548359
78
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/79
Pagina verder
1
Deutsch
Inhaltsverzeichnis ............................1
Benutzungshinweise .......................2
Sicherheitshinweise ............................2
Vorsichtsmaßnahmen .........................3
Warnhinweise für Augen .....................6
Produktmerkmale ................................6
Einführung .......................................7
Lieferumfang .......................................7
Produktübersicht .................................8
Projektor .............................................. 8
Bedienfeld ............................................ 9
Ein- und Ausgänge ............................ 10
Fernbedienung ................................... 11
Installation .....................................12
Projektor verbinden ...........................12
Mit einem Computer/Notebook
verbinden ........................................... 12
Mit Videoquellen verbinden ............... 13
Mit 3D-Videogeräten verbinden ........14
3D-Brille verwenden .........................16
Projektor ein-/ausschalten ................17
Projektor einschalten ......................... 17
Projektor ausschalten ........................ 18
Warnanzeige ...................................... 19
Projektionsbild einstellen ..................20
Einstellen der Höhe des
Projektionsbildes ............................... 20
Einstellen von Zoomfaktor/Fokus ...... 21
Bildgröße einstellen ........................... 21
Bedienung .....................................23
Bedienfeld und Fernbedienung .........23
Bedienfeld .......................................... 23
OSD-Menüs ......................................29
Bedienung .......................................... 29
Menübaum ......................................... 30
BILD ................................................... 32
BILD | Erweitert ..................................34
BILD | Erweitert | Signal ..................... 36
ANZEIGE ........................................... 37
ANZEIGE | Drei Dimensionen ..........42
SETUP ...............................................43
SETUP | Audioeinstellungen .............. 45
SETUP | Sicherheit ............................ 46
SETUP | Erweitert .............................. 47
SETUP | Netzwerk ............................. 48
SETUP | Netzwerk |
LAN Einstellungen ............................. 49
SETUP | Netzwerk |
Steuerungseinstellungen ................... 52
OPTIONEN ........................................ 53
OPTIONEN | Lampeneinstellungen ... 55
OPTIONEN | Erweitert ....................... 56
OPTIONEN | Filtereinstellungen ........ 57
Anhänge ........................................58
Problemlösung ..................................58
Bildprobleme ...................................... 58
Andere Probleme ............................... 61
Fernbedienungsprobleme .................. 61
LED-Meldungen ................................. 62
OSD-Meldungen ................................ 63
Lampe auswechseln .........................65
Kompatible Modi ...............................67
RS232-Befehle und
-Protokollfunktionsliste ......................69
RS232-Pinbelegung ........................... 69
RS232-Protokollfunktionsliste ............ 70
Deckenmontage ................................74
Optoma-Niederlassungen
weltweit .............................................75
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise ..........................77
FCC-Hinweis ...................................... 77
Konformitätserklärung für
EU-Länder ......................................... 78
Marken ..............................................79
Inhaltsverzeichnis
2
Deutsch
Benutzungshinweise
Das Blitzzeichen mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt
vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produktes, die
ausreichend stark ist, Stromschläge zu verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auch wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten
Literatur aufmerksam machen.
WARNUNG: SETZEN SIE DAS PRODUKT ZUR VERMEIDUNG VON BRAND UND
STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS. INNERHALB
DES GEHÄUSES BEFINDEN SICH GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNGSTEILE.
ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT. ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN STETS
EINEM QUALIFIZIERTEN FACHMANN.
Emissionsgrenzwerte, Klasse B
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen zu Interferenzen verursachenden Geräten.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen
Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung
zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an einem ausreichend
belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein Bett,
Sofa, einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche bzw. in einen
Einbau, wie ein Bücherregal oder einen Schrank; andernfalls kann die
Luftzirkulation beeinträchtigt werden.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor zur Reduzierung von Brand- oder
Stromschlaggefahr weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive
Verstärkern).
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Zubehörteile/
Zusatzgeräte.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß
verwendet wurde. Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung gilt u.
a. Folgendes:
Das Gerät ist heruntergefallen. -
Netzkabel oder Stecker wurden beschädigt. -
Flüssigkeiten wurden über dem Gerät verschüttet. -
Das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt. -
Gegenstände sind in das Gerät eingedrungen, oder irgendetwas -
innerhalb des Gerätes hat sich gelöst.
Versuchen Sie niemals den Projektor in Eigenregie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen
Gefahren aus. Bitte nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres Gerätes zu
Reparaturzwecken Kontakt mit Optoma auf.
7. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere
eindringen. Andernfalls können sie mit gefährlicher Hochspannung
in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen
verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
8. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise am Projektorgehäuse.
9. Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert
werden.
Sicherheitshinweise
3
Deutsch
Benutzungshinweise
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen
und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Ist das Ende der
Lampenlebens-
dauer erreicht,
lässt sich der
Projektor bis zur
Auswechslung
der Lampe nicht
mehr einschalten.
Befolgen Sie zum
Auswechseln der
Lampe das im
Abschnitt „Lampe
auswechseln“
beschriebene
Verfahren.
Warnung -
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des
Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist.
Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Warnung -
Der Projektor darf weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls
bestehen Brand- und Stromschlaggefahr.
Warnung -
Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen
oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
Warnung -
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der
Lampe einige Zeit abkühlen.
Warnung -
Der Projektor erkennt automatisch die
Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine
entsprechende Warnmeldung erscheint.
Warnung -
Führen Sie nach Auswechseln der Lampe die
„Lampenstd. auf Null“-Funktion im OSD-Menü
„Optionen|Lampeneinstellungen“ aus.
Warnung -
Lassen Sie nach Ausschalten des Projektors das
Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor
Sie die Stromversorgung trennen. Lassen Sie
den Projektor mindestens 90 Sekunden lang
abkühlen.
Warnung -
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht,
während der Projektor in Betrieb ist.
Warnung -
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
naht, wird die Meldung
„Austausch wird vorgeschlagen“ auf dem
Bildschirm angezeigt. Wenden Sie sich zum
Auswechseln der Lampe bitte schnellstmöglich
an Ihren örtlichen Händler oder das nächste
Kundencenter.
Warnung -
Blicken Sie nicht direkt in den Laserpointer
an der Fernbedienung; richten Sie ihn auch
nicht auf die Augen einer anderen Person. Der
Laserpointer kann Ihr Augenlicht dauerhaft
schädigen.
NOTE
Vorsichtsmaßnahmen
4
Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem
Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und
einem milden Reinigungsmittel.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun dürfen:
Blockieren der Lüftungsschlitze und -öffnungen des Gerätes.
Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen
oder Lösungsmitteln.
Verwenden des Gerätes unter folgenden Bedingungen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung. -
Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur `
innerhalb des Bereichs von 5 °C bis 40 °C liegt
Die relative Luftfeuchte sollte 10 – 85 % betragen `
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung. -
Platzieren des Produktes in der Nähe von Geräten, die starke -
Magnetfelder erzeugen.
Im direkten Sonnenlicht. -
3D-Projektion mit 3D-Funktion betrachten
Wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie die folgenden Warnhinweise,
bevor Sie oder Ihr Kind die 3D-Funktion nutzen!
Warnung
Kinder und Jugendliche sind generell anfälliger gegenüber
gesundheitlichen Problemen in Verbindung mit dem Betrachten
von 3D-Inhalten; daher sollten sie beim Betrachten derartiger
Bilder strenger beaufsichtigt werden.
Epilepsiewarnung und andere Gesundheitsrisiken
Manche Benutzer erleiden einen epileptischen Anfall, wenn
sie bestimmten immernden Bildern oder Lichtern ausgesetzt
sind, die in einigen Projektorbildern und Videospielen enthalten
sein können. Falls bei Ihnen oder Ihrer Familie epileptische
Anfälle aufgetreten sind, wenden Sie sich vor dem Einsatz der
3D-Funktion bitte an einen Arzt.
Auch Personen, bei denen persönlich oder in der Familie
keine Fälle von Epilepsie bekannt sind, können eine nicht
diagnostizierte Anfälligkeit gegenüber epileptischen Anfällen
aufweisen.
5
Deutsch
Benutzungshinweise
Schwangere Frauen, ältere und kranke Menschen, Menschen
mit Schlafdezit sowie Personen unter Alkoholeinuss sollten die
3D-Funktion des Gerätes nicht nutzen.
Falls bei Ihnen irgendeines der folgenden Symptome auftritt,
unterbrechen Sie umgehend die Betrachtung von 3D-Bildern und
wenden Sie sich an einen Arzt: (1) Verändertes Sehvermögen;
(2) Benommenheit; (3) Schwindel; (4) unfreiwillige Bewegungen,
wie Augen- oder Muskelzucken; (5) Verwirrung; (6) Übelkeit;
(7) Bewusstlosigkeit; (8) Zuckungen; (9) Krämpfe; und / oder
(10) Desorientiertheit. Kinder und Jugendliche sind anfälliger
gegenüber diesen Symptomen als Erwachsene. Daher sollten
Eltern ihre Kinder beaufsichtigen und fragen, ob diese Symptome
bei ihnen auftreten.
Zudem können beim Betrachten von 3D-Projektionen
Kinetose, Folgeerscheinungen bezüglich der Wahrnehmung,
Desorientiertheit, Augenermüdung und reduzierte posturale
Stabilität auftreten. Wir empfehlen Ihnen, zur Reduzierung der
Auftretenswahrscheinlichkeit dieser Nebenwirkungen regelmäßige
Pausen einzuhalten. Falls Ihre Augen müde oder trocken wirken
oder Sie eines der obengenannten Symptome bemerken,
unterbrechen Sie umgehend die Nutzung dieses Gerätes; fahren
Sie erst fort, wenn die Symptome mindestens 30 Minuten lang
abgeklungen sind.
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen auf eine zu kurze
Distanz zur Projektionsäche kann das Sehvermögen schädigen.
Der ideale Betrachtungsabstand sollte mindestens dreimal so
groß sein wie die Höhe der Projektionsäche. Die empfohlene
Augenhöhe sollte der Höhe der Projektionsäche entsprechen.
Längeres Betrachten von 3D-Projektionen während des Tragens
einer 3D-Brille kann Kopfschmerzen oder Ermüdung verursachen.
Falls Kopfschmerzen, Ermüdung oder Schwindel auftreten,
unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Projektionen und legen
Sie eine Pause ein.
Verwenden Sie die 3D-Brille ausschließlich zum Betrachten
von 3D-Projektionen. Das Tragen der 3D-Brille zu anderen
Zwecken (als herkömmliche Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille
etc.) birgt Verletzungsgefahr und kann zudem Ihr Sehvermögen
beeinträchtigen.
Das Betrachten von 3D-Projektionen kann bei einigen Benutzern
Desorientiertheit auslösen. Platzieren Sie Ihren 3D-Projektor
daher NICHT in der Nähe von offenen Treppen, Kabeln,
Balkonen oder anderen Orten/Gegenständen, die Verletzungen
oder Sachschäden verursachen können (durch Stolpern,
Herunterfallen, Brechen, Umkippen etc.).
6
Deutsch
Benutzungshinweise
Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv
zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zum
Strahl.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben
Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf
etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen.
Sorgen Sie für eine möglichst geringe Umgebungshelligkeit
(z. B. durch Jalousien), damit Sie mit geringer Lampenleistung
arbeiten können.
Warnhinweise für Augen
Produktmerkmale
XGA (1024 x 768) / WXGA (1280 x 800) Native Auö-
sung
HD-kompatibel – unterstützt 720p und 1080p
BrilliantColor
TM
-Technologie
Sicherheitssperre und Kensington-Schloss
Steuerung über RS232
Schnelle Abschaltung
Eingebaute Lautsprecher
Netzwerkunterstützung
Full 3D
Eco+ und Kurzübersicht
7
Deutsch
Einführung
Dokumentation:
Benutzerhandbuch
Garantiekarte
Schnellstartkarte
WEEE-Karte (nur
EMEA)
Aufgrund der
Anwendungsun-
terschiede je nach
Land erhalten man-
che Regionen sich
unterscheidende
Zubehörteile.
Netzkabel
IR-Fernbedienung
(Fernbedienung kann je
nach Modell variieren)
2 x AAA-Batterien
Projektor mit
Objektivabdeckung
POWER
SOURCE
Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Wen-
den Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein
Artikel fehlt.
Lieferumfang
Tragetasche
Menu
8
Deutsch
Einführung
Produktübersicht
Belüftung (Ausgang)1.
Belüftung (Eingang)2.
Fokusring3.
Zoomring4.
IR-Empfänger5.
Bedienfeld6.
Objektiv7.
Winkelverstellfüße8.
Sicherheitssperre9.
Ein- und Ausgänge10.
Netzanschluss11.
?
POWER
VGA2-IN
/
YPbPr
VGA-OUT
VIDEO
AUDIO-OUT
(VGA
1)
AUDIO1-IN
RS-232C
USB
(VGA
2)
AUDIO2-IN
HDMI
RJ-45
(VIDEO)
AUDIO3-IN
VGA1-IN / YPbPr
/
3D SYNC
OUT(5V)
12V OUT
9
10 8
POWER
SOURCE
8
5
7
6
5
11
Projektor
Die Schnittstelle
unterliegt den
Modellspezika-
tionen.
