624951
76
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/96
Pagina verder
DLP
®
-Projektor
Bedienungsanleitung
Deutsch
2
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT ........................................................................................ 4
Wichtige Sicherheitshinweise .................................................................................................... 4
Informationen zur 3D-Sicherheit ................................................................................................ 5
Urheberrecht.............................................................................................................................. 6
Haftungsausschluss .................................................................................................................. 6
Anerkennung von Marken ......................................................................................................... 6
FCC ........................................................................................................................................... 7
Konformitätserklärung für EU-Länder ........................................................................................ 7
WEEE ........................................................................................................................................ 7
EINFÜHRUNG ...................................................................................... 8
Lieferumfang.............................................................................................................................. 8
Standardzubehör ....................................................................................................................... 8
Optionales Zubehör ................................................................................................................... 8
Produktübersicht........................................................................................................................ 9
Anschlüsse ............................................................................................................................... 10
Bedienfeld................................................................................................................................. 11
Fernbedienung ......................................................................................................................... 12
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION .............................................. 13
Projektor installieren ................................................................................................................. 13
Quellen mit dem Projektor verbinden ....................................................................................... 14
Projektionsbild einstellen .......................................................................................................... 15
Fernbedienung in Betrieb nehmen ........................................................................................... 16
PROJEKTOR VERWENDEN .............................................................. 18
Projektor ein-/ausschalten ........................................................................................................ 18
Eine Eingangsquelle wählen .................................................................................................... 20
Menünavigation und -funktionen .............................................................................................. 21
OSD-Menübaum....................................................................................................................... 22
Menü BILD................................................................................................................................ 29
Menü BILD > Erweitert ............................................................................................................. 31
Menü BILD > Erweitert: Signal (RGB) ...................................................................................... 33
Menü BILD > Erweitert: Signal (Video) ..................................................................................... 34
Menü ANZEIGE ........................................................................................................................ 35
Menü ANZEIGE > Drei Dimensionen ....................................................................................... 39
Menü SETUP ............................................................................................................................ 40
Menü SETUP > Audioeinstellungen ......................................................................................... 42
Menü SETUP > Sicherheit ........................................................................................................ 43
Menü SETUP > Netzwerk: LAN Settings .................................................................................. 45
Deutsch
3
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings ............................................................................. 47
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings ............................................................................. 48
Menü SETUP > Erweitert ......................................................................................................... 54
Menü OPTIONEN ..................................................................................................................... 55
Menü OPTIONEN ..................................................................................................................... 56
Menü OPTIONEN ..................................................................................................................... 57
Menü OPTIONEN > Lampeneinstellungen .............................................................................. 58
Menü OPTIONEN > Fernbedienungseinstellungen ................................................................. 59
Menü OPTIONEN > Erweitert .................................................................................................. 61
Menü OPTIONEN > Filter Einstellungen .................................................................................. 62
3D-Einrichtung .......................................................................................................................... 63
WARTUNG .......................................................................................... 64
Auswechseln der Lampe .......................................................................................................... 64
Auswechseln der Lampe (Fortsetzung) .................................................................................... 65
Staublter installieren und reinigen .......................................................................................... 66
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN .................................................... 67
Kompatible Auösungen ........................................................................................................... 67
Bildgröße und Projektionsabstand............................................................................................ 70
Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition ...................................................................... 73
Projektorabmessungen und Deckenmontage .......................................................................... 76
RS232-Protokollfunktionsliste................................................................................................... 77
IR-Fernbedienungscodes ......................................................................................................... 85
Information-Taste nutzen .......................................................................................................... 88
Problemlösung.......................................................................................................................... 89
Warnanzeige ............................................................................................................................ 91
Technische Daten ..................................................................................................................... 93
Optoma-Niederlassungen weltweit ........................................................................................... 95
Deutsch
4
SICHERHEIT
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck
warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts.
Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten
Literatur aufmerksam machen.
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors
sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an
einem ausreichend belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett, Sofa,
einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche bzw. in einen Einbau, wie ein Bücherregal oder
einen Schrank; andernfalls kann die Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder Stromschlaggefahr weder Regen
noch Feuchtigkeit aus. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive Verstärkern).
Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere eindringen. Andernfalls können
sie mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den
Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
(i) Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur innerhalb des Bereichs von 5 °C bis
40 °C liegt
(ii) Die relative Luftfeuchte sollte 10 bis 85 % betragen
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Im direkten Sonnenlicht.
Verwenden Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich brennbare oder explosive Gase in der Luft
benden können. Die Lampe im Projektor wird während des Betriebs sehr heiß, Gase können sich
entzünden und einen Brand verursachen.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, während der Projektor in Betrieb ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als
Beschädigung/unsachgemäße Verwendung gilt u. a. Folgendes:
Das Gerät ist heruntergefallen.
Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt.
Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet.
Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt.
Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas innerhalb des Gerätes hat sich
gelöst.
Stellen Sie den Projektor nicht auf einen instabilen Untergrund. Der Projektor könnte umkippen und
Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
Blockieren Sie nicht das Licht, das im Betrieb aus dem Projektorobjektiv austritt. Das Licht erhitzt das
Objekt und könnte schmelzen, Verbrennungen verursachen oder einen Brand auslösen.
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Deutsch
5
Versuchen Sie niemals den Projektor in Eigenregie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen
Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres
Gerätes zu Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf.
Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert werden.
Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/Zusatzgeräte.
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in der Projektorobjektiv. Das helle Licht kann Ihren
Augen schaden.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen. Folgen Sie den
Anweisungen auf Seite 64 – 65.
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die
Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach Auswechseln der Lampe die „Lampenstd. auf Null“-Funktion im OSD-Menü
„OPTIONEN|Lampeneinstellungen“ aus (siehe Seite 58).
Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie
die Stromversorgung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung „Lampenlaufzeit überschritten.“ auf
dem Bildschirm angezeigt. Wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte schnellstmöglich an
Ihren örtlichen Händler oder das nächste Kundencenter.
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Hinweis: Ist das Ende der Lampenlebensdauer erreicht, lässt sich der Projektor bis zur Auswechslung der Lampe
nicht mehr einschalten. Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“ auf Seite 64 – 65.
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen sie Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sein
könnten.
Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen.
Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterie(n) aus der Fernbedienung. Falls die Batterie(n) lange Zeit
in der Fernbedienung bleibt, könnte(n) sie auslaufen.
Verwenden oder lagern Sie den Projektor nicht an Orten, an denen sich Rauch von Öl oder Zigaretten
benden könnte, da sich dies negativ auf die Qualität der Projektorleistung auswirken kann.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Projektorausrichtung, da eine nicht standardmäßige
Installation die Projektorleistung beeinträchtigen kann.
Informationen zur 3D-Sicherheit
Bitte befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise, bevor Sie oder Ihr Kind die 3D-Funktion nutzen.
Warnung
Kinder und Jugendliche sind generell anfälliger gegenüber gesundheitlichen Problemen in Verbindung mit dem
Betrachten von 3D-Inhalten; daher sollten sie beim Betrachten derartiger Bilder strenger beaufsichtigt werden.
Epilepsiewarnung und andere Gesundheitsrisiken
Manche Benutzer erleiden einen epileptischen Anfall, wenn sie bestimmten immernden Bildern oder
Lichtern ausgesetzt sind, die in einigen Projektorbildern und Videospielen enthalten sein können. Falls
bei Ihnen oder Ihrer Familie epileptische Anfälle aufgetreten sind, wenden Sie sich vor dem Einsatz
der 3D-Funktion bitte an einen Arzt.
Auch Personen, bei denen persönlich oder in der Familie keine Fälle von Epilepsie bekannt sind,
können eine nicht diagnostizierte Anfälligkeit gegenüber epileptischen Anfällen aufweisen.
Schwangere Frauen, ältere und kranke Menschen, Menschen mit Schlafdezit sowie Personen unter
Alkoholeinuss sollten die 3D-Funktion des Gerätes nicht nutzen.
Deutsch
6
Falls bei Ihnen irgendeines der folgenden Symptome auftritt, unterbrechen Sie umgehend die
Betrachtung von 3D-Bildern und wenden Sie sich an einen Arzt: (1) Verändertes Sehvermögen;
(2) Benommenheit; (3) Schwindel; (4) unfreiwillige Bewegungen, wie Augen- oder Muskelzucken;
(5) Verwirrung; (6) Übelkeit; (7) Bewusstlosigkeit; (8) Zuckungen; (9) Krämpfe; und / oder (10)
Desorientiertheit. Kinder und Jugendliche sind anfälliger gegenüber diesen Symptomen als
Erwachsene. Daher sollten Eltern ihre Kinder beaufsichtigen und fragen, ob diese Symptome bei
ihnen auftreten.
Zudem können beim Betrachten von 3D-Projektionen Kinetose, Folgeerscheinungen bezüglich der
Wahrnehmung, Desorientiertheit, Augenermüdung und reduzierte posturale Stabilität auftreten.
Wir empfehlen Ihnen, zur Reduzierung der Auftretenswahrscheinlichkeit dieser Nebenwirkungen
regelmäßige Pausen einzuhalten. Falls Ihre Augen müde oder trocken wirken oder Sie eines der
obengenannten Symptome bemerken, unterbrechen Sie umgehend die Nutzung dieses Gerätes;
fahren Sie erst fort, wenn die Symptome mindestens 30 Minuten lang abgeklungen sind.
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen auf eine zu kurze Distanz zur Projektionsäche kann das
Sehvermögen schädigen. Der ideale Betrachtungsabstand sollte mindestens dreimal so groß sein
wie die Höhe der Projektionsäche. Die empfohlene Augenhöhe sollte der Höhe der Projektionsäche
entsprechen.
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen während des Tragens einer 3D-Brille kann Kopfschmerzen
oder Ermüdung verursachen. Falls Kopfschmerzen, Ermüdung oder Schwindel auftreten,
unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Projektionen und legen Sie eine Pause ein.
Verwenden Sie die 3D-Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Projektionen.
Das Tragen der 3D-Brille zu anderen Zwecken (als herkömmliche Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille
etc.) birgt Verletzungsgefahr und kann zudem Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
Das Betrachten von 3D-Projektionen kann bei einigen Benutzern Desorientiertheit auslösen.
Platzieren Sie Ihren 3D-Projektor daher NICHT in der Nähe von offenen Treppen, Kabeln, Balkonen
oder anderen Orten/Gegenständen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können (durch
Stolpern, Herunterfallen, Brechen, Umkippen etc.).
Urheberrecht
Diese Publikation, einschließlich aller Fotos, Abbildungen und Software, ist durch internationale Urheberrechte
geschützt, wobei alle Rechte vorbehalten werden. Weder diese Anleitung noch irgendwelche hierin enthaltenen
Materialien dürfen ohne schriftliche Genehmigung des Urhebers reproduziert werden.
© Copyright 2015
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können ohne Ankündigung geändert werden. Der Hersteller macht
keine Zusicherungen oder Garantien bezüglich der Inhalte dieses Dokuments und lehnt insbesondere jegliche
implizierten Garantien bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der
Hersteller behält sich das Recht vor, diese Publikation zu ändern und von Zeit zu Zeit Änderungen an den
Inhalten vorzunehmen, ohne dass der Hersteller verpichtet ist, jegliche Personen über derartige Änderungen zu
informieren.
Anerkennung von Marken
Kensington ist eine in den USA eingetragene Marke der ACCO Brand Corporation mit ausgestellten Eintragungen
und ausstehenden Anträgen in anderen Ländern weltweit.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Denition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
IBM ist eine Marke oder eingetragene Marke der International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und
Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Adobe und Acrobat sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems Incorporated.
DLP
®
, DLP Link und das DLP-Logo sind eingetragene Marken von Texas Instruments und BrilliantColor™ ist eine
Marke von Texas Instruments.
Alle anderen in dieser Anleitung verwendeten Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber und
werden anerkannt.
Deutsch
7
FCC
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen
Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses
Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des
Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen
Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Durch Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die
von der Federal Communications Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu
unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
EMV-Richtlinie 2004/108/EG (inklusive Änderungen)
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG (wenn das Produkt über HF-Funktionen verfügt)
WEEE
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das
Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.
Deutsch
8
EINFÜHRUNG
Lieferumfang
Packen Sie das Produkt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob die unter dem Standardzubehör aufgelisteten Artikel
vollständig sind. Einige der Artikel des optionalen Zubehörs sind je nach Modell, Spezikationen und Einkaufsland
möglicherweise nicht verfügbar. Bitte prüfen Sie dies mit Ihrem Händler. Einige Zubehörartikel können je nach
Region variieren.
Die Garantiekarte wird nur in einigen bestimmten Regionen mitgeliefert. Detaillierte Informationen erhalten Sie von
Ihrem Händler.
Standardzubehör
Tragetasche Objektivabdeckung VGA-Kabel HDMI-Kabel
Optionales Zubehör
Hinweis: Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
Projektor Fernbedienung 2 x AAA-Batterien Netzkabel
Dokumentation

CD mit
Bedienungsanleitung

Garantiekarte

EMEA-Garantiekarte

Grundlegende
Bedienungsanleitung
On
Test
Mode
Pattern
Mouse
Switch
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume V Keystone
Info.
VGA1
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
Format Zoom Remote
ID All
VGA2
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu Pg
Deutsch
9
EINFÜHRUNG
Produktübersicht
8
1 2 3 4 6
HDBaseT
12
13
15
14
16 9
10
11
75
Hinweis: Blockieren Sie keine Zu-/Abluftöffnungen des Projektors.
(*) Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
Nein Eintrag Nein Eintrag
1. Objektivabdeckung (
*
) 9. Lampenabdeckung
2. IR-Empfänger 10. Belüftung (Eingang)
3. Objektiv 11. IR-Empfänger
4. Fokusring 12. Lautsprecher
5. Objektivversatz (vertikal) 13. Ein- und Ausgänge
6. Zoomregler 14. Bedienfeld
7. Objektivversatz (horizontal) 15. Netzanschluss
8. Winkelverstellfüße 16. Belüftung (Ausgang)
Deutsch
10
EINFÜHRUNG
Anschlüsse
12V
OUT
AC POWER
AUDIO2-IN
AUDIO OUT
WIRED REMOTE
AUDIO1-IN
(VGA1)
(VGA2)
(VIDEO/S-VIDEO)
L
R
AUDIO3-IN
S-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr /
RS-232C
VIDEO
LAN
HDBaseT
USB Power
Out (1.5A)
12V
OUT
3D SYNC
Out (5V)
Full3D
HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort
MOUSE
SERVICE
21 4 5 6 7 8
10 13
1416171819
9
3
11 12
202122 15
Hinweis: Fernbedienungsmaus erfordert spezielle Fernbedienung.
Nein Eintrag Nein Eintrag
1. RJ-45-Anschluss 12. 3D-Sync-Ausgang (5 V)
2. USB-B-Mini-Anschluss
(Firmware-Aktualisierung)
13. 12-V-Auslöser
3. 2 x HDMI-Anschluss 14. USB-Stromversorgungsausgang (1,5 A)
4. Monitoranschluss 15. Mikrofonanschluss
5. VGA2-Eingang / YPbPr-Anschluss 16. Kabelfernbedienungsanschluss
6.
VGA1-Eingang / YPbPr- /
-Anschluss
17. Audio2-Eingang (VGA 2)
7. VGA-Ausgang 18. Videoanschluss
8. S-Video-Anschluss 19. RS232C-Anschluss
9. Audio3-Eingang (Video/S-Video) 20. Netzanschluss
10. Audio1-Eingang (VGA 1) 21. Sicherheitssperre
11. Audioausgang 22. HDBaseT (optional bei W515T/
WU515T/EH515T)
Deutsch
11
EINFÜHRUNG
Bedienfeld
6
4
5
9
11
8
10
7
2 31
Nein Eintrag Nein Eintrag
1. Enter 7. Source
2. Trapezkorrektur 8. Vier Richtungstasten
3. Re-Sync 9. Temperatur-LED
4. Ein-/Austaste 10. Lampen-LED
5. Informationen 11. Betrieb/Bereitschaft-LED
6. Menu
Deutsch
12
EINFÜHRUNG
Fernbedienung
3
1
2
7
4
5
6
9
11
8
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3132
Nein Eintrag Nein Eintrag
1. Einschalten 17. Ausschalten
2. Test pattern 18. Maus ein/aus
3. Funktionstaste (F1) (zuweisbar) 19. Funktionstaste (F2) (zuweisbar)
4. Mode/Linke Maustaste 20. Rechte Maustaste/AV Mute
5. Vier Richtungstasten 21. Enter
6. Informationen 22. Laser
7. Source 23. Re-Sync
8. Menu 24. V keystone/Leinwand Auf/Ab
9. Volume - / + 25. Fernbedienungs-ID / Fernbedienung alle
10. Zoom 26. HDMI2
11. Format (Seitenverhältnis) 27. HDMI1
12. VGA1 28. DVI
13. S-Video 29. 3D
14. VGA2 30. Display port
15. BNC 31. Zifferntasten (0 bis 9)
16. YPbPr 32. Video
Hinweis: Einige Tasten haben bei Modellen, die diese Funktionen nicht unterstützen, möglicherweise keine
Funktion.
