502116
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
Instrucciones básicas de funcionamiento
Videocámara de alta definición
Modelo. N. HC-X920
HC-X929
HC-X920M
HC-X910
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.
Este documento explica el funcionamiento básico de la unidad. Para
obtener información más detallada, consulte las “Instrucciones de
funcionamiento (formato PDF)” que están grabadas en el CD-ROM
adjunto.
VQT4R18
F1212SL0 (1000 A)
until
2013/1/15
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 1 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
2
VQT4R18 (SPA)
Acerca de la batería
EMC Compatibilidad eléctrica y
magnética
Este símbolo (CE) se encuentra en la placa
indicadora.
Placa de identificación de los
productos
Información para Usuarios
sobre la Recolección y
Eliminación de aparatos viejos
y baterías usadas
Estos símbolos en los
productos, embalajes y/o
documentos adjuntos,
significan que los aparatos
eléctricos y electrónicos y
las baterías no deberían
ser mezclados con los
desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la
recuperación y el reciclado de aparatos
viejos y baterías usadas, por favor,
observe las normas de recolección
aplicables, de acuerdo a su legislación
nacional y a las Directivas 2002/96/CE y
2006/66/CE.
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, de
descarga eléctrica, o de daño del producto,
No exponga esta unidad a la lluvia,
humedad, goteo o salpicaduras.
No ubique los objetos llenos con líquido,
como floreros, sobre esta unidad.
Use solamente los accesorios
recomendados.
No retire las tapas.
No repare esta unidad usted mismo.
Consulte la reparación del personal de
servicio calificado.
¡ATENCIÓN!
Para reducir el riesgo de incendio, de
descarga eléctrica, o de daño del producto,
No instale o coloque esta unidad en una
estantería, en un armario empotrado o en
cualquier otro espacio reducido.
Asegúrese de que la unidad es
correctamente ventilada.
No obstaculice las aberturas de
ventilación de la unidad con periódicos,
manteles, cortinas u objetos similares.
No coloque fuentes de llamas libres,
como velas encendidas, en esta unidad.
El enchufe de suministro de energía es el
dispositivo de desconexión. Instale esta
unidad de manera que el enchufe de
suministro de energía se pueda desenchufar
de inmediato de la toma de corriente.
Advertencia
Riesgo de fuego, explosión y quemaduras.
No desmonte, caliente a más de 60 oC ni
incinere.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la batería se
sustituye incorrectamente. Sustitúyala
sólo por el tipo de batería recomendada
por el fabricante.
Al desechar las baterías, póngase en
contacto con las autoridades locales o el
distribuidor para seguir el método de
eliminación correcto.
Producto Ubicación
Videocámara de alta
definición
Porta batería
Adaptador de CA Parte inferior
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 2 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
3
(SPA) VQT4R18
Al desechar estos aparatos y baterías
correctamente, Usted estará ayudando a
preservar recursos valiosos y a prevenir
cualquier potencial efecto negativo sobre
la salud de la humanidad y el medio
ambiente que, de lo contrario, podría
surgir de un manejo inapropiado de los
residuos.
Para mayor información sobre la
recolección y el reciclado de aparatos y
baterías viejos, por favor, contacte a su
comunidad local, su servicio de
eliminación de residuos o al comercio
donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación
incorrecta de estos residuos, de acuerdo
a la legislación nacional.
Para usuarios
empresariales en la
Unión Europea
Si usted desea descartar
aparatos eléctricos y
electrónicos, por favor contacte a su
distribuidor o proveedor a fin de obtener
mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en
otros Países fuera de la Unión
Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro
de la Unión Europea. Si desea desechar
estos objetos, por favor contacte con sus
autoridades locales o distribuidor y
consulte por el método correcto de
eliminación.
Nota sobre el símbolo de
la bateria (abajo, dos
ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser
usado en combinación con
un símbolo químico. En
este caso, el mismo
cumple con los requerimientos
establecidos por la Directiva para los
químicos involucrados.
Cd
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, Panasonic Corporation”
declara que este producto cumple con los
requisitos esenciales y con otras
disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC.
Los clientes pueden descargar una copia
del DoC original para nuestros productos
