796538
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
FR
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES LCD
1.
Signal de réception radio de l’horloge
2.
Heure
3.
4.
Heure de réveil / calendrier
5.
Vitesse d’animation :
Sélectionner rapide ou
lent
6.
Piles faibles
7.
Fuseau horaire
8.
Réveil en marche (ON) :
Apparaît quand le
réveil 1/2 est activé
POUR COMMENCER
PILES
Cet appareil utilise 2 piles 1,5V AAA (UM-4).
Installer les piles avant la première utilisation en
faisant correspondre la polarité (+ et -) :
REMARQUE
apparaît quand les piles sont
faibles.
ADAPTATEUR
Pour une projection continue vous devez utiliser
l’adaptateur.
MODES D’AFFICHAGE DE L’HORLOGE
Appuyer sur CLOCK pour alterner entre les différents
affi chages de l’horloge :
Horloge avec secondes et calendrier
Horloge avec jour de la semaine et calendrier
Horloge avec fuseau horaire décalé et calendrier
RECEPTION DE L’ HORLOGE
Cet appareil est conçu pour synchroniser son
calendrier automatiquement une fois qu’ils est mis à
portée d’un signal radio :
DCF-77 généré depuis Francfort en Allemagne
pour l’Europe centrale
MSF-60 généré depuis Anthorn, Angleterre
WWVB-60 généré depuis l’horloge atomique à
Fort Collins, Colorado
L’horloge reçoit les signaux radio dans un rayon de
1500 km (932 miles) d’un signal.
RM818P seulement
coulisser l’interrupteur
EU /
UK
(UE / GB) sur le réglage approprié au lieu où vous
vous trouvez. Appuyer sur
RESET
chaque fois que
vous voulez changer les réglages choisis.
SIGNAL DE RECEPTION
L’icône de réception clignote quand l’appareil
cherche un signal. Si le signal radio est faible, cela
peut prendre jusqu’à 24 heures pour recevoir un
signal utilisable.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
PRESENTATION
Merci d’avoir choisi l’horloge à projection (RM818P /
RM818PA). Le réveil vibratoire (VR101) est compatible
avec ce produit et peut être acheté séparément.
REMARQUE
veuillez garder ce manuel à proximité
lorsque vous utilisez votre nouvel appareil. Il contient
des instructions pratiques progressives de même que
des caractéristiques et des avertissements que vous
devriez connaître.
SURVOL
VUE AVANT
1.
Projecteur :
Projette l’heure sur le mur ou au
plafond
2.
Affi chage à Cristaux Liquides LCD
3.
REPETITION / LUMIÈRE :
Allume le projecteur
et l’éclairage de fond pendant 5 secondes
4.
ALARM :
Toggles between Alarm 1, Alarm 2 and
Calendar
5.
BOUTON ARRET / MARCHE :
Active /
désactive le réveil
6.
HORLOGE :
Alterne entre les différents
affi chages d’horloge
VUE ARRIERE
1.
Compartiment à piles
2.
Fiche d’adaptateur
3
.
REMISE A L’HEURE :
Appuyer pour remettre à
l’heure
4.
Interrupteur EU / UK (UE / GB) (RM818P
seulement) :
Coulisser pour sélectionner votre
base de signal radio la plus proche
5.
HAUT / BAS :
Augmente / diminue le réglage ;
permet / arrête le signal de réception de l’horloge
6.
Projection en marche (ON) :
Permet la
projection continue avec l’adaptateur de courant
alternatif connecté
LCD DISPLAY
Pour une meilleure réception, placez l’horloge loin
d’objets en métal et d’appareils électriques et mettez
la près d’une fenêtre.
Pour activer / désactiver la réception radio de
l’horloge, appuyer sur
UP / DOWN (HAUT / BAS)
et
tenez appuyé.
S
REGLER LHORLOGEETTING
il n’y a besoin de le faire que si vous avez désactivé la
réception du signal radio de l’horloge ou si vous êtes
trop éloigné d’un signal radio.
