596757
50
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/58
Pagina verder
Instrukcja obsługi
Kamera sportowa
Model:
HX-A1M
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu prosimy uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi i zachować ją, aby można było skorzystać z niej również w przyszłości.
SQW0379
- 2 -
Przygotowanie
(Ważne) Informacje na temat
wodoodporności/kurzoszczelności
oraz odporności na wstrząsy ........................3
W przypadku użytkowania w zimnym
klimacie lub przy niskiej temperaturze.........6
Przed rozpoczęciem użytkowania ................7
Nazwy i funkcje głównych elementów .........9
Zasilanie ........................................................10
Ładowanie akumulatora ......................... 10
Czasy ładowania i nagrywania ............... 11
Nagrywanie na karcie pamięci ....................13
Karty pamięci obsługiwane przez to
urządzenie.............................................. 13
Wkładanie/wyjmowanie karty microSD .. 14
Włączanie/wyłączanie urządzenia...............15
Zabezpieczenie przed przegrzaniem ..... 15
Wskaźnik naładowania akumulatora ...... 15
Funkcja Wi-Fi
®
...............................................16
Instalowanie aplikacji „Image App”............17
Podłączanie do smartfona...........................18
Zestawianie połączenia Wi-Fi
ze smartfonem........................................ 17
Konfigurowanie urządzenia.........................19
Ustawianie daty i czasu.......................... 19
Korzystanie z menu Setup ..................... 20
Mocowanie urządzenia do uchwytu
wielofunkcyjnego lub do uchwytu
do mocowania na statywie ..........................22
Korzystanie z uchwytu wielofunkcyjnego 22
Korzystanie z uchwytu do mocowania
na statywie ............................................. 26
Nagrywanie
Nagrywanie ...................................................28
Kontrola przed nagrywaniem.................. 28
Nagrywanie za pomocą tego urządzenia 29
Nagrywanie w ciemnym otoczeniu
(Tryb nocny) ........................................... 31
Korzystanie z menu nagrywania.................32
Odtwarzanie
Odtwarzanie ..................................................35
Odtwarzanie z użyciem smartfona ......... 35
Odtwarzanie na ekranie telewizora ........ 36
Podwójna kamera
bezprzewodowa
Funkcja podwójnej kamery
bezprzewodowej...........................................37
Używanie tego urządzenia jako
dodatkowej kamery bezprzewodowej..... 37
Współpraca z komputerem PC
Co umożliwia współpraca z komputerem...39
Funkcja czytnika kart pamięci
(pamięć masowa) .........................................40
Środowisko pracy ................................... 40
Podłączanie urządzenia do komputera .. 41
Kopiowanie filmów/zdjęć do komputera 41
Wyświetlanie plików na komputerze PC 42
Jak odczytać licencje OSS ..................... 42
Urządzenie jako kamera internetowa .........43
Środowisko pracy ................................... 43
Podłączanie urządzenia do komputera .. 44
Pozostałe
Rozwiązywanie problemów .........................45
Zalecenia dotyczące użytkowania ..............49
Czas nagrywania/Liczba zapisywanych
zdjęć ..............................................................52
Opcjonalne akcesoria ..................................54
Postępowanie w przypadku
pozbywania się tego urządzenia.................55
Informacje na temat praw autorskich.........57
Spis treści
- 3 -
Nie gwarantuje to całkowitej odporności na uszkodzenia i pełnej wodoodporności we
wszystkich warunkach.
*1 Oznacza to, że to urządzenie może być użytkowae pod wodą przez określony czas i przy
określonym ciśnieniu, zgodnie z metodami postępowania opracowanymi przez firmę Panasonic.
*2 „MIL-STD 810F Method 516.5-Shock jest standardometodą badawczą stosowaną
przez Departament Obrony USA, która obejmuje wykonanie testowych upuszczeń z wysokości
122 cm w 26 położeniach (8 narożników, 12 krawędzi, 6 płaszczyzn) z wykorzystaniem
5 urządzeń oraz pomyślne przejście 26 zrzuceń w obrębie 5 urządzeń. (Jeżeli podczas badania
wystąpi uszkodzenie, urządzenie jest zastępowane następnym, które musi przejść test zrzucania
w danej orientacji, a w całym badaniu może zostać wykorzystane maksymalnie 5 urządzeń).
