544139
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/67
Pagina verder
1
Dansk
Indholdsfortegnelse .........................1
Bemærkninger om anvendelse .......2
Sikkerhedsoplysninger ........................2
Sikkerhedsforanstaltninger .................3
Pas på dine øjne .................................5
Produktegenskaber .............................5
Indledning ........................................6
Pakkeindhold ......................................6
Produktoversigt ...................................7
Hovedenhed ........................................ 7
Kontrolpanel ......................................... 8
Indgangs-/udgangs- stik ...................... 9
Fjernbetjening .................................... 10
Installation .....................................11
Forbinde fremviseren ........................11
Tilslutning til computer/notebook ....... 11
Forbind til videokilder ......................... 12
Tænd/sluk for projektoren .................13
Tænd for projektoren .........................13
Sluk fOR Projektoren ......................... 14
Advarselsindikator ............................. 14
Indstilling af det projicerede billede ...15
Indstilling af projektorens højde ......... 15
Indstilling af projektorens Zoom /
Fokus ................................................. 16
Indstilling af det projicerede billedes
størrelse ............................................. 16
Betjeningsknapper .........................18
Kontrolpanel og fjernbetjening ..........18
Kontrolpanel ....................................... 18
Isætning af batteri i fjernbetjening ...... 19
Fjernbetjening .................................... 20
OSD menuer .....................................24
Sådan bruges OSD menuen ............. 24
Menutræ ............................................ 25
BILDE ................................................ 27
BILDE | Avansert ............................... 29
BILDE | Avansert | Signal (RGB) ....... 31
SKJERM ............................................32
SKJERM | 3D .................................... 35
OPPSETT .......................................... 36
OPPSETT | Sikkerhet ........................ 38
OPPSETT | Lydinnstillinger ............... 40
OPPSETT | Avansert ......................... 41
MULIGHETER ...................................42
MULIGHETER | Avansert .................. 44
MULIGHETER | Lampeinnstillinger ... 45
MULIGHETER | Optional Filter
Settings .............................................. 46
Bilag ..............................................47
Fejlnding .........................................47
Udskiftning af lampen .......................53
Installation og rensning af støvlter ..55
Kompatibilitets-tilstand ......................56
Computer/Video/HDMI/Mac
kompatibilitet ...................................... 56
3D-input-videokompatibilitet .............. 57
RS232 Kommandoer og protokol
Funktionsliste ....................................58
Tildeling af RS232-stikbenene ........... 58
RS232 protokol funktionsoversigt ...... 59
Loftmontering ....................................63
Optomas globale kontorer ................64
Bestemmelser & sikkerhedsbe-
mærkninger .......................................66
Indholdsfortegnelse
2
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Sikkerhedsoplysninger
Et lyn med en pil for enden og omringet af en trekant er beregnet til at
advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret ”farlig spænding” inde i
produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre en
risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal henlede brugerens opmærk-
somhed på vigtige drifts- og vedligeholdelses- (servicerings-)instruktioner
i det trykte materiale, som følger med udstyret.
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK
STØD MÅ APPARATET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT. DETTE
PRODUKT INDEHOLDER HØJSPÆNDINGSDELE. APPARATET MÅ IKKE
ÅBNES. SERVICERING MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE
Klasse B emissionsgrænser
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de Canadiske
bestemmelser for radioforstyrrende udstyr.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. For at sikre pålidelig drift af
projektoren og for at beskytte den mod overophedning anbefales det,
at installere projektoren på et sted, hvor ventilationen ikke blokeres.
Anbring den f.eks. ikke på et fyldt kaffebord, på en sofa eller på en
seng. Anbring ikke projektoren i et indelukke som f.eks. en boghylde
eller i et skab, hvor luftcirkulationen er begrænset.
2. Brug ikke denne projektor i nærheden af vand eller fugt. For at mindske
risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsæt-
tes for regn ellerfugt.
3. Må ikke installeres i nærheden af varmelegemer som f.eks. radiatorer,
varmeapparater eller andre apparater såsom forstærkere, der afgiver
varme.
4. Rengør kun med en blød klud.
5. Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er godkendt af producenten.
6. Brug ikke enheden, hvis den er fysisk skadet eller har været misbrugt.
Fysisk skade/misbrug kan være (men er ikke begrænset til):
Enheden har været tabt.
El-ledningen eller stikket er blevet beskadiget.
Der er spildt væske på projektoren.
Den har været udsat for regn eller fugt.
Der er trængt noget ind i projektoren, eller der er noget løst indei.
Overlad al service til kvalicerede servicefolk. Hvis du åbner eller skil-
ler projektoren ad, kan du blive udsat for farlige spændinger eller andre
faremomenter. Kontakt venligst Optoma, inden du sender enheden til
reparation.
7. Pas på, at der ikke trænger væske ind i projektoren. Væsken kan
berøre steder med farlig spænding og kortslutte dele med brand og
elektrisk stød som resultat.
8. Sikkerhedsangivelserne ndes udenpå projektorens overdel.
9. Enheden må kun repareres at autoriserede servicefolk.
3
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Sikkerhedsforanstaltninger
Følg alle advarsler, forholdsregler og
vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i
denne brugervejledning.
Advarsel- Undgå at kikke ind i projektorens linse, når lampen er
tændt. Det skarpe lys kan skade dine øjne.
Advarsel- For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød
må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt.
Advarsel- Undgå venligst at åbne eller skille denne projektor
ad, da dette kan medføre elektrisk stød.
Advarsel- Når du udskifter lampen, skal du først lade enheden
køle af. Følg instruktionerne på siderne 53-54.
Advarsel- Projektoren udregner selv lampens levetid. Sørg
for at udskifte lampen, når projektoren viser en
advarselsbesked herom.
Advarsel- Nulstil ”Lampenullstilling” funktionen fra
skærmmenuen ”ALTERNATIVE | Lampeinnstillinger.”
menuen, efter udskiftning af lampemodulet (se side
45).
Advarsel- Når du slukker for projektoren, forvis dig venligst
om, at kølecyklussen er blevet fuldført, før
dufrakoblereffekten. Lad projektoren køle af i 90
sekunder.
Advarsel- Når lampen er ved at nå enden på dens levetid,
vises meddelelsen ”Lampevarsel: Lampens levetid
overskredet” på skærmen. Kontakt venligst din lokale
forhandler eller servicecenter og udskt lampen
hurtigst muligt.
Når lampens
levetid er ovre, vil
projektoren ikke
kunne tændes,
før lampen er
blevet skiftet. For
vejledninger om,
hvordan lampen
skal skiftes, se
venligst afsnittet
”Udskiftning af
lampen” på side
53-54.
4
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Du skal sørge for at:
Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af
produktet.
Rengør skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt
rengøringsmiddel.
Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal
bruges over en længere periode.
Du skal ikke:
Blokere indstik og åbninger, der er beregnet til ventilation.
Rengøre apparatet med slibende rengøringsmidler, voks
eller opløsningsmidler.
Benytte apparatet under følgende forhold:
- På ekstremt varme, kolde eller fugtige steder.
Du skal sikre, at rumtemperaturen er mellem 5 - 40°C.
Relativ fugtighed skal være 5 - 40°C, 80% (maks.),
ikke-kondenserende.
- I områder med megen støv og urenheder.
- Nær apparater, som genererer et stærkt magnetisk felt.
- I direkte sollys.
5
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
(*) For modeller med
HDMI-input.
Produktets funktioner
kan variere afhængigt
af modellen.
Pas på dine øjne
Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra
projektoren. Vend så meget som muligt ryggen til lysstrålen.
Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje
opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget
på skærmen.
For at minimere lampeeffekten, skal du reducere det omgi-
vende lys niveau med gardiner.
Produktegenskaber
SVGA (800 x 600) / XGA (1024 x 768) / WXGA
(1280 x 800) nativ opløsning
HD kompatibel – Understøtter 720p og 1080p
BrilliantColor™ teknologi
Kensington lås
RS232 kontrol
Hurtignedlukning
Full 3D
(*)
(Se side 57)
Produktets funktioner skal kongureres af producenten i
overensstemmelse med de praktiske omstændigheder.
6
Dansk
Indledning
På grund af
forskellige
programmer i
hvert land kan
nogle regioner
have forskelligt
tilbehør.
El-ledning
IR fjernbetjeningBatteri
Projektor VGA kabel
(*)
VGA
Ente r
Men u
Zoo m
Bæretaske
(*)
CR2025
3V
(*) Tilbehøret af-
hænger af produk-
tets specikationer.
Dokumenter:

Brugervejledning

Garantibevis

Hurtigstartskort

WEEE kort
(kun for EMEA)
Pakkeindhold
Åbn og tjek kassens indhold for at sikre, at alle ne-
dennævnte dele ndes. Hvis noget mangler, skal du
kontakte det nærmeste kunde service center.
7
Dansk
Indledning
Fokusring1.
Zoom-håndtag2.
IR Modtagere3.
Kontrolpanel4.
Indgangs/udgangsstik5.
Port til Kensington™ lås6.
Ventilation (indløb)7.
Højttaler8.
Fødder til indstilling af hældning9.
Ventilation (udløb)10.
Produktoversigt
Hovedenhed
Interfacet
afhænger af
modellens speci-
kationer.
Blokér ikke
projektorens ind/
udstrømningsåb-
ning.
1
7
10
5
21
3
9
8
4
6
8
Dansk
Indledning
6
1 2
78
11
Kilde1.
Korrigering for trapezforvrængning2.
Indtast3.
Gensynkroniser4.
Hjælp5.
Fire retningsknapper6.
Temperatur LED7.
Strøm8.
Tændt/Standby LED9.