Blockieren Sie
keine Zu-/Abluf-
töffnungen des
Projektors.
24211 3
9
Deutsch
Einführung
POWER
?
8
62 4 53
7
11
10
9
1
12
Hilfe1.
Menü2.
SOURCE3.
Eingabe4.
RE-SYNC5.
POWER6.
Trapezkorrektur7.
Vier Richtungstasten8.
Betrieb/Bereitschaft-LED9.
Lampen-LED 10.
Temperatur-LED11.
IR-Empfänger12.
Bedienfeld
10
Deutsch
Einführung
VGA2-IN
/
YPbPr
VGA-OUT
VIDEO
AUDIO-OUT
(VGA
1)
AUDIO1-IN
RS-232C
USB
(VGA
2)
AUDIO2-IN
HDMI
RJ-45
(VIDEO)
AUDIO3-IN
VGA1-IN / YPbPr
/
3D SYNC
OUT(5V)
12V OUT
Ein- und Ausgänge
RJ451.
USB-Anschluss (zur Nutzung einer externen Maus 2.
mit einem PC verbinden/USB-Service zur Firmware-
Aufrüstung)
HDMI-Anschluss (v1.4a-3D-kompatibel)3.
VGA1-IN-/YPbPr-/4. -Anschluss
(Analoges PC-Signal/Component Video-Eingang/HDTV/
YPbPr/Drahtlosfunktion via VGA-Dongle)
VGA-Out-Anschluss (Monitor-Schleifenausgang)5.
Composite Video-Eingang6.
3D-Sync-Ausgang (5 V)7.
Audioausgang (3,5 mm, Klinke)8.
12V Triggerrelais (12 V, 250 mA)9.
Netzanschluss10.
VGA2-IN/SCART-Anschluss 11.
(PC-Analogsignal-/Component Video-Eingang/HDTV/
YPbPr)
RS-232-Anschluss (9-polig)12.
Audio 3-Eingang für Video (3,5 mm, Klinke)13.
Audio 2-Eingang für VGA 2 (3,5 mm, Klinke)14.
Anschluss für Kensington™-Schloss15.
Sicherheitssperre16.
Audio 1-Eingang für VGA 1 (3,5 mm, Klinke)17.
9764
11 15 1610
1
12 13
5 82 3
Monitordurch-
schleifen
unterstützt nur
VGA1-IN/YPbPr.
Die Schnittstelle
unterliegt den
Modellspezika-
tionen.
Ein VGA-Dongle
ist optionales Zu-
behör. Einzelhei-
ten erfahren Sie
beim Optoma-
Service.
14 17
11
Deutsch
Installation
Die Fernbedienung
unterliegt den Mo-
dellspezikationen.
Menu
LED-Anzeige1.
Ein- / Austaste2.
Source3.
Linke Maustaste4.
Enter5.
Vier Pfeiltasten / 6.
Maussteuerung
Switch (Ein-/7.
Ausschalten der
Mausfunktion)
Re-Sync8.
Rechte Maustaste9.
Laserpointer10.
Seite aufwärts11.
Volume +/-12.
Menu13.
Zoom14.
AV mute15.
Video 16.
3D17.
VGA18.
Seite abwärts19.
Keystone +/-20.
Brightness21.
HDMI22.
S-Video23.
Eco+24.
Zifferntasten 25.
(zur Kennworteingabe)
Freeze26.
2
18
26
24
23
5
22
25
20
3
13
6
19
14
10
1
7
8
4 9
12
17
16
15
21
11
Fernbedienung
12
Deutsch
Installation
VGA2-IN
/
YPbPr
VGA-OUT
VIDEO
AUDIO-OUT
(VGA
1)
AUDIO1-IN
RS-232C
USB
(VGA
2)
AUDIO2-IN
HDMI
RJ-45
(VIDEO)
AUDIO3-IN
VGA1-IN / YPbPr
/
3D SYNC
OUT(5V)
12V OUT
E62405SP
R
m ol ex
MOLEX
Mit einem Computer/Notebook verbinden
Projektor verbinden
1
2
3 5
1.......................................................................................................Netzkabel
2..............................................................................................*Netzwerkkabel
3....................................................................... *USB-Kabel (Maussteuerung)
4..................................................................................................*HDMI-Kabel
5....................................................................................*VGA-Ausgangskabel
6..........................................................................................*3D-Emitter-Kabel
7....................................................................................*Audioausgangskabel
8....................................................................................* VGA-Eingangskabel
9................................................................................................*RS232-Kabel
10...................................................................................*Audioeingangskabel
11. ....................................................................................... *12 V-DC-Stecker
Aufgrund
unterschiedlicher
Einsatzbereiche in
einzelnen Ländern,
kann das Zubehör
in einigen Regionen
variieren.
(*) Optionales
Zubehör
8
7
4
9 10
Audioausgang
3D-Brille
6
11
+12 V-Ausgang
13
Deutsch
Installation
Mit Videoquellen verbinden
1.......................................................................................................Netzkabel
2..................................................................................................*HDMI-Kabel
3................................................................................*Composite Video-Kabel
4..........................................................................................*3D-Emitter-Kabel
5....................................................................................*Audioausgangskabel
6.........................................................................................*VGA/Cinch-Kabel
7......................................................................................*VGA/Cinch-Adapter
8............................................*Component-Kabel mit drei Cinch-Anschlüssen
9............................................................................. *Audiokabel, Klinke/Cinch
10........................................................................................ *12 V-DC-Stecker
Composite Video-
Ausgang
DVD-Player,
Digitalempfänger, HDTV-
Receiver
1
2
3
7
Aufgrund un-
terschiedlicher
Einsatzbereiche
in einzelnen
Ländern, kann
das Zubehör in
einigen Regionen
variieren.
Weitere Ein-
zelheiten über
das Verbinden
mit 3D-Emitter
und 3D-Brille
nden Sie in den
entsprechenden
Bedienungsanlei-
tungen.
Verwenden Sie
zum Anschließen
eines Blu-ray
3D-Wiederga-
begerätes ein
High-Speed-
HDMI-Kabel.
(*) Optionales
Zubehör
Audioausgang
6
8
3D-Brille
4
5
10
9
DVD-Player,
Digitalempfänger, HDTV-
Receiver
+12 V-Ausgang
8
14
Deutsch
Installation
Mit 3D-Videogeräten verbinden
Das 3D-Video-
eingangsgerät
muss vor dem
3D-Projektor
eingeschaltet
werden.
Wenn das
Eingangsvideo
normal 2D ist,
drücken Sie
bitte die Taste
„3D Format“ und
wählen „Autom.“.
Wenn der „Side
By Side-Modus“
aktiv ist, werden
2D-Videoinhalte
nicht richtig
angezeigt.
NOTE
NOTE
Sobald Sie Ihre Geräte wie dargestellt über HDMI-Kabel
miteinander verbunden haben, können Sie loslegen. Schalten
Sie Ihre 3D-Videoquellen und den 3D-Projektor ein.
PlayStation
®
3-Spiele
Stellen Sie sicher, dass Ihre Konsole auf die neueste Softwareversion y
aktualisiert ist.
Wählen Sie „Einstellungen“ -> „Anzeige-Einstellungen“ -> „Videoausgabe- y
Einstellungen“ -> „HDMI“. Wählen Sie „Autom.“, befolgen Sie die
angezeigten Anweisungen.
Legen Sie Ihre 3D-Spieledisk ein. Alternativ können Sie Spiele (und y
3D-Aktualisierungen) über das PlayStation
®
-Netzwerk herunterladen.
Starten Sie das Spiel. Wählen Sie im Spielmenü die Option „In 3D y
spielen“.
Blu-ray 3D™-Player
Stellen Sie sicher, dass Ihr Wiedergabegerät Blu-ray™ 3D-Medien y
unterstützt und die 3D-Ausgabe aktiviert ist.
Legen Sie das Blu-ray™ 3D-Medium in das Wiedergabegerät ein; drücken y
Sie die „Wiedergabe“-Taste.
3D-TV (z. B. Sky 3D, DirecTV)
Wenden Sie sich zur Aktivierung von 3D-Kanälen in Ihrem Kanalpaket an y
Ihren TV-Serviceanbieter.
Wechseln Sie nach der Aktivierung auf den 3D-Kanal. y
Sie sollten zwei Bilder nebeneinander sehen. y
Wechseln Sie in den „Side By Side-Modus“ des 3D-Projektors. Die Option y
nden Sie im „Anzeige“-Bereich des OSD-Menüs Ihres Projektors.
3D-Gerät (z. B. 3D-DV/DC) mit 2D-1080i-Signalausgang (side-by-side)
Verbinden Sie Ihr 3D-Gerät und wechseln Sie zur Ausgabe von y
3D-Inhalten mit 2D-side-by-side-Format per 3D-Projektor.
Sie sollten zwei Bilder nebeneinander sehen. -
Wechseln Sie in den „Side By Side-Modus“ des 3D-Projektors. Die Option y
nden Sie im „Anzeige“-Bereich des OSD-Menüs Ihres Projektors.
Beim Betrachten von 3D-Inhalten von einer HDMI 1.4a-Quelle (z. B. Blu-
ray 3D) sollte Ihre 3D-Brille immer synchronisiert sein. Beim Betrachten
von 3D-Inhalten von einer HDMI 1.3-Quelle (z. B. 3D-Übertragung per
„Side By Side“-Modus) müssen Sie zur Optimierung Ihres 3D-Erlebnisses
möglicherweise die Option „3D-Sync. umkehr.“ des Projektors nutzen. Die
Option nden Sie im „Anzeige ->Drei Dimensionen“-Bereich des OSD-Menüs
Ihres Projektors.
15
Deutsch
Installation
3D-Sendung Blu-ray™ 3D-Medium 3D-Konsolenspiele
Sky+HD, Kabel-/
Satellitenempfänger
Blu-ray™ 3D-Player
PlayStation
®
3
3D-Brille
Full-3D-DLP
®
-Projektor
POWER
SOURCE
16
Deutsch
Installation
So schalten Sie die 3D-Brille ein: Drücken Sie die „Ein-/Aus“-Taste; die 1.
LED blinkt einmal auf und zeigt an, dass die Brille zum Einsatz des
3D-Modus bereit ist.
Prüfen Sie, ob 3D-Inhalte an den Projektor gesendet werden und das 2.
Signal mit den Projektorspezikationen kompatibel ist.
Aktivieren Sie den „3D-Modus“ des 3D-Projektors (DLP Link/VESA 3D 3.
– je nachdem, was für eine Brille Sie nutzen). Die Option nden Sie im
„Anzeige“-Bereich des OSD-Menüs Ihres Projektors.
Schalten Sie die 3D-Brille ein; prüfen Sie, ob das Bild ohne 4.
Überbeanspruchung der Augen dreidimensional erscheint.
Falls das Bild nicht dreidimensional angezeigt wird, prüfen Sie bitte, ob 5.
das 3D-Gerät korrekt auf die Ausgabe von 3D-Bildern eingestellt ist.
Oder aktivieren Sie den „Side By Side-Modus“, wenn das Eingangssignal
2D/1080i (side-by-side) ist; wiederholen Sie die zuvor genannten Schritte
1 bis 4.
Möglicherweise müssen Sie zur Optimierung Ihres 3D-Erlebnisses die 6.
Option „3D-Sync. umkehr.“ Ihres Projektors nutzen. Die Option nden Sie
im „Anzeige“-Bereich des OSD-Menüs Ihres Projektors.
So schalten Sie die 3D-Brille aus: Halten Sie die „Ein-/Aus“-Taste 7.
gedrückt, bis die LED erlischt.
Weitere Informationen zur Einrichtung entnehmen Sie bitte der 8.
Bedienungsanleitung der 3D-Brille bzw. der Webseite des Herstellers.
3D-Brille verwenden
Weitere Einzel-
heiten entnehmen
Sie bitte der Be-
dienungsanleitung
der 3D-Brille.
NOTE
17
Deutsch
Installation
POWER
SOURCE
Projektor ein-/ausschalten
Schalten Sie zuerst
den Projektor ein,
wählen Sie dann die
Signalquellen aus.
Projektor einschalten
1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung.
2. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel
richtig verbunden sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind,
leuchtet die Betrieb/Bereitschaft-LED gelb.
3. Setzen Sie die Lampe durch Drücken der „ “-Taste am
Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung in
Betrieb. Die Betrieb/Bereitschaft-LED leuchtet daraufhin
grün.
Das Startbild wird nach ca. 10 Sekunden angezeigt.
Wenn Sie den Projektor das erste Mal benutzen, werden
Sie aufgefordert, die gewünschte Sprache und den
Energiesparmodus auszuwählen.
4. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videoplayer etc.) ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Die
Signalquelle wird automatisch erkannt. Falls nicht, drücken
Sie die Menütaste und wählen „OPTIONEN“.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Source Lock“ auf „Aus“
eingestellt ist.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind,
verwenden Sie bitte die „SOURCE“-Taste am Bedienfeld
oder die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung,
um zwischen den Eingängen umzuschalten.
