511636
34
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
Bedienungsanleitung
Modellbez. KX-TG6721G
KX-TG6722G
KX-TG6723G
KX-TG6724G
KX-TG6721AR
KX-TG6722AR
Digitales Schnurlos-Telefon mit
integriertem Anrufbeantworter
Modellbez. KX-TG6711G
KX-TG6712G
KX-TG6711AR
Digitales Schnurlos-Telefon
Abgebildetes Modell: KX-TG6711.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Erste
Schritte” auf Seite 11.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Bitte registrieren Sie das Produkt:
www.registrierung.panasonic.de (für Deutschland)
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd1 1 2011/12/22 15:16:46
Einführung
Modell-Ausführung ...............................................3
Zubehör-Informationen .........................................4
Allgemeine Informationen ....................................5
Wichtige Informationen
Sicherheitshinweise .............................................6
Wichtige Sicherheitshinweise ...............................7
Für eine optimale Leistung ...................................7
Weitere Hinweise .................................................8
Technische Daten ................................................9
Erste Schritte
Einrichtung .........................................................11
Hinweis zur Einrichtung ......................................12
Bedienelemente .................................................13
Display ...............................................................14
Ein-/Ausschalten des Geräts ..............................16
Grundeinstellungen ............................................16
Smart-Taste (Smart-Key) ...................................16
Direkteinstellung Eco-Modus .............................17
Wandmontage ....................................................18
Anrufe entgegennehmen
Anrufen ...............................................................19
Anrufe entgegennehmen ....................................19
Nützliche Funktionen während eines
Gesprächs ..........................................................20
Tastensperre ......................................................21
Telefonbuch
Mobilteil-Telefonbuch .........................................22
Kopieren von Telefonbucheinträgen ..................23
Programmierung
Programmierbare Einstellungen .........................24
Sonderprogrammierung .....................................28
Registrieren von Geräten ...................................31
Leistungsmerkmal Anruferanzeige
(CLIP)
Verwenden des Leistungsmerkmals
Anruferanzeige (CLIP) .......................................33
Anruferliste .........................................................33
Anrufbeantworter
Anrufbeantworter ................................................35
Aktivierung/Deaktivierung des
Anrufbeantworters ..............................................35
Ansagetext .........................................................36
Nachrichten mit der Basisstation
abhören ..............................................................36
Nachrichten mit dem Mobilteil abhören ..............37
Fernabfrage ........................................................38
Anrufbeantworter-Einstellungen .........................39
Voice Mail-Dienst
Voice Mail-Dienst ...............................................41
Interngespräche/Suchfunktion
Interngespräche .................................................42
Mobilteil-Suchfunktion ........................................42
Anrufweiterleitung,
Konferenzschaltungen .......................................42
Nützliche Informationen
Zeicheneingabe ..................................................44
Fehlermeldungen ...............................................46
Fehlerbehebung .................................................47
Garantieinformation ............................................51
Index
Index...........................................................52
2
Inhalt
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd2 2 2011/12/22 15:16:46
Modell-Ausführung
Set Modellbez.
Basisstation Mobilteil
Teile-Nr. Teile-Nr. Menge
Serie KX-TG6711 KX-TG6711 KX-TG6711 KX-TGA672 1
KX-TG6712 KX-TG6711 KX-TGA672 2
Serie KX-TG6721 KX-TG6721 KX-TG6721 KX-TGA672 1
KX-TG6722 KX-TG6721 KX-TGA672 2
KX-TG6723 KX-TG6721 KX-TGA672 3
KX-TG6724 KX-TG6721 KX-TGA672 4
R Das Suffix (G/AR) in den folgenden Modellnummern wird in dieser Anleitung weggelassen:
KX-TG6711G/KX-TG6712G/KX-TG6721G/KX-TG6722G/KX-TG6723G/KX-TG6724G/
KX-TG6711AR/KX-TG6721AR/KX-TG6722AR
Funktionsunterschiede
Set Anrufbeantworter
Interngespräche
Zwischen Mobilteilen
Serie KX-TG6711
U
*1
Serie KX-TG6721 U
U
*1
*1 Modelle mit nur einem Mobilteil: Das Führen von Interngesprächen zwischen Mobilteilen erfordert den
Kauf und die Registrierung von mindestens einem optionalen Mobilteil (Seite 5).
3
Einführung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd3 3 2011/12/22 15:16:46
Zubehör-Informationen
Mitgeliefertes Zubehör
Nr.
Zubehör/
Teilenummer
Menge
KX-TG6711
KX-TG6721
KX-TG6712
KX-TG6722 KX-TG6723 KX-TG6724
A Netzteil/
PNLV226CE
1 2 3 4
B Telefonkabel 1 1 1 1
C
Standardakkus
*1
2 4 6 8
D
Akkufachabdeckung
*2
1 2 3 4
E Ladeschale 1 2 3
*1 Informationen zu Ersatzakkus finden Sie unter Seite 4.
*2 Das Mobilteil wird mit angebrachter Akkufachabdeckung geliefert.
A B C D E
Optionales Zubehör/Ersatzteile
Verkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler.
Zubehör Modellnummer
Standardakkus
HHR-4MVE
*1
Akkutyp:
Ni-MH (Nickelmetallhydrid)
2 x Größe AAA (R03) für jedes Mobilteil
DECT-Verstärker KX-A405
*1 Ersatzakkus habenglicherweise eine andere Kapazität als die mitgelieferten Akkus.
4
Einführung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd4 4 2011/12/22 15:16:46
Erweiterung des Telefonsystems
Mobilteil (optional): KX-TGA671EX
Sie können das Telefonsystem erweitern und optio-
nale Mobilteile (maximal 6)r eine einzelne Basis-
station registrieren.
R Optionale Mobilteile können eine andere Farbe
haben als die mitgelieferten Mobilteile.
Allgemeine Informationen
R Dieses Modell wurde ausschließlichr den Betrieb in analogen Telefonnetzen in Deutschland bzw.
Österreich entwickelt.
R Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler.
Konformitätserklärung:
R Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass dieses Gerät mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio &
Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/EC übereinstimmt.
Die Konformitätserklärungen zu den in diesem Handbuch beschriebenen Panasonic-Produktennnen
von folgender Website heruntergeladen werden:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt zu autorisiertem Vertreter:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Zur künftigen Bezugnahme
Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen
Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen.
Seriennummer Datum des Kaufs
(ist auf der Unterseite der Basisstation angegeben)
Name und Adresse des Händlers
Heften Sie den Kaufbeleg hier an.
5
Einführung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd5 5 2011/12/22 15:16:47
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des
Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw.
lebensgefährliche Verletzungen oder
Sachbeschädigungen zu vermeiden und einen
ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
WARNUNG
Stromanschluss
R Verwenden Sie nur die am Produkt angegebene
Stromquelle.
R Achten Sie darauf, dass Netzsteckdosen und
Verlängerungskabel nicht überlastet werden.
Andernfalls können Feuer oder elektrischer
Schlag die Folge sein.
R Das Netzteil/den Netzstecker vollständig in die
Steckdose einsetzen. Nichtbeachten kann
elektrische Schläge und/oder übermäßige
Wärme verursachen und zu Bränden führen.
R Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. vom
Netzteil/Netzstecker, indem Sie den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen und Netzteil und
-stecker mit einem trockenen Tuch abwischen.
Staub, der sich angesammelt hat, kann
fehlerhafte Isolierung durch Feuchtigkeit usw.
verursachen und zu Bränden führen.
R Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts aus
der Steckdose, wenn es Rauch entwickelt, einen
anormalen Geruch verströmt oder
ungewöhnliche Geräusche von sich gibt. Diese
Bedingungen können Brände oder elektrische
Schläge auslösen. Warten Sie, bis das Gerät
nicht mehr raucht, und wenden Sie sich an eine
autorisierte Kundendienststelle.
R Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
und berühren Sie nicht die Innenseite des
Produkts, wenn das Gehäuse geöffnet wurde.
R Berühren Sie den Netzstecker nie mit nassen
Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Installation
R Um Feuer und elektrische Schläge zu
vermeiden, sollten Sie dieses Gerät niemals
Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
R Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe
automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum
Beispiel Automatiktüren oder Feueralarmen, und
verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher
Geräte. Von dem Produkt abgegebene
Funkwellen können Fehlfunktionen der Geräte
verursachen und damit zu Unfällen führen.
R Sorgen Sie dafür, dass das Netzteilkabel oder
Telefonkabel nicht unter Zug stehen oder
verbogen werden und dass keine schweren
Gegenstände auf ihnen abgestellt werden.
Vorsichtsmaßnahmen
R Ziehen Sie den Netzstecker des Produkts vor
der Reinigung aus der Netzsteckdose.
Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeiten
oder Reinigungssprays.
R Bauen Sie das Produkt nicht auseinander.
R Halten Sie jedwede Flüssigkeiten (Putzmittel,
Reinigungsmittel usw.) fern vom Stecker des
Telefonkabels. Sonst könnte ein Feuer
entstehen. Falls der Stecker des Telefonkabels
nass wird, entfernen Sie ihn sofort von der
Wandsteckdose, und verwenden Sie ihn nicht.
Medizinische Informationen
R Wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer
persönlichen medizinischen Geräte, wie zum
Beispiel Herzschrittmacher oder Hörgerät, um
zu erfahren, ob diese ausreichend gegen
externe Hochfrequenzenergie abgeschirmt sind.
(Das Produkt arbeitet in einem Frequenzbereich
von 1,88 GHz bis 1,90 GHz und die
RF-Übertragungsleistung beträgt (max.)
250 mW.)
R Verwenden Sie das Produkt nicht in
Gesundheitseinrichtungen, wenn Bestimmungen
auf dem Gelände Sie anweisen, solche Geräte
nicht zu verwenden. In Krankenhäusern oder
Gesundheitseinrichtungen werden
möglicherweise Geräte verwendet, die
empfindlich auf externe Hochfrequenzenergie
reagieren.
SICHERHEITSHINWEIS
Einrichtung und Standort
R Schließen Sie das Telefonkabel niemals
während eines Gewitters an.
6
Wichtige Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd6 6 2011/12/22 15:16:47
R Installieren Sie niemals Telefonbuchsen in
feuchten Räumen, außer wenn die Buchse
ausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist.
R Berühren Sie abisolierte Telefondrähte oder
Anschlussklemmen nur dann, wenn das Telefon
vorher vom Telefonnetz abgetrennt wurde.
R Gehen Sie beim Installieren und Ändern von
Telefonleitungen immer vorsichtig vor.
R Das Netzteil dient als Trennung zum übrigen
Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass sich die
Netzsteckdose in der Nähe des Produkts
befindet und leicht zugänglich ist.
R In folgenden Fällen können mit diesem Produkt
keine Anrufe getätigt werden:
Die Akkus des Mobilteilsssen geladen
werden oder sind defekt.
Bei einem Stromausfall.
Die Tastensperre ist aktiviert.
Akku
R Wir empfehlen die auf Seite 4 genannten Akkus.
VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der
Größe AAA (R03).
R Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus
zusammen.
R Öffnen und beschädigen Sie die Akkus nicht.
Freigesetzter Elektrolyt aus den Akkus ist
korrosiv und kann Verbrennungen oder
Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen.
Der Elektrolyt ist toxisch und kann bei
Verschlucken zu Verletzungen führen.
R Lassen Sie im Umgang mit den Akkus Vorsicht
walten. Lassen Sie keine leitenden Materialien,
wie beispielsweise Ringe, Armbänder oder
Schlüssel die Akkus berühren, da dies zu einem
Kurzschluss führen kann, bei dem sich die
Akkus und/oder die leitenden Materialien
überhitzen und somit Verbrennungen
verursachen können.
R Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder
speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus
nur gemäß den Anweisungen und
Einschränkungen in diesem Handbuch.
R Verwenden Sie zum Laden der Akkus nur eine
kompatible Basisstation (bzw. Ladegerät).
Nehmen Sie keine Änderungen an der
Basisstation (bzw. am Ladegerät) vor. Die
Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zum
Aufquellen oder Explodieren der Akkushren.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung des Produkts müssen immer
grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden,
um das Risiko von Feuer, elektrischen Schlägen
und Verletzungen zu reduzieren. Beachten Sie
dabei Folgendes:
1. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der
Nähe von Wasser, beispielsweise nahe einer
Badewanne, einem Waschbecken, einer
Küchenspüle oder einem Waschbottich, in
einem feuchten Keller oder in der Nähe eines
Pools.
2. Vermeiden Sie die Verwendung des Telefons
während eines Gewitters. Es kann ein geringes
Risiko eines elektrischen Schlags durch Blitze
bestehen.
3. Verwenden Sie das Telefon nicht zur Meldung
einer undichten Gasleitung, wenn es sich in der
Nähe der undichten Stelle befindet.
4. Verwenden Sie nur Stromkabel und Akkus, die
in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind.
Zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen. Der/die
Akku(s) kann/können explodieren. Beachten
Sie eventuelle spezielle lokal geltende
Entsorgungsvorschriften.
BEWAHREN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF
Für eine optimale Leistung
Standort der Basisstation/Rauschen
vermeiden
Die Basisstation und andere kompatible
Panasonic-Einheiten kommunizieren über
Radiowellen miteinander.
R Für rauschfreie Kommunikation bei maximaler
Reichweite stellen Sie die Basisstation wie folgt
auf:
In Innenräumen an einem praktischen, hohen
und zentralen Standort ohne Hindernisse
zwischen dem Mobilteil und der Basisstation.
Nicht in der Nähe von elektronischen
Geräten, wie TV-Geräten, Radiogeräten,
PCs, schnurlosen Geräten oder weiteren
Telefonen.
Nicht in Richtung von Hochfrequenzsendern,
wie externen Mobilfunksendemasten. (Stellen
7
Wichtige Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd7 7 2011/12/22 15:16:47
Sie die Basisstation nicht in einer
Fensternische oder in der Nähe eines
Fensters auf.)
R Reichweite und Sprachqualität hängen von den
örtlichen Umgebungsbedingungen ab.
R Wenn der Empfang für eine Basisstation nicht
ausreichend ist, stellen Sie die Basisstation an
einem anderen Ort auf, um einen besseren
Empfang zu erzielen.
Betriebsumgebung
R Halten Sie das Produkt entfernt von
Vorrichtungen wie Neonröhren und Motoren, die
elektrische Störungen erzeugen.
R Das Produkt muss vor übermäßigem Rauch,
Staub, hohen Temperaturen und Vibrationen
geschützt werden.
R Das Produkt darf nicht direkter
Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden.
R Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Produkt.
R Wenn Sie das Produkt länger nicht verwenden,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
R Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärmequellen, wie Heizungen, Kochern usw.
Stellen Sie dieses Produkt nicht in Räumen auf,
in denen die Temperatur unter 0 °C oder über
40 °C liegt. Feuchte Keller sollten auch
vermieden werden.
R Die maximale Anrufentfernung kann sich
verkürzen, wenn das Produkt an folgenden
Orten benutzt wird: in der Nähe von
Hindernissen wie Hügeln und Tunneln, unter der
Erde oder in der Nähe von Metallobjekten wie
Drahtzäunen usw.
