462115
100
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
CD Receiver
CR-545
Gebruiksaanwijzing
Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo
CD-receiver. Lees deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en
de stekker in de contactdoos te steken.
Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt
u de beste prestaties uit uw nieuwe CD-receiver halen
en optimaal van uw muziek genieten.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in
de toekomst.
Bruksanvisning
Tack för att du har valt att köpa Onykos CD-receiver.
Läs bruksanvisningen noga innan du utför
anslutningarna och kopplar in enheten.
Följer du instruktionerna i denna bruksanvisning
kommer din nya CD-receiver att ge dig bästa möjliga
resultat och ljudupplevelse.
Spara manualen så du kan gå tillbaka till den i
framtiden.
Beginnen ......................................... NO-2
Att komma igång ........................... Sv-2
Aansluitingen ............................... NO-13
Anslutningar ................................ Sv-13
Basisbediening ........................... NO-18
Grundläggande manövrering .... Sv-18
Een disc afspelen ....................... NO-20
Uppspelning av skiva ............... Sv-20
iPod / iPhone afspelen ............... NO-28
Uppspelning med iPod/iPhone .. Sv-27
USB afspelen .............................. NO-31
Uppspelning med USB ............... Sv-30
Luisteren naar de radio ............... NO-35
Radiomottagning
........................ Sv-34
Klok en timer ................................ NO-41
Klocka och Timer ........................ Sv-40
Diversen ...................................... NO-46
Diverse ....................................... Sv-45
Svenska
Nederland
Nl-
2
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT
APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF
REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING
NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN
GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN
PROFESSIONELE
ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken
dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in
de behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek
dient de gebruiker er op attent te maken dat er
belangrijke aanwijzingen voor bediening en
onderhoud (reparatie) in de bij het toestel
geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden
afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de
aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron
zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of
ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte
afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de
gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker
teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee
ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee
pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen
of de derde aardingspen is aangebracht voor uw
veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw
stopcontact past, moet u contact opnemen met een
elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de
plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar
het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken / accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar onderstel, standaard, steun
of tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij het
apparaat wordt verkocht.
Wanneer het apparaat op een
verrijdbaar onderstel staat, moet
u dit bijzonder voorzichtig
bewegen om te voorkomen dat
het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken
wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een
beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen,
wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan
regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt
of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een
bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A.
Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u de
bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de
gebruiksaanwijzing worden beschreven om het
apparaat te bedienen. Het maken van
ongeoorloofde afstellingen e.d. kan resulteren in
ernstige beschadiging en vereist in veel gevallen
een uitgebreide reparatie door een bevoegd
onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren
functioneert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het
apparaat, want deze kunnen in contact komen met
gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting
veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een
vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen
op het apparaat.
17. Batterijen
Hou altijd rekening met het milieu en neem alle
plaatselijke en landelijke voorschriften in acht
wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt, zoals een
audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er
voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de
bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De
achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is,
moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er
een soort schoorsteenpijp-opening is waardoor de warme
lucht kan ontsnappen.
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
Voorzorgsmaatregelen
Nl-3
1.
Door auteursrecht beschermde
opnamen
—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk
gebruik, is het opnemen van door auteursrecht
beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet
verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming
van de auteursrechthouder.
2.
Netstroomzekering
—De netstroomzekering
bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet
door de gebruiker worden vervangen. Als u dit
apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact
opnemen met een Onkyo-dealer.
3.
Onderhoud
—Het is aanbevolen dit apparaat
regelmatig af te stoffen met een zachte doek.
Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een
zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild
zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk
na met een schone droge doek. Gebruik voor het
schoonmaken nooit een schuurspons of
chemische middelen zoals spiritus of thinner,
aangezien dergelijke middelen de afwerking
kunnen aantasten of de opschriften van het
voorpaneel kunnen verwijderen.
4.
Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET
EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT,
DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE
PARAGRAFEN AANDACHTIG DOOR TE
LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land
verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke
netspanning overeenkomt met de
spanningsvereiste die staat vermeld op het
achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230 V
wisselstroom, 50 Hz of 120 V wisselstroom, 60
Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het
apparaat los van de netspanning. Zorg dat de
stekker altijd gemakkelijk uitgetrokken kan
worden (d.w.z. goed bereikbaar is).
Wanneer u op de [ON/STANDBY] toets drukt om
het apparaat in de ruststand te zetten, zal het
apparaat niet volledig van de stroomvoorziening
worden losgekoppeld.
Trek daarom de stekker uit het stopcontact als u
het apparaat gedurende langere tijd niet denkt te
gebruiken.
5.
Raak dit apparaat nooit met natte handen
aan
—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan
wanneer uw handen nat of vochtig zijn. Mocht er
water of een andere vloeistof in het inwendige van
het apparaat terechtkomen, laat u het dan
inspecteren door uw plaatselijke Onkyo
handelaar.
6.
Voorkomen van gehoorbeschadiging
Waarschuwing
Overmatige geluidsdruk van oor- en
hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging
veroorzaken.
7.
Batterijen en warmteblootstelling
Waarschuwing
Batterijen (batterijenset of geïnstalleerde
batterijen) niet blootstellen aan overmatige
warmte zoals zonneschijn, brand of iets
dergelijks.
8.
Omgang met het apparaat
Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u
het dan zo goed mogelijk in de
oorspronkelijke verpakking, zoals u het bij
aflevering hebt aangetroffen.
Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang
achtereen op het apparaat liggen, want dat kan
lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
Wanneer het apparaat lang achtereen in
gebruik is, kunnen de bovenkant en het
achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal
en vormt geen probleem.
Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt
wordt, kan het de eerstvolgende keer niet
altijd goed werken, dus we raden u aan het af
en toe eens in te schakelen en even te
gebruiken.
Na afloop van het gebruik dient u alle discs te
verwijderen en het apparaat uit te schakelen.
9.
Opstelling van dit apparaat
Installeer dit apparaat in een goed
geventileerde ruimte.
Zorg dat er rondom het apparaat voldoende
luchtdoorstroming is, vooral als u het opstelt
in een audiorek. Bij onvoldoende ventilatie
kan het apparaat oververhit raken, hetgeen tot
storingen en defecten kan leiden.
Zorg dat dit apparaat niet wordt blootgesteld
aan directe zonnestraling of warmtebronnen,
want als de tempreatuur in het inwendige te
hoog oploopt, zal dit de levensduur van de
optische leeskop beperken.
Vermijd vochtige en stoffige plaatsen, evenals
plaatsen die onderhevig zijn aan de trillingen
van luidsprekers en dergelijke. Plaats dit
apparaat nooit direct bovenop of vlak boven
een luidspreker.
Installeer dit apparaat uitsluitend horizontaal.
Zet het nooit op zijn kant of op een hellend
oppervlak, want dat kan storing in de werking
veroorzaken.
Als u dit apparaat opstelt in de buurt van een
TVtoestel, een radio of een videorecorder, kan
dat een nadelige invloed hebben op de beeld-
en geluidskwaiteit. In dat geval zult u het
apparaat iets verder van het TV-toestel, de
radio of de videorecorder moeten plaatsen.
VoorzorgsmaatregelenVervolg
Nl-
4
10.
Vermijd condensvocht
Condensatie van vocht in het inwendige kan
schade aan het apparaat toebrengen.
Lees de volgende opmerkingen aandachtig door:
Vocht kan condenseren op de optische pickuplens
van het apparaat. De pickuplens is een van de
belangrijkste onderdelen van het apparaat.
Vochtcondensatie kan zich bijvoorbeeld
voordoen onder de volgende omstandigheden:
Als het apparaat van een koude
opslagruimte naar een warme kamer
wordt gebracht.
Als er een kachel aan gaat, of als het
apparaat wordt gekoeld door de
luchtstroom van een airconditioning.
Als het apparaat bij warm zomerweer van
een koele kamer met airconditioning naar
een warme en vochtige omgeving wordt
verplaatst.
Als het apparaat wordt gebruikt in een erg
vochtige omgeving.
Gebruik dit apparaat niet als er een grote kans
bestaat op vochtcondensatie. Anders zouden
uw discs en bepaalde onderdelen binnenin dit
apparaat beschadigd kunnen raken.
Als er condens ontstaat, haal dan de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat twee tot drie uur
ongebruikt op kamertemperatuur staan.
Deze eenheid bevat een semigeleider lasersysteem en
is ingedeeld als een “KLASSE 1 LASERPRODUCT”.
Lees daarom deze handleiding nauwkeurig door om
dit model naar behoren te gebruiken. Neem in geval
van problemen alstublieft contact op met de winkel
waar u de eenheid heeft gekocht.
Probeer de behuizing niet te openen om blootstelling
aan de laserstraal te voorkomen.
VOORZICHTIG:
KLASSE 1M ZICHTBARE EN ONZICHTBARE
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. NIET
RECHTSTREEKS MET OPTISCHE
INSTRUMENTEN IN DE STRAAL KIJKEN.
DIT PRODUCT WERKT MET EEN LASER. HET
MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF INGREPEN
DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
STAAN VERMELD KAN RESULTEREN IN HET
VRIJKOMEN VAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het rechts getoonde label is
bevestigd op het
achterpaneel.
1. Dit apparaat is een KLASSE 1 LASER
PRODUCT en in het inwendige is een laser
toegepast.
2. Probeer niet de ombouw van het apparaat te
openen, om blootstelling aan de laserstralen te
vermijden. Laat inwendig onderhoud over aan
bevoegd vakpersoneel.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het
ONKYO produkt beschreven in deze
gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende
technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL,
DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Kenmerken Bijgeleverde toebehoren
Nl-
5
Versterker
Digitale versterker
1 Audio-ingang
Pre-uitgang subwoofer
CD-speler
U kunt CD’s, MP3 / WMA DISC*
1
, CD-R’s en
CD-RW’s afspelen*
2
Programmering van 25 muzieknummers
3 herhaalfuncties (TRACK / FULL / 1 FOLDER)
4 afspeelfuncties (NORMAL / RANDOM /
MEMORY / 1 FOLDER)
iPod / iPhone
*3
̒
Gemaakt voor de iPod touch (1e en 2e generatie),
iPod classic, en iPod nano (2e, 3e, 4e and 5e
generatie).
̒
Gemaakt voor iPhone 3GS, iPhone 3G, en
iPhone.
̒
Digitale Aansluiting
USB Interface
MP3 / WMA
*1
compatibel
Programmering van 25 muzieknummers
3 herhaalfuncties (TRACK / FULL / 1 FOLDER)
4 afspeelfuncties (NORMAL / RANDOM /
MEMORY / 1 FOLDER)
Tuner en andere functies
40 FM / AM voorkeurzenders
4-functietimers (PLAY / ONCE of EVERY)
Sluimertimer
Geheugenondersteuningsfunctie zonder batterijen
Aansluiting koptelefoon
Aluminum voorpaneel
Luidsprekeraansluiting
Controleer of u over de volgende toebehoren beschikt:
Afstandsbediening en twee batterijen (R6 /
AA)
FM-binnenantenne
AM-antenne
Opmerkingen:
In catalogi en op de verpakking geeft de letter die is
toegevoegd aan het einde van de productnaam de
kleur aan. Specificaties en bediening zijn hetzelfde,
ongeacht de kleur.
*1.
Windows Media en het Windows logo zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en / of
andere landen.
*2. Gebruik alleen discs die voltooid zijn.
*3. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle en iPod touch zijn
handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere
landen.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronische
accessoire speciaal is ontworpen voor iPod respectievelijk iPhone en de
producent verklaart dat het product aan de Apple prestatienormen voldoet.
Apple is niet verantwoordelijk voor het gebruik van dit product of naleving
van de veiligheids- en gereguleerde normen.
Alvorens de CD-receiver in gebruik te nemen
Nl-
6
Plaatsen van de batterijen
1
Open het batterijcompartiment, zoals
afgebeeld.
2
Plaats twee batterijen (R6 /
AA-formaat) in het batterijvak.
Plaats ze volgens de plus- en
minaanduidingen in het batterijvak.
3
Plaats het deksel op het vak nadat de
batterijen correct zijn geplaatst.
Opmerkingen:
Als de afstandsbediening niet meer goed werkt,
moet u beide batterijen door nieuwe vervangen.
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door
elkaar of batterijen van een verschillend type.
Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt
te gebruiken, moet u de batterijen eruit
verwijderen om lekkage en corrosie te
voorkomen.
Neem lege batterijen onmiddellijk uit de
afstandsbediening om lekkage en corrosie te
voorkomen.
Gebruik van de afstandsbediening
Voor een goede werking moet u de afstandsbediening
naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel
van de CD-receiver richten, zoals hieronder is
aangegeven.
Opmerkingen:
Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van
een invertertype tl-lamp op de CD-receiver valt,
want dit kan van invloed zijn op de werking van
de afstandsbediening. Houd hier rekening mee bij
het installeren.
Wanneer een andere afstandsbediening van
hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt,
of wanneer de CD-receiver wordt gebruikt in de
buurt van apparatuur die met infraroodsignalen
werkt, kan dit van invloed zijn op de werking van
de afstandsbediening.
Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de
afstandsbediening, want dan kunnen de toetsen
per ongeluk worden ingedrukt en lopen de
batterijen leeg.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet
betrouwbaar als de CD-receiver in een kast
achter deuren met gekleurd glas wordt geplaatst.
Houd hier rekening mee bij het installeren.
De afstandsbediening werkt niet als er zich een
obstakel bevindt tussen de afstandsbediening en
de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel
van de CD-receiver.
A
p
p
r
ox
.
5
m
(
1
6
f
t
.
)
Ongeveer
5 m
Afstandsbedieningssensor
Inhoudsopgave
Nl-7
Beginnen
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ........... 2
Voorzorgsmaatregelen ............................... 3
Kenmerken ................................................. 5
Bijgeleverde toebehoren ............................ 5
Alvorens de CD-receiver in gebruik te nemen
.......... 6
Plaatsen van de batterijen ....................... 6
Gebruik van de afstandsbediening ........... 6
Eerste kennismaking met de CD-receiver
........ 8
Voorpaneel ............................................... 8
Achterpaneel ............................................ 8
Display ..................................................... 9
Afstandsbediening ................................. 10
Disc opmerkingen .................................... 11
Aansluitingen
Aansluiten van de antenne ....................... 13
Aansluiten van de FM-binnenantenne ... 13
Aansluiten van de AM-raamantenne ...... 13
Aansluiten van een FM-buitenantenne .. 14
Aansluiten van de luidsprekers ................ 15
Aansluiten van andere onderdelen ........... 16
Aansluiten van een subwoofer ............... 16
Aansluiten van
geluidsweergave-apparatuur ................. 16
TV aansluiten ......................................... 17
Eerste instellingen .................................... 17
AccuClock - Automatische Tijdinstelling
....... 17
Basisbediening
Inschakelen van de CD-receiver ............ 18
Instellen van het volume ........................ 18
Kiezen van een ingangsbron ................. 18
Gebruik van een hoofdtelefoon .............. 18
Uitschakelen van het geluid ................... 18
Instellen van Bass (lage tonen), Treble
(hoge tonen) en Balance (Balans) ......... 19
Gebruik van de superbasfunctie ............ 19
Een disc afspelen
Gebruik van de CD-receiver .................. 20
Gebruik van de afstandsbediening ......... 21
Weergeven van CD-informatie ............... 21
Selecteren van MP3 / WMA-bestanden
....... 22
Weergeven van MP3 / WMA informatie
....... 23
Weergave van één map ......................... 24
Willekeurige weergave ........................... 24
Weergave herhalen ................................ 24
Geheugenweergave ............................... 25
Instellen van de DISC-voorkeuren ......... 26
iPod / iPhone afspelen
iPod / iPhone Universal Dockadapter
(Universele Houder) installeren ............. 28
iPod / iPhone afspelen ........................... 28
Gebruik van het iPod / iPhone menu
(alleen afstandsbediening) ..................... 29
Weergave van informatie over
muziekbestanden ................................... 29
Instelling voor iPod / iPhone .................. 30
USB afspelen
Afspelen van muziekbestanden op een
USB-stick ............................................... 32
Willekeurig afspelen ............................... 33
Weergave Herhalen ............................... 33
Weergeven van
muziekbestandsinformatie ..................... 34
Luisteren naar de radio
Afstemmen op FM/AM-radiostations ...... 35
Weergeven van radio-informatie ............ 36
Ontvangen van RDS .............................. 36
Automatisch vastleggen van
FM-zenders
(automatische zenderopslag) ................ 36
Handmatig vastleggen van FM /
AM-zenders ........................................... 37
Kiezen van vastgelegde voorkeurzenders
.... 38
Naamgeving van de voorkeurzenders
......... 38
Kopiëren van voorkeurzenders .............. 39
De naam van een voorkeurzender wissen
... 40
Een voorkeurzender uit het geheugen wissen
.. 40
De helderheid van het Display aanpassen
... 40
Klok en timer
Instellen van de klok ................................ 41
AccuClock met een bepaalde zender .... 41
De timers gebruiken ................................. 43
Programmeren van een timer ................ 43
In- en uitschakelen van de timers .......... 45
Controleren van de timerinstellingen ..... 45
Gebruik van de sluimertimer .................. 45
Diversen
Verhelpen van storingen .......................... 46
Hoe stelt u de fabrieksinstellingen opnieuw in?
...... 46
Technische gegevens .............................. 50
Eerste kennismaking met de CD-receiver
Nl-8
Voorpaneel
1 INPUT-toets
2 ON/STANDBY-toets
3 STANDBY indicator
4 Afstandsbedieningssensor
5 Display
6 VOLUME- regelaar
7 TONE/BALANCE toets/knop
8 Hoofdtelefoonaansluiting
9 USB-poort
10 Disclade
11 Vorige / volgender toetsen [ ] / [ ]
12 Stoptoets [ ]
13 Weergave / pauzetoets [ ]
14 Uitwerptoets [ ]
Achterpaneel
1 LINE IN
2 VIDEO OUT
3 AM ANTENNA
4 SPEAKERS
5 SUBWOOFER PRE OUT
6 Netsnoer
7 FM ANTENNA
Eerste kennismaking met de CD-receiverVervolg
Nl-9
Display
1 INPUT indicators
2 Bedtandsformaat- indicators
MP3:
WMA:
3 S.BASS indicator
4 FOLD indicator
5 Weergavefunctie-indicators
1FOLD:
MEM:
RDM:
(REPEAT):
(REPEAT 1):
6 Afstemindicators
AUTO:
:
FM ST:
RDS:
7 iPod menu-modus indicator
8 MUTING indicator
9 TITLE, ARTIST en ALBUM indicators
10 Berichtengebied
11 FILE indicator
12 TRACK indicator
13 Weergave- [ ] en pauze- [ ] indicators
14 TIMER indicators
15 DISC, TOTAL indicators
16 SLEEP indicator
Eerste kennismaking met de CD-receiverVervolg
Nl-10
Afstandsbediening
1 SLEEP-toets
2 ON/STANDBY-toets
3 Number-toetsen
4 Vorige / volgender toetsen [ ] / [ ]
5 INPUT-toetsen [ ] / [ ]
6 STOP-toets [ ]
7 CD Weergave / pauzetoets
8 Snel terug / vooruit-toetsen [ ] / [ ]
9 USB Weergave / pauzetoets
10 iPod Weergave / pauzetoets
11 PLAYLIST / FOLDER-toetsen [
] / [
]
12 ALBUM-toetsen [
] / [
]
13 TIMER-toets
14 CLOCK CALL-toets
15 DISPLAY-toets
16 MODE-toets
17 MENU / CLEAR-toets
18 ENTER-toets
19 FOLDER-toets
20 VOLUME-toetsen [ ] / [ ]
21 TUNER-toets
22 MUTING-toets
23 REPEAT-toets
24 SHUFFLE / RANDOM-toets
25 TONE-toets
26 S.BASS-toets
Disc opmerkingen
Nl-11
Voorzorgsmaatregelen voor Afspelen
Compact discs (CD's) met het onderstaande logo op
het labeloppervlak kunnen worden gebruikt.
Gebruik geen discs die voor andere doeleinden dan
geluidsweergave ontworpen zijn, zoals CD-ROMS
voor PC gebruik. Abnormaal geluid kan de speakers
of versterker beschadigen.
* Deze CD-receiver ondersteunt CD-R en CD-RW
discs.
Let erop dat sommige discs niet afgespeeld
kunnen worden vanwege de kenmerken van de
disc, krassen, vervuiling of de staat van de
opname. Een disc die met een audio-CD is
opgenomen zal niet worden afgespeeld totdat deze
voltooid is.
Gebruik nooit discs die een speciale vorm hebben
(zoals hartvormig of achthoekig). Dit soort discs
kunnen de CD-receiver blokkeren of beschadigen.
CD afspelen met
kopieerbeveiligingsfunctie
Sommige audio-CD's met kopieerbeveiligingsfunctie
voldoen niet aan de officiële CD normen. Dit zijn
speciale discs en deze kunnen niet met deze
CD-receiver worden gespeeld.
Afspelen van MP3 en WMA Discs
MP3 en WMA bestanden die op een CD-R/CD-RW
opgenomen zijn kunnen op deze CD-receiver
afgespeeld worden.
Gebruik discs die volgens het ISO9660 Level 2
bestandssysteem zijn opgenomen. (De
ondersteunde diepte van het bestand is acht
niveaus, dezelfde als voor ISO9660 Level 1)
Discs die met het hiërarchische bestandssysteem
zijn opgenomen (HFS) kunnen niet worden
afgespeeld.
Tot 99 mappen (met inbegrip van de basismap), en
tot 499 mappen (met inbegrip van de basismap) en
bestanden kunnen herkend en afgespeeld worden.
Sluit de disc altijd.
Opmerkingen:
Een disc die is opgenomen met een recorder of
personal computer kan in sommige gevallen niet
afgespeeld worden. (oorzaak: de kenmerken van
de disc, beschadigde of vuile disc, vuil op de lens
van de speler, vochtcondensatie etc.)
Het is mogelijk dat een disc die op een personal
computer is gemaakt niet wordt afgespeeld
vanwege applicatie-instellingen of de omgeving.
Neem de disc met het juiste formaat op. (Neem
contact op met de maker van de applicatie voor
details.)
Het is mogelijk dat een disc met onvoldoende
opslagcapaciteit niet goed kan worden afgespeeld.
Afspelen van MP3 Discs
Alleen MP3 bestanden met de extensie “.MP3” of
“. mp3” worden ondersteund.
Deze CD-receiver ondersteunt bestanden die in
MPEG 1 Audio Layer 3 (32-320kbps) zijn
opgenomen, met een bemonsteringsfrequentie
van 32/44.1/48kHz.
Variabele bitsnelheden (VBR) tussen 32kbps en
320kbps worden ondersteund. De afspeeltijden
met VBR worden wellicht niet correct
weergegeven.
Afspelen van WMA Discs
WMA staat voor “Windows Media® Audio”, een
audio compressietechnologie die door Microsoft
Corporation USA ontwikkeld is.
Alleen WMA bestanden met de “.WMA” of
“.wma” extensie worden ondersteund.
Versleutel het WMA bestand met een applicatie
die door Microsoft Corporation USA is
goedgekeurd. Het bestand kan mogelijk niet juist
afgespeeld worden, indien het met een niet
goedgekeurde applicatie is versleuteld.
Variabele bitsnelheden (VBR) tussen 64kbps en
160kbps (32/44.1/48kHz) worden ondersteund.
De afspeeltijden met VBR worden wellicht niet
correct weergegeven.
WMA bestanden die door auteursrecht zijn
beschermd kunnen niet worden afgespeeld.
WMA Pro, Lossless en Voice worden niet
ondersteund.
* Windows Media is een geregistreerd handelsmerk
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of in andere landen.
Disc opmerkingenVervolg
Nl-
12
Omgaan met de Discs
Hou de discs bij de rand vast, of in het midden en de
rand. Vermijd het afspeeloppervlak aan te raken
(oppervlakte waarop niet gedrukt is).
Plak geen papier of etiketten op de disc en schrijf niet
op het afspeel- of labeloppervlak. Let op dat er geen
krassen of beschadigingen op de disc komen.
Voorzorgsmaatregelen voor Gehuurde
Discs
Gebruik geen discs met plakbandresten, gehuurde
discs met loskomende etiketten of discs met
decoratieve etiketten. Bij gebruik van dit type disc kan
deze in de CD-receiver vast komen te zitten of de
CD-receiver beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen voor Discs die
met Inkjet etiketten zijn bedrukt
Laat een CD-R/CR-RW met een etiket die met een
inkjet printer is gedrukt niet voor lange tijd in de
CD-receiver zitten. De disc kan in de CD-receiver
vast komen te zitten of zou de CD-receiver kunnen
beschadigen.
Verwijder de disc uit de CD-receiver als deze niet
wordt gespeeld en berg het op in een hoesje.
Een net gedrukt etiket blijft gemakkelijk kleven en
moet niet direct worden afgespeeld.
Onderhoud van Discs
Als de disc vuil is zal de CD-receiver moeite hebben
om de signalen te lezen en de audio kwaliteit kan
achteruitgaan. Als de disc vuil is, veeg dan de
vingerafdrukken en het stof voorzichtig af met een
zachte doek. Veeg voorzichtig vanuit het midden naar
de buitenkant. Gebruik om hardnekkig stof of vuil te
verwijderen een vochtige zachte doek en droog de
disc vervolgens af met een droge doek.
Gebruik nooit schoonmaaksprays voor
grammofoonplaten of
antistatische middelen etc.
Gebruik nooit vluchtige
chemicaliën zoals benzine of
verfverdunners, want deze
kunnen het disc oppervlak
beschadigen.
Label oppervlak
(gedrukt oppervlak)
A
fspeeloppervlak
Aansluiten van de antenne
Nl-
13
Deze sectie legt het aansluiten van de geleverde
FM-binnenantenne en de AM-raamantenne uit en
geeft aan hoe de commercieel beschikbare
FM-buitenantenne aangesloten kan worden.