R&TTE desde nuestro servidor DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contacto con el representante autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Alemania
Este producto está destinado para clientes
generales. (Categoría 3)
Este producto está diseñado para
conectarse con un punto de acceso de
2,4 GHz WLAN.
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 3 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
4
VQT4R18 (SPA)
Precauciones sobre el uso de
este producto
Mantenga esta unidad lo más alejada
posible del equipo electromagnético (como
hornos microondas, TV, video juegos, etc.).
Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV,
es posible que las imágenes y/o sonidos en
esta unidad se distorsionen debido a la
radiación de ondas electromagnéticas.
No use esta unidad cerca de teléfonos
celulares porque al hacerlo se puede crear
un ruido que afecta adversamente las
imágenes y/o el sonido.
Los campos magnéticos fuertes creados por
altavoces o motores grandes pueden dañar
las grabaciones y distorsionar las imágenes.
La radiación de ondas electromagnéticas
generada por microprocesadores puede
afectar adversamente esta unidad,
distorsionando las imágenes y/o el sonido.
Si esta unidad es afectada adversamente por
el equipo electromagnético y deja de
funcionar correctamente, apague esta unidad
y saque la batería o desconecte el adaptador
de CA. Luego vuelva a colocar la batería o a
conectar el adaptador de CA y encienda esta
unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores
de radio o líneas de alto voltaje.
Si graba cerca de transmisores de radio o
líneas de alto voltaje, es posible que se
afecten adversamente las imágenes y/o el
sonido grabados.
Conexión a un PC
Utilice solamente el cable USB de conexión
suministrado.
Sobre cómo conectar a un TV
Utilice siempre el mini cable HDMI
suministrado o un mini cable HDMI
Panasonic original (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: opcional).
Utilice tan sólo el cable AV suministrado.
Acerca de cómo usar el auricular
La excesiva presión del sonido desde los
auriculares puede causar la pérdida del oído.
Escuchar al volumen máximo durante largos
períodos de tiempo puede dañar los oídos
del usuario.
Acerca del formato de
grabación para grabar las
imágenes en movimiento
Puede seleccionar entre los formatos de
grabación AVCHD* o iFrame para grabar las
imágenes en movimiento usando esta unidad.
* Es compatible con AVCHD 3D o AVCHD
Progressive (1080/50p).
AVCHD 3D:
Se pueden grabar poderosas y reales
imágenes en 3D con alta definición.
Se requiere un televisor compatible con 3D
para el formato secuencial del cuadro para ver
las imágenes en 3D con alta definición.
AVCHD Progressive:
Se puede grabar la imagen en 2D en la calidad
más alta (1080/50p) para esta unidad.
iFrame:
Este es un formato de grabación adecuado
para visualizar o editar en Mac (iMovie’11).
No es compatible con las imágenes en
movimiento grabadas en formato AVCHD.
Exención de responsabilidad
sobre el contenido grabado
Panasonic declina toda responsabilidad por
daños producidos directa o indirectamente a
cualquier tipo de problema que tenga como
consecuencia la pérdida de grabación o del
contenido editado, y no garantiza ningún
contenido en el caso de que la grabación o la
edición no funcionen correctamente. Asimismo,
también se aplica lo anterior cuando se repare
de algún modo el aparato (incluyendo cualquier
otra memoria no integrada).
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 4 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
5
(SPA) VQT4R18
Acerca de la condensación
(Cuando se empañan las
lentes, el visor y el monitor
LCD)
La condensación ocurre cuando hay un cambio
en la temperatura o en la humedad, como
cuando la unidad se ingresa a un lugar cerrado
cuando estuvo afuera o se lleva de una
habitación fría a una cálida. Tenga cuidado, ya
que puede causar que la lente, el visor o el
monitor LCD se ensucien, se dañen o tengan
moho.
Al llevar la unidad a un lugar con una
temperatura diferente, si la unidad se
acostumbra a la temperatura ambiente del
destino durante aproximadamente una hora, se
puede evitar la condensación. (Cuando la
diferencia de temperatura es severa, coloque la
unidad en una bolsa de plástico o algo similar,
saque el aire de la bolsa y séllela).
Si hay condensación, saque la batería y/o el
adaptador CA y deje la unidad así durante
aproximadamente una hora. Cuando la unidad
se acostumbre a la temperatura que la rodea,
se desempañará naturalmente.
Tarjetas que puede usar con
esta unidad
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria
SDHC y tarjeta de memoria SDXC
Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el
logotipo de SDHC o de 48 GB o más que no
tienen el logotipo de SDXC no se basan en las
