564451
49
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/65
Pagina verder
1
Italiano
Indice ...............................................1
Avvertenze per l’uso ........................2
Informazioni sulla sicurezza ................2
Precauzioni .........................................3
Avvisi per la protezione degli occhi .....6
Impostazione essibile dell’angolo .....6
Introduzione .....................................7
Contenuto della confezione ................7
Descrizione del prodotto .....................8
Unità principale .................................... 8
Connessioni di ingresso/uscita ............9
Telecomando ..................................... 10
Installazione ..................................11
Collegamento del proiettore ..............11
Collegamento al computer/
notebook ............................................ 11
Collegamento a sorgenti video ..........12
Collegamento a dispositivi
video 3D ............................................13
Uso degli occhiali 3D ........................15
Accensione e spegnimento del
proiettore ...........................................16
Accensione del proiettore .................. 16
Spegnimento del proiettore ................ 17
Indicatore di avviso ............................ 18
Regolazione dell’immagine
proiettata ...........................................19
Regolazione dell’altezza del
proiettore ........................................... 19
Regolazione della posizione del
proiettore ............................................ 20
Comandi utente .............................22
Pannello di controllo e
telecomando .....................................22
Pannello di controllo .......................... 22
Telecomando ..................................... 23
Menu OSD (On Screen Display) .......25
Come funziona ................................... 25
Struttura del menu ............................. 26
IMMAGINE ......................................... 28
IMMAGINE | Avanzate ....................... 30
IMMAGINE | Avanzate |
PureEngine ........................................ 31
IMMAGINE | Avanzate |
Impostazioni colore ............................ 32
DISPLAY ............................................ 34
DISPLAY | Tre dimensioni ................. 39
SISTEMA ........................................... 40
IMPOSTA ........................................... 43
IMPOSTA | Imposta HDMI Link ......... 45
IMPOSTA | Segnale (VGA) ................ 47
IMPOSTA | Segnale (Video) ..............48
Appendici .......................................49
Risoluzione dei problemi ...................49
Problemi di immagine ........................ 49
Altri problemi ...................................... 51
Problemi del telecomando ................. 51
Messaggi dei LED .............................. 52
Messaggi su schermo ........................ 53
Modalità di compatibilità ...................54
Comandi ed elenco funzioni
protocollo RS232 ..............................56
Assegnazione dei pin RS232 ............. 56
Elenco funzioni Protocollo RS232 ..... 57
Installazione su softto .....................60
Sedi dell’azienda Optoma .................61
Normative ed avvisi sulla
sicurezza ...........................................63
Avviso FCC ........................................ 63
Dichiarazione di conformità per
i Paesi della Comunità Europea ........ 64
Marchi ...............................................65
Indice
2
Italiano
Avvertenze per l’uso
Il simbolo del fulmine, all’interno di un triangolo equilatero, è inteso
per avvisare l’utente della presenza di “tensioni pericolose” non isolate
all’interno del prodotto, che possono essere di potenza tale da costituire un
pericolo di elettrocuzione per le persone.
Il punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero indica all’utente la
presenza di importanti istruzioni relative al funzionamento e alla manuten-
zione (riparazione) nella documentazione acclusa all’apparecchio.
AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE,
NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. ALL’INTERNO
