588942
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/42
Pagina verder
Skrócona instrukcja obsługi
Základní Návod k použití
kamera 4K
4K Videokamera
Model No. HC-X1000
SQT0481
until
2014/9/30
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu
należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować
instrukcję obsługi do wglądu.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý
návod si uložte pro pozdější použití.
Bardziej szczegółowe instrukcje przedstawiono w “Instrukcja obsługi (format PDF)”. Instrukcję
można ściągnąć ze strony www.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/X1000/index.html
Kliknij żądany język.
“Instrukcja obsługi (format PDF)” nie jest dostępna w języku polskim.
* Do przeglądania i drukowania Instrukcji obsługi (format PDF) potrzebny jest program Adobe Reader.
Z podanej poniżej strony internetowej należy pobrać i zainstalować wersję programu Adobe Reader,
która jest obsługiwana przez posiadany system operacyjny. (stan aktualny na wrzesień 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Podrobnější pokyny pro použití naleznete v "Návod k použití (ve formátu PDF)". Můžete si tento
návod stáhnout z webových stránek.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/X1000/index.html
Klikněte na požadovaný jazyk.
“Návod k použití (ve formátu PDF)” není k dispozici v češtině.
* Pro prohlížení nebo tisk Návodu k použití (ve formátu PDF) potřebujete software Adobe Reader.
Stáhněte a nainstalujte si verzi softwaru Adobe Reader, kterou můžete používat s vaším
operačním systémem, z následující internetové stránky. (Platí od září 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 1 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
2
SQT0481 (POL)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia produktu,
Nie wystawiaj urządzenia na deszcz, wilgoć, krople ani rozpryski.
Nie umieszczaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Używaj wyłącznie zalecanych akcesoriów.
Nie zdejmuj pokryw.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Powierz naprawę wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
PRZESTROGA!
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i uszkodzenia produktu,
Nie instaluj ani nie umieszczaj urządzenia na półce między książkami, w zamkniętej szafce ani
innej ograniczonej przestrzeni. Zapewnij prawidłowy obieg powietrza wokół urządzenia.
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami itp.
Nie umieszczaj na urządzeniu źródeł otwartych płomieni, takich jak zapalone świece.
Element rozłączający stanowi wtyczka sieciowa. Zainstaluj urządzenie tak, aby wtyczkę sieciową
można było natychmiast wyciągnąć z gniazdka.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 2 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
3
(POL) SQT0481
Informacje dotyczące akumulatora
Kompatybilność elektromagnetyczna — EMC
Właściwy symbol (CE) znajduje się na tabliczce znamionowej.
Oznaczenie identyfikacji produktu
Pozbywanie się zużytych
urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii
Dotyczy wyłącznie obszaru
Unii Europejskiej oraz krajów
posiadających systemy zbiórki
i recyklingu
Niniejsze symbole
umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w
dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno
mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii
z innymi odpadami
domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego
przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu
zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz zużytych baterii,
należy oddawać je do wyznaczonych
punktów gromadzenia odpadów zgodnie
z przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się
zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz zużytych baterii
pomagasz oszczędzać cenne zasoby
naturalne oraz zapobiegać
potencjalnemu negatywnemu wpływowi
na zdrowie człowieka oraz na stan
środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz
recyklingu zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii
prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych
odpadów mogą grozić kary przewidziane
przepisami prawa krajowego.
Dotyczy symbolu baterii
(symbol poniżej):
Ten symbol może
występować wraz z
symbolem pierwiastka
chemicznego. W takim
przypadku wymagania Dyrektywy w
sprawie określonego środka
chemicznego są spełnione.
Ostrzeżenie
Ryzyko pożaru, wybuchu oraz oparzeń. Nie rozmontowywać, nie ogrzewać powyżej 60 oC, nie
wkładać do ognia.
PRZESTROGA
Niewłaściwa wymiana akumulatora grozi jego wybuchem. Wymieniaj tylko na typ zalecany
przez producenta.
Wyrzucając akumulatory, skontaktuj się z lokalnym samorządem lub sprzedawcą i zapytaj,
jaka jest właściwa metoda utylizacji.
Produkt Lokalizacja
kamera 4K na dole
Ładowarka do akumulatorów na dole
Zasilacz sieciowy na dole
POLSKI
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 3 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
4
SQT0481 (POL)
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
Trzymaj urządzenie z dala od urządzeń
naładowanych magnetycznie (np. kuchenek
mikrofalowych, telewizorów, konsol do gier).
W przypadku umieszczenia urządzenia w pobliżu
telewizora lub na nim, promieniowanie
elektromagnetyczne może powodować zakłócenia
obrazu oraz/lub dźwięku.
Nie używaj urządzenia w pobliżu telefonów
komórkowych, ponieważ może to powodować
zakłócenia obrazu oraz/lub dźwięku.
Nagrania mogą być uszkodzone, a obrazy
zniekształcone przez silne pole magnetyczne
generowane przez głośniki lub duże silniki.
Promieniowanie elektromagnetyczne generowane
przez mikroprocesory może mieć negatywny wpływ
na urządzenie, powodując zakłócenia obrazu oraz/
lub dźwięku.
Jeśli urządzenie znajdzie się pod negatywnym
wpływem urządzeń elektromagnetycznych i nie
działa poprawnie, wyłącz urządzenie i wyjmij
akumulator lub odłącz zasilacz sieciowy. Następnie
ponownie podłącz akumulator lub zasilacz sieciowy i
włącz urządzenie.
Nie używaj urządzenia w pobliżu nadajników
radiowych lub linii wysokiego napięcia.
Nagrywanie w pobliżu nadajników radiowych lub
przewodów wysokiego napięcia może mieć
negatywny wpływ na nagrywany obraz oraz/lub
dźwięk.
Podłączanie do komputera
Użyj tylko kabla USB, który jest dołączony do
kamery.
Informacje dotyczące korzystania ze słuchawek
Nadmierne ciśnienie dźwięku emitowanego ze
słuchawek może powodować uszkodzenie słuchu.
Słuchanie przez długi czas przy maksymalnej
głośności może doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Informacje dotyczące korzystania z zewnętrznych
mikrofonów
Śruby uchwytu na mikrofon oraz zaślepki gniazda
wejścia INPUT należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci, aby nie doszło do
połknięcia tych elementów.
Zawsze stosuj tylko przewody i kable dołączone do
zestawu. Jeśli stosujesz akcesoria opcjonalne,
używaj tylko dołączonych do nich przewodów i kabli.
Nie przedłużaj kabli ani przewodów.
Deklaracja zgodności (DoC)
“Panasonic Corporation” niniejszym oświadcza, że
ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz innymi właściwymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Kopię oryginalnej deklaracji zgodności obejmującej
nasze produkty R&TTE Klienci mogą pobrać z
naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu
konsumentów. (Kategoria 3)
Niniejszy produkt jest przeznaczony do
podłączenia do punktu dostępowego 2,4 GHz
WLAN.
Kamera i karta SD mogą się nagrzewać po
długim działaniu, ale nie jest to usterka.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 4 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
5
(POL) SQT0481
Nie spryskuj kamery środkami owadobójczymi
ani innymi lotnymi substancjami chemicznymi.
Przed rozpoczęciem czyszczenia odłącz
akumulator lub kabel zasilania z gniazda
zasilania. Następnie wytrzyj kamerę miękką i
suchą szmatką.
Jeżeli kamera jest mocno zabrudzona,
zamocz szmatkę w wodzie i po jej dokładnym
wyżęciu wytrzyj kamerę. Następnie wytrzyj
kamerę suchą szmatką.
Czyszczenie przy użyciu benzyny,
rozcieńczalnika, alkoholu lub płynu do mycia
naczyń może spowodować zniekształcenia
korpusu kamery lub odchodzenie
wykończenia powierzchni kamery. Nie używaj
tych rozpuszczalników.
W przypadku korzystania ze szmatki do
usuwania kurzu nasyconej środkiem
chemicznym, przestrzegaj instrukcji
dołączonych do szmatki.
W przypadku przechowywania kamery w
szafce lub nałce, zaleca się umieszczenie
środka osuszającego (żelu krzemionkowego)
obok kamery.
Akumulator stosowany w tej kamerze to
akumulator litowo-jonowy. Akumulator jest
podatny na wilgotność i temperaturę, a ich wpływ
wzrasta wraz z amplitudą zmian temperatury.
Jeśli czas działania akumulatora jest bardzo
krótki nawet po jego naładowaniu, akumulator
uległ zużyciu. Kup nowy akumulator.
Gdy świeci się kontrolka dostępu do karty, nie
wolno wykonywać następujących czynności:
j Wyjmowanie karty SD
j Wyłączanie kamery
j Podłączanie lub odłączanie kabla USB
j Narażanie kamery na drgania i wstrząsy
Informacje na temat metody
nagrywania filmów
Za pomocą kamery można nagrywać filmy przy
użyciu czterech różnych metod, w tym MOV
(LPCM), MP4 (LPCM), MP4 oraz AVCHD
*1
.
(l 27)
*1 Obsługa AVCHD Progressive
(1080/50p, 1080/60p).
MOV (LPCM)
*2
, MP4 (LPCM)
*2, 3
:
Ta metoda nagrywania jest odpowiednia do
edycji obrazów. Dźwięk nagrywany jest przy
użyciu liniowego kodowania PCM.
MP4
*2, 3
:
Ta metoda nagrywania jest odpowiednia do
odtwarzania i edycji na komputerze
stacjonarnym. Dźwięk nagrywany jest przy
użyciu kodowania AAC.
*2 Za pomocą tych metod nie można obsłużyć
filmów nagranych w formacie AVCHD.
*3 Za pomocą tych metod można nagrywać
filmy w formatach obsługujących 4K.
Filmy 4K oferują rozdzielczość cztery
razy wyższą niż rozdzielczość full HD.
AVCHD:
Ta metoda nagrywania jest odpowiednia do
odtwarzania na telewizorze HD i zapisywania
na płycie.
Dźwięk nagrywany jest przy użyciu standardu
Dolby
®
Digital.
Informacje dotyczące
częstotliwości systemowych
Ustawienia standardowe NTSC/PAL kamery można
zmienić za pomocą [SYSTEM CZĘST.]. (
l
26)
Aby używać kamery w regionie z telewizyjnym
systemem nadawania NTSC, ustaw
[59.94Hz(NTSC)]. Aby używać kamery w
regionie z telewizyjnym systemem nadawania
PAL, ustaw [50Hz(PAL)]. (Odtwarzanie nie
jest możliwe na odbiornikach telewizyjnych i
innych urządzeniach działających w
standardzie obsługującym inne ustawienia
częstotliwości, niż wybrane dla kamery).