R Der Gebrauch dieses Produkts in der Nähe
elektrischer Geräte kann Störungen
verursachen. Halten Sie das Produkt in einigem
Abstand zu anderen elektrischen Geräten.
Pflege
R Wischen Sie die Außenflächen des Produkts
mit einem weichen feuchten Tuch ab.
R Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder
Scheuerpulver.
Weitere Hinweise
VORSICHT: Explosionsgefahr bei Verwendung
nicht geeigneter Akkus. Entsorgen Sie gebrauchte
Akkus gemäß den Anweisungen.
Hinweis zu Entsorgung, Übertragung und
Rückgabe des Produkts
R In dem Produktnnen private/vertrauliche
Informationen gespeichert werden. Zum Schutz
Ihrer privaten/vertraulichen Daten empfehlen wir,
Informationen wie zum Beispiel Telefonbuch-
oder Anruferlisteneinträge aus dem Speicher zu
löschen, bevor Sie das Produkt entsorgen,
übertragen oder zurückgeben.
Benutzerinformation zur Sammlung und
Entsorgung von veralteten Geräten und
benutzten Batterien
1
2
3
Diese Symbole (A, B, C) auf den Produkten,
Verpackungen und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass benutzte elektrische und
elektronische Produkte und Batterien nicht in den
allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien
zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling
gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den
Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren
zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle
negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die
anderenfalls durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur
Sammlung und zum Recycling alter Produkte und
Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre
örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
8
Wichtige Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd8 8 2011/12/22 15:16:47
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die
Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände
gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriftennnen wegen nicht
ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Für geschäftliche Nutzer in der
Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte
entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen bitte an Ihren Händler
oder Lieferanten.
Informationen zur Entsorgung in Ländern
außerhalb der Europäischen Union
Diese Symbole (A, B, C) gelten nur innerhalb der
Europäischen Union. Wenn Sie solche
Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie
bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem
Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol
Dieses Symbol (B) kann in Kombination mit einem
chemischen Symbol (C) verwendet werden. In
diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen
Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie
erlassen wurde.
Technische Daten
R Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Digitale, verbesserte
schnurlose Telekommunikation),
GAP (Generic Access Profile: Allgemeines
Zugriffsprofil)
R Frequenzbereich:
1,88 GHz bis 1,90 GHz
R RF-Übertragungsleistung:
Ca. 10 mW (durchschnittliche Leistung pro
Kanal)
R Stromversorgung:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Leistungsaufnahme:
Basisstation
*1
:
Bereitschaft: Ca. 0,38 W
Maximum: Ca. 2,4 W
Basisstation
*2
:
Bereitschaft: Ca. 0,48 W
Maximum: Ca. 2,5 W
Ladegerät:
Bereitschaft: Ca. 0,1 W
Maximum: Ca. 1,8 W
R Betriebsbedingungen:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % relative Luftfeuchtigkeit
(trocken)
*1 Serie KX-TG6711: Seite 3
*2 Serie KX-TG6721: Seite 3
Hinweis:
R Design und Spezifikationen können ohne
Ankündigung geändert werden.
R Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten
Abbildungen können vom eigentlichen Produkt
geringfügig abweichen.
R Die Reichweite des Mobilteils beträgt innerhalb
von Gebäuden 50 Meter und außerhalb von
Gebäuden 300 Meter. Bitte beachten Sie, dass
sie durch Betonbarrieren u. Ä. eingeschränkt
werden kann.
9
Wichtige Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd9 9 2011/12/22 15:16:47
Allgemeine Frequenzbestimmungen (für
Deutschland)
10
Wichtige Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd10 10 2011/12/22 15:16:47
Einrichtung
Anschlüsse
R Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte
Netzteil PNLV226CE von Panasonic.
R Zur Montage des Gerätes an der Wand siehe
Seite 18.
n Basisstation
*Ein DSL/ADSL-Filter (nicht im Lieferumfang
enthalten) ist erforderlich, wenn Sie einen
DSL/ADSL-Dienst benutzen.
“Klick”
Zum Telefonanschluss
(DSL/ADSL-Filter*)
Stecker fest drücken.
Zur Steckdose
FalschRichtig
Verwenden Sie nur die
mitgelieferte Telefonschnur.
Haken
n Ladeschale
Zur Steckdose
Haken
Einsetzen des Akkus
R VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der
Größe AAA (R03).
R Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/
Ni-Cd-Batterien.
R Achten Sie auf richtige Polung ( , ).
NUR wiederaufladbare
Ni-MH-Akkus verwenden.
R Wenn die Sprachauswahl angezeigt wird, sie-
he Seite 16.
11
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd11 11 2011/12/22 15:16:47
Akku-Aufladung
Für ca. 7 Stunden Aufladen.
R Wenn die Akkus geladen sind, wird Geladen
angezeigt.
Vergewissern Sie sich, dass
Ladend angezeigt wird.
Hinweis zur Einrichtung
Hinweis zu Anschlüssen
R Das Netzteil muss stets angeschlossen bleiben.
(Es ist normal, dass sich das Netzteil während
des Betriebes warm anfühlt.)
R Das Netzteil sollte an einer Wand- oder
Bodensteckdose angeschlossen werden.
Schließen Sie das Netzteil nicht an einer
Deckensteckdose an, da sein Gewicht es aus
der Steckdose ziehen könnte.
Während eines Stromausfalls
Das Gerät lässt sichhrend eines Stromausfalls
nicht betreiben. Wir empfehlen, zur Sicherheit ein
kabelgebundenes Telefon (ohne Netzteil) auf
derselben Leitung oder an derselben
Telefonbuchse anzuschließen, sofern Sie eine
solche Telefonbuchse im Haus haben.
Hinweis zum Einsetzen der Akkus
R Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum
Ersetzen empfehlen wir die auf Seite 4, 7
genannten Akkus von Panasonic.
R Die Pole des Akkus ( , ) mit einem
trockenen Tuch abwischen.
R Achten Sie darauf, die Pole der Akkus
( , ) und die Kontakte des Gerätes nicht zu
berühren.
Hinweis zum Aufladen des Akkus
R Es ist normal, dass sich das Mobilteil während
des Ladens warm anfühlt.
R Reinigen Sie die Ladekontakte von Mobilteil,
Basisstation und Ladegerät ein Mal im Monat
mit einem weichen und trockenen Tuch. Das
Gerät vor dem Reinigen von der Netzsteckdose
und den Telefonkabeln trennen. Reinigen Sie
die Kontakte häufiger, wenn das Gerät
Schmierstoffen, Staub oder hoher
Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.
Ladezustand
Symbol Ladezustand
Hoch
Mittel
Niedrig
Muss aufgeladen werden.
Panasonic Ni-MH-Akkuleistung
(mitgelieferte Akkus)
Betrieb Betriebsdauer
In Dauerbetrieb Max. 15 Stunden
Im unbenutzten Zu-
stand (Standby)
Max. 170 Stunden
Hinweis:
R Es ist normal, wenn die Akkus beim ersten
Aufladen nicht die volle Kapazität erreichen. Die
maximale Akkuleistung wird erst nach einigen
abgeschlossenen Lade-/Entladezyklen
(Gebrauch) erreicht.
R Die tatsächliche Akkuleistung hängt vom
Gebrauch und der Umgebung ab.
R Auch wenn die Akkus voll aufgeladen sind, kann
das Mobilteil auf der Basisstation oder dem
Ladegerät liegen gelassen werden, ohne dass
die Akkus dadurch Schaden nehmen.
R Der Ladezustand wird nach dem
Wiedereinsetzen der Akkus möglicherweise
12
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd12 12 2011/12/22 15:16:47
nicht richtig angezeigt. Laden Sie das Mobilteil in
diesem Fall mindestens 7 Stunden auf der
Basisstation oder dem Ladegerät auf.
Bedienelemente
Mobilteil
MSmart-FunktionN (Smart-Key)
Smart-Funktionsanzeige
Anti-Rutsch Gummierung
R Die rutschfeste Fläche ist hilfreich, wenn
Sie das Mobilteil zwischen Schulter und
Ohr einklemmen.
Lautsprecher
M N (Freisprecheinrichtung)
M N (Gespräch)
Wähltastatur
Hörer
Display
MR/ECON
R: Rückfrage/Flash
ECO: Eco-Modus-Schnelltaste
M N (Aus/Betrieb)
Mikrofon
Ladekontakte
n Bedienelemente
Softtasten
Das Mobilteil hat 3 Softtasten. Durch Drücken
einer Softtaste drücken,nnen Sie die
Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem
Display angezeigt wird.
Navigationstaste
MDN, MCN, MFN oder MEN: Blättern Sie durch
verschiedene Listen und Einträge.
(Lautstärke: MDN oder MCN): Stellen Sie
die Hörer-/Lautsprecher-Lautstärkehrend
des Gesprächs ein.
MFN ( : Anruferliste): Anruferliste anzeigen.
MEN (T: Wahlwiederholung):
Wahlwiederholungsliste anzeigen.
Basisstation
n Serie KX-TG6711: Seite 3
BA
Ladekontakte
M N (Suchfunktion)
13
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd13 13 2011/12/22 15:16:47
n Serie KX-TG6721: Seite 3
A B EC D
GHFI
Ladekontakte
Lautsprecher
MnN (Stoppen)
M N (Löschen)
Nachrichtenzähler
MjN/MkN (Lauter/Leiser)
M N/M N (Wiederholen/Überspringen)
M N (Wiedergabe)
Nachrichtenanzeige
M N (Suchfunktion)
M N (Anrufbeantworter ein)
Anrufbeantworteranzeige
Display
Anzeigen des Mobilteils
Einzelteile Bedeutung
Reichweitenstatus: Je mehr Bal-
ken angezeigt werden, desto nä-
her befindet sich das Mobilteil an
der Basisstation.
Außerhalb der Reichweite einer
Basisstation
Paging, Interngespräche-Modus
Freisprecheinrichtung ist einge-
schaltet. (Seite 19)
Einzelteile Bedeutung
Der Anschluss ist belegt.
R Blinkt langsam: Der Anruf wird
gehalten.
R Blinkt schnell: Ein eingehen-
der Anruf wird empfangen.
Versäumter Anruf
*1
(Seite 33)
Die Übertragungsleistung der Ba-
sisstation ist auf Niedrig ein-
gestellt. (Seite 17)
Die LCD- und Tastenbeleuch-
tung ist ausgeschaltet. (Sei-
te 26)
R Falls neben dem Batte-
rie-Symbol angezeigt: Anruf-
beantworter ist eingeschal-
tet.
*2
(Seite 35)
R Falls mit einer Zahl zusam-
men angezeigt:
Es wurden neue Nachrichten
aufgezeichnet.
*2
(Seite 37)
Nur Begrüß. ist als Aufzeich-
nungszeit des Anrufers ausge-
wählt. In diesem Fall beantwortet
der Anrufbeantworter Anrufe mit
einem Ansagetext, und es wer-
den keine Anrufernachrichten auf-
gezeichnet.
*2
(Seite 39)
Ladezustand
Alarm ist aktiviert. (Seite 29)
Equalizer ist eingestellt. (Sei-
te 21)
Privatfunktion ist aktiviert. (Sei-
te 27)
Ruftonlautstärke ist deaktiviert.
(Seite 26)
Nachtmodus ist aktiviert. (Sei-
te 29)
Gesperrter Anruf
*1
(Seite 30,
34)
Neue Voice Mail empfangen.
*3
(Seite 41)
Leitg.
belegt
Die Leitung wird von einer ande-
ren Person verwendet.
14
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd14 14 2011/12/22 15:16:47
Einzelteile Bedeutung
Besetzt
Anrufbeantworter wird von einem
anderen Mobilteil oder der Basis-
station verwendet.
*2
BS
BS in der Display-Meldung
steht für Basisstation.
MT
MT in der Display-Meldung
steht für Mobilteil.
*1 Nur für Teilnehmer des Leistungsmerkmals
Anruferanzeige (CLIP)
*2 Serie KX-TG6721: Seite 3
*3 Nur für Voice Mail-Abonnenten
Anzeigen der Basisstation
n Serie KX-TG6721: Seite 3
Einzelteile Bedeutung
- - Nur Begrüß. ist als Aufzeich-
nungszeit des Anrufers ausge-
wählt. In diesem Fall beantwortet
der Anrufbeantworter Anrufe mit
einem Ansagetext und es wer-
den keine Anrufernachrichten auf-
gezeichnet. (Seite 39)
Mobilteil-Soft-Tastensymbole
Symbol Aktion
Kehrt zu vorheriger Anzeige oder ex-
ternem Anruf zurück.
Zeigt das Menü an.
Übernimmt die aktuelle Auswahl.
Zeigt eine zuvor gewählte Rufnum-
mer an.
Tätigt einen Anruf. (Seite 19)
Schaltet vorübergehend den Rufton
bei eingehenden Anrufen aus. (Sei-
te 20)
Stellt das 24-Stunden-Format oder
12-Stunden-Format ein. (Seite 16)
Hält den Anruf.
Öffnet das Telefonbuch.
Symbol Aktion
Ermöglicht Bearbeiten von Telefon-
nummern. (Seite 30, 34)
Fügt neuen Eintrag hinzu. (Sei-
te 22, 30)
Zeigt den Zeicheneingabemodus für
Telefonbuchsuche an. (Seite 22)
Schaltet die Tastensperre aus. (Sei-
te 21)
Stoppt den Alarm. (Seite 29)
Snooze-Taste für den Alarm. (Sei-
te 29)
Wählen Sie einen Zeicheneingabe-
modus aus.
Wählt Einträge oder Mobilteile. (Sei-
te 17, 29)
Stoppt die Aufnahme bzw. Wiederga-
be.
*1
Speichert Telefonnummern. (Sei-
te 30, 34)
Fügt eine Wählpause ein.
Löscht den ausgewählten Eintrag
oder kehrt zu externem Anruf zurück.
Ermöglicht Interngespräche. (Sei-
te 42)
Löscht eine Ziffer/ein Zeichen.
Schaltet den Anruf stumm.
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
15
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd15 15 2011/12/22 15:16:47
Hauptmenüsymbole des Mobilteils
Die folgenden Symbole werden angezeigt, wenn
Sie im Standby-Modus (mittlere Soft-Taste)
drücken.
Symbol Funktion
Anruferliste
AB-System
*1
Zeiteinstell.
Internruf
Einstellungen
Ruftoneinstellungen
Anrufer sperren
*2
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
*2 Serie KX-TG6711: Seite 3
Ein-/Ausschalten des Geräts
Einschalten
Halten Sie M N ca. 1 Sekunde gedrückt.
Ausschalten
Halten Sie M N ca. 2 Sekunden gedrückt.
Grundeinstellungen
n Direkteingabecode:
Programmierbare Einstellungen können durch
Drücken von , # und anschließender Ein-
gabe des entsprechenden Codes auf der Ziffern-
tastatur aufgerufen werden (Seite 24).
Beispiel: Drücken Sie #101.
n Bedeutung der Symbole:
Beispiel: MbN: Aus
Drücken Sie MCN oder MDN, um die in Anführungs-
zeichen dargestellten Wörter auszuwählen.
Wichtig:
R Wenn die Akkus zum ersten Mal eingelegt
werden, werden Sie vom Mobilteil
möglicherweise dazu aufgefordert, die
Display-Sprache und Datum und Uhrzeit
einzustellen.