Lampefejl LED10.
Menu11.
Kontrolpanel
5
10
3 4
9
9
Dansk
Indledning
USB
VGA1-IN/YPbPr/
VIDEO
VGA-OUT
VGA2-IN/YPbPr
HDMI
AUDIO1-IN
AUDIO-OUT
AUDIO2-IN
S-VIDEO
RS-232C
Indgangs-/udgangs- stik
Komposit video indgangsstik1.
S2. -Video indgangsstik
VGA-ud stik (skærm loop-through udgang)3.
VGA2-IND/YPbPr 4.
(pc analogt signal/komponentvideo indgang/HDTV/YPbPr)
VGA1-IN/YPbPr/5. stik
(pc analog signal/komponent-video indgang/HDTV/YPbPr/
Trådløs funktion via VGA-dongle)
HDMI 6. stik
(*)
Sikkerhedslåsåbning7.
Lyd 2 indgangsstik 8. (3,5 mm ministik)
Lydudgangsstik (3,5 mm ministik)9.
Lyd 1 indgangsstik 10. (3,5 mm ministik)
RS-232 stik (9-stik)11.
USB-service for rmware-opgradering12.
Sikkerhedsspærre13.
Monitor udelukk-
ende loopthrough
support i VGA1-
IND/YPbPr.
(*) Interfacet
afhænger af
modellens speci-
kationer.
VGA-dongle er
valgfrit tilbehør.
Kontakt Optoma
for mere informa-
tion.
7 9 10 11 12 138
2 3 4 51 6
10
Dansk
Indledning
Kilde1.
Gensynkroniser2.
Video og S-Video3.
HDMI4.
3D5.
Lydstyrke +/-6.
Fire retningsknapper7.
Menu8.
AV dæmp9.
Demp10.
IR LED indikator11.
Strøm Til/Fra12.
VGA13.
Keystone +/-14.
Synsvinkel15.
Indtast16.
Zoom17.
Lysstyrkemodus18.
VGA
Enter
Menu
Zoom
3
V
O
L
T
S
CR2025
Før brug af fjern-
betjeningen første
gang, så fjern den
gennemsigtige
beskyttelsestape.
Se side 19 for
isætning af batteri.
12
13
15
14
7
10
9
8
4
5
3
2
1
11
6
6
17
16
18
14
Fjernbetjening
Interfacet afhæn-
ger af modellens
specikationer.
11
Dansk
Installation
1....................................................................................... *Lydudgangskabela
2...............................................................................................*VGA-ud-kabel
3......................................................................................................VGA kabel
4...................................................................................................*HDMI kabel
5.......................................................................................................El-ledning
6.................................................................................................... *USB kabel
7.................................................................................................*RS232 kabel
8........................................................................................ *Lydindgangskabel
USB
VGA1-IN/YPbPr/
VIDEO
VGA-OUT
VGA2-IN/YPbPr
HDMI
AUDIO1-IN
AUDIO-OUT
AUDIO2-IN
S-VIDEO
RS-232C
molex
MOLEX
1
2 3
Lydudgang
Monitor-output
4
5
7
8
6
Forbinde fremviseren
Tilslutning til computer/notebook
På grund af
forskelle i
programmer for
hvert land kan
der være nogle
områder, der har
andet tilbehør.
(*) Ekstra Tilbehør
Interfacet
afhænger af mod-
ellens specika-
tioner.
12
Dansk
Installation
1....................................................................................*Komposit videokabel
2................................................................................................*S-Videokabel
3...................................................................................................*HDMI kabel
4.......................................................................................................El-ledning
5....................................................................................... *Lydudgangskabela
6....................................................................................... *Lydudgangskabela
7............................................................................................*VGA/RCA kabel
8...........................................*15-stikben til 3 RCA komponent/HDTV adapter
9............................................................................... *3 RCA komponentkabel
USB
VGA1-IN/YPbPr/
VIDEO
VGA-OUT
VGA2-IN/YPbPr
HDMI
AUDIO1-IN
AUDIO-OUT
AUDIO2-IN
S-VIDEO
RS-232C
1
765
2
3
S-Video udgang
Komposit videoudgang
Dvd-afspiller, dekoder,
HDTV modtager
Audio Output
4
9
Dvd-afspiller, dekoder,
HDTV modtager
8
Forbind til videokilder
På grund af
forskelle i
programmer for
hvert land kan
der være nogle
områder, der har
andet tilbehør.
(*) Ekstra Tilbehør
Interfacet
afhænger af mod-
ellens specika-
tioner.
13
Dansk
Installation
Tænd for projektoren
1. Securely connect the power cord and signal cable. When
Forbind el-ledningen og signalkablet. Når tilsluttet, lyser
TÆNDT/STANDBY LED gult.
2. Tænd for lampen ved at trykke på ” ” knappen øverst på
projektoren eller på fjernbetjeningen. TÆNDT/STANDBY
LED skifter nu til grønt.
Startskærmen ses i cirka 10 sekunder. Første gang du
bruger projektoren, vil du blive bedt om at vælge foretrukkent
sprog og energisparetilstand.
3. Tænd for og forbind kilden, som du ønsker skal ses
på skærmen (computer, notebook, videoafspiller osv).
Projektorennder automatisk kilden. Hvis ikke, skal du trykke
på menuknappen og gå til ”Muligheter”
Kontroller, at ”Kildelås” står på ”AV”.
Hvis der er multiple kilder forbundet samtidigt, skal du trykke
på ”KILDE” knappen på kontrolpanelet eller på de direkte
knapper på fjernbetjeningen for at skifte mellem indgange.
Strøm
1
Tænd/sluk for projektoren
Når Power Mode
(Standby) er sat
til Øko (< 0,5 W),
vil VGA udgang,
Audio gennemløb
blive deaktiveret,
når fremviseren
står på standby.
Tænd først for
projektoren og
vælg derefter
signalkilderne.
14
Dansk
Installation

Kontakt det
nærmeste
servicecenter,
hvis projektoren
viser følgende
symptomer. Se
siderne 64-65
for yderligere
oplysninger.
Sluk fOR Projektoren
1. Tryk på ” ”-knappen på fjernbetjeningen eller på kontrolpa--knappen på fjernbetjeningen eller på kontrolpa-
nelet for at slukke projektoren.
Følgende meddelelse ses på skærmen.
Tryk på ” ”-knappen igen for at bekræfte, ellers vil be-
skeden forsvinde efter 15 sekunder. Når du trykker anden
gang, vil projektoren lukke ned.
2. Køleventilatorerne fortsætter med at køre i omkring 10 se-
kunder for kølecyklus, og TÆNDT/STANDBY LED blinker
grønt.Når TÆNDT/STANDBY LED lyser fast gult, er projek-
toren gået i standby-tilstand.
Hvis du ønsker tænde for projektoren igen, skal du vente,
indtil projektoren har afsluttet afkølingen og er gået i stand-
by. Når den er i standby, skal du trykke på ” ” knappen for
at starte projektoren igen.
3. Fjern el-ledningen fra stikkontakten og fra projektoren.
4. Tænd ikke for projektoren straks efter, at den har været
slukket.
Advarselsindikator
Når advarselsindikatorerne (se nedenfor) vises, slukker projek-
toren automatisk:
”LAMPE” LED indikatoren lyser rødt, og hvis ”TÆNDT/
STANDBY”, blinker indikatoren gult.
”TEMP” LED indikatoren lyser rødt, og hvis ”TÆNDT/
STANDBY”, blinker indikatoren gult.Dette angiver, at
projektoren er overophedet.Under normale forhold kan der
tændes for projektoren igen.
”TEMP” LED indikatoren lyser rødt, og hvis ”TÆNDT/
STANDBY”, blinker indikatoren gult.
Fjern el-ledningen fra projektoren, vent 30 sekunder og prøv
så igen.Hvis advarselsindikatoren stadig lyser, skal du kon-
takte det nærmeste servicecenter for hjælp.
15
Dansk
Installation
Fødder til indstiling af hældning
Ring til skråstilling
Indstilling af det projicerede billede
Indstilling af projektorens højde
Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af
billedhøjden.
1. Find den indstillelige fod, som du ønsker at ændre, under
projektoren.
2. Roter den justerbare ring i urets retning for at hæve frem-
viseren eller mod urets retning for at sænke den. Gentag
med resterende fødder hvis nødvendigt.
16
Dansk
Installation
Bredde
Høyde
Diagonal
Toppvisning
Sidevisning
Projeksjonsavstand (D)
Projeksjonsavstand (D)
Skjerm
Skjerm
Skjerm (B)
Skjerm (H)
Offset (Hd)
Fokusring
Zoom-håndtag
Indstilling af projektorens Zoom / Fokus
Man kan zoome ind eller ud ved at dreje zoom ringen. For at
fokusere billedet skal man rotere fokus ringen, indtil billedet er
skarpt.
SVGA/XGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra
3,28 til 39,4 fod (1,0 og 12,0 meter).
WXGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 3,28 til
39,4 fod (1,0 og 12,0 meter).
Indstilling af det projicerede billedes størrelse
SVGA/XGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 22,9” to
300,0” (0,58 til 7,62 meter).
WXGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 27,2” to 301,0”
(0,69 til 7,65 meter).
17
Dansk
Installation
This table is for user’s reference only.
