517780
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/101
Pagina verder
15
ITALIANO NEDERLANDSDEUTSCH FRANÇAIS
14
V Oberer Cassettenfachdeckel (l 22)
W Cassettenfach-Fenster (l 22)
X Sucher (l 26, 160)
Aufgrund von technologisch bedingten
Beschränkungen in der LCD-Produktion können auf
dem Sucherbildschirm u. U. einige winzige helle oder
dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist jedoch keine
Funktionsstörung, und diese Punkte werden nicht mit
aufgezeichnet.
Y Halterungen für den Schultertrageriemen (l 28)
Z Cassettenauswurf-Hebel [OPEN/EJECT] (l 22)
[ Unterer Cassettenfachdeckel (l 22)
\ Stativanschluß
Zum Befestigen des Camerarecorders auf einem Stativ
(nicht im Lieferumfang).
] Cassettenhalterung (l 22)
^ DV-Anschluß (i.LINK) [´]
Diese Buchse mit einem Digital-Video-Gerät mit DV-
Anschluß „i.LINK verbinden.
i.LINK ist die Buchsenbezeichnung gemäß Norm
IEEE1394-1995.
´ ist das Logo auf Produkten, die den i.LINK“-
Spezifikationen entsprechen.
(Die Zuleitung von digitalen Signalen ist nur bei Modell NV-
DS150 möglich.)
_ S-Video-Ausgangsbuchse [S-VIDEO OUT]
(l 68, 134, 138, 140, 142, 146)
` Editbuchse [EDITD] (l 138, 142)
a Digital-Standbild-Buchse [
D.STILL PICTURE
] (l 146)
b Audio-Video-Ausgangsbuchse [AV OUT]
(l 68, 134, 138, 146)
Kopfhörerbuchse [PHONES] (l 160)
Wenn ein Kabel an diese Buchse angeschlossen ist, wird
vom eingebauten Lautsprecher¡ des Camerarecorders kein
Ton wiedergegeben.
¡Eingebauter Lautsprecher: Nur NV-DS15, NV-DS150 und
NV-DS25
c Mikrofonbuchse [MIC]
Zum Anschließen eines externen Mikrofons oder einer
Stereoanlage. (Durch Anschluß an diese Buchse wird das
eingebaute Mikrofon ausgeschaltet.)
d ckstelltaste [RESET] (l 186)
V Couvercle du compartiment de cassette supérieur
(l 22)
W Fenêtre du compartiment de cassette (l 22)
X Viseur (l 26, 160)
En raison des limitations de la technologie de
production des LCD, il est possible quil y ait de
minuscules points brillants ou sombres sur l’écran du
viseur. Toutefois, ceci nest pas une anomalie, et
n’affecte pas limage enregistrée.
Y Pattes dattache de la bandoulière (l 28)
Z Levier d’éjection de cassette [OPEN/EJECT]
(l 22)
[ Couvercle du compartiment de cassette inférieur
(l 22)
\ ceptacle du trépied
Pour monter le caméscope sur un trépied en option.
] Support de cassette (l 22)
^ Borne DV (i.LINK) [´]
La raccorder à lappareil vidéo numérique.
i.LINK est le nom du connecteur, conformément à
IEEE1394-1995.
´ est le logo marqué sur les produits conformes aux
spécifications i.LINK”.
(Il nest possible dentrer des signaux numériques quavec
le modèle NV-DS150.)
_ Prise de sortie S-Vidéo [S-VIDEO OUT]
(l 68, 134, 138, 140, 142, 146)
` Prise de montage [EDITD] (l138, 142)
a Borne dimage fixe numérique [
D.STILL PICTURE
]
(l 146)
b Prise de sortie audio-vidéo [AV OUT]
(l 68, 134, 138, 146)
Prise de casque [PHONES] (l 160)
Lorsquon raccorde un câble à cette prise, le haut-parleur¡
incorporé du caméscope est mis hors circuit.
¡Enceinte intégrée : NV-DS15, NV-DS150 et NV-DS25
seulement
c Prise de micro [MIC]
Pour raccorder un micro extérieur ou un appareil audio.
(La connexion à cette prise met le micro incorporé hors
circuit.)
d Bouton de remise à zéro [RESET] (l 186)
V Coperchio superiore del vano cassetta (l 23)
W Finestrella del vano cassetta (l 23)
X Mirino (l 27, 161)
Per le caratteristiche proprie della tecnologia LCD, sullo
schermo del mirino possono essere presenti punti scuri
o punti luminosi. Non è indice di un funzionamento
difettoso e non ha alcuna influenza sulla registrazione
delle immagini.
Y Passanti per tracolla (l 29)