Pour régler l’horloge :
1. Tenir le bouton
CLOCK (HORLOGE)
appuyé
pendant 2 secondes. L’affi chage clignote
2. Utiliser
UP / DOWN
pour changer le réglage.
3. Appuyer sur
CLOCK
pour confi rmer.
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour choisir le fuseau
horaire, le format horaire 12 / 24, les heures, les
minutes, l’année, le format jour-mois, le mois, le
jour et la langue d’affi chage.
REMARQUE
Si vous entrez +1 dans le réglage de
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
Si vous entrez +1 dans le réglage de
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
Si vous entrez +1 dans le réglage de
heure. Si vous êtes aux Etats-Unis (RM818PA) réglez
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
heure. Si vous êtes aux Etats-Unis (RM818PA) réglez
fuseau horaire, vous aurez l’heure locale plus une
l’horloge sur :
-8 pour l’Heure du -7 pour l’Heure des
Pacifi que Montagnes
-6 pour l’Heure Centrale -5 pour l’Heure de l’Est
REMARQUE
Les options de langue sont (E) anglais,
(F) français, (D) allemand, (I) italien et (S) espagnol.
REVEIL
L’horloge a deux réveils avec un bip sonore. Si vous
avez acheté l’appareil vibratoire, vous pouvez aussi
régler le réveil pour vibrer pendant 1,5 minute.
Pour régler le réveil :
1. Appuyer sur
ALARM
1. Appuyer sur ALARM1. Appuyer sur
pour alterner entre les
affi chages de réveil et choisir réveil 1 ou 2 pour
faire le réglage.
2. Appuyer sur
ALARM
et tenir appuyé pour entrer
dans le mode de réglage du réveil. Le réglage de
réveil va clignoter.
3. Sélectionner l’heure, la minute, le bip sonore ou
la vibration, ou les deux en même temps.
Appuyer sur
UP / DOWN
pour changer le
réglage.
4. Appuyer sur
ALARM
pour confi rmer.
REMARQUE
“-:--“ apparaît quand le réveil n’est pas
activé.
STATUT DU REVEIL
L’icône de réveil s’affi che pour montrer quel type de
réveil a été sélectionné (voir ci-dessous) :
ICONE SIGNIFICATION
/ Le bip sonore est activé
La vibration est activée
Le bip sonore et la vibration
sont activés
Pas d’icône Aucun réveil n’est activé
ACTIVER / DESACTIVER LES REVEILS
Appuyer sur
ON / OFF
pour alterner entre réveil 1
et 2, Arrêt ou Marche. Voir la table ci-dessus pour plus
de clarifi cation.
REMARQUE
Vous pouvez aussi activer / désactiver
le réveil quand vous êtes dans le mode de réglage de
réveil en appuyant sur le bouton
ON / OFF
.
REPETITION / ARRET DU REVEIL
Pour arrêter le réveil pendant 8 minutes, appuyer sur
SNOOZE / LIGHT
.
REMARQUE
Quand la fonction répétition est activée,
l’icône de réveil clignote.
Pour arrêter le réveil et le réactiver pour sonner à la
même heure le lendemain, appuyer sur n’importe quel
bouton sauf
SNOOZE / LIGHT
.
L’APPAREIL VIBRATOIRE – VR101 (OPTIONNEL)
L’appareil vibratoire de réveil peut être placé sous
votre oreiller et vous réveillera en vibrant doucement.
Tout ce qu’il faut faire est activer l’option de réveil
vibratoire sur l’horloge et mettre en route l’appareil
vibratoire sur réveil 1, réveil 2 ou les deux.
Cet appareil peut être acheté séparément.
REMARQUE
Veuillez vous référer au manuel
d’instruction du réveil vibratoire (VR101) pour plus
d’information.
PROJECTEUR
Appuyer sur
SNOOZE / LIGHT
pour projeter l’heure
(et allumer l’éclairage de fond) pendant 5 secondes.