SVGA/XGA
Diagonal
længde (tom-
mer) størrelse
på 4:3 Skærm
Billedstørrelse B x H Fremvisnings Afstand (D)
Offset (Hd)
(m) (tommer) (m) (fod)
Bredde Højde Bredde Højde bred tele bred tele (m) (fod)
30,00 0,61 0,46 24,00 18,00 1,19 1,31 3,90 4,30 0,07 2,70
40,00 0,81 0,61 32,00 24,00 1,58 1,75 5,20 5,73 0,09 3,60
60,00 1,22 0,91 48,00 36,00 2,38 2,62 7,80 8,60 0,14 5,40
70,00 1,42 1,07 56,00 42,00 2,77 3,06 9,10 10,03 0,16 6,30
80,00 1,63 1,22 64,00 48,00 3,17 3,50 10,40 11,46 0,18 7,20
90,00 1,83 1,37 72,00 54,00 3,57 3,93 11,70 12,90 0,21 8,10
100,00 2,03 1,52 80,00 60,00 3,96 4,37 13,00 14,33 0,23 9,00
120,00 2,44 1,83 96,00 72,00 4,75 5,24 15,60 17,20 0,27 10,80
150,00 3,05 2,29 120,00 90,00 5,94 6,55 19,50 21,49 0,34 13,50
180,00 3,66 2,74 160,00 120,00 7,92 8,74 25,99 28,66 0,46 18,00
250,00 5,08 3,81 200,00 150,00 9,91 10,92 32,49 35,82 0,57 22,49
300,00 6,10 4,57 240,00 180,00 11,89 13,11 38,99 42,99 0,69 26,99
WXGA
Diagonal
længde (tom-
mer) størrelse
på 16:10 Skærm
Billedstørrelse B x H Fremvisnings Afstand (D)
Offset (Hd)
(m) (tommer) (m) (fod)
Bredde Højde Bredde Højde bred tele bred tele (m) (fod)
30,00 0,65 0,40 25,43 15,90 1,00 1,10 3,26 3,62 0,05 1,99
40,00 0,86 0,54 33,91 21,19 1,33 1,47 4,35 4,83 0,07 2,65
60,00 1,29 0,81 50,87 31,79 1,99 2,21 6,53 7,25 0,10 3,97
70,00 1,51 0,94 59,34 37,09 2,32 2,58 7,62 8,46 0,12 4,64
80,00 1,72 1,08 67,82 42,39 2,65 2,95 8,70 9,66 0,13 5,30
90,00 1,94 1,21 76,30 47,69 2,99 3,31 9,79 10,87 0,15 5,96
100,00 2,15 1,35 84,78 52,99 3,32 3,68 10,88 12,08 0,17 6,62
120,00 2,58 1,62 101,73 63,58 3,98 4,42 13,06 14,50 0,20 7,95
150,00 3,23 2,02 127,17 79,48 4,98 5,52 16,32 18,12 0,25 9,93
180,00 3,88 2,42 152,60 95,38 5,97 6,63 19,58 21,75 0,30 11,92
250,00 5,38 3,37 211,95 132,47 8,29 9,21 27,20 30,20 0,42 16,56
300,00 6,46 4,04 254,33 158,96 9,95 11,05 32,64 36,24 0,50 19,87
18
Dansk
Betjeningsknapper
Kontrolpanel
Brug af kontrolpanelet
STRØM Se ”Tænd/sluk for projektoren” på siderne 13-14.
GENSYNK-
RONISER
Synkroniserer automatisk fremviseren med ind-
gangskilden.
INDTAST Bekræft det valgte punkt.
KILDE Tryk på ”KILDE” for at vælge et indgangssignal.
Menu
Tryk på ”Menu” for at starte skærm- (OSD) menuen.
Luk for OSD ved at trykke på ”Menu” igen.
Hjælp
Hjælpemenu (kun tilgængelig når OSD menuen
ikke vises).
Fire retningsknapper
Brug til at vælge punkter eller til at
justere det valgte punkt.
Keystone
/
Brug til at justere for billedforvrængningen
på grund af projektorens hældning.(± 40 grader)
Lampefejl
LED
Angiver status for projektorens lampe.
Temperatur
LED
Angiver status for projektorens temperatur.
TÆNDT/
STANDBY
LED
Angiver projektorens status.
Kontrolpanel og fjernbetjening
19
Dansk
Betjeningsknapper
Isætning af batteri i fjernbetjening
Tryk bestemt og glid bat-1.
terilåget af.
Isæt nyt batteri i hulrum-2.
met.Fjern det gamle batteri
og isæt et nyt (CR2025).
Sørg for at siden med ”+”
peger opad.
Sæt låget på igen.3.
M
n
O
2
-
L
i
C
E
L
L
3
V
O
L
T
S
J
A
P
A
N
H
CR2025
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
For sikker anvendelse, så følg venligst følgende instruktioner:
Brug batterier af typen CR2025. `
Undgå kontakt med væsker `
Udsæt ikke fjernbetjeningen for fugt eller varme. `
Tab ikke fjernbetjeningen. `
Hvis batteriet har lækket i fjernbetjeningen, så rengør omhyg- `
geligt hulrummet og isæt et nyt batteri.
Der er risiko for eksplosion, hvis der bruges en forkert type `
batteri.
Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med instruktion- `
erne.
20
Dansk
Betjeningsknapper
Interfacet afhæn-
ger af modellens
specikationer.
Brug af fjernbetjeningen
Strøm
Se ”Tænd/sluk for projektoren” på siderne
13-14.
Kilde
Tryk på ”Kilde” for at vælge et indgangssignal.
Gensynkro-
niser
Synkroniserer automatisk fremviseren med
indgangskilden.
Video
Tryk på ”Video” for at vælge komposit video
og S-video-kilde.
HDMI
Tryk på ”HDMI” for at vælge HDMI-kilde. (For
visse modeller)
3D
Tryk ”3D” for at aktivere/deaktivere 3D OSD-
menuen.
Fire retningsknap-
per
Brug til at vælge punkter eller til
at justere det valgte punkt.
AV dæmp
Slår øjeblikkeligt lyd og video Til/Fra.
Indtast
Bekræft det valgte punkt.
Demp
Slår øjeblikkeligt lyd Til/Fra.
VGA
Tryk på ”VGA” for at vælge VGA kilder.
Keystone +/-
Juster for billedforvrængningen på grund af
projektorens hældning.
Synsvinkel
Brug denne funktion til at vælge det ønskede
størrelsesforhold.
M e n u
Tryk på ”Menu” for at starte skærm- (OSD)
menuen. Luk for OSD ved at trykke på
”Menu” igen.
Lydstyrke +/-
Juster for at øge/reducere lydstyrken.
Lysstyrkemo-
dus
Skift lysstyrkemodus: Lys -> Eco -> Dyna-
misk. (se side 45)
Zoom
Zoom ind på et billede.
Tryk på knapperne for at ændre zoom.
VG A
En te r
Me nu
Zo om
Fjernbetjening
21
Dansk
Betjeningsknapper
Sådan bruge HJELP knappen
HJELP funktionen sikrer let opsætning og betjening.
Tryk på knappen ”?” på kontrolpanelet for åbne menuen
Hjælp.
22
Dansk
Betjeningsknapper
Se ”Fejlnding”
afsnittet på siderne
47 - 52 for ere
detaljer.
Hjelpemenu-knappen virker kun, når ingen indgangskilde er
fundet.
Hvis der ndes en indgangskilde, og der trykkes på hjelp-knap-
pen, ses de følgende sider for at hjælpe dig med at nde evt.
problemer.
23
Dansk
Betjeningsknapper
24
Dansk
Betjeningsknapper
Projektoren har ersprogede On-screen Display menuer, som
muliggør billedjustering og ændring af adskillige indstillinger.
Projektoren nder automatisk kilden.
Sådan bruges OSD menuen
1. For at åbne OSD menuen, skal du trykke på ”Meny” på fjernbetje-
ningen eller på projektorens tastatur.
2. Når skærmmenuen er åben, kan du bruge
knapperne til at
vælge et af menupunkterne. Når du har valgt et punkt på en given
side, skal du trykke på
eller ”Enter” for at åbne undermenuen.
3. Brug
knapperne til at vælge det ønskede punkt og juster
indstillingerne med
knappen.
4. Vælg det næste punkt, der skal justeres i undermenuen, og juster
som ovenfor anført.
5. Tryk på ”Indtast” for at bekræfte, hvorefter vender tilbage til ho-
vedmenuen.
6. Luk for OSD ved at trykke på ”Meny” igen. OSD menuen lukker,
og projektoren gemmer automatisk de nye indstillinger.