SONO PRESENTI VOLTAGGI PERICOLOSAMENTE ALTI. NON APRIRE LA
COPERTURA. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO
PER LE RIPARAZIONI.
Limiti sulle emissioni per i dispositivi di Classe B
Questo apparecchio digitale di Classe B ottempera tutti i requisiti delle
normative canadesi per gli apparecchi che causano interferenze.
Importanti istruzioni per la sicurezza
1. Nonostruirelefessurediventilazione.Pergarantireunfunzionamentoafdabile
del proiettore e per proteggerlo dal surriscaldamento, si consiglia di installare
l’apparecchio in un punto in cui la ventilazione non venga bloccata. Per esempio,
non collocare il proiettore su un tavolo da caffè, su un divano o su un letto, ecc.
Non posizionarlo in uno spazio chiuso, come una libreria o un armadio, che possa
limitare la circolazione dell’aria.
2. Non usare il proiettore vicino all’acqua o in presenza di umidità. Per ridurre il rischio
d’incendi e/o di elettrocuzioni non esporre il proiettore a pioggia o umidità.
3. Non installare vicino a sorgenti di calore tipo radiatori, valvole o regolatori di calore,
fornelli,stufeoaltriapparaticheproduconocalore(amplicatoriinclusi).
4. Per la pulizia utilizzare soltanto un panno asciutto.
5. Usaresolamenteattacchi/accessorispecicatidalproduttore.
6. Nonusarel’unitàseèstatadanneggiatasicamenteoseèstatausatainmodonon
appropriato.Idanni/abusisicisonoiseguenti(senzalimitazioneaquesti):
L’unità e stata fatta cadere. -
Il cavo d’alimentazione o la spina è danneggiata. -
Sul proiettore è stato versato del liquido. -
Il proiettore è stato esposto a pioggia o umidità. -
Qualcosa è caduto all’interno del proiettore, oppure qualcosa al suo -
interno si è allentato.
Non tentare di aggiustare da soli il proiettore. L’apertura e la rimozione
delle coperture può esporre al contatto con parti in cui sono presenti
voltaggi pericolosi o ad altri rischi. Prima di inviare il proiettore per la
riparazione, contattare Optoma.
7. Non lasciare che oggetti o liquidi penetrino nel proiettore. Essi potrebbero entrare in
contatto con punti di tensione pericolosi e provocare incendi o scosse elettriche.
8. Fare riferimento alle etichette apposte sul proiettore per gli avvisi sulla sicurezza.
9. L’unita deve essere riparata esclusivamente da personale adeguato.
Informazioni sulla sicurezza
3
Italiano
Avvertenze per l’uso
Attenersi a tutte le avvertenze, precauzioni ed
istruzioni per la manutenzione raccomandate in questa
guida.
Avviso-
Non guardare nell’obiettivo del proiettore quando
il LED è acceso. La luce abbagliante può
danneggiare gli occhi.
Avviso-
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse
elettriche, non esporre questo proiettore a
pioggia o umidità.
Avviso-
Non aprire o smontare il prodotto perché si
possono subire scosse elettriche.
Avviso-
Quando si spegne il proiettore, assicurarsi che il
ciclo di raffreddamento sia completato prima di
scollegare l’alimentazione. Lasciare raffreddare il
proiettore per almeno 10 secondi.
Avviso-
Non usare il copriobiettivo quando il proiettore è
in funzione.
Avviso-
Consentire la corretta quantità di spazio sulle
parti superiore, laterali e posteriore della
copertura del proiettore è fondamentale per una
corretta circolazione dell’aria e il raffreddamento
dell’unità. Le dimensioni mostrate qui indicano
lo spazio minimo necessario. Se il proiettore
deve essere incorporato in un vano ad incasso
o simili, le distanze minime devono essere
mantenute.
8” (20cm) 4” (10cm)
8” (20cm)
4” (10cm)
Precauzioni
4
Italiano
Avvertenze per l’uso
Sì:
Spegnere e staccare la spina dalla presa di corrente prima di
pulire il prodotto.
Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro per
pulire le coperture.
Scollegare la spina dalla presa di corrente CA se il prodotto non è
usato per periodi prolungati.
No:
Bloccare le fessure e le aperture sulla copertura designate a
fornire la ventilazione.
Usare detergenti abrasivi, cere o solventi per pulire l’unità.
Usarel’unitànelleseguenticondizioni:
In luoghi estremamente caldi, freddi o umidi. -
Assicurarsi che la temperatura d’ambiente sia compresa `
