492708
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/65
Pagina verder
1
Deutsch
Inhaltsverzeichnis ...................................................................................1
Benutzungshinweise ..............................................................................2
Sicherheitshinweise .......................................................................................2
Vorsichtsmaßnahmen ....................................................................................3
Warnhinweise für Augen ................................................................................5
Produktmerkmale ..........................................................................................5
Einführung ..............................................................................................6
Lieferumfang..................................................................................................6
Produktübersicht............................................................................................7
Projektor ................................................................................................................. 7
Bedienfeld .............................................................................................................. 8
Ein- und Ausgänge ................................................................................................. 9
Fernbedienung ..................................................................................................... 11
Installation ............................................................................................12
Anschließen des Projektors .........................................................................12
Verbinden mit dem Computer/Notebook .............................................................. 12
Verbinden mit Videoquellen ................................................................................. 13
Ein-/Ausschalten des Projektors..................................................................14
Einschalten des Projektors .................................................................................. 14
Ausschalten des Projektors ................................................................................. 15
Warnanzeige ........................................................................................................15
Einstellen des Projektionsbildes ..................................................................16
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes .......................................................... 16
Einstellen von Zoomfaktor/Fokus ......................................................................... 17
Einstellen der Bildgröße ....................................................................................... 17
Bedienung ............................................................................................18
Bedienfeld und Fernbedienung ...................................................................18
Bedienfeld ............................................................................................................ 18
Fernbedienung ..................................................................................................... 19
Die HILFE-Taste nutzen ....................................................................................... 21
OSD-Menüs .................................................................................................24
Bedienung ........................................................................................................... 24
Menübaum ........................................................................................................... 25
Bild ....................................................................................................................... 27
Anzeige ................................................................................................................ 31
Einstl. ...................................................................................................................35
Optionen .............................................................................................................. 45
Anhänge ...............................................................................................48
Problemlösung.............................................................................................48
Projektorstatusanzeige ................................................................................51
Fernbedienung ............................................................................................52
Auswechseln der Lampe .............................................................................53
Kompatible Modi ..........................................................................................55
Liste mit RS232-Befehlen und Protokollfunktionen .....................................57
Deckenmontage ..........................................................................................61
Optoma weltweite Niederlassungen ............................................................62
Bestimmungen und Sicherheitshinweise .....................................................64
Inhaltsverzeichnis
2
Deutsch
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweise
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen
Dreieck warnt vor nicht isolierter gefährlicher Spannung innerhalb des
Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dem dem Gerät beigelegten
Dokument hinweisen.
WARNUNG: SETZEN SIE DAS PRODUKT ZUR VERMEIDUNG VON
BRAND UND STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUS. INNERHALB DES GEHÄUSES BEFINDEN SICH GEFÄHRLICHE
HOCHSPANNUNGSTEILE. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT.
ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN STETS EINEM QUALIFIZIERTEN
FACHMANN.
Emissionsgrenzwerte, Klasse B
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen für Interferenzen verursachende Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Um einen zuverlässigen
Betrieb des Projektors sicherzustellen und den Projektor vor Überhitzung
zu schützen, platzieren Sie den Projektor bitte an einem ausreichend
belüfteten Ort. Stellen Sie das Produkt beispielsweise nicht auf ein
Bett, Sofa, einen Teppich oder eine andere ähnliche Oberäche, da die
Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden können.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeit. Setzen Sie den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit aus,
um einen Brand oder Stromschlag zu vermeiden.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B.
Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive
Verstärkern).
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/
Zusatzgeräte.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß
verwendet wurde. Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung zählt u.
a. Folgendes:
Das Gerät ist heruntergefallen.
Netzkabel oder Netzstecker wurden beschädigt.
Flüssigkeiten sind auf oder in den Projektor gelangt.
Der Projektor wurde Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt.
Dinge sind auf den Projektor gefallen oder es hat sich etwas im Inneren
gelockert.
Versuchen Sie niemals den Projektor in eigener Regie zu reparieren.
Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen
Gefahren aus. Nehmen Sie vor dem Einsenden Ihres Gerätes zu
Reparaturzwecken bitte Kontakt mit Optoma auf.
7. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Geräteinnere
eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in
Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen
verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
8. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
9. Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert
werden.
3
Deutsch
Benutzungshinweise
Ist das Ende der
Lampenlebensdauer
erreicht, lässt sich
der Projektor nicht
mehr einschalten,
bis das
Lampenmodul
ausgewechselt ist.
Befolgen Sie zum
Auswechseln der
Lampe die
Anweisungen im
Abschnitt
"Auswechseln der
Lampe" auf Seite
53 - 54.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise,
Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in
diesem Handbuch.
Warnung - Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des
Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle
Licht kann Ihren Augen schaden.
Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und
Stromschlaggefahr.
Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu
demontieren. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Warnung - Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe
einige Zeit abkühlen. Befolgen Sie die Anweisungen auf
Seite 53 - 54.
Warnung - Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der
Lampe. Ersetzen Sie bitte umgehend die Lampe, sobald
eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Warnung - Führen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die
"Lampestd. auf Null"-Funktion im "OPTIONEN |
LAMPENEINSTL."-Menü aus (siehe Seite 47).
Warnung - Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das
Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die
Stromverbindung trennen. Lassen Sie den Projektor
mindestens 90 Sekunden lang abkühlen.
Warnung - Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, während
der Projektor in Betrieb ist.
Warnung - Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht wird,
wird die Meldung "Warnung Lampe: Lampenstandzeit
überschritten." angezeigt. Wenden Sie sich zum
Auswechseln der Lampe bitte schnellstmöglich an Ihren
örtlichen Händler oder das nächste Kundencenter.
Warnung - Blicken Sie nicht direkt in den Laserpointer an der
Fernbedienung; richten Sie ihn auch nicht auf die
Augen einer anderen Person. Der Laserpointer kann Ihr
Augenlicht dauerhaft schädigen.
4
Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor
dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel.
Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun dürfen:
Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät.
Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln,
Wachsen oder Lösungsmitteln.
Verwenden des Gerätes unter folgenden Bedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
Achten Sie darauf, dass die Raumtemperatur zwischen
5 – 35 °C liegt.
Die realtive Luftfeuchtigkeit sollte 5 – 35 °C betragen,
max. 80 %, nicht-kondensierend.
- In besonders staubiger oder schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder
erzeugen.
- Im direkten Sonnenlicht.
5
Deutsch
Benutzungshinweise
Warnhinweise für Augen
Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv
zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem
Strahl.
Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben
Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf
etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen.
Sorgen Sie für eine möglichst geringe Umgebungshelligkeit
(z. B. durch Jalousien), damit Sie mit einer geringen
Lampenleistung arbeiten können.
Produktmerkmale
XGA (1024 x 768), native Auösung
HD-kompatibel – unterstützt 1080p
VGA-Bildschirmdurchschleife
(arbeitet im Standby-Modus bei > 1 W)
BrilliantColor
TM
-Technologie
Sicherheitssperre und Kensington-Schloss
Steuerung über RS232
Schnelle Abschaltung
Eingebaute Lautsprecher
Netzwerkunterstützung (bei bestimmten Modellen)
6
Deutsch
Einführung
Wegen
unterschiedlicher
Einsatzbereiche
in den einzelnen
Ländern, gibt
es in manchen
Regionen
möglicherweise
anderes Zubehör.
Netzkabel 1,8 m
IR-Fernbedienung
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des
Lieferumfangs. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie
sich bitte an das nächste Kundencenter.
Dokumentation:

Bedienungsanleitung

Garantiekarte

Schnellstartkarte

WEEE-Karte
(nur EMEA)
2 x AAA-Batterien
Projektor mit
Objektivabdeckung
POWER
?
/?
VGA-Kabel 1,8 m
7
Deutsch
Einführung
Produktübersicht
1. Bedienfeld
2. Zoomring
3. Fokusring
4. Zoomobjektiv
5. IR-Empfänger
6. Winkelverstellfüße
7. Sicherheitssperre
8. Eingangs- / Ausgangs-
anschlüsse
9. Netzanschluss
VGA1-IN / YPbPr
/
VGA2-IN
/
SCART
/
YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO VIDEO
AUDIO-OUT
VGA 1
AUDIO1-IN
RS232
USB
VGA 2
AUDIO2-IN
HDMI
RJ45
S-VIDEO/VIDEO
AUDIO3-IN
12V OUT
?