De CD-receiver kan geen radiosignalen ontvangen
wanneer er geen antenne is aangesloten, dus zorg
ervoor dat u een antenne aansluit.
Aansluiten van de FM-binnenantenne
De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend
bedoeld voor gebruik binnenshuis.
1
Sluit de FM-antenne op de afgebeelde
wijze aan.
2
Gebruik punaises of iets dergelijks om
de FM-antenne aan de muur te
bevestigen.
Opmerkingen:
Wees voorzichtig dat u uzelf niet verwondt bij
gebruik van de punaises.
Als bij gebruik van de bijgeleverde
FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt
verkregen, kunt u een los verkrijgbare
FM-buitenantenne installeren (zie Pagina 14).
Aansluiten van de AM-raamantenne
De bijgeleverde AM-binnenraamantenne is
uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
1
Monteer de AM-raamantenne door de
klepjes in de basis te plaatsen, zoals
afgebeeld.
2
Sluit de aansluitingsschroef van de
AM-raamantenne op de afgebeelde
wijze aan op de aansluitbus van de
AM-antenne.
Steek de stekker
(gekleurde kant)
volledig in de aansluitbus.
Punaises, enz.
AM -antenneaansluiting
FM -antenneaansluiting
Aansluiten van de antenneVervolg
Nl-
14
Aansluiten van een FM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los
verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
Opmerkingen:
FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden
verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
Voor een optimale ontvangst moet u de FMbuitenantenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren, zodat
het signaal via een rechte lijn vanaf het zendstation kan worden ontvangen.
Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer enz.
Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de buurt van hoogspanningsleidingen en andere
hoogspanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een
elektrische schok te voorkomen.
Gebruik van een TV / FM antennesplitter
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie
veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan worden, kunt u een TV / FM antennesplitter gebruiken zoals
afgebeeld.
TV- / FM-
antennesplitter
Naar CD-receiver
Naar TV (of videorecorder)
Aansluiten van de luidsprekers
Nl-
15
Sluit de rechter luidspreker op de rechter (R) SPEAKERS aansluitingen van de CD-receiver aan. Sluit de
linker luidspreker op de linker (L) SPEAKERS aansluitingen aan.
Verbind de plus (+) aansluiting van de luidspreker met de corresponderende plus (+) aansluiting van de
CD-receiver.
Verbind de min (–) aansluiting van de luidspreker met de corresponderende min (–) aansluiting van de
CD-receiver.
Gebruik de rode draden voor het verbinden van de plus (+) aansluitingen.
Sluit alleen luidsprekers aan met een impedantie tussen 4 en 16 ohm. Het aansluiten van een luidspreker met
een lagere impedantie kan schade toebrengen aan de CD-receiver.
Wees voorzichtig dat u de plus en min aansluitingen niet kortsluit.
Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de CD-receiver.
Sluit de luidsprekerkabel niet tegelijkertijd aan op de L en R aansluitingen (afb. 1). Sluit ook niet meer dan
twee luidsprekeraansluitingen aan op dezelfde luidspreker (afb. 2).
-Aansluitingsschroeven-
Verwijder ongeveer 15 mm isolatie van de uiteinden van de
luidsprekerkabels en draai de ontblote draden stevig
samen. Draai de schroef los. Steek de ontblote draad er
volledig in en zorg ervoor dat het de schroef in het midden
raakt. Draai de schroef vast.
Afb. 1
Rechter
luidspreker
Linker
luidspreker
CD-Receiver
Rode
bedrading
Luidspreker-
kabel
Afb. 2
Aansluiten van andere onderdelen
Nl-
16
Betreffende de aansluitingen
Lees de handleidingen die bij uw apparaten
worden geleverd voordat u begint met het maken
van de aansluitingen.
Steek de stekker van het netsnoer pas in het
stopcontact nadat u gecontroleerd hebt of alle
aansluitingen correct zijn gemaakt.
Kleurcodering van de aansluitingen
RCA-audio-aansluitkabels zijn gewoonlijk van een
kleurcode voorzien: rood en wit. Gebruik de rode
stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en
uitgangen (gewoonlijk zijn deze voorzien van de letter
“R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerkanaal
audioingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze
voorzien van de letter “L”).
Opmerking:
Plaats geen voorwerpen op de CD-receiver om
interferentie met de ventilatie te voorkomen.
Aansluiten van een subwoofer
De CD-receiver heeft een SUBWOOFER PRE OUT aansluiting waarop een actieve subwoofer (een subwoofer
met een ingebouwde versterker) kan worden aangesloten.
Aansluiten van geluidsweergave-apparatuur
Het volgende diagram laat zien hoe de geluidsweergave-apparatuur moet worden aangesloten.
Verbind de LINE IN-aansluitingen van de CD-receiver met de OUTPUT (PLAY)-aansluitingen van het
cassettedeck of MD- recorder, etc.
CD-Receive
r
Actieve subwoofer
: Signaalloop
CD-receiver
: Signaalloop
Achterpaneel van Onkyo
cassettedeck
A
naloge audiokabel (RCA)
Rood
Wit
Rood
Wit
Aansluiten van andere onderdelenVervolg
Nl-
17
TV aansluiten
De CD-receiver heeft een VIDEO OUT stekker, die als uitgang dient voor het video-signaal. Wanneer u de
inhoud van "videos" en "photos" in uw iPod op TV ziet, sluit dan de kabel als volgt aan.
Opmerkingen:
Sluit alle luidsprekers en AV-apparaten aan voordat u het netsnoer aansluit.
Bij het inschakelen van de CD-receiver kan er een plotselinge hoge stroomafname zijn die van invloed is op
andere elektrische apparatuur op hetzelfde stroomcircuit. Als dit een probleem is, moet u de CD-receiver op
een ander stroomcircuit aansluiten.
Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
De STANDBY indicator licht op.
Eerste instellingen
AccuClock - Automatische Tijdinstelling
Om de AccuClock functie goed te laten werken moet de CD-receiver RDS radio stations kunnen ontvangen,
hetgeen betekent dat er een FM-antenne aangesloten moet zijn. Zorg ervoor dat er een FM-antenne aangesloten
is voordat het netsnoer wordt aangesloten. (zie pagina 13 en 14).
De allereerste keer dat u het netsnoer in een wandcontactdoos steekt zal de AccuClock functie automatisch een
RDS radiostation zoeken die CT (klokinformatie) uitzendt en de klok dienovereenkomstig instelt. Terwijl de CT
informatie wordt ontvangen verschijnt "AccuClock…" vaag in beeld, zoals afgebeeld. Let erop dat het instellen
van de klok verschillende minuten kan duren.
Als de klok succesvol is ingesteld zullen de dag en de tijd zoals afgebeeld 2 seconden helder worden
weergegeven.
De AccuClock functie zet de klok dagelijks automatisch gelijk om 02:00, 03:00, en 14:00 uur.
Als de klok om de een of andere reden niet automatisch kan worden ingesteld, zie dan "Instellen van de Klok" op
pagina 41.
Naar stopcontact
Bijgeleverd netsnoer
(De afbeelding varieert per land.)
: Signaalloop
CD-receive
r
CD-receiver
Basisbediening
Nl-
18
Inschakelen van de CD-receiver
Druk op de [ON/STANDBY] toets van de
CD-receiver of de afstandsbediening om de
CD-receiver in te schakelen. De STANDBY
indicator zal doven.
Druk nog een keer op de [ON/STANDBY] toets om
de CD-receiver in de ruststand (standby) te zetten.
De STANDBY indicator licht op.
Instellen van het volume
Draai de [VOLUME] regelaar naar rechts om het
volume te verhogen en naar links om het volume te
verlagen.
U kunt ook de VOLUME [ ] / [ ] toetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
Kiezen van een ingangsbron
Druk herhaaldelijk op de INPUT [ ] / [ ]toetsen
op de afstandsbediening om de ingangsbron te
selecteren. Bij de CD-receiver drukt u meerdere
malen op de [INPUT] toets. De ingangsbronnen
worden in de onderstaande volgorde gekozen.
Gebruik van een hoofdtelefoon
Verlaag het volume en steek dan de ministekker van
de stereo hoofdtelefoon in de PHONES
ministekkerbus.
De luidsprekers zijn uitgeschakeld wanneer een
hoofdtelefoon is aangesloten.
Opmerking:
Als u iPod als ingangsbron selecteert, geeft de
hoofdtelefoon geen geluid. Als u een hoofdtelefoon
gebruikt sluit deze dan direct aan op de iPod.
Uitschakelen van het geluid
Druk op de [MUTING] toets van de
afstandsbediening om het geluid van de
CD-receiver uit te schakelen. De
MUTING-indicator knippert op het display. Druk
nogmaals op de [MUTING]-toets om het dempen
van de CD-receiver ongedaan te maken.
Tips:
Wanneer het geluid van de CD-receiver
uitgeschakeld is:
Bij het draaien aan de [VOLUME] regelaar op
de CD-receiver of het indrukken van de
VOLUME [ ] / [ ] toetsen op de
afstandsbediening, wordt het geluid van de
CD-receiver weer aangezet.
Als u de CD-receiver uitschakelt, zal de
volgende keer wanneer u de CD-receiver
inschakelt de geluidsdempingsfunctie
geannuleerd zijn.
STANDBY indicator
PHONES
BasisbedieningVervolg
Nl-
19
Instellen van Bass (lage tonen), Treble
(hoge tonen) en Balance (Balans)
1
Druk op de [TONE] toets en selecteer
“Bass (lage tonen)”.
2
Gebruik de [ ]
/
[ ] toetsen om
de lage tonen in te stellen.
Druk op [ENTER] en gebruik dan de
[ ] / [ ] toetsen om de hoge
tonen in te stellen.
De standaardinstelling is “0”. U kunt de lage
en hoge tonen instellen tussen –4 en +4.
Druk op [ENTER], en gebruik
vervolgens de [ ] / [ ] toetsen
om de balans aan te passen.
De standaardinstelling is “0”. U kunt de
balans aanpassen van L+5 tot 0, vervolgens
0 tot R+5.
Tip:
Om de lage tonen, hoge
tonen en balans aan te
passen kunt u ook de
TONE/BALANCE toets
/ knop gebruiken.
Opmerking:
Als u langer dan 8 seconden op geen
meerdere toets drukt verschijnt automatisch
het voorgaande display.
Gebruik van de superbasfunctie
Om de Super Bass functie uit te zetten,
drukt u op de [S.BASS] toets.
De S.BASS indicator verdwijnt. Om de Super Bass
functie aan te zetten, drukt u nogmaals op de
[S.BASS] toets.
Opmerking:
De standaardinstelling van de Super Bass functie
staat aan.
TONE / BALANCE toets
TONE / BALANCE knop
Een disc afspelen
Nl-
20
Gebruik van de CD-receiver
1
Druk op de toets [ ] om de disclade
te openen.
Tip:
Als u op de toets [ ] drukt terwijl de
CD-receiver in de ruststand (standby) staat,
wordt de CD-receiver ingeschakeld en gaat
de disclade open.
2
Leg de CD in de lade met de
labelkant naar boven.
Een 8-cm CD moet in het midden van de
lade worden gelegd.
3
Druk op de toets [ ] om te
beginnen met afspelen.
De disclade gaat dicht en het afspelen
begint. Dan verschijnt de “
Ź
” indicator.
Het afspelen stoppen:
Druk op de toets [ ]. Het afspelen stopt
automatisch wanneer het laatste muziekstuk
is afgespeeld.
Het afspelen pauzeren:
Druk op de toets [ ]. De
pauze-indicator ( ) verschijnt. Om het
afspelen te hervatten, drukt u nog een keer
op de toets [ ].
De CD verwijderen:
Druk op de toets [ ] om de disclade te
openen.
Weergave tijdens stop
• Audio-CD display
MP3 / WMA-DISC display
Kiezen van muziekstukken
Druk op de [ ] toets om naar het begin van het
muzieknummer wat op dat moment wordt afgespeeld
terug te keren.
Druk meerdere malen op de [ ] toets om eerdere
muzieknummers te selecteren.
Druk terwijl het afspelen is gestopt op de [ ]
toets en het vorige muzieknummer wordt
geselecteerd.
Druk meerdere malen op de [ ] toets om de
volgende muzieknummers te selecteren.
Op een MP3 / WMA DISC kunt u MP3 /
WMA-bestanden in een andere map selecteren
(zie pagina 22).
“DISC TOTAL” licht op wanneer de
discinformatie wordt uitgelezen.
Totaal aantal
muziekstukken
Totale
speelduur
Totaal aantal
mappen
Totaal aantal
bestanden
Discnaam of bestandsformaat
Display
Disclade
Een disc afspelenVervolg
Nl-
21
Gebruik van de afstandsbediening
Weergeven van CD-informatie
Tijdens afspelen of wanneer het afspelen gepauzeerd is, kunt u meerdere malen op de [DISPLAY] toets van de
afstandsbediening drukken om de volgende CD-informatie weer te geven.
Druk hierop om muziekstukken
te kiezen.
Druk op de [ ] toets om naar
het begin van het huidige spelende
of gepauzeerde muziekstuk te
gaan. Druk meerdere malen op de
toets om naar eerdere
muziekstukken op de disc te gaan.
Druk meerdere malen op de [ ]
toets om naar de muziekstukken
verder vooruit op de disc te gaan.
Bij MP3 / WMA DISC kunt u ook
bestanden in andere mappen kiezen
(zie pagina 22).
Druk om het afspelen te stoppen
Druk de snel terug /
vooruit-toetsen.
Tijdens afspelen of wanneer het
afspelen gepauzeerd is, houdt u de
toets [ ] ingedrukt om snel vooruit
te gaan of de toets [ ] om snel
terug te gaan.
Druk hierop om het volume in te
stellen.
Druk op de VOLUME omhoog-toets [ ]
om het volume te verhogen. Druk op de
VOLUME omlaag-toets [ ] om het
volume te verlagen.
Druk op de
Afspeel/Pauzeerknop.
Als u op deze toets drukt terwijl de
CD-receiver in de ruststand (standby)
staat, wordt de CD-receiver
ingeschakeld en wordt starten
weergegeven.
Toets deze knop in om het afspelen te
hervatten.
Druk hierop om meer
CD-informatie te zien.
Gebruik de cijfertoetsen zoals
aangegeven in de voorbeelden
hieronder om de muziekstukken
te kiezen.
U wilt kiezen: Druk op:
Muziekstuk nr. 8
Muziekstuk nr. 10
Muziekstuk nr. 34
Wordt gebruikt bij het invoeren van
nummers boven de 10.
Bij MP3 / WMA DISC kunt u met deze
toetsen bestanden kiezen in de huidi
g
e ma
p
.
Druk om mappen te selecteren
Druk bij MP3 / WMA DISC op de [
]
toets om de volgende map te
selecteren en de [
] toets om de vorige
ma
p
te selecteren.
De verstreken speelduur van een muziekstuk wordt
aangegeven.
De resterende speelduur van het muziekstuk
wordt aangegeven met “–”.
De resterende speelduur van de disc wordt
aangegeven met "–" en de TOTAL indicator.
Opmerking:
Zie pagina 23 voor details inzake de
weergave van MP3 / WMA informatie.
Een disc afspelenVervolg
Nl-
22
Kiezen / afspelen van MP3 / WMA-bestanden
Op een MP3 / WMA-DISC kunnen de MP3 /
WMA-bestanden in een hiërarchische structuur
gerangschikt zijn met mappen die bestanden en
onderliggende mappen bevatten, zoals hieronder is
aangegeven. Op de CD-receiver worden alle mappen
op hetzelfde niveau weergegeven, wat het makkelijk
maakt mappen te selecteren ongeacht de hiërarchie.
Als u geen bepaald MP3 / WMA-bestand of map voor
afspelen kiest, zullen alle MP3 / WMA-bestanden op
de CD in numerieke volgorde worden afgespeeld, te
beginnen bij bestand nr. 1.
Selecteren van MP3 / WMA-bestanden
Alle mappen die MP3/WMA bestanden bevatten
verschijnen op hetzelfde niveau.
Als willekeurige weergave ingeschakeld is, drukt u op
de [SHUFFLE / RANDOM] toets om de willekeurige
weergavefunctie te annuleren voordat u doorgaat.
1
Houd terwijl het afspelen is gestopt,
de [FOLDER] toets ingedrukt.
De CD-receiver komt in de All Foldermodus
te staan en de naam van de eerste map
verschijnt in het display.
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
een andere map te kiezen.
U kunt alle mappen kiezen die MP3 /
WMA-bestanden bevatten.
Ga naar stap 4 wanneer u het eerste bestand
in de gekozen map wilt afspelen.
3
Druk op de [FOLDER] toets voor
toegang tot de bestanden in de
mappen.
De naam van het eerste MP3 /
WMA-bestand in de map verschijnt in het
display.
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om het
gewenste MP3 / WMA-bestand in de map te
kiezen.
Om een andere map te kiezen, drukt u nog een
keer op de [FOLDER] toets en gebruikt dan de
[ ] / [ ] toetsen om de gewenste map
te kiezen.
4
Druk op de [ENTER] of [ ] toets
om het afspelen te beginnen.
Het afspelen begint bij het opgegeven
bestand of map en gaat door totdat alle MP3
/ WMA-bestanden op de disc zijn
afgespeeld.
Om tijdens afspelen een MP3 / WMA-bestand in een
andere map te kiezen, drukt u op de [FOLDER] toets
en kiest dan de map met de [ ] / [ ] toetsen en
daarna drukt u op [ENTER]. Hierna gebruikt u de
[ ] / [ ] toetsen om het MP3 / WMA-bestand
in de gekozen map te selecteren.
Het afspelen kortstondig onderbreken
Druk op de toets [ ]om het afspelen te
pauzeren. Druk nog een keer op de toets om het
afspelen te hervatten.
Kiezen van MP3 / WMA-mappen en
-bestanden op nummer
1 Druk op de [FOLDER] toets.
De naam van de huidige map wordt
weergegeven.
2 Gebruik de cijfertoetsen om
mapnummers in te voeren.
Als het afspelen is gestopt, zal de weergave
beginnen bij het eerste MP3 / WMA-bestand
in de opgegeven map. Als er reeds wordt
Cijfertoetsen
R
oo
t
Map #1
Bestand #14
Map #2
Map #3 Map #4
Bestand #11
Bestand #10
Bestand #1
Bestand #18
Bestand #12
Bestand #13
Een disc afspelenVervolg
Nl-
23
afgespeeld, kunt u op [ENTER] drukken om
het eerste MP3 / WMA-bestand in de
opgegeven map af te spelen.
U wilt kiezen: Druk op:
Map nr. 8
Map nr. 10
Map nr. 34
Wordt gebruikt bij het invoeren van
nummers boven de 10.
3 Gebruik de cijfertoetsen om het
bestandsnummer in te voeren.
Het afspelen begint.
Als een map meer dan 99 MP3 /
WMA-bestanden bevat, moeten
bestandsnummers van twee cijfers worden
voorafgegaan door een nul. Om bestandsnr. 5
te selecteren, drukt u op [>10], [0], [0] en [5].
Weergeven van MP3 / WMA informatie
U kunt diverse informatie weergeven over het MP3 /
WMA-bestand dat nu wordt afgespeeld, waaronder
tags zoals de titel, de naam van de artiest en de naam
van het album.
File name:
-
Elapsed time:
De tijdsduur dat het huidige bestand tot nu toe is
afgespeeld (standaard-aanduiding).
-
File name:
Naam van het huidige bestand.
-
Folder name:
Naam van de huidige map.
-
Sampling rate and bitrate:
Bemonsteringsfrequentie en bitrate
van het huidige bestand.
Title:
-
Elapsed time:
De tijdsduur dat het huidige bestand tot nu toe is
afgespeeld (standaard-aanduiding).
-
Title name:
Titel van het huidige bestand
(indien tag aanwezig is).
-
Artist name:
Naam van de artiest (indien tag aanwezig is).
-
Album name:
Naam van het album (indien tag aanwezig is).
Opmerkingen:
Indien er geen gegevens zijn wordt [Unknown
Title (Onbekende Titel)] [Unknown Artist
(Onbekende Artiest)] [Unknown Album
(Onbekend Album)] weergegeven.
Druk op [DISPLAY] om de naam van de disc
weer te geven terwijl het afspelen is gestopt.
Als een bestands- of mapnaam tekens bevat die
niet kunnen worden weergegeven, wordt "File_n"
of "Folder_n" weergegeven ( "n" is een bestands-
of mapnummer).
Als een titel, artiest of albumnaam tekens bevat
die niet kunnen worden weergegeven, wordt een
y
(gecentreerde punt)” in plaats van de tekens
weergegeven.
Druk tijdens afspelen meerdere malen
op de [DISPLAY] toets om de volgende
MP3 / WMA-informatie weer te geven.
Een disc afspelenVervolg
Nl-24
Verschillende Weergaves
U kunt “Random” (Willekeurig), “Repeat” (Herhalen),
en “Memory” (Geheugen) weergave combineren.
Weergave van één map
Gewoonlijk worden alle MP3 / WMA-bestanden in
alle mappen op de disc afgespeeld. Bij 1-map
weergave worden alleen de MP3 / WMA-bestanden in
de opgegeven map afgespeeld.
1
Druk meerdere malen op de [MODE]
toets totdat de 1FOLDER ( )
indicator verschijnt.
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de map te kiezen.
U kunt elke map kiezen die MP3 /
WMA-
b
estanden bevat.
3
Druk op [ENTER] of de [ ] toets
om het afspelen te starten.
Het afspelen begint bij het eerste MP3 /
WMA-bestand in de opgegeven map en gaat
door totdat alle MP3 / WMA-bestanden in
die map zijn afgespeeld.
Willekeurige weergave
Bij willekeurige weergave worden alle
muziekstukken op de disc in een willekeurige
volgorde afgespeeld.
Willekeurig afspelen kan alleen worden ingeschakeld
als het afspelen is gestopt.
1
Druk meerdere malen op de [SHUFFLE
/ RANDOM] toets totdat de RANDOM
( ) indicator in het display
verschijnt.
2
Druk op de [ ] toets om te
beginnen met willekeurige weergave.
De willekeurige weergave uitschakelen
Om de willekeurige weergave uit te schakelen,
drukt u meerdere malen op de [SHUFFLE /
RANDOM] toets totdat de RANDOM indicator
verdwijnt.
Willekeurige weergave wordt uitgeschakeld als de
[ ] toets wordt ingedrukt om de disclade te
openen.
Weergave herhalen
Bij herhaalde weergave kunt u een hele CD of een
enkel nummer herhaaldelijk afspelen.
Druk meerdere malen op de [REPEAT]
toets totdat de REPEAT ( ) of
REPEAT 1 ( ) indicator in het display
verschijnt.
Een disc afspelenVervolg
Nl-
25
De herhaalde weergave uitschakelen
Om de herhaalde weergave uit te schakelen, drukt
u meerdere malen op de [REPEAT] toets totdat de
REPEAT en REPEAT 1 indicator verdwijnen.
De herhaalde weergave wordt uitgeschakeld
indien de [ ] toets ingedrukt wordt om de
disclade te openen.
Geheugenweergave
Met de geheugenweergavefunctie kunt u een
afspeellijst maken van in totaal 25 muziekstukken.
Geheugenweergave kan alleen worden ingeschakeld
wanneer de ingangsbron op CD is ingesteld en het
afspelen is gestopt.
1
Druk meerdere malen op de [MODE]
toets totdat de MEMORY indicator in
het display verschijnt.
MEMORY indicator
Afspeellijstnummer
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
het eerste muziekstuk te kiezen dat u
aan de afspeellijst wilt toevoegen en
druk dan op [ENTER].
Herhaal deze stap voor elk muziekstuk dat u
aan de afspeellijst wilt toevoegen.
U kunt ook de cijfertoetsen op de
afstandsbediening gebruiken voor het kiezen
van de muziekstukken.
Om MP3 / WMA-bestanden te kiezen
voor geheugenweergave:
Zie pagina 22 voor details inzake het kiezen
van MP3 / WMA bestanden.
Muziekstukken van de afspeellijst
verwijderen:
Druk op de [MENU / CLEAR] toets. Bij
elke druk op de toets wordt het laatste
muziekstuk van de afspeellijst verwijderd.
Opmerkingen:
Als de totale speelduur meer dan 99
minuten en 59 seconden is, wordt “– –:–
–” in het display aangegeven.
U kunt 25 muziekstukken aan de
afspeellijst toevoegen. Als u meer
muziekstukken probeert toe te voegen,
verschijnt het bericht “Memory Full” in
het display.
3
Druk op de [ ] toets om te
beginnen met het afspelen van het
geheugen.
U kunt ook op de weergave / pauzetoets
[ ] van de CD-receiver drukken om te
beginnen met het afspelen van het geheugen.
Andere muziekstukken kiezen tijdens
geheugenweergave
Om andere muziekstukken voor de afspeellijst te
kiezen tijdens geheugenweergave, gebruikt u de
[ ] / [ ] toetsen van de afstandsbediening.
De inhoud van de afspeellijst controleren
Om te controleren welke muziekstukken op de
afspeellijst staan, zet u het afspelen stop en gebruikt
dan de [ ] / [ ] toetsen om de afspeellijst te
doorlopen.
Muziekstukken van de afspeellijst
verwijderen
Druk op de [MENU / CLEAR] toets terwijl de
geheugenweergave is gestopt. Bij elke druk op de
toets wordt het laatste muziekstuk van de
afspeellijst verwijderd.
De afspeellijst wordt gewist wanneer u de
geheugenweergave annuleert, de willekeurige
weergavefunctie inschakelt, op de toets [ ] drukt
om de disclade te openen of de CD-receiver
uitschakelt.
Annuleren van de geheugenweergave
Om de geheugenweergave te annuleren, drukt u
herhaaldelijk op de [MODE] toets totdat de
MEMORY-indicator verdwijnt.
De geheugenweergave wordt uitgeschakeld
Cijfertoetsen
Muziekstuk dat nu wordt afgespeeld
Muziekstuk dat aan
de afspeellijst moet
worden toegevoegd
Totale speelduur van
de geprogrammeerde
muziekstukken
Een disc afspelenVervolg
Nl-26
wanneer u op de toets [ ] drukt om de disclade te
openen of de CD-receiver uitschakelt.
