594787
179
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/195
Pagina verder
Mode d’emploi
Caméscope Haute Definition
Modèle N°
HC-V270
HC-V260
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce
manuel pour utilisation ultérieure.
SQW0105
until
2014/11/27
- 2 -
A propos du format de
l’enregistrement des images
animées
Vous pouvez choisir entre le format
d’enregistrement AVCHD
*1
, MP4 ou iFrame
pour enregistrer des images animées à l’aide
de cette unité.
(l 63)
*1 Il est compatible avec AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD :
Il s’agit d’un format qui convient au visionnement
d’images animées sur un téléviseur haute
définition ou pour l’enregistrement sur disque
*2
.
*2 Les méthodes suivantes sont possibles
pour sauvegarder une image enregistrée
en 1080/50p :
j Copier l'image sur un disque à l'aide du
HD Writer LE 3.0.
j Copie de l'image sur un enregistreur de
disque Blu-ray Panasonic qui prend en
charge AVCHD Progressive.
MP4:
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à
la lecture et à l’édition sur un PC.
Ce format n’est pas compatible avec les images
animées enregistrées au format AVCHD.
iFrame :
Il s’agit d’un format d’enregistrement adapté à
la lecture et à l’édition sur un Mac (iMovie etc.).
Ce format n’est pas compatible avec les images
animées enregistrées au format AVCHD.
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être
directement ou indirectement responsable des
problèmes résultant d’une perte d’enregistrement
ou du contenu édité, et ne garantit aucun
contenu si l’enregistrement ou l’édition ne
fonctionne pas correctement. En outre, ce qui
précède s’applique également dans le cas où
tout type de réparation est faite à l’appareil.
À propos de la condensation
(lorsqu’il y a de la buée sur
l’objectif ou l’écran ACL)
La condensation survient lorsque la température
ambiante ou l’humidité change. Faites attention
à la condensation car elle peut créer des tâches
de moisissure sur l’objectif ou l’écran ACL et
causer le dysfonctionnement de l’appareil.
Lorsque vous amenez l’appareil dans un
endroit ayant une température différente, si
l’appareil est habitué à la température ambiante
de la destination pendant environ une heure, la
condensation peut être évitée. (Si la différence
de température est importante, placez l’appareil
dans un sac en plastique ou autre, retirez l’air
du sac, et scellez le sac.)
Lorsque de la condensation se produit, retirez
la batterie et/ou l’adaptateur secteur et laissez
l’appareil tel quel pendant environ une heure.
Une fois l’appareil habitué à la température
ambiante, la buée disparaît naturellement.
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et
carte mémoire SDXC
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant
pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de
48 Go ou plus n’ayant pas le logo SDXC ne
sont pas basées sur les spécifications
normalisées de la carte mémoire SD.
Consultez la page 13 pour plus de
renseignements sur les cartes SD.
IMPORTANT
- 3 -
Dans le présent manuel
d’utilisation
La carte mémoire SD, la carte mémoire
SDHC et la carte mémoire SDXC sont
appelées dans ce manuel d’utilisation “carte
SD”.
Le téléphone intelligent et la tablette sont
désignés par “téléphone intelligent”.
Fonction qui peut être utilisée pour le mode
enregistrement des images animées :
Fonction qui peut être utilisée pour le mode
enregistrement d’images fixes :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode
lecture :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode
lecture (images animées uniquement) :
Fonction qui peut être utilisée avec le mode
lecture (images fixes uniquement) :
Scène(s) enregistrée(s) dans le format
d'enregistrement [AVCHD] : “scène(s)
AVCHD”
Scène(s) enregistrée(s) dans le format
d'enregistrement [MP4/iFrame], scène(s)
sauvegardée(s) en MP4 (1280k720/25p) ou
MP4 (640k360/25p) : “scène(s) MP4/
iFrame”
Les pages de référence sont indiquées avec
une flèche, par exemple : l 00
Les numéros de modèle sont abrégés de la
façon suivante dans ce manuel d'utilisation :
Numéro de
modèle
Abréviation utilisée dans
le présent manuel
HC-V270 [V270]
HC-V260 [V260]
V270
V260
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les
modèles et . Les images
peuvent être légèrement différentes de la
réalité.
Les illustrations utilisées dans ce mode
d’emploi montrent le modèle ,
cependant, plusieurs parties de ces
explications se réfèrent aux différents
modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne sont
pas disponibles.
correspond aux fonctions Wi-Fi
®
.
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes, veuillez lire attentivement.
Tous les modèles ne sont pas disponibles
en fonction de la région de l’achat.
V270
V260
V270
V270
- 4 -
IMPORTANT....................................................2
Préparatifs
Noms et fonctions des éléments
principaux....................................................... 6
Alimentation ................................................. 10
Insertion/retrait de la batterie................. 10
Chargement de la batterie ..................... 11
Temps de chargement et autonomie
d’enregistrement.................................... 12
Enregistrement sur une carte .....................13
Les cartes pouvant être utilisées avec
cet appareil ............................................ 13
Insertion/retrait d’une carte SD.............. 14
Mise sous/hors tension de l’appareil ......... 15
Sélection d’un mode....................................16
Alterner entre le mode enregistrement
et le mode lecture .................................. 16
Alterner entre le mode enregistrement
d'images animées et le mode
enregistrement d'image fixe................... 16
Comment utiliser l’écran tactile.................. 17
À propos du menu tactile ....................... 18
Réglage de la date et de l’heure ................. 19
Fonctions de base
Avant l’enregistrement ................................ 20
Enregistrement d’images animées............. 21
Enregistrement d’images fixes................... 22
Enregistrement d’images fixes en mode
enregistrement d’images animées......... 24
Lecture des images animées/images
fixes............................................................... 25
Utilisation de l’écran de menu ....................28
Utilisation du menu de configuration ........29
Fonctions avancées
(Enregistrement)
Pour utiliser le zoom.................................... 38
Taux d’agrandissement maximum du
zoom dans le mode enregistrement
d’images fixes........................................ 38
Fonction prise à niveau...............................39
Commutation du mode
d’enregistrement ..........................................40
Automatisation intelligente ..................... 41
Automatisation intelligente plus ............. 43
Contrôle créatif....................................... 43
Mode scène ........................................... 47
Enregistrement en boucle ...................... 48
Enregistrement manuel ...............................49
Balance des blancs................................ 50
Réglage manuel de la vitesse
d’obturation/diaphragme ........................ 51
Réglage manuel de la mise au point...... 52
Enregistrement par toucher ........................53
Icônes de fonctions par toucher............. 53
Icônes d’opération des fonctions
d’enregistrement ..........................................58
Icônes d’opérations................................ 58
Menus des fonctions d’enregistrement .....62
Fonctions avancées
(Lecture)
Opérations de lecture ..................................71
Icône des opérations utilisées avec la
lecture des images animées .................. 71
Création d’une image fixe à partir
d’images animées.................................. 72
Faits saillants et intervalles par index .... 73
Lecture en reprise .................................. 73
Poursuite de la lecture précédente ........ 74
Pour faire un zoom avant sur une image
fixe pendant la lecture
(zoom de lecture) ................................... 74
Les différentes fonctions de lecture ..........75
Lecture d’images animées/images fixes
par date.................................................. 75
Lecture de faits saillants ........................ 76
Retouche manuelle ................................ 82
Calendrier de bébé ................................ 85
Changement de la configuration de
lecture et lecture du diaporama ............. 87
Suppression de scènes/images fixes ........88
Pour supprimer la partie d'une scène
(AVCHD) ................................................ 90
Pour diviser une scène (AVCHD)........... 91
Pour diviser une scène à supprimer
partiellement (MP4/iFrame) ................... 92
Protection des scènes/images fixes....... 93
Contenu
- 5 -
Conversion au format MP4 .........................94
Lecture d’images animées/images fixes
sur le téléviseur............................................ 95
Connexion au moyen d’un câble mini
HDMI ..................................................... 97
Visualisation en utilisant VIERA Link ........ 98
Copie/Duplication
Copie et lecture avec un USB HDD .......... 100
Préparatifs pour la copie/lecture .......... 100
Copie simple (un fichier)...................... 102
Copie de fichiers sélectionnés............. 103
Lecture des images stockées sur le
USB HDD ............................................ 104
Pour dupliquer à l’aide d’un enregistreur
de disque Blu-ray, d’un appareil vidéo,
etc................................................................ 105
Utilisation de la carte Eye-Fi™ ................. 109
Wi-Fi [V270]
Fonction Wi-Fi
®
.......................................... 112
[Télécomm.]................................................ 114
Préparatifs avant l'utilisation de
[Télécomm.]......................................... 114
Utiliser [Télécomm.] avec une
connexion directe ................................ 116
Utiliser [Télécomm.] avec une
connexion par point d'accès sans fil .... 117
À propos de [Télécomm.] .................... 118
[Surveillance Bébé].................................... 120
Préparatifs avant l'utilisation de
[Surveillance Bébé].............................. 120
En utilisant [Surveillance Bébé] ........... 121
[Surveillance] .............................................123
Préparatifs avant l'utilisation de
[Surveillance] ....................................... 123
En utilisant [Surveillance] .................... 124
[Vue DLNA] .................................................129
Préparatifs avant l'utilisation de
[Vue DLNA].......................................... 129
Lecture sur un téléviseur ..................... 129
[Copier] ....................................................... 131
Préparatifs avant l'utilisation de
[Copier] ................................................ 131
Copie vers un PC ................................ 133
[Chaîne Live] .............................................. 135
Préparatifs avant l'utilisation de
[Chaîne Live] ....................................... 136
Diffusion en direct ................................ 137
Installation de “Image App” ......................141
Installation d'une connexion Wi-Fi ...........142
Utilisation de [Config. Wi-Fi simple]
pour mettre en place une connexion.... 143
Connexion à un point d’accès
sans fil.................................................. 145
Paramétrage d'une connexion directe
vers un téléphone intelligent ................ 148
Connexion à partir de l'historique ........ 150
Si la connexion Wi-Fi ne peut être
établie .................................................. 151
Utilisation du menu [Config Wi-Fi] ...........153
Avec un ordinateur
Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur ...................................................159
Avant installation HD Writer LE 3.0...... 161
Configuration requise................................163
Installation ..................................................165
Connexion à un ordinateur .......................166
À propos de l’affichage PC .................. 168
Démarrage de HD Writer LE 3.0 ................169
À propos du manuel d’utilisation des
logiciels ................................................ 169
En cas d'utilisation de Mac (stockage de
masse).........................................................170
Autres
Indicateurs ..................................................171
Messages ....................................................174
À propos de la récupération................. 175
Guide de dépannage..................................176
Précautions d’utilisation ...........................182
À propos des droits d’auteur ....................186
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative...............187
Nombre approximatif d’images
enregistrables ............................................188
Accessoires optionnels.............................189
À propos de la tourelle
télécommandée ................................... 190
- 6 -
1 Haut-parleur
2 Connecteur A/V [A/V] (l 95, 108)
3 Touche enregistrement/lecture [ /
] (l 16)
4 Touche de fonction prise à niveau
[] (l 39)
5 Levier de dégagement de la batterie
[BATT] (l 10)
6 Touche alimentation [ ] (l 15)
7 Connecteur mini HDMI [HDMI] (l 95)
8 Prise USB [ ] (l 100, 106, 166)
9 Commutateur d’ouverture/fermeture du
cache objectif
Lorsque vous n’utilisez pas l’unité, fermez le
cache objectif pour protéger la lentille.
Faites glisser le commutateur d’ouverture/
fermeture pour ouvrir/fermer le cache.
10 Couvre-objectif
11 Objectif
12 Microphones stéréo internes
Préparatifs
Noms et fonctions des éléments
principaux
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
- 7 -
13
Indicateur d’état (l 15, 142)
Indicateur d’état (l 15)
14 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 21)
15 Logement de la batterie (l 10)
16 Écran ACL (Écran tactile) (l 17)
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif
ou 90o B dans la direction opposée.
17 ceptacle du trépied
L'installation d'un trépied avec une vis ayant
une longueur de 5,5 mm ou plus peut
endommager l'appareil.
18 Couvercle de la carte SD (l 14)
19 Voyant d’accès [ACCESS] (l 14)
20 Fente de la carte (l 14)
17
18
19
20
13 14
1516
V270
V260

- 8 -
21 Prise d’entrée c.c. [DC IN] (l 11)
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que
celui fourni.
22 Touche de prises de vues [ ] (l 22)
23 Levier du zoom [W/T] (En mode
enregistrement d’images animées ou en
mode enregistrement d’images fixes)
(l 38)/
Commutateur d’affichage des vignettes
[/] (l 26)/
Levier du volume [sVOLr] (En mode de
lecture) (l 27)
24 Courroie de la poignée
Réglez la longueur de la courroie pour l’adapter
à votre main.
1 Détachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
25 Montage de la bandoulière
21
- 9 -
26 Touche Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 114, 120, 123, 129, 131, 135, 150, 153)
27 Émetteur Wi-Fi (l 113)
28 Zone de contact NFC [ ] (l 116, 124)
V270
26
27
28
- 10 -
À propos des batteries utilisables avec cet appareil
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil : VW-VBT190/VW-VBT380.
Cet appareil possède une fonction qui lui permet de déterminer quel type de batterie peut
être utilisé en toute sécurité. La batterie dédiée (VW-VBT190/VW-VBT380) prend en charge
cette fonction. Les seules batteries adaptées pour être utilisées avec cet appareil sont des
produits originaux de Panasonic ainsi que des batteries fabriquées par d’autres
compagnies et certifiées par Panasonic. Panasonic ne peut en aucun cas garantir la
qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres compagnies et
qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic.
Insertion/retrait de la batterie
Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre l’appareil hors marche. (l 15)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
Préparatifs
Alimentation
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont
pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de
sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou
exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou
des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon.
Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie
Panasonic originale.
Retrait de la batterie
Assurez-vous de maintenir la touche
d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que
l’indicateur d’état s’éteigne. Retirez ensuite la
batterie en prenant soin de ne pas la faire tomber.
Déplacez le levier de dégagement de la
batterie dans la direction indiquée par la
flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est
débloquée.
ャモヵヵ
Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle
clique et se bloque.
- 11 -
Chargement de la batterie
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé”
aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important :
N'utilisez pas l'adaptateur secteur/le câble C.C. avec d'autres appareils car ils ne sont
conçus que pour cet appareil. N'utilisez pas non plus l'adaptateur secteur/le câble C.C.
d'autres appareils sur cet appareil.
La batterie ne se chargera pas si l’appareil est en marche.
Il est recommandé de charger la batterie à une température entre 10 oC et 30 oC. (La
température de la batterie devra également être la même.)
A Prise d’entrée c.c.
1 Branchez le câble c.c. à l’adaptateur secteur ainsi qu'à la prise d’entrée c.c.
de cet appareil.
Insérez les fiches à fond.
2 Branchez l'adaptateur secteur à une prise secteur.
L’indicateur d’état clignotera en rouge à intervalle d'environ 2 secondes (1 seconde allumé
environ, 1 seconde éteint environ), indiquant ainsi que le chargement a commencé.
Il s’éteindra lorsque le chargement sera terminé.
Connexion de la prise secteur
Si vous mettez l’appareil en marche alors qu’il est branché à l’adaptateur secteur, il sera possible de
l’utiliser avec l’alimentation fournie par la prise de courant.
Même si vous utilisez l'adaptateur secteur lors de l'enregistrement d'images, laissez la batterie branchée.
Ceci vous permet de continuer l'enregistrement même si une panne de courant survient ou si
l'adaptateur secteur se débranche accidentellement de la prise secteur.
Pour le chargement lors de la connexion à d’autres appareils
Il est possible d’effectuer le chargement en connectant l’appareil à d’autres périphériques à l’aide
du câble USB (fourni).
Veuillez consulter la page 167.
Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, référez-vous à la page 184.
Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 12).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie
avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
- 12 -
Ne laissez pas la/les batterie(s) dans un véhicule exposé directement au soleil pendant un long
moment avec les vitres et les portières fermées.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement
Temps de chargement/autonomie d’enregistrement
Température : 25 oC/humidité : 60%RH
Les temps de chargement entre parenthèses sont ceux lors de l’utilisation de la prise USB.
“h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde.
Ces temps sont des approximations.
La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement
déchargée. La durée de chargement et la durée d’enregistrement varient selon les
conditions d’utilisation comme la basse/haute température.
Le temps d’enregistrement effectif se réfère au temps d’enregistrement sur une carte quand, de
façon répétée, vous démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous mettez l’appareil sous/hors tension,
vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent après l’utilisation ou le chargement. Cela n’est pas un signe de mauvais
fonctionnement.
Numéro de modèle
de la batterie
[Tension/capacité
(minimum)]
Temps de
chargement
Format
d’enregistre
ment
Mode
d’enregis-
trement
Temps
enregistrable
en continu
maximum
Temps
enregistrable
effectif
Batterie fournie/
VW-VBT190
(en option)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH],[HA],
[HG]
2h15min
1h10min
[HE] 2 h 20 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 2h10min 1h5min
[720] 2h35min 1h20min
[iFrame] 2h40min 1h25min
VW-VBT380
(en option)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[AVCHD]
[1080/50p] 4 h 25 min 2 h 15 min
[PH] 4h30min 2h20min
[HA] 4h35min 2h20min
[HG] 4 h 35 min
2h25min
[HE] 4 h 40 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 4h25min 2h20min
[720] 5h15min 2h45min
[iFrame] 5h25min 2h50min
Indicateur de capacité de la batterie
L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
####
Si la batterie est déchargée, clignotera en rouge.
- 13 -
L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD. Pour
enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit.
Les cartes pouvant être utilisées avec cet appareil
Utilisez des cartes SD conformes à la Class 4 ou supérieures du SD Speed Class Rating*
pour l’enregistrement des images animées.
* SD Speed Class Rating est la vitesse
standard de l’écriture en continu. Vérifiez à
l’aide de l’étiquette sur la carte, etc.
Veuillez consulter les dernières informations disponibles sur le site suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Ce site est en anglais uniquement.)
Si une carte mémoire SDHC ou SDXC est utilisée sur un autre équipement, vérifiez si cet
équipement est compatible avec ces cartes mémoire.
Une carte SD Eye-Fi X2 est requise pour permettre l’utilisation des fonctions associées À Eye-Fi.
(l 109)
Panasonic ne garantit pas le bon fonctionnement des cartes SD autres que celles identifiées plus
haut. De plus, les cartes SD d’une capacité inférieure à 32 Mo ne peuvent être utilisées pour
l’enregistrement d’images animées.
Les cartes mémoire de 4 Go ou plus qui n’ont pas le logo SDHC ou les cartes mémoire de 48 Go
ou plus qui n’ont pas le logo SDXC ne sont pas basées sur les normes de la carte mémoire SD.
Si la languette de protection contre l’écriture A de la carte SD est verrouillée,
plus aucune opération d’enregistrement, de suppression ou de montage n’est
possible sur la carte.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne
puissent pas l’avaler.
Préparatifs
Enregistrement sur une carte
Type de carte Capacité
Carte mémoire SD 512 Mo à 2 Go
Carte mémoire SDHC 4 Go à 32 Go
Carte mémoire SDXC 48 Go/64 Go
par exemple :
32
- 14 -
Insertion/retrait d’une carte SD
Attention :
Assurez-vous que le voyant d’accès s’est éteint.
1 Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez) la carte SD dans (de) son
logement B.
Orientez le côté des bornes C dans la direction indiquée dans l’illustration et poussez la carte à
fond.
Appuyez au centre de la carte SD puis tirez-la tout droit.
2 Fermez soigneusement le cache de la carte SD.
Appuyez pour fermer jusqu’à ce qu’il clique.
Ne touchez pas les bornes présentes au dos
de la carte SD.
Ne faites pas subir de chocs violents à la
carte SD, ne la pliez pas, et ne la laissez pas
tomber.
Les parasites électriques, l’électricité statique
ou toute défaillance de l’appareil ou de la
carte SD elle-même peut endommager ou
effacer les données sauvegardées sur la
carte SD.
Lorsque le voyant est allumé, ne pas :
j Retirer la carte SD
j Mettre l’appareil hors tension
j Insérer/retirer le câble USB
j Exposer l’appareil à des vibrations ou des
chocs
Effectuer ce qui précède avec le voyant
allumé pourrait endommager les données/
carte SD ou cet appareil.
N’exposez pas les bornes de la carte SD à
l’eau, à la saleté ou à la poussière.
Ne mettez pas les cartes SD dans l’un des
endroits suivants :
j À la lumière directe du soleil
j Dans des endroits très poussiéreux ou
humides
j Près d’un radiateur
j Endroits soumis à des écarts de
température importants (Risque de
formation de condensation.)
j Endroits pouvant présenter de l’électricité
statique ou des ondes électromagnétiques
Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, rangez les
cartes SD dans leurs boîtiers pour les
protéger.
À propos de la mise au rebut ou du don de la
carte SD. (l 184)
Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre
équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 35) Lorsque la
carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les
données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Voyant d’accès
[ACCESS] A
Lorsque cet appareil
accède à la carte SD, le
voyant d’accès s’allume.
- 15 -
L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et
fermant l’écran ACL.
Ouvrez l’écran ACL, puis appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre
l’appareil sous tension.
A L’indicateur d’état s’allume.
L’appareil est sous tension si l’écran ACL est ouvert et il est hors tension lorsque l’écran ACL est
fermé.
Au cours d’une utilisation habituelle, l’ouverture et la fermeture de l’écran ACL constitue
une façon pratique de mettre l’appareil sous/hors tension.
L’appareil ne s'éteindra pas pendant l’enregistrement des images animées ou lors de la
connexion au Wi-Fi même si l’écran ACL est fermé.
L’appareil ne s'éteindra pas pendant l’enregistrement des images animées même si l’écran ACL
est fermé.
Dans les cas suivants, l’ouverture de l’écran ACL ne met pas l’appareil sous tension. Appuyez sur
la touche d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension.
j Lorsque vous achetez l’appareil
j Lorsque vous l’avez mis hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
Préparatifs
Mise sous/hors tension de l’appareil
Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec la touche alimentation
Pour mettre sous/hors tension l’appareil avec l’écran ACL
Pour mettre l’appareil hors tension
Maintenez la touche d’alimentation enfoncée
jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
V270
V260
- 16 -
Vous pouvez alterner entre le mode enregistrement de cet appareil (Mode enregistrement d'images
animées/mode enregistrement d'image fixe) et le mode lecture en appuyant sur la touche
enregistrement/lecture.
Si vous touchez l'icône de changement du mode d'enregistrement lors de l'enregistrement, vous
pouvez alterner entre le mode enregistrement d'images animées et le mode enregistrement
d'image fixe.
Alterner entre le mode enregistrement et le mode
lecture
Alterner entre le mode enregistrement d'images
animées et le mode enregistrement d'image fixe
Touchez l'icône de changement du mode d'enregistrement qui s'affiche sur l'écran ACL (écran
tactile) afin d'alterner entre le mode enregistrement d'images animées et le mode enregistrement
d'image fixe.
1 Appuyez sur la touche enregistrement/
lecture afin de passer en mode
enregistrement.
L'icône de changement du mode d'enregistrement A
s'affiche à l'écran.
2 Touchez l'icône de changement du mode
d'enregistrement.
Référez-vous à la page 17 pour le fonctionnement de l'écran tactile.
Préparatifs
Sélection d’un mode
Mode enregistrement d’images animées (
l
21)
Enregistrement des images animées.
Mode enregistrement d’images fixes (l 22) Enregistrement des images fixes.
Mode lecture (l 25, 71) Lecture des images animées/images fixes.
Mode enregistrement des images animées
Mode enregistrement des images fixes
Touche enregistrement/lecture
Appuyez sur la touche afin d'alterner entre le
mode enregistrement et le mode lecture.
Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il
se lance en mode enregistrement.
(Mode enregistrement des images
animées)
- 17 -
Pour faire apparaître l'icône de changement du mode d'enregistrement
L’affichage de l'icône de changement du mode d'enregistrement disparaîtra si aucune opération
tactile n’est effectuée pendant une durée précise. Pour l’afficher de nouveau, touchez l’écran.
Si vous appuyez sur la touche marche/arrêt de l'enregistrement en mode enregistrement d'image
fixe ou en mode lecture, cet appareil passera au mode enregistrement d'images animées. Lors
de la lecture d'images animées/d'images fixes ou dans d'autres conditions, même si vous
appuyez sur la touche marche/arrêt de l'enregistrement, le mode d'enregistrement ne pourra pas
changer.
Vous pouvez piloter l’appareil en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt.
Toucher
Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner
l’icône ou l’image.
Touchez le centre de l’icône.
Le toucher de l’écran tactile ne fonctionnera pas si
vous touchez une autre partie de l’écran tactile en
même temps.
Toucher et glissement
Déplacez votre doigt tout en appuyant sur l’écran tactile.
À propos des icônes d’opérations
/// :
Touchez pour passer à une autre page ou effectuer des
paramétrages.
:
Touchez pour revenir à l’écran précédent.
Préparatifs
Comment utiliser l’écran tactile
- 18 -
À propos du menu tactile
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour
commuter les icônes d’opération.
Il est également possible de commuter les icônes d’opération en touchant-glissant le menu tactile
à gauche ou à droite.
B Vous pouvez changer les icônes des opérations à afficher. (l 33)
C Affiché uniquement en mode d'automatisation intelligente plus (l 43) et [Effet
miniature]/[Film 8mm]/[Film muet] du mode de contrôle créatif (l 43).
D Affiché uniquement dans [Enreg. interval.] du mode de contrôle créatif (l 43), du mode
scène (l 47), du mode d'enregistrement en boucle (l 48) et du mode manuel (l 49).
Affichage du menu tactile
Ne touchez pas l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo bille.
A Menu tactile
Mode d’enregistrement Mode de lecture
L’affichage du menu tactile disparaît si aucune
opération n’est effectuée pendant une période de
temps spécifique pendant l’enregistrement d’images
animées/images fixes. Pour l’afficher de nouveau,
touchez .
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
- 19 -
L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Assurez-vous de régler l’horloge.
Lorsque vous mettez cet appareil en marche, il est possible que le message “Rég. lieu de
résidence et date/heure.” s'affiche. Sélectionner [OUI], et suivre les étapes ci-dessous afin
d'effectuer ces paramètres :
j Étape 3 de [RÉG. HEURE MO.] (l 29)
j Étapes 2–3 de “Réglage de la date et de l’heure”
1 Sélectionnez le menu. (l 28)
2 Touchez la date ou l’heure qui doit être définie, puis configurez la valeur
désirée à l’aide de / .
A Affichage de la configuration de l’heure mondiale
(l 29):
[RÉSIDENCE]/ [DESTINATION]
L’année peut être définie de 2000 à 2039.
3 Touchez [ACCÈS].
Touchez [QUITTER] pour achever le réglage.
La fonction date et heure est alimentée par une batterie incorporée au lithium.
Si l’horloge s’affiche ainsi [- -], la batterie au lithium incorporée a besoin d’être rechargée. Pour
recharger la batterie au lithium incorporée, connectez l’adaptateur secteur ou fixez la batterie à
l’appareil. Laissez l’appareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra l’affichage de la
date et de l’heure pendant environ 4 mois. (La batterie se recharge même si l’appareil est mis
hors tension.)
Préparatifs
Réglage de la date et de l’heure
: [CONFIG] #[RÉGL HORL.]
MENU
- 20 -
Positionnement de base du caméscope
1 Tenez le caméscope avec les deux mains.
2 Passez votre main dans la courroie.
3 Il est pratique d’utiliser l’icône de la touche d’enregistrement A lorsque l’appareil est tenu au
niveau de la taille.
Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de
collision avec une autre personne, un objet, etc.
Quand vous êtes à l’extérieur, enregistrez des images avec la lumière du soleil derrière vous. Si
le sujet est éclairé par derrière, il devient sombre dans l’enregistrement.
Gardez vos bras près du corps et écartez vos jambes pour un meilleur équilibre.
Ne couvrez pas les microphones avec vos mains etc.
Enregistrement de base d’images animées
L’appareil devrait normalement rester stable pendant l’enregistrement.
Si vous déplacez l’appareil pendant l’enregistrement, faites-le doucement, en maintenant une
vitesse constante.
Le fonctionnement du zoom est utile pour enregistrer des sujets desquels on ne peut pas
s’approcher, mais la surexploitation du zoom avant et du zoom arrière peut rendre le résultat des
images animées moins agréable à regarder.
Auto-enregistrement
Tournez l’écran ACL vers le côté objectif.
L’image est tournée horizontalement comme si vous voyiez
une image dans un miroir. (Cependant, l’image enregistrée est
la même que lors d’un enregistrement normal.)
Seulement certaines indications apparaissent à l’écran. Lors
de l’affichage de , remettez l’écran ACL en position
normale et vérifiez les indications de mise en garde. (l 174)
Fonctions de base
Avant l’enregistrement

- 21 -
Ouvrez le couvre-objectif avant de la mise en marche de l'appareil. (l 6)
1 Ouvrez l'écran ACL et passez en
mode enregistrement d'images
animées. (l 16)
2 Appuyez sur la touche de marche/
arrêt d’enregistrement pour
commencer l’enregistrement.
3 Appuyez de nouveau sur la touche
de marche/arrêt d’enregistrement pour mettre l’enregistrement en pause.
L’enregistrement peut également être amorcé/arrêté en touchant licône de la touche d’enregistrement.
Les indicateurs à l’écran du mode enregistrement d’images animées
L’affichage à l’écran disparaît si aucune opération n’est effectuée pendant une période de temps
spécifique. Pour l’afficher de nouveau, touchez l’écran. (l 29)
Si la durée d’enregistrement restant est de moins de 30 minutes, il restera affiché.
Si vous appuyez sur la touche enregistrement/lecture lors de l'enregistrement d'images
animées, l'enregistrement s'arrêtera et cet appareil passera en mode lecture.
Pour changer le format d'enregistrement, changez le
[FORMAT ENREG.] ou le [MODE
D'ENR.]. (l 63, 64)
Des images fixes peuvent être enregistrées pendant l’enregistrement d’images animées. (
l
24)
Les images enregistrées entre le moment de la pression de la touche marche/arrêt de
l’enregistrement pour démarrer l’enregistrement et celui de la nouvelle pression pour mettre
l’enregistrement en pause, deviennent une scène.
Si vous enregistrez avec le [FORMAT ENREG.] réglé sur [MP4/iFrame], les scènes durant plus
de 20 minutes environ seront automatiquement divisées. (L’enregistrement continuera.)
Fonctions de base
Enregistrement d’images animées
Mode enregistrement
R1h20m
Durée approximative d’enregistrement
restante
Si la durée restante est de moins de
1 minute, R 0h00m clignote en rouge.
0h00m00s
Durée d’enregistrement écoulée
“h” est l’abréviation d’heure, “m” de
minute et “s” de seconde.
Chaque fois que l’appareil est mis en
pause d’enregistrement, l’affichage du
compteur se remet sur 0h00m00s.
T
W
A Lorsque vous débutez l’enregistrement,
; se change en ¥.
B Icône de la touche d'enregistrement
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
R 1h20m
R 1h20m
R 1h20m
- 22 -
Lorsque l’enregistrement est en cours, celui-ci ne s’arrêtera pas même si l’écran ACL est fermé.
Se reporter à la page 187 pour plus de détails sur la durée d’enregistrement approximative.
Ouvrez le couvre-objectif avant de la mise en marche de l'appareil. (l 6)
1 Ouvrez l'écran ACL et passez en mode
enregistrement d'image fixe. (l 16)
2 Appuyez à mi-course sur la touche .
(Uniquement pour la mise au point
automatique)
Indication de la mise au point :
3 Appuyez à fond sur la touche
.
(Nombre maximum de scènes enregistrables sur une seule carte SD)
Format d’enregis-trement [AVCHD] [MP4/iFrame]
Scènes enregistrables Environ 3900 Environ 89100
Dates différentes (l 75) Environ 900 Environ 900
Le nombre maximum de scènes enregistrables et le nombre maximum de dates différentes
seront plus petits que sur le tableau ci-dessus s’il y a des scènes MP4/iFrame et des images fixes
enregistrées ensembles sur une carte SD.
Fonctions de base
Enregistrement d’images fixes
A Indications de mise au point:
± (Le témoin blanc clignote): Mise au point
¥ (Le témoin vert s’allume): En mise au point
Pas de marque: Quand la mise au point échoue.
B Zone de mise au point (Zone à l’intérieur des
crochets)
- 23 -
Si vous paramétrez la fonction du stabilisateur optique de l’image (l 54) sur ([MODE 1]),
alors celle-ci sera plus efficace. ( (Stabilisateur optique MEGA de l’image) s'affiche
lorsque la touche est pressée à mi-course.)
L’utilisation d’un flash ou d’un trépied est conseillée pour enregistrer dans un endroit sombre car
la vitesse d’obturation devient lente.
Il est également possible d’enregistrer une image fixe simplement en touchant le sujet sur lequel
doit se faire la mise au point. (Déclencheur par toucher : l 57)
La durée d’enregistrement des images fixes dépend de la taille des images.
L’indication de mise au point et la zone de mise au point pourraient ne pas être affichées selon
les conditions d’enregistrement ou les paramétrages effectués.
À propos des indications à l’écran en mode d’enregistrement
d’images fixes
À propos de la zone de mise au point
Lorsqu’il y a un objet présentant un fort contraste devant ou derrière le sujet dans la zone de mise
au point, il se peut que la mise au point ne soit pas faite sur le sujet. Si c’est le cas, déplacez l’objet
de contraste en dehors de la zone de mise au point.
Indicateur d’image fixe (l 171)
R3000
Nombre restant d’images fixes
Clignote en rouge lorsque [0] apparaît.
Taille des images fixes (l 69)
Stabilisateur optique MEGA de l’image (
l
23)
Stabilisateur optique de l’image (l 54)
MEGA
R3000
R3000
R3000
MEGA
10M
L’affichage à l’écran disparaît si
aucune opération n’est effectuée
pendant une période de temps
spécifique. Pour l’afficher de
nouveau, touchez l’écran.
Si le nombre d’images fixes pouvant
être enregistrées est de 200 ou
moins, il restera affiché.
10M
MEGA
- 24 -
Enregistrement d’images fixes en mode
enregistrement d’images animées
¬ Passez en mode enregistrement d'images animées (l 16)
Appuyez à fond sur la touche (appuyez sur le bas) pour prendre la photo.
Il est possible d’enregistrer des images fixes tout en enregistrant des images
animées. (Enregistrement simultané)
Pendant l’enregistrement d’images fixes, passe au rouge et le nombre
restant d’images fixes enregistrables est affiché.
Le son du déclencheur n’est pas émis lors de l’enregistrement d’images fixes.
Le retardateur (l 60) ne fonctionne pas.
Pendant l’enregistrement des images animées ou pendant l’opération de PRE-REC, la qualité de
l’image est différente des images fixes ordinaires car l’enregistrement des images animées a la
préférence sur l’enregistrement des images fixes.
Si l’enregistrement simultané est utilisé pendant l’enregistrement d’images animées, la durée
d’enregistrement restante sera raccourcie. Si l’appareil est hors marche ou si vous appuyez sur la
touche enregistrement/lecture, la durée d’enregistrement restante peut s’allonger.
La durée d’enregistrement des images fixes dépend de la taille des images.
Le nombre maximum d’images enregistrables qui peut être affiché est 9999. Si le nombre
maximal d’images enregistrables dépasse 9999, R 9999+ s’affiche. Lorsque vous prenez des
photos, le nombre ne changera que lorsque le nombre d’images enregistrables sera de 9999 ou
moins.
Le temps d’enregistrement peut être long selon les conditions d’enregistrement.
- 25 -
1 Passez en mode lecture (l 16).
2 Touchez l’icône de sélection du mode lecture A.
(l 18)
Il est également possible d’effectuer le paramétrage en
touchant , pour sélectionner [RÉG. VIDÉO] ou
[CONFIG IMAGE] # [MEDIA VIDÉO/PHOTO]. (l 28)
3 Sélectionnez l'image fixe C ou le format
d'enregistrement des images animées D que
vous désirez visionner.
Touchez [Accès].
4 (Si vous touchez [AVCHD] ou [MP4/iFrame])
Touchez le format d'enregistrement souhaité de la lecture.
Lorsque [AVCHD] est sélectionné
Lorsque [MP4/iFrame] est sélectionné
L'icône de mode d'enregistrement B s'affiche dans l'affichage vignette lorsque l'élément est
touché.
( , , , , , , et )
Les icônes suivantes s'affichent sur les vignettes lorsque vous touchez [ALL AVCHD] ou [1080/50i] :
j Scène AVCHD [1080/50p] :
j Scène AVCHD [PH] :
j Scène AVCHD [HA] :
j Scène AVCHD [HG] :
j Scène AVCHD [HE] :
Les icônes suivantes s'affichent sur les vignettes lorsque vous touchez [ALL MP4/iFrame] :
j Scène MP4 [1080/50p] :
j Scène MP4 [720/25p] :
j Scène MP4 [360/25p] :
j Scène iFrame :
Fonctions de base
Lecture des images animées/images
fixes
[ALL AVCHD]/[1080/50p]/[1080/50i]
[ALL MP4/iFrame]/[1080/50p]/[720/25p]/[360/25p]/[iFrame]
ALL
MENU
50p
- 26 -
5 Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue.
Affichage de la page suivante (précédente) :
j Tout en la touchant, glissez la vignette vers le haut ou le bas.
j Changez le Menu Tactile, puis touchez (haut)/ (bas) sur le levier de défilement
des vignettes.
6 Sélectionnez l’opération de lecture en
touchant l’icône de l’opération.
Les icônes d’opération et l’écran d'affichage disparaitront
si aucune opération tactile n’est effectuée pendant une
période précise. Pour les afficher de nouveau, touchez
l’écran.
* Lorsqu'il est touché deux fois, la vitesse rapide arrière/avant augmente. (L'affichage à l'écran
devient / .)
Modification de l’affichage des vignettes
Pendant que la vignette est affichée, l’affichage vignette change dans l’ordre
suivant si le levier du zoom est utilisé du côté ou du côté .
20 scènes () 9 scènes () 1 scène () Faits saillants et intervalles par
index* (l 73)
* L’index de faits saillants et intervalles peut uniquement être réglé en mode
lecture des images animées.
Si vous appuyez sur la touche enregistrement/lecture, l'affichage vignette redeviendra celui qui
affiche 9 scènes.
Par l’affichage en 1 scène ou en appuyant et en maintenant la pression sur la vignette dans
l’affichage 20 scènes ou 9 scènes, la date et l’heure d’enregistrement s’affichent pendant le
visionnement des images animées, et la date d’enregistrement et le numéro de fichier pendant
celui des images fixes.
0h01m30s
0h01m30s
0h01m30s
Icône de l’opération
Lecture images animées Lecture images fixes
1/; : Lecture/Pause
6 : Lecture arrière-rapide*
5 : Lecture avance-rapide*
: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
1/; : Lecture/Pause du diaporama
(lecture des images fixes dans
l’ordre numérique).
2; : Lecture de l’image précédente.
;1 : Lecture de l’image suivante.
: Arrête la lecture et montre les
vignettes.
- 27 -
Ajustement du volume du haut-
parleur
Utilisez le levier du volume pour ajuster le volume
du haut-parleur pendant la lecture des images
animées.
Le son sera audible seulement pendant la lecture normale.
Si la lecture en pause continue pendant 5 minutes, l’écran revient aux vignettes.
Le temps écoulé sur l’indicateur de lecture sera ramené à 0h00m00s pour chaque scène.
Si vous visionnez avec [ALL AVCHD] ou [ALL MP4/iFrame] sélectionné, l'écran peut devenir
momentanément noir au moment où les scènes changent.
Versr”: Augmente le volume
Verss”: Diminue le volume
Compatibilité des images animées
Cet appareil est basé sur les formats de fichier AVCHD Progressive/AVCHD/MPEG-4 AVC.
Même si les appareils utilisés satisfont à des normes compatibles, il se pourrait que la lecture
sur cet appareil d’images animées enregistrées sur un autre équipement ou que la lecture
sur autre d’équipement d’images animées enregistrées sur cet appareil ne puisse se faire
normalement ou ne soit pas possible. (Veuillez vérifier la compatibilité indiquée dans la notice
d’emploi de l’équipement utilisé.)
Les images animées enregistrées à l’aide d’un autre appareil ne sont pas prises en charge
par cet appareil.
Compatibilité de l’image fixe
Cet appareil est conforme au standard unifié DCF (Design rule for Camera File system) établi
par JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Cet appareil pourrait détériorer ou ne pas lire les images fixes enregistrées ou créées sur
d’autres appareils, et les autres appareils pourraient détériorer ou ne pas lire les images fixes
enregistrées sur cet appareil.
Selon l'appareil de lecture, il est possible que les images fixes puissent être lues dans des
tailles d'image différentes de leur taille originale d'enregistrement.
- 28 -
Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher .
(l 18)
1 Touchez .
2 Touchez le menu principal A.
3 Touchez le sous-menu B.
La page suivante (précédente) s'affiche en
touchant / .
4 Touchez l’élément désiré pour
entrer la configuration.
5 Touchez [QUITTER] pour sortir de
la configuration du menu.
À propos de l’affichage du
guide
Après avoir touché , toucher les sous-
menus et les éléments fera apparaître les
descriptions et les messages de confirmation
de configuration.
Après l’affichage des messages, l’affichage
du guide est annulé.
Fonctions de base
Utilisation de l’écran de menu
MENU
MENU
MENU
- 29 -
Définissez la méthode d’affichage de l’écran d’information.
Veuillez vous référer à la page 19.
Il est possible de sélectionner et d’enregistrer l’heure du lieu de destination du voyage en
sélectionnant votre lieu de résidence et la destination du voyage.
1 Sélectionnez le menu.
Si [RÉSIDENCE] (votre lieu de résidence) n’est pas configuré, le message apparaît. Touchez
[ACCÈS] et passez à l’étape 3.
2 (Uniquement en configurant votre lieu de résidence)
Touchez [RÉSIDENCE].
Touchez [ACCÈS].
3 (Uniquement en configurant votre lieu de
résidence)
Touchez / pour sélectionner
votre lieu de résidence et touchez
[ACCÈS].
Touchez [RÉG. HEURE D'ÉTÉ] pour régler
l’heure d’été. s'affiche et la
configuration de l’heure d’été s’active, le
décalage horaire entre l'heure actuelle et
l'heure GMT sera avancé d'une heure. Touchez
de nouveau [RÉG. HEURE D'ÉTÉ] pour revenir
à la configuration normale de l’heure.
Si vous réglez [Lier l'horloge à l'heure d'été] sur [ON], l'heure actuelle sera également
avancée d'une heure. (l 30)
4 (Uniquement en configurant le lieu de votre destination)
Touchez [DESTINATION].
Touchez [ACCÈS].
Fonctions de base
Utilisation du menu de configuration
[AFFICHAGE]
: [CONFIG] # [AFFICHAGE] # réglage désiré
[5 SEC.]: Les informations demeurent affichées 5 secondes à l’écran après avoir
activé le mode d’enregistrement d’images animées ou d’images fixes,
après le lancement de la lecture ou après avoir touché l’écran.
[ON] : Affiché de façon permanente.
[RÉGL HORL.]
[RÉG. HEURE MO.]
: [CONFIG] # [RÉG. HEURE MO.]
MENU
MENU
A L’heure actuelle
B Heure de différence par rapport
à l’heure GMT (Greenwich Mean
Time)
- 30 -
Lorsque le lieu de résidence est réglé pour la première fois, l’écran de sélection du lieu de
résidence/destination du voyage apparaît tout de suite après le réglage du lieu de résidence. Si le
lieu de résidence avait déjà été configuré, exécutez l’opération de menu de l’étape 1.
5 (Uniquement en configurant le lieu de
destination de votre voyage)
Touchez / pour sélectionner
votre lieu de destination et touchez
[ACCÈS].
Touchez [RÉG. HEURE D'ÉTÉ] pour régler
l’heure d’été. s'affiche et la
configuration de l’heure d’été s’active, le
décalage horaire entre la destination du voyage
et la région de votre domicile sera avan
d'une heure. Touchez de nouveau [RÉG.
HEURE D'ÉTÉ] pour revenir à la configuration
normale de l’heure.