Jeżeli nagrywasz scenę AVCHD na karcie
SD, nie może być ona używana z inną
częstotliwością systemową. Użyj innej karty
SD kiedy zmieniasz częstotliwość
systemową.
Odszkodowanie za zapisane
materiały
Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za
szkody bezpośrednio lub pośrednio
spowodowane jakimikolwiek problemami
skutkującymi utratą nagranych lub edytowanych
materiałów. Nie udziela też gwarancji w
odniesieniu do żadnych materiałów, w
przypadku nieprawidłowego działania
nagrywania lub edycji. Analogicznie, powyższe
zastrzeżenia mają zastosowanie w przypadku
dokonywania wszelkich napraw kamery.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 5 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
6
SQT0481 (POL)
Informacje o skraplającej się
parze (zaparowanie wizjera lub
ekranu LCD)
Kondensacja występuje w sytuacji zmiany
temperatury lub wilgotności, gdy kamera
zostaje przyniesiona z zewnątrz lub zimnego
pomieszczenia do ciepłego pomieszczenia.
Należy uważać, gdyż może to spowodować
zabrudzenie, zagrzybienie lub uszkodzenie
soczewki, wizjera lub ekranu LCD.
W razie wnoszenia kamery do pomieszczenia o
innej temperaturze, można uniknąć
kondensacji, gdy kamera zostanie
pozostawiona w temperaturze danego
pomieszczenia przez około 1 godziny. (W razie
dużej różnicy temperatur, umieść kamerę w
plastikowej torbie itp., usuń powietrze i zapakuj
próżniowo).
Po wystąpieniu kondensacji, odłącz akumulator
i/lub zasilacz sieciowy i pozostaw kamerę na
około 1 godziny. Gdy temperatura kamery
wyrówna się z otoczeniem, zamglenie zniknie
samorzutnie.
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Należy pamiętać o ryzyku kradzieży lub
zgubienia kamery oraz pamiętać, by nie
pozostawiać jej bez nadzoru. Należy mieć na
uwadze, że firma Panasonic nie ponosi
odpowiedzialności za ujawnienie lub utratę
informacji ani za manipulacje informacjami, do
których doszło w wyniku tych zdarzeń.
Przestroga dotycząca promieni
lasera
W kontakcie z promieniem lasera obiektyw
może zostać uszkodzony. Podczas pracy w
otoczeniu, w którym znajdują się urządzenia
wykorzystujące laser, należy zadbać o to, by
promień lasera nie wszedł w kontakt z
obiektywem.
Karty, których można używać z
tą kamerą
Karta pamięci SDHC i karta pamięci SDXC
Karty pamięci o pojemności 4 GB lub
większej bez logo SDHC lub karty pamięci o
pojemności 48 GB lub większej bez logo
SDXC nie są zgodne ze specyfikacją
karty SD.
Więcej informacji o kartach SD znajduje się
na stronie 19.
W niniejszej instrukcji obsługi
Zestaw akumulatorów jest określany mianem
“akumulatora”.
Karta pamięci SDHC oraz karta pamięci
SDXC są określane wspólnie jako “karta SD”.
Zarówno urządzenia smartfon jak i tablety
określone są mianem “smartfon”.
Funkcja, której można używać w trybie
nagrywania:
Funkcja, której można używać w trybie
odtwarzania:
Sceny nagrane z [TRYB ZAP.] ustawionym
na [MOV(LPCM)], [MP4(LPCM)] lub [MP4]:
“sceny MOV/MP4”.
Sceny nagrane z [TRYB ZAP.] ustawionym
na [AVCHD]: “sceny AVCHD”.
Prawidłowa wartość dla 60p/60i/30p/24p
wynosi 59.94p/59.94i/29.97p/23.98p
(z wyjątkiem C4K).
Odnośne strony zostały oznaczone strzałką,
np.: l 00
Instalowanie HD Writer XE 2.0
Odwiedź poniższą stronę, aby pobrać/zainstalować oprogramowanie.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_xe20.html
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 6 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
7
(POL) SQT0481
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ... 2
Akcesoria...................................................8
Przygotowanie
Nazwy i funkcje najważniejszych
części ......................................................... 9
Zasilanie .................................................. 16
Ładowanie akumulatora .................... 16
Wkładanie/wyjmowanie
akumulatora ...................................... 17
Czas ładowania i czas nagrywania ... 17
Podłączanie do gniazda zasilania ..... 18
Przygotowanie kart SD ...........................19
Karty, których można używać z
tą kamerą .......................................... 19
Wkładanie/wyjmowanie karty SD...... 20
Włączanie/wyłączanie kamery ............... 21
Wybieranie trybu..................................... 21
Korzystanie z ekranu LCD/Wizjera ........ 22
Korzystanie z ekranu LCD ................ 22
Jak używać ekranu dotykowego ....... 23
Regulacja wizjera .............................. 23
Ustawianie daty i czasu..........................24
Korzystanie z ekranu menu ................... 25
Formatowanie kart ............................ 25
Wybór częstotliwości systemowej ..... 26
Wybór języka..................................... 26
Nagrywanie
Wybieranie nośnika do nagrywania ......26
Nagrywanie filmów ................................. 27
Robienie zdjęć......................................... 27
Korzystanie z zoomu .............................. 28
Tryb Intelligent Auto/Tryb ręczny ..........28
Nagrywanie ręczne .................................29
Ustawianie ostrości ........................... 29
Balans bieli........................................ 29
Regulacja przysłony/wzmocnienia .... 30
Ręczna regulacja czasu
naświetlania ...................................... 30
Przycisk USER ........................................ 31
Ustawianie przycisku USER.............. 31
Korzystanie z przycisku USER.......... 31
Funkcje przycisku USER................... 32
Odtwarzanie
Odtwarzanie filmów/zdjęć...................... 33
Odtwarzanie filmów/zdjęć na
telewizorze ........................................ 34
Wi-Fi
Funkcja Wi-Fi
®
......................................... 35
Zainstaluj “Image App”...................... 35
Korzystanie z obsługi zdalnej przy
połączeniu bezpośrednim ................. 36
Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może
zostać ustanowione .......................... 37
Inne
Rozwiązywanie problemów ................... 38
Dane techniczne ..................................... 39
Informacje dotyczące praw
autorskich ............................................... 41
Spis treści
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 7 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
8
SQT0481 (POL)
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy sprawdzić akcesoria.
Akcesoria należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec ich połknięciu.
Numery produktów zgodne ze stanem na wrzesień 2014 r. Mogą ulec zmianie.
Wyposażenie opcjonalne
Akcesoria opcjonalne mogą być niedostępne w
niektórych krajach.
Akcesoria
Akumulator
VW-VBD58
Ładowarka do
akumulatorów
DE-A88D
Zasilacz sieciowy
VSK0726
Kabel zasilania prądem
przemiennym
(2 przewody)
K2CT2YY00095
Wielka Brytania i Irlandia
Kabel zasilania prądem
przemiennym
(2 przewody)
K2CQ2YY00117
Poza Wielką Brytanią i
Irlandią
Muszla oczna
SYA0019
Kabel USB
K2KYYYY00245
Kabel HDMI
K1HY19YY0024
Pasek na ramię
VFC4897
SYA0021
Uchwyt na mikrofon
VYC1146
Zaślepka gniazda
wejścia INPUT
(2 zaślepki)
*1
VJF1468
Śruby do uchwytu na
mikrofon
VYC1144
Długość 12 mm (2 śruby)
Osłona przeciwsłoneczna
obiektywu
*2
SYK0438
*1 Zaślepki gniazda wejścia INPUT
dołączone są do uchwytu na mikrofon.
*2 Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
zamocowana w momencie zakupu.
Mikrofon XLR (AG-MC200G)
Akumulator (litowy/VW-VBD58)
Ładowarka (AG-B23)
Lampa wideo LED (VW-LED1)
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 8 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
9
(POL) SQT0481
1 Gniazdo USB [USB 3.0 DEVICE]
2 Gniazdo USB [USB 3.0 HOST]
3 HDMI złącze [HDMI] (l 34)
4 Gniazda wejścia audio 2 (3-pinowe
złącze XLR) [AUDIO INPUT2] (l 15)
5Uchwyt
6 Przycisk zwalniający osłonę
przeciwsłoneczną obiektywu
7 Gniazda wejścia audio 1 (3-pinowe
złącze XLR) [AUDIO INPUT1] (l 15)
8 Mocowanie uchwytu na mikrofon (l 14)
9Osłona przeciwsłoneczna
10 Wylot powietrza (wentylator)
11 Wskaźnik stanu (l 21)
12 Włącznik zasilania (l 21)
13 Przycisk rozpoczynania/kończenia
nagrywania (l 27)
14 Gniazdo zasilania prądem stałym
[DC IN] (l 18)
Należy używać wyłącznie zasilacza
sieciowego dołączonego do urządzenia.
15 Wtyk jack do pilota
[CAM REMOTE] (mini jack 3,5 mm)
Można dostosować ostrość oraz przysłonę,
podłączając pilot zdalnego sterowania
(dostępny w sprzedaży)
.
Nie można korzystać z pilota (dostępny w
sprzedaży) w trybie Intelligent Auto.
[ZOOM S/S] (super mini jack 2,5 mm)
Można korzystać z zoomu oraz rozpoczynać/
kończyć nagrywanie z podłączonym pilotem
zdalnego sterowania (dostępny w sprzedaży).
Do wtyku jack do pilota nie należy podłączać
żadnych innych urządzeń (dostępny w
sprzedaży). Po podłączeniu urządzeń innych
niż pilot (dostępny w sprzedaży) może ulec
zmianie jasność obrazu lub jego ostrość.
