589193
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
sobald die korrekte Sekundenanzeige erscheint, und um die
Einstellung zu bestätigen und zu beenden.
BESCHREIBUNG DES TIMERS
Der Timer kann von Null aufwärts, oder ein zuvor eingestelltes Intervall
abwärts zählen. Beginnend von Null kann der Timer maximal ein Zeitintervall
von 29 Stunden, 59 Minuten, und 59 Sekunden (29:59':59") aufwärts zählen.
Das Gerät kann 29 Stunden, 59 Minuten, 59 Sekunden auf Null abwärts
zählen. Das Gerät beginnt automatisch mit der Aufwärtszählung, sobald
dieses im Count-Down-Modus auf Null gezählt hat, und nicht angehalten
wird.
Ein [ ]-Pfeil ist sichtbar, und zeigt an, daß Sie sich im Count-Up-Timermodus
befinden. Dementsprechend zeigt ein [
]-Pfeil an, daß Sie sich im Count-
Down-Timermodus befinden.
Der Einsatz des Count-Up-Timers:
1. Betätigen Sie [MODE/SET] während die Uhrzeit angezeigt wird, um
den Count-Up/Count-Down-Timermodus aufzurufen [ABB. G].
Betätigen Sie [PULSE ] vom Pulsmodus aus, gefolgt von
[MODE/SET], um den Pulsmodus zu verlassen, und um zwischen
den Uhrmalzeit- und den Count-Up/Count-Down-Timermodi
umzuschalten.
2. Wenn im Count-Up-Timermodus die Anzeige für Stunden, Minuten
und Sekunden nicht auf Null eingestellt ist, dann müssen Sie die
[RESET]-Taste 2 Sekunden lang betätigen, um eine Rücksetzung des
Count-Up-Timers auf Null Durchzuführen.
3. Betätigen Sie [START/STOP], um den Timer zu starten.
4. Betätigen Sie [START/STOP] nochmals, um den Timer anzuhalten
und zu pausieren.
5. Halten Sie die [RESET]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um den
Timer wieder auf Null einzustellen.
Der Einsatz des Count-Down-Timers:
1. Betätigen Sie [MODE/SET] während die Uhrzeit angezeigt wird,
um den Count-Up/Count-Down-Timermodus aufzurufen [ABB. H].
Betätigen Sie [PULSE ] vom Pulsmodus aus, gefolgt von
[MODE/SET], um den Pulsmodus zu verlassen, und um zwischen
den Uhrzeit- und den Count-Up/Count-Down-Timermodi
umzuschalten.
2. Halten Sie [MODE/SET] 2 Sekunden lang gedrückt, um den Count-
Down-Timermodus einzustellen; die Stundenanzeige beginnt nun zu
blinken.
3. Betätigen Sie [ RESET/ADV], um die Anzeige aufwärts
einzustellen, bis die gewünschte Einstellung erscheint. Halten Sie die
Taste gedrückt, um die Anzeige beschleunigt aufwärts einzustellen.
4. Betätigen Sie [MODE/SET], und die Minutenanzeige beginnt zu
blinken.
5. Betätigen Sie [ RESET/ADV], um die Anzeige wie gewünscht
einzustellen.
6. Betätigen Sie [MODE/SET], und die „Sekunden“-Anzeige beginnt
zu blinken.
7. Betätigen Sie nochmals [ RESET/ADV], um die Minutenanzeige
wie gewünscht einzustellen.
8. Betätigen Sie [MODE/SET], um die Einstellung zu bestätigen, und
um den Einstellmodus zu verlassen.
9. Betätigen Sie [START/STOP], um den Count-Down-Timer zu
starten.
10. Betätigen Sie [START/STOP] nochmals, um den Timer zu stoppen
und zu pausieren.
Sobald der Timer auf Null herunter gezählt hat, ertönt ein 30 Sekunden
andauernder Alarmton. Der Timer zählt von nun an aufwärts, was durch
einen [ ]-Pfeil angezeigt wird.
Count-Down-Timeralarm abschalten:
Betätigen Sie eine beliebige Taste, und sowohl der Alarmton, als auch der
Timer werden abgeschaltet.
COUNT-DOWN-TIMER RÜCKSETZEN
Der Count-Down-Timer kann wieder auf das zuvor eingestellte Count-
Down-Zeitintervall zurückgestellt werden.
Zuerst eingestelltes Count-Down-Timerintervall erneut aufrufen:
1. Betätigen Sie [START/STOP], um den Count-Down-Timer
anzuhalten.