Instellen van de DISC-voorkeuren
Met de DISC-voorkeuren kunt u aangeven hoe de
MP3 / WMA-bestandsinformatie moet worden
weergegeven en hoe een MP3 / WMA-disc moeten
worden afgespeeld.
De MP3 / WMA-voorkeursinstellingen kunnen alleen
gemaakt worden wanneer CD gekozen is als
ingangsbron en het afspelen is gestopt.
1
Druk meerdere malen op de [MENU /
CLEAR] toets totdat “MP3 / WMA
Info?” in het display verschijnt.
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
het onderdeel te kiezen dat u wilt
veranderen.
De onderdelen staan beschreven in de kolom
hiernaast.
3
Druk op [ENTER].
4
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de gewenste optie te kiezen.
5
Druk op [ENTER].
Wanneer de instelling is voltooid, verschijnt
“Complete (Compleet)” in het display.
Om de procedure tussentijds te onderbreken, drukt u
op de [MENU / CLEAR] toets.
Voorkeursinstellingen
MP3 / WMA Info?
Selecteer de weer te geven MP3 /
WMA-bestandsinformatie bij het begin van afspelen.
De gerelateerde informatie kan ook worden
uitgewisseld met de [DISPLAY] toets.
File
Name
(standaard)
:
Bestandsnaam, mapnaam,
bemonsteringssnelheid en bitsnelheid
Title:
De titel van het huidige bestand, de
naam van de artiest, de titel van het
album
Info Scroll?
Kies de wijze van scrollen van titels (bestandsnaam)
die tijdens het afspelen wordt weergegeven.
Not
Display:
De titel (bestandsnaam) wordt niet
weergegeven.
Once
(standaard)
:
De titel (bestandsnaam) wordt eenmaal
getoond en vervolgens wordt de
afspeeltijd getoond.
Repeat:
De titel (bestandsnaam wordt
herhaaldelijk weergegeven
CD Extra?
Deze instelling is van toepassing op CD-extra discs en
hiermee bepaalt u of muziek in de audiosessie of MP3 /
WMA-bestanden in de datasessie worden afgespeeld.
Audio
(standaard)
:
Muziek in de audiosessie wordt
afgespeeld (standaardinstelling).
MP3 / WMA:
MP3 / WMA-bestanden worden
afgespeeld.
Prefix Num?
Deze voorkeursinstelling bepaalt of de nummers aan het
begin van bestands- of mapnamen worden weergegeven.
Wanneer u een MP3 / WMA DISC op een personal
computer maakt, kan elk bestand een nummer
toegewezen krijgen. Als u niet wilt dat deze nummers
in het display worden weergegeven, moet u “Not
Display” kiezen.
Display
(standaard)
:
De bestands- en mapnaam,
inclusief cijfers, wordt onveranderd
aangegeven (standaardinstelling).
Not
Display:
De bestands- en mapnaam wordt
aangegeven, maar de cijfers zullen
verborgen blijven.
Een disc afspelenVervolg
Nl-27
De volgende tabel toont een paar voorbeelden van
genummerde bestands- en mapnamen en hoe de
namen getoond zullen worden bij de “Display” en
“Not Display” opties
Bestands- /
mapnaam
Optie “Hide Number?”
Display Not Display
01 Pops 01 Pops Pops
10-Rock 10-Rock Rock
16_Jazz 16_Jazz Jazz
21th Century 21th Century 21th Century
05-07-20
Album
05-07-20
Album
Album
Dimmer?
Kies de helderheid van de weergave.
Off
(standaard)
:
Normaal
1:
Dim
2:
Dimmer
iPod / iPhone afspelen
Nl-
28
Zorg ervoor dat de gleuf
aan de achterkant zit.
Als iPod als ingangsbron gekozen wordt, geeft de hoofdtelefoon geen geluid. Als een hoofdtelefoon gebruikt
wordt, sluit deze dan direct aan op de iPod.
Zorg ervoor dat de iPod van de meest recente software update voorzien is; deze is beschikbaar op de Website van
Apple.
Als u de iPod op de pauzestand laat staan wanneer deze zelfstandig gebruikt wordt, gaat de iPod naar de slaapstand.
Als u hem in deze toestand in het dockstation van de CD-receiver steekt, moet u een paar minuten wachten voordat
de iPod klaar is voor gebruik.
Verwijder de iPod altijd eerst voordat de CD-receiver verplaatst wordt.
Afhankelijk van uw iPod of de inhoud die afgespeeld wordt, kunnen sommige functies niet werken zoals verwacht.
iPod / iPhone Universal Dockadapter (Universele Houder) installeren
Plaats eerst de voorkant van de adapter met de adaptergleuf naar de achterzijde gekeerd en druk vervolgens naar
achteren totdat u een klik hoort. Til de achterzijde op om de adapter te verwijderen. Als het lastig is om de adapter
te verwijderen, steek dan een dun voorwerp in de gleuf en til de adapter op.
Gebruik altijd de Universal dockadapter die bij het iPod model is ingesloten om de iPod op de juiste wijze in de
CD-receiver te plaatsen
Opmerkingen:
Het aansluitpunt van de gleuf kan worden beschadigd indien de iPod in de CD-receiver houder wordt geplaatst
zonder gebruik te maken van de Universele Dockadapter.
Koop een commercieel beschikbare dockadapter bij het gebruik van een iPhone
of indien de Universele DockAdapter kwijt of beschadigd is.
iPod / iPhone afspelen
1
Het insteken van de iPod in de houder
van de CD-receiver voor iPod.
Til het deksel van de houder op en sluit uw
iPod aan en verzeker u ervan dat deze correct
geplaatst is.
Opmerkingen:
De geschikte iPod universele dockadapter
moet worden geïnstalleerd voordat een
iPod wordt ingebracht.
Om schade aan het dock verbindingsstuk
te voorkomen mag de iPod niet in de
houder worden gewrongen of met geweld
worden ingebracht en let erop dat de iPod
niet heen en weer beweegt bij het
inbrengen.
Niet gebruiken met iPod accessoires zoals
FM-zenders en microfoons omdat zij
storing kunnen veroorzaken.
Als u een hoes voor uw iPod gebruikt,
moet u die altijd verwijderen voordat u
hem inbrengt.
Anders zal het niet correct aansluiten en
kan er storing optreden.
2
Gebruik de INPUT [ ] / [ ] toetsen
om “iPod” te kiezen.
Als er geen iPod is aangesloten wordt “iPod
No Device” weergegeven.
3
Om met afspelen te beginnen druk de
[ ] toets in.
Het afspelen begint.
Afspelen pauzeren:
Druk de [ ] toets in. De Pauze-indicator
verschijnt. Om het afspelen te hervatten
druk de [ ] toets weer in.
Opmerkingen:
U kunt de inhoud van “video's” en “foto's” op uw
iPod op TV zien (zie pagina 17).
Bevestig of de video-uitgang beschikbaar is op uw
iPod.
Het volumeniveau wordt afgesteld door de
VOLUME [ ] / [ ] knop te gebruiken of de
toetsen op de afstandsbediening.
Het afstellen van het volume op uw iPod heeft
geen effect.
Als u per ongeluk de volumeknop op uw iPod
verstelt, zorg er dan voor dat het volumeniveau
niet te hoog is gezet voordat u de hoofdtelefoon
weer aansluit.
iPod / iPhone afspelenVervolg
Nl-
29
Gebruik van het iPod / iPhone menu
(alleen afstandsbediening)
1
Druk op de [MENU / CLEAR] toets om
het iPod menu op de iPod weer te
geven.
Een punt indicator (iPod menu mode
indicator) verschijnt op het display van de
CD-receiver. Om naar het bovenliggende iPod
menu te gaan, drukt u op de [MENU /
CLEAR] toets.
2
Druk op de [ ] / [ ] toets en
beweeg het iPod menu nummer
(highlight).
3
Druk op de [ENTER] toets om een
nummer te kiezen.
Opmerkingen:
iPod menu-onderdelen kunnen alleen verplaatst
worden als de indicator licht geeft. Als dit
gebeurt kunnen de [ ] / [ ] toetsen niet
gebruikt worden voor het overslaan van
muzieknummers. Deze toetstand kan geannuleerd
worden door de [ ] toets in te drukken.
Bedien de iPod niet rechtstreeks tijdens het
bedienen van het iPod menu via de CD-receiver.
Dit kan de oorzaak van de problemen met de
bediening van de CD-receiver zijn.
Het volumeniveau wordt ingesteld door de
VOLUME
[] / []
knop of de toetsen op de
afstandsbediening te gebruiken.
Het afstellen van het volume op uw iPod heeft
geen effect.
Weergave van informatie over
muziekbestanden
U kunt verschillende informatie weergeven over de
muziekbestanden die op dit moment worden
afgespeeld.
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op de [DISPLAY] toets om de
onderstaande muziek
bestandsinformatie weer te geven.
[ ] / [ ] toetsen
Selecteert het laatste of het volgende nummer.
Scteert het nummer uit het menu.
VOLUME- toetsen [ ]/[ ]
Stelt het volumeniveau in.
[ ] / [ ] toetsen
Speelt het nummer snel voorwaarts of achterwaarts
tijdens het afspelen.
ALBUM toetsen [
] / [
]
Indrukken om een album op de iPod te selecteren.
AFSPEELLIJST toetsen [
] / [
]
Indrukken om een afspeellijst op de iPod te selecteren.
MENU / CLEAR toets
Indrukken om het menu in werking te stellen.
ENTER-toets
Indrukken om het menu te kiezen.
Repeat-toets
Indrukken om de herhaalfunctie in te stellen.
RANDOM
/
SHUFFLE-toets
Indrukken om de willekeurige weergave
functie in te stellen.
[ ]-toets
Druk op de Afspeel/Pauzeerknop.
iPod menu mode indicator
iPod / iPhone afspelenVervolg
Nl-
30
Title name:
Titel van het huidige bestand
Artist name:
Naam van de artiest.
Album name:
Naam van het album.
Elapsed time:
De tijdsduur gedurende welke het
huidige muziekbestand afgespeeld
is (standaard weergave).
Indien een muziekbestand op "pauze" staat,
verschijnt “iPod”.
Instelling voor iPod / iPhone
1
Verwijder de iPod
2
Druk op [MENU].
3
Kies de gewenste instelling met de
[ ] / [ ] toetsen.
4
Druk op [ENTER].
5
Kies de gewenste selectie met de
[ ] / [ ]
toetsen.
6
Druk op [ENTER].
Voorkeuren
Charging?
Kies de methode voor het opladen van de iPod, welke
in het dock van de CD-receiver is geplaatst, wanneer
deze in standby staat.
To Full
(standaard)
:
Laad de iPod volledig op en wissel dan
naar de volledige standby staat.
Ever:
Zorg altijd voor een voedingsbron voor
de iPod.
Opmerkingen:
Als het opladen is ingesteld op "To Full", dan
stopt het opladen automatisch als de iPod
volledig is opgeladen. Om opnieuw te starten met
opladen moet u de iPod eerst verwijderen en
daarna weer plaatsen of de CD-receiver opnieuw
opstarten.
Kies "Ever" (continu) als het apparaat lange tijd
in de standby modus staat met de iPhone in het
dock van de CD-receiver.
Het maximum stroomverbruik gedurende het
opladen van de iPod is 23 W.
Info Scroll?
Kies de methode om door de titels te scrollen die bij
het begin van afspelen worden weergegeven.
Not
Display:
De titel wordt niet weergegeven.
Once:
De titel wordt eenmaal weergegeven en
dan wordt de afspeeltijd weergegeven.
Repeat
(standaard)
:
De titel wordt herhaaldelijk
weergegeven.
TV Out?
On
(standaard)
:
Kies deze om de iPod 'TV Out'
instelling aan te zetten.
No
Change:
Dit verandert de iPod 'TV Out' instelling
niet
Dimmer?
Kies de helderheid van het display van de
CD-receiver.
Off
(standaard)
:
Normaal
1:
Dim
2:
Dimmer
USB afspelen
Nl-
31
De CD-receiver kan MP3 / WMA-bestanden afspelen
die op USB-sticks, bijv. USB-sticks en MP3 /
WMA-spelers zijn opgeslagen.
Ondersteunde geluidsbestandsformaten
FAT16 en FAT32 formaten (32Kb of kleinere
clustergrootte)
MPEG-1 Audio LAYER-3 bestanden en
bestanden met een bemonsteringssnelheid van 32
kHz, 44.1 kHz en 48 kHz
Variabele bitsnelheden (VBR) voor
MP3-bestanden variëren van 32 tot 320 kbps en
moeten een “.MP3” of “.mp3”
bestandsnaamextensie hebben.
Variabele bitsnelheden (VBR) voor
WMA-bestanden variëren van 64 tot 192 kbps en
moeten een ".WMA" of “.wma”
bestandsnaamextensie hebben.
Opmerking:
MPEG-2 Audio LAYER-3, MPEG-2.5 Audio
LAYER-3, MP1 en MP2 bestanden worden niet
ondersteund.
Mappen en bestanden op de USB-stick
Op het USB-stick kunnen MP3 of WMA-bestanden
hiërarchisch worden georganiseerd met mappen die
bestanden en submappen bevatten, zoals hieronder
afgebeeld.
Alle mappen verschijnen op het zelfde niveau,
ongeacht de hiërarchie.
Wanneer u geen specifiek muziekbestand of af te
spelen map selecteert, zullen alle muziekbestanden op
de USB-stick in numerieke volgorde beginnend met
bestand #1 worden afgespeeld.
R
oo
t
Map #1
Bestand #14
Map #2
Map #3 Map #4
Bestand #11
Bestand #10
Bestand #1
Bestand #18
Bestand #12
Bestand #13
USB afspelenVervolg
Nl-
32
Afspelen van muziekbestanden op een USB-stick
Dit deel legt uit hoe u muziekbestanden op een USB-stick kunt afspelen.
Sluit een USB-stick aan, zoals hieronder afgebeeld.
1
Plaats de USB-geheugenstick
2
Gebruik de INPUT [ ] / [ ] toetsen
om “USB” te selecteren.
Indien er geen USB-stick is aangesloten,
wordt “USB No Media” weergegeven.
Indien zich geen MP3 of WMA-bestand
op de USB-stick bevindt, wordt “No
Files” weergegeven.
3
Druk op de [ ] toets om het
afspelen te starten.
Afspelen zal met het bestand bovenaan in de
maporganisatie beginnen (zie pagina 31,
Bestand #1).
Om het afspelen te stoppen:
Druk op de [ ] toets.
Om het afspelen te pauzeren:
Druk op de [ ] toets. De
pauze-indicator verschijnt. Druk
nogmaals op de [ ] toets om het
afspelen te hervatten.
4
Voordat u de USB Flash Drive
verwijderdt, moet u tijdens het
afspelen op de [ ] toets drukken en
vervolgens nogmaals op de [ ] toets
drukken.
“Unplug OK” wordt dan weergegeven.
Weergave tijdens stop
Selecteren van muziekbestanden
Druk op de [ ] toets om terug te keren naar het
begin van het muziekbestand dat op dat moment
wordt afgespeeld.
Druk meerdere malen op de [ ] toets om eerdere
muzieknummers te selecteren.
Druk terwijl afspelen is gestopt op de [ ] toets
om het vorige bestand te selecteren.
Druk meerdere malen op de [ ] toets om het
volgende bestand te selecteren.
Kiezen van mappen
1 Druk op de [FOLDER] toets om de naam van
de huidige map weer te geven.
2 Druk op de [ ] toets om de voorgaande
map te selecteren. Om de volgende map te
selecteren, druk op de [ ] toets.
3 Druk op de [ENTER] toets.
Tips:
Mappen kunnen met de cijfertoetsen op dezelfde
wijze worden geselecteerd als de mappen van
MP3 en WMA discs (zie pagina 22).
De vorige / volgende mappen kunnen ook
worden geselecteerd met de FOLDER [
] /
[
]toetsen.
USB-Poort
USB-indicator
Totaal aantal mappen Totaal aantal bestanden
Cijfertoetsen
Volume label of "USB”
USB afspelenVervolg
Nl-
33
Opmerkingen:
Onkyo kan het afspelen van alle USB-sticks niet
garanderen.
USB-sticks met beveiligingsfuncties worden niet
ondersteund.
Verwijder de USB-stick niet uit de CD-receiver
totdat "Unplug OK" op het display wordt
weergegeven. Dit kan problemen met de
USB-stick veroorzaken. Onkyo neemt geen
verantwoordelijkheid voor verlies of schade aan
data welke is opgeslagen op een USB-stick.
Als de USB-stick is verbonden via een USB-hub
is afspelen niet mogelijk.
Sluit geen personal computer of externe harde
schijf aan op de USB-poort.
Als de USB-stick veel data bevat, kan het even
duren voordat de CD-receiver de USB-stick
volledig heeft gelezen.
Als een niet ondersteund bestand wordt gekozen,
verschijnt "Not Support" in het display en wordt
het volgende, wel ondersteunde bestand
afgespeeld.
USB Flash Drive ondersteunt 65.280 bestanden
en 255 mappen (root inbegrepen).
Het kan zijn dat de verstreken afspeeltijd niet
correct wordt weergegeven als bestanden met
variable bitsnelheden (VBR) worden gebruikt.
• WMA-bestanden met auteursrechtelijke
bescherming kunnen niet worden afgespeeld.
Verschillende Weergaves
Zie pagina 24 en 25 voor "Weergave van één map" en
"Geheugenweergave".
Willekeurig afspelen
Met willekeurig afspelen worden alle
muziekbestanden op het USB-stick in een
willekeurige volgorde afgespeeld.
1
Druk op de [SHUFFLE /
RANDOM]-toets.
De RANDOM ( )-indicator verschijnt.
2
Druk op de [ ] toets om
willekeurig afspelen te starten.
Annuleren van willekeurig afspelen
Druk op de [SHUFFLE / RANDOM]-toets om
willekeurig afspelen te annuleren. De
RANDOM-indicator verdwijnt.
Willekeurig afspelen wordt geannuleerd wanneer
het USB-stick wordt verwijderd.
Weergave Herhalen
Tijdens het afspelen van muziekbestanden op de
USB-stick worden alle bestanden op de USB-stick
afgespeeld overeenkomstig herhaald afspelen (de
REPEAT-indicator is al verlicht). Het type herhaald
afspelen kan worden geselecteerd.
Druk herhaaldelijk op de
[REPEAT]-toets om het type herhaald
afspelen te selecteren.
• Herhaald afspelen:
REPEAT ( )-indicator verschijnt.
• Herhaal-1 afspelen:
Herhaalt het huidige bestand.
REPEAT 1 ( )-indicator verschijnt
De herhaalfunctie staat uit.
USB afspelenVervolg
Nl-
34
Weergeven van
muziekbestandsinformatie
U kunt verschillende soorten informatie weergeven
over MP3 / WMA-bestanden die op dat moment
worden afgespeeld, inclusief ID3-tags zoals een titel,
naam van de artiest en naam van het album.
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op de [DISPLAY]-toets om de volgende
informatie over het muziekbestand
weer te geven.
File name:
-
Elapsed time:
De lengte van de tijd dat het huidige MP3 of
WMA-bestand werd afgespeeld
(standaardweergave).
-
File name:
Naam van het huidige bestand.
-
Folder name:
Naam van de huidige map.
-
Sampling rate and bitrate:
Bemonsteringsfrequentie en bitrate
van het huidige bestand.
Title:
-
Elapsed time:
De lengte van de tijd dat het huidige MP3 of
WMA-bestand werd afgespeeld
(standaardweergave).
-
Title name:
Titel van het huidige bestand
(indien ID3-tag aanwezig is).
-
Artist name:
Naam van de artiest
(indien ID3-tag aanwezig is).
-
Album name:
Naam van het album
(indien ID3-tag aanwezig is).
Opmerkingen:
Indien er geen gegevens zijn wordt [Unknown
Title (Onbekende Titel)] [Unknown Artist
(Onbekende Artiest)] [Unknown Album
(Onbekend Album)] weergegeven.
Om de naam van de drive weer te geven, drukt u
op de [DISPLAY] toets wanneer afspelen is
gestopt.
Als een bestands- of mapnaam tekens bevat die
niet kunnen worden weergegeven, wordt "File_n"
of "Folder_n" weergegeven ( "n" is een bestands-
of mapnummer).
Als een titel, artiest of albumnaam tekens bevat
die niet kunnen worden weergegeven, wordt een
y
(gecentreerde punt)” in plaats van de tekens
weergegeven.
Instellen van USB voorkeuren
Met de USB -voorkeuren kunt u de manier veranderen
waarop de informatie van het USB -bestand wordt
weergegeven.
Voor USB voorkeuren, zie pagina 26 en 27.
Luisteren naar de radio
Nl-
35
Afstemmen op FM/AM-radiostations
Wanneer op een zender is afgestemd, licht de
indicator op. Wanneer de tuner op een FM-zender
staat afgestemd, lichten de FM Stereo indicators in het
display op, zoals afgebeeld.
Afstemmen op zwakke FM-zenders
Als het signaal van een FM-zender erg zwak is, kan de
uitzending soms met veel ruis doorkomen. Schakel in
dit geval over naar de mono modus met de [MODE]
toets en luister in mono naar het station.
1
Druk meerdere malen op de
[TUNER]-toets om “FM” of “AM” te
selecteren.
2
Houd de [ ] / [ ]toetsen
ingedrukt totdat de frequentie
afspeelt en laat vervolgens los.
In de automatische afstemmodus stopt het
afstemmen automatisch zodra een zender is
gevonden.
De radiofrequentie kan in 0,05 MHz-stappen
voor FM en 9 kHz-stappen voor AM worden
veranderd.
Afstellen van de antennes
Afstellen en installeren van de FM-antenne
Kies de plaats voor de FM-antenne terwijl u naar een
FM-uitzending luistert.
1
Wijzig de richting van de antenne om de beste
ontvangst te bepalen.
2
Zet de antenne vast met een punaise. (Druk de
punaise niet door de antenne).
Opmerkingen:
Prik niet in uw vinger!
Aanpassen van de AM-antenne
Pas de locatie en de positie van de AM-antenne aan,
terwijl u luistert naar een AM-zender om zo de beste
ontvangst te krijgen.
AUTO FM Stereo
Band Frequentie
(De werkelijke weergave hangt van het land af)
Luisteren naar de radioVervolg
Nl-
36
Weergeven van radio-informatie
Druk herhaaldelijk op de [DISPLAY]-toets op de
afstandsbediening om meer radio-informatie weer
te geven.
FM / AM Frequentie
*1 Indien de geselecteerde voorkeurzender geen
naam heeft, verschijnt “No Name” en wordt
vervolgens de frequentie weergegeven. Zie
“Naamgeving van de voorkeurzenders” op pagina
38.
Ontvangen van RDS
Druk herhaaldelijk op de [DISPLAY]-toets om de
volgende RDS-informatie weer te geven.
Frequentie en voorkeursnummer
Naam voorkeurzender*
2
Zendernaam
Radiotekst (indien beschikbaar)
RDS is alleen beschikbaar op Europese modellen en
alleen in gebieden waar RDS-uitzendingen beschikbaar
zijn.
Wat is RDS?
RDS staat voor Radio Data Systeem en is een
methode voor het uitzenden van FM-radiosignalen.
Het werd ontwikkeld door de European Broadcasting
Union (EBU) en wordt tegenwoordig door veel
Europese FM-zenders gebruikt. De CD-receiver
ondersteunt en geeft de zendernaam (PS) en de
radiotekst (RT) typen RDS-gegevens weer. De
RDS-indicator verschijnt in de display wanneer de
CD-receiver op een RDS ondersteunde FM-zender
staat afgestemd.
Opmerkingen:
Wanneer het signaal van de RDS-zender zwak is,
kunnen de RDS-gegevens soms met tussenpozen
of helemaal niet worden weergegeven.
Het bericht “Waiting…” kan verschijnen terwijl
de RT-gegevens worden ontvangen.
*2 Indien de geselecteerde voorkeurzender geen
naam heeft, wordt deze overgeslagen en wordt de
volgende zendernaam getoond.
Automatisch vastleggen van FM-zenders
(automatische zenderopslag)
Met de automatische zenderopslagfunctie kunt u
automatisch alle FM-radiozenders die in uw gebied
beschikbaar zijn in een keer in het geheugen
vastleggen. Nadat de zenders eenmaal in het geheugen
zijn vastgelegd, hoeft u er niet meer telkens met de
hand op af te stemmen wanneer u naar een van de
zenders wilt luisteren.
De automatische voorkeurfunctie legt de
AM-radiostations niet vast.
1
Druk meerdere malen op de [TUNER]
of INPUT [ ] / [ ] toetsen totdat
“FM” verschijnt.
Controleer of de FM-antenne zo is gericht
dat een optimale ontvangst wordt verkregen.
2
Druk op de [MENU / CLEAR] toets en
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om “AutoPreset? (automatische
voorkeurzender-vastlegging?)” te
selecteren.
3
Druk op [ENTER].
Het bevestigingsbericht “AutoPreset??”
verschijnt in het display.
Om de automatische zenderopslagfunctie te
annuleren, drukt u op de [MENU / CLEAR]
toets.
Naam voorkeurzender*
1
Bij het vastleggen van zenders met de
automatische zenderopslagfunctie worden
eventueel aanwezige zenders automatisch
overschreven.
Waarschuwing betreffende de
automatische zenderopslagfunctie
Luisteren naar de radioVervolg
Nl-
37
4
Druk op [ENTER] om de
automatische zenderopslagfunctie te
starten.
Opmerking:
Afhankelijk van uw woonplaats kan het gebeuren dat
er een frequentie in het geheugen wordt vastgelegd
waarop geen zender is en u alleen maar ruis hoort. In
dat geval moet u die frequentie wissen (zie pagina 40).