16 Gniazdo słuchawkowe [ ]
17 Złącze wyjścia wideo [VIDEO OUT]
(l 34)
18 Złącze wyjścia audio [AUDIO OUT]
(l 34)
19 Głośnik
20 Zaczep na pasek na ramię (l 14)
21 Nadajnik Wi-Fi
22
Pasek na rękę (l 13)
23 Wlot powietrza (wentylator)
Przygotowanie
Nazwy i funkcje najważniejszych części
54
8
7
11
9
10
12
13
14
15
18
17
16
22
21
19
20
23
6
1
2
3
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 9 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
10
SQT0481 (POL)
24 Gniazdo statywu (l 15)
25 Dźwignia regulacji ostrości wizjera
(l 23)
26 Przyciski użytkownika 5 [USER5]/
[FOCUS ASSIST] (l 31)
27 Przełącznik ostrości Automatyczne/
Ręczne/ [FOCUS A/M/] (l 29)
28 Przycisk AF [PUSH AF]
29 Przyciski użytkownika 1 [USER1] (l 31)
30 Przyciski użytkownika 2 [USER2] (l 31)
31 Przyciski użytkownika 3 [USER3] (l 31)
32 Przyciski użytkownika 4 [USER4] (l 31)
33 Pierścień ostrości (l 29)
34 Pierścień zoomu (l 28)
35 Pierścień przysłony (l 30)
36 Przycisk przysłony [IRIS] (l 30)
37 Przełącznik filtra ND [ND FILTER]
38 Pierścień diodowy LED
39 Przycisk optycznego stabilizatora
obrazu [O.I.S.]
40 Przycisk Zebra [ZEBRA]
41 Przycisk Kontroli wyświetlacza/trybu
[DISP/MODE CHK]
42 Przycisk menu [MENU] (l 25)
43 Pokrętło w
ielofunkcyjne [SEL/PUSH
SET] (l 29, 30)
44 Przycisk wzmocnienia [GAIN] (l 30)
45 Przycisk balansu bieli [W.B.] (l 29)
46 Przycisk czasu naświetlania [SHUTTER]
(l 30)
47 Przełącznik Intelligent Auto/Tryb ręczny
[iA/MANU] (l 28)
2524
40 4139
33 34 35 37 3836
4342 44 45 46 47
30
31
27
29
32
28
26
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 10 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
11
(POL) SQT0481
48 Światło podczerwone
49 Kontrolka nagrywania (Przód)
50 Pokrywa obiektywu (l 13)
51 Obiektyw (LEICA DICOMAR) (l 13)
52 Pokrywa gniazda karty SD (l 20)
53 Kontrolka dostępu (karta 1) (l 20)
54 Gniazdo karty 1 (l 20)
55 Kontrolka dostępu (karta 2) (l 20)
56 Gniazdo karty 2 (l 20)
57 Przełączniki wejścia INPUT 1, 2
[INPUT1, INPUT2]
58 Przełączniki CH1, CH2 [CH1, CH2]
59 Pokrętła regulacji audio [CH1, CH2]
60 Uchwyt ekranu LCD (l 22)
61 Ekran LCD (ekran dotykowy) (l 23)
62 Suwak otwierania/zamykania osłony
obiektywu (l 13)
63 Kontrolka nagrywania (Tył)
64 Zaczep na pasek na ramię (l 14)
65 Mocowanie muszli ocznej (l 13)
66 Wizjer (l 23)
67 Muszla oczna (l 13)
68 Wylot powietrza (wentylator)
69 Przycisk zwalniania akumulatora
[PUSH] (l 17)
70 Komora akumulatora (l 17)
595857
52
61
60
63 64 65 66 6762
5453
5655
50
49
48
51
70
69
68
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 11 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
12
SQT0481 (POL)
71 Wbudowane mikrofony
72 Szyna na akcesoria
73 Pomocnicza dźwignia zoomu (l 28)
Dźwignia ta działa tak samo jak dźwignia
zoomu.
74 Dźwignia zoomu [T/W] (w trybie
nagrywania) (l 28)
Dźwignia głośności [rVOLs]/
Przełącznik ekranu miniatur [ / ]
(w trybie odtwarzania)
75 Przyciski użytkownika 6 [REC CHECK]
(l 31)
76 Obszar dotykowy funkcji NFC [ ]
(l 36)
77 Przycisk miniatur [THUMBNAIL]
78 Przycisk licznika [COUNTER]
79 Przycisk zerowania licznika [RESET]
80 Przycisk ekranu paska kolorów [BARS]
81 Pomocniczy przycisk rozpoczynania/
kończenia nagrywania
Przycisk ten działa tak samo, jak przycisk
rozpoczynania/kończenia nagrywania.
77 78 79 80
71 72 73 7674 75
81
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 12 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
13
(POL) SQT0481
Otwieranie/zamykanie osłony obiektywu
Można otworzyć/zamknąć osłonę obiektywu, przesuwając suwak osłony obiektywu.
Gdy urządzenie nie jest używane, należy zamknąć osłonę, aby chronić obiektyw.
Nie należy wywierać silnego nacisku na osłonę obiektywu. Grozi to uszkodzeniem obiektywu lub
osłony obiektywu.
W zależności od filtru lub osłony MC założonej z przodu obiektywu, otwarcie/zamknięcie osłony
obiektywu lub zamocowanie osłony przeciwsłonecznej obiektywu może nie być możliwe.
Wyreguluj pasek na rękę, tak aby pasował do dłoni.
Dostosuj pasek na rękę do wielkości swojej dłoni.
Jeśli zapięcie zatrzasku sprawia trudność B, należy przesunąć poduszkę A do siebie i ponownie
zapiąć zatrzask B.
Zakładanie muszli ocznej
Wcięcie na mocowaniu muszli ocznej powinno zrównać się z występem na wewnętrznej części
muszli.
Na poniższej ilustracji przedstawiono sposób zamocowania muszli ocznej używanej z prawym
okiem. Aby używać muszli lewym okiem, przed zamocowaniem należy przekręcić ją w lewo o
180° stopni.
1 Odepnij zatrzask.
2 Pociągnij za koniec paska.
A Wcięcie
B Występ
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 13 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
14
SQT0481 (POL)
Mocowanie paska na ramię
Zaleca się zamocowanie paska na ramię (w zestawie) przed korzystaniem z kamery poza domem,
aby zapobiec upuszczeniu urządzenia.
Mocowanie mikrofonu przedniego
Uchwyt do mikrofonu jest przystosowany do zamocowania zewnętrznego mikrofonu 21 mm
(AG-MC200G: wyposażenie opcjonalne). Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić, czy
posiadany mikrofon może zostać zamocowany.
1 Zamocuj uchwyt mikrofonu do miejsca mocowania uchwytu.
Montaż należy przeprowadzić za pomocą dostępnego w sprzedaży wkrętaka.
Podczas montażu uchwytu na mikrofon, należy mocno dokręcić śruby. Podczas dokręcania może
być słyszalne skrzypienie.
A 20 mm lub dłuższy
B
Miejsce mocowania uchwytu na mikrofon
C Uchwyt na mikrofon
D Śruby do uchwytu na mikrofon
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 14 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
15
(POL) SQT0481
2Zamocuj zewnętrzny mikrofon
(wyposażenie opcjonalne) do uchwytu
na mikrofon i dokręć śruby uchwytu
mikrofonu.
3Podłącz zewnętrzny mikrofon do
gniazda wejścia AUDIO INPUT1
(3-pinowe złącze XLR).
Podczas stosowania kabla mikrofonu należy
stosować zacisk na przewód mikrofonu,
znajdujący się na urządzeniu.
Zakładanie zaślepki gniazda wejścia INPUT
Gdy gniazda wejścia audio 1, 2 (3-pinowe, XLR) nie są używane, należy zamocować zaślepki
gniazda wejścia INPUT.
Mocowanie statywu
Otwory montażowe do statywu są kompatybilne ze
śrubami 1/4-20UNC.
Założenie statywu ze śrubą o długości 5,5 mm lub
dłuższej może uszkodzić urządzenie.
A Zacisk na przewód mikrofonu
B Śruby do uchwytu na mikrofon
C Zewnętrzny mikrofon
(wyposażenie opcjonalne)
D Wejście AUDIO
INPUT1 (3-pinowe złącze XLR)
E Zaślepka gniazda
wejścia INPUT
F Gniazdo statywu
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 15 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
16
SQT0481 (POL)
Informacje dotyczące akumulatorów, których można używać z tą kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to VW-VBD58/CGA-D54s.
Ładowanie akumulatora
Ważne:
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on
przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania
prądem przemiennym od innych urządzeń.
Zaleca się ładowanie akumulatora w temperaturze od 10 oC do 30 oC.
(Temperatura akumulatora powinna być taka sama).
Wkładaj wtyczki do oporu.
1 Podłącz kabel zasilania do ładowarki akumulatorów, a następnie do gniazdka
sieciowego.
2 Włóż akumulator do ładowarki tak, aby strzałki zrównały się ze sobą.
Przygotowanie
Zasilanie
Stwierdzono, że na niektórych rynkach są dostępne podróbki akumulatorów zbliżone
wyglądem do oryginalnych produkw. Część z nich nie ma odpowiedniego zabezpieczenia
wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie
z nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne
wypadki ani usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów Panasonic.
Akumulator dołączony do urządzenia nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy całkowicie naładować akumulator.
Kontrolka ładowania [CHARGE]
A
Zapala się:
Ładowanie (Czas ładowania akumulatora:
l
17)
Gaśnie:
Ładowanie zakończone
Miga:
Sprawdź, czy urządzenie podłączone jest
prawidłowo
Kontrolka zasilania B
Świeci się, gdy podłączony jest kabel
zasilania prądem przemiennym.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 16 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
17
(POL) SQT0481
Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 8, 16, 17).
W przypadku używania innych akumulatorów nie gwarantujemy jakości działania kamery.
Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury ani ognia.
Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora
Zainstaluj akumulator, wkładając go w kierunku pokazanym na rysunku.
Czas ładowania i czas nagrywania
Temperatura: 25 oC/wilgotność względna: 60%RH
Nagrywanie z wykorzystaniem wizjera (czasy podane w nawiasach dotyczą nagrywania z
wykorzystaniem ekranu LCD).
Przeczytaj “Instrukcję obsługi (format PDF)”, aby uzyskać więcej szczegółów.
“h” to skrót od hour (godzina), “min” od minuta, a “s” od sekunda.
Czas ładowania/nagrywania
Numer modelu
akumulatora
[Napięcie/pojemność
(minimum)]
Czas
ładowania
Tryb
nagrywania
Format nagrania
Maksymalny
czas ciągłego
nagrywania
Faktyczny czas
nagrywania
Dołączony akumulator/
VW-VBD58
(opcjonalny)
[7,2 V/5800 mAh]
6 h 20 min MP4 (LPCM) [4K/50p 150M]
5h
(4h40min)
2h35min
(2h30min)
Wyjmowanie akumulatora
Upewnij się, że włącznik zasilania ustawiono
w pozycji OFF, a wskaźnik stanu jest
nieaktywny, a następnie wyjmij akumulator,
uważając, by go nie upuścić. (l 21)
Naciskając przycisk zwalniający, wyciągnij
akumulator.