2. Halten Sie [ RESET/ADV] 2 Sekunden lang gedrückt. Die
Anzeige zeigt nun wieder das zuvor eingestellte Count-Down-
Timerintervall an.
Rücksetzen des Count-Down-Intervalls auf Null:
1. Halten Sie [MODE/SET] 2 Sekunden lang gedrückt. Die
Stundenanzeige beginnt nun zu blinken.
2. Betätigen Sie [MODE/SET], um die Einstellung der Stunden-,
Minuten- und Sekundenanzeige zu überspringen. Der Timer ist nun
auf Null zurück gestellt.
DAS PULSMESSGERÄT
Die Pulsmessung gibt die Anzahl der Herzschläge in einem bestimmten
Zeitraum an. Dieses Gerät versucht zu berechnen, wie oft ein Herz in einer
Minute schlägt. Viele Faktoren, wie z.B. Rauchen, Eßgewohnheiten, Atmung
und Stress können die Pulsfrequenz eines Menschen beeinflussen. Die
Überwachung der Pulsfrequenz ist nützlich, wenn Sie die Belastung des
Herzens bei der Ausführung verschiedener Aktivitäten einschätzen möchten.
Diese Informationen können z.B. dazu verwendet werden, Trainingsroutinen
effektiver zu planen.
DER EINSATZ DES PULSMESSGERÄTES
1. Betätigen Sie [PULSE ] von der Uhrzeit- oder Timeranzeige
aus.
2. Drücken Sie mit dem rechten Zeigefinger sanft auf die gepolsterte Fläche
des Pulssensors.
3. Halten Sie den Finger ruhig, da andernfalls die Messung nicht korrekt
vorgenommen werden kann.
4. Nach einigen Sekunden wird eine Pulsfrequenz angezeigt. [ABB. I]
Anmerkung: Ein Herzsymbol blinkt in der Anzeige, sobald Ihr
Finger korrekt auf der Sensorfläche aufliegt. Das Symbol zeigt an,
daß das Gerät den Pulsschlag mißt. Das Gerät zeigt anschließend die
Anzahl der Herzschläge pro Minute an.
Falls das Gerät aus nach Ablauf eines bestimmten Zeitintervalls keinen
Pulsschlag messen kann, dann schaltet es wieder in den zuvor eingestellten
Betriebsmodus zurück.
Betätigen Sie [PULSE], und versuchen Sie nochmals den Puls zu
messen.
5. Betätigen Sie [PULSE ], um den Pulsmodus zu verlassen, gefolgt
von [MODE/SET], um zwischen den Uhrzeit- und den Count-Up/
Count-Down-Modi umzuschalten.
DIE ANZEIGEBELEUCHTUNG (PM138E)
Die LCD-Anzeige kann zum Ablesen im Dunkeln beleuchtet werden. Die
EL-Anzeigebeleuchtung HiGlo läßt die LCD-Anzeige in einem grün-blauen
Licht erscheinen, wodurch die Werte zuverlässig abgelesen werden können.
Anzeigebeleuchtung aktivieren:
Betätigen Sie [ RESET/ADV].
TECHNISCHE DATEN
Betriebsmodi : Normalzeitmodus, Timermodus,
Pulsmodus
Uhrzeit : 12/24-Stundenanzeige mit
Stunden/Minuten/Sekunden
Count-Up-Timer : Bis zu 29 Stunden, 59 Minuten,
59 Sekunden
Count-Down-Timer : Von 29 Stunden, 59 Minuten, 59
Sekunden abwärts
Pulsfrequenz : 40 bis 237 Schläge/Minute
Wetterbeständigkeit : Wetterfest für den Einsatz unter
normalen Wetterverhältnissen
Stromversorgung : 1 x CR2032; 3V Lithium-
Knopfzelle
Batterielebensdauer : Ca. ein Jahr (1 Pulsmessung/Tag
und Anzeigebeleuchtung)
Abmessungen : 11 (T) x 40 (B) x 54 (L) mm
Gewicht : 23,25g (ohne Armband)
WARTUNG
1. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Wischen Sie Flüssigkeiten sofort
mit einem weichen, nicht fusselnden Tuch ab.
2. Reinigen Sie das Gerät niemals mit scheuernden oder scharfen Reinigern.
Diese könnten die Plastikteile beschädigen, und die elektronischen
Schaltkreise korrodieren.
3. Setzen Sie das Gerät keiner Gewalteinwirkung aus und schützen Sie es
vor Staub, extremen Temperaturen oder Feuchtigkeit, da dadurch
Funktionsstörungen, kürzere Lebensdauer und Batterieschäden, sowie
Gehäuseverformungen verursacht werden können.
