563920
62
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
2014/04/03
EG
VQT5J43
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de funcionamiento
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Sistema de Cine en Casa
Modell Nr./Modèle n°/Model No./Model Nr./Modelo N. SC-HTB8
Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses
Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later
kunt raadplegen.
Le agradecemos haber adquirido este producto.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.
Bezüglich der Montageanleitungen
Die Installation muss durch einen Fachmann erfolgen. (> 10 bis 14)
Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um
sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht. (Bewahren Sie diese Anleitung bitte auf. Sie werden sie evtl.
zur Wartung oder bei einem Standortwechsel des Geräts wieder brauchen.)
A propos des instructions d’installation
Le travail d’installation devra être effectué par un installateur qualifié. (> 28 à 32)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation ainsi que le mode d’emploi pour être
sûr que l’installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de cet appareil.)
Informazioni sulle istruzioni l’installazione
Per l’installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato. (> 46 a 50)
Prima di iniziare il lavoro, leggere attentamente queste istruzioni di installazione e le istruzioni di funzionamento, al
fine di garantire una corretta installazione.
(Conservare queste istruzioni. È possibile che se ne abbia bisogno quando si effettua la manutenzione dell’unità, o la si sposta.)
Instructies voor de installatie
De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 64 tot 68)
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening
met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt.
(Bewaar deze instructies, u kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of de verplaatsing van dit apparaat.)
Acerca de las instrucciones de instalación.
La instalación debe ser realizada por un especialista calificado. ( > 82 a 86)
Antes de iniciar el trabajo, lea con cuidado estas instrucciones de montaje y las de funcionamiento para asegurarse
de que el montaje se lleve a cabo correctamente.
(Guarde estas instrucciones. Podrían ser útiles cuando haga el mantenimiento o desplace esta unidad.)
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 1 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
2
VQT5J43
Vorsichtsmaßnahmen
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
jSetzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch
Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
jStellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße, wie Vasen, auf dieses Gerät.
jAusschliesslich das empfohlene Zubehör
verwenden.
jEntfernen Sie die Abdeckungen nicht.
jReparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät sicher an der Wand gemäß den
Installationsanleitungen, befestigt werden.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
jGewährleisten Sie, dass die Spannung der
Stromversorgung dem auf diesem Gerät
angegebenen Wert entspricht.
jFügen Sie den Netzstecker vollständig in die
Steckdose ein.
jZiehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie
sie nicht und stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf.
jFassen Sie den Stecker nicht mit nassen
Händen an.
jFassen Sie den Stecker beim Herausziehen
an seinem Korpus an.
jVerwenden Sie keinen Netzstecker und keine
Steckdose, die beschädigt sind.
Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der
Netzstecker sofort aus der Wandsteckdose
gezogen werden kann.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr!
Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60 xC
erhitzen oder in ein Feuer werfen.
Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle
auf keinen Fall in den Mund nehmen. Falls sie
verschluckt wird, unverzüglich ärztliche
Behandlung aufsuchen.
Kleines Objekt
Bewahren Sie Knopfbatterien sicher vor Kindern
auf, um die Gefahr des Verschluckens zu
vermeiden.
Gerät
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät kann beim Betrieb
Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch
die Benutzung von Mobiltelefonen verursacht
werden. Sollte eine solche Störung festgestellt
werden, sollte das Handy in größerer Entfernung
zu diesem Gerät betrieben werden.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Ländern mit
gemässigtem Klima bestimmt.
Produktidentifikationszeichen befindet sich auf
der Geräteunterseite.
Aufstellung
Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
jInstallieren oder positionieren Sie dieses
Gerät nicht in einem Bücherregal,
Einbauschrank oder einem sonstigen engen
Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des
Gerätes sicher.
jAchten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des
Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier
oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen,
Tischdecken und Vorhänge.
jSetzen Sie dieses Gerät keinem direkten
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker
Feuchtigkeit und übermäßigen
Erschütterungen aus.
Knopfzelle (Lithium-Batterie)
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der
Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den
vom Hersteller empfohlenen Typ.
Mit richtiger Ausrichtung der Pole einlegen.