Deutsch
13
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektor installieren
Ihr Projektor ist darauf ausgelegt, in einer von vier möglichen Positionen installiert zu werden.
Bitte wählen Sie den Installationsort entsprechend der Raumaufteilung und Ihrem persönlichen Vorlieben.
Berücksichtigen Sie Größe und Position Ihrer Leinwand, Position einer geeigneten Steckdose sowie Position und
Abstand zwischen dem Projektor und Ihren restlichen Geräten.
Tischaufstellung/Frontprojektion Deckenmontage/Frontprojektion
Tischaufstellung/Rückprojektion Deckenmontage/Rückprojektion
Der Projektor sollte auf einem achen Untergrund und in einem Winkel von 90 Grad, also lotrecht zur Leinwand
aufgestellt werden.
Bitte beachten Sie zur Ermittlung der Projektorposition für eine bestimmte Leinwandgröße die
Abstandstabelle auf den Seiten 70 bis 73.
Bitte beachten Sie zur Bestimmung der Leinwandgröße für einen bestimmten Abstand die
Abstandstabelle auf den Seiten 70 bis 73.
Hinweis: Je weiter der Projektor von der Leinwand aufgestellt wird, desto größer wird das projizierte Bild;
proportional erhöht sich auch der vertikale Versatz.
Deutsch
14
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Quellen mit dem Projektor verbinden
12V
OUT
AC POWER
AUDIO2-IN
AUDIO OUT
WIRED REMOTE
AUDIO1-IN
(VGA1)
(VGA2)
(VIDEO/S-VIDEO)
L
R
AUDIO3-IN
S-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr /
RS-232C
VIDEO
LAN
HDBaseT
USB Power
Out (1.5A)
12V
OUT
3D SYNC
Out (5V)
Full3D
HDMI 1 / MHL HDMI 2DisplayPortMOUSE
SERVICE
12
15
13
14
1
5
6
7
8
2
3
4
1617
18
9
10
11
Nein Eintrag Nein Eintrag
1. RJ-45-Kabel 10. USB-Dongle / USB-Ladegerät
2. RJ-45-Kabel (Cat5-Kabel) 11. Mikrofonkabel
3. HDMI/MHL-Kabel 12. Fernbedienungskabel
4. DisplayPort-Kabel 13. Audioeingangskabel
5. VGA-Kabel 14. Videokabel
6. Audioeingangskabel 15. S-Video-Kabel
7. Audioausgangskabel 16. RS232-Kabel
8. 3D-Emitter-Kabel 17. VGA-Ausgangskabel
9. 12-V-Gleichspannung-Anschluss 18. Netzkabel
Deutsch
15
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Projektionsbild einstellen
Bildhöhe
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausndig, den Sie
anpassen möchten.
2. Drehen Sie zum Erhöhen/Absenken des Projektors die einstellbaren Füße im bzw. gegen den
Uhrzeigersinn.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
Zoom und Fokus
Passen Sie die Bildgröße an, indem Sie den Zoomhebel zum Vergrößern oder Verkleinern des
projizierten Bildes im bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Drehen Sie zum Anpassen des Fokus den Fokusring im oder gegen den Uhrzeigersinn, bis das Bild
scharf und gut sichtbar ist.
Fokusring
Zoomregler
Hinweis: Der Projektor fokussiert auf eine Entfernung von 1,2 bis 8,2 m.
WXGA: 24,7 bis 302,7 Zoll (0,6 bis 7,9 Meter)
1080p: 25,1 bis 309,4 Zoll (0,6 bis 7,9 Meter)
WUXGA: 25,8 bis 318 Zoll (0,7 bis 8,1 Meter)
Deutsch
16
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
Fernbedienung in Betrieb nehmen
Batterien installieren/auswechseln
Zwei AAA-Batterien werden für die Fernbedienung mitgeliefert.
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung an der Rückseite der Fernbedienung.
2. Legen Sie die AAA-Batterien wie abgebildet ein.
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an der Fernbedienung an.
Hinweis: Ersetzen Sie die Batterien nur durch den gleichen und einen gleichwertigen Batterietyp.
Vorsicht
Bei unsachgemäßer Handhabung können Batterien auslaufen oder explodieren. Achten Sie darauf, die
nachstehenden Anweisungen zu befolgen.
Kombinieren Sie nicht unterschiedliche Batterietypen. Verschiedene Batterietypen können
unterschiedliche Eigenschaften aufweisen.
Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien. Die Kombination alter und neuer Batterien kann die
Laufzeit der neuen Batterien verkürzen oder zu einem Auslaufen der alten Batterien führen.
Entfernen Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind. Chemische Flüssigkeit, die aus den Batterien
ausläuft und mit Haut in Kontakt kommt, kann Reizungen verursachen. Falls Flüssigkeit ausgelaufen
ist, wischen Sie diese gründlich mit einem Tuch weg.
Die mit dem Produkt gelieferten Batterien können aufgrund der Lagerungsbedingungen eine kürzere
Laufzeit aufweisen.
Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien.
Beim Entsorgen von Batterien müssen Sie die örtlichen Gesetze einhalten.
Effektive Reichweite
Der Infrarot- (IR) Fernbedienungssensor bendet sich an der Rückseite des Projektors. Achten Sie darauf, die
Fernbedienung in einem Winkel von 30 Grad lotrecht zum IR-Fernbedienungssensor des Projektors zu halten. Der
Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und IR-Sensor am Projektor
benden, die den Infrarotstrahl stören könnten.
Stellen Sie sicher, dass der IR-Sender der Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht oder Neonlicht
ausgesetzt ist.
Bitte halten Sie die Fernbedienung mindestens 2 Meter von Leuchtstofampen fern, damit keine
Fehlfunktionen auftreten.
Falls sich die Fernbedienung in der Nähe von Leuchtstofampen mit Inverter bendet, kann sie von
Zeit zu Zeit ausfallen.
Falls der Abstand zwischen Fernbedienung und Projektor zu gering ist, funktioniert die Fernbedienung
möglicherweise nicht richtig.
Wenn Sie die Fernbedienung auf die Leinwand richten, beträgt die effektive Reichweite weniger
als 5 Meter zwischen Fernbedienung und Leinwand (die IR-Strahlen werden zurück zum Projektor
reektiert). Allerdings kann die effektive Reichweite je nach Leinwand variieren.
Deutsch
17
AUFSTELLUNG UND INSTALLATION
On
Test
Mode
Pattern
Mouse
Switch
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume V Keystone
Info.
VGA1
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
Format Zoom Remote
ID All
VGA2
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu Pg
On
Test
Mode
Pattern
Mouse
Switch
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume V Keystone
Info.
VGA1
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
Format
Zoom
Remote
ID
All
VGA2
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu Pg
Ca. ± 15 °
Ca. ± 15 °
Deutsch
18
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektor ein-/ausschalten
On
Test
Mode
Pattern
Mouse
Switch
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume V Keystone
Info.
VGA1
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
Format Zoom Remote
ID All
VGA2
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu Pg
oder
Objektivabdeckung (*)
Einschalten
1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung (*).
2. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signal-/Eingangskabel richtig verbunden sind. Wenn die Kabel
angeschlossen sind, leuchtet die Betrieb/Bereitschaft-LED gelb.
3. Schalten Sie den Projektor mit der Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung
ein.
4. Eine Startanzeige wird etwa 10 Sekunden lang dargestellt und die Betriebs-/Bereitschafts-LED
leuchtet rot.
Hinweis: Wenn Sie den Projektor das erste Mal einschalten, werden Sie gebeten, die gewünschte Sprache,
Projektionsausrichtung und einige andere Einstellungen festzulegen. orientation and a few other
settings.
Deutsch
19
PROJEKTOR VERWENDEN
Ausschalten
1. Schalten Sie den Projektor mit der Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung
aus.
2. Folgende Meldung erscheint:
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
3. Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ “-Taste; andernfalls erscheint die Meldung nach 15
Sekunden wieder. Wenn Sie die „ “-Taste ein zweites Mal drücken, schaltet sich der Projektor ab.
4. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 10 Sekunden, um den Projektor abzukühlen. Dabei
blinkt die Betrieb/Bereitschaft-LED grün. Sobald die Betrieb/Bereitschaft-LED konstant rot leuchtet,
bendet sich der Projektor im Bereitschaftsmodus. Wenn Sie den Projektor wieder einschalten
möchten, müssen Sie zunächst warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abgeschlossen und den
Bereitschaftsmodus aufgerufen hat. Wenn sich der Projektor im Bereitschaftsmodus bendet, können
Sie ihn durch erneute Betätigung der Taste „ “ wieder einschalten.
5. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
Hinweis: (*) Optionales Zubehör kann je nach Modell, technischen Daten und Region variieren.
Wir raten davon ab, den Projektor sofort nach dem Ausschalten wieder einzuschalten.
Deutsch
20
PROJEKTOR VERWENDEN
Eine Eingangsquelle wählen
Schalten Sie die angeschlossene Quelle (Computer, Notebook, Videoplayer etc.) ein, die Sie anzeigen lassen
möchten. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Falls mehrere Quellen angeschlossen sind, drücken Sie die
Eingangstaste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung zur Auswahl der gewünschten Quelle.
On
Test
Mode
Pattern
Mouse
Switch
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume V Keystone
Info.
VGA1
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
Format Zoom Remote
ID All
VGA2
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu Pg
oder
Deutsch
21
PROJEKTOR VERWENDEN
Menünavigation und -funktionen
Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter
verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
1. Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die „Menu“-Taste an der Fernbedienung oder am
Bedienfeld.
2. Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten Elemente im Hauptmenü auswählen.
Drücken Sie nach dem Auswählen eines Elements auf die Taste oder „Enter“, um das Untermenü
aufzurufen.
3. Wählen Sie mit den Tasten das gewünschte Element im Untermenü, drücken Sie zur Anzeige
weiterer Einstellungen oder „Enter“. Passen Sie die Einstellungen mit an.
4. Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere Einstellungen im Untermenü vor.
5. Drücken Sie zum Bestätigen „Enter“ oder „Menu“; dadurch kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
6. Drücken Sie zum Beenden erneut die „Menu“-Taste. Das OSD-Menü wird geschlossen, der Projektor
speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Untermenü
Einstellungen
Hauptmenü
Anzeigemodus
Helligkeit
Kontrast
BILD
Schärfe
Farbe
Farbton
Erweitert
Präsentation
Deutsch
22
PROJEKTOR VERWENDEN
OSD-Menübaum
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
BILD
Anzeigemodus
Präsentation
Standard [Präsentation]
PS. Jeder Modus kann angepasst
und in jedem Modus gespeichert
werden
Hell
Film
sRGB
Tafel
DICOM SIM.
Benutzer
Drei Dimensionen
Helligkeit -50~50
Kontrast -50~50
Schärfe 1 ~15
Farbe -50~50
Farbton -50~50
Erweitert
Rauschunterdrückung 0~10
BrilliantColor
TM
1~10
DynamicBlack
Ein
Aus
Gamma
Film
Graken
1,8
2,0
2,2
2,6
Tafel
DICOM SIM.
Farbtemperatur
Warm
Standard
Kühl
Kühl
Farbraum
Kein HDMI-Eingang:
Auto / RGB / YUV
HDMI-Eingang:
Auto/ RGB (0~255) /
RGB(16~235)/ YUV
RGB Verst./Grundein.
Rot Verstärkung -50~50
Grün Verstärkung -50~50
Blau Verstärkung -50~50
Rot Grundeinstell. -50~50
Grün Grundeinstell. -50~50
Blau Grundeinstell. -50~50
Zurücksetzen
Beenden
Deutsch
23
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
BILD
Erweitert
Farbabstimmung
Rot
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Grün
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Blau
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Zyan
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Magenta
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Gelb
Farbton/ Sättigung/ Verstärkung
[-50~50]
Weiß Rot/ Grün/ Blau
Zurücksetzen
Beenden
Signal (RGB)
Automatic Ein / Aus
Phase 0~31
Frequenz -5~5
H.Position -5~5
V.Position -5~5
Beenden
Signal (Video)
Weißwert 0~31
Schwarzwert -5~5
IRE 0/7,5 (nur NTSC)
Beenden
Beenden
Zurücksetzen
ANZEIGE
Format
WXGA/WUXGA:
4:3, 16:9 oder 16:10,
LBX, Native, Auto
1080p: 4:3, 16:9, LBX,
Native, Auto
Zoom
Rändermaske H
Rechts/Links (Symbol in
der Mitte)
-100~+100
Image Shift V
Aufwärts/Abwärts
(Symbol in der Mitte)
-100 ~ +100
Geometrische
Korrektur
Horizontale
Trapezkorrektur
-30 ~ +30
Ver. Trapezkor. -30 ~ +30
Auto. ver. Trapezkor.
Ein
Standard [Aus]
Aus
Vier Ecken
Oben links
Oben rechts
Unten links
Deutsch
24
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
ANZEIGE
Geometrische
Korrektur
Vier Ecken Unten rechts (Symbole)
Drei Dimensionen
3D-Modus
DLP Link
VESA 3D
Aus
3D->2D Drei Dimensionen/ L/ R
3D Format
Auto
Side By Side
Top and Bottom
Frame Sequential
3D-Sync. umkehr.
Ein
Aus
Beenden
SETUP Sprache
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Svenska
Nederland
Norsk
Dansk
Polski
Русский
Suomi
Ελληνικά
Magyar
Čeština
繁體中文
简体中文
日本
한국어
Türkçe
Farsi
Tiếng Việt
Română
Bahasa Indonesia
Deutsch
25
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
SETUP
Projektion
Front unten
Hinten unten
Front oben
Hinten oben
Bildschirmtyp
16:10
16:9
WXGA
WUXGA
Menüposition
Oben links
Oben rechts
Mitte
Unten links
Unten rechts
Sicherheit
Sicherheit Ein
Aus
Sicherheits-Timer
Monat
Tag
Stunde
Kennwort ändern
Beenden
Projektor-ID 00~99
Audioeinstellungen
Eingebaute Lautsprecher
Ein
Aus
Stumm
Ein
Aus
Lautstärke
Audio 0-10
Mikrofon 0-10
Audioeingang
Standard
Audio 3 -> L/R
Audio 1, 2 -> Miniklinke
Standard:
VGA1 -> Audio 1
VGA2 -> Audio 2
Video, S-Video -> Audio 3
Audio1
Audio2
Audio3
Audio Ausgang
(Standby)
Ein
Standard [Aus]
Aus
Beenden
Erweitert
Logo
Standard
Neutral
Benutzer
Logo-Aufnahme
Closed Caption
Aus
CC1
CC2
Beenden
Deutsch
26
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
Nur „T“ SKU HDBaseT Steuerung
Ethernet
Ein
Standard [Aus]
Aus
RS232
Ein
Standard [Aus]
Aus
SETUP Netzwerk
LAN Einstellungen
Netzwerkstatus
Connected/Verbindung trennen
(reine Anzeige)
DHCP Ein / Aus [Standard Aus]
IP-Adresse Standard [192.168.0.100]
Subnetzmaske Standard [255.255.255.0]
Gateway Standard [192.168.0.254]
DNS Standard [192.168.0.1]
MAC-Adresse Reine Anzeige
Beenden
Steuerungseinstellungen
Crestron Ein / Aus (Port: 41794)
Extron Ein / Aus (Port: 2023)
PJ Link Ein / Aus (Port: 4352)
AMX Device Discovery Ein / Aus (Port: 9131)
Telnet Ein / Aus (Port: 23)
HTTP Ein / Aus (Port: 80)
Beenden
OPTIONEN
Eingabequelle
VGA1
PS. HDBaseT existiert nur in „T“
SKU.