4. Nehmen Sie keine Änderungen an den internen Komponenten des
Gerätes vor. Dadurch erlischt die Garantie für das Gerät, und es
können anderweitige Schäden verursacht werden. Im Inneren des
Gerätes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet
werden müssen.
5. Verwenden Sie nur neue Batterien des in der Bedienungsanleitung
angegebenen Typs. Mischen Sie niemals alte und neue Batterien, da alte
Batterien auslaufen können.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Einsatz des Gerätes
durch.
VORSICHT
Angaben in dieser Bedienungsanleitung können sich ändern,
ohne daß Sie hiermit davon in Kenntnis gesetzt werden.
Aufgrund von Einschränkungen der Druckmöglichkeiten
kann die Darstellung der Anzeige in dieser
Bedienungsanleitung von der tatsächlichen Anzeige
abweichen.
Der Hersteller und die Händler übernehmen keinerlei
Haftung Ihnen, oder irgendwelchen anderen Personen
gegenüber, für Beschädigungen, Kosten, Verluste oder
andere Schäden, die durch den Einsatz dieses Gerätes
entstehen.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf nicht ohne die
Zustimmung des Herstellers vervielfältigt werden.
CONTADOR DE PULSOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INTRODUCCION
Enhorabuena por la compra del Contador de Pulsos, caracterizado por su
peso ligero y fácil funcionamiento.
Este producto incorpora varias características singulares para monitorizar y
visualizar información útil para los individuos que entrenan frecuentemente
o que desean comprobar su frecuencia cardiaca.
El diseño simple de este producto permite llevarlo al cuello a modo de collar
o engancharlo fácilmente al cinturón. Una muñequera especialmente
diseñada (accesorio opcional) permite llevar el producto como un reloj de
pulsera.
Las propiedades de funcionamiento seguro del producto son potenciadas
por su tamaño compacto y ligero.
CARACTERISTICAS
1. Monitor de pulso
2. Reloj en tiempo real de 12/24 h
3. Cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás
4. Luz de fondo electroluminiscente (PM138E)
DESCRIPCION Y FUNCION DE LAS PIEZAS
[FIG. A]
A. LCD
- Pantalla de tres funciones de una sola línea
B. Botón [MODE / SET]
- Alterna entre los modos de hora actual y cronómetro
- Inicia los cambios de parámetros
C. Sensor de pulsos
- Detecta las pulsaciones de una persona
D. Botón [START / STOP]
- Pone en marcha o para el cronómetro de cuenta ascendente / cuenta
atrás
E. Botón [PULSE ]
- Ajusta la unidad a la pantalla de pulso desde otros modos de
visualización
- Hace regresar la unidad al modo anterior desde el modo de pulso
F. Botón [ RESET / ADV]
- Activa la luz de fondo electroluminiscente (PM138E)
- Pone a cero el cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás
- Aumenta los valores cuando se ajusta la hora o el cronómetro de
cuenta atrás
G. Compartimento de pila [FIG. B]
- Adecuado para una (1) pila de litio de 3V CR2032
INSTALACION DE LA PILA: UNIDAD
PRINCIPAL
1. Destornillar con cuidado el panel trasero.
2. Introducir una (1) pila de litio de 3 V CR2032 o equivalente [FIG. B].
3. Reemplazar la puerta del compartimento de pila.
Nota: Si no se eliminan con cuidado, las pilas pueden ser
nocivas. Proteger el medio ambiente, arrojando las pilas
gastadas en un vertedero autorizado.
COLOCACION DEL CONTADOR DE PULSOS
Con el cordón provisto, el dispositivo puede colgarse al cuello [FIG. C].
Alternativamente, el cordón se puede utilizar para asegurar el dispositivo a
un cinturón o a la ropa.
Nota: Como accesorio opcional, se puede adquirir una muñequera de
diseño especial para llevar como reloj de pulsera [FIG. D] y [FIG.E].
RESISTENCIA A LA INTEMPERIE
Diseñado para uso activo en el exterior, este producto es impermeable y
puede utilizarse en condiciones meteorológicas normales. Evitar la exposición
prolongada a condiciones meteorológicas extremas, como por ejemplo
lluvia o frío extremos.
ACERCA DEL RELOJ
En el modo de reloj, la unidad visualizará la hora. La hora se puede visualizar
en formato de 12 o de 24 horas como horas, minutos y segundos.
Para ajustar la hora actual:
1. Si el cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás está en la
pantalla, pulsar [MODE/SET] para entrar en el modo de reloj [FIG.