Si vous réglez [Lier l'horloge à l'heure d'été]
sur [ON], l'heure à la destination sera également avancée d'une heure.
Fermez la configuration en touchant [QUITTER]. apparaît et l’heure du lieu de destination
du voyage est montré.
Pour revenir à l’affichage du réglage du lieu de résidence
Réglez le lieu de résidence en suivant les étapes de 1 à 3, et fermez le réglage en touchant
[QUITTER].
Si vous ne pouvez pas trouver le lieu de destination de votre voyage parmi ceux montrés à
l’écran, réglez-la en utilisant la différence d’heure qu’il y a avec votre lieu de résidence.
Si vous réglez cette fonction sur [ON] et activez la configuration de l'heure d'été dans [RÉG. HEURE
MO.], les heures suivantes seront avancées d'une heure :
j Lors du réglage de la région de votre domicile : l'heure actuelle
j Lors du réglage de la région de votre lieu de destination : l'heure à la destination
[Lier l'horloge à l'heure d'été]
: [CONFIG] # [Lier l'horloge à l'heure d'été] # affichage souhaité
[ON] : Les heures sont réglées lors de l'activation de la configuration de l’heure d’été.
[OFF] : Les heures ne sont pas réglées lors de l'activation de la configuration de l’heure
d’été.
C L’heure locale de l’endroit de
destination du voyage
D La différence d’heure entre le
lieu de destination du voyage et
le lieu de résidence
MENU
- 31 -
Il est possible de changer le mode d’affichage de la date et de l’heure.
La date et l'heure ne sont pas affichées lorsque l'icône de changement du mode d'enregistrement
est affichée. (l 16)
Lorsque le déclencheur tactile est activé, l'icône de changement du mode d'enregistrement reste
affichée. La date et l'heure disparaissent donc de l'écran.
Il est possible de changer le format de la date.
Il est possible de régler le mode d’affichage des icônes de la touche de zoom ( / ) et de
l’icône de la touche d’enregistrement ( ).
Reportez-vous à la page 57.
Veuillez vous référer à la page 97.
[DATE/HEURE]
: [CONFIG] # [DATE/HEURE] # affichage désiré
[DATE]/[D/H]/[OFF]
[FORMAT DATE]
: [CONFIG] # [FORMAT DATE] # réglage dési
[A/M/J]/[M/J/A]/[J/M/A]
[AFFICHAGE ZOOM/ENR.]
: [CONFIG] # [AFFICHAGE ZOOM/ENR.] # réglage désiré
[ON] : Affiché de façon permanente.
[OFF] : Les icônes disparaîtront après 5 secondes sans aucune opération tactile.
[AFFICH. VERR. O.I.S.]
[AFFICH. EXT.]
MENU
MENU
T
W
MENU
- 32 -
Quand environ 5 minutes se sont écoulées sans aucune opération, l’appareil se met
automatiquement hors tension pour empêcher la batterie de se décharger.
Cet appareil ne s’éteindra pas automatiquement même si [ECONOMIS. (BATT)] est sur [ON]
dans les cas suivants :
j En utilisant l’adaptateur secteur*
j En utilisant un câble USB pour l’ordinateur, etc.
j si le PRE-REC est utilisé
j Pendant le visionnage du diaporama
j
Utilisation de la fonction Wi-Fi
* Lorsque [ECONOMIS. (SECTEUR)] est activé, cet appareil se met automatiquement hors
marche.
Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 15 minutes lors du raccordement de
l'adaptateur secteur à cet appareil, ce dernier s'éteint automatiquement.
Cet appareil ne s’éteindra pas automatiquement même si [ECONOMIS. (SECTEUR)] est sur
[ON] dans les cas suivants :
j En utilisant un câble USB pour l’ordinateur, etc.
j si le PRE-REC est utilisé
j Pendant le visionnage du diaporama
j
Utilisation de la fonction Wi-Fi
Une opération de l’écran tactile, le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement et la fonction marche/
arrêt de l’alimentation peuvent être confirmés par ce son.
Lorsque [OFF] a été sélectionné, aucun son n’est reproduit au début et à la fin de l’enregistrement,
etc.
2 bips répétés 4 fois
Lorsque survient une erreur. Vérifiez la phrase affichée à l'écran. (l 174)
Consultez la page 70 pour changer le réglage du son d'obturation.
[ECONOMIS. (BATT)]
: [CONFIG] # [ECONOMIS. (BATT)] # [ON]
[ECONOMIS. (SECTEUR)]
: [CONFIG] # [ECONOMIS. (SECTEUR)] # [ON]
[BIP]
: [CONFIG] # [BIP] # réglage dési
(Volume bas)/ (Volume élevé)/[OFF]
MENU
V270
MENU
V270
MENU
- 33 -
Il est possible de changer les icônes d’opération (l 58) à afficher dans le menu tactile.
Enregistrer les 3 icônes d’opération favorites.
Les paramètres par défaut sont, (Fondu), (PRE-REC) et (Compensation) pour le
mode enregistrement des images animées, et (Retardateur), (Compensation) et
(Télé-macro) pour le mode enregistrement des images fixes.
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez l’icône de l’opération que vous désirez changer pour annuler le
réglage.
3 Touchez l’icône de l’opération qui doit être définie.
Le nom de la fonction s’affiche en maintenant la pression sur.
Pour annuler, touchez l’icône d’opération à nouveau.
4 Touchez [ACCÈS].
Ceci rend plus facile la visibilité de l’écran ACL dans les endroits lumineux, extérieurs inclus.
Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées.
Lorsque l’adaptateur secteur est en cours d’utilisation, l’écran ACL est automatiquement réglé sur
.
La durée enregistrable avec la batterie est raccourcie si l’écran ACL est rendu plus lumineux.
Cela ajuste la luminosité et la densité des couleurs de l’écran ACL.
Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées.
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez / pour ajuster la configuration.
3 Touchez [ACCÈS].
Touchez [QUITTER] pour sortir de l’écran de menu.
[SÉLECT. ICÔNES OPÉRATION]
: [CONFIG] # [SÉLECT. ICÔNES OPÉRATION]
[ACCENTU. LCD]
: [CONFIG] # [ACCENTU. LCD] # réglage désiré
(Rend plus lumineux)/ (Normal)/ (Rend moins lumineux)
[RÉGL LCD]
: [CONFIG] # [RÉGL LCD] # réglage désiré
[LUMINOSITÉ] : Luminosité de l’écran ACL
[COULEUR] : Niveau de chrominance de l’écran à cristaux liquides
MENU
MENU
+1
0
-
1
+1
MENU
- 34 -
Veuillez vous référer à la page 97.
Veuillez vous référer à la page 98.
Veuillez vous référer à la page 97.
Sélectionnez [OUI] pour remettre la configuration par défaut du menu.
La configuration de [RÉGL HORL.] et de [LANGUAGE] ne changera pas.
Si vous réinitialisez les paramètres par défaut, cet appareil passera en mode enregistrement des
images animées.
Réglez sur [OUI] pour rétablir les paramétrages de la fonction Wi-Fi à leurs valeurs par défaut.
L'identifiant de connexion “LUMIX CLUB” et le mot de passe Wi-Fi sont également supprimés.
Le caractère entré est confirmé environ 1 seconde après sa saisie et le curseur est déplacé vers la
droite.
Cela rend la saisie plus facile sans avoir besoin de déplacer le curseur lorsque les caractères d’une
même clé doivent être entrés de nouveau.
L’écran de saisie des caractères s’affiche dans les cas suivants :
j En paramétrant la [RÉGLAGE TITRE] pour la lecture de faits saillants (l 80)
j En saisissant un nom dans le calendrier de bébé (l 85)
j
En paramétrant la fonction Wi-Fi (l 133, 146, 147, 154, 155, 157)
[RESOLUTION HDMI]
[VIERA Link]
[FORMAT TV]
[RÉGL INIT]
: [CONFIG] # [RÉGL INIT]
[Réinit. par. Wi-Fi]
: [CONFIG] # [Réinit. par. Wi-Fi]
[Position Curseur Auto]
: [CONFIG] # [Position Curseur Auto] # [ON]
MENU
V270
MENU
MENU
V270
- 35 -
Configurez le numéro de fichier pour MP4/iFrame et l’image fixe enregistrée à la suite de 0001.
Le numéro de dossier est mis à jour et le numéro de fichier démarrera à partir de 0001. (l 168)
Pour réinitialiser le numéro de dossier, formatez la carte SD, puis effectuez [RÉINITIALISER
NOMBRE].
Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci
seront effacées et ne pourront pas être restaurées. Sauvegardez les données importantes sur un
ordinateur, un DVD, etc. (l 159)
* S'affiche lors du branchement d'un USB HDD. (l 100)
L’écran de sélection de support ne s’affiche pas si le USB HDD n’est pas raccordé. Touchez
[OUI].
Lorsque le formatage est achevé, touchez [QUITTER] pour sortir de l’écran du message.
Effectuez un formatage physique de la carte SD si celle-ci doit être mise au rebut/donnée.
(l 184)
Ne mettez pas cet appareil hors marche et ne retirez pas la carte SD, pendant le formatage. Ne
soumettez pas l’appareil à des vibrations ou à des chocs.
L’espace utilisé et la durée d’enregistrement restant sur la carte SD peuvent être contrôlés.
La durée enregistrable restante du mode d'enregistrement choisi ne s'affiche qu'en mode
enregistrement d'images animées.
Touchez [QUITTER] pour fermer l’indicateur.
La carte SD a besoin d’espace pour conserver les informations et gérer les fichiers système,
l’espace utilisable réel est donc légèrement plus petit que la valeur indiquée. L’espace utilisable
de la carte SD est habituellement calculé ainsi 1 Go = 1.000.000.000 octets. La capacité de cet
appareil, des ordinateurs et des logiciels est exprimée ainsi 1 Go = 1.024k1.024k1.024 =
1.073.741.824 octets. Par conséquent, la valeur de la capacité indiquée semble être plus petite.
[RÉINITIALISER NOMBRE]
: [CONFIG] # [RÉINITIALISER NOMBRE]
[FORMAT SUPP.]
: [CONFIG] # [FORMAT SUPP.] # support désiré
[CARTE SD]/[DD]
*
Utilisez cet appareil pour formater le support.
Ne formatez pas de carte SD en utilisant un autre appareil comme un PC. La carte pourrait
ne plus pouvoir être utilisée avec cet appareil.
[ÉTAT SUPP.]
: [CONFIG] # [ÉTAT SUPP.]
MENU
MENU
MENU
- 36 -
La version du micrologiciel de cet appareil est affichée.
Il est possible de mettre à jour la version du micrologiciel utilisé par cet appareil.
Cet élément est utilisé pour démarrer la démonstration de l’appareil.
Si le [MODE DÉMO] est mis sur [ON] et si vous touchez [QUITTER] alors qu’il n’y a aucune carte
SD présente et tandis que cet appareil est connectée à l’adaptateur secteur, la démonstration
démarre automatiquement.
Si une opération est effectuée, la démonstration est annulée. Cependant si durant 10 minutes
aucune opération n’est effectuée, la démonstration redémarre automatiquement. Pour arrêter la
démonstration, réglez le [MODE DÉMO] sur [OFF] ou insérez une carte SD.
Cet élément est utilisé pour démarrer la démonstration du stabilisateur optique de l’image.
Touchez [DEMO O.I.S.], la démonstration démarre automatiquement.
Lorsque vous touchez [QUITTER], la démonstration sera annulée.
Cette rubrique n’est affichée que si une carte Eye-Fi a été mise en place.
Veuillez vous référer à la page 109.
Cette rubrique n’est affichée que si une carte Eye-Fi a été mise en place.
Veuillez vous référer à la page 110.
[Aff. version]
: [CONFIG] # [Aff. version]
[Mise à jour version]
: [CONFIG] # [Mise à jour version]
Pour les toutes dernières informations, consultez le site d'assistance suivant. (À compter
de novembre 2014)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(En anglais seulement)
[MODE DÉMO]
: [CONFIG] # [MODE DÉMO] # [ON]
[DEMO O.I.S.]
: [CONFIG] # [DEMO O.I.S.]
[TRANSFERT Eye-Fi]
[Eye-Fi DIRECT]
MENU
MENU
MENU
MENU
- 37 -
Vous pouvez connecter cet appareil à un PC à l'aide du câble USB et consulter les informations sur
le logiciel (la licence) depuis le PC.
1 Sélectionnez le menu.
2 Connectez cet appareil à un PC.
Un message s'affichera une fois la connexion établie. Sur le PC, cochez [LICENSE.TXT].
Lors de l’utilisation de la batterie, l’écran ACL s’éteint après environ 5 secondes. Touchez l’écran
pour rallumer l’écran ACL.
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
Vous pouvez vérifier comment accéder au site internet depuis lequel vous pouvez télécharger le
mode d'emploi (format PDF).
Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran d’affichage et l’écran de menu.
[INFO LOGICIEL]
: [CONFIG] # [INFO LOGICIEL]
[MANUEL EN LIGNE]
: [CONFIG] # [MANUEL EN LIGNE] #thode d'accès désirée
[Affichage URL]: L'URL du site internet s'affiche sur l'écran ACL de cet appareil.
[Connex. USB]: Affiche le site internet sur un PC connecté à cet appareil à l'aide du
câble USB.
[QR code]: Affiche le code QR du site internet sur l'écran ACL de cet appareil.
[LANGUAGE]
: [CONFIG] # [LANGUAGE] # langue désirée
MENU
MENU
MENU
- 38 -
A Barre du zoom
Le taux d’agrandissement maximum du zoom pour l’enregistrement des images animées peut
être réglé à l’aide du [MODE ZOOM]. (l 63)
À propos de la barre du zoom
La barre du zoom s’affiche pendant l’opération du zoom.
À propos de la vitesse du zoom
La vitesse du zoom dépend de l’amplitude de mouvement du levier du zoom.
L’opération du zoom à l’aide des icônes de zoom sera effectuée à une vitesse constante
respectivement.
Taux d’agrandissement maximum du zoom dans le
mode enregistrement d’images fixes
Le taux d’agrandissement maximum du zoom peut être étendu jusqu’à 100k sans dégradation de
la qualité de l’image avec le mode enregistrement d’images fixes. (Zoom optique étendu)
Le coefficient maximal du zoom en mode enregistrement d'image fixe dépend du réglage de
[TAILLE IMAGE]. (l 69)
Si vous enlevez votre doigt du levier du zoom pendant le fonctionnement du zoom, le bruit du
fonctionnement pourrait être enregistré. Pour ramener le levier du zoom dans sa position
d’origine, déplacez-le doucement.
Si l’agrandissement du zoom est à son maximum, les sujets sont mis au point à environ 2,2 m ou
plus.
Quand l’agrandissement du zoom est de 1k, l’appareil peut faire la mise au point sur un sujet à
environ 2 cm de l’objectif.
Fonctions avancées (Enregistrement)
Pour utiliser le zoom
T
W
6
W
T
6
W
T
T
W
Levier/icônes de la touche de zoom
Côté T :
Enregistrement rapproché (zoom avant)
Côté W :
Enregistrement grand-angle (zoom arrière)
T
W

B i.Zoom éteint
C i.Zoom/Zoom numérique/Zoom optique étendu (bleu)
- 39 -
Cette fonction détecte l'inclinaison horizontale de l'appareil, et la corrige automatiquement
pour le faire revenir à la position de niveau.
L'icône change lorsque l'inclinaison excède la portée de la correction.
Lorsque l'inclinaison dépasse la portée de la correction, amenez l'appareil à une position où
/ s'affiche.
Le paramètre par défaut de cette fonction est (Normal).
Cette icône peut être affichée correctement jusqu'à un angle de 45 o de l'horizontale.
La fonction prise à niveau s'annule lorsque [IND. DE NIVEAU] est réglé sur [ON]. (l 65)
Lors de l'enregistrement d'images horizontales à l'aide d'un trépied, installez l'appareil sur le
trépied à l'aide de [IND. DE NIVEAU] (l 65), puis paramétrez la fonction prise à niveau sur
(Normal) ou (Fort) avant l'utilisation.
Lorsque vous changez le paramètre de la fonction prise à niveau, l'écran peut momentanément
passer au noir.
Si vous paramétrez l'option sur (Normal)/ (Fort), l'angle de vue changera.
Fonctions avancées (Enregistrement)
Fonction prise à niveau
(En réglant (Normal)) (En réglant (Fort))
: Avec la fonction prise à niveau
: Sans la fonction prise à niveau
/ Lorsque l’inclinaison est corrigée
/ / / Lorsque l'inclinaison dépasse la portée de la correction
Touche de fonction prise à niveau
Chaque pression sur cette touche change la fonction
prise à niveau.
(Normal) # (Fort) # désactivé
(Normal) : corrige l'inclinaison.
(Fort) : renforce la correction de l'inclinaison.
désactivé : annule la configuration.
- 40 -
1 Touchez l’icône du mode d’enregistrement.
2 Touchez l’icône du mode d’enregistrement
voulu.
*1 En mode enregistrement d’images animées uniquement
*2 En mode enregistrement d’images fixes uniquement
Fonctions avancées (Enregistrement)
Commutation du mode
d’enregistrement
Mode Effet
*1
*2
Automatisation
intelligente
Vous pouvez passer en mode d'automatisation
intelligente, qui optimise les paramètres en fonction de
votre environnement d'enregistrement. (l 41)
*1
*2
Automatisation
intelligente Plus
Vous pouvez ajouter des réglages de luminosité réglée
manuellement et de balance des blancs au mode
d'automatisation intelligente, et enregistrer. (l 43)
*1
Contrôle créatif
Il est possible d’ajouter des effets aux enregistrements
d’images animées. (l 43)
Mode scène
Cette option permet à l'appareil de régler
automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture,
etc. en fonction de la scène que vous voulez
enregistrer. (l 47)
Manuel
Vous pouvez paramétrer la vitesse d'obturation, la mise
au point, la balance des blancs et la luminosité
(diaphragme/gain). (l 49)
*1
Enregistrement en
boucle
Peu importe le temps d'enregistrement, vous ne pouvez
enregistrer que les scènes de la dernière heure sur la
carte SD. (l 48)
MENU
MNL
- 41 -
Automatisation intelligente
Les modes suivants (appropriés aux conditions) se règlent juste en pointant l’unité vers ce que vous
désirez enregistrer.
*1 En mode enregistrement d’images animées uniquement
*2 En mode enregistrement d’images fixes uniquement
Selon les conditions d’enregistrement, l’appareil peut ne pas passer en mode désiré.
Dans le mode portrait, projecteur ou éclairage faible, le visage détecté est identifié par un cadre
blanc. Dans le mode Portrait, un sujet plus gros et près du centre de l’écran sera identifié par un
cadre orange. (l 64)
L’utilisation d’un trépied est conseillée en mode paysage nocturne.
Les visages ne peuvent pas être détectés selon les conditions d’enregistrement, comme lorsque
les visages ont une certaine taille, une certaine inclinaison ou lorsque le zoom numérique est
utilisé.
Mode Effet
Portrait Les visages sont détectés et mis au point automatiquement, et la
luminosité est réglée pour qu’ils soient enregistrés de façon nette.
Paysage Le paysage entier sera enregistré avec éclat sans zone blanchâtre
dans le ciel de fond, qui peut être très lumineux.
*1
Projecteur Les objets très lumineux sont enregistrés de façon nette.
*1
Éclairage faible Vous pouvez enregistrer de façon nette même si la pièce est sombre
ou si c’est le crépuscule.
*2
Paysage
nocturne
Vous pouvez enregistrer un paysage nocturne vivant en ralentissant la
vitesse d’obturation.
*2
Macro Ceci permet d’enregistrer en se rapprochant de l’objet à enregistrer.
*1
*2
Normal
Normal
Dans les modes autres que ceux décrits ci-dessus, le contraste est
ajusté pour donner de la clarté à l’image.
- 42 -
Mode d’automatisation intelligente
Lorsque le mode d’automatisation intelligente est activé, la balance des blancs automatique et la
mise au point automatique fonctionnent et ajustent automatiquement la balance des couleurs et la
mise au point.
Selon la luminosité du sujet, etc., l’ouverture et la vitesse de l’obturateur sont automatiquement
réglées pour une luminosité optimale.
La balance des couleurs et la mise au point ne peuvent pas être réglées automatiquement selon
les sources de lumière ou les scènes. Si c’est le cas, réglez manuellement ces paramètres.
(l 50, 52)
Balance automatique des blancs
L’illustration indique la plage dans laquelle la balance automatique des blancs fonctionne.
1) La plage de réglage de la balance automatique des blancs de
cet appareil
2) Ciel bleu
3) Ciel couvert (pluie)
4) Soleil
5) Lampe fluorescente blanche
6) Ampoule halogène
7) Ampoule à incandescence
8) Aube ou crépuscule
9) Bougies
Si la balance des blancs automatique ne fonctionne pas
normalement, ajustez-la manuellement. (l 50)
Mise au point automatique
L’appareil fait automatiquement la mise au point.
La mise au point automatique ne fonctionne pas correctement
dans les situations suivantes. Utilisez alors le mode de mise au point manuelle. (l 52)
j Enregistrement des objets éloignés et proches en même temps
j Enregistrement d’un sujet derrière une vitre sale ou poussiéreuse
j Enregistrement d’un sujet qui est entouré par des objets à la surface vernie ou par des objets
hautement réfléchissants
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K
8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
2)
1)
3)
9)
- 43 -
Automatisation intelligente plus
Référez-vous à la page 41 pour plus de détails à propos de l'effet de chaque mode.
(Portrait)/ (Paysage)/ (Projecteur)
*1
/ (Éclairage faible)
*1
/
(Paysage nocturne)
*2
/(Macro)
*2
/(Normal)
*1
/ (Normal)
*2
*1 En mode enregistrement d’images animées uniquement
*2 En mode enregistrement d’images fixes uniquement
Réglage du mode d’enregistrement sur / . (l 40)
1 (Lors du réglage de la luminosité)
Touchez .
(Lors du réglage de l’équilibre des couleurs)
Touchez .
Côté R : L’équilibre prend un ton rougeâtre.
Côté B : L’équilibre prend un ton bleuâtre.
Sauf au moment où vous réglez la luminosité ou la couleur des blancs, si vous ne touchez pas
l'écran pendant un moment, le menu tactile disparaîtra. Pour le faire s'afficher à nouveau,
touchez .
2 Touchez / pour ajuster la configuration.
Touchez pendant le réglage de la luminosité, ou pendant le réglage de la balance des
couleurs pour faire disparaître la barre de réglage.
3 Démarrez l’enregistrement.
Contrôle créatif
Paramétrez [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD]. (l 63)
Changez pour le mode d'enregistrement . (l 40)
Sélectionnez le mode de commande créative voulu, puis touchez [Accès].
Aucune image fixe ne peut être prise.
Mode Effet
[Effet miniature]
Vous pouvez enregistrer des images animées avec un effet diorama
comme avec un effet miniature en créant intentionnellement une
zone nette avec un pourtour flouté sur l’image et enregistrer des
images animées à intervalles. (l 44)
Les images animées enregistrées avec cette fonction donnent
l’impression d’une cadence d’images lente.
[Film 8mm]
Permet d’ajouter un effet rétro délavé aux enregistrements d’images
animées. (l 45)
[Film muet]
Permet d’enregistrer des images animées semblables aux films
muets en noir et blanc en diminuant la quantité de lumière entrante.
(l 45)
[Enreg. interval.]
Vous pouvez enregistrer une scène qui bouge lentement pendant un
long moment et en faire une courte image animée en enregistrant
une vue par laps de temps paramétré. (l 46)
- 44 -
1 Touchez pour ajuster la position
horizontale de la zone de mise au point.
Si vous touchez l’écran, vous pourrez régler la position
horizontale de la zone de mise au point.
Après un délai d’inactivité d’environ 1 seconde, [Réinit],
[TAILLE], et [ACCÈS] sont affichés. Si vous touchez l’écran,
il est possible d’ajuster la position horizontale de la zone de
mise au point.
Sur pression de [Réinit], la zone de mise au point est ramenée à sa position initiale.
2 Touchez [TAILLE].
La taille de la zone de mise au point est permutée sur chaque pression de [TAILLE].
Moyenne # Grande # Petite
Si vous touchez l’écran, vous pourrez régler la position horizontale de la zone de mise au point.
Sur pression de [Réinit], la zone de mise au point est ramenée à sa position initiale et [TAILLE]
est ramenée à la grandeur moyenne.
3 Touchez [ACCÈS].
4
(Lors du réglage de la luminosité)
Touchez .
Le niveau de luminosité est commuté sur chaque pression de l’icône.
(Normal) # (Clair) # (Sombre)
5 (Lors du réglage de la vivacité)
Touchez .
Le niveau de vivacité est commuté sur chaque pression de l’icône.
(Normal) # (Vif) # (Plus vif)
6 Démarrez l’enregistrement.
L'enregistrement se fera avec un intervalle. 1 seconde sera enregistrée approximativement
toutes les 5 secondes d'enregistrement.
Pour rendre l’effet miniature plus évident il est recommandé d’enregistré un sujet qui inclut un
paysage lointain ou des sujets qui ont de la profondeur ou qui sont inclinés. Deplus, utilisez un
trépied et évitez d’utiliser le zoom.
Il peut y avoir beaucoup de bruit sur la zone de mise au point lors de l’enregistrement de sujets
sombres comme des scènes de nuit.
Le son ne peut pas être enregistré.
[MODE D'ENR.] est réglé sur [HA].
La durée maximale d’un enregistrement est de 12 heures.
Les images animées enregistrées avec cette fonction donnent l’impression d’une cadence
d’images lente.
[Effet miniature]
MINI
- 45 -
1 (Lors du réglage de la luminosité)
Touchez .
Le niveau de luminosité est commuté sur chaque pression de l’icône.
(Normal) # (Clair) # (Sombre)
2 (Lors du réglage de l’équilibre des couleurs)
Touchez .
Le niveau de la balance des blancs change à chaque fois que vous touchez l'icône.
(Bleu) # (Rouge) # (Jaune)
3 Démarrez l’enregistrement.
Le son est monorale.
1 (Lors du réglage de la luminosité)
Touchez .
Le niveau de luminosité est commuté sur chaque pression de l’icône.
(Normal) # (Clair) # (Sombre)
2 Démarrez l’enregistrement.
Le son ne peut pas être enregistré.
[Film 8mm]
[Film muet]
8mm
SILN
- 46 -
Touchez l’intervalle d’enregistrement voulu.
Touchez [ACCÈS].
Une image est enregistrée aux intervalles établis. 25 images forment une séquence vidéo de
1 seconde.
“h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde.
Ces temps sont des approximations.
La durée d’enregistrement maximale est de 12 heures.
Le son ne peut pas être enregistré.
[MODE D'ENR.] est réglé sur [HA].
La durée d’enregistrement la plus courte pour des images animées est de 1 seconde.
L’équilibre des couleurs et la mise au point pourraient ne pas pouvoir être réglées
automatiquement selon la source de lumière ou la scène. Le cas échéant, faites ces réglages
manuellement. (l 50, 52)
Lors d'un enregistrement prolongé, nous vous recommandons d'enregistrer en laissant
l'adaptateur secteur branché.
[Enreg. interval.]
[1 SEC.]/[10 SEC.]/[30 SEC.]/[1 MINUTE]/[2 MINUTES]
Exemple de
configuration
Configuration du
temps (intervalle
d’enregistrement)
Durée
d’enregistrement
Durée enregistrée
Crépuscule 1 s 1 h 2 min
Éclosion 30 s 3 h 12 s
INTV
- 47 -
Mode scène
Changez pour le mode d'enregistrement . (l 40)
Touchez le mode scène voulu.
Touchez [ACCÈS].
(Sports/Portrait/Peau Douce/Projecteur/Neige/Plage/Crépuscule/Paysage)
j La vitesse d’obturation est de 1/6 ou plus en mode enregistrement d’images fixes.
(Crépuscule/Éclairage faible)
j La vitesse d’obturation est de 1/25 ou plus en mode enregistrement d’images animées.
(Crépuscule/Paysage/Feux d’artifice/Paysage nocturne)
j L’image peut être floue si un sujet proche est enregistré.
(Sports)
j En lecture normale, le mouvement de l’image pourrait ne pas apparaître régulier.
j La couleur et la luminosité de l’écran peuvent changer sous un éclairage d’intérieur.
j Si la luminosité est insuffisante, le mode sports ne fonctionne pas. L’affichage clignote.
(Portrait)
j La couleur et la luminosité de l’écran peuvent changer sous un éclairage d’intérieur.
(Peau Douce)
j Si l’arrière-plan ou un élément de la scène possède des couleurs similaires à celle de la peau,
elles seront également adoucies.
j Si la luminosité est insuffisante, l’effet peut ne pas être net.
j Si vous enregistrez une personne éloignée, le visage peut ne pas être enregistré de façon
nette. Dans ce cas, annulez le mode lissage de la carnation ou effectuez un zoom avant vers le
visage (gros-plan) pour enregistrer.
(Feux d’artifice)
j La vitesse d’obturation est de 1/25.
j L’image peut sembler délavée si elle a été enregistrée dans un environnement lumineux.
Mode Effet
5Sports : Pour faire des scènes à mouvement rapide moins instables lors
de la lecture lente et la pause de lecture
Portrait : Pour faire ressortir les personnes de l’arrière-plan
Peau Douce :
Pour rendre la couleur de la peau plus douce pour un aspect plus joli
Projecteur : Pour améliorer la qualité lorsque le sujet est sous forte
luminosité
Neige : Qualité d’image augmentée pour les prises de vue d’endroits
enneigés
Plage : Pour rendre intense le bleu de la mer et du ciel
Crépuscule : Pour rendre intense le rouge du lever et du coucher de soleil
Paysage : Pour un paysage spacieux
Feux d’artifice : Pour capturer les feux d’artifice dans un magnifique ciel nocturne
Paysage nocturne : Pour capturer une soirée ou un paysage nocturne magnifique
Éclairage faible : Pour des scènes sombres, comme à la tombée de la nuit
(Uniquement en mode d’enregistrement des images animées)
- 48 -
(Paysage nocturne)
j La vitesse d’obturation est de 1/2 ou plus en mode enregistrement d’images fixes.
j L’utilisation d’un trépied est recommandée.
Enregistrement en boucle
Introduisez une carte SD.
Changez pour le mode d'enregistrement . (l 40)
1 Sélectionnez le son dans les paramètres d'enregistrement en boucle.
2 Démarrez l’enregistrement.
Une fois l'enregistrement commencé, la scène sera automatiquement divisée toutes les
2 minutes. Les scènes divisées seront sauvegardées sur la carte SD. (Chaque fois que vous
utilisez l'enregistrement en boucle, un ensemble allant jusqu'à 30 scènes sera sauvegardé.)
S'il s'écoule plus d'une heure (environ) entre le moment où vous commencez l'enregistrement et
le moment où vous l'arrêtez, seule la dernière heure (environ) de l'enregistrement sera
enregistrée. La partie précédant cette heure sera supprimée.
L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque environ 24 heures se sont écoulées depuis le
début de l'enregistrement.
Pendant l'enregistrement, le clignote.
La durée enregistrable restante et le temps d'enregistrement écoulé ne sont pas affichés. (l 21)
C'est seulement lorsque le son dans l'enregistrement en boucle est réglé sur [ON] que
(Mesure du niveau d'entrée du microphone) s'affiche.
Pour changer le son dans l'enregistrement en boucle
Le menu peut être paramétré pour changer le son lors de l'enregistrement en boucle.
Aucune image fixe ne peut être prise.
[FORMAT ENREG.] est configuré sur [MP4/iFrame] et [MODE D'ENR.] sur [720].
La fonction stabilisateur de l'image est réglée sur (réglage annulé) et la fonction prise à
niveau est désactivée.
L'enregistrement en boucle n'est pas possible dans les cas suivants :
j Lorsque la carte SD n'est pas insérée
j Lorsque la durée enregistrable restante approximative de la carte SD n'atteint pas une heure
(Le temps entre R 0h00m et R 0h59m clignote en rouge.)
Comme chaque ensemble de scènes enregistrées en boucle s'affiche séparément dans la liste
des dates, il est pratique de lire les scènes enregistrées en boucle par date. (l 75)
(La date affichée dans la liste des dates sera celle à laquelle vous avez commencé
l'enregistrement en boucle.)
[ON] : Enregistre les sons.
[OFF] : L'enregistrement du son est désactivé.
: [RÉG. ENREG.] # [Enreg. sonore en boucle] # [ON] ou [OFF]
MENU
- 49 -
Les réglages de la mise au point manuelle, de la balance des blancs, de la vitesse
d’obturation, de la luminosité (diaphragme et gain) sont maintenus si vous permutez entre
le mode enregistrement d’images animées et le mode enregistrement d’images fixes.
Touchez pour passer en mode manuel. (l 40)
Fonctions avancées (Enregistrement)
Enregistrement manuel
MNL
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
A Icônes du mode manuel
Mise au point (l 52)
Balance des blancs (l 50)
Vitesse d’obturation manuelle (l 51)
Réglage du diaphragme (l 51)
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
- 50 -
Balance des blancs
La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les
scènes ou les conditions d’éclairage. Si c’est le cas, vous pouvez régler manuellement la mise au point.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
1 Touchez [WB].
2 Touchez / pour sélectionner le mode de la
balance des blancs.
Touchez [WB] pour régler le mode.
Pour revenir à la configuration automatique, réglez sur ou changez le mode
d'enregistrement pour le mode d’automatisation intelligente. (l 40)
Pour paramétrer la balance des blancs manuellement
1 Sélectionnez , remplissez l’écran d’un sujet blanc.
2 Touchez et réglez l’icône qui clignote.
Si l’écran devient noir instantanément et
l’icône arrête de
clignoter puis reste allumée, la configuration est achevée.
Si
l’icône continue de clignoter, la balance des blancs ne
peut pas être réglée. Dans ce cas, utilisez un autre mode de la
balance des blancs.
Si vous allumez l’appareil avec le couvre-objectif fermé, la balance des blancs automatique ne
fonctionnera pas correctement. Ouvrez toujours le couvre-objectif avant de la mise en marche de
l'appareil.
Lorsque
l’icône
clignote, la balance des blancs effectuée manuellement est mise en mémoire. Si
jamais les conditions d’enregistrement changeaient, paramétrez de nouveau la balance des blancs.
Quand vous paramétrez à la fois la balance des blancs et le diaphragme/gain, paramétrez
d’abord la balance des blancs.
n’est pas affiché si est en cours de réglage.
AWB
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
Icône Mode/conditions d’enregistrement
Balance automatique des blancs
Mode ensoleillé :
En extérieur, sous un ciel lumineux
Mode nuageux :
En extérieur, sous un ciel nuageux
Mode intérieur 1 :
Éclairage à incandescence, comme les lampes vidéo en studio, etc.
Mode intérieur 2 :
Lampes fluorescentes en couleur, lampes au sodium dans les salles de sport etc.
Mode ajustement manuel :
Lampes à vapeur de mercure, lampes au sodium, certaines lumières fluorescentes
Lumières utilisées pour les réceptions de mariage dans les hôtels, projecteurs de théâtre
Lever et coucher de soleil, etc.
AWB
AWB
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MNL
AWB
AWB
- 51 -
Réglage manuel de la vitesse d’obturation/diaphragme
Vitesse d’obturation :
Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide.
Diaphragme :
Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
1 Touchez [SHTR] ou [IRIS].
2 Touchez / pour ajuster la configuration.
Touchez [SHTR]/[IRIS] pour terminer le réglage.
: Vitesse d’obturation :
1/50 à 1/8000
Si [OBT. LEN. AUTO] est réglé sur [ON], la vitesse d’obturation sera réglée entre 1/25 et 1/8000.
La vitesse d’obturation plus proche de 1/8000 est plus rapide.
La vitesse d’obturation sera réglée entre 1/2 et 1/2000 dans le mode d’enregistrement d’images fixes.
: Valeur du diaphragme/gain :
CLOSE
!#
(F16 à F2.0)
!#
OPEN
!#
(0dB à 18dB)
Une valeur plus proche de CLOSE assombrit l’image.
Une valeur plus proche de 18dB éclaire l’image.
Quand la valeur du diaphragme est réglée sur une valeur plus lumineuse que OPEN, cela
change la valeur du gain.
Pour revenir à la configuration automatique, changez le mode d'enregistrement pour le mode
d'automatisation intelligente. (l 40)
Quand vous paramétrez à la fois la vitesse d’obturation et la valeur du diaphragme/gain,
paramétrez la vitesse d’obturation puis paramétrez la valeur du diaphragme/gain.
Réglage manuel de la vitesse d’obturation
Si la vitesse d’obturation est plus lente que 1/12 en mode enregistrement des images fixes, l’utilisation
d’un trépied est conseillée. La vitesse d’obturation se réglera sur 1/25 si l’appareil est rallumé.
Il peut y avoir un halo de lumière autour d’un objet brillant ou à grande réflexion.
En lecture normale, le mouvement de l’image pourrait ne pas apparaître régulier.
Si vous enregistrez un sujet extrêmement lumineux ou sous un éclairage d’intérieur, la couleur et la
luminosité de l’écran peuvent changer ou bien une ligne horizontale peut apparaître sur l’écran. Dans ce
cas, enregistrez en mode d’automatisation intelligente ou réglez la vitesse d’obturation sur 1/100 dans
les zones où la fréquence de la source d’alimentation est de 50 Hz, ou sur 1/125 dans les zones à 60 Hz.
La luminosité de l’image affichée à l’écran ACL peut être différente de la luminosité de l’image
enregistrée lors de la prise de vue en mode enregistrement d’images fixes. Vérifiez l’image à
l’aide de la lecture à l’écran après l’enregistrement.
Réglage manuel de la valeur du diaphragme/gain
Si la valeur du gain est augmentée, le bruit à l’écran augmente.
Selon le grossissement du zoom, il y a des valeurs de diaphragme qui ne s’affichent pas.
SHTR
IRIS
- 52 -
Réglage manuel de la mise au point
Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point
manuelle.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
1 (Lorsque la fonction d’assistance MPM est utilisée)
Sélectionnez le menu.
Touchez pour afficher l’icône manuelle.
2 Touchez [FOCUS].
3 Touchez [MF] pour passer à la mise au point manuelle.
MF apparaît à l’écran.
4 Ajustez la mise au point en touchant /
.
La zone de mise au point est affichée en bleu. L’écran
normal revient environ 2 secondes après la fin de la mise
au point du sujet.
Touchez [FOCUS] pour terminer le réglage.
Si [ASSIST. MAP] est [OFF], la zone bleue n’est pas affichée.
Pour revenir à la mise au point automatique, touchez [AF] lors de l'étape 3 ou changez le mode
d'enregistrement pour le mode d'automatisation intelligente. (l 40)
L’affichage bleu n’apparaît pas sur les images réellement enregistrées.
: [RÉG. ENREG.] # [ASSIST. MAP] # [ON]
: Pour mettre au point un sujet proche
: Pour mettre au point un sujet éloig
MENU
MNL
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
A Partie affichée en bleu
MF
MF
MF
MF
- 53 -
Vous pouvez enregistrer à l’aide de fonctions pratiques simplement en touchant l’écran.
1 Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour
afficher les icônes de la fonction par toucher. (l 18)
2 Touchez l’icône de la fonction par toucher.
(par exemple Détection AF/AE)
Pour annuler, touchez de nouveau l'icône de la Fonction
Tactile. (Le Verrouillage du Stabilisateur Optique de
l’Image s'annule en retirant le doigt .)
Icônes de fonctions par toucher
*1 En mode enregistrement d’images animées uniquement
*2 En mode enregistrement d’images fixes uniquement
Fonctions avancées (Enregistrement)
Enregistrement par toucher
Fonction Stabilisateur de l’image
Détection AF/AE
Verrouillage du stabilisateur optique
de l’image
*1
Déclencheur par toucher
*2
- 54 -
Utilisez le Stabilisateur de l’image pour réduire les effets de secousse pendant
l’enregistrement.
L’appareil est équipé d’un S.O.I. HYBRIDE.
S.O.I. HYBRIDE est un stabilisateur hybride optique et électrique de l’image.
Touchez pour activer/désactiver le
stabilisateur d'image.
L'icône placée en A change.
Pour changer le mode du stabilisateur de l’image
(Mode enregistrement des images animées)
Réglage de [HYBRID O.I.S.]
Lorsqu’il est réglé sur [ON], vous pouvez améliorer encore plus la stabilisation de l’image pour
enregistrer en marchant, ou en tenant l’appareil et en enregistrant un sujet distant à l’aide du zoom.
Le paramétrage par défaut de cette fonction est [ON].
Réglage de [O.I.S.Avancé]
Fonction Stabilisateur de l’image
(Mode enregistrement des images animées)
(/), (/) # (paramétrage annulé)
Lorsque [O.I.S.Avancé] est sur [Standard], s’affiche; lorsque [O.I.S.Avancé] est sur [Actif],
s’affiche.
Lorsque [HYBRID O.I.S.] est sur [ON] et que [O.I.S.Avancé] est sur [Actif], s’affiche;
Lorsque [HYBRID O.I.S.] est sur [ON] et que [O.I.S.Avancé] est sur [Standard],
s’affiche.
En enregistrant avec un trépied en Mode enregistrement des images animées, nous vous
conseillons d’éteindre le stabilisateur de l’image (off).
(Mode enregistrement des images fixes)
/ # (paramétrage annulé)
Lorsque le [O.I.S.Avancé] est sur [MODE 1], s’affiche. Lorsque le [O.I.S.Avancé] est sur
[MODE 2], s’affiche.
: [RÉG. ENREG.] # [HYBRID O.I.S.] # [ON] ou [OFF]
: [RÉG. ENREG.] # [O.I.S.Avancé] # [Standard] ou [Actif]
[Standard] : Compense le flou causé par les tremblements de la main.
[Actif] : Compense le flou plus important causé par les tremblements de la
main.
MENU
MENU
- 55 -
(Mode enregistrement des images fixes)
Il est possible de régler la mise au point et l’exposition du sujet spécifié en touchant l’écran.
La mise au point et l’exposition continueront à suivre le sujet automatiquement même si
celui-ci se déplace.
1 Touchez .
Une icône s'affiche B.
2 Touchez le sujet et verrouillez la cible.
Lorsque vous touchez la tête du sujet, le cadre cible est
verrouillé et la poursuite démarre.
Touchez de nouveau le sujet qui doit être changé si vous
désirez changer de cible.
Lorsque le mode d’automatisation intelligente est
sélectionné, la configuration devient / (normale)
et le sujet touché est détecté. La sélection devient /
(portrait) lorsque le cadre cible est verrouillé. (Le
réglage pourrait passer à / (normale) même si le
cadre cible est verrouillé sur un visage lors d’un éclairage
brillant ou lors de l’enregistrement d’une scène sombre.)
3 Démarrez l’enregistrement.
À propos du cadre cible
Lorsque le verrouillage de la cible échoue, le cadre cible clignote en rouge puis disparaît.
Touchez une partie caractéristique (couleur etc.) du sujet et verrouillez de nouveau la cible.
Lorsque la touche est appuyée à mi-course en mode d’enregistrement d’images fixes, la
mise au point est réglée sur l’objet qui est verrouillé. Le cadre cible devient vert lorsqu’il est au
point, et la cible ne peut pas être changée.
: [RÉG. ENREG.] # [O.I.S.Avancé] # [MODE 1] ou [MODE 2]
[MODE 1] : La fonction est toujours activée.
[MODE 2] : La fonction est activée lorsque la touche est appuyée. Nous vous
conseillons d’utiliser ce mode pour un auto-enregistrement ou pour un
enregistrement avec trépied en mode enregistrement des images fixes.
Détection AF/AE
MENU
A Cadre cible
- 56 -
Cette fonction ne peut être utilisée en mode manuel. En mode d’enregistrement d’images fixes,
elle ne peut être utilisée qu’avec certains réglages du mode scène.
Il peut suivre des objets différents ou ne pas verrouiller la cible selon certaines conditions
d’enregistrement telles que celles qui suivent :
j Lorsque le sujet est trop grand ou trop petit
j Lorsque la couleur du sujet est similaire à celle de l’arrière-plan
j Lorsque la scène est sombre
Lorsque la cible est verrouillée en Mode enregistrement d’images fixes, l’écran s’assombrira.