POWER
?
Objektivabdeckung
1
„Ein-/Aus“-Taste
2
Wenn „Betriebs-
modus (Standby)“
auf „Eco.“ (<0,5
W) eingestellt ist,
werden VGA-Aus-
gang, Audiodurch-
schleifen und RJ45
deaktiviert, während
sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus
bendet.
18
Deutsch
Installation
Projektor ausschalten
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die
“-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Die
folgende Meldung wird auf dem Bildschirm des Projektors
angezeigt.
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ “-Taste;
andernfalls erscheint die Meldung nach 15 Sekunden
wieder. Wenn Sie die „ “-Taste ein zweites Mal drücken,
zeigt der Projektor den Countdown-Timer an und schaltet
sich ab.
2. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ungefähr 10 Sekunden,
um den Projektor abzukühlen. Dabei blinkt die Betrieb/
Bereitschaft-LED grün. Sobald die Betrieb/Bereitschaft-
LED konstant gelb leuchtet, bendet sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus.
Wenn Sie den Projektor wieder einschalten
möchten, müssen Sie zuerst warten, bis der
Projektor den Abkühlvorgang abgeschlossen
und den Bereitschaftsmodus aufgerufen hat. Im
Bereitschaftsmodus können Sie den Projektor durch
Drücken der „ “-Taste neu starten.
3. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
4. Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem
Ausschalten wieder ein.
19
Deutsch
Installation
Wenden Sie sich bit-
te an Ihren Händler
oder das nächste
Kundendienstzen-
trum. Auf Seite 75
bis 76 erhalten Sie
weitere Informa-
tionen.
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich
der Projektor automatisch aus:
„Lampen“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-Anzeige
blinkt gelb.
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-
Anzeige blinkt gelb. Dies zeigt an, dass der Projektor
überhitzt ist. Unter normalen Bedingungen kann der
Projektor anschließend wieder eingeschaltet werden.
„Temperatur“-LED leuchtet rot, „Betrieb/Bereitschaft“-
Anzeige blinkt gelb.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie
30 Sekunden, versuchen Sie es dann erneut. Falls die
Warnanzeige erneut aueuchtet, kontaktieren Sie bitte das
nächstgelegene Kundencenter.
20
Deutsch
Installation
Projektionsbild einstellen
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die
Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den
höhenverstellbaren Fuß ausndig, den Sie anpassen
möchten.
2. Durch Drehen des verstellbaren Rings im Uhrzeigersinn
heben Sie den Projektor an, durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn senken Sie ihn ab. Wiederholen Sie den
Vorgang bei Bedarf mit den anderen Füßen.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
21
Deutsch
Installation
Einstellen von Zoomfaktor/Fokus
Durch Drehen des Zoomrings können Sie das Projektionsbild
vergrößern oder verkleinern. Stellen Sie das Bild durch Drehen
des Fokusrings scharf, bis es klar angezeigt wird.
XGA/WXGA-Serie: Der Projektor unterstützt
Projektionsentfernungen von 1 bis 12 Metern.
POWER
?
Zoomring
Bildgröße einstellen
XGA-Serie: Projektionsbildgröße von 0,76 bis 7,8 Meter.
WXGA-Serie: Projektionsbildgröße von 0,92 bis 9,19 Meter.
Breite
Höhe
Diagonale
Ansicht von oben
Ansicht von der Seite
Projektionsentfernung (D)
Projektionsentfernung (D)
Leinwand
Leinwand
Leinwand (B)
Leinwand (H)
Versatz (Hd)
Fokusring
22
Deutsch
Installation
Diese Tabelle dient lediglich der Veranschaulichung.
Diagonale
(Zoll) einer
16:9-Leinwand
Projektionsäche, B x H Projektionsentfernung (D)
Versatz (Hd)
(m) (Zoll) (m) (Fuß)
Breite Höhe Breite Höhe
Weitwin-
kel
Tele
Weitwin-
kel
Tele (m) (Zoll)
30,00 0,61 0,46 24,00 18,00 0,98 1,17 3,20 3,84 0,07 2,70
40,00 0,81 0,61 32,00 24,00 1,30 1,56 4,27 5,12 0,09 3,60
60,00 1,22 0,91 48,00 36,00 1,95 2,34 6,40 7,68 0,14 5,40
70,00 1,42 1,07 56,00 42,00 2,28 2,73 7,47 8,96 0,16 6,30
80,00 1,63 1,22 64,00 48,00 2,60 3,12 8,53 10,24 0,18 7,20
90,00 1,83 1,37 72,00 54,00 2,93 3,51 9,60 11,52 0,21 8,10
100,00 2,03 1,52 80,00 60,00 3,25 3,90 10,67 12,80 0,23 9,00
120,00 2,44 1,83 96,00 72,00 3,90 4,68 12,80 15,36 0,27 10,80
150,00 3,05 2,29 120,00 90,00 4,88 5,85 16,00 19,20 0,34 13,50
180,00 3,66 2,74 144,00 108,00 5,85 7,02 19,20 23,04 0,41 16,20
250,00 5,08 3,81 200,00 150,00 8,13 9,75 26,67 32,00 0,57 22,50
307,00 6,24 4,68 245,60 184,20 9,98 11,98 32,75 39,30 0,70 27,63
Diagonal
Leinwandgröße
16:10 (Zoll)
Projektionsäche, B x H Projektionsentfernung (D)
Versatz (Hd)
(m) (Zoll) (m) (Fuß)
Breite Höhe Breite Höhe
Weitwin-
kel
Tele
Weitwin-
kel
Tele (m) (Zoll)
36,30 0,78 0,49 30,78 19,24 1,00 1,20 3,28 3,94 0,06 2,39
40,00 0,86 0,54 33,92 21,20 1,10 1,32 3,62 4,34 0,07 2,63
60,00 1,29 0,81 50,88 31,80 1,65 1,99 5,43 6,51 0,10 3,94
70,00 1,51 0,94 59,36 37,10 1,93 2,32 6,33 7,60 0,12 4,60
80,00 1,72 1,08 67,84 42,40 2,21 2,65 7,24 8,68 0,13 5,26
90,00 1,94 1,21 76,32 47,70 2,48 2,98 8,14 9,77 0,15 5,91
100,00 2,15 1,35 84,80 53,00 2,76 3,31 9,05 10,85 0,17 6,57
120,00 2,58 1,62 101,76 63,60 3,31 3,97 10,85 13,03 0,20 7,89
150,00 3,23 2,02 127,20 79,50 4,14 4,96 13,57 16,28 0,25 9,86
180,00 3,88 2,42 152,64 95,40 4,96 5,96 16,28 19,54 0,30 11,83
250,00 5,38 3,37 212,00 132,50 6,89 8,27 22,61 27,14 0,42 16,43
362,00 7,80 4,87 306,98 191,86 9,98 11,98 32,74 39,29 0,60 23,79
XGA
WXGA
23
Deutsch
Bedienung
Bedienfeld verwenden
POWER
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite
17-18.
Re-SYNC
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
Eingabe
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
SOURCE
Durch Drücken auf „SOURCE“ wählen Sie eine
Signalquelle aus.
Menü
Drücken Sie zum Aufrufen des Bildschirmmenüs
(OSD) die „Menü“-Taste. Drücken Sie zum
Ausblenden des OSD erneut die „Menü“-Taste.
Hilfe
Hilfe-Menü (nur bei ausgeblendetem OSD-Menü
verfügbar)
Vier Richtungstasten
Mit den Tasten wählen Sie Elemente aus
und ändern Einstellungen.
Trapezkorrektur
Mit den Tasten korrigieren Sie durch Kippen
des Projektors verursachte Bildverzerrungen. (± 40
Grad)
Lampen-LED
Diese LED zeigt den Status der Projektorlampe an.
Temperatur-
LED
Diese LED zeigt den Temperaturzustand des
Projektors an.
Betrieb/
Bereitschaft-
LED
Diese LED zeigt den Projektorstatus an.
Bedienfeld
Bedienfeld und Fernbedienung
POWER
?
24
Deutsch
Bedienung
Fernbedienung
Fernbedienung verwenden
Power
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf
Seite 17-18.
L-Taste
Linke Maustaste.
R-Taste
Rechte Maustaste.
Page +
Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach
oben.
Page -
Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach
unten.
Enter
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Source
Mit der „Source“-Taste wählen Sie ein
Eingangssignal aus.
Re-Sync
Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der Eingangsquelle
synchronisiert.
Vier Richtungstasten
Mit den Tasten ▲▼◄► wählen Sie
Elemente oder führen die gewünschten
Einstellungen durch.
PC-/Maussteuerung
Nutzen Sie zur Emulation einer USB-Maus
per USB bei Betätigung der „Switch“-Taste
die Tasten ▲▼◄►.
Keystone +/-
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
Bildverzerrung, die durch Kippen des
Projektors entsteht.
Volume +/-
Mit diesen Tasten erhöhen/verringern Sie die
Lautstärke.
Brightness
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Menu
Drücken Sie zum Aufrufen des
Bildschirmmenüs (OSD) die „Menu“-
Taste. Drücken Sie zum Verlassen des
Bildschirmmenüs erneut die „Menu“-Taste.
HDMI
Wählen Sie mit „HDMI“ eine Signalquelle
vom HDMI 1-Anschluss.
Menu
25
Deutsch
Bedienung
Fernbedienung verwenden
Freeze
Drücken Sie zum Anhalten des Bildes die
„Freeze“-Taste.
Durch erneutes Drücken setzen Sie die
Wiedergabe fort.
AV mute
Mit dieser Taste schalten Sie Audio und
Video vorübergehend aus/ein.
VGA
Wählen Sie mit „VGA“ eine Signalquelle vom
VGA1-IN/YPbPr/ - oder VGA2-IN/YPbPr-
Anschluss.
Video
Drücken Sie zur Auswahl einer Composite
Video-Quelle auf „Video“.
Switch
USB-Mausfunktion. Schaltet die
Mausfunktion ein/aus. Drücken Sie die Taste
zum Einschalten der Mausfunktion einmal.
Damit die Mausfunktion verfügbar ist, muss
ein USB-Kabel zwischen Projektor und
Computer angeschlossen sein.
Eco+
Wenn Eco+ aktiviert ist, wird die Helligkeit
des Inhalts zur deutlichen Reduzierung des
Lampenstromverbrauchs (um bis zu 70 %)
während der Inaktivität automatisch erkannt.
Zoom
Zum Vergrößern oder Verkleinern des Bildes.
Mit den Tasten ◄► ändern Sie den
Vergrößerungsfaktor.
3D
Drücken Sie zum Zugreifen auf das 3D-OSD-
Menü „3D“.
Typ B/C
Menu
26
Deutsch
Bedienung
POWER
?
Die HILFE-Taste nutzen
Die HILFE-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung
sowie eine problemlose Bedienung.
Drücken Sie zum Öffnen des Hilfemenüs die „?“-Taste am
Bedienfeld.
POWER
?
27
Deutsch
Bedienung
Weitere
Einzelheiten
nden Sie im
„Problemlösung“-
Abschnitt auf Seite
58 – 61.
Die Hilfemenü-Taste funktioniert nur, wenn keine
Eingangsquelle erkannt wird.
Falls keine Eingangsquelle erkannt und die Hilfe-Taste
gedrückt wird, erscheinen die folgenden Seiten, die dabei
helfen sollen, jegliche Probleme ausndig zu machen.
HILFE
Es wird kein Bild angezeigt.
Es wird kein Bild angezeigt.
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen, wie im Abschnitt Installation
in der Gebrauchsanleitung beschrieben, richtig und fest angeschlossen wurden.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Funktion [AV stumm] aktiviert wurde.
[NÄCHSTE]
[Beenden]
Auswählen BeendenAufAb
Es wird kein Bild angezeigt.
Bei Verwendung eines Notebooks:
1. Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Einstellung der Auösung des
Computers aus.
2. Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um, indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4] drücken.
[VORHERIGE]
[Beenden]
Auswählen BeendenAufAb
Auswählen BeendenAufAb
HILFE
Das Bild hat schräge Ränder.
Das Bild ist zu klein oder zu groß.
Das Bild ist instabil oder immert.
Es gibt keinen Ton, oder die Lautstärke ist zu niedrig.
Auswählen BeendenAufAb
28
Deutsch
Bedienung
Auswählen BeendenAufAb
Das Bild hat schräge Ränder.
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des Projektors, so dass er in der Mitte und
unterhalb der Leinwand steht.
Drücken Sie die Taste [KEYSTONE + / -] auf der Fernbedienung, bis die Ränder
vertikal erscheinen.
Auswählen BeendenAufAb
Auswählen BeendenAufAb
Auswählen BeendenAufAb
[Trapezkor +/-]
[Beenden]
Das Bild ist zu klein oder zu groß.
Bedienen Sie den Zoomring oben an dem Projektor.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie auf die Taste [MENU] auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld des
Projektors, gehen zu „ANZEIGE | Format“ und probieren unterschiedliche Einstellungen.
Das Bild ist zu klein oder zu groß.
Ist die Lautstärke auf das Minimum gestellt?