Führen Sie Schritt 2 unter
“Display-Sprache”, Seite 16 aus, und
drücken Sie dann .
Fahren Sie mit Schritt 2 unter “Datum &
Zeit”, Seite 16 fort.
Display-Sprache
1 #110
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Sprache aus.
a
3 M N
Datum & Zeit
1 #101
2 Geben Sie das aktuelle Datum, Monat und
Jahr ein. a
Beispiel: 15. Juli 2012
15 07 12
3 Geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
Beispiel: 9:30
09 30
R Sie können zwischen 24-Stunden- und
12-Stunden-Zeitformat wählen (AM oder
PM), indem Sie drücken.
4 a M N
Hinweis:
R Nach einem Stromausfall stimmen Datum und
Uhrzeitglicherweise nicht mehr. Stellen Sie
Datum und Uhrzeit ggf. neu ein.
Smart-Taste (Smart-Key)
Die Smart-Funktionstaste (Smart-Key) befindet sich
oben am Mobilteil und informiert Sie durch Blinken,
16
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd16 16 2011/12/22 15:16:48
dass Sie durch einfaches Drücken dieser Taste die
folgenden Funktionen aktivieren können.
n Wenn die Smart-Funktionsanzeige schnell
blinkt,nnen Sie:
Anruf entgegennehmen (externer Anruf,
Interngespräch). (Seite 19, 42)
Alarmton ausschalten. (Seite 29)
Rufen beenden. (Seite 42)
n Wenn die Smart-Funktionsanzeige im
Standby-Modus langsam blinkt, können Sie:
Neue Nachrichten abhören.
*1
(Seite 37)
Anruferliste anzeigen, wenn entgangene
Anrufe vorhanden sind. (Seite 34)
Zum Aktivieren dieser Funktionen müssen ihre
Top-Tasteneinstellungen auf “Ein” gesetzt sein.
(Seite 17)
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
Verwenden der Smart-Funktionstaste
(Smart-Key)
Wenn die Smart-Funktionstaste schnell/langsam
blinkt, drücken Sie MSmart-FunktionN.
R Die Funktionen oben können abhängig von der
Situation aktiviert werden.
R Wenn Sie mit der Smart-Funktionstaste einen
Anruf entgegennehmen, wird die
Freisprecheinrichtung aktiviert.
R Selbst wenn sich das Mobilteil in der
Basisstation oder im Ladegerät befindet, kann
die Funktion aktiviert werden. Sie können
telefonieren oder neue Nachrichten abhören
*1
,
ohne das Mobilteil abzunehmen. Wenn Sie
weitere Aktionen ausführen möchten, nehmen
Sie das Mobilteil ab.
R Wenn im Gerät neue Nachrichten
*1
und
entgangene Anrufe gespeichert sind, kann das
Gerät die neuen Nachrichten abspielen und
anschließend die entgangenen Anrufe anzeigen.
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
Hinweis:
R Bei aktivierter Tastensperre (Seite 21) können
zwar eingehende Anrufe entgegengenommen
werden, aber die folgenden Funktionen sind
deaktiviert, selbst wenn die
Smart-Funktionsanzeige langsam blinkt.
Neue Nachrichten abhören.
*1
(Seite 37)
Anruferliste anzeigen, wenn entgangene
Anrufe vorhanden sind. (Seite 34)
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
Einstellung der Smart-Funktionstaste
(Smart-Key Setup)
Die Top-Tasteneinstellung der folgenden
Funktionen muss auf “Ein” gesetzt sein.
Neue Nachricht
*1
(Standard: Ein)
Entgangener Anruf (Standard: Aus)
Die Einstellungennnenr jedes Mobilteil
eingestellt werden.
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
1 #278
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung
und drücken Sie anschließend .
R ” wird neben den ausgewählten
Funktionen angezeigt.
R Um eine ausgewählte Funktion zu löschen,
drücken Sie erneut. “
verschwindet.
3 a M N
Hinweis:
R Wenn die Smart-Funktionsanzeige blinkt und
das Mobilteil nicht auf der Basisstation oder dem
Ladegerät liegt, nimmt die Akkuladung schneller
ab als gewöhnlich.
Direkteinstellung Eco-Modus
Wenn das Mobilteil auf der Basisstation liegt, wird
bei Registrierung nur eines Mobilteils die
Signalstärke und somit auch die Strahlung der
Basisstation, um bis zu 99,9% reduziert. Selbst
wenn das Mobilteil nicht auf der Basisstation liegt
oder mehrere Mobilteile registriert sind, kann die
Signalstärke (und die Strahlung) der Basisstation im
Standby-Modus um bis zu 90% reduziert werden,
indem man den Eco Modus aktiviert.
Sie können die Direkteinstellung Eco-Modus
aktivieren/deaktivieren, indem Sie MR/ECON
drücken. Die Standardeinstellung ist Standard.
Wenn die Direkteinstellung Eco-Modus aktiviert
ist: Niedrig wird vorübergehend
eingeblendet und wird auf dem
Mobilteil-Display anstelle von angezeigt.
Wenn die Direkteinstellung Eco-Modus
deaktiviert ist: Standard wird vorübergehend
17
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd17 17 2011/12/22 15:16:48
eingeblendet und wird nicht mehr auf dem
Mobilteil-Display angezeigt.
Hinweis:
R Wenn sich ein weiteres schnurloses Telefon in
der Nähe befindet und verwendet wird, kann die
Signalstärke der Basisstation nicht reduziert
werden.
R Durch das Aktivieren der Direkteinstellung
Eco-Modus verringert sich die Reichweite der
Basisstation im Standby-Modus.
R Wenn Sie den Verstärkermodus auf Ein
stellen (Seite 32):
Direkteinstellung Eco-Modus wird deaktiviert.
Eco Einstellungen wird im
Display-Menü nicht angezeigt (Seite 26).
Wandmontage
Hinweis:
R Stellen Sie sicher, dass die Wand und die
Befestigungsmethode das Gewicht des Gerätes
tragen können.
R Drehen Sie die Schrauben (nicht mitgeliefert) in
die Wand.
n Basisstation
Haken
Schrauben
49 mm
n Ladeschale
25 mm
Schrauben
Haken
18
Erste Schritte
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd18 18 2011/12/22 15:16:48
Anrufen
1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie
die Rufnummer.
R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie
.
2 Drücken Sie M N oder .
3 Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs
M N oder legen Sie das Mobilteil auf die
Basisstation bzw. das Ladegerät.
Verwenden der Freisprecheinrichtung
1 Wählen Sie die Rufnummer und drücken Sie
M N.
R Sprechen Sie im Wechsel (nicht
gleichzeitig) mit Ihrem Gesprächspartner.
2 Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie
M N.
Hinweis:
R Für eine optimale Verständigung sollten Sie die
Freisprecheinrichtung in einer ruhigen
Umgebung verwenden.
R Um wieder auf denrer umzuschalten,
drücken Sie M N/M N.
Einstellen der Lautstärke des Hörers oder
Lautsprechers
Drücken Sie während des Gesprächs wiederholt
MDN oder MCN.
Einen Anruf mithilfe der
Wahlwiederholungsliste tätigen
Die letzten 10 gewählten Rufnummern sind in der
Wahlwiederholungsliste gespeichert (jede maximal
24-stellig).
1 oder MEN (T)
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Rufnummer
aus.
3 M N
Löschen einer Nummer in der
Wahlwiederholungsliste
1 oder MEN (T)
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Rufnummer
aus. a
3 MbN: Ja a a M N
Pause (Nebenstellenanlage/
Amtsleitungsmerkmale)
Eine Pause ist gelegentlich erforderlich, wenn ein
Anruf über eine Nebenstellenanlage getätigt wird,
oder wenn Ferngespräche geführt werden. Auch
wenn eine Telefonkarten-Zugangsnummer und/
oder eine PIN im Telefonbuch gespeichert werden
soll, ist eine Pause notwendig (Seite 23).
Beispiel: Wenn Sie zur Amtsholung die “0” wählen
müssen, um externe Anrufe über eine
Nebenstellenanlage zu führen:
1 0 a
2 Wählen Sie die Rufnummer. a M N
Hinweis:
R Jedes Mal, wenn Sie drücken, wird eine
3-sekündige Pause eingefügt.
Anrufe entgegennehmen
Wenn ein Anruf eingeht, blinkt die
Smart-Funktionsanzeige schnell.
1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und drücken Sie
M N oder M N, wenn das Gerät klingelt.
R Sie können einen Anruf auch
entgegennehmen, indem Sie eine beliebige
Wähltaste von 0 bis 9, * oder #
drücken. (Any Key Answer-Funktion)
2 Drücken Sie nach Beendigung des Gesprächs
M N oder legen Sie das Mobilteil auf die
Basisstation bzw. das Ladegerät.
Verwenden der Smart-Funktionstaste
Wenn die Smart-Funktionstaste schnell blinkt,
drücken Sie MSmart-FunktionN.
19
Anrufe entgegennehmen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd19 19 2011/12/22 15:16:48
R Sie können Anrufe entgegennehmen, selbst
wenn das Mobilteil auf der Basisstation oder auf
dem Ladegerät liegt (Seite 17).
Sie können das Gespräch beenden, indem Sie
M N drücken, ohne das Mobilteil abzunehmen.
Automatischer Gesprächsmodus
Sie können Anrufe auch entgegennehmen, indem
Sie einfach das Mobilteil von der Basisstation bzw.
der Ladeschale nehmen. Sie müssen nicht M N
drücken. Zum Aktivieren dieser Funktion siehe
Seite 26.
Einstellen der Ruftonlautstärke des
Mobilteils
n Während das Mobilteil bei einem
eingehenden Anruf klingelt:
Drücken Sie wiederholt MDN oder MCN, um die
gewünschte Lautstärke einzustellen.
n Lautstärke vorab programmieren:
1 #160
2 MbN:hlen Sie die gewünschte
Lautstärke aus.
3 a M N
Temporär ausgeschalteter Mobilteilrufton
Sie können den Mobilteil-Rufton bei eingehenden
Anrufen vorübergehend ausschalten, indem Sie
drücken.
Nützliche Funktionen
während eines Gesprächs
Halten
Mit dieser Funktion können Sie einen externen
Anruf halten.
1 Drücken Sie während eines externen
Anrufs.
2 MbN: Halten a
3 Um Halten zu beenden, drücken Sie auf
M N.
R Der Benutzer eines anderen Mobilteils
kann den Anruf entgegennehmen, indem
er M N drückt.
Hinweis:
R Wenn ein Anrufr mehr als 9 Minuten gehalten
wird, erklingt ein Alarmton, und die
Smart-Funktionsanzeige blinkt schnell. Der
Anruf wird noch 1 Minute weiter gehalten und
danach getrennt.
R Wenn ein anderes Telefon mit demselben
Anschluss verbunden ist,nnen Sie den Anruf
auch entgegennehmen, indem Sie dessen
Mobilteil abnehmen.
Stumm
Im Stumm-Modusnnen Sie den
Gesprächspartner hören, aber er kann Sie nicht
hören.
1 Drücken Sie während des Gesprächs.
R blinkt.
2 Um zurück zum Gespräch zu gelangen,
drücken Sie erneut .
Rückfrage/Flash
Mit MR/ECONnnen Sie besondere
Leistungsmerkmale Ihrer lokalen
Nebenstellenanlage nutzen, z. B. die Weiterleitung
eines externen Anrufs, oder auf optionale
Telefonfunktionen zugreifen.
Hinweis:
R Zum Ändern derckfrage-/Flash-Zeit siehe
Seite 27.
Für Nutzer der Leistungsmerkmale
Anklopfen oder Anklopfen mit
Anruferanzeige (CLIP)
Um das Leistungsmerkmal Anklopfen oder
Anklopfen mit Anruferanzeige zu nutzen, müssen
Sie sich zunächst bei Ihrem Service Provider/Ihrer
Telefongesellschaft anmelden.
Mit diesen Funktionen können Sie während eines
Gesprächs über das Telefon weitere Anrufe
entgegennehmen. Wenn Siehrend eines
20
Anrufe entgegennehmen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd20 20 2011/12/22 15:16:48
Telefongesprächs einen Anruf empfangen, hören
Sie den Anklopfton.
Wenn Sie sich sowohlr das
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) als
auchr Anklopfen mit Anruferanzeige (CLIP)
angemeldet haben, werden die Informationen des
2. Anrufers angezeigt, wenn Sie einen Anklopfton
auf dem Mobilteilren.
1 Drücken Sie MR/ECON, um den 2. Anruf
entgegenzunehmen.
2 Um zwischen den Anrufen umzuschalten,
drücken Sie MR/ECON.
Hinweis:
R Nähere Informationen zu diesem Dienst und
Angaben zur Verfügbarkeit in Ihrem Gebiet
erhalten Sie bei Ihrem Service Provider/Ihrer
Telefongesellschaft.
Mobilteil-Klangverstärker
Diese Funktion bewirkt, dass die Stimme Ihres
Gesprächspartners klarer und natürlicher klingt und
Sie ihn so leichter verstehen können.
1 Drücken Sie während des Gesprächs .
2 MbN: Klang Verstärker a
3 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
4 Drücken Sie zum Beenden .
Hinweis:
R Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird während
des Gesprächs angezeigt.
R Je nach Zustand und Qualität der von Ihnen
genutzten Telefonleitung kann diese Funktion
auch bestehende Störgeräusche verstärken.
Wenn durch diese Funktion das Hören
erschwert wird, schalten Sie sie aus.
R Diese Funktion steht bei Benutzung der
Freisprecheinrichtung nicht zur Verfügung.
Konferenz
Sie können an einem bereits existierenden
externen Anruf teilnehmen.
Um an diesem Gespräch teilzunehmen, drücken
Sie M N, wenn über das andere Mobilteil gerade
ein externer Anruf erfolgt.
Hinweis:
R Aktivieren Sie die Privatfunktion (Seite 27), um
zu verhindern, dass andere Benutzer an Ihren
Gesprächen mit externen Gesprächspartnern
teilnehmen.
Tastensperre
Das Mobilteil kann gesperrt werden, so dass keine
Anrufe getätigt oder Einstellungen vorgenommen
werden können. Eingehende Anrufe können
entgegengenommen werden, alle anderen
Funktionen sind bei aktivierter Tastensperre jedoch
inaktiv.
Zur Aktivierung der Tastensperre halten Sie
ca. 3 Sekunden gedrückt.
R wird angezeigt.
R Zur Deaktivierung der Tastensperre halten Sie
ca. 3 Sekunden gedrückt.
Hinweis:
R Notrufe sind erst wiederglich, nachdem die
Tastensperre deaktiviert wurde.
21
Anrufe entgegennehmen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd21 21 2011/12/22 15:16:48
Mobilteil-Telefonbuch
Das Telefonbuch ermöglicht es Ihnen, Anrufe zu
tätigen, ohne manuell wählen zu müssen. Sie
können 100 Namen und Telefonnummern
hinzufügen.
Hinzufügen von Einträgen
1 a
2 Geben Sie den Namen des Teilnehmers ein
(max. 16 Zeichen). a
R Sie können den Zeicheneingabemodus
ändern, indem Sie drücken
(Seite 44).