especificaciones de la tarjeta de memoria SD.
Consulte la página 11 para ampliar la
información sobre las tarjetas SD.
Para los fines de este manual
del propietario
Las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC
se mencionan como la “tarjeta SD”.
Funciones que pueden utilizarse para el
modo de grabación de imágenes en
movimiento:
Funciones que pueden usarse para el modo
de grabación de imágenes fijas:
Función que puede usarse para el modo de
reproducción:
Función que puede utilizarse para el modo
de reproducción (
sólo en imágenes en
movimiento
):
Función que puede utilizarse para el modo de
reproducción (sólo en imágenes fijas):
Escena (s) grabada(s) en 1080/50p,
1080/50i, AVCHD 3D o escena (s) ([SbS 3D])
de lado a lado: AVCHD
Las páginas a consultar como referencia se
indican con una flecha; por ejemplo: l 00
Estas instrucciones de funcionamiento se han
redactado para usarlas con los modelos
, , y
. Las imágenes pueden ser un
poco diferentes de las originales.
Las figuras utilizadas en este manual del
propietario muestran el modelo ,
sin embargo, partes de la explicación se
refieren a modelos diferentes.
Según el modelo, algunas funciones no
están disponibles.
, y
corresponden a funciones Wi-Fi
®
.
Es posible que las características difieran;
léase las instrucciones detalladamente.
No todos los modelos pueden estar
disponibles según la región de compra.
HC-X920
HC-X929
HC-X920M
HC-X910
HC-X920
HC-X920
HC-X920M
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 5 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
6
VQT4R18 (SPA)
Información para su seguridad ....................2
Accesorios......................................................7
Preparación
Alimentación .................................................. 8
Insertar/extraer la batería ......................... 8
Carga de la batería................................... 9
Carga en curso y tiempo de grabación... 10
Grabación en una tarjeta............................. 11
Tarjetas que puede usar con
esta unidad ............................................. 11
Insertar/extraer una tarjeta SD ............... 11
Encender/apagar el dispositivo.................. 12
Cómo usar la pantalla táctil ....................... 12
Acerca del menú táctil ............................ 13
Ajuste de la fecha y la hora.........................14
Básico
Seleccionar un medio para grabar
[HC-X920M]...................................................14
Cambiar el modo de grabación .................. 15
Grabación de películas................................ 16
Grabación de fotografía .............................. 16
Uso del zoom................................................ 17
Reproducción de película/fotografía..........17
Ver vídeos/imágenes en el televisor....... 18
Uso de la pantalla de menús ...................... 19
Selección del idioma...............................19
Formateo ................................................ 19
Wi-Fi [HC-X920]/[HC-X929]/[HC-X920M]
Qué puede hacer con la función Wi-Fi
®
.....20
Si la conexión Wi-Fi no se puede
establecer ...............................................21
Otros
Especificaciones ..........................................23
Acerca de los derechos de autor................26
Indice
Cómo abrir Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)
Cuando coloca el CD-ROM y abre [INDEX.pdf] en el CD-ROM, se visualizará la lista de
Instrucciones de funcionamiento. Haga clic en el nombre del documento de las Instrucciones de
funcionamiento que desea abrir.
Se requiere Adobe Reader para ver el archivo PDF. Descárguelo de la página de inicio de
Adobe Systems Incorporated.
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 6 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
7
(SPA) VQT4R18
Revise los accesorios antes de usar esta unidad.
Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.
Referencias vigentes desde diciembre de 2012. Pueden sufrir modificaciones.
Es posible que algunos accesorios no estén
disponibles en ciertos países.
Accesorios
Batería
VW-VBN130
Adaptador de CA
VSK0733
Cable de CA
K2CQ2YY00117
Cable AV
K1HY12YY0018
Cable USB
K2KYYYY00201
Mini cable HDMI
K1HY19YY0021
Visera del objetivo
VDW2412
Adaptador de zapata
VYC0996
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instrucciones de
funcionamiento
VFF1127
Accesorios opcionales
Cargador de la batería (VW-BC20E)
Batería (litio/VW-VBN130)
Batería (litio/VW-VBN260)
Mini cable HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Lentes de conversión gran angular
(VW-W4907H)
*
Lentes de conversión 3D (VW-CLT2)
*
Kit del filtro (VW-LF49N)
*
Micrófonos estéreo (VW-VMS10E)
Adaptador de zapata (VW-SK12E)
* Quite la visera del objetivo (suministrada) y