Pour utiliser le projecteur continuellement, brancher
l’adaptateur et appuyer sur
PROJECTOR ON
.
Appuyer encore sur
PROJECTOR ON
pour éteindre
la projection continue.
REMARQUE
Vous ne pouvez utiliser la fonction
de projection continue que quand l’adaptateur est
branché.
Appuyer sur
SNOOZE / LIGHT
de façon répétée pour
faire pivoter l’image à 180° .
REGLER LA VITESSE D’ANIMATION
1. Appuyer sur
PROJECTOR ON
et tenir appuyé
jusqu’à ce que le réglage clignote.
2. Appuyer sur
UP / DOWN
pour changer le
réglage.
3. Appuyer sur
PROJECTOR ON
pour confi rmer.
4. La séquence de réglage est vitesse rapide /
lente, animation de réveil arrêt / marche.
ECLAIRAGE DE FOND
Appuyer sur
SNOOZE / LIGHT
pour activer l’éclairage
de fond (et le projecteur) pendant 5 secondes.
REMISE A L’ HEURE
Pour revenir aux réglages par défaut de l’appareil,
insérer une pointe arrondie dans l’orifi ce
RESET
du
compartiment à piles.
PRECAUTIONS
Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction
pendant de nombreuses années si vous le manipulez
soigneusement. Voici quelques précautions :
Le placement de cet appareil sur une surface
en bois avec certaines fi nitions, comme un vernis
clair, peut endommager le vernis. Consulter les
instruction du fabricant de meuble pour des
indications sur le type d’objets qui peuvent être
placé sans dommage sur la surface du bois.
Oregon Scientifi c ne sera pas tenu pour
responsable pour tout dommage aux surfaces en
bois résultant du contact avec cet appareil.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. S’il se
trouve en contact avec de l’eau, essuyez-le
immédiatement avec un chiffon doux.
Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits
abrasifs ou corrosifs. Ceci pourrait rayer les
pièces en plastique et corroder le circuit
électronique.
Ne faites pas subir à l’appareil des forces, des
chocs, de la poussière, des changements de
température ou de l’humidité excessifs car cela
pourrait avoir pour conséquence un mauvais
fonctionnement, une durée de vie électronique
abrégée, des piles endommagées et des pièces
déformées.
Ne manipulez pas les composants internes. Ceci
annulera la garantie de l’appareil et pourrait
cause des dégâts inutiles. L’appareil ne contient
pas de pièces utilisables par l’usager.
Utilisez seulement des piles neuves comme il
est indiqué dans les instructions. Ne mélangez
pas les piles neuves et usagées car les vieilles
piles peuvent fuir.
En raison des limites de service d’impression, les
affi chages montrés dans ce manuel peuvent
différer de ceux de l’appareil.
Le contenu de ce manuel ne peut pas être
reproduit sans la permission du fabricant.
REMARQUE
Les caractéristiques techniques de cet
appareil et le contenu de ce manuel sont sujets à
changement sans préavis
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TYPE DESCRIPTION
Calendrier Jour de la semaine Date
actuelle / format mensuel
Heure Format 12 ou 24 heures
Fréquence radio DCF-77 (EU / UE)
MSF-60 (UK / GB)
WWVB-60 (US)
Durée du réveil 2 minutes
Répétition 8 minutes
Type de piles 2 x AAA (UM-4) 1.5V
Dimensions 141 x 44 x 88 mm
(H x L x P) (5,6 x 1,73 x 3,47 pouces)
Poids 146 g (5,2 onces) sans les
piles
Adaptateur de DC 3.0V
courant alternatif
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon
Scientifi c France, rendez-vous sur notre site
www.oregonscientifi c.fr
www.oregonscientifi c.fr
.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter
notre support consommateur directement : sur le site
www2.oregonscientifi c.com/service/support.asp
www2.oregonscientifi c.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
Pour des renseignements internationaux, rendez
vous sur le site:
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMI
Par la présente Oregon Scientifi c déclare que
l’appareil l’horloge à projection (RM818P / RM818PA)
est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
CE. Une copie signée et datée de la déclaration de
conformité est disponible sur demande auprès de
notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie diese Projektionsuhr
(RM818P / RM818PA) gewählt haben. Der
Vibrationsalarm (VR101)
ist mit diesem Produkt
kompatibel und kann gesondert erworben werden.