Metoda badania stosowana przez firmę Panasonic opiera sna powyższej metodzie
„MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”. Jednakże wysokość zrzucania została zmieniona
ze 122 cm na 150 cm, przy zrzucaniu na płytę ze sklejki o grubości 3 cm. Test zrzucania
przebiegł pomyślnie. (Z pominięciem zmian wyglądu, takich jak odpryski powłoki lakierniczej
lub odkształcenia powstałe w miejscu zderzenia z podłożem).
Obchodzenie się z urządzeniem
Skuteczność wodoodporności może zostać zmniejszona pod wpływem działania dużego
ciśnienia wody, jeżeli urządzenie zostanie zanurzone na głębokość większą niż 1,5 m.
Urządzenie należy niezwłocznie wytrzeć, jeżeli zostanie opryskane detergentem, mydłem,
wodą z gorącego źródła, płynem do kąpieli, olejkiem do opalania, substancją chemiczną itp.
Nie należy płukać urządzenia pod bieżącą wodą, taką jak woda z kranu.
Wodoodporność urządzenia odnosi się do zanurzeń wyłącznie w wodzie słodkiej i morskiej.
Jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z niewłaściwej obsługi przez użytkownika lub
nieprawidłowej eksploatacji nie są objęte gwarancją.
Karty pamięci nie są wodoodporne. Nie należy obsługiwać ich mokrymi rękoma. Nie należy
również instalować mokrej karty pamięci w urządzeniu.
Nie należy otwierać ani zamykać pokrywy gniazd (wodoodpornej) lub pokrywy obiektywu mokrymi
rękoma lub kiedy na urządzeniu znajdują się krople wody. Jeżeli krople wody dostaną się do
wnętrza urządzenia, mogą spowodować korozję złącz i wywołać uszkodzenie. Mogą również
wystąpić uszkodzenia innego rodzaju.
Przygotowanie
(Ważne) Informacje na temat
wodoodporności/kurzoszczelności
oraz odporności na wstrząsy
Skuteczność wodoodporności/kurzoszczelności
Wodoodporność/kurzoszczelność tego urządzenia odpowiada normie „IP68”.
Przy ścisłym stosowaniu się do zaleceń odnośnie obsługi i konserwacji, opisanych
w niniejszej instrukcji obsługi, można z niego korzystać pod wodą, do głębokości
nie przekraczającej 1,5 m i przez czas nie dłuższy niż 30 minut.*
1
Odporność na wstrząsy
To urządzenie pozytywnie przeszło test opracowany przez firmę Panasonic, zgodny
z meto badawczą „MIL-STD810F Method 516.5-Shock” (test polegający na zrzucaniu
z wysokości 1,5 m na płyze sklejki o grubości 3 cm).*
2
Wodoodporność nie jest gwarantowana, jeżeli urządzenie zostanie poddane działaniu sił
zewnętrznych w wyniku uderzenia lub upadku itp. Jeżeli wystąpi taki zdarzenie, powinno
ono zostać poddane przeglądowi (płatnemu), wykonanemu przez serwis producenta, który
dokona weryfikacji, czy wodoodporność jest nadal zachowana.
- 4 -
Nie należy pozostawiać przez dłuższy czas urządzenia w miejscach, gdzie panuje bardzo
niska temperatura (na dużej wysokości n.p.m.) lub bardzo wysoka temperatura (wewnątrz
samochodu stojącego na słońcu, w pobliżu grzejnika, na plaży itp.). Może to spowodować utratę
wodoszczelności.
Wnętrze urządzenia nie jest wodoodporne. Przeciek wody może spowodować uszkodzenie.
Jeżeli jakiekolwiek obce obiekty znalazły się na elementach wewnętrznych, gwintach,
gumowych uszczelkach lub innych częściach urządzenia, należy usunąć je za pomocą
miękkiej, suchej szmatki.
Jeżeli jakakolwiek ciecz, taka jak krople wody, znalazła się na elementach wewnętrznych,
gwintach, gumowych uszczelkach lub innych częściach urządzenia, należy usunąć
ją za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie należy zakładać/zdejmować pokrywy gniazd
(wodoodpornej) lub pokrywy obiektywu w pobliżu wody, pod wodą, mokrymi rękoma lub
gdy urządzenie jest mokre. Może to spowodować dostanie się wody do wnętrza.