F] A partir del modo de pulso, pulsar [PULSE ] para salir del
modo de pulso seguido de [MODE/SET] para alternar entre los
modos de reloj y de cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás.
2. En el modo de reloj, pulsar y mantener oprimido [MODE/SET]
durante dos segundos. El valor de 12 horas destellará.
3. Pulsar [ RESET/ADV] para seleccionar entre el formato de 12 o
de 24 horas.
4. Pulsar [MODE/SET] y los dígitos de la hora destellarán.
5. Pulsar [ RESET/ADV] para avanzar los números hasta que el
dígito de la hora apropiada aparezca en la pantalla. Mantener el
botón oprimido para aumentar el valor rápidamente.
6. Pulsar [MODE/SET] y los dígitos de los minutos destellarán.
7. Pulsar [ RESET/ADV] para avanzar los números hasta que los
dígitos de los minutos apropiados aparezcan en la pantalla.
8. Pulsar [MODE/SET] y los dígitos de los segundos destellarán.
9. Pulsar [ RESET/ADV] para poner los “segundos” a cero.
Cuando los “segundos” correspondan a la hora correcta, pulsar
[MODE/SET] para confirmar y salir.
ACERCA DEL CRONOMETRO
El cronómetro hace una cuenta ascendente a partir de cero o cuenta atrás a
partir de un tiempo preestablecido. A partir de cero, el cronómetro puede
contar hasta un tiempo máximo de 29 horas, 59 minutos y 59 segundos
(29:59’59"). La unidad también cuenta atrás a partir de 29 horas, 59 minutos
y 59 segundos. En el modo de cronómetro de cuenta atrás, una vez que la
unidad llega a cero, si no se para, continuará contando e iniciará la cuenta
ascendente.
Para indicar que la unidad está en el modo de cronómetro de cuenta
ascendente, una flecha ascendente [ ] aparece en la pantalla.
Respectivamente, el modo de cuenta atrás está indicado por una flecha
descendente [ ].
Modo de empleo del cronómetro de cuenta ascendente:
1. Si el reloj está en la pantalla, pulsar [MODE/SET] para entrar en el
modo de cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás [FIG. G] A
partir del modo de pulso, pulsar [PULSE ] para salir del modo de
pulso seguido de [MODE/SET] para alternar entre los modos de
reloj y de cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás.
2. Si la pantalla del cronómetro de cuenta ascendente no muestra cero
horas, minutos y segundos, pulsar y mantener oprimido el botón
[RESET] durante 2 segundos para poner el cronómetro de cuenta
ascendente a cero.
3. Pulsar [START/STOP] para poner en marcha el cronómetro.
4. Pulsar [START/STOP] otra vez para parar y poner en pausa el
cronómetro.
5. Pulsar y mantener oprimido el botón [RESET] durante 2 segundos
para poner el cronómetro a cero.
Modo de empleo del cronómetro de cuenta atrás:
1. Si el reloj está en la pantalla, pulsar [MODE/SET] para entrar en el
modo de cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás [FIG. H] A
partir del modo de pulso, pulsar [PULSE ] para salir del modo de
pulso seguido de [MODE/SET] para alternar entre los modos de
reloj y de cronómetro de cuenta ascendente / cuenta atrás.
2. Para ajustar el cronómetro de cuenta atrás, pulsar y mantener
oprimido [MODE/SET] durante 2 segundos: los dígitos de la hora
destellarán.
3. Pulsar [ RESET/ADV] para avanzar los números hasta que el
dígito de la hora apropiada aparezca en la pantalla. Mantener el
botón oprimido para aumentar el valor rápidamente.
4. Pulsar [MODE/SET] y los dígitos de los minutos destellarán.
5. Pulsar [ RESET/ADV] para avanzar los números hasta que los
dígitos de los minutos apropiados aparezcan en la pantalla.
6. Pulsar [MODE/SET] y los dígitos de los segundos destellarán.
7. Pulsar [ RESET/ADV] para avanzar los números hasta que los
dígitos de los minutos apropiados aparezcan en la pantalla.
8. Pulsar [MODE/SET] para confirmar y salir.
9. Pulsar [START/STOP] para poner en marcha el contador de cuenta
atrás.
10. Pulsar [START/STOP] otra vez para parar y poner en pausa el
cronómetro.
Cuando el cronómetro llega a cero, una alarma sonará durante 30
segundos. El cronómetro continuará contando hacia arriba y esto estará
indicado por la flecha ascendente [ ] correspondiente.