HINWEIS
Halten Sie bitte diese Anleitung bereit,
wenn Sie Ihr neues Produkt verwenden. Sie enthält
praktische Schritt-für-Schritt-Anweisungen sowie
technische Daten und Warnhinweise, die wichtig für
Sie sind.
ÜBERSICHT
VORDERANSICHT
1.
Projektor:
Projiziert die Zeit auf Wand oder
Decke
2.
LCD-Anzeige
3.
SNOOZE / LICHT :
Schaltet den Projektor und
die Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang ein
4.
ALARM:
Wechselt zwischen Alarm 1, Alarm 2
und Kalendermodus
5.
EIN / AUS :
Aktiviert / deaktiviert den Alarm
6.
UHR :
Wechselt zwischen verschiedenen
Anzeigen der Uhrzeit
RÜCKANSICHT
1.
Batteriefach
2.
Anschlußbuchse für Adapter
3.
RESET :
Drücken, um das Gerät zurückzusetzen
4.
EU- / UK-Schalter (nur bei RM818P) :
Den
Schalter verschieben, um Ihre nächstgelegene
Funksignalbasis auszuwählen
5.
AUF / AB:
Erhöht / verringert die Einstellung;
aktiviert / deaktiviert das Empfangssignal für die
Uhrzeit
6.
Projektion EIN :
Aktiviert die Dauerprojektion
(mit angeschlossenem Netzadapter)
LCD ANZEIGE
1.
Empfangssignal für Funkuhr
2.
Uhrzeit
3.
Alarmanzeige
4.
Alarmzeit / Kalender
5.
Animationsgeschwindigkeit :
Wählen Sie
zwischen schnell (fast) oder langsam (slow)
6.
Batterie schwach
7.
Zeitzone
8.
Alarm EIN :
Erscheint, wenn Alarm 1 / 2 aktiviert
ist
ERSTE SCHRITTE
BATTERIEN
Das Gerät verwendet 2 Batterien des Typs AAA (UM-
4) 1,5V.
Setzen Sie die Batterien vor der erstmaligen
Verwendung ein und achten Sie dabei auf die
Übereinstimmung der Polarität (+ und -):
HINWEIS
erscheint, wenn die Batterien
schwach sind.
ADAPTER
Für die Dauerprojektion müssen Sie den Netzadapter
verwenden.
UHR-ANZEIGEMODI
Drücken Sie auf
UHR
, um die Uhranzeige zu
wechseln:
Uhr mit Sekunden und Kalender
Uhr mit Wochentag und Kalender
Uhr mit Zeitzonenausgleich und Kalender
FUNKUHREMPFANG
Dieses Produkt synchronisiert automatisch seine
Funkuhr, sobald sie sich im Empfangsbereich eines
Funksignals befi ndet:
DCF-77 wird in Frankfurt, Deutschland für
Mitteleuropa erzeugt
MSF-60 wird in Anthorn, England, erzeugt
WWVB-60 wird von der Atomuhr in Fort Collins,
Colorado, erzeugt
Die Uhr empfängt die Funksignale jedesmal, wenn sie
sich im Umkreis von 1500 km eines Signals befi ndet.
Nur bei RM818P
: schieben Sie den
EU / UK
-Schalter
auf die Ihrem Standort entsprechende Stellung.
Drücken Sie auf
RESET
, sobald Sie die gewählte
Einstellung ändern möchten.