Si vous utilisez la fonction de fondu lorsque la cible est verrouillée, le verrouillage de la cible sera
désactivé. (l 59)
La détection AF/AE est annulée dans les cas suivants.
j Lorsque l’alimentation est coupée
j Appuyez sur la touche enregistrement/lecture
j Touchez l'icône de changement du mode d'enregistrement
j Touchez l’icône du mode enregistrement
j Commutez sur l’auto-enregistrement
En Mode enregistrement des images animées, vous pouvez améliorer encore plus la
stabilisation optique de l'image en maintenant le toucher sur . Avec cette fonction, vous
pouvez réduire encore plus les effets de secousse qui peuvent survenir lors de l'utilisation
du zoom.
1 Touchez pour activer le stabilisateur de l'image. (l 54)
2 Touchez et maintenez .
L'icône s'affiche dans A pendant que vous touchez et maintenez .
Si vous retirez le doigt de l’icône, le stabilisateur optique de l’image se déverrouillera.
Verrouillage du stabilisateur optique de l’image
- 57 -
Pour faire disparaitre l'affichage de
L'affichage de ne disparaitra pas même si aucune opération n'est effectuée pendant une
période précise avec la configuration par défaut. Pour faire disparaitre l'affichage de , changez
le paramètre de [AFFICH. VERR. O.I.S.].
La stabilisation peut ne pas être possible si l’appareil est fortement secoué.
Pour enregistrer tout en déplaçant rapidement l’appareil, déverrouillez le stabilisateur optique de
l’image.
Il est possible de faire la mise au point et d’enregistrer l’image fixe d’un sujet qui a été
touché.
1 Touchez .
Une icône s'affiche A.
2 Touchez le sujet.
L’aire de mise au point est affichée sur la position
touchée, et une image fixe est enregistrée.
Selon les conditions de l’enregistrement ou de la reconnaissance de l’endroit touché, il pourrait
ne pas être possible d’enregistrer l’image voulue.
Ceci ne peut fonctionner en mode autoportrait.
: [CONFIG] # [AFFICH. VERR. O.I.S.] # paramètre désiré
[ON] : Affichage constant.
[OFF] : Les icônes disparaîtront après 5 secondes sans aucune opération tactile.
Déclencheur par toucher
MENU
- 58 -
Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des
effets différents aux images enregistrées.
1 Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour
afficher les icônes d’opération. (l 18)
2 Touchez une icône d’opération.
(ex. : PRE-REC)
Les icônes des opérations qui s'affichent dans le
Menu tactile peuvent être changée.
([SÉLECT. ICÔNES OPÉRATION]: l 33)
Sélectionnez de nouveau l’icône d’opération pour annuler
la fonction.
Référez-vous aux pages correspondantes pour
l’annulation des fonctions suivantes.
j Retardateur (l 60)
j Grille de référence (l 61)
L’icône est affichée lorsque l’icône d’opération est réglée.
Icônes d’opérations
*1 Non affiché en mode enregistrement d’images fixes.
*2 Non affiché en mode d’enregistrement d’images animées.
Si vous mettez cet appareil hors marche ou si vous appuyez sur la touche enregistrement/lecture,
les fonctions PRE-REC, compensation du contre-jour, mode nuit, retardateur et macro télé sont
annulées.
Si vous mettez cet appareil hors marche, la fonction de fondu est annulée.
Il est possible de sélectionner à partir du menu.
Fonctions avancées (Enregistrement)
Icônes d’opération des fonctions
d’enregistrement
PRE-REC
Fondu
*1
Contrôle intelligent du contraste
*1
PRE-REC
*1
Retardateur
*2
Exposition intelligente
*2
Compensation
Télé-macro
Grille de référence
Mode nuit
*1
- 59 -
Lors du démarrage d’un enregistrement, l’image et le son
apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture)
Quand vous mettez en pause un enregistrement, l’image/son
disparaissent graduellement. (Fondu de fermeture)
La configuration du fondu est annulée lorsque l’enregistrement
s’arrête.
Pour sélectionner la couleur du fondu
d’ouverture/de fermeture
Les vignettes des scènes enregistrées en utilisant le fondu d’ouverture deviennent noires (ou
blanches).
Ceci illumine les parties qui sont dans l’ombre et difficiles à voir et supprime la saturation
des blancs des parties lumineuses en même temps. Les parties sombres et lumineuses
peuvent être enregistrées clairement.
S’il y a des parties extrêmement foncées ou claires ou si la luminosité est insuffisante, l’effet
pourrait ne pas être clair.
Fondu
: [RÉG. ENREG.] # [FONDU COUL] # [BLANC] ou
[NOIR]
Contrôle intelligent du contraste
(Fondu d’ouverture)
(Fondu de fermeture)
MENU
- 60 -
Ceci permet à l’enregistrement des images et du son de démarrer environ 3 secondes avant
que la touche de marche/arrêt d’enregistrement soit pressée.
apparaît à l’écran.
Pointez l’appareil vers le sujet à l’avance.
Il n’y a aucun bip sonore.
Le PRE-REC est annulé dans les cas suivants.
j Appuyez sur la touche enregistrement/lecture
j Touchez l'icône de changement du mode d'enregistrement
j Si vous retirez la carte SD
j Si vous touchez
j
Si vous appuyez sur la touche Wi-Fi
j Si l’appareil est mis hors tension
j Si vous démarrez l’enregistrement
j 3 heures se sont écoulées
Les 3 premières secondes de la vidéo ne pourront pas être enregistrées si l’enregistrement
démarre dans les 3 secondes après la configuration de PRE-REC et le passage sur l’écran
d’enregistrement.
Les images affichées sur la vignette en mode lecture seront différentes des images animées
affichées au démarrage de la lecture.
Ceci permet d’enregistrer des images fixes en utilisant le retardateur.
Chaque fois que l’icône est sélectionnée, l’indication change d’un paramètre à la fois dans l’ordre
suivant :
Ø10 (Enregistre après 10 secondes) # Ø2 (Enregistre après 2 secondes) # réglage annu
Lorsque la touche , est appuyée, une image fixe est enregistrée après l’affichage de Ø10 ou
de Ø2 et le témoin d’enregistrement clignote pendant la durée qui a été réglée. Après
l’enregistrement, le retardateur se désactive.
En mode mise au point automatique, si la touche est appuyée à mi-course une fois et puis à
fond, l’objectif fait la mise au point du sujet lorsque la touche est appuyée à mi-course. Si la
touche est appuyée une fois à fond, l’objectif fait la mise au point du sujet juste avant
l’enregistrement.
Pour arrêter le retardateur à mi-course
Touchez [ANNUL.].
Le paramétrage du retardateur sur Ø2 est une bonne façon d’empêcher l’image de bouger lors
de l’actionnement de la touche quand vous utilisez un trépied, etc.
Ceci illumine les parties sombres pour que l’image puisse être enregistrée de façon claire.
S’il y a des parties extrêmement foncées ou si la luminosité est insuffisante, l’effet pourrait ne pas
être clair.
PRE-REC
Ceci vous évite de manquer une prise de vue.
Retardateur
Exposition intelligente
PRE-REC
MENU
V270
- 61 -
Ceci rend les images lumineuses pour éviter l’assombrissement d’un sujet à contre-jour.
Une image plus impressionnante peut être obtenue en mettant seul le sujet en gros plan et
en brouillant l’arrière plan.
L’appareil peut faire la mise au point d’un sujet à une distance d’environ 1,1 m.
Lorsque vous activez la macro télé, le grossissement du zoom passe automatiquement à l'un des
niveaux suivants. En mode enregistrement d'image fixe, le niveau dépendra du réglage de la
taille de l'image. Si vous diminuez le grossissement zoom jusqu'à ce qu'il atteigne un niveau
inférieur aux valeurs suivantes, la macro télé sera désactivée.
(Mode enregistrement des images animées)
j
62k
*
(lorsque le grossissement du zoom avant l'activation de la macro télé était inférieur ou
égal à 62k)
(Mode enregistrement des images fixes)
j 62k (lorsque la taille de l'image est réglée sur [ 10M]/[ 2.1M] et que le grossissement
du zoom avant l'activation de la macro télé était inférieur ou égal à 62k)
j 52k (lorsque la taille de l'image est réglée sur [ 7.4M]/[ 0.3M] et que le grossissement
du zoom avant l'activation de la macro télé était inférieur ou égal à 52k)
j 51k (lorsque la taille de l'image est réglée sur [ 7.7M]/[ 2M] et que le grossissement
du zoom avant l'activation de la macro télé était inférieur ou égal à 51k)
* Facteur d'échelle lorsque [O.I.S.Avancé] est réglé sur [Standard] et que la fonction prise à niveau
est désactivée.
Vous pouvez vérifier si l’image est à niveau pendant l’enregistrement ou la lecture d’images
animées et d’images fixes. La fonction peut aussi être utilisée pour estimer la balance de la
composition.
La grille changera chaque fois que l’icône est touchée.
# # # Réglage annu
La grille de référence n’apparaît pas sur les images enregistrées.
Cette fonction vous permet d’enregistrer des images en couleur dans un environnement à
très faible luminosité. (Éclairage minimum requis : environ 1 lx)
Les scènes enregistrées sont vues comme si des photogrammes manquaient.
S’il est mis dans un endroit très lumineux, l’écran devient blanchâtre pendant quelques instants.
Des points lumineux habituellement invisibles peuvent être vus, mais il ne s’agit pas d’un
mauvais fonctionnement.
L’utilisation d’un trépied est recommandée.
Dans les endroits très sombres, la mise au point automatique peut faire le point un peu plus
lentement. Cela est normal.
Compensation
Télé-macro
Grille de référence
Mode nuit
16:9
16:9
4:3
4:3
3
:
2
3
:
2
- 62 -
Cette fonction est identique au mode scène du mode enregistrement. (l 40)
La vitesse d'obturation et l'ouverture, etc. sont automatiquement réglées pour correspondre à la
scène que vous voulez enregistrer.
Cette fonction s'affiche dans le menu uniquement si [Enreg. interval.] du mode de contrôle
créatif est activé. (l 46)
Pour de plus amples détails sur les effets de chaque mode, reportez-vous à la page 47.
Fonctions avancées (Enregistrement)
Menus des fonctions d’enregistrement
[MODE SCÈNE]
: [RÉG. ENREG.] # [MODE SCÈNE] # réglage désiré
[OFF] : Pour annuler la configuration
5Sports : Pour faire des scènes à mouvement rapide moins instables lors
de la lecture lente et la pause de lecture
Portrait : Pour faire ressortir les personnes de l’arrière-plan
Peau Douce : Pour rendre la couleur de la peau plus douce pour un aspect plus
joli
Projecteur : Pour améliorer la qualité lorsque le sujet est sous forte luminosité
Neige : Qualité d’image augmentée pour les prises de vue d’endroits
enneigés
Plage : Pour rendre intense le bleu de la mer et du ciel
Crépuscule : Pour rendre intense le rouge du lever et du coucher de soleil
Paysage : Pour un paysage spacieux
Feux d’artifice : Pour capturer les feux d’artifice dans un magnifique ciel nocturne
Paysage nocturne : Pour capturer une soirée ou un paysage nocturne magnifique
Éclairage faible : Pour des scènes sombres, comme à la tombée de la nuit
MENU
- 63 -
Réglez le facteur de grossissement maximal du zoom pour le mode enregistrement d’images fixes.
* Grossissement du zoom lorsque [O.I.S.Avancé] est réglé sur [Standard] et que la fonction prise à
niveau est désactivée.
Plus le grossissement du zoom numérique est élevé, plus la qualité de l’image est dégradée.
Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode enregistrement d’image fixe.
Changer le format d'enregistrement des images animées.
La configuration par défaut de cette fonction est [AVCHD].
[MODE ZOOM]
: [RÉG. ENREG.] # [MODE ZOOM] # réglage désiré
[i.Zoom OFF] : Jusqu’à 62k
*
[i.Zoom 90k] : Cette fonction du zoom vous permet de garder une quali
d’image en haute définition. (Jusqu’à 90k)
[ZoomN.k150] : Zoom numérique (Jusqu’à 150k)
[ZoomN.k3000] : Zoom numérique (Jusqu’à 3000k)
[FORMAT ENREG.]
: [RÉG. ENREG.] # [FORMAT ENREG.] # paramètre désiré
[AVCHD] : Réglez le format d'enregistrement sur AVCHD. (l 2)
[MP4/iFrame] : Réglez le format d'enregistrement sur MP4/iFrame. (l 2)
MENU
MENU
- 64 -
Changer de qualité d'image et de format d'enregistrement des images animées à enregistrer. Les
formats d'enregistrement pouvant être sélectionnés varient selon le réglage de [FORMAT ENREG.].
Lorsque [FORMAT ENREG.] est sur [AVCHD]
A La priorité est donnée à la qualité d’image
B La priorité est donnée à la durée d’enregistrement
Lorsque [FORMAT ENREG.] est sur [MP4/iFrame]
*1 Cette option vous permet d'enregistrer en 1080/50p (1920k1080/50 progressif), ce qui est la
qualité d'image la plus élevée de cet appareil.
*2 [1080] et [720] sont des modes d'enregistrement qui conviennent à la lecture ou à la retouche
sur PC.
*3 [iFrame] est un format d’image convenant à l’ordinateur Mac (iMovie etc.). Il est recommandé
de sélectionner ce format si vous utilisez un ordinateur Mac.
Durée d’enregistrement avec la batterie. (l 12)
La configuration par défaut de cette fonction est [HG].
Se reporter à la page 187 pour plus de détails sur la durée d’enregistrement approximative.
Si l’appareil est souvent déplacé ou déplacé rapidement, ou si un sujet se déplaçant rapidement
est enregistré, des parasites de type mosaïque peuvent apparaitre à la lecture.
Les visages détectés sont encadrés.
5 cadres peuvent être affichés. Les visages larges et les visages situés près du centre de l’écran
ont la préférence sur les autres.
[MODE D'ENR.]
: [RÉG. ENREG.] # [MODE D'ENR.] # réglage désiré
[PH]/[HA]/[HG]/[HE] :
(AB)
Réglez le format d’enregistrement à 1080/50i.
[1080/50p]
*1
: Réglez le format d’enregistrement à 1080/50p.
[1080]
*2
: Réglez le format d’enregistrement à 1080/50p.
[720]
*2
: Réglez le mode enregistrement sur 720/25p.
[iFrame]
*3
: Réglez le format d’enregistrement à iFrame.
[CADRE VISAGE]
: [RÉG. ENREG.] # [CADRE VISAGE] # réglage dési
[PRINCIP.] :
Seul l’encadrement prioritaire du visage est affiché.
[TOUT] :
Tous les cadres de la détection des visages s’affichent.
[OFF] :
Annulation du réglage.
MENU
MENU
- 65 -
Encadrement prioritaire du visage
Le cadrage des visages prioritaires est affiché en orange. La mise au point et le réglage de la
luminosité seront effectués par rapport au cadrage des visages prioritaires.
Le cadrage des visages prioritaires n’est affiché que dans le mode Portrait du mode
d’automatisation intelligente ou du mode d’automatisation intelligente Plus.
Le cadre blanc ne sert que pour la détection des visages.
La mise au point sera réglée sur l’encadrement prioritaire du visage si la touche est
appuyée à mi-course en prenant des images fixes. L’encadrement prioritaire du visage
redeviendra vert lorsque la mise au point est réglée.
Cette fonction affiche l’inclinaison horizontale/verticale de l’appareil au moyen du niveau
électronique.
Correction de l’inclinaison
Les indications de l’horizontalité A et de la verticalité B sont affichées en jaune si une inclinaison
est détectée; et en vert en s’il n’y a presque plus d’inclinaison.
L’angle d’inclinaison maximal affiché est d’environ 45 o sur l’axe horizontal et de 10 o sur l’axe
vertical.
L’affichage du niveau électronique n’affecte pas l’image enregistrée.
Le niveau électronique n’est pas affiché lors d’un autoportrait ou si l’écran ACL est fermé face
vers l’extérieur.
Même après correction de l’inclinaison, une erreur de l’ordre de 1 o est possible.
Dans les situations suivantes, l’affichage du niveau électronique pourrait ne pas être adéquat:
j Lorsque l’appareil est déplacé
j Lorsque l’appareil est pointé vers le haut ou vers le bas à un angle se rapprochant de la
perpendiculaire
[IND. DE NIVEAU]
: [RÉG. ENREG.] # [IND. DE NIVEAU] # [ON]
(Sens horizontal) (Sens vertical)
Correction de l’inclinaison vers la
gauche
Correction de l’inclinaison vers la
droite
MENU
- 66 -
Si l’appareil continue à être retourné par rapport à la position horizontale normale pendant
l’enregistrement d’images animées, il est automatiquement mis en pause d’enregistrement.
La fonction anti-enregistrement peut s’activer et causer des pauses d’enregistrement si vous
enregistrez un sujet se trouvant au-dessus ou au-dessous de vous.
Vous pouvez enregistrer des images claires même dans des endroits sombres en ralentissant la
vitesse d’obturation.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
La vitesse d’obturation est réglée sur 1/25 ou plus selon la luminosité de l’environnement.
Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode enregistrement d’image fixe.
Lorsque la vitesse d’obturation est de 1/25, l’image à l’écran peut apparaître comme si des
trames sont manquantes et une image rémanente peut être présente.
Enregistrement d’images animées avec des couleurs éclatantes, utilisant la technologie
x.v.Colour™.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
Paramétrez [FORMAT ENREG.] sur [AVCHD]. (l 63)
Pour des couleurs plus réalistes, utlisez un câble mini HDMI (fourni) avec un téléviseur prenant la
fonction x.v.Colour™ en charge.
Si des images animées enregistrées pendant que cette fonction est réglée sur [ON] sont
lues sur un téléviseur qui ne prend pas en charge le x.v.Colour™, les couleurs peuvent ne
pas être reproduites correctement.
Si ces images sont lues par des dispositifs autres que ceux compatibles avec la fonction
x.v.Colour™, nous vous conseillons d’enregistrer les images après avoir mis sur [OFF] cette
fonction.
x.v.Colour™ est un nom pour les appareils qui prennent en charge le format xvYCC, une norme
internationale pour les couleurs étendues des images animées, et qui suit les règles du signal de
transmission.
[AGS]
: [RÉG. ENREG.] # [AGS] # [ON]
[OBT. LEN. AUTO]
: [RÉG. ENREG.] # [OBT. LEN. AUTO] # [ON]
[Digital Cinema Colour]
: [RÉG. ENREG.] # [Digital Cinema Colour] # [ON]
MENU
MENU
MENU
- 67 -
Le message est affiché lorsque cet appareil est déplacé rapidement.
Lorsque “LE PANORAMA EST TROP RAPIDE.” apparaît, déplacez l’appareil lentement durant
l’enregistrement.
Le message n’apparaîtra pas pendant la pause de l’enregistrement. (Le message apparaîtra
même si l’enregistrement est en pause si le [MODE DÉMO] est réglé sur [ON].)
Ceci réduira le bruit du vent qui entre par les microphones intégrés.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
Le paramétrage par défaut de cette fonction est [ON].
En passant au mode d'automatisation intelligente/d'automatisation intelligente plus, [COUPE
VENT] se met sur [ON], et la configuration ne peut pas être changée.
L’effet complet pourrait ne pas être perceptible selon les conditions d’enregistrement.
La configuration de l’enregistrement du micro incorporé peut être ajustée.
[RÉG. MICRO] deviendra [STÉRÉO MIC] si le [FORMAT ENREG.] est sur [MP4/iFrame].
[GUIDE P. DE VUE]
: [RÉG. ENREG.] # [GUIDE P. DE VUE] # [ON]
[COUPE VENT]
: [RÉG. ENREG.] # [COUPE VENT] # [ON]
[RÉG. MICRO]
: [RÉG. ENREG.] # [RÉG. MICRO] # paramètre désiré
[STÉRÉO MIC] : Les sons en provenance de deux directions sont enregistrés sur
2 canaux par les microphones stéréo orientés vers l’avant.
[ZOOM MIC] : La directionnalité du son enregistré varie en fonction de l’opération
du zoom. Les sons près du devant de l’appareil sont enregistrés
avec plus de clarté si vous faites un zoom avant tandis que les sons
ambiants seront rendus avec plus de réalisme si vous faites un
zoom arrière.
MENU
MENU
MENU
- 68 -
Lors d’un enregistrement, le niveau d’entrée des microphones incorporés et du microphone externe
peut être ajusté.
1 Sélectionnez le menu.
2
(Lorsque [RÉGL ]/[RÉGL ] a été sélectionné)
Touchez / pour effectuer le réglage.
Ajustez le niveau d’entrée micro pour que les deux
dernières barres de la valeur de gain ne soient pas
rouges. (Autrement le son est déformé.) Sélectionnez un
réglage plus bas comme niveau d’entrée micro.
3 Touchez [ACCÈS].
Touchez [QUITTER] pour achever le réglage.
(Mesure du niveau d'entrée du microphone)
apparaît à l'écran.
Vous ne pouvez pas enregistrer avec le son complètement en sourdine.
Ajuste la qualité de l’image pendant l’enregistrement.
Ajustez en reproduisant l’image vers un téléviseur pour en régler la qualité.
Ces paramètres sont maintenus si vous permutez entre le mode enregistrement d’images
animées et le mode enregistrement d’images fixes.
Commutez sur le mode manuel. (l 49)
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez l’élément de configuration désiré.
3 Touchez / pour ajuster la configuration.
[NIVEAU MIC]
: [RÉG. ENREG.] # [NIVEAU MIC] # réglage dési
[AUTO] :
AGC est activé et le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement.
[RÉGL ] : Le niveau d’enregistrement souhaité peut être paramétré. AGC est
activé et la déformation du son est réduite.
[RÉGL ] : Il est possible de régler le niveau d’enregistrement désiré. Les sons
enregistrés conservent leur qualité naturelle.
MENU
A Gauche
B Droit
C Niveau d’entrée micro
[RÉGLAGE IMAGE]
: [RÉG. ENREG.] # [RÉGLAGE IMAGE]
[NETTETÉ] : Netteté des bords
[COULEUR] : Profondeur de la couleur de l’image
[EXPOSITION] : Luminosité de l’image
[RÉG. BALANCE DES
BLANCS.] :
Balance de couleur de l’image
MENU
- 69 -
4 Touchez [ACCÈS].
Touchez [QUITTER] pour achever les réglages.
apparaît à l’écran.
Plus le nombre de pixels est élevé, plus grande sera la clarté de l’image à l’impression.
Taille de l’image et taux d’agrandissement maximum dans le mode
d’enregistrement d’images fixes
Le format changera selon la taille de l’image.
*1 Le zoom optique étendu ne peut pas être utilisé. L’agrandissement maximum du zoom est de
62k.
*2 Le zoom optique étendu ne peut pas être utilisé. Le grossissement maximum du zoom est de
52k.
*3 Le zoom optique étendu ne peut pas être utilisé. Le grossissement maximum du zoom est de
51k.
La configuration des fonctions par défaut est [ 10M] en mode enregistrement d’images fixes.
Les images fixes prises en mode enregistrement d’images animées font (1920k1080).
L’enregistrement sera plus long selon les pixels d’enregistrement.
Reportez-vous à la page 188 pour des détails sur le nombre d’images enregistrables.
Lorsque la taille de l’image est réglée sur [ 7.4M], [ 0.3M], [ 7.7M] ou [ 2M], des
bandes noires peuvent apparaîtrent à gauche et à droite de l’écran.
Les bords des images fixes enregistrées sur cet appareil au format 16:9 peuvent être coupés à
l’impression. Vérifiez l’imprimante ou le laboratoire photo avant l’impression.
[TAILLE IMAGE]
: [PHOTO] # [TAILLE IMAGE] # réglage désiré
[16:9] : Format pour téléviseur haute définition, etc.
[4:3] : Format pour téléviseur 4:3
[3:2] : Format d’un appareil argentique ou des impressions (telle qu’une impression
format Légal)
Taille de l’image Format Zoom optique étendu (l 38)
[ 10M] 4224k2376
[16:9]
*1
[ 2.1M] 1920k1080
*1
[ 7.4M] 3136k2352
[4:3]
*2
[ 0.3M] 640k480 100k
[ 7.7M] 3408k2272
[3:2]
*3
[ 2M] 1728k1152
*3
MENU
16:9
16:9
4:3
4:3
3
:
2
3
:
2
16:9
2.1M
4:3
4:3
3
:
2
3
:
2
- 70 -
Vous pouvez ajouter un son d’obturateur quand vous enregistrez des images fixes.
Aucun son d’obturation n’est émis en mode enregistrement d’images animées.
[SON OBTUR.]
: [PHOTO] # [SON OBTUR.] # réglage désiré
: Volume bas
: Volume haut
[OFF] : Annule la configuration.
MENU
- 71 -
Icône des opérations utilisées avec la lecture des
images animées
Pour plus de détails sur les opérations de lecture de base, référez-vous à la page 25.
Fonctions avancées (Lecture)
Opérations de lecture
Opération de lecture
Affichage de lecture Étapes des opérations
Saut de lecture
(vers le début d’une
scène)
Pendant la lecture Touchez l’écran ACL et faites-le glisser de
droite à gauche (de gauche à droite)
pendant la lecture.
Lecture au ralenti
Pendant la pause
Pendant la pause de lecture, touchez en
continue .
( est pour la lecture arrière lente)
La lecture est ralentie pendant le toucher.
La lecture normale est restaurée si vous
touchez .
Lors de la lecture au ralenti d’images en
marche arrière, elles apparaissent en
continu à environ 2/3 de la vitesse normale
(par intervalles de 0,5 seconde).
La lecture au ralenti de scènes enregistrées
en MP4 [1080] ou [720] défilera à
0,5 seconde d'intervalle.
La lecture au ralenti de scènes iFrame et de
scènes enregistrées en MP4 (640k360/25p)
défilera à 1 seconde d'intervalle.
Lecture image par
image
Avec la lecture en pause, touchez et
maintenez une pression sur .
(Touchez pour afficher une image à la
fois en sens inverse.)
La lecture normale est restaurée si vous
touchez .
Lorsque les images sont affichées une à la
fois en marche arrière, elles apparaissent
par intervalles de 0,5 seconde.
La lecture image-par-image de scènes
enregistrées en MP4 [1080] ou [720] défilera
à 0,5 seconde d'intervalle.
La lecture image-par-image de scènes iFrame
et de scènes enregistrées en MP4 (640
k
360/
25p) défilera à 1 seconde d'intervalle.
- 72 -
Création d’une image fixe à partir d’images animées
Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe.
La taille des images à enregistrer est déterminée par leur type de scène.
Appuyez sur la touche pendant la lecture à l’endroit qui doit être sauvegardé
comme image fixe.
Il est plus pratique d’utiliser la pause, la lecture au ralenti et la lecture image par image.
La date d’enregistrement des images animées deviendra la date de l’image fixe.
La qualité sera différente de celle d’une image fixe normale.
Opération de lecture Affichage de lecture Étapes des opérations
Lecture directe
Pendant la pause Touchez ou faites glisser la barre de lecture
directe.
La lecture saute sur la position touchée ou
glissée en touchant.
Type de scène Taille de l’image
Scènes AVCHD
Scènes enregistrées dans le format d'enregistrement [MP4/
iFrame]
Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/25p)
(1920k1080)
Scènes sauvegardées en MP4 (640k360/25p) (640k360)
2.1M
0.2M
- 73 -
Faits saillants et intervalles par index
L’image d’une scène est affichée comme une vignette aux conditions de recherche réglées. La
scène peut être lue à partir de n’importe quel point à mi-chemin de la scène que vous désirez voir.
Déplacez le levier du zoom vers le coté et changez
l’affichage vignette pour la lecture de faits saillants et
intervalles par index. (l 26)
1
Touchez
.
Affichage de la page suivante (précédente) :
j Tout en la touchant, glissez la vignette vers le haut ou le bas.
j Touchez (haut)/ (bas) sur le levier de défilement de la vignette. (l 26)
2 Touchez les conditions de recherche désirées.
* Fonction non disponible lors la lecture de scènes MP4/iFrame.
En sélectionnant [VISAGE], l’appareil choisira la partie sur laquelle la reconnaissance de visage
a été réalisée à partir des scènes jugées clairement enregistrées. Celle-ci sera alors affichée en
tant que vignette.
Une partie jugée clairement enregistrée sera détectée et affichée dans des vignettes si vous
sélectionnez [EXTRAITS].
3 (Quand [MINUTES] est sélectionné)
Touchez / pour configurer la durée.
Le réglage peut être effectué sur un maximum de 60 minutes.
Touchez [ACCÈS].
4 Touchez la vignette de scène à lire.
La vignette suivante (précédente) peut être affichée en touchant / .
Lecture en reprise
La lecture de la première scène commence une fois terminée la lecture de la dernière scène.
L’indicateur apparaît lors du visionnement sur plein écran.
Toutes les scènes sont lues en boucle. (En lisant des films par date, toutes les scènes de la date
sélectionnée sont lues en boucle.)
[3 SEC.]/[6 SEC.]/[12 SEC.]/[MINUTES]/[VISAGE]
*
/[EXTRAITS]
*
: [RÉG. VIDÉO] # [RÉPÉTER LEC] # [ON]
MENU
- 74 -
Poursuite de la lecture précédente
Si la lecture d’une scène a été arrêtée en cours de route, la lecture peut être reprise à l’endroit où
elle a été arrêtée.
Si la lecture d’images animées est arrêtée, apparaît sur la vignette de la scène arrêtée.
La position de reprise mémorisée est effacée si vous mettez l'appareil hors marche ou si vous
appuyez sur la touche enregistrement/lecture.
(La configuration de [REPRISE LECT.] ne change pas.)
Pour faire un zoom avant sur une image fixe pendant
la lecture (zoom de lecture)
Vous pouvez faire un zoom avant en touchant l’image fixe pendant la lecture.
1 Touchez et maintenez le toucher sur la partie sur laquelle vous désirez faire
un zoom avant pendant la lecture de l’image fixe.
L'image sera agrandie dans l'ordre d'affichage normal (k1) # k2 # k4. Touchez l'écran
pendant plusieurs secondes afin de passer d'un zoom de l'affichage normal (k1) à un zoom k2.
Touchez l'écran pour passer d'un zoom k2 à un zoom k4.
L’image fixe est agrandie, centrée sur la partie que vous avez touché.
2 Touchez /// ou glissez le doigt sur
l’écran pour aller à la position du zoom.
L’emplacement du zoom s’affiche pendant environ 1 seconde
pendant un zoom avant (zoom arrière) ou en déplaçant
l’emplacement affiché.
Pour faire un zoom arrière à partir de l’image fixe
zoomée
Touchez pour le zoom arrière. (k4 # k2 # k1)
Touchez pour revenir à la lecture normale (k1).
Vous pouvez également effectuer les opérations de zoom en utilisant le levier du zoom.
Plus vous zoomerez, plus la qualité de l’image se dégradera.
: [RÉG. VIDÉO] # [REPRISE LECT.] # [ON]
MENU
2X
A Emplacement affiché
du zoom
- 75 -
Lecture d’images animées/images fixes par date
Les scènes ou les images fixes enregistrées le même jour peuvent être lues à la suite.
1 Touchez l’icône de sélection de la date.
(l 18)
2 Touchez la date de lecture.
Les scènes ou les images fixes enregistrées à la date sélectionnée sont affichées sous forme de
vignettes.
3 Touchez la scène ou l’image fixe à lire.
Si vous appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de basculer entre le mode
enregistrement et le mode lecture, l'écran [TOUS] s'affichera à nouveau.
Dans des situations comme décrites ci-dessous, les séquence et les images fixes sont
regroupées séparément sur la liste des dates, et -1, -2… peut être ajouté comme suffixe à la
date :
j Lorsque le nombre de scènes dépasse 99
j Lorsque le nombre d’images fixes dépasse 999
j Lorsque [MODE D'ENR.] de [AVCHD] est modifié
j Lorsque l’enregistrement est effectué dans le mode de commande créative
j Lorsque l'enregistrement a été fait en boucle
j
Lorsque l'enregistrement a été fait en fonction surveillance domicile. (l 123)
j Lorsque il a été enregistré en retouche manuelle (l 84)
j Lorsque [RÉINITIALISER NOMBRE] est effectué
Fonctions avancées (Lecture)
Les différentes fonctions de lecture
ALL
A Icône de sélection de la
date
V270
- 76 -
Les séquences et images fixes suivantes sont regroupées séparément sur la liste des dates et
les icônes sont affichées en fonction de la catégorie :
Lecture de faits saillants
La partie qui aura été reconnue comme enregistrée de façon nette est extraite de plusieurs scènes, et
elle peut être lue ou sauvegardée pendant une courte durée avec des effets et de la musique ajoutés.
Il est possible de créer une lecture de faits saillants originale en contrôlant vos scènes favorites et
en configurant pour extraire ces scènes.
La lecture des faits saillants ne peut pas être utilisée pour les scènes MP4/iFrame.
1 Touchez . (l 18)
2 Touchez l’effet désiré.
Les scènes correspondant à l’effet seront extraites et affichées sur l’écran des vignettes.
Les effets tel que le fondu, le ralenti, l’arrêt sur image (pause), ou la synthèse de lecture sont intégrés.
La date affichée lors de la lecture est la dernière date enregistrée d'une scène extraite.
Pour changer la configuration, reportez-vous à la page 78.
3 Touchez sur l’écran des vignettes.
4 Sélectionnez l’opération de lecture. (l 26)
Après la fin ou l’arrêt de la lecture, l’écran permettant de sélectionner [RELECTURE], [ENREGISTRER]
(
l
81), [NOUVELLE SELECTION] ou [QUITTER] est affiché. Touchez la rubrique voulue.
Scène ou image fixe Icône à afficher
Scènes enregistrées avec [1080/50p] en [AVCHD]
Scènes enregistrées avec [1080] en [MP4/iFrame]
Scènes enregistrées avec [720] en [MP4/iFrame]
Scènes enregistrées avec [iFrame] en [MP4/iFrame]
Images fixes créées à partir d'images animées
Les scènes sauvegardées en lecture des faits saillants (l 81)
Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/25p) (l 94)
Scènes sauvegardées en MP4 (640k360/25p) (l 94)
[POP] : Recommandé avec des scènes festives.
[NATURELLE] : Recommandé avec des paysages.
[CLASSIQUE] : Recommandé avec des scènes lentes.
[DYNAMIQUE] : Recommandé avec des scènes rapides telles les scènes sportives.
[PERSO] : Définissez la combinaison de l’effet et de la musique. (l 77)
50p
ALL
- 77 -
Le saut de lecture, la lecture au ralenti, la Lecture image par image et la lecture directe ne sont
pas possibles.
Les images animées enregistrées en mode de commande créative ne ne sont pas disponibles
pour la lecture de faits saillants.
Pour configurer l’effet personnalisé
Il est possible de bénéficier de la lecture de faits saillants avec votre effet favoris en combinant un
effet image et de la musique.
1 Touchez [PERSO].
2 Touchez [RÉGLER EFFETS] ou [SÉLEC.
MUSIQUE].
3
(Lorsque [RÉGLER EFFETS] est sélectionné)
Touchez l’effet désiré.
Lorsque [RÉGLER EFFETS] est modifié, [SÉLEC. MUSIQUE]
aura le même réglage que [RÉGLER EFFETS]. (Pour effectuer
des réglages différents sur [RÉGLER EFFETS] et [SÉLEC.
MUSIQUE], modifiez le réglage de [SÉLEC. MUSIQUE] après
avoir modifié le réglage de [RÉGLER EFFETS].)
(Lorsque [SÉLEC. MUSIQUE] est sélectionné)
Touchez le son désiré.
Si [RÉGLER EFFETS] est réglé sur [AUCUN], vous pourrez sélectionner [SANS MUSIQUE]. Si
[SANS MUSIQUE] est sélectionné, le son enregistré au moment de la prise de vue est reproduit.
(Pour tester le son de la musique)
Touchez [DÉMARRER].
Touchez une autre option musicale pour changer la musique
testée.
Si vous touchez [ARRÊTER], la lecture de la musique s’arrête.
4 Touchez [ACCÈS].
- 78 -
Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à
changer.
*1 Si vous touchez [RÉGL] de la lecture des faits saillants lorsque le calendrier de bébé est
affiché, [SÉLEC. DATE] et [SÉLEC. SCÈNES] ne seront pas disponibles. (l 85)
*2 Si vous touchez [RÉGL] de la lecture des faits saillants lorsque le calendrier de bébé est
affiché, ces articles ne seront pas affichés. (l 85)
Une fois les réglages effectués, touchez [QUITTER].
Configuration de la scène
1 (Uniquement lorsque le lecture de faits saillants démarre à partir de [ALL AVCHD])
Touchez le format d’enregistrement de la scène à lire.
2 Touchez [SÉLEC. DATE] ou [SÉLEC. SCÈNES].
3
(Lorsque [SÉLEC. DATE] est sélectionné)
Touchez la date qui doit être lue.
7 jours maximums peuvent être sélectionnés.
Lorsque touchée, la date est sélectionnée et entourée de rouge. Touchez de nouveau la date
pour annuler l’opération.
(Lorsque [SÉLEC. SCÈNES] est sélectionné)
Touchez les scènes qui doivent être lues.
Il est possible de sélectionner jusqu’à 99 scènes en séquence.
Lorsqu’elle est touchée, la scène est sélectionnée et est affiché. Touchez de nouveau la
scène pour annuler l’opération.
4 Touchez [Accès]/[ACCÈS].
Lecture avec les paramètres modifiés
[RÉGLAGE SCÈNE]
*1
:
Sélectionnez la scène ou la date qui doit être lue.
[RÉG. SCÈNE FAVORITE]
*2
:
Paramétrez les scènes favorites. (l 79)
[JOUER SCÈNE FAVORITE]
*2
:
Paramétrez si les scènes favorites doivent être incluses dans la
lecture de faits saillants ou pas. (l 79)
[RÉG. PRIORITÉ] :
Sélectionnez la cible qui aura la priorité de lecture. (l 79)
[DURÉE LECTURE] :
Sélectionnez la durée de la lecture. (l 80)
[RÉGLAGE TITRE] :
Sélectionnez l’image de couverture et saisissez le titre.
Ils sont affichés au début. (l 80)
[1080/50p]/[1080/50i]
- 79 -
Pour contrôler les scènes favorites
1 Touchez les scènes qui doivent être lues.
2 Touchez [Ajouter] et ajoutez la partie favorite.
Un total de 4 secondes avant et après l’endroit où la touche
[Ajouter] a été touchée sera ajouté comme favoris.
Le nombre de scènes favorites pouvant être ajoutées est de 1
à 14. (Le nombre de scènes pouvant être ajoutées diffère
selon les scènes sélectionnées.)
La coche des favoris (A) s’affiche en orange et la coche
des favoris B s’affiche sur la barre coulissante.
Pour réinitialiser le réglage, effectuez la lecture à la position
marquée comme favorite puis, touchez [Annul.].
Il est plus pratique d’utiliser la lecture au ralenti et la lecture
image par image. (l 71)
3 Touchez et arrêtez la lecture.
Il reviendra sur l’écran d’affichage des vignettes et ¡ s’affiche
sur les scènes ajoutées comme scènes favorites.
4 Touchez [Retour].
Toutes les scènes marquées comme favorites pourraient ne pas être lues selon la durée de
lecture réglée. (l 80)
Pour effacer les scènes favorites de l’affichage des vignettes
1 Touchez [Réinit].
2 Touchez [TOUT RÉINITIALISER] ou [RÉINITIAL.
SELECT.].
La coche sur toutes les scènes favorites sera effacée si [TOUT
RÉINITIALISER] est sélectionné.
3 (Lorsque [RÉINITIAL. SELECT.] est sélectionné à l’étape 2)
Touchez la scène à effacer.
Pour visionner les scènes favorites
Touchez [ON] ou [OFF].
Configuration prioritaire
Touchez [AUCUN] ou [VISAGE].
Si vous touchez [VISAGE], la priorité est donnée à la partie détectée comme étant un visage.
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
[ON] :
Inclut les scènes ajoutées dans la [RÉG. SCÈNE FAVORITE] dans a lecture de faits
saillants.
[OFF] : N’inclut pas les scènes ajoutées dans la [RÉG. SCÈNE FAVORITE] dans a lecture
de faits saillants.
- 80 -
Configuration de la durée de lecture
Touchez la durée de lecture.
La durée de visualisation de [AUTO] est un maximum de 5 minutes environ.
La durée de lecture peut devenir plus courte que la configuration, ou bien il peut ne pas y avoir de
lecture si la partie reconnue comme étant enregistrée de façon nette est courte.
Pour paramétrer le titre
1 Touchez / pour sélectionner votre page de titre préférée.
Le titre et la date ne s’afficheront pas si [AUCUN] est sélectionné.
2 Touchez [TITRE].
3 Saisissez le titre.
Touchez l’icône de saisie du texte au centre de l’écran et
saisissez le texte.
Après avoir saisi le texte, touchez [Accès].
Pour saisir le texte
Les caractères peuvent être facilement saisis sans avoir besoin de déplacer le curseur si le
[Position Curseur Auto] est sur [ON]. (l 34)
Il est possible de saisir jusqu’à 18 caractères.
4 Touchez [ACCÈS] pour finir la mémorisation.
La date de la première scène de lecture de faits saillants s’affichera comme date.
Le titre saisi sera effacé lorsque l’appareil sera mis hors tension ou lors de la fin de lecture de
faits saillants.
[ENV. 90 SEC.]/[ENV. 3 MIN.]/[AUTO]
[AUCUN]/[PHOTO 1]/[PHOTO 2]/[PHOTO 3]/[PHOTO 4]
A Icône de saisie de
texte
Icône Description de l’opération
[A] etc. Saisit un caractère.
/ Déplace le curseur vers la gauche/droite.
[A/a/1] Permute entre [A]/[a] (alphabet) et [&/1] (symboles/nombres).
Ajoute un espace.
[Suppr.]
Supprime un caractère.
Supprime le caractère précédent si le curseur est sur un espace vide.
[Accès] Termine la saisie du texte.
- 81 -
Les scènes assemblées comme lecture de faits saillants peuvent être sauvegardées comme scène
individuelle.
Les scènes peuvent être enregistrées sur la carte SD.
1 Arrêtez la Lecture des faits saillants ou attendez la fin de celle-ci.
2 Touchez [ENREGISTRER].
3 Sélectionnez le format à sauvegarder.
(Lorsque [AVCHD 1920k1080/50i] est sélectionné)
Les scènes enregistrées en 1080/50p sont converties en 1080/50i (qualité d'image [HA] du
[MODE D'ENR.]) et sauvegardées.
Les scènes enregistrées en 1080/50i sont enregistrées en [HA] quel que soit le [MODE D'ENR.]
([PH]/[HA]/[HG]/[HE]) d'une scène.
4 Touchez [OUI].
5 Touchez [QUITTER].
s’affiche sur la vignette de la scène sauvegardée par la lecture de faits saillants.
Pour sauvegarder la lecture de faits saillants
[AVCHD 1920k1080/50i]: La sauvegarde est effectuée en qualité d’image haute
définition.
[MP4 1280k720/25p]: Il sera sauvegardé avec une qualité d'image vous
permettant de le mettre en ligne avec une qualité d'image
supérieure. Le format permet la lecture sur un PC.
[MP4 640k360/25p]: Il sera sauvegardé avec une qualité d'image vous
permettant de le mettre en ligne plus rapidement. Le format
permet la lecture sur un PC.
- 82 -
Retouche manuelle
Vous pouvez lier les scènes ou les parties de scènes souhaitées dans leur ordre d'enregistrement
afin de les lire ou de les enregistrer en tant que scène unique avec musique ajoutée.
La retouche manuelle ne peut pas être utilisée pour les scènes MP4/iFrame.
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez [1080/50p] ou [1080/50i].
Touchez [Accès].
Les vignettes sont affichées par chaque scène.
3 Sélectionnez la scène ou la partie de scène à lire, puis choisissez la musique.
Pour sélectionner une scène (l 83)
Pour sélectionner la partie d'une scène (l 83)
Pour choisir la musique (l 84)
Si vous touchez [Retour] après avoir sélectionné une scène, il est possible que la scène en
question soit annulée.