3 Geben Sie die Rufnummer des Teilnehmers
ein (max. 24-stellig). a 2 Mal
R Um weitere Einträge hinzuzufügen,
wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.
4 M N
Suchen und Anrufen eines
Telefonbucheintrags
Durchblättern aller Einträge
1
2 MbN: hlen Sie den gewünschten Eintrag aus.
R Sie können durch die Telefonbucheinträge
blättern, indem Sie MCN oder MDN gedrückt
halten.
3 M N
Suche mithilfe des ersten Zeichens
1
R Ändern Sie den Zeicheneingabemodus,
falls erforderlich:
a MbN:hlen Sie den
Zeicheneingabemodus aus. a
2 Drücken Sie die Wahltaste (0 bis 9 oder
#), die mit dem gesuchten Zeichen belegt ist
(Seite 44).
R Drücken Sie dieselbe Wahltaste wiederholt,
um den ersten Eintrag anzuzeigen, der mit
dem Zeichen auf dieser Wahltaste
übereinstimmt.
R Wenn kein Eintrag vorliegt, der mit dem
von Ihnen ausgewählten Zeichen
übereinstimmt, wird der nächste Eintrag
angezeigt.
3 MbN: Blättern Sie nach Bedarf durch das
Telefonbuch.
4 M N
Bearbeiten von Einträgen
1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag
(Seite 22). a
2 MbN: Eingeben a
3 Bearbeiten Sie den Namen nach Bedarf (max.
16 Zeichen; Seite 44). a
4 Bearbeiten Sie die Rufnummer nach Bedarf
(max. 24-stellig). a 2 Mal a M N
Löschen von Einträgen
Löschen eines Eintrags
1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag
(Seite 22).
2 a MbN: Ja a a M N
Löschen aller Einträge
1 a
2 MbN: Alle löschen a
3 MbN: Ja a
4 MbN: Ja a a M N
Kettenwahl
Mit dieser Funktion können Siehrend eines
Gesprächs Rufnummern im Telefonbuch wählen.
Diese Funktion kann beispielsweise verwendet
werden, um eine in Ihrem Telefonbuch
gespeicherte Telefonkarten-Zugriffsnummer oder
eine Konto-PIN-Nummer zuhlen, ohne dass
diese manuell eingegeben werden muss.
1 Drücken Sie während eines externen Anrufs
.
22
Telefonbuch
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd22 22 2011/12/22 15:16:48
2 MbN: Telefonbuch a
3 MbN: hlen Sie den gewünschten Eintrag aus.
4 Drücken Sie , um die Nummer zu
wählen.
Hinweis:
R Wenn eine Telefonkarten-Zugangsnummer und/
oder eine PIN im Telefonbuch gespeichert wird,
drücken Sie , um bei Bedarf Pausen nach
der Nummer und PIN hinzuzufügen (Seite 19).
Kurzwahl für Call-by-Call:
Telefonieren über die
Zugangsnummer eines
Telefonanbieters
Verschiedene Telefonanbieter berechnen
unterschiedliche Gebühren für Anrufe in
unterschiedliche Ortsnetze. Wenn Sie die
Zugangsnummern der verwendeten
Telefonanbieter vorher im Telefonbuch speichern,
können Sie beim Telefonieren Geld sparen, indem
Sie die gewünschte Zugangsnummer auswählen.
Wichtig:
R Um die Zugangsnummer eines Telefonanbieters
nutzen zu können,ssen Sie sich unter
Umständen vorher bei diesem anmelden.
1 Suchen Sie die Zugangsnummer des
gewünschten Telefonanbieters im
Telefonbuch.
R Weitere Informationen zur Suche mithilfe
des ersten Zeichens finden Sie auf
Seite 22.
2 Drücken Sie M N, um die Zugangsnummer
des gewünschten Telefonanbieters zu wählen.
3 Sobald die Nummer gewählt ist, drücken Sie
. a MbN: Telefonbuch a a
MbN: hlen Sie den gewünschten Eintrag aus.
R Wählen Sie den gewünschten Eintrag,
bevor die Verbindung automatisch getrennt
wird.
4 Drücken Sie , um den gewünschten
Eintrag zu wählen.
Kopieren von
Telefonbucheinträgen
Sie können Telefonbucheinträge zwischen 2
Mobilteilen austauschen.
Kopieren eines Eintrags
1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag
(Seite 22). a
2 MbN: Kopieren a
3 MbN:hlen Sie das Mobilteil, an das Sie den
Telefonbucheintrag senden möchten. a
R Nach dem Kopieren eines Eintrags wird
Abgeschl. angezeigt.
R Zum Fortfahren mit dem Kopieren eines
weiteren Eintrags:
MbN: Ja a a MbN: Wählen Sie
den gewünschten Eintrag aus. a
4 M N
Kopieren aller Einträge
1 a
2 MbN: Alle kopieren a
3 MbN:hlen Sie das Mobilteil, an das Sie den
Telefonbucheintrag senden möchten. a
R Nachdem alle Einträge kopiert wurden,
wird Abgeschl. angezeigt.
4 M N
23
Telefonbuch
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd23 23 2011/12/22 15:16:48
Programmierbare Einstellungen
Sie können das Gerät anpassen, indem Sie folgende Funktionen mithilfe des Mobilteils programmieren.
Zum Zugriff auf die Funktionen gibt es 2 Methoden.
n Blättern durch die Display-Menüs
1
2 Drücken Sie MCN, MDN, MEN oder MFN, um das gewünschte Hauptmenü auszuwählen. a
3 Drücken Sie MCN oder MDN, um den gewünschten Eintrag aus den anschließenden Untermenüs
auszuwählen. a
4 Drücken Sie MCN oder MDN, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. a
R Dieser Schritt kann je nach zu programmierender Funktion unterschiedlich sein.
R Um den Vorgang zu beenden, drücken Sie M N.
n Über Direkteingabecodes
1 a Geben Sie den gewünschten Code ein.
Beispiel: Drücken Sie #101.
2 Wählen Sie die gewünschte Einstellung. a
R Dieser Schritt kann je nach zu programmierender Funktion unterschiedlich sein.
R Um den Vorgang zu beenden, drücken Sie M N.
Hinweis:
R In der folgenden Tabelle werden die Standardeinstellungen durch < > angezeigt.
R In der folgenden Tabelle wird die Referenzseitenzahl durch angezeigt.
R Die Reihenfolge der Display-Menüs und die Untermenüs können abhängig von Ihrem Modell abweichen.
Tabeller Display-Menübaum und Direkteingabecodes
Hauptmenü: Anruferliste
Betrieb Code
Anzeigen der Anruferliste. #213 33
Hauptmenü: AB-System
*1
Unterme1 Unterme2 Einstellungen Code
Neue Nachr.
abspielen
#323 37
Alle Nachr.
abspielen
#324 37
Alle Nachr. löschen
*2
#325 37
24
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd24 24 2011/12/22 15:16:48
Unterme1 Unterme2 Einstellungen Code
Begrüßung
Start REC
*2
(Ansagetext aufzeichnen)
#302 36
Ansage wiedergeben
#303 36
Standard
*2
(Gerät auf vorab aufgezeich-
neten Ansagetext zurückset-
zen)
#304 36
Einstellungen
Anzahl Ruftöne
*2
2–7: 2-7 Rufzahl
4: <4 Rufzahl>
0: Automatisch
#211 39
Aufnahmezeit
*2
1: 1 Minute
3: <3 Minuten>
0: Nur Begrüß.
*3
#305 39
Fernabfrage
*2
#306 38
Mithören
1: <Ein> 0: Aus #310 35
AB Ein
*2
#327 35
AB Aus
*2
#328 35
Hauptmenü: Zeiteinstell.
Unterme1 Unterme2 Einstellungen Code
Datum/Uhr eingeben
*2
#101 16
Wecker
1–3: Alarm1-3 1: Einmalig
2: Täglich
3: Wöchentlich
0: <Aus>
#720 28
Zeitanpass.
*2,
*4
1: <Anrufer ID>
0: manuell
#226
Hauptmenü: Internruf
Betrieb Code
Rufen des gewünschten Geräts. #274 42
25
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd25 25 2011/12/22 15:16:48
Hauptmenü: Einstellungen
Unterme1 Unterme2 Einstellungen Code
Ruftoneinstellungen
Ruflautstärke
Mobilteil
0–6: Aus–6 <6> #160 20
Ruflautstärke
Basis
*1, *2
0–6: Aus–6 <3> #G160
Klingelton
*5, *6
(Mobilteil)
<Klingelton 1> #161
Nachtmodus
Ein/Aus
1: Ein 0: <Aus> #238 29
Nachtmodus
Start/Ende
<23:00/06:00> #237 29
Nachtmodus
Rufverzöger.
1: 30 Sek
2: <60 Sek>
3: 90 Sek
4: 120 Sek
0: Kein Rufsign.
#239 29
Erster Klingelton
*2, *7
1: <Ein> 0: Aus #173
Zeiteinstell.
Datum/Uhr eingeben
*2
#101 16
Wecker
1–3: Alarm1-3
1: Einmalig
2: Täglich
3: Wöchentlich
0: <Aus>
#720 28
Zeitanpass.
*2,
*4
1: <Anrufer ID>
0: manuell
#226
Mobilteil Name
#104 30
Anrufer sperren
*2
#217 30
Eco Einstellungen
Funkleist. Basis
*2
1: <Standard>
2: Niedrig
#725 17
Anzeige-Einstellungen Beleuchtung LCD &
Tasten
1: <Ein> 0: Aus #276
Kontrast
(Display-Kontrast)
1–6: Stufe 1-6
<3>
#145
Smart-Key Setup
#278 17
Tastentöne
*8
1: <Ein> 0: Aus #165
Wahlkontrolle
*2
#256 30
Automat. Gespräch
*9
1: Ein 0: <Aus> #200 20
26
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd26 26 2011/12/22 15:16:48
Unterme1 Unterme2 Einstellungen Code
Netz-Einstellungen
Rückfrage
*2,
*10
0: 900 mSek
1: 700 mSek
2: 600 mSek
3: 400 mSek
4: 300 mSek
5: 250 mSek
G: <200 mSek:
Deutschland>
#: 160 mSek
6: 110 mSek
7: <100 mSek:
Österreich>
8: 90 mSek
9: 80 mSek
#121 20
Privat-Modus
*2,
*11
1: Ein 0: <Aus> #194
Basiseinh. PIN
*2
<0000> #132 31
Verstärkerbetrieb
*2
1: Ein 0: <Aus> #138 32
Anmelden Mobilteil anmelden
#130 31
Registrierung schen
*3
#131 32
Sprache Display
<Deutsch> #110 16
Hauptmenü: Ruftoneinstellungen
Unterme1 Unterme2 Einstellungen Code
Ruflautstärke Mobilteil
0–6: Aus–6 <6> #160 20
Basis
*1,
*2
0–6: Aus–6 <3> #G160
Klingelton
*5, *6
(Mobilteil)
<Klingelton 1> #161
Nachtmodus Ein/Aus
1: Ein 0: <Aus> #238 29
Start/Ende
<23:00/06:00> #237 29
Rufverzöger.
1: 30 Sek
2: <60 Sek>
3: 90 Sek
4: 120 Sek
0: Kein Rufsign.
#239 29
Erster Klingelton
*2,
*7
1: <Ein> 0: Aus #173
Hauptmenü: Anrufer sperren
*2, *12
Betrieb Code
Speichern/Anzeigen gesperrter Nummern. #217 30
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
27
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd27 27 2011/12/22 15:16:48
*2 Wenn Sie diese Einstellungen bei einem der Mobilteile programmieren, müssen Sie denselben Eintrag
nicht mehr bei den anderen Mobilteilen programmieren.
*3 Beim Blättern durch die Display-Menüs wird dieses Menü nicht angezeigt. Es ist nur bei
Direkteingabecode verfügbar.
*4 Durch diese Funktion kann das Gerät bei jeder Übermittlung von Anruferdaten, die Datum und Uhrzeit
enthalten, automatisch Datum und Uhrzeit erfassen.
Zum Aktivieren dieser Funktionhlen Sie Anrufer ID. Zum Deaktivieren dieser Funktion wählen
Sie manuell. (Nur für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) angemeldete Teilnehmer)
Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie zuerst Datum und Uhrzeit einstellen (Seite 16).
*5 Der Rufton ertönt mehrere Sekunden lang weiter, selbst wenn der Anrufer bereits aufgelegt hat.
Möglicherweiseren Sie dann beim Entgegennehmen des (vermeintlichen) Anrufes entweder einen
Wählton oder es befindet sich niemand in der Leitung.
*6 Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien werden mit Erlaubnis von © 2010 Copyrights Vision
Inc. verwendet.
*7 Wenn das Gerät erst nach Empfang der Rufnummernanzeige klingeln soll, stellen Sie diese Funktion
auf Aus. (Nur für das Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) angemeldete Teilnehmer)
Sie können den ersten Klingelton nur deaktivieren, wenn das Gerät standardmäßig mindestens zwei
Mal klingelt, was von Ihrem Dienstanbieter/Ihrer Telefongesellschaft abhängig ist.
*8 Deaktivieren Sie diese Funktion, wenn Sie es vorziehen, beimhlen oder sonstigen Drücken der
Tasten keine Tastentöne, einschließlich Bestätigungs- und Fehlertöne, zu hören.
*9 Schalten Sie diese Funktion aus, wenn Sie für einen Dienst Anruferanzeige (CLIP) angemeldet sind
und die Anruferdaten prüfenchten, nachdem Sie das Mobilteil abgenommen haben, um einen Anruf
anzunehmen.
*10 Dieckfrage-/Flash-Zeit hängt von Ihrer Telefonvermittlungsstelle oder Ihrer lokalen
Nebenstellenanlage ab. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Fachhändler oder Einrichter Ihrer
Nebenstellenanlage.
*11 Aktivieren Sie diese Funktion, um zu verhindern, dass andere Benutzer an Ihren Gesprächen mit
externen Gesprächspartnern teilnehmen.
*12 Serie KX-TG6711: Seite 3
Sonderprogrammierung
Alarm
Ein Alarm ertönt zur festgelegten Zeit 1 Minute lang
und wird 5 Mal in 5-Minuten-Intervallen
(Snooze-Funktion) wiederholt. Zudem kann ein
Text-Memo beim Alarm angezeigt werden.
Insgesamt können jeweils 3 verschiedene
Terminrufe für jedes Mobilteil eingestellt werden.
Sie können 3 verschiedene Alarmoptionen
(einmalig, täglich oder bestimmte
Wiederholungstage) für jeden Terminruf einstellen.
Wichtig:
R Stellen Sie vorher Datum und Uhrzeit ein
(Seite 16).
1 #720
2 Wählen Sie einen Alarm aus, indem Sie 1 bis
3 drücken. a
3 MbN:hlen Sie die gewünschte Alarmoption.
a
Aus
Schaltet den Alarm aus. Weiter mit Schritt 9.
Einmalig
Ein Alarm ertönt ein Mal zur festgelegten
Zeit.