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem
Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand
führen.
jEntfernen Sie die Batterien, wenn Sie die
Fernbedienung über längere Zeit nicht
benutzen. Bewahren Sie sie an einem kühlen,
dunklen Ort auf.
jNiemals starker Hitze oder offenem Feuer
aussetzen.
jLassen Sie die Batterie(n) nie längere Zeit in
einem Auto mit geschlossenen Türen und
Fenstern zurück, das direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien
an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die
richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
WARNUNG ACHTUNG
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 2 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
Vorsichtsmaßnahmen
DEUTSCH
VQT5J43
3
Über Bluetooth
®
Verwendetes Frequenzband
Dieses System verwendet das 2,4 GHz Frequenzband.
Zertifizierung dieses Geräts
Dieses System entspricht den
Frequenzbeschränkungen und wurde gemäß dem
Frequenzrecht zertifiziert. Daher ist keine
Drahtlosgenehmigung erforderlich.
Die unten genannten Handlungen sind in einigen
Ländern strafbar:
j Ein Auseinanderbauen oder Modifizieren des Geräts.
j Ein Entfernen der Spezifikationskennzeichnungen.
Nutzungsbeschränkungen
Die drahtlose Übertragung und/oder Nutzung mit allen
mit Bluetooth
®
ausgerüsteten Geräten kann nicht
garantiert werden.
Alle Geräte müssen den durch Bluetooth SIG, Inc.
festgelegten Standards entsprechen.
Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines
Gerätes, kann die Verbindung unter Umständen nicht
hergestellt werden, oder einige Funktionen können sich
unterscheiden.
Dieses System unterstützt Bluetooth
®
-
Sicherheitsfunktionen. Aber je nach Betriebsumgebung
und/oder Einstellungen, ist diese Sicherheit
möglicherweise nicht ausreichend. Übertragen Sie mit
Vorsicht drahtlos Daten an dieses System.
Dieses System kann keine Daten an ein Bluetooth
®
-
Gerät übertragen.
Einsatzbereich
Verwenden Sie dieses Gerät bei einer maximalen
Reichweite von 10 m.
Die Reichweite kann je nach Umgebung, Hindernissen
oder Interferenzen, abnehmen.
Interferenz von anderen Geräten
Dieses System kann aufgrund von
Funkwelleninterferenzen nicht korrekt funktionieren und
es können Störungen wie Rauschen und Tonsprünge
auftreten, wenn das Hauptgerät zu nahe an anderen
Bluetooth
®
-Geräten oder Geräten aufgestellt ist, die das
2,4 GHz-Band verwenden.
Dieses System könnte nicht korrekt funktionieren, wenn
die Funkwellen einer nahe gelegenen Sendestation,
etc. zu stark sind.
Verwendungszweck
Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen
Gebrauch gedacht.
Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe von
Geräten oder in einer Umgebung, die gegenüber
hochfrequenten Srungen empfindlich ist (Beispiel:
Flughäfen, Krankenhäuser, Labors, etc).
Panasonic übernimmt keine
Verantwortung für Daten und/oder
Informationen, die während einer
drahtlosen Übertragung gefährdet sind.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten,
bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht
in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung
bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen
Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren
örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses
Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In
diesem Fall erfolgt dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für
die betreffende Chemikalie erlassen wurden.
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 3 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
4
VQT5J43
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtsmaßnahmen ..................................................................................... 2
Über Bluetooth
®
...............................................................................................3
Vor dem Gebrauch
Mitgelieferte Artikel ......................................................................................... 5
Dieses System ..........................................................................................................................5
Zubehör ....................................................................................................................................5
Benutzung der Bedienelemente ..................................................................... 6
Dieses System (Vorderseite) ....................................................................................................6
Dieses System (Rückseite) ......................................................................................................6
Fernbedienung .........................................................................................................................7
Inbetriebnahme
Schritt 1 Anschlüsse ....................................................................................... 8
Anschluss an den Fernseher ....................................................................................................8
Anschluss an andere Geräte ....................................................................................................8
Netzkabelanschluss ..................................................................................................................8
Bluetooth
®
-Verbindung .............................................................................................................9
Schritt 2 Aufstellung...................................................................................... 10
Sicherheitsmaßnahmen ..........................................................................................................10
Drahtlos-Schnittstelle ..............................................................................................................10
Auswahl der Anordnung .........................................................................................................11
Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch ................................12
Bei der Anbringung des Hauptgeräts an einer Wand .............................................................13
Vorgänge
Verwendung dieses Systems .......................................................................15
Erweiterte Bedienvorgänge .......................................................................... 16
Referenz
Fehlerbeseitigung.......................................................................................... 17
Pflege des Geräts ..........................................................................................18
Lizenz ..............................................................................................................18
Aufleuchten der Anzeigen ............................................................................ 18
Technische Daten.......................................................................................... 19
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 4 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
Inbetriebnahme
Vorgänge
Referenz
Vor dem Gebrauch
Vorsichtsmaßnahmen
VQT5J43
5
Vor dem Gebr auch
Mitgelieferte Artikel
Überprüfen Sie vor der Nutzung dieses Systems das mitgelieferte Zubehör.