Wsuwaj akumulator do momentu, gdy
zatrzaśnie się on na miejscu.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 17 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
18
SQT0481 (POL)
Jest to czas przybliżony.
Podany czas ładowania dotyczy całkowicie rozładowanego akumulatora. Czas ładowania i
czas nagrywania różnią się w zależności od warunków eksploatacji, np. wysokiej lub
niskiej temperatury. Czas nagrywania także zależy od ustawienia [FORMAT ZAP.].
Faktyczny czas nagrywania oznacza czas nagrywania, podczas którego wielokrotnie przerywa
się i wznawia nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, przesuwa dźwignię zoomu itp.
Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Nie oznacza to usterki.
Podłączanie do gniazda zasilania
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Główny obwód jest
zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
Należy używać zasilacza sieciowego dołączonego do urządzenia. Nie należy używać
zasilacza sieciowego od innego urządzenia.
Nie używaj kabla zasilania prądem przemiennym w innych urządzeniach, ponieważ jest on
przystosowany do pracy jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie stosuj kabli zasilania
prądem przemiennym od innych urządzeń.
Wkładaj wtyczki do oporu.
1 Podłącz kabel zasilania do
zasilacza sieciowego, a następnie
do gniazdka sieciowego.
2 Podłącz zasilacz sieciowy do
gniazda zasilania prądem stałym
[DC IN].
Odłączając zasilacz sieciowy, upewnij się, że
włącznik zasilania ustawiono w pozycji OFF,
a wskaźnik stanu jest nieaktywny. (l 21)
Nawet jeśli podczas nagrywania obrazów stosowany jest zasilacz sieciowy, do kamery powinien
być podłączony akumulator. Umożliwi to kontynuowanie nagrywania w razie wystąpienia awarii
zasilania lub przypadkowego odłączenia zasilacza sieciowego od gniazda zasilania.
Pozostały poziom zasilania
Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie
się zmieniał. ####
Jeżeli akumulator jest rozładowany, wówczas mruga na czerwono.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 18 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
19
(POL) SQT0481
Urządzenie może zapisywać zdjęcia i filmy na karcie SD.
Karty, których można używać z tą kamerą
Informacje na temat klasy szybkości nagrywania filmów
Wymagania dotyczące karty różnią się w zależności od [TRYB ZAP.] i [FORMAT ZAP.].
Należy korzystać z karty, która spełnia poniższe warunki SD Speed Class lub UHS Speed Class.
Stosowanie karty niespełniającej tych warunków może skutkować nagłym zatrzymaniem
nagrywania.
SD Speed Class i UHS Speed Class to standardy szybkości ciągłego zapisu. Aby sprawdzić
klasę karty, należy sprawdzić oznaczenia na jej etykiecie itp.
Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej
połknięciu.
Przygotowanie
Przygotowanie kart SD
Ta kamera (będąca urządzeniem zgodnym z SDXC) jest zgodna kartami pamięci SDHC i kartami
pamięci SDXC. W przypadku używania karty pamięci SDHC/karty pamięci SDXC w innym
urządzeniu należy się upewnić, że obsługuje ono takie karty.
Tryby nagrywania
Przepływność w
[FORMAT ZAP.]
Klasa szybkości
Przykłady
oznaczeń
MOV (LPCM)/
MP4 (LPCM)/MP4
100 Mbps lub
wyższa
UHS Speed Class3
50 Mbps
UHS Speed Class1 lub
więcej
Class10 lub więcej
AVCHD Wszystkie Class4 lub więcej
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 19 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
20
SQT0481 (POL)
Wkładanie/wyjmowanie karty SD
Uwaga:
Sprawdź, czy kontrolka dostępu zgasła.
1 Otwórz pokrywę gniazda karty SD i
włóż (wyjmij) kartę SD do (z)
gniazda karty B.
Do gniazda karty 1 i 2 można włożyć po
jednej karcie SD.
Skieruj kartę stroną z naklejką C w kierunku
pokazanym na ilustracji i wciśnij ją prosto do
końca.
Wciśnij środek karty SD, a następnie ją
wyciągnij.
2 Dobrze zamknij pokrywę gniazda
karty SD.
Korzystając po raz pierwszy z karty innej niż karta SD Panasonic lub karty, która wcześniej
używana była z innym urządzeniem, koniecznie należy taką kartę SD sformatować. (l 25)
Formatowanie karty SD spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych danych. Ich przywrócenie
nie będzie możliwe.
Kontrolka dostępu A
Kontrolka dostępu świeci się podczas
wykonywania operacji na karcie SD.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 20 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
21
(POL) SQT0481
Aby włączyć urządzenie, ustaw włącznik zasilania na ON , naciskając przycisk
zwalniający blokadę B.
A Kontrolka stanu się zapala.
Aby ponownie włączyć urządzenie po aktywacji [OSZCZ.ENERG.(AKUM.)] lub [OSZCZ.ENERG.
(AC)], należy ustawić włącznik zasilania na pozycji OFF, a następnie przywrócić ustawienie ON.
Naciśnij przycisk THUMBNAIL, aby przełączyć na tryb nagrywania lub tryb
odtwarzania.
Po włączeniu urządzenie znajduje się w trybie nagrywania.
Jeśli w trybie odtwarzania naciśnięty zostanie przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania lub
pomocniczy przycisk rozpoczynania/kończenia nagrywania, włączony zostanie tryb nagrywania i
rozpocznie się nagrywanie.
Przygotowanie
Włączanie/wyłączanie kamery
Przygotowanie
Wybieranie trybu
Tryb nagrywania (l 27) Wyświetlony zostaje ekran nagrywania. Można zapisywać
filmy oraz zdjęcia.
Tryb odtwarzania (l 33) Pojawi się ekran miniatur do odtworzenia. Można odtwarzać
filmy oraz zdjęcia.
ON
OFF
Wyłączanie zasilania
Ustaw włącznik zasilania na OFF,
naciskając przycisk zwalniający
blokadę.
Kontrolka stanu gaśnie.
C Przycisk THUMBNAIL
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 21 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
22
SQT0481 (POL)
Wysunięcie ekranu LCD powoduje wyłączenie wizjera i włączenie ekranu LCD. Wsunięcie ekranu
LCD powoduje włączenie wizjera.
Korzystanie z ekranu LCD
1 Wysuń ekran LCD w kierunku
wskazanym na rysunku.
Przytrzymaj element A do wyjmowania
ekranu LCD i wysuwaj ekran LCD aż do
momentu zablokowania.
2 Należy obrócić go do pozycji
ułatwiającej śledzenie obrazu.
Wsuwanie ekranu LCD
Ekran należy wsunąć w sposób pokazany na rysunku,
wyświetlaczem LCD skierowanym w dół.
Zakres obrotu ekranu LCD
Ekran można obrócić o 270o B do obiektywu.
Przygotowanie
Korzystanie z ekranu LCD/Wizjera
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 22 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
23
(POL) SQT0481
Jak używać ekranu dotykowego
Można obsługiwać kamerę, bezpośrednio dotykając ekranu LCD (ekranu dotykowego) palcami.
Dotykanie
Dotknięcie i odjęcie palca od ekranu dotykowego służy
do wybrania ikony lub zdjęcia.
Należy dotknąć środka ikony.
Dotknięcie ekranu nie przyniesie efektu, gdy dotykany
jest jednocześnie inny jego fragment.
Przesuwanie palcem
Przesuwaj palec, naciskając ekran dotykowy.
Informacje o ikonach obsługi
///:
Dotknij, aby zmienić ekran lub opcję ustawień.
Nie należy dotykać ekranu LCD twardymi, ostrymi końcówkami, np. długopisów.
Regulacja wizjera
Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy.
Funkcja ta umożliwia takie dostosowanie pola widzenia, aby obraz na wizjerze był wyraźny.
1Można ustawić wizjer tak, by wyświetlany
obraz był wyraźny.
Należy uważać, aby nie przyciąć palca przy poruszaniu
wizjerem.
Wizjer można unieść w płaszczyźnie pionowej do około 90
o
.
Wsuń ekran LCD i włącz wizjer.
2 Wyreguluj ostrość za pomocą dźwigni
regulacji ostrości wizjera.
Regulacja pola widzenia
A Dźwignia regulacji ostrości
wizjera
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 23 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
24
SQT0481 (POL)
Gdy urządzenie jest włączone, wyświetlony może zostać komunikat [USTAW STREFĘ CZASOW. I
DATĘ/GODZ.].
Aby wprowadzić te ustawienia, wybierz [TAK] i postępuj zgodnie z instrukcjami z punktów 2-3
procedury ustawiania strefy czasowej.
1 Wybierz menu. (l 25)
2 Dotknij daty lub godziny do ustawienia i ustaw
odpowiednią wartość przy użyciu / .
Można wybrać rok z przedziału od 2000 do 2039.
3 Dotknij [ZATW.].
4 Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
Funkcja daty i czasu jest zasilana z wbudowanej baterii litowej.
Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza to, że wbudowana bateria litowa jest
rozładowana. Aby naładować wbudowaną baterię litową, podłącz do kamery zasilacz sieciowy
lub włóż naładowany akumulator. Pozostaw kamerę na około 24 godziny. Po naładowaniu bateria
litowa pozwoli na działanie funkcji godziny i daty przez około 6 miesiące. (Bateria będzie się
ładowała, nawet jeżeli kamera jest wyłączona).
W ustawieniach menu można zmienić sposób wyświetlania godziny.
[UST. WYŚW.] # [DATA/CZAS] lub [FORMAT DATY]
Można ustawićżnicę w porównaniu z czasem uniwersalnym (GMT – Greenwich Mean Time).
1 Wybierz menu. (l 25)
2 Dotknij / i ustaw region.
3 Dotknij [ZATW.].
Jeśli pojawi się ekran [UST. ZEG.], wykonaj [UST. ZEG.].
4 Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
Po zmianie strefy czasowej ustawienia daty/godziny zostają zmienione automatycznie.
Przygotowanie
Ustawianie daty i czasu
: [INNE FUNKCJE] # [UST. ZEG.]
Strefa czasowa
: [INNE FUNKCJE] # [STREFA CZASU]
MENU
MENU
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 24 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
25
(POL) SQT0481
Możesz również wybierać elementy menu za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego.
1 Naciśnij przycisk MENU .
2 Dotknij menu głównego A.
3 Dotknij menu niższego poziomu B.
Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie następnej
(poprzedniej) strony.