Para parar la alarma del cronómetro de cuenta atrás:
Pulsar cualquiera de las teclas, la alarma y el cronómetro se pararán.
REAJUSTE DEL CRONOMETRO DE CUENTA
ATRAS
El cronómetro de cuenta atrás puede reajustarse al tiempo de cuenta
atrás establecido originalmente.
Para regresar al tiempo de cuenta atrás establecido originalmente:
1. Pulsar [START/STOP] para parar el cronómetro de cuenta atrás.
2. Pulsar [ RESET / ADV] y mantenerlo oprimido durante 2
segundos. La pantalla regresará a la pantalla de cuenta atrás
establecida originalmente.
Para poner el cronómetro de cuenta atrás a cero:
1. Pulsar [MODE/SET] y mantener oprimido durante 2 segundos. Los
dígitos de la hora destellarán.
2. Pulsar [MODE/SET] para saltarse los dígitos de hora, minutos y
segundos. El cronómetro se pondrá a cero.
EL CONTADOR DE PULSOS
La frecuencia del pulso de una persona indica el número de veces que late
el corazón en un tiempo determinado. Esta unidad intenta calcular
aproximadamente cuántas veces late el corazón en un minuto. Muchos
factores, como el tabaco, la alimentación, la respiración y el estrés pueden
afectar la frecuencia de los latidos del corazón. La monitorización de la
frecuencia del pulso puede resultar útil para determinar cuánto trabaja el
corazón a un nivel de actividad dado. Dicha información puede servir para
planificar una rutina de ejercicios eficaz.
MODO DE EMPLEO DEL CONTADOR DE PULSOS:
1. En la pantalla de hora actual o del cronómetro, pulsar [PULSE ], y
la pantalla mostrará un corazón.
2. Colocar el dedo índice derecho sobre la almohadilla del sensor de
pulsos.
3. Mantener una posición estable, ya que si se oprime con demasiada o
poca firmeza podría obtenerse una lectura incorrecta.
4. Al cabo de varios segundos, la pantalla mostrará la frecuencia del
pulso [FIG. I]
Nota: Cuando el dedo está colocado correctamente, el icono del
corazón destellará en la pantalla. Esto indica que la unidad está
leyendo el pulso. La unidad mostrará el número de latidos por
minuto del corazón.
Si, por cualquier motivo, la unidad no puede leer el pulso dentro de
un tiempo dado, regresará automáticamente al modo de visualización
anterior.
Pulsar [PULSE ] e intente otra vez leer el pulso.
5. Para salir del modo de pulso, pulsar [PULSE ] seguido de [MODE/
SET] para alternar entre los modos de reloj y de cronómetro de
cuenta ascendente / cuenta atrás.
LA LUZ DE FONDO (PM138E)
Ideal para la lectura nocturna de la pantalla. La luz de fondo
electroluminiscente proyecta una luz color azul verdoso uniforme a
través de la pantalla LCD facilitando la lectura de la información.
Para activar la luz de fondo:
Pulsar [ RESET / ADV]
ESPECIFICACIONES
Modos de funcionamiento : Modo de reloj, modo de
cronómetro y modo de pulso
Reloj en tiempo real : Formato de 12 / 24 horas con
presentación de hora / minuto /
segundo
Cronómetro de cuenta ascendente : Hasta 29 horas, 59 minutos, 59
segundos
Cronómetro de cuenta atrás : Desde 29 horas, 59 minutos, 59
segundos
Gama de pulsos : 40 a 237 latidos/minuto
Resistencia a la intemperie : Impermeable para uso en
condiciones meteorológicas
normales
Fuente de alimentación : 1 pila de litio de 3V CR2032
Duración prevista de la pila : Aproximadamente un año (uso una
vez al día para lectura del pulso y
luz de fondo)
Dimensiones : 11 (Prof) x 40 (anchura) x 54
(longitud) mm
Peso : 23,25 g (sin muñequera)
MANTENIMIENTO
1. No sumerja la unidad en agua. Si la unidad entra en contacto con agua,
séquela inmediatamente con un paño sin pelusa.
2. No use substancias abrasivas o corrosivas para limpiar la unidad. Los
agentes abrasivos de limpieza podrían rayar las partes plásticas y corroer
el circuito electrónico.
3. No sujete a la unidad a fuerza, golpes, polvo, temperatura o humedad
excesivos. Dicho tratamiento podría causar el mal funcionamiento, una
menor vida electrónica, pilas dañadas o distorsión de las partes.