POWER
7
8
6
POWER
?
2
6
5
3
4
1
5
9
Projektor
8
Deutsch
Einführung
Bedienfeld
POWER
?
8
62 4 53
7
11
10
9
1
1. Hilfe
2. Menü
3. Quelle
4. Eingabe
5. Neusynchronisation
6. Power
7. Trapezkorrektur
8. Vier Richtungstasten
9. Betriebs-/Standby-LED
10. Lampenausfall-LED
11. Temperatur-LED
12. IR-Empfänger
12
9
Deutsch
Einführung
Ein- und Ausgänge
1. RJ45-Netzwerkanschluss
2. USB-Anschluss (Anschließen an PC zur externen
Maussteuerung)
3. HDMI-Anschluss
4. VGA1-In-/YPbPr-/" "-Anschluss
(Analoges PC-Signal/Component Video-Eingang/HDTV/
YPbPr/Wireless Dongle)
5. VGA-Out-Anschluss (Monitor-Durchschleifenausgang vom
VGA1-In)
6. S-Video-Eingang
7. Composite Video-Eingang
8. Audioausgang (3,5 mm-Klinkenbuchse)
7. Netzanschluss
9. VGA2-In-/SCART-/YPbPr-Anschluss
(analoges PC-Signal/Component Video-Eingang/HDTV/
SCART/YPbPr)
10. RS-232-Anschluss (9-polig)
VGA1-IN / YPbPr
/
VGA2-IN
/
SCART
/
YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO VIDEO
AUDIO-OUT
VGA 1
AUDIO1-IN
RS232
USB
VGA 2
AUDIO2-IN
HDMI
RJ45
S-VIDEO/VIDEO
AUDIO3-IN
12V OUT
5
9
87642
10 13
14 15
7
1 3 16
1211
10
Deutsch
Einführung
VGA1-IN / YPbPr
/
VGA2-IN
/
SCART
/
YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO VIDEO
AUDIO-OUT
VGA 1
AUDIO1-IN
RS232
USB
VGA 2
AUDIO2-IN
HDMI
RJ45
S-VIDEO/VIDEO
AUDIO3-IN
12V OUT
5
9
87642
10 13
14 15
7
1 3 16
1211
11. Audio 3-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse)
(bei S-Video / Video)
12. Audio 2-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse)
(bei VGA 2)
13. Audio 1-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse)
(bei VGA 1)
14. Anschluss für Kensington
TM
-Schloss
15. Sicherheitssperre
Das nachstehende Element existiert nur bei
bestimmten Modellen.
16. 12 V-Auslöseranschluss
11
Deutsch
Einführung
Fernbedienung
1. LED-Anzeige
2. Ein- / Austaste
3. Seite aufwärts
4. Rechte Maustaste
5. Vier Richtungs- tasten
6. Neusynchronisation
7. Seite abwärts
8. Lautstärke +/-
9. Zoom
10. AV-Stummschaltung
11. Video
12. VGA
13. Standbild
14. S-Video
15. HDMI
16. Helligkeit
17. Menü
18. Trapezkorrektur +/-
19. Quelle
20. Eingabe / Hilfe
21. Linke Maustaste
22. PC-/Maussteuerung
23. Zifferntasten
(zur Kennworteingabe)
24. Laserpointer
/?
1
9
10
1213
22
14
15
16
20
17
8
11
23
19
6
4
2
18
3
7
5
21
24
12
Deutsch
Installation
VGA1-IN / YPbPr
/
VGA2-IN
/
SCART
/
YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO VIDEO
AUDIO-OUT
VGA 1
AUDIO1-IN
RS232
USB
VGA 2
AUDIO2-IN
HDMI
RJ45
S-VIDEO/VIDEO
AUDIO3-IN
12V OUT
E62405SP
R
MOLEX
1
4
2
3
7
6
5
+ 12 V-Ausgang
8
9
Anschließen des Projektors
Verbinden mit dem Computer/Notebook
1.......................................................................................................Netzkabel
2.....................................................................................................VGA-Kabel
3..............................................................................................*Netzwerkkabel
4....................................................................................................*USB-Kabel
5..........................................................................................*DVI-/HDMI-Kabel
6................................................................................................*RS232-Kabel
7.....................................................................................*Audioeingangskabel
8....................................................................................*VGA-Ausgangskabel
9....................................................................................*Audioausgangskabel
Die E/A-Konguration
ist modellabhängig.
Wegen
unterschiedlicher Ein-
satzbereiche in den
einzelnen Ländern,
gibt es in manchen
Regionen mögli-
cherweise anderes
Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
13
Deutsch
Installation
VGA1-IN / YPbPr
/
VGA2-IN
/
SCART
/
YPbPr
VGA-OUT
S-VIDEO VIDEO
AUDIO-OUT
VGA 1
AUDIO1-IN
RS232
USB
VGA 2
AUDIO2-IN
HDMI
RJ45
S-VIDEO/VIDEO
AUDIO3-IN
12V OUT
E62405SP
R
Verbinden mit Videoquellen
1.............................................................................................................Netzkabel
2...........................................................................................................VGA-Kabel
3......................................................................................*Composite Video-Kabel
4.................................................................................................... *S-Video-Kabel
5.....*Component/HDTV-Adapter (15-poliger Stecker auf drei Cinch-Anschlüsse)
6..................................................*Component-Kabel mit drei Cinch-Anschlüssen
7........................................................................................*SCART-/VGA-Adapter
8........................................................................................*Cinch-Audioanschluss
9........................................................................................................*HDMI-Kabel
10..................................................................................................*Netzwerkkabel
Composite
Video-Ausgang
DVD-Player, Digitalempfänger,
HDTV-Receiver
S-Videoausgang
1
3
4
6
2
7
5
8
8
8
9
10
DVD-Player, Digitalempfänger,
HDTV-Receiver
+12 V-Ausgang
Die E/A-Konguration
ist modellabhängig
Wegen
unterschiedlicher
Einsatzbereiche in
den einzelnen
Ländern, gibt es in
manchen Regionen
möglicherweise
anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
14
Deutsch
Installation
Ein-/Ausschalten des Projektors
Schalten Sie
zuerst den
Projektor ein,
wählen Sie dann
die Signalquellen
aus.
Einschalten des Projektors
1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung.
2. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signalkabel richtig
angeschlossen sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind,
leuchtet die Betriebs-/Standby-LED gelb.
3. Setzen Sie die Lampe durch Drücken der „
”-Taste am
Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung in
Betrieb. Die Betriebs-/Standby-LED leuchtet daraufhin grün.
Das Startbild wird nach ca. 10 Sekunden angezeigt. Wenn Sie
den Projektor das erste Mal benutzen, werden Sie aufgefordert,
die gewünschte Sprache und den Energiesparmodus
auszuwählen.(*)
4. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videoplayer, usw.) ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Der
Projektor erkennt die Signalquelle automatisch. Falls nicht,
drücken Sie die Menütaste und wählen „OPTIONEN”.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Source Lock” auf „Aus”
eingestellt ist.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind,
verwenden Sie bitte die „SOURCE”-Taste am Bedienfeld oder
die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung, um
zwischen den Eingängen umzuschalten.
POWER
?
Objektivabdeckung
1
Power
2
(*) Bei aktiviertem
Energiesparmodus
werden das
Durchschleifen
von VGA & Audio,
RS-232 und RJ45
während des
Standby-Modus
deaktiviert.
15
Deutsch
Installation

Wenden Sie sich
bei Auftreten dieser
Symptome an das
nächstgelegene
Kundencenter.
Weitere
Informationen
erhalten Sie auf
Seite 61 - 62.
Warnanzeige
Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich
der Projektor automatisch aus:
„LAMPEN”-LED leuchtet rot und die „Betriebs-/
Standby”-Anzeige blinkt gelb.
„TEMP”-LED leuchtet rot und die „Betriebs-/Standby”-Anzeige
blinkt gelb. Dies zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist.