4 Touchez [Accès].
5 Touchez [OUI], et sélectionnez l'opération de lecture pour la scène
retouchée. (l 26)
Dans les cas suivants, l’écran pour sélectionner [PRÉVISUALISÉ], [ENREGISTRER] (l 84),
[NOUVELLE SELECTION] et [QUITTER] s'affiche. Touchez l’élément désiré.
j Touchez [NON]
j La lecture s'arrête
j Arrêter la lecture
Vous pouvez également sélectionner des combinaisons de scènes et des parties de scènes.
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 99 scènes. (Chaque vignette de 3 secondes d'une partie de
scène est traitée comme une scène unique.)
Vous pouvez créer une scène combinée durant jusqu'à 6 heures.
Le saut de lecture, la lecture au ralenti, la Lecture image par image et la lecture directe ne sont
pas possibles.
Lors de l'enregistrement d'une scène retouchée manuellement, vérifiez l'espace disponible sur la
carte SD.
Avant de sélectionner la scène, consultez le tableau suivant et libérez assez d'espace pour l'enregistrer.
(Estimations des besoins en espace libre pour l'enregistrement d'une scène retouchée
manuellement)
“h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde.
: [MODIF. SCÈNE] # [ÉDITION MANUELLE]
Format de sauvegarde
Durée totale d'une scène
retouchée
Espace libre nécessaire
[AVCHD 1920k1080/50i]
30 min Environ 4 Go
1h Environ 8Go
[MP4 1280k720/25p]
30 min Environ 2 Go
1h Environ 4Go
[MP4 640k360/25p]
30 min Environ 0,4 Go
1 h Environ 0,8 Go
MENU
- 83 -
Pour sélectionner une scène
Touchez la scène qui doit être lue.
La scène est sélectionnée lorsque vous la touchez, et l'indicateur apparaît sur la vignette.
Pour annuler l'opération, touchez à nouveau la scène.
Lorsqu'une partie de scène a été sélectionnée, l'indicateur apparaît sur la vignette. Si
vous touchez la vignette, la scène s'affichera sous la forme de vignettes de 3 secondes.
La page suivante (précédente) s'affiche en touchant / .
Pour sélectionner la partie d'une scène
1 Touchez [3 s].
Pour annuler l'opération, touchez de nouveau.
2 Touchez la scène désirée.
La scène touchée s'affiche sous la forme de vignettes de 3 secondes.
3 (Pour sélectionner une seule vignette)
Touchez la vignette de la partie que vous voulez lire.
La vignette est sélectionnée lorsque vous la touchez, et l'indicateur (blanc) apparaît sur la
vignette. Pour annuler l'opération, touchez à nouveau la vignette.
La vignette suivante (précédente) s'affiche en touchant / .
En touchant [Retour] lorsque la vignette a été sélectionnée, vous reviendrez à l'écran d'affichage
des vignettes de scènes. L'indicateur apparaît sur la vignette de la scène de la partie
sélectionnée.
4 (Pour sélectionner des vignettes en indiquant une durée)
Touchez [Plage].
Pour annuler l'opération, touchez de nouveau.
5 (Pour sélectionner des vignettes en indiquant une durée)
Touchez la durée (points de départ et d'arrivée)
que vous voulez lire.
La durée séparant les points de départ et d'arrivée a été
sélectionnée et l’indicateur (blanc) apparaît sur la vignette.
Pour annuler les vignettes sélectionnées, parmi les vignettes
marquées de l'indicateur (blanc), touchez la durée (points
de départ et d'arrivée) que vous voulez annuler.
Si vous touchez [Accès]/[Retour]/[Musique]/[Plage] alors qu'un
point de départ a été sélectionné, la vignette de point de départ
sera annulée.
En touchant [Retour] lorsque la vignette a été sélectionnée,
vous reviendrez à l'écran d'affichage des vignettes de scènes. L'indicateur apparaît sur
la vignette de la scène de la partie sélectionnée.
Vous pouvez également sélectionner plusieurs durées au sein de la même scène.
La vignette suivante (précédente) s'affiche en touchant / .
Afin de sélectionner d'autres scènes, touchez [Retour] pour revenir à l'écran affichant les
vignettes des scènes et effectuer les opérations suivantes.
j Lors de la sélection d'une scène :
Touchez la scène désirée.
j Lors de la sélection de la partie d'une scène :
Effectuez les opérations des étapes 1 à 5.
3S
3S
A Point de départ
B Point d'arrivée
3S
- 84 -
Pour régler la musique
1 Touchez [Musique].
2 Touchez le son désiré.
Lorsque [SANS MUSIQUE] est sélectionné, le son enregistré au moment de l'enregistrement est
lu.
(Pour tester le son de la musique)
Touchez [DÉMARRER].
Touchez une autre option musicale pour changer la musique
testée.
Si vous touchez [ARRÊTER], la lecture de la musique s’arrête.
3 Touchez [ACCÈS].
Pour enregistrer une scène retouchée manuellement
Vous pouvez sauvegarder les scènes retouchées manuellement comme une scène unique.
Les scènes peuvent être enregistrées sur la carte SD.
1 Arrêtez la lecture d'une scène retouchée manuellement ou attendez la fin de
celle-ci.
2 Touchez [ENREGISTRER].
3 Sélectionnez le format à sauvegarder.
(Lorsque [AVCHD 1920k1080/50i] est sélectionné)
Les scènes enregistrées en 1080/50p sont converties en 1080/50i (qualité d'image [HA] du
[MODE D'ENR.]) et sauvegardées.
Les scènes enregistrées en 1080/50i sont enregistrées en [HA] quel que soit le [MODE D'ENR.]
([PH]/[HA]/[HG]/[HE]) d'une scène.
4 Touchez [OUI].
Si vous utilisez la batterie, un message vous conseillant d'utiliser l'adaptateur secteur s'affichera.
Pour commencer l'opération de sauvegarde, touchez [START].
5 Touchez [QUITTER].
Vous pouvez sauvegarder des scènes même en utilisant la batterie, mais nous vous
recommandons d'utiliser l'adaptateur secteur.
Pour plus d'informations sur les estimations des besoins en espace libre pour l'enregistrement
d'une scène retouchée manuellement, consultez la page 82.
[AVCHD 1920k1080/50i]: La sauvegarde est effectuée en qualité d’image haute
définition.
[MP4 1280k720/25p]: Il sera sauvegardé avec une qualité d'image vous
permettant de le mettre en ligne avec une qualité d'image
supérieure. Le format permet la lecture sur un PC.
[MP4 640k360/25p]: Il sera sauvegardé avec une qualité d'image vous
permettant de le mettre en ligne plus rapidement. Le format
permet la lecture sur un PC.
- 85 -
Calendrier de bé
Lorsque l'anniversaire et le nom d'un bébé sont ajoutés, les scènes enregistrées depuis
l'anniversaire du bébé s'affichent sous la forme de vignettes pour chaque âge en mois.
Les scènes enregistrées avant l'anniversaire ne s'affichent pas.
Les scènes ne contenant pas de bébé sont également enregistrées.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 3 bébés.
1 Touchez .
2 (Lors du tout premier ajout)
Saisissez la date d'anniversaire du bébé.
Touchez la date qui doit être définie, puis configurez la valeur désirée à l’aide de / .
L’année peut être définie de 2000 à 2039.
Touchez [Accès].
3 (Lors du tout premier ajout)
Touchez [OUI] et saisissez le nom du bébé.
Si vous touchez [NON], le calendrier de bébé s'affichera sans que le nom du bébé ait été ajouté.
([BEBE 1] s’affiche.)
La méthode d'entrée est la même que pour la saisie du titre. (l 80)
Après avoir saisi le nom, touchez [Accès].
Il est possible de saisir jusqu'à 9 caractères.
4 Consultez le calendrier de bébé.
Le nom du bébé ajouté et son âge en mois s'affichent.
Vous pouvez changer l'affichage d'âge en mois en touchant
/.
À l'exception des mois sans enregistrements, l'affichage de
l'âge en mois est disponible pour chaque mois.
Si vous touchez l'affichage du nom, l'écran de sélection des bébés ajoutés s'affiche. Parmi les 3
bébés ajoutés, sélectionnez le bébé que vous voulez afficher et touchez [ACCÈS].
Si vous touchez un nom ne disposant pas de date d'anniversaire enregistrée ([BEBE 1]/[BEBE 2]/
[BEBE 3]), vous pouvez ajouter un nouveau bébé. Effectuez l'étape 2 à 3.
MENU
: Fait passer l'affichage de l'âge en mois à
celui du mois dernier
Si vous touchez cette icône alors que le plus jeune âge en
mois est affiché, le plus grand âge en mois s'affichera.
: Fait passer l'affichage de l'âge en mois à
celui du mois suivant
Si vous touchez cette icône alors que le plus grand âge en
mois est affiché, le plus jeune âge en mois s'affichera.
MENU

A Affichage du nom
B Affichage de l'âge en
mois
C Vignette de l'âge
précédent en mois
D Vignette de l'âge
suivant en mois
- 86 -
5 Touchez la vignette du centre.
Les vignettes des scènes enregistrées au cours du même âge en mois s'affichent. Touchez la
scène souhaitée pour sélectionner l'opération de lecture. (l 26)
L'affichage des vignettes ne peut pas être paramétré sur un affichage 1 scène/20 scènes ou sur
l'index des faits saillants et intervalles.
Toucher vous ramène à l'écran qui vous permet de sélectionner l'âge en mois.
Pour revenir à l'affichage normal des vignettes
Touchez le lorsque le calendrier de bébé est affiché.
Pour modifier/ajouter les renseignements enregistrés d'un bébé
1 Touchez l'affichage du nom sur le calendrier de bébé (l 85) ou sélectionnez
le menu.
2 Touchez le nom du bébé dont vous voulez modifier les renseignements.
Lorsque [BEBE 1]/[BEBE 2]/[BEBE 3] s'affiche, seuls la date d'anniversaire et le nom ou le nom
tout seul n'ont pas été ajoutés.
3 Touchez l’élément désiré.
La méthode de configuration est la même que lors de la toute première saisie. (l 85)
4 Touchez [ACCÈS].
Le calendrier de bébé du bébé ajouté s'affiche.
Pour supprimer les renseignements enregistrés d'un bébé
1 Touchez l'affichage du nom sur le calendrier de bébé (l 85) ou sélectionnez
le menu.
2 Touchez le nom du bébé dont vous voulez supprimer les renseignements.
3 Touchez [SUPPR.].
Pour supprimer les renseignements enregistrés d'autres bébés, répétez les étapes 2 et 3.
Lorsque le calendrier de bébé est affiché, les opérations suivantes ne sont pas disponibles :
j [PROTEC. SCÈNE]
j [SUPPRIM. SECTION]
j [DIVISER]
j [ÉDITION MANUELLE]
j [DIV&SUPPR]
j [CONVERTIR EN MP4]
: [RÉG. VIDÉO] # [Rég. Calendrier Bébé]
Nom : Ajouter/modifier le nom.
Anniversaire : Ajouter/modifier la date d'anniversaire.
: [RÉG. VIDÉO] # [Rég. Calendrier Bébé]
MENU
MENU
- 87 -
Changement de la configuration de lecture et lecture
du diaporama
1 Touchez . (l 18)
2 (Uniquement si vous désirez changer la configuration)
Touchez [RÉGL] pour sélectionner l’élément à changer.
3 (Lorsque [RÉG. DATE] est sélectionnée)
Touchez la date de lecture.
(Lorsque [INTERV. DIAPO.] est sélectionné)
Touchez l’intervalle de lecture pour le diaporama.
(Lorsque [RÉGLER EFFETS] est sélectionnée)
Touchez l’effet désiré.
Touchez [ACCÈS].
Lorsque [RÉGLER EFFETS] est modifié, [SÉLEC. MUSIQUE] aura
le même réglage que [RÉGLER EFFETS]. (Pour effectuer des
réglages différents sur [RÉGLER EFFETS] et [SÉLEC. MUSIQUE],
modifiez le réglage de [SÉLEC. MUSIQUE] après avoir modifié le réglage de [RÉGLER EFFETS].)
[INTERV. DIAPO.] ne peut pas être réglé, si [RÉGLER EFFETS] est réglé.
(Lorsque [SÉLEC. MUSIQUE] est sélectionnée)
Touchez la musique désirée.
Touchez [ACCÈS].
(Pour tester le son de la musique)
Touchez [DÉMARRER] et démarrez le test du son.
Touchez une autre option musicale pour changer la musique testée.
Si vous touchez [ARRÊTER], la lecture de la musique s’arrête.
4 Touchez [DÉMARRER].
ALL
[RÉG. DATE] : Sélectionnez la date à visionner.
[INTERV. DIAPO.]: Sélectionnez l’intervalle entre les images fixes à la lecture.
[RÉGLER EFFETS]: Sélectionnez l’effet pour la lecture.
[SÉLEC. MUSIQUE] : Sélectionnez la musique qui doit être jouée pendant la lecture.
[COURT] : Environ 1 seconde
[NORMAL] : Environ 5 secondes
[LONG] : Environ 15 secondes
- 88 -
5 Sélectionnez l’opération de lecture. (l 26)
Lorsque la lecture est terminée ou arrêtée, l’écran servant à sélectionner [RELECTURE],
[NOUVELLE SELECTION] ou [QUITTER] est affiché. Touchez l’élément désiré.
¬ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture.
Pour supprimer la scène ou l’image fixe visualisée
Touchez pendant que les scènes ou les images
fixes qui doivent être supprimées sont lues.
Pour supprimer des scènes ou des images
fixes à partir de l’affichage des vignettes
Commutation de l’affichage vignette des scènes ou des photos devant être supprimées.
(l 25)
1 Touchez . (l 18)
Lorsque l’affichage des vignettes est un affichage à une scène
ou de faits saillants et intervalles par index, la scène ou l’image
fixe affichée est supprimée.
2 Touchez [TOUS], [multiple] ou [vue par vue].
Toutes les scènes ou les images fixes affichées sous forme de
vignette seront supprimées en sélectionnant [TOUS].
(Dans le cas de la lecture des scènes ou des photos par date,
toutes les scènes et les photos de la date sélectionnée seront
supprimées.)
Les sscènes/images fixes protégées ne peuvent pas être supprimées.
3 (Lorsque [multiple] est sélectionné à l’étape 2)
Touchez la scène/l’image fixe à supprimer.
Lorsqu’elle est touchée, la scène/image fixe est sélectionnée et l’indicateur apparaît sur la
vignette. Touchez de nouveau la scène/image fixe pour annuler l’opération.
Il est possible de sélectionner jusqu’à 99 scènes en séquence pour supprimer.
(Lorsque [vue par vue] est sélectionné à l’étape 2)
Touchez la scène/l’image fixe à supprimer.
4 (Lorsque [multiple] a été sélectionné à l’étape 2)
Touchez [Suppr.].
Pour supprimer d’autres scènes/images fixes à la suite, répétez les étapes 3 à 4.
Fonctions avancées (Lecture)
Suppression de scènes/images fixes
Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être restaurées, donc effectuez la
vérification appropriée du contenu avant de procéder à la suppression.
0h01m30s
0h01m30s
0h01m30s
- 89 -
Quand vous arrêtez la suppression en cours de route :
Touchez [ANNUL.] pendant la suppression.
Les scènes et les images fixes supprimées avant l’annulation ne pourront pas être récupérées.
Pour terminer l’édition :
Touchez [Retour].
Vous pouvez également supprimer les scènes en touchant , en sélectionnant [MODIF.
SCÈNE] # [SUPPR.] # [TOUS], [multiple] ou [vue par vue].
Vous pouvez également supprimer les images fixes en touchant , en sélectionnant [CONFIG
IMAGE] # [SUPPR.] # [TOUS], [multiple] ou [vue par vue].
Pendant la lecture de faits saillants, aucune séquence ni image fixe ne peut être supprimée.
Les scènes qui ne peuvent pas être lues (les vignettes sont affichées ainsi ) ne peuvent pas
être supprimées.
Si vous sélectionnez [TOUS], la suppression pourrait mettre un certain temps s’il y a de
nombreuses scènes ou images fixes.
Si vous supprimez des scènes enregistrées par un autre appareil, ou des images fixes conformes
au format standard DCF avec cet appareil, toutes les données relatives à ces scènes/images
fixes peuvent être supprimées.
Si des images fixes enregistrées sur une carte SD par d’autres appareils sont supprimées, une
image fixe (autre que JPEG) qui ne peut pas être lue sur cet appareil peut être supprimée.
MENU
MENU
- 90 -
Pour supprimer la partie d'une scène (AVCHD)
La partie non désirée d’une scène enregistrée en AVCHD peut être supprimée.
Les scènes supprimées ne peuvent pas être restaurées.
Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture, puis
touchez l'icône de sélection du mode lecture. Sélectionnez ensuite la scène AVCHD.
(l 25)
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez la scène ayant une partie à supprimer.
3 Définissez la section à supprimer en touchant les
touches de sélection de la section supérieur et
inférieur .
Il est plus pratique d’utiliser la lecture au ralenti et la lecture
image par image. (l 71)
4 Touchez [ACCÈS].
5 Confirmez (lecture) la scène suite à l’édition en touchant [OUI].
Un message de confirmation apparait si [NON] est touché. Poursuivez vers l’étape 7.
6 Arrêtez la lecture.
Un message de confirmation apparaît.
7 Touchez [ACCÈS].
Répétez les étapes 2 à 7 pour continuer de supprimer des parties d'autres scènes.
Pour achever l’édition
Touchez [Retour].
La suppression d’une partie ne peut pas être effectué s’il y a 99 scènes pour une seule date.
Il pourrait ne pas être possible de supprimer une partie d’une scène d’une courte durée
d’enregistrement.
La scène sera divisée en deux si la moitié d’une scène est supprimée.
: [MODIF. SCÈNE] # [SUPPRIM. SECTION]
MENU
0h00m15s
0h00m15s
0h00m15s
- 91 -
Pour diviser une scène (AVCHD)
Il est possible de diviser une scène AVCHD.
Toutes les parties non désirées de la scène peuvent être supprimées après la division.
Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture, puis
touchez l'icône de sélection du mode lecture. Sélectionnez ensuite la scène AVCHD.
(l 25)
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez et lisez la scène que vous voulez diviser.
Il est plus pratique d’utiliser la lecture au ralenti et la lecture image par image. (l 71)
3 Touchez pour établir le point de division.
Touchez [OUI].
Touchez [OUI] pour continuer la division de la même scène.
Pour continuer à diviser d’autres scènes, Touchez [NON] et
répétez les étapes 2 à 3.
4 Touchez [Retour] pour achever la division.
Il est possible de supprimer les parties non voulues. (l 88)
Pour supprimer tous les points de division
Les scènes qui ont été supprimées après la division ne peuvent pas être récupérées.
Il n’est pas possible de diviser une scène si le nombre de scènes à une date donnée dépasserait
99.
Il pourrait ne pas être possible de fractionner des scènes très courtes.
Les données enregistrées ou éditées sur un autre appareil ne peuvent pas être divisées et les
points de division ne peuvent pas être supprimés.
: [MODIF. SCÈNE] # [DIVISER] # [RÉGL]
: [MODIF. SCÈNE] # [DIVISER] # [ANN TOUT]
MENU
0h01m30s
0h01m30s
0h01m30s
MENU
- 92 -
Pour diviser une scène à supprimer partiellement
(MP4/iFrame)
Divisez les scènes MP4/iFrame, et supprimez les parties non désirées.
Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime la première ou la seconde partie.
Les scènes supprimées par division ne peuvent pas être récupérées.
Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture, puis
touchez l'icône de sélection du mode lecture. Sélectionnez ensuite la scène MP4/iFrame.
(l 25)
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez et lisez la scène que vous voulez diviser.
Il est plus pratique d’utiliser la lecture au ralenti et la lecture image par image. (l 71)
3 Touchez pour définir le point de division.
Sélectionnez au moins 2 secondes pour les segments à
supprimer et au moins 3 secondes pour les segments devant
être conservés.
4 Touchez la partie à supprimer.
5 Touchez [OUI] et vérifiez (lecture) la partie à
supprimer.
Un message de confirmation apparaît si [NON] est touché. Poursuivez vers l’étape 7.
6 Arrêtez la lecture.
Un message de confirmation apparaît.
7 Touchez [OUI].
Pour continuer à diviser et à supprimer d’autres scènes, répétez les étapes 2-7.
Pour achever l’édition
Touchez [Retour].
Il pourrait ne pas être possible de fractionner des scènes très courtes.
La division réelle peut être légèrement décalée par rapport au point de division désigné
précédemment.
: [MODIF. SCÈNE] # [DIV&SUPPR
]
MENU
0h01m30s0h01m30s0h01m30s
- 93 -
Protection des scènes/images fixes
Les scènes/images fixes peuvent être protégées pour empêcher leur suppression accidentelle.
(Même si vous protégez certaines scènes/images fixes, le formatage du support les
supprimera.)
Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture.
1 Sélectionnez le menu.
* [TRANSFÉRER/PROTÉGER] est affiché lors de l’utilisation de la carte Eye-Fi qui a été établie au
préalable sur l’ordinateur comme étant le périphérique destinataire du transfert.
2 Touchez la scène/image fixe qui doit être protégée.
Lorsqu’elle est touchée, la scène/image fixe est sélectionnée et l’indicateur apparaît sur la
vignette. Touchez de nouveau la scène/image fixe pour annuler l’opération.
Touchez [Retour] pour achever les réglages.
: [RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [PROTEC. SCÈNE]
*
MENU
- 94 -
Avant la copie, convertissez les scènes AVCHD ou MP4 en celles disposant d'une qualité d'image
(MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/25p)) qui peut être lue sur un PC ou permet la mise en
ligne.
Les scènes enregistrées en iFrame ou sauvegardées en MP4 (640k360/25p) ne peuvent
pas être converties en MP4.
1 Sélectionnez le menu.
2 Touchez la scène que vous voulez convertir.
La scène est sélectionnée au moment où vous la touchez, et l’indication est affichée sur la
vignette. Pour annuler, touchez la scène de nouveau.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 99 scènes en séquence.
3 Touchez [Accès].
4 Sélectionnez la qualité après conversion.
Les scènes MP4 après conversion sont sauvegardées sur le même support que les scènes avant
conversion.
5 Touchez [OUI].
Pour continuer à convertir des scènes en MP4, répétez les étapes 2 à 5.
Interruption à mi-course de la conversion au format MP4
Touchez [ANNUL.] pendant la conversion.
Pour quitter la conversion au format MP4
Touchez [Retour].
Une scène enregistrée sur une période prolongée peut prendre du temps.
Lors de la conversion et de la copie de scènes AVCHD à MP4, si la scène excède environ
20 minutes elle sera automatiquement divisée.
Si vous convertissez des scènes protégées en MP4, leur protection disparaîtra après la
conversion.
Fonctions avancées (Lecture)
Conversion au format MP4
: [MODIF. SCÈNE] # [CONVERTIR EN MP4]
[HD (1280k720/25p)]
*
: Convertir en MP4 (1280k720/25p) et copier.
[VGA (640k360/25p)]: Convertir en MP4 (640k360/25p) et copier.
* Vous ne pouvez pas convertir et copier des scènes MP4 [720/25p].
MENU
- 95 -
Utilisez le câble mini HDMI (fourni)
HDMI est l’interface des appareils numériques. Si vous connectez cet appareil à un téléviseur
haute définition compatible à HDMI et que vous lisez des images enregistrées en haute définition,
vous pourrez les apprécier en haute résolution et avec un son de grande qualité.
1 Connectez cet appareil à un téléviseur.
Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.
Utilisez toujours le câble mini HDMI fourni ou un câble mini HDMI Panasonic authentique
(RP-CDHM15, RP-CDHM30 : vendu séparément).
Fonctions avancées (Lecture)
Lecture d’images animées/images
fixes sur le téléviseur
Vérifiez les prises sur votre téléviseur et utilisez les câbles compatibles avec les prises.
La qualité de l’image peut varier selon les prises utilisées pour le raccordement.
A Haute qualité
1 Prise HDMI
2 Prise vidéo
A Câble mini HDMI (fourni)
Assurez-vous de connecter
la prise HDMI.
Connexion au moyen d’un
câble mini HDMI (l 97)
Visualisation en utilisant
VIERA Link (l 98)
B Câble AV (disponible dans
le commerce)
Qualité d’image
1 Images à haute définition
lors du raccordement à la
prise HDMI
2 Images standard lors du
raccordement à la prise
vidéo
A/V
- 96 -
2 Sélectionnez l’entrée vidéo sur le téléviseur.
Exemple :
Sélectionnez le canal [HDMI] avec un câble mini HDMI.
Sélectionnez le canal [Video 2] avec un câble AV.
(Le nom du canal peut être différent selon le téléviseur connecté.)
Vérifiez le paramétrage d’entrée (commutateur d’entrée) et le paramétrage d’entrée audio sur le
téléviseur. (Pour plus d’informations, voir le manuel d’utilisation du téléviseur.)
3 Changez pour le mode pour lire.
Lorsque cet appareil et le téléviseur sont connectés à l'aide du mini-câble HDMI (fourni) ou d'un
câble AV (en option) dans l'une des situations suivantes, aucune image ne s'affichera sur le
téléviseur. Utilisez l'écran ACL de cet appareil.
j Lors de l'enregistrement d'images animées
j Lors de l'activation de PRE-REC
j Lors de la sauvegarde d'une scène de lecture des faits saillants ou d'une scène retouchée
manuellement
j Lors de la copie/de l'action [CONVERTIR EN MP4]
Si vous connectez cet appareil au téléviseur alors que cet appareil est en mode enregistrement, il
est possible qu'un sifflement
*
se fasse entendre. Avant de connecter cet appareil, mettez-le en
mode lecture.
* Il est possible que le microphone capte le son des enceintes, produisant alors un son anormal.
Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur, le haut-parleur de l’appareil est désactivé. De
plus, puisque le volume ne peut être réglé sur l’appareil, réglez-le sur le téléviseur.
Certains écrans, tel que l'écran de menu, peuvent s'afficher en tailles réduites sur le téléviseur.
Lors de l'utilisation de la fonction Wi-Fi, aucune image et aucun son ne seront produits par cet
appareil.
V270
- 97 -
Pour visionner les images sur
un téléviseur standard (4:3) ou
lorsque les côtés des images
n’apparaissent pas à l’écran
Changez le réglage du menu pour afficher les
images correctement. (Vérifiez le réglage du
téléviseur.)
Exemple d’images au format [16:9] sur un
téléviseur normal (4:3)
Si un téléviseur à grand écran est connecté,
réglez le format de l’image sur le téléviseur.
(Pour plus de détails, référez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur.)
Pour afficher les informations
à l’écran sur le téléviseur
Lorsque la configuration du menu est changée,
les informations affichées sur l'écran (l'icône de
l'opération etc.) peuvent être cachées ou
affichées sur le téléviseur.
* Ce paramétrage n’est disponible que dans le
mode d’enregistrement d’images animées ou
d’enregistrement d’images fixes.
Connexion au moyen d’un câble mini HDMI
Sélectionnez la méthode de sortie HDMI désirée.
[AUTO] détermine automatiquement la résolution de sortie en se basant sur les informations du
téléviseur connecté.
Si les images ne sont pas émises sur le téléviseur lorsque le réglage est sur [AUTO], commutez
sur la méthode [1080p], [1080i] ou [576p] qui permet aux images de s’afficher sur le téléviseur.
(Veuillez lire le manuel d’utilisation du téléviseur.)
Dans certains cas, comme lors du passage d’une scène à l’autre, les images pourraient ne pas
être affichées à l’écran du téléviseur avant quelques secondes.
: [CONFIG] # [FORMAT TV] # [4:3]
Paramétrage [FORMAT TV]
[16:9] [4:3]
MENU
: [CONFIG] # [AFFICH. EXT.] #
réglage dési
[SIMPLE]* : Informations partiellement
affichées
[DETAIL] : Affichage d'informations
détaillées
[OFF] : Pas affiché
MENU
Visitez le site suivant pour avoir des informations sur les téléviseurs Panasonic
possédant une fente pour carte SD afin de visionner vos photos.
http://panasonic.net/
Selon le [MODE D'ENR.]. sélectionné, il se pourrait que les images ne puissent être
visionnées sur le téléviseur.
Pour plus de détails concernant le visionnement, consultez le manuel d’utilisation de votre
téléviseur.
: [CONFIG] # [RESOLUTION HDMI] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p]
MENU
- 98 -
¬ Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture.
1 Sélectionnez le menu.
Si vous n’utilisez pas VIERA Link, paramétrez sur [OFF].
2 Raccordez cet appareil à un téléviseur Panasonic compatible VIERA Link à
l’aide d’un câble mini HDMI. (l 95)
Il est conseillé de connecter cet appareil à une prise HDMI autre que la prise HDMI1 s’il y a 2 ou
plus entrées HDMI sur le téléviseur.
VIERA Link doit être activé sur le téléviseur connecté. (Consultez le mode d’emploi du téléviseur
pour plus d’informations sur les modalités de paramétrage, etc.)
Fonctions avancées (Lecture)
Visualisation en utilisant VIERA Link
Qu’est-ce que VIERA Link (HDAVI Control™)?
Cette fonction vous permet d’utiliser la télécommande de votre téléviseur Panasonic pour des
opérations simples si cet appareil est connecté à un appareil prenant en charge VIERA Link
en utilisant un câble mini HDMI (fourni) pour des opérations liées automatiques. (Toutes les
opérations ne sont pas possibles.)
VIERA Link est une fonction Panasonic unique incorporée à la fonction de contrôle HDMI en
utilisant la norme HDMI CEC (Consumer Electronics Control) standard. Les opérations liées
avec des appareils HDMI CEC compatibles fabriqués par d’autres compagnies ne sont pas
garanties.
Lors de l’utilisation d’appareils d’autres compagnies qui sont compatibles avec VIERA Link,
consultez le manuel d’utilisation des appareils respectifs.
Cet appareil est compatible avec “VIERA Link Ver.5”. “VIERA Link Ver.5” est la nouvelle
norme pour la compatibilité des appareils Panasonic. Cette norme est compatible avec les
appareils Panasonic VIERA Link déjà existants.
: [CONFIG] # [VIERA Link] # [ON]
MENU
- 99 -
3 Pilotez à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Il est possible de sélectionner l scène ou la photo à visionner en appuyant sur les touches haut,
bas, gauche ou droit , puis en appuyant sur la touche du centre.
Les opérations suivantes sont disponibles en appuyant sur les touches colorées de la
télécommande.
Autres opérations associées
Coupure de l’alimentation :
Si vous utilisez la télécommande pour mettre le téléviseur hors tension, cet appareil se met hors
tension également.
Commutation d’entrée automatique :
Si vous connectez un câble mini HDMI et que vous mettez cet appareil sous tension, le canal
d’entrée du téléviseur commute automatiquement sur l’écran de cet appareil. Si le téléviseur est en
veille, il se mettra automatiquement sous tension (si [Set] a été sélectionné pour le réglage [Power
on link] du téléviseur).
Selon la prise HDMI du téléviseur, le canal d’entrée pourrait ne pas commuter automatiquement.
Dans ce cas, utilisez la télécommande du téléviseur pour commuter le canal d’entrée.
Si vous n’êtes pas sûr de la compatibilité VIERA Link du téléviseur ou de l’amplificateur AV que
vous utilisez, lisez le manuel d’utilisation des ces appareils.
Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic sont différentes
selon le type de téléviseur Panasonic, même si celui-ci prend en charge VIERA Link. Référez-
vous au manuel d’utilisation du téléviseur pour connaître les opérations prises en charge par le
téléviseur.
L’opération est impossible si le câble n’est pas basé sur la norme HDMI.
(Lors de la sélection de scènes) (Lors de la lecture)
A Affichez les icônes d’opération
Vert Pour permuter le nombre de scènes/images fixes de l’affichage des vignettes
(9 vignettes > 20 vignettes > 9 vignettes...)
Zoom avant sur l’image fixe
Jaune Suppression des scènes/images fixes
Rouge Réduire le grossissement du zoom sur une image fixe
- 100 -
Dans ce mode d'emploi, le “disque dur USB” est indiqué par “USB HDD”.
Si vous branchez un USB HDD (disponible dans le commerce) à cet appareil à l'aide d'un câble de
connexion USB (disponible dans le commerce), vous pouvez copier des images animées et des
images fixes enregistrées sur cet appareil vers un USB HDD.
Il est également possible de lire les scènes et les images fixes copiées sur le USB HDD.
Il est possible de copier des scènes et des images fixes enregistrées sur cet appareil tout en
préservant la qualité de l’image.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du USB HDD pour des informations sur son fonctionnement.
Préparatifs pour la copie/lecture
Dans les situations suivantes, il n’est pas possible d’utiliser un USB HDD en le connectant à l’appareil.
j Si la capacité du USB HDD est inférieure à 160 Go ou supérieure à 2 To
j Si le USB HDD comporte deux partitions ou plus
j Si le USB HDD fonctionne sous un format autre que FAT32
j Si la connexion est faite par un concentrateur USB
A Câble de connexion USB (disponible dans le commerce)
B USB HDD (disponible dans le commerce)
C Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro A du câble de connexion
USB au port USB de cet appareil.
Connectez cet appareil à l’adaptateur secteur.
1 (Lors de l'utilisation d'un DD de bureau)
Branchez l'adaptateur secteur (fourni avec le USB HDD) au USB HDD.
Si vous utilisez un USB HDD alimenté par le bus USB ou portable, cet appareil peut fournir
l'alimentation au USB HDD grâce à un câble de connexion USB (disponible dans le commerce).
Copie/Duplication
Copie et lecture avec un USB HDD
Consultez le site web suivant pour des informations au sujet de USB HDD.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(En anglais seulement)
Lorsque le USB HDD qui doit être formaté est branché, un message s'affichera. Suivez les
instructions à l'écran afin de le formater.
Une fois le USB HDD formaté, toutes les données qui y étaient sauvegardées seront
supprimées. Les données ne pourront pas être récupérées.
- 101 -
2 Connectez l'adaptateur secteur ainsi qu'une batterie suffisamment chargée à
cet appareil.
Si l'adaptateur secteur n'est pas raccordé à cet appareil, le USB HDD ne peut pas être utilisé.
3 Mettez cet appareil en marche, puis appuyez sur la touche enregistrement/
lecture afin de passer en mode lecture.
4 Branchez cet appareil au USB HDD à l’aide du câble de connexion USB
(disponible dans le commerce).
Servez-vous d'un câble de connexion USB (disponible dans le commerce) compatible avec les ports USB
de cet appareil et avec le USB HDD. Branchez la prise micro A du câble de connexion USB au port USB
de cet appareil.
Pour plus d'informations au sujet de la prise USB du USB HDD, consultez le mode d'emploi du USB HDD.
Cela peut prendre plusieurs minutes avant que la connexion soit établie.
5 Touchez l’élément désiré.
En raccordant un USB HDD, les opérations suivantes sont possibles sur les scènes et les images
fixes copiées depuis cet appareil vers d’autres périphériques.
j Sauvegarde sur un ordinateur ou recopie sur un USB HDD à l’aide de HD Writer LE 3.0
Lors de l'utilisation d'une carte Eye-Fi (disponible dans le commerce), réglez [TRANSFERT Eye-
Fi] sur [OFF]. (l 109) Lorsque l'élément est réglé sur [ON], même si vous connectez le USB
HDD à cet appareil, il ne reconnaîtra pas le USB HDD.
Vérifications à faire avant de lancer la copie
Lors de la première utilisation d’un USB HDD ou lorsqu’un USB HDD ayant déjà été utilisé
avec d’autres périphériques est utilisé avec cet appareil, exécutez d’abord [FORMAT SUPP.].
Avant de lancer la copie, vérifiez sous [ÉTAT SUPP.] l’espace libre sur le USB HDD.
Dans les situations suivantes, la copie pourrait prendre plus de temps :
j En présence d’un grand nombre de scènes
j La température interne de cet appareil est élevée
Si des scènes ou photos protégées sont copiées, leur paramétrage de protection sera annulé.
L’ordre dans lequel les scènes sont copiées ne peut pas être changé.
[Copie facile] : Copie toutes les secènes et les images enregistrées sur cet appareil
qui n’ont pas déjà été copiées. (l 102)
[Copier les fichiers
sélectionnés] :
Permet de sélectionner les scènes et photos voulues, puis de les copier. (
l
103)
[Lire contenu Disque Dur] :
Permet de visionner sur l’appareil les scènes et les photos stockées
sur un USB HDD. (l 104)
[Retirer en toute
sécurité] :
Permet de déconnecter en toute sécurité l’appareil et le USB HDD.
Lorsque le USB HDD est raccordé à d’autres périphériques comme un enregistreur de disque
Blu-ray, un message peut s’afficher et inviter à formater le USB HDD. Toutes les scènes et les
images fixes enregistrées sur le USB HDD seront effacées si le formatage est effectué. Ne
formatez pas, parce que des données importantes seront effacées et impossibles à récupérer.
Avant de supprimer les données sur le support après la fin de la copie, assurez-vous de visionner
les images stockées sur le USB HDD pour vérifier qu’elles ont été bien copiées. (
l
104)
- 102 -
Formatage
Le formatage initialise le USB HDD.
Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur
celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restaurées. Sauvegardez les données
importantes sur un ordinateur, etc.
Connectez cet appareil au USB HDD, puis touchez [Lire contenu Disque Dur].
Lorsque le formatage est achevé, touchez [QUITTER] pour sortir de l’écran du message.
Connectez cet appareil et le USB HDD pour formater des disques.
Il se pourrait que vous ne puissiez plus utiliser le USB HDD si les disques sont formatés sur un
autre périphérique tel un PC.
Affichage des informations sur le support
Il est possible de vérifier l’espace utilisé sur le USB HDD.
Connectez cet appareil au USB HDD, puis touchez [Lire contenu Disque Dur]
Si vous touchez [CHANGER SUPP.], il est possible de basculer l’affichage entre la carte SD et le
USB HDD.
Copie simple (un fichier)
1 Connectez l’appareil au USB HDD en prévision de la copie. (l 100)
2 Touchez [Copie facile].
Si vous choisissez [Copier les fichiers sélectionnés] ou [Lire contenu Disque Dur], vous devez
d’abord mettre fin à la connexion avec le USB HDD (l 104) avant d’effectuer l’étape 1.
3 Touchez [OUI].
4 Touchez [QUITTER] lorsque le message de fin de copie s’affiche.
La destination de la copie est indiquée sous forme de vignette.
Interruption de la copie à mi-course :
Touchez [ANNUL.] pendant la copie.
: [CONFIG] # [FORMAT SUPP.] # [DD]
: [CONFIG] # [ÉTAT SUPP.]
MENU
MENU
- 103 -
Copie de fichiers sélectionnés
1 Connectez l’appareil au USB HDD en prévision de la copie. (l 100)
2 Touchez [Copier les fichiers sélectionnés].
Il est également possible de copier des scènes ou des images fixes en touchant , puis en
sélectionnant [COPIER].
3 Touchez [SUIVANT].
4 Touchez les éléments désirés en suivant les instructions à l’écran.
Il reviendra à l’étape précédente en touchant .
(Lorsque [SÉLEC. SCÈNES] est sélectionné)
Lorsqu’elle est touchée, la scène/image fixe est sélectionnée et l’indicateur apparaît sur la
vignette. Touchez de nouveau la scène/image fixe pour annuler l’opération.
(Lorsque [SÉLEC. DATE] est sélectionné)
Lorsqu’elle est touchée, la date est sélectionnée et elle est entourée de rouge. Touchez de
nouveau la date pour annuler l’opération.
Il est possible de sélectionner jusqu’à 99 scènes/99 dates en séquence.
5 Touchez [QUITTER] lorsque le message de fin de copie s’affiche.
La destination de la copie est indiquée sous forme de vignette.
Interruption de la copie à mi-course :
Touchez [ANNUL.] pendant la copie.
MENU
- 104 -
Lecture des images stockées sur le USB HDD
Seules les images animées et les images fixes qui ont été copiées en connectant cet
appareil au USB HDD ou copiées avec HD Writer LE 3.0 peuvent être visionnées.
A Câble de connexion USB (disponible dans le commerce)
B USB HDD (disponible dans le commerce)
C Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro A du câble de connexion
USB au port USB de cet appareil.
1 Connectez l’appareil au USB HDD en prévision du visionnement. (l 100)
Pour lire sur un téléviseur, connectez cet appareil à un téléviseur. (l 95)
2 Touchez [Lire contenu Disque Dur].
3 Touchez la scène ou l’image fixe qui doit être lue, puis lisez-la.
L’opération de lecture est effectuée de la même manière que celle des images fixes ou des
images animées. (l 25, 71)
Arrêt de la connexion entre cet appareil et le USB HDD
Touchez au menu tactile.
Déconnectez le câble de connexion USB de cet appareil.
Il est également possible de commuter le support à lire en touchant l’icône de sélection du mode
de lecture.
Lorsque le USB HDD est connecté, (USB HDD) peut être sélectionné dans la liste des
supports affichés. (l 25)
Les scènes sauvegardées comme lecture de faits saillants pendant la lecture des images
stockées sur le USB HDD sont sauvegardées sur la carte SD.
La suppression des scènes et des images fixes sur le USB HDD prendre du temps.
Il n’est pas possible de paramétrer les rubriques suivantes durant la lecture depuis (USB
HDD).
j [PROTEC. SCÈNE]
j [SUPPRIM. SECTION]
j [DIVISER]
j [ÉDITION MANUELLE]
j [DIV&SUPPR]
j [CONVERTIR EN MP4]
ALL
- 105 -
Vérifications préalables
Vérifiez l’équipement utilisé pour la duplication.
* Certains appareils pourraient ne pas pouvoir prendre en charge une image haute définition
(AVCHD). Dans un tel cas, faites la connexion avec le câble AV (disponible dans le commerce) et
effectuez la duplication en qualité d’image standard. (l 108)
Pour des indications sur l’emplacement de la fente pour carte SD, du connecteur USB ou de la
prise pour le câble AV, reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’équipement utilisé.
Les scènes MP4/iFrame ne peuvent pas être dupliquées en insérant les cartes SD ou par
connexion via le câble USB. Pour dupliquer des scènes MP4/iFrame, référez-vous à la page 108.
Copie/Duplication
Pour dupliquer à l’aide d’un
enregistreur de disque Blu-ray, d’un
appareil vidéo, etc.
Équipement utilisé
pour la duplication
Qualité de l’image après
duplication
Marche à suivre
Équipement doté
d’une fente pour
carte SD
Image de qualité haute
définition*
Introduisez la carte SD
(l 106)
Équipement avec
connecteur USB
Image de qualité haute
définition*
Faites la connexion avec
le câble USB fourni
(l 106)
Équipement sans
fente pour carte SD
ni connecteur USB
Image de qualité standard
Ce signal peut être pris en
charge par un équipement
non compatible avec la haute
définition (AVCHD), cela
s’avère donc commode dans
les cas où la duplication est
faite à des fins de distribution.
Faites la connexion avec
un câble AV (disponible
dans le commerce)
(l 108)
Vous pouvez dupliquer les scènes enregistrées avec cet appareil sur un enregistreur de
Blu-ray Disc Panasonic ou sur un graveur DVD prenant en charge le mode
d'enregistrement que vous voulez utiliser.
Veuillez prendre note que l’équipement décrit peut ne pas être disponible dans certains
pays ou régions.
- 106 -
Duplication avec équipement doté d’une fente pour carte SD
Pour effectuer la duplication, il suffit de mettre une carte SD en
place.
Duplication avec équipement doté d’un connecteur USB
Pour effectuer la duplication, il suffit de connecter un câble USB.
Utilisez l’adaptateur secteur pour vous libérer du souci du déchargement de la batterie.
Mettez l’appareil en marche.
A Câble USB (fourni)
B Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro B du câble USB au port
USB de cet appareil.
Insérez les fiches à fond.
1 Connectez l’appareil à un enregistreur de disque Blu-ray ou à un enregistreur
DVD haute définition (AVCHD) compatible.
L’écran de sélection de la fonction USB apparaîtra sur l’écran de l’appareil.
2 Touchez [ENREGISTR.] sur l’écran de cet appareil.
Pour sélectionner une option autre que [ENREGISTR.], reconnectez le câble USB.
En utilisant la batterie, l’écran ACL s’éteint après environ 5 secondes. Touchez l’écran pour
allumer l’écran ACL.