EMPFANGSSIGNAL
1
2
3
4
5
6
7
8
-8 pour l’Heure du -7 pour l’Heure des
Pacifi que Montagnes
-6 pour l’Heure Centrale -5 pour l’Heure de l’Est
ICONE SIGNIFICATION
/ Le bip sonore est activé
La vibration est activée
Le bip sonore et la vibration
sont activés
Pas d’icône Aucun réveil n’est activé
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N
TYPE DESCRIPTION
Calendrier Jour de la semaine Date
actuelle / format mensuel
Heure Format 12 ou 24 heures
Fréquence radio DCF-77 (EU / UE)
MSF-60 (UK / GB)
WWVB-60 (US)
Durée du réveil 2 minutes
Répétition 8 minutes
Type de piles 2 x AAA (UM-4) 1.5V
Dimensions 141 x 44 x 88 mm
(H x L x P) (5,6 x 1,73 x 3,47 pouces)
Poids 146 g (5,2 onces) sans les
piles
Adaptateur de DC 3.0V
Das Empfangssymbol beginnt zu blinken, wenn das
Gerät nach einem Signal sucht. Wenn das Funksignal
schwach ist, kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis
ein gültiges Signal empfangen wird.
Stellen Sie das Gerät für einen optimalen Empfang in
die Nähe eines Fensters, aber nicht unmittelbar neben
Gegenstände aus Metall oder elektrische Geräte.
Um den Funkuhrempfang zu aktivieren / deaktivieren,
halten Sie
AUF / AB
gedrückt.
EINSTELLUNG DER UHR
Diese müssen Sie nur vornehmen, wenn Sie den
Funkuhrempfang deaktiviert haben oder wenn Sie
sich zu weit entfernt von einem Funksignal befi nden.
So stellen Sie die Uhr ein:
1. Halten Sie
UHR
2 Sekunden lang gedrückt. Die
Einstellung beginnt zu blinken.
2. Verwenden Sie
AUF / AB
, um die Einstellung zu
ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
UHR
.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die
Zeitzone, das 12/24-Stundenformat, Stunde,
Minute, Jahr, Tag-Monat-Format, Monat, Tag
sowie die Sprache der Anzeige einzustellen.
HINWEIS
Wenn Sie in der Einstellung der Zeitzone
+1 eingeben, ergibt dies Ihre Ortszeit plus 1 Stunde.
Wenn Sie sich in den Vereinigten Staaten befi nden
(RM818PA), stellen Sie die Uhr auf:
-8 für Pacifi c Standard -7 für Mountain Standard
Time (PST)
Time (MST)
6 für Central Standard -5 für Eastern Standard
Time (CST) Time (EST)
HINWEIS
Die Sprachoptionen sind (E) Englisch,
(F) Französisch, (D) Deutsch, (I) Italienisch und (S)
Spanisch.
ALARM
Die Uhr verfügt über 2 Alarme mit Piepton. Wenn Sie
den Vibrationsalarm erworben haben, können Sie den
Alarm auch so einstellen, dass er 1,5 Minuten lang
vibriert.
Um den Alarm einzustellen:
1. Drücken Sie auf
ALARM
, um zwischen den
Alarmanzeigen zu wechseln und wählen Sie zur
Einstellung zwischen Alarm 1 oder 2.
2. Halten Sie
ALARM
gedrückt, um den Modus für
die Alarmeinstellung aufzurufen. Die
Alarmeinstellung beginnt zu blinken.
3. Wählen Sie Stunde, Minute, Alarmpiepton /
Vibrationsalarm oder beides. Drücken Sie auf
AUF / AB
, um die Einstellungen zu ändern.
4. Drücken sie zur Bestätigung auf
ALARM
.
HINWEIS
-:--
“ erscheint, wenn der Alarm nicht
aktiviert ist.