Stand der Produktnummern: März 2014. Änderungen vorbehalten.
Die gezeigten Abbildungen können sich von Ihrem Gerät unterscheiden.
Die Arbeitsgänge in dieser Anleitung werden hauptsächlich für die Fernbedienung
beschrieben, jedoch können Sie sie auch am aktiven Subwoofer ausführen, wenn die
Bedienelemente die gleichen sind.
Dieses System
1 Hauptgerät (Lautsprecher)
(SC-HTB8)
Zubehör
1 Fernbedienung
(mit Batterie)
(N2QAYC000102)
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 5 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
6
VQT5J43
Benutzung der Bedienelemente
1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (Í/I)
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder in
den Stand-by-Modus zu schalten. Auch im Stand-by-
Modus verbraucht das Gerät eine geringe Menge
Strom.
2 Passen Sie die Lautstärke dieses Systems an
(> 15)
3 Auswahl der Eingangsquelle (> 15)
“TV” --# “BD/DVD” --# ” (Bluetooth
®
)
^-------------------------------------------------}
4 Wählen Sie das Bluetooth
®
-Gerät als Quelle
(> 15)
5 Anzeigen zur Eingangswahl
§1
A TV-Anzeige
Leuchtet grün, wenn der Fernseher die
Audioquelle ist
B BD/DVD-Anzeige
Leuchtet bernsteinfarben, wenn das mit dem
BD/DVD-Anschluss verbundene Gerät die
Audioquelle ist
C Bluetooth
®
-Anzeige
Das Licht leuchtet bernsteinfarben, wenn das
Bluetooth
®
-Gerät die Audioquelle ist
6 Anzeigen des Ton-Modus
§1
D CLEAR VOICE-Anzeige
Leuchtet bernsteinfarben, wenn klare Stimme
der aktuelle Ton-Modus ist
E SURROUND-Anzeige
Leuchtet bernsteinfarben, wenn Surround der
aktuelle Ton-Modus ist
7 Fernbedienungssensor (> 7)
8 Netzkabel (> 8)
9 Loch zur Wandbefestigung
10 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN Anschluss (> 8)
11 AUDIO IN-Anschluss (> 8)
12 MEHRWINKEL-Schalter (> 12, 13)
Schalten Sie die Tonqualität auf die
Aufstellungsmethode des Hauptgeräts.
§1 Die Anzeigen blinken auch unter diversen Bedingungen. (> 18)
§2 Nur für Gebrauch durch Service
Dieses System (Vorderseite)
ヷヰロ
リワヱヶヵ
ヱモリンリワヨ
ヵヷ
ャュバュヷュ
ヤロユモンチヷヰリヤユ ヴヶンンヰヶワュ
1 2 34
56
7
Dieses System (Rückseite)
10
11
12
89
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 6 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
Vor dem Gebrauch
VQT5J43
7
1 Schalten Sie das Hauptgerät ein oder aus
(> 15)
2 Schalten Sie den Surround-Effekt ein oder aus
(> 15)
3 Schalten Sie den Clear Voice-Effekt ein oder
aus (> 15)
4 Wählen Sie die Eingangsquelle (> 15)
“TV” --# “BD/DVD” --# (Bluetooth
®
)
^-------------------------------------------------}
5 Passen Sie die Lautstärke dieses Systems an
(> 15)
6 Wählen Sie das Bluetooth
®
-Gerät als Quelle
(> 15)
7 Stummschalten (> 15)
Reichweite der Fernbedienung
Der Signalsensor der Fernbedienung befindet sich am Hauptgerät.