4 Dotknij żądanego elementu, aby wprowadzić ustawienia.
5 Dotknij [WYJ.], aby wyjść z ustawienia menu.
Formatowanie kart
Należy sformatować karty SD używane po raz pierwszy do nagrywania na tym urządzeniu.
Należy pamiętać, że podczas formatowania nośnika usuwane są wszystkie nagrane na nim dane i
nie będzie ich można przywrócić. Należy sporządzać kopie zapasowe ważnych danych na
komputerze itp.
Jeśli wykorzystywane są dwie katy SD, należy sformatować obydwie.
Wybierz menu.
Nie formatuj karty SD w innych urządzeniach, takich jak komputer. Takiej karty nie można
stosować w tej kamerze.
Przygotowanie
Korzystanie z ekranu menu
: [INNE FUNKCJE] # [FORM.NOŚNIKA] # [KARTA SD 1] lub [KARTA SD 2]
MENU
MENU
MENU
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 25 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
26
SQT0481 (POL)
Wybór częstotliwości systemowej
Ustaw częstotliwość systemową urządzenia. Zmień to ustawienie, jeśli nagrywasz film w innym
systemie nadawania, niż stosowany w danym regionie.
Wybierz menu.
Po zmianie częstotliwości systemowej urządzenie zostanie uruchomione ponownie.
Domyślnie częstotliwość systemowa ustawiona jest na system nadawania typowy dla regionu
sprzedaży produktu.
Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na [50Hz(PAL)].
Wybór języka
Można wybrać język komunikatów na ekranie i w menu.
1 Wybierz menu.
2 Dotknij żądanego języka ustawień.
[KARTA SD 1] i [KARTA SD 2] można wybierać oddzielnie, aby rejestrować filmy lub zdjęcia.
1 Wybierz menu.
2 Dotknij nośnika, na którym mają być
zapisywane filmy lub zdjęcia.
Nośnik jest wybierany oddzielnie dla filmów oraz zdjęć i
jest podświetlony na żółto.
3 Dotknij [ZATW.].
: [INNE FUNKCJE] # [SYSTEM CZĘST.] # [59.94Hz(NTSC)] lub [50Hz(PAL)]
: [INNE FUNKCJE] # [LANGUAGE]
Nagrywanie
Wybieranie nośnika do nagrywania
: [UST. NAGR.] # [WYB. NOŚNIKA]
MENU
MENU
MENU
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 26 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
27
(POL) SQT0481
Przed włączeniem kamery otwórz osłonę obiektywu. (l 13)
1 Zmień tryb na tryb
nagrywania. (l 21)
Wysuń ekran LCD.
2 Aby rozpocząć nagrywanie,
naciśnij przycisk
rozpoczynania/kończenia
nagrywania B.
Zatrzymanie zostanie przerwane po
ponownym naciśnięciu przycisku
rozpoczynania/kończenia
nagrywania.
Przed włączeniem kamery otwórz osłonę obiektywu. (l 13)
Przypisz [CAPTURE] do przycisku USER. (l 31)
1 Zmień tryb na tryb nagrywania. (l 21)
Wysuń ekran LCD.
2 Naciśnij przycisk USER, do którego przypisano [CAPTURE] lub dotknij
odpowiedniej ikony przycisku USER, aby wykonać zdjęcie.
Informacje dotyczące umiejscowienia przycisków USER oraz ikon przycisków USER znaleźć
można na stronie 31.
Podczas robienia zdjęć wyświetlana jest liczba zdjęć pozostałych do wykonania oraz ikona trybu
zdjęć .
Nagrywanie
Nagrywanie filmów
Nagrywanie
Robienie zdjęć
ON
OFF
A Po rozpoczęciu nagrywania symbol ;
zmienia się na ¥.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 27 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
28
SQT0481 (POL)
Zoom może mieć wartość do 20k.
(Jeśli rozmiar obrazu [FORMAT ZAP.] wynosi 1920k1080 lub mniej)
Zoom może sięgać 40k, jeśli [i.Zoom] ustawiono na [WŁ.].
Powiększenie zoomu można kontrolować, śledząc wartości Z00 do Z99 na wyświetlaczu ekranu.
Wartość rośnie przy powiększaniu i maleje przy zmniejszaniu obrazu. Wartość 99 wyświetlana
jest podczas stosowania i.Zoomu.
jest wyświetlane tylko w trybie ręcznym.
Tryby odpowiednie do warunków nagrywania są wybierane po nakierowaniu kamery na
filmowany obiekt w trybie Intelligent Auto.
Nagrywanie
Korzystanie z zoomu
Nagrywanie
Tryb Intelligent Auto/Tryb ręczny
Dźwignia zoomu/Pomocnicza
dźwignia zoomu
W kierunku T:
Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie)
W kierunku W:
Nagrywanie szerokokątne (oddalenie)
Zoom ręczny
W kierunku A:
Nagrywanie szerokokątne (oddalenie)
W kierunku B:
Nagrywanie w powiększeniu (zbliżenie)
A Pierścień zoomu
TT
WW
WW
TT
WW
A
B
A
B
Przełącznik iA/MANU
Przesuń przełącznik, aby przełączyć tryb
Intelligent Auto/tryb ręczny.
MANU
MNL
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 28 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
29
(POL) SQT0481
Ustawianie ostrości
Wyreguluj ostrość przy użyciu pierścienia ostrości. Jeśli automatyczna regulacja ostrości jest
utrudniona z uwagi na warunki nagrywania, można skorzystać z ręcznej regulacji ostrości.
Przełącz do trybu ręcznego. (l 28)
1 Ustaw przełącznik FOCUS A/M/ na [M], aby włączyć ręczne ustawianie
ostrości.
Ustawienie zmieni się z MF na AF.
2 Wyreguluj ostrość, obracając pierścień ostrości.
Balans bieli
Funkcja automatycznego balansu bieli może nie pozwalać na uzyskanie naturalnych kolorów z
uwagi na warunki oświetlenia lub rodzaj sceny. W takim wypadku można ustawić balans bieli
ręcznie.
Obracanie pokrętła wielofunkcyjnego umożliwia zmianę ustawień.
Przełącz do trybu ręcznego. (l 28)
1 Naciśnij przycisk W.B., aby przełączyć na tryb ręcznego ustawiania balansu bieli.
Ustawiony zostanie balans bieli, który ustawiono ostatnim razem.
2 Obracaj pokrętłem wielofunkcyjnym, aby przełączyć tryb
balansu bieli.
Nagrywanie
Nagrywanie ręczne
FOCUS
A
M
SEL/
PUSH
SET

W.B.
A Przełącznik FOCUS A/M/
B Przycisk GAIN
C Przycisk W.B.
D Przycisk SHUTTER
E Pokrętło wielofunkcyjne
F Przycisk IRIS
G Pierścień przysłony
H Pierścień ostrości
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 29 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
30
SQT0481 (POL)
Regulacja przysłony/wzmocnienia
Podczas nagrywania w zbyt ciemnym (lub jasnym) otoczeniu lub innych tego typu okolicznościach,
należy ręcznie wyregulować ustawienia przysłony i wzmocnienia.
Regulacja przysłony
Przełącz do trybu ręcznego. (l 28)
1 Naciśnij przycisk IRIS, aby przełączyć
na tryb ręczny przysłony.
zniknie.
2 Wyreguluj ustawienie przysłony,
obracając pierścień przysłony.
Regulacja wzmocnienia
Obracanie pokrętła wielofunkcyjnego umożliwia zmianę ustawień.
Przełącz do trybu ręcznego. (l 28)
1 Naciśnij przycisk GAIN, aby przełączyć
na tryb ręczny wzmocnienia.
Wartość wzmocnienia będzie wyświetlana w dB.
2 Wyreguluj wzmocnienie, obracając pierścień
wielofunkcyjny.
Ręczna regulacja czasu naświetlania
Ustaw czas naświetlania, jeśli nagrywasz szybko poruszające się obiekty.
Obracanie pokrętła wielofunkcyjnego umożliwia zmianę ustawień.
Przełącz do trybu ręcznego. (l 28)
1
Naciśnij przycisk SHUTTER, aby przełączyć na tryb ręczny czasu naświetlania.
2 Wyreguluj czas naświetlania, obracając pierścień
wielofunkcyjny.
A Wartość przysłony
B Ikona automatycznej przysłony
*
*Wyświetlana jest w trybie
automatycznej przysłony.
MNL
F4.0
A Wartość wzmocnienia
W trybie automatycznego wzmocnienia
wyświetlane zostaje AGC; w trybie
ręcznego wzmocnienia wartość
wzmocnienia wyświetlana jest w dB.
B [WZM.]
MNL
0dB
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 30 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
31
(POL) SQT0481
Do każdego przycisku USER można przypisać jedną spośród 24 dostępnych funkcji.
Jest sześć przycisków USER (USER1 do USER6) na obudowie i cztery ikony przycisków USER
(USER7 do USER10) na wyświetlaczu ekranu LCD.
Ustawianie przycisku USER
1 Wybierz menu.
2 Dotknij przycisku USER, który chcesz ustawić.
Wyświetlony zostanie numer przycisku USER i nazwa
aktualnie ustawionej funkcji. (Na przykład jeśli na pozycji 1.
wyświetla się [DRS], oznacza to, że do przycisku USER1
przypisano [DRS]).
3 Dotknij elementu, aby go zapisać.
Więcej informacji na temat funkcji, które mogą zostać
przypisane do przycisku USER można znaleźć na stronie 32.
Dotknij [INH] (Wstrzymaj), jeśli nie chcesz nic przypisać.
Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie następnej (poprzedniej) strony.
Aby w sposób ciągły dostosowywać ustawienia innych przycisków USER, powtarzaj czynności 2-3.
4 Dotknij [WYJ.], aby zakończyć ustawienie.
Korzystanie z przycisku USER
Aby korzystać z zapisanych przycisków USER, naciskaj przyciski od USER1 do USER6 lub dotykaj
ikon przycisków od USER7 do USER10 wyświetlanych po dotknięciu ekranu LCD.
(Korzystanie z przycisków od USER1 do
USER5)
(Korzystanie z przycisku USER6)
Nagrywanie
Przycisk USER
: [USTAW. PRZEŁ.] # [USTAW.PRZYC.UŻYTK.]
MENU
USER
FOCUS
ASSIST
1
2
5
3
4
6
REC CHECK
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 31 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
32
SQT0481 (POL)
(Korzystanie z przycisków od USER7 do USER10)
Funkcje przycisku USER
Lista funkcji przycisku USER
* Funkcje te są niedostępne w trybie Intelligent Auto.
