
Plaats de batterijen erin zodat hun (
GG
GG
G) en (
HH
HH
H) polen overeenkomen
met de aanduidingen in het batterijvak.
Gebruik geen oplaadbare batterijen.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden
geplaatst.
Dit mag u niet doen:
oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
batterijen van een verschillend type tegelijkertijd gebruiken.
de batterijen verhitten of in vuur gooien.
de batterijen uit elkaar nemen of kortsluiten.
proberen om alkaline- of mangaanbatterijen opnieuw op te laden.
batterijen gebruiken waarvan de ommanteling is afgepeld.
de batterijen opbergen samen met metalen voorwerpen zoals
halssnoeren.
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt
veroorzaken. De onderdelen waarmee het elektrolyt in contact komt
kunnen daardoor beschadigd raken en zelfs brand kan worden
veroorzaakt.
Indien elektrolyt uit de batterijen lekt, raadpleeg dan uw handelaar.
Was grondig met water indien elektrolyt op een deel van uw huid is
terechtgekomen.
Haal de batterijen eruit wanneer u de afstandsbediening langere tijd niet
gaat gebruiken. Berg de batterijen in een koele en donkere plaats op.
Vervang de batterijen indien de afstandsbediening niet werkt zelfs
wanneer deze dicht bij het voorpaneel wordt gehouden.
Gebruik
Bijgeleverde accessoires
Controleer en identificeer de
bijgeleverde toebehoren.
Plaatsing van de luidsprekers
Plaats de voorluidsprekers zodanig dat de super tweeter zich aan de
buitenkant bevindt.
Opmerking
Laat een afstand van tenminste 10 mm tussen uw luidsprekers en
dit systeem, om een goede ventilatie te verzekeren.
Deze luidsprekers zijn niet voorzien van een magnetische
afscherming. Plaats deze luidsprekers derhalve niet dicht bij tv-
toestellen, personalcomputers of andere apparaten die gemakkelijk
door magnetisme worden beïnvloed.
De luidsprekersgrilles kunnen niet verwijderd worden.
Afstandsbedie-
ningssensor
Zendvenster
M
E
M
O
R
Y
30
˚
30
˚
Ongeveer 7 meter voor de
sensor op het apparaat
Plaats de
subwoofer op
de vloer of op
een stevige
plank om te
voorkomen dat
hij trilling
veroorzaakt.
Voorluidspreker
(links)
Voorluidspreker
(rechts)
(SB-WAK520)
Hoofdapparaat
Alleen AK520
Subwoofer
Super tweeter Super tweeter
R6/LR6, AA, UM-3
RQT7335
5
NEDERLANDS
Informatie over discs
Informatie over MP3
Op dit apparaat kunt u MP3-bestanden weergeven die door middel
van een computer op CD-R/RW discs werden opgenomen.
Bestanden worden behandeld als tracks, en mappen worden behandeld
als albums.
Dit apparaat geeft toegang tot maximaal 999 tracks, 255 albums en
20 sessies.
Aanmaken van MP3-bestanden voor weergave op
dit apparaat
Disc-indeling
Discs dienen conform te zijn met ISO9660 niveau 1 of 2 (behalve voor
uitgebreide formaten).
Bestandsindeling
MP3-bestanden dienen voorzien te zijn van de extensie .MP3 of
.mp3.
Om de bestanden in de gewenste volgorde weer te geven
Voeg getallen van 3 cijfers toe aan het begin van de map- en
bestandsnamen in de volgorde waarin u deze wilt weergeven.
Indien het aantal cijfers verschilt, zullen de bestanden mogelijk niet in
de genummerde volgorde worden opgenomen. Bijvoorbeeld:
1????.mp3, 2????.mp3, 10????.mp3.
Bovendien kan de opnamevolgorde bij gebruik van sommige
schrijfsoftware niet juist zijn.
Beperkingen bij weergave van MP3
Dit apparaat is niet compatibel met de pakket-schrijfindeling.
Wanneer zowel MP3 als CD-DA gegevens in een aantal sessies op
de disc werden opgenomen:
Indien de eerste sessie MP3-opnamen bevat, zal de weergave
beginnen vanaf de MP3 in die sessie en worden voortgezet tot
de sessie net voor de eerste CD-DA opnamen.
Indien de eerste sessie CD-DA opnamen bevat, zal het apparaat
alleen de opnamen van die sessie weergeven. De eropvolgende
sessies zullen genegeerd worden.
MP3 kan soms niet worden weergegeven omwille van de condities
van de disc of de opnamecondities.
Soms worden de opnamen niet weergegeven in de volgorde waarin
ze werden opgenomen.
Op het display van
AK320
worden kleine letters aangegeven als
hoofdletters.
wortel
001
002
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-bestanden
vervaardigd onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson
multimedia.
Bruikbare discs
Gebruik CDs die voorzien zijn van dit kenteken:
Dit mag u niet doen:
CDs met een onregelmatige
vorm gebruiken.
extra labels en stickers op de
disc plakken.
CDs gebruiken met slecht
bevestigde labels of stickers, of
waarop plakmiddel van labels
of stickers zich afscheidt.
krasbeschermers of andere
accessoires op de discs
bevestigen.
iets op de CD schrijven.
CDs schoonmaken met vloeistof. (Veeg schoon met een zachte,
droge doek.)
CDs gebruiken met labels erop die gedrukt werden met op de
markt verkrijgbare labelprinters.
Om beschadiging te voorkomen
Neem altijd de volgende punten in acht:
Plaats niet meer dan 1 CD in dezelfde lade.
Plaats de CDs zoals afgebeeld.
Een adapter is niet nodig voor 8-cm discs (singletjes).
Plaats het systeem op een effen, horizontaal oppervlak.
Neem altijd alle CDs eruit alvorens het systeem te verplaatsen.
Dit mag u niet doen:
het apparaat op een stapel tijdschriften, een hellend oppervlak e.d.
plaatsen.
het apparaat verplaatsen terwijl een lade opengaat/dichtgaat, of
terwijl een disc erin is geplaatst.
iets anders dan een CD in de lade plaatsen.
kromgetrokken of gebroken CDs of reinigingsdiscs gebruiken.
het netsnoer uit het stopcontact halen terwijl het disc-
wisselmechanisme in werking is.
8-cm CD
12-cm CD
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
XXXX XXXX XXXXX XXXX XX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX
XXXXXX XXX XXXXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Dit apparaat is geschikt voor het afspelen van MP3 en CD-DA
(digitale audio) formaat audio CD-R en CD-RW discs die na het
voltooien van de opname gefinaliseerd werden. (Finaliseren is
een bewerking waardoor CD-R/CD-RW spelers in staat worden
gesteld om audio CD-R en CD-RW discs af te spelen.)
Het afspelen van sommige CD-R of CD-RW discs kan niet
mogelijk zijn omwille van de opnamecondities.
RQT7335
6
NEDERLANDS
(R)
(L)
1
2
Installeren
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere kabels en snoeren zijn aangesloten.
Voorbereiding
Draai het uiteinde van de vinyl afscherming van de antennedraden en luidsprekersnoeren ineen en trek het eraf.
Gebruik alleen de bijgeleverde luidsprekers.
Het gebruik van het hoofdapparaat in combinatie met de bijgeleverde
luidsprekers geeft de beste geluidskwaliteit. Het gebruik van andere
luidsprekers kan het apparaat beschadigen en zal een nadelige invloed
hebben op de geluidskwaliteit.
4 Netsnoer
Insteken van de stekker
Ook als de stekker volledig wordt ingestoken, is het
mogelijk dat afhankelijk van de gebruikte soort
stekkeringang, de voorzijde van de stekker uitsteekt,
zoals aangegeven in de tekening. Bij gebruik van dit
apparaat vormt dit echter geen probleem.
Opmerking
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor
gebruik met dit apparaat. Gebruik het niet voor andere
apparatuur.
Voor uw informatie
Alle informatie die u in het geheugen van het apparaat
hebt opgeslagen, behalve de tijd, blijft intact
opgeslagen gedurende maximaal een week nadat het
netsnoer uit het stopcontact werd verwijderd.
2 AM-raamantenne
Monteer de antenne
recht op zijn
voetstuk.
1 FM-binnenantenne
Bevestig de antenne op een
plaats waar de ontvangst
optimaal is.
Plakband
FM-binnenantenne
AM-raamantenne
De illustratie toont SC-AK520.
Blauw (–)
Grijs (+)
Rood (+)
(SB-WAK520)
Subwoofer
Rood
Rood
Grijs
Zwart
Blauw
Zwart (–)
Zwart
Zwart (–)
3 Luidsprekersnoeren
Rood (+)
-
1
3
Sluit de draden voor
het linker (L) kanaal op
dezelfde wijze aan.
2
1
3
Sluit de draden voor
het linker (L) kanaal op
dezelfde wijze aan.
Blauw
Zwart
Rood
Grijs
Blauw ()
Grijs (+)
Zwart ()
Rood (+)
AK320
AK520
Let op
Gebruik de luidsprekers uitsluitend samen met
het aanbevolen systeem. Zoniet, dan bestaat er
kans op beschadiging van de versterker en/of
luidsprekers, alsmede brandgevaar. Vraag in het
geval er zich beschadiging heeft voorgedaan of
wanneer u een plotselinge verandering in prestatie
opmerkt advies bij een erkende onderhoudsmonteur.
Bevestig deze luidsprekers niet aan een muur of
plafond.
Stekker
Stekkeringang van
het apparaat
Ongeveer 6 mm
RQT7335
7
NEDERLANDS
Bedieningsfuncties op het voorpaneel
1 Netspanning-indicator [AC IN]
Deze indicator brandt wanneer het apparaat op een stopcontact
is aangesloten.
2 Stand-by/aan schakelaar [
ff
ff
f/7]
Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de
uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
3 Display
4 Deck 1 cassettehouder .......................................................... 14
5 Disc-lade
6 Toets voor openen/sluiten van disc-lade
[c, OPEN/CLOSE] .................................................................. 8
7 Toets voor directe discweergave [1 ~ 5] ................................. 8
8 Sensor voor afstandsbedieningssignaal ............................... 4
9 Hoofdtelefoon-aansluiting
[ [
[ [
[PHONES] ................................. 16
0 Deck 2 cassettehouder .......................................................... 14
!
Alleen AK520
Subwoofertoets [SUBWOOFER] ................. 15
@ Toets voor super geluidsequalizer [SUPER SOUND EQ] .... 15
# Toetsen voor overslaan/zoeken op CD’s, band snel
vooruitspoelen/terugspoelen, afstemmen/voorkeuzekanaal
kiezen, tijd instellen
[
gg
gg
g/REW/3,
ff
ff
f/FF/4] ............................... 8-11, 13, 14, 16
$ Tunerfunctie/frequentieband keuzetoets
[TUNER, BAND] ... 13
% Toets voor CD-weergave/pauze [:/J, CD] ............................ 8
^
Alleen AK520
Invoertoets [ENTER] ...............................10, 11
&
Alleen AK520
Joystick ................................................... 10, 11
* Keuzetoets voor voorgeprogrammeerde
geluidskwaliteitfuncties [PRESET EQ] .................................15
( Deck 1 opentoets
[c, DECK 1] ............................................ 14
, Display-, demonstratietoets [DISP, DEMO] ............. 8, 12, 16
- Opnametoets [[, REC] ......................................................... 14
. Hulpingang-keuzetoets [AUX] .............................................. 16
/ Volumeregelaar
[VOLUME DOWN, UP] ............................... 16
: Bandweergavetoets [:, TAPE] .............................................. 14
; Deck-keuzetoets [DECK 1/2]..................................................14
< Stoptoets, programmawistoets [L, STOP] ................. 8-11, 14
= Deck 2 opentoets
[c, DECK 2] ............................................ 14
>
Alleen AK520
Wistoets [DELETE] ............................ 9, 10, 12
?
Alleen AK520
Titelzoekfunctie-keuzetoets
[TITLE SEARCH] .................................................................... 11
@
Alleen AK520
Toets voor vastleggen/oproepen van
trackmarkeringen [MARKER, MEMORY, -RECALL] ......... 13
Toetsen zoals 2 hebben dezelfde functies als de overeenkomstige
toetsen op het hoofdapparaat.
[ Inslaaptimer
oo
oo
o Automatisch uitschakelen toets
[SLEEP, AUTO OFF] ........................................................ 16, 17
\ Disc-toets
[DISC] .................................................................... 8
] Programmeertoets
[PROGRAM] ................................ 9, 10, 13
^ Afspeelfunctie-keuzetoets [PLAY MODE] .............. 8, 9, 13, 14
Voor het kiezen van de CD-weergavefunctie, de afstemmingsfunctie,
de FM-functie, de AM-storingsonderdrukking en deck-kiezen.
_ Toets voor herhaalde weergave [REPEAT] ........................... 8
{
AK320
Wistoets [DEL] ............................................... 9, 10, 12
| Toets voor overslaan van albums [ , , ALBUM] ............. 9
} Toets voor weergave van de intros [INTRO] ...................... 10
V
AK320
Toets voor vastleggen/oproepen van
trackmarkeringen [MARKER] ................................................ 13
0 Omschakeltoets [SHIFT]
Om de oranjegekleurde functies
\
te gebruiken:
Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op de overeenkomende toets.
\
AK520
: Voor de toetsen [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER],
[rPLAY/REC] en [S.WOOFER]
AK320
: Voor de toetsen [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER] en
[rPLAY/REC]
1
AK520
Supersound EQ + Subwoofertoets
[S.SOUND EQ, S.WOOFER] .................................................. 15
2 Dimtoets
oo
oo
o Weergavetimer/opnametimer toets
[DIMMER, rPLAY/REC] ................................................... 16, 17
3 CD-display/RDS-display
oo
oo
o Klok/timer toets
[CD/RDS DISP, CLOCK/ TIMER] .................... 8, 12, 13, 16, 17
Cijfertoetsen, lettertoetsen
[>10, 19, 0, A-Z, SPACE !#] ............................................ 8-13
5 Toetsen voor overslaan/zoeken of CDs, band snel
vooruitspoelen/terugspoelen, afstemmen/voorkeuzekanaal
kiezen, tijd instellen, cursortoetsen [g, REW/3, CURSOR,
f, 4/FF, CURSOR ] ............................................. 8-14, 16
6
AK320
Invoertoets [ENTER] ...........................................10, 11
7
AK320
Titelzoekfunctie-keuzetoets [TITLE SEARCH] ....... 11
8 Dempingstoets
[MUTING] .................................................... 16
C
U
R
S
O
R
A
L
B
U
M
/
C
H
A
R
A
A
L
B
U
M
/
C
H
A
R
A
C
U
R
S
O
R
DECK 1
DECK 2
CD
TUNER
BAND
AUX
TA P E
STOP
DISP
DEMO
DELETE
PRESET EQ
FFREW
SUPER
SOUND EQ
SUBWOOFER
E
N
T
E
R
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
M
A
R
K
E
R
REC
DECK
1/2
M
E
M
O
R
Y
R
E
C
A
L
L
VOL
VOL
VOL
VOL
789
0
10
6
SHI
SHI
FT
CLOCK
CL O CK
TIMER
TI ME R
/
/
PL
PL
AY
REC
REC
AU T O OFF
O OFF
INTRO
INTRO
S.
S.
SO
SO
UND EQ
UND EQ
PRE
RE
SET EQ
T EQ
MUT
UT
ING
ING
ENTER
ENTER
MARKER
MA R KE R
TITLE
TITLE
SEARCH
SEARCH
REW FF
PROG
PR OG
R AM
AM
REP
RE P
E AT
AT
PL AY MODE
AY M ODE
DISC
DI SC
SPACE
SPAC E
ABC
AB C
DEF
DE F
GHI
GH I
TUV
TU V
WXY
W X Y
ZPQRS
PQ RS
JKL
JK L
MNO
MN O
SLEEP
EEP
CD/RDS DISP
CD / RD S DI SP
DIMMER
DI M ME R
ALBUM
BUM
CURSOR
CURSOR
DEL
DE L
4
5
1
2
3
TAPE
TAPE
CD
CD
AUX
AUX
CLEAR
LE A R
TUNER
TUNER
BAND
ND
S.WOOFER
S.WOOFER
(Voor AK520 )
(Voor AK520 )
(Voor AK520 )
(Voor AK320 )
(Voor AK320 )
(Voor AK320 )
(Voor AK520 )
(Voor AK520 )
(Voor AK320 )
(Voor AK320 )
44
Afstandsbediening
Hoofdapparaat
Hoofdapparaat
RQT7335
8
NEDERLANDS
CD’s
Basisweergave
1 Druk op [c, OPEN/CLOSE] om de lade te openen.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
2 Plaats een CD in de lade. (Het label moet naar boven gekeerd
zijn.)
Als u ook in andere lades CD’s wilt plaatsen
Druk op [1] [5] om de gewenste lade te kiezen en druk op
[c, OPEN/CLOSE] om de lade te openen.
Druk op [c, OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
3 Druk op [1][5] om de gewenste CD af te spelen.
(Of druk op [:/J, CD] indien de disc die u wilt weergeven zich in
de weergavepositie bevindt.)
Het tracknummer en de verstreken weergavetijd worden op het
display getoond.
Gebruik de ALL-DISC CD-weergavefunctie om de geplaatste CD’s
achter elkaar af te spelen. (A zie rechter kolom)
Om het afspelen te stoppen
Druk op [L, STOP].
Het totale aantal tracks en de totale weergavetijd ervan worden
getoond.
Directe weergave door het indrukken van één toets
Druk op [:/J, CD] of op [1][5] terwijl het apparaat in de stand-by
stand staat en een CD erin is geplaatst.
Het apparaat wordt ingeschakeld en de weergave begint.
CD-display
U kunt de resterende weergavetijd van de huidige track op het display
weergeven.
Op de afstandsbediening
Druk op [CD/RDS DISP] tijdens weergave of in de
pauzestand.
Op het hoofdapparaat
Alleen AK320
Druk op [DISP, DEMO] tijdens weergave of in de
pauzestand.
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
Verstreken afspeeltijd Resterende afspeeltijd
Opmerking
Tijdens het afspelen van tracknummer 25 of een hoger nummer,
wordt de resterende afspeeltijd aangegeven als “– –:– –”.
Luisteren naar specifieke CDs en tracks
(CD-afspeelfuncties)
Alleen met de afstandsbediening
Voorbereiding: Druk op [:/J, CD] en daarna op [L, CLEAR].
1 Druk op [PLAY MODE] om de gewenste functie te
kiezen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
ALL-DISC 1-RANDOM1-SONG
1-DISC
A-RANDOM
ALL-DISC: Alle geplaatste discs worden achter elkaar
afgespeeld, beginnend vanaf de gekozen disc tot
en met de laatste disc \.
1-SONG: Eén gekozen track op de gekozen disc wordt
afgespeeld.
1-RANDOM: Eén gekozen disc wordt in willekeurige volgorde
afgespeeld.
A-RANDOM: Alle geplaatste discs worden in willekeurige
volgorde afgespeeld.
1-DISC: Eén gekozen disc wordt afgespeeld.
(Het oorspronkelijke display verschijnt opnieuw na ongeveer 2
seconden.)
Ga naar stap 4 indien u in stap 1 A-RANDOM hebt gekozen.
2 Druk op [DISC] en druk daarna (binnen 10 seconden) op
[1][5] om de gewenste disc te kiezen.
De weergave van de CD begint.
3 Alleen wanneer u 1-SONG hebt gekozen in stap 1
Kies de gewenste track met de cijfertoetsen.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eerst op
[>10] en vervolgens op de twee geschikte cijfertoetsen.
De weergave begint vanaf de gekozen track.
4 Alleen wanneer u A-RANDOM hebt gekozen in stap 1
Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten.
Om het afspelen te stoppen
Druk op [L, CLEAR].
Wanneer het afspelen voltooid is
Ook wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld, blijft de huidige
weergavefunctie in het geheugen opgeslagen totdat u een andere
functie kiest.
\
Laatste disc
Bij voorbeeld, indien het afspelen begint vanaf CD 4, zal CD 3 de
laatste disc zijn.
Afspeelvolgorde: CD
45123
Opmerking
U kunt de herhaalfunctie samen met de CD-afspeelfuncties
gebruiken.
Geprogrammeerde weergave is niet mogelijk samen met de
CD-afspeelfuncties (PLAY MODE).
Herhaald afspelen
Alleen met de afstandsbediening
Druk tijdens weergave op [REPEAT].
verschijnt op het display.
Om de herhaalfunctie uit te schakelen
Druk op [REPEAT] zodat verdwijnt.
Indicator van huidige disc
5
3
1
2
4
Om te pauzeren Druk tijdens weergave op [:/J, CD].
Druk nogmaals op deze toets om de
weergave voort te zetten.
Om voorwaarts/ Houd [g/REW/3] (achteruit) of
achterwaarts te [f/FF/4] (vooruit) ingedrukt tijdens
zoeken weergave of in de pauzestand.
Om voorwaarts/ Druk op [g/REW/3] (achteruit) of
achterwaarts over [f/FF/4] (vooruit) tijdens weergave of in
te slaan de pauzestand.
CD directe
weergave 1~5
Cijfertoetsen
-/J, CD
L, CLEAR
g
, REW/3,
f
, 4/FF
PROGRAM
PLAY MODE
REPEAT
DEL
ALBUM ( of )
g
/REW/3,
f
/FF/4
DISP, DEMO
Opmerking
Overslaan naar reeds weergegeven tracks is niet mogelijk tijdens
1-RANDOM of A-RANDOM weergave (A zie rechter kolom).
Tijdens geprogrammeerde weergave (A blz. 9), 1-RANDOM of
A-RANDOM weergave is het zoeken alleen mogelijk binnen de
huidige track.
De zoekfunctie kan niet worden gebruikt voor MP3-bestanden.
Zet de CD-wisselaar altijd eerst in de stopstand alvorens CDs erin
te plaatsen of te verwisselen. U kunt geen CDs verwisselen terwijl
een CD wordt afgespeeld.
c, OPEN/CLOSE
CD/RDS DISP
-/J, CD
L, STOP
DISC 1-5
RQT7335
9
NEDERLANDS
De weergave starten vanaf een
specifieke track
Alleen met de afstandsbediening
1 Druk op [DISC] en druk daarna (binnen 10 seconden) op
[1][5] om de gewenste disc te kiezen.
2 Kies de gewenste track met de cijfertoetsen.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eerst op
[>10] en vervolgens op de twee geschikte cijfertoetsen.
De weergave begint vanaf de gekozen track.
Opmerking
Deze functie werkt niet met 1-RANDOM of A-RANDOM.
Afspelen in geprogrammeerde volgorde
U kunt maximaal 24 muziekstukken programmeren.
Alleen met de afstandsbediening
Voorbereiding: Druk op [
::
::
:/
JJ
JJ
J, CD] en daarna op [L, CLEAR].
1
Druk op [PROGRAM].
PGM verschijnt op het display.
2
Druk op [DISC] en druk daarna (binnen 10 seconden) op
[1][5] om de gewenste disc te kiezen.
3
Kies de gewenste tracks met de cijfertoetsen.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eerst op
[>10] en vervolgens op de twee geschikte cijfertoetsen.
Herhaal de stappen 2 en 3 om andere tracks te programmeren.
4
Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten.
Om de programmafunctie af te sluiten
Druk op [PROGRAM] in de stopstand. (U kunt het programma
opnieuw weergeven door achtereenvolgens op [PROGRAM] en
[:/J, CD] te drukken.)
Wanneer P op het display
wordt weergegeven, kunt u het
volgende doen
De inhoud van het programma controleren
Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF].
Telkens wanneer u de toets indrukt, worden een tracknummer en
het overeenkomende programmavolgordenummer op het display
weergegeven.
CD-weergavefuncties voor MP3
Alleen met de afstandsbediening
Voorbereiding: Druk op [:/J, CD] en druk daarna op [L, CLEAR].
1 Druk op [PLAY MODE] om de gewenste weergavefunctie
te kiezen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
ALL-DISC 1-ALBUM1-SONG
1-DISC
→→
ALL-DISC: Alle geplaatste discs worden achtereenvolgens
weergegeven vanaf de gekozen disc tot en met de
laatste disc \ .
1-SONG: Eén gekozen track op de gekozen disc wordt
weergegeven.
1-ALBUM: Eén gekozen album op de gekozen disc wordt
weergegeven.
1-DISC: Eén gekozen disc wordt weergegeven.
(Het oorspronkelijke display verschijnt weer na ongeveer 2
seconden.)
2 Druk op [DISC] en druk daarna (binnen 10 seconden) op
[1][5] om de disc te kiezen.
De CD start.
3 Wanneer u 1-ALBUM of 1-SONG hebt gekozen in stap 1
Druk op [ALBUM ( of )] om het album te kiezen.
De weergave begint vanaf de eerste track van het gekozen album.
4 Wanneer u 1-SONG hebt gekozen in stap 1
Druk op de cijfertoetsen om de gewenste track in het
huidige album te kiezen.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eenmaal op
[>10] en vervolgens op de twee overeenkomende cijfertoetsen.
Om track 100 of een hoger nummer te kiezen, drukt u tweemaal
op [>10] en vervolgens op de drie overeenkomende cijfertoetsen.
De weergave begint vanaf de gekozen track.
Om de weergave te stoppen
Druk op [L, CLEAR].
L Display in de stopstand (voorbeeld)
Bestandsindeling-indicator
MP3: Duidt aan dat de disc MP3-bestanden bevat.
CDs
Verschil tussen CDs en discs met
MP3-bestanden erop
Wanneer de weergave voltooid is
Ook wanneer u het apparaat uitschakelt, zal de huidige weergavefunctie
in het geheugen opgeslagen blijven totdat u een andere functie kiest.
\
Laatste disc
Bij voorbeeld, wanneer de weergave start vanaf disc 4, zal disc 3 de
laatste disc zijn.
Weergavevolgorde: CD 4z 5z 1z 2z 3
L Wanneer NOT MP3/ERROR1 op het display verschijnt
Een niet-ondersteunde MP3-indeling wordt weergegeven. Het
apparaat zal de betreffende track overslaan en de volgende track
weergeven.
Opmerking
U kunt de herhaalfunctie (A blz. 8) samen met de CD-
weergavefuncties (PLAY MODE) gebruiken.
Geprogrammeerde weergave is niet mogelijk samen met de CD-
weergavefuncties (PLAY MODE).
Tracks aan het programma toevoegen
Voer de stappen 2 en 3 uit.
De laatste track uit het programma wissen
Druk op [DEL].
Alle tracks van het programma wissen
Druk op [L, CLEAR].
Druk de toets nogmaals in terwijl CLEAR ALL knippert, om alle
tracks uit het programma te wissen.
Opmerking
De herhaalfunctie kan samen met geprogrammeerde weergave
worden gebruikt.
CD-DA kan niet samen met MP3-tracks worden geprogrammeerd.
Om een track te markeren
Zie bladzijde 13.
AK520
Bestandsindeling-indicator
Totaal aantal albums
(op de huidige disc)
Totaal aantal tracks
(op de huidige disc)
Totaal aantal albums
(op de huidige disc)
Totaal aantal tracks
(op de huidige disc)
Bestandsindeling-indicator
AK320
Tracknummer Programmavolgorde
RQT7335
10
NEDERLANDS
Verschil tussen CD’s en discs met MP3-bestanden erop
Geprogrammeerde weergave voor MP3
U kunt maximaal 24 tracks programmeren.
Alleen met de afstandsbediening
Voorbereiding:
1. Druk op [DISC] en druk daarna (binnen 10 seconden) op [1] [5]
om de gewenste disc te kiezen.
2. Druk op [L, CLEAR].
1 Druk op [PROGRAM].
“PGM” verschijnt op het display.
2 Druk op [ALBUM ( of )] om het gewenste album te
kiezen.
Om een album direct te kiezen, drukt u op de cijfertoetsen
nadat u op [ALBUM ( of )] hebt gedrukt.
Om album 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eenmaal
op [>10] en vervolgens op de twee overeenkomende cijfertoetsen.
Om album 100 of een hoger nummer te kiezen, drukt u tweemaal
op [>10] en vervolgens op de drie overeenkomende cijfertoetsen.
3 Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF] om de gewenste
track te kiezen.
Om een track direct te kiezen, drukt u op de cijfertoetsen
nadat u op [g, REW/3] of [f, 4/FF] hebt gedrukt.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eenmaal op
[>10] en vervolgens op de twee overeenkomende cijfertoetsen.
Om track 100 of een hoger nummer te kiezen, drukt u tweemaal
op [>10] en vervolgens op de drie overeenkomende cijfertoetsen.
4 Druk op [ENTER].
Herhaal de stappen 2~4 om andere tracks te programmeren.
5 Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten.
Om de programmeerfunctie te annuleren
Druk in de stopstand op [PROGRAM]. (U kunt het programma
echter opnieuw afspelen door achtereenvolgens [PROGRAM] en
[:/J, CD] in te drukken.)
Wanneer “P” op het display wordt weergegeven, kunt u het
volgende doen
De inhoud van het programma controleren
Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF].
Elke keer dat u op de toets drukt:
AK520
: Het albumnummer, tracknummer en programma-
volgordenummer worden achtereenvolgens getoond.
AK320
: Het programma-volgordenummer, albumnummer en
tracknummer worden achtereenvolgens getoond.
Tracks aan het programma toevoegen
Voer de stappen 2~4 uit.
De laatste track uit het programma wissen
Druk op [DEL].
Alle tracks van het programma wissen
Druk op [L, CLEAR].
Druk de toets nogmaals in terwijl “CLEAR ALL” knippert, om alle
tracks uit het programma te wissen.