OSD menuer
Hovedmenu
Undermenu
Indstillinger
25
Dansk
Betjeningsknapper
Main Menu Sub Menu
Skjermmodus Presentasjon / Lys / Film / sRGB / Svart
tavle / Bruker / 3D
Lysstyrke -50~50
Kontrast -50~50
Skarphet 1~15
#1
Farve -50~50
#1
Glød -50~50
Avansert Gamma Film / Video / Grafikker / Standard
BrilliantColor™ 1~10
Fargetemperatur Varm / Medium / Kald
Fargeinnstillinger Rød / Grønn / Blå /
Cyan / Magneta / Gul
Fargetone / Metning / Økning
Hvit Rød / Grønn / Blå
Reset
Avslutt
Fargerom AUTO / RGB / YUV
#3
AUTO / RGB (0-255) / RGB (16-235) /
YUV
#2
Signal Automatic På / AV
Fase (VGA) 0~31
Frekvens (VGA) -5~5
H. Posisjon (VGA) -5~5
V. Posisjon (VGA) -5~5
Avslutt
Avslutt
Reset
Format
#4
4:3 / 16:9 / Original / AUTO
#5
4:3 / 16:9 or 16:10 / Original / AUTO
Kantmaske 0~10
Zoom -5~25 (80%~200%)
Image Shift H -100~100
V -100~100
V. Keystone -40~40
3D 3D modus AV / DLP-Link
3D->2D 3D / L / R
#6
3D-Format AUTO / SBS / Top and Bottom / Frame
Sequential
#6
3D synk. invert På / AV
Avslutt
Språk English / Deutsch / Français / Italiano /
Español / Português / Svenska /
Nederlands / Norsk/Dansk / Polski /
Suomi / Ɋɭɫɫɤɢɣ / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar /
ýeština / ̶γέΎϓ / ϲΑέϋ /
誎襦 /
襦肫 / 螔膩蓳 /䞲ῃ㠊 / ࡷࡎ /
Türkçe / ViӋt / Bahasa Indonesia / Româ
Projeksjon
Menyplassering
#5
Skjermtype 16:10 / 16:9
#7
Sikkerhet Sikkerhet På / AV
Sikkerhetstidtaker Måned / Dag / Timer
Endre Passord
Avslutt
Settings
BILDE
SKJERM
OPPSETT
Menutræ
26
Dansk
Betjeningsknapper
Main Menu Sub Menu
Settings
Projektor ID 0~99
Lydinnstillinger Intern høyttaler På / AV
Demp På / AV
Volum 0~10
Lydinngang Standard / AUDIO1 / AUDIO2
Avansert Logo Standard / Nøytral
Undertekster AV / CC1 / CC2
Avslutt
Inngangskilde VGA / Video / Video / S-Video
#3
VGA / Video / Video / S-Video / HDMI
Kildelås På / AV
High Altitude På / AV
Skjul Information På / AV
Lås tastatur På / AV
Testmønster None / Rutenett / Hvitt mønster
#7
IR-Funktion På / AV
Bakgrunnsfarge Sort / Rød / Blå / Grønn / Hvit
Avansert Direkte på På / AV
Skru av automatisk (min)
0~180
Quick Resume På / AV
Sovtidtaker (min) 0~990
Aktiv / Eco
Avslutt
Lampeinnstillinger Lampetid
Lampepåminnelse På / AV
Lysstyrkemodus Lys / Eco / Dynamic
Lampenullstilling Ja / Nei
Dynamic Dimming På / AV
Avslutt
Optional Filter Settings
Ja / Nei
Filter Usage Hours 0~9999
Filter Reminder AV / 300hr / 500hr / 800hr / 1000hr
Filter Reset Ja / Nei
Avslutt
Reset Ja / Nei
Muligheter
OPPSETT
Optional Filter Installed
Strømmodus (Hvilemodus)
Vær venligst opmærksom på, at skærm display (OSD) menuer varierer i
forhold til den valgte type signal og den projektor model du anvender.
(#1) ”Farve” og ”Glød” De infrarøde alternativer kan variere fra model til
model.
(#2) ”Signal” understøttes kun i forbindelse med analogt VGA (RGB)-signal.
(#3) Kun til HDMI kilde.
(#4) Kun til XGA.
(#5) Kun til WXGA model. 16:9 eller 16:10 er afhængige af ”Skjermtype”
indstilling.
(#6) ”3D synk. Invert” er kun tilgængelig når 3D er aktiveret og denne
tilstand 3D er kun for DLP link glas.
(#7) Funktionen afhænger af modellens specikationer.
27
Dansk
Betjeningsknapper
BILDE
Skjermmodus
Der er mange optimerede forvalg fra fabrikkens side for forskellige
billedtyper.
Presentasjon: Gode farver og lysstyrke fra pc-input.
Lys: Maksimal lysstyrke fra pc-input.
Film: Til hjemmebiograf.
sRGB: Standardiserede, nøjagtige farver.
Svart tavle: Denne skal vælges for at opnå optimale farveindstil-
linger ved projicering på en (grøn) tavle.
Bruger: Brugerindstillinger.
3D: Anbefalet indstilling for 3D tilstand aktiveret. Alle brugerens
senere indstillinger i 3D gemmes i denne tilstand til senere brug.
Lysstyrke
Juster billedets lysstyrke.
Tryk på for at gøre billedet mørkt.
Tryk på for at gøre billedet lyst.
Kontrast
Knappen bruges til at regulere forskellen mellem billedets lyseste og
mørkeste områder.
Tryk på for at reducere kontrasten.
Tryk på for at øge kontrasten.
28
Dansk
Betjeningsknapper
Skarphet
Juster billedets skarphed.
Tryk på for at reducere skarpheden.
Tryk på for at øge skarpheden.
Farve
Indstil videobilledet fra sort/hvid til fuldt mættede farver.
Tryk på for at reducere billedets farvemæthed.
Tryk på for at øge billedets farvemæthed.
Glød
Indstil rød- og grøn- farvebalancen.
Tryk på for øge mængden af grønt i billedet.
Tryk på for at øge mængden af rødt i billedet.
”Farve” og ”Glød”
funktionerne kan
kun bruges i video-
tilstand.
29
Dansk
Betjeningsknapper
BILDE | Avansert
Gamma
Her kan du vælge et degamma-table, som er blevet ntunet til at
give inputtet den bedste billedkvalitet.
Film: Til hjemmebiograf.
Video: Til video- eller tv-kilde.
Grakker: Til billedkilde.
Standard: Til pc- eller computer-kilde.
BrilliantColor™
Dette justerbare punkt udnytter en ny farvebehandlings-algoritme
og systemniveau-forbedringer til at opnå højere lysstyrke, mens
det giver billedet sande og mere livagtige farver. Skalaen går fra
”0” til ”10”. Hvis du ønsker et stærkere forbedret billedet, skal
du justere mod maksimumindstillingen. For et blødere og mere
naturligt billede skal du justere mod minimumindstillingen.
Fargetemperatur
Hvis sat til kold temperatur, vil billedet se mere blåt ud. (koldt
billede)
Hvis sat til varm temperature, vil billedet se mere rødt ud. (varmt
billede)
Fargeinnstillinger
Tast ind i næste Meny som nedenfor og benyt derefter
eller
for at vælge genstand.
30
Dansk
Betjeningsknapper
Rød/Grøn/Blå/Turkis/Lilla/Gul: Brug eller til at vælge Nu-
ance, Mætning og Øg farve.
Hvid: Brug eller til at vælge Rød, Grøn og Blå farve.
Reset: Vælg ”Ja” for at gå tilbage til fabriksindstilling for farvejus-
tering.
Fargerom
Vælg en passende farvematrixtype i AUTO, RGB, RGB (0 ~ 255)
(*)
,
RGB (16 ~ 235)
(*)
eller YUV.
Reset
Vælg ”Ja” for at tilbagestille parametrene i alle menuerne til fa-
briksindstillingerne.
(*) For modeller med
HDMI-input.
31
Dansk
Betjeningsknapper
BILDE | Avansert |
Signal (RGB)
Automatic
Vælger automatisk signal. Hvis du anvender denne funktion,
Fasen, vil frekvens elementer forsvinde i gråt, og hvis Signal ikke
er automatisk, fasen, vil frekvens elementer dukke op, så bruger
manuelt kan tune og gemme i indstillinger efter det til næste gang,
projektoren bliver slukket og tændt igen.
Fase
Synkroniser skærmens signal-timing med grakkortet. Hvis billedet
er ustabilt eller imrer, kan det korrigeres med denne funktion.
Frekvens
Ændr skærmdatafrekvensen, så den passer med frekvensen på
computerens grakkort. Brug kun denne funktion, hvis billedet
imrer lodret.
H. Posisjon
Tryk på for at ytte billedet til venstre.
Tryk på for at ytte billedet til højre.
V. Posisjon
Tryk på for at ytte billedet ned.
Tryk på for at ytte billedet op.
”Signal”
understøttes kun
i forbindelse med
analogt VGA
(RGB)-signal.
32
Dansk
Betjeningsknapper
Format
Brug denne funktion til at vælge det ønskede størrelsesforhold.
SVGA/XGA
4:3: Dette format er til 4×3 indgangskilder.
16:9: Dette format er til 16×9 indgangskilder såsom HDTV og
DVD udvidet til bredskærms-tv.
Original: Dette format viser det originale billede uden nogen
skalering.
AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat.
Auto
Inputsopløsning
Auto/Scalér
(SVGA)
Auto/Scalér
(XGA)
H V H V H V
4:3
640 480 800 600 1024 768
800 600 800 600 1024 768
1024 768 800 600 1024 768
1280 1024 800 600 1024 768
1400 1050 800 600 1024 768
1600 1200 800 600 1024 768
Bred
laptop
1280 720 800 450 1024 576
1280 768 800 480 1024 614
1280 800 800 500 1024 640
SDTV
720 576 800 450 1024 576
720 480 800 450 1024 576
HDTV
1280 720 800 450 1024 576
1920 1080 800 450 1024 576
SKJERM
33
Dansk
Betjeningsknapper
Størrelsesforhold
(kilde fundet)
SVGA funktion
(SVGA)
XGA funktion
(XGA)
4:3 800 x 600 center 1024 x 768 center
16:9 800 x 450 center 1024 x 576 center
Original
Ingen ændring af størrelsen på billede, 1:1
tilknytning og centreret. Dette format viser
det originale billede uden skalering.
WXGA
4:3: Dette format er til 4 x 3 indgangskilder.
16:9: Dette format er til 16 x 9 indgangskilder såsom HDTV og
DVD udvidet til bredskærms-tv.
16:10: Dette format er til 16 x 10 indgangskilder såsom bred-
skærms-bærbare computere.
Original: Dette format viser det originale billede uden nogen
skalering.
AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat.