VGA2
Video
S-Video
HDMI1
HDMI2
Displayport
HDBaseT
Beenden
Source Lock
Ein
[Standard Ein]
Aus
Große Höhe
Ein
[Standard Aus]
Aus
Info ausblenden
Ein
[Standard Aus]
PS. Warnmeldungen und
Abschaltung nicht ausgeblendet
Aus
Tastenfeldsperre
Ein
[Standard Aus]
Aus
Display Mode Lock
Ein
[Standard Aus]
Aus
Testbild
Kein
Raster
Weiß
Muster
Deutsch
27
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
OPTIONEN
Hintergrundfarbe
Schwarz
[Standard Blau]
Rot
Blau
Grün
Weiß
Wandfarbe
Aus
Hellgelb
Hellgrün
Hellblau
Pink
Grau
Fernbedienung-
seinstellungen
Benutzer1
HDMI2
[Standard „Testbild“]
Bei „T“ SKU gibt es andere
Optionen „HDBaseT“.
DP
VGA2
S-Video
Testbild
Zoom/Info.
Benutzer2
HDMI2
[Standard „Zoom“]
Bei „T“ SKU gibt es andere
Optionen „HDBaseT“.
DP
VGA2
S-Video
Testbild
Zoom/Info.
Benutzer3
HDMI2
[Standard „Info.“]
Bei „T“ SKU gibt es andere
Optionen „HDBaseT“.
DP
VGA2
S-Video
Testbild
Zoom/Info.
Infrarot Funktion
Ein
Front
Top
Aus
Fernbedienungscode 00~99 [Standard 00]
Beenden
12V Trigger
Ein
[Standard Ein]
Aus
Beep
Ein
[Standard Ein]
Aus
Deutsch
28
PROJEKTOR VERWENDEN
Hauptmenü Untermenü Erweitertes Menü Menüelement Wert
OPTIONEN
Erweitert
Direkt einschalten
Ein
[Standard Aus]
Aus
Einschalten durch
Signale
Ein
[Standard Aus]
Aus
Autom. aus (Min.) 0 – 180 (ein Schritt: 5 Min.)
Zeitsteuerung (Min.) 0 – 990 (ein Schritt: 10 Min.)
Immer ein [Kontrollkästchentyp;
standardmäßig abgewählt.]
Kurzübersicht
Ein
[Standard Aus]
Aus
Betriebsmodus
(Standby)
Aktiv
Eco.
Beenden
Lampeneinstellungen
Lampenstd.
Hinweis zur Lampe
Ein
[Standard Aus]
Aus
Lampenmodus
Hell
Eco.
Lampeneinstellungen
Lampenmodus Power
Power
365 W
350 W
330 W
310 W
300 W
280 W
Lampenstd. auf Null
Ja
Nein
Beenden
Filter Einstellungen
Optional installierter Filter
Ja
Nein
Filter Betriebsstunden Reine Anzeige [Bereich 0 – 9999]
Filter Erinnerung
Aus
300 hr
500 hr
800 hr
1000 hr [Standard 500 hr]
Filter zurücksetzen
Ja
Nein
Beenden
Information
Zurücksetzen
Ja
Nein
Deutsch
29
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD
Anzeigemodus
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Farbe
Farbton
Erweitert
BILD
Präsentation
Anzeigemodus
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Farbe
Farbton
Erweitert
Präsentation
BILD
Zurücksetzen
Beenden
Anzeigemodus
Hier nden Sie zahlreiche für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen.
Präsentation: Dieser Modus eignet sich zur öffentlichen Präsentation in Verbindung mit dem PC.
Hell: Maximale Helligkeit für PC-Quellen.
Film: Dieser Modus eignet sich zum Ansehen von Videos.
sRGB: Standardisierte exakte Farbe.
Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün)
projiziert werden.
DICOM SIM.: Dieser Modus kann ein monochromes medizinisches Bild projizieren, wie z. B. eine
Röntgenaufnahme, MRI etc.
Benutzer: Benutzerdenierte Einstellungen speichern.
Drei Dimensionen: Zum Erleben des 3D-Effekts benötigen Sie eine 3D-Brille und stellen sicher, dass
Ihr PC/tragbares Gerät eine vierfach gepufferte Grakkarte mit 120-Hz-Signalausgang und einen
installierten 3D-Player besitzt.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie zum Verdunkeln des Bildes .
Drücken Sie zum Aufhellen des Bildes .
Kontrast
Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt.
Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts .
Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts .
Deutsch
30
PROJEKTOR VERWENDEN
Schärfe
Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
Drücken Sie zum Verringern der Schärfe .
Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe .
Farbe
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
Drücken Sie zum Verringern der Sättigung im Bild .
Drücken Sie zum Erhöhen der Sättigung im Bild .
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der grünen Farbe in dem Bild zu erhöhen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe in dem Bild zu erhöhen.
Zurücksetzen
Wählen Sie „Ja“ zum Wiederherstellen der werkseitigen „BILD“-Standardeinstellungen.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
31
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD > Erweitert
BILD
Beenden
Erweitert
Aus
Film
Warm
Auto
Rauschunterdrückung
BrilliantColor
DynamicBlack
Gamma
Farbtemperatur
Farbraum
RGB Verst./Grundein.
Farbabstimmung
Signal
Rauschunterdrückung
Wählen Sie eine Filterempndlichkeit zum Entrauschen. Je höher der Wert, desto stärker werden Quellen
entrauscht; gleichzeitig wird jedoch das Bild weicher.
Drücken Sie zum Verringern des Rauschens im Bild .
Drücken Sie zum Erhöhen des Rauschens im Bild .
BrilliantColor™
Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen zur Erzielung einer
höheren Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben.
Drücken Sie zum Verstärken des Bildes .
Drücken Sie zum Abschwächen des Bildes .
DynamicBlack
DynamicBlack ermöglicht dem Projektor die automatische Optimierung der Anzeigehelligkeit während dunkler/
heller Filmszenen, sodass mehr Details sichtbar werden.
Gamma
Hier können Sie die Gammakurve einstellen. Nach der Anfangseinrichtung und Feinabstimmung können Sie mit
Hilfe der Gammaeinstellung Ihre Bildausgabe optimieren.
Film: Für Heimkino.
Graken: Für PC/Foto-Quellen.
1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,6: für spezische PC- / Fotoquelle.
Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün)
projiziert werden.
DICOM SIM.: Dieser Modus kann ein monochromes medizinisches Bild projizieren, wie z. B. eine
Röntgenaufnahme, MRI etc.
Drücken Sie zur Auswahl des Modus oder .
Farbtemperatur
Wählen Sie mit oder eine Farbtemperatur zwischen Warm, Standard, Kühl und Kühl.
Deutsch
32
PROJEKTOR VERWENDEN
Farbraum
Wählen Sie mit oder einen geeigneten Farbmatrixtyp:
Kein HDMI-Eingang: Auto, RGB oder YUV
HDMI-Eingang: Auto, RGB(0-255), RGB(16-235) oder YUV.
RGB Verst./Grundein.
Diese Einstellungen ermöglichen Ihnen die Konguration von Helligkeit (Verstärkung) und Kontrast (Neigung) eines
Bildes.
Drücken Sie zum Verringern einer ausgewählten Farbverstärkung und -neigung .
Drücken Sie zum Erhöhen einer ausgewählten Farbverstärkung und -neigung .
RGB Verst./Grundein.
Rot Verstärkung
Grün Verstärkung
Blau Verstärkung
Rot Grundeinstell.
Grün Grundeinstell.
Blau Grundeinstell.
Zurücksetzen
Beenden
Farbabstimmung
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit / / / ein Element.
Farbabstimmung
Rot
Grün
Blau
Weiß
Zurücksetzen
Beenden
Gelb
Magenta
Zyan
Rot/Grün/Blau/Zyan/Magenta/Gelb: Wählen Sie mit / zwischen Farbton, Sättigung und
Verstärkung Farbe.
Farbton
Beenden
Sättigung
Verstärkung
Rot
Weiß: Wählen Sie mit oder zwischen Rot, Grün und Blau.
Rot
Beenden
Grün
Blau
Weiß
Zurücksetzen: Wählen Sie zum Wiederherstellen der werkseitigen Standardfarbeinstellungen „
Zurücksetzen“.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
33
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD > Erweitert: Signal (RGB)
BILD
Beenden
Erweitert : Signal
Ein
Automatic
Phase
Frequenz
H.Position
V.Position
Hinweis:
Die Funktion „Signal“ ist nur bei einer analogen VGA-Signalquelle (RGB) verfügbar.
Wenn „Signal“ auf Automatic eingestellt ist, werden die Elemente Phase und Frequenz ausgegraut.
Wenn „Signal“ nicht auf Automatic eingestellt ist, erscheinen die Elemente Phase und Frequenz
zur manuellen Einstellung durch den Nutzer; die Einstellungen bleiben nach dem Aus- und
Wiedereinschalten gespeichert.
Automatic
Wählt das Signal automatisch. Wenn Sie diese Funktion nutzen, werden Phase- und Frequenz-Elemente
ausgegraut; und falls Signal ist automatisch ist, können die Phase- und Frequenz-Einstellungen manuell angepasst
und in den Einstellungen gespeichert werden (bleiben beim nächsten Aus- und erneuten Einschalten des
Projektors erhalten).
Phase
Diese Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der Grakkarte. Wenn das Bild wackelt oder immert,
können Sie das Problem mit dieser Funktion lösen.
Frequenz
Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz Ihrer Computergrakkarte anpassen. Wenn ein
senkrechter immernder Streifen erscheint, können Sie das Problem mit dieser Funktion lösen.
H.Position
Verschieben Sie das Bild mit nach links.
Verschieben Sie das Bild mit nach rechts.
V.Position
Verschieben Sie das Bild mit nach unten.
Verschieben Sie das Bild mit nach oben.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
34
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü BILD > Erweitert: Signal (Video)
BILD
Beenden
Erweitert : Signal
Weißwert
Schwarzwert
IRE
Weißwert
Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Weißwertes bei der Eingabe von Videosignalen.
Schwarzwert
Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Schwarzwertes bei der Eingabe von Videosignalen.
IRE
Ermöglicht Ihnen die Anpassung des IRE-Wertes bei der Eingabe von Videosignalen.
Hinweis: IRE ist nur mit dem NTSC-Videoformat verfügbar.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu erhöhen.
Deutsch
35
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü ANZEIGE
Format
ANZEIGE
Beenden
Auto
Zoom
Rändermaske
Image Shift
Geometrische Korrektur
Format
Wählen Sie mit oder Ihr gewünschtes Seitenverhältnis zwischen 4:3, 16:9/16:10, LBX, Native, Auto (WXGA/
WUXGA) und 4:3, 16:9, LBX, Native, Auto (1080p).
WXGA / WUXGA:
4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen.
16:9: Dieses Format eignet sich für 16:9-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes
HDTV und DVD.
16:10: Dieses Format ist für 16:10-Bildquellen wie Breitbild-Notebooks vorgesehen.
LBX: Dieses Format ist für Nicht-16 x 9-, Letterbox-Quellen und für Benutzer, die externe
16 x 9-Objektive verwenden, geeignet, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1 und mit voller
Auösung anzuzeigen.
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an.
Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
Hinweis: Weitere Informationen zum LBX-Modus:
Einige DVDs im Letterbox-Format sind nicht für 16x9-Fernseher geeignet. In diesem Fall ist das Bild
bei der Anzeige im 16:9-Modus verzerrt. Bitte zeigen Sie die DVD im 4:3-Modus an. Wenn das Format
des Inhaltes nicht 4:3 ist, erscheinen bei einer 16:9-Anzeige schwarze Balken rund um das Bild. Bei
dieser Art des Inhaltes können Sie durch Einsatz des LBX-Modus mit dem Bild die 16:9-Anzeige
ausfüllen.
Wenn Sie ein externes anamorphes Objektiv verwenden, ermöglicht Ihnen der LBX-Modus auch die
Anzeige von 2,35:1-Inhalten (inklusive anamorpher DVD- und HDTV-Filmquellen) mit 2,35:1-Bildern
als anamorphe 16x9-Breitbildanzeige. In diesem Fall werden keine schwarzen Balken angezeigt.
Lampenleistung und vertikale Auösung werden maximal ausgeschöpft.
Deutsch
36
PROJEKTOR VERWENDEN
WXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 10):
16:10-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4 x 3 Skalierung auf 1066 x 800.
16 x 10 Skalierung auf 1280 x 800.
LBX Skalierung auf 1280 x 960, dann Anzeige des zentrierten 1280 x 800-Bildes.
Native 1:1-Abbildung, zentriert. 1:1-Abbildung,
Anzeige 1280 x
800.
1280 x 720,
zentriert.
1:1-Abbildung,
zentriert.
Auto Eingangsquelle wird auf Anzeigebereich von 1280 x 800 angepasst, das
Originalseitenverhältnis wird beibehalten.
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1066 x 800.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 720.
- Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 768.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 800.
WXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 9):
16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4 x 3 Skalierung auf 960 x 720.
16 x 9 Skalierung auf 1280 x 720.
LBX Skalierung auf 1280 x 960, dann Anzeige des zentrierten 1280 x 720-Bildes.
Native 1:1-Abbildung, zentriert. 1:1-Abbildung,
Anzeige 1280 x
720.
1280 x 720,
zentriert.
1:1-Abbildung,
zentriert.
Auto Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1280 x 720).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 960 x 720.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1280 x 720.
- Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1200 x 720.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1152 x 720.
WUXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 10):
16:10-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4 x 3 Skalierung auf 1600 x 1200.
16 x 9 Skalierung auf 1920 x 1080.
16 x 10 Skalierung auf 1920 x 1200.
LBX Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1200-Bildes.
Native 1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die Auösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig.
Auto Wenn Sie dieses Format auswählen, wechselt der Leinwandtyp automatisch zu 16:10
(1920 x 1200).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1600 x 1200.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200.
Deutsch
37
PROJEKTOR VERWENDEN
WUXGA-Skalierungstabelle (Leinwandtyp 16 x 9):
16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4 x 3 Skalierung auf 1440 x 1080.
16 x 9 Skalierung auf 1920 x 1080.
LBX Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1080-Bildes.
Native 1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die Auösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig.
Auto Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x 1080).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200 und Zuschnitt auf 1920 x
1080.
1080P:
4:3: Dieses Format eignet sich für 4:3-Eingangsquellen.
16:9: Dieses Format ist für 16:9-Bildquellen wie Breitbild-Notebooks vorgesehen.
LBX: Dieses Format ist für Nicht-16 x 9-, Letterbox-Quellen und für Benutzer, die externe
16 x 9-Objektive verwenden, geeignet, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1 und mit voller
Auösung anzuzeigen.
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung an.
Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.
1080p-Skalierungstabelle:
16:9-Bildschirm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4 x 3 Skalierung auf 1440 x 1080.
16 x 9 Skalierung auf 1920 x 1080.
LBX Skalierung auf 1920 x 1440, dann Anzeige des zentrierten 1920 x 1080-Bildes.
Native 1:1-Abbildung, zentriert.
Keine Skalierung; die Auösung ist von der angezeigten Eingangsquelle abhängig.
Auto Wenn dieses Format ausgewählt ist, wechselt die Anzeige automatisch zu 16:9 (1920 x 1080).
- Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1440 x 1080.
- Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1080.
- Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf 1920 x 1200 und Zuschnitt auf 1920 x
1080.
Zoom
Drücken Sie zum Reduzieren der Bildgröße .
Drücken Sie zum Vergrößern eines Bildes auf der Projektionsäche .
Rändermaske
Bei der Funktion „Rändermaske“ handelt es sich um das Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der
Videoquelle.
Hinweis:
Jeder E/A hat eine andere „Rändermaske“- Einstellung.
„Rändermaske“ und „Zoom“ können nicht gleichzeitig arbeiten.
Deutsch
38
PROJEKTOR VERWENDEN
Image Shift
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs ; wählen Sie dann mit / / / ein Element.
Image Shift
H: Verschieben Sie das projizierte Bild mit horizontal.
V: Verschieben Sie das projizierte Bild mit vertikal.
Geometrische Korrektur
Horizontale Trapezkorrektur (horizontale Trapezkorrektur): Drücken Sie zum Korrigieren horizontaler
Trapezverzerrungen .
Ver. Trapezkor. (vertikale Trapezkorrektur): Drücken Sie zum Korrigieren vertikaler
Trapezverzerrungen .
Auto. ver. Trapezkor.: Korrigiert automatisch vertikale Trapezverzerrungen.
Vier Ecken: Kompensiert Bildverzerrungen durch Anpassung einer Ecke auf einmal.