Opmerking
De herhaalfunctie (A blz. 8) kan samen met geprogrammeerde
weergave worden gebruikt.
U kunt niet meer dan één CD voor MP3 programmeren.
CD-DA kan niet samen met MP3-tracks worden geprogrammeerd.
Het programma wordt uit het geheugen gewist wanneer u een disc
verwisselt of de CD-lade opent.
Alleen met de afstandsbediening
Voorbereiding: Druk op [:/J, CD] en druk daarna op [L, CLEAR].
1 Druk op [INTRO].
De INTRO-functie start.
(De INTRO-functie wordt geannuleerd nadat de intro van de eerste
track in het laatste album op de huidige disc is weergegeven.)
2 Druk op [:/J, CD] terwijl de intro van het gewenste
album wordt weergegeven.
De weergave wordt dan voortgezet vanaf de eerste track van het
album.
U kunt de INTRO-functie halfweg onderbreken door op [INTRO] of
[L, CLEAR] te drukken.
Albums overslaan
Tijdens weergave of in de stopstand
Op de afstandsbediening
Druk op [ALBUM ( of )] om het gewenste album te
kiezen.
Op de hoofdapparaat
Alleen AK520
Druk de joystick omhoog/omlaag ([ALBUM /CHARA] of
[ALBUM
/CHARA]) om het gewenste album te kiezen.
In de stopstand:
Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten.
De weergave begint vanaf de eerste track van het gekozen album.
Om de weergave te starten vanaf een andere track, zie “Tracks
overslaan” hieronder.
Tracks overslaan
Tijdens weergave of in de stopstand
Op de afstandsbediening
Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF] om de gewenste
track te kiezen.
Op de hoofdapparaat
Druk de joystick naar links/rechts ([g, CURSOR] of
[ f, CURSOR]) om de gewenste track te kiezen
(
Alleen AK520
).
OF
Druk op [g/REW/3] of [f/FF/4] om de gewenste
track te kiezen.
In de stopstand:
Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten.
De weergave begint vanaf de gekozen track.
Om een track van een ander album af te spelen, zie “Albums overslaan”
hierboven.
Opmerking
Tijdens 1-ALBUM weergave kunnen tracks alleen binnen het huidige
album worden overgeslagen.
Huidig album Huidige track
Aantal tracks in huidig album
Huidig album
-/J, CD
-/J, CD
L, CLEAR
g
, REW/3,
f
, 4/FF
ENTER
TITLE SEARCH
ALBUM ( of )
INTRO
DISC 1-5
PROGRAM
DEL
g
/REW/3,
f
/FF/4
ENTER
Joystick
TITLE SEARCH
L, STOP
Cijfertoetsen
INTRO-functie (Albums scannen)
U kunt een gewenst album gemakkelijk vinden door de eerste 10
seconden van de eerste track in alle albums op de huidige disc
achtereenvolgens weer te geven.
AK320
AK520
Alleen AK520
( )
RQT7335
11
NEDERLANDS
Alleen met de afstandsbediening
Voorbereiding: Druk op [:/J, CD] en druk daarna op [L, CLEAR].
1 Druk op [ALBUM ( of )] en druk daarna op de
cijfertoetsen om het gewenste album te kiezen.
Om album 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eenmaal
op [>10] en vervolgens op de twee overeenkomende cijfertoetsen.
Om album 100 of een hoger nummer te kiezen, drukt u tweemaal
op [>10] en vervolgens op de drie overeenkomende cijfertoetsen.
De weergave begint vanaf de eerste track van het gekozen album.
2 Druk op de cijfertoetsen om de gewenste track in het
huidige album te kiezen.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, drukt u eenmaal op
[>10] en vervolgens op de twee overeenkomende cijfertoetsen.
Om track 100 of een hoger nummer te kiezen, drukt u tweemaal
op [>10] en vervolgens op de drie overeenkomende cijfertoetsen.
De weergave begint vanaf de gekozen track.
Titelzoekfunctie
U kunt het gewenste album/track vinden door een sleutelwoord (een
gedeelte van de titel) in te voeren.
Een albumtitel zoeken
Voorbereiding: Druk op [:/J, CD] en druk daarna op [L, STOP].
AK520
: Hoofdapparaat en afstandsbediening
AK320
: Alleen met de afstandsbediening
1 Druk [TITLE SEARCH] eenmaal in.
2 Voer de letters van het sleutelwoord voor de albumtitel
in. (A zie rechter kolom: “Lettertekens invoeren”)
3 Druk op [ENTER].
Het zoeken naar de albumtitel start.
Een tracktitel zoeken
Voorbereiding: Druk op [:/J, CD] en druk daarna op [L, STOP].
AK520
: Hoofdapparaat en afstandsbediening
AK320
: Alleen met de afstandsbediening
1 Druk [TITLE SEARCH] tweemaal in.
2 Voer de letters van het sleutelwoord voor de tracktitel
in.
(A zie hieronder: “Lettertekens invoeren”)
3 Druk op [ENTER].
Het zoeken naar de tracktitel start.
Om de overeenstemmende tracktitel nogmaals te tonen
(
Alleen AK320
)
Druk op [ENTER].
Om de volgende/vorige overeenstemmende tracktitel te tonen
Druk op [f, 4/FF] (volgende) of [g, REW/3] (vorige) op de
afstandsbediening.
(Hoofdapparaat
Alleen AK520
:
Duw de joystick naar rechts ([f, CURSOR])
(volgende) of naar links ([g, CURSOR])
(vorige). (U kunt ook [g/REW/3] of [f/FF/4]
indrukken.))
Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten vanaf de
gevonden track.
(De titelzoekfunctie wordt geannuleerd.)
Om de zoekfunctie halfweg te onderbreken
Druk op [L, STOP].
Wanneer het ingevoerde sleutelwoord in geen enkele tracktitel
voorkomt, zal “NOT FOUND” (niet gevonden) op het display
verschijnen.
Opmerking
De titelzoekfunctie werkt niet tijdens geprogrammeerde weergave.
Lettertekens invoeren
U kunt een sleutelwoord van maximaal 8 lettertekens invoeren voor
de album-/titelzoekfunctie. U kunt alleen hoofdletters invoeren, maar
het apparaat kan ook kleine letters zoeken.
Om de overeenstemmende albumtitel nogmaals te tonen
(
Alleen AK320
)
Druk op [ENTER].
Om de volgende/vorige overeenstemmende albumtitel te tonen
Druk op [f, 4/FF] (volgende) of [g, REW/3] (vorige) op de
afstandsbediening.
(Hoofdapparaat
Alleen AK520
:
Duw de joystick naar rechts ([f, CURSOR])
(volgende) of naar links ([g, CURSOR])
(vorige). (U kunt ook [g/REW/3] of [f/FF/4]
indrukken.))
Druk op [:/J, CD] om de weergave te starten vanaf het
gevonden album.
De weergave begint vanaf de eerste track van het album.
(De titelzoekfunctie wordt geannuleerd.)
Om de zoekfunctie halfweg te onderbreken
Druk op [L, STOP].
Wanneer het ingevoerde sleutelwoord in geen enkele albumtitel
voorkomt, zal “NOT FOUND” (niet gevonden) op het display
verschijnen.
Opmerking
De titelzoekfunctie werkt niet tijdens geprogrammeerde weergave.
Op de afstandsbediening
1
Druk op de cijfertoets die overeenkomt met het gewenste
letterteken.
Lettertekens toegewezen aan elke cijfertoets:
Op
AK320
kunt u zoeken naar “<” of “>” door “(” of “)” in te
voeren.
Het gekozen letterteken verandert telkens wanneer u de cijfertoets
indrukt.
Bij voorbeeld, telkens wanneer u [2] indrukt:
A B C 2
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
De weergave starten vanaf een
gewenste track in een gewenst album
Cijfertoetsen Lettertekens Cijfertoetsen Lettertekens
1 1 6 M N O 6
2 A B C 2 7 P Q R S 7
3 D E F 3 8 T U V 8
4 G H I 4 9 W X Y Z 9
5 J K L 5 0 0
>10
AK520
: spatie
!”#$ %&’() +,– ./:;<= > ?_ `
AK320
: spatie
!”#$ %&’() +,– ./:;= ?_
`
Knippert om aan te geven dat de
tracktitelzoekfunctie geactiveerd is
=
Overeenstemmende tracktitel
Overeenstemmende tracktitel
Knippert om aan te geven dat de
tracktitelzoekfunctie geactiveerd is
AK320
AK520
=
Knippert om aan te geven dat de
albumtitelzoekfunctie geactiveerd is
Knippert om aan te geven dat de
albumtitelzoekfunctie geactiveerd is
Overeenstemmende albumtitel
Overeenstemmende albumtitel
AK320
AK520
RQT7335
12
NEDERLANDS
Titelzoekfunctie
Lettertekens invoeren
Op
AK320
worden de speciale lettertekens als volgt weergegeven:
Verschil tussen CD’s en discs met MP3-bestanden erop
Een letterteken wissen
1. Plaats de cursor op het te wissen letterteken.
2. Op de afstandsbediening: Druk op [DEL].
Op het hoofdapparaat:
Alleen AK520
Druk op [DELETE].
Een letterteken wijzigen
1. Zet de cursor op het letterteken dat u wilt wijzigen.
2. Voer het juiste letterteken in.
CD-displays voor MP3
Tijdens weergave of in de pauzestand
AK520
Alleen met de afstandsbediening
Druk op [CD/RDS DISP] om de gewenste CD-displayfunctie
te kiezen.
Telkens wanneer u op de toets drukt:
a Resterende weergavetijd, Oorspronkelijk display
b Verstreken weergavetijd, Albumtitel
c Verstreken weergavetijd, Tracktitel
d Verstreken weergavetijd, ID3 albumnaam
e Verstreken weergavetijd, ID3 titelnaam
f Verstreken weergavetijd, ID3 artiestennaam
g Verstreken weergavetijd, Oorspronkelijk display
Voorbeeld:
c
AK320
Druk op [DISP, DEMO] (afstandsbediening: Druk op
[CD/RDS DISP]) om de gewenste CD-displayfunctie te
kiezen.
Telkens wanneer u op de toets drukt:
a Resterende weergavetijd
b Albumtitel
c Tracktitel
d ID3 albumnaam
e ID3 titelnaam
f ID3 artiestennaam
g Verstreken weergavetijd
Voorbeeld:
g
Opmerking
Wanneer een titel langer is dan 8 lettertekens, zal hij over het
display schuiven. Als u een van de displayfuncties b - f kiest (zie
hierboven), zal de titel na telkens 3 seconden weer over het display
schuiven.
“NO ID3” verschijnt op het display indien er geen titels met ID3
identificatielabels zijn ingevoerd.
Maximaal aantal lettertekens die het display kan weergeven:
Album-/tracktitel: 31
ID3 album-/titel-/artiestennaam: 30
(ID3 is een identificatie-aanhangsel dat in MP3-tracks is vastgelegd
om informatie over de track te geven.)
Het display van dit apparaat kan album- en tracktitels met ID3
identificatielabels (versie 1.0 en 1.1) weergeven. Titels met tekstdata
die door het apparaat niet worden ondersteund, kunnen niet worden
weergegeven.
Titels die met 2-byte code zijn ingevoerd kunnen op dit apparaat
niet juist worden weergegeven.
Verstreken weergavetijd
Verstreken weergavetijd
Tracktitel
Lettertekens Lettertekens
Display op
hoofdapparaat
Display op
hoofdapparaat
!
,
”–
#.
$/
%:
&;
’=
(
?
)
_
`
+
Sommige lettertekens worden soms niet juist weergegeven omwille
van het gebruikte opnameformaat/software.
2 Druk op [CURSOR ] om het letterteken in te voeren.
Herhaal de stappen 1~2 om het hele sleutelwoord in te voeren.
Op het hoofdapparaat
Alleen AK520
1 Druk de joystick omhoog of omlaag ([ALBUM /CHARA] of
[ALBUM /CHARA]) om het gewenste letterteken te kiezen.
Telkens wanneer u de joystick omhoog drukt ([ALBUM /
CHARA]), veranderen de lettertekens in de onderstaande volgorde.
De volgorde is omgekeerd wanneer u de joystick omlaag drukt
([ALBUM /CHARA]).
Wanneer u de joystick omhoog of omlaag ([ALBUM /CHARA]
of [ALBUM /CHARA]) gedrukt houdt, veranderen de lettertekens
sneller.
2 Druk de joystick naar rechts ([f, CURSOR]) om het
letterteken in te voeren.
Herhaal de stappen 1~2 om het hele sleutelwoord in te voeren.
L Sleutelwoorden bewerken
De cursor verplaatsen
Op de afstandsbediening: Druk op [CURSOR ( of )].
Op het hoofdapparaat:
Alleen AK520
Druk de joystick naar links of rechts
([g, CURSOR] of [f, CURSOR]).
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
spatie
! ” # $ % & ’ ( ) + , – . / : ; < = > ? _ `
DISP, DEMO
PROGRAM
PLAY MODE
DEL
TUNER, BAND
MARKER
Cijfertoetsen
CURSOR ( of ),
g
, REW/3,
f
, 4/FF
CD/RDS DISP
Alleen AK520
DELETE
Joystick
MARKER
MEMORY
-RECALL
TUNER, BAND
g
/REW/3,
f
/FF/4
()
RQT7335
13
NEDERLANDS
Tracks markeren
U kunt één track op elke geplaatste disc markeren om de weergave
nadien te starten vanaf een gemarkeerde track.
Een tracknummer markeren
1 Tijdens weergave of in de stopstand
Kies de gewenste track.
(Voor MP3, zie “Tracks overslaan” op blz. 10.
Voor CD-DA, druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Om track 10 of een hoger nummer te kiezen, druk eerst op [>10]
en vervolgens op de twee overeenkomende cijfertoetsen.)
2 Op de afstandsbediening
Houd [MARKER] ingedrukt tot STORING knippert op het
display.
Op de hoofdapparaat
Alleen AK520
Houd [MARKER, MEMORY] ingedrukt tot STORING
knippert op het display.
De gekozen track is nu opgeslagen als de gemarkeerde track van
de huidige disc.
Opmerking
Als een gemarkeerde track al is opgeslagen, wordt hij vervangen
wanneer u een nieuwe gemarkeerde track opslaat.
De gemarkeerde track op de huidige disc uit het
geheugen oproepen
Tijdens weergave of in de stopstand
Op de afstandsbediening
Druk op [MARKER] om de gemarkeerde track uit het geheugen
op te roepen.
Op de hoofdapparaat
Alleen AK520
Druk op [MARKER, -RECALL] om de gemarkeerde track uit het
geheugen op te roepen.
De weergave start vanaf de gemarkeerde track.
Opmerking
“NO MARKER” betekent dat de huidige disc geen gemarkeerde
track heeft.
De markering wordt uit het geheugen gewist wanneer u de CD-lade
opent.
Voor CD-DA kunt u deze functie niet gebruiken tijdens 1-RANDOM
en A-RANDOM weergave.
Deze functie werkt niet tijdens geprogrammeerde weergave.
Verschil tussen CDs en discs met
MP3-bestanden erop
Radio
Handmatig afstemmen
1 Druk op [TUNER, BAND] om FM of AM te kiezen.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
FM AM
2 Druk op [PLAY MODE] op de afstandsbediening om
MANUAL te kiezen.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
MANUAL PRESET
3 Houd [g/REW/3] of [f /FF/4] een tijdje ingedrukt
om een zender te zoeken.
De frequentie stopt wanneer een zender met heldere ontvangst is
gevonden.
U kunt het afstemproces halfweg onderbreken door op
[g/REW/3] of [f/FF/4] te drukken.
Als er veel storing is, zal er soms geen zender worden gevonden.
Druk herhaaldelijk op [g/REW/3] of [f/FF/4] om stapje
voor stapje af te stemmen.
“TUNED” gaat aan wanneer een zender nauwkeurig is afgestemd.
“ST” gaat aan wanneer een FM stereo-uitzending wordt ontvangen.
Als er veel ruis in de FM-ontvangst is
Alleen met de afstandsbediening
Houd [PLAY MODE] ingedrukt totdat MONO op het
display verschijnt.
Mono-geluidsweergave wordt gekozen en de ruis vermindert wanneer
de ontvangst niet goed is.
Houd [PLAY MODE] nogmaals ingedrukt om de monofunctie uit te
schakelen.
“MONO” wordt ook uitgeschakeld wanneer u een andere frequentie
kiest.
Radio
RDS-uitzendingen
Alleen met de afstandsbediening
Dit apparaat kan de tekstgegevens weergeven die worden
uitgezonden door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige
gebieden beschikbaar is.
Indien de beluisterde zender RDS-signalen uitzendt, zal “RDS” aan-
gaan op het display.
Om de zendernaam of het programmatype op het display
weer te geven
Druk op [CD/RDS DISP].
Telkens wanneer u de toets indrukt:
Opmerking
RDS-displays zullen soms niet verschijnen indien de ontvangst
slecht is.
Het geluid wordt tijdelijk onderbroken indien u tijdens het luisteren
naar een AM-uitzending een cassetteband in het deck plaatst of
eruit neemt.
Geheugenafstemming
Alleen met de afstandsbediening
Er zijn twee methoden voor het voorprogrammeren van radiozenders.
Automatisch voorprogrammeren:
Alle ontvangbare zenders worden in het geheugen vastgelegd.
Handmatig voorprogrammeren:
U kunt zelf de zenders kiezen en deze in de gewenste volgorde
vastleggen.
U kunt maximaal 15 zenders zowel voor FM als voor AM
programmeren.
Voorbereiding:
Druk op [TUNER, BAND] om “FM” of “AM” te kiezen.
Automatisch voorprogrammeren
Doe het volgende zowel voor FM als voor AM.
Voorbereiding: Stem af op de frequentie waar u met het
voorprogrammeren wilt beginnen.
Houd [PROGRAM] ingedrukt totdat de frequentie begint
te veranderen.
Alle ontvangbare zenders worden nu in oplopende volgorde in de
geheugenkanalen vastgelegd. Wanneer alle zenders zijn vastgelegd,
wordt er afgestemd op de laatst vastgelegde zender.
Handmatig voorprogrammeren
Leg de zenders één voor één vast.
1 Druk op [PROGRAM] en druk vervolgens op [g, REW/
33
33
3]
of [f,
44
44
4/FF] om af te stemmen op de gewenste zender.
2 Druk op [PROGRAM] en druk vervolgens op [g, REW/
33
33
3]
of [f,
44
44
4/FF] om een kanaal te kiezen.
3 Druk op [PROGRAM].
Wanneer u een zender vastlegt in een reeds bezet geheugenkanaal,
wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender automatisch gewist.
Afstemmen op voorgeprogrammeerde zenders
Druk op de cijfertoetsen om het geheugenkanaal te kiezen.
Om kanaal 10 of een hoger kanaal te kiezen, druk op [>10] en
vervolgens op de twee cijfers.
OF
1 Druk op [PLAY MODE] om PRESET te kiezen.
2 Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF] om het kanaal
te kiezen.
\
“M-O-R- M” = “Middle of the road music” (populaire muziek)
Programmatype-displays
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M-O-R- M
\
RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
Zendernaam
(PS)
Programmatype
(PTY)
Oorspronkelij
k
display
AK320
AK520
RQT7335
14
NEDERLANDS
Weergave
Voor bandweergave kunt u deck 1 of deck 2 gebruiken.
Gebruik de bandsoort Normal Position.
De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen afgespeeld
worden, maar het toestel kan de eigenschappen van deze banden
niet volledig tot hun recht laten komen.
1 Druk op [:, TAPE].
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Indien een cassette in het apparaat is geplaatst, zal de weergave
automatisch starten (Eén-toets-weergave).
2 Druk op [c, DECK 1] of [c, DECK 2] en leg dan de
band erin.
Plaats de cassette met de weer te
geven kant naar u gericht en met
de blootgestelde band naar beneden.
Sluit de cassetthouder met uw hand.
3 Druk op [:, TAPE] om het afspelen te starten.
Om de andere kant van de band af te spelen, keert u de band om
en drukt u op [:, TAPE].
Om de bandweergave te stoppen
Druk op [L, STOP].
Snel vooruitspoelen of terugspoelen
Druk op [g/REW/3] (terugspoelen) of [f/FF/4] (snel
vooruitspoelen).
Een van de twee geladen decks kiezen
Druk op [DECK 1/2] (afstandsbediening: [PLAY MODE]).
Opmerking
Indien u het andere deck opent, wordt de bandweergave tijdelijk
onderbroken.
Cassettebanden van langer dan 100 minuten zijn erg dun en kunnen
makkelijk scheuren of verstrikt raken in het mechanisme.
Als de cassetteband te los zit, kan hij verstrikt raken in het
mechanisme. Trek hem strak alvorens u de cassette afspeelt.
Eindeloze banden kunnen in de bewegende onderdelen van het
deck vastlopen indien u deze niet juist gebruikt.
Cassettes
Opnemen
Kiezen van de geschikte banden voor opnemen
Gebruik de bandsoort Normal Position.
De bandsoorten High Position en Metal Position kunnen gebruikt
worden, maar het toestel zal deze banden niet correct kunnen opnemen
of wissen.
Voorbereiding:
Spoel de band vooruit tot voorbij de aanloopstrook zodat de opname
direct kan beginnen.
1 Druk op [c, DECK 2] en plaats de cassette waarop
moet opgenomen worden.
Plaats de cassette met de op te nemen kant naar u gericht en
met de blootgestelde band naar beneden.
2 Kies de bron die u wilt opnemen.
Opnemen van de radio:
Stem af op een zender. (A blz. 13)
Opnemen van CD’s:
1 Plaats de CD(s) die u wilt opnemen erin.
Druk op [:/J, CD] en druk daarna op [L, STOP].
2 Stel de gewenste CD-opnamefunctie in.
Alleen met de afstandsbediening
Geprogrammeerde tracks opnemen (A voer de stappen
1–3 op blz. 9 uit voor CD-DA, of de stappen 1– 4 op blz. 10
voor MP3).
Specifieke CD’s/tracks opnemen
1. Voor CD-DA, voer de stappen 1–2 op blz. 8 uit: “Luisteren
naar specifieke CD’s en tracks (CD-afspeelfuncties)”.
Voor MP3, voer de stappen 1–2 op blz. 9 uit:
“CD-weergavefuncties voor MP3”.
Zorg dat de CD gestopt is.
2. (Alleen MP3) Voor de 1-ALBUM functie en de 1-SONG
functie: Druk op [ALBUM ( of )] om het album te
kiezen.
3. Voor de 1-SONG functie: Druk op [g, REW/3] of
[f, FF/4] om de track te kiezen.
Opnemen van band naar band:
1 Druk op [:, TAPE] en daarna op [L, STOP].
2 Druk op [c, DECK 1] en plaats de band die u wilt opnemen in
het deck.
3 Druk op [[, REC] om de opname te starten.
Om de opname te stoppen
Druk op [L, STOP].
Als de band stopt voor de CD
De CD blijft spelen. Druk op [L, STOP] om de CD te stoppen.
Om de andere kant van de band op te nemen
Keer de band om en druk op [[, REC].
Onderdrukken van ruis tijdens het opnemen van AM-
uitzendingen
Alleen met de afstandbediening
Houd [PLAY MODE] tijdens het opnemen ingedrukt.
Telkens wanneer u de toets ingedrukt houdt: BP1 BP2
Kies de instelling die de minste ruis geeft.
Opmerking
Veranderingen van het volume en van de geluidsveld/geluidskwaliteit
instellingen hebben geen invloed op de opname zelf.
Tijdens opnemen kunt u deck 1 niet openen.
Tijdens opnemen op een deck kunt u de band in het andere deck
niet snel vooruitspoelen of terugspoelen.
Wanneer u een AM-uitzending opneemt, wordt het geluid tijdelijk
onderbroken wanneer u begint en stopt met opnemen.
Voorkant
g
, REW/3,
f
, 4/FF
ALBUM ( of )
PLAY MODE
PRESET EQ
SUPER
SOUND EQ
-/J, CD
g
/REW/3,
f
/FF/4
-, TAPE
DECK 1/2
c, DECK 2
L, STOP
c, DECK 1
[, REC
S.SOUND EQ
Alleen AK520
S.WOOFER
Alleen AK520
SUBWOOFER
SHIFT
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
RQT7335
15
NEDERLANDS
Geluidskwaliteit/geluidsveld
Optionele antenne-aansluitingen
Gebruik een buitenantenne indien de radio-ontvangst niet goed is.
FM-buitenantenne
Maak de FM-binnenantenne los.
De antenne moet door een bevoegde monteur worden geïnstalleerd.
AM-buitenantenne
Span een stuk vinyldraad horizontaal langs een raam of een andere
geschikte plaats.
Laat de AM-raamantenne aangesloten.
Opmerking
Maak de buitenantenne los wanneer het apparaat niet wordt gebruikt.
Gebruik de buitenantenne niet tijdens een onweer.
Aansluiten van externe apparatuur
Analoge apparatuur
U kunt een analoge platenspeler met een ingebouwde phono-equalizer
aansluiten.
Digitale apparatuur
Alleen AK520
Een digitaal apparaat met een optischevezel-aansluiting kan worden
aangesloten.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van de aan
te sluiten apparatuur.
Raadpleeg uw audiohandelaar wanneer u andere dan de boven
beschreven apparaten wilt aansluiten.
Druk op [PRESET EQ] om een instelling te kiezen.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
HEAVY SOFT CLEAR
EQ-OFF
(
g
eannuleerd)
DISCO LIVE HALL
HEAVY (geluidskwaliteit) : Rockmuziek wordt krachtiger
weergegeven
SOFT (geluidskwaliteit) : Voor achtergrondmuziek
CLEAR (geluidskwaliteit) : Hoge geluiden klinken helderder
DISCO (geluidsveld) : Het geluid wordt weergegeven met
dezelfde lange weergalmen als in een
disco
LIVE (geluidsveld) : De vocalen klinken levendiger
HALL (geluidsveld) : Spreidt het geluid om de sfeer van een
grote concertzaal te simuleren
Opmerking
U kunt PRESET EQ en SUPER SOUND EQ niet tegelijk gebruiken.
De geluidskwaliteit verbeteren
U kunt het lagetonen- en hogetonen-effect van het geluid versterken.
Druk op [SUPER SOUND EQ].
Afstandsbediening: Druk op [S.SOUND EQ].
De toetsverlichting gaat aan.
Druk nogmaals op de toets om te annuleren.
Het lampje van de toets gaat uit.
Regelen van het lagetonenniveau
(Alleen AK520)
Druk op [SUBWOOFER].
Afstandsbediening: Druk op [SHIFT] + [S.WOOFER].
De toetsverlichting gaat aan.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
MID (middelmatig) MAX (hoog) Toetsverlichting uit (uitgeschakeld)
Om deze functie te annuleren
Druk op [SUBWOOFER] zodat de toetsverlichting uitgaat.
Afstandsbediening: Druk op [SHIFT] + [S.WOOFER].
Opmerking
Deze functie werkt niet wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
Opnemen
Beveiliging tegen wissen
Gebruik een schroevendraaier
of iets dergelijks om het
nokje te verwijderen.
Om weer te kunnen opnemen op een beveiligde cassette
Bedek de opening met plakband.
Om een band te wissen
1. Druk op [:, TAPE] en daarna op [L, STOP].
2. Plaats de opgenomen band in deck 2.
Zorg dat er in deck 1 geen band is geplaatst.
3. Druk op [[, REC].
Cassettes
Kant A
Nokje voor kant ANokje voor kant B
Plakband
Overige functies
FM-buitenantenne
(niet bijgeleverd)
75-ohm coaxiale kabel
(niet bijgeleverd)
AM-buitenantenne (niet bijgeleverd)
AM-raamantenne
(bijgeleverd)
5 -12
m
2
1
Gebruik van de ingebouwde
geluidskwaliteit/geluidsveld instellingen
OPTICAL
OUT
OPTICAL
IN
Optischevezelkabel
(niet meegeleverd)
Achterpaneel van dit apparaat
Ontvanger
(niet meegeleverd)
Analoge platenspeler
(niet bijgeleverd)
Achterpaneel
van dit apparaat
(L)
(R)
RL
RQT7335
16
NEDERLANDS
Handige functies
Verduisteren van het displaypaneel
Alleen met de afstandsbediening
Druk op [DIMMER].
Het display wordt gedimd en de indicators gaan uit.
(De spanningsindicator blijft branden.)
Druk nogmaals op [DIMMER] om het display weer te verlichten.
Omschakelen van de displays
Alleen AK520
Druk op [DISP, –DEMO] om de gewenste displaymodus
te kiezen.
Telkens wanneer u op de toets drukt:
Normaal Piek vasthouden
(UIT)
Spiegelbeeld
Dempen van het volume
Alleen met de afstandsbediening
Druk op [MUTING].
Om de volumedemping te annuleren, MUTING nogmaals indrukken.
“MUTING” gaat dan uit.
Om de demping vanaf het apparaat te annuleren, draait u [VOLUME]
naar de minimumstand (--dB) en daarna verhoogt u het volume tot het
gewenste niveau.
De demping wordt ook geannuleerd wanneer het apparaat wordt
uitgeschakeld.
Functie voor automatisch uitschakelen
Alleen met de afstandsbediening
Wanneer CD of tape als de geluidsbron is gekozen
Indien het apparaat 10 minuten lang niet wordt gebruikt, zal het
automatisch uitschakelen om stroom te besparen.
Deze functie werkt niet wanneer de tuner of AUX als de geluidsbron is
gekozen.
Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [AUTO OFF].
“AUTO OFF” verschijnt op het display.
