As an owner of the pc USB do wnload cable you can easily set up
your urban through the PC-Sof tware Lab, whic h y ou can download
from our website www .o-synce.com in the sof tware section.
T o adjust set tings, hold but ton
●
pressed for 4 seconds. Once in set ting
mode switc h between the set ting options by using the ▼ or ▲ but ton and
confirm selection with
●
but ton to perform setup f or the c hosen function.
During setup c hange flashing values with ▼ or ▲ . Confirm with
●
.
Note: By holding the but tons, counting up and down will be accelerated.
Set time and date.
Set total distance for up to two bikes. First select the bike to set up then
set the total distance. Usually you will only use this function to restore
your ov erall totals.
Set the wheel size of up to two bikes. Select first the bik e to setup and
then c hoose a predefined wheel size.
Is your wheel size missing scroll to the option and input your
circumference in mm. Details about how to measure y our wheel size is
explained further below in c hapter „ Tire size “ .
Choose between stopwatc h modes, set the recording interval and delete
recordings.
First c hoose your lap mode:
allows to set manual laps by hit ting the
●
but ton.
allows to create automatic lap times by distance e.g. every 10 km
or by time e.g. every 5min.
Then set the recording sample rate to your needs (5,1 0 or 20 sec).
T o delete all recordings from your cyclometer select the interval option
.
Set the upper and lower heart rate limit f or the visual heart rate zone
indicator .
Adjust your cur rent or your home altitude and set up y our altimeter totals
(+/-) for eac h bike.
The home altit ude function allows you to easily calibrate the altimeter to
your current home altit ude.
Set your sex and w eight for optimiz ed burned calorie and fat calculation.
Set up the cyclometer units km/mi, kg/lbs, °C/°F .
allows you to lea ve the set ting mode.
The tire size can be measured most accurately b y measuring the distance
of one rotation/rider . Other wise, determine the v alue from the ETRT O-
table.
T o record dat a f or later data analyzing on your computer you need to start
the stopwatc h.
Switc h with the ▼ but ton into stopwatc h mode in the lo wer display area.
Now hold the ▲ but ton until the stopwatc h starts counting.
T o set manual laps just hit the
●
but ton while you are in the stopwatc h
mode.
T o stop recording hold the ▲ button in stopwatc h mode until the stop-
watc h stops counting.
Once recording has been stopped you may start the display of the recor-
ding summary with the
●
but ton. Hit ting the
●
but ton again will switc h
to next lap.
With the ▼ button select the a verage speed mode (cyclist symbol) and
hold the ▲ but ton until the bike indicator has switc hed to the other bike.
The switc hing between bikes is only possible when the stopw atc h is not
running.
Wenn Sie ein pc USB Datenübertragungskabel haben, können Sie
Ihren urban in nur wenigen Minuten über die PC-Sof tware Lab
konfigurieren, die Sie kostenlos v on unserer W ebsite unter Sof tware
herunter laden können.
Um ihren urban manuell zu konfigurieren, halten Sie die T aste
●
für 4 Se-
kunden gedrüc kt. W enn Sie im Konfigurationsmenü sind können mit den
T asten▼ oder ▲ die v ersc hiedenen Einstellungs-Menüs ansteuern.
Um Änderungen v orzunehmen, drücken Sie
●
. Sobald ein Menü aufgeru-
fen wurde, können Sie mit ▼ und ▲ die blink ende Einstellung verändern.
Bestätigen Sie mit
●
.
Hinweis: Wenn Sie die T asten gedr üc kt halten, wird das runter und hoc h-
zählen besc hleunigt.
Stellen Sie Uhrzeit und Datum ein.
Stellen sie die Gesamt KM für bis zu 2 Räder ein. W ählen Sie erst das Rad
aus und dann die Gesamt KM. Normaler w eise wird diese F unktion nur
genutzt, um die Gesamt KM wieder herzustellen.
Stellen Sie den Radumfang v on bis zu 2 Rädern ein. W ählen Sie erst das
Rad aus und ansc hließend den vorgegebenen Radumf ang.
Fehlt ihr R adumfang, gehen Sie zur Option und geben ihren
Radumfang in mm an. Details, um den Radumfang zu messen sind w eiter
unten im Absc hnit t “Reif enumfang” erklärt.