Auto
Inputsopløsning
Skærmtype = 16:10 Skærmtype = 16:9
Auto/Scalér Auto/Scalér
H V H V H V
4:3
640 480 1066 800 960 720
800 600 1066 800 960 720
1024 768 1066 800 960 720
1280 1024 1066 800 960 720
1400 1050 1066 800 960 720
1600 1200 1066 800 960 720
Bred
laptop
1280 720 1280 720 1280 720
1280 768 1280 768 1200 768
1280 800 1280 800 1152 800
SDTV
720 576 1280 720 1280 720
720 480 1280 720 1280 720
HDTV
1280 720 1280 720 1280 720
1920 1080 1280 720 1280 720
16:9 eller 16:10
afhænger af
”Skjermtype”
indstilling.
34
Dansk
Betjeningsknapper
16:10 Skærm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 1066 x 800 center
16:10 1280 x 800 center
Original
1:1 tilknytning-
scentreret.
1:1 tilknyt-
ning (960 x
540)
fremvisning
1280 x 800
1280 x 720
center
1:1
tilknytnin-
gscentre-
ret.
16:9 Skærm 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 960 x 720 center
16:9 1280 x 720 center
Original
1:1 tilknytning-
scentreret.
1:1 tilknyt-
ning (960 x
540)
fremvisning
1280 x 720
1280 x 720
center
1:1
tilknytnin-
gscentre-
ret.
Kantmaske
Kantmaske-funktionen fjerner støj i et videobillede. Kantmaske
billedet for at fjerne støj fra videokodningen ude i kanten af video-
kilden.
Zoom
Tryk på for at gøre et billede mindre.
Tryk på for at forstørre et billede på projiceringsskærmen.
Image Shift
Tryk ind i næste menu som nedenfor og benyt derefter
eller
for at vælge item.
H: Brug eller til at justere det projekterede billede horison-
talt.
V: Brug eller til at justere det projekterede billede vertikalt.
V. Keystone
Tryk på eller for at justere billedforvrængning vertikalt. Hvis
billedet er trapezformet, kan denne funktion bruges til at gøre bil-
ledet rkantet.
Hver I/O har
forskellige indstilling
af ”Kantmaske”.
”Kantmaske” og
”Zoom” kan ikke
anvendes på
samme tid.
35
Dansk
Betjeningsknapper
3D modus
Off: Select ”Off” to turn 3D settings off for 3D images.
DLP Link: Select ”DLP Link” to use optimized settings for DLP
Link 3D images.
3D -> 2D
3D: Display 3D signal.
L (Left): Display the left frame of 3D content.
R (Right): Display the right frame of 3D content.
3D Format
Auto : When a 3D identication signal is detected, the 3D
format is selected automatically.
SBS: Use this mode for ”Side-by-side” format 3D content.
Top and Bottom: Use this mode for ”Top and Bottom” format 3D
content.
Frame Sequential: Use this mode for ”Frame Sequential”
format 3D content.
3D synk. Invert
Press the ”On” to invert left and right frame contents.
Press the ”Off” for default frame contents.
”3D synk. Invert” is
only available when
3D is enabled and
this mode 3D is for
DLP link glass only.
Compatible 3D
source, 3D content
and active shutter
glasses are required
for 3D viewing.
See page 57 for
supported 3D
formats.
SKJERM | 3D
36
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT
Språk
Vælg den ersprogede OSD menu. Tryk på eller i underme-
nuen og brug derefter or knappen til at vælge det foretrukne
sprog. Tryk på ”Enter” for bekræfte valget.
Projeksjon
Front-desktop
Dette er standardvalget. Billedet projiceres lige på skærmen.
Bag-desktop
Når det vælges, ses billedet omvendt.
Forfra, loft
Når det vælges, ses billedet på hovedet.
Bag-loft
Når det vælges, ses billedet omvendt og på hovedet.
Til Bag-desktop og
Bag-loft skal der
bruges en gennem-
lyselig skærm.
37
Dansk
Betjeningsknapper
Menyplassering
Vælg, hvor menuen skal placeres på skærmen.
Skjermtype
Vælg skjermtype mellem 16:10 eller 16:9.
Projektor ID
Id-denition kan installeres med menu (område 0~99) og gør det
muligt for brugeren at styre en individuel projektor med RS232. Se
den fulde liste på side 58-62 med RS232 kommandoer.
”Skjermtype” er kun
for WXGA.
38
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT |
Sikkerhet
Sikkerhet
På: Vælg ”På” for at slå adgangskoden til, når projektoren star-
tes.
AV: Vælg ”AV” for at kunne tænde til projektoren uden brug af
adgangskode.
Sikkerhetstidtaker
Brug denne funktion for at indstille hvor længe (Måned/Dag/Time)
projektoren kan bruges. Når denne tid er udløbet, vil De blive bedt
om igen at indtaste kode.
Endre Passord
Ved første brug:
1. Tryk på ” ” for at indstille adgangskoden.
2. Adgangskoden skal have re cifre.
3. Indtast din nye adgangskode med talknapperne på
fjernbetjeningen og tryk derefter på ”Indtast” for at bekræfte
adgangskoden.
Ændr adgangskode:
1. Tryk på ” ” for at indtaste den gamle adgangskode.
2. Indtast den nuværende adgangskode med talknapperne og
tryk derefter på ”Indtast” for at bekræfte.
3. Indtast den nye adgangskode (re cifre) med talknapperne
på fjernbetjeningen og tryk derefter på ”Indtast” for at
bekræfte.
4. Indtast den nye adgangskode igen og tryk på ”Indtast” for at
bekræfte.
Adgangskodens
standardværdi er
”1234” (første gang).
”Sikkerhet”
afhænger af model-
lens specikationer.
39
Dansk
Betjeningsknapper
Hvis en forkert adgangskode indtastes tre gange, lukker pro-
jektoren automatisk.
Hvis du har glemt adgangskoden, skal du søge hjælp på det
lokale kontor.
40
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT |
Lydinnstillinger
Intern høyttaler
Vælg ”Tændt” eller ”Slukket” for at tænde eller slukke den interne
højtaler.
Demp
Vælg
På” for at slå lyden fra.
Vælg ”AV” for at slå lyden til.
Volum
Tryk på for at reducere lydstyrken.
Tryk på for at øge lydstyrken.
Lydinngang
Standardlyd audioindgange står på projektorens bagpanel. Brug
denne mulighed for at gentildele enhver af Lydinputtene den
aktuelle billedekilde.
Standard: VGA1/VGA2.
Audio1: Video/S-Video.
Audio2: HDMI.
41
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT |
Avansert
Logo
Tryk på for straks at tage et billede af billedet, som i øjeblikket
vises på skærmen. Hvis ændringer foretages, vil de nde sted ef-
fekt næste gang, fremviseren tændes.
Standard: Standard-startopskærmen.
Nøytral: Logo er ikke vist på opstartskærm.
Undertekster
Brug denne funktion til at indstille den ønskede startskærm.
Hvis der foretages ændringer, vil de træde i kraft næste gang
projektoren er tændt.
AV: Vælg ”AV” for at slå de skjulte undertekster fra.
CC1: CC1 sprog: Amerikansk engelsk.
CC2: CC2 sprog (afhænger af brugerens tv-kanal):
Spansk, fransk, portugisisk, tysk og dansk.
42
Dansk
Betjeningsknapper
Inngangskilde
Brug denne funktion til at aktivere/deaktivere indgangskilder. Tryk
for at gå til undermenuen og vælge den ønskede kilde. Tryk
på ”Enter” for bekræfte valget. Projektoren søger ikke efter ikke-
valgte indgange.
Kildelås
På: Projektoren vil kun søge nuværende indgangsforbindelse.
AV: Projektoren vil søge efter andre signaler, hvis det aktuelle
indgangssignal mistes.
High Altitude
Når der vælge ”På”, drejer ventilatorerne hurtigere. Denne funktion
er praktisk i højder, hvor luften er tynd.
Skjul Information
På: Vælg ”På” for at skjule informations-meddelelserne.
AV: Vælg ”AV” for at vise søgemeddelelsen.
Lås tastatur
Når tastaturlåsen er slået ”På”, er kontrolpanelet låst, men projek-
toren kan stadig betjenes med fjernbetjeningen.Ved at vælge ”AV”,
kan du bruge kontrolpanelet igen..
Testmønster
Display a test pattern. There are Grid, White pattern and None.
For at slå tastaturlås-
en fra, skal du trykke
og holde på ”Enter”
ovenpå projektoren i
fem sekunder.
MULIGHETER
43
Dansk
Betjeningsknapper
IR Funktion
(*)
Til: Vælg ”Til”, og projektoren kan nu styres med fjernbetjenin-
gen.Når du skifter mellem ”Fra” og ”Til”, vil den vise en advar-
selsbesked:
Fra: Vælg ”Fra”, og du vil kun være i stand til at bruge tasterne
på kontrolpanelet.Når du skifter mellem ”Fra” og ” TÆNDT”, vil
den vise en advarselsbesked:
Bakgrunnsfarge
Brug denne funktion til at vise en ”Sort”, ”Rød”, ”Blå”, ”Grøn” eller
”Hvit”, skærm, når der ikke er noget signal.
Reset
Vælg ”Ja” for at tilbagestille parametrene i alle menuerne til fa-
briksindstillingerne.
(*) Funktionen
afhænger af model-
lens specikationer.
44
Dansk
Betjeningsknapper
MULIGHETER |
Avansert
Direkte på
Vælg ”På” for at slå ”Direkte tænding” funktionen til. Herefter vil
projektoren automatisk tænde, når strømmen slås til, uden at det
er nødvendigt at trykke på ” ” knappen på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen.
Skru av automatisk (min)
Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter, så
snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker
automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter).
Sovtidtaker (min)
Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter, så
snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker
automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter).
