578955
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des
prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des
menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à
l’utiliser plus facilement.
1 Appuyez sur [MENU/SET].
2
Appuyez sur
3
/
4
/
2
/
1
pour sélectionner le menu, puis appuyez sur [MENU/SET].
Fermez le menu
Appuyez de façon répétée sur [ ] jusqu'à ce que l'écran enregistrement/lecture s'affiche.
Lorsque vous enregistrez des images, vous pouvez également fermer le menu en appuyant
à mi-course sur le déclencheur.
Certaines fonctions ne peuvent pas être configurées ou utilisées selon les modes ou la
configuration des menus utilisés sur l’appareil photo à cause des spécificités.
Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance.
L'appareil photo n'est pas en mesure de se connecter à un réseau sans fil via le réseau
local (LAN) sans fil public.
Ce mode d'emploi fait référence aux téléphones intelligents et aux tablettes en les appelant
“téléphones intelligents” à partir de ce point et jusqu'à avertissement contraire.
Lecture
Touche [(] (Lecture)
Utilisez ceci pour lire des films.
Touches de curseur
2/1: pour sélectionner la photo
Touche [ ] (Supprimer/Annuler)
[ ]: pour supprimer l’image affichée
Configuration du Menu
Menu Description des réglages
[Enr.]
Le menu vous permet de régler la Couleur, la Sensibilité ou le
Nombre de pixels, etc. des photos que vous enregistrez.
[Image animée]
Ce menu vous permet de régler la configuration des films telle
que la qualité d’enregistrement.
[Mode lecture]
Ce menu vous permet de sélectionner la méthode de lecture.
La lecture du diaporama est incluse dans les options.
[Lecture]
Ce menu vous permet d'effectuer des changements sur les
photos prises. Vous pouvez, par exemple, protéger les photos
ou les recadrer.
[Config.]
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge,
de la tonalité du bip ainsi que d’autres réglages qui vous
facilitent l’utilisation de l’appareil photo.
[Wi-Fi]
Ce menu vous permet de configurer les paramètres
nécessaires pour vous connecter au Wi-Fi ou pour utiliser la
fonction Wi-Fi.
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément de menu puis appuyez sur
[MENU/SET].
Il passera à la page suivante lorsque vous atteindrez le bas.
(Il passera également en faisant tourner le levier du zoom)
4
Appuyez sur
3
/
4
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître ou bien il peut être
affiché d’une manière différente.
Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi
®
Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette
Enregistrer à distance
des images à l'aide d'un
téléphone intelligent
Visionnage des photos
de l'appareil photo
Sauvegarder les
images stockées dans
l'appareil photo
Installez l'application pour téléphone intelligent/tablette “Panasonic Image
App
¢
sur votre téléphone intelligent/tablette.
Système d’exploitation (OS)
Application pour Android
TM
: Android 2.3.3 ou supérieur
> Recherchez le Google Play
TM
Store pour “Panasonic Image App” ou “LUMIX”, puis
installez l'application.
Application pour iOS : iOS 6.0 ou supérieur (Veuillez noter que l'iPhone 3GS n'est pas pris en charge.)
> Recherchez App Store
SM
pour “Panasonic Image App” ouLUMIX”, puis installez
l'application.
Utilisez la dernière version.
Les SE sont ceux pris en charge à janvier 2015 et cela est susceptible d’être modifié.
Lisez l' [Aide] dans le menu Image App” pour davantage de détails sur la manière de procéder.
L'écran sera différent en fonction du système d'exploitation.
Les écrans et les procédures décrits à partir de ce point sont ceux qui étaient en cours au
moment de la sortie du premier modèle dans le commerce. Les écrans et les procédures
peuvent changer avec les mises à jour des versions.
Certains smartphones/tablettes ne fonctionnent pas correctement.
Pour avoir des informations sur “Image App”, consultez le site d'assistance suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
¢ Dans ce manuel, l'application est référencée sous le nom “Image App”.
Pour envoyer des images vers un ordinateur
Envoi d'une image à
chaque enregistrement
effectué
Envoi des images
sélectionnées
100-0001100-000
1
100-0001
1/51/5
Saisir un mot de passe pour configurer une connexion
1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi].
Le mot de passe s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