Wählen Sie Stoppuhrmodi aus, stellen Sie Aufz eic hnungsinter v alle ein
und lösc hen Sie A ufnahmen.
Wählen Sie zuerst den R undenmodus aus:
Im manuellen Modus können mit
●
Runden gestoppt werden.
Im automatisc hen Modus kann eine automatisc he R undenzeitnah-
me über Distanz, z.B. alle 1 0 km oder über Zeit, z.B . alle 5 min eingestellt
werden.
Wählen Sie ansc hließend das Aufz eic hnungsinter v all aus (5,1 0 oder 20
Sec.).
Um alle A ufzeic hnungen auf Ihrem Gerät zu lösc hen, wählen Sie die
Option und bestätigen mit
●
.
Stellen Sie die Pulsober- und Untergrenze für die visuelle Herzfrequenzzo-
nen Anz eige ein.
Ric hten Sie die aktuelle Höhe oder Ihre Heimathöhe ein und stellen Sie
Ihre Gesamthöhenmeter (-/+) für jedes Rad ein.
Über die Heimat-Höhe F unktion können Sie einfac h den Höhensensor auf
einen von Ihnen f estgelegten Höhenw ert kalibrieren.
Stellen Sie Gesc hlec ht und Gewic ht für eine optimale Berec hnung der
verbrannten Kalorien und – F et tmasse ein.
Stellen Sie die Maßeinheiten km/mi, kg/lbs, °C/°F ein.
Mit verlassen Sie das Einstellungsmenü.
Der Radumfang kann am genausten gemessen w erden, indem Sie den
Abstand einer Radumdrehung in mm messen. Reif engrößen können auc h
einer ETR T O-T abelle entnommen w erden.
Um Daten aufzuzeic hnen, z.B. für eine spätere Analyse am PC, müssen
Sie die Stoppuhr starten.
Stoppuhrmodus mit ▼ aufruf en (Unterer Display B ereic h).
Halten Sie jetzt ▲ 2 Sek gedrüc kt, bis die Stoppuhr zu zählen anfängt.
Um manuelle Rundenzeiten zu nehmen, drüc k en Sie
●
im Stoppuhr
Modus.
Um die A ufzeic hnung zu stoppen, halten Sie die T aste ▲ gedrüc kt bis die
Stoppuhr aufhört zu zählen.
Nac h dem Anhalten kann mit
●
die Datenzusammenfassung der letzten
Runden angezeigt w erden.
Drüc ken Sie die T aste
●
noc hmal, die einzelnen Datenzusammenfassun-
gen der einzelnen Runden durc hsc halten.
Ruf en Sie mit ▼ den Modus Durc hsc hnit tsgeschwindigk eit auf (Radfahrer
Symbol) und halten Sie ▲ für 2 Sek gedrüc kt, bis das Rad ge wec hselt
wurde.
Der Radwec hsel funktioniert nur , wenn die Stoppuhr nic ht läuf t.
Met de pc USB downloadkabel kunt u de fietscomputer gemakkelijk
instellen via de gratis Lab PC-Sof tware, die u vanaf onz e website
www .o-synce.com in de sectie ‘sof tware’ kunt do wnloaden.
Om instellingen aan te passen, houd de
●
knop ingedrukt gedurende 4
seconden. Eenmaal in de instellingen modus kunt u sc hakelen tussen de
opties met behulp van de ▼ of ▲ knop. Be vestig met de
●
knop voor het
uitvoeren van de gek ozen functie. Tijdens de setup kunt u de knipperende
waarden wijzigen met de ▼ of ▲ knop. Be vestigen met de
●
knop.
Let op: door de knoppen ingedr ukt te houden versnelt u het af- en
optellen.
Datum en tijd instellen.
T ot ale afstand voor maximaal twee fietsen instellen. Selecteer de in te
stellen fiets en vervolgens de totale afstand. Meest al zal deze functie
alleen gebruikt w orden om uw totale waarden te herstellen.
Stel de wielmaat van maximaal twee fietsen in. Selecteer eerst de fiets
en kies vervolgens een vooraf gedefinieerde wielmaat. Ontbreekt uw
wielmaat?