ALARMSTATUS
Das Alarmsymbol erscheint auf der Anzeige und gibt
an, welcher Alarm eingestellt wurde (siehe unten):
SYMBOL
BEDEUTUNG
/ Der Piepalarm ist eingestellt
Der Vibrationsalarm ist
eingestellt
/ Piep- und Vibrationsalarm sind
eingestellt
Keine Symbole Es ist kein Alarm eingestellt
ALARME AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN
Drücken Sie auf
EIN / AUS
, um zwischen Alarm
1 und 2, EIN oder AUS zu wechseln. Zur näheren
Erklärung siehe obige Tabelle.
HINWEIS
Sie können den Alarm auch aktivieren
/ deaktivieren, wenn Sie sich im Modus der
Alarmeinstellung befi nden, indem Sie die Taste
EIN
/ AUS betätigen
.
ALARM-SNOOZE / -STOPP
Um den Alarm 8 Minuten lang stummzuschalten,
drücken Sie auf SNOOZE / LICHT.
HINWEIS
Wenn die Snooze-Funktion aktiviert ist,
leuchtet das Alarmsymbol auf.
Um den Alarm zu beenden und ihn zur Aktivierung
zur selben Zeit des nächsten Tages rückzusetzen,
drücken Sie eine beliebige Taste, mit Ausnahme von
SNOOZE / LICHT
.
VIBRATIONSALARM – VR101 (OPTIONAL)
Sie können den Vibrationsalarm unter Ihr Kopfkissen
legen und er wird Sie durch sanftes Vibrieren wecken.
Sie müssen einfach nur die Option Vibrationsalarm an
der Uhr aktivieren und das Vibrationsgerät auf Alarm
1, Alarm 2 oder beide umschalten.
Sie können dieses Gerät gesondert erwerben.
HINWEIS
Weitere Informationen nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Vibrationsalarms (VR101).
PROJEKTOR
Drücken Sie auf
SNOOZE / LIGHT
, um die Zeit
5 Sekunden lang zu projizieren (und um die
Hintergrundbeleuchtung einzuschalten).
Um den Projektor ständig zu verwenden, stecken Sie
den Netzadapter an und drücken Sie auf
PROJEKTION
EIN. Drücken Sie erneut auf
PROJEKTION EIN
, um
die Dauerprojektion
ABZUSCHALTEN
.
HINWEIS
Sie können die Dauerprojektion nur
verwenden, wenn der Netzadapter angeschlossen
ist.
Drücken Sie wiederholt auf
SNOOZE / LICHT
, um
die projizierte Zeit um 180 Grad zu schwenken und
wieder zurückzudrehen.
ANIMATIONSGESCHWINDIGKEIT EINSTELLEN
1. Halten Sie
PROJEKTOR EIN
gedrückt, bis die
Einstellung zu blinken beginnt.
2. Drücken Sie auf
AUF /
2. Drücken Sie auf AUF / 2. Drücken Sie auf
AB
,um die Einstellung zu
ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf
PROJEKTOR
EIN
.
4. Die Reihenfolge der Einstellungen ist
Geschwindigkeit hoch / niedrig, Alarm-Animation
Ein / Aus.
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Drücken Sie auf
SNOOZE / LICHT
, um die
Hintergrundbeleuchtung (und den Projektor) 5
Sekunden lang zu aktivieren.
RESET
Um das Gerät auf die Standardeinstellungen
zurückzusetzen, drücken Sie einen stumpfen Stift in
die RESET-Öffnung des Batteriefachs.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Dieses Gerät wurde entworfen, um Ihnen jahrelang
Freude zu bereiten, wenn Sie es sorgfältig handhaben.
Hier sind einige Vorsichtsmaßnahmen:
Wenn dieses Produkts auf Holzfl ächen mit
bestimmten Oberfl ächenausführungen, wie
Klarlack, gestellt wird, kann die Oberfl äche
beschädigt werden. Entsprechende Hinweise
zu Gegenständen, die sicher auf Holzfl ächen
gestellt werden können, entnehmen Sie bitte
der Pfl egeanleitung Ihres Möbelherstellers.