3 Duplication au moyen des commandes sur l’enregistreur de disque Blu-ray
ou l’enregistreur DVD haute définition (AVCHD) compatible.
Pour dupliquer en qualité haute définition
À propos de l’indication à l’écran de l’appareil
Lorsque l’appareil accède à la carte SD, l’icône d’accès à la carte ( ) apparaît sur l’écran
de l’appareil ou bien le voyant d’accès s’allume.
Veillez à ne pas déconnecter le câble USB, l’adaptateur secteur ou la batterie pendant que
l’appareil accède au support, car ceci pourrait causer la perte du contenu enregistré.
- 107 -
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
Lorsque cette unité est connectée à un enregistreur de disque Blu-ray Panasonic ou un
enregistreur DVD à l’aide d’un câble USB tout en étant allumée, l’alimentation de l’équipement
connecté est également fourni à cette unité.
Pour plus de détails sur les méthodes de duplication et de lecture, lisez le mode d’emploi de
l’enregistreur de disque Blu-ray ou du graveur DVD.
Si vous raccordez l’appareil à un enregistreur de Blu-ray disc, un écran des opérations de
duplication peut apparaître sur l’écran du téléviseur raccordé à l’enregistreur de Blu-ray disc.
Dans ce cas, effectuez les opérations des étapes 1 à 3.
Vous ne pouvez pas alterner entre le mode d'enregistrement/le mode de lecture en appuyant sur
la touche enregistrement/lecture de cet appareil tandis que l'enregistreur de disque Blu-ray ou
que le graveur DVD est connecté. Déconnectez le câble USB avant d’effectuer une de ces
opérations.
Si la batterie s’affaiblit pendant la duplication, un message apparaîtra. Utilisez l’enregistreur de
disque Blu-ray pour suspendre la duplication.
- 108 -
Duplication avec équipement sans fente pour carte SD ni connecteur
USB ou avec un appareil vidéo
Pour effectuer la duplication, il suffit de connecter un câble AV (disponible dans le commerce).
Utilisez l’adaptateur secteur pour vous libérer du souci du déchargement de la batterie.
Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode lecture.
1 Raccordez cet appareil à un dispositif vidéo puis démarrez la lecture sur cet
appareil.
2 Démarrez l’enregistrement sur l’appareil connecté.
Pour arrêter l’enregistrement (copie), arrêtez la lecture sur cet appareil après avoir arrêté
l’enregistrement sur l’enregistreur.
Certains écrans, tel que l'écran de menu, peuvent s'afficher en tailles réduites sur le téléviseur.
Si l’affichage de la date et de l’heure ainsi que l’indication de la fonction ne sont pas voulus,
annulez-les avant la copie. (l 31, 97)
Pour dupliquer en qualité standard
Changez l’entrée vidéo de
l’appareil vidéo et du
téléviseur auxquels cet
appareil est connecté.
Le canal d’entrée diffère selon la prise à
laquelle l’appareil est connecté.
Consultez le manuel d’utilisation de
l’appareil vidéo pour plus d’informations.
Insérez les fiches à fond.
A Câble AV (disponible dans le
commerce)
Si les images copiées sont lues sur un téléviseur grand écran, les images pourraient être étirées
verticalement.
Dans ce cas, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté ou du téléviseur grand
écran et paramétrez le format sur 16:9.
A/V
- 109 -
En utilisant une carte Eye-Fi (disponible dans le commerce), vous pouvez enregistrer des images
animées et des images fixes sur la carte et les sauvegarder sur un PC ou les mettre en ligne sur un
site d'échange de fichiers grâce à un réseau sans fil.
Insérez la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce).
Sélectionnez le menu.
Lorsque [TRANSFERT Eye-Fi] est sur [ON], les fichiers transférables seront automatiquement
transférés.
Pour annuler le transfert d’un fichier, coupez l’alimentation ou paramétrez [TRANSFERT Eye-Fi]
sur [OFF].
Le paramètre au moment de l’achat est [OFF]. Chaque fois que la carte Eye-Fi est retirée de
l’appareil, ce paramètre se remet sur [OFF].
Aucun transfert Eye-Fi ne peut être effectué durant l’enregistrement d’images animées.
Il est possible de vérifier l’état du transfert de fichier à l’écran de vignettes.
Copie/Duplication
Utilisation de la carte Eye-Fi
Les fonctions de la carte Eye-Fi (transmission sans fil incluse) ne sont pas garanties pour
fonctionner avec ce produit. Dans le cas d’un dysfonctionnement de la carte, contactez le
fabricant de la carte.
Pour utiliser la fonction Eye-Fi, un réseau sans fil à haut débit est nécessaire.
Pour utiliser la carte Eye-Fi, l’autorisation du gouvernement national ou régional est
nécessaire. Ne l’utilisez pas si vous n’avez pas obtenu cette permission. Si vous n’êtes pas
sûr d’avoir la permission, veuillez contacter le fabricant de la carte.
Il est fortement recommandé d’établir les paramètres de sécurité appropriés (paramètres de
chiffrement) afin de prévenir l’interception, l’utilisation illicite, le brouillage ou tout autre type de
piratage des données. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux manuels
d’utilisation de la carte Eye-Fi et du point d’accès.
Installez le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi à l’avance sur votre ordinateur, et
configurez les paramètres Eye-Fi. (Pour connaître les méthodes de configuration etc.,
veuillez lire le mode d’emploi de la carte ou consulter le fabricant de la carte)
: [CONFIG] # [TRANSFERT Eye-Fi] # [ON]
Le fichier a été transféré
Le fichier est en attente de transfert
Le fichier ne peut pas être transfé
MENU
- 110 -
Utilisation du mode direct Eye-Fi
Les fichiers peuvent être transférés directement à partir de la carte Eye-Fi vers un téléphone
intelligent ou une tablette sans passer par un point d’accès si la configuration nécessaire a été
effectuée sur l’ordinateur à l’avance.
Installez le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi sur votre ordinateur et configurez les
paramètres du mode direct Eye-Fi.
Insérez la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce).
Sélectionnez le menu.
Ce mode n’est affiché que si [TRANSFERT Eye-Fi] est réglé sur [ON].
Le mode sera annulé dans les cas suivants.
j Lorsque l’alimentation est coupée
j Un enregistrement d’images animées est lancé
En plus de ce qui est mentionné ci-haut, le mode pourrait aussi être annulé par la carte Eye-Fi.
Lorsque la connexion se fait en mode direct Eye-Fi, [ECONOMIS. (BATT)]/[ECONOMIS.
(SECTEUR)] sont désactivés.
Sélection des fichiers a transférer
Si vous effectuez la configuration nécessaire à l’avance sur votre ordinateur, vous pouvez
transférer seulement les fichiers sélectionnés. Pour connaître les méthodes de configuration etc.,
veuillez lire le mode d’emploi de la carte ou consulter le fabricant de la carte.
Installez le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi sur votre ordinateur et configurez les
paramètres de sélection du transfert.
Insérez la carte Eye-Fi (disponible dans le commerce).
1 Appuyez sur la touche enregistrement/lecture afin de passer en mode
lecture.
2 Touchez l’icône de sélection du mode lecture.
3 Sélectionnez [MP4/iFrame] ou [IMAGE]. (l 25)
Les scènes au format AVCHD ne peuvent être sélectionnées pour le réglage du transfert.
4 Sélectionnez le menu.
La méthode de paramétrage est la même que pour le paramétrage de la protection de scènes.
(l 93)
Si le paramétrage de transfert établi n’a pas été configuré sur l’ordinateur, [PROTEC. SCÈNE] est
affiché et le paramétrage de transfert ne peut être configuré.
Si la languette de protection contre l’écriture de la carte Eye-Fi est sur le côté LOCK, [PROTEC.
SCÈNE] s’affiche et la configuration du transfert sélectif est désactivé. Veuillez déverrouiller la
languette de protection contre l’écriture.
La configuration de protection est également appliquée sur les fichiers pour lesquels
[TRANSFÉRER/PROTÉGER] est sélectionné. Pour supprimer ou pivoter un fichier, annulez
d’abord [TRANSFÉRER/PROTÉGER] puis effectuez l’opération.
: [CONFIG] # [Eye-Fi DIRECT]
: [RÉG. VIDÉO] ou [CONFIG IMAGE] # [TRANSFÉRER/PROTÉGER]
MENU
MENU
- 111 -
Seul le menu Eye-Fi apparaît lorsqu’une carte Eye-Fi est utilisée.
Il n’est pas garanti que la fonctionnalité de transfert Eye-Fi puisse fonctionner dans le futur à
cause des changements des caractéristiques de la carte etc.
Mettez à jour la carte Eye-Fi en utilisant le logiciel fourni avec la carte Eye-Fi avant de l’utiliser.
Si la fonction de mémoire inépuisable de la carte Eye-Fi est active, les fichiers transférés à partir
de la carte peuvent être supprimés automatiquement.
Lorsque la carte Eye-Fi est utilisée, la batterie s’épuise rapidement. Il est à noter que l’utilisation
d’une carte Eye-Fi consomme plus d’énergie de la batterie; il est donc recommandé d’utiliser la
carte Eye-Fi dans le mode lecture.
Les réglages Eye-Fi peuvent être vérifiés en mettant l’enregistrement en pause.
Si la carte Eye-Fi est retirée de l’appareil puis remise en place, refaites le paramétrage des
fonctions Eye-Fi depuis le menu.
Lorsque vous utilisez la carte Eye-Fi, assurez-vous de déverrouiller la languette de protection
contre l’écriture. (l 13)
Avant de supprimer les fichiers, veuillez contrôler que vous les avez bien transférés vers votre
ordinateur et téléchargés vers le site de partage.
N’utilisez pas la carte Eye-Fi dans des endroits où l’utilisation des dispositifs sans fil est interdite,
comme à l’intérieur d’un avion etc.
En fonction des conditions du réseau, le transfert peut prendre un certain temps. De plus, si les
conditions se détériorent, le transfert peut s’arrêter.
Les fichiers de plus de 2 Go ne peuvent pas être transférés. Certains fichiers devront d’abord être
coupés pour réduire la taille du fichier. (l 91)
[TRANSFERT Eye-Fi] réglé sur [ON]
(Transfert dans le mode Eye-Fi DIRECT)
[TRANSFERT Eye-Fi] réglé sur [ON]
[TRANSFERT Eye-Fi] réglé sur [OFF]
- 112 -
Utilisation de l’appareil en tant que dispositif LAN sans fil
Si un équipement ou des systèmes informatiques exigent une sécurité plus fiable que les dispositifs LAN
sans fil, assurez-vous de prendre les mesures appropriées relativement à l’architecture et aux défaillances
de sécurité pour les systèmes utilisés. Panasonic ne peut être tenue responsable de dommages
découlant de l’utilisation de l’appareil photo à des fins autres que celle d’un dispositif LAN sans fil.
L’utilisation de la fonction Wi-Fi de cet appareil est présumée se
faire dans les pays où il est commercialisé.
Il pourrait arriver que cet appareil contrevienne aux réglementations sur les ondes radio lorsque
utilisé dans un pays autre que ceux où il est vendu, et Panasonic n’assume aucune responsabilité
pour une telle infraction.
Il pourrait arriver que les données transmises et reçues via les
ondes radio soient interceptées
Il pourrait arriver que les données transmises et reçues via ondes radio soient interceptées par une
tierce partie.
Ne pas utiliser l’appareil dans un endroit où ses trouvent des
champs magnétiques, de l’électricité statique ou de l’interférence
Ne pas utiliser l’appareil dans un endroit où ses trouvent des champs magnétiques, de l’électrici
statique ou de l’interférence, comme à proximité d’un four à micro-ondes. Les ondes radio
pourraient ne pas être captées par l’appareil photo.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils tels qu’un téléphone sans fil ou tout autre
périphérique de réseau sans fil fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz peut entraîner une
détérioration du rendement des appareils en présence.
Ne vous connectez pas à un réseau sans fil que vous n’êtes pas
autorisé à utiliser
Lorsque la fonction Wi-Fi de l’appareil est activée, la recherche de réseaux sans fil se fait
automatiquement. Par conséquent, il est possible que des réseaux sans fil que vous n’êtes pas
autorisé à utiliser (SSID
*
) soient affichés; toutefois, ne tentez pas d’accéder à ces réseaux puisque
cela pourrait être considéré comme étant un accès illicite.
* SSID désigne le nom d’un appareil servant à identifier un réseau sans fil. Si le SSID et le même
pour les deux dispositifs, la transmission est possible.
Avant utilisation
Pour utiliser une fonction Wi-Fi avec cet appareil, vous devez avoir un point d’accès ou un
périphérique destinataire équipé d’une fonction de réseau sans fil.
Reportez-vous à la notice d’emploi du périphérique utilisé pour les instructions
concernant son fonctionnement et son paramétrage.
Cet appareil est compatible avec NFC
À l’aide de la fonction NFC (communication en champ proche), vous pouvez facilement transférer
les données nécessaires pour une connexion Wi-Fi entre l’appareil et le téléphone intelligent.
Cette fonction peut être utilisée avec l'appareil compatible avec NFC équipé d'Android (version
OS 2.3.3 ou plus récente). (Sauf pour quelques modèles)
Cet appareil est compatible avec WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup™) est une fonction vous permettant d'installer facilement une
connexion avec un réseau local et d'effectuer des réglages de sécurité.
Wi-Fi [V270]
Fonction Wi-Fi
®
- 113 -
L’appareil ne peut être utilisé pour établir la connexion à un réseau sans fil public.
Utilisez un appareil compatible avec IEEE802.11b, IEEE802.11g ou IEEE802.11n lors de la
connexion à un point d'accès sans fil.
Cet appareil utilise la bande de fréquence de 2,4 GHz. Vous ne pouvez pas établir de connexion
au réseau local sans fil avec une bande de fréquence de 5 GHz.
Si un point d’accès sans fil est utilisé, il est fortement recommandé de recourir à un chiffrement
afin d’assurer la sécurité des informations.
Lors de l’envoi de scènes ou de photos, il est recommandé de brancher l’appareil à l’adaptateur
secteur. Si la batterie est utilisée, il est recommandé qu’elle soit à pleine capacité.
Lors du téléchargement d’images animées ou d’images fixes sur un réseau de téléphonie mobile,
vous pourriez, selon les modalités de votre contrat de service, avoir à encourir des frais élevés de
communication par paquets.
Selon les conditions de communication par ondes radio, l’appareil pourrait ne pas pouvoir se
connecter au point d’accès sans fil.
Si la transmission d'images animées ou d'images fixes ne se fait pas correctement, orientez
l'émetteur Wi-Fi (l 9) vers le dispositif sans fil (téléphone intelligent, etc.)
Lorsque l’indicateur de l’état de la batterie clignote en rouge, il se pourrait que la connexion ne
puisse être établie avec d’autres appareils ou que la connexion soit rompue.
Il se peut que l’émetteur Wi-Fi devienne chaud durant l’utilisation de la fonction Wi-Fi; toutefois,
cela n’est le signe d’aucune anomalie. (l 9)
- 114 -
Avec un téléphone intelligent, vous pouvez effectuer des opérations d'enregistrement/de lecture à
distance ou mettre en ligne des images animées et des images fixes enregistrées depuis cet
appareil sur SNS (sites de réseautage social).
A Lors de la connexion directe à un téléphone intelligent
B Connexion à un point d’accès sans fil
Consultez la section [Aide] du menu “Image App” pour savoir comment faire.
Préparatifs avant l'utilisation de [Télécomm.]
1 Installez l'application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre
téléphone intelligent. (l 141)
2 Regardez si le téléphone intelligent est un appareil Android (compatible avec
NFC), Android (non compatible avec NFC), ou iOS.
Si le téléphone intelligent est compatible avec NFC, le signe NFC s'affiche lorsque vous lancez
“Image App”.
Grâce à NFC, vous pouvez facilement paramétrer une connexion directe entre cet appareil et le
téléphone intelligent.
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (compatible avec NFC)
Servez-vous de NFC pour paramétrer une connexion directe entre cet appareil et
le téléphone intelligent.
Passez à “Utiliser [Télécomm.] avec une connexion directe”. (l 116)
Wi-Fi [V270]
[Télécomm.]
Vous devez activer la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent.
Ne retirez pas la carte SD de l’appareil durant les opérations à distance.
Attention :
Veillez à respecter le doit à la vie privée, les droits d’utilisation de portrait, etc. du sujet lorsque
vous utilisez cette fonction. Vous assumez les risques liés à son utilisation.
Paramétrage d'une connexion Wi-Fi directe entre cet appareil et un
téléphone intelligent
- 115 -
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (non compatible
avec NFC) ou iOS
Servez-vous de cet appareil et du téléphone intelligent pour paramétrer une
connexion directe.
[Connexion simple (WPS)] (l 148)
Connexion avec un code QR (l 149)
Connexion par SSID et mot de passe (l 149)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “Utiliser [Télécomm.] avec une connexion directe”.
(l 116)
1 Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n.
2 Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d'accès sans
fil.
[Connexion simple (WPS)] (l 145)
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion (l 146)
Installation manuelle d'une connexion (l 147)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “Utiliser [Télécomm.] avec une connexion par point
d'accès sans fil”. (l 117)
En vous servant de [Config. Wi-Fi simple], vous pouvez également paramétrer une connexion
Wi-Fi conjointement avec l'application pour téléphone intelligent “Image App”. (l 143)
Paramétrage d'une connexion Wi-Fi par point d'accès sans fil
- 116 -
Utiliser [Télécomm.] avec une connexion directe
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (compatible avec NFC)
Activez la fonction NFC du téléphone intelligent.
1 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
2 Placez le téléphone intelligent en contact avec
sur cet appareil.
Touchez la zone tactile NFC lorsque le signe NFC s'affiche à
l'écran du téléphone intelligent.
S’il s’agit de la première connexion entre le téléphone intelligent
et l’appareil, touchez [OUI] sur l’écran de cet appareil, puis
remettez le téléphone intelligent en contact sur de l’appareil.
Si l’appareil ne devait pas être reconnu même lorsqu’il touche le
téléphone intelligent, modifiez la position, puis réessayez.
La connexion ne peut pas être établie lorsque cet appareil enregistre.
Une fois la connexion établie, les images saisies sur l’appareil photo sont affichées à l’écran du
téléphone intelligent.
Cet appareil sera mis en marche s’il est touché sur l’aire par un téléphone intelligent et ce,
même si il avait été mis hors marche à l’aide de l’écran ACL.
Mise en contact avec un second téléphone intelligent après connexion au premier
L’opération à distance depuis le premier téléphone intelligent connecté à cet appareil sera rompue
et la liaison avec le second téléphone intelligent sera établi.
La connexion ne peut être établie pendant que cet appareil enregistre ou copie un ficher sur le
téléphone intelligent.
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (non compatible
avec NFC) ou iOS
Passez à l'étape 2 lorsque votre connexion Wi-Fi a été établie par [Connexion directe] dans [Config
Wi-Fi] (l 148).
1
Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Télécomm.].
L’appareil passe en mode attente de connexion pour le fonctionnement à distance.
2 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
Une fois la connexion établie, les images saisies sur l’appareil photo sont affichées à l’écran du
téléphone intelligent.
Pour quitter [Télécomm.] :
Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message.
Après avoir mis cet appareil hors marche depuis l’écran ACL, il est également possible de le mettre
en marche et d’activer la communication NFC en touchant de l’appareil avec le téléphone
intelligent. (Si l’appareil a été mis hors marche au moyen de son interrupteur, il se sera pas possible
de le remettre en marche en touchant de cet appareil avec le téléphone intelligent)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq téléphones intelligents. Lorsqu’un sixième téléphone est
connecté, le moins récent des enregistrements antérieurs est supprimé.
Pour plus de détails concernant la configuration et l’utilisation d’un téléphone intelligent
compatible NFC, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil que vous utilisez.
- 117 -
Utiliser [Télécomm.] avec une connexion par point
d'accès sans fil
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (compatible avec
NFC)
Activez la fonction NFC du téléphone intelligent.
1 Connectez le téléphone intelligent à un point d’accès sans fil.
Lors de la première connexion à l’aide de NFC, veuillez vous assurer que cet appreil est
connecté à un point d’accès sans fil. (l 145)
2 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
3 Placez le téléphone intelligent en contact avec
sur cet appareil.
Touchez la zone tactile NFC lorsque le signe NFC s'affiche à
l'écran du téléphone intelligent.
S’il s’agit de la première connexion entre le téléphone intelligent
et l’appareil, touchez [OUI] sur l’écran de cet appareil, puis
remettez le téléphone intelligent en contact sur de
l’appareil.
Si l’appareil ne devait pas être reconnu même lorsqu’il touche le
téléphone intelligent, modifiez la position, puis réessayez.
La connexion ne peut pas être établie lorsque cet appareil enregistre.
Une fois la connexion établie, les images saisies sur l’appareil photo sont affichées à l’écran du
téléphone intelligent.
Cet appareil sera mis en marche s’il est touché sur l’aire par un téléphone intelligent et ce,
même si il avait été mis hors marche à l’aide de l’écran ACL.
Mise en contact avec un second téléphone intelligent après connexion au
premier
L’opération à distance depuis le premier téléphone intelligent connecté à cet appareil sera rompue
et la liaison avec le second téléphone intelligent sera établi.
La connexion ne peut être établie pendant que cet appareil enregistre ou copie un ficher sur le
téléphone intelligent.
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (non compatible
avec NFC) ou iOS
1 Connectez le téléphone intelligent à un point d’accès sans fil.
2 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Télécomm.].
L’appareil passe en mode attente de connexion pour le fonctionnement à distance.
3 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
Une fois la connexion établie, les images saisies sur l’appareil photo sont affichées à l’écran du
téléphone intelligent.
Pour quitter [Télécomm.] :
Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message.
- 118 -
Après avoir mis cet appareil hors marche depuis l’écran ACL, il est également possible de le mettre
en marche et d’activer la communication NFC en touchant de l’appareil avec le téléphone
intelligent. (Si l’appareil a été mis hors marche au moyen de son interrupteur, il se sera pas possible
de le remettre en marche en touchant de cet appareil avec le téléphone intelligent)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq téléphones intelligents. Lorsqu’un sixième téléphone est
connecté, le moins récent des enregistrements antérieurs est supprimé.
Pour plus de détails concernant la configuration et l’utilisation d’un téléphone intelligent
compatible NFC, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil que vous utilisez.
À propos de [Télécomm.]
Les captures d’écran de téléphone intelligent sont des exemples montrant les modes
d’enregistrement d’images animées et de lecture.
Selon votre système d'exploitation ou la version de l'application pour téléphone intelligent “Image
App”, les écrans peuvent différer de ceux ci-dessus.
Affichage à l’écran pendant l’opération à distance
Écran d’enregistrement
1
Support d’enregistrement/durée
enregistrable restante
2 Durée restante de la charge du bloc-
batterie dans l’appareil
3 Zoom
4 Touche de prise de vues
5 Affichage du menu
6 Touche du mode lecture
7 Touche du mode enregistrement
8
Touche de marche/arrêt de l’enregistrement
9 Touche de commutation entre mode
enregistrement d’images animées et
mode enregistrement d’images fixes
: Nom du périphérique raccordé
Écran de lecture
1 Touche de fonction appareil photo
2 Nombre de scènes
3 Durée restante de la charge du bloc-
batterie dans l’appareil
4 Supprimez
5 Téléchargez
6 Copiez
7 Nom du périphérique raccordé
8 Affichage de l’information de scène
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
R 1 h 20 min
XXXXXXXXX
1/16
AVCHD_0001
2015/12/15 15:30:50
- 119 -
En Mode Enregistrement
Enregistrement d’images animées/images fixes
Sélection d’un mode
Zoom (vitesse moyenne ou rapide)
Changement entre le mode enregistrement :
j Mode d’automatisation intelligente
j Mode manuel
Format d’enregistrement
Taille de l’image
Équilibre des blancs
Compensation de la lumière en contre-jour
Mode nuit
Retardateur
Mise hors marche
En Mode Lecture
Lecture
Changement entre les vignettes (AVCHD/MP4/Image fixe)
Supprimer
Enregistrer (Copier)
j Les scènes enregistrées au format AVCHD ne peuvent être copiées.
j Les scènes enregistrées au format iFrame ne peuvent être copiées que sur un périphérique
fonctionnant sur iOS.
j Selon votre téléphone intelligent, il est possible que les scènes enregistrées en format MP4 ne
puissent pas être copiées.
Réseau domestique intelligent
j Il est possible de publier sur SNS ou d'effectuer une opération de lecture lorsque cet appareil
est connecté au téléviseur compatible avec DLNA par un point d'accès sans fil depuis un
téléphone intelligent.
Création et sauvegarde de scènes avec lecture des faits saillants
(la lecture des faits saillants ne peut pas être utilisée pour les scènes MP4/iFrame)
Collage photo surligné
j Les parties qui ont été reconnues comme étant enregistrées de façon claire sont
automatiquement extraites de plusieurs scènes et sauvegardées en images fixes. (Non
disponible pour les scènes MP4/iFrame.)
j De plus, les nombreuses images fixes que vous avez prises peuvent être placées dans un
cadre et sauvegardées comme une seule image fixe.
Le mode de contrôle créatif ne sera pas disponible.
Si vous enregistrez une image alors que l'écran ACL de cet appareil est fermé avec l'écran
orienté vers l'extérieur, l'écran ACL s'éteint.
Fonctions disponibles pendant l’opération à distance
- 120 -
Vous pouvez vous servir de votre téléphone intelligent pour surveiller votre bébé, enregistré par cet appareil
lorsque vous vous trouvez dans une autre pièce. Le téléphone intelligent et cet appareil peuvent être utilisés
en tant qu'émetteur-récepteur radio, permettant ainsi aux utilisateurs d'avoir une conversation alternée. Cet
appareil peut également envoyer une notification au téléphone intelligent dès que le bébé pleure.
Préparatifs avant l'utilisation de [Surveillance Bébé]
1 Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n.
2 Installez l'application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre
téléphone intelligent. (l 141)
3 Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d'accès sans fil.
[Connexion simple (WPS)] (l 145)
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion (l 146)
Installation manuelle d'une connexion (l 147)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “En utilisant [Surveillance Bébé]”.
En vous servant de [Config. Wi-Fi simple], vous pouvez également paramétrer une connexion
Wi-Fi conjointement avec l'application pour téléphone intelligent “Image App”. (l 143)
Wi-Fi [V270]
[Surveillance Bébé]
Vous devez activer la fonction Wi-Fi de votre téléphone intelligent.
Si [RÉGL HORL.] (l 19) n'est pas correctement paramétré, la fonction de détection
sonore ne marchera pas (l 121).
Les notifications ne peuvent pas être envoyées à plus d'un téléphone intelligent.
Vérifiez vos contrats avec vos fournisseurs de services de télécommunication et
d’accès Internet car vous pourriez avoir à encourir des frais élevés de communication
ou être limité quant au trafic de données.
Attention :
Il est de la responsabilité des parents ou des tuteurs de surveiller leur enfant. Servez-
vous uniquement de [Surveillance Bébé] comme d'une aide.
Placez cet appareil hors de portée du bébé.
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
- 121 -
En utilisant [Surveillance Bébé]
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Surveillance
Bébé].
Le SSID du point d'accès sans fil auquel cet appareil est connecté s'affiche.
2 Connectez le téléphone intelligent à un point d'accès sans fil.
Pour le connecter, sélectionnez le SSID du point d'accès sans fil affiché sur l'écran de cet
appareil.
3 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
Lorsque cet appareil est connecté à Internet par un point d'accès sans fil, la fonction de
notification, qui envoie des notifications depuis cet appareil vers le téléphone intelligent, devient
disponible.
Lorsque la connexion est établie, l'écran de cet appareil s'éteint. Pour rallumer l'écran, touchez-
le.
Pour quitter [Surveillance Bébé] :
Touchez [QUITTER], affiché sur l’écran de l’appareil, ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message.
Surveiller le bébé chez vous
Vous pouvez regarder l'image du bébé surveillé depuis votre téléphone intelligent.
Les images de surveillance bébé ne peuvent pas être enregistrées.
Elle ne peut pas être confirmée simultanément par plusieurs téléphones intelligents.
Fonction message vocal
Le téléphone intelligent et cet appareil peuvent être utilisés en tant qu'émetteur-récepteur radio,
permettant ainsi aux utilisateurs d'avoir une conversation alternée.
Un message vocal d'une durée allant jusqu'à 1 minute peut être envoyé.
Ouvrez l’écran ACL de cet appareil pour utiliser la fonction de messagerie vocale.
Envoi de notifications vers votre téléphone intelligent
Cet appareil envoie une notification au téléphone intelligent dans les cas suivants :
Lorsque la surveillance du bébé commence
Lorsqu'un son est détec
Détection de son
Lorsque cet appareil détecte un son, il peut automatiquement envoyer une notification au téléphone
intelligent connecté.
Cette fonction ne peut être utilisée que si l'appareil est connecté à Internet par point d'accès sans
fil lorsque [Surveillance Bébé] est utilisé.
Selon le réglage de sensibilité de la détection sonore et des conditions d'enregistrement, certains
sons peuvent ne pas être détectés. Testez la fonction de détection sonore à l'avance afin de
vérifier que les sons sont détectés et notifiés.
Ce que vous pouvez faire avec [Surveillance Bébé]
- 122 -
Touchez [Configurer] sur l'écran de cet appareil et sélectionnez le paramètre que
vous voulez régler.
[Rég. notification]
Cela vous permet d'activer ou non l'envoi de notifications au téléphone intelligent lorsqu'un son est
détecté.
[Test de notification]
Cela vous permet de tester l'envoi de notifications au téléphone intelligent lorsqu'un son est
détecté.
[Niveau de voix télécommandée]
Cela vous permet de régler le volume du message vocal.
[Sensibilité détection sonore]
Cela vous permet de régler la sensibilité de la détection sonore.
Changer les paramètres du [Surveillance Bébé]
[ON]/[OFF]
(Volume haut)/ (Volume bas)
[Élevé]/[Faible]
- 123 -
Il est possible de confirmer à distance l’écran d’enregistrement de cet appareil à l’aide d’un
téléphone intelligent.
Préparatifs avant l'utilisation de [Surveillance]
1 Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n.
2 Installez l'application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre
téléphone intelligent. (l 141)
3 Regardez si le téléphone intelligent est un appareil Android (compatible avec
NFC), Android (non compatible avec NFC), ou iOS.
Si le téléphone intelligent est compatible avec NFC, le signe NFC s'affiche lorsque vous lancez
“Image App”.
4 Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d'accès sans fil.
[Connexion simple (WPS)] (l 145)
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion (l 146)
Installation manuelle d'une connexion (l 147)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “En utilisant [Surveillance]”.
En vous servant de [Config. Wi-Fi simple], vous pouvez également paramétrer une connexion
Wi-Fi conjointement avec l'application pour téléphone intelligent “Image App”. (l 143)
Wi-Fi [V270]
[Surveillance]
Désactivez la fonction Wi-Fi sur votre téléphone intelligent et utilisez un réseau mobile
comme le 3G.
Si [RÉGL HORL.] (
l
19) n'est pas réglé correctement, [Surveillance] ne peut pas être utilisé.
Vérifiez vos contrats avec vos fournisseurs de services de télécommunication et
d’accès Internet car vous pourriez avoir à encourir des frais élevés de communication
ou être limité quant au trafic de données.
Attention :
Cette fonction n’est pas conçue pour une utilisation en tant que dispositif antivol ou d’urgence.
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
- 124 -
En utilisant [Surveillance]
Procédez à la surveillance de votre résidence à l’aide du téléphone intelligent. (l 127)
Lorsque le pare-feu est actif, il est possible que la fonction Wi-Fi ne fonctionne pas correctement.
Si cela arrive, consultez les paramètres réseau.
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (compatible avec NFC)
Activez la fonction NFC du téléphone intelligent.
1 Désactivez le réglage Wi-Fi du téléphone intelligent.
2 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
Lorsqu’un écran d’assistance à la connexion Wi-Fi est affiché, sélectionnez [NON].
3 Activez le réglage de surveillance à domicile depuis le menu de l'application
pour téléphone intelligent “Image App”.
Sélectionnez [ (MENU)]
#
[Fonction d'application]
#
[Surv. domicile], et activez [Utiliser Surv.].
4 Sélectionnez [Régl destin. connex.] du téléphone
intelligent.
5 Placez le téléphone intelligent en contact avec
sur cet appareil.
Touchez le sigle NFC lorsqu'un message vous demandant de toucher
le sigle NFC sur l'appareil s'affiche sur l'écran du téléphone intelligent.
S’il s’agit de la première connexion entre le téléphone intelligent
et l’appareil, touchez [OUI] sur l’écran de cet appareil, puis
remettez le téléphone intelligent en contact sur de l’appareil.
Si l’appareil ne devait pas être reconnu même lorsqu’il touche le téléphone intelligent, modifiez la
position, puis réessayez.
La connexion ne peut pas être établie lorsque cet appareil enregistre.
Vérifiez que le message “Connexion...” a disparu de cet appareil.
6 Lorsque [Lancer la Surveillance de domicile ?] s'affiche sur le téléphone
intelligent, sélectionnez [OUI], et lancez la surveillance à domicile.
Connexion avec un appareil Android (non compatible avec NFC) ou iOS
1
Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Surveillance].
2 Désactivez le réglage Wi-Fi du téléphone intelligent.
3 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
(Si l'appareil est Android)
Lorsqu'un écran d'aide à la connexion Wi-Fi s'affiche, sélectionnez [Non].
(Si l'appareil est iOS)
Si un message de confirmation pour le réglage Wi-Fi s'affiche, sélectionnez [Fermer].
4 Activez le réglage de surveillance à domicile depuis le menu de l'application
pour téléphone intelligent “Image App”.
Sélectionnez [ (MENU)]
#
[Fonction d'application]
#
[Surv. domicile], et activez [Utiliser Surv.].
5 Sélectionnez [Régl destin. connex.] du téléphone intelligent.
Lors de la toute première utilisation de la fonction de surveillance à
domicile
- 125 -
6 Saisissez l'identifiant et le mot de passe de l'appareil affichés à l'écran de cet
appareil sur le téléphone intelligent.
Une fois la saisie faite, sélectionnez [OK] (sur votre appareil Android) ou [Terminer] (sur votre
appareil iOS).
Si vous souhaitez consulter l'identifiant et le mot de passe de l'appareil après avoir effectué
l'étape 7, sur l'écran de cet appareil, touchez [Configurer] # [Connexion Surveillance domicile].
7 Touchez [ACCÈS] sur l’écran de l’appareil.
Vérifiez que le message “Connexion...” a disparu de cet appareil.
8 Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [
Lancer la Surv.
] pour lancer la
surveillance à domicile.
Configuration de la fonction de surveillance résidentielle avec code
QR
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Surveillance].
2 Touchez [Code QR].
Le code QR s’affiche à l’écran de cet appareil.
3 Désactivez le réglage Wi-Fi du téléphone intelligent.
4 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
(Si l'appareil est Android)
Lorsqu'un écran d'aide à la connexion Wi-Fi s'affiche, sélectionnez [Non].
(Si l'appareil est iOS)
Si un message de confirmation pour le réglage Wi-Fi s'affiche, sélectionnez [Fermer].
5 Activez le réglage de surveillance à domicile depuis le menu de l'application
pour téléphone intelligent “Image App”.
Sélectionnez [ (MENU)] # [Fonction d'application] # [Surv. domicile], et activez [
Utiliser
Surv.
].
6 Sélectionnez [Régl destin. connex.] du téléphone intelligent.
7 Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Code QR] pour scanner le code QR
affiché à l'écran de cette unité.
L'identifiant et le mot de passe de votre appareil seront réglés. Sélectionnez [OK] (sur votre
appareil Android) ou [Terminer] (sur votre appareil iOS).
8 Touchez [SUIVANT] sur l’écran de l’appareil.
Vérifiez que le message “Connexion...” a disparu de cet appareil.
9 Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Lancer la Surv.] pour lancer la
surveillance à domicile.
Pour quitter [Surveillance] :
Touchez [QUITTER], affiché sur l’écran de l’appareil, ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message.
- 126 -
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (compatible avec
NFC)
Activez la fonction NFC du téléphone intelligent.
1 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
Lorsqu’un écran d’assistance à la connexion Wi-Fi est affiché, sélectionnez [NON].
2 Affichez l’écran de réglage de connexion pour la surveillance dans le menu
d’un téléphone intelligent.
3 Placez le téléphone intelligent en contact avec
sur cet appareil.
Touchez le sigle NFC lorsqu'un message vous demandant de
toucher le sigle NFC sur l'appareil s'affiche sur l'écran du
téléphone intelligent.
Si l’appareil ne devait pas être reconnu même lorsqu’il touche le
téléphone intelligent, modifiez la position, puis réessayez.
La connexion ne peut pas être établie lorsque cet appareil
enregistre.
Un écran de confirmation est affiché à l’écran du téléphone intelligent. Touchez [OUI] pour lancer
la surveillance.
Cet appareil sera mis en marche s’il est touché sur l’aire par un téléphone intelligent et ce,
même si il avait été mis hors marche à l’aide de l’écran ACL.
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (non compatible
avec NFC) ou iOS
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Surveillance].
2 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
Lorsqu’un écran d’assistance à la connexion Wi-Fi est affiché, sélectionnez [NON].
Utilisez un téléphone intelligent pour faire la surveillance.
Pour quitter [Surveillance] :
Touchez [QUITTER], affiché sur l’écran de l’appareil, ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message est affiché. Touchez [OUI] pour fermer le message.
Après avoir mis cet appareil hors marche depuis l’écran ACL, il est également possible de le
mettre en marche et d’activer la communication NFC en touchant de l’appareil avec le
téléphone intelligent. (Si l’appareil a été mis hors marche au moyen de son interrupteur, il se sera
pas possible de le remettre en marche en touchant de cet appareil avec le téléphone
intelligent)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq téléphones intelligents. Lorsqu’un sixième téléphone est
connecté, le moins récent des enregistrements antérieurs est supprimé.
Pour plus de détails concernant la configuration et l’utilisation d’un téléphone intelligent
compatible NFC, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil que vous utilisez.
Dès la seconde utilisation de la fonction de surveillance à domicile
- 127 -
Une image ou un son peuvent être interrompus et une connexion peut être déconnectée selon l'état
de la ligne. Réglez la QUALITÉ LIGNE avec cet appareil ou avec l'application pour téléphone
intelligent “Image App” en prenant pour guide les valeurs suivantes de vitesse optimale
recommandée (montante).
Vitesse optimale recommandée (montante) pour la ligne haut débit, le routeur
mobile (modem), etc. connectés à cet appareil
Pour plus d'informations au sujet de la vitesse optimale, contactez votre fournisseur de service,
etc.
Le fonctionnement ne peut pas être garanti pour tous les appareils.
Même avec une ligne haut débit, il est possible que la vitesse optimale recommandée ne puisse
être atteinte selon votre environnement.
Les lignes à bande étroite tels que les modems analogiques ne peuvent pas être utilisées.
Si la ligne du téléphone intelligent est changée, il est possible que la communication soit
interrompue. Dans ce cas, connectez à nouveau.
Consultez la section [Aide] du menu “Image App” pour savoir comment faire.
Ce qui peut être effectué avec un téléphone intelligent
Confirmation des conditions à l’intérieur de la résidence
La vidéo de surveillance peut être confirmée.
Message vocal
Le téléphone intelligent et cet appareil peuvent être utilisés en tant qu'émetteur-récepteur radio,
permettant ainsi aux utilisateurs d'avoir une conversation alternée.
Qualité de la ligne
Vitesse optimale recommandée
(montante)
500 kbps ou supérieur
Si vous éprouvez de la difficulté à établir une connexion avec [Surveillance] ou que la connexion
est interrompue, attendez un moment, puis établissez-la à nouveau. Si la connexion ne peut
toujours pas être établie, consultez les réglages suivants depuis le menu de l'application pour
téléphone intelligent “Image App”.
[ (MENU)] # [Fonction d'application] # [Surv. domicile] # [Réglages avancés]
Référez-vous à [Aide] du menu “Image App” à propos des réglages.
Opérations et réglages possibles lors de la surveillance
L’image de surveillance peut être enregistrée comme image animée ou fixe.
Elle ne peut pas être confirmée simultanément par plusieurs téléphones intelligents.
Selon les conditions dans lesquelles l’appareil est utilisé, les images animées enregistrées
peuvent donner l’’impression d’une cadence d’images lente.
Vous pouvez parler pendant 10 secondes à intervalles de 20 secondes.
Ouvrez l’écran ACL de cet appareil pour utiliser la fonction de messagerie vocale.
- 128 -
Ce qui peut être configuré avec un téléphone intelligent
Détection d’objets mobiles et immobiles
Cet appareil peut détecter des objets en mouvement et immobiles situés dans la zone de détection
de la surveillance à domicile.
Enregistrement automatique
Vous pouvez enregistrer une image animée sur cet appareil pendant qu'il détecte un objet en
mouvement ou immobile.
Le réglage ne peut pas être effectué lorsque la surveillance se fait depuis un téléphone intelligent.
Touchez [Configurer] et sélectionnez le paramétrage à établir.
[Connexion Surveillance domicile]
Vous pouvez faire afficher l'écran d'enregistrement pour un identifiant et un mot de passe d'appareil.
Si [Code QR] est touché, un code QR apparaîtra sur l'écran de cet appareil.
[Niveau de voix télécommandée]
Permet de régler le niveau de voix et le volume du haut-parleur pour la fonction vocale à distance.
Il n’est pas possible de permuter le mode dans le cours de l’utilisation de la fonction de surveillance.
Bien que la fonction de surveillance puisse être utilisée avec l’appareil fonctionnant sur sa
batterie, il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur.
Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une position fixe car tout mouvement ultérieur peut
causer des fausses détections.
L’alimentation sera coupée automatiquement sur l’appareil si la surveillance se prolonge pendant
environ 10 jours.
[MODE D'ENR.] est réglé sur [HE].
[MODE ZOOM] est réglé sur [i.Zoom OFF].
Le mode de contrôle créatif ne sera pas disponible.
Si vous enregistrez une image alors que l'écran ACL de cet appareil est fermé avec l'écran
orienté vers l'extérieur, l'écran ACL s'éteint.
Le mot de passe pour la configuration de la surveillance résidentielle sera modifié lors de la
[Réinit. par. Wi-Fi]. Refaites la configuration de surveillance sur le téléphone intelligent et
reconnectez cet appareil lors de la [Réinit. par. Wi-Fi].
Une fois que cet appareil est réglé sur surveillance à domicile (état de veille de la surveillance
à domicile), il ne pourra pas détecter d'objets en mouvement pendant une durée pouvant aller
jusqu'à 5 minutes.
La détection de certains objets en mouvement ou immobiles peut être impossible en raison de l’état du
sujet. Vérifiez au préalable pour voir si ces objets en mouvement ou immobiles peuvent être détectés.
Si le mouvement de l’objet est trop rapide ou trop lent, si l’objet est trop petit, ou si l’environnement
est trop sombre, il peut être impossible de détecter ces objets en mouvement ou immobiles.
Trente secondes d’images sont enregistrées automatiquement.
L’enregistrement automatique peut enregistrer un maximum de 1 heure 15 minutes par jour.
Vérifiez le temps d’enregistrement restant.
Lorsque l’enregistrement automatique est utilisé lors de la détection d’objets mobiles, il est
effectué une seule fois durant la période établie.
Lorsque l’enregistrement automatique est effectué lors de la détection d’objets immobiles, la
durée établie est remise à zéro et la détection d’objets immobiles reprend.
Modification des paramétrages
(Volume haut)/ (Volume bas)
- 129 -
La connexion de l’appareil à un téléviseur compatible avec DLNA par liaison Wi-Fi permet de
visionner des images animées et des images fixes sur le téléviseur.
A Téléviseur compatible avec DLNA
Préparatifs avant l'utilisation de [Vue DLNA]
1 Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n.
2 Vérifiez que le téléviseur est compatible avec DLNA.
3 Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d'accès sans fil.
[Connexion simple (WPS)] (l 145)
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion (l 146)
Installation manuelle d'une connexion (l 147)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “Lecture sur un téléviseur”.