Handmatig vastleggen van FM /
AM-zenders
Handmatig vastleggen van FM / AM-zenders
Met de voorkeurzenderschrijffunctie kunt u
handmatig individuele FM en AM- radiozenders
vastleggen. Voorkeuren maken het gemakkelijker uw
favoriete zenders te selecteren en maken het
handmatig afstemmen op de radio elke keer wanneer u
van zender wilt veranderen, overbodig.
FM-zenders kunnen ook automatisch vastgelegd
worden (zie pagina 36).
1
Stem op de zender af die u als
voorkeurzender in het geheugen wilt
vastleggen.
2
Druk op de [MENU / CLEAR] toets en
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om “Preset Write? (handmatige
voorkeurzender-vastlegging?)” te
selecteren.
3
Druk op [ENTER].
Het voorkeurzendernummer knippert.
Om de voorkeurzenderschrijffunctie te
annuleren, drukt u op de [MENU / CLEAR]
toets.
4
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
een voorkeurzender te kiezen.
5
Druk op [ENTER] om de zender in het
geheugen vast te leggen.
Als er nog geen zender met het gekozen
voorkeurzendernummer in het geheugen is
vastgelegd, verschijnt “Complete
(Compleet)” in het display en wordt de
zender vastgelegd.
Als er reeds een zender met het gekozen
voorkeurzendernummer in het geheugen is
vastgelegd, verschijnt het bericht
“Overwrite? (Overschrijven?)” in het
display.
Om de voorheen vastgelegde zender te
overschrijven, drukt u op de [ENTER] toets.
Wilt u de voorheen vastgelegde zender niet
overschrijven, druk dan op de [MENU /
CLEAR] toets.
Als het bericht “Memory Full” verschijnt,
zijn er 40 voorkeurzenders vastgelegd en
moet u een voorkeurzender wissen voordat u
een nieuwe kunt vastleggen
(zie Pagina. 40).
6
Herhaal de stappen 1 t / m 5 om nog meer
zenders in het geheugen vast te leggen.
U kunt tot wel 40 zenders als voorkeurzender
vastleggen en dit kan elke combinatie tussen
AM en FM-zenders zijn. Bijvoorbeeld 27 FM
en 13 AM of 32 FM en 8 AM.
Alhoewel de FM- en AM-voorkeurzenders
gebruik maken van dezelfde nummers,
worden de zenders afzonderlijk gekozen.
Bijvoorbeeld, voorkeurzendernummer 1 zal
een AM-zender zijn wanneer de
AM-afstemband is gekozen en een FM-zender
wanneer de FM-afstemband is gekozen.
De voorkeurzenders mogen in elke gewenste
volgorde worden vastgelegd. Bijvoorbeeld, u
kunt eerst een zender onder
voorkeurzendernummer 5 vastleggen, dan een
zender onder voorkeurzendernummer 1, enz.
Betreffende voorkeurzenders
Luisteren naar de radioVervolg
Nl-
38
Kiezen van vastgelegde voorkeurzenders
U moet de gewenste zenders als voorkeurzenders in
het geheugen vastleggen voordat u de zenders kunt
kiezen. (zie pagina 36 en 37).
1
Gebruik de [TUNER] of INPUT [ ] /
[ ] toetsen om “FM” of “AM” te
kiezen.
De voorkeurzender waarnaar u het laatst
geluisterd hebt, zal automatisch ontvangen
worden.
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
een voorkeurzender te kiezen.
Druk op de [ ] toets om de vorige
voorkeurzender te kiezen. Druk op de
[ ] toets om de volgende
voorkeurzender te kiezen.
U kunt ook cijfers gebruiken om
voorkeurzenders te selecteren.
U wilt kiezen: Druk op:
Voorkeurzenders nr. 8
Voorkeurzenders nr. 10
Voorkeurzenders nr. 34
Wordt gebruikt bij het invoeren van
nummers boven de 10.
U kunt ook de bedieningsorganen op het
voorpaneel gebruiken.
1. Gebruik de [INPUT] toets om “FM” of “AM” te
kiezen.
2. Gebruik de [ ] / [ ] toets om een
voorkeurzender te selecteren.
Naamgeving van de voorkeurzenders
U kunt de voorkeurzenders van een naam voorzien
zodat ze gemakkelijk herkenbaar zijn. De naam kan
uit maximaal acht tekens bestaan.
1
Kies de voorkeurzender die u van
een naam wilt voorzien (zie pagina
38).
2
Druk op de [MENU / CLEAR] toets en
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om “Name In?” te selecteren.
3
Druk op [ENTER].
4
Druk meerdere malen op de
[DISPLAY] toets om een van de
volgende tekensets te kiezen:
“A” voor hoofdletters.
“a” voor kleine letters.
“1” voor cijfers.
5
Letters kiezen:
Druk meerdere malen op de cijfertoetsen
om de beschikbare letters te kiezen.
Bijvoorbeeld, druk meerdere malen op
de [2] toets om uw keuze te maken: A,
B, C of 2.
Kiezen van cijfers en symbolen:
Gebruik de cijfertoetsen om de cijfers te
kiezen.
Druk meerdere malen op de [>10] toets
om uw keuze te maken:
, . ’ : - & ( ) [ ]
Cijfertoetsen
Cijfertoetsen
Luisteren naar de radioVervolg
Nl-39
Opmerking:
Niet alle symbolen kunnen met de
cijfertoetsen worden ingevoerd. Gebruik de
[ ] / [ ]toetsen om uit alle
beschikbare symbolen te kiezen.
Verwijderen van karakters:
Om karakters te verwijderen, drukt u op
de [CLEAR] toets. Het karakter bij de
cursor zal worden verwijderd. Als er
geen karakter is op de positie van de
cursor of rechts hiervan, zal het karakter
aan de linkerkant van de cursor
verwijderd worden.
Om door te gaan met het invoeren
van karakters toegewezen aan
dezelfde toets:
Gebruik de INPUT [ ] toets, beweeg
de cursor en voer het volgende karakter
in.
Invoeren van een nieuw karakter:
Beweeg de cursor met de INPUT [ ] /
[ ] toetsen en beweeg het karakter
naar de plaats rechts van de positie waar
deze ingevoerd moet worden.
Om de “Name In (naamgeving)”-functie te
annuleren, houdt u de [MENU / CLEAR]
toets 2 seconden ingedrukt.
6
Wanneer u klaar bent met het
invoeren van de naam, drukt u op de
[ENTER] toets.
De voorkeurzender is van een naam voorzien
en “Complete (Compleet)” verschijnt in het
display.
Beschikbare tekens
Tasto A a 1
1 . / - 1 . / - 1 1
2 A B C 2 a b c 2 2
3 D E F 3 d e f 3 3
4 G H I 4 g h i 4 4
5 J K L 5 j k l 5 5
6 M N O 6 m n o 6 6
7 P Q R S 7 p q r s 7 7
8 T U V 8 t u v 8 8
9
W X Y Z 9 w x y z 9
9
>10
, . ’ : - & ( ) [ ] , . ’ : - & ( ) [ ]
, . ’ : - & ( ) [ ]
10 / 0 0 0 0
FOLDER
(Spatie) (Spatie) (Spatie)
Zie hieronder Zie hieronder
Zie hieronder
Het volgende symbool kan met de toetsen
worden geselecteerd.
, . ’ : - & ( ) [ ] < > _; @ # ¥ $ %!? + * / =
a
D
P
23
(Spatie)
Kopiëren van voorkeurzenders
Met de “Preset Copy (voorkeurzender-kopieerfunctie)”
kopieerfunctie kunt u uw voorkeurzenders in de
gewenste volgorde rangschikken. Wanneer u een
voorkeurzender kopieert, zal tevens de naam van de
zender gekopieerd worden.
1
Kies de voorkeurzender die u wilt
kopiëren (zie pagina. 38).
2
Druk op de [MENU / CLEAR] toets en
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om “PresetCopy?
(voorkeurzenderkopieerfunctie?)” te
selecteren.
3
Druk op [ENTER].
Het nummer van de voorkeurzender die
gekopieerd gaat worden knippert.
4
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de bestemming voor de
voorkeurzender te kiezen.
Het nummer van de bestemmingsplaats
knippert.
5
Druk op [ENTER] om de
voorkeurzender te kopiëren.
Als er geen zender op de bestemmingsplaats
is vastgelegd, wordt de voorkeurzender
gekopieerd en verschijnt “Complete
(Compleet)” in het display.
Als er reeds een zender op de
bestemmingsplaats is vastgelegd, verschijnt
de melding “Overwrite? (Overschrijven?)”
in het display.
Om het eerder opgeslagen station te
overschrijven drukt u op [ENTER].
Om het eerder opgeslagen station niet te
overschrijven druk op de [MENU / CLEAR]
toets.
Luisteren naar de radioVervolg
Nl-40
Tip:
Als uw favoriete voorkeurzender op nr. 5 is
vastgelegd en u wilt de voorkeurzender op nr. 1
vastleggen, kopieert u voorkeurzender nr. 5 naar nr. 1.
Wilt u de zender die op nr. 1 is vastgelegd behouden,
dan kunt u die zender beter eerst naar een andere
ongebruikte plaats kopiëren.
De naam van een voorkeurzender wissen
1
Kies de voorkeurzender waarvan u
de naam wilt wissen (zie Pagina. 38).
2
Druk op de [MENU / CLEAR] toets en
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om “NameErase? (Naam wissen?)”
te selecteren.
3
Druk op de [MODE] toets om de
naam van de voorkeurzender te
wissen.
De naam van de voorkeurzender wordt
gewist en “Complete (Compleet)” verschijnt
in het display.
Een voorkeurzender uit het geheugen
wissen
1
Kies de voorkeurzender die u wilt
wissen (zie pagina. 38).
2
Druk op de [MENU / CLEAR] toets en
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om “PresetErase?
(voorkeurzenderwisfunctie?)” te
selecteren.
3
Druk op [ENTER].
Er verschijnt een bevestigingsmelding in het
display.
Om de voorkeurzenderwisfunctie te
annuleren, drukt u op de [MENU / CLEAR]
toets.
4
Druk op [ENTER] om de
voorkeurzender te wissen.
De voorkeurzender wordt gewist en
“Complete (Compleet)” verschijnt in het
display.
De helderheid van het Display aanpassen
1
Druk op de [MENU / CLEAR] toets, en
gebruik vervolgens de [ ] / [ ]
toetsen om “Dimmer?” te selecteren.
2
Druk [Enter].
3
Stel de helderheid in met de [ ] /
[ ] toetsen.
Off:
Normaal
1:
Dimmed
2:
Dimmer
4
Druk [Enter].
Instellen van de klok
Nl-
41
De AccuClock-functie stelt de klok automatisch in op
de allereerste keer dat de stekker van de CD-receiver
in het stopcontact wordt gestoken (zie pagina 17).
Indien om welke reden dan ook de klok niet
automatisch ingesteld kan worden, gebruik de
volgende procedure om de klok handmatig in te
stellen. Houd in de gaten dat wanneer de klok
handmatig wordt ingesteld, deze niet automatisch zal
worden bijgewerkt.
1
Druk meerdere malen op de [TIMER]
toets totdat “Clock (tijd)” in het
display verschijnt.
2
Druk op de [ENTER] toets,
vervolgens verschijnt “AccuClock”.
3
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
“ManualAdjust (handmatige
instelfunctie)” te selecteren.
4
Druk op [ENTER].
5
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de dag van de week te kiezen.
Uw kunt kiezen uit: SUN, MON, TUE,
WED, THU, FRI of SAT.
6
Druk op [ENTER].
Tips:
Druk op de [DISPLAY]-toets om de
tijdsindeling van 24-uur in 12-uur te
wijzigen.
7
Gebruik de cijfertoetsen op de
afstandsbediening om de huidige tijd
in te stellen.
U kunt ook de [ ] / [ ] toetsen
gebruiken.
Gebruik de [ > 10] toets van de
afstandsbediening om de A.M. of P.M.
tijdsindeling te selecteren.
8
Druk op [ENTER].
De klok is ingesteld en het puntje voor de
seconden begint te knipperen.
Weergeven van de dag en de tijd
Druk op de [CLOCK CALL] toets van de
afstandsbediening om de dag en de tijd weer te geven.
Druk nogmaals op de toets of voer een andere
handeling uit om de tijdsweergave te annuleren.
Indien de CD-receiver in de ruststand (standby) staat,
zullen datum en tijd gedurende 8 seconden worden
weergegeven.
Wanneer de CD-receiver aan staat, worden datum en
tijd continu weergegeven.
AccuClock met een bepaalde zender
Als om welke reden dan ook de AccuClock-functie
niet correct ingesteld kan worden, kunt u opgeven
welke FM-zender de AccuClock-functie moet
gebruiken. Dit is vooral handig wanneer u dichtbij een
landsgrens woont waar zenders uit verschillende
tijdzones kunnen worden ontvangen. Houd in de gaten
dat de FM-zender de informatie van de RDS CT
(kloktijd) moet ondersteunen.
Cijfertoetsen
Instellen van de klokVervolg
Nl-42
1
Druk herhaaldelijk op de
[TIMER]-toets totdat “Clock”
verschijnt.
2
Druk op [ENTER].
3
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
“AccuClock” te selecteren.
4
Druk op [ENTER].
De frequentie van een zender waar de
CD-receiver eerder naar heeft gezocht, kan
wellicht op de display verschijnen.
5
Gebruik de [ ] / [ ]
toetsen om
de frequentie van een zender op te
geven die RDS CT- informatie
uitzendt.
6
Druk op [ENTER].
De gespecificeerde frequentie zal de
volgende keer worden gebruikt dat de
AccuClock-functie wordt uitgevoerd.
Indien de bepaalde zender RDS niet
uitzendt, zal “Not RDS” worden getoond. In
dat geval dient u terug te keren naar stap 5 en
dient u een andere frequentie te selecteren.
Opmerkingen:
Zodra de AccuKlok-functie functioneert, werkt
het dagelijks om 2:00, 3:00 en 14:00 de klok
automatisch bij, maar alleen wanneer de
CD-receiver in ruststand (standby) staat.
Indien u de AccuClock-functie heeft ingesteld,
maar de tijd niet automatisch wordt bijgewerkt,
zorg ervoor dat er een sterk signaal van een
bepaalde RDS-zender wordt ontvangen. Zorg er
ook voor dat de zender wel degelijk CT-informatie
aan het uitzenden is. Indien nodig kunt u een
andere zender proberen.
De timers gebruiken
Nl-
43
De CD-receiver heeft vier programmeerbare timers
voor automatisch afspelen en een sluimertimer voor
het uitschakelen van de CD-receiver na een bepaalde
periode.
De timers kunnen gebruikt worden om het afspelen op
een bepaalde tijd te starten. U kunt bijvoorbeeld een
timer gebruiken om de CD-receiver elke morgen in te
schakelen, zoals een wekkerradio.
Betreffende de Timers
De verschillende instellingen voor de vier
programmeerbare timers worden hier uitgelegd. Voor
details met betrekking tot de sluimertimer, zie pagina
45.
Herhaalfunctie van de timers
Elke timer kan zodanig worden geprogrammeerd om
één maal in werking te treden (Once), elke week
(Every), elke dag (Everyday) of op bepaalde dagen
(Days Set).
Once
De timer werkt maar één maal.
Every
De timer werkt elke week op een bepaalde dag en
tijd.
Everyday
De timer werkt elke dag.
Days Set
De timer werkt op een bepaalde groep dagen.
Met deze instelling kunt u de timer als wekker
instellen voor maandag tot vrijdag.
Timer-voorbeelden
Om elke morgen gewekt te worden met uw favoriete
radiozender (voorkeurszender #1), kunt u de timer als
volgt programmeren:
FM
ݬ
#1
ݬ
Every
ݬ
Everyday
ݬ
On 7:00
ݬ
Off 7:30
ݬ
Timer Vol. 15
Indien u alleen op weekdagen door de wekkerradio
gewekt wilt worden, selecteer “Days Set” in plaats
van “Every Day” en specificeer "MON-FRI."
Prioriteit van de timers
Als twee of meer timers dezelfde On-tijd hebben,
heeft de timer met het laagste nummer voorrang.
Bijvoorbeeld:
Timer 1:
07:00 – 13:00
(Deze timer heeft voorrang.)
Timer 2:
07:00 – 12:30
Als de instellingen van twee of meer timers
overlappen, heeft de eerdere timer voorrang.
Bijvoorbeeld:
Timer 1:
9:00 – 10:00
Timer 2:
8:00 – 10:00
(Deze timer heeft voorrang.)
Als de On- en Off-tijden van twee timers hetzelfde
zijn, heeft de timer met de vroegste eindtijd voorrang
en zal de andere timer niet werken. Bijvoorbeeld;
Timer 1:
0:00 – 1:00
(Deze timer heeft voorrang.)
Timer 2:
1:00 – 2:00
Timer-indicators
Wanneer een van de timers is ingesteld, wordt de
TIMER ( ) indicator en het nummer van de timer
in het display aangegeven.
Opmerkingen:
De timers werken alleen als de CD-receiver in de
ruststand (standby) staat. Als het apparaat is
ingeschakeld wanneer een timer zou moeten
starten met weergeven, zal er niets gebeuren.
Wanneer een timerweergave wordt uitgevoerd,
kan de Off-tijd van de timer niet veranderd
worden.
Programmeren van een timer
Opmerkingen:
U moet de klok instellen voordat u de timers kunt
programmeren.
Als u een timer wilt programmeren voor het
inschakelen van de radio, dient u ervoor te zorgen
dat de gewenste zender als voorkeurzender in het
geheugen is vastgelegd. (Zie pagina 36 en 37.)
Als u tijdens het programmeren van een timer
gedurende 60 seconden geen meerdere toets
indrukt, wordt de procedure geannuleerd en
verschijnen de vorige aanduidingen weer in het
display.
1
Druk meerdere malen op de [TIMER]
toets om timer 1, 2, 3 of 4 te kiezen en
druk dan op [ENTER].
Als “Clock” wordt aangegeven, moet u eerst
de klok instellen (zie pagina. 17, 41, en 42).
Cijfertoetsen
De timers gebruikenVervolg
Nl-44
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de geluidsbron te kiezen en druk dan
op [ENTER].
U kunt de volgende geluidsbronnen kiezen:
CD, iPod, USB, FM, AM, of LINE.
3
Als u “FM” of “AM” hebt gekozen,
gebruik dan de [ ] / [ ] toetsen
om de gewenste voorkeurzender te
kiezen en druk dan op [ENTER].
4
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
“Once” of “Every” te kiezen en druk
dan op [ENTER].
Kies “Once” als u de timer eenmaal wilt
laten in- en uitschakelen. Kies “Every” als u
dezelfde werking elke week wilt herhalen.
5
Als u “Once” hebt gekozen, gebruikt
u de [ ] / [ ] toetsen om de
dag van de week te kiezen en dan
drukt u op [ENTER].
U kunt kiezen uit: SUN, MON, TUE, WED,
THU, FRI of SAT.
Ga naar stap 8.
6
Als u “Every” hebt gekozen, gebruikt
u de [ ] / [ ] toetsen om de
dag van de week te kiezen, of u kiest
“Everyday” of “Days Set”, en dan
drukt u op [ENTER]. Als u een andere
instelling heeft gekozen dan "Days
Set", ga dan verder met stap 8.
U kunt kiezen uit:
7
Als u “Days Set” hebt gekozen,
gebruikt u de [ ] / [ ] toetsen
om de eerste dag te kiezen en dan
drukt u op [ENTER].
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen
nog een keer om de laatste dag te
kiezen en druk dan op [ENTER].
U kunt alleen opeenvolgende dagen kiezen.
8
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de “On”-tijd op te geven en druk dan
op [ENTER].
U kunt ook de cijfertoetsen van de
afstandsbediening gebruiken om deze tijd in
te voeren. Bijvoorbeeld, voor het invoeren
van 7:29 drukt u op [7], [2] en [9].
Opmerking:
Nadat de On-tijd is ingesteld, zal
automatisch een Off-tijd worden ingesteld
die één uur later is.
9
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
de “Off”-tijd op te geven en druk dan
op [ENTER].
10
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
het volumeniveau aan te geven voor
de timerinstellingen en druk
vervolgens op [ENTER].
Om het meest recente volumeniveau voor
de timerinstellingen te behouden, druk
herhaaldelijk op de [ ] button
repeatedly until “TimerVol.Lst” appears on
the display and set.
SUN
TUE
MON
Days Set Everyday
WED THU
SAT
FRI
De timers gebruikenVervolg
Nl-
45
11
Timer indicator 1, 2, 3, of 4 zal
oplichten.
Druk op de [ON/STANDBY] toets om
de CD-receiver in de ruststand
(standby) te zetten.
Opmerkingen:
Zorg dat u de receiver in de ruststand
(standby) zet, anders zal de timer niet
werken.
Wanneer een timeropname of
timerweergave wordt uitgevoerd, kunt u
deze annuleren door op de [TIMER] of
[SLEEP] toets te drukken.
U kunt tijdens het uitvoeren van de
bedieningsaanwijzingen op elk gewenst moment op
de [MENU / CLEAR] toets drukken om terug te keren
naar stap 1 en het programmeren vanaf het begin te
herhalen.
In- en uitschakelen van de timers
Als een timer eenmaal is geprogrammeerd, kunt u
deze naar wens in- en uitschakelen. Bijvoorbeeld, als
u op vakantie gaat, kunt u de timer die u gebruikt als
wekker uitschakelen.
1
Druk meerdere malen op de [TIMER]
toets om timer 1, 2, 3 of 4 te kiezen.
2
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om
“Timer On (timer ingeschakeld)” of
“Timer Off (timer uitgeschakeld)” te
kiezen.
De nummers van de timers die op "Timer
On" staan ingesteld lichten op. Even later
verschijnt het voorgaande display.
Controleren van de timerinstellingen
1
Druk meerdere malen op de [TIMER]
toets om timer 1, 2, 3 of 4 te kiezen en
druk dan op [ENTER].
2
Druk meerdere malen op [ENTER]
om alle timerinstellingen te zien.
Opmerkingen:
U kunt de timerinstellingen veranderen
met de [ ] / [ ] toetsen.
Als u de instellingen verandert van een
timer die uitgeschakeld is, zal die timer
worden ingeschakeld.
Na het bevestigen van alle instellingen,
verschijnt het voorgaande display.
U kunt tijdens het uitvoeren van de
bedieningsaanwijzingen op elk gewenst
moment op de [MENU / CLEAR] toets
drukken om weer de vorige aanduidingen in
het display te laten verschijnen.
Gebruik van de sluimertimer
Met de sluimertimer kunt u de CD-receiver zo
instellen dat deze automatisch na het verstrijken van
een bepaalde tijdsperiode wordt uitgeschakeld.
Druk meerdere malen op de [SLEEP]
toets om de gewenste sluimertijd in
te stellen.
Met de [SLEEP] toets kunt u de sluimertijd
instellen van 90 naar 10 minuten in stappen
van 10 minuten.
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen om de
sluimertijd in stappen van 1 minuut in te
stellen tussen 99 en 1.
Wanneer de sluimertimer is ingesteld,
verschijnt de SLEEP indicator in het display,
zoals afgebeeld. De sluimertijd zal 8
seconden in het display worden aangegeven,
waarna de vorige displayaanduidingen weer
verschi
j
nen.
Controleren van de resterende sluimertijd
Druk op de [SLEEP] toets om de resterende
sluimertijd te controleren.
Als u op de [SLEEP] toets drukt terwijl de resterende
sluimertijd in het display wordt aangegeven, zal de
sluimertijd met 10 minuten verlaagd worden.
Annuleren van de sluimertimer
Om de sluimertimer te annuleren, druk herhaaldelijk
op de [SLEEP] toets totdat "Sleep Off" verschijnt.
Hierna verdwijnt de SLEEP indicator.
SLEEP
Nummer van
geprogrammeerde timer
TIMER Indicator
Verhelpen van storingen
Nl-46
Raadpleeg dit hoofdstuk als u een probleem hebt met uw CD-receiver.
Stroom
De CD-receiver kan niet worden ingeschakeld.
Controleer of de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact is gestoken (zie pagina 17).
Haal de stekker uit het stopcontact, wacht ten minste vijf seconden en steek de stekker vervolgens weer in het
stopcontact.
De CD-receiver wordt onverwachts uitgeschakeld.
Als de sluimertimer is ingesteld en de TIMER indicator in het display wordt aangegeven, zal de CD-receiver
automatisch worden uitgeschakeld wanneer de ingestelde tijdsduur is verstreken.
Wanneer een timerweergave is afgelopen, zal de CD-receiver automatisch in de ruststand (standby) worden
geschakeld.
Als de STANDBY indicator knippert, is het ingebouwde beveiligingscircuit van de versterker geactiveerd. Dit
kan gebeuren als er een kortsluiting is tussen de plus en min draden van een van de luidsprekerkabels.
Geluid
Er is geen geluid.
Controleer of de volumeknop van de CD-receiver niet op minimum is gezet (zie pagina 18).
Zorg dat de ingangsbron juist gekozen is (zie pagina 18).
Controleer of de geluiddempingsfunctie van de CD-receiver niet is ingeschakeld (zie pagina 18).
Controleer of de luidsprekers correct zijn aangesloten (zie pagina 15).
Controleer alle aansluitingen en corrigeer ze, indien nodig (zie pagina 13-17).
Als een hoofdtelefoon is aangesloten, geven de luidsprekers geen geluid (zie pagina 18).
Het geluid is niet goed.
Controleer of de luidsprekerkabels met de juiste polariteit zijn aangesloten (zie Pagina 15).
Controleer of alle stekkers van de audiokabels volledig in de aansluitbussen zijn gestoken (zie pagina 16-17).
De geluidskwaliteit kan worden beïnvloed door een sterk magnetisch veld, zoals dat van een TV. Zet een
dergelijk apparaat indien nodig verder van de CD-receiver vandaan.
Als er apparatuur in de buurt van de CD-receiver gebruikt wordt die radiogolven uitstraalt met een hoge
intensiteit, zoals een mobiele telefoon waarmee getelefoneerd wordt, kan het geluid van de CD-receiver
gestoord worden.