Quick Resume
På: Hvis projektoren utilsigtet slukkes, tillader denne funktion,
at projektoren tændes igen hvis ønsket, indenfor 100 se-
kunder.
AV: Blæseren vil starte afkølingssystemet med det samme når
brugeren slukker for projektoren.
Strømmodus (Hvilemodus)
Eco.: Vælg ”Eco.” for at spare yderligere strøm < 0,5 W.
Aktiv: Vælg ”Aktiv” for at vende tilbage til normal standby-
tilstand og VGA porten aktiveres.
Når Power Mode
(Stanby) er sat
til Eco (< 0.5 W),
vil VGA udgang,
Audio gennemløb
blive lukket ned, når
fremviseren står på
standby.
Sleep-timerens ind-
stilling vil blive sat til
nul, når projektoren
slukkes.
45
Dansk
Betjeningsknapper
Lampetid
Viser projiceringstid.
Lampepåminnelse
Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsmeddelelsen,
når lampepåmindelsen vises.
Meddelelsen vises 30 timer, før det anbefales at udskifte pæren.
Lysstyrkemodus
LYS: Vælg ”LYS” for at øge lysstyrken.
Eco.: Vælg ”Eco.” for at dæmpe projektorlampen, hvilket
sænker strømforbruget og forlænger lampens levetid.
Dynamisk: Vælg ”Dynamisk” for at dæmpe lampens styrke, `
som vil baseres på lysstyrkeniveauet af indholdet
og dynamisk justere lampens strømforbrug mellem
100% og 30% .Lampens levetid forlænges.
Dynamic Dimming
Til: Når Dynamisk slåes " TÆNDT ", vil valgmulighederne i `
lampemodus være ” Dynamisk”.
Fra: Når Dynamisk slåes "Fra", vil valgmulighederne i `
lampemodus være ”Lys” og ”ECO”.
Lampenullstilling
Nulstil brændetimerne efter lampen er blevet skiftet.
MULIGHETER |
Lampeinnstillinger
Når rumtemperatu-
ren er over 40°C ved
brug, vil projektoren
automatisk skife til
Eco.
46
Dansk
Betjeningsknapper
MULIGHETER |
Optional Filter
Settings
Optional Filter Installed
Vælg ”Ja” fot af vise advarselsbesked efter 500 timers brug.
Vælg ”Nej” for at slå advarselsbesked fra.
Standardindstilling for Filter er ”Nej”. Efter samling af lter, så tænd
projektoren og tryk ”Menu”, gå til ”INDSTILLINGER -> Indstillinger
for valgfrit lter -> Valgfrit lter installeret” og vælg ”Ja”.
Filter Usage Hours
Vis ltertiden.
Filter Reminder
Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsbeskeden,
når beskeden for ændring af lter vises. (Fabriksindtillingen: 500
timer)
Filter Reset
Nulstil støvltertælleren efter udskiftning eller rensning af støvl-
tret.
47
Dansk
Bilag
Der ses ikke noget billede på skærmen
Kontroller, at alle kabler og strømstik er korrekt og ordentlig
forbundet som beskrevet i afsnittet ”Installation”.
Kontroller, at stikbenene ikke er bøjede eller defekte.
Kontroller, at lampen indeni projektoren er korrekt anbragt. Se
venligst afsnittet ”Sådan skiftes lampen” for yderligere oplysninger.
Kontroller, at ”AV Demp” funktionen ikke er aktiveret.
Billedet fremvises delvist, det ruller eller det fremvises
ukorrekt
Pres ”Re-SYNC” på fjernkontrol eller kontrolpanel.
Når du bruger en pc skal du:
Til Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
1. Åben ”Denne computer” og derefter ”Kontrolpanel” og
dobbeltklik derefter på ”Skærm” ikonet.
2. Vælg fanebladet ”Indstillinger”.
3. Kontroller, at din skærmopløsning er lavere end eller lig med
UXGA (1600 x 1200).
4. Klik på knappen ”Avancerede egenskaber”.
Hvis projektoren stadig ikke viser hele billedet, skal du også
indstille den monitor, som du bruger. Gør følgende.
5. Bekræft, at skærmopløsningen er lavere end eller lig med
UXGA (1600 x 1200).
6. Klik på ”Ændre” knappen under fanebladet ”Skærm”.
Fejlnding
Hvis du oplever problemer med din projektor, se
da venligst følgende oplysninger. Hvis et problem
fortsætter, bedes du venligst kontakte din/dit lokale
forhandler eller servicecenter.
48
Dansk
Bilag
7. Klik på ”Vis alle enheder”. Dernæst skal du vælge ”Standard-
skærmtyper” i SP boksen. Vælg den nødvendige opløsning i
”Model” boksen.
8. Kontroller, at din skærmopløsning på monitoren er lavere end
eller lig med UXGA (1600 x 1200).
Når du bruger en notebook skal du:
1. Først følge trinene ovenfor for at justere opløsningen på
computeren.
2. Tryk på de pågældende, nedenstående knapper for din note-
book for at sende signal fra notebook til projektoren. Eksempel:
[Fn]+[F4]
Acer
[Fn]+[F5]
Asus [Fn]+[F8]
Dell [Fn]+[F8]
Gateway
[Fn]+[F4]
Mac Apple:
Systempreferanser SKJERM Arrangement
Speilvisning
IBM/Lenovo [Fn]+[F7]
HP/Compaq [Fn]+[F4]
NEC [Fn]+[F3]
Toshiba [Fn]+[F5]
Hvis du har problemer med at ændre din skærmopløsning, eller
din skærm går i stå, skal du genstarte alt udstyret inklusiv projek-
toren.
Skærmen på den bærbare computer eller PowerBook viser
ikke nogen præsentation
Når du bruger en notebook pc skal du
Nogle notebook pc’er deaktiverer deres egne skærme, når en an-
den skærmenhed bruges. Hver pc har en forskellig måde at blive
genaktiveret på. Se venligst i brugervejledningen til din computer
for yderligere informationer.
Billedet er ustabilt og imrer
Korriger det med ”Fase”. Se venligst side 31 for yderligere oplys-
ninger.
Ændre farveindstillingerne på din computerskærm.
Billedet har en vertikal blinkende stolpe
Juster med ”Frekvens”. Se venligst side 31 for yderligere oplys-
ninger.
Kontroller og genkongurer skærmindstillingen på dit grakkort for
at gøre det kompatibelt med projektoren.
49
Dansk
Bilag
Billedet er ude af fokus
Juster projektorlinsens fokusring.
Kontroller, at projiceringsskærmen bender sig indenfor den nød-
vendige afstand. Se venligst side 16-17.
Billedet udstrækkes, når der afspilles en dvd titel i 16:9
Når du afspiller anamorske dvd’er eller 16:9 dvd’er, giver projek-
toren det bedste billede, når skærmen er indstillet på 16:9 i OSD.
Hvis du afspiller en dvd i 4:3 format, skal formatet ændre til 4:3 i
menuen på projektoren.
Hvis billedet stadig er udstrakt, er det også nødvendigt at justere
billedformatetpå følgende måde:
Sæt billedformatet på din dvd afspiller til 16:9 (bred).
Billedet er for lille eller for stort
Juster Zoom ring på toppen af projektoren.
Flyt projektoren tættere på eller længere væk fra skærmen.
Tryk på ”Meny” knappen på fjernbetjeningen, gå til ”SKJERM
Format” og prøv dig frem med de forskellige indstillinger.
Billedet har skrå kanter
Hvis muligt, placer projektoren således at den er centreret hori-
sontalt på skærmen og bender sig under skærmens nederste
kant.
Tryk på ”Keystone +/-” på fjernbetjeningen, indtil siderne er lo-
drette.
Brug ”Display
V Keystone” via OSD til at foretage justeringer.
Billedet er spejlvendt
Vælg ”OPPSETT
projicering” i OSD menuen og juster projice-
ringsretningen.
Brug af Keystone
ikke anbefalet.
50
Dansk
Bilag
Projektoren reagerer ikke på nogle af knapperne
Slukfor projektoren hvis muligt og træk herefter stikke ud af stik-
kontakten og vent mindst 60 sekunder, før der tilsluttes igen.
Tjek, at ”Lås tastatur” ikke er aktiveret ved at prøve at betjene pro-
jektoren med fjernbetjeningen.
Sløret dobbelbillede
Tryk på knappen ”3D Format” og skift til ”Fra” for at undgå, at 2D
billedet fremstår som et sløret dobbelbillede.
To billeder, side-om-side-format
Tryk på knappen ”3D Format” og skift til ”SBS” for input-signalet
HDMI 1.3 2D 1080i side-om-side.
Billedet vises ikke i 3D
Undersøg om batteriet i 3D-brillerne er tomt.
Undersøg om 3D-brillerne er tændte.
Når input-signalet er HDMI 1.3 2D (1080i side-om-side halv), så
tryk på knappen ”3D Format” og skift til ”SBS”.
Lampen sprænger eller giver en poppende lyd
Når lampens levetid er udløbet, udbrænder den, hvilket kan give et
stort knald. Sker dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen, før
lampen er udskiftet. For vejledning om, hvordan lampen udskiftes,
se venligst afsnittet ”Udskiftning af lampen” på side 53-54.
51
Dansk
Bilag
Konstant lys
Ikke noget lys
LED lys meddelelse
Meddelelse
TÆNDT/STAND-
BY LED
Temp. LED
Lamp. LED
(Grøn/Gul) (Rød) (Rød)
Standby
(tilslut el-ledningen)
Gul
Power on (Warming)
(tænder/opvarmer)
Blinker
grønt
Lampe lyser Grøn
Slukket (køler af)
Blinker
grønt
Fejl (overophedning)
Blinker
gult
Fejl (ventilatorfejl)
Blinker
gult
Blinker
Fejl (lampefejl)
Blinker
gult
52
Dansk
Bilag
Skærmmeddelelser
Temperaturadvarsel:
Ventilationsfejl:
Lampevarsel:
Utenfor skjermområdet:
Hvis fjernbetjeningen ikke virker, skal du
Kontrollere, at fjernbetjeningens vinkel er indenfor ±20° vandret og
lodret i forhold til en af IR modtagerne på projektoren.