Täglich
Ein Alarm ertönt täglich zur festgelegten
Zeit. Weiter mit Schritt 5.
Wöchentlich
Ein Alarm ertönt wöchentlich zu den festge-
legten Zeiten.
28
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd28 28 2011/12/22 15:16:49
4 Fahren Sie mit der in Schritt 3 getroffenen
Auswahl fort.
n Einmalig:
Geben Sie das gewünschte Datum und
den Monat ein. a
n Wiederholungstage:
MbN:hlen Sie den gewünschten
Wochentag und drücken Sie . a
5 Geben Sie die gewünschte Zeit ein. a
6 Geben Sie ein Text-Memo ein (maximal 10
Zeichen; Seite 44). a
7 MbN:hlen Sie den gewünschten Alarmton.
a
R Wir empfehlen, einen anderen Rufton als
den für externe Anrufe auszuwählen.
8 MbN:hlen Sie die gewünschte
Snooze-Einstellung. a
9 a M N
R Wenn der Alarm aktiviert ist, wird
angezeigt.
Hinweis:
R Drücken Sie , um den Alarm ganz
auszuschalten.
R Wenn das Mobilteil in Gebrauch ist, ertönt der
Alarm erst, nachdem das Mobilteil wieder in den
Standby-Modus gewechselt hat.
R Drücken Sie eine Kurzwahltaste,
MSmart-FunktionN oder , um den Alarm
auszuschalten, die Snooze-Funktion jedoch
aktiviert zu lassen.
R Wenn Sie ein Amtsgespräch tätigen möchten
während die Snooze-Funktion aktiviert ist,
deaktivieren Sie bitte die Snooze-Funktion bevor
Sie den Anruf tätigen.
Nachtmodus
Der Nachtmodus ermöglicht Ihnen die Auswahl
eines Zeitrahmens, in dem das Mobilteil bei
externen Anrufen nicht klingelt. Diese Funktion ist
nützlich, wenn Sie nicht gestört werden möchten,
z.B. wenn Sie schlafen. Der Nachtmodus kann für
jedes Mobilteil eingestellt werden.
Wichtig:
R Stellen Sie vorher Datum und Uhrzeit ein
(Seite 16).
R Wir empfehlen, bei Aktivierung des Nachtmodus
zusätzlich den Rufton der Basisstation
auszuschalten (Seite 26). (Serie KX-TG6721:
Seite 3)
R Wenn Sie den Alarm eingestellt haben, ertönt
dieser auch bei eingeschaltetem Nachtmodus.
Aktivieren/Deaktivieren des Nachtmodus
1 #238
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a
R Wenn Sie Aushlen, drücken Sie zum
Beenden M N.
3 Geben Sie die gewünschte Uhrzeit ein, zu der
diese Funktion beginnen soll. a
R Sie können zwischen 24-Stunden- und
12-Stunden-Zeitformat wählen (AM oder
PM), indem Sie drücken.
4 Geben Sie die gewünschte Uhrzeit ein, zu der
diese Funktion beendet werden soll. a
5 M N
R Wenn der Nachtmodus aktiviert ist, wird
angezeigt.
Ändern von Start- und Endzeit
1 #237
2 Fahren Sie fort mit Schritt 3, “Aktivieren/
Deaktivieren des Nachtmodus”, Seite 29.
Einstellung der Ruftonverzögerung
In dieser Einstellung klingelt das Mobilteil nach
einer bestimmten Wartezeit auch im Nachtmodus.
Nachdem die ausgewählte Zeitspanne abgelaufen
ist, klingelt das Mobilteil. Wenn Sie Kein
Rufsign. auswählen, klingelt das Mobilteil
niemals im Nachtmodus.
1 #239
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a a M N
29
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd29 29 2011/12/22 15:16:49
Hinweis:
R Wenn der Anrufbeantworter den Anruf
entgegennimmt, funktioniert diese Funktion
nicht.
(Serie KX-TG6721: Seite 3)
Ändern des Mobilteil-Namens
Jedem Mobilteil kann ein benutzerdefinierter Name
zugewiesen werden (“Bob”, “Küche” usw.). Dies ist
nützlich, wenn Sie Interngespräche zwischen
Mobilteilen führen. Sie können auch festlegen, ob
der Name des Mobilteils im Standby-Modus
angezeigt werden soll oder nicht. Die
Standardeinstellung ist Nein. Wenn Sie Ja
auswählen, ohne einen Mobilteil-Namen
einzugeben, wird Mobilteil 1 bis
Mobilteil 6 angezeigt.
1 #104
2 Geben Sie den gewünschten Namen ein
(max. 10 Zeichen; Seite 44).
R Wenn nicht erforderlich, weiter mit Schritt 3.
3
4 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a 2 Mal
5 M N
Sperre für eingehende Anrufe (nur
für das Leistungsmerkmal
Anruferanzeige (CLIP) angemeldete
Teilnehmer)
Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden
unerwünschte Anrufe (z. B. Werbeanrufe), deren
Nummern in der Sperrliste vermerkt sind,
zurückgewiesen.
Bei einem Anruf erfolgt kein akustisches Rufsignal,
und der Anrufer wird identifiziert. Wenn die
Nummer in der Anrufsperrliste eingetragen ist, lässt
das Gerät für den Anrufer ein Besetztzeichen
ertönen und unterbricht dann die Verbindung.
Wichtig:
R Wenn am Gerät ein Anruf von einer in der
Anrufsperrliste gespeicherten Nummer eingeht,
wird der Anruf in der Anruferliste mit
vermerkt (Seite 33), nachdem der Anruf
getrennt wurde.
Speichern unerwünschter Anrufer
Sie können bis zu 30 Rufnummern in der
Anrufsperrliste speichern.
Wichtig:
R Sie müssen die Nummer einschließlich der
Ortsnetzkennzahl in der Anrufsperrliste
speichern.
n Von der Anruferliste aus:
1 MFN ( )
2 MbN:hlen Sie den Eintrag mit der zu
sperrenden Nummer aus. a
3 MbN: Anrufer sperren a
4 MbN: Ja a a M N
n Durch Eingabe von Rufnummern:
1 #217 a
2 Geben Sie die Rufnummer ein (max. 24
Ziffern). a
R Um eine Ziffer zuschen, drücken Sie
.
3 M N
Anzeigen/Bearbeiten/Löschen gesperrter
Nummern
1 #217
2 MbN: hlen Sie den gewünschten Eintrag aus.
R Zum Beenden drücken Sie M N.
3 Bearbeiten einer Nummer:
a Bearbeiten Sie die Rufnummer. a
a M N
Löschen einer Nummer:
a MbN: Ja a a M N
Hinweis:
R Drücken Sie während des
Bearbeitungsvorgangs zum Hinzufügen die
gewünschte Wähltaste und zum Löschen .
Einstellung der Wahlkontrolle
Sie können ausgewählte Mobilteile so sperren,
dass bestimmte Nummern nicht mehr gewählt
werden können. Pro Mobilteil können Sie bis zu 6
wahlkontrollierte Rufnummern zuweisen; zudem
30
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd30 30 2011/12/22 15:16:49
können Sie wählen, welches Mobilteil
wahlkontrolliert sein soll. Wenn hier die
Ortsnetzkennzahlen gespeichert werden, wird
verhindert, dass mit wahlkontrollierten Mobilteilen
Rufnummern innerhalb dieses
Ortsnetzkennzahlbereichs gewählt werden.
1 #256
2 Geben Sie die Basisstations-PIN ein
(Standardwert: 0000).
R Wenn Sie die PIN vergessen, lesen Sie
Seite 48.
3 Wählen Sie die Mobilteile aus, die
wahlkontrolliert sein sollen, indem Sie 1 bis
6 drücken.
R Alle an der Basisstation registrierten
Mobilteile werden angezeigt.
R ” wird neben den ausgewählten
Mobilteil-Nummern angezeigt.
R Um ein ausgewähltes Mobilteil zu löschen,
drücken Sie dieselbe Kurzwahltaste erneut.
” verschwindet.
4
5 Wählen Sie einen Speicherplatz, indem Sie 1
bis 6 drücken. a
6 Geben Sie die Rufnummer oder die Vorwahl
ein, die wahlkontrolliert sein soll (max. 8
Stellen). a a M N
R Zum Löschen einer wahlkontrollierten
Rufnummer drücken Sie .
Ändern der Basisstations-PIN
(Persönliche Identifikationsnummer)
Wichtig:
R Wenn Sie die PIN ändern, notieren Sie sich bitte
Ihre neue PIN. Das Gerät zeigt Ihnen die PIN
nicht an. Wenn Sie die PIN vergessen, lesen Sie
Seite 48.
1 #132
2 Geben Sie die aktuelle 4-stellige
Basisstations-PIN ein (Standardwert: 0000).
3 Geben Sie die neue 4-stellige
Basisstations-PIN ein. a a M N
Registrieren von Geräten
Verwenden von Zusatzgeräten
Zusätzliche Mobilteile
An der Basisstation können bis zu 6 Mobilteile
registriert werden.
Wichtig:
R Das zusätzliche Mobilteil-Modell, das bei der
Benutzung dieser Station empfohlen wird, ist auf
Seite 5 aufgeführt. Wird ein anderes
Mobilteilmodell benutzt, sind bestimmte
Funktionen (Mobilteil-Einstellungen,
Basisstation-Einstellungen usw.) möglicherweise
nicht verfügbar.
Registrieren eines Mobilteils an der
Basisstation
Das mitgelieferte Mobilteil und die Basisstation sind
bereits registriert. Wenn das Mobilteil aus
irgendeinem Grund nicht an der Basisstation
registriert ist ( wird beispielsweise auch dann
angezeigt, wenn sich das Mobilteil in der Nähe der
Basisstation befindet), müssen Sie das Mobilteil
neu registrieren.
1 Mobilteil:
#130
2 Basisstation:
Fahren Sie fort mit der Bedienung für Ihr
Modell.
n Serie KX-TG6711: Seite 3
Halten Sie M N ca. 5 Sekunden gedrückt.
(Kein Registriersignal)
n Serie KX-TG6721: Seite 3
Halten Sie M N ca. 5 Sekunden gedrückt,
bis das Registriersignal ertönt.
R Wenn alle registrierten Mobilteile zu
klingeln beginnen, drücken Sie wieder
M N, um den Vorgang zu beenden, und
wiederholen Sie diesen Schritt.
R Der nächste Schritt muss innerhalb von 90
Sekunden ausgeführt werden.
3 Mobilteil:
a Warten Sie, bis Basis PIN?
angezeigt wird. a Geben Sie die
31
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd31 31 2011/12/22 15:16:49
Basisstations-PIN ein (Standardwert: 0000).
a
R Wenn Sie die PIN vergessen, lesen Sie
Seite 48.
R Wenn das Mobilteil erfolgreich registriert
ist, wird angezeigt.
Hinweis:
R Während der Registrierung wird
Basisstation registriert... auf allen
registrierten Mobilteilen angezeigt.
R Wenn Sie ein zusätzliches Mobilteil kaufen,
finden Sie in der Installationsanleitung des
zusätzlichen Mobilteils Informationen zur
Registrierung.
Löschen der Registrierung eines Mobilteils
Ein Mobilteil kann seine eigene Registrierung an
der Basisstation löschen oder die Registrierung
anderer Mobilteile an derselben Basisstation.
Hierdurch kann das Mobilteil die Funkverbindung
zum System beenden.
1 #131
R Alle an der Basisstation registrierten
Mobilteile werden angezeigt.
2 MbN:hlen Sie das Mobilteil, das Sie löschen
möchten. a
3 MbN: Ja a
R Ein Bestätigungston ertönt.
R Beimschen der eigenen Registrierung
piept das Mobilteil allerdings nicht.
4 M N
Vergrößern der Reichweite der
Basisstation
Sie können die Reichweite der Basisstation mit
einem DECT-Verstärker erhöhen. Verwenden Sie
ausschließlich den auf Seite 4 angegebenen
DECT-Verstärker von Panasonic. Einzelheiten
erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Fachhändler.
Wichtig:
R Bevor Sie den Verstärker an dieser Basisstation
registrieren können, müssen Sie den
Verstärkermodus aktivieren.
R Verwenden Sie nicht mehr als einen Verstärker
gleichzeitig.
Einstellen des Verstärkermodus
1 #138
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a a M N
Hinweis:
R Nach Aktivieren oder Deaktivieren des
Verstärkermodus wird kurz auf dem Mobilteil
angezeigt. Dies ist normal und das Mobilteil
kann verwendet werden, sobald angezeigt
wird.
Registrierung des DECT-Verstärkers
(KX-A405) an der Basisstation
Hinweis:
R Bitte verwenden Sie einen Verstärker, der noch
nicht an einem anderen Gerät registriert wurde.
Falls der Verstärker an einem anderen Gerät
registriert ist, löschen Sie zunächst die
Registrierung entsprechend der
Installationsanleitung für den DECT-Verstärker.
1 Basisstation:
Fahren Sie fort mit der Bedienung für Ihr
Modell.
n Serie KX-TG6711: Seite 3
Halten Sie M N ca. 5 Sekunden gedrückt.
(Kein Registriersignal)
n Serie KX-TG6721: Seite 3
Halten Sie M N ca. 5 Sekunden gedrückt,
bis das Registriersignal ertönt.
R Der nächste Schritt muss innerhalb von 90
Sekunden ausgeführt werden.
2 DECT-Verstärker:
Schließen Sie das Netzteil an, und warten Sie,
bis die Anzeigen und grün leuchten.
3 Basisstation:
Drücken Sie, um den Registrierungsmodus zu
verlassen, auf M N.
R Das Registriersignal stoppt. (Serie
KX-TG6721: Seite 3)
32
Programmierung
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd32 32 2011/12/22 15:16:49
Verwenden des
Leistungsmerkmals
Anruferanzeige (CLIP)
Wichtig:
R Dieses Gerät ist mit der Anruferanzeige (CLIP)
kompatibel. Zur Verwendung des
Leistungsmerkmals Anruferanzeige (CLIP)
müssen Sie sich für dieses Leistungsmerkmal
anmelden. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem
Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft.
Anruferanzeige (CLIP)-Funktionen
Wenn ein externer Anruf empfangen wird, wird die
Telefonnummer des Anrufers angezeigt.
In der Anruferliste werden die Informationen zu den
letzten 50 Anrufern vom letzten bis zum weitest
zurück liegenden protokolliert.
R Wenn keine Anruferinformationen empfangen
werden können, wird eine der folgenden
Meldungen angezeigt:
Dienst ni.vorh./Dienst nicht
vorh.
*1
: Der Anrufer ruft von einem
Anschluss an, von dem das
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP)
nicht unterstützt wird.
Nr. unterdr./
Nummer unterdr.
*1
: Der Anrufer hat
sich gegen das Übermitteln der Anruferdaten
entschieden.
R Wenn das Gerät an eine Nebenstellenanlage
angeschlossen ist, werden die Anruferdaten
unter Umständen nicht richtig empfangen.
Setzen Sie sich mit dem Fachhändler oder
Einrichter Ihrer Nebenstellenanlage in
Verbindung.
*1 Wird bei Anzeige der Anruferliste angezeigt.