Het precisie-aandrijfmechanisme van de CD-receiver kan een zacht sisgeluid voortbrengen bij het lezen van de
disc tijdens weergave of bij het zoeken van een muziekstuk. Het is mogelijk dat u dit geluid hoort in een uiterst
stille omgeving.
Het geluid valt soms weg wanneer de CD-receiver aan trillingen wordt blootgesteld.
De CD-receiver is geen draagbare apparatuur. Gebruik het apparaat niet op een plaats die blootgesteld wordt
aan trillingen
Hoofdtelefoon ruist of geeft geen geluid.
Er kan sprake zijn van een slecht contact. Reinig de stekker van de hoofdtelefoon. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de hoofdtelefoon voor instructies over het reinigen. Controleer ook of het snoer van de
hoofdtelefoon niet defect of beschadigd is.
Wanneer u uw iPod selecteert als de ingangsbron, komt er geen geluid uit de hoofdtelefoon.
Hoe stelt u de fabrieksinstellingen opnieuw in?
1. Zet, voordat u de stekker uit het stopcontact haalt, de CD-receiver in STANDBY.
2. Sluit de kabel van de stroomvoorziening aan, terwijl u de [ON/STANDBY]-toets op de
hoofdeenheid ingedrukt houdt.
"RESET" verschijnt in het display, waarna de CD-receiver in de STANDBY modus gaat.
Verhelpen van storingenVervolg
Nl-47
Geluidskwaliteit
De geluidskwaliteit is het beste ongeveer 10 tot 30 minuten nadat de CD-receiver is ingeschakeld en voldoende
is opgewarmd.
Wanneer u de audiokabels met behulp van kabelriempjes samenbundelt met de luidsprekerkabels of het
netsnoer, kan dit resulteren in een slechtere geluidskwaliteit.
Afspelen van CD’s
Overslaan van geluid
De CD-receiver wordt blootgesteld aan trillingen of de disc is bekrast of vuil (zie pagina 11-12).
Er kunnen geen muziekstukken aan de afspeellijst voor geheugenweergave worden
toegevoegd.
Controleer of er wel een disc in de CD-receiver zit. U kunt ook alleen maar geldige muziekstuknummers
invoeren. Bijvoorbeeld, als er 11 muziekstukken op een CD zijn kunt u niet muziekstuk nr. 12 invoeren.
De disc wordt niet afgespeeld.
Controleer of de disc juist geplaatst is, met de labelkant naar boven.
Controleer of het oppervlak van de disc vuil is (zie pagina 11-12).
Als er een vermoeden is van condensatie, haal de stekker uit het stopcontact en laat de CD-receiver twee tot
drie uur ongebruikt op kamertemperatuur staan voordat u weer discs afspeelt.
Het is mogelijk dat sommige CD-R / RW discs niet kunnen worden afgespeeld (zie pagina 11).
Het duurt erg lang voordat het afspelen begint.
Bij CD’s met erg veel muziekstukken of bestanden kan het even duren voordat de CD-receiver alle informatie
heeft gelezen.
MP3 / WMA-discs kunnen niet worden afgespeeld.
Gebruik alleen ISO9660 niveau-1 of niveau-2 formaat discs (zie pagina 11).
De disc is niet afgesloten. Sluit de disc af.
Controleer of het bestandsformaat wordt ondersteund (zie pagina 11).
MP3 / WMA-bestanden zonder de bestandsextensie “.mp3 / .wma”of “.MP3 / .WMA”kunnen niet worden
herkend.
Afspelen USB Flash drive
Kan geen toegang verkrijgen tot de muziekbestanden op de USB Flash drive.
De USB-poort van de CD-receiver ondersteunt alleen USB Flash Drives. Sluit geen MP3-speler of harde schijf
(HDD) met USB-aansluiting aan. Personal computers en iPod-modellen kunnen niet worden aangesloten.
Als "No Media" of "Reading" in de CD-receiver blijft weergegeven, haal de USB-stick dan eenmaal uit het
apparaat, wacht een paar seconden en sluit hem dan weer aan.
Controleer dat het formaat FAT16 of FAT32 is en de clustergrootte 32Kb of minder is.
USB Flash drives met een interne USB hub worden niet ondersteund.
Kan geen MP3/WMA bestanden afspelen.
Controleer of het bestandsformaat wordt ondersteund (zie pagina 31).
MP3 / WMA-bestanden zonder een “.MP3/WMA” of “.mp3/wma” bestandsnaamextensie worden niet
herkend.
De MP3/WMA auteursrechtoptie van het bestand staat aan. Gebruik de auteursrechtoptie niet.
Tuner
Veel storing in de radio-ontvangst, ruis in FM-stereo-uitzendingen, de automatische
geheugenopslagfunctie legt niet alle zenders vast of de ST indicator licht niet op wanneer er op
een FM-stereozender is afgestemd.
Controleer de aansluiting van de antenne (zie pagina 13-14).
Verander de positie van de antenne (zie pagina 35).
Zet de CD-receiver verder van de TV of een in de buurt staande computer vandaan.
Auto’s of vliegtuigen kunnen interferentie veroorzaken.
Het radiosignaal wordt verzwakt als dit door een betonnen muur heen moet voordat het door de antenne wordt
opgevangen.
Verhelpen van storingenVervolg
Nl-48
Zet de FM-modus op mono (zie pagina 35).
Leg de netsnoeren en de luidsprekerkabels zo ver mogelijk uit de buurt van de antenne van de tuner.
Tijdens het luisteren naar een AM station, kan ruis hoorbaar zijn bij het bedienen van de afstandsbediening.
Als de bovenstaande maatregelen de ontvangst niet verbeteren, raden wij u aan een buitenantenne te installeren
(zie pagina 14).
Als de stroom uitvalt of het netsnoer wordt uitgetrokken:
Leg de zenders opnieuw in het geheugen vast als deze verloren zijn gegaan (zie Pagina. 36-37).
De klok- en timergegevens zijn verloren gegaan. Stel de klok en de timers opnieuw in (zie pagina 41-45).
De frequentie van de radio kan niet veranderd worden.
Gebruik de [ ] / [ ] toetsen van de afstandsbediening om de radiofrequentie te wijzigen.
De RDS-functie werkt niet.
De FM-zender waarop u hebt afgestemd, is geen RDS-zender.
Installeer een FM-buitenantenne (zie pagina 14).
Verander de positie of de richting van de FM-buitenantenne.
Plaats de FM-antenne op een zo groot mogelijke afstand van tl-lampen.
iPod / iPhone
“Cannot Use HP” (Niet beschikbaar) verschijnt in het display
Als u de iPod als ingangsbron selecteert geeft de hoofdtelefoon geen geluid. Verwijder de hoofdtelefoon en
gebruik de speaker. Als u een hoofdtelefoon gebruikt moet deze direct op de iPod worden aangesloten.
Geen geluid
Zorg ervoor dat uw iPod compatibel is met het systeem.
Zorg ervoor dat de iPod stevig in de houder is geplaatst. Verwijder uw iPod uit de hoes voordat u hem in de
houder plaatst.
Bevestig dat de INPUT van de CD-receiver op iPod is gezet en dat de iPod op PLAY staat.
iPod reageert niet op de CD-receiver toetsen of de bijgesloten afstandsbediening
Bevestig dat de INPUT van de CD-receiver op iPod is ingesteld.
Zorg ervoor dat de iPod stevig in de houder is geplaatst. Verwijder uw iPod uit de hoes voordat u hem in de
houder plaatst.
Wanneer de iPod in de slaapstand staat, wacht dan tot de iPod ontwaakt en begint.
Indien “iPod No Device” wordt weergegeven verwijder dan uw iPod eenmaal, wacht een paar tellen en sluit
hem dan weer aan.
Sommige functies kunnen niet beschikbaar zijn afhankelijk van het iPod model, de software versie of de
inhoud die afgespeeld wordt. Maak de iPod software up-to-date met de laatste versie.
Het object op de iPod (gemarkeerd) kan verplaatst worden met de [ ] / [ ] toetsen als de (iPod
menu mode indicator) oplicht. Als de muzieknummers worden overgeslagen door het drukken op de [ ] /
[ ] toetsen, druk dan eerst op de [MENU / CLEAR] toets van de afstandsbediening en bevestig de
indicator op het display. Druk daarna op de [ ] / [ ] toetsen.
Externe apparatuur
Het geluid van het aangesloten apparaat wordt niet weergegeven.
Zorg dat de ingangsbron juist gekozen is (zie pagina 18).
Controleer of de analoge audiokabel op juiste wijze is aangesloten (zie pagina 16).
Controleer of alle audiostekkers stevig in de aansluitbussen zitten (zie pagina 16).
Het geluid van de draaitafel wordt niet weergegeven.
Controleer of de draaitafel een ingebouwde phono-equalizer heeft.
Als de draaitafel geen ingebouwde phono-equalizer heeft, dient u een los verkrijgbare equalizer te plaatsen.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet goed.
Controleer of de batterijen in de goede richting zijn geplaatst (polariteit + / –) (zie pagina 6).
Vervang beide batterijen door nieuwe batterijen. (Verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen
niet samen gebruiken.)
Verhelpen van storingenVervolg
Nl-49
De afstandsbediening is te ver weg van de CD-receiver of er is een obstakel tussen de afstandsbediening en de
CDreceiver.
De afstandsbedieningssensor op de CD-receiver staat blootgesteld aan invertertype tl-licht of direct zonlicht.
De CD-receiver is achter gekleurde glazen deuren van een audiomeubel of kast geplaatst.
Timer
Timer weergave werkt niet.
Controleer of de klok juist is ingesteld (zie pagina 17, 41-42).
De timergestuurde werking mislukt als de CD-receiver is ingeschakeld wanneer de On-tijd wordt bereikt, dus u
moet ervoor zorgen dat het apparaat dan in de ruststand (standby) staat (zie pagina. 45).
De geprogrammeerde tijd overlapt met de tijd van een andere timer. Zorg er bij gebruik van meerdere timers
voor dat u die zo instelt dat de tijdsbereiken elkaar niet overlappen.
Als u op de [SLEEP] of [TIMER] toets drukt terwijl er een timerweergave of timeropname wordt uitgevoerd,
zal de timer geannuleerd worden.
Klok
De tijd wordt niet in ruststand (standby) weergegeven
De klok wordt niet weergegeven gedurende Standby. Druk op CLOCK CALL, de klok zal voor acht seconden
op het display verschijnen.
Als de stroom wegvalt, zal de klok stoppen en "Adjust" (aanpassen) op het display verschijnen als de klok
wordt opgeroepen met CLOCK CALL toets. Stel de klok in dit geval opnieuw in. Als AccuClock is
geactiveerd zal de klok automatisch worden ingesteld.
Overige
"RESET" verschijnt nadat de stroomvoorziening is aangesloten.
Omdat de stroomvoorziening lange tijd was afgesloten is het geheugen gewist en zijn alle instellingen
teruggezet naar de fabrieksinstellingen. Voer de instellingen opnieuw in.
Het apparaat gaat aan als de stekker in het stopcontact zit.
Als de stroomvoorziening is afgesloten terwijl het apparaat aan stond, zal het apparaat vanzelf aan gaan
zodra de stroomvoorziening weer is aangesloten. Als de stroom wegvalt terwijl het apparaat aan staat, haal
dan de stekker uit het stopcontact.
Onkyo kan niet aansprakelijk worden gesteld voor financiële verliezen (bijv. extra uitgaven voor gehuurde CD’s)
als gevolg van mislukte opnamen die zijn veroorzaakt door een defecte werking van het apparaat. Voordat u een
belangrijke opname gaat maken, raden wij u aan een testopname te maken om te controleren of alles juist werkt.
De CD-receiver bevat een microcomputer voor de signaalverwerking en de diverse regelfuncties. In zeldzame
gevallen kan sterke interferentie, storing vanaf een externe bron of statische elektriciteit de werking van de
microcomputer verstoren. Mocht dit gebeuren, trek dan de stekker uit het stopcontact, wacht minimaal vijf
seconden en steek de stekker weer in het stopcontact. Dit zal het probleem meestal verhelpen.
Als dit geen oplossing biedt, ga dan naar "Hoe stelt u de fabrieksinstellingen opnieuw in" op pagina 46.
Technische gegevens
NL-50
Algemeen
Stroomvoorziening: AC 220 - 230 V, 50 / 60 Hz
Stroomverbruik: 36 W
Stroomverbruik bij standby: 0.5 W (iPod niet opladen)
Afmetingen (B × H × D): 215 × 98 × 334 mm
(8-7/16" × 3-7/8" × 13-1/8")
Gewicht: 4.2 kg (9.3 lbs.)
Audio ingangen:
Analoge ingangen: 1(LINE IN)
Audio uitgangen:
Subwoofer pre-uitgangen: 1
Luidsprekeruitgangen: 2
Hoofdtelefoon: 1
Video-uitgang: 1 (Composiet)
Versterker-gedeelte
Vermogen: 2ch × 40 W (4 ȍ, 1 kHz, 10 %, 2ch driven)
Totale harmonische vervorming: 10% (Nominaal vermogen) / 0,05% (1 kHz, 1 W)
Dempingsfactor: 40 (Front, 1 kHz, 4 ȍ)
Frequentiebereik: 20 Hz–20 kHz / +0 -3 dB (LINE IN)
Toonregeling: ±10 dB, 80 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
+7.5 dB, 80 Hz (S.BASS)
Signaal / ruisverhouding: 70 dB (LINE IN, IHF-A)
Luidsprekerimpedantie: 4 ȍ–16 ȍ
Tuner-gedeelte
FM
Afstembereik: 87.50 MHz–108.00 MHz
AM
Afstembereik: 522 kHz–1611 kHz
CD
Frequentiebereik: 20 Hz–20 kHz
Dynamisch bereik audio: 80 dB
Totale harmonische vervorming: 0,05%
Wow en Flutter: Onder meetdrempel
USB
Frequentiebereik: 20 Hz–20 kHz
Dynamisch bereik audio: 80 dB
Totale harmonische vervorming: 0,05%
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder voorafgaande kennisgeving.
Memo
Es-52
Sv-
2
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR
FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE
UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
OBSERVERA:
PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA
STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER
BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET
FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN
SOM KAN REPARERAS AV
KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT
REPARATIONSARBETE TILL
KVALIFICERAD PERSONAL.
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att
varna användaren om att det finns oisolerad
"farlig spänning" inuti apparaten som kan vara
tillräckligt stark för att ge elektriska stötar med
p
ersonskador som följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsedd
att påminna användaren om att det finns viktiga
användnings- och underhållsanvisningar i
litteraturen som medföljer apparaten.
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inga ventilationsöppningar. Installera
apparaten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Placera inte apparaten i närheten av någon
värmekälla, såsom ett element, ett värmeregister, en
spis eller någon annan värmealstrande apparat (t.ex.
en förstärkare).
9. Upphäv inga säkerhetssyften med den polariserade
eller jordningsanpassade stickkontakten. En
polariserad stickkontakt har två blad, varav det ena
är bredare än det andra. En jordningsanpassad
stickkontakt har två blad och ett tredje jordningsstift.
Det bredare bladet eller jordningsstiftet utgör
säkerhetsdetaljer. Om den medföljande
stickkontakten inte passar i ett nätuttag, så kontakta
en elektriker för byte av det fasta nätuttaget.
10. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på
eller klämd, särskilt vid kontakterna, vid nätuttaget
och vid nätintaget på apparaten.
11. Använd endast monteringsdelar / tillbehör i enlighet
med tillverkarens specifikationer.
12. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, ett fäste
eller ett bord till apparaten i
enlighet med tillverkarens
specifikationer eller som
säljs tillsammans med
apparaten. Var försiktig vid
förflyttning av apparaten på
en vagn för att undvika
personskada på grund av att vagnen tippar.
13. Koppla loss nätkabeln vid åskväder eller när
apparaten inte ska användas under en längre
tidsperiod.
14. Överlåt all service till en kvalificerad reparatör.
Service krävs efter att apparaten har skadats på något
sätt, t.ex. genom att nätkabeln eller någon kontakt
har skadats, vätska eller något fast föremål har trängt
in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller
fukt, inte fungerar normalt eller har tappats i golvet.
15. Skador som kräver reparation
Koppla loss apparaten från nätuttaget och överlåt
reparation till en kvalificerad reparatör vid
följande omständigheter:
A. När nätkabeln eller stickkontakten skadats.
B. Om vätska spillts eller föremål fallit in i
apparaten.
C. Om apparaten utsatts för regn eller vatten.
D. Om apparaten inte fungerar som den ska, trots
att anvisningarna i bruksanvisningen följs.
Andra endast inställningen av de reglage som
beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig inställning
av andra reglage kan resultera i skador som ofta
kräver ett omfattande arbete av en kvalificerad
tekniker för återställning av apparaten till normal
driftstillstånd.
E. Om apparaten tappats eller på annat sätt skadats.
F. När apparaten uppvisar en tydlig förändring av
prestanda - detta tyder på ett behov av
reparation.
16. Intrång av föremål och vätska
Tryck aldrig in några föremål av något slag genom
öppningarna i apparaten, eftersom de kan komma
i kontakt med delar som avger farlig spänning
eller kortsluta delar och på så sätt orsaka eldsvåda
eller elektriska stötar.
Se till att apparaten inte utsätts för droppande eller
stänkande vätskor. Placera ingen blomvas eller
något annat vätskefyllt föremål ovanpå apparaten.
Placera inte levande ljus eller något annat
brinnande föremål ovanpå apparaten.
17. Batterier
Tänk alltid på miljön och följ gällande lokala
föreskrifter vid kassering av batterier.
18. A Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i
en bokhylla eller i en stereobänk, så se till att
tillräcklig ventilation tillgodoses.
Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm
ovanför och på sidorna av apparaten och på minst
10 cm bakom apparaten.
Den bakre kanten på hyllan eller skivan ovanför
apparaten bör vara placerad minst 10 cm från
apparatens baksida eller väggen för att skapa ett
mellanrum genom vilket varmluft kan strömma ut.
TRANSPORTVAGNSVARNING
Försiktighetsåtgärder
Sv-3
1.
Angående upphovsrätt
—Så länge det inte
endast är för privat bruk är det förbjudet att
kopiera upphovsrättsskyddat material utan
upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
2.
Nätströmssäkring
—Nätströmssäkringen i
apparaten ska inte bytas ut av användaren.
Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till
apparaten inte kan slås på.
3.
Vård
—Torka då och då av utsidan på apparaten
med en mjuk trasa. Använd en mjuk trasa fuktad i
en svag blandning av ett milt rengöringsmedel och
vatten till att torka bort svårborttagna fläckar med.
Torka därefter genast av apparaten med en ren och
torr trasa. Använd inte slipande trasor,
förtunningsmedel, alkohol eller andra kemiska
lösningar som kan skada ytbehandlingen eller
skrapa bort text från höljet.
4.
Ström
VARNING!
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE
INFORMATION INNAN APPARATEN
ANSLUTS TILL ETT NÄTUTTAG FÖRSTA
GÅNGEN.
Lokal nätspänning varierar i olika länder.
Kontrollera noga att den lokala nätspänningen där
apparaten ska användas överensstämmer med den
spänning som står tryckt på apparaten baksida
(t.ex. AC 230 V, 50 Hz eller AC 120 V, 60 Hz).
Nätkabelns stickkontakt är till för att koppla loss
apparaten från nätuttaget (strömkällan). Se till att
stickkontakten alltid är lättillgänglig (snabbt kan
kommas åt).
Apparaten slås inte av helt och hållet vid tryck på
[ON/STANDBY] för omkoppling till
strömberedskap.
Dra därför ut stickkontakten ur nätuttaget, när
apparaten ska lämnas oanvänd en längre tid.
5.
Vidrör aldrig apparaten med våta
händer
—Hantera aldrig apparaten eller dess
nätkabel med våta eller fuktiga händer. Låt en
Onkyohandlare kontrollera apparaten innan den
används igen, om vatten eller någon annan vätska
har trängt in i apparaten.
6.
För att undvika hörselskada
Observera
Överdrivet ljudtryck i öronsnäckor och hörlurar
kan orsaka hörselskada.
7.
Utsätta batterier för hetta
Varning
Batterierna (batteripack eller inbyggda batterier)
får inte utsättas för överdriven hetta, såsom
solsken, eld eller liknande.
8.
Angående hantering
Om apparaten behöver transporteras, så packa
in den i den ursprungliga förpackningen, på
samma sätt som den var förpackad när den
först köptes.
Lämna inte gummi- eller plastföremål ovanpå
apparaten under lång tid, eftersom det kan
resultera i att märken uppstår på höljet.
apparaten ovansida och baksida kan bli varma
under långvarig användning. Detta är helt
normalt.
Om apparaten lämnas oanvänd under alltför
lång tid kan det hända att den inte fungerar
ordentligt nästa gång den ska användas. Se
därför till att använda apparaten då och då.
Töm skivfacket och stäng av apparaten efter
avslutad användning.
9.
Installation av apparaten
Installera apparaten på en välventilerad plats.
Se till att tillförsäkra god ventilation runt om
hela apparaten, särskilt om den placeras i en
stereomöbel. Otillräcklig ventilation kan leda
till att apparaten överhettas och orsaka
funktionsfel.
Utsätt inte apparaten för direkt solljus eller
hög värme från en värmekälla, eftersom det
kan leda till att temperaturen inuti apparaten
blir så hög att den optiska pickupens livslängd
förkortas.
Undvik fuktiga eller dammiga platser och
platser som utsätts för vibrationer från
högtalarna. Placera aldrig apparaten på eller
direkt ovanför en högtalare.
Placera apparaten i horisontellt läge. Använd
den aldrig stående på högkant eller på ett
lutande underlag, eftersom det kan orsaka
funktionsfel.
Om apparaten placeras för nära en teve, en
radio eller en videobandspelare, så kan det
påverka ljudkvaliteten. Flytta i så fall
apparaten bort från den aktuella störkällan.
10. Fuktbildning
Fuktbildning kan skada apparaten.
Läs noga följande information:
På samma sätt kan fukt bildas på den optiska
pickuplinsen, en av de viktigaste delarna inuti
apparaten.
Fuktbildning kan uppstå i följande situationer:
när apparaten flyttas från en kall till en
varm plats,
när ett värmeaggregat slås på eller när kall
luft från en luftkonditionerare blåser på
apparaten,
på sommaren, när apparaten flyttas från
ett
luftkonditionerat
rum till en varm och
fuktig plats,
när apparaten används på en fuktig plats.
Använd inte apparaten, när det finns risk för
att fuktbildning uppstår. Fuktbildning kan
orsaka skador på skivor och vissa delar inuti
apparaten.
Om kondensation uppstår, koppla loss elsladden och
lämna enheten i rumstemperatur i två eller tre timmar.
Den här apparaten innehåller ett halvledarlasersystem
och är klassificerad som en ”LASERPRODUKT AV
KLASS 1”. Följ därför noga anvisningarna i denna
bruksanvisning för att garantera korrekt användning.
Försiktighetsåtgärder—Fortsättning
Sv-
4
Kontakta återförsäljaren av apparaten i händelse av att
något problem uppstår.
Försök aldrig öppna höljet, eftersom det medför risk
för farlig strålning från laserstrålen.
FÖRSIKTIGT!
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING AV
KLASS 1M NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN. TITTA
INTE DIREKT MOT STRÅLEN MED OPTISKA
INSTRUMENT.
DENNA PRODUKT ANVÄNDER EN LASER.
ANVÄNDNING AV REGLAGE, JUSTERINGAR
ELLER UTFÖRANDE AV ÅTGÄRDER UTÖVER
VAD SOM ANGES I DENNA BRUKSANVISNING
KAN RESULTERA I FARLIG BESTRÅLNING.
Etiketten till höger sitter på
apparatens baksida
1. Denna apparat är en LASERPRODUKT KLASS
1 och har således en laser innanför höljet.
2. Förhindra att lasern blottas genom att aldrig öppna
höljet. Överlåt reparationer och underhåll åt en
fackman.
Gäller modeller till Europa
Försäkran om konformitet
Vi, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
TYSKLAND
betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som
beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna
för följande tekniska standarder: EN60065, EN55013,
EN55020 och EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL,
TYSKLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Egenskaper Medföljande tillbehör
Sv-
5
Förstärkare
Digital förstärkare
1 Audioingång
Förförstärkarutgång (Subwoofer Pre Out)
CD-spelare
Spelar CD-skivor, MP3 / WMA DISC-skivor*
1
,
CD-R-skivor och CD-RW-skivor*
2
25 Spårprogrammering
3 Repeteringslägen (TRACK / FULL / 1
FOLDER)
4 Uppspelningslägen (NORMAL / RANDOM /
MEMORY / 1 FOLDER)
iPod / iPhone
*3
̒
Avsedd för iPod touch (1:a och 2:a generationen),
iPod classic och iPod nano (2:a, 3:e, 4:e och 5:e
generationen).
̒
Avsedd för iPhone 3GS, iPhone 3G och iPhone.
̒
Digital anslutning
USB-gränssnitt
MP3/WMA
*1
-kompatibel
25 Spårprogrammering
3 Repeteringslägen (TRACK / FULL / 1
FOLDER)
4 Uppspelningslägen (NORMAL / RANDOM /
MEMORY / 1 FOLDER)
Tuner och andra komponenter
40 FM / AM-snabbval
4-lägestimer (PLAY / ONCE eller EVERY)
Insomningstimer
Batterilöst stödminne
Hörlursuttag
Frontpanel i aluminium
Högtalarklämma
Kontrollera att du har fått med följande detaljer:
Fjärrkontroll och två batterier (R6 / AA)
FM-inomhusantenn
AM-antenn
Notera:
Bokstaven efter produktnamnet anger i både kataloger
och förpackningar produktens färg. Specifikationer
och styrsätt är desamma, oavsett färgen.
*1.
Windows Media och Windows-loggan är varumärken eller registrerade
varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och / eller andra länder.
*2. Använd endast CD-skivor som har stängts.
*3. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle och iPod touch är
varumärken tillhörande Apple Inc., registrerade i USA och i andra länder.