2 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone
intelligent.
3 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil
photo.
4 Saisissez le mot de passe affiché sur l'écran de
l'appareil photo.
Si vous utilisez un dispositif Android, cocher la case de
l'affichage du mot de passe permettra au dispositif
d'afficher le mot de passe que vous saisissez.
5 Sur le smartphone, démarrez “Image App”.
Connexion à un téléphone intelligent/tablette
Utiliser le code QR pour configurer une connexion
(Si vous utilisez un dispositif iOS [iPhone/iPod touch/iPad])
1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi].
Le code QR s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
2 DémarrezImage App” sur votre smartphone.
3 Sélectionnez [Code QR] et puis sélectionnez [OK].
4 En utilisant “Image App”, scannez le code QR affiché sur l'écran de
l'appareil photo.
5 Installez le profil.
Un message s’affichera dans le navigateur.
Si le téléphone intelligent est verrouillé par un mot de passe, saisissez le mot de
passe pour le déverrouiller.
6 Appuyez sur la touche d'accueil pour fermer le navigateur.
7 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone
intelligent.
8 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil photo.
9 Revenez sur l'écran d'accueil, puis démarrez “Image App”.
Les étapes 2 à 6 ne sont plus nécessaires à partir de la deuxième fois.
Utiliser le code QR pour configurer une connexion
(Si vous utilisez un dispositif Android)
1 Appuyez et maintenez [Wi-Fi].
Le code QR s'affichera sur l'écran de l'appareil photo.
2 Sur le smartphone, démarrezImage App.
3 Sélectionnez [Code QR].
4 En utilisant “Image App”, scannez le code QR affiché sur l'écran de
l'appareil photo.
Cancel
SSID:
Password:
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using "Image App",
or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
Code QR
Wi-Fi
Wi-Fi
0123456789ABC
Cancel
SSID:
Password:
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using "Image App",
or enter the password into Wi-Fi settings
Code QR
Cancel
SSID:
Password:
Please set on your smartphone
Please scan the QR code using "Image App",
or enter the password into Wi-Fi settings
SSID
Mot de passe
Wi-Fi
0123456789ABC
Pour prendre des photos à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette
(enregistrement à distance)
1 Connectez-vous à un téléphone intelligent.
2 Sélectionnez [ ] sur l'écran d' “Image App”.
Les images enregistrées sont sauvegardées dans
l'appareil photo.
Les films ne peuvent pas être enregistrés.
Lecture des images de l'appareil photo sur le téléphone intelligent/
tablette
1 Connectez-vous à un téléphone intelligent.
2 Sélectionnez [ ] sur l'écran d'Image App”.
Vous pouvez changer les images qui s'affichent en
sélectionnant l'icône (A) en haut à gauche de l'écran. Pour
afficher les images stockées dans l'appareil photo,
sélectionnez [LUMIX].
3 Touchez une image pour l'agrandir.
Les films ne peuvent pas être lus.
Sauvegarde des images de l'appareil photo sur le téléphone
intelligent/tablette
1 Connectez-vous à un téléphone intelligent.
2 Sélectionnez [ ] sur l'écran d'Image App”.
3 Touchez et maintenez une image, puis faites-la
glisser pour la sauvegarder.
Vous pouvez connecter l'appareil photo à un ordinateur via un point d'accès sans fil et
envoyer les photos et les films enregistrés avec l'appareil photo sur l'ordinateur.
Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe
(jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques.
La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des
caractères qui ne sont pas alphanumériques.
(Pour Windows)
Système d'exploitation supporté: Windows Vista
R
/Windows
R
7/Windows
R
8/Windows
R
8.1
Exemple: Windows 7
1 Sélectionnez un dossier de destination, puis cliquez-droit.
2 Sélectionnez [Propriétés], puis autorisez le partage du dossier.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre ordinateur ou la section Aide
de votre système d'exploitation.
(Pour Mac)
Système d'exploitation supporté: OS X v10.5 à v10.9
Exemple: OS X v10.8
1 Sélectionnez un dossier de destination, puis cliquez sur les éléments
suivants :
[Fichier] [Lire les informations]
2 Autorisez le partage du dossier.
Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre ordinateur ou la section Aide
de votre système d'exploitation.
Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un
ordinateur.
Les méthodes de connexion décrites dans ce manuel sont des exemples. Pour avoir
des détails sur d'autres méthodes, consultez le “Mode d’emploi des caractéristiques
avancées (format PDF)”.
Préparatifs:
Si le groupe de travail de l'ordinateur de destination a été changé par rapport au paramètre de
base, vous devrez également changer le paramètre de cet appareil dans [Connexion PC].
1 Appuyez sur [Wi-Fi].
2
Appuyez sur
3
/
4
/
2
/
1
pour sélectionner
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/
SET].
3
Appuyez sur
3
/
4
pour sélectionner la méthode d'envoi.
4 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
Contrôle de l'appareil photo à l'aide du téléphone intelligent/
tablette
Configuration d'une connexion à un ordinateur
Créer un dossier de destination pour les images
Envoyer des images vers l'ordinateur
Envoi d'une image chaque fois que vous en enregistrez
une ([Envoyer images pendant l’enregistrement])
Format de fichier disponible: JPEG
Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images
enregistrées dans l’appareil])
Format de fichier disponible: JPEG/MP4
Cancel
Select
Set
Select a function
Remote Shooting & View
Send Images While Recording
Send Images Stored in the Camera
5 Sélectionnez la méthode de connexion.
6 Sur l'appareil photo, effectuez l'opération qui correspond à ce que vous
désirez.
Si l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ne s'affiche pas, sélectionnez
[Saisie manuelle] et saisissez le nom de l'ordinateur (le nom du NetBIOS dans le cas
d'un ordinateur Mac de chez Apple).
Des dossiers triés par date d'envoi sont créés dans le dossier spécifié, et les photos sont
sauvegardées à l'intérieur de ces dossiers.
Si l'écran de saisi du compte utilisateur et du mot de passe apparait, saisissez ceux que vous
avez définis sur votre ordinateur.
Si le nom de l'ordinateur (nom du NetBIOS pour les ordinateurs Mac de chez Apple) contient
une espace (blanc de séparation), etc., il peut ne pas être correctement reconnu. Si une
tentative de connexion échoue, nous vous conseillons de changer le nom de l'ordinateur (ou
le nom du NetBIOS) pour un ne comportant que 15 caractères alphanumériques maximum.
1 Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion
USB (fourni).
2 Appuyez sur 4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
3 Effectuez un glisser-déposer des fichiers et des dossiers de l’appareil photo
vers l’ordinateur.
Lorsque le transfert d’image sera achevé, débranchez le câble de connexion USB en
toute sécurité.
Lecture et édition sur un ordinateur
Le logiciel pour la lecture et l’édition d’image n’est pas fourni avec ce produit.
Pour lire ou éditer des photos, utilisez un logiciel standard.
Pour lire ou éditer des films, utilisez le logiciel suivant:
QuickTime/iTunes, fourni par Apple
(Un logiciel prenant en charge le format MP4 est requis.)
Si le logiciel n’est pas installé sur votre ordinateur, téléchargez-le sur le site web du
fournisseur de logiciel.
Pour avoir des informations sur la manière d’utiliser le logiciel, contactez le fournisseur de
logiciel.
Ce phénomène survient lorsque le chargement s’effectue dans un endroit où la température
est trop élevée ou trop basse.
> Raccordez de nouveau le câble de connexion USB (fourni) dans un endroit où la
température ambiante (et la température de la batterie) se situe entre 10 oC et 30 oC et
réessayez de charger.
Cela est propre aux capteurs MOS que l’appareil utilise comme capteurs d’acquisition.
Ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
Exemple : Sélectionner [WPS (Bout. poussoir)] pour configurer une connexion
1 Appuyez sur [MENU/SET].
2 Sélectionnez [WPS (Bout. poussoir)].
3 Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès sans
fil jusqu'à ce qu'il passe sur le mode WPS.
(Exemple)
[Envoyer images pendant l’enregistrement]
1 Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ainsi que le
dossier de réception.
2 Prenez une photo avec l'appareil photo.
[Envoyer images enregistrées dans l’appareil]
1 Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter ainsi que le
dossier de réception.
2 Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI], puis sélectionnez les images que vous
désirez envoyer.
Transférer les images vers un ordinateur en utilisant un
câble de connexion USB (fourni)
En cas de problème
Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] dans le
menu [Config.].
Le témoin de chargement clignote.
Une strie ou un scintillement peut apparaître sous un éclairage tels qu’un
éclairage fluorescent et un luminaire LED.
OK
Via Network
Connect to the
network (AP)
Cancel
Câble de connexion USB
Prise de sortie AV/numérique
[AV OUT/DIGITAL]
Cette prise est également utilisée
pour charger la batterie.
Ordinateur
Ceci est une caractéristique des capteurs MOS, qui servent de capteur de collecte à
l’appareil photo. Cela apparaît lorsque le sujet contient des parties brillantes. Un certain
déséquilibre peut survenir autour de la zone, mais il ne s’agit pas d’un mauvais
fonctionnement.
Elle est enregistrée sur les photos ou sur les films.
(Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi)
Essayez [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.].
Restez à portée de communication du dispositif à connecter.
Est-ce qu'un appareil, comme un four à micro-onde, un téléphone sans fil, etc., utilisant une
bande de fréquence à 2,4 GHz fonctionne à proximité?
> Les ondes radio peuvent s'entrecouper lorsqu'elles sont utilisées simultanément.
Utilisez-les en étant suffisamment éloigné de l'appareil.
Lorsque l'indicateur de la batterie clignote en rouge, la connexion avec d'autres équipements
ne peut pas démarrer ou il se pourrait que la connexion soit perturbée.
(Un message tel que [Erreur de communication] s'affiche.)
Si vous placez l'appareil photo sur une table ou une étagère en métal, les ondes radio
peuvent en être affectées. Dans ce cas, vous pourrez ne plus être en mesure d'établir une
connexion. Éloignez l'appareil photo de la surface en métal.
(A propos d'un point d'accès sans fil)
Vérifiez si le point d'accès sans fil à connecter fonctionne.
L'appareil photo peut ne pas afficher ou ne pas se connecter au point d'accès sans fil en
fonction de l'état des ondes radio.
Rapprochez cet appareil du point d'accès sans fil.
Enlevez tous les obstacles pouvant se trouver entre cet appareil et le point d'accès sans fil.
Changez l'orientation de cet appareil.
Changez la position et l'orientation du point d'accès sans fil.
Effectuez [Saisie manuelle].
Selon la configuration du point d'accès sans fil, il pourrait ne pas s'afficher même en
présence d'ondes radio.
> Vérifiez les paramètres du point d'accès sans fil.
> Lorsque le réseau SSID d'un point d'accès sans fil n'est pas paramétré pour diffuser, le
point d'accès sans fil ne peut pas être détecté. Saisissez le réseau SSID pour démarrer
la connexion ou activez la diffusion SSID du point d'accès sans fil.
Les types de connexion et les méthodes de configuration de la sécurité sont différents en
fonction du point d'accès sans fil. (Consultez le mode d'emploi du point d'accès sans fil.)
Est-ce que le point d'accès sans fil modifiable 5 GHz/2,4 GHz est connecté à un autre
équipement utilisant une bande de fréquence à 5 GHz?
> L'utilisation d'un point d'accès sans fil pouvant utiliser une bande de fréquence à 5 GHz/
2,4 GHz est recommandée. Il ne peut pas être utilisé simultanément avec cet appareil
photo s'il n'est pas compatible.
En fonction de la configuration de la connexion Wi-Fi du smartphone, la connexion peut
prendre du temps, mais il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement.
Est-ce que la taille de l'image est trop grande?
> Réduisez la taille de la photo, puis transmettez.
> L'image ne peut pas être transmise lorsque l'indicateur de la batterie clignote en rouge.
Veuillez consulter le “Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format
PDF)” pour avoir plus de détails.
Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
Appareil photo numérique: Précautions à prendre
Des stries horizontales rougeâtres apparaissent sur l’écran pendant
l’enregistrement.
Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie.
Les ondes radio sont entrecoupées.
Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas.
La connexion à un smartphone prend chaque fois beaucoup de temps.
La transmission de l'image s'est interrompue à mi-parcours.
Spécifications
Source d’alimentation: CC 5 V
Consommation
d’énergie: 1,5 W (Pendant l’enregistrement)
1,0 W (Visualisation)
Pixels efficaces de
l’appareil photo
16.000.000 pixels
Capteur d’images 1/2,33q capteur MOS, nombre total de pixel 17.500.000 pixels,
filtre couleur primaire