En vous servant de [Config. Wi-Fi simple], vous pouvez également paramétrer une connexion
Wi-Fi conjointement avec l'application pour téléphone intelligent “Image App”. (l 143)
Lecture sur un téléviseur
Vous pouvez lire les scènes et les images fixes enregistrées avec ou stockées sur cet appareil sur
un téléviseur.
Les scènes suivantes peuvent être lues :
j Scènes enregistrées en AVCHD [HG]/[HE]
j Scènes enregistrées en MP4/iFrame [720]
j Scènes sauvegardées en MP4 (1280k720/25p) ou MP4 (640k360/25p)
1
Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Vue DLNA].
Si vous touchez [Changer PA], vous pouvez basculer entre les divers points d’accès sans fil
enregistrés auprès de l’appareil.
Si vous touchez [ANNUL.], la connexion Wi-Fi sera coupée.
La connexion établie, l’écran de l’appareil est désactivé. Pour en rappeler l’affichage, touchez l’écran.
Wi-Fi [V270]
[Vue DLNA]
Veuillez lire le manuel d’utilisation du téléviseur en ce qui concerne le raccordement du
téléviseur à un point d’accès sans fil.
Ne retirez pas la carte SD pendant le visionnement sur un téléviseur.
- 130 -
2 Sélectionnez cet appareil (SSID) sur le télévieur.
Sélectionnez le support SD et sélectionnez l'image animée ([AVCHD/MP4]) ou l'image fixe
([JPEG]) à lire.
3 Utilisez la télecommande du téléviseur pour piloter la lecture.
Les opérations de lecture peuvent varier selon le téléviseur
utilisé.
Les opérations suivantes peuvent être effectuées si une
touche de couleur est appuyée.
Bleue/Rouge : Pendant la lecture
La recherche avant/arrière rapide ne peut être effectuée.
Les opérations de lecture ne peuvent être effectuées à partir
de cet appareil.
Pour quitter [Vue DLNA] :
Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message de confirmation est affiché. Touchez [OUI] pour
quitter.
Les scènes enregistrées en [FORMAT ENREG.] ou [MODE D'ENR.] ne peuvent pas être lues :
j AVCHD : [1080/50p]/[PH]/[HA]
j MP4/iFrame : [1080]/[iFrame]
Il est possible que les scènes ne puissent pas être lues correctement selon votre environnement,
tel que l'état du réseau.
(Exemple d’opérations pendant
la lecture d’une image animée)
A Pendant la lecture
B Arrêt
C Lecture/Pause
- 131 -
En établissant une communication Wi-Fi entre cet appareil et un PC, vous pouvez copier les scènes
et les images fixes enregistrées avec cet appareil vers le PC.
A PC
Préparatifs avant l'utilisation de [Copier]
1 Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n.
2 Vérifiez que le PC et le point d'accès sans fil sont connectés par Wi-Fi.
Vous pouvez également utiliser un câble LAN afin de connecter le PC et le point d'accès sans fil.
3 Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d'accès sans
fil.
[Connexion simple (WPS)] (l 145)
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion (l 146)
Installation manuelle d'une connexion (l 147)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “Copie vers un PC”. (l 133)
En vous servant de [Config. Wi-Fi simple], vous pouvez également paramétrer une connexion
Wi-Fi conjointement avec l'application pour téléphone intelligent “Image App”. (l 143)
Wi-Fi [V270]
[Copier]
Pour plus d'informations au sujet de la connexion entre un PC et un point d'accès sans
fil, consultez le mode d'emploi de l'appareil utilisé.
Si cet appareil et le PC ne sont pas connectés au même point d'accès sans fil, la copie
ne sera pas possible.
- 132 -
Afin de copier des scènes et des images fixes en établissant une connexion Wi-Fi entre cet appareil
et le PC, effectuez les préparatifs suivants :
j Mettez le PC en marche
j Créez un dossier partagé (dossier de destination)
*1
*1 Le nom du dossier doit comprendre 15 caractères alphanumériques maximum.
Lors de l'utilisation de HD Writer LE 3.0
1 Installez HD Writer LE 3.0.
Pour plus d'informations au sujet de l'environnement d'exploitation et l'installation, consultez
“Configuration requise” (l 163) et “Installation” (l 165).
2 En vous servant de HD Writer LE 3.0, créez un dossier de destination.
Sélectionnez [Auto-create] ou [Create manually]. La première option crée automatiquement un
dossier de destination, alors que la seconde option vous permet de désigner un dossier de
destination ou d'en créer un nouveau. Avec la seconde option, vous pouvez également protéger
le dossier de destination par un mot de passe.
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de HD Writer LE 3.0 (fichier PDF). (l 169)
Sans HD Writer LE 3.0
Si le réglage du groupe de travail du PC connecté est différent du réglage standard, vous devrez
aussi modifier le réglage [Rég. connexion PC] de cet appareil. (l 156)
Le compte utilisateur du PC (le nom du compte et le mot de passe) doit comprendre 32
caractères alphanumériques maximum.
*2
Si vous utilisez des caractères non alphanumériques pour le compte utilisateur, il sera impossible
de créer un dossier de destination.
*2 Si vous utilisez plus de 32 caractères pour le compte utilisateur, la copie par connexion Wi-Fi
n'est pas possible.
(Pour Windows)
Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1
Exemple : Windows 7
1 Sélectionnez un dossier de destination et faites un clic droit.
2 Sélectionnez [Properties], et permettez le partage du dossier.
Pour savoir comment permettre le partage, consultez le mode d'emploi de votre PC ou le guide
de votre système d'exploitation.
(Pour Mac)
Systèmes d'exploitation pris en charge : OS X v10.4 à v10.9
Exemple : OS X v10.9
1 Sélectionnez un dossier de destination et cliquez sur les éléments suivants :
[File] # [Get Info]
2 Permettez le partage du dossier.
Pour savoir comment permettre le partage, consultez le mode d'emploi de votre PC ou le guide
de votre système d'exploitation.
Création d'un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC
- 133 -
Copie vers un PC
Créez un dossier partagé (dossier de destination) sur le PC. (l 132)
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Copier].
2 Touchez le PC à connecter.
Pour chercher les PC à nouveau, touchez [Actualiser].
(Lorsque le PC auquel vous voulez vous connecter n'est pas affiché)
Touchez [Réglage manuel].
3 (Lorsque [Réglage manuel] est touché)
Saisissez le nom d'ordinateur du PC (le nom NetBIOS pour les ordinateurs
Mac).
Saisissez le nom d'ordinateur de votre PC (le nom NetBIOS pour les ordinateurs Mac).
(Il est possible de saisir jusqu'à 15 caractères.)
Si le nom d'ordinateur (ou le nom NetBIOS) contient un espace (caractère vide), etc., il est
possible qu'il ne soit pas correctement reconnu. Si une tentative de connexion échoue, nous vous
conseillons de changer le nom d'ordinateur (ou le nom NetBIOS) pour un nom composé
uniquement de caractères alphanumériques, avec un maximum de 15 caractères.
La méthode d'entrée est la même que pour la saisie du titre. (l 80)
Après avoir saisi le nom d'ordinateur du PC, touchez [Accès].
4 Touchez [ENTR.], et saisissez le nom du dossier partagé.
Si vous avez créé un dossier partagé (dossier de destination) en vous servant de
HD Writer LE 3.0 (l 132), touchez [SUIVANT].
Saisissez le nom du dossier partagé que vous avez créé sur votre PC, puis touchez [Accès].
(Il est possible de saisir jusqu'à 15 caractères.)
Si un écran vous demandant de saisir un compte d'utilisateur et un mot de passe s'affiche après
avoir saisi le nom du dossier partagé, saisissez celui que vous avez créé sur votre PC.
Lorsque la connexion au PC est établie, la copie commence.
Une fois la copie effectuée, cet appareil se mettra automatiquement hors marche.
Interruption de la copie à mi-course
Touchez [ANNUL.] pendant la copie.
- 134 -
La copie peut être effectuée même lorsque la batterie sert d'alimentation, mais nous vous
conseillons d'utiliser l'adaptateur secteur.
Une fois les scènes ou les images fixes copiées sur un PC, les scènes originales ou images fixes
ne pourront pas être copiées vers d'autres PC.
Si la durée totale des scènes enregistrées à la même date sur la carte SD dépasse environ 8
heures, les scènes ne seront pas copiées.
Si la source de la copie comprend des scènes ou des images fixes enregistrées sur d'autres
appareils, la copie peut être annulée.
Selon votre environnement, il est possible que la copie prenne du temps ou ne soit pas
disponible.
Si la scène à copier est longue ou que la copie échoue, nous vous conseillons de procéder aux
étapes suivantes afin d'effectuer la copie.
j Connectez cet appareil au PC à l’aide du câble USB (l 166, 170)
j Insérez la carte SD dans le logement interne pour carte SD du PC ou de votre lecteur/graveur
de carte SD directement
Si vous avez l'intention de supprimer les scènes ou les images fixes originales à la fin de la
copie, visionnez toujours les scènes ou images fixes copiées sur un PC avant de le faire
pour vérifier qu'elles ont bien été copiées.
- 135 -
Il est possible de diffuser en direct des images animées depuis cet appareil en configurant une
liaison entre “LUMIX CLUB” et le service USTREAM.
A Vous pouvez également diffuser en direct des images animées en connectant cet appareil et
un téléphone intelligent pouvant agir en tant que modem.
Wi-Fi [V270]
[Chaîne Live]
Si [RÉGL HORL.] (l 19) n'est pas réglé correctement, [Chaîne Live] ne peut pas être
utilisé.
Vérifiez vos contrats avec vos fournisseurs de services de télécommunication et
d’accès Internet car vous pourriez avoir à encourir des frais élevés de communication
ou être limité quant au trafic de données.
Attention :
Veillez à respecter le doit à la vie privée, les droits d’utilisation de portrait, etc. du sujet lorsque
vous utilisez cette fonction. Vous assumez les risques liés à son utilisation.
- 136 -
Préparatifs avant l'utilisation de [Chaîne Live]
1 (Lors de la connexion à un point d'accès sans fil)
Vérifiez que le point d'accès sans fil est compatible avec IEEE802.11b/g/n.
(Pour le partage de connexion)
Vérifiez que votre téléphone intelligent est compatible avec la fonction
modem.
Pour savoir comment activer la fonction modem, consultez le mode d'emploi de votre téléphone
intelligent.
2 Obtenez un identifiant/mot de passe/programme USTREAM.
Obtenez un identifiant/mot de passe/programme USTREAM depuis un téléphone intelligent ou
un PC.
Le fonctionnement n'est pas garanti avec les futurs services et mises à jour de USTREAM. Le
contenu du service et les écrans qui peuvent être utilisés peuvent faire l'objet de changements
sans aucun préavis. (Ce service est disponible à partir de novembre 2014)
3 Obtenez un identifiant/mot de passe “LUMIX CLUB”.
Lorsque vous connectez cet appareil à un point d'accès sans fil (l 145), vous pouvez obtenir un
identifiant/mot de passe “LUMIX CLUB” avec cet appareil. (l 157)
4 Utilisez les services liés avec “LUMIX CLUB”
Ouvrez une session sur “LUMIX CLUB” et connectez-vous/paramétrez USTREAM sur la page de
paramétrage des services Web associés.
5 Paramétrez une connexion Wi-Fi entre cet appareil et le point d'accès sans
fil.
[Connexion simple (WPS)] (l 145)
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion (l 146)
Installation manuelle d'une connexion (l 147)
Une fois la connexion Wi-Fi établie, passez à “Diffusion en direct”.
En vous servant de [Config. Wi-Fi simple], vous pouvez également paramétrer une connexion
Wi-Fi conjointement avec l'application pour téléphone intelligent “Image App”. (l 143)
À propos de USTREAM
Grâce à ce site Web de partage de vidéos, vous pouvez diffuser en flux et regarder les images
animées que cet appareil enregistre.
Consultez le site web USTREAM pour plus de détails.
http://www.ustream.tv/
Pour utiliser Live Cast, allez au site Web suivant.
http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/
- 137 -
Diffusion en direct
Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Chaîne Live].
Si un nom d’utilisateur et un mot de passe “LUMIX CLUB” n’ont pas encore été enregistrés sur
cet appareil, entrez-les en suivant les indications à l’écran.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois points d'accès sans fil. Lors de la connexion à un point
d'accès sans fil, cet appareil essaiera de se connecter aux points d'accès sans fil l'un après
l'autre. Par exemple, s'il n'arrive pas à se connecter au premier, il essaiera de se connecter au
deuxième. (l 153)
Si vous touchez [Changer PA], vous pouvez basculer entre les divers points d’accès sans fil
enregistrés auprès de l’appareil.
Lorsque la connexion a été correctement établie, l’écran de l’appareil passe dans le mode de
diffusion en direct.
Envoi de courriels
Il est possible d’envoyer des courriels contenant des renseignements tels que le numéro de canal
USTREAM ou l’horaire des diffusions.
Seule la date de diffusion peut être établie sur cet appareil. (l 139) Tous les autres
paramétrages doivent être établis dans “LUMIX CLUB”.
Dans “LUMIX CLUB”, enregistrez à l’avance les adresses de destination des courriels.
Touchez .
/ / disparaît si aucune fonction tactile n’est
effectuée pendant une période donnée. Pour afficher à
nouveau, touchez l’écran.
Pour lancer la diffusion en direct
Touchez .
/ / disparaît si aucune fonction tactile n’est
effectuée pendant une période donnée. Pour afficher à
nouveau, touchez l’écran.
Interruption de la diffusion en direct
Touchez .
L’affichage de (gris) indique que des données n’ont pas encore été envoyées. Attendez la fin
de l’envoi de toutes les données et que soit affiché.
Pour quitter le mode de diffusion en direct:
Touchez [QUITTER] ou appuyez sur la touche Wi-Fi.
Un message de confirmation est affiché. Touchez [OUI] pour quitter.
A [QUITTER]
A [QUITTER]
- 138 -
À propos des informations affichées à l’écran dans le mode de
diffusion en direct
En mode de diffusion en direct, même si vous appuyez sur la touche marche/arrêt de
l’enregistrement, l'enregistrement n'est pas possible.
En mode de diffusion en direct, cet appareil est mis en mode d'automatisation intelligente.
Si vous lancez une diffusion en direct alors que l'écran ACL de cet appareil est fermé avec l'écran
orienté vers l'extérieur, l'écran ACL de cet appareil s'éteindra.
Si cet appareil est sur la liste rouge des courriels des dispositifs de destination de l'émetteur ou si
leur pare-feu est activé, il est possible que la fonction Wi-Fi ne fonctionne pas bien lors de l'envoi
d'un courriel. Dans ce cas, consultez les paramètres réseau.
Si la diffusion en direct ne peut pas être visionnée depuis une application USTREAM pour
téléviseurs ou téléphones intelligents, annulez le mot de passe pour le programme et relancez la
diffusion.
Le contenu peut être visionné par de tierces parties selon la configuration de la méthode de
diffusion dans USTREAM. Au besoin, établissez la portée de la diffusion et programmez le mot
de passe dans USTREAM.
Touchez pour afficher l’écran de paramétrage de
la diffusion en direct.
/ / disparaît si aucune fonction tactile n’est
effectuée pendant une période donnée. Pour afficher à
nouveau, touchez l’écran.
/ Indication de la diffusion en direct
Qualité de ligne (l 139)
1h23m Temps de diffusion écoulé
10fps Cadence (l 139)
Nombre de spectateurs
Il est possible de compter jusqu’à
9999 spectateurs. Aucune
indication n’est affichée si le
nombre ne dépasse pas 0.
Configuration des adresses courriel
destinataires
Réglages du microphone pour la
diffusion en direct (l 140)
L'indicateur apparaît lorsque
[Microphone activé] est réglé sur
[OFF].
Confirmation de la configuration de la diffusion en direct
A [QUITTER]
- 139 -
Configuration des adresses courriel destinataires
Il est possible de paramétrer les destinations du courriel d’avis de diffusion et la date et l’heure de
diffusion indiquées dans le courriel.
1 Touchez [Envoi e-mail].
2 Touchez [ON] ou [OFF].
3
(Lorsque [ON] a été sélectionné)
Établissement de la date de diffusion.
Pour établir la qualité de ligne
1 Touchez [QUALITÉ LIGNE].
2 Touchez la qualité de ligne voulue.
Selon le statut de ligne de la ligne haut débit, du routeur mobile (modem), etc. auxquels cet
appareil est connecté, il est possible que l'image et le son soient coupés ou que la connexion soit
perdue. Réglez la qualité de la ligne sur cet appareil en vous référant aux vitesses optimales
recommandées (montantes) ci-dessus.
Pour plus d'informations au sujet de la vitesse optimale, contactez votre fournisseur de service,
etc.
Si des scènes semblent manquer dans l'image diffusée ou que la lecture s'arrête lorsque [AUTO]
est activé, adaptez [QUALITÉ LIGNE] à votre environnement.
Si la qualité de ligne établie est supérieure à la qualité d’image que vous utilisez, les images
diffusées donneront l’impression que leur cadence est lente.
Le fonctionnement ne peut pas être garanti pour tous les appareils.
Même avec une ligne haut débit, il est possible que la vitesse optimale recommandée ne puisse
être atteinte selon votre environnement.
Les lignes à bande étroite tels que les modems analogiques ne peuvent pas être utilisées.
Si la ligne du téléphone intelligent est changée, il est possible que la communication soit
interrompue. Dans ce cas, connectez à nouveau.
[ON] : Active le courrier électronique.
[OFF] : Désactive le courrier électronique.
[Rég. heure envoi e-mail]: Vous permet de régler la date à laquelle est touché.
[Réglage manuel]: Permet de régler l’heure et la date.
La méthode de paramétrage est la même que [RÉGL
HORL.]. (l 19)
Qualité
de ligne
Taille de
l’image
Cadence
Indications à
l’écran
Vitesse optimale
recommandée
(montante)
[Haute] 1280k720
5 à 25 fps
3 Mbps ou supérieur
[Moyenne]
640k360 1 Mbps ou supérieur
[Basse] 320k176 500 kbps ou supérieur
[AUTO]
Servez-vous de cette option afin de vérifier la qualité de la ligne et effectuer le
réglage automatiquement.
- 140 -
Sauvegarde sur USTREAM
1 Touchez [Sauvegarder sur USTREAM].
2 Touchez [ON] ou [OFF].
Diffusion en direct sans son
1 Touchez [Microphone activé].
2 Touchez [OFF].
[ON] : Les images animées diffusées en direct sont sauvegardées sur USTREAM.
[OFF] : Sélectionnez pour ne pas effectuer la sauvegarde sur USTREAM.
[ON] : Le son est émis lors de la diffusion en direct.
[OFF] : Le son n'est pas émis lors de la diffusion en direct.
- 141 -
Afin d'utiliser les fonctions Wi-Fi suivantes, vous devez installer l'application pour téléphone
intelligent “Image App”.
j [Télécomm.] (l 114)
j [Surveillance Bébé] (l 120)
j [Surveillance] (l 123)
* Les versions de SE prises en charge sont valables à compter de novembre 2014 et peuvent faire
l'objet de changements.
Utilisez la version la plus récente.
Consultez la section [Aide] du menu “Image App” pour savoir comment faire.
Il est possible que ce service ne puisse pas être utilisé correctement en fonction du type de
téléphone intelligent. Pour en savoir plus au sujet de “Image App”, consultez le site web ci-
dessous.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(En anglais seulement)
Lors du téléchargement de l’application sur un réseau de téléphonie mobile, vous pourriez, selon
les modalités de votre contrat de service, avoir à encourir des frais élevés de communication par
paquets.
Wi-Fi [V270]
Installation de “Image App”
À propos de “Image App”
“Image App” est une application fournie par Panasonic.
Pour applications Android Pour applications iOS
SE Android 2.3.3 ou plus récent
*
iOS 6.0 ou plus récent
*
(iPhone 3GS n'est pas pris en
charge.)
Installation
1 Connectez votre
périphérique Android à
un réseau.
2 Sélectionnez “Google
Play™ Store”.
3 Saisissez “Panasonic
Image App” dans la
barre de recherche.
4 Sélectionnez
“Panasonic Image App”
et installez-la.
L’icône sera ajoutée au
menu.
1 Connectez votre
dispositif iOS à un
réseau.
2 Sélectionnez “App
Store
SM
”.
3 Saisissez “Panasonic
Image App” dans la
barre de recherche.
4 Sélectionnez
“Panasonic Image App”
et installez-la.
L’icône sera ajoutée au
menu.
- 142 -
Pour utiliser la fonction Wi-Fi, connectez cet appareil à un point d’accès sans fil ou à un téléphone
intelligent via Wi-Fi.
Selon la méthode de connexion Wi-Fi, les fonctions Wi-Fi disponibles varient.
Si vous sélectionnez [Historique], vous pouvez mettre en place une connexion Wi-Fi qui reprend
les paramètres réseau d'une fonction Wi-Fi utilisée auparavant. (l 150)
À propos de l’indicateur d’état et de l’icône du statut de connexion
pendant la connexion Wi-Fi
Wi-Fi [V270]
Installation d'une connexion Wi-Fi
Lorsque cet appareil est en marche, l'écran de confirmation du réglage Wi-Fi peut s'afficher.
Touchez [OUI] et paramétrez le réglage Wi-Fi.
Pour paramétrer le réglage Wi-Fi de cet appareil à l'aide de l'application pour téléphone
intelligent “Image App”, touchez à nouveau [OUI]. (Référez-vous à “Utilisation de [Config. Wi-
Fi simple] pour mettre en place une connexion” de la page 143.)
Pour paramétrer Wi-Fi à l'aide de cet appareil, touchez [NON]. (Référez-vous à “Connexion à
un point d’accès sans fil” de la page 145.)
Méthodes de
connexion Wi-Fi
Connexion à un point d’accès sans
fil (l 145)
Paramétrage d'une connexion
directe vers un téléphone intelligent
(l 148)
Fonctions Wi-Fi
disponibles
[Télécomm.] (l 117)
[Surveillance Bébé] (l 120)
[Surveillance] (l 123)
[Vue DLNA] (l 129)
[Copier] (l 131)
[Chaîne Live] (l 135)
[Télécomm.] (l 116)
A Allumé - vert
L’indicateur d’état s’allume en vert lorsque l’appareil est
connecté à un périphérique destinataire après
l’établissement de la connexion Wi-Fi.
Lorsque le Wi-Fi est déconnecté, l’indicateur d’état
s'allume à nouveau en rouge.
B Icône de l’état de la connexion
Lors d’un raccordement à un point d’accès sans fil :
connecté au Wi-Fi/ non connecté au Wi-Fi
L'affichage changera ainsi en fonction de l'intensité de
l'onde radio : (Faible) # # #
(Fort).
Lors d’un raccordement direct :
connecté au Wi-Fi/ non connecté au Wi-Fi
- 143 -
Utilisation de [Config. Wi-Fi simple] pour mettre en
place une connexion
Grâce à l'application pour téléphone intelligent “Image App”, vous pouvez transférer les
informations suivantes entre le téléphone intelligent et cet appareil en vous servant des fonctions
NFC ou code QR.
* Obtenez un identifiant de connexion et un mot de passe pour “LUMIX CLUB” sur cet appareil à
l'avance.
Installez l'application pour téléphone intelligent “Image App” sur votre téléphone
intelligent. (l 141)
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (compatible avec
NFC)
Activez la fonction NFC du téléphone intelligent.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [Config. Wi-Fi simple].
Touchez [OUI].
3 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
4 Touchez le téléphone intelligent sur de cet appareil.
Touchez la zone tactile NFC lorsque le signe NFC s'affiche à l'écran du téléphone intelligent.
S’il s’agit de la première connexion entre le téléphone intelligent et l’appareil, touchez [OUI] sur
l’écran de cet appareil, puis remettez le téléphone intelligent en contact sur de l’appareil.
L'écran d'installation s'affiche sur le téléphone intelligent.
5 Suivez les instructions à l'écran du téléphone intelligent afin de mettre en
place une connexion.
Une fois les réglages effectués, le téléphone intelligent et cet appareil sont directement
connectés, vous permettant ainsi d'effectuer des opérations à distance. (l 116)
Avec un périphérique fonctionnant sous Android (non compatible
avec NFC) ou iOS
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [Config. Wi-Fi simple].
Touchez [OUI].
3 Touchez [Code QR] ou [Wi-Fi].
Installer sur ce téléphone
intelligent et transférer vers
cet appareil
Information de l'horloge
Informations au sujet des points d'accès sans fil (SSID et mots
de passe)
Identifiant de connexion et mot de passe “LUMIX CLUB”
*
Transférer depuis cet
appareil vers le téléphone
intelligent
Identifiant de l'appareil pour la surveillance à domicile
- 144 -
Lorsque [Code QR] est sélectionné
1 Lancez l'application pour téléphone intelligent “Image App”.
2 Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Code QR] pour scanner le code QR
affiché à l'écran de cette unité.
L'écran d'installation s'affiche sur le téléphone intelligent.
Lors de l'utilisation d'un appareil iOS, effectuez les opérations suivantes :
1 Sélectionnez l'option qui vous permet d'installer l'appli sur l'écran de profil de l'“Image App”,
puis suivez les consignes à l'écran afin de terminer l'installation.
2 Appuyez sur la touche maison afin de fermer l'écran affiché.
3 Touchez [SUIVANT], affiché sur l’écran de l’appareil, afin de faire apparaître son SSID.
4 Après avoir sélectionné le nom du réseau (SSID) de cet appareil à partir du menu Wi-Fi du
téléphone intelligent, lancez “Image App”.
3 Suivez les instructions à l'écran du téléphone intelligent afin de mettre en
place une connexion.
Une fois les réglages effectués, le téléphone intelligent et cet appareil sont directement
connectés, vous permettant ainsi d'effectuer des opérations à distance. (l 116)
Lorsque [Wi-Fi] est sélectionné
Si vous utilisez un dispositif Android, lancez l'application pour téléphone intelligent Image App”.
1
(Si l'appareil est Android)
Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Wi-Fi], puis sélectionnez le SSID
affiché sur cet appareil.
(Si l'appareil est iOS)
Sur le téléphone intelligent, sélectionnez le SSID affiché sur cet appareil à
partir du menu d'installation Wi-Fi.
2
(Si l'appareil est Android)
Saisissez le mot de passe affiché sur cet appareil.
(Si l'appareil est iOS)
Après avoir saisi le mot de passe affiché sur cet appareil, lancez l'“Image
App”.
3 Suivez les instructions à l'écran du téléphone intelligent afin de mettre en
place une connexion.
Une fois les réglages effectués, le téléphone intelligent et cet appareil sont directement
connectés, vous permettant ainsi d'effectuer des opérations à distance. (l 116)
- 145 -
Connexion à un point d’accès sans fil
Vérifiez si le point d’accès utilisé est compatible avec WPS
j Si le point d'accès sans fil est compatible avec WPS :
Effectuez le [Connexion simple (WPS)] suivant
j Si le point d'accès sans fil n'est pas compatible avec WPS :
“Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une connexion” (l 146)
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil.
Lorsque vous appuyez sur la touche Wi-Fi pour la première fois, un message s'affiche. Touchez
[OUI] et passez à l'étape 5.
2 Touchez [Config Wi-Fi].
3 Touchez [Config. PA sans fil].
4 Touchez sur la partie sans affichage d’un point
d’accès sans fil.
Pour des instruction sur comment supprimer des points d’accès
sans fil ou modifier l’ordre de recherche de points d’accès sans
fil, reportez-vous à la section [Config. PA sans fil] à la page 153.
5 Touchez [Connexion simple (WPS)].
6 Configurez le point d’accès sans fil en attente de
WPS.
Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d'emploi du point
d'accès sans fil. (Lors de l'utilisation d'une connexion en partage,
veuillez consulter le mode d'emploi du téléphone intelligent.)
Un message s'affiche une fois la connexion établie. Touchez
[QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
Un message s’affiche en cas d’échec de la connexion. Touchez
[QUITTER], puis refaites la connexion.
Entre un PIN pour établir la connexion Wi-Fi
1 Touchez [Code PIN] à l’étape 6
2 Touchez le point d’accès sans fil par lequel la connexion doit être établie.
Si vous touchez [Actualiser], il est possible de relancer la recherche de points d’accès sans fil.
Si vous touchez et que vous sélectionnez un point d'accès sans fil, tous les caractères
s'afficheront. Dans ce cas, touchez [ACCÈS].
3 Saisissez le code PIN affiché à l'écran de cet appareil dans le point d'accès sans fil.
Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d'emploi du point d'accès sans fil. (Lors de
l'utilisation d'une connexion en partage, veuillez consulter le mode d'emploi du téphone intelligent.)
4 Touchez [SUIVANT].
Un message s'affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
Un message s’affiche en cas d’échec de la connexion. Touchez [QUITTER], puis refaites la
connexion.
[Connexion simple (WPS)]
A [Suppr.]
B [QUITTER]
- 146 -
Confirmez la clé de chiffrement (le mot de passe) du point d'accès sans fil sélectionné si
l'authentification au réseau est chiffrée.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil.
Lorsque vous appuyez sur la touche Wi-Fi pour la première fois, un message s'affiche. Touchez
[OUI] et passez à l'étape 5.
2 Touchez [Config Wi-Fi].
3 Touchez [Config. PA sans fil].
4 Touchez sur la partie sans affichage d’un point
d’accès sans fil.
Pour des instruction sur comment supprimer des points
d’accès sans fil ou modifier l’ordre de recherche de points
d’accès sans fil, reportez-vous à la section [Config. PA sans fil]
à la page 153.
5 Touchez [Recherche].
6 Touchez le point d’accès sans fil par lequel la
connexion doit être établie.
Si vous touchez [Actualiser], il est possible de relancer la recherche de points d’accès sans fil.
Si vous touchez et que vous sélectionnez un point d'accès sans fil, tous les caractères
s'afficheront. Dans ce cas, touchez [ACCÈS].
Lorsqu'aucun point d'accès sans fil ne s'affiche, référez-vous à “Installation manuelle d'une
connexion”. (l 147)
Si une clé de chiffrement (mot de passe) n'a pas été ajoutée, la connexion est établie et un
message s'affiche. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
7 (S'il y a une clé de chiffrement (mot de passe))
Saisissez le mot de passe.
Pour plus de détails sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 80.
Une fois la saisie complétée, touchez [Accès].
La connexion sera établie et un message s'affichera. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA
sans fil].
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j est affiché à l’écran.
Recherche de points d'accès sans fil pour mettre en place une
connexion
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j est affiché à l’écran.
A [Suppr.]
B [QUITTER]
- 147 -
Si la connexion est établie manuellement, confirmez le SSID (nom d’identification), la méthode
d’authentification, le type de chiffrement et la clé de chiffrement (mot de passe) du point d’accès
sans fil que vous utilisez.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil.
Lorsque vous appuyez sur la touche Wi-Fi pour la première fois, un message s'affiche. Touchez
[OUI] et passez à l'étape 5.
2 Touchez [Config Wi-Fi].
3 Touchez [Config. PA sans fil].
4 Touchez sur la partie sans affichage d’un point
d’accès sans fil.
Pour des instruction sur comment supprimer des points
d’accès sans fil ou modifier l’ordre de recherche de points
d’accès sans fil, reportez-vous à la section [Config. PA sans fil]
à la page 153.
5 Touchez [Réglage manuel].
6 Touchez [ENTR.], puis entrez le SSID du point
d’accès sans fil par lequel la connexion doit être
établie.
Pour plus de détails sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 80.
Une fois la saisie complétée, touchez [Accès].
7 Touchez la méthode d'authentification au réseau souhaitée.
Lorsque [WEP] est sélectionné, suivez l'étape 9.
8 Touchez la méthode de chiffrement voulue.
Si vous sélectionnez [AUCUN], un message s'affichera après l'établissement de la connexion.
Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA sans fil].
9 (Sélection de [WEP]/[TKIP]/[AES])
Touchez [ENTR.], puis entrez le mot de passe.
Pour plus de détails sur la saisie des caractères, reportez-vous à la page 80.
Une fois la saisie complétée, touchez [Accès].
Un message s'affiche une fois la connexion établie. Touchez [QUITTER], et quittez [Config. PA
sans fil].
Installation manuelle d'une connexion
Type d’authentification de réseau Types de chiffrement pris en charge
[Ouvrir] [AUCUN]/[WEP]
[WEP] Il n’y a pas de réglage à effectuer pour ce type
de chiffrement.
[WPA-PSK]/[WPA2-PSK] [TKIP]/[AES]
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j est affiché à l’écran.
A [Suppr.]
B [QUITTER]
- 148 -
Consultez la notice d’emploi et les paramétrages du point d’accès sans fil au moment de
l’enregistrement d’un point d’accès sans fil.
Les méthodes de chiffrement sont les suivantes, par ordre décroissant de puissance : [AES],
[TKIP] et [WEP]. Il est recommandé d’utiliser le chiffrement le plus puissant possible.
Si le signal du point d'accès sans fil est faible, la connexion ne pourra pas être établie. Référez-
vous à “Messages” (l 174) et “Guide de dépannage” (l 176) pour plus de détails.
La vitesse de transmission pourrait diminuer ou aucune transmission ne pourrait être possible
selon les conditions ambiantes.
Paramétrage d'une connexion directe vers un
téléphone intelligent
Vérifiez que le téléphone intelligent que vous utilisez est compatible avec WPS
j Si le téléphone intelligent est compatible avec WPS :
Effectuez le [Connexion simple (WPS)] suivant
j Si le téléphone intelligent n'est pas compatible avec WPS :
Effectuez le “Connexion avec un code QR” (l 149)
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [Connexion directe].
3 Touchez [Changer type connexion].
4 Touchez [Connexion simple (WPS)].
5 Activez le mode WPS sur le téléphone intelligent.
[Connexion simple (WPS)]
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j est affiché à l’écran.
- 149 -
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [Connexion directe].
3 Touchez [Changer type connexion].
4 Touchez [Code QR].
Le code QR s’affiche à l’écran de cet appareil.
5 Lancez l’application “Image App” pour téléphone intelligent.
6 Sur le téléphone intelligent, sélectionnez [Code QR] pour scanner le code QR
affiché à l'écran de cette unité.
Lors de l'utilisation d'un appareil Android, le téléphone intelligent et cet appareil sont directement
connectés, vous permettant ainsi d'effectuer des opérations à distance. (l 116)
Lors de l'utilisation d'un appareil iOS, effectuez les opérations suivantes :
1 Sélectionnez l'option qui vous permet d'installer l'appli sur l'écran de profil de l'“Image App”,
puis suivez les consignes à l'écran afin de terminer l'installation.
2 Appuyez sur la touche maison afin de fermer l'écran affiché.
3 Sélectionnez le nom du réseau (SSID) de cet appareil à partir du menu Wi-Fi du téléphone
intelligent.
Si le code QR ne peut pas être scanné, référez-vous à “Connexion par SSID et mot de passe”.
(l 149)
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [Connexion directe].
3 Sur le téléphone intelligent, sélectionnez le SSID affiché sur cet appareil à
partir du menu d'installation Wi-Fi.
4 Entrez, sur cet appareil, le mot de passe qui est affiché à l'écran du téléphone
intelligent.
La vitesse de transmission pourrait diminuer ou aucune transmission ne pourrait être possible
selon les conditions ambiantes.
Connexion avec un code QR
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j est affiché à l’écran.
Connexion par SSID et mot de passe
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j est affiché à l’écran.
- 150 -
Connexion à partir de l'historique
Chaque utilisation d'une fonction Wi-Fi est gardée en mémoire dans l'historique de connexion
Wi-Fi. La connexion à partir de l'historique vous permet d'installer facilement une connexion en
utilisant les anciens paramètres de connexion.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Historique].
2 Touchez l'élément que vous désirez connecter.
L'historique des fonctions et destinations de connexion Wi-Fi utilisées s'affiche sous forme de
liste.
Pour les périodes au cours desquelles un téléphone intelligent, etc. et cet appareil étaient
directement connectés, seule la liste des fonctions Wi-Fi s'affiche.
Pour afficher les détails de connexion, touchez [DETAIL].
3 Touchez [ACCÈS].
Une fois la connexion établie, un message s'affiche et l'écran passera à l'écran de fonction Wi-Fi
sélectionné à l'étape 2. Effectuez l'opération de la fonction Wi-Fi sélectionnée.
Si vous avez sélectionné [Télécomm.], lancez l'application pour téléphone intelligent “Image App”
après avoir vérifié que “Commande à distance” s'affiche sur l'écran ACL.
Si la connexion ne peut pas être établie, vérifiez le réglage Wi-Fi du téléphone intelligent.
L'historique peut garder en mémoire jusqu'aux 8 connexions Wi-Fi les plus récemment utilisées.
Si vous mettez en place une connexion Wi-Fi de [Config. PA sans fil] dans [Config Wi-Fi], la
connexion Wi-Fi ne sera pas gardée en mémoire dans l'historique.
Confirmation de l’établissement de la connexion Wi-Fi
j L’indicateur d’état de cet appareil est allumé en vert.
j Les icônes suivantes s'affichent à l'écran :
lors d'une connexion à un point d'accès sans fil :
lors d'une connexion directe :
- 151 -
Si la connexion Wi-Fi ne peut être établie
Consultez le manuel d’utilisation du périphérique utilisé concernant le paramétrage du point
d’accès sans fil ou du téléphone intelligent.
Problème Points de contrôle
Impossible de connecter à
un point d’accès sans fil.
Le point d’accès sans fil
n’est pas détecté.
(Généralités)
Activez le point d'accès sans fil.
Approchez-vous du point d’accès sans fil et refaites la connexion.
Si l’établissement de la connexion prend trop de temps, la
connexion Wi-Fi sera annulée.
Refaites le paramétrage de connexion.
Vérifiez la méthode de connexion au point d’accès sans fil et
la méthode de paramétrage de sécurité.
Si le point d'accès sans fil prend à la fois en charge la bande
de 2,4 GHz et celle de 5 GHz, vérifiez que le paramètre de la
bande 2,4 GHz est activé.
Assurez-vous que le point d’accès sans fil est enregistré
auprès de cet appareil. (l 153)
Il est possible que l'appareil ne puisse pas localiser le point
d'accès sans fil à cause de problèmes au niveau du signal.
Référez-vous à “Installation manuelle d'une connexion”. (
l
147)
([Connexion simple (WPS)])
Assurez-vous que le point d’accès sans fil se trouve dans le
bon mode d’attente WPS.
Assurez-vous d’avoir entré le bon code PIN.
([Recherche] ou [Réglage manuel])
Assurez-vous que les SSID et mot de passe entrés sont bons.
Vérifiez la méthode d’authentification, le type de cryptage et
la clé de cryptage (mot de passe).
Les ondes radio du point
d’accès sans fil sont
coupées.
Cette condition peut être améliorée en changeant d’emplacement
ou en modifiant l’orientation du point d’accès sans fil.
Si vous utilisez un autre périphérique sur la bande 2,4 GHz à
proximité, comme un four à micro-ondes ou un téléphone
sans fil, cela peut interrompre le signal. Conservez une
certaine distance entre ces types de périphériques.
- 152 -
La connexion Wi-Fi est
impossible entre cet appareil
et un téléphone intelligent.
(Connexion à un point d’accès sans fil)
Assurez-vous que le téléphone intelligent est correctement
raccordé au point d’accès sans fil en vérifiant la configuration
Wi-Fi sur le téléphone intelligent.
Assurez-vous que cet appareil et le téléphone intelligent sont
raccordés au même point d’accès sans fil.
Assurez-vous que le point d’accès sans fil est enregistré
auprès de cet appareil. (l 153)
(Connexion directe)
Assurez-vous que le téléphone intelligent est correctement
raccordé à l’appareil en vérifiant la configuration Wi-Fi sur le
téléphone intelligent.
Assurez-vous que les SSID et mot de passe entrés sont bons.
Assurez-vous que le téléphone intelligent n’est pas raccordé
au point d’accès sans fil. S’il est raccordé au point d’accès
sans fil, changez le point d’accès Wi-Fi à l’aide de la
configuration Wi-Fi sur le téléphone intelligent.
Il faut du temps pour
établir la connexion à un
téléphone intelligent.
Cela peut prendre plus de temps pour établir la connexion
selon le paramétrage de connexion Wi-Fi du téléphone
intelligent, mais cela n’est pas un mauvais fonctionnement.
Lappareil ne s’affiche pas
sur l’écran de
configuration Wi-Fi sur le
téléphone intelligent.
Essayez d'activer/de désactiver la fonction Wi-Fi dans les
paramètres Wi-Fi du téléphone intelligent.
La connexion Wi-Fi est
immédiatement interrompue.
S'il y a un paramètre permettant d'éviter les mauvaises
connexions dans le menu de paramétrage Wi-Fi de l'appareil
Android 4.0 ou d'une version ultérieure, désactivez-le.
Lorsque cet appareil est
connecté à un point d'accès
sans fil et que “Image App”
est lancée, elle ne peut pas
trouver cet appareil.
Fermez “Image App”, et appuyez sur la touche Wi-Fi de cet
appareil afin de mettre fin à la connexion Wi-Fi. Ensuite,
reconnectez cet appareil au point d'accès sans fil, et lancez
“Image App”.
Connexion NFC impossible.
Assurez-vous que votre téléphone intelligent est compatible
NFC. Cet appareil peut être utilisé avec des terminaux
compatibles NFC via Android (version SE 2.3.3 ou ultérieure).
Assurez-vous que la fonction NFC de votre téléphone
intelligent est activée.
Assurez-vous que cet appareil n’est pas mis hors marche à
l’aide de la touche d’alimentation.
Certains téléphones intelligents ne peuvent être facilement
vérifiés simplement avec l’action de toucher. Si cet appareil n’est
pas reconnu même après avoir effectué le toucher, changez la
position et essayez de toucher à nouveau plus lentement.
Touchez à nouveau si la connexion n’est pas effectuée.
Si la connexion n'est toujours pas établie, quittez “Image
App”, mettez hors tension cet appareil et essayez de nouveau
d'établir une connexion.
Si cet appareil n'est pas en contact assez longtemps avec le
téléphone intelligent, il est possible que cet appareil ne
reconnaisse pas le téléphone intelligent. Maintenez le contact entre
cet appareil et le téléphone intelligent pendant plus longtemps.
Problème Points de contrôle
- 153 -
Établissez les paramétrages requis pour utiliser la fonction Wi-Fi.
Une fois la connexion Wi-Fi établie, il n’est pas possible de modifier les paramétrages.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez la rubrique voulue.
Il est possible d’ajouter ou de supprimer des points d’accès sans fil ou de réorganiser l’ordre
d’affichage des points d’accès sans fil.
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 3 points d’accès sans fil.
Se reporter à la page 145 pour de plus amples détails sur [Config. PA sans fil].
Ajout d’un point d’accès sans fil
1 Touchez la partie où aucun point d’accès sans
fil n’est affiché.
2 Établissez le paramétrage du point d’accès
sans fil. (l 145)
Suppression d’un point d’accès sans fil
1 Touchez point d’accès sans fil devant être
supprimé.
2 Touchez [Suppr.].
Le message est affiché. Touchez [OUI] pour supprimer.
Commutation de la séquence de recherche
1 Touchez le point d’accès sans fil dont l’ordre doit être modifié.
2 Commutez l’ordre en touchant ou .
Pour changer de point d’accès sans fil, supprimez l’un des points d’accès sans fil enregistrées,
puis ajoutez-en un autre.
Reportez-vous à la page 143.
Reportez-vous à la page 148.
Reportez-vous à la page 157.
Wi-Fi [V270]
Utilisation du menu [Config Wi-Fi]
[Config. PA sans fil]
[Config. Wi-Fi simple]
[Connexion directe]
[LUMIX CLUB]
A [Config. PA sans fil]
B [Suppr.]
C [QUITTER]
- 154 -
Cette rubrique permet d’utiliser NFC pour mettre l’appareil en marche, établir une connexion à
distance et établir le paramétrage de Surveillance.
Reportez-vous à la page 128.
Si vous sélectionnez [ON], l’écran ACL est désactivé lorsque l’appareil est piloté à distance depuis
un téléphone intelligent (dans le mode d’enregistrement d’image animées ou d’image fixes) afin de
réduire la consommation d’énergie.
Lorsque l’écran ACL est désactivé, il est possible de rappeler l’affichage de l’écran en le
touchant.
Si la connexion Wi-Fi est désactivée, cet appareil se mettra automatiquement hors marche
environ 15 minutes plus tard.