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des richtigen Betriebsbereichs.
Entfernung: Innerhalb von etwa 7 m direkt auf die Vorderseite
Winkel: Etwa 30
o
von links und rechts
B Fernbedienungsempfänger
Fernbedienung
SURROUND
CLEAR VOICE
INPUT
4
5
6
7
1
2
3
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie die Isolierfolie A.
Austauschen einer Knopfbatterie
Batterietyp: CR2025 (Lithium-Batterie)
Setzen Sie die Knopfbatterie mit der (i)-
Markierung nach oben zeigend ein.
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 7 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
8
VQT5J43
Inbetriebna hme
Schritt 1 Anschlüsse
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, und lesen Sie die betreffenden
Bedienungsanleitungen durch.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Anschlüsse hergestellt sind.
A Optisches Digital-Audiokabel
Stellen Sie sicher, dass Sie bei Verwendung des optischen Digital-Audiokabels den Stecker richtig einstecken.
Knicken Sie nicht das optische Digital-Audiokabel.
Der optische Eingang unterstützt nur PCM.
B Audiokabel
Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.
Anschluss an den Fernseher
Anschluss an andere Geräte
Netzkabelanschluss
C An eine Netzsteckdose
D Netzkabel
Dieses System verbraucht auch eine geringe
Menge Strom (> 19), wenn es ausgeschaltet ist.
Ziehen Sie, im Interesse der Energieeinsparung,
den Stecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das
System für eine lange Zeit nicht verwenden.
Energie sparen
Das Hauptgerät ist darauf ausgelegt, den Stromverbrauch zu reduzieren und Energie einzusparen.
Das Hauptgerät wird automatisch in den Standby-Modus geschaltet, wenn kein Signal eingeht, und
für ca. 2 Stunden kein Bedienvorgang ausgeführt wird. Um diese Funktion auszuschalten, siehe
Seite 16, “Auto Power Down-Funktion”.
OPTICAL
OUT
A
TV
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
B
BD/DVD
AUDIO IN
WHITE:
RED:
L
R
z.B., Blu-ray Disc-Player
D
C
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 8 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
Inbetriebnahme
VQT5J43
9
Durch Verwendung der Bluetooth
®
Verbindung können Sie drahtlos Sound vom Bluetooth
®
Audiogerät
mit diesem Gerät anhören.
Weitere Informationen zur Verbindung eines Bluetooth
®
-Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth
®
-
Geräts.
Vorbereitung
Schalten Sie die Bluetooth
®
-Funktion des Geräts ein und stellen Sie das Gerät in der Nähe des
Hauptgeräts auf.
Drücken Sie [ ] zur Auswahl von “ ”.
Blinkt die “ ”-Anzeige schnell, begeben Sie sich zu Schritt 3.
Drücken und halten Sie [ ] bis die ”-Anzeige schnell blinkt.
Blinkt die “ ”-Anzeige langsam, wiederholen Sie Schritt 2.
Wählen Sie “SC-HTB8” aus dem Bluetooth
®
-Menü des Bluetooth
®
-Geräts.
Wenn Sie zur Eingabe des Zugangsschlüssels am Bluetooth
®
-Gerät aufgefordert werden, geben Sie “0000” ein.
Sobald das Bluetooth
®
-Gerät angeschlossen ist, hört die ”-Anzeige auf zu blinken und leuchtet auf.
Mit diesem System können Sie bis zu 8 Geräte registrieren. Wird ein 9. Gerät angekoppelt, wird das Gerät, das am
längsten nicht verwendet wurde, ersetzt.
Drücken Sie [ ] zur Auswahl von “ ”.
Leuchtet die “ ”-Anzeige auf, ist bereits ein Bluetooth
®
-Gerät an dieses System angeschlossen. Dieses abtrennen.
(
>
unterhalb)
Wählen Sie “SC-HTB8” aus dem Bluetooth
®
-Menü des Bluetooth
®
-Geräts.