Entgangene Anrufe
Wenn ein Anruf nicht entgegengenommen wird,
behandelt das Gerät diesen als einen versäumten
Anruf, und wird angezeigt. Daran können Sie
erkennen, ob Sie die Anruferliste anzeigen sollten,
um zu sehen, wer in Ihrer Abwesenheit angerufen
hat.
Auch wenn nur ein versäumter Anruf in der
Anruferliste angezeigt wird (Seite 33), wird im
Display nicht mehr angezeigt. Wenn Sie einen
weiteren Anruf empfangen, wird wieder
angezeigt.
Hinweis:
R Selbst wenn es versäumte Anrufe gibt, die noch
nicht aufgerufen wurden, wird bei Ausführung
der folgenden Vorgänge durch eines der
registrierten Mobilteile aus dem Display
ausgeblendet:
Auflegen auf die Basisstation oder das
Ladegerät.
Drücken auf M N.
Namensanzeige des Telefonbuchs
Wenn Anruferdaten empfangen werden und mit
einer im Telefonbuch gespeicherten Rufnummer
übereinstimmen, wird der im Telefonbuch
gespeicherte Name angezeigt und in der
Anruferliste protokolliert.
Anruferliste
Wichtig:
R Nur 1 Person kann zu einem Zeitpunkt auf die
Anruferliste zugreifen.
R Stellen Sie sicher, dass die Einstellung des
Geräts für Datum und Uhrzeit korrekt ist
(Seite 16).
Anzeigen der Anruferliste und
Rückruf
1 MFN ( )
2 Drücken Sie MCN, um die Suche beimngsten
Anruf zu starten, oder MDN, um mit dem
ältesten Anruf zu beginnen.
R Wenn erscheint, werden nicht alle
Informationen angezeigt. Um die restlichen
Informationen aufzurufen, drücken Sie MEN.
Um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren, drücken Sie MFN.
3 Drücken Sie M N, um zurückzurufen.
Zum Beenden drücken Sie M N.
Hinweis:
R Wenn der Eintrag bereits angezeigt oder
beantwortet wurde, wird ” angezeigt, auch
33
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP)
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd33 33 2011/12/22 15:16:49
wenn dazu ein anderes Mobilteil verwendet
wurde.
R Wenn der Anruf mit einem Eintrag in der
Anrufsperrliste übereinstimmt, wird die Nummer
mit vermerkt (Seite 30).
Verwenden der Smart-Funktionstaste
Wenn angezeigt wird und die
Smart-Funktionsanzeige langsam blinkt, sind
entgangene Anrufe vorhanden.
Drücken Sie MSmart-FunktionN in Schritt 1 auf
“Anzeigen der Anruferliste und Rückruf”, Seite 33.
R Entgangener Anruf muss in der
Top-Tasteneinstellung auf “Ein” gesetzt sein
(Seite 17).
R Wenn das Mobilteil auf der Basisstation oder
dem Ladegerät liegt, müssen Sie das Mobilteil
abnehmen, um nach dem Drücken von
MSmart-FunktionN die Anruferliste anzuzeigen.
R Wenn im Gerät neue Nachrichten
*1
und
entgangene Anrufe gespeichert sind, kann das
Gerät die neuen Nachrichten abspielen und
anschließend die entgangenen Anrufe anzeigen.
*1 Serie KX-TG6721: Seite 3
Bearbeiten der Rufnummer eines
Anrufers vor dem Rückruf
1 MFN ( )
2 MbN: hlen Sie den gewünschten Eintrag aus.
3 a Bearbeiten Sie die Nummer.
R Drücken Sie die entsprechende Wähltaste
(0 bis 9), um eine Ziffer hinzuzufügen,
oder , um eine Ziffer zuschen.
4 M N
Löschen von Anruferdaten
1 MFN ( )
2 MbN: hlen Sie den gewünschten Eintrag aus.
3 a MbN: Ja a a M N
Löschen aller Anruferdaten
1 MFN ( )
2 a MbN: Ja a a M N
Speichern von Anruferinformationen
im Telefonbuch
1 MFN ( )
2 MbN:hlen Sie den gewünschten Eintrag
aus. a
3 MbN: Telefonbuch a
4 Um den Namen zu speichern, wiederholen Sie
den Vorgang ab Schritt 2, “Hinzufügen von
Einträgen”, Seite 22.
34
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP)
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd34 34 2011/12/22 15:16:49
Anrufbeantworter
Verfügbar für:
Serie KX-TG6721 (Seite 3)
Der Anrufbeantworter kann in Ihrer Abwesenheit
Anrufe für Sie entgegennehmen und aufzeichnen.
Sie können das Gerät auch so einstellen, dass ein
Ansagetext abgespielt wird, aber keine Nachrichten
von Anrufern aufgezeichnet werden, indem Sie
Nur Begrüß. als Aufzeichnungszeit auswählen
(Seite 39).
Wichtig:
R Immer nur 1 Person hat Zugriff auf den
Anrufbeantworter (Abhören von Nachrichten,
Aufzeichnen eines Ansagetextes usw.).
R Hinterlässt der Anrufer eine Nachricht, zeichnet
das Gerät den Tag und die Uhrzeit der Nachricht
auf. Stellen Sie sicher, dass Datum und Uhrzeit
richtig eingestellt sind (Seite 16).
Speicherkapazität (einschließlich
Ansagetext)
Die Gesamtaufzeichnungskapazität beträgt ca. 30
Minuten. Es können maximal 64 Nachrichten
aufgezeichnet werden.
Hinweis:
R Wenn der Nachrichtenspeicher voll ist:
Auf dem Mobilteil-Display wird AB
Speich.voll angezeigt.
Falls der Anrufbeantworter aktiviert ist, blinkt
das Anrufbeantworter-Licht auf der
Basisstation schnell.
Falls der Anrufbeantworter aktiviert ist, blinkt
der Nachrichtenzähler auf der Basisstation
schnell.
und die Gesamtzahl neuer Nachrichten
werden auf dem Mobilteil nicht angezeigt,
auch wenn der Anrufbeantworter aktiviert ist.
Wenn Sie den vorab aufgezeichneten
Ansagetext verwenden, wechselt das Gerät
automatisch zu einem anderen vorab
aufgezeichneten Ansagetext, mit dem der
Anrufer aufgefordert wird, später erneut
anzurufen.
Wenn Sie einen eigenen Ansagetext
aufgezeichnet haben, wird weiterhin derselbe
Ansagetext wiedergegeben, obwohl die
Nachrichten der Anrufer nicht aufgezeichnet
werden.
Aktivierung/Deaktivierung des
Anrufbeantworters
Der Anrufbeantworter ist standardmäßig aktiviert.
Basisstation
Drücken Sie M N, um den Anrufbeantworter zu
aktivieren/deaktivieren.
R Bei eingeschaltetem Anrufbeantworter:
Das Anrufbeantworter-Licht leuchtet.
Der Nachrichtenzähler zeigt die Gesamtzahl
der Nachrichten (alte und neue) an.
Mobilteil
1 Einschalten:
#327
Ausschalten:
#328
2 M N
Hinweis:
R Wenn der Anrufbeantworter aktiviert ist, wird
neben dem Akkusymbol angezeigt.
Mithören von Anrufen
Während ein Anrufer eine Nachricht hinterlässt,
können Sie den Anruf über den Lautsprecher des
Mobilteils mithören. Zum Einstellen der
Freisprech-Lautstärke drücken Sie wiederholt MDN
oder MCN. Sie können den Anruf entgegennehmen,
indem Sie auf M N am Mobilteil drücken. Sie
können das Mithören von Anrufen für jedes
Mobilteil einstellen. Die Standardeinstellung ist
Ein.
1 #310
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a a M N
35
Anrufbeantworter
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd35 35 2011/12/22 15:16:49
Ansagetext
Wenn das Gerät einen Anruf entgegennimmt, wird
der Anrufer mit einem Ansagetext begrüßt.
Es gibt folgende Wahlmöglichkeiten:
Ihr eigener Ansagetext
ein vorab aufgezeichneter Ansagetext
Aufzeichnen Ihres Ansagetextes
1 #302
2 MbN: Ja a
3 Halten Sie nach dem Signalton das Mobilteil
etwa 20 cm weit weg und sprechen Sie klar
und deutlich in das Mikrofon (maximal 2
Minuten und 30 Sekunden).
4 Drücken Sie , um die Aufzeichnung zu
beenden.
5 M N
Verwenden eines vorab
aufgezeichneten Ansagetextes
Das Gerät verfügt über 2 vorab aufgezeichnete
Ansagetexte:
Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext löschen
oder keinen eigenen Ansagetext aufzeichnen,
gibt das Gerät bei einem Anruf einen vorab
aufgezeichneten Ansagetext wieder, in dem der
Anrufer gebeten wird, eine Nachricht zu
hinterlassen.
Wenn die Nachrichten-Aufzeichnungszeit
(Seite 39) auf Nur Begrüß. eingestellt ist,
werden die Nachrichten der Anrufer nicht
aufgezeichnet und das Gerät gibt einen anderen
vorab aufgezeichneten Ansagetext wieder, mit
dem die Anrufer aufgefordert werden, später
erneut anzurufen.
Zurücksetzen des Gerätes auf den vorab
aufgezeichneten Ansagetext
Wenn Sie einen vorab aufgezeichneten Ansagetext
verwenden möchten, nachdem Sie bereits einen
eigenen Ansagetext aufgezeichnet haben, müssen
Sie zuvor Ihren eigenen Ansagetextschen.
1 #304
2 a M N
Wiedergabe des Ansagetextes
1 #303
2 M N
Nachrichten mit der
Basisstation abhören
Wenn neue Nachrichten aufgezeichnet wurden,
blinkt M N an der Basisstation.
Drücken Sie M N.
R Wurden neue Nachrichten aufgezeichnet, gibt
die Basisstation diese wieder.
R Sind keine neuen Nachrichten vorhanden, gibt
die Basisstation alle Nachrichten wieder.
Bedienung des Anrufbeantworters
während der Wiedergabe
Taste Betrieb
MjN oder MkN Einstellen der Lautspre-
cher-Lautstärke
M N
Nachricht wiederholen
*1
M N Nachricht überspringen
MnN Wiedergabe beenden
M N
Laufende Nachricht löschen
*1 Wenn Sie diese Taste innerhalb von 5
Sekunden nach Beginn der Nachricht
drücken, wird die vorherige Nachricht
wiedergegeben.
Löschen aller Nachrichten
Drücken Sie M N 2 Mal, während das Gerät nicht
verwendet wird.
36
Anrufbeantworter
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd36 36 2011/12/22 15:16:49
Nachrichten mit dem Mobilteil
abhören
Wenn neue Nachrichten aufgezeichnet wurden,
wird mit der Gesamtzahl neuer Nachrichten auf
dem Mobilteil angezeigt.
1 Neue Nachrichten abhören:
#323
Alle Nachrichten abhören:
#324
2 Drücken Sie abschließend M N.
Hinweis:
R Um wieder auf denrer umzuschalten,
drücken Sie M N.
Verwenden der Smart-Funktionstaste
Wenn angezeigt wird und die
Smart-Funktionsanzeige langsam blinkt, sind neue
Nachrichten vorhanden.
Drücken Sie MSmart-FunktionN in Schritt 1 auf
“Nachrichten mit dem Mobilteil abhören”, Seite 37.
R Neue Nachricht muss in der
Top-Tasteneinstellung auf “Ein” gesetzt sein
(Seite 17).
Bedienung des Anrufbeantworters
a a
Taste Betrieb
MDN oder MCN Hörer- oder Freisprech-Lautstär-
ke einstellen (während der Wie-
dergabe)
1 oder MFN Nachricht wiederholen
(während der Wiedergabe)
*1
2 oder MEN Nachricht überspringen
(während der Wiedergabe)
3 In das Menü Einstellungen
wechseln
4 Neue Nachrichten wiedergeben
5 Alle Nachrichten wiedergeben
6 Ansagetext wiedergeben
76 Ansagetext aufzeichnen
Taste Betrieb
8 Aktivieren des Anrufbeantworters
Nachricht anhalten
*2
9 oder Aufzeichnung beenden
Wiedergabe beenden
0 Anrufbeantworter ausschalten
*4
*3
Laufende Nachricht löschen
*5 Alle Nachrichten löschen
*6 Zurücksetzen des Gerätes auf
den vorab aufgezeichneten Ansa-
getext
*1 Wenn Sie diese Taste innerhalb von 5
Sekunden nach Beginn der Nachricht
drücken, wird die vorherige Nachricht
wiedergegeben.
*2 Um die Wiedergabe fortzusetzen:
MbN: Wiedergeben a
*3 Sie können auch wie folgt löschen:
a MbN: Ja a
Zurückrufen (nur für Anwender der
Anruferanzeige (CLIP))
Wenn bei dem Anruf Anruferdaten empfangen
wurden,nnen Sie den Anrufer während des
Abhörens der Nachricht zurückrufen.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe .
2 MbN: Rückruf a
Bearbeiten der Rufnummer vor dem
Rückruf
1 Drücken Sie während der Wiedergabe .
2 MbN: Bearbeiten & Anrufen a
3 Bearbeiten Sie die Nummer. a M N
Löschen aller Nachrichten
1 #325
2 MbN: Ja a a M N
37
Anrufbeantworter
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd37 37 2011/12/22 15:16:50
Fernabfrage
Mit einem Telefon mit Tonwahl können Sie Ihre
Rufnummer extern anrufen und auf das Gerät
zugreifen, um Nachrichten abzuhören oder die
Einstellungen des Anrufbeantworters zu ändern.
Die Sprachbedienerführung des Geräts fordert Sie
bei bestimmten Aktionen auf, bestimmte
Wähltasten zu drücken.
Fernabfrage-Zugriffscode
Ein 3-stelliger Fernabfrage-Zugriffscode muss bei
der Fernabfrage des Anrufbeantworters
eingegeben werden. Dieser Code verhindert, dass
unberechtigte Teilnehmer Ihre Nachrichten per
Fernabfrage abhören können.
Wichtig:
R Für die Fernabfrage des Anrufbeantworters
müssen Sie zunächst einen
Fernabfrage-Zugriffscode festlegen.
1 #306
2 Zur Aktivierung der Fernabfrage geben Sie
den gewünschten 3-stelligen
Fernabfrage-Zugriffscode ein.
3 a M N
Fernabfrage deaktivieren
Drücken Sie * in Schritt 2 auf
“Fernabfrage-Zugriffscode”, Seite 38.
R Der eingegebene Fernabfrage-Zugriffscode wird
gelöscht.
Fernabfrage des Anrufbeantworters
1 Wählen Sie Ihre Rufnummer von einem
Telefon mit Tonwahl.
2 Nach dem Beginn des Ansagetextes geben
Sie Ihren Fernabfrage-Zugriffscode ein.
3 Folgen Sie gegebenenfalls den
Aufforderungen der Sprachbedienerführung
oder steuern Sie das Gerät mithilfe der
Ferneingaben (Seite 38).
4 Legen Sie abschließend auf.
Sprachbedienerführung
Während der Fernabfrage fordert Sie die
Sprachbedienerführung des Geräts auf, die 1 zu
drücken, um eine bestimmte Aktion durchzuführen,
oder die 2, um sich die weiteren Optionen
anzuhören.