Następujące funkcje przycisku USER można ustawić także z poziomu menu.
j [HISTOGRAM]
j [DRS]
j [INFRARED]
j [WSK. POZIOMU]
j [EVF/LCD - DETALE]
j [FLASH-BAND]
USER7
USER8
USER10
USER9
Ikona Element Funkcja
[FA] [WSPOM. OSTROŚCI] Wspomaganie ostrości
[B.Light] [BACKLIGHT] Kompensacja oświetlenia tła
[S.Light] [SPOTLIGHT] Oświetlenie punktowe
[B.FD] [BLACK FADE] Zanikanie/pojawianie się (czarne)
[W.FD] [WHITE FADE] Zanikanie/pojawianie się (białe)
[EVF/LCD] [EVF/LCD - DETALE] Szczegóły dotyczące EVF/LCD
[ATW.L] [ATW LOCK] Blokada ATW
[D.ZM] [D.ZOOM] Zoom cyfrowy
[HIST] [HISTOGRAM] Histogram
[REC.C] [REC CHECK] Sprawdzanie nagrywania
[LstDel] [LAST SCN DEL] Usuwanie ostatniej sceny
[DRS] [DRS] DRS
*
[FRZ] [RAMKA FRZ] Stop-klatka
[S.wzm.] [SUPER WZM.] Super wzmocnienie
*
[AREA] [AREA] Tryb obszaru
*
[F.Tran] [FOCUS TRANS] Przejście ostrości
*
[Capture] [CAPTURE] Ujęcie
[Wi-Fi] [Wi-Fi] Wi-Fi
[IR] [INFRARED] Światło podczerwone
*
[Poziom] [WSK. POZIOMU] Miernik wypoziomowania
[W tle] [W TLE] Tło
[FBC] [FLASH-BAND] Kompensacja niepełnego naświetlenia obrazu
podczas błysków lampy błyskowej
*
[MENU] [MENU] Menu
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 32 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
33
(POL) SQT0481
1 Ustawić urządzenie na tryb odtwarzania. (l 21)
2 Dotknij ikony wyboru trybu odtwarzania A.
3 Wybierz nośnik C, z którego chcesz
odtwarzać.
4 (Aby włączyć tryb odtwarzania filmów)
Dotknij właściwego trybu nagrywania D i
formatu nagrywania E, aby odtwarzać.
Dostępne mogą byćżne opcje formatu nagrywania, w
zależności od [SYSTEM CZĘST.] (l 26) oraz opcji trybu
nagrywania wybranych wcześniej.
Dotknij [ZATW.].
Na ekranie miniatur wyświetlona zostanie ikona trybu nagrywania B. ( / / /
)
(Jeśli wybrano dotykowo opcję trybu nagrywania [MOV(LPCM)], [MP4(LPCM)] lub [MP4])
Po dotknięciu opcji formatu nagrywania na każdym ekranie miniatur wyświetlana będzie jedna z
poniższych ikon. Rodzaj wyświetlanej ikony zależy od rozmiaru formatu nagrywania.
j Sceny nagrane w C4K (4096k2160):
j Sceny nagrane w 4K (3840k2160):
j Sceny nagrane w FHD (1920k1080):
(Jeśli wybrano dotykowo opcję trybu nagrywania [AVCHD])
Po dotknięciu opcji formatu nagrywania na każdym ekranie miniatur wyświetlana będzie jedna z
poniższych ikon.
j Sceny nagrane w [PS 1080/50p]/[PS 1080/60p]:
j Sceny nagrane w [PH 1080/50i]/[PH 1080/60i]:
j Sceny nagrane w [HA 1080/50i]/[HA 1080/60i]:
j Sceny nagrane w [HE 1080/50i]/[HE 1080/60i]:
j Sceny nagrane w [PM 720/50p]/[PM 720/60p]:
Odtwarzanie
Odtwarzanie filmów/zdjęć
4K
4K
4K
4K
4K
4K
4K
4K 4K
C4K
4K
HD
PS
PH
HA
HE
PM
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 33 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
34
SQT0481 (POL)
(Aby przełączyć kamerę w tryb odtwarzania
zdjęć)
Dotknij ikony zdjęcia F.
5 Dotknij sceny lub zdjęcia, które chcesz odtworzyć.
Dotknięcie / umożliwia wyświetlenie następnej
(poprzedniej) strony.
6 Wybierz funkcję odtwarzania, dotykając ikony
obsługi.
Odtwarzanie filmów/zdjęć na telewizorze
Podłącz kamerę do telewizora za pomocą kabla HDMI (w zestawie) lub kabla AV
(dostępny w sprzedaży).
1 Złącze HDMI
2 Złącze wyjścia wideo
3 Złącze wyjścia audio
Nie należy używać innych kabli HDMI niż tego
dostarczonego w zestawie z urządzeniem.
G Ikona obsługi
Jeśli ekran zostanie dotknięty, podczas gdy wyświetlana
jest na nim ikona obsługi, lub nie będzie dotykany przez
określony czas, ikona obsługi zniknie. Aby wyświetlić ją
ponownie, dotknij ekranu.
4K
4K
4K
4K
4K
4K
4K
4K 4K
TC 00:02:30:00
TC 00:02:30:00
TC 00:02:30:00
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 34 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
35
(POL) SQT0481
W poniższej skróconej instrukcji obsługi w ramach przykładu połączenia Wi-Fi opisano proces
nawiązania bezpośredniego połączenia pomiędzy kamerą i smartfonem w celu przygotowania ich
do zdalnej współpracy.
Więcej informacji o konfiguracji i obsłudze tego urządzenia można znaleźć w instrukcji obsługi
(format PDF).
Więcej informacji o konfiguracji i obsłudze bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona
można znaleźć w instrukcji obsługi.
Kamera jest zgodna z NFC
Używanie funkcji NFC (komunikacja bliskiego zasięgu) pozwala na łatwe przesyłanie danych,
potrzebnych do połączenia Wi-Fi pomiędzy kamerą a smartfonem.
Ta funkcja może być używana z urządzeniem zgodnym z NFC z systemem Android
(wersja 2.3.3
lub nowsza). (Poza niektórymi modelami)
Zainstaluj “Image App”
*Obsługiwane wersje systemów operacyjnych są aktualne na wrzesień 2014 roku i mogąźniej
ulec zmianie.
Korzystaj z najnowszej wersji.
Więcej informacji na temat funkcji Image App można znaleźć w [Help] w menu “Image App”.
W zależności od typu używanego smartfona usługa może nie być prawidłowo obsługiwana.
Informacje na temat “Image App” można znaleźć na poniższej stronie internetowej.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Serwis jest dostępny wyłącznie w języku angielskim.)
Podczas pobierania aplikacji za pomocą sieci telefonii komórkowej, należy liczyć się z opłatami
za transmisję pakietową, w wysokości zależnej od posiadanej umowy z operatorem sieci.
Wi-Fi
Funkcja Wi-Fi
®
Informacje o “Image App”
“Image App” jest aplikacją dostarczaną przez firmę Panasonic.
Aplikacje na Android Aplikacje na iOS
System operacyjny
Android 2.3.3 lub nowszy
*
iOS 6.0 lub nowszy
*
(iPhone 3GS nie jest obsługiwany).
Przebieg instalacji
1Podłącz urządzenie z
systemem Android do
sieci.
2 Wybierz opcję “Google
Play™ Store”.
3 Wprowadź “Panasonic
Image App” do okna
wyszukiwarki.
4 Wybierz “Panasonic Image
App” i zainstaluj program.
Ikona programu zostanie
dodana do menu.
1Podłącz urządzenie z
systemem iOS do sieci.
2 Wybierz “App Store
SM
”.
3Wprowadź “Panasonic
Image App” do okna
wyszukiwarki.
4 Wybierz “Panasonic Image
App” i zainstaluj program.
Ikona programu zostanie
dodana do menu.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 35 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
36
SQT0481 (POL)
Korzystanie z obsługi zdalnej przy połączeniu
bezpośrednim
Przygotowanie do obsługi zdalnej
1 Zainstaluj na smartfonie aplikację “Image App”. (l 35)
2Sprawdź, czy smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC),
Android (niekompatybilny z NFC), czy iOS.
Jeśli smartfon jest zgodny ze standardem NFC, w trakcie uruchamiania “Image App” wyświetli się
monit o dotknięcie znaku NFC na urządzeniu.
3 Przypisz [Wi-Fi] do przycisku USER. (l 31)
Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (kompatybilny z NFC)
Włącz funkcję NFC na smartfonie.
1 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
2 Przyłóż smartfon do punktu kamery.
Dotknij miejsca z oznaczeniem NFC, gdy na ekranie smartfona
zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o dotknięcie znaku
NFC na kamerze.
Jeżeli to pierwszy raz, kiedy smartfon jest podłączany do
kamery, dotknij [TAK] na ekranie kamery a następnie
ponownie przyłóż smartfon do punktu kamery.
Jeżeli kamera nie została rozpoznana, spróbuj przyłożyć
smartfon ponownie w nieco innej pozycji.
Po udanym nawiązaniu połączenia, obraz reprezentujący kamerę zostanie wyświetlony na
ekranie smartfona.
Jeżeli smartfon korzysta z systemu Android (niekompatybilny z
NFC) lub iOS.
1 Naciśnij przycisk USER, do którego przypisano [Wi-Fi], a następnie włącz
funkcję Wi-Fi.
Wyświetli się symbol
2 Wybierz menu.
3 Dotknij [Zmień typ połączenia].
4 Dotknij [Kod QR].
Kod QR wyświetlony jest na ekranie kamery.
5 Uruchom na smartfonie aplikację “Image App”.
6 Wybierz [QR code] na smartfonie i zeskanuj kod QR wyświetlany na ekranie
urządzenia.
Podczas korzystania z urządzenia z systemem Android smartfon i kamera będą połączone
bezpośrednio, umożliwiając przeprowadzanie zdalnych operacji.
: [Konfig.Wi-Fi] # [Połączenie bezpośrednie]
MENU
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 36 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
37
(POL) SQT0481
Jeśli korzystasz z urządzenia z systemem iOS, wykonaj następujące czynności:
1 Na ekranie profilu w “Image App” wybierz opcję umożliwiającą instalację aplikacji, a
następnie przeprowadź instalację, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
2 Naciśnij przycisk home, aby zamknąć wyświetlany ekran.
3 Wybierz nazwę sieci (SSID) kamery z ustawień Wi-Fi na smartfonie, a następnie
uruchom “Image App”.
Po udanym nawiązaniu połączenia na ekranie kamery wyświetlona zostanie ikona , a na
ekranie smartfona pojawi się obraz reprezentujący kamerę.
