701580
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Instructions for use:
Het slot is vooraf ingesteld om met de combinatie 0-0-0-0 te openen. Volg deze stappen
om uw persoonlijke code in te stellen
:
Schuif het schuifdeksel naar beneden om toegang te krijgen tot de code en
de openingsschakelaar
Stel de 4 cijfers in op 0-0-0-0
Druk op de openingsschakelaar
Open de sleutelkluis
Druk op de resetknop aan de binnenzijde van het schuifdeksel.
Stel de 4 cijfers in op de door u gewenste persoonlijke code
Druk de resetknop weer in de oorspronkelijke positie in
Het is van essentieel belang dat de resetknop wordt ingedrukt voordat u het deksel
sluit, omdat anders het vergrendelingsmechanisme blokkeerd en niet meer
ontgrendeld kan worden!
Sluit de sleutelkluis en draai vervolgens de 4 draaiknoppen om uw code te
verbergen
Trek het schuifdeksel over de code
Let op:
De sleutelkluis kan met behulp van de openingsschakelaar worden geopend tot de
draaiknoppen worden gedraaid.
Houd de schuifdeksel gesloten om te beschermen tegen water, weer en wind en om
de code te verbergen.
Instructions for use:
La serrure est préréglée pour s'ouvrir avec la combinaison 0-0-0-0. Suivez ces
étapes pour définir votre code personnel :
Faites glisser le couvercle coulissant vers le bas pour acder au code et à
l'interrupteur d'ouverture
Réglez les 4 chiffres sur 0-0-0-0
Appuyez sur l'interrupteur d'ouverture
Ouvrez le coffre-fort
Appuyez sur le bouton deinitialisation sitderrière le couvercle coulissant.
Définissez les 4 chiffres du code personnel que vous souhaitez.
Appuyez sur le bouton deinitialisation pour revenir à la position initiale
Il est essentiel d'appuyer sur le bouton de réinitialisation avant de fermer le
couvercle, sinon le mécanisme de verrouillage se verrouille et ne peut pas être
déverrouillé !
Fermez le coffre-fort puis tournez les 4 boutons rotatifs pour cacher votre code
Tirez le couvercle coulissant sur le code
Remarque :
Le coffre-fort peut être ouvert à l'aide de l’interrupteur d'ouverture jusqu'à ce que
les molettes rotatives soient tournées.
Gardez le couvercle coulissant fermé pour le protéger de l’eau, des intempéries et du
vent, ainsi que pour masquer le code.
Instructions for use:
Das Schloss ist auf 0-0-0-0 voreingestellt. Befolgen Sie diese Schritte, um Ihren
persönlichen Code festzulegen
:
Drücken Sie die Schiebeabdeckung nach unten, um auf den Code und den
Öffnungsschalter zuzugreifen
Stellen Sie die 4 Ziffern auf 0-0-0-0 ein
Drücken Sie den Öffnungsschalter
Öffnen Sie den Schlüsselsafe
Drücken Sie die Reset-Taste an der Innenseite des Schiebedeckels
Stellen Sie die 4 Ziffern auf Ihren gewünschten pernlichen Code ein
Drücken Sie die Reset-Taste zurück in seine ursprüngliche Position
Vor dem Schlie
ß
en des Deckels muss unbedingt die Reset-Taste zur
ü
ckgedr
ü
ckt
werden, da sonst die Verriegelung blockiert und nicht wieder entriegelt werden
kann!
Schließen Sie den Schlüsselsafe und drehen Sie die 4 Wählscheiben, um Ihren
Code zu verbergen
Ziehen Sie die Schiebeabdeckung über den Code
Hinweis:
Der Schlüsselsafe kann mit dem Öffnungsschalter geöffnet werden, bis die hlscheiben
gedreht werden.
Halten Sie den Schiebedeckel geschlossen, um ihn vor Wasser und Wetter zu schützen und
den Code zu verbergen.
Öffnungsschalter
Schiebedeckel
Reset-Taste
Instructions for use:
The lock is pre-set to open with the combination 0-0-0-0. Follow these steps to set your
personal code:
Push the sliding cover down to access the code and opening switch
Set the 4 digits to 0-0-0-0
Press the opening switch
Open the key safe
Press the reset button on the inside of the sliding cover
Set the 4 digits to your desired personal code
Press the reset button back to its original position
It is essential that the reset button is pushed back before closing the cover, as
otherwise the locking mechanism can be blocked and not be unlocked again!