Vier Ecken
Vier Ecken
1. Verwenden Sie zum Starten „Menu“.
2. Wählen Sie mit dem „Vier Ecken“-Menü
eine Ecke und drücken Sie zum Bestätigen
„Enter“.
3. Bewegen Sie mit
den Winkel
und drücken Sie zum Bestätigen „Enter“.
Deutsch
39
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü ANZEIGE > Drei Dimensionen
ANZEIGE
Beenden
3D-Modus
3D Format
3D-Sync. umkehr. Aus
Auto
Aus
3D-Modus
Aus: Wählen Sie zum Abschalten des 3D-Modus „Aus“.
DLP Link: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von DLP-Link-3D-Brillen die
Option „DLP Link“.
VESA 3D: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen beim Einsatz von VESA 3D-Brillen die
Option „VESA 3D“.
3D->2D
Drei Dimensionen: Zeigt 3D-Signale.
L (links): Zeigt das linke Einzelbild des 3D-Inhaltes.
R (rechts): Zeigt das rechte Einzelbild des 3D-Inhaltes.
3D Format
Auto: Wenn ein 3D-Identikationssignal erkannt wird, wird das 3D-Format automatisch ausgewählt.
Side By Side: Zeigt 3D-Signale im „Side By Side“-Format.
Top and Bottom: Zeigt 3D-Signale im „Top and Bottom“-Format an.
Frame Sequential: Zeigt 3D-Signale im „Frame Sequential“-Format an.
Hinweis:
Das „3D Format“ wird nur bei den auf Seite 69 angegebenen 3D-Timings unterstützt.
„3D Format“ wird nur bei einem Nicht-HDMI 1.4a-3D-Timing unterstützt.
3D-Sync. umkehr.
Wählen Sie zum Umkehren des linken und rechten Einzelbildes „Ein“.
Wählen Sie zur Anzeige der Standardeinzelbilder „Aus“.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
40
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP
SETUP
Beenden
DeutschSprache
Projektion
Bildschirmtyp
Menüposition
Sicherheit
Projektor-ID
Audioeinstellungen
Erweitert
HDBaseT Steuerung
Netzwerk
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs
, wählen Sie dann mit / / / Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl
„Enter“.
Sprache
Beenden
Deutsch
41
PROJEKTOR VERWENDEN
Projektion
Front unten
Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die Leinwand projiziert.
Hinten unten
Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt.
Front oben
Bei dieser Option wird das Bild auf den Kopf gestellt.
Hinten oben
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt und auf den Kopf gestellt.
Hinweis: „Hinten unten“ und „Hinten oben“ sind für den Einsatz einer durchsichtigen Leinwand vorgesehen.
Bildschirmtyp
Wählen Sie als Anzeigetyp 16:10 oder 16:9 (WXGA/WUXGA).
Hinweis: „Bildschirmtyp“ ist nur für WXGA/WUXGA vorgesehen.
Menüposition
Hier stellen Sie die Position des Menüs auf der Projektionsäche ein.
Projektor-ID
Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen. Die ID erlaubt Ihnen, per RS232 einen individuellen
Projektor zu steuern.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
42
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Audioeinstellungen
SETUP
Beenden
Audioeinstellungen
Eingebaute Lautsprecher
Stumm
Lautstärke
Audioeingang
Audio Ausgang (Standby)
Aus
Aus
Eingebaute Lautsprecher
Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des internen Lautsprechers „Ein“ oder „Aus“.
Stumm
Wählen Sie zum Aktivieren der Stummschaltung „Ein“.
Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“.
Hinweis: Die „Stumm“-Funktion wirkt sich sowohl auf interne als auch externe Lautsprecher aus.
Lautstärke
Zum Verringern der Lautstärke drücken Sie .
Mit erhöhen Sie die Lautstärke.
Audioeingang
Die Standardaudioeinstellungen benden sich auf der Rückseite des Projektors. Mit dieser Option weisen Sie alle
Audioeingänge (1, 2 oder 3) der aktuellen Bildquelle neu zu. Jeder Audioeingang kann mehr als einer Videoquelle
zugewiesen werden.
Standard: VGA 1 -> Audio 1; VGA 2 -> Audio 2
Audio 1 / 2: Minianschluss.
Audio 3: L/R.
Audio Ausgang (Standby)
Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des Audioausgangs „Ein“ oder „Aus“.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
43
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Sicherheit
SETUP
Beenden
Aus
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheits-Timer
Kennwort ändern
Sicherheit
Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei Einschalten des Projektors „Ein“.
Aus: Wählen Sie zum Einschalten ds Projektors ohne Kennwortabfrage „Aus“.
Sicherheits-Timer
Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des Projektors festlegen. Nach Ablauf der Zeit wird die
Eingabe des Kennworts verlangt.
Monat
Beenden
Sicherheits-Timer
Tag
Stunde
Kennwort ändern
Beim erstmaligen Verwenden:
1. Drücken Sie zum Festlegen des Kennwortes „Enter“.
2. Das Kennwort muss aus vier Ziffern bestehen.
3. Geben Sie mit den Zifferntasten an der Fernbedienung oder dem OSD-Ziffernfeld Ihr neues Kennwort
ein und drücken dann zum Bestätigen des Kennwortes „Enter“.
Kennwort ändern:
(Falls Ihre Fernbedienung über keine Zifferntasten verfügt, verwenden Sie zum Ändern der einzelnen
Kennwortstellen die Aufwärts-/Abwärtstaste; drücken Sie zum Bestätigen Enter)
1. Drücken Sie zur Eingabe des alten Kennwortes „Enter“.
2. Geben Sie mit den Zifferntasten oder dem OSD-Ziffernfeld das aktuelle Kennwort ein und drücken
dann zum Bestätigen „Enter“.
3. Geben Sie das neue (vierstellige) Kennwort über die Zifferntasten der Fernbedienung ein, bestätigen
Sie anschließend mit „Enter“.
4. Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen Sie anschließend mit „Enter“.
Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet sich der Projektor automatisch aus.
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Deutsch
44
PROJEKTOR VERWENDEN
Hinweis: Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „1234“ voreingestellt.
Fernbedienung
Akt. Sicherheitscode (4 Ziff.) eingeben
Falscher Sicherheitscode. Bitte erneut eingeben (letzter Versuch).
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
45
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Netzwerk: LAN Settings
SETUP
Beenden
Netzwerk : LAN Einstellungen
Aus
Connected
MAC-Adresse
Netzwerkstatus
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
Netzwerkstatus
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus (reine Anzeige).
MAC-Adresse
Zeigt die MAC-Adresse (reine Anzeige).
DHCP
Ein: Projektor bezieht automatisch eine IP-Adresse von Ihrem Netzwerk.
Aus: Zum manuellen Zuweisen von IP, Subnetzmaske, Gateway und DNS.
Hinweis: Durch Verlassen des OSD werden die eingegebenen Werte automatisch angewendet.
IP-Adresse
Zeigt die IP-Adresse.
Subnetzmaske
Zeigt die Subnetzmaskennummer.
Gateway
Zeigt das Standard-Gateway des Netzwerks, das mit dem Projektor verbunden ist.
DNS
Zeigt die DNS-Nummer.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
46
PROJEKTOR VERWENDEN
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors
1. Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Ein“, damit ein DHCP-Server automatisch eine
IP-Adresse zuweisen kann.
2. Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die IP-Adresse des Projektors ein („Netzwerk:
LAN Einstellungen > IP-Adresse“).
3. Geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein, klicken Sie auf „Anmelden“.
Die Kongurationswebschnittstelle des Projektors öffnet sich.
Hinweis:
Standardbenutzername und -kennwort sind „admin“.
Die Schritte in diesem Abschnitt basieren auf dem Windows 7-Betriebssystem.
Bei Herstellung einer direkten Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor*
1. Setzen Sie die DHCP-Option am Projektor auf „Aus“.
2. Kongurieren Sie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway und DNS am Projektor („Netzwerk:
LAN Einstellungen“).
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
3. Öffnen Sie die Seite Netzwerk- und Freigabecenter an Ihrem PC und weisen dieselben
Netzwerkparameter an Ihrem PC wie am Projektor zu. Klicken Sie zum Speichern der Parameter auf
„OK“.
4. Öffnen Sie den Webbrowser an Ihrem PC und geben die in Schritt 3 zugewiesenen IP-Adresse in das
URL-Feld ein. Drücken Sie dann die „Enter“-Taste.
Deutsch
47
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings
SETUP
Beenden
Aus
Netzwerk : Steuerungseinstellungen
Aus
Aus
Aus
Aus
Aus
Crestron
Extron
PJ Link
AMX Device Discovery
Telnet
HTTP
Crestron
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 41794).
Weitere Informationen nden Sie unter http://www.crestron.com und www.crestron.com/getroomview.
Extron
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 2023).
PJ Link
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 4352).
AMX Device Discovery
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 1023).
Telnet
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 23).
HTTP
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion (Port: 80).
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
48
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Netzwerk: Control Settings
LAN_RJ45-Funktion
Zur Vereinfachung der Benutzung bietet der Projektor W320UST verschiedene Netzwerk- und
Fernverwaltungsfunktionen. Die LAN/RJ45-Funktion des Projektors über ein Netzwerk, bspw. zur externen
Verwaltung: Ein-/Ausschalten, Helligkeits- und Kontrasteinstellungen. Anzeige von Projektorstatusinformationen,
wie: Videoquelle, Stummschaltung etc.
(Ethernet)
Projektor
Kabel-LAN-Anschlussfunktionen
Dieser Projektor kann über einen PC (Notebook) oder ein anderes externes Gerät per LAN/RJ45-Port gesteuert
werden und ist mit Crestron / Extron / AMX (Geräteerkennung) / PJLink kompatibel.
Crestron ist eine eingetragene Marke der Crestron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
Extron ist eine eingetragene Marke der Extron Electronics, Inc. in den Vereinigten Staaten.
AMX ist eine eingetragene Marke von AMX LLC in den Vereinigten Staaten.
PJLink hat die Eintragung einer Marke und eines Logos in Japan, den Vereinigten Staaten von
Amerika und anderen Ländern durch die JBMIA beantragt.
Der Projektor wird durch die angegebenen Befehle des Crestron Electronics-Controllers und der relevanten
Software unterstützt, bspw. RoomView
®
.
http://www.crestron.com/
Dieser Projektor in konform mit der Unterstützung von Extron-Geräten zur Bezugnahme.
http://www.extron.com/
Dieser Projektor wird von AMX (Geräteerkennung) unterstützt.
http://www.amx.com/
Diese Projektor unterstützt alle Befehle von PJLink Klasse 1 (Version 1.00).
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
Weitere Informationen über die verschiedenen Arten externer Geräte, die mit dem LAN/RJ45-Port angeschlossen
werden und den Projektor fernsteuern können, sowie die unterstützten Befehle der jeweiligen externen Geräte
erhalten Sie direkt beim Kundendienst.
Deutsch
49
PROJEKTOR VERWENDEN
LAN/RJ45
1. Verbinden Sie ein RJ45-Kabel mit den RJ45-Ports an Projektor und PC (Notebook).
12V
OUT
AC POWER
AUDIO2-IN
AUDIO OUT
WIRED REMOTE
AUDIO1-IN
(VGA1)
(VGA2)
(VIDEO/S-VIDEO)
L
R
AUDIO3-IN
S-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr /
RS-232C
VIDEO
LAN
HDBaseT
USB Power
Out (1.5A)
12V
OUT
3D SYNC
Out (5V)
Full3D
HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort
MOUSE
SERVICE
2. Wählen Sie am PC (Notebook) Start > Control Panel (Systemsteuerung) > Network Connections
(Netzwerkverbindungen).
3. Rechtsklicken Sie auf Local Area Connection (LAN-Verbindung) und wählen Sie Property
(Eigenschaften).
4. Wählen Sie im Property (Eigenschaften)-Fenster das General (Allgemein)-Register und wählen Sie
Internet Protocol (TCP/IP) (Internetprotokoll (TCP/IP)).
Deutsch
50
PROJEKTOR VERWENDEN
5. Klicken Sie auf „Property (Eigenschaften)“.
6. Geben Sie IP-Adresse und Subnetzmaske ein, klicken Sie dann auf „OK“.
7. Drücken Sie am Projektor die „Menu“-Taste.
8. Wählen Sie mit SETUP > Netzwerk > LAN Einstellungen.
9. Geben Sie nach Aufrufen der LAN-Einstellungen die folgenden Verbindungsparameter ein:
DHCP: Aus
IP-Adresse: 10.10.10.10
Subnetzmaske: 255.255.255.255
Gateway: 0.0.0.0
DNS: 0.0.0.0
10. Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellungen „Enter“.
11. Öffnen Sie einen Webbrowser, zum Beispiel Microsoft Internet Explorer, mit Adobe Flash Player 9.0
oder aktueller.
12. Geben Sie in die Adresszeile die IP-Adresse des Projektors ein: 10.10.10.10.
Deutsch
51
PROJEKTOR VERWENDEN
13. Drücken Sie „Enter“.
Der Projektor ist für die externe Verwaltung eingerichtet. Die LAN/RJ45-Funktion zeigt Folgendes:
Informationen-Seite
Haupt-Seite
Werkzeuge-Seite
IT-Helpdesk kontaktieren
Deutsch
52
PROJEKTOR VERWENDEN
Funktion RS232 per Telnet
Es gibt eine alternative Möglichkeit zur RS232-Befehlssteuerung (im Projektor als „RS232 per Telnet“ bezeichnet)
für die LAN/RJ45-Schnittstelle.
Schnellstartanleitung für „RS232 per Telnet“
Prüfen und beziehen Sie die IP-Adresse im OSD des Projektors.
Stellen Sie sicher, dass der PC/das Notebook auf die Webseite des Projektors zugreifen kann.
Stellen Sie sicher, dass die „Windows-Firewall“-Einstellung deaktiviert ist, falls die „Telnet“-Funktion
vom PC/Notebook ausgeltert wird.
1. Start > All Programs (Programme) > Accessories (Zubehör) > Command Prompt
(Eingabeaufforderung).
2. Geben Sie das Befehlsformat wie folgt ein:
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 („Enter“-Taste betätigt)
(ttt.xxx.yyy.zzz: IP-Adresse des Projektors)
3. Wenn die Telnet-Verbindung bereit ist, können Sie einen RS232-Befehl eingeben; drücken Sie dann
die „Enter“-Taste und der RS232-Befehl wird ausgeführt.
Deutsch
53
PROJEKTOR VERWENDEN
Spezikationen für „RS232 per Telnet“:
1. Telnet: TCP.
2. Telnet-Port: 23 (weitere Informationen erhalten Sie vom Serviceagenten oder Team).
3. Telnet-Dienstprogramm: Windows „TELNET.exe“ (Konsolenmodus).
4. Normale Trennung der RS232-per-Telnet-Steuerung: Schließen
5. Das Telnet-Dienstprogramm von Windows ist direkt nach der Telnet-Verbindung bereit.
Beschränkung 1 für Telnet-Steuerung: Die aufeinanderfolgende Netzwerklast bei der
Telnet-Steuerung muss weniger als 50 Bytes betragen.
Beschränkung 2 für Telnet-Steuerung: Ein kompletter RS232-Befehl muss bei der
Telnet-Steuerung weniger als 26 Bytes betragen.
Beschränkung 3 für Telnet-Steuerung: Mindestverzögerung für den nächsten RS232-Befehl
muss mehr als 200 (ms) betragen.
Deutsch
54
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü SETUP > Erweitert
SETUP
Beenden
Aus
Erweitert
Aus
Standard
Logo
Logo-Aufnahme
Closed Caption
Drahtlos
Logo
Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in
Kraft.
Standard: Das Standard-Startbild.
Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt.
Logo-Aufnahme
Drücken Sie zum Erfassen eines Bildes der aktuellen Anzeige .
Closed Caption
Closed Caption ist eine Textversion von Programmton und anderen angezeigten Informationen. Falls das
Eingangssignal Closed Captions enthält, können Sie die Funktion einschalten und die Kanäle ansehen. Wählen Sie
mit oder Aus, CCI oder CC2.
Drahtlos
Schalten Sie die WLAN-Funktion mit „Ein“ oder „Aus“ ein oder aus.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Hinweis: Achten Sie für eine erfolgreiche Logo-Aufnahme darauf, dass das angezeigte Bild die native Auösung
des Projektors nicht überschreitet. (1080p: 1920 x 1080).