tra 5°C e 40°C
L’umidità relativa è tra 10% e 85% `
In aree suscettibili a polvere e sporcizia eccessiva. -
Vicino a qualsiasi apparecchiatura che generi un forte campo -
magnetico.
Alla luce diretta del sole. -
Utilizzo della proiezione 3D usando la funzione 3D
IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. LEGGERE GLI AVVISI
CHE SEGUONO PRIMA DI PERMETTERE A CHIUNQUE, ADULTI E
BAMBINI, DI USARE LA FUNZIONE 3D.
Avviso
I bambini e gli adolescenti possono essere più suscettibili a
problemi di salute associati con la visione 3D e devono essere
sorvegliati durante la visione di queste immagini.
Avviso di attacchi epilettici provocati da fotosensibilità ed altri
rischi per la salute
Alcuni spettatori possono sviluppare e manifestare crisi epilettiche
o apoplettiche quando esposti a certe immagini intermittenti o luci
contenute in alcune immagini del proiettore o di videogiochi. Se
si soffre di epilessia o apoplessia, oppure se in famiglia ci sono
casi di queste condizioni, consultare un medico prima di usare la
funzione 3D.
5
Italiano
Avvertenze per l’uso
Anche coloro che in famiglia non casi di epilessia o apoplessia
possono avere una condizione non ancora diagnosticata che può
provocare una crisi epilettica da fotosensibilità.
Le donne in stato di gravidanza, le persone anziane, le persone
con varie malattie, coloro che soffrono di insonnia, oppure che
hanno abusato di alcol devono evitare di usare la funzione 3D di
questa unità.
Se si percepisce uno qualsiasi dei sintomi che seguono, smettere
immediatamente la visione delle immagini 3D e consultare
unmedico:(1)visionealterata;(2)capogiri;(3)vertigini;(4)
movimenti involontari come contrazione degli occhi o dei
muscoli;(5)confusione;(6)nausea;(7)perditadicoscienza;(8)
convulsioni;(9)crampie/o(10)disorientamento.Ibambiniegli
adolescenti sono più propensi degli adulti a sviluppare questi
sintomi. I genitori devono sorvegliare e controllare i bambini ed
accertarsi, domandando, se hanno questi sintomi.
L’utilizzo della proiezione 3D può anche provocare chinetosi,
effetti secondari percettivi, disorientamento, affaticamento degli
occhi e stabilità posturale ridotta. Si raccomanda agli utenti di fare
pause frequenti per diminuire il potenziale di questi effetti. Se gli
occhi sono affaticati o asciutti, oppure se si riscontra uno qualsiasi
dei sintomi di cui sopra, smettere immediatamente di usare
questodispositivoenonriprendereadusarlonoachesiano
trascorsi almeno trenta minuti dalla scomparsa dei sintomi.
L’uso della proiezione 3D stando seduti troppo vicini allo schermo
per periodi prolungati può ledere la vista. La distanza ideale di
visione è pari a tre volte l’altezza dello schermo. Si raccomanda
che gli occhi dello spettatore siano a livello con lo schermo.
L’uso della proiezione 3D usando occhiali 3D per un periodo
prolungato può provocare emicranie e affaticamento. Se si
percepiscono emicranie, affaticamento o capogiri, smettere di
usare la proiezione 3D e riposare.
Non usare gli occhiali 3D per scopi diversi dalla visione della
proiezione 3D. L’uso degli occhiali 3D per qualsiasi altro scopo
(come occhiali generici, da sole, protettivi, eccetera) può
provocare danni alla vista o indebolirla.
La visione in proiezione 3D può causare disorientamento
ad alcuni spettatori. Allo stesso modo, NON collocare il
PROIETTORE 3D vicino a trombe delle scale aperte o su balconi
dove può cadere, né vicino ad oggetti che potrebbero cadere sul
proiettore danneggiandolo.
6
Italiano
Avvertenze per l’uso
Evitaredissareilfasciodilucedelproiettore.Teneresempre
il fascio di luce alle proprie spalle.
Quando il proiettore è usato in un’aula scolastica, controllare
in modo adeguato gli studenti che sono chiamati ad indicare
qualcosa sullo schermo.
Per ridurre il consumo energetico della lampada, usare tende
e tapparelle per ridurre la luce nella stanza.
Avvisi per la protezione degli occhi
Impostazione essibile dell’angolo
Angolo disponibile in direzione verticale
360°
Angolo disponibile in direzione orizzontale
90°
7
Italiano
Introduzione
Documentazione:

Scheda di garanzia

Scheda per
l’avviamento rapido

Scheda WEEE
(solo per EMEA)
A causa delle
differenze nelle ap-
plicazioni in ciascun
paese, alcune zone
potrebbero avere
accessori diversi.
Cavo di alimentazione
Telecomando IR
(Il telecomando potrebbe
variare in base al modello)
2 batterie AA
Proiettore con
copriobiettivo
Estrarre dall’imballo i contenuti della confezione e ispezionare
tutte le parti per accertarsi che non manchi nessuno degli
elementi elencati in basso. Se manca qualcosa, rivolgersi al
Centro assistenza clienti Optoma.
Contenuto della confezione
Menu
Mode
16:9 4:3
Letter-Box Native
Pure Engine
3D Format
LED Brightness
HDMI
Link
2D/3D
Per informazioni sulla garanzia Europea, visitare il sito www.optomaeurope.com
8
Italiano
Introduzione
3D SYNC
Out 5V
5V PWR
Out 6W
( )
( )
3D SYNC
Out 5V
5V PWR
Out 6W
( )
( )
Descrizione del prodotto
Tasto di alimentazione/1.
LED di alimentazione
LED Temperatura2.
Tasto Source3.
Ventilazione (presa 4.
d’aria)
Ricevitori infrarossi5.
Ventilazione (uscita 6.
dell’aria)
Ghiera dello zoom7.
Ghiera di messa a fuoco8.
Obiettivo9.
Copriobiettivo10.
Piedino di regolazione 11.
dell’inclinazione
Connessioni di ingresso/12.
uscita
Presa di alimentazione13.
11
9
Unità principale
L’interfaccia è
soggetta alle
specichedel
modello.
Non ostruire le
prese d’aria di
ingresso/uscita
del proiettore.
6
4
7 8
10
5
13
11 11
12
5
1 2
3
10
Italiano
Introduzione
Telecomando
Accensione1.
Spegnimento2.
Gamma3.
HDMI Link4.
Avanzate5.
Quattro tasti direzionali 6.
e di selezione
Modalità7.
4:38.
Nativo9.
Formato 3D10.
Sincronizzazione11.
Origine video12.
Origine HDMI213.
Origine VGA14.
Origine YPbPr15.
Origine HDMI116.
PureEngine17.
LBX18.
16:919.
Menu20.
Invio21.
Luminosità LED22.
CMS (Color 23.
Management System)
Contrasto24.
Luminosità25.
Il telecomando è
soggettoallespeci-
che del modello.
Menu
Mode
16:9 4:3
Letter-Box Native
Pure Engine
3D Format
LED Brightness
HDMI
Link
2D/3D
24
2
3
4
5
6
17
16
15
10
11
12
23
14 13
25
720
21
22
1
8
918
19
49
Italiano
Appendici
Risoluzione dei problemi
Controllare le informazioni che seguono se si riscontrano
problemi con il proiettore. Se il problema persiste, mettersi
in contatto con il rivenditore locale oppure con il Centro
assistenza.
Problemi di immagine
Sullo schermo non appare alcuna immagine
Assicurarsi che i cavi e l’alimentazione siano collegati in modo `
appropriato, come descritto nella sezione “Installazione”.
Assicurarsi che i pin dei connettori non siano piegati o rotti. `
Assicurarsi di avere rimosso il coperchio dell’obiettivo e che il `
proiettore sia acceso.
L’immagine è sfuocata
Assicurarsi di avere rimosso il tappo dell’obiettivo. `
Regolare la ghiera di messa a fuoco sull’obiettivo del `
proiettore.
Accertarsi che la schermata di proiezione sia entro le distanze `
necessarie dal proiettore (fare riferimento alle pagine 20-21).
L’immagine è allungata quando si visualizza un titolo
DVD 16:9
QuandosieseguonoDVDanamorcioDVD16:9,ilproiettore `
mostreràl’immaginemiglioreconformato16:9sullatodel
proiettore.
SesieseguonoDVDdiformatoLBX(Letterbox),impostareil `
formato su LBX nell’OSD del proiettore.
SesieseguonoDVDdiformato4:3,impostareilformatosu `
4:3nell’OSDdelproiettore.
Se l’immagine è sempre allungata, sarà anche necessario `
regolare il rapporto proporzioni facendo riferimento a quanto
segue:
Impostare il formato di visualizzazione del lettore DVD sul `
rapportoproporzioni16:9(widescreen).
49

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Optoma HD90 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Optoma HD90 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 9,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Optoma HD90

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 65 pagina's

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 65 pagina's

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - English - 65 pagina's

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - Français - 65 pagina's

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 65 pagina's

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - Polski - 65 pagina's

Optoma HD90 Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 65 pagina's

Optoma HD90 Snelstart handleiding - Alle talen - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info