De instelling wordt gehandhaafd zelfs wanneer het systeem wordt
uitgeschakeld.
Als u tuner of AUX als de bron kiest, zal “AUTO OFF” uitgaan. De
indicatie gaat weer aan wanneer u CD of tape kiest.
Om deze functie te annuleren
Druk op nogmaals [SHIFT] o [AUTO OFF].
Instellen van de juiste tijd
Alleen met de afstandsbediening
De klok van deze stereo is een 24-uur klok.
1 Schakel het apparaat in.
2 Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER] om “CLOCK” te
kiezen.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
CLOCK
Vori
g
displa
y
RECPLAY
3 (Binnen ongeveer 7 seconden)
Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF] om de tijd in
te stellen.
4 Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/ TIMER] om het instellen
van de tijd te beëindigen.
Het display dat gekozen was vóór het instellen van de tijd, verschijnt
opnieuw.
Om de tijd te tonen
Druk eenmaal op [SHIFT] o [CLOCK/ TIMER] terwijl het apparaat is
ingeschakeld of in de stand-by stand staat.
De tijd wordt ongeveer 5 seconden lang getoond.
Opmerking
Zet de klok regelmatig gelijk om de tijd nauwkeurig bij te houden.
Gebruik van een extern apparaat
(Zie blz. 15 voor het aansluiten van een externe apparaat.)
1. Druk op [AUX].
Het apparaat wordt ingeschakeld.
2. Om te luisteren : Ga naar stap 3.
Om op te nemen : Druk op [[, REC] (de opname begint).
3. Begin met het afspelen van de externe geluidsbron. (Voor nadere
bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van het externe
apparaat.)
Gebruik van een hoofdtelefoon
(niet bijgeleverd)
Verminder de volume-instelling en sluit de hoofdtelefoon aan.
Plugtype: 3,5 mm stereo
Opmerking
Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit uw gehoor kan beschadigen.
De demonstratiefunctie in-/uitschakelen
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer op een stopcontact
aansluit, kan het gebeuren dat een demonstratie van de functies van
het apparaat op het display zal worden getoond.
Als de demonstratiefunctie is uitgeschakeld, kunt u de demonstratie
bekijken door DEMO ON te kiezen.
Houd [DISP, –DEMO] een tijdje ingedrukt.
Het display verandert elke keer dat u deze toets ingedrukt houdt.
NO DEMO (uit) DEMO ON (aan)
Als u het apparaat uitschakelt, kies dan NO DEMO om stroomverbruik
te sparen.
Opmerking
Wanneer het display verduisterd is, kan de demonstratiefunctie
(DEMO) niet worden ingeschakeld.
Overige functies
g
, REW/3,
f
, 4/FF
MUTING
[, REC
CLOCK/TIMER
DIMMER
rPLAY/REC
DISP, –DEMO
AUX
VOLUME
SLEEP
AUTO OFF
SHIFT
PHONES
Hoofdtelefoon
(niet bijgeleverd)
RQT7335
17
NEDERLANDS
Gebruik van de weergave-/opnametimer
Alleen met de afstandsbediening
U kunt de timer instellen om u op een vastgestelde tijd te wekken
(weergavetimer) of om op te nemen van de radio of een externe bron
(opnametimer).
De weergavetimer en de opnametimer kunnen niet tegelijk worden
gebruikt.
Voorbereiding:
Schakel het apparaat in en stel de juiste tijd in (A blz. 16).
Voor de weergavetimer: Maak de gewenste muziekbron (tape,
CD, radio, of aux) gereed en stel het volume in.
Voor de opnametimer: Controleer de wispreventienokjes van de
cassette (A blz. 15) en plaats een band in deck 2 (A blz. 14).
Stem af op een radiozender (A blz. 13) of kies de externe bron
(A blz. 16).
1 Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER] om de timerfunctie
te kiezen.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
CLOCK
Vori
g
displa
y
RECPLAY
rPLAY : om de weergavetimer in te stellen
rREC : om de opnametimer in te stellen
2 Instellen van de starttijd (ON)
1
(Binnen ongeveer 8 seconden)
Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF] om de
starttijd in te stellen.
2 Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER].
3 Instellen van de stoptijd (OFF)
1 Druk op [g, REW/3] of [f, 4/FF] om de
stoptijd in te stellen.
2 Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER].
De start- en stoptijden zijn nu ingesteld.
4 Druk op [SHIFT]
oo
oo
o [rPLAY/REC] om de timer-indicator
af te beelden.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
RECPLAY
(uit)
rPLAY : om de weergavetimer in te schakelen
rREC : om de opnametimer in te schakelen
(De indicator verschijnt niet als de begin- en stoptijden of de klok
niet werden ingesteld.)
5 Druk op [
ff
ff
f] om het apparaat uit te schakelen.
Indien het apparaat is ingeschakeld, zullen de timers niet
werken.
Weergavetimer: De weergave begint op de ingestelde tijd en
het volume vermeerdert geleidelijk tot aan het
ingestelde niveau.
Opnametimer: Het apparaat wordt ongeveer 30 seconden
vroeger dan de ingestelde starttijd
ingeschakeld met het volume gedempt.
Timers
Gebruik van de inslaaptimer
Alleen met de afstandsbediening
Deze timerfunctie schakelt het apparaat uit na verloop van een vooraf
ingestelde tijdsduur.
Tijdens het afspelen van de gewenste geluidsbron:
Druk op [SLEEP] om de tijdsduur (minuten) in te stellen.
Telkens wanneer u de toets indrukt:
SLEEP 90 SLEEP 120SLEEP 60SLEEP 30
SLEEP OFF
Om de inslaaptimer te annuleren
Druk op [SLEEP] om SLEEP OFF te kiezen.
Om de resterende tijd te controleren
Druk eenmaal op [SLEEP].
De resterende tijd wordt ongeveer 5 seconden lang getoond.
Om de tijdsduur te wijzigen
Druk op [SLEEP] om de nieuwe instelling te kiezen.
U kunt de inslaaptimer gebruiken in combinatie met de weergave-/
opnametimer.
Zorg echter ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat de starttijd
voor de weergave-/opnametimer wordt bereikt.
Opmerking
Wanneer u begint op te nemen van een CD, zal de inslaaptimer
worden uitgeschakeld.
Om de timerfunctie te annuleren
Druk op [SHIFT] o [rPLAY/REC] om de timer-indicator van het display
te verwijderen.
(De timer gaat elke dag aan op de ingestelde tijd als de timer actief
is.)
Om de instellingen te veranderen (terwijl het apparaat is
ingeschakeld)
Om de weergave-/opnametijden te veranderen
Voer bedieningen 1, 2, 3 en 5 uit.
Om de bron of de volume-instelling te veranderen
1. Druk op [SHIFT] o [rPLAY/REC] om de timer-indicator van het
display te verwijderen.
2. Verander de bron of de volume-instelling.
3. Voer bedieningen 4 en 5 uit.
Om de timer te wijzigen
Druk op [SHIFT] o [rPLAY/REC] om de gewenste timer te kiezen.
Telkens wanneer u de toets indrukt, verandert de instelling als volgt:
RECPLAY
(uit)
Om de instellingen te controleren
Druk op [SHIFT] o [CLOCK/TIMER] terwijl het apparaat is
ingeschakeld om rPLAY of rREC te kiezen.
De instellingen worden in de onderstaande volgorde getoond:
Weergavetimer: starttijd stoptijd weergavebron volume
Opnametimer: starttijd stoptijd opnamebron
Om de instellingen te controleren terwijl het apparaat is uitgeschakeld,
drukt u [SHIFT] o [CLOCK/ TIMER] tweemaal in.
Als u het apparaat gebruikt nadat de timers zijn ingesteld
Controleer na het gebruik of de juiste band/CD erin zijn geplaatst en
schakel pas daarna het apparaat uit.
Opmerking
Als u het apparaat uit en weer aan zet terwijl de timer werkt, zal de
ingestelde stoptijd niet worden geactiveerd.
Als AUX als de bron is geselecteerd, zal het apparaat op de
ingestelde tijd inschakelen en AUX als de bron gebruiken. Als u
wilt weergeven of opnemen op een aangesloten apparaat, moet u
de timer van dat apparaat op dezelfde tijd instellen. (Zie de
gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.)
RQT7335
18
NEDERLANDS
Gids voor het verhelpen van storingen
Raadpleeg in geval van storingen eerst de onderstaande tabel. Indien u het probleem niet zelf kunt verhelpen, of indien de storing niet in deze tabel
is opgenomen, zie dan de bijgevoegde lijst om het dichtstbijzijnde Officiële Servicecentrum te vinden of neem contact op met uw handelaar.
De zwart omcirkelde cijfers zoals ^ duiden de verwijzingsbladzijden aan.
Algemene storingen
Hoewel het apparaat in de stand-
by stand staat, is het display aan
en verandert het voortdurend.
Geen geluid.
Het geluid stopt.
Onstabiel geluid, geluid van linker
en rechter kanaal omgekeerd, of
alleen geluid uit één luidspreker.
Brom tijdens weergave.
“ERROR” verschijnt op het display.
“– –:– –” verschijnt op het display
in de stand-by stand.
“F61” verschijnt op het display.
Schakel de demonstratiefunctie uit. ^
Als u de klok instelt, zal de demonstratiefunctie automatisch worden uitgeschakeld. ^
Verhoog het volume.
Schakel het apparaat uit, zoek de oorzaak van het probleem en maak de nodige correcties, en schakel
daarna het apparaat weer in. Mogelijke oorzaken zijn kortsluiting van de positieve en negatieve
luidsprekerdraden, overbelasting van de luidsprekers door een te hoog volume of ingangsvermogen, en
gebruik van het apparaat in een warme omgeving.
Controleer de aansluitingen van de luidsprekers. 6
Er bevindt zich een ander netsnoer of een TL-lamp dicht bij de aansluitsnoeren. Houd andere
apparatuur en snoeren uit de buurt van de snoeren van dit apparaat.
Er werd een verkeerde bediening uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer opnieuw.
U hebt het netsnoer voor de eerste keer op een stopcontact aangesloten of er is onlangs een
stroomonderbreking opgetreden. Stel de tijd in. ^
Controleer en corrigeer desnoods de aansluiting van de luidsprekersnoeren. 6
Als het probleem daardoor niet wordt verholpen, is er een probleem met de stroomvoorziening.
Neem contact op met uw handelaar.
Luisteren naar discs
De disc is ondersteboven geplaatst. 8
Veeg de disc schoon.
Vervang de disc als deze bekrast of kromgetrokken is, of een afwijkende vorm heeft.
Door een plotselinge temperatuursverandering kan er condensvocht ontstaan zijn in de wisselaar.
Wacht ongeveer een uur en probeer dan opnieuw.
Krassen op de disc of gegevens op de disc zijn beschadigd. Vervang de disc.
De disc is niet volledig geformatteerd. Gebruik de opnameapparatuur om de disc volledig te
formatteren alvorens te gaan opnemen.
Het display van dit apparaat kan de resterende weergavetijd van tracks met variabele bitsnelheid
(VBR) niet tonen.
Er is een probleem met het discmechanisme. (Misschien is er een stroomonderbreking geweest.)
De lade zal automatisch opengaan. Haal de disc uit de lade, controleer nog eens goed of er geen
disc in de lade zit, en sluit dan de lade. Het apparaat zal een paar seconden lang het geluid maken
van een disc die wordt verwisseld, en zou daarna weer normaal moeten werken.
Het display is niet juist of de
CD-weergave start niet.
De aanduiding van het totale
aantal tracks op het display
verschilt telkens wanneer dezelfde
disc wordt geplaatst.
Abnormaal geluid.
Lezen van CD-RW discs is niet
mogelijk.
“VBR–” verschijnt op het display
in plaats van de resterende
weergavetijd.
“TAKE OUT/DISC” verschijnt op
het display.
De afstandsbediening werkt niet. Controleer of de batterijen in de juiste richting in het apparaat zijn geplaatst. 4
Vervang de batterijen als ze uitgeput zijn.
De afstandsbediening
Storing.
De stereo-indicator flikkert of
brandt niet.
Het geluid is vervormd.
Zwevend geluid.
Lage bromtoon tijdens AM-
ontvangst.
Gebruik een buitenantenne. %
Schakel het tv-toestel uit of plaats het verder van dit apparaat vandaan.
Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren.
Luisteren naar de radio
TV-beeld verdwijnt of bevat
strepen.
De plaats en richting van de antenne zijn niet juist. Indien u een binnenantenne gebruikt, schakel dan
over op het gebruik van een buitenantenne.
De tv-antennedraad ligt te dicht bij dit systeem. Plaats de antennedraad van het tv-toestel verder van
dit systeem vandaan.
Wanneer een tv-toestel dichtbij is geplaatst
Slechte geluidskwaliteit.
Opnemen is niet mogelijk.
Afspelen van cassettebanden
Reinig de koppen. (
Indien de wispreventienokjes van de cassette zijn verwijderd, moet u de nokopeningen met plakband
bedekken. %
RQT7335
19
NEDERLANDS
Technische gegevens
VERSTERKER GEDEELTE
AK520
RMS uitgangsvermogen
THD 10%, beide kanalen aangedreven
1 kHz (LOW) 65 W per kanaal (6 )
10 kHz (HIGH) 65 W per kanaal (6 )
80 Hz (Subwooferkanaal) 160 W (8 )
Totaal vermogen 420 W (Totaal)
Ingangsgevoeligheid
AUX 250
mV
Ingangsimpedantie
AUX 13,3 k
VERSTERKER GEDEELTE
AK320
RMS uitgangsvermogen
THD 10%, beide kanalen aangedreven
1 kHz (LOW) 75 W per kanaal (6 )
10 kHz (HIGH) 75 W per kanaal (6 )
Total (Dubbele-versterker vermogen) 150 W per kanaal
Ingangsgevoeligheid
AUX 250
mV
Ingangsimpedantie
AUX 13,3 k
FM-TUNER GEDEELTE
Frequentiebereik 87,50 – 108,00
MHz (50
kHz stapjes)
Gevoeligheid 1,8
ØV (IHF)
Signaal/Ruis 26
dB 1,5
ØV
Antenne-aansluiting(en) 75 (asymmetrisch)
AM-TUNER GEDEELTE
Frequentiebereik 522 – 1629
kHz (9
kHz stapjes)
Gevoeligheid
Signaal/Ruis 20
dB (bij 999
kHz) 560
ØV/m
CASSETTEDECK-GEDEELTE
Tracksysteem 4 sporen, 2 kanalen
Koppen
Opname/Weergave Permalloy-kop uit één stuk
Wiskop Dubbele-spleet ferrietkop
Motor DC servomotor
Opnamesysteem AC voorspanning 100
kHz
Wissysteem AC wissen 100
kHz
Bandsnelheid 4,8
cm/s
Frequentiekarakteristiek
(
oo
oo
o3
dB,
pp
pp
p6
dB bij DECK OUT)
NORMAL (TYPE I) 35
Hz – 14
kHz
Signaal/Ruis verhouding 50
dB (A-gewogen)
Wow en flutter 0,18% (WRMS)
Snelspoeltijd ca. 120 seconden met C-60 cassetteband
CD-GEDEELTE
Bemonsteringsfrequentie 44,1
kHz
Decodering 16 bit lineair
Straalbron/golflengte Halfgeleider laser/780
nm
Aantal kanalen Stereo
Frequentiebereik 20
Hz – 20
kHz (o1, p2
dB)
Wow en flutter Beneden de meetbare limiet
Digitaal filter 8
fs
D/A omzetter MASH (1 bit DAC)
MP3
Bitsnelheid 32 kbps – 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Onderhoud
Wanneer de buitenpanelen vuil zijn
Gebruik een zachte, droge doek voor het schoonmaken van de
buitenpanelen
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor het
schoonmaken van de buitenpanelen.
Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, moet u de
bijbehorende instructies van de doek goed lezen.
Om een aangename, heldere geluidsweergave te
behouden
Reinig regelmatig de koppen om een goede geluidskwaliteit tijdens
opnemen en weergeven te verzekeren.
Gebruik hiervoor een reinigingscassette (niet bijgeleverd).
LUIDSPREKER-GEDEELTE
Voorluidsprekers SB-AK520
AK520
Type 3-weg, 3 luidsprekers
Luidspreker(s)
Woofer 16
cm conustype
Tweeter 6
cm conustype
Super tweeter 2,5
cm piëzo-type
Impedantie
HIGH 6
LOW 6
Ingangsvermogen (IEC)
HIGH 65
W (Max)
LOW 65
W (Max)
Uitgangsgeluidsdrukniveau 83
dB/W (1,0
m)
Crossover-frequentie 2,6
kHz, 10
kHz
Frequentiebereik 37
Hz – 23
kHz (–16
dB)
44
Hz – 22
kHz (–10
dB)
Afmetingen (B x H x D) 241 x 360 x 227
mm
Gewicht 3,8
kg
Voorluidsprekers SB-AK320
AK320
Type 3-weg, 3 luidsprekers
Luidspreker(s)
Woofer 16
cm conustype
Tweeter 6
cm conustype
Super tweeter 2,5
cm piëzo-type
Impedantie
HIGH 6
LOW 6
Ingangsvermogen (IEC)
HIGH 75
W (Max)
LOW 75
W (Max)
Uitgangsgeluidsdrukniveau 83
dB/W (1,0
m)
Crossover-frequentie 2,6
kHz, 10
kHz
Frequentiebereik 37
Hz – 23
kHz (–16
dB)
44
Hz – 22
kHz (–10
dB)
Afmetingen (B x H x D) 241 x 360 x 227
mm
Gewicht 3,8
kg
Subwoofer SB-WAK520
Alleen AK520
Type 1-weg, 1 luidspreker
Luidspreker(s)
Subwoofer 16
cm conustype
Impedantie 8
Ingangsvermogen (IEC) 160
W (Max)
Uitgangsgeluidsdrukniveau 80
dB/W (1,0
m)
Frequentiebereik 40
Hz – 220
Hz (–16
dB)
45
Hz – 180
Hz (–10
dB)
Afmetingen (B x H x D) 266 x 331 x 264
mm
Gewicht 4,1
kg
ALGEMEEN
Voeding AC 230
V, 50
Hz
Opgenomen vermogen
AK520
: 272
W
AK320
: 242
W
Afmetingen (B x H x D)
AK520
: 250 x 330 x 369
mm
AK320
: 250 x 330 x 366
mm
Gewicht
AK520
: 8,1
kg
AK320
: 7,9
kg
Stroomverbruik in stand-by stand: ca. 0,5 W
Opmerking
1. Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
2. De totale harmonische vervorming is gemeten met de digitale
spectrum-analyzer.
3. De labels “HIGH” en “LOW” op de achterkant van de luidsprekers
verwijzen naar de hoge frequentie en de lage frequentie.
RQT7335
20
DANSK
Indholdsfortegnelse
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette apparat.
For at få fuldt udbytte af apparatet og af hensyn til din sikkerhed, bør
du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt.
Denne betjeningsvejledning gælder følgende modeller.
Illustrationerne i denne brugsvejledning viser model SC-AK520, med
mindre andet er angivet.
Sikkerhedsforanstaltninger ........................................ 21
Medfølgende tilbehør ................................................. 22
Placering af højttalerne .............................................. 22
Fjernbetjening ............................................................. 22
Disc-information ......................................................... 23
Klargøring ................................................................... 24
Kontrollerne på forpladen .......................................... 25
Cd’er ............................................................................ 26
Hvordan disks med MP3 adskiller sig fra cd’er ....... 27
Cd-afspilningsmådefunktion for MP3 ......................... 27
Afspilning med albumoverspring ................................ 28
Afspilning med sporoverspring .................................. 28
INTRO-funktion (albumsøgning) ................................ 28
Programafspilning for MP3 ........................................ 28
Start af afspilning fra et ønsket spor på et bestemt
album ...................................................................... 29
Titelsøgefunktion ....................................................... 29
Cd-display for MP3 .................................................... 30
Markering af et spor .................................................. 31
Radio ........................................................................... 31
Kassettebånd .............................................................. 32
Lydkvalitet/lydfelt ........................................................ 33
Andre funktioner ......................................................... 33
Andre muligheder for antennetilslutning ..................... 33
Tilslutning af andre apparater .................................... 33
Anvendelse af et tilsluttet apparat .............................. 34
Anvendelse af hovedtelefoner (medfølger ikke) ......... 34
Ind/-udkobling af demofunktionen .............................. 34
Nyttige funktioner ....................................................... 34
Automatisk slukke-funktion ........................................ 34
Indstilling af uret ........................................................ 34
Timere.......................................................................... 35
Fejlfindingsoversigt .................................................... 36
Tekniske specifikationer ............................................ 37
Vedligeholdelse .......................................................... 37
Indersiden at apparatet
System SC-AK520 SC-AK320
Hovedapparat SA-AK520 SA-AK320
Fronthøjttalere SB-AK520 SB-AK320
Subwoofer SB-WAK520
RQT7335
21
DANSK
Sikkerhedsforanstaltninger
Placering
Stil apparatet på en plan, vandret flade, hvor det ikke udsættes for
direkte sollys, høje temperaturer, høj luftfugtighed og kraftige rystelser.
Forhold som disse kan beskadige kabinettet og andre komponenter,
så apparatets levetid forkortes.
Undgå at stille tunge genstande på apparatet.
Strømforsyning
Anvend ikke højspændings strømkilder. Dette kan overbelaste
apparatet og vær årsag til brand.
Jævnstrøm kan ikke anvendes. Kontrollér strømkilden nøje, specielt
på fartøjer og andre steder, hvor der anvendes jævnstrøm.
Beskyttelse af netledningen
Sørg for, at netledningen er tilsluttet korrekt og ikke er beskadiget.
Dårlig tilslutning eller skader på netledningen kan forårsage brand
eller elektrisk stød. Undgå at bøje eller trække i ledningen eller stille
tunge genstande på den.
Træk i selve stikket – ikke i ledningen, når netstikket skal fjernes
fra stikkontakten. Hvis der trækkes i ledningen, er der risiko for
elektrisk stød.
Der er risiko for elektrisk stød, hvis netledningen eller stikket
berøres med våde hænder.
Fremmedlegemer
Pas på, at metalgenstande ikke falder ned i apparatet. Dette kan
forårsage elektrisk stød eller beskadige apparatet.
Pas på, at der ikke spildes væske ned i apparatet. Dette kan
forårsage elektrisk stød eller beskadige apparatet. Hvis det sker, skal
du fjerne nedledningen øjeblikkeligt, og kontakte forhandleren.
Lad være med at sprøjte insektspray på eller ind i apparatet.
Drivgasser kan være brandfarlige og antændes i apparatet.
Service
Forsøg aldrig selv at reparere dette apparat. Hvis lyden afbrydes,
én eller flere indikatorer ophører med at lyse, det ryger fra apparatet,
eller der opstår andre problemer, som ikke er omtalt i denne
betjeningsvejledning, bør du kontakte forhandleren eller et autoriseret
serviceværksted. Der er risiko for elektrisk stød eller beskadigelse af
apparatet, hvis det ikke repareres, adskilles eller modificeres af en
faguddannet tekniker.
Apparatets levetid kan forlænges ved at tage netledningen ud, hvis
det ikke skal bruges i længere tid.
BEMÆRK!
I DETTE APPARAT ANVENDES EN LASER.
BRUG AF BETJENINGSKNAPPER ELLER REGULERINGER
ELLER FREMGANGSMÅDER UDOVER DE I DENNE
BETJENINGSVEJLEDNING ANGIVNE, KAN MEDFØRE
FARE FOR BESTRÅLING.
ÅBN IKKE KABINETTET OG FORSØG IKKE AT UDFØRE
REPARATIONER SELV. REPARATIONER MÅ KUN
FORETAGES AF KVALIFICEREDE TEKNIKERE.
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND, ELEKTRISK STØD
ELLER SKADER PÅ PRODUKTET, MÅ DETTE APPARAT IKKE
UDSÆTTES FOR REGN, FUGT, VANDDRYP OG VANDSTÆNK,
OG DER MÅ IKKE ANBRINGES BEHOLDERE
INDEHOLDENDE VÆSKE, SOM FOR EKSEMPEL VASER,
OVENPÅ APPARATET.
BEMÆRK:
PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED.
LAD VÆRE MED AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET
ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER
ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER VENTILATIONSÅB-
NINGERNE. HVIS APPARATET OVEROPHEDES, ER DER
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD ELLER BRAND.
TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER
MED AVISER, DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING.
ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR
EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS, OVENPÅ APPARATET.
BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG
FORSVARLIG MÅDE.
Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af
mobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes
du venligst øge afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.
Udstyret bør anbringes i nærheden af stikkontakten i væggen og
netledningsstikket bør anbringes således, at det er nemt
tilgængeligt i tilfælde af problemer.
DETTE APPARAT ER BEREGNET TIL BRUG I ET MODERAT
KLIMA.
RQT7335
22
DANSK
Netledning .................................................... 1 stk.
Fjernbetjening .............................................. 1 stk.
AK520
AK320
(N2QAHB000042)
Sort: (N2QAHB000046)
Sølvfarvet: (N2QAHB000044)
Batterier til fjernbetjeningen ....................... 2 stk.
FM-indendørsantenne.................................. 1 stk.
AM-rammeantenne ....................................... 1 stk.
Batterier
Fjernbetjening
R6/LR6, AA, UM-3
Medfølgende tilbehør
Kontroller, at nedenstående tilbehør
følger med dit CD-stereoanlæg.
Placering af højttalerne
Anbring fronthøjttalere således, at super-diskanthøjttaler er på
ydersiden.
Bemærk
Lad der være en afstand på mindst 10 mm mellem højttalerne og
musikanlægget, således at en ordentlig ventilation sikres.
Disse højttalere er ikke magnetisk afskærmede. De må derfor ikke
anbringes i nærheden af fjernsyn, personlige computere eller andre
apparater, som nemt kan påvirkes af magnetisme.
Højttalernes frontstof kan ikke aftages.
Sæt batterierne i, så polerne (o og p) modsvarer afmærkningerne
i fjernbetjeningen.
Brug ikke batterier af den genopladelige type.
Undlad at:
anvende nye og gamle batterier sammen.
anvende forskellige typer batterier samtidigt.
opvarme batterierne eller udsætte dem for åben ild.
skille batterierne ad eller kortslutte dem.
forsøge at genoplade alkali- eller manganbatterier.
anvende batterier, hvis dæklag er fjernet.
opbevare batterierne sammen med metalgenstande som for
eksempel halskæder.
Fejlagtig behandling af batterierne kan give årsag til elektrolyt-udsivning,
som kan forvolde skade og føre til brand.
Hvis batterivæske siver ud af batterierne, bedes du kontakte din
forhandler.
Skyl grundigt med vand, hvis batterivæske kommer i kontakt med
kropsdele.
Tag batterierne ud, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere
tid. Opbevar batterierne på et mørkt, køligt sted.
Skift batterierne ud med nye, hvis apparatet ikke længere reagerer på
fjernbetjeningens betjeninger, selv hvis denne holdes tæt på apparatets
forplade.
Anvendelse
Ret fjernbetjeningen mod sensoren, idet forhindringer undgås, og på
en maksimal afstand af 7 meter og direkte foran apparatet.
Hold senderruden og apparatets sensor fri for støv.
Betjeningen kan påvirkes af skarpt lys, som for eksempel direkte
sol eller glasdøre i et skab.
Undlad at:
anbringe tunge ting ovenpå fjernbetjeningen.
skille fjernbetjeningen ad.
spilde væske på fjernbetjeningen.
Op til ca. 7 m fra
apparatets sensor
Fjernbetjeningssensor
Anbringes på
gulvet eller på
en robust
hylde, således
at vibrationer
undgås.
Fronthøjttaler
(venstre)
Fronthøjttaler
(højre)
(SB-WAK520)
Hovedapparat
Super-diskanthøjttalerSuper-diskanthøjttaler
M
E
M
O
R
Y
30
˚
30
˚
Fjernbetjeningens
sendervindue
Kun AK520
Subwoofer
RQT7335
23
DANSK
Cd-valg
Vælg cder med dette mærke:
Undlad at:
anvende cder med
uregelmæssig form.
påsætte ekstra etiketter og
klæbemærkater.
anvende cder med etiketter
og klæbemærker, som ikke
sidder ordentligt fast eller hvor
limen er synlig under
etiketterne og
klæbemærkaterne.
påsætte ridsefri dæksler eller
andre former for tilbehør.
skrive noget på cden.
anvende væske til rengøring af cder. (Tør cden af med en tør,
blød klud.)
anvende cder, der er brændt med en etiketteprinter, som fås i
handelen.
Forebyggelse af skade
Overhold altid følgende:
Læg kun 1 cd i cd-skuffen.
Sæt cderne i som vist på illustrationen.
Det er ikke nødvendigt at anvende en adapter med 8 cm cder
(singler).
Anbring cd-stereoanlægget på et fladt, plant underlag.
Tag alle cderne ud, inden anlægget flyttes.
Undlad at:
anbringe apparatet ovenpå en stak ugeblade, på en hældende
flade osv.
flytte apparatet, mens skuffen åbner/lukker eller når der er sat en
cd i.
sætte andet en cd i skuffen.
anvende rense-cder eller cder, som er meget skæve eller ridsede.
tage netledningen ud af stikkontakten i væggen, mens der skiftes
cd.
8
cm cd
12
cm cd
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
XXXX XXXX XXXXX XXXX XX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX
Disc-information
MP3-information
Dette apparat kan afspille MP3-filer, om er optaget på cd-r/rw med en
computer.
Filer regnes for spor og mapper regnes for albummer.
Dette apparat kan åbne op til 999 spor, 255 albummer og 20 sessioner.