Stellen Sie die Lautstärke auf einen höheren Wert.
Ist das Kabel richtig mit dem Projektor verbunden?
Prüfen Sie die physikalische Verbindung und stellen sicher, dass das Kabel richtig mit
der Quelle und dem Projektor verbunden ist.
[ANZEIGE | Format]
[Beenden]
[Lautstärke]
[Beenden]
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion [Phase / Frequenz].
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für den Monitor.
[Phase]
[Frequenz]
[Beenden]
Das Bild ist instabil oder immert.
29
Deutsch
Bedienung
Anzeigemodus
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Farbe
Farbton
Erweitert
Präsentation
BILD
Untermenü
Einstellungen
Hauptmenü
Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit
denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter
verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Bedienung
1. Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die „Menu“-Taste an
der Fernbedienung oder am Bedienfeld.
2 Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten ◄► Elemente
im Hauptmenü auswählen. Drücken Sie nach Auswahl eines
Elements zum Aufrufen des Untermenüs die Taste ▼ oder
„Enter“.
3. Wählen Sie mit den Tasten ▲▼ das gewünschte Element im
Untermenü, drücken Sie zur Anzeige weiterer Einstellungen ►
oder „Enter“. Passen Sie die Einstellungen mit ◄► an.
4. Nehmen Sie gegebenenfalls wie oben beschrieben weitere
Einstellungen im Untermenü vor.
5. Drücken Sie zum Bestätigen „Enter“ oder „Menu“; daraufhin
gelangen Sie zum Hauptmenü zurück.
6. Drücken Sie zum Beenden erneut die „Menu“-Taste. Das OSD-
Menü wird geschlossen, der Projektor speichert automatisch die
neuen Einstellungen.
OSD-Menüs
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des Projektors, so dass er in der Mitte und
unterhalb der Leinwand steht.
Drücken Sie die Taste [KEYSTONE + / -] auf der Fernbedienung, bis die Ränder
vertikal erscheinen.
30
Deutsch
Bedienung
Menübaum
Hauptmenü Untermenü Einstellungen
Bild
Anzeigemodus Präsentation / Hell / Film / sRGB / Tafel /
DICOM SIM. / Benutzer / Drei Dimensionen
Helligkeit -50~50
Kontrast -50~50
Schärfe 1~15
#1
Farbe -50~50
#1
Farbton -50~50
Erweitert Gamma Film / Video / Graken / Standard
BrilliantColor™ 1~10
Farbtemperatur Warm / Mittel / Kühl
Farbeinstell. Rot / Grün / Blau / Zyan / Magenta
/ Gelb
Farbton / Sättigung / Verstärkung
Weiß R / G / B
Zurücksetzen
Beenden
Farbraum AUTOM. / RGB / YUV
#3
AUTOM. / RGB (0-255) / RGB (16-235) / YUV
#2
Signal Autom. Ein / Aus
Phase (VGA) 0~31
Frequenz (VGA) -5~5
H.Position (VGA) -5~5
V.Position (VGA) -5~5
Beenden
Beenden
Zurücksetzen
Anzeige
Format
#4
4:3 / 16:9 / Native / AUTOM.
#5
4:3 / 16:9 oder 16:10 / LBX / Native / AUTOM.
Rändermaske 0~10
Zoom -5~25 (80%~200%)
Image Shift
Ver. Trapezkor. -40~40
Drei Dimensionen 3D-Modus DLP Link / VESA 3D
3D->2D Drei Dimensionen / L / R
#6
3D Format Autom. / Side By Side / Top and Bottom /
Frame Sequential
#6
3D-Sync. umkehr. Ein / Aus
Beenden
Setup
Sprache
Projektion
Menüposition
#5
Bildschirmtyp 16:10 / 16:9
Sicherheit Sicherheit Ein / Aus
Sicherheits-Timer Monat / Tag / Stunde
Kennwort ändern
Beenden
Projektor-ID 0~99
Audioeinstellungen Eingebaute Lautsprecher Ein / Aus
Stumm Ein / Aus
Audioeingang Standard / AUDIO1 / AUDIO2 / AUDIO3
Lautstärke 0~10
31
Deutsch
Bedienung
Bitte beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp und
verwendetem Projektormodell variieren können.
( #1) „Farbe“ und „Farbton“ werden nur im Videomodus unterstützt.
( #2)Die Funktion „Signal“ ist nur bei einer analogen VGA-Signalquelle (RGB)
verfügbar.
( #3) Nur bei HDMI-Quellen.
( #4) Nur beim XGA-Modell.
( #5) Nur beim WXGA-Modell. 16:9 oder 16:10 sind von
„Bildschirmtyp“-Einstellung abhängig.
( #6) „3D-Sync. umkehr.“ ist nur bei aktiviertem 3D-Modus verfügbar.
Hauptmenü Untermenü Einstellungen
Setup
Erweitert Logo Standard / Neutral / Benutzer
Logo-Aufnahme
Closed Caption Aus / CC1 / CC2
Drahtlos Ein / Aus
Beenden
Netzwerk LAN Einstellungen Netzwerkstatus
DHCP Ein / Aus
IP-Adresse
Subnetzmaske
Gateway
DNS
Übernehmen Ja / Nein
Mac-Adresse
Beenden
Steuerungseinstellungen Crestron Ein / Aus
Extron Ein / Aus
PJ Link Ein / Aus
AMX Device Discovery Ein / Aus
Telnet Ein / Aus
HTTP Ein / Aus
Übernehmen Ja / Nein
Beenden
Optionen
Eingabequelle VGA1 / VGA2 / Video / HDMI
Source Lock Ein / Aus
Große Höhe Ein / Aus
Info ausblenden Ein / Aus
Tastenfeldsperre Ein / Aus
Testbild Kein / Raster / Weißes Muster
12V Trigger Ein / Aus / Auto 3D
Infrarot Funktion Ein / Front / Top / Aus
Hintergrundfarbe Schwarz / Rot / Blau / Grün / Weiß
Erweitert Direkt einschalten Ein / Aus
Autom. aus (Min.) 0~180
Zeitsteuerung (Min.) 0~990
Kurzübersicht Ein / Aus
Betriebsmodus(Standby) Aktiv / Eco.
Beenden
Lampeneinstellungen Lampenstd.
Hinweis zur Lampe Ein / Aus
Lampenmodus Hell / Eco. / Eco+
Lampenstd. auf Null Ja / Nein
Beenden
Filtereinstellungen Optional installierter Filter Ja / Nein
Filter Betriebsstunden 0~9999
Filter Erinnerung Aus / 300hr / 500hr / 800hr / 1000hr
Filter zurücksetzen Ja / Nein
Beenden
Zurücksetzen Ja / Nein
32
Deutsch
Bedienung
BILD
Anzeigemodus
Hier nden Sie zahlreiche für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste Werkseinstellungen.
Präsentation: Optimale Farbe und Helligkeit für PC-Eingaben. `
Hell: Maximale Helligkeit für PC-Quellen. `
Film: Für Heimkino. `
sRGB: Standardisierte exakte Farbe. `
Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, `
wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden.
DICOM SIM.: Dieser Anzeigemodus simuliert Grauskale/ `
Gamma-Leistung von für „Digital Imaging and Communications
in Medicine“ (DICOM) genutzte Ausrüstung.
Wichtig: Dieser Modus darf keinesfalls zur medizinischen Diagnose verwendet
werden; er dient ausschließlich zu Bildungs-/Trainingszwecken.
Benutzer: Benutzerdenierte Einstellungen. `
Drei Dimensionen: Empfohlene Einstellung bei aktiviertem `
3D-Modus. Wenn Sie Einstellungen im 3D-Modus ändern,
werden die Änderungen zum weiteren Gebrauch gespeichert.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie zum Verdunkeln des Bildes ◄. `
Drücken Sie zum Aufhellen des Bildes ►. `
Kontrast
Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den
hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt.
Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts ◄. `
Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts ►. `
Anzeigemodus
Helligkeit
Kontrast
Schärfe
Farbe
Farbton
Erweitert
Präsentation
BILD
33
Deutsch
Bedienung
Schärfe
Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
Drücken Sie zum Verringern der Schärfe ◄. `
Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe ►. `
Farbe
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Drücken Sie zum Verringern der Farbsättigung im Bild ◄. `
Drücken Sie zum Erhöhen der Farbsättigung im Bild ►. `
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Drücken Sie zum Erhöhen des Grünanteils im Bild ◄. `
Drücken Sie zum Erhöhen des Rotanteils im Bild ►. `
„Farbe“ und
„Farbton“
werden nur bei
Composite- und
Component-
Quellen
unterstützt.
34
Deutsch
Bedienung
BILD | Erweitert
Gamma
Hier können Sie die Gammakurve einstellen. Nach der
Anfangseinrichtung und Feinabstimmung können Sie mit Hilfe der
Gammaeinstellung Ihre Bildausgabe optimieren.
Film: Für Heimkino. `
Video: Für Video- oder TV-Quellen. `
Standard: Standardisierte Einstellung. `
Graken: Für PC/Foto-Quellen. `
BrilliantColor™
Diese Funktion verwendet einen neuen
Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen zur Erzielung
einer höheren Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben.
Der Bereich geht von „1“ bis „10“. Falls Sie ein farbintensives Bild
bevorzugen, verschieben Sie den Regler bitte in Richtung des
höchsten Wertes. Für ein weiches, natürlicher erscheinendes
Bild verschieben Sie bitte den Regler in Richtung des niedrigsten
Wertes.
Farbtemperatur
Bei einer kühlen Farbtemperatur erscheint das Bild bläulich.
(Kaltes Bild)
Wenn eine warme Farbtemperatur verwendet wird, erscheint das
Bild eher rötlich.
(Warmes Bild)
Bei Einstellung auf die mittlere Temperatur wahrt das Bild bei
Weiß die normale Färbung.
Farbeinstell.
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs ►, wählen Sie
mit ▲ / ▼ / ◄ / ► das gewünschte Element.
Gamma
BrilliantColor™
Farbtemperatur
Farbeinstell.
BILD
Farbraum
Film
Mittel
RGB(0~255)
Erweitert
Signal
Beenden
35
Deutsch
Bedienung
Farbeinstell.
Rot
Grün
Blau
Weiß
Zyan
Magenta
Gelb
Zurücksetzen
Beenden
Rot/Grün/Blau/Zyan/Magenta/Gelb ` : Wählen Sie mit ◄ / ►
zwischen Farbton, Sättigung und Verstärkung.
Rot
Farbton
Beenden
Sättigung
Verstärkung
Weiß ` : Wählen Sie mit ◄ / ► zwischen Rot, Grün und Blau.
Weiß
Rot
Beenden
Grün
Blau
Zurücksetzen: Wählen Sie zum Wiederherstellen der `
werkseitigen Standardfarbeinstellungen „ Zurücksetzen“.
Farbraum
Hier wählen Sie einen passenden Farbmatrixtyp zwischen
AUTOM., RGB (0 – 255)(*), RGB (16 – 235)(*) oder YUV aus.
Zurücksetzen
Mit „Ja“ setzen Sie die Anzeigeparameter in allen Menüs auf die
Werkseinstellungen zurück.
(*) Nur bei HDMI.
36
Deutsch
Bedienung
BILD | Erweitert |
Signal
Autom.
Konguriert das Signal automatisch (Frequenz und Phase werden
ausgegraut). Falls Autom. deaktiviert ist, können Sie Frequenz
und Phase manuell anpassen und die Einstellungen speichern.
Phase
Diese Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der
Grakkarte. Wenn das Bild wackelt oder immert, können Sie das
Problem mit dieser Funktion lösen.
Frequenz
Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz
Ihrer Computergrakkarte anpassen. Wenn ein senkrechter
immernder Streifen erscheint, können Sie das Problem mit
dieser Funktion lösen.
H.Position
Mit ◄ verschieben Sie das Bild nach links. `
Mit ► verschieben Sie das Bild nach rechts. `
V.Position
Mit ◄ verschieben Sie das Bild nach unten. `
Mit ► verschieben Sie das Bild nach oben. `
Autom.
Phase
Frequenz
H.Position
V.Position
BILD
Aus
Beenden
Erweitert : Signal
Die Funktion
„Signal“ ist nur bei
einer analogen
VGA-Signalquelle
(RGB) verfügbar.
37
Deutsch
Bedienung
ANZEIGE
Format
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
XGA
4:3: Dieses Format ist für 4x3-Eingangsquellen geeignet. `
16:9: Dieses Format ist für 16x9-Eingangsquellen wie z. B. `
HDTVs und DVDs, die für Breitbildfernseher vorgesehen sind,
geeignet.
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung `
an.
AUTOM.: Diese Funktion wählt automatisch das passende `
Anzeigeformat aus.
Autom.
Eingangsauösung Autom./Skala
H V H V
4:3
640 480 1024 768
800 600 1024 768
1024 768 1024 768
1280 1024 1024 768
1600 1200 1024 768
Breitbild-
Notebook
1280 720 1024 576
1280 768 1024 614
1280 800 1024 640
SDTV
720 576 1024 576
720 480 1024 576
HDTV
1280 720 1024 576
1920 1080 1024 576
Format
Rändermaske
Zoom
Image Shift
Ver. Trapezkor.