4. No toque los componentes internos de la unidad. Si lo hace, invalidará
la garantía y podría causar daños. El usuario no podrá dar servicio a
cualquiera de las partes de la unidad.
5. Use sólo pilas nuevas como se indica en el manual de instrucciones. No
mezcle pilas nuevas y usadas, ya que las usadas podrían dañar el aparato.
Lea este manual de instrucciones atentamente antes de usar la unidad.
PRECAUCION
El contenido de este manual está sujeto a cambio sin aviso
previo.
Debido a las limitaciones de impresión, las pantallas
mostradas en este manual podrían diferir de la pantalla real.
El fabricante y sus proveedores no admiten ninguna
responsabilidad ante usted o ante terceros con respecto a
daños, gastos, pérdida de beneficios o cualquier otra
reclamación resultante del uso de este producto.
Se prohibe reproducir el contenido de este manual sin el
permiso del fabricante.
ESPAÑOL
PULSIMETRO
MANUALE DELLE ISTRUZIONI
INTRODUZIONE
Congratulazioni per l’acquisto di questo Pulsimetro leggero e di facile
impiego.
Questo prodotto presenta diverse caratteristiche speciali per il monitoraggio
e la visualizzazione di informazioni per chiunque compia frequenti esercizi
fisici o desideri misurare il proprio battito cardiaco.
Progettato all’insegna della facilità d’uso, il prodotto può essere indossato
a ‘collana’ o può essere facilmente agganciato ad una cinta. Un polsino
appositamente studiato (optional) permette al prodotto di essere portato
come un orologio da polso.
La leggerezza e le dimensioni compatte del prodotto esaltano ulteriormente
le caratteristiche di funzionamento estremamente affidabile.
CARATTERISTICHE
1. Monitoraggio del polso
2. Orologio a tempo reale con formato 12/24 ore
3. Timer a conteggio progressivo/regressivo
4. Retroilluminazione EL (PM138E)
DESCRIZIONE E FUNZIONAMENTO DEI
COMPONENTI [FIG. A]
A. LCD
- Display a riga sezione con tre funzioni
B. Tasto [MODE/SET]
- Seleziona la visualizzazione dell’ora attuale e del timer
- Permette di cambiare le impostazioni
C. Sensore dei battiti
- Misura il polso della persona
D. Tasto [START/STOP]
- Permette di avviare o interrompere il timer di conteggio
progressivo/regressivo
E. Tasto [PULSE ]
- Cambia il modo di visualizzazione da ‘pulse’ in altri display
- Ripristina il modo di funzionamento precedente dal modo ‘pulse’
F. Tasto [ RESET/ADV]
- Attiva la luce posteriore EL (PM138E)
- Ripristina il timer di conteggio progressivo/regressivo
- Incrementa i valori quando s’imposta l’ora o il timer di conteggio
regressivo
G. Vano batterie [FIG. B]
- Inserire una pila al litio da 3V CR2032.
INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA: UNITÀ
PRINCIPALE
1. Svitare attentamente il pannello posteriore.
2. Inserire una pila al litio da 3V CR2032 o equivalente [FIG. B].
3. Riporre il coperchio del vano batterie.
Nota: se non vengono eliminate correttamente, le batterie
possono essere dannose. Per tutelare l’ambiente, portare le
batterie scariche in un centro di smaltimento autorizzate.
COME INDOSSARE IL PULSIMETRO
Grazie al suo cordoncino, il dispositivo può essere portato a collana
[FIG. C]. Alternativamente si può fissare l’unità, sempre tramite il
cordoncino, ad una cinta o ad una parte dell’indumento indossato.
Nota: si può acquistare separatamente un polsino appositamente
studiato, che può essere portato come un normale orologio [FIG. D]
e [FIG. E].
RESISTENZA ALLE INTEMPERIE
Progettato per l’uso attivo in ambienti esterni, questo prodotto è resistente
alle intemperie e può essere utilizzato in condizioni climatiche normali.
Evitare l’esposizione prolungata a condizioni estreme quali freddo o pioggia.
L’OROLOGIO
Nel modo ‘clock’ l’unità visualizza l’ora – in ore, minuti e secondi - nel
formato a 12 o a 24 ore.
Impostazione dell’ora attuale:
1. Se è visualizzato il timer di conteggio progressivo/conteggio
regressivo, premere [MODE/SET] per accedere al modo ‘clock’
[FIG. F]. Dal modo ‘pulse’, premere [PULSE ] per uscire dal
modo e [MODE/SET] per selezionare i modi ‘clock’ e ‘count-up/
down’.