Når MP3-filer afspilles med dette apparat
Diskformat
Disken skal være i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1 eller 2
(med undtagelse af udvidede formater).
Filformat
MP3-filer skal have filnavnstilføjelsen .MP3 eller .mp3.
Afspilning i en bestemt rækkefølge
Forsyn mappen og filnavnene med 3-cifrede præfiks-numre i den
rækkefølge, hvori de skal afspilles.
Det er ikke sikkert, at filerne optages i nummerorden, hvis præfikserne
har et andet antal cifre. For eksempel: 1????.mp3, 2????.mp3,
10????.mp3.
Dog kan noget skrive-software også bevirke, at optagelsen bliver i en
anden nummerorden.
MPEG Layer-3-lydkomprimeringsteknologi licenseret fra
Fraunhofer IIS og Thomson Multimedia.
Begrænsninger af MP3-afspilning
Dette apparat er ikke kompatibelt med pakke-skrive formatet.
Hvis både MP3- og cd-da-data optages på disken over et antal
sessioner:
Hvis den første session indeholder MP3-optagelser, vil afspilningen
ske fra den MP3, som er udført i den session til sessionen inden
de første cd-da optagelser.
Hvis den første session indeholder cd-da optagelser, vil afspilleren
kun afspille optagelser, som er udført i den session. De
efterfølgende sessioner vil blive ignoreret.
Det er ikke sikkert, at nogle MP3 kan afspilles på grund af diskens
eller optagelsens beskaffenhed.
Optagelser vil ikke nødvendigvis blive afspillet i den nummerorden,
hvori de er optaget.
På
AK320
vil små bogstaver blive vist som store bogstaver.
XXXXXX XXX XXXXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Dette apparat kan afspille musik-cd-r-disks af MP3 og cd-da-
format og cd-rw-disks, som er færdigbehandlede (en proces der
gør det muligt for cd-r/cd-rw-afspillere at afspille musik-cd-r- og
cd-rw-disks) efter at optagelsen er færdig.
Det er ikke sikkert, at apparatet kan afspille alle cd-r- eller cd-rw-
disks på grund af optagelsens beskaffenhed.
rod
001
002
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
RQT7335
24
DANSK
(R)
(L)
1
2
Klargøring
Sæt ikke netledningen i forbindelse, før alle andre tilslutninger er udført.
Forberedelse
Sno vinylspidsen på antennelederne og højttalerkablerne og træk dem af.
Isætning af stikket
Selv om stikket sættes korrekt ind, alt afhængigt af
den anvendte type kontakt, kan den forreste del af
stikket godt stikke ud som vist i illustrationen.
Apparatet kan alligevel anvendes uden problemer.
Bemærk
Den medfølgende netledning er udelukkende beregnet
til dette apparat. Den bør ikke benyttes til andet udstyr.
En oplysning
Information, som indtastes i apparatets hukommelse,
med undtagelse af tiden, vil blive bevaret i omkring
en uge, efter at netledningen er taget ud af forbindelse.
Brug kun de medfølgende højttalere.
En kombination af hovedapparatet og højttalerne giver den bedste lyd.
Anvendelse af andre højttalere end de medfølgende kan øve skade på
apparatet, og lydkvaliteten vil blive påvirket i negativ retning.
1 FM-indendørsantenne
Fastgør antennen med tape på
det sted, hvor modtagningen er
bedst.
Tape
FM-indendørsantenne
2 AM-rammeantenne
Stil antennen opret
på dens fod.
AM-rammeantenne
3 Højttalerledninger
4 Netledning
Stik
Strømindtag
Ca. 6 mm
Forsigtig
Brug kun denne højttaler med det anbefalede cd-
stereoanlæg. I modsat fald kan forstærkeren og/
eller højttaleren lide skade og der kan være risiko
for brand. Rådfør dig med en kvalificeret fagmand,
hvis skaden er sket, eller hvis cd-stereoanlægget
pludseligt ikke fungerer som det skal.
Disse højttalere bør ikke fastgøres til en væg eller
et loft.
Blå (–)
Grå (+)
Rød (+)
(SB-WAK520)
Subwoofer
Rød
Rød
Grå
Sort
Blå
Sort (–)
Rød (+)
-
1
3
2
1
3
Tilslut den venstre (L)
side på samme måde.
Sort (p)
Rød (o)
Blå (p)
Grå (o)
Rød
Sort
Blå
Tilslut den venstre (L)
side på samme måde.
Grå
Illustrationen viser model SC-AK520.
Sort
Sort ()
AK520
AK320
RQT7335
25
DANSK
Kontrollerne på forpladen
1 Lysnet-indikator [AC IN]
Denne indikator lyser, når apparatet er tilsluttet lysnettet.
2 Standby/Tænd afbryder [
ff
ff
f/7]
Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm når
apparatet står i standby.
3 Display
4 Kassetteholder, båndoptager 1 ............................................ 32
5 Cd-skuffe
6 Cd-skuffe-åbne/lukkeknap [c, OPEN/CLOSE] ................... 26
7 Direkte Cd-afspilningsknap [1 ~ 5] ....................................... 26
8 Fjernbetjeningssensor ........................................................... 22
9 Hovedtelefonjack
[PHONES] ................................................ 34
0 Kassetteholder, båndoptager 2 ............................................ 32
!
Kun AK520
Subwoofer-knap [SUBWOOFER] .................... 33
@ Superlyd EQ-knap [SUPER SOUND EQ] ............................. 33
# Knapper til CD-overspring/søgning, fremspoling/
tilbagespoling af bånd, stationsindstilling/valg af
faste stationer, tidsindstilling
[
gg
gg
g/REW/3,
ff
ff
f/FF/4] ............................. 26-29, 31, 32, 34
$ Vælgerknap til tuner/frekvensbånd
[TUNER, BAND] ......... 31
% CD-afspilning/pauseknap [:/J, CD] .....................................26
^
Kun AK520
Indtastningsknap [ENTER] ........................28, 29
&
Kun AK520
Styrepind ..................................................... 28, 29
* Vælgerknap til forindstillet equalizer [PRESET EQ] ........... 33
( Åbneknap til båndoptager 1
[c, DECK 1] .......................... 32
) Display-, demonstrationsknap
[DISP, DEMO] ...... 26, 30, 34
- Knap til optagelse [[, REC] ..................................................32
= Knap til tilsluttet udstyr [AUX] ..............................................34
[ Lydstyrkekontrol
[VOLUME DOWN, UP] ............................. 34
] Knap til båndafspilning [:, TAPE] ....................................... 32
\ Vælgerknap til båndoptager
[DECK 1/2] ............................. 32
; Stop-, programsletningsknap
[L, STOP] ................. 26-29, 32
= Åbneknap til båndoptager 2
[c, DECK 2] .......................... 32
>
Kun AK520
Sletteknap [DELETE] ............................27, 28, 30
?
Kun AK520
Vælgerknap til titelsøgningmåde
[TITLE SEARCH].................................................................... 29
@
Kun AK520
Markørhukommelse/fremkaldningsknap
[MARKER, MEMORY, -RECALL] ........................................ 31
Knapper som for eksempel 2 har de samme funktioner som de
tilsvarende knapper på hovedapparatet.
[ Knap til afbryderautomatik
oo
oo
o automatisk sluk-knap
[SLEEP, AUTO OFF] ........................................................34, 35
\ Cd-knap
[DISC] ......................................................................26
] Programmeringsknap
[PROGRAM] ..........................27, 28, 31
^ Vælgerknap til afspilningsmåde
[PLAY MODE] .......................................................26, 27, 31, 32
Anvend denne knap til at vælge cd-afspilningsmåde,
stationsindstillingsmåde, FM-måde, AM beat proof og båndoptager.
_ Gentageknap [REPEAT] ....................................................... 26
{
AK320
Sletteknap [DEL] ......................................... 27, 28, 30
| Knapper til albumoverspring [ , , ALBUM] ................... 27
} Intro-knap [INTRO] ................................................................ 28
V
AK320
Markørhukommelse/fremkaldningsknap
[MARKER] ...............................................................................31
0 Skifteknap [SHIFT]
Til anvendelse af de funktioner, som er angivet i orange
\
:
Hold [SHIFT] inde og tryk samtidigt på den modsvarende knap.
\
AK520
: Gælder knapperne [AUTO OFF], [CLOCK/ TIMER],
[rPLAY/REC] og [S.WOOFER]
AK320
: Gælder knapperne [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER] og
[rPLAY/REC]
1
AK520
Knap til superlyd EQ + Subwoofer-knap
[S.SOUND EQ, S.WOOFER] .................................................. 33
2 Nedblænding
oo
oo
o afspilningstimer-/optagetimerknap
[DIMMER, rPLAY/REC] ...................................................34, 35
3 Cd-display-/RDS-display
oo
oo
o ur-/timerknap
[CD/RDS DISP, CLOCK/TIMER] ................... 26, 30, 31, 34, 35
Tal-/tegnknapper
[>10, 19, 0, A-Z, SPACE!#] .......................................... 26-31
5 Knapper til cd oversping/søgning, frem- og tilbagespoling af
bånd, stationsindstilling, valg af faste stationer,
tidsindstilling, piletaster [g, REW/3, CURSOR,
f, 4/FF, CURSOR ] ........................................... 26-32, 34
6
AK320
Indtastningsknap
[ENTER] ............................... 28, 29
7
AK320
Vælgerknap til titelsøgningmåde [TITLE SEARCH] ...
29
8 Muting-knap
[MUTING] ......................................................... 34
C
U
R
S
O
R
A
L
B
U
M
/
C
H
A
R
A
A
L
B
U
M
/
C
H
A
R
A
C
U
R
S
O
R
DECK 1
DECK 2
CD
TUNER
BAND
AUX
TA P E
STOP
DISP
DEMO
DELETE
PRESET EQ
FFREW
SUPER
SOUND EQ
SUBWOOFER
E
N
T
E
R
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
M
A
R
K
E
R
REC
DECK
1/2
M
E
M
O
R
Y
R
E
C
A
L
L
VOL
VOL
VOL
VOL
789
0
10
6
SHI
SHI
FT
CLOCK
CL O CK
TIMER
TI M E R
/
/
PL
PL
AY
REC
REC
AU T O OFF
O OFF
INTRO
INTRO
S.
S.
SO
SO
UND EQ
UND EQ
PRE
RE
SET EQ
T EQ
MUT
UT
ING
ING
ENTER
ENTER
MARKER
MA R KE R
TITLE
TITLE
SEARCH
SEARCH
REW FF
PROG
PR OG
R AM
AM
REP
RE P
E AT
AT
PL AY MODE
AY M OD E
DISC
DI SC
SPACE
SPAC E
ABC
AB C
DEF
DE F
GHI
GH I
TUV
TU V
WXY
W X Y
ZPQRS
PQ RS
JKL
JK L
MNO
MN O
SLEEP
EEP
CD/RDS DISP
CD / RD S DI S P
DIMMER
DI M ME R
ALBUM
BUM
CURSOR
CURSOR
DEL
DE L
4
5
1
2
3
TAPE
TAPE
CD
CD
AUX
AUX
CLEAR
LE A R
TUNER
TUNER
BAND
ND
S.WOOFER
S.WOOFER
(Gælder AK520 )
(Gælder AK520 )
(Gælder AK520 )
(Gælder AK320 )
(Gælder AK320 )
(Gælder AK320 )
(Gælder AK320 )
(Gælder AK320 )
(Gælder AK520 )
(Gælder AK520 )
44
Centralt betjeningspane
Hovedapparat
Fjernbetjening
RQT7335
26
DANSK
Cd’er
Grundlæggende afspilning
1 Tryk på [c, OPEN/CLOSE] for at åbne skuffen.
Apparatet tænder.
2 Sæt en cd-plade i skuffen. (Etiketten skal vende opad.)
Hvis du vil fortsætte med at sætte cd-plader i de andre skuffer
Tryk på [1][5] for at vælge de ønskede skuffe, og tryk på [c,
OPEN/CLOSE] for at åbne skuffen.
Tryk på [c, OPEN/CLOSE] for at lukke skuffen.
3 Tryk på [1][5] for at vælge den ønskede cd.
(Alternativt kan der trykkes på [:/J, CD], hvis den valgte cd-
plade er den ønskede cd-plade.)
Spornummeret og den forløbne spilletid vises.
Anvend cd-afspilningsfunktionens ALL-DISC indstilling til afspilning af
cd-plader i rækkefølge. (A se til højre)
Standsning af afspilningen
Tryk på [L, STOP].
Det totale antal spor og den totale spilletid vises.
Én-knaps afspilning
Tryk, i standbyindstilling og mens der er en cd-plade i apparatet, på
[:/J, CD] eller på [1] til [5].
Apparatet tænder og afspilningen begynder.
Cd-display
Det er muligt at vise den resterende spilletid på det valgte spor.
På fjernbetjeningen
Tryk på [CD/RDS DISP] under afspilning eller pause.
På hovedapparatet
Kun AK320
Tryk på [DISP, DEMO] under afspilning eller pause.
Ved hvert tryk på knappen:
Forløbet spilletid Tilbageværende spilletid
Bemærk
Når spornummer 25 eller et højere nummer afspilles, vil den
tilbageværende spilletid blive angivet som “– –:– –”.
Gentaget afspilning
Kun mulig med fjernbetjeningen
Tryk på [REPEAT] under afspilning.
” vises.
Annullering af gentaget afspilning
Tryk på [REPEAT] for at få “ ” til at forsvinde.
For at høre bestemte cder og spor
(cd-afspilningsfunktion)
Kun mulig med fjernbetjeningen
Forberedelse: Tryk på [:/J, CD] og derefter på [L, CLEAR].
1 Tryk på [PLAY MODE] for at vælge den ønskede
indstilling.
Ved hvert tryk på knappen:
ALL-DISC 1-RANDOM1-SONG
1-DISC
A-RANDOM
ALL-DISC: Afspiller samtlige ilagte disks i rækkefølge fra den
valgte disk til den sidste disk
\
.
1-SONG: Afspiller et enkelt spor på den valgte disk.
1-RANDOM: Afspiller sporene på en enkelt disk i tilfældig
rækkefølge.
A-RANDOM: Afspiller sporene på samtlige ilagte disks i
tilfældig rækkefølge.
1-DISC: Afspiller en enkelt ønsket disk.
(Det oprindelige display kommer tilbage efter ca. 2 sekunder.)
Gå videre til trin 4, hvis du har valgt A-RANDOM i trin 1.
2 Tryk på [DISC] og (indenfor 10 sekunder) på [1][5] for at
vælge cden.
Cden starter.
3 Kun hvis 1-SONG er valgt i trin 1
Vælg sporet med talknapperne.
For at vælge spor 10 eller derover, trykkes på [>10] efterfulgt af
de to cifre.
Afspilningen begynder fra det valgte spor.
4 Kun hvis A-RANDOM er valgt i trin 1
Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen.
Standsning af afspilningen
Tryk på [L, CLEAR].
Når afspilningen er færdig
Den valgte afspilningsmåde vil blive bevaret i hukommelsen, indtil
den ændres, hvis der slukkes for apparatet.
\
Sidste disk
Hvis f.eks. afspilningen begynder fra cd nr. 4, vil cd nr. 3 være
sidste cd.
Afspilningsrækkefølge: Cd nr. 45123
Bemærk
Det er muligt at anvende gentageindstillingen med cd-
afspilningsfunktionen.
Det er ikke muligt at anvende programindstillingen sammen med
cd-afspilningsmådefunktionen.
Pause
Søgning fremad/
bagud
Overspring
fremad/bagud
Tryk på [:/J, CD] under afspilning.
Tryk igen, når du vil fortsætte afspilningen.
Hold [g/REW/3] (baglæns) eller
[f/FF/4] (forlæns) nede under afspilning
eller pause.
Tryk på [g/REW/3] (baglæns) eller
[f/FF/4] (forlæns) under afspilning eller
pause.
-/J, CD
L, CLEAR
g
, REW/3,
f
, 4/FF
c, OPEN/CLOSE
CD/RDS DISP
-/J, CD
L, STOP
PROGRAM
PLAY MODE
REPEAT
DEL
ALBUM ( eller )
g
/REW/3,
f
/FF/4
DISP, DEMO
DISC 1-5
Talknapper
Direkte
CD-afspilning 1~5
Aktuelt cd-nummer
5
3
1
2
4
Bemærk
Under 1-RANDOM- eller A-RANDOM-afspilning (A se til højre) er
det ikke muligt at gå direkte til spor, som allerede er afspillet.
Under programafspilning (A side 27), 1-RANDOM- eller
A-RANDOM-afspilning kan der kun søges indenfor sporet.
Det er ikke muligt at anvende søgefunktionen for MP3-filer.
Stop altid cd-skifteren, før du lægger cder i eller skifter dem ud. Det
er ikke muligt at skifte cder ud under cd-afspilning.
RQT7335
27
DANSK
Start af afspilning fra et bestemt spor
Kun mulig med fjernbetjeningen
1 Tryk på [DISC] og (indenfor 10 sekunder) på [1][5] for at
vælge cden.
2 Vælg spor med talknapperne.
For at vælge spor 10 eller derover trykkes på [>10] efterfulgt af de
to cifre.
Afspilningen begynder fra det valgte spor.
Bemærk
Denne funktion kan ikke anvendes med 1-RANDOM- eller A-RANDOM-
indstillingen.
Programafspilning
Det er muligt at programmere op til 24 spor.
Kun mulig med fjernbetjeningen
Forberedelse: Tryk på [
::
::
:/
JJ
JJ
J, CD] og derefter på [L, CLEAR].
1
Tryk på [PROGRAM].
PGM kommer frem.
2
Tryk på [DISC] og (indenfor 10 sekunder) på [1][5] for at
vælge cden.
3
Vælg sporene med talknapperne.
For at vælge spor 10 eller derover, trykkes på [>10] efterfulgt af
de to cifre.
Gentag trin 2 og 3 for at programmere flere spor.
4
Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen.
Afslutning af programindstilling
Tryk på [PROGRAM] i stopindstilling. (Programmet kan afspilles
igen, hvis du trykker på [PROGRAM] efterfulgt af [:/J, CD].)
Nedenstående kan udføres,
mens P angives
Kontrol af programindholdet
Tryk på [g, REW/3] eller [f, 4/FF].
Ved hvert tryk på knappen vil spornummeret og programrækkefølgen
blive angivet.
Cder
ALL-DISC: Alle ilagte disks afspilles i rækkefølge fra den valgte
disk til den sidste disk
\
.
1-SONG: Et enkelt valgt spor på den valgte disk afspilles.
1-ALBUM: Et enkelt valgt album på den valgte disk afspilles.
1-DISC: Et enkelt valgt disk afspilles.
(Det oprindelige display kommer frem igen i løbet af omkring 2
sekunder.)
2 Tryk på [DISC] og (indenfor 10 sekunder) [1][5] for at
vælge disken.
Cden starter.
3 Hvis 1-ALBUM eller 1-SONG er valgt i trin 1
Tryk på [ALBUM ( eller )] for at vælge albummet.
Afspilningen begynder fra det første spor i det valgte album.
4 Hvis 1-SONG er valgt i trin 1
Tryk på talknapperne for at vælge sporet i det aktuelle
album.
For at vælge spor 10 eller derover, trykkes en gang på [>10]
efterfulgt af de to cifre.
For at vælge spor 100 eller derover, trykkes to gange på [>10]
efterfulgt at de tre cifre.
Afspilningen begynder fra det valgte spor.
Standsning af afspilning
Tryk på [L, CLEAR].
L Display i stopindstilling (eksempel)
Filformat-indikator
MP3: Angiver at disken indeholder MP3-filer
Når afspilningen er færdig
Den aktuelle afspilningsmåde vil blive bevaret i hukommelsen, indtil
den ændres, hvis der slukkes for apparatet.
\
Sidste disk
Hvis afspilningen for eksempel begynder fra disk 4, vil disk 3 blive den
sidste disk.
Progressionsrækkefølge: Cd 4z5z1z2z 3
L Hvis NOT MP3/ERROR1 kommer frem på displayet
Et ikke-understøttet MP3-format er under afspilning. Apparatet vil
springe dette spor over og afspille det næste spor.
Bemærk
Det er muligt at anvende gentageindstillingen (A side 26) med cd-
afspilningsmådefunktionen.
Det er ikke muligt at anvende programindstillingen sammen med
cd-afspilningsmådefunktionen.
Cd-afspilningsmådefunktion for MP3
Kun med fjernbetjeningen
Forberedelse: Tryk på [:/J, CD] efterfulgt af [L, CLEAR].
1 Tryk på [PLAY MODE] for at vælge den ønskede
indstilling.
Ved hvert tryk på knappen:
ALL-DISC 1-ALBUM1-SONG
1-DISC
→→
Tilføjelse til programmet
Udfør trin 2 og 3.
Fravalg af det sidste spor
Tryk på [DEL].
Fravalg af alle spor
Tryk på [L, CLEAR].
Tryk på knappen igen, mens CLEAR ALL blinker, for at slette alle
sporene.
Bemærk
Det er muligt at anvende gentageindstillingen med programafspilning.
Det er ikke muligt at programmere cd-da sammen med MP3-spor.
Markering af et spor
Se side 31.
Hvordan disks med MP3 adskiller
sig fra cder
Spornummer Programrækkefølge
AK520
AK320
Samlet antal albummer
(på den aktuelle disk)
Samlet antal spor
(på den aktuelle disk)
Samlet antal albummer
(på den aktuelle disk)
Samlet antal spor
(på den aktuelle disk)
Filformatindikator
Filformatindikator
RQT7335
28
DANSK
Hvordan disks med MP3 adskiller sig fra cd’er
Programafspilning for MP3
Det er muligt at programmere op til 24 spor.
Kun med fjernbetjeningen
Forberedelse:
1. Tryk på [DISC] og (indenfor 10 sekunder) på [1] [5] for at vælge
disken.
2. Tryk på [L, CLEAR].
1 Tryk på [PROGRAM].
“PGM” kommer frem.
2 Tryk på [ALBUM ( eller )] for at vælge albummet.
For at vælge et album direkte, skal du trykke på talknapperne
efter indtrykning af [ALBUM ( eller )].
For at vælge album 10 eller derover, trykkes en gang på [>10]
efterfulgt af de to cifre.
For at vælge album 100 eller derover, trykkes to gange på [>10]
efterfulgt af de tre cifre.
3 Tryk på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] for at vælge
sporet.
For at vælge et spor direkte, trykkes på talknapperne efter
indtrykning af [g, REW/3] eller [f, 4/FF].
For at vælge spor 10 eller derover, trykkes en gang på [>10]
efterfulgt af de to cifre.
For at vælge spor 100 eller derover, trykkes to gange på [>10]
efterfulgt af de tre cifre.
4 Tryk på [ENTER].
Gentag trin 2~4 for at programmere flere spor.
5 Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen.
Afslutning af programindstilling
Tryk på [PROGRAM] i stopindstilling. (Det er muligt at afspille
programmet igen ved at trykke på [PROGRAM], efterfulgt af [:/J, CD].
Nedenstående kan udføres, mens “P” angives
Kontrol af programindholdet
Tryk på [g, REW/3] eller [f, 4/FF].
Ved hvert tryk på knappen:
AK520
: Albumnummer, spornummer og programrækkefølge
vises.
AK320
: Programrækkefølgen vises, efterfulgt af albumnummer
og spornummer.
Tilføjelse til programmet
Udfør trin 2–4.
Fravalg af det sidste spor
Tryk på [DEL].
Fravalg af alle spor
Tryk på [L, CLEAR].
Tryk på knappen igen, mens “CLEAR ALL” blinker, for at slette alle
sporene.
Bemærk
Det er muligt at anvende gentageindstillingen (A side 26) med
programafspilning.
Det er ikke muligt at programmere mere end en enkelt cd for MP3.
Det er ikke muligt at programmere cd-da sammen med MP3-spor.
Programhukommelsen slettes, når der skiftes disk eller cd-bakken
åbnes.
Afspilning med albumoverspring
Under afspilning eller pause
På fjernbetjeningen
Tryk på [ALBUM ( eller )] for at vælge det ønskede
album.
På hovedapparatet
Kun AK520
Tryk styrepinden op/ned ([ALBUM /CHARA] eller
[ALBUM
/CHARA]) for at vælge det ønskede album.
Ved valg i stopindstilling:
Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen.
Afspilningen begynder fra det første spor i det valgte album.
Vi henviser til “Afspilning med sporoverspring” angående afspilning fra
et andet spor.
Afspilning med sporoverspring
Under afspilning eller pause
På fjernbetjeningen
Tryk på [g, REW/3] eller på [f, 4/FF] for at vælge
det ønskede spor.
På hovedapparatet
Tryk styrepinden til venstre/højre ([g, CURSOR] eller
[ f, CURSOR]) for at vælge det ønskede spor
(
Kun AK520
).
ELLER
Tryk på [g/REW/3] eller på [f/FF/4] for at vælge
det ønskede spor.
Ved valg i stopindstilling:
Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen.
Afspilningen begynder fra det valgte spor.
Vi henviser til “Afspilning med albumoverspring” angående afspilning
fra et andet album.
Bemærk
I 1-ALBUM indstilling kan overspring af spor kun udføres indenfor det
aktuelle album.
Kun med fjernbetjeningen
Forberedelse: Tryk på [:/J, CD] efterfulgt af [L, CLEAR].
1 Tryk på [INTRO].
INTRO-funktionen begynder.
(INTRO-funktionen annulleres efter afspilning af det første spor
på det sidste album på den aktuelle disk.)
2 Tryk på [:/J, CD], mens dit favoritalbum er under
afspilning.
Afspilningen fortsætter fra det første spor i albummet.
Tryk på [INTRO] eller [L, CLEAR], hvis du vil stoppe midtvejs.
Valgt album Antal spor i det
valgte album
Valgt sporValgt album
-/J, CD
ENTER
Styrepind
TITLE SEARCH
L, STOP
Talknapper
-/J, CD
L, CLEAR
g
, REW/3,
f
, 4/FF
ENTER
TITLE SEARCH
ALBUM ( eller )
INTRO
DISC 1-5
PROGRAM
DEL
g
/REW/3,
f
/FF/4
INTRO-funktion (albumsøgning)
Det er muligt at finde et album ved at lytte til det første spor i alle
album på den aktuelle disk i 10 sekunder hver.
AK320
AK520
( )
Kun AK520
RQT7335
29
DANSK
Kun med fjernbetjeningen
Forberedelse: Tryk på [:/J, CD] efterfulgt af [L, CLEAR].
1 Tryk på [ALBUM ( eller )] og derefter på
talknapperne for at vælge albummet.
For at vælge album 10 eller derover, trykkes en gang på [>10]
efterfulgt af de to cifre.
For at vælge album 100 eller derover, trykkes to gange på [>10]
efterfulgt af de tre cifre.
Afspilningen begynder fra det første spor i det valgte album.
2 Tryk på talknapperne for at vælge sporet i det aktuelle
album.
For at vælge spor 10 eller derover, trykkes en gang på [>10]
efterfulgt af de to cifre.
For at vælge spor 100 eller derover, trykkes to gange på [>10]
efterfulgt af de tre cifre.
Afspilningen begynder fra det valgte spor.
Titelsøgefunktion
Det er muligt at søge efter det ønskede album/spor med dets kodeord
(del af dets titel).
Albumtitelsøgning
Forberedelse: Tryk på [:/J, CD] efterfulgt af [L, STOP].
AK520
: Hovedapparat og fjernbetjening
AK320
: Kun med fjernbetjeningen
1 Tryk en gang på [TITLE SEARCH].
2 Indtast kodeordets bogstaver for albumtitlen. (Ase til
højre: “Indtastning af tegn/bogstaver”).
3 Tryk på [ENTER].
Søgningen efter albumtitlen begynder.
Start af afspilning fra et ønsket spor på
et bestemt album
Sportitelsøgning
Forberedelse: Tryk på [:/J, CD] efterfulgt af [L, STOP].
AK520
: Hovedapparat og fjernbetjening
AK320
: Kun med fjernbetjeningen
1 Tryk to gange på [TITLE SEARCH].
2 Indtast kodeordets bogstaver for sportitlen. (Ase
herunder: “Indtastning af karakterer”).
3 Tryk på [ENTER].
Søgningen efter sportitlen begynder.
For at få den modsvarende albumtitel frem igen
(
Gælder kun AK320
)
Tryk på [ENTER].
For at få resultatet af søgning efter titlen på det næste/
foregående album frem
Tryk på [f, 4/FF] (næste) eller på [g, REW/3] (foregående)
på fjernbetjeningen.
(Hovedapparat
Gælder kun AK520
:
Tryk joysticken til højre ([f, CURSOR]) (næste)
eller til venstre ([g, CURSOR]) (foregående).
(Det er også muligt at trykke på [g/REW/3]
eller på [f/FF/4].))
Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen fra det fundne
album.
Afspilningen begynder fra det første spor i albummet.
(Titelsøgningsindstillingen annulleres.)
Annullering midtvejs
Tryk på [L, STOP].
Hvis det kodeord, der søges efter, ikke findes, vil “NOT FOUND” blive
vist på displayet.
Bemærk
Titelsøgefunktionen kan ikke anvendes i programindstilling.
For at få den modsvarende sportitel frem igen
(
Gælder kun AK320
)
Tryk på [ENTER].
For at få resultatet af søgning efter titlen på det næste/
foregående spor frem
Tryk på [f, 4/FF] (næste) eller på [g, REW/3] (foregående)
på fjernbetjeningen.
(Hovedapparat
Gælder kun AK520
:
Tryk joysticken til højre ([f, CURSOR]) (næste)
eller til venstre ([g, CURSOR]) (foregående).