Drei Dimensionen
ANZEIGE
Beenden
38
Deutsch
Bedienung
Jeder E/A hat
eine andere
„Rändermaske“-
Einstellung.
„Rändermaske“
und „Zoom“ können
nicht gleichzeitig
funktionieren.
Seitenverhältnis
(Quelle erkannt)
Bildgröße ändern (XGA)
4:3 1024 x 768, zentriert
16:9
1024 x 576, zentriert
1366 x 768, zentriert
Native
Keine Größenveränderung, 1:1-Abbildung, zentriert.
Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung
an.
WXGA
4:3: Dieses Format ist für 4x3-Eingangsquellen geeignet. `
16:9: Dieses Format ist für 16x9-Eingangsquellen wie z. B. `
HDTVs und DVDs, die für Breitbildfernseher vorgesehen sind,
geeignet.
16:10: Dieses Format ist für 16:10-Bildquellen wie Breitbild- `
Notebooks vorgesehen.
LBX: Dieses Format ist geeignet für Nicht-16x9-, Letterbox- `
Quellen und für Benutzer, die externe anamorphe Objektive
verwenden, um Bilder mit dem Seitenverhältnis von 2,35:1
und mit voller Auösung anzuzeigen.
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne Skalierung `
an.
AUTOM.: Diese Funktion wählt automatisch das passende `
Anzeigeformat aus.
Weitere Informationen zum LBX-Modus:
Einige DVDs im Letterbox-Format sind nicht für 16x9-1.
Fernseher geeignet. In diesem Fall ist das Bild bei der
Anzeige im 16:9-Modus verzerrt. Bitte zeigen Sie die DVD im
4:3-Modus an. Wenn das Format des Inhaltes nicht 4:3 ist,
erscheinen bei einer 16:9-Anzeige schwarze Balken rund um
das Bild. Bei dieser Art des Inhaltes können Sie durch Einsatz
des LBX-Modus mit dem Bild die 16:9-Anzeige ausfüllen.
Wenn Sie ein externes anamorphes Objektiv verwenden, 2.
ermöglicht Ihnen der LBX-Modus auch die Anzeige von
2,35:1-Inhalten (inklusive anamorpher DVD- und HDTV-
Filmquellen) mit 2,35:1-Bildern als anamorphe 16x9-
Breitbildanzeige. In diesem Fall werden keine schwarzen
Balken angezeigt. Lampenleistung und vertikale Auösung
werden maximal ausgeschöpft.
16:9 oder 16:10 sind
von „Bildschirmtyp“-
Einstellung abhängig.
39
Deutsch
Bedienung
Autom.
(16:9-Anzeige)
Eingangsauösung Autom./Skala
H V H V
4:3
640 480 960 720
800 600 960 720
1024 768 960 720
1280 1024 960 720
1400 1050 960 720
1600 1200 960 720
Breitbild-Notebook
1280 720 1280 720
1280 768 1200 720
1280 800 1152 720
SDTV
720 576 1280 720
720 480 1280 720
HDTV
1280 720 1280 720
1920 1080 1280 720
16:9-Anzeige 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 960 x 720, zentriert
16:9 1280 x 720, zentriert
LBX 1280 x 960, zentriert; dann zentriertes Bild in 1280 x 720
Native
1:1-Abbildung,
zentriert.
1:1-
Abbildung
(960 x 540)
angezeigt als
1280 x 720
1280 x 720,
zentriert
1:1-
Abbildung,
zentriert.
Autom.
Wenn Sie dieses Format auswählen, wechselt die Anzeige
automatisch zu 16:9 (1280 x 720)
Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf
960 x 720
Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1280 x 720
Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1200 x 720
Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1152 x 720
40
Deutsch
Bedienung
Autom.
(16:10-Anzeige)
Eingangsauösung Autom./Skala
H V H V
4:3
640 480 1066 800
800 600 1066 800
1024 768 1066 800
1280 1024 1066 800
1400 1050 1066 800
1600 1200 1066 800
Breitbild-Notebook
1280 720 1280 720
1280 768 1280 768
1280 800 1280 800
SDTV
720 576 1280 720
720 480 1280 720
HDTV
1280 720 1280 720
1920 1080 1280 720
16:10-Anzeige 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 1066 x 800, zentriert
16:9 1280 x 8000, zentriert
LBX 1280 x 960, zentriert; dann zentriertes Bild in 1280 x 800
Native
1:1-Abbildung,
zentriert.
1:1-
Abbildung
(960 x 540)
angezeigt als
1280 x 800
1280 x 800
Mitte
1:1-
Abbildung,
zentriert.
Autom.
Wenn Sie dieses Format auswählen, wechselt der
Bildschirmtyp automatisch zu 16:10 (1280 x 800)
Bei 4:3-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1066 x 800
Bei 16:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1280 x 720
Bei 15:9-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1280 x 768
Bei 16:10-Quelle: Automatische Größenänderung auf
1280 x 800
Rändermaske
Bei der Funktion „Rändermaske“ handelt es sich um das
Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der
Videoquelle.
41
Deutsch
Bedienung
Zoom
Drücken Sie zum Reduzieren der Bildgröße ◄. `
Drücken Sie zum Vergrößern eines Bildes auf der `
Projektionsäche ►.
Image Shift
Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten Menüs wie nachstehend
gezeigt ►, wählen Sie mit ▲ / ▼ / ◄ / ► das gewünschte
Element.
Image Shift
H : -100
V : 100
H: Verschieben Sie das projizierte Bild mit ◄ ► horizontal. `
V: Verschieben Sie das projizierte Bild mit ▲ ▼ vertikal. `
Ver. Trapezkor.
Passen Sie vertikale Bildverzerrungen zur Erzeugung eines
rechteckigen Bildes mit ◄ ► an.
42
Deutsch
Bedienung
„3D-Sync. umkehr.“
speichert die
Einstellung nicht.
Beim Einschalten und
Ändern der Quelle
wird sie auf „Aus“
eingestellt.
Das 3D-Format wird
nur bei den auf Seite
68 angegebenen
3D-Timings
unterstützt.
„3D Format“ wird nur
bei einem Nicht-
HDMI 1.4a-3D-Timing
unterstützt.
ANZEIGE |
Drei Dimensionen
3D-Modus
DLP Link: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen `
beim Einsatz von DLP-Link-3D-Brillen die Option „DLP Link“.
(siehe Seite 16).
VESA 3D: Wählen Sie zur Nutzung optimierter Einstellungen `
beim Einsatz von VESA-3D-Brillen die Option „VESA 3D“.
(siehe Seite 16).
3D->2D
Drei Dimensionen: Zeigt 3D-Signale. `
L (links): Zeigt das linke Einzelbild des 3D-Inhaltes. `
R (rechts): Zeigt das rechte Einzelbild des 3D-Inhaltes. `
3D Format
Aus: Wählen Sie zum Deaktivierten der `
3D-Formatkonvertierung „Aus“.
Side By Side: Zeigt 3D-Signale im „side-by-side“-Format. `
Top and Bottom: Zeigt 3D-Signale im „Top and Bottom“-Format `
an.
Frame Sequential: Zeigt 3D-Signale im `
„Frame Sequential“-Format an.
3D-Sync. umkehr.
Wählen Sie zum Umkehren des linken und rechten `
Einzelbildes „Ein“.
Wählen Sie zur Anzeige der Standardeinzelbilder „Aus“. `
3D-Modus
3D->2D
3D-Sync. umkehr.
ANZEIGE
DLP Link
Beenden
Drei Dimensionen
Drei Dimensionen
Aus
3D Format AUTOM.
43
Deutsch
Bedienung
SETUP
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs ►, wählen
Sie mit ▲ / ▼ / ◄ / ► Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie auf
„Enter“, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Sprache
Beenden
Projektion
` Front unten
Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die
Leinwand projiziert.
` Hinten unten
Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt.
` Front oben
Bei dieser Option wird das Bild auf den Kopf gestellt.
` Hinten oben
Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt und auf den Kopf
gestellt.
„Hinten unten“ und
„Hinten oben“ sind
für den Einsatz
einer durchsichtigen
Leinwand vorgesehen.
Sprache
Projektion
Menüposition
Audioeinstellungen
Bildschirmtyp
Sicherheit
SETUP
Deutsch
Projektor-ID
44
Deutsch
Bedienung
Menüposition
Hier stellen Sie die Position des Menüs auf der Projektionsäche
ein.
Bildschirmtyp
Wählen Sie den Anzeigetyp zwischen 16:10 und 16:9.
Projektor-ID
Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen.
Die ID erlaubt Ihnen, per RS232 einen individuellen Projektor zu
steuern. Auf den Seiten 70 – 73 nden Sie eine vollständige Liste
mit RS232-Befehlen.
„Bildschirmtyp“
ist nur für WXGA
vorgesehen.
45
Deutsch
Bedienung
SETUP |
Audioeinstellungen
Eingebaute Lautsprecher
Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des internen Lautsprechers
„Ein“ oder „Aus“.
Stumm
Wählen Sie zum Aktivieren der Stummschaltung „Ein“. `
Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“. `
Lautstärke
Drücken Sie zum Verringern der Lautstärke ◄. `
Drücken Sie zum Erhöhen der Lautstärke ►. `
Audioeingang
Die Standardaudioeingänge benden sich an der Rückseite des
Projektors. Mit dieser Option weisen Sie alle Audioeingänge der
aktuellen Bildquelle neu zu.
AUDIO1: VGA1. `
AUDIO2: VGA2. `
AUDIO3: Video. `
Eingebaute Lautsprecher
Stumm
Lautstärke
SETUP
Aus
Beenden
Audioeinstellungen
Aus
Audioeingang Standard
Die „Stumm“-Funkti-
on wirkt sich sowohl
auf interne als auch
externe Lautsprecher
aus.
HDMI-Audiosignale
können keinen
anderen Bildquellen
zugewiesen werden.
46
Deutsch
Bedienung
SETUP |
Sicherheit
Sicherheit
Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei `
Einschalten des Projektors „Ein“.
Aus: Wählen Sie zum Deaktivieren der Kennwortabfrage bei `
Einschalten des Projektors „Aus“.
Sicherheits-Timer
Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des
Projektors festlegen. Nach Ablauf der Zeit wird die Eingabe des
Kennworts verlangt.
Kennwort ändern
Bei erstmaliger Verwendung: `
Drücken Sie zum Festlegen des Kennwortes „1. “.
Das Kennwort muss aus vier Ziffern bestehen. 2.
Stellen Sie das neue Kennwort mit den Zifferntasten an 3.
der Fernbedienung ein, bestätigen Sie das Kennwort
anschließend mit der Taste „ “.
Kennwort ändern: `
(Falls Ihre Fernbedienung über keine Zifferntasten verfügt,
verwenden Sie zum Ändern der einzelnen Kennwortstellen die
Aufwärts-/Abwärtstaste; drücken Sie zum Bestätigen Enter)
Drücken Sie zur Eingabe des alten Kennwortes „1. “.
Geben Sie das aktuelle Kennwort mit den Zifferntasten ein, 2.
drücken Sie anschließend zur Bestätigung „ “.
Geben Sie das neue (vierstellige) Kennwort über die 3.
Zifferntasten der Fernbedienung ein, bestätigen Sie
anschließend mit „ “.
Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen 4.
Sie anschließend mit „ “.
Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet `
sich der Projektor automatisch aus.
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, wenden Sie sich `
bitte an den Kundendienst.
Das Kennwort ist
beim ersten Mal auf
„1234“ voreingestellt.
Sicherheit
Sicherheits-Timer
Kennwort ändern
SETUP
Aus
Beenden
Sicherheit
Akt. Sicherheitscode (4 Ziff.) eingeben
Falscher Sicherheitscode. Bitte erneut eingeben (letzter Versuch)
47
Deutsch
Bedienung
SETUP |
Erweitert
Logo
Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten
beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft.
Standard: Das Standard-Startbild. `
Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt. `
Benutzer: Das durch die Funktion „Logo-Aufnahme“ `
aufgenommene Bild wird verwendet.
Logo-Aufnahme
Mit ► nehmen Sie umgehend ein Bild der aktuellen Anzeige auf.
Closed Caption
Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten
beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft.
Aus: Wählen Sie zum Ausschalten der Closed Caption- `
Funktion „Aus“.
CC1:CC1-Sprache: Amerikanisches Englisch. `
CC2:CC2-Sprache (je nach Fernsehkanal): Spanisch, `
Französisch, Portugiesisch, Deutsch, Dänisch.
Drahtlos
Mit „Ein“ aktivieren Sie die Drahtlos-Funktion.
Logo
Logo-Aufnahme
Closed Caption
Drahtlos
SETUP
Beenden
Erweitert
Standard
Aus
Aus
Achten Sie für
eine erfolgreiche
Logo-Aufnahme
darauf, dass das
angezeigte Bild die
native Auösung
des Projektors nicht
überschreitet. (XGA:
1024 x 768 / WXGA:
1280 x 800)
„Drahtlos“ funktioniert
nur in Verbindung mit
dem VGA-Anschluss.