Dźwięki powiadomień i migawki mogą ulec ściszeniu podczas użytkowania urządzenia.
Służy to zagwarantowaniu wodoszczelności i nie oznacza nieprawidłowej pracy. Aby przywrócić
oryginalny poziom głośności, należy zdjąć i założyć pokrywę gniazd lub pokrywę obiektywu.
Urządzenie nie jest wodoodporne, kiedy używane są jego gniazda (podłączenie USB). W takim
przypadku nie wolno używać go pod wodą, ani dotykać mokrymi rękoma.
Informacja na temat zjawiska kondensacji (zamglony obiektyw)
Zjawisko kondensacji pary wodnej pojawia się, kiedy występuje nagła zmiana temperatury lub
wilgotności, jak w sytuacji, gdy urządzenie zostanie przyniesione z zewnątrz lub z zimnego pokoju
do pomieszczenia, w którym jest ciepło. Prosimy zachować ostrożność, ponieważ może
to spowodować zabrudzenie, zapleśnienie lub uszkodzenie obiektywu.
W przypadku przenoszenia urządzenia w miejsce, gdzie panuje inna temperatura, istnieje możliwość
uniknięcia zjawiska kondensacji, o ile przez około godzinę umożliwi się mu dostosowanie się do
temperatury otoczenia. (Jeżeli występuje duża różnica temperatur, urządzenie należy umieścić
w foliowej torebce, usunąć z niej powietrze i szczelnie ją zamknąć).
Jeżeli wystąpi kondensacja, należy wyłączyć urządzenie, zdjąć pokrywę gniazd (wodoodporną)
oraz pokrywę obiektywu i pozostawić urządzenie w takim stanie na około 2 godziny. Po wyrównaniu
się temperatury urządzenia z temperaturą otoczenia zamglenie powinno ustąpić w sposób naturalny.
1 Aby zdjąć, obracaj pokrywę gniazd (wodoodporną) oraz pokryobiektywu
w kierunkach wskazywanych strzałkami.
2 Sprawdź, czy żadne obce obiekty nie przylgnęły do wewnętrznych elementów
urządzenia, gwintów oraz gumowych uszczelek.
Jeżeli pozostaną na nich obce obiekty, takie jak smar, włosy, piasek itp., w ciągu kilku sekund
woda dostanie się do wnętrza, powodując uszkodzenie urządzenia.
3 Jeżeli obce obiekty przylgnęły do urządzenia, należy usunąć je za pomocą
miękkiej, suchej ściereczki.
Czynności, które należy wykonać przed zanurzeniem urządzenia
Nie należy zakładać lub zdejmować pokrywy gniazd (wodoodpornej) lub pokrywy obiektywu
w miejscach, gdzie występuje dużo pyłu lub kurzu, w pobliżu wody albo mokrymi rękoma.
Piasek lub kurz, które przylgną do urządzenia, mogą spowodować nieszczelność.
1
2 1
2
Jeżeli zakładasz/zdejmujesz pokrywę gniazd (wodoodporną) lub pokrywę obiektywu
w miejscu o dużej koncentacji pyłu lub kurzu, wówczas piasek lub inne obce obiekty mogą
przylgnąć do wewnętrznych elementów urządzenia, gwintów [elementów urządzenia
ze spiralnymi wgłębieniami, pokrywy gniazd (wodoodpornej) oraz pokrywy obiektywu],
gumowych uszczelek lub innych części urządzenia. Należy zachować szczególną
ostrożność montując części urządzenia. Jeżeli obcy obiekt znajdzie się w uszczelnieniu,
może to spowodować przeciek wody i wynikające z tego uszkodzennie lub inne problemy.
- 5 -
4 Sprawdź, czy pokrywa złącz (wodoodporna), pokrywa obiektywu oraz gumowe
uszczelki nie są popękane lub zdeformowane.
Należy zapoznać się z dołączoną ulotką dotyczącą gumowych uszczelek.
5 Dokręć dokładnie do oporu pokrywę złącz (wodoodporną) oraz pokrywę
obiektywu.
Obracaj je w kierunku przeciwnym do przedstawionego w Kroku 1.
Należy dokręcić je dokładnie i upewnić się, że nie pozostały żadne luzy.