Abtrennen eines Bluetooth
®
-Geräts
Drücken und halten Sie [ ], bis die “ ”-Anzeige langsam blinkt.
Wird “ ” als Quelle ausgewählt, versucht das System automatisch, den Anschluss an das zuletzt angeschlossene
Bluetooth
®
-Gerät herzustellen. Wenn der Anschlussversuch nicht gelingt, versuchen Sie erneut eine Verbindung
herzustellen.
Das Bluetooth
®
-Gerät wird abgeschaltet, wenn eine andere Audioquelle (z. B., “TV”) ausgewählt wird.
Dieses System kann nur mit einem Gerät auf einmal verbunden sein.
Bluetooth
®
-Verbindung
Bluetooth
®
-Verbindung
Anschluss eines gekoppelten Bluetooth
®
-Geräts
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 9 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
10
VQT5J43
Schritt 2 Aufstellung
Halten Sie das Hauptgerät nicht in einer Hand, um Verletzungen zu vermeiden. Sie könnten das Hauptgerät beim
Tragen fallen lassen.
Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die folgenden Entfernungen zwischen dem
Hauptgerät und anderen elektronischen Geräten, die dieselbe Radiofrequenz (2,4 GHz Band)
nutzen, ein.
Sicherheitsmaßnahmen
Die installation muss Fachmännisch durchgeführt werden.
Die Installation sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen.
PANASONIC IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR SCHÄDEN AM EIGENTUM ODER FÜR
SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHL. TOD INFOLGE UNVORSCHRIFTSMÄSSIGEN
EINBAUS ODER INKORREKTER HANDHABUNG.
Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben zu installieren.
Verwenden Sie Methoden für die Montage, die der Struktur und dem Material des Montageorts angemessen sind.
Achtung
Dieses System ist nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben zu verwenden. Andernfalls
kann es zu Schäden am Verstärker und/oder Lautsprecher kommen, und zu Brandgefahr führen.
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicetechniker, wenn Schäden aufgetreten sind, oder Sie
eine plötzliche Leistungsänderung feststellen.
Versuchen Sie nicht, das Hauptgerät unter Verwendung anderer als der in diesem Handbuch
beschriebenen Methoden, an einer Wand anzubringen.
Drahtlos-Schnittstelle
A Hauptgerät
B Wireless Router, drahtloses Telefon
und andere elektronische Geräte:
ca. 2 m
B
A
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 10 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
Inbetriebnahme
VQT5J43
11
Vorsichtsmaßnahmen
Wählen Sie eine für Sie passende Aufstellungsmethode.
Bei Positionierung des Hauptgeräts vor dem Fernseher
Das Hauptgerät kann verschiedene Sensoren des Fernsehers (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System)-Sensor, -Fernbedienungssensor, etc.) und des 3D-Brillensenders an einem zu 3D kompatiblen
Fernseher, blockieren oder stören.
Wenn Störungen auftreten, bewegen Sie das Hauptgerät weiter vom Fernseher weg. Wenn der
Fernseher immer noch nicht richtig funktioniert, versuchen Sie, es in einem Regal oder an der Wand
montiert zu verwenden.
Wenn der Fernbedienungssensor des Fernsehers durch das Hauptgerät blockiert ist
Versuchen Sie, die Fernbedienung des Fernsehers von einem anderen Winkel zu verwenden.
Verwenden Sie das Hauptgerät nicht in einem Metallgehäuse.
Wenn unregelmäßige Farben auf Ihrem Fernseher auftreten schalten Sie den Fernseher für ca. 30 Minuten aus.
Wenn dieses Problem weiterhin besteht, bewegen Sie das Hauptgerät weiter vom Fernseher weg.
Halten Sie magnetisierte Gegenstände entfernt. Magnetisierte Karten, Uhren, etc., können beschädigt werden, wenn
sich diese zu nah am Hauptgerät befinden.
Lassen Sie das Hauptgerät etwa 150 mm vom Fernseher entfernt.
Auswahl der Anordnung
Beim Aufstellen des
Hauptgeräts in einem Regal
oder auf einem Tisch
Stellen Sie das Hauptgerät
auf eine ebene und
waagerechte Oberfläche.