Oregon Scientifi c ist nicht haftbar für
Beschädigungen von Holzfl ächen, die durch
die Berührung mit diesem Produkt verursacht
werden.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls
Sie eine Flüssigkeit über das Gerät verschütten,
trocknen Sie es sofort mit einem weichen,
faserfreien Tuch.
Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit
scheuernden oder ätzenden Mitteln. Diese
können die Kunststoffteile zerkratzen und die
elektronische Schaltung zerstören.
Setzen Sie das Gerät keiner extremen
Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus,
und halten Sie es von übermäßigem Staub,
Hitze oder Feuchtigkeit fern, da dies zu
Funktionsstörungen, einer kürzeren
elektronischen Lebensdauer, beschädigten
Batterien und verformten Einzelteilen führen
kann.
Machen Sie sich nicht an den internen
Komponenten des Geräts zu schaffen. Dies kann
zu einem Verlust der Garantie führen und eine
unnötige Beschädigung des Geräts verursachen.
Das Gerät enthält keine durch den Benutzer
wartbare Teile.
Verwenden Sie nur neue Batterien, wie in der
Bedienungsanleitung angegeben. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam,
da alte Batterien auslaufen können.
Aufgrund der Druckbeschränkungen können sich
die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
vom Original unterscheiden.
Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne
Genehmigung des Herstellers nicht vervielfältigt
werden.
HINWEIS
Die technischen Daten für dieses Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigung geändert werden.
TECHNISCHE DATEN
ART BESCHREIBUNG
Kalender Wochentag
Aktuelles Datums-/
Monatformat
Uhrzeit 12 oder 24-Stunden-Format
Funkfrequenz DCF-77 (EU)
MSF-60 (GB)
WWVB-60 (US)
Alarmdauer 2 Minuten
Snooze 8 Minuten
Batterietyp 2 x AAA (UM-4) 1,5V
Abmessungen 141 x 44 x 88 mm
(H x B x T)
Gewicht 146 g ohne Batterie
Netzadapter Gleichstrom 3,0V
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website
www.oregonscientifi c.
www.oregonscientifi c.
de
und erfahren Sie mehr über unsere Oregon
Scientifi c-Produkte. Auf der Website nden Sie
auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren
Kundendienst erreichen und Daten herunterladen
können.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere
Website:
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp
.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientifi c, dass Sie diese
Projektionsuhr (RM818P / RM818PA) gewählt haben
mit den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen
und mit Datum versehenen Konformitätserklärung
erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon
Scientifi c Kundendienst.
KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN
Alle Länder der EU, Schweiz CH
und Norwegen N
DE
1
2
3
4
5
6
7
8
STARK
SCHWACH
KEIN SIGNAL
-8 für Pacifi c Standard -7 für Mountain Standard
Time (PST)
6 für Central Standard -5 für Eastern Standard
Time (CST) Time (EST)
/ Der Piepalarm ist eingestellt
Der Vibrationsalarm ist
eingestellt
/ Piep- und Vibrationsalarm sind
eingestellt
Keine Symbole Es ist kein Alarm eingestellt
ART BESCHREIBUNG
Kalender Wochentag
Aktuelles Datums-/
Monatformat
Uhrzeit 12 oder 24-Stunden-Format
Funkfrequenz DCF-77 (EU)
MSF-60 (GB)
WWVB-60 (US)
Alarmdauer 2 Minuten
Snooze 8 Minuten
Batterietyp 2 x AAA (UM-4) 1,5V
Abmessungen 141 x 44 x 88 mm
(H x B x T)
Gewicht 146 g ohne Batterie
Netzadapter Gleichstrom 3,0V
Alle Länder der EU, Schweiz CH
und Norwegen N
FORT
FAIBLE
PAS DE SIGNAL
P/N: 086L004159-059 REV1
2/4
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Oregon Scientific RM818PA bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Oregon Scientific RM818PA in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Portugees, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1.11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info