Aby zapobiec przeciekom wody do wnętrza urządzenia, należy uważać, by nie przyciąć żadnych
obcych obiektów, takich jak ciecz, piasek, włosy lub kurz itp.
Z urządzenia można korzystać pod wodą o temperaturze od 0°C do 35°C do głębokości 1,5 m.
Nie wolno zanurzać urządzenia na głębokość większą niż 1,5 m.
Nie należy używać urządzenia w wodzie o temperaturze powyżej 35°C (w jaccuzi lub gorącym
źródle).
Pod wodą nie należy korzystać z urządzenia w sposób ciągły dłużej niż przez 30 minut.
Pod wodą nie wolno zakładać, ani zdejmować pokrywy gniazd, ani pokrywy obiektywu.
Pod wodą nie należy poddawać urządzenia wstrząsom. (Wodoszczelność może nie zostać
zachowana i istnieje możliwość wystąpienia przecieku wody do wnętrza).
Nie należy wskakiwać do wody, trzymając urządzenie w ręku. Nie należy korzystać z urządzenia
w miejsach, gdzie woda będzie silnie w nie uderzała, jak w silnym nurcie lub pod wodospadem.
(Może zostać poddane działaniu dużego ciśnienia wody, co może spowodować uszkodzenie).
To urządzenie tonie w wodzie. Należy uważać, aby nie upuścić go pod wodą.
1 Wypłucz urządzenie bez zdejmowania pokrywy gniazd (wodoodpornej)
i pokrywy obiektywu.
Po użytkowaniu kamery na morskiej plaży lub w morzu należy na około 10 minut zanurzyć ją
w słodkiej wodzie, wlanej do płytkiego pojemnika.
2 Usuń resztki wody trzymając urządzenie w ręku i delikatnie nim potrząsając.
Po użyciu urządzenia na plaży lub pod wodą, woda pozostaje przez pewnien czas na elementach
osłony mikrofonu i głośnika, co może powodować ściszenie lub zniekształcenie dźwięku.
Zachowaj szczególną ostrożność, aby nie upuścić urządzenia.
3 Wytrzyj krople wody z urządzenia miękką, suchą szmatką i wysusz je
w zacienionym miejscu, zapewniającym dobrą wentylację.
Pozostaw urządzenie do wyschnięcia na co najmniej godzinę.
Susz urządzenie układając je na suchym ręczniku.
Korzystanie z urządzenia pod wodą
Konserwacja urządzenia po wyjęciu go z wody
Nie zdejmuj, ani nie zakładaj pokrywy gniazd (wodoodpornej) lub pokrywy obiektywu,
dopóki piasek i kurz nie zostaną usunięte z urządzenia poprzez opłukanie go w wodzie.
Kamerę należy koniecznie wyczyścić bezpośrednio po użyciu.
Dokładnie usuń wszelkie pozostałości wody, piasku i soli znajdujące się na Twoich dłoniach,
ciele, włosach itp.
Zalecane jest czyszczenie kamery w pomieszczeniach, unikając miejsc, gdzie może nastąpić
kontakt z wodą lub piaskiem.
Konserwację urządzenia należy wykonać przed upływem 60 minut od wyjęcia go z wody.
Pozostawienie na nim obcych obiektów lub resztek soli może spowodować uszkodzenie,
odbarwienie, korozję, nieprzyjemny zapach lub pogorszenie wodoszczelności.
Sprawdź, czy obce obiekty, takie jak kłaczki, nie przylgnęły do urządzenia.
Wytrzyj wszelkie pozostałości wilgoci suchą, miękką ściereczką. Pozostawienie kropelek wody
może spowodować przeciek wody do wnętrza i uszkodzenie urządzenia.
Do usunięcia obcych obiektów, których nie można wytrzeć miękką, suchą szmatką, należy
użyć dmuchawki fotograficznej (dostępnej w handlu).
- 6 -
Jeżeli pokrywa gniazd (wodoodporna) lub pokrywa obiektywu zostanie otwarta przed całkowitym
wysuszeniem urządzenia, krople wody mogą przylgnąć do karty pamięci lub innych części.
Jednocześnie wilgoć może gromadzić się w szczelinie wokół gniazda karty pamięci lub na stykach.