"Made for iPod" och "Made for iPhone" betyder att en elektronikkomponent
har designats för att kopplas specifikt till iPod, respektive iPhone, och har
certifierats av tillverkaren för att möta Apples standardprestanda.
Apple ansvarar inte för hanteringen av den här apparaten eller uppfyllandet av
dess säkerhets- och regleringsstandarder.
Innan du börjar använda CD-receiveren
Sv-
6
Isättning av batterier
1
Öppna batteriluckan, enligt bilden.
2
Sätt i två batterier (R6 / AA) i
batterifacket.
Var noga med att följa poldiagrammet
(symbolerna för positiv (+) och negativ (–))
inuti batterifacket.
3
Efter att ha satt i batterierna
ordentligt, stäng facket med avsett
batterilock.
Notera:
Om fjärrkontrollen inte fungerar på ett
tillfredsställande sätt, försök med att byta alla
batterierna.
Blanda inte gamla batterier med nya eller olika
typer av batterier.
Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du vet att
den inte kommer att användas under en längre tid.
På så sätt undviker du risken för läckage och
korrosion.
Ta genast ur batterier som är slut så att
fjärrkontrollen inte skadas av batteriernas
korroderande vätska.
Använda fjärrkontrollen
För att använda fjärrkontrollen måste du rikta den
mot CD-receiverns fjärrkontrollsensor, enligt bilden
nedan.
Notera:
Om du utsätter CD-receiveren för mycket klart
ljus (direkt solljus eller lysrörslampor av
inverter-typ) kan det hända att fjärrkontrollen inte
fungerar på ett tillfredsställande sätt. Tänk på
detta vid installation.
Om en annan fjärrkontroll av samma typ används
inuti samma rum eller om du installerar
CD-receiveren i närheten av apparater som
använder infrarött ljus, kan det hända att
fjärrkontrollen inte fungerar som den ska.
Placera inga föremål (t.ex. böcker) på
fjärrkontrollen. Knapparna kan tryckas ned av
misstag och batterierna laddas ur i förtid.
Fjärrkontrollens funktion kan påverkas om
CD-receiveren placeras i en hylla bakom färgade
glasdörrar. Tänk på detta vid installation.
Fjärrkontrollen fungerar inte om det finns ett
hinder mellan fjärrkontrollen och CD-receiveren
fjärrkontrollsensor.
A
p
p
r
ox
.
5
m
(
1
6
f
t
.
)
Cirka 5 m
Fjärrkontrollsensor
Innehåll
Sv-7
Att komma igång
Viktiga säkerhetsföreskrifter ....................... 2
Försiktighetsåtgärder ................................. 3
Egenskaper ................................................ 5
Medföljande tillbehör .................................. 5
Innan du börjar använda CD-receiveren
................. 6
Isättning av batterier ................................... 6
Använda fjärrkontrollen ............................ 6
Att lära känna CD-receiver7en ................... 8
Frontpanelen ............................................ 8
Bakpanelen .............................................. 8
Teckenfönster........................................... 9
Fjärrkontrollen ........................................ 10
Några ord om CD-skivorna....................... 11
Anslutningar
Ansluta antenner ...................................... 13
Ansluta FM-antennen för inomhusbruk
........ 13
Ansluta AM-ramantennen ...................... 13
Ansluta en FM-antenn för utomhusbruk
....... 14
Ansluta högtalare ..................................... 15
Anslutning av andra komponenter ............ 16
Ansluta en lågbashögtalare ................... 16
Ansluta ljudåtergivningsutrustning ......... 16
Ansluta en TV ........................................ 17
Förstagångsinställning ............................. 17
AccuClock - Automatisk klockinställning
....... 17
Grundläggande manövrering
Påslagning av CD-receiveren ................ 18
Ställa in volymen .................................... 18
Välja en ingångskälla ............................. 18
Ljudåtergivning via hörlurar .................... 18
Att stänga av ljudet tillfälligt .................... 18
Reglera bas, diskant och balans ............ 19
Ljudåtergivning med superbas ............... 19
Uppspelning av skiva
Använda CD-receiveren ......................... 20
Använda fjärrkontrollen .......................... 21
Visning av CD-information ..................... 21
Välja MP3 / WMA-filer ............................ 22
Visa information om MP3 / WMA ........... 23
Enmappsuppspelning ............................ 23
Slumpvis uppspelning ............................ 24
Repeterad uppspelning .......................... 24
Programmerad uppspelning ................... 24
Inställning av DISC-preferenser
.................. 25
Uppspelning med iPod/iPhone
Installera iPod / iPhone Universal
Dock-adapter ......................................... 27
Spela iPod / iPhone ............................... 27
Använda iPodens / iPhonens meny
(endast fjärrkontroll) ............................... 28
Visning av information om musikfiler ..... 28
Inställning för iPod / iPhone ................... 29
Uppspelning med USB
Spela musikfiler på en USB-flashminne
....... 31
Slumpvis uppspelning ............................ 32
Upprepad uppspelning ........................... 32
Visning av information om musikfiler ..... 32
Radiomottagning
Ställa in FM/AM-radiostationer............... 34
Visning av FM/AM-radioinformation ....... 35
RDS-mottagning .................................... 35
Automatisk lagring av FM-snabbvalsstationer
(automatisk stationslagring)
............................ 35
Manuell lagring av FM / AM-stationer .... 36
Inställning av snabbvalsstationer ........... 36
Namngivning av snabbvalsstationer ...... 37
Flyttning av snabbvalsstationer.............. 38
Radering av snabbvalsnamn ................. 38
Radering av snabbvalsstationer............. 39
Justera teckenfönstrets ljusstyrka .......... 39
Klocka och timer
Ställa in klockan ....................................... 40
AccuClock med specificerad station ...... 40
Använda timerarna ................................... 42
Programmera en timer ........................... 42
In- och urkoppling av en timer ............... 44
Kontroll av timerinställningar .................. 44
Använda insomningstimern ................... 44
Diverse
Felsökning................................................ 45
Hur återställs standardinställningarna?
.......... 45
Specifikationer ......................................... 49
Att lära känna CD-receiveren
Sv-8
Frontpanelen
1 INPUT-knapp
2 ON/STANDBY-knapp
3 STANDBY-indikering
4 Fjärrkontrollsensor
5 Teckenfönster
6 Volymreglage
7 TONE/BALANCE-knapp / vred
8 Hörlursutgång
9 USB-port
10 Skivfack
11 Snabbväljare bakåt / framåtsknappar
12 Stoppknapp [ ]
13 Start / pausknapp [ ]
14 Utmatningsknapp [ ]
Bakpanelen
1 LINE
2 VIDEO OUT
3 AM-ANTENN
4 SPEAKERS
5 SUBWOOFER PRE OUT
6 Nätsladd
7 FM-ANTENN
Att lära känna CD-receivernFortsättning
Sv-9
Teckenfönster
1 INPUT-indikeringar
2 Filformat-indikeringar
MP3:
WMA:
3 S.BASS-indikering
4 FOLD-indikering
5 Indikatorer för läget uppspelning
1FOLD:
MEM:
RDM:
(REPEAT):
(REPEAT 1):
6 Tuning-indikeringar
AUTO:
:
FM ST:
RDS:
7 Indikering för iPod-menyläge
8 MUTING-indikering
9 TITLE-, ARTIST- och ALBUM-indikeringar
10 Meddelandeområde
11 FILE-indikering
12 TRACK-indikering
13 Uppspelnings [ ]och pausindikeringar [ ]
14 TIMER-indikeringar
15 DISC-, TOTAL- och REMAIN-indikeringar
16 SLEEP-indikering
Att lära känna CD-receivernFortsättning
Sv-10
Fjärrkontrollen
1 SLEEP-knapp
2 ON/STANDBY-knapp
3 Sifferknappar
4 Snabbväljare bakåt / framåtsknappar [ ]
/ [ ]
5 INPUT-knapp [ ] / [ ]
6 Stoppknappen
7 CD Start / pausknappen
8 Uppspelning bakåt / framåtsknappar [ ]
/ [ ]
9 USB Start / pausknapp
10 iPod Start / pausknapp
11 PLAYLIST / FOLDER-knapp [
] / [
]
12 ALBUM-knappar [
] / [
]
13 TIMER-knapp
14 CLOCK CALL-knapp
15 DISPLAY-knapp
16 MODE-knapp
17 MENU / CLEAR-knapp
18 ENTER-knapp
19 FOLDER-knapp
20 VOLUME-knappar [ ] / [ ]
21 TUNER-knapp
22 MUTING-knapp
23 REPEAT-knapp
24 SHUFFLE / RANDOM-knapp
25 TONE-knapp
26 S.BASS-knapp
Några ord om CD-skivorna
Sv-
11
Försiktighetsåtgärder vid uppspelning
CD-skivor med följande logga på etikettsidan kan
användas.
Använd inte skivor avsedda för andra ändamål än
ljudåtergivning, såsom CD-ROM-skivor för
PC-användning. Kraftigt ljud kan skada högtalarna
eller förstärkaren.
* CD-receiveren stöder CD-R- och CD-RW-skivor.
Det kan hända att vissa skivor inte kan spelas på
grund av skivans egenskaper, repor, smuts eller
inspelningsläge. En skiva inspelad med en
CD-ljudskiva kan inte spelas av såvida den inte
bränns.
Använd aldrig skivor som har en speciell form (såsom
hjärtformad eller åttkantig). Dessa skivor kan fasta i
CD-receiveren och skada den.
CD-uppspelning med kopieringsskydd
Vissa CD-ljudskivor med kopieringsskydd
överensstämmer inte med officiella CD-standarder.
Detta är specialskivor och kan inte spelas med denna
CD-receiver.
Uppspelning av MP3- och WMA-skivor
MP3- och WMA-filer inspelade på en CD-R/CD-RW
kan spelas med denna CD-receiver.
Använd skivor som har spelats in i enlighet med
ISO9660 Nivå 2 filsystem. (Systemet stöder
mappar med upp till åtta nivåers djup, samma som
ISO9660 Nivå 1)
Skivor inspelade med det hierarkiska filsystemet
(HFS) kan inte spelas.
Upp till 99 mappar (inklusive rotmappen) och upp
till 499 mappar (inklusive rotmappen) och filer
kan kännas igen och spelas.
Stäng alltid skivan.
Notera:
En skiva inspelad med en spelare eller
persondator kan i vissa fall inte spelas. (Orsak:
skivans egenskaper, skadad eller smutsig skiva,
smuts på spelaren lins, kondens, etc.)
Det kan hända att en skiva inspelad på en
persondator inte kan spelas beroende på
programinställningarna eller datormiljön. Spela in
skivan i korrekt format. (Kontakta
programtillverkaren för information.)
En skiva med otillräcklig lagringskapacitet kan
eventuellt inte spelas korrekt.
Spela upp MP3-skivor
Endast MP3-filer med filnamnstillägget “.MP3”
eller “. mp3” stöds.
Denna CD-receiver stöder filer inspelade i MPEG
1 Audio Layer 3 (32-320 kbps), med en
samplingshastighet på 32 kHz, 44,1 kHz och 48
kHz.
Variabla bithastigheter (VBR) mellan 32 kbps och
320 kbps stöds. Speltidsinformationen under
VBR-uppspelning kan vara felaktig.
Spela upp WMA-skivor
WMA står för “Windows Media® Audio”, och är
en ljudkomprimeringsteknologi utvecklad av
Microsoft Corporation USA.
Endast WMA-filer med filnamnstillägget “.WMA”
eller “. wma” stöds.
Koda WMA-filen med ett program godkänt av
Microsoft Corporation USA. Det kan hända att
filen inte spelas korrekt om den kodas med ett ej
godkänt program.
Variabla bithastigheter (VBR) mellan 64 kbps och
160 kbps (32/44,1/48 kHz) stöds.
Speltidsinformationen under VBR-uppspelning
kan vara felaktig.
Copyrightskyddade WMA-filer kan inte spelas.
WMA Pro, Lossless och Voice stöds inte.
* Windows Media är ett registrerat varumärke eller
varumärke för Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
Hantering av skivor
Håll skivorna från kanten eller från hålet och kanten i
mitten. Undvik att vidröra uppspelningssidan (sidan
utan etikett).
Klistra aldrig på papper eller klistermärken, eller skriv
inte på skivans uppspelnings- eller etikettsida. Var
noga så att inte skivan repas eller skadas.
Etikettsida
(tryckt sida)
Uppspelningssida
Några ord om CD-skivornaFortsättning
Sv-12
Försiktighetsåtgärder för hyrskivor
Använd inte skivor med rester från cellofantejp,
hyrskivor med etiketter som håller på att lossna eller
skivor med klistermärken. De kan fastna i
CD-receiveren och skada den.
Försiktighetsåtgärder för skivetiketter
utskrivna med bläckstråleskrivare
Lämna inte kvar en CD-R/CR-RW med en etikett
tryckt med en bläckstråleskrivare i CD-receiveren
under en längre tid. Skivan kan fastna i CD-receiveren
och skada den.
Ta ut skivan från CD-receiveren när den inte spelas
och förvara den i ett fodral. En nyligen tryckt skiva
fastnar lätt och ska inte spelas med en gång.
Rengöring av skivor
Om skivan är smutsig, får CD-receiveren svårt att läsa
av signaler, och ljudkvaliteten kan försämras. Om
skivan är smutsig ska du försiktigt torka av
fingeravtryck och damm med en mjuk duk. Torka
försiktigt av skivan från mitten och ut mot kanten.
För att avlägsna särskilt svår smuts eller damm, torka
av skivan med en mjuk lättfuktad duk och därefter
med en torr duk. Använd
inte rengöringsspray för
vinylskivor eller
antistatspray etc. Använd
aldrig flyktiga kemikalier
såsom bensen eller thinner
då de kan tränga in i skivans
yta.
Ansluta antenner
Sv-
13
I detta avsnitt beskrivs hur medföljande
FM-inomhusantenn och AM-ramantenn ansluts samt
hur en separat inköpt FM-utomhusantenn ansluts.
Utan någon antenn kommer CD-receiveren inte att
fånga några radiosignaler, och detta innebär att du
måste ansluta antennen för att kunna använda tunern.
Ansluta FM-antennen för inomhusbruk
Medföljande FM-inomhusantenn är endast avsedd för
inomhusbruk.
1
Montera FM-antennen enligt
beskrivningen.
2
Använd häftstift eller liknande för att
fästa FM-antennen i önskat läge.
Viktigt:
Var försiktig så att du inte skadar dig på
häftstiften.
Om mottagningen inte är tillfredsställande med den
FM-antenn för inomhusbruk som medföljer vid inköp,
försök använda en FM-utomhusantenn som finns att
köpa i handeln (se sidan 14).
Ansluta AM-ramantennen
Den medföljande AM-ramantennen är endast till för
inomhusbruk.
1
Sätt ihop AM-ramantennen genom att
fästa flikarna i undersidan, enligt
bilden.
2
Koppla AM-ramantennens anslutning
till AM-antennuttaget, enligt
beskrivningen.
Sätt i kontakten
(färgade sidan) hela
vägen in i uttaget.
Häftstift, m.m.
AM-antennuttag
FM-antennuttag
CD-receiveren
Ansluta antennerFortsättning
Sv-
14
Ansluta en FM-antenn för utomhusbruk
Om mottagningen inte är tillfredsställande med den FM-antenn för inomhusbruk som medföljer vid inköp, försök
använda en FM-utomhusantenn som finns att köpa i handeln.
Notera:
FM-antenner för utomhusbruk fungerar bäst om de monteras utomhus, men i vissa fall kan även montering på
vindsvåning eller loft ge tillfredsställande resultat.
För bästa resultat, installera din FM-antenn för utomhusbruk på avstånd från höga byggnader, helst med fri
syftlinje till din lokala FM-sändare.
Utomhusantennen bör helst positioneras bort från möjliga störningskällor som t.ex. neonskyltar, trafikerade
vägar, m.m.
För säkerhetens skull bör utomhusantennen placeras långt ifrån starkströmsledningar och annan
kraftnätsutrustning.
Utomhusantennen bör jordas i enlighet med gällande lokala bestämmelser för att undvika risken för elektriska
stötar.
Använda ett delningsdon för TV / FM-Antenn
Använd helst inte samma antenn för både FM- och TV mottagningen - störningar kan uppstå mellan dem. Vid
behov kan du använda ett delningsdon för TV / FM antenner, enligt bilden.
Delningsdon för TV
/ FM-antenn
Till CD-receivern
Till TV (eller VCR)
Ansluta högtalare
Sv-
15
Anslut den högra högtalaren till högtalarutgångarna SPEAKERS (R) på CD-receiveren. Anslut den vänstra
högtalaren till högtalarutgångarna SPEAKERS (L).
Anslut den positiva (+) ingången på respektive högtalare till motsvarande positiva (+) utgång på
CD-receiveren.
Anslut den negativa (–) ingången på respektive högtalare till motsvarande negativa (–) utgång
CD-receiveren.
Använd de röda kablarna för anslutning av de positiva (+) in / utgångarna.
Anslut endast högtalare med en impedans på mellan 4 och 16 ohm. Att ansluta en högtalare med lägre
impedans kan skada CD-receivern.
Var noga med att inte kortsluta de positiva och negativa anslutningarna, eftersom det kan skada CD-receiveren.
Anslut inte högtalarsladden till både vänster (L) och höger (R) uttag på samma gång (Fig. 1). Anslut inte mera
än två högtalarkontakter till en och samma högtalare (Fig. 2).
-Anslutningsstift-
Skala av cirka 15 mm av isoleringen från högtalarkablarnas
ändar, och vrid de avskalade trådarna hårt. Lossa
anslutningen. För in den avskalade tråden helt, och se till at
t
den vidrör den gängade axeln i mitten. Dra åt anslutningen
hårt.
Fig. 1
Höger
högtalare
Vänster
högtalare
CD-receiveren
Röda
kablar
Högtala
r
-
kabel
Fig. 2
Anslutning av andra komponenter
Sv-
16
Några ord om anslutningarna
Läs noggrant alla bruksanvisningar som
medföljer de externa komponenterna innan du
utför anslutningarna.
Anslut inte nätsladden tills du har slutfört och
dubbelcheckad alla utförda ansluningar.
Färgkodning för RCA-anslutningar
RCA-typ audioanslutningar är i vanliga fall
färgkodade i rött och vitt. Använd de röda kontakterna
för att ansluta de högerkanaliga audioin- och
utgångarna (markerade “R”). Använd de vita
kontakterna för att ansluta de vänsterkanaliga audioin-
och utgångarna (markerade “L”).
Notera:
Placera inte några föremål ovanpå CD-receiveren för
att de kan påverka ventilationen.
Ansluta en lågbashögtalare
CD-receiveren är försedd med en förförstärkarutgång (SUBWOOFER PRE OUT) för anslutning av en aktiv
lågbashögtalare (d.v.s. en lågbashögtalare med inbyggd förstärkare).
Ansluta ljudåtergivningsutrustning
Följande schema illustrerar hur man ansluter ljudåtergivningsutrustning.
Anslut CD-receiverens LINE IN-utgångar till OUTPUT (PLAY)-uttagen på kassettdäcket eller MD-spelaren etc.
CD-receiveren
Aktiv lågbashögtalare
: Signalflöde
CD-receiveren
: Signalflöde
Onkyo kassettdäckets
bakpanel
A
nalog audiokabel (RCA)
röd
vit
röd
vit
Anslutning av andra komponenterFortsättning
Sv-
17
Ansluta en TV
CD-receivern har ett VIDEO OUT-jack som sänder ut videosignalen. När du ser innehållet i "videos" och
"photos" i din iPod på en TV, anslut kablarna så som beskrivs.
Notera:
Anslut först alla högtalare och AV-komponenter, innan nätkabeln ansluts.
Påslagning av CD-receiveren kan orsaka en tillfällig strömrusning som kan påverka andra elektriska
apparater i samma strömkrets. Om detta utgör ett problem, så anslut CD-receiveren till en annan
strömförgrening.
Anslut nätkabeln till ett lämpligt nätuttag.
Strömberedskapsindikatorn STANDBY tänds.
Förstagångsinställning
AccuClock - Automatisk klockinställning
För att AccuClock-funktionen ska fungera korrekt, måste CD-receiveren kunna ta emot RDS-radiostationer,
vilket betyder att en FM-antenn måste vara ansluten. Se till att ansluta en FM-antenn innan nätkabeln ansluts (se
sidorna 13 och 14).
Den allra första gången du sätter i nätkabeln i ett vägguttag, söker AccuClock-funktionen automatiskt efter en
RDS-radiostation som sänder CT-information (Clock Time) och ställer in klockan enligt den. Medan
CT-informationen tas emot, visas “AccuClock…” över teckenfönstret, se bilden. Tänk på att det kan ta flera
minuter att ställa in klockan.
När klockan är inställd, visas dag och tid i 2 sekunder, enligt bilden.
Funktionen AccuClock uppdaterar klockan automatiskt kl. 02.00, 3.00 och 14.00.
Om klockan av någon anledning inte kan ställas in automatiskt, hänvisas till “Ställa in klockan” på sidan 40.
Till vägguttag
Medföljande nätkabel
(Bilden varierar för olika länder.)
: Signalflöde
CD-receiveren
CD-receiveren
Grundläggande manövrering
Sv-
18
Påslagning av CD-receiveren
Tryck på strömbrytaren [ON/STANDBY] på
CD-receiveren eller fjärrkontrollen för att slå på
CD-receiveren. Strömberedskapsindikatorn
STANDBY slocknar.
Tryck en gång till på strömbrytaren
[ON/STANDBY] för att ställa CD-receiveren i
strömberedskap. Strömberedskapsindikatorn
STANDBY tänds.
Ställa in volymen
Vrid [VOLUME] ratten medurs för att höja
volymen på eheten och moturs för att sänka den.
Volymknapparna VOLUME [ ] / [ ] på
fjärrkontrollen kan också användas.
Välja en ingångskälla
Tryck flera gånger på INPUT-knapparna [ ] /
[ ] på fjärrkontrollen för att välja ingångskälla.
Tryck alternativt upprepade gånger på
ingångsväljaren [INPUT] på CD-receiveren.
Ingångskällorna väljs i följande ordning.
Ljudåtergivning via hörlurar
Sänk volymen och anslut stereohörlurarnas
minikontakt till PHONES uttaget.
Högtalarna avger inget ljud när hörlurarna är
anslutna.
Notera:
Hörlurarna avger inget ljud när du väljer iPod som
ingångskälla. Om hörlurar ska användas, ansluten
dem direkt till iPoden.
Att stänga av ljudet tillfälligt
Tryck på [MUTING] på fjärrkontrollen för att
stänga av ljudutmatningen på CD-receiveren.
MUTING-indikeringen blinkar i teckenfönstret.
Tryck en gång till på [MUTING]-knappen för att
sätta på ljudet på CD-receiveren igen.
Tips:
Medan ljudet är avstängt på CD-receiveren:
Om volymreglaget [VOLUME] på
CD-receiveren vrids runt eller någon av
volymknapparna VOLUME [ ] / [ ] på
fjärrkontrollen trycks in, så sätts ljudet på
CD-receiveren på igen.
Om CD-receiveren slås av, så kopplas
ljudavstängningen ur till nästa gång
CD-receiveren slås på igen.
STANDBY indikering
Grundläggande manövreringFortsättning
Sv-
19
Reglera bas, diskant och balans
1
Tryck [TONE]-knappen för att välja
“Bass (bas)”.
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att reglera basen.
Tryck på [ENTER] och använd sedan
snabbväljarna [ ] / [ ]
till att
reglera diskanten.
Grundinställningen är “0”. Basen och
diskanten kan regleras till mellan –4 och +4.
Tryck på [ENTER], och använd sedan
[ ] / [ ]-knapparna för att
reglera balansen.
Grundinställningen är “0”. Du kan reglera
balansen från L+5 till 0, sedan 0 till R+5.
Tips:
För att reglera bas,
diskant och balans kan du
också använda
TONE/BALANCE-knap
p / -vred.
Notera:
Om ingen knapp trycks in
inom 8 sekunder, visas föregående
teckenfönster automatiskt.
Ljudåtergivning med superbas
Tryck på [S.BASS]-knappen för att stänga
av Super Bass-funktionen.
S.BASS-indikatorn försvinner. Tryck på
[S.BASS]-knappen igen för att slå på Super
Bass-funktionen.
Notera:
Grundinställningen för Super Bass-funktionen är
på.
TONE / BALANCE knapp
TONE / BALANCE vred
Uppspelning av skiva
Sv-
20
Använda CD-receiveren
1
Tryck på knappen [ ] för att öppna
skivfacket.
Tip:
Vid tryckning på [ ] medan CD-receiveren
står i strömberedskap slås CD-receiveren på
och skivfacket öppnas.
2
Lägg en CD-skiva på skivtallriken
med etikettsidan vänd uppåt.
Placera en 8 cm CD-skiva i mitten av
skivtallriken.
3
Tryck på knappen [ ] för att
starta uppspelning.
Sedan visas “
Ź
”-indikeringen.
Skivfacket stängs och uppspelning startar.
Hur uppspelning avbryts:
Tryck på knappen [ ]. Uppspelning avbryts
automatiskt efter att det sista spåret har
spelats upp.
Hur uppspelning pausas:
Tryck på knappen [ ].
Pausindikeringen visas i teckenfönstret.
Tryck en gång till på [ ] för att
fortsätta uppspelningen.
Hur isatt CD-skiva tas ut:
Tryck på knappen [ ] för att öppna
skivfacket.
Teckenfönstret i stoppat läge
Visning för vanliga ljud-CD-skivor
Visning för MP3 / WMA-DISC-skivor
Välja spår
Tryck på snabbväljaren [ ] för att återgå till
början av det spår som spelas för tillfället.
Tryck på snabbväljaren [ ] upprepade gånger för
att välja tidigare spår.
Om du trycker på snabbväljaren [ ] när
uppspelningen är stoppad, väljs föregående spår.
Tryck på snabbväljaren [ ] upprepade gånger
för att välja efterföljande spår.
På MP3 / WMA DISC-skivor är det möjligt att
välja MP3 / WMA-filer i en annan mapp (se sidan
22).