Hinweis:
R Wenn Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden
nach Aufforderung der Sprachbedienerführung
einehltaste drücken, trennt das Gerät das
Gespräch.
Ferneingaben
Sie können diehltasten drücken, um auf
bestimmte Anrufbeantworterfunktionen zuzugreifen,
ohne die Aufforderung der Sprachbedienerführung
abwarten zu müssen.
Taste Betrieb
1 Nachricht wiederholen
(während der Wiedergabe)
*1
2 Nachricht überspringen
(während der Wiedergabe)
4 Neue Nachrichten wiedergeben
5 Alle Nachrichten wiedergeben
6 Ansagetext wiedergeben
7 Ansagetext aufzeichnen
9 Aufzeichnung beenden
Wiedergabe beenden
0 Deaktivierung des Anrufbeantworters
*4 Laufende Nachrichtschen
*5 Alle Nachrichten löschen
*6 Zurücksetzen des Gerätes auf den vor-
ab aufgezeichneten Ansagetext (wäh-
rend der Wiedergabe des Ansagetextes)
*# Fernabfrage beenden
(oder auflegen)
*1 Wenn Sie diese Taste innerhalb von 5
Sekunden nach Beginn der Nachricht
drücken, wird die vorherige Nachricht
wiedergegeben.
38
Anrufbeantworter
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd38 38 2011/12/22 15:16:50
Fernaktivierung des
Anrufbeantworters
Wenn der Anrufbeantworter ausgeschaltet ist,
können Sie ihn fernaktivieren.
1 Wählen Sie Ihre Rufnummer von einem
Telefon mit Tonwahl.
2 Lassen Sie das Telefon 10 Mal klingeln.
R Ein langer Piepton ist zu hören.
3 Geben Sie den Fernabfrage-Zugriffscode
innerhalb von 10 Sekunden nach dem langen
Piepton ein.
R Der Ansagetext wird wiedergegeben.
R Sie können entweder auflegen oder Ihren
Fernabfrage-Zugriffscode erneut eingeben
und die Fernabfrage beginnen (Seite 38).
Anrufbeantworter-Einstellung
en
Anzahl der Rufsignale, bevor das
Gerät einen Anruf entgegennimmt
Sie können die Anzahl der Ruftöne ändern, die
ertönen Anzahl Ruftöne, bevor das Gerät
einen Anruf entgegennimmt. Siennen 2 bis 7
Ruftöne oder Automatisch wählen.
Die Standardeinstellung ist 4 Rufzahl.
Automatisch: Der Anrufbeantworter nimmt den
Anruf nach dem 2. Rufton an, wenn neue
Nachrichten aufgezeichnet wurden, oder nach dem
5. Rufton, wenn keine neuen Nachrichten vorliegen.
Wenn Sie Ihr Telefon von extern anrufen, um neue
Nachrichten abzuhören (Seite 38), wissen Sie nach
dem 3. Rufton, dass keine neuen Nachrichten
vorliegen. Siennen dann auflegen, ohne dass
Gebühren für diesen Anruf entstehen.
1 #211
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a a M N
Für Anwender des Voice Mail-Dienstes
Um Voice Mails empfangen und den
Anrufbeantworter richtig nutzen zu können,
beachten Sie bitte Folgendes:
R Wenn Sie statt des Anrufbeantworters des
Geräts lieber den Voice Mail-Dienst (Seite 41)
Ihres Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft
verwenden möchten, deaktivieren Sie den
Anrufbeantworter (Seite 35).
R Wenn Sie statt des Voice Mail-Dienstes Ihres
Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft
lieber den Anrufbeantworter des Geräts
verwenden möchten, wenden Sie sich an Ihren
Service Provider/Ihre Telefongesellschaft, um
den Voice Mail-Dienst zu deaktivieren.
Falls das nicht möglich ist:
Stellen Sie die Einstellung Anzahl
Ruftöne des Anrufbeantworters so ein,
dass der Anrufbeantworter des Geräts Anrufe
entgegennimmt, bevor der Voice Mail-Dienst
des Service Providers/der
Telefongesellschaft dies tut. Bevor Sie diese
Einstellung ändern, müssen Sie überprüfen,
nach wie vielen Ruftönen der Voice
Mail-Dienst Ihres Service Providers/Ihrer
Telefongesellschaft aktiviert wird.
Ändern Sie die Anzahl der Ruftöne des Voice
Mail-Dienstes, so dass der Anrufbeantworter
die Anrufe zuerst entgegennehmen kann.
Wenden Sie sich dafür an Ihren Service
Provider/Ihre Telefongesellschaft.
Aufzeichnungszeit des Anrufers
Sie können die maximale Aufzeichnungszeit für
Nachrichten ändern, die jedem Anrufer erlaubt ist.
Die Standardeinstellung ist 3 Minuten.
1 #305
2 MbN:hlen Sie die gewünschte Einstellung.
a a M N
Auswahl von “Nur Begrüß.
Sie können Nur Begrüß. auswählen, so dass
Anrufer mit einem Ansagetext begrüßt, aber keine
Nachrichten aufgezeichnet werden.
Wählen Sie Nur Begrüß. in Schritt 2 auf
“Aufzeichnungszeit des Anrufers”, Seite 39.
Hinweis:
R Wenn Sie Nur Begrüß. wählen:
Wenn Sie keinen eigenen Ansagetextr die
Einstellung “Nur Begrüß.” aufzeichnen, spielt
das Gerät einen vorab aufgezeichneten
39
Anrufbeantworter
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd39 39 2011/12/22 15:16:50
Ansagetext ab, in dem die Anrufer gebeten
werden, später erneut anzurufen.
Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext
verwenden, zeichnen Sie den Ansagetext für
die Einstellung “Nur Begrüß.” auf, in dem die
Anrufer gebeten werden, später erneut
anzurufen (Seite 36).
40
Anrufbeantworter
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd40 40 2011/12/22 15:16:50
Voice Mail-Dienst
Voice Mail ist ein automatischer Antwortdienst, der
von Ihrem Service Provider/Ihrer
Telefongesellschaft angeboten wird. Nachdem Sie
sichr diesen Dienst angemeldet haben, kann das
Voice Mail-System Ihres Service Providers/Ihrer
Telefongesellschaft Anrufe für Sie
entgegennehmen, falls Sie nicht erreichbar sind
oder Ihre Leitung besetzt ist. Nachrichten werden
vom Service Provider/der Telefongesellschaft
aufgezeichnet, nicht von ihrem Telefon. Wenn Sie
neue Nachrichten erhalten haben, wird auf dem
Mobilteil angezeigt, falls der Anzeigedienst für
Nachrichten verfügbar ist. Nähere Informationen zu
diesem Dienst erhalten Sie bei Ihrem Service
Provider/Ihrer Telefongesellschaft.
Wichtig:
R Wenn auch nach dem Abhören der neuen
Nachrichten im Display angezeigt wird, blenden
Sie sie aus, indem Sie # 2 Sekunden lang
drücken.
R Wenn Sie statt des Anrufbeantworters des
Geräts lieber den Voice Mail-Dienst Ihres
Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft
verwenden möchten, deaktivieren Sie den
Anrufbeantworter (Seite 35).here
Informationen siehe Seite 39.
(Serie KX-TG6721: Seite 3)
41
Voice Mail-Dienst
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd41 41 2011/12/22 15:16:50
Interngespräche
Zwischen Mobilteilen können interne Anrufe getätigt
werden.
Hinweis:
R Beim Paging eines Mobilteils piept das gerufene
Mobilteil 1 Minute lang.
R Wenn Sie einen externen Anruf erhalten,
während Sie ein Interngespräch führen, hören
Sie 2 Töne. Um den Anruf entgegenzunehmen,
drücken Sie M N und anschließend M N.
Tätigen von Interngesprächen
1 a
2 MbN:hlen Sie das gewünschte Gerät aus.
a
R Drücken Sie M N, um das Rufen
(Paging) zu beenden.
3 Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie
M N.
Entgegennehmen von
Interngesprächen
1 Drücken Sie M N, um auf das Rufen
(Paging) zu reagieren.
2 Nach Beendigung des Gesprächs drücken Sie
M N.
Verwenden der Smart-Funktionstaste
Drücken Sie MSmart-FunktionN, um auf das Rufen
(Paging) zu reagieren.
Mobilteil-Suchfunktion
Sie können ein verlegtes Mobilteil wiederfinden,
indem Sie es rufen.
1 Basisstation: Drücken Sie M N.
R Alle registrierten Mobilteile piepen 1 Minute
lang.
2 So beenden Sie das Rufen:
Basisstation: Drücken Sie M N.
Mobilteil: Drücken Sie M N.
Verwenden der Smart-Funktionstaste
Sie können das Rufen auch beenden, indem Sie
auf MSmart-FunktionN drücken.
Anrufweiterleitung,
Konferenzschaltungen
Externe Anrufennen weitergeleitet werden oder
eine Konferenzschaltung mit einem externen
Anrufer kann zwischen 2 Mobilteilen aufgebaut
werden.
1 Drücken Sie während eines externen Anrufs
, um den Anruf zu halten.
2 MbN:hlen Sie das gewünschte Gerät aus.
a
3 Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer
abnimmt.
R Wenn der gerufene Teilnehmer nicht
abnimmt, drücken Sie , um zurück
zum externen Anruf zu gelangen.
4 Zum Abschluss der Weiterleitung:
Drücken Sie M N.
R Der externe Anruf wird auf das Zielgerät
geleitet.
Zum Einrichten einer Konferenzschaltung:
a MbN: Konferenz a
R Um die Konferenzschaltung zu verlassen,
drücken Sie M N. Die anderen 2
Teilnehmer können ihr Gespräch fortsetzen.
R Um den externen Anruf zu halten, drücken
Sie: a MbN: Halten a
Um die Konferenzschaltung wieder
aufzunehmen: a MbN:
Konferenz a
Hinweis:
R Wenn Sie zum externen Anruf zurückkehren
möchten, nachdem der gerufene Teilnehmer
abgenommen hat, drücken Sie .
42
Interngespräche/Suchfunktion
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd42 42 2011/12/22 15:16:50
Entgegennehmen von
weitergeleiteten Anrufen
Drücken Sie M N, um auf das Rufen (Paging) zu
reagieren.
Verwenden der Smart-Funktionstaste
Drücken Sie MSmart-FunktionN, um auf das Rufen
(Paging) zu reagieren.
43
Interngespräche/Suchfunktion
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd43 43 2011/12/22 15:16:50
Zeicheneingabe
Die Wähltasten dienen zur Eingabe von Zeichen und Nummern. Jeder Wähltaste sind mehrere Zeichen
zugewiesen. Je nach Zeicheneingabemodus können andere Zeichen eingegeben werden (Seite 44).
Drücken Sie MFN oder MEN, um den Cursor nach links oder nach rechts zu bewegen.
Drücken Sie die Wahltasten, um Zeichen und Nummern einzugeben.
Drücken Sie , um das/die durch den Cursor markierte Zeichen/Ziffer zu löschen. Halten Sie
gedrückt, um alle Zeichen oder Ziffern zu löschen.
Drücken Sie * (Aaa), um zwischen Klein- und Großbuchstaben umzuschalten.
Wenn Sie ein weiteres Zeichen auf derselben Wahltaste eingeben möchten, drücken Sie MEN, um den
Cursor an die nächste Stelle zu bewegen, und dann die entsprechende Wahltaste.
Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach der Eingabe eines Zeichens keine Wahltaste drücken, wird
das Zeichen fixiert und der Cursor wird an die nächste Stelle verschoben.
Zeicheneingabemodi
Als Zeicheneingabemodi stehen Alphabet (ABC), Numerisch (0-9), Griechisch ( ), Erweitert 1 ( ),
Erweitert 2 ( ) und Kyrillisch ( ) zur Verfügung. Mit Ausnahme von Numerischnnen Sie in diesen
Eingabemodi das Zeichen, das eingegeben werden soll, durch wiederholtes Drücken der entsprechenden
Wähltaste auswählen.
Wenn auf dem Gerät die Anzeiger die Zeicheneingabe erscheint:
a MbN:hlen Sie einen Zeicheneingabemodus. a
Hinweis:
R steht in den nachfolgenden Tabellen für ein Leerzeichen.
Alphabetische Zeichentabelle (ABC)
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
Numerischer Eingabetabelle (0-9)
z
y
1
2
3
4 5 6 7 8 9
Griechische Zeichentabelle ( )
z y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
44
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd44 44 2011/12/22 15:16:50
Zeichentabeller Erweitert 1 ( )
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8
9
R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet:
Zeichentabeller Erweitert 2 ( )
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet:
Kyrillische Zeichentabelle ( )
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
45
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd45 45 2011/12/22 15:16:50
Fehlermeldungen
Display-Meldung Ursache/Lösung
BS kein Strom
*1
oder
Keine Verb. Netzteil
erneut anschl.
R Die Verbindung des Mobilteils mit der Basisstation ist abgebrochen.
Bringen Sie das Mobilteil näher an die Basisstation heran und wieder-
holen Sie den Vorgang.
R Ziehen Sie das Netzteil der Basisstation heraus, um das Gerät zurück-
zusetzen. Schließen Sie das Netzteil wieder an und versuchen Sie
es erneut.
R Die Registrierung des Mobilteils wurde möglicherweise gelöscht. Re-
gistrieren Sie das Mobilteil erneut (Seite 31).
Telefonverb. prüfen
R Das mitgelieferte Telefonkabel wurde noch nicht oder nicht ordnungs-
gemäß angeschlossen. Prüfen Sie die Anschlüsse (Seite 11).
Fehler
R Die Aufzeichnung war zu kurz. Wiederholen Sie den Vorgang.
Fehlgeschl.
R Kopieren von Telefonbucheinträgen fehlgeschlagen (Seite 23). Ver-
gewissern Sie sich, dass sich das andere Mobilteil (Empfänger) im
Standby-Modus befindet und wiederholen Sie den Vorgang.
Unvollständig
R Der Telefonbuchspeicher des Empfängers ist voll. Löschen Sie die
unerwünschten Telefonbucheinträge aus dem anderen Mobilteil (Emp-
fänger) und wiederholen Sie den Vorgang.
Speicher voll
R Der Telefonbuchspeicher ist voll. Löschen Sie unerwünschte Einträ-
ge (Seite 22).
R Der Nachrichtenspeicher ist voll. Löschen Sie unerwünschte Nach-
richten (Seite 36, 37).
R Der Speicher der Anrufsperrliste ist voll. Löschen Sie unerwünschte
Einträge (Seite 30).
Akkus benutzen
R Es wurden die falschen Akkus, wie beispielsweise Alkali- oder Man-
gan-Akkus, eingesetzt. Verwenden Sie nur die auf Seite 4, 7 genann-
ten Ni-MH-Akkus.
Bitte die Rufnr.
Anzeige bestellen !
R Sie müssen sich für die Nutzung des Leistungsmerkmals Anruferan-
zeige (CLIP) angemeldet haben. Sobald Sie Anruferinformationen
empfangen, nachdem Sie sichr die Nutzung des Leistungsmerk-
mals Anruferanzeige (CLIP) angemeldet haben, wird diese Meldung
nicht mehr angezeigt.