Deutsch
55
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN
OPTIONEN
Aus
Eingabequelle
Kein
Aus
Aus
Aus
Aus
Source Lock
Große Höhe
Info ausblenden
Tastenfeldsperre
Display Mode Lock
Testbild
Eingabequelle
Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/deaktivieren. Rufen Sie durch Drücken der -Taste das
Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“. Der
Projektor tastet nur die aktivierten Eingänge ab.
Source Lock
Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung.
Aus: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, wenn das aktuelle Eingangssignal verlorengeht.
Große Höhe
Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen
Höhen (in denen die Luft recht dünn ist) sinnvoll.
Info ausblenden
Ein: Mit „Ein“ verbergen Sie die Informationsmitteilungen.
Aus: Mit „Aus“ zeigen Sie die „Suchen“-Mitteilungen an.
Tastenfeldsperre
Wenn die Tastensperrfunktion eingeschaltet ist („Ein“), wird das Bedienfeld gesperrt. Der Projektor kann jedoch
noch über die Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor wieder über
das Bedienfeld steuern.
Display Mode Lock
Ein: Sperren Sie die Anpassung der Anzeigemoduseinstellungen.
Aus: Geben Sie die Anpassung der Anzeigemoduseinstellungen frei.
Testbild
Diese Funktion zeigt ein Testbild an. Es gibt Raster, Weiß, Muster und Kein.
Deutsch
56
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN
Aus
Aus
Hintergrundfarbe
Wandfarbe
Fernbedienungseinstellungen
12V Trigger
Beep
Erweitert
Lampeneinstellungen
OPTIONEN
Hintergrundfarbe
Mit dieser Funktion zeigen Sie ein schwarzes, rotes, blaues, grünes oder weißes Bild („Schwarz“, „Rot“, „Blau“,
„Grün“ oder „Weiß“) an, wenn kein Signal verfügbar ist.
Wandfarbe
Nutzen Sie diese Funktion zum Beziehen eines optimierten Bildes entsprechend der Wandfarbe. Die verfügbaren
Optionen: „Hellgelb“, „Hellgrün“, „Hellblau“, „Pink“ und „Grau“.
Wandfarbe
Grau
12V Trigger
Reserviert
IR-Eingang & Erkennung
Erde
Aus: Mit „Aus“ deaktivieren Sie den Auslöser.
Ein: Mit „Ein“ aktivieren Sie den Auslöser.
Beep
Aus: Es erklingt kein Signalton, wenn eine Taste gedrückt wird oder ein Fehlerereignis auftritt.
Ein: Es erklingt ein Signalton, wenn eine Taste gedrückt wird oder ein Fehlerereignis auftritt.
Deutsch
57
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN
Beenden
OPTIONEN
Filter Einstellungen
Information
Zurücksetzen
Information
Die Projektorinformationen erscheinen.
Seriennummer
F/W-Version
Stromeingangsquelle
Auösung
Bildwiederholfrequenz
Lampenstd.
Filter/Stunden
Projektor-ID
Fernbedienungscode
Fernbedienungscode (Aktiv)
IP-Adresse
Netzwerkstatus
Haupt
MCU
LAN
Hell
Eco.
Power
Connected
Information
Beenden
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Zurücksetzen
Wählen Sie zum Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen des optionalen Filters „Ja“.
Deutsch
58
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Lampeneinstellungen
OPTIONEN
Beenden
Ein
Lampeneinstellungen
Lampenstd.
Hinweis zur Lampe
Lampenmodus
Power
Lampenstd. auf Null
Hell
Lampenstd.
Hier wird die Projektionsdauer angezeigt.
Hinweis zur Lampe
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln der Lampe erinnert werden möchten. Diese
Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht.
Lampenmodus
Hell: Mit „Hell“ erhöhen Sie die Helligkeit.
Eco.: Wählen Sie zum Dämmen der Projektorlampe „Eco.“; dadurch verringert sich der
Energieverbrauch und Sie verlängern die Lampenlebensdauer.
Power: Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Projektorleistungseinstellungen manuell festlegen
möchten.
Hinweis:
Wenn die Umgebungstemperatur im Betrieb 40 °C übersteigt, ruft der Projektor automatisch den
Eco.-Modus auf.
Der „Lampenmodus“ kann für 2D und 3D individuell eingestellt werden.
Power
Stellen Sie die Projektorleistung manuell ein. Die verfügbaren Optionen beinhalten 365 W, 350 W, 330 W, 310 W,
300 W und 280 W.
Lampenstd. auf Null
Setzt nach dem Auswechseln der Lampe die Betriebszeit der Lampe zurück.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
59
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Fernbedienungseinstellungen
Benutzer1
OPTIONEN
Beenden
Fernbedienungseinstellungen
Zoom
Benutzer2
Benutzer3
Infrarot Funktion
Fernbedienungscode
Testbild
Info.
Alles
Benutzer1
Der Standardwert ist „Testbild“.
Benutzer1
Testbild
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit / „HDMI2“, „DP“,
„VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“.
Benutzer2
Der Standardwert ist „Zoom“.
Benutzer2
Zoom
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit / „HDMI2“, „DP“,
„VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“.
Benutzer3
Der Standardwert ist „Info.“.
Benutzer3
Info.
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs , wählen Sie dann mit / „HDMI2“, „DP“,
„VGA2“, „S-Video“, „Testbild“, „Zoom“ oder „Info.“.
Deutsch
60
PROJEKTOR VERWENDEN
Infrarot Funktion
Ein: Wählen Sie „Ein“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom vorderen oder oberen
IR-Empfänger gesteuert werden.
Front: Wählen Sie „Front“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom vorderen IR-Empfänger
gesteuert werden.
Top: Wählen Sie „Top“; der Projektor kann über die Fernbedienung vom oberen IR-Empfänger
gesteuert werden.
Aus: Wählen Sie „Aus“; der Projektor kann nicht über die Fernbedienung vom vorderen oder oberen
IR-Empfänger gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor über das
Bedienfeld steuern.
Hinweis:
„Front“ und „Top“ können im Bereitschaftsmodus nicht ausgewählt werden.
IR-Modus kann auf „NVIDIA 3D Vision“ gesetzt werden, sobald durch NVIDIA implementiert und
veriziert.
Fernbedienungscode
Drücken Sie zum Einstellen des angepassten Fernbedienungscodes und zum Ändern der
Einstellung „Enter“.
Deutsch
61
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Erweitert
Beenden
AusDirekt einschalten
OPTIONEN
Erweitert
Einschalten durch Signale
Autom. aus (Min.)
Zeitsteuerung (Min.)
Kurzübersicht
Betriebsmodus (Standby)
Aktiv
Aus
Direkt einschalten
Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein,
sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung drücken.
Einschalten durch Signale
Wählen Sie zum Aktivieren des Einschalten bei Signal-Modus „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein,
sobald ein Signal erkannt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld des Projektors oder an der
Fernbedienung drücken.
Autom. aus (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal am
Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Zum Verringern des Zeitintervalls drücken Sie .
Zum Erhöhen des Zeitintervalls drücken Sie .
Hinweis:
Der Wert des Schlaftimers wird nach Abschaltung des Projektors auf Null zurückgesetzt.
Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn der Countdown abgelaufen ist. Die
Standardeinstellung liegt bei 20 Minuten.
Zeitsteuerung (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer beginnt zu laufen – unabhängig davon, ob ein
Eingangssignal am Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown (in
Minuten) abgelaufen ist.
Zum Verringern des Zeitintervalls drücken Sie .
Zum Erhöhen des Zeitintervalls drücken Sie .
Kurzübersicht
Ein: Falls der Projektor versehentlich abgeschaltet wird, ermöglicht diese Funktion die sofortige
Wiedereinschaltung, wenn sie innerhalb von 100 Sekunden ausgewählt wird.
Aus: Der Lüfter beginnt 10 Sekunden nach Abschalten des Projektors mit der Systemkühlung.
Betriebsmodus (Standby)
Aktiv: Wählen Sie zum Zurückkehren zum normalen Bereitschaftsmodus „Aktiv“.
Eco.: Durch Auswahl von „Eco.“ sparen Sie noch mehr Strom (< 0,5 W).
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
62
PROJEKTOR VERWENDEN
Menü OPTIONEN > Filter Einstellungen
OPTIONEN
Beenden
Ja
Filter Einstellungen
Optional installierter Filter
Filter Betriebsstunden
Filter Erinnerung
Filter zurücksetzen
Filter Betriebsstunden
Hier wird die Filterdauer angezeigt.
Optional installierter Filter
Ja: Zeigt eine Warnmeldung nach 500 Betriebsstunden.
Nein: Warnmeldung abschalten.
Hinweis: „Filter Betriebsstunden / Filter Erinnerung / Filter zurücksetzen“ erscheinen nur, wenn
„Optional installierter Filter“ „Ja“ ist.
Filter Erinnerung
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln des Filters erinnert werden möchten.
(Werkseitige Standardeinstellung: 500 hr).
Filter zurücksetzen
Setzen Sie den Zähler des Staublters nach Austausch oder Reinigung des Staublters zurück.
Beenden
Wählen Sie zum Verlassen des Menüs „Beenden“.
Deutsch
63
PROJEKTOR VERWENDEN
3D-Einrichtung
1. Schaltet den Projektor ein.
2. Schließen Sie Ihre 3D-Quelle an. Bspw. einen 3D-Blu-ray-Player, eine Spielkonsole, einen PC, einen
Digitalempfänger etc.
3. Stellen Sie sicher, dass ein 3D-Medium eingelegt bzw. ein 3D-Kanal ausgewählt ist.
4. Schalten Sie die 3D-Brille ein. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung der 3D-Brille zur
Bedienung der 3D-Brille.
5. Ihr Projektor zeigt automatisch 3D-Inhalte von einem 3D-Blu-ray-Player an. Bei 3D-Inhalten über einen
Digitalempfänger oder PC müssen Sie die Einstellungen im 3D-Menü anpassen.
Bei 3D über Blu-ray
Wird 3D automatisch angezeigt. Je nach 3D-Brille müssen Sie im Menü entweder DLP-Link oder VESA wählen.
VESA-Brillen kommen mit einem Sender, der am 3D-Sync-Port des Projektors angeschlossen werden muss. Bitte
beachten Sie Seite 14.
Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Modus“ > „DLP Link“
Menu > „ANZEIGE“ > „Drei Dimensionen“ > „3D-Modus“ > „VESA 3D“
Bei 3D über einen PC oder Digitalempfänger
wird 3D nicht automatisch angezeigt. Je nach 3D-Inhalt werden die Bilder entweder nebeneinander oder oben und
unten angezeigt. Bitte beachten Sie die folgende Tabelle.
Wählen Sie bei Side-by-Side-Bildern „Side By Side“ im Menü. Menu > „ANZEIGE“ >
„Drei Dimensionen“ > „3D Format“ > „Side By Side“.
Bei Top/Bottom-Bildern wählen Sie „Top and Bottom“ im Menü. Menu > „ANZEIGE“ >
„Drei Dimensionen“ > „3D Format“ > „Top and Bottom“.
Falls das 3D-Bild nicht richtig aussieht, müssen Sie möglicherweise auch die 3D-Sync-Umkehrung
anpassen. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn das Bild komisch aussieht. Menu > „ANZEIGE“ >
„Drei Dimensionen“ > „3D-Sync. umkehr.“ > „Ein“.
Hinweis: Wenn das Eingangsvideo normal 2D ist, drücken Sie bitte die Taste „3D Format“ und wählen „Auto“.
Wenn der „Side By Side“-Modus aktiv ist, werden 2D-Videoinhalte nicht richtig angezeigt. Bitte wechseln
Sie zu „Auto“ zurück, wenn 3D über einen PC nur mit bestimmten Auösungen funktioniert. Bitte prüfen
Sie die Kompatibilität auf Seite 69.
Side By Side Side By Side
Top and Bottom
Top and Bottom
Deutsch
64
WARTUNG
Auswechseln der Lampe
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher
rückt, wird eine Warnmeldung angezeigt.
Warnung Lampe
Lampenlaufzeit überschritten.
Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich zum Auswechseln der Lampe bitte baldmöglichst an Ihren
Händler oder das nächste Kundencenter. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang
abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Wenn das Gerät an der Decke befestigt ist, gehen Sie beim Öffnen der Abdeckung des
Lampenmoduls bitte vorsichtig vor. Es ist ratsam eine Schutzbrille beim Auswechseln der Lampe zu
tragen, wenn das Gerät an der Decke befestigt ist. „Achten Sie darauf, dass keine losen Teile aus dem
Projektor fallen.“
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
Warnung: Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen darauf, dass Sie weder das Lampenmodul
fallenlassen noch die Birne anfassen. Die Glühbirne kann zerbrechen und Verletzungen verursachen,
wenn das Lampenmodul herunterfällt.
Deutsch
65
WARTUNG
Auswechseln der Lampe (Fortsetzung)
6
5
3
1
2
4
7
Verfahren:
1. Schalten Sie die Stromversorgung zum Projektor aus, indem Sie die „ “-Taste an der Fernbedienung
oder am Projektorbedienfeld drücken.
2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4. Lösen Sie die Schraube an der Abdeckung. 1
5. Öffnen Sie die Abdeckung. 2
6. Heben Sie den Lampengriff an. 3
7. Drücken Sie beide Seiten, dann anheben und Lampenkabel entfernen. 4
8. Lösen Sie die Schraube am Lampenmodul. 5
9. Heben Sie den Lampengriff an 6, nehmen Sie das Lampenmodul langsam und vorsichtig heraus. 7
10. Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampenmodul einzusetzen.
11. Schalten Sie den Projektor ein und setzen den Lampentimer zurück.
12. Lampenstd. auf Null: (i) Drücken Sie die „Menu“-Taste (ii) Wählen Sie „OPTIONEN“ (iii) Wählen
Sie „Lampeneinstellungen“
(iv) Wählen Sie „Lampenstd. auf Null“
(v) Wählen Sie „Ja“.
Hinweis:
Die Schraube an der Lampenabdeckung und an der Lampe selbst kann nicht gelöst werden.
Der Projektor lässt sich erst einschalten, wenn die Lampenabdeckung angebracht wurde.
Berühren Sie das Glas der Lampe nicht. Durch Fett, das von der Haut an die Lampe gelangt, kann die
Lampe bersten. Reinigen Sie das Lampenmodul mit einem trockenen Tuch, falls Sie es versehentlich
berührt haben sollten.
Deutsch
66
WARTUNG
Staublter installieren und reinigen
Staublter installieren
Hinweis: Staublter werden nur in ausgewählten Regionen mit übermäßigem Staub benötigt/mitgeliefert.
Staublter reinigen
Wie empfehlen, den Staublter alle drei Montage zu reinigen; reinigen Sie ihn häuger, falls der Projektor in einer
staubigen Umgebung verwendet wird.
Verfahren:
1. Schalten Sie die Stromversorgung zum Projektor aus, indem Sie die „ “-Taste
an der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld drücken.
2. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
3. Entfernen Sie den Staublter langsam und vorsichtig.
4. Reinigen oder ersetzen Sie den Staublter.
5. Gehen Sie zum Installieren des Staublters in umgekehrter Reihenfolge vor.
1
2
Deutsch
67
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Kompatible Auösungen
HDMI-Kompatibilität
B0/Hergestellt-
Timing
B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
720 x 400 bei 70 Hz WXGA: Natives Timing: 640 x 480p bei 60 Hz 1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 720 x 480p bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz
640 x 480 bei 67 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1280 x 720p bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz
640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1080P: 1920 x 1080 bei
60 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz WUXGA: 1920 x 1200 bei
60 Hz (RB)
720(1440) x 480i bei
60 Hz
800 x 600 bei 56 Hz 1680 x 1050 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 720 x 576p bei 50 Hz
800 x 600 bei 72 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1280 x 720p bei 50 Hz
800 x 600 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1920 x 1080i bei 50 Hz
832 x 624 bei 75 Hz
1080P/WUXGA:
720(1440) x 576i bei
50 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 50 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 24 Hz
1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 30 Hz
1280 x 1024 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz
1152 x 870 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
VGA-Kompatibilität (analog)
B0/Hergestellt-
Timing
B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
720 x 400 bei 70 Hz WXGA: Natives Timing: 1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz
640 x 480 bei 67 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz
(RB)
640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1080P: 1920 x 1080 bei
60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz WUXGA: 1920 x 1200 bei
60 Hz (RB)
800 x 600 bei 56 Hz 1680 x 1050 bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz
800 x 600 bei 72 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz
800 x 600 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz
832 x 624 bei 75 Hz 1080P/WUXGA:
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz
Deutsch
68
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
B0/Hergestellt-
Timing
B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz
1280 x 1024 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz
1152 x 870 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz
1440 x 900 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
DisplayPort-Kompatibilität (digital)
B0/Hergestellt-
Timing
B0/Standard-Timing B0/Detail-Timing B1/Videomodus B1/Detail-Timing
720 x 400 bei 70 Hz WXGA: Natives Timing: 640 x 480p bei 60 Hz 1366 x 768 bei 60 Hz
640 x 480 bei 60 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz 1024 x 768 bei 60 Hz 720 x 480p bei 60 Hz 1920 x 1080 bei 60 Hz
640 x 480 bei 67 Hz 1024 x 768 bei 120 Hz WXGA: 1280 x 800 bei 60 Hz 1280 x 720p bei 60 Hz 1920 x 1200 bei 60 Hz
640 x 480 bei 72 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1080P: 1920 x 1080 bei
60 Hz
1920 x 1080i bei 60 Hz
640 x 480 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 60 Hz WUXGA: 1920 x 1200 bei
60 Hz (RB)
720(1440) x 480i bei
60 Hz
800 x 600 bei 56 Hz 1680 x 1050 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 60 Hz
800 x 600 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 720 x 576p bei 50 Hz
800 x 600 bei 72 Hz 1280 x 720 bei 120 Hz 1280 x 720p bei 50 Hz
800 x 600 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz 1920 x 1080i bei 50 Hz
832 x 624 bei 75 Hz
1080P/WUXGA:
720(1440) x 576i bei
50 Hz
1024 x 768 bei 60 Hz 1280 x 720 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 50 Hz
1024 x 768 bei 70 Hz 1280 x 800 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 24 Hz
1024 x 768 bei 75 Hz 1400 x 1050 bei 60 Hz 1920 x 1080p bei 30 Hz
1280 x 1024 bei 75 Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz
1152 x 870 bei 75 Hz 1440 x 900 bei 60 Hz
1280 x 720 bei 120 Hz
1024 x 768 bei 120 Hz
Deutsch
69
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
True-3D-Videokompatibilität
Eingang-
sauösung
HDMI 1.4a-3D-
Eingang
Eingangstiming
1280 x 720P bei 50 Hz Oben/unten
1280 x 720P bei 60 Hz Oben/unten
1280 x 720P bei 50 Hz Frame Packing
1280 x 720P bei 60 Hz Frame Packing
1920 x 1080i bei 50 Hz Nebeneinander (halb)
1920 x 1080i bei 60 Hz Nebeneinander (halb)
1920 x 1080P bei 24 Hz Oben/unten
1920 x 1080P bei 24 Hz Frame Packing
HDMI 1.3
1920 x 1080i bei 50 Hz
Nebeneinander
(halb)
SBS-Modus ist aktiv
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720P bei 50 Hz
1280 x 720P bei 60 Hz
1920 x 1080i bei 50 Hz
Oben/unten TAB-Modus ist aktiv
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720P bei 50 Hz
1280 x 720P bei 60 Hz
480i HQFS 3D-Format ist Frame
Sequential
Deutsch
70
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Bildgröße und Projektionsabstand
(WUXGA)
Gewünschte Bildgröße Projektionsentfernung (C)
Diagonale Breite Höhe Weitwinkel Tele
m Zoll m Zoll m Zoll m Fuß m Fuß
0,91 36 0,78 30,53 0,48 19,08 0,9 2,95 1,7 5,58
1,02 40 0,86 33,92 0,54 21,2 1,0 3,28 1,8 5,91
1,27 50 1,08 42,4 0,67 26,5 1,3 4,27 2,3 7,55
1,52 60 1,29 50,88 0,81 31,8 1,5 4,92 2,8 9,19
1,78 70 1,51 59,36 0,94 37,1 1,8 5,91 3,2 10,50
2,03 80 1,72 67,84 1,08 42,4 2,1 6,89 3,7 12,14
2,29 90 1,94 76,32 1,21 47,7 2,3 7,55 4,1 13,45
2,54 100 2,15 84,8 1,35 53 2,6 8,53 4,6 15,09
3,05 120 2,58 101,76 1,62 63,6 3,1 10,17 5,5 18,04
3,81 150 3,23 127,2 2,02 79,5 3,9 12,80 6,9 22,64
4,57 180 3,88 152,64 2,42 95,4 4,6 15,09 8,3 27,23
5,08 200 4,31 169,6 2,69 106 5,2 17,06 9,2 30,18
6,35 250 5,38 212 3,37 132,5 6,4 21,00 / /
7,62 300 6,46 254,4 4,04 159 7,7 25,26 / /
Objektivversatzbereich
PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante Objektivversatzbereich
Vertikal +
(Max.) (A)
Vertikal -
(Min) (B)
Vertikaler Bereich
bei der Mitte
des horizontalen
Versatzes
(D) = (A) - (B)
Vertikaler Bereich
bei 1 % der
horizontalen
Position
Horizontal +
(rechts)
Horizontal -
(links)
58,2 48,5 9,7 8,6 7,8 7,8
64,6 53,9 10,8 9,7 8,6 8,6
80,8 67,3 13,5 12,1 10,8 10,8
96,9 80,8 16,2 14,6 12,9 12,9
113,1 94,2 18,9 16,9 15,1 15,1
129,2 107,7 21,5 19,4 17,2 17,2
145,4 121,2 24,2 21,8 19,4 19,4
161,5 134,6 26,9 24,3 21,5 21,5
193,9 161,5 32,3 29,2 25,9 25,9
242,3 201,9 40,4 36,4 32,3 32,3
290,8 242,3 48,5 43,6 38,8 38,8
323,1 269,2 53,9 48,4 43,1 43,1
403,9 336,6 67,3 60,7 53,9 53,9
484,6 403,9 80,8 72,7 64,6 64,6
Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in
Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern).
Deutsch
71
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
(1080P)
Gewünschte Bildgröße Projektionsentfernung (C)
Diagonale Breite Höhe Weitwinkel Tele
m Zoll m Zoll m Zoll m Fuß m Fuß
0,91 36 0,80 31,38 0,45 17,65 1,0 3,28 1,7 5,58
1,02 40 0,89 34,86 0,5 19,6 1,1 3,61 1,8 5,91
1,27 50 1,11 43,58 0,62 24,5 1,3 4,27 2,3 7,55
1,52 60 1,33 52,29 0,75 29,4 1,6 5,25 2,8 9,19
1,78 70 1,55 61,01 0,87 34,3 1,9 6,23 3,2 10,50
2,03 80 1,77 69,73 1 39,2 2,1 6,89 3,7 12,14
2,29 90 1,99 78,44 1,12 44,1 2,4 7,87 4,1 13,45
2,54 100 2,21 87,16 1,25 49 2,6 8,53 4,6 15,09
3,05 120 2,66 104,59 1,49 58,8 3,2 10,50 5,5 18,04
3,81 150 3,32 130,74 1,87 73,5 4,0 13,12 6,9 22,64
4,57 180 3,98 156,88 2,24 88,2 4,8 15,75 8,3 27,23
5,08 200 4,43 174,32 2,49 98,1 5,3 17,39 9,2 30,18
6,35 250 5,53 217,89 3,11 122,6 6,6 21,65 / /
7,62 300 6,64 261,47 3,74 147,1 7,9 25,92 / /
Objektivversatzbereich
PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante Objektivversatzbereich
Vertikal +
(Max.) (A)
Vertikal -
(Min) (B)
Vertikaler Bereich
bei der Mitte
des horizontalen
Versatzes
(D) = (A) - (B)
Vertikaler Bereich
bei 1 % der
horizontalen
Position
Horizontal +
(rechts)
Horizontal -
(links)
1,7 5,58 8,0 8,0 7,8 7,8
1,9 6,23 8,9 8,9 8,6 8,6
2,4 7,87 11,1 11,1 10,8 10,8
2,8 9,19 13,3 13,3 12,9 12,9
3,3 10,83 15,5 15,5 15,1 15,1
3,8 12,47 17,7 17,7 17,2 17,2
4,2 13,78 19,9 19,9 19,4 19,4
4,7 15,42 22,1 22,1 21,5 21,5
5,7 18,70 26,6 26,6 25,9 25,9
7,1 23,29 33,2 33,2 32,3 32,3
8,5 27,89 39,9 39,9 38,8 38,8
9,4 30,84 44,3 44,3 43,1 43,1
/ / 55,4 55,4 53,9 53,9
/ / 66,4 66,4 64,6 64,6
Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in
Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern).
Deutsch
72
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
(WXGA)
Gewünschte Bildgröße Projektionsentfernung (C)
Diagonale Breite Höhe Weitwinkel Tele
m Zoll m Zoll m Zoll m Fuß m Fuß
0,91 36 0,78 30,53 0,48 19,08 1,0 3,28 / /
1,02 40 0,86 33,92 0,54 21,2 1,1 3,61 / /
1,27 50 1,08 42,4 0,67 26,5 1,4 4,59 2,4 7,87
1,52 60 1,29 50,88 0,81 31,8 1,6 5,25 2,9 9,51
1,78 70 1,51 59,36 0,94 37,1 1,9 6,23 3,4 11,15
2,03 80 1,72 67,84 1,08 42,4 2,2 7,22 3,9 12,80
2,29 90 1,94 76,32 1,21 47,7 2,4 7,87 4,3 14,11
2,54 100 2,15 84,8 1,35 53 2,7 8,86 4,8 15,75
3,05 120 2,58 101,76 1,62 63,6 3,2 10,50 5,8 19,03
3,81 150 3,23 127,2 2,02 79,5 4,1 13,45 7,2 23,62
4,57 180 3,88 152,64 2,42 95,4 4,9 16,08 8,7 28,54
5,08 200 4,31 169,6 2,69 106 5,4 17,72 9,6 31,50
6,35 250 5,38 212 3,37 132,5 6,8 22,31 12,0 39,37
7,62 300 6,46 254,4 4,04 159 8,1 26,57 / /
Objektivversatzbereich
PJ-Objektivmitte zur oberen Bildkante Objektivversatzbereich
Vertikal +
(Max.) (A)
Vertikal -
(Min) (B)
Vertikaler Bereich
bei der Mitte
des horizontalen
Versatzes
(D) = (A) - (B)
Vertikaler Bereich
bei 1 % der
horizontalen
Position
Horizontal +
(rechts)
Horizontal -
(links)
60,6 50,9 9,7 8,6 7,8 7,8
67,3 56,5 10,8 9,7 8,6 8,6
84,1 70,7 13,5 12,1 10,8 10,8
101,0 84,8 16,2 14,6 12,9 12,9
117,8 99,0 18,8 16,9 15,1 15,1
134,6 113,1 21,5 19,4 17,2 17,2
151,5 127,2 24,2 21,8 19,4 19,4
168,3 141,4 26,9 24,3 21,5 21,5
201,9 169,6 32,3 29,2 25,9 25,9
252,4 212,0 40,4 36,4 32,3 32,3
302,9 254,4 48,5 43,6 38,8 38,8
336,6 282,7 53,9 48,4 43,1 43,1
420,7 353,4 67,3 60,7 53,9 53,9
504,8 424,1 80,8 72,7 64,6 64,6
Hinweis: Vertikaler Versatzbereich = Bildhöhe in Metern * 100 * (0,1 – 0,1/0,1 * (horizontale Position in
Zentimetern / Bildbreite in Zentimetern).
Deutsch
73
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
A
V
5,2 cm
H
C
B
V+
V-
1
4
3
3
2
V+
W1
V-
Basis
Wand
1. Mitte des Projektionsobjektivs.
2. Projektionsbild während des
Objektivversatzes auf der höchsten
Position.
3. Horizontaler Versatzbereich: 10 % H.
4. Vertikaler Versatzbereich.
Ermittlung der mittleren Objektivversatzposition
Horizontale Objektivversatzmitte
1. Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Bereich am unteren Ende erreicht.
Unterkante
2. Passen Sie den horizontalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach links
erreicht.
Maximaler Versatz nach links
Kennzeichnung A hier
Deutsch
74
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
3. Passen Sie den horizontalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach rechts
erreicht.
Maximaler Versatz nach rechts
Kennzeichnung B hier
4. Messen Sie den Abstand zwischen Markierung A und Markierung B, teilen Sie das Ergebnis dann
durch 2 und positionieren Sie das Bild wieder an Markierung A/B nach links. Das Bild ist in der Mitte
seines horizontalen Versatzes.
A
B
Gesamtversatz = Abstand zwischen A und B
Mitte = A/B
Vertikale Objektivversatzmitte
1. Das Bild muss sich in der Mitte seines horizontalen Versatzes benden, bevor Sie das Bild auf die
Mitte seines vertikalen Versatzes anpassen.
2. Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach unten erreicht.
Maximaler Versatz nach unten
Kennzeichnung A hier
Deutsch
75
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
3. Passen Sie den vertikalen Versatz an, bis das Bild den maximalen Versatzbereich nach oben erreicht.
Maximaler Versatz nach oben
Kennzeichnung B hier
4. Messen Sie den Abstand zwischen Markierung A und Markierung B, teilen Sie das Ergebnis dann
durch 2 und positionieren Sie das Bild wieder an Markierung A/B nach unten. Das Bild ist in der Mitte
seines vertikalen Versatzes.
A
B
Gesamtversatz = Abstand zwischen A und B
Mitte = A/B
Deutsch
76
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Projektorabmessungen und Deckenmontage
1. Bitte verwenden Sie bei der Installation zur Vermeidung von Schäden am Projektor unser
Deckenmontageset.
2. Falls Sie ein Deckenmontageset von Dritten nutzen möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die
Schrauben zur Befestigung des Projektors mit den folgenden Spezikationen übereinstimmen:
Schraubentyp: M4*3
Mindestschraubenlänge: 10 mm
423,90
100,00 100,00
185,0093,22 70,46
330,91
129,47
294,43129,47
81,02 62,35
15,71
Einheit: mm
Objektiv
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt.
Warnung:
Wenn Sie Deckenmontagevorrichtungen von anderen Anbietern erwerben, stellen Sie bitte sicher,
dass Sie die richtige Schraubengröße verwenden. Die Schraubengröße hängt von der Stärke der
jeweiligen Montageplatte ab.
Achten Sie darauf, einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Decke und Unterseite des
Projektors einzuhalten.
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Deutsch
77
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
RS232-Protokollfunktionsliste
Baudrate: 9600
Datenbit: 8
Parität: Kein
Stoppbit: 1
Flusskontrolle: Kein
UART16550 FIFO: Deaktivieren
Projektorrückmeldung (bestanden): P
Projektorrückmeldung (fehlgeschlagen): F XX = 01 – 99, Projektor-ID, XX = 00 gilt für alle Projektoren
Hinweis: Es folgt ein <CR> nach allen ASCII-Befehlen, 0D ist der HEX-Code für <CR> im ASCII-Code.
SEND to projector
232 ASCII
Code
HEX Code Function Description
~XX00 17E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 07E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
~XX00 1
~nnnn
7E 30 30 30 30 20 31 20
a 0D
Power ON with Password~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
~XX01 17E 30 30 30 31 20 31 0D Resync
~XX02 17E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On
~XX02 07E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 17E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 27E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 17E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 07E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze(0/2 for backward compatible)
~XX05 17E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 17E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX12 17E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Source Commands HDMI1
~XX12 15 7E 30 30 31 32 20 31 35 0D HDMI2
~XX12 20 7E 30 30 31 32 20 32 30 0D Displayport
~XX12 57E 30 30 31 32 20 35 0D VGA1
~XX12 87E 30 30 31 32 20 38 0D VGA1 Component
~XX12 67E 30 30 31 32 20 36 0D VGA 2
~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA2 Component
~XX12 97E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video
~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
~XX12 21 7E 30 30 31 32 20 32 31 0D HDBaseT (only exists in "T" SKU)
~XX20 17E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation
~XX20 27E 30 30 32 30 20 32 0D Bright
~XX20 37E 30 30 32 30 20 33 0D Movie
~XX20 47E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB
~XX20 57E 30 30 32 30 20 35 0D User
~XX20 77E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard
~XX20 13 7E 30 30 32 30 20 31 33 0D DICOM SIM.