̌
DISC TOTAL” visas vid
visning av skivinformation.
Totalt antal
s
p
år
Total speltid
Teckenfönster
Skivfack
Totalt antal mapparna
Totalt antal filer
Skivnamn eller filformat
Uppspelning av skivaFortsättning
Sv-
21
Använda fjärrkontrollen
Visning av CD-information
Tryck under pågående uppspelning eller i pausläge upprepade gånger på [DISPLAY] på fjärrkontrollen för att ta
fram följande CD-information i teckenfönstret.
Använd sifferknapparna enligt
exemplen nedan för att
direktvälja ett visst spår.
För att välja: Tryck:
Spår # 8
Spår # 10
Spår # 34
används till att välja nummer över 10.
På MP3 / WMA DISC-skivor kan dessa
knappar användas till att välja filer i
nuvarande mapp.
Tryck här för att välja spår.
Tryck en gång på snabbväljaren
[ ] för att gå tillbaka till början
på det spår som för tillfället spelas
upp eller är pausat. Tryck flera
gånger för att välja tidigare spår.
Tryck upprepade gånger på
snabbväljaren [ ] för att välja
efterföljande spår.
På MP3 / WMA-DISC-skivor kan dessa
knappar användas till att välja filer i
andra mappar (se sidan 22).
Tryck för att stoppa
uppspelningen.
Tryck för att uppspelning bakåt /
framåtsknappar.
Tryck under pågående uppspelning
eller i pausläge in knappen [ ] och
håll den intryckt för att snabbsöka
framåt och knappen [ ] för att
snabbsöka bakåt.
Tryck här för att reglera volymen.
Tryck på VOLUME [ ] för att höja
volymen. Tryck på VOLUME [ ] för att
sänka volymen.
Tryck för att spela/pausa
uppspelning.
CD-receivern sätts på och
uppspelningen start om denna knapp
trycks in medan CD-receivern är i
standby-läge.
Tryck på denna knapp för att fortsätta
uppspelningen
Tryck här för att ta fram
ytterligare CD-information i
teckenfönstret.
Tryck för att välja mappar.
På en MP3 / WMA-skiva, tryck på
knappen [
] för att välja nästa mapp,
och på knappen [
] för att välja
föregående mapp.
Förfluten speltid visas.
Å
terstående spårtid visas med “–”.
Återstående skivtid visas med “–” och
en TOTAL-indikator.
Notera:
Se sidan 23 för detaljer om hur
MP3/WMA-information visas.
Uppspelning av skivaFortsättning
Sv-
22
Välja / spela upp MP3 / WMA-filer
På MP3 / WMA-DISC-skivor kan MP3-filer vara
hierarkiskt ordnade, med mappar innehållande filer
och undermappar, enligt nedan.
På CD-recievern visas alla mappar på samma nivå,
vilket gör det lättare att välja.
Om varken en MP3 / WMA-fil eller en mapp har
specificerats för uppspelning, så spelas samtliga MP3
/ WMA-filer på isatt CDskiva upp i nummerordning
med början från och med fil #1.
Välja MP3 / WMA-filer
Alla mappar i MP3 / WMA-filer framträder på samma
nivå.
Om slumpvis uppspelning är valt för tillfället, så tryck
först på [SHUFFLE / RANDOM] för att koppla ur
slumpvis uppspelning.
1
Tryck på [FOLDER]-knappen medan
uppspelningen är i stoppat läge.
CD-receiveren går i läget All Folder och
namnet på den första mappen visas i
teckenfönstret.
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja andra mappar.
Vilken mapp som helst som innehåller MP3
/ WMA-filer kan väljas.
För att spela den första filen i den valda
mappen, gå till steg 4.
3
För att komma åt filerna inuti
mapparna, tryck [FOLDER]-knappen.
Namnet på den första MP3 / WMA-filen
inuti mapparna visas i teckenfönstret.
Använd snabbväljarna [ ] / [ ] till
att välja MP3 / WMA-filer i vald mapp.
Välj en annan mapp genom att trycka en gång
till på [FOLDER] och sedan använda
snabbväljarna [ ] / [ ] till att välja
mappen.
4
Tryck på [ENTER] eller
[ ]-knappen för att starta
uppspelningen.
Uppspelning startar från och med den fil
eller den mapp som har specificerats och
fortsätter tills samtliga MP3 / WMA-filer på
skivan har spelats upp.
Välj en MP3 / WMA-fil i en annan mapp under
pågående uppspelning genom att trycka på
[FOLDER], välja aktuell mapp med hjälp av
snabbväljarna [ ] / [ ] (eller
multiinställningsratten) och sedan trycka på [ENTER]
(eller multiinställningsratten). Använd därefter
snabbväljarna [ ] / [ ] (eller
multiinställningsratten) till att välja MP3 / WMA-filer
i vald mapp.
Paus vid uppspelning
Tryck på knappen [ ] för att pausa
uppspelning. Tryck på samma knapp igen för att
återuppta uppspelningen.
Välja MP3 / WMA-mapparna & filerna efter
nummer
1 Tryck på knappen [FOLDER].
Namnet på aktuell mapp visas.
2 Använd sifferknapparna för att
numrera mapparna.
Om skivan är i stoppläge, så startar
uppspelning från och med den första MP3 /
WMA-filen i vald mapp. Om uppspelning
redan pågår, så tryck på [ENTER] för att starta
Sifferknappar
Rot
Ma
p
p
#1
Ma
p
p
#2
File
r
#1
File
r
#11
Ma
p
p
#3
Ma
p
p
#4
File
r
#14
File
r
#10
File
r
#12
File
r
#13
File
r
#18
Uppspelning av skivaFortsättning
Sv-
23
uppspelning från och med den första MP3 /
WMA-filen i vald mapp.
För att välja: Tryck:
Mapp # 8
Mapp # 10
Mapp # 34
används till att välja nummer över
10.
3 Använd sifferknapparna för att mata in
filernanumret.
Uppspelningen startar.
Om en mapp innehåller fler än 99 MP3 /
WMA-filer, måste tvåsiffriga nummer föregås
av en nolla. För att välja fil #5, tryck på [>10],
[0], [0] och [5].
Visa information om MP3 / WMA
Diverse information gällande en MP3 / WMA-fil som
spelas upp för tillfället kan tas fram i teckenfönstret,
inklusive ID3-taggar med exempelvis titel, artistnamn
och albumnamn.
File name:
-
Elapsed time:
Förfluten speltid för aktuellt filerna
(standard-information).
-
File name:
Namn på aktuellt filerna.
-
Folder name:
Namn på aktuell mapp.
-
Sampling rate and bitrate:
Samplingshastighet och bithastighet
för aktuellt filerna.
Title:
-
Elapsed time:
Förfluten speltid för aktuellt filerna
(standard-information).
-
Title name:
Titel på aktuellt filerna
(om tagg finns tillgänglig).
-
Artist name:
Namn på aktuell artist
(om tagg finns tillgänglig).
-
Album name:
Albumets namn (om tagg finns tillgänglig).
Notera:
Om det inte finns någon data, visas [Unknown
Title] [Unknown Artist] [Unknown Album].
För att visa skivans namn när uppspelningen är i
stoppat läge, tryck [DISPLAY].
Om ett fil- eller mappnamn innehåller något
tecken som inte kan visas, visas “File_n” eller
“Folder_n” ("n" är ett fil- eller mappnummer).
Om ett titel-, artist- eller albumnamn innehåller
något tecken som inte kan visas, visas en “
y
(centrerad punkt)" istället för dessa tecken.
Diverse uppspelningar
Du kan kombinera slumpvis uppspelning, repeterad
uppspelning och minnesuppspelning.
Enmappsuppspelning
Normalt spelas samtliga MP3 / WMA-filer i alla
mappar på en skiva upp. Välj uppspelningssättet
1FOLDER för att endast spela upp MP3 / WMA-filer
i en viss mapp.
Tryck under pågående uppspelning
upprepade gånger på [DISPLAY] för att
ta fram MP3 / WMA-information enligt
nedan.
Uppspelning av skivaFortsättning
Sv-
24
1
Tryck upprepade gånger på [MODE]
tills indikeringen 1FOLDER ( )
visas i teckenfönstret.
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja önskad mapp.
Vilken mapp som helst som innehåller MP3
/ WMA-filer kan väljas.
3
För att starta uppspelningen, tryck
på [ENTER]- eller knappen [ ].
Uppspelning startar från och med den första
MP3 / WMA-filen i den valda mappen och
fortsätter tills samtliga MP3 / WMA-filer i
den aktuella mappen har spelats upp.
Slumpvis uppspelning
Vid slumpvis uppspelning spelas alla spår på isatt
skiva upp i slumpvis ordning.
Slumpvis uppspelning kan endast ställas in när
uppspelningen är stoppad.
1
Tryck [SHUFFLE / RANDOM]
upprepade gånger tills RANDOM ( )
indikering tänds i teckenfönstret.
2
Tryck på knappen [ ] för att starta
slumpvis uppspelning.
Avsluta slumpvis uppspelning
Avsluta slumpvis uppspelning genom att trycka
upprepade gånger på [SHUFFLE / RANDOM]
tills indikeringen RANDOM slocknar.
Slumpvis uppspelning avbryts när du trycker på
[ ]-knappen för att öppna skivfacket.
Repeterad uppspelning
Med repeterad uppspelning kan du spela en hel
CD-skiva eller ett visst spår upprepade gånger.
Tryck [REPEAT] upprepade gånger tills
REPEAT ( ) eller REPEAT 1 ( )
indikering tänds i teckenfönstret.
Avsluta repetering
Avsluta repetering genom att trycka upprepade
gånger på [REPEAT] tills varken REPEAT eller
REPEAT 1 visas i teckenfönstret.
Repeterad uppspelning avbryts när du trycker på
[ ]-knappen för att öppna skivfacket.
Programmerad uppspelning
Programmerad uppspelning kan användas till att
skapa en spellista med upp till 25 spår.
Lagring av spår för programmerad uppspelning kan
endast ske medan CD är valt som ingångskälla och en
isatt CD-skiva är i stoppläge.
1
Tryck [MODE] upprepade gånger tills
MEMORY indikering tänds i
teckenfönstret.
MEMORY indikering
Spellistans nummer
Sifferknappa
r
Uppspelning av skivaFortsättning
Sv-
25
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja det första spår som ska
läggas till på spellistan och tryck
sedan på [ENTER].
Upprepa åtgärderna i denna punkt för att
lägga till fler spår på spellistan.
Spår kan också väljas med hjälp av
sifferknapparna på fjärrkontrollen.
För att välja MP3-filer för
programmerad uppspelning:
Se sidan 22 för detaljer om hur MP3 /
WMA-filer väljs
För att ta bort spår från spellistan:
Tryck på [CLEAR]. För varje tryckning tas
det sista spåret på spellistan bort.
Notera:
Om den totala speltiden överstiger 99
minuter och 59 sekunder, så visas “– –:–
–”.
Upp till 25 spår kan läggas till på
spellistan. Vid ett försök att lägga till fler
spår visas meddelandet “Memory Full” i
teckenfönstret.
3
Tryck på knappen [ ] för att
starta programmerad uppspelning.
Tryck på CD-receiveren på knappen
[ ] för att starta programmerad
uppspelning.
Val av andra spår under pågående
programmerad uppspelning
Använd snabbväljarna [ ] / [ ] på
fjärrkontrollen till att välja andra spår på spellistan
medan programmerad uppspelning pågår.
Kontroll av spellistans innehåll
Använd i stoppläge snabbsökningsknapparna [ ] /
[ ] till att bläddra igenom spellistan för att
kontrollera vilka spår som finns på spellistan.
Borttagning av spår från spellistan
Tryck på [MENU / CLEAR] medan
programmerad uppspelning är stoppad. För varje
tryckning tas det sista spåret på spellistan bort.
Spellistan raderas när du avbryter programmerad
uppspelning, väljer slumpvis uppspelning, trycker
på knappen [ ] för att öppna skivfacket eller
stänger av CD-receiveren.
Avbryta programmerad uppspelning
För att avbryta den programmerade
uppspelningen, trycker du upprepade gånger på
[MODE]-knappen tills det att
MEMORY-indikeringen försvinner.
Programmerad uppspelning avbryts när du trycker
på knappen [ ] för att öppna skivfacket eller
stänger av CD-receiveren.
Inställning av DISC-preferenser
Med hjälp av DISC-preferenser är det möjligt att
ändra det sätt på vilket information om MP3 /
WMA-filer visas och det sätt på vilket MP3 /
WMA-DISC-skivor spelas upp.
MP3 / WMA-preferenser kan bara ställas in när CD är
vald som ingångskälla och uppspelning är stoppad.
1
Tryck upprepade gånger på [MENU /
CLEAR] tills “MP3 / WMA Info?)”
visas i teckenfönstret.
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja en preferens som ska
ändras.
De olika preferenserna beskrivs i nästa spalt.
3
Tryck [ENTER].
4
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja önskat alternativ för vald
preferens.
Spår som spelas upp för tillfället
Spårnummer som
ska programmeras
Totaltid för
programmerade
spår
Uppspelning av skivaFortsättning
Sv-26
5
Tryck [ENTER].
“Complete (slutförd)” visas i teckenfönstret,
när preferensen har ställts in.
Tryck när som helst på [MENU / CLEAR] för att
avbryta en pågående inställning.
Parametrar
MP3 / WMA Info?
Välj den MP3 / WMA-filinformation som ska visas i
början av uppspelning.
Relaterad information kan även ändras med
[DISPLAY]-knappen.
File
Name
(standard)
:
Filnamn, mappnamn,
samplingshastighet och bithastighet
Title:
Namn på aktuell fil, artistnamn,
albumtitel
Info Scroll?
Välj metod för att bläddra genom namnen (filnamn)
visade under uppspelning.
Not
Display:
Namnet (filnamn) visas inte.
Once
(standard)
:
Namnet (filnamn) visas en gång, och
sedan visas uppspelningstiden.
Repeat:
Namnet (filnamn) visas upprepade
gånger.
CD Extra? (CD-extra?)
Den här parametern gäller CD Extra-skivor och avgör
om musik i ljudsessionen eller MP3 / WMA filerna i
datasessionen ska spelas.
Audio
(standard)
:
Musik i ljudsessionen kommer att
spelas upp (standard).
MP3 / WMA:
MP3 / WMA-filer kommer att spelas
upp.
Prefix Num?
Denna preferens avgör om numren i början av fil- och
mappnamn ska visas eller ej.
När du skapar en MP3 / WMA-skiva i en dator kan varje
fil ges ett nummer. Välj ” Not Display”, om du inte vill
att sådana nummer ska visas i teckenfönstret.
Display
(standard)
:
Fil- och mappnamn, inklusive
nummer, kommer att visas i sin helhet.
Not
Display:
Fil- och mappnamn kommer att visas,
men numren kommer att döljas.
I tabellen nedan visas några exempel på numrerade
filoch mappnamn och hur de visas vid val av
alternativet “Display” respektive “Not Display”.
Fil / mappnamn
Alternativet “Hide Number?”
Display Not display
01 Pops 01 Pops Pops
10-Rock 10-Rock Rock
16_Jazz 16_Jazz Jazz
21th Century 21th Century 21th Century
05-07-20
Album
05-07-20
Album
Album
Dimmer?
Välj teckenfönstrets ljusstyrka.
Off
(standard)
:
Normal
1:
Dim
2:
Dimmer
Uppspelning med iPod/iPhone
Sv-
27
Se till att uttaget
sitter på baksidan.
När du väljer iPod som ingångskälla, avger inte hörlurarna något ljud. Om hörlurar ska användas, anslut dem
direkt till iPoden.
Innan du använder din iPod med CD-receiveren, måste du uppdatera din iPod med den senaste programvaran,
tillgänglig på Apples hemsida.
Om du lämnar din iPod i paus-läge när den används på egen hand, går den till slut in i viloläge. Om du sätter i den
i detta skick i CD-receiverens dockningsstation, måste du vänta en stund innan din iPod är klar att användas.
Ta alltid bort iPoden innan du flyttar på CD-receiveren.
Beroende på din iPod-modell, eller typen av innehåll som spelas, kan det hända att vissa funktioner inte fungerar
som de ska.
Installera iPod / iPhone Universal Dock-adapter
Först, med adapteruttaget vänt mot baksidan, passa in i adapterns framsida och tryck sedan in baksidan tills ett
klickljud hörs. För att ta bort adaptern, lyft baksidan uppåt. Om adaptern är svår att ta bort, för in ett tunt föremål i
uttaget och lyft upp adaptern.
Använd alltid Universal Dock-adaptern som medföljer iPod-modellen för att sätta i iPoden i CD-receiveren
korrekt.
Notera:
Uttagets anslutningsterminal kan skadas om iPoden sätts i CD-receiverens dockningsstation utan att Universal
Dock-adaptern används.
Köp en separat dockningsadapter när en iPhone används eller när Universal
Dock-adaptern saknas eller har skador.
Spela iPod / iPhone
1
Sätt i din iPod i CD-receiverens
dockningsstation för iPod.
Lyft upp dockningsstationens skydd, sätt i din
iPod så att den sitter korrekt.
Notera:
Den lämpliga iPod universal
dock-adaptern måste installeras före en
iPod sätts i.
För att förhindra skador på
dockningsanslutningen, vrid inte eller
tvinga inte in din iPod i
dockningsstationen och var försiktig så att
du inte vickar på iPoden när du sätter i den.
Använd inte med några iPod-tillbehör,
såsom FM-sändare eller mikrofoner, då de
kan orsaka en felfunktion.
Innan du sätter i din iPod ska du ta bort
fodralet.
I annat fall fungerar den inte korrekt och
funktionsfel kan uppstå.
2
Använd INPUT [ ] / [ ]-knapparna
för att välja “iPod”.
När ingen iPod är ansluten, visas “iPod No
Device”.
3
Tryck på [ ]-knappen för att starta
uppspelningen.
Uppspelningen startar.
Hur uppspelning pausas:
Tryck på knappen [ ]. Pausindikeringen
visas. Tryck en gång till på [ ] för att
fortsätta uppspelningen.
Notera:
Du kan se innehållet i “videor” och “foton” i din
iPod på TV (se sidan 17).
Bekräfta iPod, om videoutsändning är tillgänglig.
Volymen ställs in med hjälp av VOLUME-ratten
[ ] / [ ] eller med knapparna på fjärrkontrollen.
Att ställa in volymen på din iPod har ingen effekt.
Om du oavsiktligt ändrar volymen på din iPod, se
till att volymen inte har ställts in för högt innan du
ansluter hörlurarna.
Uppspelning med iPod/iPhoneFortsättning
Sv-
28
Använda iPodens / iPhonens meny
(endast fjärrkontroll)
1
Tryck på knappen [MENU / CLEAR] för
att visa iPod-menyn på iPoden.
En indikator (iPod menylägesindikator)
visas i CD-receiverns teckenfönster. För att gå
till den övre iPod-menyn, tryck på knappen
[MENU / CLEAR].
2
Tryck på [ ] / [ ]
och flytta
iPodens menypost (markera).
3
Tryck på [ENTER] för att välja posten.
Notera:
Objekt på iPod-menyn kan endast flyttas när
indikatorn lyser. I detta läge kan inte knapparna
[ ] / [ ] användas för att byta spår. Detta
läge kan avbrytas med knappen [ ].
När du kontrollerar iPod-menyn via
CD-receivern, använd inte iPoden direkt. Detta
kan vara orsak till problemen med användningen
av CD-receivern.
Volymen ställs in med hjälp av VOLUME-ratten
[ ] / [ ] eller med knapparna på fjärrkontrollen.
Att ställa in volymen på din iPod har ingen
effekt.
Visning av information om musikfiler
Du kan visa diverse information om den musikfil som
spelas för tillfället.
Tryck på [DISPLAY]-knappen
upprepade gånger under pågående
uppspelning för att visa följande
musikfilsinformation.
Title name:
Namn på aktuell fil
Artist name:
Artistnamn.
Album name:
Albumnamn.
Elapsed time:
Förfluten speltid för aktuell musikfil
(standardvisning).
När en musikfil är i paus-läge visas “iPod”.
[ ] / [ ]-knapparna
Väljer det sista spåret eller nästa spår.
Väljer posten på menyn.
VOLUME-knapparna [ ] / [ ]
Ställa in volymen.
[ ] / [ ]-knapparna
Under uppspelning snabbspolning framåt och bakåt av spåret.
ALBUM-knapparna [
] / [
]
Tryck för att välja ett album på iPoden.
PLAYLIST-knapparna [
] / [
]
Tryck för att välja en spellista på iPoden.
MENU / CLEAR-knappen
Tryck för att använda menyn.
ENTER-knappen
Tryck för att välja meny.
Upprepningsknapp
Tryck för att ställa in upprepningsfunktionen.
RANDOM / SHUFFLE-knapp
Tryck för att ställa in shuffle-funktionen.
[ ]-knapp
Tryck för att spela/pausa uppspelning.
iPod men
y
g
esindikato
r
Uppspelning med iPod/iPhoneFortsättning
Sv-29
Notera:
När upprepning har valts som InfoScroll, om
[DISPLAY]-knappen trycks in under uppspelning,
visas uppspelningstiden.
Om [DISPLAY]-knappen trycks in igen, visas
filinformationen
Inställning för iPod / iPhone
1
Avlägsna iPoden
2
Tryck på [MENU].
3
Välj önskad inställningspost med
[ ] / [ ]-knapparna.
4
Tryck på [ENTER].
5
Välj önskat val med [ ] / [ ]
-knapparna.
6
Tryck på [ENTER].
Preferenser
Charging?
Välj hur iPoden ska laddas när den är i CD-receiverns
docka i standbyläge.
To Full
(standard)
:
Ladda iPoden helt och växla sedan till
det fullständiga standby-läget.
Ever:
Ladda alltid iPoden.
Notera:
Om "To Full" har valts stoppas laddningen
automatiskt när iPoden är fulladdad. För att
påbörja laddning igen, ta ur och sätt tillbaka
iPoden eller starta om CD-receivern.
Välj "Ever" för lång tid i standbyläge med
iPoden i CD-receiverns docka.
Maximal strömförbrukning vid laddning av iPod
är 23 W.
Info Scroll?
Välj hur titlarna som visas när uppspelning påbörjas
ska rulla.
Not
Display:
Namnet visas inte.
Once:
Namnet visas en gång, och sedan visas
uppspelningstiden.
Repeat
(standard)
:
Namnet visas upprepade gånger.
TV Out?
On
(standard)
:
Välj för att sätta på iPodens TV
Out-inställning.
No
Change:
Ändrar inte iPodens TV Out-inställning
Dimmer?
Välj ljusstyrka för CD-receiverns teckenfönster.
Off
(standard)
:
Normal
1:
Dim
2:
Dimmer
Uppspelning med USB
Sv-
30
CD-receiveren kan spela upp MP3 / WMA- och
WMA-filer som har sparats på en USB-flashminne,
t.ex. USB-flashminne och MP3 / WMA-spelare.
Audiofilformat som stöds
FAT16 och FAT32 format (32K bytes eller
mindre klusterstorlek)
MPEG-1 Audio LAYER-3-filer och filer med
samplingshastighet på 32, 44,1 och 48 kHz
Variable bitrates (VBR) för MP3-filer är från 32
till 320 kbps och de måste ha “.MP3” eller “.mp3”
som filnamnstillägg.
Variable bitrates (VBR) för WMA-filer är från 64
till 192 kbps och de måste ha “.WMA” eller
“.wma” som filnamnstillägg.
Notera:
MPEG-2 Audio LAYER-3-, MPEG-2.5 Audio
LAYER-3-, MP1- och MP2-filer stöds inte.
Mappar och filer på ett
USB-flashminne
På USB-flashminnen kan MP3- eller WMA-filer vara
hierarkiskt ordnade, med mappar innehållande filer
och undermappar, enligt nedan.
Alla mappar framträder på samma nivå, oberoende av
mapphierarkin.
Om varken en musikfil eller en mapp har specificerats
för uppspelning, så spelas samtliga filer på
USB-flashminne upp i nummerordning med början
från och med fil #1.
Rot
Ma
p
p
#1
Ma
p
p
#2
File
r
#1
File
r
#11
Ma
p
p
#3
Ma
p
p
#4
File
r
#14
File
r
#10
File
r
#12
File
r
#13
File
r
#18
Uppspelning med USBFortsättning
Sv-
31
Spela musikfiler på en USB-flashminne
I detta avsnitt beskrivs hur du spelar upp musikfiler på en USB-flashenhet.
Anslut ett USB-flashminne, enligt nedan.
1
Sätt i ett USB-minne
2
Använd ingångsväljarna INPUT [ ] /
[ ] för att välja ”USB”.
När det inte finns något
USB-flashminne ansluten visas ”USB
No Media”.
När det inte finns någon MP3- eller
WMA-fil i USB-flashminne visas ”No
Files”.
3
För att starta uppspelningen, tryck
på knappen [ ].
Uppspelningen startar med den första filen i
mappordningen (se sidan 30, Fil #1).
För att stoppa uppspelningen:
Tryck på knappen [ ].
För att pausa uppspelningen:
Tryck på knappen [ ].
Pausindikeringen visas. För att
återuppta uppspelningen, tryck på knappen
[] igen.
4
Innan du tar bort USB-flashminnet,
tryck på [ ]-knappen under
uppspelning, och tryck sedan på
[ ]-knappen igen.
“Unplug OK” visas.
Teckenfönstret i stoppat läge
Välja musikfiler
Tryck på snabbväljaren [ ] för att återgå till början
av musikfilen som spelas.
Tryck på snabbväljaren [ ] upprepade gånger för
att välja föregående fil.
Om du trycker på snabbväljaren [ ] när
uppspelningen är stoppad, väljs föregående fil.
Tryck på snabbväljaren [ ] upprepade gånger för
att välja följande fil.
Välja mappar
1 Tryck på knappen [FOLDER] för att visa
aktuellt mappnamn.
2 För att välja föregående mapp, tryck på
knappen [ ].
För att välja nästa mapp, tryck på knappen
[].