*1 BS in der Display-Meldung steht für Basisstation.
46
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd46 46 2011/12/22 15:16:50
Fehlerbehebung
Sollten Sie noch immer Probleme haben, nachdem Sie die Anweisungen in diesem Abschnitt befolgt haben,
ziehen Sie das Netzteil der Basisstation ab und schalten das Mobilteil aus, schließen Sie das Netzteil der
Basisstation dann wieder an und schalten Sie das Mobilteil wieder ein.
Allgemeine Verwendung
Problem Ursache/Lösung
Das Mobilteil schaltet sich
selbst nach dem Einsetzen
geladener Akkus nicht ein.
R Legen Sie das Mobilteil auf die Basisstation oder das Ladegerät, um
das Mobilteil einzuschalten.
Das Gerät funktioniert nicht. R Stellen Sie sicher, dass die Akkus korrekt eingesetzt sind (Seite 11).
R Laden Sie die Akkus vollständig auf (Seite 12).
R Prüfen Sie die Anschlüsse (Seite 11).
R Ziehen Sie das Netzteil der Basisstation heraus, um das Gerät zurück-
zusetzen, und schalten Sie das Mobilteil aus. Schließen Sie das Netz-
teil wieder an, schalten Sie das Mobilteil ein und wiederholen Sie den
Vorgang.
R Das Mobilteil ist nicht am Basisgerät registriert. Registrieren Sie das
Mobilteil (Seite 31).
Das Mobilteil-Display ist leer. R Das Mobilteil ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein (Sei-
te 16).
Es ist kein Wählton zu hören. R Achten Sie darauf die mitgelieferte Telefonanschlussschnur zu verwen-
den. Ihre alte Telefonanschlussschnur ist möglicherweise anders ver-
drahtet.
R Das Netzteil der Basisstation oder das Telefonkabel sind nicht ange-
schlossen. Prüfen Sie die Anschlüsse.
R Trennen Sie das Gerät von der Telefonleitung und schließen Sie ein
Telefon an, von dem bekannt ist, dass es einwandfrei funktioniert.
Wenn über dieses Telefon einwandfreier Betrieb möglich ist, wenden
Sie sich an den Kundendienst, um das Gerät reparieren zu lassen. Ist
über dieses Telefon kein einwandfreier Betrieb möglich, wenden Sie
sich an den Service Provider/die Telefongesellschaft.
Die Smart-Funktionstaste
lässt sich nicht verwenden,
selbst wenn die Smart-Funkti-
onsanzeige langsam blinkt.
R Ein anderes Gerät wird gerade benutzt. Warten Sie, und versuchen
Sie es später noch einmal.
R Die Tastensperre ist aktiviert. Schalten Sie ihn aus (Seite 21).
Programmierbare Einstellungen
Problem Ursache/Lösung
Das Display ist auf eine Spra-
che eingestellt, die ich nicht
lesen kann.
R Ändern Sie die Display-Sprache (Seite 16).
47
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd47 47 2011/12/22 15:16:50
Problem Ursache/Lösung
Der Eco-Modus lässt sich
nicht aktivieren.
R Der Eco-Modus kann nicht aktiviert werden, wenn der Verstärkermo-
dus auf Ein eingestellt ist. Stellen Sie den Verstärkermodus bei Be-
darf auf Aus (Seite 32).
Ich kann kein Mobilteil für die
Basisstation registrieren.
R Die maximale Anzahl der für die Basisstation registrierbaren Mobiltei-
le (6) wurde erreicht. Löschen Sie nicht verwendete Mobilteilregistrie-
rungen an der Basisstation (Seite 32).
R Sie haben die falsche PIN eingegeben. Wenn Sie die PIN vergessen
haben, siehe “Ich habe die PIN vergessen.” (Seite 48).
Ich habe die PIN vergessen. R Ändern Sie die PIN wie folgt.
1 #132
2 *7000
3 Geben Sie die neue 4-stellige Basisstations-PIN ein. a
a M N
Aufladen des Akkus
Problem Ursache/Lösung
Das Mobilteil gibt Signaltöne
ab und/oder blinkt.
R Der Akku ist fast leer. Laden Sie die Akkus vollständig auf (Seite 12).
Ich habe die Akkus vollstän-
dig geladen, aber
blinkt jedoch weiterhin
oder
die Betriebszeit scheint
dennochrzer zu sein.
R Reinigen Sie die Pole der Akkus ( , ) und die Kontakte des Ge-
räts mit einem trockenen Tuch und laden Sie erneut.
R Die Akkus müssen ausgewechselt werden (Seite 11).
Anrufen/Beantworten von Anrufen, Interngespräche
Problem Ursache/Lösung
wird angezeigt.
R Das Mobilteil ist zu weit von der Basisstation entfernt. Bringen Sie es
näher an die Basisstation heran.
R Das Netzteil der Basisstation ist nicht richtig angeschlossen. Schlie-
ßen Sie das Netzteil erneut an die Basisstation an.
R Das Mobilteil ist nicht für die Basisstation registriert. Registrieren Sie
es (Seite 31).
R Durch das Aktivieren der Direkteinstellung Eco-Modus verringert sich
die Reichweite der Basisstation im Standby-Modus. Deaktivieren Sie
den Eco-Modus bei Bedarf (Seite 17).
48
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd48 48 2011/12/22 15:16:50
Problem Ursache/Lösung
Geräusche vorhanden, Ton
geht vorübergehend weg.
R Sie verwenden das Mobilteil oder die Basisstation in einer Umgebung
mit hoher elektrischer Interferenz. Verändern Sie die Position der Ba-
sisstation, und verwenden Sie das Mobilteil in größerer Distanz zu
den Störquellen.
R Bringen Sie das Mobilteil näher an die Basisstation heran.
R Wenn Sie einen DSL/ADSL-Dienst nutzen, empfehlen wir, einen DSL/
ADSL-Filter zwischen der Basisstation und der Telefonbuchse anzu-
schließen. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem DSL/ADSL-Provider.
Die Tonqualität scheint abzu-
nehmen.
R Sie haben ein nicht empfohlenes Mobilteil registriert (Seite 5). Eine kla-
re Tonqualität ist nur dannglich, wenn Sie ein empfohlenes Mobil-
teil registrieren.
Das Mobilteil klingelt nicht. R Der Rufton ist ausgeschaltet. Passen Sie die Ruftonlautstärke an (Sei-
te 20).
R Nachtmodus ist aktiviert. Schalten Sie ihn aus (Seite 29).
Die Basisstation klingelt nicht. R Der Rufton ist ausgeschaltet. Passen Sie die Ruftonlautstärke an (Sei-
te 26).
Ich kann keine Anrufe tätigen. R Sie haben eine wahlkontrollierte Rufnummer gewählt (Seite 30).
R Die Tastensperre ist aktiviert. Schalten Sie ihn aus (Seite 21).
Anruferanzeige (CLIP)
Problem Ursache/Lösung
Es werden keine Anruferda-
ten angezeigt.
R Sie müssen sich für die Nutzung des Leistungsmerkmals Anruferan-
zeige (CLIP) angemeldet haben. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem
Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft.
R Wenn Ihr Gerät mit anderen Telefongeräten verbunden ist, trennen
Sie die Verbindungen und schließen Sie das Gerät direkt an die Buch-
se in der Wand an.
R Wenn Sie einen DSL/ADSL-Dienst nutzen, empfehlen wir, einen DSL/
ADSL-Filter zwischen der Basisstation und der Telefonbuchse anzu-
schließen. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem DSL/ADSL-Provider.
R Möglicherweise wird Ihr Gerät durch andere Telefongeräte gestört.
Trennen Sie die anderen Geräte und versuchen Sie es erneut.
Die Anruferinformationen wer-
den verspätet angezeigt.
R Abhängig von Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft wer-
den die Anruferdaten erst beim 2. Klingeln oder später auf dem Gerät
angezeigt. Stellen Sie den ersten Klingelton auf Aus (Seite 26).
R Bringen Sie das Mobilteil näher an die Basisstation heran.
Die Uhrzeit auf dem Gerät ist
falsch.
R Die Uhrzeit wird durch falsche Zeitinformationen der eingehenden An-
ruferanzeige (CLIP) geändert. Stellen Sie die Zeiteinstellung
auf manuell (Aus) (Seite 25).
Der im Telefonbuch gespei-
cherte Name wird nicht voll-
ständig angezeigt, während
ein externer Anruf eingeht.
R Bearbeiten Sie den Telefonbucheintrag, so dass der Text in 1 Zeile
passt (Seite 22).
49
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd49 49 2011/12/22 15:16:51
Anrufbeantworter
Problem Ursache/Lösung
Das Gerät zeichnet keine neu-
en Nachrichten auf.
R Der Anrufbeantworter ist ausgeschaltet. Schalten Sie die Funktion ein
(Seite 35).
R Der Nachrichtenspeicher ist voll. Löschen Sie unerwünschte Nachrich-
ten (Seite 36).
R Die Aufzeichnungszeit ist auf Nur Begrüß. eingestellt. Verändern
Sie diese Einstellung (Seite 39).
R Wenn Sie sich für einen Voice Mail-Dienst angemeldet haben, wer-
den Nachrichten vom Service Provider/der Telefongesellschaft aufge-
zeichnet, nicht von Ihrem Telefon. Ändern Sie die Geräteeinstellung
für die Anzahl der Ruftöne oder wenden Sie sich an Ihren Service Pro-
vider/Ihre Telefongesellschaft (Seite 39).
Der Anrufbeantworter lässt
sich nicht fernbedienen.
R Der Fernabfrage-Zugriffscode ist nicht eingestellt. Stellen Sie den Fern-
abfrage-Zugriffscode ein (Seite 38).
R Sie geben den falschen Fernbediencode ein. Wenn Sie Ihren Fernbe-
diencode vergessen haben, öffnen Sie die Fernbediencode-Einstel-
lung, um Ihren aktuellen Code zu überprüfen (Seite 38).
R Der Anrufbeantworter ist ausgeschaltet. Schalten Sie die Funktion ein
(Seite 39).
Schäden durch Flüssigkeit
Problem Ursache/Lösung
Flüssigkeit oder Feuchtigkeit
ist in das Mobilteil/die Basis-
station eingedrungen.
R Ziehen Sie das Netzteil und das Telefonkabel von der Basisstation
ab. Nehmen Sie die Akkus aus dem Mobilteil heraus und lassen Sie
sie mindestens 3 Tage trocknen. Nachdem das Mobilteil/die Basissta-
tion vollständig getrocknet sind, schließen Sie das Netzteil und das Te-
lefonkabel wieder an. Setzen Sie die Akkus ein und laden Sie sie vor
der Verwendung vollständig auf. Wenn sich das Gerät nicht einwand-
frei betreibensst, wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Cen-
ter.
Vorsicht:
R Um dauerhafte Schäden zu vermeiden, dürfen Sie den Trocknungsprozess nicht mithilfe einer Mikrowelle
beschleunigen.
50
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd50 50 2011/12/22 15:16:51
Garantieinformation
51
Nützliche Informationen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd51 51 2011/12/22 15:16:51
Index
A Akku: 11, 12
Alarm: 28
Anklopfen: 20
Anklopfen mit Anruferanzeige (CLIP): 20
Anrufbeantworter: 35
Aktivieren/Deaktivieren: 35, 37, 38, 39
Ansagetext: 36
Anzahl der Ruftöne: 39
Aufzeichnungszeit: 39
Fernabfrage: 38
Fernabfrage-Zugriffscode: 38
Mithören von Anrufen: 35
Nachrichten abhören: 36, 37, 38
Nachrichten löschen: 36, 37, 38
Nur Ansagetext: 39
Anrufe entgegennehmen: 19
Anrufen: 19
Anruferliste: 33
Anruferliste bearbeiten: 34
Anrufweiterleitung: 42
Automatischer Gesprächsmodus: 20, 26
B Bedienelemente: 13
C Call-by-Call: 23
D Datum & Zeit: 16
Direkteingabecode: 24
Display
Kontrast: 26
Sprache: 16
E Eco-Modus: 17
Ein-/Ausschalten: 16
Entgangene Anrufe: 33
Erster Klingelton: 26
F Fehlerbehebung: 47
Fehlermeldungen: 46
Freisprecheinrichtung: 19
H Halten: 20
I Interngespräche: 42
K Kettenwahl: 22
Klangverstärker: 21
Konferenz: 21
Konferenzschaltungen: 42
L Lautstärke
Hörer: 19
Lautsprecher: 19
Rufton (Basisstation): 26
Rufton (Mobilteil): 20, 26
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP): 33
M Mobilteil
Name: 30
Registrierung: 31
Registrierung löschen: 32
Suchfunktion: 42
N Nachtmodus: 29
P Pause: 19
PIN: 31
Privatfunktion: 27
R Rückfrage/Flash: 20
Rufton: 26
S Smart-Funktionstaste (Top-Taste): 16
Sperre für eingehende Anrufe: 30
Stromausfall: 12
Stumm: 20
T Tastensperre: 21
Tastentöne: 26
Telefonbuch: 22
V Verstärker: 32
Voice Mail: 41
W Wahlkontrolle: 30
Wahlwiederholung: 19
Wandmontage: 18
Z Zeicheneingabe: 44
Zeiteinstellung: 25
Zusätzliche Mobilteile: 31
52
Index
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd52 52 2011/12/22 15:16:51
53
Notizen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd53 53 2011/12/22 15:16:51
54
Notizen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd54 54 2011/12/22 15:16:51
55
Notizen
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd55 55 2011/12/22 15:16:51
1 Schließen Sie das Netzteil erneut an die Basisstation an.
2 Überprüfen Sie, ob das Telefonkabel angeschlossen ist.
3 Verwenden Sie wiederaufladbare Ni-MH-Akkus.
(Alkali-/Mangan-/Ni-Cd-Batterien können NICHT verwendet werden.)
4
Lesen Sie die Seite zur Fehlerbehebung in der Bedienungsanleitung.
Wenn Ihr Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert...
WICHTIG!
Wenn die Probleme weiterhin bestehen, wenden Sie sich
an die Panasonic-Hotline.
innerhalb Deutschlands: 0180 - 50 15 142*
innerhalb Österreichs: 0810 - 101 800**
Oder wenden Sie sich an uns über unsere Website:
www.panasonic.de
* (0) 180-5: max. 0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 0,42 €/Min. aus dem Mobilfunk
** zum Ortstarif aus dem Festnetz Österreich, abweichende Preise für Mobilfunkteilnehmer
Kaufen Sie online auf unserem eShop: http://shop.panasonic.eu
Vertrieb:
Winsbergring 15, 22525 Hamburg
Niederlassung Österreich
Mooslackengasse 17
1190 Wien
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2011
*TG6711G*
*TG6711G*
PNQX5117ZA TT1211YK0 (D)
TG67xxG_AR(de-de)_1222_ver011.pd56 56 2011/12/22 15:16:51
34

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic KX-TG6713 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic KX-TG6713 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic KX-TG6713

Panasonic KX-TG6713 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 52 pagina's

Panasonic KX-TG6713 Gebruiksaanwijzing - English - 52 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info