ajuste el flash en ([OFF]).
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 7 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
8
VQT4R18 (SPA)
Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidad
La batería que se puede usar con esta unidad es VW-VBN130/VW-VBN260.
La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede usar de forma segura.
La batería dedicada (VW-VBN130/VW-VBN260) admite esta función. Las únicas baterías
adecuadas para el uso con esta unidad son los productos originales de Panasonic y las
baterías fabricadas por otras empresas y certificadas por Panasonic. (No se pueden usar
las baterías que no admiten esta función.) Panasonic no puede garantizar de ninguna
forma la calidad, el rendimiento o la seguridad de las baterías que fueron fabricadas por
otras empresas y no son productos originales de Panasonic.
Insertar/extraer la batería
Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 12)
Abra el monitor LCD y coloque la batería introduciéndola en la dirección
mostrada en la figura.
Preparación
Alimentación
Se ha descubierto que están a la venta en algunos mercados paquetes de baterías falsos
con un aspecto muy parecido al producto original están disponibles a la venta en
algunos mercados. Algunos de estos paquetes de baterías no están adecuadamente
protegidos mediante protecciones internas que cumplan con los requisitos de los
estándares de seguridad apropiado. Es posible que dichos paquetes produzcan
incendios o explosión. Recuerde que nosotros no seremos responsables de los
accidentes o las averías que tengan lugar como consecuencia de la utilización de un
paquete de baterías falso. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le
recomendamos que se utilice un paquete de baterías original de Panasonic.
Extracción de la batería
Asegúrese de mantener pulsado el botón de
encendido hasta que el indicador de estado
se apague. Luego retire la batería mientras
sujeta el aparato para evitar que se caiga.
Mover la palanca de desenganche de la
batería en la dirección que indica la
flecha y extraer la batería cuando es
destrabada.
BATT
A Inserte la unidad de batería hasta que
haga clic y se trabe.
B Porta-batería
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 8 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
9
(SPA) VQT4R18
Carga de la batería
La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito
principal está siempre “con corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a una toma.
Importante:
No utilice el cable de CA para otros equipos, ya que está diseñado exclusivamente para
este dispositivo. Asimismo, no utilice el cable de CA de otro equipo en este dispositivo.
La batería no se cargará si la unidad está encendida.
Se recomienda cargar la batería en un temperatura entre 10 °C y 30 °C. (La temperatura de
la batería también debe ser la misma.)
Utilice tan sólo el adaptador de CA suministrado.
Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 7).
No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.
No caliente ni exponga a llama.
No deje la/s batería/s en un coche expuesto a la luz directa del sol durante un largo período de
tiempo con las puertas y las ventanillas cerradas.
Cuando se compra esta unidad, la batería no está cargada. Cargue la batería por
completo antes de usar esta unidad.
A Terminal de entrada de CC
1 Conecte el cable de CA al
adaptador de CA, luego a la toma
de CA.
2 Conecte el adaptador de CA al
terminal de entrada de CC.
El indicador de estado parpadeará de color
rojo en un intervalo de 2 segundos,
(aproximadamente 1 segundo encendido y
1 segundo apagado) indicando que
comenzó la carga. Se apagará cuando se
complete la carga.
Conexión a una toma de CA
Si enciende la unidad mientras está
conectada con el adaptador de CA, puede
usar la unidad con la energía suministrada
desde la toma.
Al grabar durante un período prolongado de
tiempo, mantenga el adaptador de CA
conectado y úselo junto con la batería.
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 9 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
10
VQT4R18 (SPA)
Carga en curso y tiempo de grabación
Tiempo de carga/grabación
Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH
Cuando se usa el visor (los tiempos entre paréntesis están cuando se usa el monitor LCD)
* Este será el modo de grabación cuando se coloca la lente de conversión 3D (opcional).
Estos tiempos son aproximados.
El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado totalmente. El
tiempo de carga y el de grabación varían según las condiciones de utilización como la
temperatura alta y baja.
El tiempo de grabación real se refiere al tiempo de grabación cuando se inicia/interrumpe