Jeżeli połączenie Wi-Fi nie może zostać ustanowione
Więcej informacji o konfiguracji bezprzewodowego punktu dostępowego lub smartfona można
znaleźć w instrukcji obsługi.
Problem Co należy sprawdzić
Ustanowienie połączenia
Wi-Fi pomiędzy kamerą a
smartfonem nie było
możliwe.
Upewnij się, że Twój smartfon jest prawidłowo podłączony do
kamery. Sprawdź ustawienia Wi-Fi na smartfonie.
Upewnij się, że smartfon nie jest podłączony do
bezprzewodowego punktu dostępowego. Jeżeli jest
podłączony do bezprzewodowego punktu dostępowego,
zmień punkt dostępowy Wi-Fi korzystając z opcji konfiguracji
Wi-Fi smartfona.
Uzyskanie połączenia ze
smartfonem trwa bardzo
długo za każdym razem.
Długi czas uzyskania połączenia może być zależny od
ustawień połączenia Wi-Fi smartfona, ale nie jest to usterka.
Kamera nie jest
wyświetlana na ekranie
ustawień Wi-Fi smartfona.
Spróbuj przełączyć ustawienie ON/OFF funkcji Wi-Fi w
ustawieniach Wi-Fi smartfona.
Połączenie Wi-Fi zostało
niespodziewanie
zakończone.
Jeżeli dostępne jest ustawienie wspomagające unikanie złych
połączeń w menu konfiguracji Wi-Fi urządzenia 4.0 lub
źniejszego Android należy je wyłączyć.
Podłączenie z użyciem
NFC nie było możliwe.
Upewnij się, że Twój smartfon jest kompatybilny z NFC.
Kamery można używać z urządzeniami niekompatybilnymi z
NFC, z pomocą systemu Android (wersja systemu 2.3.3 lub
źniejsze).
Upewnij się, że na smartfonie włączona jest funkcja NFC.
Upewnij się, że urządzenia nie wyłączono za pomocą
włącznika zasilania.
Niektórych smartfonów nie można szybko sprawdzić tylko
poprzez dotknięcie. Jeżeli kamera nie została rozpoznana,
spróbuj przyłożyć i dotknąć smartfon ponownie w nieco innej
pozycji.
Dotknij ponownie, jeżeli po dotknięciu nie udało się ustanowić
połączenia. Jeśli w dalszym ciągu nie można nawiązać
połączenia, należy zamknąć Image App, wyłączyć ka
merę i
ponownie spróbować nawiązać połączenie.
Kamera może nie rozpoznać smartfona jeżeli czas ich
kontaktu jest zbyt krótki. Dotknij i przytrzymaj smartfona.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 37 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
38
SQT0481 (POL)
Nie oznacza to usterki w następujących przypadkach
Przeczytaj “Instrukcję obsługi (format PDF)”, aby uzyskać więcej szczegółów.
Inne
Rozwiązywanie problemów
Obiektyw, wizjer lub ekran
LCD uległy zaparowaniu.
Jest to skutek kondensacji. Nie oznacza to usterki.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie 6.
Obiekt sprawia wrażenie
zniekształconego.
Obiekt wygląda na lekko zniekształcony, gdy porusza się on
bardzo szybko w poprzek kadru. Jest to spowodowane przez
przetwornik obrazu MOS zastosowany w kamerze. Nie stanowi
to usterki.
Problem Co należy sprawdzić
Kamery nie można
włączyć.
Kamera nie pozostaje
włączona wystarczająco
długo.
Akumulator szybko się
wyładowuje.
Naładuj akumulator ponownie w celu zapewnienia
odpowiedniego poziomu zasilania. (l 16)
W zimnych miejscach czas działania akumulatora ulega
skróceniu.
Akumulator ma ograniczony okres użytkowania. Jeśli czas
działania akumulatora jest zbyt krótki nawet po jego
całkowitym naładowaniu, oznacza to, że akumulator uległ
zużyciu i należy go wymienić.
Nie można obsługiwać
kamery, chociaż jest
włączona.
Kamera nie działa
normalnie.
Wyjmij akumulator lub odłącz zasilacz sieciowy, odczekaj
około minuty, po czym ponownie podłącz akumulator lub
zasilacz. Następnie, po około minucie, włącz kamerę.
(przeprowadzenie powyższej procedury podczas operacji
wykon
ywanych na nośniku może zniszczyć dane na nośniku.)
Jeśli kamera nadal nie działa normalnie, odłącz zasilanie i
skontaktuj się ze sprzedawcą kamery.
Kamera sama przestaje
nagrywać.
Korzystaj z karty SD umożliwiającej nagrywanie filmów.
(l 19)
Czas nagrywania mógł ulec skróceniu w związku ze
zmniejszeniem szybkości zapisu danych lub na skutek
wielokrotnego nagrywania i kasowania. Sformatuj kartę SD
przy użyciu tego urządzenia. (l 25)
Kolory lub jasność ekranu
ulegają zmianie lub
występują poziome pasy
na obrazie.
Ekran LCD miga w
pomieszczeniach.
Kolory albo jasność ekranu mogą ulegać zmianie lub na
obrazie mogą występować poziomie pasy, gdy obiekt jest
filmowany przy oświetleniu świetlówkami, lampami
rtęciowymi lub lampami sodowymi itp., ale nie jest to usterka.
Rejestruj obrazy w trybie Intelligent Auto lub ustaw czas
naświetlania na 1/50, 1/60 lub 1/100 sekundy.
Dostosuj czas naświetlania przy funkcji Synchro Scan.
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 38 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
39
(POL) SQT0481
kamera 4K
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Inne
Dane techniczne
Źródło zasilania:
12 V DC (gdy używany jest zasilacz sieciowy)
7,2 V DC (gdy używany jest akumulator)
Pobór mocy:
15,4 W (Korzystanie z ekranu LCD)
14,3 W (Korzystanie z wizjera)
Format nagrania:
[MOV(LPCM)]/[MP4(LPCM)]/[MP4]/
AVCHD wersja 2.0
(AVCHD Progressive)
Kompresja filmu:
MPEG-4 AVC/H.264
Metoda kompresji dźwięku:
[MOV(LPCM)]/[MP4(LPCM)]; Liniowe PCM
[MP4];
AAC
[AVCHD];
Dolby Digital
Tryby nagrywania i prędkość przesyłania
danych:
[MOV(LPCM)];
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na [50Hz(PAL)])
[FHD/50p ]/[FHD/25p ]
;
Przeciętnie 200 Mb/ps (VBR)
[FHD/50p 100M]; Przeciętnie 100 Mb/ps (VBR)
[FHD/50p 50M]/[FHD/25p 50M];
Przeciętnie 50 Mb/ps (VBR)
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na
[59.94Hz(NTSC)])
[FHD/60p ]/[FHD/30p ]/
[FHD/24p ]
; Przeciętnie 200 Mb/ps (VBR)
[FHD/60p 100M]; Przeciętnie100 Mb/ps (VBR)
[FHD/60p 50M]/[FHD/30p 50M]/
[FHD/24p 50M]; Przeciętnie 50 Mb/ps (VBR)
[MP4(LPCM)
];
[
C4K/24p 100M
]; Przeciętnie 100 Mb/ps (VBR)
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na [50Hz(PAL)])
[4K/50p 150M]; Przeciętnie 150 Mb/ps (VBR)
[4K/25p 100M]; Przeciętnie 100 Mb/ps (VBR)
[FHD/50p ]/[FHD/25p ]
;
Przeciętnie 200 Mb/s (VBR)
[FHD/50p 100M]; Przeciętnie 100 Mb/ps (VBR)
[FHD/50p 50M]/[FHD/25p 50M];
Przeciętnie 50 Mb/ps (VBR)
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na
[59.94Hz(NTSC)])
[4K/60p 150M]; Przeciętnie 150 Mb/ps (VBR)
[4K/30p 100M]/[4K/24p 100M];
Przeciętnie 100 Mb/ps (VBR)
[FHD/60p ]/[FHD/30p ]
/
[FHD/24p ];
Przeciętnie 200 Mb/ps (VBR)
[FHD/60p 100M]; Przeciętnie 100 Mb/ps (VBR)
[FHD/60p 50M]/[FHD/30p 50M]/
[FHD/24p 50M]; Przeciętnie 50 Mb/ps (VBR)
[MP4];
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na [50Hz(PAL)])
[4K/25p 100M]; Przeciętnie100 Mb/ps (VBR)
[FHD/50p 50M]; Przeciętnie 50 Mb/ps (VBR)
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na
[59.94Hz(NTSC)])
[4K/30p 100M]; Przeciętnie100 Mb/ps (VBR)
[FHD/60p 50M]; Przeciętnie 50 Mb/ps (VBR)
[AVCHD];
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na [50Hz(PAL)])
[PS 1080/50p]; Maksymalnie 28 Mb/ps (VBR)
[PH 1080/50i]; Maksymalnie 24 Mb/ps (VBR)
[HA 1080/50i]; Przeciętnie 17 Mb/ps (VBR)
[HE 1080/50i]; Przeciętnie 5 Mb/ps (VBR)
[PM 720/50p]; Przeciętnie 8 Mb/ps (VBR)
(Jeśli [SYSTEM CZĘST.] ustawiono na
[59.94Hz(NTSC)])
[PS 1080/60p]; Maksymalnie 28 Mb/ps (VBR)
[PH 1080/60i]; Maksymalnie 24 Mb/ps (VBR)
[HA 1080/60i]; Przeciętnie 17 Mb/ps (VBR)
[HE 1080/60i]; Przeciętnie 5 Mb/ps (VBR)
[PM 720/60p]; Przeciętnie 8 Mb/ps (VBR)
Przeczytaj instrukcję obsługi (w formacie PDF), aby
dowiedzieć się więcej na temat rozmiaru obrazu i
dostępnego czasu nagrywania filmów.
Format robionych zdjęć:
Właściwy JPEG (Design rule for Camera File
system, na podstawie standardu Exif 2.2)
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 39 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
40
SQT0481 (POL)
Przeczytaj instrukcję obsługi (w formacie PDF), aby
dowiedzieć się więcej na temat rozmiaru zdjęć i
liczby możliwych do zapisania zdjęć.
Nośniki danych:
Karta pamięci SDHC/Karta pamięci SDXC
Obsługa UHS-I
Informacje na temat kart SD pasujących do
urządzenia można znaleźć na stronie 19.