Close the key safe, and then rotate the 4 dials to conceal your code
Pull the sliding cover up over the code
Note:
The key safe can be opened using the opening switch until the dials are rotated.
Keep the sliding cover closed to protect against water, weather, and to conceal the code.
Instructions for use:
La cerradura esta preajustada para abrir con la combinación 0-0-0-0. Siga estos
pasos para establecer su código personal:
Empuje la tapa corredera hacia abajo para acceder al código y al pulsador de
apertura
Ajuste los 4 dígitos a 0-0-0-0
Presione el pulsador de apertura
Abra la caja fuerte para llaves.
Pulse el botón de reinicio en la parte interna de la tapa corredera.
Ajuste los 4 dígitos al código personal que desea.
Pulse el botón de reinicio a la posición original.
Es fundamental que el botón de reinicio se pulse de nuevo antes de cerrar la tapa,
de lo contrario el mecanismo de cierre puede bloquearse y no se volverá a
desbloquear.
Cierre la caja fuerte para llaves y gire los 4 diales para ocultar el código.
Hale la tapa corredera hacia arriba delante el código.
Nota:
La caja fuerte para llaves se puede abrir usando el pulsador de apertura hasta que
los diales se roten.
Mantenga cerrada la tapa corredera como protección contra el agua, el clima y para
ocultar el código.
Botón de reinicio
Pulsador de apertura
Instructions for use:
La serratura è preimpostata per aprirsi con la combinazione 0-0-0-0. Seguire i passi
riportati di seguito per impostare un codice personale:
Spingere la copertura scorrevole verso il basso per accedere alla zona dei
codici e all’interruttore di apertura.
Impostare le 4 cifre sulla combinazione 0-0-0-0.
Premere l’interruttore di apertura.
Aprire la cassetta di sicurezza.
Premere il pulsante di reset posto all’interno della copertura scorrevole.
Selezionare le 4 cifre del proprio codice personale che si desidera impostare.
Premere nuovamente il pulsante di reset per riportarlo nella sua posizione
originale.
È fondamentale che il pulsante di reset venga premuto nuovamente prima di
richiudere la copertura, altrimenti il meccanismo di blocco può rimanere
bloccato senza possibilità di apertura.
Richiudere la cassetta di sicurezza e ruotare le 4 cifre del codice in una
posizione casuale per nascondere il codice selezionato.
Tirare la copertura scorrevole verso l’alto fino a coprire le cifre del codice.
Nota:
La cassetta di sicurezza può essere aperta utilizzando l’interruttore di apertura una
volta che tutte le manopole con le cifre sono state ruotate nella giusta posizione.
Mantenere la copertura scorrevole chiusa per proteggere il dispositivo da umidità,
agenti atmosferici e per nascondere il codice.
Interruttore di apertura
Copertura scorrevole
Pulsante di reset
Instructions for use:
Blokadę mna wyłączprzy pomocy domyślnego kodu 0-0-0-0. Wykonaj poniższe kroki,
aby ustawswój osobisty kod:
• Naciśnij przesuwaną pokrywę w dół, aby uzyskać dostęp do kodu i przącznika
otwierania
• Ustaw 4 pola na 0-0-0-0
• Naciśnij przełącznik otwierania
• Otwórz sejf
• Naciśnij przycisk resetowania znajdujący się po wewnętrznej stronie
przesuwanej pokrywy
Ustaw 4 cyfry wybranego przez siebie kodu osobistego
• Naciśnij przycisk resetowania, aby powrócił do pierwotnej pozycji
Przed zamknięciem pokrywy należy nacisnąć przycisk resetowania. W
przeciwnym razie mechanizm blokujący może zostać zablokowany i nie da się
go odblokować ponowni!
• Zamknij sejf, a następnie dowolnie obróć 4 pola, aby ukryć swój kod
• Pociągnij przesuwną pokrywę w górę nad kodem
Uwaga:
Sejf można otworzyć za pomocą przełącznika otwierania do momentu aż pola
zostaną obrócone.
Zadbaj o to, aby przesuwana pokrywa była zamknięta. Uchroni ją to przed wpływem
wody i warunków atmosferycznych oraz pozwoli ukryć kod.
Instructions for use:
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Outspot Key safe bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Outspot Key safe in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 0,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info