Forvisse dig om, at der ikke er nogen forhindringer mellem fjern
-betjeningen og projektoren. Sørge for, at du er indenfor 7 m (±0°)
af projektoren.
Sørge for, at batterierne er korrekt anbragt.
Udskifte batterierne, hvis de er udløbet.
53
Dansk
Bilag
Udskiftning af lampen
Projektoren udregner selv lampens levetid. Når lampen er ved
at nå afslutningen på sin levetid, viser projektoren en advar-
selsmeddelelse.
Når du ser denne meddelelse, skal du kontakte din lokale for-
handler eller servicecenter og få skiftet lampen hurtigst muligt.
Sørg for at projektoren har haft mindst 30 minutter til at køle
ned, før lampen skiftes.
Advarsel: Lamperummet kan være meget varmt! Lad det
køle ned, før du udskifter lampen!
Advarsel: For at minimere risikoen for personskade, skal
du undgå at tabe lampemodulet og røre ved selve lampen.
Lampen kan springe og medføre personskade, hvis den
tabes.
Advarsel: Hvis projektoren er loftmonteret, skal du være
yderst forsigtig, når du åbner til lampen. Du anbefales at
bruge sikkerhedsbriller, når du udskifter lampen på en lofts-
monteret projektor. ”Pas på, at der ikke falder løse dele ud
af projektoren”.
54
Dansk
Bilag
Sådan udskiftes lampen:
1. Sluk projektoren ved at trykke på ” ” knappen.
2. Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter.
3. Træk stikket ud af stikkontakten.
4. Træk stikket ud af stikkontakten. 1
5. Løft opad og fjern dækslet. 2
6. Løft op i lampehåndtaget. 3
7. Tryk på begge sidder og løft så op og fjern lampeledningen. 4
8. Skru skruen på lampemodulet ud. 5
9. Løft op i lampehåndtaget 6 og fjern lampemodulet langsomt og forsigtigt. 7
Følg vejledningerne bagfra, når lampemodulet skal sættes tilbage.
10. Tænd projektoren og nulstil lampetimeren.
Lampenullstilling: (i) Tryk på ”Meny” (ii) Vælg ”ALTERNATIVE” (iii) Vælg
”Lampeindstillinger”
(iv) Vælg ”Lampenullstilling”
(v)
Vælg ”Ja”.
5
1
2
3
6
7
4
Skruerne på lampe-
dækslet og lampen
kan ikke fjernes.
Projektoren
kan ikke tændes,
hvis lampedækslet
ikke er genanbragt
på projektoren.
Rør ikke lampeglas-
set. Håndolie kan få
lampen til at splin-
tre. Hvis du kom til
at røre lampemodu-
let, skal du tørre det
af med en tør klud.
55
Dansk
Bilag
Installation og rensning af støvlter
Støvltre er kun
påkrævet/leveret i
udvalgte regioner
med udpræget
meget støv.
Installation af støvler
Procedure:
Installer to ltre.1.
Tænd projektoren og tryk så ”Menu”, gå til ”INDSTILLINGER -> 2.
Indstillinger for valgfrit lter -> Valgfrit lter installeret” og vælg ”Ja”.
1
Rensning af støvltret
Vi anbefaler at støvlteret renses hver tredje måned. Rens
det oftere, hvis fremviseren benyttes på et sted med meget
støv.
Procedure:
Sluk projektoren ved at trykke på ”1. ” knappen.
Træk stikket ud af stikkontakten.2.
Fjern støvltret langsomt og forsigtigt.3.
Rengør eller udskift støvltret.4.
Ved installation støvltret, foretages processen baglæns.5.
Nulstil støvltertælleren efter udskiftning eller rensning af støvl-6.
tret.Tryk ”Menu”, gå til ”INDSTILLINGER -> Indstillinger for valgfrit
lter -> Nulstilling af lter”.
Tænd projektoren, tryk så ”Menu”, gå til ”INDSTILLINGER -> Ind-
stillinger for valgfrit lter -> Valgfrit lter installeret” og vælg ”nej”,
når tager støvltret ud og ikke ønsker at installere det igen.
1
2
56
Dansk
Bilag
Computer/Video/HDMI/Mac kompatibilitet
 For bredskærms-
opløsning
(WXGA), afhænger
kompatibilitets
støttenaf
notebook/pc
modeller.
 Bemærk venligst,
at benyttelse af
andre resolutioner
end naturlige 800 x
600 (SVGA), 1024
x 768 (XGA model),
1280 x 800 (WXGA
model) kan resultere
i tab af billedklar-
hed.
(*1) Kun 1920 x
1200 @ 60 Hz
understøtter RB
(reduced blanking).
(*2) 3D-timing til
True 3D-projektor.
(*3) understøtter
ikke HDMI input-
signal til Mac.
(*4) Proscene og
Data Projector > kun
4,000 Lumens, skal
understøtte oprinde-
lig opløsning.
(*5) Window 8
Standard-timing.
120 Hz indgangs-
signaler kan være
afhængige af
understøttelse af
graske kort.
Signal Oplysning
Opdateringsrate
(Hz)
Video Analog HDMI Mac
NTSC 720 x 480 60 O - - -
PAL/SECAM 720 x 576 50 O - - -
VGA
640 x 480 60 - O O O
640 x 480 67 - O - -
640 x 480 72,8 - O - O
640 x 480 85 - O - O
SVGA
800 x 600 56,3 - O - -
800 x 600 60,3
(*2)
- O O O
800 x 600 72,2 - O O O
800 x 600 85,1 - O O O
800 x 600 120
(*2)
- O O -
XGA
1024 x 768 48 - O O
1024 x 768 50 - O
(*4)
O
(*4)
1024 x 768 60
(*2)
- O O O
1024 x 768 70,1 - O O O
1024 x 768 75 - O O O
1024 x 768 85 - O O O
1024 x 768 120
(*2)
- O O -
WSVGA 1024 x 600 60 - - O -
HDTV (720p)
1280 x 720 50 O O O -
1280 x 720 60
(*2)
O O O O
1280 x 720 120
(*2)
- O O -
WXGA
1280 x 768 60 - O O O
(*3)
1280 x 768 75 - O O O
1280 x 768 85 - O O O
(*3)
1280 x 800 48 - O O
(*4)
1280 x 800 50 - O
(*4)
O
1280 x 800 60 - O O O
1366 x 768 60
(*5)
- O O -
SXGA
1280 x 1024 60 - O O O
1280 x 1024 75 - O O O
1280 x 1024 85 - O O -
SXGA+ 1400 x 1050 60 - O O -
Kompatibilitets-tilstand
57
Dansk
Bilag
3D-input-videokompatibilitet
Inputso-
pløsning
HDMI 1.4a 3D-
input
Inputstiming
1280 x 720p @ 50Hz Top-and-Bottom
1280 x 720p @ 60Hz Top-and-Bottom
1280 x 720p @ 50Hz Frame packing
1280 x 720p @ 60Hz Frame packing
1920 x 1080i @ 50 Hz Side-by-Side (Half)
1920 x 1080i @ 60 Hz Side-by-Side (Half)
1920 x 1080p @ 24 Hz Top-and-Bottom
1920 x 1080p @ 24 Hz Frame packing
HDMI 1.3 3D-
indhold
1920 x 1080i @ 50Hz
Side-by-Side (Half)
Mens 3D-format er
”SBS”
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50Hz
Top-and-Bottom
Mens 3D-format er
”Top-and-Bottom”
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
480i HQFS
Mens 3D-format er
”Frame packing”
Signal Oplysning
Opdateringsrate
(Hz)
Video Analog HDMI Mac
UXGA 1600 x1200 60 - O O -
HDTV (1080p)
1920 x 1080 24 O O O -
1920 x 1080 30 - - O -
1920 x 1080 50 O O O -
1920 x 1080 60 O O O O
HDTV (1080i)
1920 x 1080 50 O - O -
1920 x 1080 60 O - O -
WUXGA
(*1)
1920 x 1200 50 - O
(*4)
O
(*4)
-
1920 x 1200 60 - O O O
SDTV (576i) 720 x 576 50 O - O -
SDTV (576p) 720 x 576 50 O - O -
SDTV (480i) 720 x 480 60 O - O -
SDTV (480p) 720 x 480 60 O - O -
58
Dansk
Bilag
Stikben
nr.
Specikation
(fra projektorside)
1 Ikke tilgængelig
2 RXD
3 TXD
4 Ikke tilgængelig
5 GND
6 Ikke tilgængelig
7 Ikke tilgængelig
8 Ikke tilgængelig
9 Ikke tilgængelig
12345
6789
Tildeling af RS232-stikbenene
RS232 Kommandoer og protokol
Funktionsliste
59
Dansk
Bilag
Baud Rate : 9600
Data Bits: 8
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F
XX=00-99, projector's ID,
XX=00 is for all projectors
1
Optoma V1 Command Table.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands
Data Bits: 8 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F XX=01ˀ99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) ~9999 (a=7E 39 39 39 39)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Source Commands HDMI
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA1
~XX12 6 7E 30 30 31 32 20 36 0D VGA 2
~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA1 Component
~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video
~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA 2 Component
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation
~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright
~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie
~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB
~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User
~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard
~XX20 9 7E 30 30 32 30 20 39 0D 3D
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings/White Red n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 1 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Gamma Film
~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video
~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics
~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D Standard
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm
~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium
~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB\RGB(0-255)
~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
~XX37 4 7E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16-235)
~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 n 7E 30 30 39 31 20 a 0D Automatic n = 0 disable; n = 1 enable
~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------
RS232 protokol funktionsoversigt
1. Der er en <CR> efter
alle ASCII komman-
doer.