Unter normalen Bedingungen kann der Projektor anschließend
wieder eingeschaltet werden.
„TEMP”-LED leuchtet rot und die „Betriebs-/Standby”-
Anzeige blinkt gelb.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30
Sekunden und versuchen Sie es erneut. Falls die Warnanzeige
erneut aueuchtet, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene
Kundencenter.
Ausschalten des Projektors
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die
”-Taste auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Die folgende Meldung wird auf der Leinwand angezeigt.
Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ ”-Taste; ansonsten
erscheint die Meldung nach 15 Sekunden wieder. Wenn Sie
die „ ”-Taste ein zweites Mal drücken, zeigt der Projektor den
Countdown-Timer an und schaltet sich ab.
2. Der Lüfterbetrieb fährt circa 10 Sekunden lang fort, die
Betriebs-/Standby-LED blinkt grün. Sobald die Betriebs-
/Standby-LED konstant gelb leuchtet, bendet sich der
Projektor im Standby-Modus.
Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müssen
Sie zuerst warten, bis der Projektor den Abkühlvorgang
abgeschlossen und den Standby-Modus aufgerufen hat. Im
Standby-Modus können Sie den Projektor durch Drücken der
”-Taste neu starten.
3. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
4. Schalten Sie den Projektor nicht sofort nach dem Ausschalten
wieder ein.
16
Deutsch
Installation
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die
Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann.
1. Suchen Sie am Boden des Projektors den
höhenverstellbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern
möchten.
2. Drehen Sie zum Erhöhen/Ansenken des Projektors die
einstellbaren Ringe im bzw. gegen den Uhrzeigersinn.
Wiederholen Sie den Vorgang falls nötig mit den anderen
Füßen.
Winkelverstellfüße
Winkelverstellring
17
Deutsch
Installation
Einstellen von Zoomfaktor/Fokus
Durch Drehen des Zoomrings können Sie das Projektionsbild
vergrößern oder verkleinern. Stellen Sie das Bild durch Drehen des
Fokusrings scharf, bis es gut erkennbar angezeigt wird.
Die 1,2-fach-Zoom-Serie fokussiert bei einer Entfernung von 1,5
bis 10 Metern.
POWER
?
Fokusring
Zoomring
Einstellen der Bildgröße
Hd
64,1"
(162,8cm)
83,3"
(211,6cm)
128,2"
(325,5cm)
205,1"
(520,8cm)
307,6"
(781,3cm)
46,1"
(117,2cm)
76,9"
(195,3cm)
100,0"
(253,9cm)
153,8"
(390,6cm)
246,1"
(625,0cm)
256,3"
(651,0cm)
38,4"
(97,7cm)
4,92'
(1,50m)
32,81'(10,00m)
26,25'(8,00m)
16,40'(5,00m)
10,66'(3,25m)
8,20'(2,50m)
Breite
Höhe
Diagonal
Diese Tabelle dient lediglich der Veranschaulichung.
Leinwand
(diagonal)
Max. 46,1” (117,2cm) 76,9” (195,3cm) 100,0” (253,9cm) 153,8” (390,6cm) 246,1” (625,0cm) 307,6” (781,3cm)
Min. 38,4” (97,7cm) 64,1” (162,8cm) 83,3” (211,6cm) 128,2” (325,5cm) 205,1” (520,8cm) 256,3” (651,0cm)
Leinwand
Größe
Max.
(B x H)
36,9” x 27,7 Zoll
93,8 x 70,3cm
61,5” x 46,1 Zoll
156,3 x 117,2cm
80,0” x 60,0 Zoll
203,1 x 152,3cm
123,0” x 92,3 Zoll
312,5 x 234,4cm
196,9” x 147,6 Zoll
500,0 x 375,0cm
246,1” x 184,5 Zoll
625,0 x 468,8cm
Min.
(B x H)
30,8” x 23,1 Zoll
78,1 x 58,6cm
51,3” x 38,4 Zoll
130,2 x 97,7cm
66,6” x 50,0 Zoll
169,3 x 127,0cm
102,5” x 76,9 Zoll
260,4 x 195,3cm
164,0” x 123,0 Zoll
416,7 x 312,5cm
205,1” x 153,8 Zoll
520,8 x 390,6 cm
Hd
Max. 4,15” (10,55cm) 6,92” (17,58cm) 9,00” (22,85cm) 13,84” (35,16cm) 22,15” (56,25cm) 27,68” (70,31cm)
Min. 3,46” (8,79cm) 5,77” (14,65cm) 7,50” (19,04cm) 11,53” (29,3cm) 18,45” (46,88cm) 23,07” (58,59 cm)
Entfernung 4,92 Zoll (1,50m) 8,20 Zoll (2,50m) 10,66 Zoll (3,25m) 16,40 Zoll (5,00m) 26,25 Zoll (8,00m) 32,81 Zoll (10 m)
18
Deutsch
Bedienung
Bedienfeld
Bedienfeld und Fernbedienung
Verwenden des Bedienfelds
Power Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors” auf Seite 14-15.
Neusynchronisation
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch
mit der Eingabequelle synchronisiert.
Eingabe Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Quelle
Durch Drücken auf „SOURCE” wählen Sie eine
Signalquelle aus.
Menü
Drücken Sie zum Aufrufen des Bildschirmmenüs (OSD)
die „Menu”-Taste. Drücken Sie zum Ausblenden des OSD
erneut die „Menü”-Taste.
?
HILFE Hilfemenü (siehe Seite 21).
Vier Richtungstasten
Mit den Tasten
wählen Sie Elemente aus und
ändern Einstellungen.
Trapezkorrektur
Mit den Tasten
korrigieren Sie die Bildverzerrung,
die durch Kippen des Projektors entsteht. (± 40 Grad)
Lampen-LED Diese LED zeigt den Status der Projektorlampe an.
Temperatur-
LED
Diese LED zeigt den Temperaturzustand des Projektors an.
Betriebs-/Standby-LED Diese LED zeigt den Projektorstatus an.
POWER
?
19
Deutsch
Bedienung
Fernbedienung
Verwenden der Fernbedienung
Power
Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors” auf
Seite 14-15.
Laser
Mit dieser Taste nutzen Sie den
Laserpointer.
L-Taste Linke Maustaste.
R-Taste Rechte Maustaste.
Seite aufwärts
Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach
oben.
Seite abwärts
Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach
unten.
Eingabe / Hilfe
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
? Hilfemenü (siehe Seite 21).
Quelle
Durch Drücken auf „Quelle” wählen Sie eine
Signalquelle aus.
Neusynchronisation
Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der Eingabequelle
synchronisiert.
Vier Richtungstasten
Mit den Tasten
wählen Sie
Elemente aus und ändern Einstellungen.
Trapezkorrektur +/-
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
Bildverzerrung, die durch Kippen des
Projektors entsteht.
Lautstärke +/-
Mit diesen Tasten erhöhen/verringern Sie
die Lautstärke.
Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Menü
Drücken Sie zum Aufrufen des
Bildschirmmenüs (OSD) die „Menü”-
Taste. Drücken Sie zum Verlassen des
Bildschirmmenüs erneut die „Menü”-Taste.
ZOOM
Heran-/Herauszoomen eines Bildes.
Drücken Sie zum Ändern des Zoomfaktors
die Tasten
.
/?
20
Deutsch
Bedienung
Fernbedienung
Verwenden der Fernbedienung
HDMI
Drücken Sie zur Auswahl der HDMI-
Quelle „HDMI”.
Standbild
Drücken Sie zum Anhalten des Bildes die
Standbild”-Taste.
Durch erneutes Drücken setzen Sie die
Wiedergabe fort.
AV-
Stummschaltung
Mit dieser Taste schalten Sie Audio und
Video vorübergehend aus/ein.
S-Video
Drücken Sie zur Auswahl einer S-Video-
Quelle die „
S-Video”-Taste.
VGA
Drücken Sie zur Auswahl von VGA-
Quellen die „VGA”-Taste.
Video
Drücken Sie zur Auswahl einer
Composite Video-Quelle auf „Video”.
/?