2. Nel modo ‘clock’, tenere premuto [MODE/SET] per due secondi. Il
valore nel formato 12 ore lampeggia.
3. Premere [ RESET/ADV] per selezionare il formato 12 ore o 24
ore.
4. Premere [MODE/SET]; le cifre dell’ora lampeggiano.
5. Premere [ RESET/ADV] per far avanzare le cifre fino a che non
viene visualizzato il valore desiderato dell’ora. Tenendo premuto il
tasto, il valore aumenta rapidamente.
6. Premere [MODE/SET]; le cifre dei minuti lampeggiano.
7. Premere nuovamente [ RESET/ADV] per far avanzare le cifre
fino che non viene visualizzato il valore desiderato dei minuti.
8. Premere [MODE/SET]; le cifre dei secondi lampeggiano.
9. Premere nuovamente [ RESET/ADV] per azzerare i secondi.
Quando i “secondi” corrispondono all’ora corretta, premere [MODE/
SET] per confermare la selezione ed uscire.
IL TIMER
L’unità è in grado di contare da zero in avanti oppure a ritroso da un periodo
predefinito. Da zero, il timer può contare fino ad un massimo di 29 ore 59
minuti e 59 secondi (29:59’59”). L’unità consente inoltre di effettuare il
conteggio da 29:59’59”a zero. Nel modo count-down, se raggiunge lo zero
e non viene interrotto, il conteggio prosegue in avanti.
I modi ‘count-up’ e ‘count-down’ sono indicati rispettivamente
dall’apparizione di una freccia rivolta in alto [ ] e da una freccia rivolta in
basso [ ].
Uso del timer di conteggio progressivo:
1. Se è visualizzato l’orologio, premere [MODE/SET] per accedere al
modo count-up/count down del timer [FIG. G]. Dal modo ‘pulse’,
premere [PULSE ] per uscire dal modo e [MODE/SET] per
i modi ‘clock’ e ‘count-up/down’.
2. Se il display del timer di conteggio progressivo non mostra zero per le
ore, i minuti ed i secondi, tenere premuto [RESET] per 2 secondi per
azzerare il timer.
3. Premere [START/STOP] per avviare il timer.
4. Premere nuovamente [START/STOP] per arrestare ed interrompere
il timer.
5. Tenere premuto [RESET] per 2 secondi per azzerare il timer.
Uso del timer di conteggio regressivo:
1. Se è visualizzato l’orologio, premere [MODE/SET] per accedere al
modo count-up/count down del timer [FIG. H]. Dal modo ‘pulse’,
premere [PULSE ] per uscire dal modo e [MODE/SET] per
selezionare i modi ‘clock’ e ‘count-up/down’.
2. Per impostare il timer di conteggio regressivo, tenere premuto
[MODE/SET] per 2 secondi; le cifre dell’ora lampeggiano.
3. Premere [ v RESET/ADV] per far avanzare le cifre fino che non
viene visualizzato il valore desiderato dei minuti. Tenendo premuto il
tasto, il valore aumenta rapidamente.
4. Premere [MODE/SET]; le cifre dei minuti lampeggiano.
5. Premere di nuovo [ RESET/ADV] per far avanzare le cifre fino a
che non viene visualizzato il valore desiderato dei minuti.
6. Premere [MODE/SET]; le cifre dei secondi lampeggiano.
7. Premere di nuovo [ RESET/ADV] per far avanzare le cifre fino a
che non viene visualizzato il valore desiderato dei secondi.
8. Premere [MODE/SET] per confermare la selezione ed uscire.
9. Premere [START/STOP] per avviare il timer di conteggio regressivo.
10. Premere nuovamente [START/STOP] per arrestare ed interrompere
il timer.
Quando il timer raggiunge zero, scatta un allarme che dura 30 secondi. Il
conteggio in avanti prosegue ed è indicato dalla freccia corrispondente
[ ].
Per fermare l’allarme del timer di conteggio regressivo:
Premere un tasto qualsiasi per fermare sia l’allarme sia il timer.
RIPRISTINO DEL TIMER DI CONTEGGIO
REGRESSIVO
Questo timer può essere ripristinato in base al valore originale di
conteggio regressivo.
Per ripristinare il valore originale di conteggio regressivo:
1. Premere [START/STOP] per arrestare il timer di conteggio
regressivo.
2. Premere [ RESET/ADV] per 2 secondi. Il display verrà riportato
al valore di conteggio regressivo inizialmente impostato.