~XX20 97E 30 30 32 30 20 39 0D 3D
~XX21 n7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightnessn = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpnessn = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
~XX45 n7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n7E 30 30 34 34 20 a 0D Tint n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX196 n
7E 30 30 31 39 36 20 a 0D Noise Reduction n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30)
~XX34 n7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 1 (a=31) ~ 10 (a=31 30)
~XX191 17E 30 30 31 39 31 20 31 0D DynamicBlackOn
~XX191 07E 30 30 31 39 31 20 30 0D Off(0/2 for backward compatible)
~XX35 17E 30 30 33 35 20 31 0D Gamma Film
~XX35 37E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics
~XX35 77E 30 30 33 35 20 37 0D 2.2
~XX35 57E 30 30 33 35 20 35 0D 1.8
~XX35 67E 30 30 33 35 20 36 0D 2.0
Deutsch
78
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function Description
~XX35 87E 30 30 33 35 20 38 0D 2.6
~XX35 10 7E 30 30 33 35 20 31 30 0D Blackboard
~XX35 11 7E 30 30 33 35 20 31 31 0D DICOM
~XX36 47E 30 30 33 36 20 34 0D Color Temp.Warm
~XX36 17E 30 30 33 36 20 31 0D Standard
~XX36 27E 30 30 33 36 20 32 0D Cool
~XX36 37E 30 30 33 36 20 33 0D Cold
~XX37 17E 30 30 33 37 20 31 0D Color SpaceAuto
~XX37 27E 30 30 33 37 20 32 0D RGB\ RGB(0-255)
~XX37 37E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
~XX37 47E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16 - 235)
~XX24 n7E 30 30 32 34 20 a 0D RGB Gain/Bias Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX27 n7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX28 n7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX29 n7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX327 n7E 30 30 33 32 37 20 a 0D Color Matching Red Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX333 n7E 30 30 33 33 33 20 a 0D Red Saturation n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX339 n7E 30 30 33 33 39 20 a 0D Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX328 n7E 30 30 33 32 38 20 a 0D Green Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX334 n7E 30 30 33 33 34 20 a 0D Green
Saturation
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX340 n7E 30 30 33 34 30 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX329 n7E 30 30 33 32 39 20 a 0D Blue Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX335 n7E 30 30 33 33 35 20 a 0D Blue Saturation n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX341 n7E 30 30 33 34 31 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX330 n7E 30 30 33 33 30 20 a 0D Cyan Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX336 n7E 30 30 33 33 36 20 a 0D Cyan
Saturation
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX342 n7E 30 30 33 34 32 20 a 0D Cyan Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX331 n 7E 30 30 33 33 31 20 a 0D Yellow Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX337 n7E 30 30 33 33 37 20 a 0D Yellow
Saturation
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX343 n7E 30 30 33 34 33 20 a 0D Yellow Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX332 n7E 30 30 33 33 32 20 a 0D Magenta Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX338 n7E 30 30 33 33 38 20 a 0D Magenta
Saturation
n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX344 n7E 30 30 33 34 34 20 a 0D Magenta Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX345 n7E 30 30 33 34 35 20 a 0D White Red n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX346 n7E 30 30 33 34 36 20 a 0D Green n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX347 n7E 30 30 33 34 37 20 a 0D Blue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX215 17E 30 30 32 31 35 20 31 0D Reset
~XX73 n7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal (RGB)Frequencyn = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 17E 30 30 39 31 20 31 0D AutomaticOn
~XX91 07E 30 30 39 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX74 n7E 30 30 37 34 20 a 0D Phasen = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX200 n7E 30 30 32 30 30 20 a 0D Signal(Video) White Level n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31)
~XX201 n7E 30 30 32 30 31 20 a 0D Black Leveln = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35)
~XX204 17E 30 30 32 30 30 24 20
31 0D
0 IRE
~XX204 07E 30 30 32 30 30 24 20
30 0D
7.5 IRE
~XX60 17E 30 30 36 30 20 31 0D Format4:3
~XX60 27E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9
~XX60 37E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA, WUXGA)
~XX60 57E 30 30 36 30 20 35 0D LBX
Deutsch
79
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function Description
~XX60 67E 30 30 36 30 20 36 0D Native
~XX60 77E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
~XX61 n7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shiftn = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX64 n7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shiftn = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX65 n7E 30 30 36 35 20 a 0D H Keystone n = -30 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=33 30)
~XX66 n7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -30 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=33 30)
~XX69 17E 30 30 36 39 20 31 0D Auto V.Keystone On
~XX69 07E 30 30 36 39 20 30 0D Auto V. Keystone Off
~XX59 17E 30 30 35 39 20 31 0D Four corners (Top-Left) Right+
~XX59 27E 30 30 35 39 20 32 0D Left+
~XX59 37E 30 30 35 39 20 33 0D Up+
~XX59 47E 30 30 35 39 20 34 0D Down+
~XX59 57E 30 30 35 39 20 35 0D (Top-Right) Right+
~XX59 67E 30 30 35 39 20 36 0D Left+
~XX59 77E 30 30 35 39 20 37 0D Up+
~XX59 87E 30 30 35 39 20 38 0D Down+
~XX59 97E 30 30 35 39 20 39 0D (Bottom-Left) Right+
~XX59 10 7E 30 30 35 39 20 31 30 0D Left+
~XX59 11 7E 30 30 35 39 20 31 31 0D Up+
~XX59 12 7E 30 30 35 39 20 31 32 0D Down+
~XX59 13 7E 30 30 35 39 20 31 33 0D (Bottom-Right) Right+
~XX59 14 7E 30 30 35 39 20 31 34 0D Left+
~XX59 15 7E 30 30 35 39 20 31 35 0D Up+
~XX59 16 7E 30 30 35 39 20 31 36 0D Down+
~XX230 17E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link
~XX230 37E 30 30 32 33 30 20 31 0D VESA 3D
~XX230 07E 30 30 32 33 30 20 30 0D Off(0/2 for backward compatible)
~XX400 07E 30 30 34 30 30 20 30 0D 3D->2D 3D
~XX400 17E 30 30 34 30 30 20 31 0D L
~XX400 27E 30 30 34 30 30 20 32 0D R
~XX405 07E 30 30 34 30 35 20 30 0D 3D Format Auto
~XX405 17E 30 30 34 30 35 20 31 0D SBS
~XX405 27E 30 30 34 30 35 20 32 0D Top and Bottom
~XX405 3 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D Frame sequential
~XX231 07E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert On
~XX231 17E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert Off
~XX70 17E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
~XX70 27E 30 30 37 30 20 32 0D German
~XX70 37E 30 30 37 30 20 33 0D French
~XX70 47E 30 30 37 30 20 34 0D Italian
~XX70 57E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish
~XX70 67E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese
~XX70 77E 30 30 37 30 20 37 0D Polish
~XX70 87E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch
~XX70 97E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish
~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish
~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish
~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek
~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese
~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese
~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese
~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean
~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian
~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian
Deutsch
80
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function Description
~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak
~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic
~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai
~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish
~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi
~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Vietnamese
~XX70 26 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Indonesian
~XX70 27 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Romanian
~XX71 17E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
~XX71 27E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop
~XX71 37E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling
~XX71 47E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling
~XX90 17E 30 30 39 30 20 31 0D Screen Type (WXGA/WUXGA) 16:10
~XX90 07E 30 30 39 30 20 30 0D 16:9
~XX72 17E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left
~XX72 27E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right
~XX72 37E 30 30 37 32 20 33 0D Centre
~XX72 47E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left
~XX72 57E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
~XX77 n7E 30 30 37 37 20 aabbcc
0D
Security Security TimerMonth/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)dd = 00
(bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~
24 (cc=32 34)
~XX78 17E 30 30 37 38 20 31 0D Security On
~XX78 0
~nnnn
7E 30 30 37 38 20 30 20
a 0D
Off (0/2 for backward compatible)
~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
~XX79 n7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
~XX310 0 7E 30 30 33 31 30 20 30 0D Internal Speaker Off
~XX310 1 7E 30 30 33 31 30 20 31 0D On
~XX80 17E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On
~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume(Audio) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX93 n7E 30 30 39 33 20 a 0D Volume(Mic) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX89 0 7E 30 30 38 39 20 30 0D Audio Input Default
~XX89 1 7E 30 30 38 39 20 31 0D Audio1
~XX89 3 7E 30 30 38 39 20 33 0D Audio2
~XX89 47E 30 30 38 39 20 34 0D Audio3
~XX82 17E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default
~XX82 27E 30 30 38 32 20 32 0D User
~XX82 37E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
~XX83 17E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture
~XX88 07E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 17E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 27E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
~XX454 07E 30 30 34 35 34 20 30(32)
0D
Crestron Off
~XX454 17E 30 30 34 35 34 20 31 0D On
~XX455 07E 30 30 34 35 35 20 30(32)
0D
ExtronOff
~XX455 17E 30 30 34 35 35 20 31 0D On
~XX456 07E 30 30 34 35 36 20 30(32)
0D
PJLink Off
~XX456 17E 30 30 34 35 36 20 31 0D On
~XX457 07E 30 30 34 35 37 20 30(32)
0D
AMX Device Discovery Off
~XX457 1 7E 30 30 34 35 37 20 31 0D On
~XX458 07E 30 30 34 35 38 20 30(32)
0D
Telnet Off
Deutsch
81
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function Description
~XX458 17E 30 30 34 35 38 20 31 0D On
~XX459 07E 30 30 34 35 38 20 30 0D HTTP Off
~XX459 17E 30 30 34 35 38 20 31 0D On
~XX39 17E 30 30 33 39 20 31 0D Input Source HDMI1
~XX39 77E 30 30 33 39 20 37 0D HDMI2
~XX39 15 7E 30 30 33 39 20 31 35 0D Displayport
~XX39 57E 30 30 33 39 20 35 0D VGA1
~XX39 67E 30 30 33 39 20 36 0D VGA2
~XX39 97E 30 30 33 39 20 39 0D S-Video
~XX39 10 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D Video
~XX100 17E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source LockOn
~XX100 07E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX101 17E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 07E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 17E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 07E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 17E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad LockOn
~XX103 07E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX348 17E 30 30 33 34 38 20 31 0D Display Mode LockOn
~XX348 07E 30 30 33 34 38 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX195 07E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern None
~XX195 17E 30 30 31 39 35 20 31 0D Grid
~XX195 27E 30 30 31 39 35 20 32 0D White Pattern
~XX104 17E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 27E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 37E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 47E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 57E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
~XX11 07E 30 30 31 31 20 30 0D IR Function Off
~XX11 17E 30 30 31 31 20 31 0D On
~XX11 27E 30 30 31 31 20 32 0D Front
~XX11 37E 30 30 31 31 20 33 0D Top
~XX350 n7E 30 30 33 35 30 20 a 0D Remote Code n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
~XX192 07E 30 30 31 39 32 20 30 0D 12V Trigger Off
~XX192 17E 30 30 31 39 32 20 31 0D On
~XX105 17E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced
Direct Power On
On
~XX105 07E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX113 0 7E 30 30 31 31 33 20 30 0D
Signal Power On
Off
~XX113 1 7E 30 30 31 31 33 20 31 0D On
~XX106 n7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off
(min)
n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)
(5 minutes for each step).
~XX107 n7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer
(min
n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 30)
(10 minutes for each step).
~XX507 17E 30 30 35 30 37 20 31 0D Sleep Timer
Repeat
On
~XX507 07E 30 30 35 30 37 20 30 0D Off
~XX115 17E 30 30 31 31 35 20 31 0D Quick ResumeOn
~XX115 0 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX114 17E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power
Mode(Standby)
Eco.(<=0.5W)
~XX114 07E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active (0/2 for backward compatible)
~XX109 17E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On
~XX109 07E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 17E 30 30 31 31 30 20 31 0D Lamp Mode Bright
~XX110 27E 30 30 31 31 30 20 32 0D Eco
~XX110 57E 30 30 31 31 30 20 35 0D Power
Deutsch
82
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function Description
~XX326 n7E 30 30 33 32 36 20 a 0D Power 365W/350W/330W/310W/300W/280W
(n=0/n=1/n=2/n=3/n=4/n=5/)
~XX111 17E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes
~XX111 07E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX320 17E 30 30 33 32 30 20 31 0D Optional Filter Installed Ye s
~XX320 07E 30 30 33 32 30 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX322 07E 30 30 33 32 32 20 30 0D Filter Reminder Off
~XX322 17E 30 30 33 32 32 20 31 0D 300 hrs
~XX322 27E 30 30 33 32 32 20 32 0D 500 hrs
~XX322 37E 30 30 33 32 32 20 33 0D 800 hrs
~XX322 47E 30 30 33 32 32 20 34 0D 1000 hrs
~XX323 17E 30 30 33 32 33 20 31 0D Filter Reset Yes
~XX323 07E 30 30 33 32 33 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX313 17E 30 30 33 31 33 20 31 0D Information menu On
~XX313 07E 30 30 33 31 33 20 30 0D Off(0/2 for backward compatible)
~XX112 17E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Ye s
~XX210 n7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSDn: 1-30
characters
SEND to emulate Remote
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31
30 0D
Up
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31
31 0D
Left
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31
32 0D
Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31
33 0D
Right
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31
34 0D
Down
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31
35 0D
V Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31
36 0D
V Keystone -
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31
37 0D
Volume -
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31
38 0D
Volume +
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32
30 0D
Menu
~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34
37 0D
Source
SEND from projector automatically
232 ASCII
Code
HEX Code Function
Projector Return
Description
when Standby/Cooling/Out of
Range/Lamp fail/Fan Lock/Over
Temperature/
Lamp Hours Running Out/Cover Open
INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 =
Standby/Cooling/Out of Range/Lamp fail/Fan
Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running
Out/Cover Open
READ from projector
232 ASCII
Code
HEX Code Function
Projector Return
Description
~XX121 17E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands Oknn = 0 None
n = 7 HDMI1
n = 8 HDMI2
n = 15 Displayport
n = 2 VGA1
n = 3 VGA2
n = 5 Video
n = 4 S-Video
n = 16 HDbaseT
Deutsch
83
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function
Projector Return
Description
~XX122 17E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version
~XX357 17E 30 30 33 35 34 20 31 0D LAN FW version Okeeeee eeeee: LAN FW version
~XX123 17E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode Oknn = 0 None
n = 1 Presentation
n = 2 Bright/
n = 3 Movie
n = 4 sRGB
n = 5 User
n= 7 Blackboard
n = 12 DICOM SIM.
n = 9 3D
~XX124 17E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power StateOKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 17E 30 30 31 32 35 20 31 0D BrightnessOKn
~XX126 17E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 17E 30 30 31 32 37 20 31 0D FormatOKn n = 1 4:3
n = 2 16:9
n = 3 16:10
n = 5 LBX
n = 6 Native
n = 7 Auto
*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 17E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color TemperatureOkn n = 0 Standard
n = 1 Cool
n = 2 Cold
n = 3 Warm
~XX129 17E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKnn = 0 Front-Desktop
n = 1 Rear-Desktop
n = 2 Front-Ceiling
n = 3 Rear-Ceiling
~XX150 17E 30 30 31 35 30 20 31 1D Information Okabbbbbccd
ddde
a = Power Status
a = 0 Power Off
a = 1 Power On
b = Lamp Hour
bbbbb Lamp Hour
cc = Source
cc = 00 None
cc = 02 VGA1
cc = 03 VGA2
cc = 04 S-Video
cc = 05 Video
cc = 07 HDMI1
cc = 08 HDMI2
cc = 15 Displayport
cc = 16 HDBaseT
d = Firmware Version
dddd Firmware Version
e = Display mode
ee=00 None
ee=01 Presentation
ee=02 Bright
ee=03 Movie
ee=04 sRGB
ee=05 User
ee=07 Blackboard
ee=09 3D
ee=12 DICOM SIM.