Établissement/effacement du mot de passe pour limiter l’ouverture du menu de configuration Wi-Fi.
L’établissement d’un mot de passe empêche les opérations illicites, l’usage malveillant de la
fonction Wi-Fi par des tierces parties et protège les renseignements personnels.
1 Touchez [Configurer].
2 Touchez [ENTR.], puis entrez le mot de passe (6 caractères).
Après avoir entré le mot de passe, touchez [Accès].
Si un mot de passe a déjà été établi, est affiché.
Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 80.
3 Touchez [SUIVANT].
4 Touchez [ENTR.], puis entrez le mot de passe de nouveau.
Après avoir entré le mot de passe, touchez [Accès].
Si les mots de passe entrés sont identiques, un message est affiché.
5 Touchez [QUIT].
Si vous avez établi un mot de passe pour la liaison Wi-Fi, vous devrez entrer ce mot de passe
chaque fois que vous toucherez [Config Wi-Fi] à l’écran d’accueil de la fonction Wi-Fi.
Si vous avez oublié votre mot de passe Wi-Fi, recommencez la [Réinit. par. Wi-Fi] à partir du
menu de configuration. Cela rétablit la configuration Wi-Fi à sa valeur d’origine, ce qui vous
permet d’utiliser le menu de configuration Wi-Fi. (l 34)
[Allumage via NFC]
[ON]/[OFF]
[Connexion Surveillance
domicile]
[ÉCONOMIS. (Wi-Fi)]
[ON]/[OFF]
[Mot de passe Wi-Fi]
[Configurer]/[Supprimer]
- 155 -
Il est possible de rétablir les paramétrages de la fonction Wi-Fi à leurs valeurs par défaut.
L'identifiant de connexion “LUMIX CLUB” et le mot de passe Wi-Fi sont également supprimés.
Il est possible d’afficher et de modifier le nom de l’appareil (SSID), qui permet d’utiliser cet appareil
en tant que point d’accès sans fil.
1 Touchez [ENTR.], et entrez le nom de l’appareil (SSID).
Il est recommandé de ne pas entrer plus de 20 caractères. Il n’est pas possible d’afficher tous les
caractères lors de l’affichage des noms de périphériques sur cet appareil s’ils sont trop longs.
(l 148)
Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 80.
Touchez [Accès].
2 Touchez [QUIT].
Si vous vous apprêtez à connecter directement vers un téléphone intelligent après avoir changé
le nom de l'appareil (SSID), rétablissez la connexion avec le nouveau nom de l'appareil (SSID).
(l 148)
Le mot de passe entré lors de la configuration de la connexion directe ne peut pas être modifié.
(l 148)
Vous pouvez vérifier ou modifier les paramétrages de votre réseau local sans fil (LAN) tels que
[Adresse IP], [Mas.sous-réseau] et [Adresse MAC].
Si vous touchez [AUTO], les paramétrages du réseau sont établis automatiquement. Si vous
touchez [MANUEL], il sera possible de paramétrer chaque rubrique. Sélectionnez la rubrique
devant être paramétrée, puis faites le paramétrage.
Il n’est pas possible de modifier [Adresse MAC].
[Réinit. par. Wi-Fi]
[Nom de l'appareil]
[Réglage LAN sans fil]
[Adresse IP]/[Mas.sous-réseau]/[Passerelle]/[DNS principal]/[DNS secondaire]/[Adresse
MAC]
- 156 -
Vous pouvez tester la connexion entre cet appareil et le point d'accès sans fil. Les connexions
suivantes peuvent être vérifiées :
j Connexion au point d'accès sans fil
j Connexion à “LUMIX CLUB
j Connexion à USTREAM
j Connexion au serveur de surveillance à domicile
1 Touchez [SUIVANT].
Le test de connexion commence.
2 Prenez connaissance du résultat du test de connexion et touchez [QUITTER].
Si la connexion réussit, “±” s'affiche. Si la connexion échoue, “t s'affiche.
Pour tester la connexion vers “LUMIX CLUB” ou USTREAM, vous devez faire d'autres réglages à
l'avance. (l 136, 157)
Vous pouvez changer les paramètres du groupe de travail.
Lors de la copie de scènes ou d'images fixes vers un PC à l'aide d'une fonction Wi-Fi [Copier],
vous devez créer un dossier partagé sur le PC et connecter cet appareil au groupe de travail
auquel le PC appartient. (Le paramètre par défaut est WORKGROUP.)
Pour plus de détails sur la création d'un dossier partagé, veuillez vous référer à la page 132.
Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 80.
Il est possible de saisir jusqu'à 15 caractères.
[Test de connexion]
[Rég. connexion PC]
[Changer]/[Retour valeurs par défaut]
[Changer] : Saisir le nom du groupe de travail auquel le PC de destination
appartient.
[Retour valeurs par
défaut] :
Cela réinitialisera les paramètres tels qu'ils étaient au moment de
l'achat.
- 157 -
Obtenez une identification de connexion “LUMIX CLUB” (sans frais).
Vous pouvez télécharger les scènes et les images fixes enregistrées avec cet appareil sur des services Web
à l’aide la touche [Télécomm.] ou utiliser la fonction [Chaîne Live] si vous avez un compte “LUMIX CLUB”.
Il est possible d’harmoniser l’identification de connexion “LUMIX CLUB” entre cet appareil et un
téléphone intelligent.
Lorsque l’identification de connexion est configurée sur le téléphone intelligent (“Image App”)
seulement, il est possible d’assigner la même identification de connexion à cet appareil à l’aide
de “Image App”. (l 158)
Si des identification de connexion différentes sont assignées pour cet appareil et le téléphone
intelligent, changez-en une, ainsi que son mot de passe, pour celle que vous désirez conserver.
Connectez cet appareil et un point d'accès sans fil dans [Config. PA sans fil]. (l 145)
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [LUMIX CLUB].
3 Touchez [Ajout./modif. compte].
4 Touchez [Nouveau compte].
Connectez-vous au réseau. Passez à la page suivante en touchant [SUIVANT].
5 Lisez les conditions d’utilisation de “LUMIX CLUB”, puis touchez [Accepter].
Touchez [QUITTER] pour annuler le processus sans avoir obtenu une identification de connexion.
6 Touchez [SUIVANT] et saisissez un mot de passe.
Le mot de passe peut contenir entre 8 et 16 caractères alphanumériques.
Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 80.
7 Vérifiez l’identification de connexion et touchez [OK].
L’identification de connexion (numéro à 12 chiffres) est automatiquement affichée. Lors d’une ouverture
de session dans “LUMIX CLUB” sur un ordinateur, seule la saisie des nunéros est nécessaire.
Prenez soin de noter l’identification de connexion et le mot de passe.
Vérification ou modification de l’identification de connexion ou du
mot de passe
Pour modifier le mot de passe “LUMIX CLUB” sur l’appareil, ouvrez une session dans “LUMIX CLUB”
depuis votre téléphone intelligent ou PC et modifiez le mot de passe “LUMIX CLUB” à l’avance.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [LUMIX CLUB].
3 Touchez [Ajout./modif. compte].
4 Touchez [
Modifier un compte
].
L’identification de connexion et le mot de passe sont affichés.
Le mot de passe est affiché sous la forme “ ”.
5 Touchez [
ID de connexion
] ou [Mot de passe].
6 Entrez l’identification de connexion ou le mot de passe, puis appuyez sur [Accès].
Pour plus de détails sur comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 80.
Entrez le mot de passe modifié à l’aide du téléphone intelligent ou l’ordinateur.
Utilisation de “LUMIX CLUB”
Pour plus de détails, se reporter au site “LUMIX CLUB”.
http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/
- 158 -
Consignez l’identification de connexion du téléphone intelligent
(“Image App”) dans cet appareil
Il est commode d’utiliser la même identification de connexion pour cet appareil et le téléphone
intelligent (“Image App”) avec la fonction Wi-Fi lors de l’utilisation de “LUMIX CLUB”.
1 Connectez cet appareil au téléphone intelligent.
2 Depuis le menu de l’application “Image App”, établissez l’identification de
connexion commune.
Lisez les conditions d’utilisation de “LUMIX CLUB”
Vérifiez si les conditions d’utilisation ont été mises à jour.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [LUMIX CLUB].
3 Touchez [Condit. d'utilis.].
L’appareil établit la connexion au réseau, puis les conditions d’utilisation sont affichées. Après
avoir lu les conditions d’utilisation, touchez [QUITTER] pour fermer le menu.
Suppression de votre identification de connexion et de votre compte
“LUMIX CLUB”
Supprimez l’identification de connexion sur l’appareil lors de sa cession à une autre partie ou de sa
mise au rebut. Il est également possible de supprimer le compte “LUMIX CLUB”.
1 Appuyez sur la touche Wi-Fi de cet appareil, puis touchez [Config Wi-Fi].
2 Touchez [LUMIX CLUB].
3 Touchez [Suppr. compte].
Un message est affiché. Touchez [SUIVANT].
4 Touchez [OUI] sur l’écran de confirmation de la suppression de
l’identification de connexion.
Un message est affiché. Touchez [SUIVANT].
5 Touchez [OUI] à l’écran de confirmation de la suppression du compte “LUMIX CLUB”.
Un message est affiché. Touchez [SUIVANT].
Si vous ne désirez pas effacer le compte “LUMIX CLUB”, seule l’identification de connexion est
effacée lorsque vous sélectionnez [NON].
6 Touchez [QUIT].
Les modifications et autres actions relatives à l’identification de connexion ne peuvent porter que
sur l’identification de connexion obtenue avec cet appareil.
Lors de la transmission d’images à des services WEB, le service WEB utilisé doit être enregistré
auprès de “LUMIX CLUB”. Si plusieurs services WEB ont été enregistrés, les images seront
transmises simultanément à tous ces mêmes services.
Consultez la section “FAQ/Nous contacter” sur le site suivant pour la liste des services WEB compatibles.
http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/
Préparatifs :
Assurez-vous d’avoir créé un compte sur le service WEB que vous voulez utiliser et ayez toutes les
informations d’ouverture de sessions à portée de la main.
1 Ouvrez une session sur le site “LUMIX CLUB” au moyen d’un téléphone
intelligent ou d’un ordinateur.
2 Entrez votre identification de connexion et mot de passe “LUMIX CLUB” et
ouvrez une session dans le service.
3 Enregistrez votre adresse de courrier électronique.
4 Sélectionnez le service WEB à utiliser, puis enregistrez-le.
Suivez ensuite les instructions affichées à l’écran pour enregistrer le service.
Utilisation de services WEB
- 159 -
HD Writer LE 3.0
Vous pouvez copier les images animées/fixes sur le DD de l’ordinateur ou les graver sur un support
comme des disques Blu-ray, des DVD ou des cartes SD en utilisant le logiciel HD Writer LE 3.0.
Référez-vous au manuel d’utilisation de HD Writer LE 3.0 (fichier PDF) pour plus de détails
concernant son utilisation. (l 169)
Smart Wizard
L’écran de l’assistant intelligent s’affiche automatiquement lorsque vous connectez cet appareil à
un ordinateur avec HD Writer LE 3.0 installé. (l 166)
Copie sur PC :
Vous pouvez copier des images animées/fixes sur le disque dur d’un ordinateur.
Copie sur disque :
Vous pouvez copier sur un disque en qualité d’image haute définition.
Sélectionnez la fonction que vous désirez utiliser et suivez les instructions à l’écran pour une copie facile.
Avec un ordinateur
Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur
Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel.
Le logiciel est disponible pour le téléchargement jusqu'à fin mars 2018.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_le30.html
Que puis-je faire avec le HD Writer LE 3.0
Type de
données
Copie des données sur un PC
Images
animées et
images fixes
Pour copier au format disque Blu-ray/format AVCHD :
Les scènes enregistrées en 1080/50p peuvent être copiées en 1080/50p.
(l 160 : Notification importante)
Les scènes MP4/iFrame ne peuvent pas être copiées sur un disque Blu-ray
ou au format AVCHD.
Édition :
Montage de données d’images animées copiées sur le disque dur d’un PC
Division, cadrage, image fixe, titre, effet, transition, musique de fond,
suppression partielle.
Conversion d’une partie d’images animées en images fixes
Images
animées
Partage en ligne :
Vous pouvez télécharger des images animées sur l’Internet et les partager
avec votre famille et vos amis.
Lecture sur un PC :
Lecture de données d’images animées en qualité d’image à haute définition
sur un PC.
Images
animées et
images fixes
Formatage de disques :
Selon le type de disque utilisé, le formatage est nécessaire.
Images
animées
- 160 -
Il est possible de lire sur un ordinateur à l’aide d’un visualiseur standard avec Windows ou d’un
logiciel de lecture d’image disponible dans le commerce, et de copier les images sur un
ordinateur à l’aide de Windows Explorer.
Veuillez vous référer à la page 170 pour plus de détails sur la manière d’utiliser un ordinateur Mac.
Il est impossible d’écrire des données sur cet appareil à partir d’un ordinateur.
Les images animées qui ont été enregistrées par un autre appareil ne peuvent pas être
retranscrites par le logiciel HD Writer LE 3.0.
Si les données des images animées sont écrites sur la carte SD et lues à partir de celle-ci, le
fonctionnement correct de l'appareil ne peut pas être garanti si un logiciel autre que
HD Writer LE 3.0 est utilisé.
Ne lancez pas HD Writer LE 3.0 et un autre logiciel en même temps.
Notification importante
Pour utiliser une carte mémoire SDXC, consultez le site web suivant.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
N’introduisez pas de disques enregistrés au format AVCHD avec HD Writer LE 3.0 dans
un appareil qui n’est pas compatible avec le format AVCHD. Il pourrait ne plus être
possible de l’éjecter.
Pour visionner un Blu-ray disc sur lequel vous avez copié des scènes enregistrées en
1080/50p, il est nécessaire d’avoir un équipement prenant en charge le AVCHD
Progressive.
Lorsque vous introduisez un disque avec des images animées enregistrées sur un
autre appareil, un message vous demandant de formater le disque peut apparaître. Ne
formatez pas le disque car les données seront perdues et ne pourront pas être
récupérées.
- 161 -
Avant installation HD Writer LE 3.0
Votre installation ou utilisation du Logiciel tel que défini ci-après constitue un engagement définitif
de votre part à respecter les termes de ce Contrat. Si vous n’acceptez pas les termes de ce Contrat,
n’installez pas ni n’utilisez le Logiciel.
Contrat de licence utilisateur final
Il vous (le “Titulaire de la licence”) est concédé
une licence pour le Logiciel tel que défini dans
le présent Contrat de licence utilisateur final (le
“Contrat”) à condition que vous acceptiez les
termes et conditions du présent Contrat.
Les termes suivants contiennent des assertions
déterminantes relatives aux avis de non-
responsabilité de Panasonic Corporation.
Assurez-vous de lire attentivement,
comprendre et confirmer les termes suivants.
Article 1 Licence
Il est concédé au Titulaire de la licence le droit
d’utiliser le logiciel (le “Logiciel” indique le
logiciel et autres renseignements, tels que
manuels d’utilisation téléchargés par le Titulaire
de la licence par l’entremise du site Web
Panasonic), mais il ne lui est transféré aucun
droit sur les brevets, droits d’auteur, marques et
secrets de fabrication applicables du Logiciel.
Article 2 Utilisation par un tiers
Le Titulaire de la licence ne peut pas utiliser,
copier, modifier, céder, offrir en location simple
ou avec option d’achat, ni prêter le Logiciel,
même gratuitement, ni autoriser un tiers à
l’utiliser, le copier ou le modifier, sauf stipulation
contraire expresse dans le présent Contrat.
Article 3 Limites de copie du Logiciel
Le Titulaire de la licence est autorisé à effectuer
une seule copie, complète ou partielle, du
Logiciel uniquement à des fins de sauvegarde.
Article 4 Un ordinateur
Le Titulaire de la Licence n’est autorisé à utiliser
le Logiciel que sur un ordinateur et un seul. De
plus, le Titulaire de la licence n’est pas autorisé
à utiliser le Logiciel pour des services
commerciaux d’hébergement logiciel.
Article 5 Analyse par rétrotechnique,
décompilation ou désossage
Le Titulaire de la licence n’est pas autorisé à
analyser par rétrotechnique, décompiler ou
désosser le Logiciel, sauf si l’une de ces
opérations est autorisée par la Loi ou la
réglementation du pays de résidence du
Titulaire de la licence. Panasonic ou ses
distributeurs ne sauraient être tenus
responsables d’une défaillance du Logiciel ou
d’un préjudice au Titulaire de la licence
causé(e) par l’analyse par rétrotechnique,
décompilation ou désossage du Logiciel.
Article 6 Indemnisation
Ce Logiciel est fourni “EN L’ÉTAT” sans
garantie d’aucune sorte, expresse ou tacite, et
notamment, sans que cela soit limitatif, sans
garantie d’absence de contrefaçon, de qualité
marchande et/ou d’aptitude à un usage
particulier. Panasonic ne garantit pas non plus
que le Logiciel fonctionnera sans interruption ou
erreur. Panasonic ou l’un de ses distributeurs
ne pourra pas être tenu responsable de
dommages subis par le Titulaire de la licence
directement ou à l’occasion de l’utilisation du
Logiciel par ce dernier.
Article 7 Contrôle d’exportation
Le Titulaire de la licence s’engage à ne pas
exporter ou réexporter le Logiciel vers un autre
pays sous quelque forme que ce soit sans les
autorisations d’exportation nécessaires
éventuelles du pays où il réside.
Article 8 Résiliation de la licence
Le droit concédé au Titulaire de la licence au
titre du présent Contrat sera automatiquement
révoqué en cas de manquement par celui-ci à
l’un des termes et conditions du présent
Contrat. Dans un tel cas, le Titulaire de la
licence doit détruire à ses frais le Logiciel et
toute sa documentation ainsi que toutes leurs
copies.
- 162 -
Article 9 En référence à MICROSOFT SQL
SERVER COMPACT 3.5 produit par Microsoft
Corporation
(1) Le Titulaire de la licence n’utilisera
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5
que lorsqu’il est inclus dans le Logiciel, et
n’utilisera pas MICROSOFT SQL SERVER
COMPACT 3.5 dans toute autre configuration
ou méthode. Le Titulaire de la licence n’est pas
autorisé à éditer MICROSOFT SQL SERVER
COMPACT 3.5, ni à contourner quelque
limitation technique que ce soit dans
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
(2) Le Titulaire de la licence n’est pas autorisé à
utiliser, copier, distribuer, céder pour utilisation
ou manipuler le Logiciel en aucune façon pour
un usage non inclus dans l’Article 9 (1), et il ne
pourra effectuer aucune opération telle
qu’analyse par rétrotechnique, décompilation
ou désossage, etc. de MICROSOFT SQL
SERVER COMPACT 3.5.
(3) Tous les droits, y compris les droits d’auteur,
de brevet, etc. relatifs à MICROSOFT SQL
SERVER COMPACT 3.5 appartiennent à
Microsoft Corporation. Le Titulaire de la licence
ne pourra réclamer en aucun cas des droits sur
MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5.
- 163 -
Même si les exigences du système mentionnées dans ce manuel d’utilisation correspondent,
certains ordinateurs ne peuvent pas l’utiliser.
Un Blu-ray disc/lecteur/graveur de DVD et un support compatibles sont nécessaires pour graver
sur un Blu-ray disc/DVD.
Le fonctionnement n’est pas garanti dans les cas suivants.
j Lorsque 2 ou plusieurs appareils USB sont connectés à un PC ou lorsque des appareils sont
connectés au moyen d’un concentrateur USB ou de rallonges.
j Utilisation sous un SE mis à jour.
j Utilisation sous un SE autre que celui pré-installé.
Ce logiciel n’est pas compatible avec Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98,
Windows 98SE, Windows Me, Windows NT, Windows 2000 et Windows XP.
Configuration requise pour HD Writer LE 3.0
Avec un ordinateur
Configuration requise
SE Windows 8/Windows 8.1 (32 bit/64 bit)
Windows 7 (32 bit/64 bit) SP1
Windows Vista (32 bit) SP2
Processeur Intel Pentium 4 2,8 GHz ou supérieur (Processeurs compatibles compris)
Un Intel Core 2 Duo 2,16 GHz ou supérieur ou un
AMD Athlon 64 X2 Dual-Core 5200+ ou supérieur est recommandé
pour utiliser la fonction de lecture.
Un Intel Core 2 Quad de 2,6 GHz ou supérieur est recommandé pour
utiliser la fonction d’édition.
Intel Core i7 2,8 GHz ou supérieur est recommandé lors de la lecture ou
de l’utilisation de la fonction d’édition pour format 1080/50p.
Mémoire vive Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 :
2 Go ou plus (64 bit)/1 Go ou plus (32 bit)
Windows Vista : 1 Go ou plus
Moniteur Haute couleur (16 bit) ou plus (32 bit ou plus recommandé)
Résolution Bureau 1024k768 pixels ou plus (1920k1080 pixels ou plus
recommandé)
Carte vidéo compatible DirectX 9.0c (DirectX 10 recommandé) et
DirectDraw
Compatible avec PCI Express™ k16 recommandé
Mémoire vidéo de 256 Mo ou plus recommandée
Espace libre sur
disque dur
Ultra DMA — 100 ou plus
450 Mo ou plus (pour l’installation du logiciel)
Si le paramètre de compression est activé, des erreurs surviendront
durant l'enregistrement. Décochez [Compress this drive to save disk
space] dans les [Properties] du disque dur.
Son Prise en charge de DirectSound
Interface Port USB
Autres
équipements
Souris ou dispositif de pointage équivalent
Accès à Internet
- 164 -
Ce logiciel est uniquement destiné à Windows.
L’entrée n’est pas supportée dans une langue autre que l’anglais, l’allemand, le français, le
chinois simplifié et le russe.
Le fonctionnement n’est pas garanti sur tous les disques Blu-ray/lecteurs DVD.
L’opération n’est pas garantie sur Windows Vista Enterprise, Windows 7 Enterprise, Windows 8
Enterprise, Windows 8.1 Enterprise ou Windows RT.
Pour Windows 8/Windows 8.1, ce logiciel est seulement disponible en tant qu'application de
bureau.
Ce logiciel n’est pas compatible avec un environnement à multi démarrage.
Ce logiciel n’est pas compatible avec un environnement à multi moniteur.
Si vous utilisez Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1, seuls des utilisateurs de
compte administrateur et de compte standard peuvent utiliser ce logiciel. (Un utilisateur de
compte administrateur devrait installer et désinstaller ce logiciel.)
Utilisation du logiciel HD Writer LE 3.0
Vous aurez besoin d’un ordinateur aux performances élevées selon les fonctions utilisées.
Il peut être impossible d’utiliser ou de lire correctement selon l’environnement de l’ordinateur utilisé.
Référez-vous au système d’exploitation et aux notes.
Le fonctionnement durant la lecture pourrait devenir lent si le processeur ou la mémoire ne
rencontrent pas les exigences du système d’exploitation.
Utilisez toujours le plus récent pilote de périphérique pour la carte vidéo.
Assurez-vous que la capacité est suffisante sur le disque dur du PC. Si la capacité devient basse,
le fonctionnement pourrait devenir impossible ou s’arrêter subitement.
Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte
(stockage de masse)
Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défaut sous le SE.
SE Windows 8/Windows 8.1 (32 bit/64 bit)
Windows 7 (32 bit/64 bit) SP1
Windows Vista
(32 bit)
SP2
Processeur 1 GHz ou supérieur
Processeur 32 bit (k86) ou 64 bit (k64) (incluant un UCT compatible)
Mémoire vive Windows 7/Windows 8/Windows 8.1 : 2 Go ou plus (64 bit)/1 Go ou plus
(32 bit)
Windows Vista Home Basic : 512 Mo ou plus
Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise :
1 Go ou plus
Interface Port USB
Autres
équipements
Souris ou dispositif de pointage équivalent
- 165 -
Lors de l’installation de ce logiciel, ouvrez une session sur votre ordinateur comme administrateur
ou avec un nom d’utilisateur ayant les mêmes droits. (Si vous n’avez pas l’autorisation de le faire,
consultez votre superviseur.)
Avant de commencer l’installation, fermez tous les autres logiciels ouverts.
N’effectuez aucune autre opération sur votre PC pendant l’installation du logiciel.
L’explication des opérations est basée sur Windows 7.
Installation de HD Writer LE 3.0
Désinstallation de HD Writer LE 3.0
Procédez comme suit pour désinstaller tout logiciel dont vous n’avez plus besoin.
1 Sélectionnez [Start] # [Control Panel] # [Uninstall a Program].
2 Sélectionnez [HD Writer LE 3.0], puis cliquez sur [Uninstall].
Procédez à la désinstallation en suivant les instructions à l’écran.
Après avoir désinstallé le logiciel, veillez à redémarrer le PC.
Avec un ordinateur
Installation
Consultez le site ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel.
Le logiciel est disponible pour le téléchargement jusqu'à fin mars 2018.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_le30.html
- 166 -
Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logicielles.
A Câble USB (fourni)
B Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro B du câble USB au port
USB de cet appareil.
Insérez les fiches à fond.
1 Branchez l’appareil à l’adaptateur secteur.
Utilisez l’adaptateur secteur pour vous libérer du souci du déchargement de la batterie.
2 Mettez l’appareil sous tension.
3 Connectez cet appareil à un PC.
L’écran de sélection de la fonction USB s’affiche.
4 Touchez [PC] sur l’écran de l’appareil.
L’écran de l’assistant intelligent s’affiche automatiquement quand HD Writer LE 3.0 est installé.
Cet appareil est automatiquement reconnu comme un lecteur externe de l’ordinateur. (l 168)
Pour sélectionner une option autre que [PC], reconnectez le câble USB.
En utilisant la batterie, l’écran ACL s’éteint après environ 5 secondes. Touchez l’écran pour
rallumer l’écran ACL.
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
Lorsque cet appareil est connecté à un ordinateur à l’aide d’un câble USB tout en étant sous
tension, l’ordinateur alimente également cet appareil en énergie.
En effectuant une opération de lecture/écriture entre un ordinateur et une carte SD, sachez que
certains logements de carte SD présents sur un ordinateur et certains lecteurs de carte SD ne
sont pas compatibles avec les cartes mémoire SDHC ou les cartes mémoire SDXC.
Lors de l’utilisation de cartes mémoire SDXC, reportez-vous au site d’assistance suivant.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Avec un ordinateur
Connexion à un ordinateur
- 167 -
Pour débrancher le câble USB en toute sécurité
Sélectionnez l’icône affichée dans la barre des tâches de l’ordinateur, puis cliquez sur
l'affichage d'écran qui vous permet d'éjecter [HC-V270].
Sélectionnez l’icône affichée dans la barre des tâches de l’ordinateur, puis cliquez sur
l'affichage d'écran qui vous permet d'éjecter [HC-V260].
Selon les paramétrages de votre PC, cette icône pourrait ne pas s’afficher.
Pour charger la batterie en la raccordant à différents dispositifs
En utilisant la batterie, si vous mettez l’appareil hors tension et que vous le connectez à un
ordinateur, un enregistreur Blu-ray disc Panasonic ou à un graveur DVD Panasonic, la batterie se
chargera.
Lors de la connexion de cet appareil à un PC pour la première fois, assurez-vous que cet
appareil soit en marche au moment de la connexion.
Introduisez le câble USB jusqu’au bout. Il ne fonctionnera pas s’il n’est pas introduit jusqu’au
bout.
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
Vous ne pouvez pas recharger la batterie en branchant le câble C.C. fourni.
Assurez-vous de connecter l’appareil directement à l’ordinateur, à un enregistreur de disque
Blu-ray Panasonic ou au graveur DVD.
Pendant le chargement, l’indicateur d’état clignote.
Vous ne pouvez pas charger la batterie si l’indicateur d’état clignote rapidement, ou s’il ne
s’allume pas du tout. Chargez en utilisant l’adaptateur secteur. (l 11)
Cela prendra 2 à 3 fois plus de temps pour charger qu’en utilisant l’adaptateur secteur.
Si l’indicateur d’état clignote à une vitesse particulièrement lente ou rapide, reportez-vous à la
page 184.
À propos des indications d’état à l’écran de cet appareil
Ne débranchez pas le câble USB, la batterie ou l’adaptateur secteur si le témoin d’accès est
allumé ou si l’icône d’accès à la carte ( ) apparaît sur l’écran.
Si l’écran ne change pas lorsque l’appareil est utilisé tout en étant connecté à un ordinateur,
déconnectez la batterie et/ou l’adaptateur secteur, attendez environ 1 minute, reconnectez la
batterie et/ou l’adaptateur secteur, attendez environ 1 minute de nouveau, puis mettez cet
appareil en marche. (Les données peuvent être détruites si l’opération ci-dessus est effectuée
pendant que la carte SD est en cours d’accès.)
V270
V260
- 168 -
À propos de l’affichage PC
Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur, il est reconnu comme lecteur externe.
Disque amovible (Exemple : ) s’affiche sous [Computer].
Exemple de structure de dossier sur une
carte SD :
Les données suivantes seront enregistrées.
1 Images fixes au format JPEG jusqu’à
999 photos peuvent être enregistrées
([S1000001.JPG] etc.)
2 Fichier d’images animées au format
MP4 (1080/50p) ([S1000001.MP4] etc.)
3 Fichier d’images animées au format
MP4 (720/25p) ([S1000001.MP4] etc.)
4 Fichier d’images animées au format
MP4 (360/25p) ([S1000001.MP4] etc.)
5 Fichier d’images animées aux formats
iFrame ([S1000001.MP4] etc.)
6 Images fixes au format JPEG créées à
partir d’images animées
7 Les vignettes des images animées
8 Images animées au format AVCHD
([00000.MTS] etc.)
9 Pour la gestion
Copie des images fixes sur un
ordinateur
Fonction de lecteur de carte (stockage de
masse)
Les images fixes enregistrées sur cet appareil
peuvent être copiées sur un ordinateur à l’aide
d’Explorer ou d’un autre programme.
1 Double-cliquez sur le dossier contenant les
images fixes. ([DCIM]
#
[100CDPFQ] etc.)
2 Glissez-déposez les images fixes dans
le dossier de destination (sur le disque
dur du PC).
Ne supprimez pas les dossiers de la carte
SD. Cela pourrait rendre inutilisable la carte
SD sur cet appareil.
Ne supprimez pas et ne modifiez pas des fichiers
présents sur la carte SD ou sur USB HDD du PC.
Dans le cas contraire, il est possible que cet
appareil ne puisse pas lire ces fichiers, ou qu'il ne
fonctionne pas correctement.
Lorsque des données non prises en charge
par cet appareil ont été enregistrées sur un
ordinateur, l’appareil ne les reconnaîtra pas.
Utilisez toujours cet appareil pour formater
les cartes SD.
Nous vous conseillons d’utiliser
HD Writer LE 3.0 pour copier des films.
L’utilisation de Windows Explorer ou d’autres
programmes de l’ordinateur pour copier,
déplacer ou renommer les fichiers et les
dossiers enregistrés avec cet appareil
pourrait rendre ceux-ci inutilisables avec
HD Writer LE 3.0.
Il est impossible d’écrire des données sur la
carte SD de cet appareil à partir d’un
ordinateur.
AVCHDTN
BDMV
DCIM
CAM_SD
100CDPFQ
AVCHD
PRIVATE
103TDPBH
105CDPFS
PANA_EXT
101YBPHH
102XDPHH
104UDPBH
- 169 -
Pour utiliser le logiciel, entrez en qualité d’Administrateur ou avec un nom de compte d’utilisateur
standard.
Le logiciel ne peut pas être utilisé avec un compte invité.
(Sur le PC)
Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer LE 3.0] # [HD Writer LE 3.0].
Pour plus d’informations concernant l’utilisation des logiciels, lisez le manuel d’utilisation au
format PDF.
À propos du manuel d’utilisation des logiciels
Vous devez disposer d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou
supérieur pour lire le manuel d’utilisation au format PDF.
Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] #
[HD Writer LE 3.0] # [Operating Instructions].
Avec un ordinateur
Démarrage de HD Writer LE 3.0
- 170 -
HD Writer LE 3.0 n’est pas disponible pour Mac.
iMovie et Final Cut Pro X pris en charge. Pour plus de détails sur iMovie et Final Cut Pro X,
veuillez contacter Apple Inc.
Système d’exploitation
Même si les exigences du système mentionnées dans ce manuel d’utilisation correspondent,
certains ordinateurs ne peuvent pas l’utiliser.
Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défaut sous le SE.
Copie d’images fixes sur Mac
1 Connectez cet appareil à un Mac via le câble USB fourni.
L’écran de sélection de la fonction USB s’affiche.
2 Touchez [PC] sur l’écran de l’appareil.
L’appareil est automatiquement reconnu comme lecteur externe de l’ordinateur Mac.
Pour sélectionner une option autre que [PC], reconnectez le câble USB.
Lors de l’utilisation de la batterie, l’écran ACL s’éteint après environ 5 secondes. Touchez l’écran
pour rallumer l’écran ACL.
3 Double-cliquez sur [CAM_SD] sur le bureau.
Les fichiers sont enregistrés dans le dossier [100CDPFQ] etc. sous le dossier [DCIM].
4 Par glisser-déposer, déplacez les images fixes à acquérir ou le dossier les
contenant dans un autre dossier du Mac.
Pour débrancher le câble USB en toute sécurité
Faites glisser l’icône du disque [CAM_SD] vers la [Trash], puis déconnectez le câble USB.
Avec un ordinateur
En cas d'utilisation de Mac (stockage
de masse)
Ordinateur Mac
SE OS X v10.9
Processeur Intel Core 2 Duo ou supérieur
Mémoire vive 2 Go ou plus
Interface Port USB
Autres équipements Souris ou dispositif de pointage équivalent
- 171 -
Indicateurs d’enregistrement
Autres
Indicateurs
Mode enregistrement des images animées Mode enregistrement des images fixes
0h00m00s
R 1h20m
+1
1
/
100
OPEN
MF
0dB
+1
MEGA
R 3000
PRE-REC
10M
A
///////
Mode d’automatisation intelligente (l 41)
///////
Mode d'automatisation intelligente plus (l 43)
///
Mode de commande créative (l 43)
/////////
/
Mode scène (l 47)
Mode manuel (l 49)
Mode enregistrement en
boucle (l 48)
¥/; (Rouge) Enregistrement
; (Vert) Pause d’enregistrement
0h00m00s Temps d’enregistrement écou
(l 21)
(“h” est l’abréviation d’heure, “m” de minute et
“s” de seconde.)
// Transfert Eye-Fi (l 111)
Charge résiduelle de la batterie
(l 12)
(Blanc) État possible d’enregistrement
sur carte
(Vert) Reconnaissance de la carte
MINI
8mm
SILN
INTV
MNL
/////
//
Mode enregistrement d’images animées
(l 64)
R 1h20m Temps restant pour
l’enregistrement d’images
animées (l 21)
(Blanc) Icône de l’enregistrement
d’images fixes
(Rouge) Enregistrement des images
fixes
R3000 Nombre restant d’images fixes
(l 23)
/////
Nombre de pixels d'enregistrement pour les
images fixes (l 23, 69, 72)
En mode lecture, la taille des images n’est pas
affichée pour les images fixes enregistrées sur
des appareils avec des tailles différentes de
celles indiquées ci-haut.
Ø10/Ø2 Enregistrement avec
retardateur (l 60)
Méga-stabilisation optique de
l’image (l 23)
ヮヱフ
ヒパベパ
ヮヱフ
ヘビパ
ヮヱフ
ㄊョㄓ㄂ㄎㄆ
10M
2.1M
7.4M
0.3M
7.7M
2M
MEGA
- 172 -
B
PRE-REC (l 60)
Enregistrement à intervalles
(l 46)
Micro zoom (l 67)
Microphone stéréo (l 67)
Coupe vent (l 67)
/
Accentuation ACL (l 33)
// // / /
Stabilisateur de l’image (l 54)/Verrouillage du
Stabilisateur Optique de l’Image (l 56)
Réglage image (l 68)
Couleur cinéma numérique
(l 66)
Réglage de luminosité (effet
miniature/film 8 mm/film muet)
(l 44, 45)
Réglage de vivacité (effet
miniature) (l 44)
Réglage de la balance des
couleurs (film 8 mm) (l 45)
Détection AF/AE (l 55)
/ Fonction prise à niveau (l 39)
Déclencheur par toucher
(l 57)
MF Mise au point manuelle (l 52)
/// /
Balance des blancs (l 50)
1/100 Vitesse d’obturation (l 51)
OPEN/F2.0 Valeur de diaphragme (l 51)
0dB Valeur du gain (l 51)
± (B
lanc)/¥ (Ver
t)
Mise au point (l 22)
PRE-REC
+1
-
1
C
Affichage du menu tactile
(l 18)
Compensation de contre-jour
(l 61)
Télé-macro (l 61)
Contrôle intelligent du
contraste (l 59)
Niveau micro (l 68)
/ Fondu (Blanc), Fondu (Noir)
(l 59)
Mode nuit (l 61)
Exposition intelligente (l 60)
Heure mondiale (l 29)
/
Icône de changement du mode
d'enregistrement (l 16)
15. 11. 2015 Indication de la date (l 19)
12:34 Indication de l’heure (l 19)
- 173 -
Indicateurs de lecture Indicateur de connexion à
Wi-Fi [V270]
Indicateur de connexion à un
USB HDD
Indicateur de connexion à
d’autres appareils
Indicateurs de confirmation
1/;/5//6//7/8/9/:/
D/E/;1/2;
Affiché pendant la visualisation (l 26, 71)
0h00m00s Temps de lecture (l 26)
No.10 Numéro de la scène
Lecture en reprise (l 73)
Poursuite de la lecture (l 74)
100-0001 Nom de dossier/fichier
d’images fixes
Transfert/Images animées/
images fixes protégées (l 93,
110)
/// //
//
Sélection d’affichage du mode de lecture
(l 25)
Scène AVCHD [1080/50p]
(l 25)
Scène AVCHD [PH] (l 25)
Scène AVCHD [HA] (l 25)
Scène AVCHD [HG] (l 25)
Scène AVCHD [HE] (l 25)
Scène MP4 [1080/50p] (l 25)
Scène MP4 [720/25p] (l 25)
Scène MP4 [360/25p] (l 25)
Scène iFrame (l 25)
Scène enregistrée avec effet
miniature (l 44)
S
cèn
e enregistrée en accéléré
(l 46)
Scènes sauvegardées avec la
lecture de faits saillants. (l 81)
// État du transfert Eye-Fi
(l 109)
50p
MINI
/ État de la connexion Wi-Fi (point
d’accès sans fil) (l 142)
/ Statut de connexion Wi-Fi
(connexion directe) (l 142)
Lecture USB HDD (l 104)
Accès à la carte (l 106, 167)
––
(Affichage
heure)
La batterie incorporée est
déchargée. (l 19)
Avertissement à propos de l’auto-
enregistrement (l 20)
La carte SD n’est pas présente ou
n’est pas compatible.
- 174 -
Principaux messages de confirmation/erreur indiqués à l’écran sous forme de texte.
* uniquement
Autres
Messages
CONTRÔLE CARTE
Cette carte n’est pas compatible ou ne peut pas être reconnue par l’appareil.
Si ce message apparaît lorsque des images animées et des images fixes sont enregistrées sur
une carte SD, la carte peut être inutilisable. Insérez la carte à nouveau, mettez l’appareil hors
tension puis sous tension à nouveau.
CETTE BATTERIE NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉE.
Utilisez une batterie compatible avec cet appareil. (l 10)
Si vous utilisez une batterie Panasonic compatible avec cet appareil, retirez la batterie et
réinstallez-la. Si le message apparaît même après avoir répétée l’opération plusieurs fois, cet
appareil a besoin d’être réparé. Débranchez l'alimentation et consultez le revendeur chez qui
vous avez acheté cet appareil. N’essayez pas de le réparer vous-même.
Vous essayez de raccorder un adaptateur secteur qui n’est pas compatible avec cet appareil.
Utilisez l’adaptateur secteur fourni. (l 11)
CE DISQUE EXT. NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉ./
VÉRIFIEZ LE LECTEUR EXTERNE.
Un lecteur externe que cet appareil ne peut enregistrer est connecté. Vérifiez que le USB HDD peut
être connecté et utilisé avec cet appareil, puis essayez de faire la connexion de nouveau. (
l
100)
Échec de connexion au point d'accès sans fil/
Aucun point d'accès sans fil n'a été trouvé
*
Vérifiez la configuration Wi-Fi de votre point d’accès sans fil et de votre téléphone intelligent.
[Connexion simple (WPS)] ne peut établir une connexion qu’entre deux appareils : cet
appareil et un périphérique qui s’y connectera. Vérifiez si d’autres périphériques essaient de
se connecter simultanément en mode WPS.
Consultez la page 151 si la connexion Wi-Fi ne peut pas être établie.
Echec de la connexion. Veuillez vérifier les réglages réseau de l'appareil connecté.
*
Il peut être impossible de se connecter à certains services Web comme “LUMIX CLUB” et
USTREAM. Attendez un peu et essayez la connexion à nouveau.
Consultez la page 151 si la connexion Wi-Fi ne peut pas être établie.
Réseau déconnecté.
*
Lord de l’utilisation de [Vue DLNA], si vous n’utilisez pas le périphérique compatible DLNA
connecté pendant un certain temps, il s’affiche. Vérifiez l’état du périphérique DLNA connecté.
V270
- 175 -
À propos de la récupération
Si des informations de gestion erronées sont détectées, les messages peuvent apparaître et une
réparation est effectuée. (Selon le type d’erreur, la réparation peut prendre un certain temps.)
est affiché si une information de gestion erronée est détectée alors que les scènes sont
affichées sous forme de vignettes.
Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur.
Selon l’état des données, il pourrait ne pas être possible de réparer complètement les données.
Si la récupération échoue, il ne sera pas possible de lire les scènes enregistrées avant la mise
hors tension de l’appareil.
Quand des données enregistrées sur un autre appareil sont récupérées, il pourrait ne pas être
possible de les lire sur cet appareil ou sur un autre appareil.
Si la récupération échoue, mettez l’appareil hors tension et remettez-le sous tension après
quelques instants. Si la récupération échoue de nouveau, formatez un support avec cet appareil.
Il faut savoir que si un support est formaté, toutes les données qu’il contient sont effacées.
Si les informations vignettes sont récupérées, l’affichage des vignettes pourrait être plus lent.
- 176 -
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement dans les cas suivants
Autres
Guide de dépannage
Un cliquetis est audible si
l’appareil est secoué.
Il s'agit du bruit provenant du mouvement de l'objectif, pas
d'un défaut.
Ce bruit ne se fera plus entendre une fois l'appareil mis en
marche et en mode enregistrement des images animées ou
en mode enregistrement d'image fixe.
Les sujets semblent
déformés.
Les sujets semblent légèrement déformés si ceux-ci se
déplacent à travers l’image très rapidement, cela est causé
par l’appareil qui utilise le capteur MOS comme capteur
d’image. Ce phénomène n’est le signe d’aucune anomalie.
L’objectif ou l’écran ACL
est embué.
La condensation est en cause. Cela n’est pas le signe d’un
mauvais fonctionnement. Reportez-vous à la page 2.
Alimentation
Problème Points de contrôle
L’appareil ne peut pas être
mis sous tension.
L’appareil ne reste pas sous
tension assez longtemps.
La batterie se décharge
rapidement.
Chargez de nouveau la batterie pour qu’elle ait assez
d’autonomie. (l 11)
Dans les endroits froids, la durée d’utilisation de la batterie
sera plus courte.
La batterie a une durée de vie limitée. Si la durée de
fonctionnement est encore trop courte après une recharge
complète, la batterie est usée et a besoin d’être remplacée.
Lappareil se met hors
tension automatiquement.
Si l’appareil se met hors tension lorsque vous éteignez le
téléviseur à l’aide de la télécommande, la fonction
VIERA Link est en marche. Si vous n’utilisez pas la fonction
VIERA Link, réglez [VIERA Link] sur [OFF]. (l 98)
L’appareil ne fonctionne pas
même s’il est sous tension.
Lappareil ne fonctionne
pas normalement.
Retirez la batterie ou l’adaptateur secteur, attendre 1 minute,
puis reconnectez la batterie ou l’adaptateur secteur. Après
environ 1 minute, remettre l’appareil sous tension. (N’effectuez
pas l’opération décrite pendant l’accès au support, cela
pourrait endommager les données présentes sur le support.)