Należy upewnić się, że wszelkie pozostałości wody zostały wytarte miękką, suchą szmatką.
Jeżeli pokrywa gniazd (wodoodporna) lub pokrywa obiektywu zostanie zamknięta, kiedy urządzenie
jest jeszcze wilgone, woda może przeciec do wnętrza, powodując kondensację lub uszkodzenie.
Jeżeli uchwyt wielofunkcyjny lub uchwyt do mocowania na statywie zostanie zanurzony w morskiej
wodzie, należy wypłukać pozostałości soli w słodkiej wodzie. Jeżeli zostanie zamoczony, należy
wytrzeć go suchym ręcznikiem lub czymś podobnym i dokładnie wysuszyć w zacienionym miejscu.
W miejscach, gdzie temperatura jest bardzo niska (otoczenie o temperaturze poniżej 0°C,
jak w ośrodkach narciarskich lub w miejscach położonych na dużej wysokości)
bezpośrednie dotykanie przez dłuższy czas skórą do metalowych części urządzenia
może spowodować odmrożenia. Należy mieć to na uwadze, planując długie korzystanie
z urządzenia.
Wydajność akumulatora (czas nagrywania/czas działania) może ulec tymczasowemu
zmniejszeniu w przypadku używania urządzenia w temperaturze między 10°C a 0°C
(w zimnym otoczeniu, takim jak w ośrodkach narciarskich lub w miejscach położonych na dużej
wysokości). (Należy odpowiednio naładować akumulator przed użyciem).
Akumulator nie może być ładowany przy temperaturze zewnętrznej niższej niż 0°C.
(Kontrolka zasilania szybko miga, jeżeli warunki nie pozwalają na ładowanie akumulatora).
Akumulator należy odpowiednio naładować w miejscu, gdzie temperatura otoczenia zawiera
się w przedziale między 10°C a 30°C.
Jeżeli urządzenie jest używane w zimnym otoczeniu, takim jak w ośrodkach narciarskich lub
w miejscach położonych na dużej wysokości, mogą przymarznąć do niego śnieg lub krople
deszczu. Jeżeli zablokują one szczeliny między obudową i przyciskami oraz mikrofon, wówczas
niektóre elementy urządzenia może być trudno obsługiwać lub dźwięk może ulec ściszeniu.
Nie oznacza to uszkodzenia urządzenia.
Odtwarzanie może nie przebiegać prawidłowo, jeżeli funkcja Wi-Fi
®
jest używana w zimnym
otoczeniu, takim jak w ośrodkach narciarskich lub w miejscach położonych na dużej wysokości.
W przypadku, gdy woda dostanie się do wnętrza urządzenia, należy przerwać jego użytkowanie
i skontaktować się z serwisem producenta.
Uszkodzenia wynikające z przecieków wody spowodowanych niewłaściwym postępowaniem
użytkowników nie są objęte gwarancją.
Przygotowanie
W przypadku użytkowania w zimnym
klimacie lub przy niskiej temperaturze
Nie wolno suszyć urządzenia strumieniem powietrza z suszarki do włosów itp. Spowoduje to
pogorszenie wodoszczelności lub może stać się przyczyną uszkodzenia ze względu na
odkształcenie obudowy.
Do czyszczenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalnika, alkoholu lub płynu do demakijażu,
mydła, ani detergentów.
4 Sprawdź, czy na urządzeniu nie pozostały krople wody, zdejmij pokrywę
gniazd (wodoodporną) i pokrywę obiektywu oraz suchą, miękką szmatką
wytrzyj wszelkie ślady wilgoci lub piasku, znajdujące się wewnątrz.
- 7 -
Informacje na temat formatów zapisu i kompatybilności urządzenia
To urządzenie jest kamerą sportową zapisującą w formacie MP4 (w standardzie plików
MPEG-4 AVC), nagrywającą filmy w wysokiej rozdzielczości.
Formaty AVCHD i MPEG2 są innymi formatami zapisu filmów i nie są obsługiwane przez
to urządzenie.
Informacja na temat praw do zachowania prywatności
Podczas korzystania z tego urządzenia prosimy zwracać szczególną uwagę na prawo innych osób
do zachowania prywatności i ochrony wizerunku. Użytkownik korzysta z urządzenia na własną
odpowiedzialność.