Drahtgebundenes
VGA ist nicht
verfügbar;
möglicherweise
schaltet sich der
Projektor aus, wenn
die Drahtlos-Funktion
eingeschaltet wird.
48
Deutsch
Bedienung
SETUP | Netzwerk
LAN Einstellungen
Siehe nächste Seite.
Steuerungseinstellungen
Siehe Seite 52.
LAN Einstellungen
Steuerungseinstellungen
SETUP
Beenden
Netzwerk
49
Deutsch
Bedienung
SETUP |
Netzwerk |
LAN Einstellungen
Netzwerkstatus
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus.
Mac-Adresse
Zeigt die MAC-Adresse.
DHCP
Mit dieser Funktion wählen Sie den gewünschten Startbildschirm.
Wenn Sie die Einstellung ändern, zeigt dies Wirkung, wenn Sie
das Bildschirmmenü verlassen und wieder öffnen.
Ein: Weist dem Projektor automatisch von einem externen `
DHCP-Server eine IP-Adresse zu.
Aus: Sie müssen manuell eine IP-Adresse zuweisen. `
IP-Adresse
Wählen Sie eine IP-Adresse.
Subnetzmaske
Wählen einer Subnetzmaskenzahl.
Gateway
Hier wählen Sie den Standard-Gateway des Netzwerks, das mit
dem Projektor verbunden ist.
DNS
Wählen Sie die DNS-Nummer.
Übernehmen
Drücken Sie „ “, wählen Sie zum Bestätigen der Auswahl „Ja“.
Netzwerkstatus
Mac-Adresse
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
SETUP
Verbinden
Beenden
Netzwerk : LAN Einstellungen
Gateway
DNS
Aus
50
Deutsch
Bedienung
1. Durch Einschalten von DHCP, weist der
DHCP-Server automatisch eine IP zu;
alternativ können Sie die erforderlichen
Netzwerkinformationen manuell
eingeben.
Netzwerkstatus
Mac-Adresse
DHCP
IP-Adresse
Subnetzmaske
Verbinden
Beenden
Gateway
DNS
Aus
2. Wählen Sie dann „Übernehmen“,
drücken Sie zum Abschließen des
Kongurationsvorgangs die „ “-Taste.
3. Öffnen Sie Ihren Webbrowser, geben
Sie die IP-Adresse des Projektors
vom OSD-LAN-Bildschirm ein. Die
nachstehende Webseite wird angezeigt:
4. Beim Anschluss des Projektors an
externe Crestron-Steuerungshardware
nden Sie die Einstellungen im Register
[tools (Werkzeuge)]. (Siehe Abbildung).
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres
Projektors
Bitte beachten Sie, dass jedes Feld wie
in der nachstehenden Tabelle gezeigt
nur eine beschränkte Anzahl an Zeichen
enthalten kann (inklusive Leer- und
Satzzeichen):
Kategorie Eintrag
Eingabelänge
(Zeichen)
Crestron-Steuerung
IP-Adresse 15
IP-ID 2
Port 5
Projektor
Projektorname 10
Position 9
Zugewiesen zu 9
Netzwerkkonguration
DHCP (aktiviert) Nicht verfügbar
IP-Adresse 15
Subnetzmaske 15
Standard-
Gateway
15
DNS-Server 15
User Password
(Benutzerkennwort)
Aktiviert Nicht verfügbar
Neues Kennwort 15
Bestätigen 15
Administratorkennwort
Aktiviert Nicht verfügbar
Neues Kennwort 15
Bestätigen 15
51
Deutsch
Bedienung
Wenn Sie eine direkte Verbindung von Ihrem Computer zum Projektor herstellen
Schritt 1: Suchen Sie eine IP-Adresse (192.168.0.100) von der LAN-Funktion des
Projektors.
IP-Adresse
Schritt 2: Wählen Sie „Übernehmen“, bestätigen Sie die Funktion mit der „Enter“-Taste
oder drücken Sie zum Verlassen auf „Menu“.
Schritt 3: Um Netzwerkverbindungen
zu öffnen, klicken Sie bitte
auf Start, Systemsteuerung,
Netzwerk- und
Internetverbindungen und
dann Netzwerkverbindungen.
Klicken Sie auf die Verbindung,
die Sie kongurieren möchten.
Klicken Sie anschließend
unter Netzwerkaufgaben
auf Einstellungen dieser
Verbindung ändern.
Schritt 4: Klicken Sie auf der
Registerkarte Allgemein die
Option Internet Protocol (TCP/
IP) unter Diese Verbindung
verwendet folgende Elemente
an. Klicken Sie anschließend
auf „Eigenschaften“.
Schritt 5: Klicken Sie auf Die folgende
IP-Adresse verwenden; geben
Sie die nachstehede Adresse
ein:
1) IP-Adresse: 192.168.0.100
2) Subnetzmaske:
255.255.255.0
3) Standard-Gateway:
192.168.0.254
Schritt 6: Öffnen Sie den IE-Webbrowser,
klicken auf „Internetoptionen“,
öffnen die Registerkarte
Verbindungen und klicken
dann auf „LAN-Einstellungen“.
Schritt 7: Das Dialogfenster
Einstellungen für lokales
Netzwerk (LAN) wird geöffnet.
Demarkieren Sie die Option
Proxyserver für LAN
verwenden in dem Abschnitt
Proxyserver und klicken
anschließen zwei Mal auf „OK“.
Schritt 8: Öffnen Sie den IE, geben Sie
die IP-Adresse (192.168.0.100)
in die URL ein, drücken Sie
dann die „Enter“-Taste.
52
Deutsch
Bedienung
SETUP |
Netzwerk |
Steuerungsein-
stellungen
Crestron
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion. Weitere
Informationen nden Sie unter http://www.crestron.com &
www.crestron.com/getroomview.
Extron
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion.
PJ Link
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion.
AMX Device Discovery
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion.
Telnet
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion.
HTTP
Wählen Sie mit dieser Funktion die Netzwerkfunktion.
Übernehmen
Drücken Sie „ “, wählen Sie zum Bestätigen der Auswahl „Ja“.
Crestron
Extron
PJ Link
AMX Device Discovery
Telnet
SETUP
Ein
Beenden
Netzwerk : Steuerungseinstellungen
HTTP
Übernehmen
Ein
Ein
Ein
Ein
Ein
53
Deutsch
Bedienung
Eingabequelle
Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen de-/aktivieren.
Rufen Sie durch Drücken der -Taste das Untermenü auf;
wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie auf „Enter“,
um Ihre Auswahl zu bestätigen. Der Projektor tastet nur die
aktivierten Eingänge ab.
Source Lock
Ein: ` Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung.
Aus: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, wenn das `
aktuelle Eingangssignal verlorengeht.
Große Höhe
Wenn „Ein“ ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese
Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen (in denen
die Luft recht dünn ist) sinnvoll.
Info ausblenden
Ein: Mit „Ein“ verbergen Sie die Informationsmitteilungen. `
Aus: Mit „Aus“ zeigen Sie die „Suchen“-Mitteilungen an. `
Tastenfeldsperre
Wenn die Tastensperrfunktion eingeschaltet ist, wird das
Bedienfeld gesperrt. Der Projektor kann jedoch noch über die
Fernbedienung gesteuert werden. Wenn Sie „Aus“ wählen,
können Sie den Projektor wieder über das Bedienfeld steuern.
Testbild
Diese Funktion zeigt ein Testbild an. Es stehen Ihnen die
Optionen „Raster“, „Weißes Muster“ und „Kein“ zur Auswahl.
OPTIONEN
Eingabequelle
Source Lock
Große Höhe
Info ausblenden
Tastenfeldsperre
Testbild
OPTIONEN
Aus
12V Trigger
Aus
Aus
Aus
Kein
Aus
Um die
Tastensperre zu
deaktivieren,
drücken Sie bitte
für 5 Sekunden
die Taste „Enter“
am Bedienfeld des
Projektors.
54
Deutsch
Bedienung
12V Trigger
Der 12-V-Auslöser bietet einen standardmäßigen Auslöser für
motorisierte Leinwände. Wählen Sie mit dieser Funktion die
Netzwerkfunktion.
Infrarot Funktion
Ein: Wählen Sie „Ein“; der Projektor kann über die `
Fernbedienung gesteuert werden.
Front: Wählen Sie „Front“; der Projektor kann über die `
Fernbedienung vom vorderen IR-Empfänger gesteuert
werden.
Top: Wählen Sie „Top“; der Projektor kann über die `
Fernbedienung vom oberen IR-Empfänger gesteuert werden.
Aus: Wenn Sie „Aus“ wählen, können Sie den Projektor über `
die Bedienfeldtasten steuern.
Hintergrundfarbe
Mit dieser Funktion zeigen Sie ein schwarzes, rotes, blaues,
grünes oder weißes Bild („Schwarz“, „Rot“, „Blau“, „Grün“ oder
„Weiß“) an, wenn kein Signal verfügbar ist.
Zurücksetzen
Mit „Ja“ setzen Sie die Anzeigeparameter in allen Menüs auf die
Werkseinstellungen zurück.
55
Deutsch
Bedienung
OPTIONEN |
Lampeneinstellungen
Lampenstd.
Hier wird die Projektionsdauer angezeigt.
Hinweis zur Lampe
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das
Auswechseln der Lampe erinnert werden möchten.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende
Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht.
Lampenmodus
Hell: Mit „Hell“ erhöhen Sie die Helligkeit. `
Eco.: ` Wählen Sie zum Dämmen der Projektorlampe „Eco.“;
dadurch verringert sich der Energieverbrauch und Sie
verlängern die Lampenlebensdauer.
Eco+: Wenn Eco+ aktiviert ist, wird die Helligkeit des Inhalts `
zur deutlichen Reduzierung des Lampenstromverbrauchs (um
bis zu 70 %) während der Inaktivität automatisch erkannt.
Lampenstd. auf Null
Hier setzen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die
Betriebszeit der Lampe zurück.
Wenn die Umge-
bungstemperatur
im Betrieb 40 °C
übersteigt, ruft
der Projektor
automatisch den
Eco.-Modus auf.
Der „Lampenmodus“
kann für 2D und 3D
individuell einge-
stellt werden.
Lampenstd.
Hinweis zur Lampe
Lampenmodus
Lampenstd. auf Null
OPTIONEN
Beenden
Lampeneinstellungen
Aus
Hell
56
Deutsch
Bedienung
OPTIONEN |
Erweitert
Direkt einschalten
Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten“-Modus „Ein“.
Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom
versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-Taste am Bedienfeld
des Projektors oder an der Fernbedienung drücken.
Autom. aus (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer
fängt an zu zählen, wenn kein Signal am Projektor anliegt. Der
Projektor wird automatisch ausgeschaltet, sobald der Countdown
(in Minuten) abgelaufen ist.
Zeitsteuerung (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer
beginnt zu laufen – unabhängig davon, ob ein Eingangssignal am
Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet,
sobald der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Kurzübersicht
Ein: Falls der Projektor versehentlich abgeschaltet wird, `
ermöglicht diese Funktion die sofortige Wiedereinschaltung,
wenn sie innerhalb von 100 Sekunden ausgewählt wird.
Aus: Der Lüfter beginnt umgehend nach Abschalten des `
Projektors mit der Systemkühlung.
Betriebsmodus(Standby)
Eco.: Durch Auswahl von „Eco.“ sparen Sie noch mehr Strom `
(< 0,5 W).
Aktiv: Mit „Aktiv“ kehren Sie in den normalen `
Bereitschaftsmodus zurück; der VGA-Ausgang wird aktiviert.
Wenn
„Betriebsmodus
(Standby)“ auf
„Eco.“ (<0,5
W) eingestellt
ist, werden
VGA-Ausgang,
Audiodurchschleifen
und RJ45
deaktiviert, während
sich der Projektor im
Bereitschaftsmodus
bendet.
Der Wert des
Schlaftimers wird
nach Abschaltung
des Projektors auf
Null zurückgesetzt.
Direkt einschalten
Autom. aus (Min.)
Zeitsteuerung (Min.)
Kurzübersicht
Betriebsmodus(Standby)
OPTIONEN
Aus
Beenden
Erweitert
Aus
Aktiv
OPTIONEN |
Filtereinstellungen
57
Deutsch
Bedienung
OPTIONEN |
Filtereinstellungen
Filter Betriebsstunden
Hier wird die Filterdauer angezeigt.
Optional installierter Filter
Wählen Sie zur Anzeige der Warnmeldung nach 500
Betriebsstunden „Ja“. Wählen Sie zum Abschalten der
Warnmeldung „Nein“.
Filter Erinnerung
Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das
Auswechseln des Filters erinnert werden möchten. (Werkseitige
Standardeinstellung: 500 Stunden)
Filter zurücksetzen
Setzen Sie den Zähler des Staublters nach Austausch oder
Reinigung des Staublters zurück.
Filter Betriebsstunden
Optional installierter Filter
Filter Erinnerung
Filter zurücksetzen
OPTIONEN
Beenden
Filtereinstellungen
Ja
1000hr
58
Deutsch
Anhänge
Problemlösung
Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie
bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht
beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder
das nächstgelegene Kundencenter.