21
Deutsch
Bedienung
Die HILFE-Taste nutzen
Die HILFE-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung
sowie eine problemlose Bedienung.
Drücken Sie zum Öffnen des Hilfemenüs die ?-Taste am
Bedienfeld.
POWER
?
POWER
?
22
Deutsch
Bedienung
Die Hilfemenü-Taste funktioniert nur, wenn keine Eingangsquelle
erkannt wird.
Falls keine Eingangsquelle erkannt und die Hilfe-Taste gedrückt wird,
erscheinen die folgenden Seiten, die dabei helfen sollen, jegliche
Probleme ausndig zu machen.
Weitere
Einzelheiten
nden Sie im
„Problemlösung”-
Abschnitt auf Seite
48 - 51 .
.
23
Deutsch
Bedienung
24
Deutsch
Bedienung
Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit
denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter
verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Bedienung
1. Drücken Sie zum Öffnen des Bildschirmmenüs die „Menü”-Taste
auf der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld.
2 Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten
Elemente
im Hauptmenü auswählen. Wenn Sie eine Auswahl auf einer
bestimmten Seite treffen, können Sie mit den Tasten
oder der
„Enter”-Taste in ein Untermenü wechseln.
3. Mit den Tasten
wählen Sie das gewünschte Element und
passen die Einstellungen mit
an.
4. Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in
dem Untermenü vor.
5. Drücken Sie zum Bestätigen die „Enter”-Taste; dadurch kehren
Sie zum Hauptmenü zurück.
6. Drücken Sie zum Beenden erneut auf „Menü”. Das OSD-Menü
wird geschlossen und der Projektor speichert automatisch die
neuen Einstellungen.
OSD-Menüs
Hauptmenü
Untermenü
Einstellungen
25
Deutsch
Bedienung
Menübaum
*
#
#
(#) „Sättigung” und
„Farbton” werden
nur im Videomodus
unterstützt.
(
*
) „Signal” wird
nur bei analogem
VGA-Signal (RGB)
unterstützt.
Das nachstehende
Element existiert
nur bei bestimmten
Modellen.
(
) „Closed Caption”
26
Deutsch
Bedienung
Menübaum
27
Deutsch
Bedienung
Bild
Anzeigemodus
Hier nden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste Werkseinstellungen.
Präsentation: Optimale Farbe und Helligkeit für PC-Eingaben.
Hell: Maximale Helligkeit für PC-Eingaben.
Film: Für Heimkino.
sRGB: Standardisierte exakte Farbe.
Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen,
wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden.
Klassenraum: Verwenden Sie diesen Modus für die Projektion in
einem Klassenzimmer.
Benutzer1: Benutzerdenierte Einstellungen.
Benutzer2: Die Standardeinstellungen dieses Modus stimmen
mit denen im Film-Modus überein. Wenn Sie Einstellungen im
Benutzer2-Modus ändern, werden die Änderungen für einen
späteren Gebrauch gespeichert.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie zum Verdunkeln des Bildes .
Drücken Sie zum Aufhellen des Bildes .
28
Deutsch
Bedienung
Bild
Kontrast
Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den
hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt.
Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts .
Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts auf .
Schärfe
Hier stellen Sie die Bildschärfe ein.
Drücken Sie zum Verringern der Schärfe auf .
Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe auf .
Sättigung
Hier können Sie ein Videobild von schwarzwe bis vollfarbig
einstellen.
Drücken Sie auf , um den Farbanteil im Bild zu verringern.
Mit erhöhen Sie die Farbsättigung.
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Mit erhöhen Sie den Grünanteil des Bildes.
Mit erhöhen Sie den Rotanteil des Bildes.
„Sättigung” und
„Farbton” werden
nur im Videomodus
unterstützt.
29
Deutsch
Bedienung
Bild | Erweitert
Degamma
Hier können Sie zur Optimierung der Bildqualität der Eingabe
einen feineingestellten Degamma-Wert auswählen.
Film: Für Heimkino.
Video: Für Video- oder TV-Quellen.
Graken: Für Bildquellen.
PC: Für PC- bzw. Computer-Quellen.
BrilliantColor™
Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus
und Verbesserungen auf der Systemebene, um eine höhere Helligkeit
bei realistischen, lebhafteren Farben zu ermöglichen. Der Bereich
geht von „0” bis „10”. Bevorzugen Sie ein farbintensives Bild, dann
schieben Sie den Regler bitte in Richtung des höchsten Wertes.
Für ein weiches und natürlicher erscheinendes Bild schieben
Sie bitte den Regler in Richtung des niedrigsten Wertes.
Farbtemperatur
Anpassen der Farbtemperatur. Bei einer kühlen Temperatur
erscheinen die Farben des Bildes kühler; bei einer warmen
TEmperatur erscheinen die Farben wärmer.
Farbraum
Hier wählen Sie einen passenden Farbmatrixtyp
zwischen AUTOM., RGB oder YUV aus.
30
Deutsch
Bedienung
Erweitert |
Farbeinstell.
Farbe
Mit diesen Einstellungen können Sie die Farbanteile von Rot,
Grün, Blau, Zyan, Magenta und Gelb anpassen.
Zurücksetzen
Mit „Ja” stellen Sie die Werkseinstellungen der Farbwerte wieder
her.
Erweitert |
Eingabequelle
Eingabequelle
Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/
deaktivieren. Rufen Sie durch Drücken der
-Taste das
Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken
Sie zum Abschluss der Auswahl die „Enter”-Taste. Der Projektor
tastet die deaktivierten Eingänge nicht ab.
31
Deutsch
Bedienung
ANZEIGE
Format
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
4:3: Dieses Format eignet sich für 4×3-Eingangsquellen.
16:9-I: Dieses Format eignet sich für 16×9-Eingangsquellen wie
auf Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD. (576i/p)
16:9-II: Dieses Format eignet sich für 16×9-Eingangsquellen wie
auf Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD. (480i/p)
Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne jede Skalierung.
AUTOM.: Diese Funktion wählt automatisch das passende
Anzeigeformat aus.
Seitenverhältnis
(Quelle erkannt)
Bildgröße ändern
XGA-Modell
4:3 1024 x 768, zentriert
16:9-I 1024 x 576, zentriert
16:9-II 854 x 480, zentriert
Native
Passt die Bildgröße auf die native
Änderung an die obige Beschreibung
an, nicht die Pixelauösung.
32
Deutsch
Bedienung
Native-Format
16:9 I-Format
oder
oder
16:9 II-Format
4:3-Format
Eingabesignal
Anzeigeäche
Bildäche
Anzeige auf der Leinwand
33
Deutsch
Bedienung
Overscan
Die Funktion „Overscan” kann das Rauschen von einem Videobild
entfernen. Bei der Funktion „Overscan” handelt es sich um
das Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der
Videoquelle.
Zoom
Drücken Sie auf , um das Bild zu verkleinern.
Drücken Sie auf um das Bild auf dem Bildschirm zu
vergrößern
.
H. Bildverschiebung
Damit verschieben Sie horizontal die Lage des Projektionsbildes.
V. Bildverschiebung
Damit verschieben Sie vertikal die Lage des Projektionsbildes.
Ver. Trapezkor.
Mit / passen Sie die Bildverzerrung vertikal an. Falls das Bild
trapezförmig angezeigt wird, kann diese Option dabei helfen, das
Bild rechteckig darzustellen.
ANZEIGE
34
Deutsch
Bedienung
Sprache
Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Rufen Sie mit
/ das Untermenü auf, wählen Sie dann
mit den Tasten
/ Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie
zum Abschluss der Auswahl die „Enter”-Taste.
EINSTL. | Sprache
35
Deutsch
Bedienung
EINSTL.
Projektion
Front unten
Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die
Leinwand projiziert.
Hinten unten
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt.
Front oben
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild auf den Kopf
gestellt.
Hinten oben
Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt
und auf den Kopf gestellt.
„Hinten unten” und
„Hinten oben” sind
für die Verwendung
einer durchsichtigen
Leinwand geeignet.
36
Deutsch
Bedienung
EINSTL.
Menüposition
Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein.