Informacja na temat aplikacji „Image App”
Zainstaluj aplikację „Image App” na swoim smartfonie. Dzięki niej, po uzyskaniu połączenia Wi-Fi
między tym urządzeniem a smartfonem, możesz zdalnie zmieniać ustawienia urządzenia oraz
sterować nagrywaniem i odtwarzaniem materiałów.
Informacje na temat instalacji aplikacji „Image App” znajdują się na str. 17.
Informacja na temat ustawień zegara
Przed rozpoczęciem nagrywania upewnij się, że data i czas są prawidłowo ustawione ( 19).
Przygotowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania
Odpowiedzialność za nagrane materiały
Firma Panasonic nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające
pośrednio lub bezpośrednio z utraty nagranych lub edytowanych materiałów oraz nie gwarantuje,
że jakiekolwiek nagrane materiały będą działać poprawnie. Powyższe ma również zastosowanie
w przypadku, kiedy urządzenie było w jakikolwiek sposób naprawiane.
- 8 -
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
Przedstawione ilustracje mogą nieco różnić się od rzeczywistego wyglądu urządzenia.
W zależności od wykorzystywanej wersji oprogramowania wewnętrznego kamery zrzuty ekranów
przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi mogą różnić się od rzeczywiście wyświetlanych.
Nazwy, ikony, zawartość oraz usługi aplikacji mogą ulegać zmianom bez wcześniejszego
powiadomienia. Prosimy mieć na uwadze, że mogą się one różnić od opisanych w niniejszej
instrukcji obsługi.
Karty pamięci microSD, microSDHC oraz microSDXC opisywane jako „karty microSD”.
Smartfony oraz tablety są wspólnie określane jako „smartfony”.
Strony z odnośnikami są wyróżnione strzałką, na przykład: 00.
Obsługa smartfona jest opisywana w następujący sposób:
Dotknij
Dotknij lekko ekranu i oderwij
palec od jego powierzchni.
Przeciągnij
Przesuń palec po ekranie bez
odrywania go od powierzchni.
Dotknij i przytrzymaj
Dotknij ekranu i przytrzymaj
na nim przez chwilę palec
(przez co najmniej sekundę).
Przeciągnij i puść
Przesuń palec, stale dotykając
ekranu, a potem go unieś.
- 9 -
1 Mikrofon
2 Kontrolka dostępu ( 15)
3 Kontrolki trybu zapisu
[ ]: Kontrolka nagrywania filmu
[ ]: Kontrolka nagrywania w zwolnionym
tempie
[ ]: Kontrolka trybu fotografowania
4 Kontrolka zasilania ( 12, 15)
5 Przycisk start/stop nagrywania ( 29)
6 Przycisk trybu nagrywania/Wi-Fi [MODE]
7 Kontrolka Wi-Fi [ ]
8 Wyłącznik zasilania [ ] ( 15)
9 Obiektyw ( 4)
10 Pokrywa obiektywu
Bezpośrednio po zakupie pokrywa obiektywu
(normalne nagrywanie) jest zamontowana
na urządzeniu. W przypadku nagrywania
w słabo oświetlonych miejscach należy
wymienić ją na dołączoną pokrywę (dla trybu
nocnego).
11 Antena Wi-Fi
12 Głośnik
13 Pokrywa gniazd
Bezpośrenio po zakupie pokrywa gniazd
(wodoodporna) jest zamontowana na
urządzeniu. W przypadku używania
urządzenia z podłączonym kablem USB
należy wymienić ją na dołączoną pokrywę
gniazd (dla podłączenia USB).
14 Przycisk reset [RESET]
Jeżeli to urządzenie przestanie prawidłowo
funkcjonować, tak jak w przypadku, kiedy
nie można go włączyć/wyłączyć, należy
nacisnąć ten przycisk za pomocą rozgiętego
spinacza do papieru lub podobnego
przedmiotu.
15 Port USB [ ] ( 10)
16 Gniazdo karty pamięci ( 14)
Przygotowanie
Nazwy i funkcje głównych elementów
1
2
3
4
5
6
8
9
10 11
13
7
15
16
14
12
Wewnątrz pokrywy
gniazd
- 10 -
Ładowanie akumulatora
To urządzenie posiada wbudowany akumulator litowo-jonowy. Nie należy demontować
go, za wyjątkiem przypadku przygotowywania urządzenia do utylizacji ( 92).
Zalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia z zakresu od 10°C do 30°C.
Ładowanie akumulatora zajmuje więcej czasu niż zwykle, jeżeli urządzenie w tym czasie jest
włączone.
A
Kabel USB (dołączony)
B
Podłączając kabel USB z końcówką typu micro B obróć go tak, aby wtyczka była skierowana
do góry stroną z oznaczeniem.
1
Zdejmij pokrywę gniazd (wodoodporną), obracając ją w kierunku
wskazywanym przez strzałkę na rysunku.
Nie ma potrzeby zdejmowania pokrywy gniazd w przypadku korzystania z pokrywy gniazd
(dla podłączenia USB) (dołączonej).
2
Połącz port USB kamery z portem USB komputera PC za pomocą kabla USB
(dołączonego).
Wsuń wtyczki w gniazda dokładnie i do oporu.
* Jeżeli wtyczka jest wsunięta do końca, wówczas nawet w przypadku, gdy widoczny jest fragment
metalowej osłony złącza, kabel USB jest podłączony prawidłowo. Nie należy naciskać ze zbyt
dużą siłą, ponieważ może to spowodować uszkodzenie.
Kontrolka zasilania informuje, że ładowanie się rozpoczęło, migąc na czerwono co 2 sekundy
(przez około sekundę jest włączona i przez około sekundę wyłączona).
Po zakończeniu ładowania kontrolka zgaśnie całkowicie.
Po zakończeniu ładowania odłącz kabel USB od urządzenia i załóż pokrywę gniazd (wodoodporną),
obracając ją w przeciwną stronę niż w Kroku 1. Dokręć ją dokładnie sprawdzając, czy nie ma luzu.
Nie używaj żadnego innego kabla USB poza dołączonym. (Działanie nie jest gwarantowane
w przypadku korzystania z jakiegokolwiek innego kabla USB).
Urządzenia nie wolno podgrzewać, ani wystawiać na działanie płomieni.
Nie należy przez dłuższy czas pozostawiać urządzenia (zawierającego wbudowany akumulator)
w samochodzie z zamkniętymi oknami i drzwiami, stojącym na słońcu.
Jeżeli czas działania jest krótki, nawet po pełnym naładowaniu akumulatora, oznacza to, że uległ
on zużyciu.
Jeżeli komputer PC znajdzie się w trybie oszczędzania energii, takim jak tryb uśpienia, wówczas
akumulator może nie być ładowany. W takim przypadku należy wyłączyć tryb oszczędzania energii
i podłączyć urządzenie ponownie.
Działanie nie jest gwarantowane w przypadku podłączenia za pośrednictwem koncentratora
USB lub korzystania z kabli przedłużających.
Ładowanie nie jest gwarantowane w przypadku wszystkich urządzeń posiadających port USB.
Jeżeli urządzenie jest włączone, kontrolka zasilania świeci stale, nawet podczas ładowania.
Przygotowanie
Zasilanie
Bezpośrednio po zakupie urządzenia akumulator nie jest naładowany. Przed pierwszym
użyciem należy przeprowadzić pełne ładowanie akumulatora.
A
1
2
B
- 50 -
Jeżeli urządzenie nie będzie użytkowane
przez dłuższy czas
Przechowuj urządzenie w chłodnym miejscu
o minimalnej wilgotności i w miarę możliwości
stałej temperaturze (zalecany zakres
temperatur: 15°C do 20°C, zalecana
wilgotność: 40% RH do 60% RH).
Zawsze wyjmuj kartę pamięci z urządzenia.
Jeżeli urządzenie jest przechowywane przez
długi czas, zalecane jest ładowanie go raz
do roku.
W przypadku korzystania z funkcji Wi-Fi,
SSID sieci, hasło dostępu do kamery głównej
i inne osobiste informacje przechowywane są
w pamięci urządzenia.
Zastrzeżenie
Dane, łącznie z danymi osobistymi, mogą
ulec modyfikacji lub utracie w wyniku błędu
obsługi, wyładowania elektrostatycznego,
wypadku, uszkodzenia, naprawy i innych
manipulacji. Prosimy zawczasu mieć
świadomość, że firma Panasonic nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za bezpośrednie
lub pośrednie szkody wynikające z modyfikacji
lub utraty danych lub danych osobistych.