Si le fonctionnement normal n’est pas restauré, débranchez
l'alimentation et consultez le vendeur chez qui vous avez
acheté l’appareil.
“UNE ERREUR EST
SURVENUE. VEUILLEZ
ÉTEINDRE L'APPAREIL ET
LE RALLUMER.” s’affiche.
L’appareil a automatiquement détecté une erreur. Mettez-le
hors tension, puis sous tension de nouveau.
Le courant sera coupé après environ 1 minute si l’appareil
n’est pas mis hors et sous tension.
Une réparation est nécessaire s’il ne cesse de s’afficher
même après un redémarrage. Débranchez l'alimentation et
consultez le revendeur chez qui vous avez acheté cet
appareil. N’essayez pas de le réparer vous-même.
- 177 -
Indicateur
Problème Points de contrôle
L’indicateur de charge
résiduelle de la batterie n’est
pas correctement affiché.
L’indicateur de capacité résiduelle de la batterie est approximatif.
Si l’indicateur de capacité résiduelle de la batterie n’est pas
affiché correctement, chargez complètement la batterie,
déchargez-la et rechargez-la de nouveau.
Enregistrement
Problème Points de contrôle
Lappareil arrête
d’enregistrer sans raison.
Utilisez une carte SD utilisable pour l’enregistrement des
images animées. (l 13)
La durée d'enregistrement peut être réduite en raison de la
détérioration de la vitesse d'écriture des données ou de
l'enregistrement et la suppression répétées. Pour utiliser cet
appareil, formatez la carte SD. (l 35)
Si [AGS] est sur [ON], enregistrez en position horizontale
normale ou paramétrez [AGS] sur [OFF]. (l 66)
La fonction de mise au
point automatique ne
fonctionne pas.
Commutez en mode automatisation intelligente ou mode
automatisation intelligente plus.
Si vous essayez d’enregistrer une scène sur laquelle il est
difficile de faire la mise au point en mode de mise au point
automatique, utilisez la mise au point manuelle. (l 42, 52)
L’équilibre des couleurs des
images est bizarre lors de
l’enregistrement dans un
endroit comme un gymnase.
Dans un endroit avec plusieurs sources de lumière, comme
un stade ou un théâtre, réglez la configuration de la balance
des blancs sur (Mode intérieur 2). Si vous ne pouvez
pas enregistrer de façon claire avec (Mode intérieur 2),
réglez sur (Mode réglage manuel). (l 50)
La couleur ou la luminosité
de l’image change ou des
barres horizontales sont
visibles sur l’image.
L’écran ACL scintille
lorsqu’à l’intérieur.
La couleur ou la luminosité de l’image peut changer, ou bien
vous pouvez voir des barres horizontales sur l’image si l’objet
est enregistré sous un éclairage fluorescent, au mercure ou au
sodium, etc., mais il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
En mode enregistrement d’images animées, utilisez le mode
automatisation intelligente ou le mode automatisation
intelligente plus, ou réglez la vitesse de l’obturateur à 1/100
lorsque la fréquence de la tension secteur est de 50 Hz, ou à
1/125 lorsqu’elle est de 60 Hz.
En mode d’enregistrement d’images fixes, ceci n’affectera
pas l’image enregistrée.
“LUMIERE TROP FAIBLE,
OU OUVRIR LE CAPUCHON
D'OBJECTIF.” s’affiche.
Avant d’allumer l’appareil, ouvrez le couvre-objectif.
Ce message peut également s’afficher en enregistrant dans
un endroit très sombre.
- 178 -
Visualisation
Problème Points de contrôle
Aucune scène/image fixe
ne peut être lue.
Aucune scène/image fixe dont les vignettes sont affichées
ainsi ne peuvent être lues.
Les scènes ne peuvent
pas être supprimées.
Désactivez le paramétrage de protection. (l 93)
Les scènes et images fixes dont les vignettes sont affichées
avec ne peuvent être supprimées. Si les scènes ou
images fixes ne sont pas requises, formatez le support pour
effacer les données. (l 35) Sachez que lorsqu’un support est
formaté, toutes les données qui s’y trouvaient sont
supprimées et ne peuvent pas être récupérées. Il convient
donc de faire une copie de sauvegarde de toutes vos
données importantes sur un PC, un disque, etc.
Avec d’autres produits
Problème Points de contrôle
Même lorsque cet appareil
est correctement connec
à un téléviseur, aucune
image et aucun son n'est
produit.
Les images sont écrasées
horizontalement.
Veuillez lire le manuel d’utilisation de votre téléviseur et sélectionnez
le canal qui correspond à l’entrée utilisée pour la connexion.
Changez le réglage dans [FORMAT TV] afin qu’il
corresponde au format du téléviseur. (l 97)
Le signal audio de cet appareil n’est pas acheminé au
téléviseur dans le mode lecture. Le volume sonore ne peut
être réglé sur cet appareil; ce réglage doit être fait sur le
léviseur.
Même lorsque cet appareil
est connecté au téléviseur
à l'aide d'un mini-câble
HDMI, aucune image et
aucun son n'est produit.
Vérifiez que le mini-câble HDMI est correctement branché.
Introduisez le mini-câble HDMI jusqu’au bout.
Si la carte SD est insérée
dans un autre appareil, elle
n’est pas reconnue.
Vérifiez que l’appareil est compatible avec la capacité ou le
type de carte mémoire SD (Carte mémoire SD/Carte
mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC) insérée. Voir le
manuel d’utilisation de l’appareil pour plus d’informations.
Lorsque l’appareil est
connecté au moyen d’un
câble USB, cet appareil
n’est pas détecté par les
autres appareils.
Lorsque l’appareil est connecté à d’autres appareils en
utilisant seulement la batterie, reconnectez-le au moyen de
l’adaptateur secteur.
VIERA Link ne fonctionne
pas.
(Configuration de cet appareil)
Connectez à l’aide d’un mini-câble HDMI (fourni). (l 95)
Touchez puis touchez [CONFIG] # [VIERA Link] #
[ON]. (l 98)
Mettez l’appareil hors marche puis de nouveau en marche.
(Configuration des autres appareils)
Si l’entrée du téléviseur ne permute pas automatiquement,
permutez l’entrée en utilisant la télécommande du téléviseur.
Vérifiez le paramétrage VIERA Link sur l’appareil connecté.
Référez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil connecté.
MENU
- 179 -
Impossible de copier des
scènes sur une carte SD en
raccordant d’autres appareils
avec le câble USB.
Les autres appareils peuvent ne pas avoir reconnu la carte
SD. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Avec un ordinateur
Problème Points de contrôle
Bien qu’il soit connecté à
l’aide du câble USB, cet
appareil n’est pas reconnu
par l’ordinateur.
Après avoir réintroduit la carte SD dans l’appareil,
reconnectez le câble USB fourni.
Sélectionnez une autre prise USB sur le PC.
Vérifiez l’environnement de fonctionnement. (l 163, 170)
Reconnectez le câble USB après le redémarrage de
l’ordinateur et remettez cet appareil sous tension.
Lorsque le câble USB est
débranché, un message
d’erreur apparaît sur
l’ordinateur.
Pour débrancher le câble USB en sécurité, double-cliquez sur
l’icône dans la barre d’outils et suivez les instructions à
l’écran.
Impossible de visionner le
manuel d’utilisation PDF
pour HD Writer LE 3.0.
Vous devez disposer d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou
supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour lire le
manuel d’utilisation au format PDF de HD Writer LE 3.0.
A propos de la fonction Wi-Fi [V270]
Problème Points de contrôle
Connexion impossible à un
point d’accès sans fil ou un
téléphone intelligent.
Consultez la page 151 si la connexion Wi-Fi ne peut pas être
établie.
Fonctionnement
impossible à partir d’un
téléphone intelligent à
l’aide de [Télécomm.].
Installez l’application “Image App” sur votreléphone
intelligent. (l 141)
Lorsque je regarde l'écran
d'enregistrement avec le
téléphone intelligent, un bruit
de type mosaïque apparaît à
l'écran et le mouvement de
l'image ne paraît pas fluide.
Si vous réglez [MODE D'ENR.] sur AVCHD [1080/50p] ou
MP4/iFrame [1080] dans le mode d'enregistrement des
images animées, un bruit de type mosaïque peut apparaître à
l'écran et le mouvement de l'image peut ne pas paraître
fluide. (Cela ne nuira pas à l'image enregistrée.)
Utilisation de [Vue DLNA]
impossible.
Assurez-vous que le téléviseur est compatible à DLNA.
Consultez le manuel d’utilisation du téléviseur utilisé.
Assurez-vous que le point d’accès sans fil et ce périphérique
sont correctement connectés.
Approchez-vous du point d’accès sans fil et refaites la
connexion.
Si la connexion ne peut pas être établie entre l’appareil et un
périphérique compatible à DLNA, essayez de le reconnecter
et assurez-vous d’une bonne connexion.
Avec d’autres produits
Problème Points de contrôle
- 180 -
L’écran de la diffusion
directe ne s’affiche pas.
Assurez-vous que l’identification de connexion et le mot de
passe entrés pour “LUMIX CLUB” sont bons.
Utilisez un ordinateur ou un téléphone intelligent pour vous
assurer que l’enregistrement du compte USTREAM est
complété.
Servez-vous d'un PC ou d'un téléphone intelligent pour vous
enregistrer et régler USTREAM depuis un service lié “LUMIX
CLUB”. (l 136)
Les lignes “LUMIX CLUB” et USTREAM pourraient être trop
occupées. Attendez un peu et ressayez la diffusion en
directe.
Impossible d’utiliser
[Surveillance].
Assurez-vous que le point d’accès sans fil est raccordé à
Internet.
Vérifiez que le point d'accès sans fil et cet appareil sont
correctement connectés. (l 145)
J’ai oublié le mot de passe
Wi-Fi.
Effectuez [Réinit. par. Wi-Fi] du menu de réglage (l 34). Cela
réinitialisera le réglage Wi-Fi tel qu'il était au moment de
l'achat, et vous pourrez utiliser le menu de réglage Wi-Fi. Lors
que vous effectuez [Réinit. par. Wi-Fi], tous les réglages
Wi-Fi, y compris l'identifiant de connexion “LUMIX CLUB” et
les points d'accès sans fil, seront supprimés.
J’ai oublié l’identification
de connexion ou le mot de
passe de “LUMIX CLUB”.
Vérifiez les informations sur l’écran d’ouverture de session de
“LUMIX CLUB”.
http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/
Autres
Problème Points de contrôle
Lorsque la carte SD est
insérée dans cet appareil,
elle n’est pas reconnue.
Si la carte SD a été formatée sur un PC, il est possible qu’elle
ne soit pas reconnue par cet appareil. Utilisez toujours cet
appareil pour formater les cartes SD. (l 35)
A propos de la fonction Wi-Fi [V270]
Problème Points de contrôle
- 181 -
Si les scènes AVCHD ne changent pas sans accroche lorsqu’elles
sont lues sur un autre appareil
Les images peuvent se figer quelques secondes à l’endroit où les scènes se joignent si les
opérations suivantes sont effectuées lorsque plusieurs scènes sont lues en continu sur un autre
appareil.
La manière dont les scènes seront lues en continu dépend de l’appareil de lecture. Selon
l’appareil utilisé, les images peuvent arrêter de bouger ou se figer pendant un moment même si
aucune des conditions suivantes n’est applicable.
Un enregistrement continu d’images animées qui dépasse 4 Go peut momentanément s’arrêter
tous les 4 Go de données s’il est lu sur un autre appareil.
La lecture est saccadée lorsque l’édition des scènes a été faite avec HD Writer LE 3.0, mais la
lecture se fait sans saccade si vous réglez la configuration intégrée dans HD Writer LE 3.0.
Référez-vous au mode d’emploi de HD Writer LE 3.0.
Raisons principales qui causent une lecture saccadée
Lorsque les scènes ont été enregistrées à des dates différentes
Lorsque des scènes durant moins de 3 secondes sont enregistrées
Lorsque le PRE-REC a été utilisé pour l’enregistrement
Lorsque l’enregistrement à effet miniature est utilisé
Lorsque l’enregistrement à intervalles est utilisé
Pour supprimer des scènes
Lorsque plus de 99 scènes ont été enregistrées à la même date
- 182 -
Gardez cet appareil aussi loin que possible
des appareils électromagnétiques (comme
les fours à micro-ondes, les téléviseurs, les
consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessus ou
près d’un téléviseur, les images et/ou le son
de cet appareil peuvent être perturbés par les
ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
téléphone cellulaire car cela pourrait entraîner
des parasites nuisibles à l’image et/ou au son.
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent être
perturbées par des champs magnétiques puissants
créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques émises par
les microprocesseurs peuvent affecter cet
appareil en perturbant l’image et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil
électromagnétique et arrête de fonctionner
normalement, mettez cet appareil hors marche et
retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur. Puis
réinstallez la batterie ou reconnectez l’adaptateur
secteur et mettez cet appareil sous tension.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension.
L’utilisation de l’appareil à proximité d’un
émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Veillez à utiliser les cordons et câbles fournis. Si
vous utilisez des accessoires en option, utilisez-
les avec les cordons et les câbles fournis.
N’utilisez pas de rallonges avec les cordons
et les câbles.
Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de
produits chimiques volatils sur l’appareil.
Si l’appareil est pulvérisé au moyen de
produits chimiques, son boîtier pourrait être
abîmé et la surface s’écailler.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou
en plastique en contact avec l’appareil
pendant un temps prolongé.
Quand vous utilisez l’appareil dans un
endroit sableux ou poussiéreux tel qu’une
plage, ne laissez pas du sable ou de la
poussière pénétrer dans le boîtier et les
prises de l’appareil.
Gardez également l’appareil éloigné de l’eau
de mer.
Le sable ou la poussière pourraient
endommager l’appareil. (Faites attention lors
de l’insertion et du retrait de la carte.)
Si de l’eau de mer éclabousse l’appareil,
essuyez l’eau avec un chiffon bien essoré.
Ensuite, essuyez l’appareil de nouveau avec
un chiffon sec.
Quand vous transportez l’appareil, veillez à
éviter toute chute ou choc.
Un choc violent pourrait briser le boîtier de
l’appareil et entraîner son mauvais
fonctionnement.
Entretien
Avant le nettoyage, retirez la batterie ou
débranchez l'adaptateur secteur de la prise
secteur, puis essuyez l’appareil à l’aide d’un
chiffon sec et doux.
Si l’appareil est très sale, trempez un chiffon
dans de l’eau et essorez bien le chiffon puis
utilisez-le pour nettoyer l’appareil. Ensuite,
essuyez l’appareil avec un chiffon sec.
L’utilisation de benzène, de diluant à
peinture, d’alcool ou de détergent à vaisselle
pourrait nuire au boîtier ou la surface pourrait
s’écailler. N’utilisez pas de tels solvants.
Quand vous utilisez un chiffon chimique,
suivez les instructions du fabricant.
Autres
Précautions d’utilisation
À propos de l’appareil
L’appareil et la carte SD chauffent
pendant l’utilisation. Cela n’est pas un
mauvais fonctionnement.
- 183 -
N’utilisez pas l’appareil à des fins de
surveillance ou autres fins commerciales.
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
personnelle à fonctionnement intermittent. Il
n’a pas été prévu pour une utilisation continue,
ni pour un usage industriel ou commercial
nécessitant une utilisation prolongée.
Dans de telles situations, l’utilisation
prolongée de l’appareil pourrait entraîner une
surchauffe de l’appareil. Une telle utilisation
n’est pas recommandée.
Quand vous prévoyez ne pas utiliser
l’appareil pendant une période prolongée
Quand vous rangez l’appareil dans un placard
ou une armoire, il est recommandé de prévoir
un produit déshydratant (gel de silicium).
La batterie utilisée dans cet appareil est une
batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est
sensible à l’humidité et à la température et plus
la température augmente ou diminue, plus l’effet
augmente. Dans les endroits froids, l’indication
de pleine charge pourrait ne pas apparaître ou
l’indication de batterie déchargée pourrait
apparaître environ 5 minutes après le début de
l’utilisation. À des températures élevées, la
fonction de protection pourrait se déclencher et
rendre impossible l’utilisation de l’appareil.
Veillez à enlever la batterie après l’utilisation.
Si la batterie est laissée en place, une quantité
minime de courant continue de circuler même si
l’appareil est mis hors tension. Si lappareil est
gardé dans cet état, cela pourrait se traduire par
un déchargement excessif de la batterie. Dans
ce cas, vous pourriez ne pas pouvoir utiliser la
batterie même après avoir été rechargée.
La batterie doit être conservée dans le sac en
vinyle de façon à ce qu’aucun élément en
métal ne touche ses contacts.
La batterie devra être rangée dans un endroit
frais sans humidité, avec une température aussi
constante que possible. (Température
recommandée : 15
o
C à 25
o
C, taux recommandé
d’humidité relative : 40%RH à 60%RH)
Les températures très élevées ou très basses
réduisent la durée de vie de la batterie.
Si la batterie est conservée dans un endroit
très chaud, très humide et huileux ou
enfumé, les contacts pourraient rouiller et
causer un mauvais fonctionnement.
Pour ranger la batterie pendant une durée
prolongée, nous vous conseillons de la recharger
une fois par an et de la ranger de nouveau après
avoir complètement utilisé la capacité rechargée.
La poussière et autres matières présentes sur
les contacts de la batterie doivent être éliminées.
Munissez-vous de batteries de rechange
quand vous sortez pour enregistrer.
Munissez-vous de batteries appropriées pour
3 à 4 fois le temps d’enregistrement prévu.
Dans des endroits froids, tels que les pistes
de ski, le temps d’enregistrement est réduit.
Si vous laissez tomber la batterie par
accident, assurez-vous que les contacts ne
sont pas endommagés.
L’introduction d’une batterie aux bornes
endommagées peut abîmer l’appareil.
Ne jetez pas les batteries usagées dans le feu.
Le fait de chauffer une batterie ou de la jeter
dans le feu peut provoquer une explosion.
Si le temps de fonctionnement est très court
même après une recharge, la batterie est
usée. Achetez une batterie neuve.
Si la température de la batterie est très élevée ou
très basse, la recharge pourrait prendre du
temps ou la batterie pourrait ne pas se recharger.
Si vous utilisez l’adaptateur secteur près d’une
radio, la réception peut en être perturbée. Gardez
l’adaptateur secteur à 1 m ou plus de la radio.
Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, il
pourrait générer des sifflements. Cela n’est
pas un mauvais fonctionnement.
Après l’utilisation, veillez à déconnecter
l’adaptateur secteur. (S’il est laissé connecté, une
quantité minime de courant est consommée.)
Gardez toujours les électrodes de
l’adaptateur secteur et de la batterie dans un
bon état de propreté.
À propos de la batterie
À propos de l’adaptateur secteur
- 184 -
Lorsque l’indicateur d’état clignote à un
rythme particulièrement rapide ou lent, les
points suivants devraient être considérés.
Clignotement d’environ 4 secondes (éteint
pendant environ 2 secondes, allumé
pendant environ 2 secondes) :
Si la batterie est trop déchargée ou si la
température de celle-ci est trop élevée ou
trop basse. Elle peut être chargée, mais cela
peut prendre quelques heures pour achever
le chargement normal.
L’indicateur clignotera à 2 secondes
d’intervalle lorsque le chargement normal
reprend. Malgré cela, il peut démarrer en
clignotant à 4 secondes d’intervalle jusqu’à
ce que le chargement soit terminé selon les
conditions d’utilisation.
Clignotement d’environ 0,5 seconde (éteint
pendant environ 0,25 seconde, allu
pendant environ 0,25 seconde) :
La batterie n’est pas chargée. Retirez la
batterie de l’appareil et réessayez le
chargement.
Vérifiez que les bornes de l’appareil ou de la
batterie ne sont pas sales ou recouvertes
d’un objet étranger, et connectez la batterie
correctement une fois encore. Si un corps
étranger ou de la saleté est présente, mettez
l’appareil hors tension avant le retrait.
La batterie ou l’environnement est à une
température très élevée ou très basse.
Attendez que la température revienne à un
niveau correct et réessayez de charger. Si
vous ne pouvez toujours pas charger, il peut
y avoir un défaut de l’appareil, la batterie ou
l’adaptateur secteur.
Éteint :
Le chargement est terminé.
Si l’indicateur d’état reste éteint malgré la fin
de la charge, il peut y avoir un défaut dans
l’appareil, la batterie ou l’adaptateur secteur.
Référez-vous à la page 183 pour plus de
détails sur la batterie.
Pour mettre au rebut ou donner la carte SD,
veuillez noter ceci :
La formatage et la suppression sur cet
appareil ou un ordinateur changent
uniquement les informations de gestion des
fichiers et ne supprime pas complètement les
données présentes sur la carte SD.
Il est conseillé de détruire ou de formater
physiquement la carte SD en utilisant cet
appareil si vous désirez mettre au rebut ou
donner la carte SD.
Pour formater physiquement la carte SD,
connectez cet appareil via l’adaptateur
secteur, sélectionnez [CONFIG] #[FORMAT
SUPP.] # [OUI] à partir du menu, puis
appuyez et maintenez la touche marche/arrêt
de l’enregistrement au bas de l’écran
pendant environ 3 secondes. Lorsque l’écran
de suppression des données de la carte SD
apparaît, sélectionnez [OUI], puis suivez les
instructions à l’écran.
Le client est responsable de la gestion des
données de la carte SD.
À propos de l’indicateur d’état
pendant le chargement
À propos de la carte SD
- 185 -
Lorsque l’écran ACL est sale ou embué,
veuillez l’essuyer avec un linge doux tel un
linge pour le nettoyage de lentilles de lunettes.
Ne touchez pas l’écran ACL avec vos ongles,
ne le frottez pas et n’exercez aucune forte
pression sur lui.
Il peut être difficile de voir ou difficile
d’identifier le toucher si un film protecteur est
installé sur l’écran ACL.
Quand l’appareil est très froid, par exemple
du fait du rangement dans un endroit froid,
son écran ACL est légèrement plus sombre
que d’habitude au moment de la mise sous
tension. La luminosité normale se rétablit
quand la température interne augmente.
Lorsqu'un nom ou une date d'anniversaire sont
ajoutés au calendrier de bébé, les informations
personnelles seront ajoutées à cet appareil.
Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, le SSID,
le mot de passe et d'autres informations
personnelles seront ajoutées à cet appareil.
Il est conseillé de créer un mot de passe Wi-Fi afin
de protéger les informations personnelles. (
l
154)
Avertissement
Les informations, y compris les données
personnelles, peuvent être modifiées ou
disparaître à la suite d'opérations erronées,
d'effets de l'électricité statique, d'accident, de
bris, de dysfonctionnement, de réparation ou
de toute autre manipulation.
Il est à noter que Panasonic ne sera tenu
responsable en aucun cas pour les dommages
directs ou indirects dus à la modification ou à
la disparition d'information personnelles.
Pour une demande de réparation, pour un
transfert à une autre partie, ou pour
l'élimination.
Après avoir copié les informations personnelles,
supprimez toujours les informations telles que
les informations personnelles et les paramètres
de connexion de réseau local que vous avez
mis en mémoire sur cet appareil avec [Réinit.
par. Wi-Fi]/[Suppr. compte]. (
l
34, 158)
Pour protéger les informations personnelles,
supprimez les détails enregistrés du
calendrier de bébé sauf s'ils sont nécessaires
à la réparation. (l 86)
Retirez la carte mémoire de cet appareil
avant de le donner à réparer.
Il est possible que les paramètres soient
réinitialisés lors de la réparation de cet appareil.
Veuillez consulter le vendeur du magasin où
vous avez acheté l'appareil ou Panasonic s'il
vous est impossible d'effectuer les opérations
ci-dessus à cause d'un dysfonctionnement.
Lors du transfert à une autre partie ou de
l'élimination de la carte mémoire, veuillez vous
référer à “Pour mettre au rebut ou donner la
carte SD, veuillez noter ceci :”. (
l
184)
Lors de la mise en ligne d'images sur des
services web
Il est possible que les images contiennent des
informations qui pourront être utilisées pour
l'identification d'individus, tels que les titres ou
les dates d'enregistrement. Lors de la mise en
ligne d'images sur des services web, vérifiez
avec précaution avant de publier.
Écran ACL
Une technologie de précision extrêmement
haute est employée pour produire des écrans
à cristaux liquides. Le résultat est de plus de
99,99 % de points actifs pour 0,01 % de points
inactifs ou toujours allumés. Cependant, ceci
n’est pas un mauvais fonctionnement et cela
n’affecte pas les images enregistrées.
À propos des informations
personnelles
V270
V270
- 186 -
Il importe de respecter les
droits d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de
disques préenregistrés ou d’autres
matériels publiés ou diffusés à des fins
autres que votre usage personnel pourraient
constituer une infraction aux lois en matière
de droits d’auteur. Même à des fins d’usage
privé, l’enregistrement de certains matériels
pourrait faire l’objet de restrictions.
Licences
Le logo SDXC est une marque commerciale
de SD-3C, LLC.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” et le logo
“AVCHD Progressive” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et
de Sony Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées ou
enregistrées de HDMI Licensing LLC aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
HDAVI Control™ est une marque de
commerce de Panasonic Corporation.
x.v.Colour
est une marque commerciale.
Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Vista
®
sont des marques déposées ou des marques
de commerce de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les copies d’écran de produits Microsoft sont
reproduites avec l’aimable autorisation de
Microsoft Corporation.
Intel
®
, Pentium
®
et Intel
®
Core
sont des
marques commerciales de Intel Corporation
aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
AMD Athlon™ est une marque de commerce
de Advanced Micro Devices, Inc.
iMovie, Final Cut Pro, Mac et OS X sont des
marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone est une marque commerciale de
Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans
d'autres pays.
App Store est une marque de service de
Apple Inc.
Android et Google Play sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
Google Inc.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED
est une marque
d'authenticité de Wi-Fi Alliance
®
.
L'identifiant Wi-Fi Protected Setup
est une
marque d'authenticité de Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup
”, “WPA
”, et
“WPA2
” sont des marques commerciales
de Wi-Fi Alliance
®
.
N-Mark est une marque commerciale ou
marque déposée de NFC Forum, Inc. aux
États-Unis et dans les autres pays.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
are trademarks, service marks, or certification
marks of the Digital Living Network Alliance.
QR Code est une marque déposée de
DENSO WAVE INCORPORATED.
“Eye-Fi” est une marque commerciale de
Eye-Fi, Inc.
Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
habituellement des marques déposées ou des
marques de commerce des fabricants qui ont
développé le système ou le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio
License pour un usage personnel et non
commercial par le consommateur de (i) l’encodage
vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC
Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC
encodée par un consommateur agissant dans le
cadre d’une activité personnelle et non commerciale
et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à
fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accor
ou sera implicite pour n’importe quel autre usage.
Des informations supplémentaires peuvent être
obtenues auprès de MPEG LA, LLC.
Visiter le site http://www.mpegla.com
.
Autres
À propos des droits d’auteur
- 187 -
Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les
durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en
continu.
A La priorité est donnée à la qualité d’image
B La priorité est donnée à la durée d’enregistrement
“h” est l’abréviation d’heure, “min” de minute et “s” de seconde.
Si l’enregistrement s’effectue sur une longue période, préparez des batteries pour 3 ou 4 fois le
temps pendant lequel vous désirez enregistrer. (l 12)
Le paramètre par défaut pour [FORMAT ENREG.] est [AVCHD], et le paramètre par défaut pour
[MODE D'ENR.] est [HG].
Durée maximale d’un enregistrement sans interruption pour une scène : 6 heures
L’enregistrement se met en pause une fois que la durée d’enregistrement d’une scène dépasse
6 heures, et il reprendra automatiquement après quelques secondes.
La durée enregistrable peut être réduite si un enregistrement comprenant beaucoup d’actions est
effectué ou si l’enregistrement de scènes courtes est répété.
Utilisez le temps donné dans la rangée de 4 Go du tableau ci-dessus comme guide concernant
ce qui peut être copié sur un disque DVD (4,7 Go).
Autres
Modes d’enregistrement/durée
d’enregistrement approximative
Format
d’enregistrement
[AVCHD]
Mode
d’enregistrement
[1080/50p]
[1080/50i]
[PH] [HA] [HG] [HE]
Taille de l’image/
cadence
1920k1080/
50p
1920k1080/
50i
1920k1080/
50i
1920k1080/
50i
1920k1080/
50i
Carte SD
4Go 19min 21min 30min 40min 1h30min
16 Go 1h20min 1h30min 2h 2h40min 6h40min
64 Go 5h20min 6h 8h30min 11h
27h30min
Format
d’enregistrement
[MP4/iFrame]
Mode
d’enregistrement
[1080] [720] [iFrame]
Taille de l’image/
cadence
1920k1080/
50p
1280k720/
25p
960k540/
25p
Carte SD
4Go 19min1h19min
16 Go 1h20min 4h10min 1h20min
64 Go 5h20min 16h50min 5h20min
- 188 -
Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les
durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en
continu.
Le nombre d’images enregistrables dépend du sujet enregistré.
Le nombre maximum d’images enregistrables qui peut être affiché est 9999. Si le nombre
maximal d’images enregistrables dépasse 9999, R 9999+ s’affiche. Lorsque vous prenez des
photos, le nombre ne changera que lorsque le nombre d’images enregistrables sera de 9999 ou
moins.
La capacité de mémoire figurant sur l’étiquette de la carte SD comprend la capacité nécessaire à
la protection et à la gestion des droits d’auteur et la capacité pouvant être utilisée sur l’appareil,
un PC, etc.
Autres
Nombre approximatif d’images
enregistrables
Taille de l’image
4224k2376 1920k1080 3136k2352 640k480
Format [16:9] [4:3]
Carte SD
4Go 600 3200 800 28000
16 Go 2500 12500 3300 117000
64 Go 10000 52000 13000 475000
Taille de l’image
3408k2272 1728k1152
Format [3:2]
Carte SD
4Go 800 2200
16 Go 3200 8500
64 Go 13000 36000
10M
2.1M
7.4M
0.3M
7.7M
2M
- 189 -
Certains accessoires en option pourraient ne pas être disponibles dans certains pays.
Vous pouvez installer le support à ventouse (VW-SCA100) de la façon suivante.
Pour savoir comment installer le support pour caméscope (pour guidon) RP-CMC10E, consultez
son monde d'emploi.
Lors de l'installation du support à ventouse
1 Alignez le trou de montage du trépied A
de cet appareil avec la vis pour caméra
B du support à ventouse.
2 Faites tourner le bouton de verrouillage
de la caméra C du support à ventouse
dans le sens de la flèche (le côté
VERROUILLAGE) afin de le verrouiller.
Maintenez cet appareil avec vos doigts pour
l'empêcher de tourner avec le cadran.
Lors du retrait du support à ventouse
Pour retirer le support à ventouse, suivez les étapes de l'installation dans le sens inverse.
Il est possible que l'écran tremble au cours de l'enregistrement. Nous vous conseillons
d'enregistrer une image de la façon suivante :
j Fermez l'écran ACL au cours de l'enregistrement (l'enregistrement continuera)
j Réglez le grossissement du zoom sur 1k
j [O.I.S.Avancé] est paramétré sur (l 54)
Selon les conditions d'enregistrement, même si vous enregistrez l'image de la façon décrite ci-
dessus, il est possible que l'écran tremble.
Si vous ressentez une extrême fatigue, une gêne ou d'autres symptômes lors de la lecture d'une
scène enregistrée avec le support pour ventouse/le support pour caméscope (pour guidon),
arrêtez la lecture.
Autres
Accessoires optionnels
À propos du support à ventouse/support pour caméscope (pour
guidon)
U
N
L
O
C
K
L
O
C
K
- 190 -
À propos de la tourelle télécommandée
Si vous connectez cet appareil à la tourelle télécommandée VW-CTR1 (en option) à l'aide d'un câble USB, cet
appareil peut suivre automatiquement le mouvement du sujet enregistré. Cet appareil augmente/diminue
automatiquement le grossissement du zoom de l'image, et la tourelle télécommandée fait tourner et pencher
cet appareil.
1
Installez cet appareil sur la tourelle télécommandée.
Pour plus de détails sur la méthode d'installation, consultez le mode d’emploi de la tourelle télécommandée.
2
Connectez la tourelle télécommandée à cet appareil à l'aide du câble USB (fourni avec
cet appareil).
A
Mettez le côté du symbole vers le haut afin de brancher la prise micro B du câble USB au port USB de cet
appareil.
3
Appuyez sur la touche alimentation de la tourelle
télécommandée afin de la mettre en marche.
L’indicateur d'état
B
s’allume.
4
Mettez cet appareil en marche.
5
Touchez [Station d'accueil télécommandée].
L'écran de sélection de mode de la tourelle télécommandée s'affiche.
Si vous avez touché un élément autre que [Station d'accueil
télécommandée] ou si la tourelle télécommandée n'est pas correctement reconnue, branchez le câble USB
à nouveau.
Si vous mettez cet appareil hors marche puis en marche à l'aide du câble USB connecté, il est possible que
cet appareil fonctionne dans l'ancien mode de la tourelle télécommandée.
Utilisation des fonctions Wi-Fi combinées à la tourelle télécommandée
La tourelle télécommandée peut également être utilisée par les fonctions Wi-Fi suivantes. Établissez la
connexion Wi-Fi après avoir connecté la tourelle télécommandée à cet appareil.
j
[Télécomm.] (
l
114)
j
[Surveillance Bébé] (
l
120)
j
[Surveillance] (
l
123)
Lorsque [Scène de fête]/[Objet en mouvement] est activé, la détection d'objets en mouvement avec
[Surveillance] ne fonctionnera pas. (
l
128, 191)
Lors de l'utilisation de [Surveillance Bébé], [Scène de fête] et [Objet en mouvement] ne peuvent pas être
utilisés. (
l
191)
Consultez la section [Aide] du menu “Image App” à propos des méthodes d'opération sur les téléphones
intelligents.
Connexion de la tourelle télécommandée à cet appareil
V270
Touche alimentation
- 191 -
6 Installez la tourelle télécommandée de sorte que
sa position initiale soit face au sujet.
La position initiale passe par le centre de la touche alimentation.
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec
d’autres câbles USB.)
Comme indiqué sur le schéma, branchez le câble USB ou le câble C.C. de
façon à ce qu'il ne se prenne pas dans d'autres objets tels que la partie
amovible de la tourelle télécommandée ou d'autres câbles. Si le câble se
prend dans la partie amovible de la tourelle télécommandée, cela peut
modifier la position d'enregistrement ou causer un dysfonctionnement.
Installez la tourelle télécommandée dans un endroit qui répond aux
exigences suivantes :
j Un endroit hors de portée des enfants et animaux domestiques
j Une surface plane sans obstacles
j Un endroit situé à une distance d'environ 2 à 3 m des sujets
Avant d'installer cet appareil sur la tourelle télécommandée, insérez la carte SD et la batterie.
Une fois cet appareil installé sur la tourelle télécommandée, assurez-vous de bien tenir la tourelle
télécommandée pour les transporter. Si vous les transportez en tenant cet appareil, cela peut
causer un dysfonctionnement.
N'utilisez pas la tourelle télécommandée à des fins de surveillance.
Ne forcez pas l'arrêt de la tourelle télécommandée au moment où elle pivote/penche.
La tourelle télécommandée ne peut pas fournir d'alimentation à cet appareil.
Lorsque la tourelle télécommandée détecte un problème, son indicateur d'état clignote, et cet
appareil ainsi que la tourelle télécommandée se mettent hors marche.
Connexion de la tourelle télécommandée à cet appareil. (l 190)
Réglage de [Angle de rotation]/[Angle d'inclinaison]/[Vitesse d'inclinaison] à l'avance. (
l
193)
1 Touchez le mode souhaité de la tourelle télécommandée.
Si vous touchez [CONFIG], le menu de réglage s'affichera. (l 193)
Position initiale
Utilisation de la tourelle télécommandée
Mode
Opération de la
tourelle télécommandée
Description
[Scène de fête]
L’opération est automatique.
La tourelle
télécommandée
fonctionne dans la portée
d'enregistrement réglée
dans [Angle de rotation]/
[Angle d'inclinaison].
Lors d'un événement telle qu'une fête,
l'enregistrement se fera pendant que la
tourelle télécommandée contrôlera
automatiquement la direction d'enregistrement
au sein de la portée d'enregistrement.
Lorsqu'une personne ou qu'un objet en
mouvement est détecté, l'enregistrement
de la personne ou de l'objet a priorité
pendant une durée spécifique.
[Objet en
mouvement]
Lorsqu'un objet en mouvement est détecté
dans la portée d'enregistrement, l'objet sera
automatiquement suivi et enregistré.
[Manuel]
L’opération est manuelle. Ce mode vous permet de faire fonctionner
manuellement la tourelle télécommandée.
- 192 -
2 (Lorsque [Manuel] est sélectionné)
Touchez et dirigez la tourelle télécommandée avec / / / .
Une fois l'opération terminée, touchez [ACCÈS].
3 Appuyez sur la touche marche/arrêt de l’enregistrement.
(Lorsque [Scène de fête]/[Objet en mouvement] est sélectionné)
Avant le début de l'enregistrement, la tourelle télécommandée tourne et revient à sa position initiale.
La tourelle télécommandée fonctionne dans la portée réglée à l'avance.
(Lorsque [Manuel] est sélectionné)
Si vous effectuez l'étape 2 pendant l'enregistrement, cela peut faire trembler l'écran ou déplacer
la tourelle télécommandée de son emplacement initial.
Pour changer le mode de la tourelle télécommandée
Touchez .
L'écran de sélection du mode de la tourelle télécommandée s'affiche. Touchez le mode souhaité.
Pour quitter la tourelle télécommandée
Touchez [QUIT].
La tourelle télécommandée tourne et revient à sa position initiale.
Après l'opération, la tourelle télécommandée se met hors marche. Avant de retirer cet appareil,
débranchez le câble USB.
Lorsque cet appareil est connecté à la tourelle télécommandée, cet appareil est réglé en mode
enregistrement d'images animées. Vous ne pouvez pas faire passer cet appareil en mode
enregistrement des images fixes.
Nous vous recommandons d'effectuer un enregistrement test à l'avance afin de vérifier que
l'image et le son sont correctement enregistrés.
Le bruit de la tourelle télécommandée en fonctionnement sera enregistré.
Si vous commencez l'enregistrement après avoir apporté des modifications au réglage de la tourelle
télécommandée, tels que le changement du mode de la tourelle télécommandée ou la modification de
l'emplacement de la tourelle télécommandée, il est possible qu'elle pivote et revienne à sa position initiale.
Une fois que l'opération commence, ne débranchez pas le câble USB et ne déplacez pas la
tourelle télécommandée et cet appareil avant la fin de l'opération. Cela pourrait causer un
dysfonctionnement ou empêcher le bon enregistrement de l'image animée.
Lorsque vous appuyez sur la touche alimentation ou lorsque [ECONOMIS. (BATT)] (
l
32) ou
[ECONOMIS. (SECTEUR)] (
l
32) fonctionne, cet appareil et la tourelle télécommandée se mettront
hors marche après que la tourelle télécommandé a tourné et est revenue dans sa position initiale.
Lorsque la tourelle télécommandée est en marche, ni [ECONOMIS. (BATT)] ni [ECONOMIS.
(SECTEUR)] ne doit fonctionner.
Les fonctions suivantes seront paramétrées sur [OFF] :
j Fonction prise à niveau
j Stabilisateur optique de l’image
j [GUIDE P. DE VUE]
Si vous ressentez une extrême fatigue, une gêne ou d'autres symptômes lors de la lecture d'une
scène enregistrée avec la tourelle télécommandée, arrêtez la lecture.
(À propos de [Scène de fête]/[Objet en mouvement])
Les images fixes ne peuvent pas être enregistrées pendant l'enregistrement d'images animées.
- 193 -
Selon les conditions d'enregistrement, les tons de couleur d'une image enregistrée peuvent
changer ou les sujets peuvent ne pas être automatiquement enregistrés dans les cas suivants :
j Le sujet est trop grand ou trop petit
j L'arrière-plan et le sujet sont d'une couleur semblable
j L'enregistrement se fait dans un endroit sombre
j Des lumières vives sont détectées (ciel, téléviseur, lampe, etc.)
j Le sujet se déplace trop rapidement, ou ne se déplace pas
j La zone de l'enregistrement se situe près d'une fenêtre
Selon les conditions d'enregistrement, il est possible que les scènes ne puissent pas être
enregistrées comme souhaité. Dans de tels cas, nous vous recommandons de régler le mode sur
[Manuel].
(À propos de [Objet en mouvement])
Lorsque l'enregistrement commence, un sujet en mouvement sera détecté. Avant
l'enregistrement, visez le sujet avec la caméra.
Cet appareil ne peut pas suivre plus d'un sujet à la fois.
Il est possible que certains types de sujets, tels quel ceux se déplaçant rapidement, ne puissent
pas être suivis.
Lorsque la tourelle télécommandée est connectée à l'appareil, le menu de réglage de la tourelle
télécommandée peut être réglé.
Connexion de la tourelle télécommandée à cet appareil. (l 190)
1 Touchez [CONFIG] sur l'écran de mode de la tourelle télécommandée.
2 Touchez la rubrique voulue.
Paramétrez la portée du mouvement gauche/droit de la tourelle télécommandée pour [Scène de
fête]/[Objet en mouvement].
Paramétrez la portée du mouvement haut/bas de la tourelle télécommandée pour [Scène de fête]/
[Objet en mouvement].
Paramétrez la vitesse de fonctionnement du mouvement haut/bas de la tourelle télécommandée.
Réglages de la tourelle télécommandée
[Angle de rotation]
[±180°]/[±90°]/[±45°]/[Fixe]
[±180°] : Tourne vers la gauche/droite jusqu'à environ 180 o.
[±90°] : Tourne vers la gauche/droite jusqu'à environ 90 o.
[±45°] : Tourne vers la gauche/droite jusqu'à environ 45 o.
[Fixe] : Le mouvement gauche/droite est désactivé.
[Angle d'inclinaison]
[±15°]/[Fixe]
[±15°] : Pivote vers le haut/le bas jusqu'à environ 15 o.
[Fixe] : Le mouvement haut/bas est désactivé.
[Vitesse d'inclinaison]
[Haute]/[Normal]
- 194 -
Vous pouvez confirmer la portée de fonctionnement de la tourelle télécommandée réglée pour
[Scène de fête]/[Objet en mouvement].
La tourelle télécommandée fonctionne dans la portée réglée à [Angle de rotation] et [Angle
d'inclinaison].
Une fois l'opération de confirmation effectuée, la tourelle télécommandée revient à sa position
initiale.
La version du micrologiciel de la tourelle télécommandée s'affiche.
Vous pouvez mettre à jour la version du micrologiciel de la tourelle télécommandée.
Avant de mettre cet appareil à jour, mettez la tourelle télécommandée à jour.
si vous mettez d'abord cet appareil à jour, la tourelle télécommandée peut devenir inutilisable.
Vous pouvez visionner une démonstration de la tourelle télécommandée en fonctionnement lorsque
[Scène de fête] est activé.
Touchez [Demo Scène De Fête], la démonstration commence automatiquement.
Lorsque vous touchez [QUIT], la démonstration sera annulée.
Vous pouvez visionner une démonstration de la tourelle télécommandée en fonctionnement lorsque
[Objet en mouvement] est activé.
Touchez [Demo Objet En Mouvement], la démonstration commence automatiquement.
Lorsque vous touchez [QUIT], la démonstration sera annulée.
[Vérifier plage d'enreg.]
[Aff. version]
[Mise à jour version]
Pour les toutes dernières informations, consultez le site d'assistance suivant. (À compter
de novembre 2014)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(En anglais seulement)
[Demo Scène De Fête]
[Demo Objet En
Mouvement]
Panasonic Corporation
Web site: http://www.panasonic.com
179

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic HC-V260 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic HC-V260 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 9,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic HC-V260

Panasonic HC-V260 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 195 pagina's

Panasonic HC-V260 Snelstart handleiding - Nederlands - 36 pagina's

Panasonic HC-V260 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 195 pagina's

Panasonic HC-V260 Gebruiksaanwijzing - English - 195 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info