Ga naar de optie en voer u w omtrek in mm in. Details over hoe
uw wielmaat op te meten worden uitgelegd in hoofdst uk ‚Bandenmaat‘ .
Kies de stopwatc h modi, het opname-interval instellen of verwijderen van
opnamen.
Kies eerst uw modus:
Met kunt u handmatige rondetijden registreren door de
●
knop
in te drukk en .
Met kunt u automatische rondetijden maken door bijv oorbeeld elke
1 0 kilometer afstand of iedere 5 minuten.
Stel de opnamefrequentie in op uw behoef ten (5, 1 0 of 20 sec).
Als u alles wilt verwijderen: Selecteer alle opnamen uit uw fietscomputer
en kies de optie .
Stel uw maximum en minimum hartfrequentie in voor de visuele hartslag
zone-indicator .
Uw huidige of uw eigen hoogte aanpassen en het opzet ten v an uw
hoogtemeter totalen (+/-) voor elke fiets. De Home Altitude-functie helpt
u de hoogtemeter te kalibreren ten opzic hte van uw standaard ingestelde
hoogte.
Stel uw geslac ht en gewic ht in v oor geoptimaliseerde verbrande calorieën
en vetberekening.
Instellen van de eenheden km/mi, kg/lbs, °C/°F .
Via kunt u de instellingen modus verlaten.
De bandenmaat kan het meest nauwkeurig w orden gemeten door het me-
ten van de afstand van een omwenteling v an de band. Raadpleeg anders
de waarde van de E TRT O-tabel.
Als u een rit wilt opnemen voor latere analyse dient u de stopw atc h te
starten. Schak el met de ▼ knop in de stopwatc hmodus naar de onderkant
van het sc herm. Houd nu de ▲ knop ingedrukt totdat de stopw atc h start.
Om handmatige rondetijden op te slaan kunt u simpelweg de
●
knop in-
drukk en ter wijl u zic h in de stopwatc hmodus be vindt. Om te stoppen met
opnemen houdt de ▲ knop ingedrukt tot de stopw atch stopt met tellen.
Zodra de opname is gestopt kunt u de opnamesamenvat ting w eergeven
met de
●
knop. Druk nogmaals op de
●
knop om over te sc hak elen naar
de volgende ronde.
Selecteer de gemiddelde snelheid modus (fietserssymbool) met de ▼
knop en hou vervolgens de ▲ knop ingedrukt totdat de fietsindicator is
overgesc hak eld naar de andere fiets.
Het sc hakelen tussen fi etsen is alleen mogelijk als de stopw atch niet
actief is en de computer geen data ontvangt.
Gebruik de ▼ knop en selecteer de hoogtemodus. Hou v er v olgens de
▲ knop ingedrukt totdat u w opgeslagen hoogte wordt weergege ven.
Bev estig met de
●
knop. Hiermee wordt een snelle hoogtekalibratie voor
de fietstoc ht mogelijk.
Ruf en Sie mit ▼ den Höhenmodus auf und halten Sie ▲ gedrüc kt, bis
die gespeic herte Heimathöhe angezeigt wird. Bestätigen Sie mit
●
. Dies
ermöglic ht ein sc hnelles Kalibrieren vor der Radtour .
With the ▼ button select the altit ude mode and hold the ▲ for 2 sec. but-
ton until your sav ed home altitude is displa yed. Confirm with the
●
but ton.
This allows a f ast altitude calibration bef ore the bike ride.
V ous pouv ez facilement ef f ectuer le réglage de l’urban à l’aide du câble
USB pc et du logiciel gratuit Lab, que vous pouv ez téléc har-
ger à partir du site www .o-synce.com, dans l’onglet « Sof tware » (logiciel).
P our ef fect uer le réglage de votre appareil, appuy ez sur le bouton «
●
» et
maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes. Une fois l’appareil en mode de
réglage, vous pourrez na viguer parmi les différents paramètres à l’aide des
flèc hes (▼ ou ▲ ) et confirmer vos sélections en appuy ant sur le bouton
«
●
» . En mode de réglage, faites défiler les v aleurs qui clignotent à l’aide
des flèc hes (▼ ou ▲ ) et confirmez la sélection en appuyant sur le bouton
«
●
» .
Remarque: Maintenez les boutons enfoncés pour f aire défiler les valeurs
plus rapidement.