(Det er også muligt at trykke på [g/REW/3]
eller på [f/FF/4].))
Tryk på [:/J, CD] for at begynde afspilningen fra det fundne
spor.
(Titelsøgningsindstillingen annulleres.)
Annullering midtvejs
Tryk på [L, STOP].
Hvis det kodeord, der søges efter, ikke findes, vil “NOT FOUND” blive
vist på displayet.
Bemærk
Titelsøgefunktionen kan ikke anvendes i programindstilling.
Indtastning af tegn/bogstaver
Det er muligt at indtaste kodeord på op til 8 tegn/bogstaver for album-
/sportitelsøgning. Der kan kun anvendes store bogstaver, men
apparatet søger også efter små bogstaver.
(Fortsættes næste side)
På fjernbetjeningen
1
Tryk på talknapperne for at vælge det ønskede tegn/bogstaver.
Karakterer, som er allokeret talknapperne, vises herunder:
På model
AK320
kan du søge efter “ < ” eller “ > ” ved at
indtaste “ (” eller “) ”.
Tegn/bogstaverne skifter, hver gang en talknap trykkes ind.
For eksempel hver gang der trykkes på [2]:
A B C 2
=
Blinker for at indikere aktivering
af albumtitelsøgning
Modsvarende albumtitel
Modsvarende albumtitel
Blinker for at indikere aktivering
af albumtitelsøgning
AK520
AK320
=
Modsvarende sportitel
Modsvarende sportitel
Blinker for at indikere aktivering
af sportitelsøgning
Blinker for at indikere aktivering
af sportitelsøgning
AK320
AK520
Nummerknapper
Tegn/bogstaver
Nummerknapper
Tegn/bogstaver
1 1 6 M N O 6
2 A B C 2 7 P Q R S 7
3 D E F 3 8 T U V 8
4 G H I 4 9 W X Y Z 9
5 J K L 5 0 0
>10
AK520
:
mellemrum
!”#$ %&’()+,– ./:;<= > ?_ `
AK320
:
mellemrum
!”#$ %&’()+,– ./:;= ?_ `
RQT7335
30
DANSK
Titelsøgefunktion
Indtastning af tegn/bogstaver
På model
AK320
vil de specielle tegn/bogstaver blive vist som
herunder:
Det er ikke sikkert, at nogle tegn/bogstaver vises korrekt på grund
af det anvendte optageformat/den anvendte software.
2 Tryk på [CURSOR ] for at indtaste tegn/bogstaveren.
Gentag trin 1~2 for at fuldføre kodeordet.
Hvordan disks med MP3 adskiller sig fra cd’er
Sletning af et tegn/bogstaver
1. Flyt markøren henover det tegn/bogstaver, som skal slettes.
2. På fjernbetjeningen: Tryk på [DEL].
På hovedapparatet:
Kun AK520
Tryk på [DELETE].
Bogstavredigering
1. Flyt markøren hen over det tegn/bogstaver, som skal redigeres.
2. Indtast det korrekte tegn/bogstaver.
Cd-display for MP3
Under afspilning eller pause
AK520
Kun med fjernbetjeningen
Tryk på [CD/RDS DISP] for at vælge en ønsket cd-display-
indstilling.
Ved hvert tryk på knappen:
a Displayindstilling for resterende spilletid, Oprindeligt display
b Foløbet spilletid, Albumtitel
c Forløbet spilletid, Sportitel
d Forløbet spilletid, ID3-albumnavn
e Forløbet spilletid, ID3-titelnavn
f Forløbet spilletid, ID3-kunstnernavn
g Displayindstilling for resterende spilletid, Oprindeligt display
Eksempel:
c
AK320
Tryk på [DISP, DEMO] (fjernbetjening: Tryk på [CD/RDS
DISP]) for at vælge en ønsket CD-displayindstilling.
Ved hvert tryk på knappen:
a Displayindstilling for resterende spilletid
b Albumtitel
c Sportitel
d ID3-albumnavn
e ID3-titelnavn
f ID3-kunstnernavn
g Displayindstilling for resterende spilletid
Eksempel:
g
Foløbet spilletid
Bemærk
Hvis en titel er længere end 8 tegn/bogstaver, vil den rulle henover
displayet. Hvis du har valgt en indstilling fra b - f (se herover), vil
titlen begynde at rulle henover displayet igen med 3 sekunders
mellemrum.
“NO ID3” vises, hvis der ikke er indtastet titler med ID3-mærker.
Det størst mulige antal tegn/bogstaver, der kan vises:
Album-/sportitel: 31
ID3-album-/titel-/kunstnernavn: 30
(ID3 er et mærke, som er indeholdt på MP3-spor og hvis formål er
at give information om sporet.)
Dette apparat kan vise album- og sportitler med ID3-mærker (version
1.0 og 1.1). Titler, som indeholder tekstdata, som apparatet ikke
understøtter, kan ikke vises.
Titler, som er indtastet med 2-byte-kode, kan ikke vises på korrekt
vis på dette apparat.
Foløbet spilletid
Sportitel
CURSOR
( eller ),
g
, REW/3,
f
, 4/FF
g
/REW/3,
f
/FF/4
DISP, DEMO
TUNER, BAND
PROGRAM
PLAY MODE
DEL
TUNER, BAND
MARKER
På hovedapparatet
Kun AK520
1 Tryk styrepinden op/ned ([ALBUM /CHARA] eller [ALBUM
/CHARA]) for at vælge den ønskede tegn/bogstaver.
Hver gang styrepinden trykkes opad ([ALBUM /CHARA]), skifter
tegn/bogstaverne i nedenstående rækkefølge.
Sekvensen bliver omvendt, hvis du trykker styrepinden ned
([ALBUM /CHARA]).
Tegn/bogstaverne skifter hurtigere, hvis du holder styrepinden op/
ned ([ALBUM /CHARA] eller [ALBUM /CHARA]).
2 Tryk styrepinden til højre ([f, CURSOR]) for at indtaste
karakteren.
Gentag trin 1~2 for at fuldføre kodeordet.
L Redigering af kodeord
Hvordan markøren flyttes
På fjernbetjeningen: Tryk på [CURSOR ( eller )].
På hovedapparatet:
Kun AK520
Tryk styrepinden til venstre/højre ([g, CURSOR]
eller [f, CURSOR]).
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
mellemrum
! ” # $ % & ’ ( ) + , – . / : ; < = > ? _ `
Kun AK520
Display på
hovedapparat
Tegn/
bogstaver
Tegn/
bogstaver
Display på
hovedapparat
!
,
”–
#.
$/
%:
&;
’=
(
?
)
_
`
+
Talknapper
CD/RDS DISP
DELETE
Styrepind
MARKER
MEMORY
-RECALL
()
RQT7335
31
DANSK
Hvordan disks med MP3 adskiller sig
fra cder
Radio
Markering af et spor
Det er muligt at markere et enkelt spor på hver ilagt disk, således at
du kan begynde afspilning fra dem senere.
Markering af et spornummer
1 Under afspilning eller stop
Vælg det ønskede spor.
(For MP3 henviser vi til “Afspilning med sporoverspring” på side 28.
For CD-DA: Tryk på talknapperne på fjernbetjeningen.
For at vælge spor 10 eller derover, trykkes på [>10] efterfulgt af
de to cifre.)
2 På fjernbetjeningen
Hold [MARKER] nede, indtil STORING begynder at blinke
på displayet.
På hovedapparatet
Kun AK520
Hold [MARKER, MEMORY] nede, indtil STORING begynder
at blinke på displayet.
Det valgte spor gemmes i den aktuelle disks markør.
Bemærk
Hvis der allerede er gemt et spor i markøren, vil det blive erstattet
næste gang, du gemmer et nyt spor i den samme markør.
Fremkaldning af et markeret spor på den aktuelle disk
Under afspilning eller stop
På fjernbetjeningen
Tryk på [MARKER] for at kalde en markør frem.
På hovedapparatet
Kun AK520
Tryk på [MARKER, -RECALL] for at kalde en markør frem.
Afspilningen begynder fra det fremkaldte spor.
Bemærk
“NO MARKER” angiver, at markøren på den aktuelle disk er tom.
Markørhukommelsen slettes, når cd-bakken åbnes.
Med cd-da kan du ikke anvende denne funktion under 1-RANDOM-
afspilning og A-RANDOM-afspilning.
Denne funktion kan ikke anvendes under programindstilling.
Manuel stationsindstilling
1 Tryk på [TUNER, BAND] for at vælge FM eller AM.
Apparatet tænder.
Ved hvert tryk på knappen:
FM AM
2 Tryk på [PLAY MODE] på fjernbetjeningen for at
vælge MANUAL.
Ved hvert tryk på knappen:
MANUAL PRESET
3 Hold [ g/REW/3] eller [f/FF/4] nede et øjeblik
for at søge efter en station.
Frekvensen stopper, når en station går klart igennem.
Tryk på [g/REW/3] eller [f/FF/4], hvis du vil stoppe
forløbet.
Det er ikke sikkert, at der kan stilles ind på en ny station, hvis
der er kraftig støj.
Tryk gentagne gange på [g/REW/3] eller [f/FF/4], hvis
du vil stille ind trin for trin.
TUNED” tændes, når der er stillet præcist ind på en radiostation.
“ST” tændes, når den modtagne FM-station sender i stereo.
Generende støj under FM-modtagning
Kun mulig med fjernbetjeningen
Hold [PLAY MODE] nede for at vise MONO.
Lyden vil nu være monofonisk, og støjen reduceres, når modtagningen
er svag.
Hold [PLAY MODE] nede igen, hvis du vil annullere indstillingen.
“MONO” annulleres også, hvis der skiftes frekvens.
Radio
RDS-udsendelser
Kun mulig med fjernbetjeningen
Apparatet kan vise tekstdata, som sendes via RDS (Radio Data
System) i visse områder.
Hvis den radiostation, du lytter til, sender RDS-signaler, vil “RDS”
lyse i displayet.
Visning af et stationsnavn eller en programtype
Tryk på [CD/RDS DISP].
Ved hvert tryk på knappen:
Bemærk
Det er ikke sikkert, at RDS-display er tilgængelige, hvis
modtagningen er dårlig.
Lyden afbrydes midlertidigt, hvis du sætter bånd i eller tager dem
ud, mens du hører en AM-udsendelse.
Stationsnavn
(PS)
Programtype
(PTY)
Oprindeligt
display
Indstilling på faste stationer
Kun mulig med fjernbetjeningen
Faste stationer kan programmeres på to måder.
Automatisk programmering : Programmering af alle de stationer,
systemet kan modtage.
Manuel programmering : Du kan selv vælge de stationer, der
skal programmeres, samt deres
rækkefølge.
Der kan indstilles op til 15 stationer på hvert FM- og AM-bånd.
Forberedelse:
Tryk på [TUNER, BAND] for at vælge “FM” eller “AM”.
Automatisk programmering
Gør følgende én gang hver for FM og AM.
Forberedelse: Stil ind på den frekvens, hvorfra programmeringen
skal begynde.
Hold [PROGRAM] nede, indtil frekvensen skifter.
Tuneren lagrer alle de stationer, den kan modtage, i kanaler med
stigende frekvens. Når programmeringen er gennemført, gengives den
sidst lagrede station.
Manual forindstilling
Forindstil radiostationerne én ad gangen.
1 Tryk på [PROGRAM] efterfulgt af [g,REW/3] eller
[f,
44
44
4/FF], og stil ind på den ønskede station.
2 Tryk på [PROGRAM] efterfulgt af [g, REW/3] eller
[f,
44
44
4/FF], og vælg en kanal.
3 Tryk på [PROGRAM].
En station, som er indstillet i en kanal, vil blive slettet, hvis en anden
station indstilles på denne kanal.
Valg af kanaler
Tryk på taltasterne for at vælge kanalen.
Hvis du vil vælge kanal 10 eller derover, tryk på [>10], og derpå de to
tal.
ELLER
1 Tryk på [PLAY MODE] for at vælge PRESET.
2 Tryk på [ g, REW/3] eller [f, 4/FF] for at vælge
kanalen.
Programtypevisning
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M-O-R- M
\
RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
\ “M-O-R- M” = “Middle of the road music”
AK320
AK520
RQT7335
32
DANSK
Kassettebånd
Afspilning
Både båndoptager 1 og 2 kan anvendes til afspilning.
Brug normal-position båndtype.
High-position og metal-position bånd kan afspilles, men apparatet vil
ikke kunne afspille disse bånd på den måde, de kræver for at opnå
det bedste resultat.
1 Tryk på [:, TAPE].
Apparatet tænder.
Hvis der er sat et kassettebånd i, vil afspilningen automatisk
begynde (One-touch afspilning).
2 Tryk på [c, DECK 1] eller [c, DECK 2] og sæt derefter
et bånd i.
Sæt kassettebåndet i, så den side, der
skal afspilles, vender imod dig og den
side, hvor båndet er synligt, vender nedad.
Luk holderen med hånden.
3 Tryk på [:, TAPE] for at starte afspilning.
Du kan afspille den anden side ved at vende båndet og trykke på
[:, TAPE].
Standsning af afspilningen
Tryk på [L, STOP].
Hurtig frem- eller tilbagespoling
Tryk på [g/REW/3] (tilbagespoling) eller på [f/FF/4]
(fremspoling).
Hvordan man vælger mellem båndoptagere med isatte bånd
Tryk på [DECK 1/2] (fjernbetjening: [PLAY MODE]).
Bemærk
Båndafspilningen afbrydes midlertidigt, hvis du åbner den anden
båndoptager.
Bånd, som overstiger 100 minutter, er tynde og kan brække, eller
sætte sig fast i mekanismen.
Båndslæk kan sætte sig fast i mekanismen og skal spoles op,
inden båndet bliver afspilllet.
Endeløse kassettebånd vikles nemt ind båndoptagerens bevægelige
dele, hvis de anvendes på forkert vis.
Forside
Optagelse
Valg af kassettebånd til afspilning
Brug bånd af typen normal-position.
High-position og metal-position bånd kan bruges, men apparatet kan
ikke indspille på dem eller slette dem på den rette måde.
Forberedelse:
Spol forbi indløbsbåndet, så optagelsen kan begynde straks.
1 Tryk på [c, DECK 2] og ilæg det kassettebånd, der
skal optages på.
Sæt kassettebåndet i med den side, der skal optages på, vendende
mod dig og den synlige del af båndet vendende nedad.
2 Vælg den kilde, der skal optages.
Optagelse fra radioen:
Stil ind på radiostationen. (A side 31)
Cd-optagelse:
1 Læg den disk (de disks) i, som skal optages.
Tryk på [:/J, CD] og derefter på [L, STOP].
2 Forbered den ønskede cd-optageindstilling.
Kun med fjernbetjeningen
For at optage programmerede spor (A udfør trin 1–3 på
side 27 for cd-da eller trin 1–4 på side 28 for MP3).
For at optage bestemte cd’er/spor
1. For cd-da udføres trin 1 til 2 på side 26: “For at høre
bestemte cd’er og spor (cd-afspilningsfunktion)”.
For MP3 udføres trin 1 til 2 på side 27:
“Cd-afspilningsmådefunktion for MP3”.
Kontroller, at cd’en er stoppet.
2. (Gælder kun MP3) For 1-ALBUM-indstilling og 1-SONG-
indstilling:
Tryk på [ALBUM ( eller )] for at vælge albummet.
3. For 1-SONG-indstilling: Tryk på [g, REW/3] eller
[f, 4/FF] for at vælge sporet.
Indspilning fra bånd til bånd:
1 Tryk på [:, TAPE] og derefter på [L, STOP].
2 Tryk på [c, DECK 1] og isæt det bånd, der skal optages.
3 Tryk på [[, REC] for at begynde indspilningen.
Standsning af optagelse
Tryk på [L, STOP].
Hvis båndet slutter før cd’en
Cd’en fortsætter med at spille. Tryk på [L, STOP] for at standse den.
For at indspille på den anden side af båndet
Vend båndet og tryk på [[, REC].
Mindskning af støj ved AM-optagelse
Kun mulig med fjernbetjeningen
Hold [PLAY MODE] nede under optagelse.
Hver gang denne knap holdes nede: BP1 BP2
Vælg den indstilling, der har mindst støj.
Bemærk
Ændringer af lydstyrken og lydfeltkvaliteten vil ikke have nogen
indflydelse på optagelsen.
Båndoptager 1 kan ikke åbnes under indspilning.
Det er ikke muligt at spole båndet i den ene båndoptager frem eller
tilbage, mens båndet i den anden båndoptager indspilles.
Under optagelse af en AM-radioudsendelse afbrydes lyden
midlertidigt, når optagelsen påbegyndes og når den standses.
g
, REW/3,
f
, 4/FF
ALBUM ( eller )
PLAY MODE
PRESET EQ
SUPER
SOUND EQ
-/J, CD
g
/REW/3,
f
/FF/4
-, TAPE
DECK 1/2
L, STOP
c, DECK 1
[, REC
S.SOUND EQ
Kun AK520
S.WOOFER
Kun AK520
SUBWOOFER
c, DECK 2
(Fortsættes næste side)
SHIFT
RQT7335
33
DANSK
Kassettebånd Andre funktioner
Optagelse
Slettegardering
Anvend en skruetrækker eller
et lignende instrument til at
brække tappen ud.
Fornyet optagelse på et optagebeskyttet kassettebånd
Dæk hullet med klæbestrimmel.
Sletning af et kassettebånd
1. Tryk på [:, TAPE] og derefter på [L, STOP].
2. Sæt det indspillede bånd i båndoptager 2.
Kontroller, at der ikke er sat et bånd i
båndoptager 1.
3. Tryk på [[, REC].
Side A
Tap for side B Tap for side A
Klæbestrimmel
Lydkvalitet/lydfelt
Tryk på [PRESET EQ] for at vælge en indstilling.
Ved hvert tryk på knappen:
HEAVY SOFT CLEAR
EQ-OFF
(annulleret)
DISCO LIVE HALL
HEAVY (lydkvalitet) :Føjer slagkraft til rockmusik
SOFT (lydkvalitet) : Til baggrundsmusik
CLEAR (lydkvalitet) :Gør diskantlyd klarere
DISCO (lydfelt) : Frembringer lyd med samme slags
længevarende genlyd som i et diskotek
LIVE (lydfelt) :Gør stemmer mere levende
HALL (lydfelt) :Føjer ekspansion til lyden, således at der
frembringes en atmosfære som i en stor
koncertsal
Bemærk
Det er ikke muligt at anvende PRESET EQ og SUPER SOUND EQ
samtidigt.
Forbedring af lydkvaliteten
Det er muligt at fremhæve lydens bas- og diskantvirkning.
Tryk på [SUPER SOUND EQ].
Fjernbetjening: Tryk på [S.SOUND EQ].
Knappens indbyggede indikator begynder at lyse.
Tryk på knappen igen for at annullere.
Knappens indikator slukkes.
Justering af bassen (Kun AK520)
Tryk på [SUBWOOFER].
Fjernbetjening: Tryk på [SHIFT] + [S.WOOFER].
Knappens indbyggede indikator begynder at lyse.
Ved hvert tryk på knappen:
MID (medium) MAX (høj) Lys slukket (fra)
Annullering
Tryk på [SUBWOOFER] for at slukke lyset.
Fjernbetjening: Tryk på [SHIFT] + [S.WOOFER].
Bemærk
Det er ikke muligt at anvende denne funktion, når hovedtelefonerne er
sat i forbindelse.
Anvendelse af de indbyggede indstillinger
af lydkvalitet/lydfelt
Andre muligheder for antennetilslutning
Anvend en udendørs antenne, hvis radiomodtagningen er dårlig.
FM-udendørsantenne
Tag FM-indendørsantennen ud af forbindelse.
Antennen bør installeres af en kompetent tekniker.
AM-udendørsantenne
Før en vinylledning langs et vindue eller et andet velegnet sted.
Lad rammeantennen forblive tilsluttet.
Bemærk
Tag den udendørs antenne ud af forbindelse, når apparatet ikke
anvendes.
Anvend ikke den udendørs antenne i tordenvejr.
5 -12
m
1
2
Tilslutning af andre apparater
Analogt udstyr
En analog afspiller med en indbygget phono-equalizer kan tilsluttes.
Digitalt udstyr
Kun AK520
Digitalt udstyr med lysleder-terminal kan tilsluttes.
Vi henviser til brugsvejledningen for de apparater, der skal tilsluttes,
angående detaljer.
Rådfør dig med din radioforhandler, hvis du vil tilslutte andre
apparater end de herover nævnte.
FM-udendørsantenne
(medfølger ikke)
75 koaksialt kabel
(medfølger ikke)
AM-udendørsantenne (medfølger ikke)
AM-rammeantenne
(medfølger)
(L)
(R)
RL
Dette apparats
bagside
Analog afspiller
(medfølger ikke)
OPTICAL
OUT
OPTICAL
IN
Lyslederkabel
(medfølger ikke)
Receiver
(medfølger ikke)
Dette apparats bagside
RQT7335
34
DANSK
Andre funktioner
Nyttige funktioner
Nedblænding af displayet
Kun mulig med fjernbetjeningen
Tryk på [DIMMER].
Displayet nedblændes og indikatoren slukker.
(Lysnet-indikatoren forbliver tændt.)
Tryk på [DIMMER] igen for at få displayet tilbage.
Hvordan man skifter display
Kun AK520
Tryk på [DISP, DEMO] for at vælge det ønskede display.
Ved hvert tryk på knappen:
Normal Peak-hold
(FRA)
Reflektion
Dæmpning af lyden
Kun mulig med fjernbetjeningen
Tryk på [MUTING].
Tryk på denne knap igen, hvis du vil annullere funktionen.
MUTING slukker.
For at annullere fra apparatet, skal du dreje [VOLUME] til minimum
(--dB) og derefter hæve den til det ønskede niveau.
Muting (udkobling af lyden) annulleres ligeledes, når der slukkes for
apparatet.
Automatisk slukke-funktion
Kun mulig med fjernbetjeningen
Når cd eller bånd er valgt som kilde
Hvis det ikke har været i brug i 10 minutter, slukker anlægget for at
spare strøm.
Denne funktion virker ikke, hvis kilden er radio eller AUX.
Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [AUTO OFF].
AUTO OFF vises på displayet.
Indstillingen bevares, selv om der slukkes for apparatet.
AUTO OFF slukker, hvis du har valgt tuner eller AUX som kilde. Den
begynder at lyse igen, hvis du vælger cd eller bånd.
Annullering
Tryk på [SHIFT] o [AUTO OFF] igen.
Indstilling af uret
Kun mulig med fjernbetjeningen
Uret har 24-timers visning.
1 Tænd for apparatet.
2 Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK /TIMER] for at vælge
CLOCK.
Ved hvert tryk på knappen:
CLOCK
Fore
g
ående displa
y
RECPLAY
3 (Indenfor ca. 7 sekunder)
Tryk på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] for at indstille
uret.
4 Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER] for at færdiggøre
tidsindstillingen.
Displayet går tilbage til det, der vistes, inden tidsindstillingen
udførtes.
Visning af uret
Tryk en gang på [SHIFT] o [CLOCK/ TIMER], når der er tændt for
apparatet eller det er i standbyindstiling.
Uret vises i omkring 5 sekunder.
Bemærk
Stil uret regelmæssigt, så det går præcist.
Anvendelse af et tilsluttet apparat
(Se side 33 angående tilslutning af apparatet.)
1. Tryk på [AUX].
Apparatet tænder.
2. Afspilning: Gå videre til trin 3.
Optagelse: Tryk på [[, REC] (optagelsen begynder).
3. Start afspilningen fra den tilsluttede Iydkilde. (Vi henviser til
brugsvejledningen for de eksterne apparater angående detaljer.)
Anvendelse af hovedtelefoner
(medfølger ikke)
Sænk Iydstyrken og sæt hovedtelefonerne i forbindelse.
Stiktype: 3,5 mm stereo
Bemærk
Forebyg høreskader ved at undgå at Iytte i længere tidsrum ad gangen.
Ind/-udkobling af demofunktionen
Når afspilleren sættes i forbindelse for første gang, kan der komme en
demonstration af dens funktioner frem på displayet.
Hvis demo-indstillingen er deaktiveret, kan du få en demonstration
frem ved at vælge DEMO ON.
Hold [DISP, DEMO] inde.
Displayet skifter, hver gang knappen holdes inde.
NO DEMO (deaktiveret) DEMO ON (aktiveret)
Vælg i standbyindstilling NO DEMO for at reducere effektforbruget.
Bemærk
DEMO-funktionen kan ikke aktiveres, når nedblændingen er aktiveret.
g
, REW/3,
f
, 4/FF
MUTING
[, REC
CLOCK/TIMER
DIMMER
rPLAY/REC
DISP, DEMO
AUX
VOLUME
SLEEP
AUTO OFF
SHIFT
PHONES
Hovedtelefon
(medfølger ikke)
RQT7335
35
DANSK
Timere
Kun mulig med fjernbetjeningen
Timeren kan indstilles til at blive aktiveret på et bestemt tidspunkt til at
vække dig (afspilningstimer) eller til at optage en radiostation eller en
aux-kilde (optagetimer).
Afspille- og optagetimeren kan ikke anvendes samtidigt.
Forberedelse:
Tænd for apparatet og stil uret (A side 34).
Afspilletimeren: Forbered den ønskede musikkilde (kassettebånd,
cd, radio,aux) og indstil lydstyrken.
Optagetimeren: Kontroller sletteforhindringstappene på kassetten
(A side 33) og sæt kassettebåndet i kassettebåndoptager 2
(A side 32). Stil ind på den ønskede radiostation (A side 31) eller
vælg aux-kilden (A side 34).
1 Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER] for at vælge timer-
funktionen.
Ved hvert tryk på knappen:
rPLAY : til at indstille afspilningstimeren
rREC : til at indstille optagetimeren
2 Indstilling af starttidspunktet
1 (Indenfor ca. 8 sekunder)
Tryk på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] for at
indstille starttidspunktet.
2 Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER].
3 Indstilling af sluttidspunktet
1 Tryk på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] for at
indstille sluttidspunktet.
2 Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER].
Start- og sluttidspunkterne er nu indstillet.
4 Tryk på [SHIFT]
oo
oo
o [rPLAY/ REC] for at vise timer-
indikatoren.
Ved hvert tryk på knappen:
rPLAY : til at aktivere timeren
rREC : til at deaktivere timeren
(Indikatoren vises ikke, hvis start- og sluttiderne eller uret ikke er
indstillet.)
5 Tryk på [
ff
ff
f] for at tænde for apparatet.
Apparatet skal være slukket for at timerne kan virke.
Afspilletimer: Afspilningen begynder i den indstillede tilstand
på det indstillede tidspunkt med en lydstyrke,
der gradvist øges til det indstillede niveau.
Optagetimer: Apparatet tænder 30 sekunder inden det
indstillede tidspunkt med lyden afbrudt.
Brug af gengive/optage-timeren
CLOCK
Fore
g
ående displa
y
RECPLAY
RECPLAY
(Slukket)
Annullering af timeren
Tryk på [SHIFT] o [rPLAY/REC] for at slette timer-indikatorerne fra
displayet.
(Timeren virker hver dag på det indstillede tidspunkt, hvis der er
tændt for timeren.)
Ændring af indstillingerne (når der er tændt for apparatet)
Ændring af afspilnings-/indspilningstiderne
Udfør trin 1, 2, 3 og 5.
Ændring af kilden eller lydstyrken
1. Tryk på [SHIFT] o [rPLAY/REC] for at slette timer-indikatoren fra
displayet.
2. Foretag ændringer af kilden eller lydstyrken.
3. Udfør trin 4 til 5.
Ændring af timeren
Tryk på [SHIFT] o [rPLAY/REC] for at vælge den ønskede timer.
Hver gang der trykkes på knappen, ændres indstillingen på følgende
måde:
Kontrollering af indstillingerne
Tryk på [SHIFT] o [CLOCK/TIMER], mens der er tændt for apparatet,
for at vælge rPLAY eller rREC.
Indstillingerne vises i nedenstående rækkefølge:
Afspilletimer: starttidspunkt sluttidspunkt kilde lydstyrke
Optagetimer: starttidspunkt sluttidspunkt kilde
Tryk to gange på [SHIFT] o [CLOCK/TIMER], hvis du vil bekræfte
indstillingerne, mens der er slukket for apparatet.
Hvis apparatet anvendes efter at timerne er indstillet
Kontroller efter anvendelsen, at det korrekte kassettebånd/den korrekte
cd er sat i, inden du slukker for apparatet.
Bemærk
Hvis du slukker for apparatet og tænder for det igen, mens en timer
er aktiveret, vil indstillingen af sluttidspunktet ikke blive aktiveret.
Hvis AUX er valgt som kilde, når timeren aktiveres, vil apparatet
slukke og aktivere AUX som kilden. Hvis du vil afspille eller optage
fra et tilsluttet apparat, skal du indstille dette apparats timer til det
samme tidspunkt. (Se brugsvejledningen for det tilsluttede apparat.)
Anvendelse af afbryderautomatikken
Kun mulig med fjernbetjeningen
Denne timer slukker for apparatet på det indstillede tidspunkt.
Mens den ønskede Iydkilde høres:
Tryk på [SLEEP] for at vælge tiden (minutter).
Ved hvert tryk på knappen:
Annullering af afbryderautomatikken
Tryk på [SLEEP] for at vælge SLEEP OFF.
Bekræftelse af den resterende tid
Tryk en gang på [SLEEP].
Den tilbageværende tid vises i omkring 5 sekunder.
Ændring af indstillingen
Tryk på [SLEEP] for at vælge den nye indstilling.