repetidamente la grabación, enciende/apaga la cámara, mueve la palanca de zoom, etc.
Indicación de capacidad de la batería
Se visualiza la capacidad de la batería en el monitor LCD.
Si quedan menos de 3 minutos, el se pone en rojo. Si la batería se descarga,
parpadeará. Vuelva a cargar la batería o reemplácela por una batería con carga completa.
Número de modelo de
batería
[Tensión/Capacidad
(mínima)]
Tiempo de
carga
Modo de
grabación
Tiempo máximo
de grabación
continua
Tiempo de
grabación real
Batería provista/
VW-VBN130 (opcional)
[7,2 V/1250 mAh]
2h30min
[1080/50p],
[AVCHD 3D]*
1h25min
(1h15min)
55 min
(45 min)
[PH], [HA],
[HG], [HE]
1 h 30 min
(1h20min)
55 min
(50 min)
[iFrame],
[SbS 3D]*
1h35min
(1h20min)
55 min
(50 min)
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 10 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
11
(SPA) VQT4R18
El dispositivo puede grabar fotografías o películas en una tarjeta SD o memoria integrada. Para
grabar en una tarjeta SD, lea lo siguiente.
Tarjetas que puede usar con esta unidad
Utilice tarjetas SD que sean conformes con Class 4 o superiores a la SD Speed Class Rating
para la grabación de películas.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños para evitar su ingesta
accidental.
Insertar/extraer una tarjeta SD
Cuando usa por primera vez en este dispositivo una tarjeta SD que no es de Panasonic o una
utilizada anteriormente en otro equipo, formatéela (l 19). Cuando formatea la tarjeta SD, se borran
todos los datos guardados. Una vez borrados los datos, no pueden recuperarse.
Cuidado:
Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.
Preparación
Grabación en una tarjeta
Confirme la última información sobre las tarjetas de memoria SD/tarjetas de memoria SDHC/
tarjetas de memoria SDXC que se pueden usar para la grabación de imágenes en movimiento
en el siguiente sitio web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Esta página Web está sólo en inglés.)
1 Abra la tapa de la tarjeta SD e introduzca (retire) la tarjeta SD en (de) la
ranura correspondiente.
Oriente el lado de la etiqueta B en la dirección mostrada en la ilustración e introdúzcalo hasta
el fondo.
Presione el centro de la tarjeta SD, luego sáquela fuera recta.
2 Pulse la parte C de la tapa de la tarjeta SD para cerrarla.
Ciérrelo firmemente hasta que haga clic.
Testigo de acceso
[ACCESS] A
Cuando la unidad accede a la
tarjeta SD o memoria
incorporada, se enciende la
lámpara de acceso.
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 11 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
12
VQT4R18 (SPA)
Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación, el monitor LCD o el visor.
Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la
unidad.
A El indicador de estado se ilumina.
Al abrir el monitor LCD o extender el visor se enciende el dispositivo. Al cerrar el monitor LCD/visor
se apaga.
Puede actuar directamente tocando el monitor LCD (pantalla táctil) con el dedo.
Toque
Toque y suelte la pantalla táctil para seleccionar el icono o la imagen.
Toque el centro del icono.
El tocar la pantalla táctil no surtirá efecto si está tocando otra parte
de la misma.
Deslice mientras toca
Mueva el dedo mientras pulsa la pantalla táctil.
Preparación
Encender/apagar el dispositivo
Encender y apagar el dispositivo con el botón de alimentación
Preparación
Cómo usar la pantalla táctil
Para apagar la unidad
Mantenga pulsado el botón de alimentación
hasta que el indicador de estado se apague.
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 12 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
13
(SPA) VQT4R18
Acerca de los iconos de funcionamiento
///:
Toque al cambiar una página o al realizar ajustes.
:
Toque para volver a la pantalla anterior.
Acerca del menú táctil
Para visualizar el menú táctil
Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho)
de en el menú táctil para cambiar los
iconos de funcionamiento.
También se pueden cambiar los iconos de
operación al desplazar el menú táctil hacia derecha
o izquierda mientras lo toca.
A Menú táctil
El menú táctil desaparecerá cuando no se realice
ninguna operación táctil por un período de tiempo
específico durante la grabación de la imagen en
movimiento/fotografía. Para volver a visualizarlo,
toque .
T
W
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 13 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
14
VQT4R18 (SPA)
El reloj no se configura en el momento de la compra. Asegúrese de configurar el reloj.
1 Seleccione el menú. (l 19)
2 Toque la fecha u hora a fijar, luego fije el valor deseado usando / .
A Visualizar el ajuste de hora mundial:
[NACIONAL]/ [DESTINO]
El año puede ajustarse entre 2000 y 2039.