Objectif Zoom optique 20k, fl4,3 mm à 86,0 mm (Équivalent pour une
pellicule photo de 35 mm: 24 mm à 480 mm)
Grand-angle: F3.3 à F8.0
Téléobjectif: F6.4 à F8.0
Stabilisateur d’image Méthode optique
Plage de mise au point Normal 50 cm (grand-angle)/2,0 m (téléobjectif) à
Macro/
Auto Intelligent /
Film
3 cm (grand-angle)/1,0 m (téléobjectif) à
[5k à 8k est 2,0 m à ]
Mode scène Il peut y avoir des différences avec les
réglages ci-dessus.
Système d’obturation Obturateur électroniqueiObturateur mécanique
Eclairage minimum Environ 10 lx (si l’on utilise i-lumière basse, la vitesse
d’obturation est de 1/25ème par seconde)
Vitesse d’obturation 4 secondes à 1/2000ème de seconde
Mode [Ciel étoilé]: 15 secondes, 30 secondes
Exposition (EA)
Programme EA (P)/EA avec priorité à l’ouverture (A)/
EA avec priorité à la vitesse d’obturation (S)/Exposition manuelle (M)
Mode photométrique Multiple/Centrale pondérée/Spot
Écran Écran à cristaux liquides à matrice active de 3,0q (3:2)
(Environ 1.040.000 points) (champs de vision d’environ 100%)
Micro Monaural
Haut-parleur Monaural
Transmetteur sans fil
Adaptateur secteur (Panasonic VSK0772):
Précautions à prendre
Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCM13E):
Précautions à prendre
Ce produit contient le logiciel suivant:
(1) le logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation et/ou,
(3) un logiciel open source
Le logiciel classé comme (3) est distribué dans l’espoir qu’il sera utile, mais SANS AUCUNE
GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D’ADAPTATION
A UN USAGE PARTICULIER.
Veuillez vous référer aux modalités et conditions affichées en sélectionnant [MENU/SET] >
[Config.] > [Aff. version] > [MENU/SET].
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
iPhoto, iTunes, Mac et Mac OS sont des marques commerciales
d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales
d’ Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans les autres pays.
Windows et
Windows Vista
sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d’autres pays.
App Store est la marque d’un service d’Apple Inc.
Android et Google Play sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Google Inc.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de
Wi-Fi Alliance
R
.
Le symbole d'identification Wi-Fi Protected Setup™ est une
marque de certification de Wi-Fi Alliance
R
.
“Wi-Fi
®
” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, et “WPA2™” sont des
marques commerciales de Wi-Fi Alliance
R
.
Code QR est une marque déposée de DENSO WAVE
INCORPORATED.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non
commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC
(“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant
dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur
vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour
n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès
de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com
.
Support
d’enregistrement
Mémoire interne (Environ 78 Mo)/Carte mémoire SD/Carte
mémoire SDHC/Carte mémoire SDXC
Format de fichier
d’enregistrement
Photo JPEG (basé sur “Design rule for Camera File system”, basé sur
la norme “Exif 2.3”)/conforme à DPOF
Images animées MP4
Format de
compression audio
AAC
Interface
Numérique “USB 2.0” (Vitesse rapide)
¢ Les données venant d’un PC ne peuvent pas être écrites sur
l’appareil photo en utilisant le câble de connexion USB.
Vidéo analogique Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu)
Audio Sortie de ligne audio (monaural)
Prises
[AV OUT/DIGITAL] Prise spécialisée (8 broches)
[HDMI] microHDMI Type D
Dimensions
(partie en saillie non
comprise)
Environ 107,9 mm (W)k59,9 mm (H)k32,1 mm (D)
Poids Environ 249 g (avec carte et batterie)
Environ 223 g (carte et batterie non comprises)
Température de
service
0 oC à 40 oC
Humidité de service 10%RH à 80%RH
Norme de conformité
IEEE 802.11b/g/n (protocole pour réseau local (LAN) sans fil standard)
Plage de fréquence
utilisée (fréquence
centrale)
2412 MHz à 2462 MHz (1 à 11 canaux)
Méthode de cryptage Wi-Fi conforme WPA
TM
/WPA2
TM
Méthode d'accès Mode infrastructure
Entrée: 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie: 5 V, 800 mA
Tension/Capacité: 3,6 V/1250 mAh
SQT0586_EGEF_fre.fm 2 ページ 2017年8月22日 火曜日 午前10時30分
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-DMC-TZ57