2. 0D er HEX koden for
<CR> i ASCII koden.
60
Dansk
Bilag
2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3
~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9
~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA)
~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native
~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D 3D Mode OFF
~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link
~XX400 0 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D 3DШ2D 3D
~XX400 1 7E 30 30 34 30 30 20 31 0D L
~XX400 2 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D R
~XX405 0 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D 3D Format Auto
~XX405 1 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D SBS
~XX405 2 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D Top and Bottom
~XX405 3 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D Frame sequential
~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert On
~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert Off
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German
~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French
~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian
~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish
~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese
~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish
~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch
~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish
~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish
~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish
~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek
~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese
~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese
~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese
~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean
~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian
~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian
~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak
~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic
~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai
~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish
~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi
~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Vietnamese
~XX70 26 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Indonesian
~XX70 27 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Romanian
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop
~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling
~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left
~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right
~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre
~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left
~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(WXGA only)
~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10
~XX90 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D 16:9
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour
n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32)
dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34)
~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable
~XX78 0 ~nnnn 7E 30 30 37 38 20 32 20 a 0D Disable(0/2 for backward compatible)
~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) ~9999 (a=7E 39 39 39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On
~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX310 0 7E 30 33 31 30 20 30 0D Internal Speaker Off
~XX310 1 7E 30 33 31 30 20 31 0D On
~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume (Audio) n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default
~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
61
Dansk
Bilag
3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
~XX89 0 7E 30 30 38 39 20 30 0D Audio Input Default
~XX89 1 7E 30 30 38 39 20 31 0D Audio1
~XX89 3 7E 30 30 38 39 20 33 0D Audio2(SVGA2, SVGA3, XGA1, XGA2, WXGA)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX195 0 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern None
~XX195 1 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D Grid
~XX195 2 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D White Pattern
~XX11 0 7E 30 30 31 31 20 30 0D IR Function Off
~XX11 1 7E 30 30 31 31 20 31 0D On
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)
~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 39)
~XX115 1 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D Quick Resume On
~XX115 0 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.(<=0.5W)
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On
~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright
~XX110 2 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D Eco
~XX110 4 7E 30 30 31 31 30 20 34 0D Dynamic
~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes
~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX322 0 7E 30 30 33 32 32 20 30 0D Filter Reminder Off
~XX322 1 7E 30 30 33 32 32 20 31 0D 300 hr
~XX322 2 7E 30 30 33 32 32 20 32 0D 500 hr
~XX322 3 7E 30 30 33 32 32 20 33 0D 800 hr
~XX322 4 7E 30 30 33 32 32 20 34 0D 1000 hr
~XX323 1 7E 30 30 33 32 33 20 31 0D Filter Reset Yes
~XX323 0 7E 30 30 33 32 33 20 30 0D No
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert
~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone –
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume –
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume +
~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu
~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom
~XX140 28 7E 30 30 31 34 30 20 32 38 0D Contrast
~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34 37 0D Source
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
System status INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/
Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
62
Dansk
Bilag
4
READ from projector
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n: 0/1/2/3/4/5= None/VGA1/VGA2/Video/S-Video/HDMI
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n: 0/1/2/3/4/5/6/7
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/3D
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn n : 0/1/2/3 = 4:3/16:9/Native/AUTO (SVGA/XGA)
n: 0/1/2/3 = 4:3/16:9 or 16:10/Native/AUTO (WXGA)
*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/Rear-Desktop/Front-Ceiling/Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: Lamp Hour
cc: source
00/01/02/03/04/05/= None/VGA1/VGA2/Video/S-Video/HDMI
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/3D
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2/3= SVGA/ XGA/ WXGA
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: Lamp Hour
~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
~XX321 1 7E 30 30 33 32 31 20 31 0D Filter Usage Hours OKbbbb bbbb: Filter Usage Hours
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
63
Dansk
Bilag
Loftmontering
1. For at undgå skader på din projektor, brug venligst Op-
toma loftmonteringssættet.
2. Hvis du ønsker at bruge et andet loftmonteringsudstyr,
skal du sikre, at skruerne, som bruges til at fastgøre hol-
deren til projektoren, opfylder følgende krav:
Skruetype: M4*3
Minimum skruelængde: 10 mm
63.90
77.30
82.30
314.10
85.00
55.00
223.50
8.00
127.45
186.65127.45
47.95 39.88
13.50
Enhed: mm
Linse
Bemærk, at skade
som følge af forkert
installation annul-
lerer garantien.
Advarsel:
1. Hvis du køber et
loftmonteringssæt fra
en anden virksom-
hed, skal du passe
på, at du bruger den
rigtige skruestør-
relse. Skruestør-
relsen afhænger af
monteringspladens
tykkelse.
2. Der skal være mindst
10 cm mellemrum
mellem loftet og pro-
jektorens bund.
3. Installer ikke
projektoren nær en
varmekilde.
64
Dansk
Bilag
Optomas globale kontorer
For service og support, kontakt venligst dit lokale kontor.
USA
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786
Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601
www.optomausa.com services@optoma.com
Canada
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786
Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601
www.optomausa.com services@optoma.com
Latinamerika
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786
Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601
www.optomausa.com services@optoma.com
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business Park
Watford, Hertfordshire,
WD18 8QZ, UK (Storbritanien) +44 (0) 1923 691 800
www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888
Service-tlf: +44 (0)1923 691865 service@tsc-europe.com
Benelux BV
Randstad 22-123 +31 (0) 36 820 0253
1316 BW Almere +31 (0) 36 548 9052
The Netherlands
www.optoma.nl
Frankrig
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20
81-83 Avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35
92100 Boulogne Billancourt, Frankrig
savoptoma@optoma.fr
Spanien
C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06
28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32
Spanien
65
Dansk
Bilag
Tyskland
Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670
D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799
Tyskland info@optoma.de
Skandinavien
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90
3040 Drammen +47 32 98 89 99
Norge info@optoma.no
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norge
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD.
4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004
seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18
株式会社オーエス info@os-worldwide.com
コンタクトセンター:0120-380-495 www.os-worldwide.com
Taiwan
231台灣新北市 +886-2-8911-8600
新店區 +886-2-8911-6550
北新路三段21512F services@optoma.com.tw
www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street, +852-2396-8968
Cheung Sha Wan, +852-2370-1222
Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
Kina
5F., No. 1205, Minchiuan Rd. +86-21-62947376
Changning District +86-21-62947375
Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
66
Dansk
Bilag
Bestemmelser &
sikkerhedsbemærkninger
Dette bilag indeholder generelle bemærkninger vedrørende
projektoren.
FCC bemærkning
Dette apparat er blevet testet og ndes at møde grænserne
for klasse B digitalt udstyr i henhold til FCC reglernes afsnit
15. Disse grænser er fastsat for at yde rimelig beskyttelse mod
skadelig interferens i en husstandsinstallation. Dette apparat
genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, som,
hvis det ikke bruges i overensstemmelse med instruktionerne,
kan forårsage skadelig interferens på radiokommunikation.
Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil opstå interfe-
rens i en given installation. Hvis apparatet forårsager skadelig
interferens på radio eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan af-
gøres ved at slukke og tænde for apparatet, foreslås brugeren
at prøve at korrigere interferensen på en eller ere af følgende
måder:
Drej eller yt antennemodtageren.
• Øg afstanden mellem apparatet og modtageren.
Forbind apparatet til en kontakt i et andet kredsløb end
det, modtageren er forbundet til.
Søg hjælp hos din forhandler eller hos en erfaren radio/
tv teknikker.
Bemærkning: Afskærmede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal gøres
med beskyttede kabler for at bevare overensstemmel-
sen med FCC bestemmelserne.
Forsigtig
Ændringer og modikationer, der ikke udtrykkeligt er
godkendt af fabrikanten, kan annullere brugerens rettig-
heder, som er givet af FCC, til at betjene denne projek-
tor.
67
Dansk
Bilag
Anvisninger vedrørende bortskaffelse
Bortskaf ikke denne elektroniske enhed
sammen med det almindelige affald, når den
skal bortskaffes. For at minimere forurening
og sikre maksimal beskyttelse af det globale
miljø, bedes du venligst genbruge produktet.
Brugerbetingelser
Dette apparat er i overensstemmelse med styk 15 i FCC be-
stemmelserne. Betjening skal ske under følgende to betingel-
ser:
1. Apparatet må ikke forårsage skadelig interferens, og
2. Apparatet acceptere enhver modtagen interferens, her-
under interferens, som kan forårsage uønsket funktion.
Bemærkning: Canadiske brugere
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de
canadiske ICES-003 bestemmelser.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la nor-
me NMB-003 du Canada.
Overensstemmelseserklæring for EU-
lande
EMC direktiv 2004/108/EC (inklusiv ændringer)
Lavspændingsdirektiv 2006/95/EC
R & TTE direktiv 1999/5EC (hvis produktet har en RF
funktion)
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Optoma DX346 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Optoma DX346 in de taal/talen: Deens als bijlage per email.

De handleiding is 6,7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Optoma DX346

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - English - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Français - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Português - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Polski - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Türkiye - 67 pagina's

Optoma DX346 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 67 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info