Bildprobleme
Es wird kein Bild angezeigt
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt `
und sicher angeschlossen sind (siehe Abschnitt „Installation“).
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen `
oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist. `
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Lampe auswechseln“.
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der `
Projektor eingeschaltet wurde.
Vergewissern Sie sich davon, dass die „AV stumm“-Funktion `
deaktiviert ist.
Bild teilweise, rollend oder falsch angezeigt
Drücken Sie auf „Re-SYNC“ an der Fernbedienung oder am `
Bedienfeld.
Bei Verwendung eines PCs: `
Bei Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
Öffnen Sie „Arbeitsplatz“, anschließend den 1.
„Systemsteuerung“-Ordner; doppelklicken Sie auf das
„Anzeige“-Symbol.
Wählen Sie die „Einstellungen“-Registerkarte.2.
Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauösung 1920 x 1200 3.
(WUXGA) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltäche „Erweitert“.4.
Falls der Projektor weiterhin nicht das ganze Bild anzeigt,
muss auch die Einstellung des verwendeten Monitors
geändert werden. Folgen Sie hierzu den nachstehenden
Schritten.
Stellen Sie sicher, dass die Auösungseinstellung 1920 x 1200 5.
(WUXGA) oder weniger beträgt.
Wählen Sie unter der „Monitor“-Registerkarte „Ändern“. 6.
Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten dieser 7.
Geräteklasse“. Wählen Sie im Feld „Hersteller“ die Option
„Standardmonitortypen“ und dann die benötigte Auösung aus
dem Feld „Modelle“ aus.
59
Deutsch
Anhänge
Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauösungseinstellung des 8.
Monitors 1920 x 1200 (WUXGA) oder weniger beträgt.
Bei Verwendung eines Notebooks: `
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur 1.
Einstellung der Auösung des Computers aus.
Drücken Sie je nach Ihrem Notebooktyp die entsprechenden 2.
Tasten, um Signale von dem Notebook zu dem Projektor zu
senden. Beispiel: [Fn]+[F4]
Acer [Fn] + [F5]
Asus [Fn]+[F8]
Dell [Fn] + [F8]
Gateway [Fn]+[F4]
IBM/Lenovo [Fn] + [F7]
HP/Compaq [Fn] + [F4]
NEC [Fn] + [F3]
Toshiba [Fn] + [F5]
Mac Apple:
Systemeinstellungen Anzeige Einrichtung
Spiegelanzeige
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auösung haben `
oder das Bild am Monitor hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte
inklusive des Projektors neu starten.
Der Bildschirm des Notebooks oder PowerBook-
Computers zeigt die Präsentation nicht an
Bei Verwendung eines Notebook-PCs: Manche Notebook- `
PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites
Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-
Bildschirm aktivieren, Weitere Informationen entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung Ihres Computers.
DasBildistinstabiloderimmert
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion „Phase“. Siehe `
Seite 36 für weitere Informationen.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für den `
Monitor.
DasBildhateinensenkrechtenimmerndenStreifen
Ändern Sie die Einstellung der „Frequenz“. Siehe Seite 36 für `
weitere Informationen.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grakkarte und `
ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Projektor
kompatiblen Modus.
60
Deutsch
Anhänge
Das Bild ist unscharf
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist. `
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors `
ein.
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen `
Entfernung zum Projektor bendet (siehe Seite 21 bis 22).
Das Bild ist bei einer 16:9-DVD-Wiedergabe zu
langgestreckt
Wenn eine anamorph aufgezeichnete DVD oder 16:9-DVD `
wiedergegeben wird, zeigt der Projektor das beste Bild im
16:9-Format an.
Wenn Sie einen DVD-Titel im LBX-Format wiedergeben, `
ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das
Format in LBX.
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, `
ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das
Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch gestreckt erscheint, müssen `
Sie das Seitenverhältnis wie folgt ändern:
Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Anzeigeformat auf `
16:9 (Breitbild) ein.
Bild zu klein oder zu groß
Bedienen Sie den Zoomregler an der Oberseite des `
Projektors.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter `
von der Leinwand weg.
Drücken Sie die Menütaste am Bedienfeld des Projektors und `
wählen Sie anschließend „Anzeige“ --> „Format“. Versuchen
Sie es mit verschiedenen Einstellungen.
Das Bild hat schräge Seiten
Ändern Sie nach Möglichkeit die Position des Projektors, `
sodass er in der Mitte und unterhalb der Leinwand steht.
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Anzeige“ --> `
„Ver. Trapezkor.“ im OSD-Menü.
Das Bild ist falsch herum
Wählen Sie „Setup“ --> „Projektion“ im OSD-Menü und ändern `
die Projektionsrichtung.
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie `
das Netzkabel und warten Sie mindestens 60 Sekunden,
bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die „Tastenfeldsperre“ nicht `
aktiv ist, indem Sie versuchen, den Projektor über die
Fernbedienung zu steuern.
61
Deutsch
Anhänge
Verschwommene Doppelbilder
Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen Sie „Aus“; `
dadurch können Sie verhindern, dass normale 2D-Bilder als
verschwommene Doppelbilder angezeigt werden.
Zwei Bilder, side-by-side-Format
Drücken Sie die „3D Format“-Taste und wählen bei einem `
zweidimensionalen HDMI 1.3-Eingangssignal (1080i,
nebeneinander) „Side By Side“.
Das Bild wird nicht dreidimensional angezeigt
Prüfen Sie, ob die Batterie der 3D-Brille erschöpft ist. `
Prüfen Sie, ob die 3D-Brille eingeschaltet ist. `
Wenn es sich beim Eingangssignal um zweidimensionales `
HDMI 1.3 (1080i, nebeneinander) handelt, drücken Sie die
„3D Format“-Taste und wechseln Sie zu „Side By Side“.
Andere Probleme
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie `
das Netzkabel und warten Sie mindestens 20 Sekunden,
bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Die Lampe erlischt mit einem Knall
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, `
erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In
diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten,
bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie zum
Auswechseln der Lampe den Anweisungen im Abschnitt
„Lampe auswechseln“.
Fernbedienungsprobleme
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal `
als auch vertikal innerhalb eines Winkels von ±15 ° auf
den IR-Empfänger am Gerät gerichtet ist, wenn Sie die
Fernbedienung verwenden.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen `
Fernbedienung und Projektor benden. Achten Sie darauf,
dass die Fernbedienung nicht weiter als 7 m (0°) von dem
Projektor entfernt ist.
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind. `
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie erschöpft sind. `
62
Deutsch
Anhänge
Dauerleuchten
Kein Leuchten
Meldung
Betrieb/
Bereitschaft-LED
Temperatur-LED Lampen-LED
(grün/gelb) (rot) (rot)
Bereitschaftsmodus
(Netzkabel
angeschlossen)
Gelb
Eingeschaltet
(Aufwärmen)
Blinkt grün
Lampe leuchtet Grün
Ausgeschaltet
(Abkühlen)
Blinkt grün
Fehler (überhitzt) Blinkt gelb
Fehler (Lüfter versagt) Blinkt gelb Blinkt
Fehler (Lampe
versagt)
Blinkt gelb
* EIN-/STANDBY-LED ist EIN, wenn das OSD erscheint, und AUS, wenn das OSD
verschwindet.
LED-Meldungen
63
Deutsch
Anhänge
Ausschalten:
Ausschalten?
Stromschalter erneut drücken.
Lampenwarnung:
Warnung Lampe
Lampenlaufzeit überschritten.
Temperaturwarnung:
Bitte:
1.Stellen Sie sicher, dass die Lüftungswege frei sind.
2.Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 45 Grad C ist.
Wenn das Problem durch die oben angegebenen Hinweise nicht beseitigt wird.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
Warnung! TEMPERATUR ZU HOCH
Lüfter versagt:
Achtung! Lüfter blockiert
Der Projektor schaltet sich automat. aus.
Bitte kontaktieren Sie das Service Center.
OSD-Meldungen
64
Deutsch
Anhänge
Außerhalb des Anzeigebereichs:
Bereichüberschr.
Netzwerkkonguration:
Netzwerkkonguration wird rückgesetzt
Bitte warten!
65
Deutsch
Anhänge
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der
Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher rückt,
wird eine Warnmeldung angezeigt.
Warnung Lampe
Lampenlaufzeit überschritten.
Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich zum Auswechseln
der Lampe bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste
Kundencenter. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens
30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Wenn das Gerät an der Decke befestigt ist,
gehen Sie beim Öffnen der Abdeckung des Lampenmoduls
bitte vorsichtig vor. Es ist ratsam eine Schutzbrille beim
Auswechseln der Lampe zu tragen, wenn das Gerät an der
Decke befestigt ist. „Achten Sie darauf, dass keine losen
Teile aus dem Projektor fallen.“
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät
abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
Warnung: Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen
darauf, dass Sie weder das Lampenmodul fallenlassen
noch die Birne anfassen. Die Glühbirne kann zerbrechen
und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul
herunterfällt.
Lampe auswechseln
66
Deutsch
Anhänge
So wechseln Sie die Lampe aus:
1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Taste „ “ drücken.
2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Abdeckung. 1
5. Nehmen Sie die Abdeckung nach oben hin ab. 2
6. Lösen Sie die beiden Schrauben am Lampenmodul. 3
7. Heben Sie den Lampengriff an, nehmen Sie das Lampenmodul langsam
und vorsichtig heraus. 4
Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampenmodul
einzusetzen.
8. Schalten Sie den Projektor ein; führen Sie „Lampenstd. auf Null“ aus,
nachdem das Lampenmodul ausgewechselt wurde.
Lampenstd. auf Null: (i) Drücken Sie die „Menü“-Taste (ii) Wählen Sie
„OPTIONEN“ (iii) Wählen Sie „Lampeneinstellungen“
(iv) Wählen Sie „Lampenstd. auf Null“
(v) Wählen
Sie „Ja“.
Die Schrauben an der
Lampenabdeckung
und an der Lampe
selbst können nicht
gelöst werden.
Der Projektor
lässt sich erst
einschalten, wenn die
Lampenabdeckung
angebracht wurde.
Berühren Sie das
Glas der Lampe
nicht. Durch Fett, das
von der Haut an die
Lampe gelangt, kann
die Lampe bersten.
Reinigen Sie das
Lampenmodul mit
einem trockenen
Tuch, falls Sie es
versehentlich berührt
haben sollten.
1
2
3
4
67
Deutsch
Anhänge
Computer/Video/HDMI/Mac-Kompatibilität
Kompatible Modi
Bei der Breitbild-
auösung (WXGA)
hängt die Kompa-
tibilität von den je-
weiligen Notebook-/
PC-Modellen ab.
Bitte beachten Sie,
dass der Einsatz
von Auösungen,
die nicht der nativen
Auösung von 1024
x 768 (XGA-Modell)
bzw. 1280 x 800
(WXGA-Modell)
entsprechen, die
Deutlichkeit des Bil-
des beeinträchtigen
können.
(*1) 1920 x 1200 bei
60 Hz unterstützt
nur RB (Reduced
Blanking).
(*2) 3D-Timing für
True 3D-Projektor.
(*3) wird bei HDMI-
Eingangssignalen
für Mac nicht
unterstützt.
(*4) ist nur beim Typ
A-Modell verfügbar.
120 Hz-Eingangs-
signale können
von der Grakkar-
tenunterstützung
abhängen.
Signal Auösung
Bildwiederholfre-
quenz (Hz)
Video Analog HDMI Mac
NTSC 720 x 480 60 O - - -
PAL/SECAM 720 x 576 50 O - - -
VGA
640 x 480 60 - O O O
640 x 480 67 - O - -
640 x 480 72,8 - O - O
640 x 480 85 - O - O
SVGA
800 x 600 56,3 - O - -
800 x 600 60,3
(*2)
- O O O
800 x 600 72,2 - O O O
800 x 600 85,1 - O O O
800 x 600 120
(*2)
- O O -
XGA
1024 x 768 60
(*2)
- O O O
1024 x 768 70,1 - O O O
1024 x 768 75 - O O O
1024 x 768 85 - O O O
1024 x 768 120
(*2)
- O O -
WSVGA 1024 x 600 60 - - O O
HDTV (720p)
1280 x 720 50 O O O -
1280 x 720 60
(*2)
O O O O
1280 x 720 120
(*2)
- O O -
WXGA
1280 x 768 60 - O O O
(*3)
1280 x 768 75 - O O O
1280 x 768 85 - O O O
(*3)
1280 x 800 60 - O O O
1366 x 768 60
(*4)
- O O -
WXGA+ 1440 x 900 60
(*4)
- O O -
SXGA
1280 x 1024 60 - O O O
1280 x 1024 75 - O O O
1280 x 1024 85 - O O -
SXGA+ 1400 x 1050 60 - O O -
UXGA 1600 x 1200 60 - O O -
HDTV (1080p)
1920 x 1080 24 O O O -
1920 x 1080 30 - - O -
1920 x 1080 50 O O O -
1920 x 1080 60 O O O O
HDTV (1080i)
1920 x 1080 50 O - O -
1920 x 1080 60 O - O -
WUXGA 1920 x 1200 60
(*1)
- O O O
68
Deutsch
Anhänge
Signal Auösung
Bildwiederholfre-
quenz (Hz)
Video Analog HDMI Mac
SDTV (576i) 768 x 576 50 O - O -
SDTV (576p) 768 x 576 50 O - O -
SDTV (480i) 640 x 480 60 O - O -
SDTV (480p) 640 x 480 60 O - O -
3D-Eingangsvideokompatibilität
Eingangsauösung
HDMI
1.4a-3D-
Eingang
Eingangstiming
1280 x 720p bei 50 Hz Oben/unten
1280 x 720p bei 60 Hz Oben/unten
1280 x 720p bei 50 Hz Frame Packing
1280 x 720p bei 60 Hz Frame Packing
1920 x 1080i bei 50 Hz Nebeneinander (halb)
1920 x 1080i bei 60 Hz Nebeneinander (halb)
1920 x 1080i bei 24 Hz Oben/unten
1920 x 1080i bei 24 Hz Frame Packing
HDMI
1.3-3D-
Inhalt
1920 x 1080i bei 50 Hz
Nebeneinander
(halb)
Beim 3D-Format
„Side By Side“
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720p bei 50 Hz
1280 x 720p bei 60 Hz
1920 x 1080i bei 50Hz
Oben/unten
Beim 3D-Format
„Top and Bottom“
1920 x 1080i bei 60 Hz
1280 x 720p bei 50 Hz
1280 x 720p bei 60 Hz
480i HQFS
Beim 3D-Format
„Frame Sequential“
69
Deutsch
Anhänge
RS232-Pinbelegung
Pin-Nr.