Per azzerare il timer di conteggio regressivo:
1. Premere [MODE/SET] per 2 secondi. Le cifre dell’ora lampeggiano.
2. Premere [MODE/SET] per aggirare le cifre di ora, minuti e secondi.
Il timer viene azzerato.
IL PULSIMETRO
Il polso di una persona indica il numero di battiti cardiaci rilevati in un dato
periodo di tempo. Questa unità cerca di calcolare all’incirca quante volte il
cuore batte in un minuto. Il battito può essere condizionato da numerosi
fattori, quali fumo, alimentazione, respirazione e stress. Il monitoraggio del
battito cardiaco può essere utile per determinare il ‘comportamento’ del
cuore ad un determinato livello di attività. Queste informazioni possono
essere utilizzate per pianificare una routine efficace di esercizi.
COME USARE IL PULSIMETRO
1. Nel display dell’ora attuale o del timer, premere [PULSE ]. Sul
display appare il simbolo del cuore.
2. Posizionare l’indice della mano destra sulla parte rivestita del sensore
dei battiti.
3. Tenere fermo il dito; una pressione eccessiva o troppo debole può
produrre un rilevamento errato.
4. Dopo alcuni secondi viene visualizzata la frequenza del polso
[FIG. I].
Nota: quando il dito è posizionato correttamente, il simbolo del cuore
sul display lampeggia per indicare che l’unità sta misurando il polso.
Il display mostra il numero di battiti cardiaci per minuto.
Se, per qualche ragione, l’unità non è in grado di misurare
il polso entro un periodo determinato, ritorna automaticamente al
modo di visualizzazione precedente.
Premere [PULSE ] e riprovare a misurare il polso.
5. Per uscire dal display di misurazione del polso, premere [PULSE ]
seguito da [MODE/SET] per selezionare la visualizzazione dei modi
‘clock’ e ‘count-up/count-down’.
LUCE POSTERIORE (PM138E)
Per consentire la visualizzazione al buio, l’LCD è dotato di una luce
posteriore EL che illumina il display con un colore blu-verdastro,
facilitando la lettura dei dati.
Per attivare la retroilluminazione del display:
Premere [ RESET/ADV]
DATI TECNICI
Modi di funzionamento : ‘clock’, ‘timer’ e ‘pulse’
Orologio a tempo reale : formato di visualizzazione a 12 e 24
ore, con indicazione di ore, minuti e
secondi
Timer con conteggio progressivo: fino a 29 ore 59 minuti e 59 secondi
Timer con conteggio regressivo : da 29 ore 59 minuti e 59 secondi
Campo di misurazione polso : da 40 a 237 b/m
Resistenza alle intemperie : adatto per l’uso in normali
condizioni
atmosferiche
Fonte di alimentazione : 1 pila al litio CR2032 da 3 V
Durata prevista della batteria : circa 1 anno (una misurazione di
polso e uso della retroilluminazione al
giorno)
Dimensioni del prodotto : 11 x 40 x 54 mm (Pro x Lar x Alt)
Peso : 23,25 g (senza polsino)
MANUTENZIONE
1. Non immergere l’unità in acqua. Se entra in contatto con acqua, l’unità
deve essere asciugata immediatamente con un panno morbido e privo di
filaccia.
2. Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi. I detergenti abrasivi
possono graffiare le parti di plastica e corrodere il circuito elettronico.
3. Non sottoporre l’unità a forza eccessiva, urti, polvere o eccessi di
temperatura e umidità. Un simile trattamento può infatti causare un
malfunzionamento dell’unità, una durata più breve dei componenti
elettronici, danni alle batterie e distorsioni dei componenti.
4. Non manomettere i componenti interni dell’unità, poiché in questo
modo si invalida la garanzia del prodotto e si possono provocare danni.
L’unità non contiene componenti che possono essere riparati dall’utente.
5. Usare solo batterie nuove, come indicato nelle presenti istruzioni. Non
mischiare batterie nuove con batterie vecchie, poiché queste ultime
possono rilasciare liquidi corrosivi.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di far funzionare l’unità.
AVVERTENZA
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza
preavviso.
Per via delle limitazioni di stampa, i display mostrati in
questo manuale possono differire dai display effettivi.
Il produttore ed i suoi fornitori non si assumono alcuna
responsabilità nei confronti dell’acquirente o di chicchessia
in relazione ad eventuali danni, spese, perdite di utili o a
qualsiasi altro danno risultante dall’uso di questo prodotto.
Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto
senza il permesso del produttore.
ITALIANO
P/N.: 086-002023-04
PM
PM
PM
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Oregon Scientific PM138E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Oregon Scientific PM138E in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info