Positionieren Sie das
Hauptgerät vor dem Standfuß
des Fernsehers.
Bei der Anbringung des
Hauptgeräts an einer
Wand
Stellen Sie das Hauptgerät
auf eine ebene und
senkrechte Oberfläche.
Seite 12
Seite 13
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 11 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
12
VQT5J43
Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich)
Halteschnur...................................................................................................................................... k 1
Ösenschraube (zur Anbringung des Sturzpräventionsseils)............................................................ k 1
Verwenden Sie käuflich erhältliche Schrauben, die mehr als 33 kg tragen können.
Verwenden Sie ein Seil, das dazu ausgerichtet ist, über 10 kg zu tragen (mit einem Durchmesser von ca. 2 mm).
Schieben Sie den MEHRWINKEL-Schalter auf “RACK/TABLE TOP”.
Drücken Sie das Netzkabel in den Halter.
Bringen Sie das Kabel am Hauptgerät an.
A Schnur
§
§ Kann das Kabel nicht durch die Löcher geführt werden, versuchen Sie, es an 2 Stellen zu biegen,
ca. 5 mm von der Kuppe entfernt, in einem Winkel von 45
o
(wie oben abgebildet).
Stellen Sie das Hauptgerät in der gewünschten Position auf und bringen Sie das
Seil am Regal oder Tisch an.
Prüfen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.
Lehnen Sie das Hauptgerät nicht an den Fernseher oder an die Wand an.
Positionieren Sie das Hauptgerät nicht über dem Netzkabel.
Vergewissern Sie sich, dass das Hauptgerät stabil ist.
B Ösenschraube
In einer Position mit über 10 kg Tragfähigkeit befestigen.
Je nach der Position des Hauptgeräts kann sich die Schraubposition der Schraubenöse unterscheiden.
Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf
einem Tisch
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 12 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
Inbetriebnahme
VQT5J43
13
Vorsichtsmaßnahmen
Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand ausreichend stark sind, um das Gewicht
von mindestens 33 kg zu ertragen.
Die Schrauben und sonstigen Bauteile liegen nicht bei, da Typ und Größe bei jeder Installation
unterschiedlich sind.
Siehe in Schritt 3 für Details zu den erforderlichen Schrauben.
Bringen Sie als eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme unbedingt die Halteschnur an.
Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich)
Schrauben zur Wandmontage......................................................................................................... k 2
Halteschnur ..................................................................................................................................... k 1
Ösenschraube (zur Anbringung des Sturzpräventionsseils) ........................................................... k 1
Verwenden Sie ein Seil, das dazu ausgerichtet ist, über 10 kg zu tragen (mit einem Durchmesser von ca. 2 mm).
Schieben Sie den MEHRWINKEL-Schalter auf “WALL MOUNT”.
Bringen Sie das Kabel am Hauptgerät an.
A Schnur
§
§ Kann das Kabel nicht durch die Löcher geführt werden, versuchen Sie, es an 2 Stellen zu biegen,
ca. 5 mm von der Kuppe entfernt, in einem Winkel von 45
o
(wie oben abgebildet).
Bei der Anbringung des Hauptgeräts an einer Wand
SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 13 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
14
VQT5J43
Schrauben Sie eine Schraube in die Wand.
Verwenden Sie die unten angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen.
Lassen Sie mindestens 20 mm Freiraum über dem Hauptgerät, damit ausreichend Platz zum Einsetzen des
Hauptgerätes vorhanden ist.
Lassen Sie auf beiden Seiten des Hauptgeräts mindestens 10 mm Platz. Ohne genügend Platz kann das Hauptgerät
nicht erfolgreich montiert werden.
Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass beide Schraubbohrungen waagerecht zueinander sind.
Frontansicht (halbtransparentes Bild)
Befestigen Sie das Hauptgerät sicher an der Schraube/den Schrauben.
Sichern Sie das Seil an der Wand.
Prüfen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.
M Ösenschraube
N Schnur
B Mindestens 30 mm
C 4,0 mm
D 7,5 mm bis 9,4 mm
E Wand oder Säule
F 7,5 mm bis 8,5 mm
G 320 mm H 215 mm I 215 mm
J 15 mm K 115 mm
L Loch zur Wandbefestigung
SO SO NICHT
Bewegen Sie den
Lautsprecher so, dass
sich die Schraube an
dieser Position befindet.