Przetwornik obrazu:
Przetwornik obrazu
MOS typu 1/2,3 (1/2,3
z
)
Razem;
Około
18910 K
Efektywne piksele
;
Film/zdjęcie; Około 8290K
(16:9
/
3840k
2160
)
,
Około 8850K
(17:9
/
4096
k
2160
)
Obiektyw:
Automatyczna przysłona, zoom optyczny (pełny
zakres AF)
IR ON/OFF (obsługa nagrywania w podczerwieni)
Wartość F (długość ogniskowej)
F1.8 do F3.6 (Długość ogniskowej; 4,08 mm do
81,6 mm)
odpowiednik 35 mm;
Film/zdjęcie;
30,8 mm do 626,0 mm (16:9/
3840k
2160
)/
29,5 mm do 600,0 mm (17:9/
4096
k
2160
)
Minimalna odległość do uchwycenia ostrości;
Około 3,0 cm (Wide)/
Około 1,5 m (Tele)
Średnica filtra:
49 mm
Filtr ND:
Wyłączony (OFF), 1/4, 1/16, 1/64
Zoom:
20
k
Zoom optyczny, 40
k
i.Zoom
*1
,
2
k
/5
k
/10
k
Zoom cyfrowy
*1 Jeśli rozmiar obrazu [FORMAT ZAP.] wynosi
1920
k
1080 lub mniej
Funkcja stabilizacji obrazu:
Jeśli rozmiar obrazu [FORMAT ZAP.] wynosi
1920
k
1080 lub mniej:
Optyczny (z 5-osiowym hybrydowym optycznym
stabilizatorem obrazu)
Jeśli [FORMAT ZAP.] ustawiono na rozmiar C4K
(4096
k
2160) lub 4K (3840
k
2160):
Optyczny (z optycznym stabilizatorem obrazu
typu Power)
Ekran:
Ekran LCD o szerokości 8,8 cm (3,5
z
)
(Około 1152 tys. pikseli)
Wizjer:
Wizjer EVF o szerokości 1,15 cm (0,45
z
)
(Odpowiednik około 1226 tys. pikseli)
Mikrofon:
Mikrofon stereo
Minimalne wymagane natężenie oświetlenia:
Około
4 lx (1/25 z super wzmocnieniem 30 dB)
Nagrywanie w świetle podczerwonym;
Około 0 lx
Wyjście video:
Poziom wyjścia video złącza HDMI typu A;
HDMI
2160p/1080p/1080i/720p/576p/480p
Poziom wyjścia wideo złącza AV;
1,0 Vp-p, 75
h
Wyjście audio:
Poziom wyjścia audio złącza HDMI typu A;
Liniowe PCM
Poziom wyjścia audio złącza AV (liniowy);
2 -kanałowy
Wyjście słuchawkowe;
stereo mini jack 3,5 mm
Gniazdo do pilota:
super mini jack 2,5 mm
k
1 (ZOOM S/S)
mini jack 3,5 mm
k
1 (OSTROŚĆ/PRZYSŁONA)
Gniazda wejścia audio XLR:
XLR (3-pinowe)
k
2 (INPUT1/INPUT2)
LINE; 0 dBu/+4 dBu/ (przełączane z poziomu menu)
MIC;
j
40 dBu/
j
50 dBu/
j
60 dBu (przełączane z
poziomu menu)
USB:
Super Speed USB (USB 3.0),
[DEVICE]; gniazdo USB typ Micro B, Funkcja
odczytu (nie obsługuje ochrony praw autorskich),
[HOST]; gniazdo USB typ A, funkcja hosta USB (dla
dysków HDD
*2
na USB), obsługa zasilania z
magistrali
*2 Dyski HDD na USB o pojemności 32 GB lub
niższej oraz o pojemności wyższej niż 2TB
nie są obsługiwane
Wymiary:
160 mm (szer.)
k
170 mm (wys.)
k
315 mm (głęb.)
(w tym części wystające i muszla oczna)
Masa:
Około 1550
g
[bez dołączonego akumulatora i karty SD
(opcjonalna)]
Masa robocza:
Około 1780
g
[z dołączonym akumulatorem i kartą SD
(opcjonalna)]
Temperatura robocza:
0
o
Cdo40
o
C
Wilgotność robocza:
10%RH do 80%RH
Czas pracy akumulatora:
Zob. strona 17
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 40 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
41
(POL) SQT0481
Zasilacz sieciowy
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ładowarka do akumulatorów
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Należy uważnie przestrzegać praw
autorskich
Nagrywanie wcześniej nagranych kaset lub płyt
lub innych opublikowanych lub nadawanych
materiałów dla celów innych niż do użytku
prywatnego może prowadzić do naruszenia praw
autorskich. Nagrywanie niektórych materiałów
nawet do użytku prywatnego może być
ograniczone prawnie.
Licencje
Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” i logo “AVCHD
Progressive” są znakami towarowymi firmy
Panasonic Corporation i Sony Corporation.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Dolby i symbol z podwójnym D są znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia
Interface są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI
Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
LEICA jest zastrzeżonym znakiem towarowym
firmy Leica Microsystems IR GmbH, a DICOMAR
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Leica
Camera AG.
App Store jest znakiem towarowym usługi
Apple Inc.
Android oraz Google Play są znakami towarowymi
lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
Google, Inc.
Logo Wi-Fi CERTIFIED
jest znakiem certyfikacji
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
®
.
Logo Wi-Fi Protected Setup
Identifier znakiem
certyfikacji stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” zastrzeżonym znakiem towarowym
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
®
.
Znaki “Wi-Fi Protected Setup
”, “WPA
” oraz
“WPA2
” są znakami towarowymi
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
®
.
Bezprzewodowy nadajnik:
Standard zgodności; IEEE802.11b/g/n
Wykorzystywana częstotliwość;
Częstotliwość centralna 2412 MHz do 2462 MHz
[11ch]
Metoda kodowania; zgodna z Wi-Fi WPA
/WPA2
/
WEP
Metoda dostępu; Tryb infrastruktury
NFC:
Norma zgodności; ISO/IEC 18092 NFC-F (tryb
bierny)
Źródło zasilania:
Zużycie energii:
Wyjście DC:
Prąd zmienny (AC)
110 V do 240 V, 50/60 Hz
42 W
Prąd stały 12 V, 2,5 A
Rozmiary:
115 mm (szer.)
k
37 mm (wys.)
k
57 mm (głęb.)
Masa:
Około 210
g
Źródło zasilania:
Zużycie energii:
Wyjście DC:
Prąd przemienny od
100 V do 240 V,
50/60 Hz
0,4 A
Prąd stały 8,4 V, 1,2 A
Rozmiary:
70 mm (szer.)
k
44,5 mm (wys.)
k
116 mm (głęb.)
Masa:
Około 160
g
Inne
Informacje dotyczące praw autorskich
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 41 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
42
SQT0481 (POL)
N-Mark jest znakiem towarowym lub
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Kod QR jest zarejestrowanym znakiem
towarowym DENSO WAVE
INCORPORATED.
Inne nazwy systemów lub produktów
wspomniane w niniejszej instrukcji są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi producentów tych
systemów lub produktów.
Na opisywany produkt udzielana jest
użytkownikowi licencja w ramach AVC Patent
Portfolio License na wykorzystywanie go do
zastosowań osobistych i niekomercyjnych w
celu (i) kodowania materiałów wideo zgodnie ze
standardem AVC (“AVC Video”) i/lub (ii)
dekodowania materiałów AVC Video, które
zostały zakodowane przez użytkownika w
ramach działalności osobistej i niekomercyjnej i/
lub zostały uzyskane od dostawcy materiałów
wideo, posiadającego licencję na materiały AVC
Video. Żadna licencja nie jest przyznawana,
gdy chodzi o jakiegokolwiek inne zastosowania.
Dodatkowe informacje można uzyskać w firmie
MPEG LA, L.L.C. Informacje na stronie
http://www.mpegla.com
.
Ten produkt zawiera poniższe oprogramowanie:
(1) oprogramowanie stworzone niezależnie przez lub dla Panasonic Corporation,
(2) oprogramowanie będące własnością strony trzeciej, na które licencję posiada Panasonic
Corporation,
(3) oprogramowanie licencjonowane zgodnie z GNU General Public License, Version 2.0 (GPL
V2.0),
(4) oprogramowanie licencjonowane zgodnie z GNU LESSER General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1), i/lub
(5) darmowe oprogramowanie inne niż oprogramowanie licencjonowane zgodnie z GPL V2.0 i/lub
LGPL V2.1.
Oprogramowanie odpowiadające kategoriom (3) - (5) podlega dystrybucji w imię przydatności, lecz
BEZ UDZIELENIA JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, w tym nawet bez domniemanej gwarancji
ZGODNOŚCI Z PRZEZNACZENIEM lub PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU (rękojmi).
Szczegółowe informacje na temat licencji można znaleźć w dołączonej broszurze “Open Source
Software Information”.
Przynajmniej trzy (3) lata od daty dostarczenia produktu, Panasonic przekaże każdej stronie
trzeciej, która skontaktuje się z nami na sposób przedstawiony poniżej, za cenę nie większą niż
koszt fizycznej dystrybucji kody źródłowego, kompletną, nadającą się do odczytu kopię
odpowiedniego kodu źródłowego opisanego w GPL V2.0 lub LGPL V2.1, lub inne licencje, do
przekazania których jest zobowiązana, jak również przekaże odpowiednie prawa własności d
o nich.
Dane kontaktowe: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Niniejszy kod źródłowy oraz klauzula o prawach własności dostępne są również bezpłatnie na
naszej stronie internetowej (adres poniżej).
http://panasonic.net/avc/oss/index.html
HC-X1000E-SQT0481_pol.book 42 ページ 2014年9月9日 火曜日 午前10時32分
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-HC-X1000
6
  • Bestaat er geen volledige handleiding in het nederlands voor dit toestel ? Gesteld op 23-1-2016 om 11:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Dag,

      ik heb zojuist wat talen toegevoegd, waaronder een versie in het Nedrlands welke uit een wel iets kleinere bestand bestaat, maar kijk maar even of u daar wellicht wat mee kan.

      Mvg. Willem Geantwoord op 4-3-2016 om 21:00

      Waardeer dit antwoord (8) Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic HC-X1000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic HC-X1000 in de taal/talen: Pools als bijlage per email.

De handleiding is 4,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic HC-X1000

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 42 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 180 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 42 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - English - 180 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - English - 54 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Français - 180 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Français - 42 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 180 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 44 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 180 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 42 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Polski - 180 pagina's

Panasonic HC-X1000 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info