Deutsch
84
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
232 ASCII
Code
HEX Code Function
Projector Return
Description
~XX151 17E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model nameOKn n = 3 WXGA
n = 4 1080p
n = 5 WUXGA
~XX108 17E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp HoursOKbbbb bbbb: LampHour
~XX108 27E 30 30 31 30 38 20 32 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
~XX321 17E 30 30 33 32 31 20 31 0D Filter Usage HoursOKbbbb bbbb: Filter Usage Hours
~XX87 1 7E 30 30 38 37 20 31 0D Network Status Oknn=0/1 Disconnected/Connected
~XX87 3 7E 30 30 38 37 20 33 0D IP Address Okaaa_bbb_ccc_ddd
~XX351 0 7E 30 30 33 35 31 20 30 0D Fan1 speed(blower) Okaaaaa=0000~9999
~XX352 1 7E 30 30 33 35 32 20 31 0D System temperature Okaaa a=000~999
~XX353 1 7E 30 30 33 35 33 20 31 0D Serial number Okaaaaaaaaaa
aaaaaaa
a=serial number string
~XX354 1 7E 30 30 33 35 34 20 31 0D Closed Captioning Okaa: 0/1/2 = off/cc1/cc2
~XX355 1 7E 30 30 33 35 35 20 31 0D AV Mute Okaa : 0/1 = Off/On
~XX356 1 7E 30 30 33 35 36 20 31 0D Mute Okaa : 0/1 = Off/On
~XX358 17E 30 30 33 35 38 20 31 0D Current Lamp Watt Okaaaa aaaa=0000~9999
Deutsch
85
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
IR-Fernbedienungscodes
On
Test
Mode
Pattern
Mouse
Switch
Off
F1 F2
AV Mute
ENTER
Source
Volume V Keystone
Info.
VGA1
1
S-Video
2
HDMI1
3
HDMI2
Format Zoom Remote
ID All
VGA2
4
Video
5
DVI
6
BNC
7
YPbPr
8
DisplayPort
9
3D
0
Re-Sync
Menu Pg
Schlüssel
Schlüssel-
code
Druckschlüssel-
denition
Beschreibung
Einschalten 2 Ein
Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf
Seite 1819.
Ausschalten 2E Aus
Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf
Seite 1819.
Test
Muster
34 Testbild Testbild.
Maus Wechseln 3E Wechseln
Zum Ein-/Ausschalten der USB-Maus
drücken.
F1 26 F1 Programmierbare Funktionstaste.
F2 27 F2 Programmierbare Funktionstaste.
Linke Maustaste CB L
Als Linksklick nutzen, wenn Maus
eingeschaltet ist.
Mode 95 Modus Anzeige Modusmenü ein/aus.
Vier
Richtungstasten
C6 Aufwärtspfeil
Mit den Tasten wählen
Sie Elemente aus und ändern
Einstellungen.
C7 Abwärtspfeil
C8 Linkspfeil
C9 Rechtspfeil
AV Mute 3 AV stumm
Zum Ein-/Ausschalten des
integrierten Projektorlautsprechers
drücken
Deutsch
86
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Schlüssel
Schlüssel-
code
Druckschlüssel-
denition
Beschreibung
Rechte Maustaste CC R
Als Rechtsklick nutzen, wenn Maus
eingeschaltet ist.
Enter C5 Enter
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
Info. 25 Info.
Projektorinformationen anzeigen.
Laser
Nicht
verfügbar
Laser Als Laserpointer nutzen.
Re-Sync
Neusynchronisation
4 Neusynchronisation
Durch Drücken dieser Taste wird
der Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle synchronisiert.
Source
Quelle
18 Quelle
Durch Drücken auf „Source“ wählen
Sie eine Signalquelle aus.
Volume
9 Lautstärke +
Drücken Sie zum Erhöhen der
Lautstärke.
0C Lautstärke -
Drücken Sie zum Verringern der
Lautstärke.
Menu
Menü
88 Menü
Drücken Sie „Menu“, um das
Bildschirmmenü (OSD-Menü) zu
öffnen.Zum Ausblenden des OSDs
drücken Sie die „Menu“-Taste noch
einmal.
V Keystone + 85 Ver. Trapezkor. +
Mit den Tasten korrigieren
Sie durch Kippen des Projektors
verursachte Bildverzerrungen.
Seite aufwärts 0A Seite aufwärts
Zum Navigieren der Seite nach oben
nutzen.
V Keystone - 84 Ver. Trapezkor. -
Mit den Tasten korrigieren
Sie durch Kippen des Projektors
verursachte Bildverzerrungen.
Seite abwärts 0D Seite abwärts
Zum Navigieren der Seite nach unten
nutzen.
Format 15 Format
Zum Wählen des Projektorformats
drücken.
Zoom 61 Zoom
Projiziertes Bild vergrößern/
verkleinern.
Fernbedienung
ID
3201 ~
3299
Drücken, bis die Betriebs-LED blinkt,
dann 01 – 99 zum Festlegen des
jeweiligen Fernbedienungscodes
drücken.
Alles
32CD
Zum Festlegen des
Fernbedienungscodes für alle
drücken.
VGA1 / 1 8E 1/VGA1
Zur Auswahl der VGA-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „1“ nutzen.
S-Video / 2 1D 2/S-Video
Zur Auswahl der S-Video-
Quelle drücken.
Als Zifferntasten „2“ nutzen.
HDMI1 / 3 16 3/HDMI1
Zur Auswahl der HDMI-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „3“ nutzen.
HDMI2 9B HDMI2
Zur Auswahl der HDMI-Quelle
drücken.
Deutsch
87
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Schlüssel
Schlüssel-
code
Druckschlüssel-
denition
Beschreibung
VGA2 / 4 9A 4/VGA2
Zur Auswahl der VGA2-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „4“ nutzen.
Video / 5 1C 5/Video
Zur Auswahl der Composite-
Video-Quelle drücken.
Als Zifferntasten „5“ nutzen.
DVI / 6 19 6/DVI
Zur Auswahl der DVI-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „6“ nutzen.
BNC / 7 1A 7/BNC
Zur Auswahl der BNC-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „7“ nutzen.
YPbPr / 8 17 8/YPbPr
Zur Auswahl der Component-
Video-Quelle drücken.
Als Zifferntasten „8“ nutzen.
Display Port / 9 9F 9/DisplayPort
Zur Auswahl von DisplayPort
drücken.
Als Zifferntasten „9“ nutzen.
3D / 0 89 0/3D
Zur Auswahl der 3D-Quelle
drücken.
Als Zifferntasten „0“ nutzen.
Hinweis:
Wenn der Projektor die Funktionen Dynamisch-Öko / Bildpfelege unterstützt und AV Mute gedrückt
wird, verringert sich der Stromverbrauch der Lampe auf 30 %.
Simulation Externe-Maus-Funktion – Spezikationen
Die Externe-Maus-Funktion wird nur unterstützt, wenn eine Computerquelle, wie z. B. VGA oder HDMI,
ausgewählt ist.
Wenn Sie die Switch-Taste an der Fernbedienung drücken, sehen Sie, dass der Cursor 15 Sekunden
oben rechts am Bildschirm angezeigt wird.
Im Externe-Maus-Modus sollte sich der Cursor unterbrechungsfrei bewegen lassen und kontinuierlich
angezeigt werden.
Wenn Sie die Switch-Taste an der Fernbedienung drücken, wechselt V. Trapezkorrektur zum Modus
Seite nach oben/Seite nach unten.
Deutsch
88
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Information-Taste nutzen
Die Informationen-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung sowie eine problemlose Bedienung. Drücken
Sie zum Öffnen des Informationen-Menüs die „?“-Taste am Bedienfeld.
Die Information-Taste funktioniert nur, wenn keine Eingangsquelle erkannt wird.
Seriennummer
F/W-Version
Stromeingangsquelle
Auösung
Bildwiederholfrequenz
Lampenstd.
Filter/Stunden
Projektor-ID
Fernbedienungscode
Fernbedienungscode (Aktiv)
IP-Adresse
Netzwerkstatus
Haupt
MCU
LAN
Hell
Eco.
Power
Connected
Information
Beenden
Deutsch
89
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Problemlösung
Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht
beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt.
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt „Installation“ beschrieben,
richtig und fest angeschlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Lampe
auswechseln“.
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projektor eingeschaltet wurde.
Überprüfen Sie, ob die Funktion „AV Stumm“ deaktiviert wurde.
Das Bild ist nicht fokussiert
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein.
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor bendet. (siehe
Seite 70 bis 73).
Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt.
Wenn eine anamorph aufgezeichnete DVD oder 16:9-DVD wiedergegeben wird, zeigt der Projektor
das beste Bild im 16:9-Format an.
Wenn Sie einen DVD-Titel im LBX-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des
Projektors das Format in LBX.
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des
Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch gestreckt erscheint, müssen Sie das Seitenverhältnis wie folgt ändern:
Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Anzeigeformat auf 16:9 (Breitbild) ein.
Das Bild ist zu klein oder zu groß.
Bedienen Sie den Zoomregler an der Oberseite des Projektors.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie die „Menu“-Taste am Bedienfeld des Projektors und wählen Sie anschließend „ANZEIGE
--> Format“. Versuchen Sie es mit verschiedenen Einstellungen.
Das Bild hat schräge Ränder:
Ändern Sie nach Möglichkeit die Position des Projektors, sodass er in der Mitte und unterhalb der
Leinwand steht.
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „ANZEIGE --> Ver. Trapezkor.“ im OSD-Menü.
Bild ist invertiert
Wählen Sie „SETUP --> Projektion“ im OSD-Menü und ändern die Projektionsrichtung.
Deutsch
90
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Verschwommene Doppelbilder
Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen Sie „Aus“; dadurch können Sie verhindern, dass
normale 2D-Bilder als verschwommene Doppelbilder angezeigt werden.
Zwei Bilder, side-by-side-Format
Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen bei einem zweidimensionalen HDMI 1.3
2D-Eingangssignal (1080i, nebeneinander) „Side By Side“.
Das Bild wird nicht dreidimensional angezeigt
Prüfen Sie, ob die Batterie der 3D-Brille erschöpft ist.
Prüfen Sie, ob die 3D-Brille eingeschaltet ist.
Wenn es sich beim Eingangssignal um zweidimensionales HDMI 1.3 2D (1080i, nebeneinander)
handelt, drücken Sie die „3D Format“-Taste und wechseln Sie zu „Side By Side“.
Sonstige Probleme
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie das Netzkabel und warten Sie
mindestens 20 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Die Lampe erlischt oder macht einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten
Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul
ausgewechselt ist. Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe“ auf Seite 64 – 65.
Fernbedienungsprobleme
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als auch vertikal innerhalb eines
Winkels von ±15 ° auf den IR-Empfänger am Gerät gerichtet ist, wenn Sie die Fernbedienung
verwenden.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Projektor benden. Der
Abstand zum Projektor sollte maximal 5 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind.
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie erschöpft sind.
Deutsch
91
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich der Projektor automatisch aus:
„Lampen“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb.
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb. Dies zeigt an, dass der
Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend wieder
eingeschaltet werden.
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige blinkt gelb.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die
Warnanzeige erneut aueuchtet, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene Kundencenter.
LED-Meldungen
Meldung
Betriebs-LED Betriebs-LED Temperatur-LED Lampen-LED
(rot) (Grün) (rot) (rot)
Bereitschaftsmodus
(Netzkabel
angeschlossen)
Leuchtet
Eingeschaltet
(Aufwärmen)
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek. ein)
Lampe leuchtet Leuchtet
Ausgeschaltet
(Abkühlen)
Blinkt
(0,5 Sek. aus / 0,5 Sek. ein). Leuchtet
wieder dauerhaft rot, wenn sich der
Lüfter ausschaltet.
Quick Resume
(100 s)
Blinkt
(0,25 Sek. aus / 0,25 Sek. ein)
Fehler (überhitzt) Blinkt rot
Fehler (Lüfter versagt) Blinkt rot Blinkt
Fehler (Lampe
versagt)
Blinkt rot
Deutsch
92
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Ausschalten:
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
Lampenwarnung:
Warnung Lampe
Lampenlaufzeit überschritten.
Temperaturwarnung:
Achtung! TEMPERATUR ZU HOCH
Bitte:
1. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungswege frei sind.
2. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 45 Grad C ist.
Wenn das Problem durch die oben angegebenen Hinweise nicht beseitigt wird.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
Lüfter versagt:
Achtung! Lüfter blockiert
Der Projektor schaltet sich automat. aus.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
Außerhalb des Anzeigebereichs:
Bereichüberschr.
Deutsch
93
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Technische Daten
Optisch Beschreibung
Maximale Auösung
- 1920 x 1200/85 Hz/RB (max. Bandbreite: 282 MHz) für DP
- 1080p/75 Hz (max. Bandbreite: 225 MHz) für HDMI
Objektiv
- Manueller Zoom und manueller Fokus
- 15,94 – 25,5 mm
- WXGA/1080P: 20,77 – 31,13 mm
Lampe
- Öko-Modus < = 0,5 W bei 110/220 V Wechselspannung
- Aktiver Modus (> 0,5 W; < 3 W) bei 110/220 V Wechselspannung
Lichtausgabe
(Ermittlung der mittleren
Objektivversatzposition.)
- 1080P/WXGA: 5000 Lumen (typisch)
- WUXGA: 5200 Lumen (typisch)
Bildgröße (diagonal)
- WXGA: 24,7"~302,7"
- 1080P: 25,1"~309,4"
- WUXGA: 25,8"~318"
Projektionsentfernung
- 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
- WXGA: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
- 1080p: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
- WUXGA: 2,49 (Weitwinkel) – 3,42 (Tele)
Elektrisch Beschreibung
Eingänge
VGA2-Eingang/YPbPr-Anschluss, VGA2-Eingang/YPbPr-Anschluss, Audio3-
Eingang (Video/S-Video), Audio1-Eingang (VGA1), Audio2-Eingang (VGA2)
Ausgänge
RJ-45-Anschluss, USB-B-Minianschluss (Firmware-Aktualisierung), HDMI-
Anschluss, DisplayPort, VGA-Ausgang, S-Video-Port, Audioausgang, USB-
Stromversorgungsausgang (1,5 A), Videoport, RS232C-Anschluss
Kabel-LAN-Port 1 x RJ-45 (10/100 BASE-T/100 BASE-TX)
Serviceanschluss USB-Stromversorgungsausgang (1,5 A)
Farbwiedergabe 1073,4 Millionen Farben
Abtastrate
- Horizontale Abtastrate: 15,375 – 91,146 kHz
- Vertikale Abtastrate: 24 – 85 Hz (120 Hz für 3D-Funktion)
Sync-Kompatibilität Separate Sync
Eingebaute Lautsprecher Ja, 10 W
Stromversorgungsanforderungen 100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Eingangsstrom 2,5 – 1,0 A
Stromverbrauch (typisch)
Öko-Modus aus
- Typisch 445 W, max. 490 W bei 110 V Wechselspannung
- Typisch 425 W, max. 470 W bei 220 V Wechselspannung
Deutsch
94
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Elektrisch Beschreibung
Öko-Modus ein
- Typisch 355 W, max. 390 W bei 110 V Wechselspannung
- Typisch 340 W, max. 375 W bei 220 V Wechselspannung
Mechanisch Beschreibung
Installationsausrichtung
Tisch/Frontprojektion, Tisch/Rückprojektion, Decke/Frontprojektion, Decke/
Rückprojektion
Abmessungen 415,4 mm (B) x 336 mm (T) x 117 mm (H)
Gewicht 5,2 kg
Umgebungsbedingungen
Im Betrieb: 5 – 40 °C im Hell-Modus (normaler Modus), 10 bis 85 %
Feuchtigkeit (nicht kondensierend)
Im Betrieb: 5 – 45 °C im Öko-Modus, 10 bis 85 % Feuchtigkeit (nicht
kondensierend)
Hinweis: Alle technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Deutsch
95
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Optoma-Niederlassungen weltweit
Bitte wenden Sie sich für Service und Kundendienst an
Ihre örtliche Niederlassung.
USA
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786
Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601
www.optomausa.com services@optoma.com
Kanada
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786
Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601
www.optomausa.com services@optoma.com
Südamerika
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786
Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601
www.optomausa.com services@optoma.com
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire,
WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800
www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888
Service-Tel.: +44 (0)1923 691865 service@tsc-europe.com
Benelux BV
Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253
1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052
The Netherlands
www.optoma.nl
Frankreich
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20
81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35
92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr
Spain
C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06
28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32
Spain
Deutschland
Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670
D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799
Germany info@optoma.de
Skandinavien
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90
3040 Drammen +47 32 98 89 99
Norway info@optoma.no
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004
seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス info@os-worldwide.com
コンタクトセンター: 0120-380-495 www.os-worldwide.com
Taiwan
12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., +886-2-8911-8600
Xindian Dist., New Taipei City 231, +886-2-8911-6550
Taiwan, R.O.C. services@optoma.com.tw
www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street, +852-2396-8968
Cheung Sha Wan, +852-2370-1222
Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
China
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376
Changning District +86-21-62947375
Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
www.optomausa.com
76

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Optoma WU515 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Optoma WU515 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 9,39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Optoma WU515

Optoma WU515 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 96 pagina's

Optoma WU515 Gebruiksaanwijzing - English - 96 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info