3 Toque [ENTRAR].
Puede visualizarse un mensaje que avisa del ajuste de la
hora mundial. Haga dicho ajuste tocando la pantalla.
Toque [SALIR] para completar el ajuste.
//
En el momento de la compra, la pantalla de confirmación para la configuración de Wi-Fi se
visualiza después de realizar el ajuste de la hora mundial.
Salga de la pantalla si el ajuste no es necesario.
Cuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un mensaje para pedirle que configure la
fecha y la hora. Seleccione [SÍ] y realice los pasos 2 a 3 para fijar la fecha y la hora.
La tarjeta y la memoria integrada se pueden seleccionar de forma separada para grabar las
películas o fotografías.
1 Cambie el modo a o a .
2 Seleccione el menú. (l 19)
3 Toque el medio para grabar las películas o
fotografías.
El medio se selecciona de forma separada para las
películas o fotografías y se resalta en amarillo.
4 Toque [ENTRAR].
Preparación
Ajuste de la fecha y la hora
: [CONFIGURAR] # [CONF. RELOJ]
Básico
Seleccionar un medio para grabar
[HC-X920M]
: [SELEC MEDIO]
MENU
HC-X920
HC-X929
HC-X920M
MENU
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 14 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
15
(SPA) VQT4R18
Modo automático inteligente
Los modos (adecuados para la condición) se fijan solamente al señalar a la unidad lo que desea
grabar.
Para cambiar a otros modos de grabación
1 Toque el icono del botón de modo de
grabación.
2 Toque el icono del botón del modo de
grabación deseado.
* Sólo en el modo de grabación de película
Al presionar el botón automático inteligente mientras está en el modo automático inteligente,
también puede cambiar el modo de grabación.
Básico
Cambiar el modo de grabación
Modo Efecto
Automático
inteligente
Puede cambiar al modo automático inteligente, que
optimiza los ajustes según el ambiente de grabación en
el que se encuentra.
Automático
Inteligente Plus
Puede agregar ajustes de brillo y de balance de color al
modo automático inteligente de forma manual y grabar.
Control creativo
*
Puede grabar imágenes en movimiento con efectos
agregados.
Modo de escena Esta opción permite que esta unidad ajuste
automáticamente la velocidad y la apertura del obturador
de acuerdo con la escena que desea grabar.
Manual Puede ajustar la velocidad del obturador, el enfoque, el
balance de blancos y el brillo (iris/ganancia).
Al presionar el botón automático inteligente cuando
se fijaron otros modos de grabación, se cambiará al
modo automático inteligente.
Botón automático inteligente
Al presionar el botón automático inteligente, se
puede cambiar el modo de grabación.
MENU
Q.
MENU
SCN
MNL
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 15 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
16
VQT4R18 (SPA)
1 Cambie el modo a .
2 Abra el monitor LCD o extienda el
visor.
3 Pulse el botón de inicio/parada de
grabación para iniciar la grabación.
A Icono del botón de grabación
B Cuando comienza a grabar, ; cambia a ¥.
4 Pulse nuevamente el botón de inicio/parada de grabación para pausar la
grabación.
También puede tocar el icono del botón de grabación para iniciar o detener la grabación.
1 Cambie el modo a .
2 Abra el monitor LCD o extienda el
visor.
3 Pulse hasta la mitad el botón .
(Sólo para el enfoque automático)
4 Pulse el botón totalmente.
Básico
Grabación de películas
Básico
Grabación de fotografía
T
W
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 16 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
17
(SPA) VQT4R18
1 Cambie el modo a .
2 Toque el icono de selección del modo de
reproducción A.
También puede tocar y seleccionar [CONF. VÍDEO]
o [CONF. IM.] # [MEDIO, VÍDEO/FOTO] para configurar. (l 19)
3 //
Seleccione la fotografía B o el formato de
grabación de la imagen en movimiento C que
desea reproducir.
Seleccione el tipo de medio D y a
continuación la imagen fija B o el formato de
grabación de la imagen en movimiento C que
desee reproducir.
Toque [ENTRAR].
Básico
Uso del zoom
Básico
Reproducción de película/fotografía
Palanca de zoom/icono de botón del
zoom
T lado:
Para grabar de objetos en primer plano
(acercamiento)
W lado:
Para grabar de objetos en modo de gran
angular (alejamiento)
La velocidad del zoom varía según el rango
en el que se mueve la palanca del zoom.
A Barra del zoom
La barra del zoom se visualiza durante el
funcionamiento del zoom.
6
W
T
6
W
T
T
W
T
W
ALL
MENU
HC-X920
HC-X929
HC-X910
HC-X920M
HC-X920&X929&X920M&X910EG_VQT4R18_spa.book 17 ページ 2012年12月25日 火曜日 午後5時15分
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-HC-X920
  • Ik mijn camera hc-x920 gekocht, de reviews waren: de camera, vooral het beeldkwaliteit is goe! Bij mij niet op de pc hoe kan ik dit oplossen? Gesteld op 14-6-2024 om 08:12