Bei dieser Position besteht
die Gefahr, dass der
Lautsprecher hinunterfällt,
wenn er nach links oder
rechts bewegt wird.

SC-HTB8EG_VQT5J43_ger.book 14 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時43
20
VQT5J43
Consignes de sécuri
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages au produit,
jN’exposez pas cet appareil à la pluie,
l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement.
jNe placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur l’appareil.
jUtiliser exclusivement les accessoires
préconises.
jNe retirez pas les caches.
jNe réparez pas l’appareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié.
Pour éviter les blessures, cet appareillage doit
être solidement fixé au mur en suivant les
instructions d’installation.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages au produit,
jAssurez-vous que la puissance du voltage
fourni correspond au voltage inscrit sur
l’appareil.
jBranchez la prise secteur dans la prise
électrique.
jNe pas tirer, plier ou placer des objets lourds
sur le cordon.
jNe manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
jTenez le corps de la prise secteur en la
débranchant.
jN’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur
puisse être débranchée immédiatement de la
prise de courant.
Pile de type bouton (au Lithium)
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne
pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60
x
C
ou incinérer.
Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants.
Ne mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si
elle est avalée, appelez un médecin.
Petit objet
Conservez la pile-bouton hors de portée des
enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Appareil
Ne placez pas de sources de flammes vives telles
que bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. En présence de
telles interférences, éloignez le téléphone mobile
de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
La Marque d’identification du produit se trouve sur
le fond de l’apparareil.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie,
d’électrocution ou de dommages au produit,
jN’installez pas et ne placez pas cet appareil
dans une bibliothèque, un placard ni dans
aucun autre espace réduit. Assurez-vous que
l’appareil est bien ventilé.
jNe bouchez pas les ouvertures d’aération de
cet appareil avec des journaux, nappes,
rideaux ou objets similaires.
jN’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
Pile de type bouton (au Lithium)
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas
correctement remplacée. Remplacez uniquement
par le type recommandé par le fabricant.
Introduisez-la avec les pôles correspondant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut
causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
jRetirez la batterie si vous n’avez pas
l’intention d’utiliser la télécommande pendant
un long moment. Rangez-la dans un endroit
frais et sombre.
jNe chauffez pas et n’exposez pas les piles à
une flamme.
jNe laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule
exposé directement aux rayons du soleil
pendant un long moment avec fenêtres et
portières fermées.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités
locales ou votre revendeur afin de connaître la
procédure d’élimination à suivre.
AVERTISSEMENT ATTENTION
SC-HTB8EG_VQT5J43_fre.book 20 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後1時58
62
VQT5J43
Voorbere idingen
Stap 1 Aansluitingen
Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies.
Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn.
A Optische digitale audiokabel
Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken.
Buig de optische digitale audiokabel niet.
De optische ingang ondersteunt alleen PCM.
B Audiokabel
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
Aansluiting op de TV
Aansluiting op andere apparatuur
Netsnoeraansluiting
C Op een stopcontact
D Netsnoer
Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid
netvoeding (> 73), zelfs als het uitgeschakeld is.
Als u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in
het belang van de energiebesparing, de stekker uit
het stopcontact.
OPTICAL
OUT
A
TV
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
B
BD/DVD
AUDIO IN
WHITE:
RED:
L
R
Bijv. Blu-ray Disc speler
D
C
Energiebesparing
Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen.
Het hoofdtoestel zal na ong. 2 uur automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen
signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 70, “Automatische
Stroomuitschakeling” om deze functie uit te schakelen.
SC-HTB8EG_VQT5J43_dut.book 62 ページ 2014年3月10日 月曜日 午後2時0分
62

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-SC-HTB8

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic SC-HTB8 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic SC-HTB8 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,84 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic SC-HTB8

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - English - 24 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Français, Italiano - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Português - 24 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Polski, Dansk - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Dansk - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 92 pagina's

Panasonic SC-HTB8 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 92 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info