Z Leva di espulsione della cassetta [OPEN/EJECT]
(l 23)
[ Coperchio inferiore del vano cassetta (l 23)
\ Attacco per treppiede
Per montare la movie su un treppiede opzionale.
] Supporto della cassetta (l 23)
^ Terminale DV (i.LINK) [´]
La raccorder à lappareil vidéo numérique.
i.LINK” è il nome del connettore conforme allo standard
IEEE1394-1995.
´ est le logo marqué sur les produits conformes aux
spécifications i.LINK”.
(Con il modello NV-DS150 è possibile soltanto lingresso
dei segnali digitali.)
_ Terminale di uscita S-Video [S-VIDEO OUT]
(l 69, 135, 139, 141, 143, 147)
` Terminale Edit [EDITD] (l 139, 143)
a Terminale Digital Still Picture
[D.STILL PICTURE] (l 147)
b Terminale di uscita Audio-Video [AV OUT]
(l 69, 135, 139, 147)
Presa per cuffia [PHONES] (l 161)
Quando viene collegato un cavo a questa presa,
l’altoparlante incorporato¡ nella movie viene disinserito.
¡Altoparlante incorporato: NV-DS15, NV-DS150, NV-DS25
soltanto
c Presa per microfono [MIC]
Per collegare un microfono esterno o un apparecchio
audio. (Linserimento di uno spinotto in questa presa
disattiva automaticamente il microfono incorporato.)
d Tasto di ripristino [RESET] (l 187)
V Bovenste cassettehouderdeksel (l 23)
W Cassettehoudervenster (l 23)
X Zoeker (l 27, 161)
Als gevolg van beperkingen in het productieproces van
de LCD-monitor, is het mogelijk dat zich kleine heldere
of donkere puntjes op het zoekerscherm bevinden. Dit
is echter geen defect en heeft geen invloed op het
opgenomen beeld.
Y Schouderriem-bevestigingspunten (l 29)
Z Cassette-uitwerpknop [OPEN/EJECT] (l 23)
[ Onderste cassettehouderdeksel (l 23)
\ Statiefbevestigingspunt
Voor het bevestigen van de camerarecorder op een los
verkrijgbaar statief.
] Cassettehouder (l 23)
^ Digitaal-videosysteemaansluiting (i.LINK) [´]
Aansluiten op digitale video-apparatuur.
i.LINK is de naam van de aansluiting conform IEEE
1394-1995.
´ is het logo dat u vindt op producten die voldoen aan de
i.LINK specificaties.
(Het invoeren van digitale signalen is alleen mogelijk met
het model NV-DS150.)
_ S-video-uitgangsaansluiting [S-VIDEO OUT]
(l 69, 135, 139, 141, 143, 147)
` Montage-aansluiting [EDITD] (l 139, 143)
a Digitale stilstaand-beeldaansluiting
[D.STILL PICTURE] (l 147)
b Audio- en video-uitgangsaansluiting [AV OUT]
(l 69, 135, 139, 147)
Hoofdtelefoonaansluiting [PHONES] (l 161)
Wanneer een kabel is aangesloten op deze aansluiting, zal
de ingebouwde luidspreker¡ van de camerarecorder geen
geluid voortbrengen.
¡Ingebouwde luidspreker: alleen NV-DS15, NV-DS150 en
NV-DS25
c Microfoonaansluiting [MIC]
Voor het aansluiten van een uitwendige microfoon of
audioapparatuur. (Wanneer een kabel op deze
ingangsaansluiting wordt aangesloten, zal de ingebouwde
microfoon worden uitgeschakeld.)
d Terugsteltoets [RESET] (l 187)
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-NV-DS15EG

Zoeken resetten

  • kan ik met mijnnv-ds25 ook opnemen op de sdkaart? ik dacht dat die alleen bedoeld was voor foto's, dus ik gebruikte alleen de cassette.
    zo ja, waar moet ik dat dan instellen?

    dank,

    Erik van Hofwegen, Steenwijk. Gesteld op 17-2-2020 om 17:08

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic NV-DS15EG bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic NV-DS15EG in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 8,82 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Panasonic NV-DS15EG

Panasonic NV-DS15EG Gebruiksaanwijzing - English - 27 pagina's

Panasonic NV-DS15EG Gebruiksaanwijzing - English - 39 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info