Dane osobiste
Akumulator powoli się rozładowuje, nawet
jeżeli urządzenie nie jest używane. Pozostały
poziom naładowania będzie szmniejszał,
jeżeli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas.
W przypadku przechowywania w szafce lub
szufladzie, zalecane jest umieszczenie razem
z urządzeniem środka pochłaniającego wilgoć
(żelu silikatowego).
Przerwij korzystanie z uchwytu
wielofunkcyjnego, jeżeli poczujesz
jakikolwiek dyskomfort, łącznie z wszelkimi
reakcjami skórnymi.
W przypadku oddawania do naprawy,
przekazywania osobie trzeciej lub utylizacji.
Zawsze uprzednio zanotuj dane osobiste,
a następnie zainicjalizuj ustawienia sieciowe
w celu usunięcia informacji znajdujących
się w pamięci urządzenia, takich jak SSID
oraz inne osobiste dane skonfigurowane
przez użytkownika ( 51).
W przypadku oddawania urządzenia do
naprawy wyjmij z niego kartę pamięci.
Po naprawie funkcje urządzenia mogą
mieć przywrócone ustawienia domyślne.
Pojemność karty microSD podana na naklejce
określa łączną pojemność, na którą składa się
część przeznaczona na mechanizmy ochrony
i zarządzania prawami autorskimi oraz część
dostępna normalnie z poziomu urządzenia
i komputera.
Karta microSD
Jeżeli wykonanie powyższej operacji jest
niemożliwe ze względu na uszkodzenie,
prosimy zwrócić się do sprzedawcy,
u którego zostało zakupione urządzenie lub
do pomocy technicznej firmy Panasonic.
W przypadku przekazywania osobie trzeciej
lub utylizacji karty pamięci prosimy zapoznać
się z punktem „W przypadku utylizacji lub
pozbywania się karty microSD prosimy
pamiętać, że:” ( poniżej).
W przypadku umieszczania materiałów
w serwisach internetowych
Materiały mogą zawierać informacje, które
mogą zostać wykorzystane do identyfikacji
osób, takie jak tytuły i daty nagrania.
W przypadku umieszczania multimediów
na stronach internetowych prosimy najpierw
uważnie przeanalizować tę kwestię.
Przed wyrzuceniem lub przekazaniem
urządzenia zalecane jest fizyczne
zniszczenie karty microSD.
Użytkownik jest odpowiedzialny za
zarządzanie danymi na karcie microSD.
Kiedy wykorzystywany jest dostęp do karty
microSD (kiedy kontrolka dostępu miga lub
świeci) nie należy wykonywać następujących
czynności:
Wyjmować karty microSD
Wyłączać urządzenia
Podłączać/odłączać kabla USB
Narażać urządzenia na wibracje lub
wstrząsy
W przypadku utylizacji lub pozbywania się
karty microSD prosimy pamiętać, że:
Formatowanie i kasowanie danych w tym
urządzeniu lub w komputerze zmienia
jedynie dane dotycce zarządzania plikami
i nie usuwa ckowicie danych zapisanych
na karcie microSD.
Nie narażaj karty microSD na silne wstrząsy,
nie zginaj jej i nie upuszczaj.
Dane na karcie microSD mogą uszkodzić się
pod wpływem zakłóceń elektrycznych,
ładunku elektrostatycznego oraz uszkodzeń
urządzenia i samej karty microSD.
50

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic HX-A1M bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic HX-A1M in de taal/talen: Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1,06 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic HX-A1M

Panasonic HX-A1M Snelstart handleiding - Nederlands - 34 pagina's

Panasonic HX-A1M Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 58 pagina's

Panasonic HX-A1M Snelstart handleiding - Deutsch - 34 pagina's

Panasonic HX-A1M Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 58 pagina's

Panasonic HX-A1M Snelstart handleiding - English - 36 pagina's

Panasonic HX-A1M Gebruiksaanwijzing - English - 58 pagina's

Panasonic HX-A1M Gebruiksaanwijzing - Français - 34 pagina's

Panasonic HX-A1M Gebruiksaanwijzing - Français - 58 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info