Spezikation
(auf Projektorseite)
1 Nicht verfügbar
2 RXD
3 TXD
4 Nicht verfügbar
5 Erde
6 Nicht verfügbar
7 Nicht verfügbar
8 Nicht verfügbar
9 Nicht verfügbar
12345
6789
RS232-Befehle und
-Protokollfunktionsliste
70
Deutsch
Anhänge
RS232-Protokollfunktionsliste
Baudrate: 9600
Datenbit: 8
Parität: Kein
Stoppbit: 1
Flusskontrolle: Kein
UART16550 FIFO: Deaktivieren
Projektorrückmeldung (bestanden):
P
Alle ASCII-Befehle
enden mit <CR>.
0D ist der HEX-
Code für <CR> im
ASCII-Code.
Projektorrückmeldung
(fehlgeschlagen): F
XX = 00 – 99, ID des Projektors,
XX = 00 bedeutet alle Projektoren
Optoma W401/X401 Command Table.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands
Data Bits: 8 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Source Commands HDMI
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA1
~XX12 6 7E 30 30 31 32 20 36 0D VGA 2
~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA1 Component
~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA 2 Component
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation
~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright
~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie
~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB
~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User
~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard
~XX20 13 7E 30 30 32 30 21 33 0D DICOM SIM.
~XX20 9 7E 30 30 32 30 20 39 0D 3D
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings/White Red n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 1 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Gamma Film
~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video
~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics
~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D Standard
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm
~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium
~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB\ RGB(0-255)
~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
~XX37 4 7E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16 - 235)
~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 n 7E 30 30 39 31 20 a 0D Automatic n = 0 disable; n = 1 enable
~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
71
Deutsch
Anhänge
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3
~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9
~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA)
~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX
~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native
~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=30) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D 3D Mode Off (0/2 for backward compatible)
~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link
~XX230 3 7E 30 30 32 33 30 20 33 0D 3D Mode VESA 3D
~XX400 0 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D 3D2D D
~XX400 1 7E 30 30 34 30 30 20 31 0D L
~XX400 2 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D R
~XX405 0 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D 3D Format Auto
~XX405 1 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D SBS
~XX405 2 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D Top and Bottom
~XX405 3 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D Frame sequential
~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert On
~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert Off
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German
~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French
~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian
~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish
~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese
~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish
~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch
~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish
~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish
~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish
~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek
~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese
~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese
~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese
~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean
~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian
~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian
~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak
~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic
~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai
~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish
~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi
~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Vietnamese
~XX70 26 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Indonesian
~XX70 27 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Romanian
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop
~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling
~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left
~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right
~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre
~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left
~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(WXGA only)
~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10
~XX90 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D 16:9
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm = 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)
dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh = 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable
~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable(0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On
~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX310 0 7E 30 33 31 30 20 30 0D Internal Speaker Off
~XX310 1 7E 30 33 31 30 20 31 0D On
~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume(Audio) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2
72
Deutsch
Anhänge
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX89 0 7E 30 30 38 39 20 30 0D Audio Input Default
~XX89 1 7E 30 30 38 39 20 31 0D Audio1
~XX89 3 7E 30 30 38 39 20 33 0D Audio2
~XX89 4 7E 30 30 38 39 20 34 0D Audio3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default
~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User
~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture
~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX454 0 7E 30 30 34 35 34 20 30 0D Crestron Off
~XX454 1 7E 30 30 34 35 34 20 31 0D On
~XX455 0 7E 30 30 34 35 35 20 30 0D Extron Off
~XX455 1 7E 30 30 34 35 35 20 31 0D On
~XX456 0 7E 30 30 34 35 36 20 30 0D PJLink Off
~XX456 1 7E 30 30 34 35 36 20 31 0D On
~XX457 0 7E 30 30 34 35 37 20 30 0D AMX Device Discovery Off
~XX457 1 7E 30 30 34 35 37 20 31 0D On
~XX458 0 7E 30 30 34 35 38 20 30 0D Telnet Off
~XX458 1 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D On
~XX459 0 7E 30 30 34 35 38 20 30 0D HTTP Off
~XX459 1 7E 30 30 34 35 38 20 31 0D On
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX195 0 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern None
~XX195 1 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D Grid
~XX195 2 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D White Pattern
~XX192 0 7E 30 30 31 39 32 20 30 0D 12V Trigger Off
~XX192 1 7E 30 30 31 39 32 20 31 0D On
~XX192 3 7E 30 30 31 39 32 20 33 0D Auto 3D
~XX11 0 7E 30 30 31 31 20 30 0D IR Function Off
~XX11 1 7E 30 30 31 31 20 31 0D On
~XX11 2 7E 30 30 31 31 20 32 0D Front
~XX11 3 7E 30 30 31 31 20 33 0D Top
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)
(5 minutes for each step).
~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 30)
(30 minutes for each step).
~XX115 1 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D Quick Resume On
~XX115 0 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.(<=0.5W)
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Settings Lamp Reminder On
~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright
~XX110 2 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D Eco
~XX110 3 7E 30 30 31 31 30 20 33 0D Eco+
~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes
~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX320 1 7E 30 30 33 32 30 20 31 0D Filter Settings Optional Filter Installed Yes
~XX320 0 7E 30 30 33 32 30 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX322 0 7E 30 30 33 32 32 20 30 0D Filter Reminder Off
~XX322 1 7E 30 30 33 32 32 20 31 0D 300 hr
~XX322 2 7E 30 30 33 32 32 20 32 0D 500 hr
~XX322 3 7E 30 30 33 32 32 20 33 0D 800 hr
~XX322 4 7E 30 30 33 32 32 20 34 0D 1000 hr
~XX323 1 7E 30 30 33 32 33 20 31 0D Filter Reset Yes
~XX323 0 7E 30 30 33 32 33 20 30 0D No(0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset all Yes
~XX112 2 7E 30 30 31 31 32 20 32 0D Cancel
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert (MCU)
~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3
73
Deutsch
Anhänge
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone –
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume –
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume +
~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu
~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom
~XX140 28 7E 30 30 31 34 30 20 32 38 0D Contrast
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
System status INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/
Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/5 = None/VGA1/VGA2/Video/HDMI
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Software Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7/8=None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/
User/Blackboard/DICOM SIM./3D
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn n : 0/1/2/3/4/5 = 4:3/16:9/16:10 /LBX/Native/AUTO
n : 0/1/3/4 = 4:3/16:9/Native/AUTO
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/Rear-Desktop/Front-Ceiling/Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source n: 00/01/02/03/05 =
None/VGA1/VGA2/Video/HDMI
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7/8
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/
User/Blackboard/DICOM SIM./3D
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n : 1/2=X401/W401
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: LampHour
~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
~XX321 1 7E 30 30 33 32 31 20 31 0D Filter Usage Hours Okbbbb bbbb: Filter Usage Hours
~XX87 1 7E 30 30 38 37 20 31 0D Network Status Okn n=0/1 Disconnected/Connected
~XX87 3 7E 30 30 38 37 20 33 0D IP Address OKaaa_bbb_ccc_ddd
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4
74
Deutsch
Anhänge
Bitte beachten Sie,
dass die Garantie
keine Schäden durch
falsche Installation
abdeckt.
Deckenmontage
Bitte verwenden Sie bei der Installation zur Vermeidung von 1.
Schäden am Projektor unser Deckenmontageset.
Möchten Sie ein Deckenmontageset von einem anderen 2.
Anbieter verwenden, achten Sie bitte darauf, dass die
Befestigungsschrauben den folgenden Angaben entsprechen:
Schraubentyp: M3*3 `
Maximale Schraubenlänge: 10 mm `
Mindestschraubenlänge: 7,5 mm `
Warnung:
1. Wenn Sie Decken-
montagevorrichtungen
von anderen Anbietern
erwerben, stellen Sie
bitte sicher, dass Sie die
richtige Schraubengröße
verwenden. Die Schrau-
bengröße hängt von der
Stärke der jeweiligen
Montageplatte ab.
2. Achten Sie darauf, einen
Abstand von mindestens
10 cm zwischen Decke
und Unterseite des Pro-
jektors einzuhalten.
3. Installieren Sie den Pro-
jektor nicht in der Nähe
einer Wärmequelle.
Objektiv
82,30
97,00
93,50
110,00 137,2076,40
72,05
55,00
323,60
233,30
59,00
89,75
89,75
47,88
Einheit: mm
75
Deutsch
Anhänge
Optoma-Niederlassungen weltweit
USA
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
www.optomausa.com
Kanada
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
www.optomausa.com
Südamerika
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA
www.optomausa.com
Europa
42 Caxton Way, The Watford
Business Park Watford,
Hertfordshire, WD18 8QZ, UK
www.optoma.eu
Service-Tel. : +44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
The Netherlands
www.optoma.nl
Frankreich
Bâtiment E
81-83 Avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Spain
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522
Rivas VaciaMadrid,
Spain
Bitte wenden Sie sich für Service und Kundendienst an Ihre örtliche
Niederlassung.
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com
+44 (0) 1923 691 800
+44 (0) 1923 691 888
service@tsc-europe.com
+31 (0) 36 820 0253
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
savoptoma@optoma.fr
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
76
Deutsch
Anhänge
Deutschland
Wiesenstraße 21 W
D40549 Düsseldorf,
Germany
Skandinavien
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norway
Korea
WOOMI TECH. CO., LTD.
4F, Minu Bldg. 33-14, Kangnam-Ku,
Seoul, 135-815, KOREA
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエスエム
サポートセンター: 0120-46-5040
Taiwan
12F., No. 215, Sec. 3, Beixin Rd.,
Xindian Dist., New Taipei City 231,
Taiwan, R.O.C.
www.optoma.com.tw
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street,
Cheung Sha Wan,
Kowloon, Hong Kong
China
5F, No. 1205, Kaixuan Rd.,
Changning District
Shanghai, 200052, China
+49 (0) 211 506 6670
+49 (0) 211 506 66799
info@optoma.de
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
info@optoma.no
+82+2+34430004
+82+2+34430005
info@osscreen.com
www.os-worldwide.com
+886-2-8911-8600
+886-2-8911-6550
services@optoma.com.tw
asia.optoma.com
+852-2396-8968
+852-2370-1222
www.optoma.com.hk
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
77
Deutsch
Anhänge
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise
Dieser Anhang führt allgemeine Hinweise zum Projektor auf.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte
der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden.
Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen
Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann
und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender
Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs
verursachen kann.
Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen
nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten
des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen,
die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers
getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/
Fernsehtechnikers.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Vorsicht
Durch Änderungen oder Modi kationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Projektorbetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den
folgenden beiden Voraussetzungen:
Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.1.
Dieses Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, 2.
einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
78
Deutsch
Anhänge
Konformitätserklärung für EU-Länder
EMV-Richtlinie 2004/108/EG (inklusive Änderungen) y
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG y
R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG (wenn das Produkt über HF-Funktionen y
verfügt)
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemein-
sam mit dem Hausmüll. Bitte recyceln Sie das Gerät,
um die Umweltbelastung zu minimieren und die
Umwelt zu schützen.
Anweisungen zur Entsorgung
78

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Optoma W401 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Optoma W401 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 14,04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Optoma W401

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 79 pagina's

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - English - 79 pagina's

Optoma W401 Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - Français - 79 pagina's

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 79 pagina's

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 79 pagina's

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - Polski - 79 pagina's

Optoma W401 Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 79 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info