Projektor-ID
Die ID können Sie im Menü auf einen Wert zwischen 0 und
99 einstellen; diese ID brauchen Sie, wenn Sie den Projektor
über RS232 steuern möchten. Auf Seite 58 nden Sie eine
vollständige Liste mit RS232-Befehlen.
Stumm
Wählen Sie „Ein”, um die Audioausgabe verstummen zu lassen.
Wählen Sie „Aus”, um die Lautstärke wiederherzustellen.
Lautstärke
Zum Verringern der Lautstärke drücken Sie .
Mit
erhöhen Sie die Lautstärke.
Audioeingang
Die Standardaudioeinstellungen benden sich auf der
Rückseite des Projektors. Mit dieser Option weisen Sie alle
Audioeingänge (1, 2 oder 3) der aktuellen Bildquelle neu
zu. Jeder Audioeingang kann mehr als einer Videoquelle
zugewiesen werden.
AUDIO1: VGA1
AUDIO2: VGA2
AUDIO3: S-VIDEO / VIDEO
37
Deutsch
Bedienung
EINSTL. | Signal
Phase
Die Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der
Grakkarte. Wenn das Bild wackelt oder immert, können Sie mit
dieser Funktion das Problem lösen.
Frequenz
Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz Ihrer
Computergrakkarte anpassen. Setzen Sie diese Funktion nur
dann ein, falls das Bild vertikal ackern sollte.
H. Position
Mit verschieben Sie das Bild nach links.
Mit verschieben Sie das Bild nach rechts.
V. Position
Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.
Mit verschieben Sie das Bild nach oben.
Die Funktion
„Signal” ist nur
bei einer analogen
VGA-Signalquelle
(RGB) verfügbar.
38
Deutsch
Bedienung
EINSTL. | Sicherheit
Sicherheit
Ein: Wählen Sie zur Nutzung der Sicherheitsverizierung beim
Einschalten des Projektors „Ein”.
Aus: Wählen Sie „Aus” , um den Projektor ohne
Kennwortabfrage einschalten zu können.
Sicherheits-Timer
Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des
Projektors festlegen. Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe
des Kennworts verlangt.
39
Deutsch
Bedienung
EINSTL. | Sicherheit
Das Kennwort
ist beim ersten
Mal auf „1234”
voreingestellt.
Kennwort ändern
Beim erstmaligen Verwenden:
1. Mit „ ” legen Sie das Kennwort fest.
2. Das Kennwort muss aus vier Ziffern bestehen.
3. Stellen Sie das neue Kennwort mit den Zifferntasten an
der Fernbedienung ein, bestätigen Sie das Kennwort
anschließend mit der Taste „
”.
Kennwort ändern:
1. Drücken Sie „ , um das alte Kennwort einzugeben.
2. Geben Sie das aktuelle Kennwort mit den Zifferntasten ein,
drücken Sie anschließend „
” zur Bestätigung.
3. Geben Sie das neue (vierstellige) Kennwort über die
Zifferntasten der Fernbedienung ein, bestätigen Sie
anschließend mit „
”.
4. Geben Sie das neue Kennwort noch einmal ein, bestätigen
Sie anschließend mit „
”.
Falls das Kennwort dreimal falsch eingegeben wird, schaltet
sich der Projektor automatisch aus.
Falls Sie Ihr Kennwort vergessen sollten, wenden Sie sich bitte
an den Kundendienst.
40
Deutsch
Bedienung
EINSTL.
RS232
RS232: Ermöglicht die RS232-Steuerung eines individuellen
Projektors.(Standardeinstellung)
Netzwerk: Ermöglicht die Projektorsteuerung über das
Netzwerk via Webbrowser (Internet Explorer).
Drahtlos
Mit „Ein” aktivieren Sie die Drahtlos-Funktion.
„Drahtlos” ist nur bei
VGA1-Anschluss
verfügbar
Warnung:
Drahtgebundenes
VGA ist nicht
verfügbar,
möglicherweise
schaltet sich der
Projektor aus, wenn
die Drahtlos-Funktion
eingeschaltet wird.
41
Deutsch
Bedienung
EINSTL. | Erweitert
Logo
Mit dieser Funktion legen Sie das gewünschte Startbild fest.
Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in
Kraft.
OPTOMA: Das Standard-Startbild.
Benutzer: Nutzen Sie ein eingelesenes Bild von der „Logo-
Aufnahme”-Funktion.
Logo-Aufnahme
Drücken Sie zur sofortigen Aufnahme eines Bildes des aktuell
angezeigten Bildschirms auf „ ”.
Closed Caption
Aus: wählen Sie zum Ausschalten der Closed Caption-Funktion
„Aus”.
CC1: CC1-Sprache: Amerikanisches Englisch.
CC2: CC2-Sprache (abhängig vom TV-Kanal des Benutzers):
Spanisch, Französisch, Portugiesisch, Deutsch, Dänisch.
„Closed Caption”:
bei bestimmten
Modellen
42
Deutsch
Bedienung
EINSTL. | Netzwerk
Netzwerkstatus
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus.
DHCP
Mit dieser Funktion wählen Sie den gewünschten Startbildschirm.
Wenn Sie die Einstellung ändern, zeigt dies Wirkung, wenn Sie
das Bildschirmmenü verlassen und wieder öffnen.
Ein: Weist dem Projektor automatisch von einem externen
DHCP-Server eine IP-Adresse zu.
Aus: Manuelles Zuweisen einer IP-Adresse.
IP-Adresse
Wählen Sie eine IP-Adresse.
Subnetzmaske
Wählen einer Subnetzmaskenzahl.
Gateway
Wählen Sie das Standardgateway des mit dem Projektor
verbundenen Netzwerks aus.
DNS
Wählen Sie die DNS-Nummer.
Übernehmen
Drücken Sie „ ” , wählen Sie zum Bestätigen der Auswahl „Ja” .
43
Deutsch
Bedienung
1. Durch Einschalten von DHCP, weist der DHCP-Server
automatisch eine IP zu; alternativ können Sie die erforderlichen
Netzwerkinformationen manuell eingeben.
2. Wählen Sie dann Übernehmen, drücken Sie zum Abschließen des
Kongurationsvorgangs die ”-Taste.
3. Öffnen Sie Ihren Webbrowser, machen Sie folgende Angaben
des OSD-LAN-Bildschirms; anschließend wird der nachstehende
Bildschirm angezeigt:
4. Öffnen Sie zur Steuerung Ihres Projektors das „Bedienfeld.
Wenn Sie eine direkte Verbindung von Ihrem Computer zum
Projektor herstellen
Schritt 1: Suchen Sie eine IP-Adresse (192.168.6.74) von der LAN-
Funktion des Projektors.
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors
Wenn Sie die
IP-Adresse
des Projektors
genutzt haben,
können Sie keine
Verbindung zu
Ihrem Dienstserver
herstellen.
44
Deutsch
Bedienung
Schritt 2: Wählen Sie „Übernehmen”, bestätigen Sie die Funktion mit der „Enter”-Taste oder
drücken Sie zum Verlassen auf „Menu”.
Schritt 3: Klicken Sie zum Öffnen der Netzwerkverbindungen auf Start > Systemsteuerung >
Netzwerk- und Internetverbindungen, klicken Sie dann auf Netzwerkverbindungen.
Klicken Sie auf die Verbindung, die Sie kongurieren möchten; klicken Sie dann unter
Netzwerkaufgaben
, auf Einstellungen dieser Verbindung ändern.
Schritt 4: Klicken Sie in der Allgemein-
Registerkarte unter Diese
Verbindung verwendet folgende
Elemente auf Internetprotokoll
(TCP/IP); klicken Sie dann auf
Eigenschaften”.
Schritt 5: Klicken Sie auf Die folgende IP-
Adresse verwenden; geben Sie die
nachstehede Adresse ein:
1) IP-Adresse: 192.168.6.XXX
2) Subnetzmaske: 255.255.0.0
3) Standardgateway: 192.168.6.254
Schritt 6: Klicken Sie zum Öffnen der
Internetoptionen auf den IE-
Webbrowser, dann auf
„Internetoptionen”. Klicken Sie dann
auf die Verbindungen-Registerkarte
und anschließend auf
„LAN-Einstellungen”
Schritt 7: Das Local Area Network (LAN)-
Einstellung-Dialogfenster öffnet
sich, entfernen Sie im Proxyserver-
Bereich das Häkchen beim
Kontrollkästchen Einen Proxyserver
für Ihe LAN; klicken Sie dann
zweimal auf die „OK”-Schaltäche.