Det er muligt at anvende afbryderautomatikken i kombination med
afspille-/optagetimeren.
Kontroller, at der er slukket for apparatet inden afspille-/optagetimerens
starttidspunkt.
Bemærk
Afbryderautomatikken vil blive koblet ud, når optagelse fra en cd
påbegyndes.
RECPLAY
(Slukket)
SLEEP 90 SLEEP 120SLEEP 60SLEEP 30
SLEEP OFF
RQT7335
36
DANSK
Fejlfindingsoversigt
Før dette apparat sendes til service, bør du gennemgå skemaerne på denne og næste side og prøve, om nogle af anvisningerne får apparatet til at
fungere normalt igen. Kontakt forhandleren, hvis du er i tvivl på noget punkt, eller hvis anvisningerne i skemaet ikke kan afhjælpe problemet.
Henvisningssider angives i sorte cirkler }.
Almindelige problemer
Der høres støj.
Stereo-indikatoren blinker eller
lyser ikke.
Lyden er forvrænget.
En hyletone høres.
En dyb, brummende lyd høres
ved AM-modtagning.
Anvend en udendørsantenne. {
Sluk for fjernsynet eller stil det i god afstand af apparatet.
Adskil antennen fra andre kabler og ledninger.
Radiomodtagning
Selv om apparatet er indstillet til
standby, tændes displayet og
skifter hele tiden.
Ingen lyd.
Lyden afbrydes.
Lyden er ustabil, i modfase eller
kommer kun fra en af højttalerne.
Der er brum under afspilningen.
“ERROR” angives.
“– –:– –” kommer frem på
displayet i standby-indstilling.
“F61” angives.
Deaktiver demo-funktionen. }
Hvis du stiller uret, vil demo-funktionen automatisk blive deaktiveret. }
Øg lydstyrken.
Sluk for apparatet, find ud af årsagen, tag de nødvendige forholdsregler og tænd derefter for apparatet
igen. Årsagerne kan være kortslutning af de positive og negative højttalerledninger, overbelastning af
jttalerne på grund af en for høj lydstyrke eller effekt eller anvendelse af apparatet på et varmt sted.
Kontroller højttalertilslutningerne. ]
Der er en netledning eller et lysstofrør i nærheden af kablerne. Hold andre apparater og kabler på god
afstand af dette apparats kabler.
Forkert betjening. Læs anvisningerne og prøv igen.
Netledningen er sat i for første gang eller der har været en strømafbrydelse for nylig.
Stil uret. }
Kontrollér og udfør tilslutningen af højttalerkablerne korrekt. ]
Hvis dette ikke løser problemet, er der noget galt med strømforsyningen. Kontakt forhandleren.
Diskafspilning
Displayet er forkert eller
afspilningen begynder ikke.
Det samlede antal viste spor er
forskelligt, hver gang den samme
disk lægges i.
En usædvanlig lyd høres.
Cd-rw kan ikke læses.
“VBR–” vises i stedet for den
resterende spilletid.
“TAKE OUT/DISC” vises i
displayet.
Pladen kan være lagt omvendt i. ;
Tør disken af.
Udskift disken, hvis den er ridset, skæv eller ikke er cirkelrund.
Der kan være kondens i afspilleren på grund af en pludselig temperaturændring. Vent en times tid og
prøv igen.
Disken kan være ridset eller dens data ødelagt. Skif disken ud med en ny.
Formateringen af disken er ufuldstændig. Anvend optageudstyret til at formatere disken helt inden
optagelsen.
Apparatet kan ikke vise den resterende spilletid for spor med variabel bithastighed (VBR).
Der er et problem med diskens mekanisme. (Der kan have været strømsvigt).
Skuffen åbnes automatisk. Fjern disken fra skuffen, og luk den igen, når du har kontrolleret, at der
ikke er disk i skuffen. Apparatet laver de samme lyde, som ved ændring af en disk, i et øjeblik, og
fungerer derefter normalt.
Fjernbetjeningen virker ikke. Kontrollér, at batterierne vender rigtigt. =
Udskift batterierne, hvis de er udtjente.
Fjernbetjeningen
Dårlig lydkvalitet.
Optagelse er umulig.
Brug af kassettebånd
Rengør tonehovederne.
Hvis sikringsfligene er fjernet, skal du dække hullerne med tape. {
Billedet på fjernsynsskærmen
forsvinder eller der kommer
striber frem på skærmen.
Antennens placering og retning er forkert. Hvis du anvender en indendørsantenne, skal du skifte til
en udendørsantenne.
Fjernsyns-antenneledningen er for tæt på apparatet. Anbring antenneledningen fra fjernsynet i god
afstand af apparatet.
Hvis der er et fjernsyn i nærheden
RQT7335
37
DANSK
Tekniske specifikationer
HØJTTALERE
Fronthøjttalere SB-AK520
AK520
Type 3-vejs, 3-højttalersystem
Højttaler(e)
Bashøjttaler 16 cm keglemembrantype
Diskanthøjttaler 6 cm keglemembrantype
Super-diskanthøjttaler 2,5 cm piezo-type
Impedans
HIGH (diskant) 6
LOW (bas) 6
Indgangseffekt (IEC)
HIGH (diskant) 65 W (Max)
LOW (bas) 65 W (Max)
Udgangslydtryksniveau 83 dB/W (1,0 m)
Overgangsfrekvens 2,6 kHz, 10 kHz
Frekvensområde 37 Hz – 23 kHz (–16 dB)
44 Hz – 22 kHz (–10 dB)
Mål (BxHxD) 241 x 360 x 227 mm
Vægt 3,8 kg
Fronthøjttalere SB-AK320
AK320
Type 3-vejs, 3-højttalersystem
Højttaler(e)
Bashøjttaler 16 cm keglemembrantype
Diskanthøjttaler 6 cm keglemembrantype
Super-diskanthøjttaler 2,5 cm piezo-type
Impedans
HIGH (diskant) 6
LOW (bas) 6
Indgangseffekt (IEC)
HIGH (diskant) 75 W (Max)
LOW (bas) 75 W (Max)
Udgangslydtryksniveau 83 dB/W (1,0 m)
Overgangsfrekvens 2,6 kHz, 10 kHz
Frekvensområde 37 Hz – 23 kHz (–16 dB)
44 Hz – 22 kHz (–10 dB)
Mål (BxHxD) 241 x 360 x 227 mm
Vægt 3,8 kg
Subwoofer SB-WAK520
Kun AK520
Type 1-vejs, 1-højttalersystem
Højttaler(e)
Subwoofer 16 cm keglemembrantype
Impedans 8
Indgangseffekt (IEC) 160 W (Max)
Udgangslydtryksniveau 80 dB/W (1,0 m)
Frekvensområde 40 Hz – 220 Hz (–16 dB)
45 Hz – 180 Hz (–10 dB)
Mål (BxHxD) 266 x 331 x 264 mm
Vægt 4,1 kg
GENERELT
Strømforsyning AC 230 V, 50 Hz
Effektforbrug
AK520
: 272 W
AK320
: 242 W
Mål (BxHxD)
AK520
: 250 x 330 x 369 mm
AK320
: 250 x 330 x 366 mm
Vægt
AK520
: 8,1 kg
AK320
: 7,9 kg
Effektforbrug i standby-instilling: Ca. 0,5 W
Bemærk
1. Specifikationerne kan ændres uden varsel.
Mål og vægt er omtrentlige.
2. Total harmonisk forvrængning er målt med den digitale frekvens-
analysator.
3. Etiketterne “HIGH” og “LOW” bag på højttalerne refererer til
højfrekvens og lavfrekvens.
FORSTÆRKER
AK520
RMS udgangseffekt
10% total harmonisk forvrængning, begge kanaler drevet
1 kHz (Lav kanal) 65 W pr. kanal (6 )
10 kHz (Høj kanal) 65 W pr. kanal (6 )
80 Hz (Subwooferkanal) 160 W (8 )
Samlet effekt 420 W (Tialt)
Indgangsfølsomhed
AUX 250 mV
Indgangsimpedans
AUX 13,3 k
FORSTÆRKER
AK320
RMS udgangseffekt
10% total harmonisk forvrængning, begge kanaler drevet
1 kHz (Lav kanal) 75 W pr. kanal (6 )
10 kHz (Høj kanal) 75 W pr. kanal (6 )
Samlede biampere 150 W pr. kanal
Indgangsfølsomhed
AUX 250 mV
Indgangsimpedans
AUX 13,3 k
FM TUNER
Frekvensområde 87,50 – 108,00 MHz (50 kHz trin)
Følsomhed 1,8 ØV (IHF)
Signal/støj forhold 26 dB 1,5 ØV
Antenneterminal(er) 75 (ubalanceret)
AM TUNER
Frekvensområde 522 – 1629 kHz (9 kHz trin)
Følsomhed
Signal/støj forhold 20 dB (ved 999 kHz) 560 ØV/m
KASSETTEBÅNDOPTAGERE
Sporsystem 4 spors, 2-kanals
Tonehoveder
Indspilning/afspilning Massivt permalloy-hoved
Slettehoved Ferrithoved med dobbelt spalte
Motor Jævnstrøms servo
Indspilningssystem Vekselstrøms-formagnetisering 100 kHz
Slettesystem Vekselstrømssletning 100 kHz
Båndtransporthastighed 4,8 cm/sek.
Frekvensgang
[
oo
oo
o3 dB,
pp
pp
p6 dB ved båndoptagerudgang (DECK OUT)]
NORMAL (TYPE I) 35 Hz – 14 kHz
Signal/støj forhold 50 dB (A-vejet)
Wow og flutter 0,18% (WRMS)
Frem-/tilbagespolingstid Ca. 120 sekunder med C-60
kassettebånd
CD-AFSPILLER
Samplingsfrekvens 44,1 kHz
Afkodning 16 bit lineær
Strålekilde/bølgelængde Halvlederlaser/780 nm
Pickup
Bølgelængde 780 nm
Lasereffekt Ingen farlig stråling
Antal kanaler Stereo
Frekvensgang 20 Hz – 20 kHz (o1, p2 dB)
Wow og flutter Under den målelige grænse
Digitalt filter 8 fs
D/A konverter MASH (1 bit DAC)
MP3
Bithastighed 32 kbps – 320 kbps
Samplingfrekvens 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Vedligeholdelse
Udvendig rengøring
Hvis apparatet er tilsmudset, rengøres det med en blød, tør klud.
Brug aldrig sprit, fortynder, rensebenzin eller andre opløsningsmidler
til rengøringen.
Læs omhyggeligt instruktionerme, som følger med kluden, inden du
anvender en kemisk behandlet klud.
En renere, skarpere Iyd
Rens hovederne med regelmæssige mellemrum for at sikre god
afspilnings- og indspilningskvalitet.
Anvend et rensebånd (medfølger ikke).
RQT7335
38
SVENSKA
Innehåll
kerhetsåtgärder ...................................................... 39
Medföljande tillbehör .................................................. 40
Högtalarnas placering ................................................ 40
Fjärrkontrollen ............................................................ 40
Skivinformation ........................................................... 41
Uppsättning ................................................................. 42
Frontpanelens kontroller ............................................ 43
CD-skivor..................................................................... 44
Hur skivor med MP3 skiljer sig från CD-skivor ........ 45
CD-avspelningsfunktion för MP3 ............................... 45
Avspelning med överhoppning av album ................... 46
Avspelning med överhoppning av spår...................... 46
INTRO-funktionen (albumsökning) ............................. 46
Programmerad avspelning för MP3 ........................... 46
Att starta avspelningen från ett visst spår i ett visst
album ...................................................................... 47
Titelsökfunktionen ...................................................... 47
CD-display för MP3 ................................................... 48
Markering av ett spår................................................. 49
Radion ......................................................................... 49
Kassetter ..................................................................... 50
Ljudkvalitet/ljudfält ..................................................... 51
Andra funktioner ......................................................... 51
Övriga antennanslutningar ......................................... 51
Anslutning av externa enheter ................................... 51
Användning av en extern komponent ........................ 52
Att använda hörlurar (medföljer ej) ............................ 52
Påslagning/avstängning av
demonstrationsfunktionen ....................................... 52
Praktiska funktioner ................................................... 52
Automatisk avstängningsfunktion ............................... 52
Tidsinställning ............................................................ 52
Timrar .......................................................................... 53
Felsökningsschema.................................................... 54
Tekniska data .............................................................. 55
Underhåll ..................................................................... 55
System SC-AK520 SC-AK320
Huvudenhet SA-AK520 SA-AK320
Främre högtalare SB-AK520 SB-AK320
Subwoofer SB-WAK520
Kära kund
Tack för valet av denna apparat.
Läs igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för säkerhets
skull.
Denna bruksanvisning gäller följande system.
Om inget annat anges är det SC-AK520 som visas i figurerna i denna
bruksanvisning.
Apparatens insida
RQT7335
39
SVENSKA
Säkerhetsåtgärder
Placering
Ställ upp enheten på en plan yta där den inte utsätts för direkt
solljus, höga temperaturer, hög luftfuktighet eller kraftiga vibrationer.
Dessa förhållanden kan skada höljet och andra komponenter, och
därmed förkorta enhetens livslängd.
Ställ inga tunga saker på enheten.
Spänning
Använd inte högspänningskällor. Dessa kan överbelasta enheten
och orsaka en eldsvåda.
Använd inte en likspänningskälla. Kontrollera noggrant
spänningskällan när enheten ska användas på en båt eller annan
plats där likspänning används.
Skydd av nätsladd
Se till att nätsladden är ordentligt ansluten och att den inte är
skadad. Bristfällig anslutning och skador på sladden kan orsaka
eldsvåda eller elektriska stötar. Böj inte sladden och dra inte i den.
Ställ inga tunga saker på sladden.
Ta ett fast grepp om kontakten när nätsladden ska dras ut. Att dra
i sladden kan orsaka en elektrisk stöt.
Hantera inte kontakten med våta händer. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt.
Främmande föremål
Låt inte föremål av metall falla in i enheten. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt eller funktionsstörningar.
Låt inte vätskor komma in i enheten. Detta kan orsaka en elektrisk
stöt eller funktionsstörningar. Om detta skulle hända bör enheten
omedelbart kopplas loss från nätdelen och återförsäljaren kontaktas.
Spraya inte insektsmedel på eller i enheten. Dessa innehåller
lättantändliga gaser som kan antändas om de sprayas på enheten.
Service
Försök inte reparera denna enhet på egen hand. Om ljudet
avbryts, om indikatorer inte lyser upp, om rökutveckling sker, eller om
något annat problem som inte berörs i denna handledning inträffar,
bör du kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat
servicecentrum. Elektriska stötar eller skada på enheten kan uppstå
om enheten repareras, tas isär eller sätts ihop av icke kvalificerade
personer.
Utöka livslängden genom att koppla loss enheten från strömkällan
när den inte ska användas under en längre period.
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA
STÖTAR OCH SKADOR PÅ PRODUKTEN FÅR DEN INTE
UTSÄTTAS FÖR REGN, FUKTIGHET, VATTENDROPPAR
ELLER VATTENSTÄNK, OCH INGA FÖREMÅL SOM ÄR
FYLLDA MED VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR PLACERAS
PÅ APPARATEN.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar
emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet
mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är
uppenbara.
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN
BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK
FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER
ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS
VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE
ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR,
GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT
TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT
SÄTT.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER
MED MODERAT KLIMAT.
Utrustningen bör placeras i närheten av nätuttaget, och
nätkontakten bör placeras så att den är lätt att nå ifall det skulle
uppstå något problem.
RQT7335
40
SVENSKA
Nätsladd .........................................................1 st.
Fjärrkontroll ....................................................1 st.
AK520
AK320
(N2QAHB000042) Svart : (N2QAHB000046)
Silver : (N2QAHB000044)
Batterier till fjärrkontrollen ............................ 2 st.
FM-inomhusantenn ........................................1 st.
AM-ramantenn ................................................1 st.
Batterier
Fjärrkontrollen
Sätt i batterierna så att polerna (o och H) passar in mot markeringarna
i fjärrkontrollen.
Använd inte uppladdningsbara batterier.
Du bör inte:
blanda gamla och nya batterier.
använda olika typer av batterier samtidigt.
hetta upp batterierna eller utsätta dem för lågor.
ta isär batterierna eller kortsluta dem.
försöka ladda upp alkaliska eller manganbatterier.
använda batterier vars hölje har lossnat.
förvara batterier tillsammans med metallföremål, som till exempel
halsband.
Felaktig hantering av batterierna kan leda till att elektrolyt läcker ut,
vilket kan skada de föremål som vätskan kommer i kontakt med, och
även orsaka eldsvåda.
Kontakta din återförsäljare om det läcker elektrolyt från batterierna.
Tvätta noggrant av dig med vatten, om elektrolyt skulle komma i
kontakt med någon del av din kropp.
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre
tidsperiod. Förvara batterierna på en sval och mörk plats.
Byt ut batterierna om enheten inte reagerar på fjärrkontrollen, även om
den hålls nära frontpanelen.
Användning
Medföljande tillbehör
Var god kontrollera och pricka av de
medföljande tillbehören.
Högtalarnas placering
Placera främre högtalarna så att supertweetern är på utsidan.
Observera
Ställ högtalarna på åtminstone 10
mm avstånd från systemet för
ordentlig ventilation.
Dessa högtalare är inte magnetiskt avskärmade. Placera dem inte
nära TV-apparater, persondatorer eller andra apparater som lätt
påverkas av magnetism.
Högtalarnas nät kan inte tas bort.
Rikta fjärrkontrollen mot sensorn, högst 7 meter rakt framför enhetens
framsida, och håll fjärrkontrollen så att det inte finns några hindrande
föremål emellan.
Håll sändarfönstret och enhetens sensor fria från damm.
Driften kan påverkas av starka ljuskällor, som till exempel direkt
solljus, och även om det är glasdörrar på stereomöbeln.
Du bör inte:
placera tunga föremål på fjärrkontrollen.
ta isär fjärrkontrollen.
spilla vätskor på fjärrkontrollen.
Mottagare av
fjärrkontrollens signaler
Cirka 7 meter rakt framför
signalmottagaren
Sändarfönster
Ställ
subwoofern på
golvet eller en
stabil hylla så
att den inte
orsakar
vibrationer.
Främre högtalare
(vänster)
Främre högtalare
(höger)
(SB-WAK520)
Huvudenheten
Supertweeter
M
E
M
O
R
Y
30
˚
30
˚
Supertweeter
Endast AK520
Subwoofer
R6/LR6, AA, UM-3
RQT7335
41
SVENSKA
Skivinformation
Val av CD-skivor
Välj CD-skivor med detta märke:
Du bör inte:
använda CD-skivor med
oregelbunden form.
sätta fast extra etiketter eller
klisterlappar.
använda CD-skivor vars
etiketter eller klisterlappar håller
på att lossna, eller med klister
som sticker fram under
etiketterna eller klisterlapparna.
sätta på skrapskydd eller andra
typer av tillbehör.
skriva något på CD-skivorna.
rengöra CD-skivorna med någon vätska. (Torka av dem med en
mjuk, torr tygduk.)
använda CD-skivor som är tryckta med etikettskrivare som finns
tillgängliga på marknaden.
För att förebygga skador
Tänk alltid på följande saker:
Sätt bara i 1 CD-skiva i facket.
Sätt i CD-skivor endast på så sätt som visas på bilden.
Det behövs ingen adapter för 8 cm CD-skivor (singlar).
Placera anläggningen på en plan, vågrät yta.
Tag alltid ur alla CD-skivor innan systemet flyttas.
Du bör inte:
ställa enheten ovanpå tidskrifter, lutande ytor e.d.
flytta enheten medan ett skivfack håller på att öppnas eller stängas,
eller om det sitter skivor i enheten.
lägga i något annat än CD-skivor i skivfacket.
använda rengöringsskivor, eller CD-skivor som är böjda eller har
sprickor.
dra ut nätsladden ur nätuttaget medan ett skivbyte pågår.
8
cm CD
12
cm CD
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
XXXX XXXX XXXXX XXXX XX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XXXX
XXXXXX XXX XXXXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
XXXX XX XXXXX
XXXX XXXX XXXXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Den här enheten kan spela CD-R- och CD-RW-skivor, inspelade
i ljudformatet MP3 och CD-DA, som har slutbehandlats (en
process som gör att CD-R-/CD-RW-skivspelare kan spela CD-R-
och CD-RW-ljudskivor) efter att inspelningen är avslutad.
Det kan förekomma att enheten inte kan spela av vissa CD-R-
eller CD-RW-skivor på grund av hur inspelningen har utförts.
MP3-information
Den här enheten kan spela av MP3-filer som är inspelade på
CD-R/RW-skivor med en dator.
Filer behandlas som spår, och mappar behandlas som album.
Den här enheten kan tillgå upp till 999 spår, 255 album och 20
inspelningstillfällen.
När du skapar MP3-filer för avspelning på den här
enheten
Skivformat
Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1 eller 2 (förutom
utökade format).
Filformat
MP3-filer måste ha tillägget .MP3 eller .mp3.
För att spela av i en viss ordning
Ge mapparna och filerna namn med ett 3-siffrigt prefix i enlighet med
den ordning som du vill spela dem.
Det kan hända att filerna inte spelas in i den numrerade ordningen,
om prefixet består av olika antal siffror. Till exempel: 1????.mp3,
2????.mp3, 10????.mp3.
En del skrivprogram kan dock göra så att inspelningen sker i en
annan ordningsföljd.
MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik som licensieras från
Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
Begränsningar för MP3-avspelning
Den här enheten är inte kompatibel med paketskriftformat.
Om både MP3- och CD-DA-data har spelats in på skivan vid ett
antal olika tillfällen:
Om det första inspelningstillfället innehåller MP3-inspelningar så
kommer enheten att spela av från de MP3 som skapades vid
detta tillfälle till det inspelningstillfälle som kommer före de första
CD-DA-inspelningarna.
Om det första inspelningstillfället innehåller CD-DA-inspelningar
så kommer enheten endast att spela av de inspelningar som
gjordes vid detta tillfälle. De följande inspelningstillfällena kommer
att förbises.
Det kan hända att vissa MP3 inte spelas av på grund av skivans
eller inspelningens tillstånd.
Inspelningarna kommer inte nödvändigtvis att spelas av i den ordning
som du har spelat in dem.
På
AK320
visas även små bokstäver som stora bokstäver.
rot
001
002
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
RQT7335
42
SVENSKA
(R)
(L)
1
2
Uppsättning
Anslut nätsladden först efter att alla andra anslutningar har utförts.
Förberedelse
Vrid runt och dra av en bit av plasthöljet på antennsladdarna och högtalarsladdarna.
3 Högtalarsladdar
I figuren visas SC-AK520.
Tejp
Inomhusantenn för FM
2 Ramantenn för AM
Ställ antennen på
dess basplatta.
1 Inomhusantenn för FM
Tejpa upp antennen på en plats
där du får bäst mottagning.
Ramantenn för AM
4 Nätsladd
Isättning av kontakten
Beroende på typ av uttag i bruk kan det hända att
den främre delen av kontakten skjuter ut så som
visas i illustrationen, även när kontakten sitter helt i.
Detta är dock inget hinder för att använda enheten.
Observera
Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för
användning tillsammans med denna enhet. Använd
den inte till andra komponenter.
Bra att veta
All information som du matar in i enhetens minne,
förutom tiden, finns lagrad i upp till en vecka efter att
nätsladden har dragits ut ur vägguttaget.
Använd endast de medföljande högtalarna.
En kombination av huvudenheten och högtalarna ger bästa ljud. Om
andra högtalare används kan enheten skadas och ljudkvaliteten påverkas
negativt.
Varning
Använd endast högtalarna med det
rekommenderade systemet. Om du inte gör det
kan förstärkaren och/eller högtalarna skadas;
dessutom kan det medföra brandfara. Kontakta
kvalificerad servicepersonal om skador har
uppstått eller om du upplever plötsliga
förändringar i funktionen.
Montera inte dessa högtalare på väggar eller i tak.
Blå (–)
Grå (+)
Röd (+)
(SB-WAK520)
Subwoofer
Röd
Grå
Svart
Blå
Svart (–)
Svart
Svart (–)
Röd (+)
-
1
3
Anslut vänster sida (L)
på samma sätt.
Röd
2
1
3
Blå
Svart
Röd
Grå
Blå ()
Grå (+)
Svart ()
Röd (+)
Anslut vänster sida (L)
på samma sätt.
AK520
AK320
Kontakt
Apparatuttag
Ungefär 6 mm
RQT7335
43
SVENSKA
Frontpanelens kontroller
!
Endast AK520
Subwooferknapp [SUBWOOFER] ............... 51
@ Knappen equalizer EQ [SUPER SOUND EQ] ...................... 51
$ Knappar för överhoppning/sökning på CD-skivor,
snabbspolning framåt/bakåt av kassettband,
stationsinställning/val av förvalskanaler, tidsinställning
[
gg
gg
g/REW/3,
ff
ff
f/FF/4] ........................... 44 - 47, 49, 50, 52
% Knapp för val av radioband/radio [TUNER, BAND] .............49
& Knapp för avspelning/paus av CD-skivor [:/J, CD] ...........44
^
Endast AK520
Inmatningsknapp [ENTER] ...................46, 47
&
Endast AK520
Styrspak .................................................46, 47
* Knapp för att välja de förinställda EQ-inställningarna
[PRESET EQ] ......................................................................... 51
+ Öppningsknapp för kassettdäck 1 [c, DECK 1] ................. 50
, Knapp för display och demonstrationsfunktion
[DISP, DEMO] ...........................................................44, 48, 52
- Inspelningsknapp [[, REC] .................................................. 50
. Knapp för AUX [AUX] ........................................................... 52
/ Volymkontroll [VOLUME DOWN, UP] ................................... 52
: Avspelningsknapp för kassettband [:, TAPE] ...................... 50
; Knapp för att välja däck [DECK 1/2] .....................................50
< Knapp för stopp och radering av program
[L, STOP] ................................................................... 44-47, 50
= Öppningsknapp för kassettdäck 2 [c, DECK 2] ................. 50
,
Endast AK520
Raderingsknapp [DELETE] ............. 45, 46, 48
.
Endast AK520
Knapp för val av titelsökningsläget
[TITLE SEARCH].................................................................... 47
/
Endast AK520
Knapp för minneslagring och återkallning av
markeringar [MARKER, MEMORY, -RECALL] ................... 49
1 Indikator för växelströmsdrift [AC IN]
Då apparaten är inkopplad i vägguttaget tänds denna indikator.
2 Strömställare beredskapsläge/på [
ff
ff
f/I]
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då
den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström
även när den står i beredskapsläge.
3 Display
4 Kassettfack för kassettdäck 1 .............................................. 50
5 Skivfack
6 Knappar för att öppna/stänga CD-facket
[
cc
cc
c, OPEN/CLOSE] ................................................................ 44
7 Knapp för direktavspelning CD [1 ~ 5] ................................. 44
8 Sensor för fjärrkontrollsignaler ............................................ 40
9 Uttag för hörlurar [PHONES] ................................................ 52
0 Kassettfack för kassettdäck 2 .............................................. 50
C
U
R
S
O
R
A
L
B
U
M
/
C
H
A
R
A
A
L
B
U
M
/
C
H
A
R
A
C
U
R
S
O
R
DECK 1
DECK 2
CD
TUNER
BAND
AUX
TA P E
STOP
DISP
DEMO
DELETE
PRESET EQ
FFREW
SUPER
SOUND EQ
SUBWOOFER
E
N
T
E
R
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
M
A
R
K
E
R
REC
DECK
1/2
M
E
M
O
R
Y
R
E
C
A
L
L
Knappar som 2 har samma funktion som motsvarande knappar
på huvudenheten.
[ Knapp för insomningstimer och automatisk avstängning
[SLEEP, AUTO OFF] ........................................................52, 53
\ Knapp för skivval [DISC] .......................................................44
] Programmeringsknapp [PROGRAM] ........................45, 46, 49
^ Knapp för att välja avspelningsläge
[PLAY MODE] .......................................................44, 45, 49, 50
Använd denna knapp för att välja CD-avspelningsläge,
frekvensinställningsläge, FM-läge, mottagningsläge för AM och
att välja däck.
_ Upprepningsknapp [REPEAT] .............................................. 44
{
AK320
Raderingsknapp [DEL] .................................45, 46, 48
| Knapp för överhoppning av album [ , , ALBUM] ...........45
} Knapp för inledningsfunktionen [INTRO] ............................ 46
V
AK320
Knapp för minneslagring och återkallning av
markeringar [MARKER] .........................................................49
0 Skiftknapp [SHIFT]
För att använda de funktioner som anges med orangefärgad text
\
:
Tryck in [SHIFT] och tryck samtidigt på motsvarande funktionsknapp.
\
AK520
:För knapparna [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER],
[rPLAY/REC] och [S.WOOFER]
AK320
:För knapparna [AUTO OFF], [CLOCK/TIMER] och
[rPLAY/REC]
1
AK520
Superljud-equalizerknapp + subwooferknapp
[S.SOUND EQ, S.WOOFER] .................................................. 51
2 Knapp för ljusdämpning samt av- och inspelningstimer
[DIMMER, rPLAY/REC] ...................................................52, 53
3 Knapp för CD-display/RDS-display samt klocka/timer
[CD/RDS DISP, CLOCK/TIMER] .................. 44, 48, 49, 52, 53
Siffer- och teckenknappar
[>10, 19, 0, A-Z, SPACE ! #] ......................................... 44-49
5 Knappar för överhoppning och sökning på CD, fram- och
tillbakaspolning av band, val av mottagningsfrekvens
respektive förvalskanaler, klockinställning och markören
[g, REW/3, CURSOR,
f, 4/FF, CURSOR ] ........................................... 44-50, 52
6
AK320
Inmatningsknapp [ENTER] .................................46, 47
7
AK320
Knapp för val av titelsökningsläget
[TITLE SEARCH].................................................................... 47
8
Knapp för tillfällig dämpning av ljudnivån [MUTING]............