P our régler l’heure et la date.
V ous pourrez régler la distance totale pour deux vélos. V ous de vez d’abord
sélectionner le vélo auquel le réglage s’applique, puis régler la distance
totale. Cette f onction ne sert habituellement qu’à reprogrammer les
distances totales parcourues.
V ous pourrez régler la taille des pneus pour deux vélos. V ous devez
d’abord sélectionner le vélo auquel le réglage s’applique, puis sélection-
ner une taille de pneus prédéfinie. Si la taille de vos pneus ne figure pas
dans la liste, sélectionnez l’option (personnalisé), puis entrez la
circonférence de vos pneus (en millimètres). P our obtenir de plus amples
renseignements sur la façon de mesurer la taille de vos pneus, référez-
vous à la section intit ulée « T aille des pneus » .
V ous pourrez c hoisir le mode du compteur de tours, régler la fréquence
d’éc hantillonnage et supprimer des enregistrements.
Il vous faut d’abord sélectionner le mode du compteur de tours :
le mode manuel ( ) permet de compter les tours en appuyant sur
le bouton «
●
» .
Le mode automatique () permet de compter les tours selon la dis-
tance parcourue (par ex emple, tous les 1 0 km) ou le temps (par ex emple,
toutes les 5 minutes).
Ensuite, il suf fit de régler la fréquence d’échantillonnage selon v os besoins
(toutes les 5, 1 0 ou 20 secondes).
P our supprimer tous les enregistrements, sélectionnez l’option
(ef f acer la mémoire).
P our régler les limites inférieure et supérieure de la fréquence cardiaque,
qui seront utilisées par l’indicateur de zone de fréquence cardiaque.
P our régler l’altitude de départ (référence) ou l’altit ude courante et régler
l’altitude totale (+/-) pour c haque vélo. La fonction de réglage de l’altit ude
de départ permet d’étalonner facilement l’altimètre selon l’altitude de
votre point de départ.
Indiquez votre sex e et votre poids pour obtenir un calcul optimal des
graisses et des calories brûlées.
P our régler les unités de mesure du cyclomètre (km ou mi, kg ou lb, °C
ou °F).
(quit ter) vous permet de quit ter le mode de réglage.
La façon la plus précise de mesurer la taille d’un pneu est de mesurer la
distance parcourue pendant une rotation de la roue. V ous pou vez égale-
ment vous reporter au tableau de l’Organisation tec hnique européenne du
pneumatique et de la jante (ETR T O — European T yre and Rim T echnical
Organization).
P our enregistrer des données en vue d’en faire l’analyse par ordinateur ,
vous dev ez démarrer le c hronomètre.
En mode c hronomètre, appuyez sur la flèc he du bas (▼ ) [partie inférieure
de l’écran]. Maintenez la flèc he du haut (▲ ) enfoncée jusqu’à ce que le
c hronomètre démarre.
P our compter les tours manuellement, activez le mode c hronomètre, puis
appuyez sur le bouton «
●
» . P our arrêter un enregistrement, maintenez la
flèc he du haut (▲ ) enfoncée jusqu’à ce que le c hronomètre s ’arrête.
Une fois l’enregistrement arrêté, il v ous suffit d’appu yer sur le bouton
«
●
» pour af ficher un résumé de l’enregistrement. P our passer au tour
suivant, appuy ez sur le bouton «
●
» de nouveau.
À l’aide de la flèc he du bas (▼ ), sélectionnez le mode de vitesse moyenne
(symbole en forme de cycliste), puis maintenez la flèc he du bas (▲ )
enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur de vélo c hange.
Le passage d’un vélo à un autre n ’est possible que lorsque le c hronomètre
est inactif et que le cyclomètre ne reçoit aucune donnée.
À l’aide de la flèc he du bas (▼ ), sélectionnez le mode d’altitude, puis
maintenez la flèc he du bas (▲ ) enfoncée jusqu’à ce que l’altitude de
départ préalablement enregistrée s’af fic he. Confirmez en appu yant sur
le bouton «
●
» . Ceci permet d’étalonner rapidement l’altitude a vant de
partir à vélo.
www.o-synce.com _ Ofce Asia/USA: Hong Kong _ Ofce Europe: Weinheim/Germany
1
high free
1