Schritt 8: Öffnen Sie den IE, geben Sie die IP-
Adresse (192.168.6.74) in die URL
ein, drücken Sie dann die „Enter”-
Taste. Die nachstehende Webseite
wird angezeigt:
Schritt 9: Öffnen Sie zum Steuern Ihres
Projektors das „Bedienfeld”.
45
Deutsch
Bedienung
Source Lock
Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung.
Aus: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, falls das
aktuelle Eingangssignal verloren geht.
Große Höhe
Wenn „Ein” ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese
Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen (in denen
die Luft recht dünn ist) sinnvoll.
Info ausblenden
Ein: Mit „Ein” verbergen Sie die Informationsmitteilungen.
Aus: Mit „Aus” wird die „Suchen”-Mitteilung angezeigt.
Tastenfeldsperre
Wenn die Tastensperrfunktion eingeschaltet („Ein”) ist, wird das
Bedienfeld gesperrt. Der Projektor kann jedoch noch über die
Fernbedienung gesteuert werden. Durch Auswahl von „Aus”
können Sie das Bedienfeld wieder nutzen.
Hintergrundfarbe
Mit dieser Funktion stellen Sie den Bildschirm „Schwarz”, „Rot”,
„Blau”, „Grün” oder „Weiß” dar, wenn kein Signal vorhanden ist.
Zurücksetzen
Mit „Ja” setzen Sie die Anzeigeparameter in allen Menüs auf die
Werkseinstellungen zurück.
Optionen
Halten Sie zum
Abschalten der
Tastensperre die
Enter-Taste auf
dem Projektor 5
Sekunden lang
gedrückt.
46
Deutsch
Bedienung
OPTIONEN |
Erweitert
Direkt einschalten
Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten”-Modus „Ein”.
Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom
versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „
”-Taste am Bedienfeld
des Projektors oder auf der Fernbedienung drücken.
Autom. aus (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer
fängt an zu zählen, wenn kein Signal in den Projektor eingegeben
wird. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn der
Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Zeitsteuerung (Min.)
Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer
beginnt zu laufen – unabhängig davon, ob ein Eingangssignal am
Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet,
wenn der Countdown (in Minuten) abgelaufen ist.
Betriebsmodus (Standby)
Öko.: Mit „Öko.” sparen Sie eine Verlustleistung von < 1 W.
Aktiv: Mit „Aktiv” jeren Sie in den normalen Standby-Modus
zturück; der VGA-Ausgang wird aktiviert.
Dies deaktiviert den
VGA-Ausang und die
RJ45-Steuerung, wenn
sich der Projektor
im Betriebsmodus
(Standby) (als Öko.)
bendet.
47
Deutsch
Bedienung
OPTIONEN |
LAMPENEINSTL.
Lampenstd.
Hier wird die Projektionsdauer angezeigt.
Hinweis zur Lampe
Hier entscheiden Sie, ob die Meldung zur Erinnerung an das
Auswechseln der Lampe angezeigt werden soll.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende
Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht.
Hellmodus
STD: Wählen Sie zum Dämmen der Projektorlampe „STD”;
daduch verringert sich der Energieverbrauch und Sie
verlängern die Lampenlebensdauer.
HELL: Mit „HELL” erhöhen Sie die Helligkeit.
Lampestd. auf Null
Hier setzen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die
Betriebszeit der Lampe zurück.
Wenn die
Umgebungstemperatur
bei im Betrieb bei über
35 °C liegt,
schaltet der Projektor
automatisch auf
STD um.
48
Deutsch
Anhänge
Es wird kein Bild angezeigt
Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt und
sicher angeschlossen sind (siehe Abschnitt „Installation”).
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder
abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist. Lesen Sie
hierzu den Abschnitt „Auswechseln der Lampe”.
Überprüfen Sie, ob die Objektivabdeckung entfernt und der Projektor
eingeschaltet wurde.
Vergewissern Sie sich davon, dass die „AV stumm”-Funktion deaktiviert
ist.
Bild teilweise, rollend oder falsch angezeigt
Drücken Sie die
Re-SYNC”-Taste auf der Fernbedienung.
Bei Verwendung eines PCs:
Bei Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Öffnen Sie ”Arbeitsplatz”, anschließend den „Systemsteuerung”-
Ordner; doppelklicken Sie auf das „Anzeige”-Symbol.
2. Wählen Sie die „Einstellungen”-Registerkarte.
3. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauösung 1600 x 1200 (UXGA)
oder weniger beträgt.
4. Klicken Sie auf die Schaltäche „Erweitert”.
Falls der Projektor weiterhin nicht das ganze Bild anzeigt, muss auch
die Einstellung des verwendeten Monitors geändert werden. Folgen
Sie hierzu den nachstehenden Schritten.
5. Stellen Sie sicher, dass die Auösungseinstellung 1600 x 1200
(UXGA) oder weniger beträgt.
6. Wählen Sie unter der „Monitor”-Registerkarte „Ändern”.
Problemlösung
Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten,
wenden Sie sich bitte zuerst an die nachstehenden
Informationen. Falls ein Problem fortbestehen
sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Verkäufer oder ein Kundencenter.
49
Deutsch
Anhänge
7. Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse”.
Wählen Sie im Feld „Hersteller” die Option „Standardmonitortypen”
und dann die benötigte Auösung aus dem Feld „Modelle” aus.
8. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauösung des Montiors 1600 ×
1200 (UXGA) oder weniger beträgt.
Bei Verwendung eines Notebooks:
1. Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Anpassung
der Auösung des Computers aus.
2. Drücken Sie je nach Ihrem Notebooktyp die entsprechenden
Tasten, um Signale von dem Notebook zu dem Projektor zu
senden. Beispiel: [Fn]+[F4]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auösung haben oder das
Bild am Monitor hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte inklusive des
Projektors neu starten.
Der Bildschirm des Notebooks oder PowerBook-
Computers zeigt die Präsentation nicht an
Bei Verwendung eines Notebook-PCs
Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn
ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Jedes Gerät muss
anders reaktiviert werden. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung Ihres Computers.
Das Bild ist instabil oder immert
Korrigieren Sie das Bild mit der „Phase”-Funktion. Auf Seite 37 nden
Sie weitere Informationen.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für den Monitor.
Das Bild hat einen senkrechten immernden Streifen
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz”. Siehe Seite 37
für weitere Informationen.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grakkarte und ändern ihn
gegebenenfalls in einen mit diesem Projektor kompatiblen Modus.
Acer [Fn] + [F5]
Asus [Fn] + [F8]
Dell [Fn] + [F8]
Gateway [Fn] + [F4]
Mac Apple:
Systemeinstellungen Anzeige Einrichtung
Spiegelanzeige
IBM/Lenovo [Fn] + [F7]
HP/Compaq [Fn] + [F4]
NEC [Fn] + [F3]
Toshiba [Fn] + [F5]
50
Deutsch
Anhänge
Das Bild ist nicht fokussiert
Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein.
Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung
zum Projektor bendet. Siehe Seite 17.
Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu
langgestreckt.
Wenn Sie eine anamorphe DVD oder 16:9-DVD wiedergeben,
erreichen Sie durch Einstellen auf 16:9 über das OSD die
bestmögliche Bildqualität.
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie
bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
Sofern das Bild nach wie vor gestreckt sein sollte, müssen Sie
ebenfalls das Seitenverhältnis wie folgt ändern:
Bitte stellen Sie an Ihrem DVD-Player das Anzeigeformat auf 16:9
(Breitbild) ein.
Bild zu klein oder zu groß
Bedienen Sie den Zoomring oben am dem Projektor.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der
Leinwand weg.
Drücken Sie die „Menü”-Taste auf der Fernbedienung oder am
Bedienfeld, wählen Sie „Anzeige
Format” und versuchen Sie es mit
einer anderen Einstellung.