52
VOL
VOL
VOL
VOL
789
0
10
6
SHI
SHI
FT
CLOCK
CL OC K
TIMER
T I M E R
/
/
PL
PL
AY
REC
REC
AU T O OFF
O OFF
INTRO
INTRO
S.
S.
SO
SO
UND EQ
UND EQ
PRE
RE
SET EQ
T EQ
MUT
UT
ING
ING
ENTER
ENTER
MARKER
MA RK ER
TITLE
TITLE
SEARCH
SEARCH
REW FF
PROG
PROG
R AM
AM
REP
RE P
E AT
AT
PL AY MODE
AY M ODE
DISC
DI S C
SPACE
SPAC E
ABC
AB C
DEF
DE F
GHI
GH I
TUV
TU V
WXY
W X Y
ZPQRS
PQ R S
JKL
JK L
MNO
MN O
SLEEP
EEP
CD/RDS DISP
CD /R DS D IS P
DIMMER
DI MM ER
ALBUM
BUM
CURSOR
CURSOR
DEL
DE L
4
5
1
2
3
TAPE
TAPE
CD
CD
AUX
AUX
CLEAR
LE AR
TUNER
TUNER
BAND
ND
S.WOOFER
S.WOOFER
(För AK520 )
(För AK520 )
(För AK520 )
(För AK320 )
(För AK320 )
(För AK320 )
(För AK520 )
(För AK520 )
(För AK320 )
(För AK320 )
Mittkonsol
44
Huvudenhet
Fjärrkontroll
RQT7335
44
SVENSKA
CD-skivor
Grundläggande avspelning
1 Tryck på [c, OPEN/CLOSE] för att öppna skivfacket.
Enheten sätts på.
2 Lägg i en CD-skiva i facket. (Etiketten ska vara vänd uppåt.)
För att fortsätta lägga i CD-skivor i de andra skivfacken
Tryck på en annan av knapparna [1][5] för att välja önskat skivfack
och tryck på [c, OPEN/CLOSE] för att öppna det facket.
Tryck på [c, OPEN/CLOSE] för att stänga facket.
3 Tryck på någon av knapparna [1][5] beroende på
vilken skiva du vill spela av.
(Alternativt kan du trycka på [:/J, CD] om den skiva som för
tillfället är i avspelningsläget är den som du vill spela.)
Spårnumret och den avspelade tiden visas.
Använd CD-avspelningslägesfunktionens läge ALL-DISC för att spela
av CD-skivorna i följd. (\ se till höger)
För att avsluta skivspelningen
Tryck på [L, STOP].
Det totala antalet spår, och den totala speltiden visas.
Enkel avspelning
Tryck på [:/J, CD] eller [1][5] om det sitter en CD-skiva i enheten
och den är i standbyläget.
Enheten sätts på och avspelningen startar.
CD-display
Du kan ta fram och visa den återstående avspelningstiden för det
aktuella spåret.
Med fjärrkontrollen
Tryck på [CD/RDS DISP] under avspelning eller i pausläget.
På huvudenheten
Endast AK320
Tryck på [DISP, DEMO] under avspelning eller i pausläget.
Varje gång du trycker på knappen:
Förfluten tid Återstående speltid
Observera
När spårnummer 25 eller högre spelas visas den återstående tiden
som “– –:– –”.
Endast med fjärrkontrollen
Förberedelse: Tryck först på [:/J, CD] och sedan på [L, CLEAR].
1 Tryck på [PLAY MODE] för att välja det önskade läget.
Varje gång du trycker på knappen:
ALL-DISC 1-RANDOM1-SONG
1-DISC
A-RANDOM
ALL-DISC: I detta läge spelas alla skivor som är isatta i
ordningsföljd, från den valda skivan till den sista
skivan\.
1-SONG: I detta läge spelas endast det spår som har valts
på den angivna skivan.
1-RANDOM: I detta läge spelas spåren på den angivna skivan
av i slumpmässig ordning.
A-RANDOM: I detta läge spelas spåren på alla isatta skivor av i
slumpmässig ordning.
1-DISC: I detta läge spelas endast den skiva som har valts.
(Den ursprungliga displayen återkommer efter cirka 2 sekunder.)
Fortsätt till steg 4 om du har valt A-RANDOM i steg 1.
2 Tryck på [DISC] och (inom 10 sekunder) [1][5] för att
välja skiva.
CD-skivan startar.
3 Endast om du väljer 1-SONG i steg 1
Välj spår med sifferknapparna.
Tryck först på [>10] när du ska välja ett tvåsiffrigt spårnummer,
och därefter på de två siffrorna.
Avspelningen startar från det valda spåret.
4 Endast om du väljer A-RANDOM i steg 1
Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen.
För att avsluta avspelningen
Tryck på [L, CLEAR].
När avspelningen är slut
Det aktuella avspelningsläget lagras i minnet tills läget ändras, även
om enheten stängs av.
\
Sista skivan
Om avspelningen till exempel startar från skiva 4 så är skiva 3 sista
skivan.
Avspelningsordning: Skiva
45123
Observera
Du kan använda upprepningsläget med avspelningslägesfunktionen.
Det går inte att använda programmeringsläget tillsammans med
CD-avspelningsfunktionen.
Upprepad avspelning
Endast med fjärrkontrollen
Tryck på [REPEAT] under avspelning.
visas.
För att avbryta upprepad avspelning
Tryck på [REPEAT] för att ta bort .
Aktuellt skivnummer
5
3
1
2
4
Direkt
CD-spelning 1~5
Sifferknappar
-/J, CD
L, CLEAR
g
, REW/3,
f
, 4/FF
PROGRAM
PLAY MODE
REPEAT
DEL
ALBUM ( eller )
g
/REW/3,
f
/FF/4
DISP, DEMO
c, OPEN/CLOSE
-/J, CD
L, STOP
DISC 1-5
CD/RDS DISP
Observera
Det går inte att hoppa till spår som redan har spelats av under
1-RANDOM eller A-RANDOM (A se till höger).
Du kan bara söka inom det aktuella spåret under programmerad
avspelning (A sidan 45), 1-RANDOM och A-RANDOM.
Det går inte att använda sökfunktionen för MP3-filer.
Stanna alltid CD-växlaren innan CD-skivor laddas eller byts. Du kan
inte byta CD-skivor medan en skiva spelas.
För att lyssna på angivna CD-skivor och
spår (avspelningslägesfunktionen vid
CD-avspelning)
Tryck på [:/J, CD] under avspelning.
Tryck på knappen igen för att återuppta
avspelningen.
Håll [g/REW/3] (bakåt) eller [f/FF/4]
(framåt) intryckt under avspelning eller i
pausläget.
Tryck på [g/REW/3] (bakåt) eller
[f/FF/4] (framåt) under avspelning eller
i pausläget.
För att tillfälligt
avbryta
avspelningen
Sökning framåt/
bakåt
Överhoppning
framåt/bakåt
RQT7335
45
SVENSKA
CD-skivor
Att starta avspelningen från angivet spår
Endast med fjärrkontrollen
1 Tryck på [DISC] och (inom 10 sekunder) [1][5] för att
välja skiva.
2 Välj spår med sifferknapparna.
För att välja tvåsiffriga spår trycker du först på [>10] och därefter
på de sifferknappar som motsvarar de två siffrorna.
Avspelningen startar från det valda spåret.
Observera
Det går inte att använda den här funktionen i lägena 1-RANDOM eller
A-RANDOM.
Programmerad skivspelning
Du kan programmera in upp till 24 spår.
Endast med fjärrkontrollen
Förberedelse: Tryck först på [
::
::
:/
JJ
JJ
J, CD] och sedan på [L, CLEAR].
1
Tryck på [PROGRAM].
PGM visas.
2
Tryck på [DISC] och (inom 10 sekunder) [1][5] för att
välja skiva.
3
Välj spår med sifferknapparna.
För att välja tvåsiffriga spår trycker du först på [>10] och därefter
på de sifferknappar som motsvarar de två siffrorna.
Upprepa steg 2 och 3 för att programmera in andra spår.
4
Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen.
För att lämna programmeringsläget
Tryck på [PROGRAM] i stoppläget. (Du kan spela om programmet
genom att trycka på [PROGRAM] och sedan [:/J, CD].)
Så länge P visas kan du
utföra följande
Kontrollera programmets innehåll
Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF].
Varje gång du trycker på endera av knapparna visas ett spårnummer
och spårets ordning i programmet.
CD-avspelningsfunktion för MP3
Endast med fjärrkontrollen
Förberedelse: Tryck på [:/J, CD] och därefter [L, CLEAR].
1 Tryck på [PLAY MODE] för att välja det önskade läget.
Varje gång du trycker på knappen:
ALL-DISC 1-ALBUM1-SONG
1-DISC
→→
ALL-DISC: Spelar av alla isatta skivor i ordning från den valda
skivan till den sista skivan
\
.
1-SONG: Spelar av ett valt spår på den valda skivan.
1-ALBUM: Spelar av ett valt album på den valda skivan.
1-DISC: Spelar av en vald skiva.
(Den ursprungliga displayen återkommer efter cirka 2 sekunder.)
2 Tryck på [DISC] och (inom 10 sekunder) [1][5] för att
välja skiva.
CD-skivan startar.
3 Om du valde 1-ALBUM eller 1-SONG i steg 1
Tryck på [ALBUM ( eller )] för att välja album.
Avspelningen startar från det första spåret i det valda albumet.
4 Om du valde 1-SONG i steg 1
Tryck på sifferknapparna för att välja ett spår i det
aktuella albumet.
För att välja spår med nummer 10 eller högre trycker du först på
[>10] en gång, och därefter de två siffrorna.
För att välja spår med nummer 100 eller högre trycker du först på
[>10] två gånger, och därefter de tre siffrorna.
Avspelningen startar från det valda spåret.
För att avbryta avspelningen
Tryck på [L, CLEAR].
L Display i stoppläget (exempel)
Filformatsindikator
MP3: Indikerar att skivan innehåller MP3-filer
Totalt antal album
(på den aktuella skivan)
Totalt antal aspår
(på den aktuella skivan)
Totalt antal spår
(på den aktuella skivan)
Totalt antal album
(på den aktuella skivan)
AK520
AK320
Indikator för filformat
Indikator för filformat
När avspelningen avslutas
Det aktuella avspelningsläget lagras i minnet tills läget ändras, även
om enheten stängs av.
\
Sista skivan
Om avspelningen till exempel startar från skiva 4, så kommer skiva 3
att bli sista skivan.
Ordningsföljd: Skiva 4 z 5z1z 2z 3
L Om NOT MP3/ERROR1 visas på displayen
Ett MP3-format som inte stödjs spelas av. Enheten kommer att
hoppa över det spåret, och spela av nästa.
Observera
Du kan använda upprepningsläget (A sidan 44) med
CD-avspelningsfunktionen.
Det går inte att använda programmeringsläget tillsammans med
CD-avspelningsfunktionen.
Hur skivor med MP3 skiljer sig
från CD-skivor
Lägga till ytterligare spår i programmet
Utför steg 2 och 3.
Radera det sist inprogrammerade spåret
Tryck på [DEL].
Radera alla spår
Tryck på [L, CLEAR].
Tryck en gång till på knappen medan CLEAR ALL blinkar för att
radera alla spår.
Observera
Det går att använda upprepningsläget tillsammans med
programmerad avspelning.
Det går inte att programmera in CD-DA tillsammans med MP3-spår.
För att markera ett spår
Se sidan 49.
Spårnummer
Ordning i programmet
RQT7335
46
SVENSKA
Hur skivor med MP3 skiljer sig från CD-skivor
Endast med fjärrkontrollen
Förberedelse: Tryck på [:/J, CD] och sedan [L, CLEAR].
1 Tryck på [INTRO].
INTRO-funktionen startar.
(INTRO-funktionen avbryts efter att det första spåret i det sista
albumet på den aktuella skivan har spelats.)
2 Tryck på [:/J, CD] när det album som du vill lyssna
på spelas.
Avspelningen fortsätter från det första spåret i albumet.
Tryck på [INTRO] eller [L, CLEAR] om du vill avbryta under processens
gång.
Programmerad avspelning för MP3
Det går att programmera upp till 24 spår.
Endast med fjärrkontrollen
Förberedelse:
1. Tryck på [DISC] och (inom 10 sekunder) [1] [5] för att välja skiva.
2. Tryck på [L, CLEAR].
1 Tryck på [PROGRAM].
“PGM” visas.
2 Tryck på [ALBUM ( eller )] för att välja album.
Om du vill välja album direkt kan du trycka på sifferknapparna
efter att ha tryckt på [ALBUM ( eller )].
För att välja album med nummer 10 eller högre trycker du först på
[>10] en gång, och därefter de två siffrorna.
För att välja album med nummer 100 eller högre trycker du först
på [>10] två gånger, och därefter de tre siffrorna.
3 Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] för att välja
spår.
För att välja ett spår direkt kan du trycka på sifferknapparna
efter att du har tryckt på [g, REW/3] eller [f, 4/FF].
För att välja spår med nummer 10 eller högre trycker du först på
[>10] en gång, och därefter de två siffrorna.
För att välja spår med nummer 100 eller högre trycker du först på
[>10] två gånger, och därefter de tre siffrorna.
4 Tryck på [ENTER].
Upprepa steg 2~4 för att programmera in andra spår.
5 Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen.
För att lämna programläget
Tryck på [PROGRAM] i stoppläget. (Du kan spela ditt program igen
genom att trycka på [PROGRAM] och sedan [:/J, CD].)
Så länge “P” visas kan du utföra följande:
Kontrollera programmets innehåll
Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF].
Varje gång du trycker på knappen:
AK520
: Albumnumret, spårnumret och programordningen visas
på displayen.
AK320
: Programordningen visas på displayen, och därefter
albumnumret och spårnumret.
Lägga till ytterligare spår i programmet
Utför steg 2~4.
Radera det sist inprogrammerade spåret
Tryck på [DEL].
Radera alla spår
Tryck på [L, CLEAR].
Tryck en gång till på knappen medan “CLEAR ALL” blinkar för att
radera alla spår.
Observera
Det går att använda upprepningsläget (A sidan 44) tillsammans
med programmerad avspelning.
Det går inte att programmera mer än en CD för MP3.
Det går inte att programmera in CD-DA tillsammans med MP3-spår.
Programminnet raderas när du byter skiva eller öppnar CD-facket.
Avspelning med överhoppning av album
Under avspelning eller i stoppläget
Med fjärrkontrollen
Tryck på [ALBUM (
eller ) ] för att välja önskat album.
På huvudenheten
Endast AK520
Tryck styrspaken uppåt eller neråt ([ALBUM /CHARA]
eller [ALBUM
/CHARA]) för att välja önskat album.
Vid val av album från stoppläget:
Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen.
Avspelningen startar från det första spåret i det valda albumet.
Se avsnittet “Avspelning med överhoppning av spår” här nedan om du
vill börja spela från något annat spår.
Avspelning med överhoppning av spår
Under avspelning eller i stoppläget
Med fjärrkontrollen
Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] för att välja
önskat spår.
På huvudenheten
Tryck styrspaken åt vänster eller höger ([g, CURSOR]
eller [f, CURSOR]) för att välja önskat spår
(
Endast AK520
).
ELLER
Tryck på [g/REW/3] eller [f/FF/4] för att välja
önskat spår.
Vid val av spår från stoppläget:
Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen.
Avspelningen startar från det valda spåret.
Se avsnittet “Avspelning med överhoppning av album” här ovan om
du vill börja spela från något annat album.
Observera
I läget 1-ALBUM går det endast att hoppa till andra spår inom det
aktuella albumet.
Aktuellt album Aktuellt spår
Antal spår i det
aktuella albumet
Aktuellt album
INTRO-funktionen (albumsökning)
Du kan leta upp ett visst album genom att lyssna på första spåret i alla
album som finns på den aktuella skivan i 10 sekunder var.
AK320
AK520
ALBUM ( eller )
-/J, CD
-/J, CD
L, CLEAR
g
, REW/3,
f
, 4/FF
ENTER
TITLE SEARCH
INTRO
DISC 1-5
PROGRAM
DEL
g
/REW/3,
f
/FF/4
ENTER
Styrspak
TITLE SEARCH
L, STOP
Sifferknappar
( )
Endast AK520
RQT7335
47
SVENSKA
Endast med fjärrkontrollen
Förberedelse: Tryck på [:/J, CD] och därefter [L, CLEAR].
1 Tryck på [ALBUM ( eller )] och sedan på
sifferknapparna för att välja album.
För att välja album med nummer 10 eller högre trycker du först på
[>10] en gång, och därefter de två siffrorna.
För att välja album med nummer 100 eller högre trycker du först
på [>10] två gånger, och därefter de tre siffrorna.
Avspelningen startar från det första spåret i det valda albumet.
2 Tryck på sifferknapparna för att välja ett spår i det
aktuella albumet.
För att välja spår med nummer 10 eller högre trycker du först på
[>10] en gång, och därefter de två siffrorna.
För att välja spår med nummer 100 eller högre trycker du först på
[>10] två gånger, och därefter de tre siffrorna.
Avspelningen startar från det valda spåret.
Titelsökfunktionen
Du kan söka efter ett visst album eller spår med hjälp av ett nyckelord
(det av titeln).
Albumtitelsökning
Förberedelse: Tryck på [:/J, CD] och därefter [L, STOP].
AK520
: Huvudenhet och fjärrkontroll
AK320
: Endast med fjärrkontrollen
1 Tryck på [TITLE SEARCH] en gång.
2 Mata in tecknen för albumtitelns nyckelord.
(A se till höger: “Inmatning av tecken”)
3 Tryck på [ENTER].
Albumtitelsökningen startar.
För att se det matchande albumnamnet igen
(
Gäller endast AK320
)
Tryck på [ENTER].
För att se nästa/föregående sökresultat för albumnamn
Tryck på [f, 4/FF] (nästa) eller [
g, REW/3]
(föregående)
på fjärrkontrollen.
(På huvudenheten
Endast AK520
:
Tryck joysticken åt höger ([f, CURSOR])
(nästa) eller åt vänster ([g, CURSOR])
(föregående). (Det går även att trycka på
[
g/REW/3] eller [f/FF/4].))
Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen från det album
som hittades.
Avspelningen startar från det första spåret i det albumet.
(Titelsökläget avbryts.)
För att avbryta halvvägs
Tryck på [L, STOP].
Om ingen titel hittas för sökordet visas “NOT FOUND” på displayen.
Observera
Det går inte att använda titelsöklaget med programmeringsläget.
Spårtitelsökning
Förberedelse: Tryck på [:/J, CD] och därefter [L, STOP].
AK520
: Huvudenhet och fjärrkontroll
: Endast med fjärrkontrollen
1 Tryck på [TITLE SEARCH] två gånger.
2 Mata in tecknen för albumtitelns nyckelord.
(A se nedan: “Inmatning av tecken”)
3 Tryck på [ENTER].
Spårtitelsökningen startar.
För att se det matchande spårnamnet igen
(
Gäller endast AK320
)
Tryck på [ENTER].
För att se nästa/föregående sökresultat för spårnamn
Tryck på [f, 4/FF] (nästa) eller [
g, REW/3]
(föregående)
på fjärrkontrollen.
(På huvudenheten
Endast AK520
:
Tryck joysticken åt höger ([f, CURSOR])
(nästa) eller åt vänster ([g, CURSOR])
(föregående). (Det går även att trycka på
[
g/REW/3] eller [f/FF/4].))
Tryck på [:/J, CD] för att starta avspelningen från det spår
som hittades.
(Titelsökläget avbryts.)
För att avbryta halvvägs
Tryck på [L, STOP].
Om ingen titel hittas för sökordet visas “NOT FOUND” på displayen.
Observera
Det går inte att använda titelsöklaget med programmeringsläget.
Att starta avspelningen från ett visst
spår i ett visst album
Med fjärrkontrollen
1 Tryck på sifferknapparna för att välja det önskade tecknet.
Vilka tecken som har tilldelats sifferknapparna:
AK320
går det att söka efter “ < eller > genom att mata in
“ ( ” respektive “ ) ”.
Tecknen ändras varje gång en av sifferknapparna trycks in.
När du till exempel trycker på [2]:
A
B
C
2
(Fortsättning på nästa sida)
Inmatning av tecken
Du kan mata in nyckelord på upp till 8 tecken för album- respektive
spårtitelsökning. Du kan endast mata in stora bokstäver, men enheten
söker även efter motsvarande små bokstäver.
Siffer- Tecken
knappar
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
00
Siffer- Tecken
knappar
11
2 A B C 2
3 D E F 3
4G H I 4
5 J K L 5
>10
AK520
:
mellanslag
!”#$ %&’() +,– ./:;<= > ?_ `
AK320
:
mellanslag
!”#$ %&’() +,– ./:; = ?_ `
Blinkar som en indikering på att läget
för sökning efter albumtitel är aktiverat
Matchande albumnamn
Matchande albumnamn
Blinkar som en indikering på att läget
för sökning efter albumtitel är aktiverat
=
AK320
AK520
Matchande spårnamn
Blinkar som en indikering på att läget
för sökning efter spårtitel är aktiverat
Blinkar som en indikering på att läget
för sökning efter spårtitel är aktiverat
Matchande spårnamn
=
AK320
AK520
RQT7335
48
SVENSKA
Hur skivor med MP3 skiljer sig från CD-skivor
Titelsökfunktionen
Inmatning av tecken
AK320
visas specialtecken på följande sätt:
Det kan hända att vissa tecken inte visas på rätt sätt beroende på
inspelningsformatet/inspelningsmjukvaran.
2 Tryck på [CURSOR ] för att mata in tecknet.
Upprepa steg 1~2 för att mata in hela nyckelordet.
CD-display för MP3
Under avspelning eller i pausläget
AK520
Endast med fjärrkontrollen
Tryck på [CD/RDS DISP] för att välja det önskade
CD-displayläget.
Varje gång du trycker på knappen:
a Återstående speltid, Ursprunglig display
b Förfluten speltid, Albumtitel
c Förfluten speltid, Spårtitel
d Förfluten speltid, ID3 albumnamn
e Förfluten speltid, ID3 titelnamn
f Förfluten speltid, ID3 artistnamn
g Förfluten speltid, Ursprunglig display
Exempel:
c
Tryck på [DISP, DEMO] (eller tryck på [CD/RDS DISP] på
fjärrkontrollen) för att välja önskat CD-visningssätt.
Varje gång du trycker på knappen:
a Återstående speltid
b Albumtitel
c Spårtitel
d ID3 albumnamn
e ID3 titelnamn
f ID3 artistnamn
g Förfluten speltid
Exempel:
g
Radering av ett tecken
1. Flytta markören så att den står över det tecken som ska raderas.
2. Med fjärrkontrollen:Tryck på [DEL].
På huvudenheten:
Endast AK520
Tryck på [DELETE].
Redigering av ett tecken
1. Flytta markören över det tecken som ska redigeras.
2. Mata in rätt tecken.
Avspelad tid
Spårtitel
Observera
Om titeln är längre än 8 tecken kommer den att rullas över displayen.
Om du väljer ett av lägena b - f (se ovan) kommer textrullningen
att starta igen var 3:e sekund.
NO ID3” visas om inga titlar med ID3-etiketter har matats in.
Maximalt antal visningsbara tecken:
Album-/spårtitel: 31
ID3 album-/titel-/artistnamn: 30
(ID3 är en etikett som finns med på MP3-spåret för att ge information
om spåret i fråga.)
Den här enheten kan visa album- och spårtitlar med ID3-etiketter
(version 1.0 och 1.1). Titlar innehållande textdata som inte stödjs av
enheten kan inte visas.
Namn som är inmatade med 2-byteskod går inte att visa på rätt sätt
på den här apparaten.
Avspelad tid
Tecken Tecken
Huvudenhetens
display
Huvudenhetens
display
!
,
”–
#.
$/
%:
&;
’=
(
?
)
_
`
+
DISP, DEMO
På huvudenheten
Endast AK520
1 Tryck styrspaken uppåt eller neråt ([ALBUM /CHARA] eller
[ALBUM /CHARA]) för att välja det önskade tecknet.
Varje gång du trycker styrspaken uppåt ([ALBUM /CHARA])
ändras tecknen i följande ordning.
Ordningsföljden blir den omvända om du trycker styrspaken neråt
([ALBUM /CHARA]).
Om du håller styrspaken tryckt uppåt eller neråt ([ALBUM /
CHARA] eller [ALBUM /CHARA]) så kommer tecknen att ändras
i snabbare följd.
2 Tryck styrspaken åt höger ([f, CURSOR]) för att mata in
tecknet.
Upprepa steg 1~2 för att mata in hela nyckelordet.
L Redigering av nyckelord
För att flytta markören
På fjärrkontrollen: Tryck på [CURSOR ( eller )].
På huvudenheten:
Endast AK520
Tryck styrspaken åt vänster eller höger
([g, CURSOR] eller [f, CURSOR]).
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
mellanslag
! ” # $ % & ’ ( ) + , – . / : ; < = > ? _ `
AK320
Endast AK520
()
CD/RDS DISP
Sifferknappar
CURSOR
( eller ),
g
, REW/3,
f
, 4/FF
DELETE
Styrspak
MARKER
MEMORY
-RECALL
TUNER, BAND
g
/REW/3,
f
/FF/4
PROGRAM
PLAY MODE
DEL
TUNER, BAND
MARKER
RQT7335
49
SVENSKA
Hur skivor med MP3 skiljer sig från
CD-skivor
Markering av ett spår
Du kan markera ett spår på varje isatt skiva, så att du kan starta
avspelningen från dessa spår senare.
För att markera ett spårnummer
1 Under avspelning eller i stoppläget
Välj det önskade spåret.
(För MP3, se avsnittet “Avspelning med överhoppning av spår” på
sidan 46.
Tryck på sifferknapparna på fjärrkontrollen för CD-DA.
För att välja spår med nummer 10 eller högre trycker du först på
[>10] en gång, och därefter de två siffrorna.)
2 Med fjärrkontrollen
Håll [MARKER] intryckt tills STORING blinkar på
displayen.
På huvudenheten
Endast AK520
Håll [MARKER, MEMORY] intryckt tills STORING
blinkar på displayen.
Det valda spåret lagras i markeringsminnet för den aktuella skivan.
Observera
Om ett spår redan finns lagrat för markeringen kommer det att ersättas
nästa gång du lagrar ett nytt spår under samma markering.
För att ta fram ett markerat spårnummer på den
aktuella skivan
Under avspelning eller i stoppläget
Med fjärrkontrollen
Tryck på [MARKER] för att ta fram en markering.
På huvudenheten
Endast AK520
Tryck på [MARKER, -RECALL] för att ta fram en markering.
Avspelningen startar från det spår som var markerat.
Observera
“NO MARKER” indikerar att markeringen för den aktuella skivan är
tom.
Markeringsminnet raderas när du öppnar CD-facket.
För CD-DA går det inte att använda denna funktion med
avspelningslägena 1-RANDOM och A-RANDOM.
Det går inte att använda denna funktion i programläget.
Manuell stationsinställning
Radion
1 Tryck på [TUNER, BAND] för att välja radioband.
Enheten sätts på.
Varje gång du trycker på knappen:
FM AM
2 Tryck på [PLAY MODE] på fjärrkontrollen för att välja
MANUAL.
Varje gång du trycker på knappen:
MANUAL PRESET
3 Håll [
gg
gg
g/REW/
33
33
3] eller [
ff
ff
f/FF/
44
44
4] intryckt ett
ögonblick för att börja söka efter en station.
Frekvensen stannar när en station med tydlig mottagning hittas.
Tryck på [g/REW/3] eller [f/FF/4] för att avbryta
sökningsprocessen. Om det förekommer mycket störningar kan
det hända att stationen inte kan ställas in.
Tryck på [g/REW/3] eller [f/FF/4] upprepade gånger för
att söka steg för steg.
TUNED” tänds när du ställer in en radiostation.
“ST” tänds vid mottagning av en FM-sändning i stereo.
Om det förekommer mycket brus vid FM-mottagning
Endast med fjärrkontrollen
Håll [PLAY MODE] intryckt för att visa MONO.
Ljudåtergivning i mono ställs in, och bruset minskar vid svag
mottagning.
Håll [PLAY MODE] intryckt igen för att avbryta läget.
MONO-läget avbryts också om frekvensen ändras.
Radion
Observera
Det kan inträffa att alla displayerna för RDS inte är tillgängliga om
mottagningen är dålig.
Ljudet avbryts tillfälligt om du sätter i/tar ut kassettband medan du
Iyssnar på en AM-sändning.
RDS-sändningar
Endast med fjärrkontrollen
Denna enhet kan visa de textdata som sänds via det radiodatasys-
tem (RDS) som finns tillgängligt i vissa områden.
“RDS” tänds på displayen, om den radiostation som du lyssnar på
sänder RDS-signaler.
Att visa namnet på den sändande stationen eller en
programtyp
Tryck på [CD/RDS DISP].
Varje gång du trycker på knappen ändras displayen:
\ “M-O-R- M” = “Middle of the road music” (Lättlystnad musik)
Programtyper
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY
AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL
INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES
SPORT M-O-R- M
\
RELIGION FOLK M
EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT
DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST
CULTURE OTHER M LEISURE ALARM
SCIENCE WEATHER JAZZ
Förinställning av stationer
Endast med fjärrkontrollen
Det finns två metoder för att förinställa radiostationer.