Zoeken resetten

6
  • als ik een video opname doe heb ik geen of heel weinig geluid, wel veel ruis? Doe ik iets verkeerd? Gesteld op 13-3-2018 om 09:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als ik een filmpje maak en ik wil tussentijds pauzeren hoe doe je dat dan. Gesteld op 10-12-2017 om 16:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik ben daar ook nog niet achter! Als iemand het weet kan het dan naar me gemaild worden? cicimono@hotmail.com Geantwoord op 24-10-2019 om 00:17

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • IK ZOEK EEN NEDERLANDSE HANDLEIDING VOOR DE PANASONIC DMC-TZ57


    Gesteld op 17-11-2017 om 09:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • ik heb die in mijn computer steken - Als je in de buurt van Leuven bent, mag je die op je usb komen zetten - Ik kan niet zien wie u bent of waar u woont... Geantwoord op 18-11-2017 om 07:30

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Er bestaat nu zo'n magische plek genaamd GOOGLE Geantwoord op 11-4-2018 om 11:48

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Goedenmiddag,
    Een vraag: Ik heb een probleem met de belichting als ik fotos maak. Als ik binnen sta en een foto wil maken met het lichtinval het meeste horizontal (buiten licht) en een klein deel van boven komen de fotos er overbelicht uit. Ik heb gekeken bij de configuratie en verschillende modussen uit geprobeerd maar krijg geen mooie resultaten.
    Toen ik het apparaat had gekocht had ik hier geen problemen mee.
    Heeft iemand een advies?

    Alvast bedankt! Gesteld op 8-8-2016 om 12:37

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • volgens mij is dit een kwesti van tegen licht is te verhelpen met de belichtings compenpensatie bovenste knop naar l of rechts succes jsauerbier Geantwoord op 8-8-2016 om 16:10

      Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic DMC-TZ57 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic DMC-TZ57 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Panasonic DMC-TZ57

Panasonic DMC-TZ57 Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Panasonic DMC-TZ57 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 188 pagina's

Panasonic DMC-TZ57 Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Panasonic DMC-TZ57 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 188 pagina's

Panasonic DMC-TZ57 Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Panasonic DMC-TZ57 Gebruiksaanwijzing - English - 188 pagina's

Panasonic DMC-TZ57 Gebruiksaanwijzing - Français - 188 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info