Das Bild hat schräge Seiten
Ändern Sie möglichst die Position des Projektors so, dass dieser
mittig und leicht unterhalb der Projektionsäche steht.
Drücken Sie die „Trapezkor +/-”-Taste auf der Fernbedienung bzw.
/ ” am Bedienfeld, bis die Seiten vertikal zueinanderstehen.
Bild ist invertiert
Wählen Sie „Sys-einstl
Projektion” im OSD-Menü und ändern die
Projektionsrichtung.
Die Verwendung
der
Trapezkorrekturfunktion
wird nicht empfohlen.
51
Deutsch
Anhänge
Der Projektor reagiert auf keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das
Netzkabel heraus und warten für mindestens 60 Sekunden, bevor
Sie das Netzkabel wieder anschließen.
Vergewissern Sie sich, dass die „Tastenfeldsperre” nicht aktiv ist,
indem Sie versuchen, den Projektor über die Fernbedienung zu
steuern.
Die Lampe erlischt oder macht einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt
die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt
sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul
ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt
„Auswechseln der Lampe” auf Seite 53-54, um die Lampe
auszuwechseln.
Projektorstatusanzeige
LED-Meldungen
Dauerleuchten
Kein Leuchten
Meldung
Betriebs-/Stand-
by-LED
Temp-LED Lamp-LED
(grün/gelb) (rot) (rot)
Netzkabel
angeschlossen
Gelb
Eingeschaltet
(Aufwärmen)
Blinkt
grün
Lampe leuchtet Grün
Ausgeschaltet
(Abkühlen)
Blinkt
grün
Fehler (Überhitzt)
Blinkt
gelb
Fehler
(Gebläse versagt)
Blinkt
gelb
Blinkend
Fehler
(Lampe versagt)
Blinkt
gelb
EIN-/STANDBY-LED ist EIN, wenn das OSD erscheint, und AUS, wenn das OSD
verschwindet.
52
Deutsch
Anhänge
Bildschirmmeldungen
Temperaturwarnung:
Lüfter versagt:
Lampenwarnung:
Außerhalb Anzeigebereich:
Fernbedienung
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als
auch vertikal mit einem Winkel von ±15 ° auf den IR-Empfänger am
Gerät zeigt, wenn Sie die Fernbedienung verwenden.
Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen der
Fernbedienung und dem Projektor benden. Achten Sie darauf,
dass die Fernbedienung nicht weiter als 7 m (±0°) von dem
Projektor entfernt ist.
Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig eingelegt sind.
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn sie aufgebraucht sind.
53
Deutsch
Anhänge
Auswechseln der Lampe
Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der
Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher rückt,
wird eine Warnmeldung angezeigt.
Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich
bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste
Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln. Stellen
Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten
lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach kann heiß sein! Lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das
Lampenmodul fallen lassen noch die Birne anfassen, um
Verletzungen zu vermeiden. Die Birne kann zerbrechen
und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul
herunterfällt.
Warnung: Wenn das Gerät an der Decke montiert ist, seien
Sie beim Öffnen der Lampenzugangblende bitte vorsichtig.
Es ist ratsam eine Schutzbrille beim Auswechseln der Lampe
zu tragen, wenn das Gerät an der Decke befestigt ist. „Achten
Sie darauf, dass keine losen Teile aus dem Projektor fallen.”
54
Deutsch
Anhänge
So wechseln Sie die Lampe aus:
1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Taste „ ” drücken.
2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen.
3. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
4. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Abdeckung.
1
5. Nehmen Sie die Abdeckung nach oben hin ab.
2
6. Lösen Sie die beiden Schrauben am Lampenmodul.
3
7. Heben Sie den Lampengriff an, nehmen Sie das Lampenmodul langsam
und vorsichtig heraus.
4
Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampenmodul
einzusetzen.
8. Schalten Sie den Projektor ein und führen „Lampe zurücksetzen” aus,
nachdem das Lampenmodul ausgewechselt wurde.
Lampe zurücksetzen: (i) Drücken Sie die „Menu”-Taste (ii) Wählen Sie
„OPTIONEN” (iii) Wählen Sie „Lampeneinstl.” (iv)
Wählen Sie „Lampestd. auf Null” (v) Wählen Sie „Ja”.
1
2
3
4
Die Schrauben an der
Lampenabdeckung
und an der Lampe
selbst können nicht
gelöst werden.
Der Projektor lässt
sich nicht einschalten,
solange die
Lampenabdeckung
nicht aufgesetzt wurde.
Berühren Sie nicht
das Glas der Lampe.
Durch Fett, das sich
von der Haut auf die
Lampe überträgt, kann
die Lampe zerstört
werden. Reinigen Sie
das Lampenmodul mit
einem trockenen Tuch,
falls es versehentlich
angefasst wurde.
55
Deutsch
Anhänge
Kompatible Modi
Modus Auösung
V. Sync (Hz) H. Frequenz (kHz)
Analog Digital- Analog Digital-
VGA 640 × 350 70 70 31,50 31,50
VGA 640 × 350 85 85 37,90 37,90
VGA 640 × 400 85 85 37,90 37,90
VGA 640 × 480 60 60 31,50 31,50
VGA 640 × 480 72 72 37,90 37,90
VGA 640 × 480 75 75 37,50 37,50
VGA 640 × 480 85 85 43,30 43,30
VGA 720 × 400 70 70 31,50 31,50
VGA 720 × 400 85 85 37,90 37,90
SVGA 800 × 600 56 56 35,20 35,20
SVGA 800 × 600 60 60 37,90 37,90
SVGA 800 × 600 72 72 48,10 48,10
SVGA 800 × 600 75 75 46,90 46,90
SVGA 800 × 600 85 85 53,70 53,70
XGA 1024 × 768 60 60 48,40 48,40
XGA 1024 × 768 70 70 56,50 56,50
XGA 1024 × 768 75 75 60,00 60,00
XGA 1024 × 768 85 85 68,70 68,70
WXGA 1280 × 768 60 60,75,85 47,80 47,80
WXGA 1280 × 768 75 - 60,30 -
WXGA 1280 × 720 60 - 45,00 -
WXGA 1280 × 800 60 60 49,68 49,64
SXGA 1152 × 864 60 60 53,50 53,50
SXGA 1152 × 864 70 70 63,80 63,80
SXGA 1152 × 864 75 75 67,50 67,50
SXGA 1152 × 864 85 85 77,10 77,10
SXGA 1280 × 1024 60 60 63,98 63,98
SXGA 1280 × 1024 75 75 79,98 79,98
SXGA 1280 × 1024 85 85 91,10 91,10
SXGA 1280 × 960 60 - 60,00 -
SXGA+ 1400 × 1050 60 60 63,98 63,98
UXGA 1600 × 1200 60 60 75,00 75,00
Computerkompatibilität
Bei der Breitbildauösung
(WXGA) hängt die
Kompatibilität von den
jeweiligen
Notebook-/PC-Modellen
ab.
56
Deutsch
Anhänge
Videokompatibilität
Computerkompatibilität
Modus Auösung V. Sync (Hz) H. Frequenz (kHz)
MAC LC 13 Zoll 640 × 480 66,66 34,98
MAC II 13 II Zoll 640 × 480 66,68 35,00
MAC 16 Zoll 832 × 624 74,55 49,73
MAC 19 Zoll 1024 × 768 75 60,24
MAC 1152 × 870 75,06 68,68
MAC G4 640 × 480 60 31,35
i MAC DV 1024 × 768 75 60,00
i MAC DV 1152 × 870 75 68,49
i MAC DV 1280 × 960 75 75,00
NTSC M (3,58 MHz), 4,43 MHz
PAL B, D, G, H, I, M, N
SECAM B, D, G, K, K1, L
SDTV/HDTV 480i/p, 576i/p, 720p bei 50 Hz/60 Hz, 1080i/p bei 50 Hz/60 Hz
57
Deutsch
Anhänge
RS232-Polzuordnung
Pol-Nr.