Automatisk förinställning : Alla stationer som radion kan ta emot
förinställs.
Manuell förinställning : Du kan välja vilka stationer du vill
förinställa, och i vilken ordning de ska
förinställas.
Upp till 15 radiostationer vardera på FM- och AM-banden kan
förinställas.
Förberedelse:
Tryck på [TUNER, BAND] för att välja “FM” eller “AM”.
Automatisk förinställning
Utför det följande en gång var för FM och AM.
Förberedelse: Ställ in den frekvens du vill påbörja förinställningen
ifrån.
Håll [PROGRAM] intryckt tills frekvensen ändras.
Radion förinställer alla stationer den kan mottaga på kanalerna i
stigande ordning. När förinställningen är avslutad hörs den sist lagrade
stationen.
Manuell förinställning
Förinställ en station i taget.
1 Tryck på [PROGRAM], och tryck sedan på [g, REW/
33
33
3]
eller [f,
44
44
4/FF] för att ställa in den önskade stationen.
2 Tryck på [PROGRAM] och tryck sedan på [g, REW/
33
33
3]
eller [f,
44
44
4/FF] för att välja en kanal.
3 Tryck på [PROGRAM].
Den station som finns förinställd på en kanal raderas om en annan
station senare förinställs på samma kanal.
Att välja förvalskanal
Tryck på sifferknapparna för att välja en kanal.
Vid kanalnummer 10 eller högre, tryck på [>10] och sedan de två
siffrorna.
ELLER
1 Tryck på [PLAY MODE] för att välja PRESET.
2 Tryck på [ g, REW/3] eller [f, 4/FF] för att välja
kanal.
Stationsnamn
(PS)
Programtyp
(PTY)
Ursprunglig
display
AK520
AK320
RQT7335
50
SVENSKA
Kassetter
AVspelning
Du kan använda antingen däck 1 eller däck 2 för bandavspelning.
Använd band av typen “normal position”.
Band av typen “high position” och “metal position” kan spelas av, men
enheten gör inte dessa bandtyper full rättvisa.
1 Tryck på [:, TAPE].
Enheten sätts på.
Om det sitter en kassett i enheten startar avspelningen automatiskt
(Avspelning med en knapptryckning).
2 Tryck på [c, DECK 1] eller [c, DECK 2] och sätt i
kassettbandet.
Sätt i kassetten med den sida som
ska spelas av vänd utåt, och med
bandöppningen riktad neråt.
Stäng kassettfacket med handen.
3 Tryck på [:, TAPE] för att starta avspelningen.
För att spela bandets andra sida vänder du bandet och trycker på
[:, TAPE].
För att avsluta avspelningen
Tryck på [L, STOP].
För att snabbspola framåt eller bakåt
Tryck på [g/REW/3] (bakåt) eller [f/FF/4] (framåt).
För att växla om mellan däcken om det sitter kassettband i båda
Tryck på [DECK 1/2] (fjärrkontroll: [PLAY MODE]).
Observera
Bandavspelningen avbryts tillfälligt om du öppnar det andra däcket.
Band som är längre än 100 minuter är mycket tunna och kan gå av
eller fastna i mekanismen.
Om bandet inte ligger ordentligt sträckt i kassetten kan lösa slingor
fångas upp av mekanismen och fastna i den. Sträck bandet innan
du sätter i det.
Ändlösa band kan fastna i däckets rörliga delar om det används på
felaktigt sätt.
Inspelning
Val av band för inspelning
Använd band av typ “normal position”.
Band av typ “high position” och “metal position” kan användas, men
enheten kommer inte att kunna spela in och radera korrekt.
Förberedelse:
Linda upp inledningsbandet, så att inspelningen kan börja omedelbart.
1 Tryck på [c, DECK 2] och sätt i den kassett som du
vill spela in på.
Sätt i kassetten med den sida som du ska spelas in på vänd utåt,
och med bandöppningen riktad neråt.
2 Välj inspelningskälla.
Inspelning från radion:
Ställ in en station. (A sidan 49)
Inspelning från en CD:
1 Sätt i den eller de skivor du vill spela in.
Tryck på [:/J, CD] och sedan på [L, STOP].
2 Ställ in det önskade CD-inspelningsläget.
Endast med fjärrkontrollen
För att spela in programmerade spår (A utför steg 1–3 på
sidan 45 för CD-DA, eller steg 1–4 på sidan 46 för MP3).
För att spela in angivna CD-skivor eller spår
1. För CD-DA utför du steg 1 till 2 på sidan 44:
“För att lyssna på angivna CD-skivor och spår
(avspelningslägesfunktionen vid CD-avspelning)”.
För MP3 utför du steg 1 till 2 på sidan 45:
“CD-avspelningsfunktion för MP3”.
Se till att CD-skivan är i stoppläget.
2. (Endast MP3) För lägena 1-ALBUM och 1-SONG:
Tryck på [ALBUM ( eller )] för att välja album.
3. För läget 1-SONG: Tryck på [g, REW/3] eller
[f, 4/FF] för att välja spår.
Inspelning från band-till-band:
1 Tryck på [:, TAPE], och sedan på [L, STOP].
2 Tryck på [c, DECK 1] och sätt i det kassettband du vill spela
in.
3 Tryck på [[, REC] för att starta inspelningen.
För att avbryta inspelningen
Tryck på [L, STOP].
Om bandet tar slut före CD-skivan
CD-skivan fortsätter att spelas. Tryck på [L, STOP] för att stoppa
den.
För att spela in på bandets andra sida
Vänd bandet och tryck på [[, REC].
Minskning av bruset vid inspelning från AM-bandet
Endast med fjärrkontrollen
Håll [PLAY MODE] intryckt under inspelningen.
Varje gång knappen hålls intryckt: BP1 BP2
Välj den inställning som ger minst brus.
Observera
Ändring av volymen och ljud-/ljudfältskvaliteten påverkar inte
inspelningen.
Du kan inte öppna kassettdäck 1 under pågående inspelning.
Du kan inte snabbspola ett band framåt eller bakåt i ett kassettdäck
medan du utför inspelning i det andra.
Vid inspelning av en AM-sändning sker ett tillfälligt ljudavbrott när
inspelningen startas och stoppas.
Framsidan
g
, REW/3,
f
, 4/FF
ALBUM ( eller )
PLAY MODE
PRESET EQ
SUPER
SOUND EQ
-/J, CD
g
/REW/3,
f
/FF/4
-, TAPE
DECK 1/2
c, DECK 2
L, STOP
c, DECK 1
[, REC
Endast AK520
SUBWOOFER
S.SOUND EQ
Endast AK520
S.WOOFER
SHIFT
(Fortsättning på nästa sida)
RQT7335
51
SVENSKA
Andra funktioner
Kassetter
Ljudkvalitet/ljudfält
Tryck på [PRESET EQ] för att välja en inställning.
Varje gång du trycker på knappen:
HEAVY SOFT CLEAR
EQ-OFF
(avstän
g
d)
DISCO LIVE HALL
HEAVY (ljudkvalitet) : Ger extra tryck åt rockmusik
SOFT (ljudkvalitet) :För bakgrundsmusik
CLEAR (ljudkvalitet) :Gör höga ljud klarare
DISCO (ljudfält) : Skapar ett ljud med samma typ av lång
efterklang som man kan höra på diskotek
LIVE (ljudfält) :Gör sången mer levande
HALL (ljudfält) :Lägger till en rumskänsla till ljudet för att
skapa atmosfären hos en stor konserthall
Observera
Det går inte att använda PRESET EQ och SUPER SOUND EQ
tillsammans.
Användning av de inbyggda
ljudkvalitets/ljudfältsinställningarna
Förbättrad ljudkvalitet
Du kan ge eftertryck åt ljudets bas- och diskanteffekter.
Tryck på [SUPER SOUND EQ].
Fjärrkontroll: Tryck på [S.SOUND EQ].
Lampan i knappen tänds.
Tryck på knappen igen för att avsluta.
Knappens lampa slocknar.
Justering av basen (Endast AK520)
Tryck på [SUBWOOFER].
Fjärrkontroll: Tryck på [SHIFT] + [S.WOOFER].
Lampan i knappen tänds.
Varje gång du trycker på knappen:
MID (mellan) MAX (högt) Lampan släckt (av)
För att avsluta funktionen
Tryck på [SUBWOOFER] för att släcka lampan.
Fjärrkontroll: Tryck på [SHIFT] + [S.WOOFER].
Observera
Den här funktionen går inte att använda när hörlurar är inkopplade.
Koppla ur FM-inomhusantennen.
Antennen bör installeras av en utbildad tekniker.
Dra en bit plastöverdragen ledningstråd horisontalt längs ett fönster
eller på någon annan lämplig plats.
Låt ramantennen vara ansluten.
Observera
Koppla ur utomhusantennen när enheten inte används.
Använd inte utomhusantennen vid åskväder.
Se bruksanvisningarna till de enheter som ska anslutas för detaljer.
Rådgör med din återförsäljare vid anslutning av andra enheter än
de som beskrivs ovan.
Tejp
Övriga antennanslutningar
Använd en utomhusantenn om radiomottagningen är dålig.
FM-utomhusantenn
AM-utomhusantenn
Anslutning av externa enheter
Analog utrustning
Endast en analog skivspelare med inbyggd phono-ekvalisator kan
anslutas.
Digital utrustning
Endast AK520
Digital utrustning med fiberoptiskt uttag kan anslutas.
OPTICAL
OUT
OPTICAL
IN
Den här enhetens baksida
Fiberoptikkabel
(medföljer ej)
Mottagare (medföljer ej)
Inspelning
Raderingsskydd
Använd en skruvmejsel eller
något liknande föremål för
att bryta loss tappen.
För att spela in igen på en skyddad kassett
Täck över hålet med vanlig tejp.
För att radera ett band
1. Tryck på [:, TAPE], och sedan på [L, STOP].
2. Sätt i det inspelade bandet i däck 2.
Se till att det inte sitter något band i däck 1.
3. Tryck på [[, REC].
Den här enhetens
baksida
Analog skivspelare
(medföljer ej)
(L)
(R)
RL
Sida A
Tapp för sida B
Tapp för sida A
Utomhusantenn för FM
(medföljer ej)
75 koaxialkabel
(medföljer ej)
5 -12
m
1
2
Utomhusantenn för AM (medföljer ej)
Ramantenn för AM
(medföljer)
RQT7335
52
SVENSKA
Andra funktioner
Praktiska funktioner
För att dämpa displaypanelens ljus
Endast med fjärrkontrollen
Tryck på [DIMMER].
Displayen dämpas och indikatorerna stängs av.
(Nätdriftsindikatorn fortsätter att visas.)
Tryck på [DIMMER] igen för att återställa displayen.
Växling av displaybilder
Endast AK520
Tryck på [DISP, DEMO] för att välja det önskade
displayläget.
Varje gång du trycker på knappen:
Normalvisning Toppvärdesvisning
(AVSTÄNGD)
Reflektion
Tillfällig dämpning av Ijudnivån
Endast med fjärrkontrollen
Tryck på [MUTING].
Tryck på samma knapp igen för att koppla ur Ijuddämpningen.
MUTING släcks.
Du kan avbryta ljuddämpningen från enheten genom att vrida ner
[VOLUME] till det lägsta läget (--dB), och sedan höja volymen till
den önskade nivån.
Funktionen kopplas också ur när enheten stängs av.
Automatisk avstängningsfunktion
Endast med fjärrkontrollen
När CD- eller kassettbandspelare väljs som källa
Enheten stängs av om den inte används inom 10 minuter för att spara
ström.
Denna funktion fungerar inte om källan är radio eller externt ansluten
utrustning (AUX).
Tryck på [SHIFT]
oo
oo
o [AUTO OFF].
AUTO OFF visas på displayen.
Inställningen kvarstår även om enheten stängs av.
Om du väljer radion eller AUX som källa slocknar AUTO OFF.
Indikeringen tänds igen när du väljer CD eller kassettband.
För att avsluta funktionen
Tryck på [SHIFT] o [AUTO OFF] igen.
Tidsinställning
Endast med fjärrkontrollen
Klockan har 24-timmarsvisning.
1 Sätt på enheten.
2 Välj CLOCK genom att trycka på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/
TIMER].
Varje gång du trycker på knappen:
CLOCK
Före
g
ående displa
y
RECPLAY
3 (Inom ungefär 7 sekunder)
Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] för att ställa
in tiden.
4 Tryck på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER] för att avsluta
tidsinställningen.
Displayen återgår till vad som visades innan du började ställa in
tiden.
För att visa tiden
Tryck på [SHIFT] o [CLOCK/TIMER] en gång om enheten är på
eller i standbyläget.
Tiden visas i ungefär 5 sekunder.
Observera
Ställ klockan med jämna mellanrum för att alltid ha rätt tid.
Användning av en extern komponent
(Se sidan 51 för anslutning av en extern komponent.)
1. Tryck på [AUX].
Enheten sätts på.
2. För att lyssna : Fortsätt till steg 3.
För att spela in : Tryck på [[, REC] (inspelningen startar).
3. Starta avspelningen från den externa ljudkällan. (Se
bruksanvisningen till den externa enheten för detaljer.)
Att använda hörlurar (medföljer ej)
Skruva ner Ijudvolymen och anslut hörlurarna.
Typ av kontaktplugg: 3,5 mm, stereo
Observera
Undvik att Iyssna längre tidsperioder för att förhindra hörselskador.
Påslagning/avstängning av
demonstrationsfunktionen
När kontakten till enheten sätts i för första gången kan det inträffa att
det visas en demonstration av enhetens funktioner på displayen.
Om demonstrationen är avstängd kan du visa en demonstration genom
att välja DEMO ON.
Håll [DISP, DEMO] intryckt.
Visningen ändras varje gång du håller knappen intryckt.
NO DEMO (avstängd) DEMO ON (påsatt)
Välj NO DEMO för att spara ström när enheten är i beredskapsläget.
Observera
DEMO-funktionen kan inte sättas på i det dämpade läget.
g
, REW/3,
f
, 4/FF
MUTING
[, REC
CLOCK/TIMER
DIMMER
rPLAY/REC
DISP, DEMO
AUX
VOLUME
SLEEP
AUTO OFF
SHIFT
PHONES
Hörlurar
(medföljer ej)
RQT7335
53
SVENSKA
Timrar
Endast med fjärrkontrollen
Du kan ställa in timern så att enheten sätts på vid en viss tid för att
väcka dig (avspelningstimer), eller för att spela in från radion eller en
extern källa (inspelningstimer).
Avspelnings- och inspelningsfunktionerna kan inte användas samtidigt.
Förberedelse:
Sätt på systemet och ställ klockan (A sidan 52).
För avspelningstimern, förbered den önskade musikkällan (band/
CD/radio/extern källa), och ställ in volymen.
För inspelningstimern, kontrollera kassettbandets
raderingsskyddstappar (A sidan 51) och sätt i kassettbandet i däck
2 (A sidan 50). Ställ in radiostationen (A sidan 49) eller välj extern
källa (A sidan 52).
1 Tryck på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER] för att välja
timerfunktion.
Varje gång du trycker på knappen:
CLOCK
Före
g
ående displa
y
RECPLAY
rPLAY : för att ställa in avspelningstimern
rREC : för att ställa in inspelningstimern
2 Inställning av påslagstiden ON
1
(Inom ungefär 8 sekunder)
Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] för att
ställa in starttiden.
2 Tryck på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER].
3 Inställning av avslagstiden OFF
1 Tryck på [g, REW/3] eller [f, 4/FF] för att
ställa in sluttiden.
2 Tryck på [SHIFT]
oo
oo
o [CLOCK/TIMER].
Tiderna för påslagning och avstängning är nu inställda.
4 Tryck på [SHIFT]
oo
oo
o [rPLAY/REC] för att visa
timerindikatorn.
Varje gång du trycker på knappen:
RECPLAY
(avstängd)
rPLAY : för att sätta på avspelningstimern
rREC : för att sätta på inspelningstimern
(Indikatorn visas inte om start- och sluttiderna eller klockan inte
har ställts in.)
5 Tryck på [
ff
ff
f] för att stänga av systemet.
Systemet måste vara avstängt för att timerfunktionerna ska
fungera.
Avspelningstimer: Avspelningen startar med de inställda
värdena vid den inställda tiden, och
volymen ökas gradvis till den inställda nivån.
Inspelningstimer: Enheten sätts på 30 sekunder före den
inställda tiden, med volymen avstängd.
Användning av avspelnings-/
inspelningstimern
För att avbryta timern
Tryck på [SHIFT] o [rPLAY/REC] för att ta bort timerindikeringarna
från displayen.
(Timern slår på vid inställd tid varje dag när timern är på.)
För att ändra inställningarna (medan systemet är på)
För att ändra tiden för avspelning/inspelning
Utför steg 1, 2, 3 och 5.
För att ändra källan eller volymen
1. Tryck på [SHIFT] o [rPLAY/REC] för att ta bort timerindikeringen
från displayen.
2. Ändra källan eller volymen.
3. Utför steg 4 till 5.
Ändra timern
Tryck på [SHIFT] o [rPLAY/REC] för att markera önskad timer.
Varje gång knappen trycks in ändras inställningen enligt följande:
RECPLAY
(avstängd)
För att kontrollera inställningarna
Tryck på [SHIFT] o [CLOCK/TIMER] medan enheten är på, för att
välja rPLAY eller rREC.
Inställningarna visas i följande ordning:
Avspelningstimer: starttid sluttid källa volym
Inspelningstimer: starttid sluttid källa
Tryck på [SHIFT] o [CLOCK/TIMER] två gånger för att kontrollera
inställningarna när enheten är avstängd.
Om du använder enheten efter att timern har ställts in
Kontrollera att rätt band/CD är isatt efter att du har använt enheten
och innan du stänger av den.
Observera
Om du stänger av enheten och sedan sätter på den igen medan en
timerfunktion har satt igång, så kommer sluttiden inte att aktiveras.
Om du har valt AUX som källa så kommer enheten att sättas på
och välja AUX som källa när timern sätter igång. Om du vill spela
av eller spela in från en ansluten enhet måste du ställa in den
externa enhetens timer på samma tid. (Se bruksanvisningen till den
anslutna enheten för detaljer.)
Användning av insomningstimern
Endast med fjärrkontrollen
Denna timer stänger av enheten efter en viss inställd tid.
Medan du Iyssnar på önskad Ijudkälla:
Tryck på [SLEEP] för att välja tid (i minuter).
Varje gång du trycker på knappen:
För att stänga av insomningstimern
Välj SLEEP OFF genom att trycka på [SLEEP].
För att kontrollera återstående tid
Tryck på [SLEEP] en gång.
Den återstående tiden visas i ungefär 5 sekunder.
För att ändra inställningen
Tryck på [SLEEP] för att välja en ny tidsinställning.
Du kan använda insomningstimern i kombination med avspelnings-
eller inspelningstimern. Se till att enheten stängs av tidigare än
avspelnings- eller inspelningstimern inställda starttid.
Observera
Insomningstimern stängs av om du börjar spela in en CD-skiva.
SLEEP 90 SLEEP 120SLEEP 60SLEEP 30
SLEEP OFF
RQT7335
54
SVENSKA
Felsökningsschema
Utför nedanstående kontroller innan du begär service. Se den medföljande adresslistan för att hitta ett auktoriserat serviecenter nära dig, eller
kontakta din återförsäljare om åtgärderna nedan inte hjälper, eller om något annat problem som inte finns listat nedan, skulle uppstå.
Referenssidorna anges med siffror i svart cirkel
.
Bilden på TV-skärmen försvinner,
eller uppvisar ränder.
Placeringen och inriktningen av antennen är inte korrekt. Byt till en utomhusantenn om du använder
inomhusantennen.
TV-antennens ledningskabel är för nära systemet. Skilj TV-apparatens antennkabel från systemet.
När det finns en TV-apparat i närheten
Vid lyssning på skivor
Det hörs mycket brus.
Stereoindikatorn blinkar, eller
tänds inte.
Ljudet uppvisar störningar.
Det hörs ett dunkande ljud.
Ett lågt brummande hörs vid
mottagning av AM-sändningar.
Använd en utomhusantenn.
Stäng av TV-apparaten, eller placera den längre bort från enheten.
Skilj antennen från andra kablar och ledningar.
Vid lyssning på radion
Dålig ljudkvalitet.
Det går inte att spela in.
Vid användning av kassettdäcket
Rengör tonhuvudena.
Täck hålen efter raderingsskyddstapparna med tejp, om dessar är bortbrutna.
Displayen är felaktig, eller
avspelningen startar inte.
Visningen av totala antalet spår
varierar varje gång samma skiva
sätts i.
Det hörs konstiga ljud.
CD-RW-skivor kan inte läsas.
“VBR–” visas istället för
återstående speltid.
“TAKE OUT/DISC” visas i
teckenfönstret.
Skivan kanske sitter upp och ner.
Torka av skivan.
Byt ut skivan om den är repad, böjd eller av annat format än standarformat.
Det kan ha bildats kondens i enheten, på grund av en plötslig förändring av temperaturen. Vänta
ungefär en timme för att kondensen ska försvinna, och försök sedan igen.
Det kan tänkas att skivan är repig, eller att dess data är skadade. Byt ut skivan.
Skivan har inte formaterats rätt eller fullständigt. Använd inspelningsutrustningen för att formatera
skivan helt före inspelning.
Enheten kan inte visa den återstående speltiden för spår med variabelt bitvärde (VBR = Variable Bit
Rate).
Det har uppstått ett problem med skivmekanismen. (Det kan bero på ett strömavbrott.)
Skivfacket öppnas automatiskt. Ta bort skivan från skivfacket och se till att det inte finns någon skiva
i det innan du stänger det igen. Spelaren låter först som om den bytte skiva och bör sedan fungera
normalt igen.
Fjärrkontrollen fungerar inte. Kontrollera att batterierna är rätt isatta.
Byt ut batterierna om de är utslitna.
Fjärrkontrollen
Displayen tänds och ändras hela
tiden, trots att anläggningen är i
standbyläge.
Inget ljud.
Ljudet avbryts.
Ljudet är inte fixerat, omkastat,
eller kommer bara ur en högtalare.
Ett brummande ljud hörs under
avspelning.
“ERROR” visas.
“– –:– –” visas på displayen i
standbyläget.
“F61” visas.
Stäng av demonstrationsfunktionen.
När man ställer klockan stängs demonstrationsfunktionen av automatiskt.
Skruva upp volymen.
Stäng av apparaten, undersök orsaken till felet och rätta till det, och slå sedan på apparaten igen.
Möjliga orsaker kan t.ex. vara kortslutning av de positiva och negativa trådarna i högtalarkablarna,
överbelastning av högtalarna på grund av alltför hög volym eller uteffekt, eller att apparaten använts på
en alltför varm plats.
Kontrollera högtalaranslutningarna.
En nätsladd eller ett lysrör finns i närheten av kablarna. Håll annan utrustning och andra sladdar på
avstånd från den här enhentens kablar.
En felaktig operation har utförts. Läs bruksanvisningen och försök igen.
Antingen har du satt i nätsladden för första gången, eller så har det varit strömavbrott nyligen.
Ställ in tiden.
Kontrollera och korrigera anslutningarna av högtalarsladdarna.
Om detta inte löser problemet är det något problem med strömförsörjningen. Kontakta din
återförsäljare.
Allmänna problem
RQT7335
55
SVENSKA
Om ytorna är smutsiga
Använd en mjuk, torr tygduk för att torka av anläggningen.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för att rengöra
apparaten.
Innan du använder en kemiskt preparerad tygduk bör du läsa de
anvisningar som medföljde tygduken ordentligt.
För att erhålla ett klarare och mer exakt Ijud
Rengör tonhuvudena regelbundet för att försäkra dig om en god kvalitet
på avspelningar och inspelningar.
Använd ett rengöringsband (medföljer ej).
Tekniska data
FÖRSTÄRKARDEL
AK520
RMS uteffekt
Total harmonisk distortion 10%, båda kanaler drivna
1 kHz (Low) 65 W per kanal (6 )
10 kHz (High) 65 W per kanal (6 )
80 Hz (Kanal för subwoofer) 160 W (8 )
Total uteffekt 420 W (totalt)
Ingångskänslighet
AUX 250 mV
Ingångsimpedans
AUX 13,3 k
FÖRSTÄRKARDEL
AK320
RMS uteffekt
Total harmonisk distortion 10%, båda kanaler drivna
1 kHz (Low) 75 W per kanal (6 )
10 kHz (High) 75 W per kanal (6 )
Total uteffek med dubbla förstärkare 150 W per kanal
Ingångskänslighet
AUX 250 mV
Ingångsimpedans
AUX 13,3 k
FM-RADIODEL
Frekvensomfång 87,50 – 108,00 MHz (i steg om 50 kHz)
Känslighet 1,8 ØV (IHF)
Signal/brus 26 dB 1,5 ØV
Antennterminal(er) 75 (obalanserat)
AM-RADIODEL
Frekvensomfång 522 – 1629 kHz (i steg om 9 kHz)
Känslighet
Signal/brus 20 dB (vid 999 kHz) 560 ØV/m
KASSETTDÄCKSDEL
Spårsystem 4 spår, 2 kanaler
Huvuden
Inspelning/avspelning Huvud av gedigen permalloy
Radering Dubbelspalts ferrithuvud
Motor Likströms servomotor
Inspelningssystem Växelströmsbias 100 kHz
Raderingssystem Växelströmsradering 100 kHz
Bandhastighet 4,8 cm/s
Frekvensomfång
(
oo
oo
o3 dB,
pp
pp
p6 dB vid DECK OUT)
NORMAL (TYP I) 35 Hz – 14 kHz
Signal/brusförhållande 50 dB (A-vägt)
Svaj 0,18% (WRMS)
Snabbspolningstid framåt/bakåt Ungefär 120 sekunder med ett
C-60 kassettband
CD-DEL
Samplingsfrekvens 44,1 kHz
Avkodning 16 bitar linjärt
Strålkälla/våglängd Halvledarlaser, 780 nm
Pickup
Våglängd 780 nm
Laserstyrka Ingen farlig strålning
Antal kanaler Stereo
Frekvensomfång 20 Hz – 20 kHz (o1, p2 dB)
Svaj Under mätbara värden
Digitalt filter 8 fs
D/A-omvandlare MASH (1 bit DAC)
MP3
Bitvärde 32 kbps–320 kbps
Samplingsfrekvens 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
HÖGTALARSYSTEM
Främre högtalare SB-AK520
AK520
Typ 3-vägs, 3-elementsystem
Högtalarelement
Baselement 16 cm kontyp
Diskantelement 6 cm kontyp
Supertweeter 2,5 cm piezo-typ
Impedans
DISKANT 6
BAS 6
Ingångseffekt (IEC)
DISKANT 65 W (Max)
BAS 65 W (Max)
Utgångseffekt, Ijudtryck 83 dB/W (1,0 m)
Delningsfrekvens 2,6 kHz, 10 kHz
Frekvensomfång 37 Hz – 23 kHz (–16 dB)
44 Hz – 22 kHz (–10 dB)
Yttermått (BxHxD) 241 x 360 x 227 mm
Vikt 3,8 kg
Främre högtalare SB-AK320
AK320
Typ 3-vägs, 3-elementsystem
Högtalarelement
Baselement 16 cm kontyp
Diskantelement 6 cm kontyp
Supertweeter 2,5 cm piezo-typ
Impedans
DISKANT 6
BAS 6
Ingångseffekt (IEC)
DISKANT 75 W (Max)
BAS 75 W (Max)
Utgångseffekt, Ijudtryck 83 dB/W (1,0 m)
Delningsfrekvens 2,6 kHz, 10 kHz
Frekvensomfång 37 Hz – 23 kHz (–16 dB)
44 Hz – 22 kHz (–10 dB)
Yttermått (BxHxD) 241 x 360 x 227 mm
Vikt 3,8 kg
Subwoofer SB-WAK520
Endast AK520
Typ 1-vägs, 1-högtalarsystem
Högtalarelement
Subwoofer 16
cm kontyp
Impedans 8
Ingångseffekt (IEC) 160 W (Max)
Utgångseffekt, Ijudtryck 80
dB/W (1,0
m)
Frekvensomfång 40 Hz – 220 Hz (–16 dB)
45 Hz – 180 Hz (–10 dB)
Yttermått (BxHxD) 266 x 331 x 264 mm
Vikt 4,1 kg
ALLMÄNT
Nätdel Växelström 230 V, 50 Hz
Effektförbrukning
AK520
: 272 W
AK320
: 242 W
Yttermått (BxHxD)
AK520
: 250 x 330 x 369 mm
AK320
: 250 x 330 x 366 mm
Vikt
AK520
: 8,1 kg
AK320
: 7,9 kg
Effektförbrukning i standbyläge: Ungefär 0,5 W
Observera
1. Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Angivna mått och vikter är ungefärliga.
2. Den totala harmoniska distorsionen har uppmätts med en digital
spektral-analysator.
3. Etiketterna “HIGH” och “LOW” på högtalarnas baksida betecknar
hög (High) frekvens och låg (Low) frekvens.
Underhåll
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
RQT7335-1H
G1203TS1123
Der tages forbehold for trykfejl.
Du
Da Sw
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic SCAK320 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic SCAK320 in de taal/talen: Nederlands, Deens, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 13,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic SCAK320

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 56 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - Français, Italiano - 56 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 8 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 8 pagina's

Panasonic SCAK320 Gebruiksaanwijzing - Espanõl, Polski - 56 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info