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik film al enkele jaren met deze camera en de beeldkwaliteit is top.
      Als de instellingen van Uw camera niet juist zijn kan het zijn dat U
      een slecht beeld opneemt en dat wordt dan natuurlijk slecht
      weergegeven op Uw pc. Lees nog eens aandachtig van de handleiding door.
      Staat de scherpstelling op autofocus of op manueel. Is Uw beeldgrootte correct
      ingesteld (1920x1080) . veel proberen zal U zeker helpen Geantwoord op 14-6-2024 om 13:21

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Gebruikt iemand op deze camera een rode videomicro Gesteld op 11-3-2018 om 23:46

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik heb de Rode Videomic GO en ben daar heel tevreden mee.
      Ik gebruik hem ook als intervieuw micro maar heb daarvoor wel een zelfgemaakte verlengdraad voor nodig.
      Prima apparaat.
      Groetjes
      Ludo Geantwoord op 12-3-2018 om 13:24

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Dank

    Nog een vraag; hij gebruikt de accu vd camera: is je accu erg veel sneller leeg?

    En ik zou deze microfoon ook op m’n telefoon willen aansluiten
    Heb jij daar ook ervaring mee?
    Geantwoord op 12-3-2018 om 13:58

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Beste,
    Mijn ervaring is dat het apparaat geen noemenswaardig stroomverbruik heeft.
    Met gebruik op telefoon heb ik geen ervaring.
    Groetjes Geantwoord op 12-3-2018 om 18:00

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • De geheugenkaart is geblokkeerd
    Wat kan ik doen ? Gesteld op 9-8-2017 om 17:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Wat bedoel je met geblokkeerd? Kan je de kaart niet meer lezen?
      Of kan de kaart niet uit de camera gehaald worden? In dit geval kan enkel een gekwalificeerd hersteller helpen. Niet zelf aan prutsen. Geantwoord op 9-8-2017 om 19:16

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Kan het ia icoon uitgeschakeld worden. Ik gebruik de camera bij live streams en het zou mooi zijn als het icoon niet in beeld is. Gesteld op 19-7-2017 om 12:36

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik ben in bezit van de Panasonic cam. HC-X920. Mijn vraag is, hoe krijg ik de melding weg R 0H.11M die steeds in het dispay verschijnt. Eerst witte letters na 11 min wordt het rood. Heeft het met resterende tijd te maken. Zo ja, waarvan? Het geheugen kaartje 32GB is geformateerd en helemaal leeg. Gesteld op 24-3-2017 om 10:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • ik film nu +/- een jaar met deze camera maar heb nog nooit deze letters in het display zien verschijnen. Ga seffens eens kijken in de handleiding of daarover iets vermeld staat.
      Ludo Geantwoord op 24-3-2017 om 14:15

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ik heb een Panasonic HC X920 camcorder. Omdat mijn geheugenkaart vol raakte heb ik onlangs een aantal opnamen verwijderd. Vanaf dat moment krijg ik als ik film na ca. 20 minuten een melding op de monitor: "Initialiseren voor 3D opname, een moment geduld aub." Ik film echter niet in 3D. Na ca. 20 minuten geduld kan ik weer filmen, maar ook slechts een korte tijd: ca. 20 á 30 minuten. Deze onverklaarbare onderbrekingen zijn natuurlijk heel vervelend. Vandaag had ik weer enkele onderbrekingen en nu staat de camera al 2 uur te initialiseren! Wie weet de oplossing van dit probleem? Waarvoor alvast hartelijk dank. John Gesteld op 22-5-2016 om 15:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
  • By the way: film = 3D


    Geantwoord op 22-5-2016 om 16:39

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Bij de HC-X920 kan ik de Datum/Tijd bij het afspelen niet weglaten. Via menu staat Datum/Tijd op Uit. In de gebruiksaanwijzing (via CD bij aanschaf) kan ik de optie van aan / uit zetten tijdens afspelen niet terugvinden. Gesteld op 13-3-2016 om 13:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • waar vind ik de gebruiksaanwijzing voor de HC-VX870M Gesteld op 7-9-2015 om 12:50

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Er zijn verschillende opnameninstellingen mogelijk bij camcorder HC-X920. Waaruit bestaan die verschillen en welke geeft de beste resuiltaten ? Gesteld op 9-5-2015 om 11:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Welke opname instellingen er zijn kun je in de handleiding terugvinden ;-)
      Of op je camera natuurlijk, maar gezien jouw vraag ga ik ervan uit dat je hem niet in je bezit hebt.
      Welke jouw voorkeur heeft is uiteraard persoonlijk, maar ook situatie afhankelijk.
      Persoonlijk vind ik de iA stand een prettige en de iA+ iets minder omdat de camera dan automatisch de belichting corrigeert (ik vind het storend als het beeld in één keer wordt opgelicht bijvoorbeeld)
      De automatische basis stand voldoet dus prima.
      Daarnaast heb je een behoorlijke keus in de 'scene' mode en nog een aantal in de creatieve mode. Deze creatieve is leuk om mee te spelen, maar wat mij betreft een zinloze aanvulling.
      En je hebt natuurlijk nog de manual mode; daarbij zijn alle instellingen handmatig aan te passen.
      Keuze genoeg dus.
      Geantwoord op 9-5-2015 om 14:47

      Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • De instellingen voor Portret, Landschap enz. die had ik wel gevonden maar mijn vraag was bedoeld voor de verschillen in 1080/50i en 1080/p en PH1920, HA1920, HG1920 en HE1920. Daar vind ik enkel een antwoord ivm de opnameduur. Hebben die instellingen een invloed op de kwaliteit van de opname. Dank bij voorbaat Geantwoord op 12-5-2015 om 11:51

    Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • de i staat voor interlaced en de p voor progressive
    heeft met je frames te maken
    Als ik het vrij vertaal; p is completer, maar vraagt veel meer geheugen.

    de 50 staat voor frames per seconde

    en 1080 en 1920 geven de grootte weer.

    de keuze PH HA etc hebben te maken met de bitrate
    Geantwoord op 28-5-2015 om 12:48

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • weet iemand hoe je de icoontjes weg kunt halen in het lcd scherm, en de rec time zodat ik een leeg lcd scherm zie??? Gesteld op 20-4-2015 om 09:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • het icoon van je opname mode blijft in beeld, evenals het groene of rode teken (pauze of opname)
      als het goed is gaan de overige icoontjes na een paar seconden vanzelf uit beeld Geantwoord op 20-4-2015 om 10:09

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Waar vind ik in de handleiding over niet kunnen opnemen in AGS mode Gesteld op 2-4-2015 om 10:09

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • De camera neemt wel beeld op maar geen geluid en hij laad de batterij niet meer op.
    Dit ligt niet aan de batterij want ik heb er 2 hij doet het bij alle 2 niet.
    Heb al van alles geprobeerd maar tevergeefs.
    Heeft iemand een tip? Gesteld op 5-10-2014 om 10:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
12
  • Ik wil mijn film exporteren naar de pc, het liefst gelijk naar mijn bewerkingsprogramma Pinnacle, maar krijg het niet gedaan, hoe moet ik dit stap voor stap doen Gesteld op 23-9-2014 om 18:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Heb je de camera via kabel aangesloten op je pc, zie je op je pc deze bestanden terug?
      Zoja:
      Dan moet je in pinnacle via de optie bestanden importeren naar deze map verwijzen.
      Als je zo werkt moet je wel altijd als je met je film aan de slag gaat je camera aan de pc koppelen.
      Je kan dus volgens mij beter even de film in een map op je pc zetten, dan kan pinnacle het bronmateriaal altijd terugvinden Geantwoord op 26-9-2014 om 16:58

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Wat doe ik fout ? Sinds kort deze camera in bezit. Ik film in automatische modus (IA) en op een na hoogste resolutie (PH1920) zodat import in Apple s Imovie mogelijk is. De camera gekocht vanwege alle goede recensies op internet. Echter als ik opgenomen beelden afspeel (zowel in imovie als rechtstreeks op pioneer plasma tv) ziet het beeld er niet mooi strak uit. (veel ruis en schitteringen) ik gebruik een sdxc kaart 30 mb/s klasse 10. Doe ik iets fout of heb ik een maandag camera gekocht ? Gesteld op 28-8-2014 om 20:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • kan zebra icoon niet vinden hoe kan ik dat vinden Gesteld op 1-6-2014 om 17:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als je in je menu van je camera kijkt (menu en opname-instellingen) kom je dit tegen en kan je deze optie aan-of uit zetten.
    Is eenvoudiger te doen dan je vraag hier droppen ;-)
    Geantwoord op 3-6-2014 om 12:51

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • hoe kan ik de datum en de verstreken tijd in beeld laten meelopen tijdens het filmen? Gesteld op 13-5-2014 om 11:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Je kan dit in je menu aangeven.
      Kijk even in je handleiding als je het niet direct in je menu in je camera kan terugvinden Geantwoord op 25-5-2014 om 20:20

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • hoe de resolutie na opname verkleinen?
    Gesteld op 15-4-2014 om 19:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Is het mogelijk om met deze camera een klein/kort scherptediepte bereik handmatig in te stellen.
    En als deze instelling gedaan is dat die niet ongedaan wordt gemaakt wanneer ik b.v. ook handmatig een tegenlicht correctie wil toepassen.
    Mijn huidige SONY camera zal in zo'n geval altijd de laatste handmatige instelling bezigen en dit is iets wat ik zeker niet wens.
    Dus met andere woorden : Kan ik bij deze panasonic alle handmatige functies los van elkaar instellen?

    Met vriendelijke groet
    V!C Gesteld op 29-3-2014 om 08:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
18

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic HC-X920 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic HC-X920 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,05 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic HC-X920

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Nederlands - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Snelstart handleiding - Nederlands - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Deutsch - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - English - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - English - 28 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - English - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Français - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Français - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Italiano - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Português - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Português - 28 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Português - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Espanõl - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Polski - 167 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Polski - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Polski - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Türkiye - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Dansk - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Dansk - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Dansk - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 26 pagina's

Panasonic HC-X920 Aanvulling / aanpassing - Svenska - 1 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 203 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 28 pagina's

Panasonic HC-X920 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 28 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info