Funktion
(auf Projektorseite)
1 Nicht verfügbar
2 RXD
3 TXD
4 Nicht verfügbar
5 ERDE
6 Nicht verfügbar
7 Nicht verfügbar
8 Nicht verfügbar
9 Nicht verfügbar
12345
6789
Liste mit RS232-Befehlen und
Protokollfunktionen
58
Deutsch
Anhänge
RS232-Protokollfunktionsliste
Optoma EX615/EX542 RS232 Command Table
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands
Data Bits: 8 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F XX=01ˀ99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) - ~9999(a=7E 39 39 39 39)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX07 1 7E 30 30 30 37 20 31 0D Up (Pan under zoom)
~XX08 1 7E 30 30 30 38 20 31 0D Down (Pan under zoom)
~XX09 1 7E 30 30 30 39 20 31 0D Left (Pan under zoom)
~XX10 1 7E 30 30 31 30 20 31 0D Right (Pan under zoom)
~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Source Commands HDMI
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 1
~XX12 6 7E 30 30 31 32 20 36 0D VGA 2
~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA 1 Component
~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video
~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
~XX12 12 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA 2 SCART
~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA 2 Component
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation
~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright
~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie
~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB
~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User1
~XX20 6 7E 30 30 32 30 20 36 0D User2
~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard
~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film
~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video
~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics
~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm
~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium
~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB
~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX44 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX45 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
59
Deutsch
Anhänge
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3
~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l
~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll
~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native
~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Overscan n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German
~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French
~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian
~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish
~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese
~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish
~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch
~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish
~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish
~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish
~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek
~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese
~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese
~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese
~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean
~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian
~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian
~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak
~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic
~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai
~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish
~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop
~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling
~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left
~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right
~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre
~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left
~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm = 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)
dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh = 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable
~XX78 2 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On
~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma
~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User
~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture (Option)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off Only for EX542
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1 Only for EX542
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2 Only for EX542
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
60
Deutsch
Anhänge
~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) step:5
~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39) step:5
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.(<=1W)
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On
~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright
~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D STD (0/2 for backward compatible)
~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes
~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert
~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power
~XX140 3 7E 30 30 31 34 30 20 33 0D Remote Mouse Up
~XX140 4 7E 30 30 31 34 30 20 34 0D Remote Mouse Left
~XX140 5 7E 30 30 31 34 30 20 35 0D Remote Mouse Enter
~XX140 6 7E 30 30 31 34 30 20 36 0D Remote Mouse Right
~XX140 7 7E 30 30 31 34 30 20 37 0D Remote Mouse Down
~XX140 8 7E 30 30 31 34 30 20 38 0D Mouse Left Click
~XX140 9 7E 30 30 31 34 30 20 39 0D Mouse Right Click
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up/Page +
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left/Source
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right/Re-SYNC
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down/Page -
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone -
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume -
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume +
~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness (1)
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu (2)
~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom (3)
~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D HDMI (4)
~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D Freeze (5)
~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D AV Mute (6)
~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D S-Video (7)
~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D VGA1/2 toggle (8)
~XX140 27 7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D Video (9)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Lamp fail/ INFOn n : 1/2/3/4/5/6/7/8/9 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Lamp fail/
Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Lamp Cover Open Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Lamp Cover Open
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/4/5 =
None/VGA1/VGA2/S-Video/Video/HDMI
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7/8 = None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/User2/
Blackboard/Classroom
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn n : 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-l/16:9-ll/
Native/AUTO
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source 00/01/02/03/04/05 = None/VGA1/VGA2/S-Video/Video/HDMI
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7/8
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/User2/
Blackboard/Classroom
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2=EX615,EX542
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: LampHour
~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
61
Deutsch
Anhänge
Bitte achten Sie
darauf, dass
Schäden aufgrund
einer falschen
Installation die
Garantie erlöschen
lassen.
Deckenmontage
1. Bitte verwenden Sie unser Deckenmontageset zur
Installation, um Schäden an dem Projektor zu vermeiden.
2. Falls Sie ein Deckenmontageset von Dritten nutzen
möchten, stellen Sie bitte sicher, dass die Schrauben
zur Befestigung des Projektors mit den folgenden
Spezifikationen übereinstimmen:
Schraubentyp: M3*3
Maximale Schraubenlänge: 10mm
Mindestschraubenlänge: 7,5 mm
Warnung:
1. Wenn Sie
Deckenmontagevorrichtungen
von anderen Anbietern erwerben,
stellen Sie bitte sicher, dass Sie die
richtige Schraubengröße verwenden.
Die Schraubengröße hängt von der
Stärke der jeweiligen Montageplatte ab.
2. Achten Sie darauf, dass es einen
Abstand von mindestens 10 cm
zwischen der Decke und dem Boden
des Projektors gibt.
3. Installieren Sie den Projektor nicht in
der Nähe einer Wärmequelle.
Objektiv
82,3093,60
110,00 137,2076,40
55,00
323,60
233,30
59,01
89,75
Einheit: mm
62
Deutsch
Anhänge
Optoma weltweite Niederlassungen
Wenden Sie sich bitte an die nächste Niederlassung für
einen Kundendienst oder zur Unterstützung.
USA
715 Sycamore Drive Tel: 408-383-3700
Milpitas, CA 95035, USA Fax: 408-383-3702
www.optomausa.com Service : services@optoma.com
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel: 905-361-2582
ON, L4Z 2A9, Canada Fax: 905-361-2581
www.optoma.ca Service : canadacsragent@optoma.com
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire,
WD18 8QZ, UK Tel: +44 (0) 1923 691 800
www.optoma.eu Fax: +44 (0) 1923 691 888
Service Tel : +44 (0)1923 691865 Service : service@tsc-europe.com
Frankreich
Bâtiment E Tel: +33 1 41 46 12 20
81-83 avenue Edouard Vaillant Fax: +33 1 41 46 94 35
92100 Boulogne Billancourt, France Service : savoptoma@optoma.fr
Spain
C/ José Hierro,36 Of. 1C Tel: +34 91 499 06 06
28529 Rivas VaciaMadrid, Fax: +34 91 670 08 32
Spain
Deutschland
Werftstrasse 25 Tel: +49 (0) 211 506 6670
D40549 Düsseldorf, Fax: +49 (0) 211 506 66799
Germany Service : info@optoma.de
Skandinavien
Grev Wedels Plass 2 Tel: +47 32 26 89 90
3015 Drammen Fax: +47 32 83 78 98
Norwegen Service : info@optoma.no
Südamerika
715 Sycamore Drive Tel: 408-383-3700
Milpitas, CA 95035, USA Fax: 408-383-3702
www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
63
Deutsch
Anhänge
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Tel: +82+2+34430004
seoul,135-815, KOREA Fax: +82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエスエム E-Mail : info@osscreen.com
サポートセンター:0120-46-5040 www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. Tel : +886-2-2218-2360
Shindian City, Fax: +886-2-2218-2313
Taipei Taiwan 231, R.O.C. Service : services@optoma.com.tw
www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street, Tel: +852-2396-8968
Cheung Sha Wan, Fax: +852-2370-1222
Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
China
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Tel: +86-21-62947376
Changning District Fax: +86-21-62947375
Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
64
Deutsch
Anhänge
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für
Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien
übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen,
um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in
Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann
und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen
des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht garantiert, dass es in bestimmten Einrichtungen
nicht doch zu Störungen kommen kann. Falls dieses Gerät Störungen
des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch
Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird
dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von
demselben Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers
versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu
erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit
anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich
vom Hersteller zugelassen sind, können die FCC-seitige
Berechtigung zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
65
Deutsch
Anhänge
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb
unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen.
2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen, die
eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen,
annehmen.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der
Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la
norme
NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
EMV-Richtlinie 2004/108/EWG (inklusive Änderungen)
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EWG
R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG (wenn das Produkt über
HF-Funktionen verfügt)
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht
mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln
Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu
minimieren und die Umwelt zu schützen.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Optoma EW615 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Optoma EW615 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 12,76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Optoma EW615

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 65 pagina's

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - English - 65 pagina's

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - Français - 65 pagina's

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 65 pagina's

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 65 pagina's

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - Polski - 65 pagina's

Optoma EW615 Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 65 pagina's

Optoma EW615 Snelstart handleiding - Alle talen - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info