3 Tryck på knappen [ENTER].
Tips:
Mappar kan väljas med sifferknapparna på
samma sätt som mapparna på MP3 /
WMA-skivor (se sidan 22).
Föregående / nästa mappar kan även väljas med
FOLDER [
] / [
]-knapparna.
USB-Port
Sifferknappa
r
Totalt antal mappar Totalt antal filer
Volym eller "USB” USB-indikering
Uppspelning med USBFortsättning
Sv-
32
Notera:
Onkyo kan inte garantera att uppspelning fungerar
med alla USB-flashenheter.
USB-flashenheter med säkerhetsfunktion stöds
inte.
Ta inte bort USB-flashenheten från CD-receivern
förrän “Unplug OK” visas i teckenfönstret. Detta
kan vara orsaken till problem med
USB-flashenheterna. Onkyo tar inget ansvar för
om data på en USB-flashenhet blir skadad eller
går förlorad.
Om USB-flashenheten är ansluten via en
USB-hubb fungerar inte uppspelningen.
Anslut inte en dator eller extern hårddisk till
USB-porten.
Om USB-flashenheten innehåller mycket data
kan det ta en stund för CD-receivern att läsa den.
Om en icke-kompatibel fil har valts visas “Not
Support” i teckenfönstret och uppspelning startar
med nästa kompatibla fil.
USB-flashenheten stöder 65 280 filer och 255
mappar (rot inkluderad).
Spelad tid kanske inte visas korrekt när filer av
formatet variable bitrates (VBR) används.
Copyrightskyddade WMA-filer kan inte spelas.
Diverse uppspelningar
Se sidorna 23 till 24 för "Enmappsuppspelning" och
"programmerad uppspelning".
Slumpvis uppspelning
Med slumpvis uppspelning spelas alla musikfiler på
USB-flashminnen i slumpvis ordning.
1
Tryck på [SHUFFLE /
RANDOM]-knappen.
RANDOM ( )-indikeringen visas.
2
Tryck på knappen [ ] för att
starta slumpvis uppspelning.
Avsluta slumpvis uppspelning
Tryck på [SHUFFLE / RANDOM]-knappen för
att avsluta slumpvis uppspelning.
RANDOM-indikeringen försvinner.
Slumpvis uppspelning avslutas när
USB-flashminnet kopplas ur eller när
CD-receiveren sätts i standby-läge.
Upprepad uppspelning
När musikfiler på ett USB-flashminnen spelas, spelas
alla filer upp enligt repeterad uppspelning
(REPEAT-indikeringen lyser redan). Du kan ställa in
typen av repeterad uppspelning.
Tryck på [REPEAT]-knappen
upprepade gånger för att ställa in
typen av repeterad uppspelning.
• Repeterad uppspelning:
REPEAT ( )-indikeringen visas
• Repetera-1 uppspelning:
Repeterar aktuell fil.
REPEAT 1 ( )-indikeringen visas
• Repeteringsfunktionen avstängd.
Visning av information om musikfiler
Du kan visa diverse information gällande MP3 /
WMA-filer som spelas upp för tillfället, inklusive
ID3-taggar med exempelvis titel, artistnamn, och
albumnamn.
Tryck på [DISPLAY]-knappen
upprepade gånger under pågående
uppspelning för att visa följande
musikfilsinformation.
Uppspelning med USBFortsättning
Sv-
33
File name:
-
Elapsed time:
Förfluten speltid för aktuell MP3- eller WMA-fil
(standardvisning).
-
File name:
Namn på aktuell fil.
-
Folder name:
Namn på aktuell mapp.
-
Sampling rate and bitrate:
Samplingshastighet och bithastighet
för aktuellt filerna.
Title:
-
Elapsed time:
Förfluten speltid för aktuell MP3- eller WMA-fil
(standardvisning).
-
Title name:
Titel på aktuellt filerna
(om ID3-tagg finns tillgänglig).
-
Artist name:
Namn på aktuell artist
(om ID3-tagg finns tillgänglig).
-
Album name:
Namn på aktuellt album
(om ID3-tagg finns tillgänglig)
Notera:
Om det inte finns någon data, visas [Unknown
Title] [Unknown Artist] [Unknown Album].
För att visa enhetens namn, tryck på knappen
[DISPLAY] när uppspelningen är stoppad.
Om ett fil- eller mappnamn innehåller något
tecken som inte kan visas, visas “File_n” eller
“Folder_n” ("n" är ett fil- eller mappnummer).
Om ett titel-, artist- eller albumnamn innehåller
något tecken som inte kan visas, visas en “
y
(centrerad punkt)" istället för dessa tecken.
Inställning av USB-preferenser
Med hjälp av USB-preferenser är det möjligt att ändra
det sätt på vilket information om USB-filer visas
Se sidan 26 för USB-preferenser.
Radiomottagning
Sv-
34
Ställa in FM/AM-radiostationer
Vid inställning av en FM-stereostation visas
indikeringen . Vid inställning av en
FMstereostation visas indikeringarna FM Stereo i
teckenfönstret enligt nedan.
Inställning av svaga FM-stereostation
Om signalerna från en FM-stereostation är svaga kan
det vara omöjligt att erhålla bra mottagning. Växla i
detta fall till mono-läge med [MODE]-knappen och
lyssna på stationen i mono.
1
Tryck på [TUNER]-knappen upprepade
gånger för att välja ”FM” eller ”AM”.
2
Tryck in och håll ned knapparna
[ ] / [ ] tills frekvensen rullar
och släpp sedan.
Vid automatisk stationssökning
avbryts
sökningen automatiskt när en station
påträffas.
CD-receiveren ändrar FM-frekvens i steg
om 0,05 MHz och för AM-frekvens i steg
om 9 kHz.
Justera antennen
Justera och installera FM-antennen
Justera FM antennens orientering medan du lyssnar på
FM sändningar.
1
Orientera antennen för bästa mottagning.
2
Fäst antennen med hjälp av häftstift. (Tryck inte
häftstiftet igenom antennen.)
Viktigt:
Var försiktig med att inte sticka dig i fingrarna!
Justera AM-antennen
Justera AM-antennens läge medan du lyssnar på
AM-sändningar för att få bästa mottagning.
AUTO FM Stereo
Frekvensband Frekvens
(Faktisk visning beror på land)
RadiomottagningFortsättning
Sv-
35
Visning av FM/AM-radioinformation
Tryck på fjärrkontrollens [DISPLAY]-knapp
upprepade gånger för att visa ytterligare
radioinformation.
FM / AM Frekvens
*1 Om den valda snabbvalsstationen inte har något
namn, visas ”No Name” under en kort stund och
sedan visas frekvensen. Se “Namngivning av
snabbvalsstationer” på sidan 37.
RDS-mottagning
Tryck på [DISPLAY]-knappen upprepade gånger för
att visa följande RDS-information.
Frekvens och snabbvalsnummer
Snabbvalsnamn*
2
Programservicenamn
Radiotext (om tillgängligt)
RDS-mottagning finns bara tillgängligt på europeiska
modeller och endast inom områden där RDS-sändningar
förekommer.
Vad är RDS?
RDS står för Radio Data System och är en teknik för
sändning av data med FM-radiosignaler.
RDS-tekniken har utvecklats inom Europeiska
Radiounionen (EBU) och används idag av många
europeiska FM-radiostationer. CD-receiveren stöder
RDS-data för visning av programservicenamn (PS)
och radiotext (RT). RDS-indikeringen visas i
teckenfönstret när en FM-station som stöder RDS är
inställd på CD-receiveren.
Notera:
Om signalerna som tas emot från en RDS-station
är svaga kan det hända att RDS-informationen i
teckenfönstret visas endast sporadiskt eller inte
alls.
Meddelandet ”Waiting…” visas eventuellt under
pågående mottagning av RT-data.
*2 Om vald snabbvalsstation inte har något namn
kommer den att hoppas över och nästa
programservicenamn kommer att visas.
Automatisk lagring av
FM-snabbvalsstationer (automatisk
stationslagring)
Med hjälp av automatisk stationslagring är det möjligt
att på en gång lagra alla FM-stationer, som kan tas
emot i aktuellt område, i snabbvalsminnet.
Snabbvalsstationer underlättar val av önskad station
och eliminerar behovet av att alltid ställa in stationen
manuellt vid byte av station.
Den automatiska stationslagringen lagrar inte
AM-radiostationer.
1
Tryck lämpligt antal gånger på
[TUNER] eller INPUT [ ] / [ ] tills
“FM” visas i teckenfönstret.
Kontrollera att FM-antennen är placerad så
att så bra mottagning som möjligt erhålls.
2
Tryck på [MENU / CLEAR] och
använd sedan snabbväljarna [ ] /
[ ] till att välja “AutoPreset?
(automatisk stationslagring?)”.
3
Tryck [ENTER].
Bekräftelsemeddelandet “AutoPreset??”
visas i teckenfönstret.
Tryck på [MENU / CLEAR] för att i detta
läge avbryta automatisk stationslagring.
Snabbvalsnamn*
1
Redan existerande snabbvalsstationer raderas ur
minnet vid automatisk stationslagring.
Observera angående automatisk
stationslagring!
RadiomottagningFortsättning
Sv-
36
4
Tryck på [ENTER] för att starta
automatisk stationslagring.
Notera:
Beroende på plats kan det hända att en lagrad
snabbvalsstation inte innehåller någon station utan
endast brus. Radera i så fall snabbvalsstationen ur
minnet (se sidan 39).
Manuell lagring av FM / AM-stationer
Manuell lagring av FM / AM-stationer
Med hjälp av snabbvalslagring kan önskade FM- och
AM-stationer lagras manuellt i snabbvalsminnet.
Snabbvalsstationer underlättar val av önskad station
och eliminerar behovet av att alltid ställa in stationen
manuellt vid byte av station.
FM-stationer kan även lagras automatiskt (se sidan
35).
1
Ställ in en station som ska lagras i
snabbvalsminnet.
2
Tryck på [MENU / CLEAR] och
använd sedan snabbväljarna [ ] /
[]
till att välja “Preset Write?
(snabbvalslagring?)”.
3
Tryck [ENTER].
Snabbvalsnumret blinkar.
Tryck på [MENU / CLEAR] för att i detta
läge avbryta snabbvalslagring.
4
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja önskad snabbvalsstation.
5
Tryck på [ENTER] för att lagra
stationen.
Så länge ingen station redan finns lagrad
under valt snabbvalsnummer visas
meddelandet “Complete (slutförd)” i
teckenfönstret samtidigt som stationen
lagras i minnet.
Om en station redan finns lagrad under valt
snabbvalsnummer, så visas meddelandet
“Overwrite? (skriva över?)”.
Tryck på [ENTER] för att byta ut den
tidigare snabbvalsstationen mot den nya.
Tryck på [MENU / CLEAR] för att istället
spara den tidigare snabbvalsstationen.
Om meddelandet “Memory Full” visas, så
betyder det att 40 snabbvalsstationer redan
är lagrade i minnet och att existerande
snabbvalsstationer måste raderas för att
kunna lagra nya (se sidan 39).
6
Upprepa åtgärderna i punkt 1 till 5 för att
lagra fler stationer.
Inställning av snabbvalsstationer
En snabbvalsstation måste lagras i minnet innan den
kan väljas (se sidan 35 och 36).
Sifferknappa
r
Du kan lagra upp till 40 AM- och
FM-stationer i snabbvalsminnet enligt valfri
fördelning. Till exempel 27 FM- och 13
AM-stationer eller 32 FM- och 8
AM-stationer.
Även om FM- och DAB-snabbvalsstationer
har samma nummer, så väljs de oberoende av
varandra. Som snabbvalsstation #1 lagras till
exempel en DAB-station medan DAB-bandet
är valt och en FM-station medan FMbandet är
valt.
Stationer kan lagras som snabbvalsstationer i
vilken ordning som helst. Lagra till exempel
först snabbvalsstation #5, därefter
snabbvalsstation #1 o.s.v.
Angående snabbvalsstationer
RadiomottagningFortsättning
Sv-
37
1
Tryck lämpligt antal gånger på
[TUNER] eller INPUT [ ] / [ ] för att
välja önskat frekvensband, “FM”,
eller “AM”.
Den senast valda snabbvalsstationen på
aktuellt frekvensband ställs in.
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja önskad snabbvalsstation.
Tryck på [ ] för att välja närmast lägre
snabbvalsnummer. Tryck på [ ] för att
välja närmast högre snabbvalsnummer.
Du kan även använda numret för att
välja snabbvalsstationer.
För att välja: Tryck:
Snabbvals # 8
Snabbvals # 10
Snabbvals # 34
används till att välja nummer över
10.
Reglagen på framsidan kan också användas.
1. Tryck på [INPUT] för att välja “FM”, eller “AM”.
2. Använd [ ] / [ ]-knapparna för att välja en
snabbvalsstation.
Namngivning av snabbvalsstationer
Snabbvalsstationer kan namnges för att underlätta
identifiering. Ett snabbvalsnamn kan bestå av upp till
åtta tecken.
1
Ställ in en snabbvalsstation som ska
namnges (se sidan 36).
2
Tryck på [MENU / CLEAR] och
använd sedan snabbväljarna [ ] /
[]
till att välja “Name In? (ange
namn)”.
3
Tryck [ENTER].
4
Tryck lämpligt antal gånger på
[DISPLAY] för att välja någon av
följande teckengrupper:
“A” för versaler (stora bokstäver).
“a” för gemener (små bokstäver).
“1” för siffror.
5
Val av bokstäver:
Tryck lämpligt antal gånger på lämplig
sifferknapp för att välja önskad bokstav.
Tryck till exempel upprepade gånger på
[2] för att välja: A, B, C eller 2.
Val av siffror och specialtecken:
Använd sifferknapparna till att välja
siffror.
Tryck upprepade gånger på [>10] för att
välja:
, . ’ : - & ( ) [ ]
Notera:
Tänk på att alla symboler inte kan anges
med siffer-knapparna. Använd knapparna
[ ] / [ ] för att välja mellan alla
symboler.
Radera tecken:
För att radera tecken, tryck på knappen
[CLEAR]. Tecknet vid
markörpositionen raderas. Om inget
tecken finns vid markörpositionen eller
till höger om den, kommer tecknet till
vänster att raderas.
För att fortsätta föra in tecken
angivna till samma knapp:
Använd knappen INPUT [ ], flytta
markören och ange nästa tecken.
Ange ett nytt tecken:
Flytta markören med knapparna INPUT
[ ] / [ ] och sätt tecknet till höger
om angivelsepositionen.
För att avbryta namngivningen håller du
[MENU / CLEAR]-knappen intryckt i 2
sekunder.
Sifferknappar
RadiomottagningFortsättning
Sv-38
6
Tryck på [ENTER] efter att hela
namnet har matats in.
Meddelandet “Complete (slutförd)” visas i
teckenfönstret samtidigt som
snabbvalsstationens namn lagras i minnet.
Tillgängliga tecken
Knapp A a 1
1 . / - 1 . / - 1 1
2 A B C 2 a b c 2 2
3 D E F 3 d e f 3 3
4 G H I 4 g h i 4 4
5 J K L 5 j k l 5 5
6 M N O 6 m n o 6 6
7 P Q R S 7 p q r s 7 7
8 T U V 8 t u v 8 8
9
W X Y Z 9 w x y z 9
9
>10
, . ’ : - & ( ) [ ] , . ’ : - & ( ) [ ]
, . ’ : - & ( ) [ ]
10 / 0 0 0 0
FOLDER
(Mellanrum) (Mellanrum)
(Mellanrum)
Se nedan
Se nedan
Se nedan
Nästa symbol kan väljas med -knapparna.
, . ’ : - & ( ) [ ] < > _; @ # ¥ $ %!? + * / =
a
D
P
23
(
Mellanrum
)
Flyttning av snabbvalsstationer
Med hjälp av flyttning är det möjligt att organisera
snabbvalsstationer i önskad ordning. Vid flyttning
följer även namnet på aktuell snabbvalsstation med.
1
Ställ in en snabbvalsstation som ska
flyttas (se sidan 36).
2
Tryck på [MENU / CLEAR] och
använd sedan snabbväljarna [ ] /
[]
till att välja “PresetCopy?
(sortera snabbval?)”.
3
Tryck [ENTER].
Numret på snabbvalsstationen för flyttning
blinkar i teckenfönstret.
4
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja önskat nytt
snabbvalsnummer.
Det valda snabbvalsnumret blinkar i
teckenfönstret.
5
Tryck på [ENTER] för att flytta
snabbvalsstationen.
Så länge ingen station redan finns lagrad
under valt snabbvalsnummer visas
meddelandet “Complete (slutförd)” i
teckenfönstret samtidigt som stationen
flyttas.
Om en station redan finns lagrad under valt
snabbvalsnummer, så visas meddelandet
“Overwrite? (skriva över?)”.
Tryck [ENTER] för att skriva över tidigare
lagrad station.
Tryck på [MENU / CLEAR] för att inte
skriva över tidigare lagrad station.
Tips:
Om en viss favoritstation lagrad som snabbval #5 ska
ändras till snabbval #1, så flytta snabbval #5 till
snabbval #1. För att spara en station som redan är
lagrad som snabbval #1 kan den stationen först flyttas
till ett ledigt snabbvalsnummer.
Radering av snabbvalsnamn
1
Ställ in en snabbvalsstation vars
namn ska raderas (se sidan 36).
2
Tryck på [MENU / CLEAR] och
använd sedan snabbväljarna [ ] /
[]
till att välja “NameErase? (ta
bort namn?)”.
RadiomottagningFortsättning
Sv-39
3
Tryck på [MODE] för att radera
snabbvalsstationens namn.
Meddelandet “Complete (slutförd)” visas i
teckenfönstret samtidigt som
snabbvalsstationens namn raderas ur
minnet.
Radering av snabbvalsstationer
1
Ställ in en snabbvalsstation som ska
raderas (se sidan 36).
2
Tryck på [MENU / CLEAR] och
använd sedan snabbväljarna [ ] /
[]
till att välja “PresetErase?
(radera snabbval?)”.
3
Tryck [ENTER].
Ett meddelande med begäran om bekräftelse
visas i teckenfönstret.
Tryck på [MENU / CLEAR] för att i detta
läge avbryta raderingen av vald
snabbvalsstation.
4
Tryck på [ENTER] för att radera
snabbvalsstationen.
Meddelandet “Complete (slutförd)” visas i
teckenfönstret samtidigt som
snabbvalsstationen raderas ur minnet.
Justera teckenfönstrets ljusstyrka
1
Tryck på [MENU/CLEAR] och använd
sedan [ ] / [ ]-knapparna för
att välja “Dimmer?”.
2
Tryck på [Enter].
3
Ställ in ljusstyrkan med [ ] /
[ ]-knapparna.
Off:
Normal
1:
Neddimmad
2:
Dimmer
4
Tryck på [Enter].
Ställa in klockan
Sv-
40
Funktionen AccuClock ställer klockan automatiskt
första gången CD-receiveren ansluts till ett vägguttag
(se sidan 17). Om klockan av någon anledning inte
ställs in automatiskt, använd följande instruktioner för
att ställa in den manuellt. Observera att när klockan
ställs in manuellt kommer den inte att uppdateras
automatiskt.
1
Tryck [TIMER] upprepade gånger,
tills “Clock (klocka)” visas i
teckenfönstret.
2
Tryck på [ENTER], så visas
“AccuClock”.
3
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja “ManualAdjust (manuell
inställning)”.
4
Tryck [ENTER].
5
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja korrekt veckodag.
Veckodagarna visas som (söndag-lördag):
SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI och
SAT.
6
Tryck [ENTER].
Tips:
Tryck på [DISPLAY]-knappen för att välja
24- eller 12-timmarsformat.
7
Använd fjärrkontrollens
sifferknappar för att ställa in den
aktuella tiden.
Du kan även använda snabbväljarna
[] / []
.
Använd fjärrkontrollens [ > 10]-knapp för
att välja A.M. - P.M.-timmarsformat.
8
Tryck [ENTER].
Klockan är inställd och sekundpunkten
b
örjar blinka.
Visning av veckodag och tid
Tryck på [CLOCK CALL] på fjärrkontrollen för att ta
fram aktuell dag och tid i teckenfönstret. Tryck på
knappen igen eller någon annan funktion för att sluta
visa tiden.
Om CD-receiveren står i standby-läge visas veckodag
och klockslag i 8 sekunder.
Medan CD-receiveren är påslagen visas veckodag och
klockslag kontinuerligt.
AccuClock med specificerad station
Om funktionen AccuClock av någon anledning inte
ställer in klockan korrekt, kan du själv specificera
vilken FM-station funktionen AccuClock bör använda.
Detta är särskilt användbart om du bor nära
landsgränsen, där det finns mottagning från stationer
med olika tidszoner. Observera att det måste vara en
FM-station som stöder RDS CT (Clock
Time)-information.
Sifferknappar
Ställa in klockan—Fortsättning
Sv-41
1
Tryck på [TIMER]-knappen
upprepade gånger tills ”Clock” visas.
2
Tryck [ENTER].
3
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
för att välja ”AccuClock”.
4
Tryck på [ENTER].
Stationsfrekvensen som CD-receiveren sökt
efter tidigare kanske visas i teckenfönstret.
5
Använder du
snabbspelningsknapparna [ ] /
[ ] för att specificera
stationsfrekvensen som sänder RDS
CT-information.
6
Tryck på [ENTER].
Den specificerade frekvensen används nästa
gång funktionen AccuClock aktiveras.
Om den specificerade stationen inte sänder
RDS visas ”Not RDS”, i så fall bör du återgå
till steg 5 och specificera en annan frekvens.
Notera:
När funktionen AccuClock fungerar ordentligt,
uppdateras klockan automatiskt varje dag kl. 2:00,
3:00 och 14:00, men endast när CD-receiveren
står i standby-läge.
Om funktionen AccuClock inte uppdaterar tiden
automatiskt, trots att du har ställt in den, se till att
en stark signal tas emot från den specificerade
RDS-stationen. Se även till så att stationen
verkligen sänder CT-information. Om nödvändigt,
försök med en annan station.
Använda timerarna
Sv-
42
CD-receivern har fyra programmerbara timers för
automatisk uppspelning och en insomningstimer som
stänger av CD-receivern efter en angiven tid.
Dessa timers kan användas för att starta all
uppspelning vid en angiven tid. Du kan till exempel
använda en timer för att slå på CD-receiveren varje
morgon, precis som en klockradio.
Angående timerfunktionerna
I detta avsnitt beskrivs hur de fyra programmerbara
timerinställningarna kan användas. Angående detaljer
för insomningstimern, se sidan 44.
Upprepad timerfunktion
Programmeringen av en timerinställning kan göras för
ett enda tillfälle (Once), en gång varje vecka (Every),
en gång varje dag (Everyday) eller vissa dagar i rad
(Days Set).
Once
Timern aktiveras vid ett enda tillfälle.
Every
Timern aktiveras vid angiven tidpunkt (veckodag
och klockslag), en gång varje vecka.
Everyday
Timern aktiveras varje dag.
Days Set
Timern aktiveras dagligen under en angiven rad
veckodagar. Denna funktion kan t.ex. användas
för daglig väckning från måndag till fredag.
Exempel på timerinställningar
Utför följande inställning för att vakna till ett visst
radioprogram (snabbval #1) varje morgon:
FM
ݬ
#1
ݬ
Every
ݬ
Everyday
ݬ
On 7:00
ݬ
Off 7:30
ݬ
Timer Vol. 15
För radioväckning endast på vardagar: välj ”Days Set”
istället för ”Everyday” och ange sedan ”MON–FRI”.
Timerprioritet
Om samma starttid (On) har ställts in för två, eller
flera olika timerar, så har timern med lägst nummer
prioritet. Till exempel:
Timer 1:
07:00 – 13:00
(Denna timer har prioritet).
Timer 2:
07:00 – 12:30
Om inställningarna för två eller flera olika timerar
överlappar varandra, så har timern med tidigast
starttid prioritet. Till exempel:
Timer 1:
9:00 – 10:00
Timer 2:
8:00 – 10:00
(Denna timer har prioritet).
Om start- och stopptiden för en timer sammanfaller
med en annan timer, så prioriteras timern med tidigast
stopptid medan den andra timern ignoreras. Till
exempel:
Timer 1:
0:00 – 1:00
(Denna timer har prioritet).
Timer 2:
1:00 – 2:00
Timerindikeringar
När en timerinställning har programmerats visas
TIMER ( ) -indikeringen i teckenfönstret.
Notera:
En timerinställning fungerar bara under
förutsättning att CD-receiveren står i
strömberedskap. Om CD-receiveren är på när en
timer ska sätta igång uppspelning eller inspelning,
så händer ingenting.
En timers stopptid kan inte ändras medan
timerstyrd uppspelning.
Programmera en timer
Notera:
Klockan måste vara inställd för att en timer ska
kunna programmeras.
Innan en timer kan programmeras för påslagning
av radion måste önskad station lagras i
snabbvalsminnet (se sidan 35 och 36.)
Om ingen knapptryckning sker under 60 sekunder
vid pågående programmering av en timer, så
annulleras inställningen och teckenfönstret
återgår till tidigare visning.
1
Tryck upprepade gånger på [TIMER]
för att välja timer 1, 2, 3 eller 4 och
tryck sedan på [ENTER].
Om “Clock” visas i teckenfönstret, så anger
det att klockan behöver ställas in (se sidan
17, 40, 41).
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja källa och tryck sedan på
[ENTER].
Följande källor kan väljas:
CD, iPod, USB, FM, AM, och LINE.
3
Efter val av “FM”, eller “AM”: använd
snabbväljarna [ ] / [ ]
till att
välja önskad snabbvalsstation och
tryck sedan på [ENTER].
Sifferknappar
Använda timerarnaFortsättning
Sv-
43
4
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja “Once (en gång)” eller
“Every (regelbundet)” och tryck
sedan på [ENTER].
Välj “Once” för på- och avslagning en gång.
Välj “Every” för utförande av samma
operation varje vecka.
5
Efter val av “Once”: använd
snabbväljarna [ ] / [ ]
till att
välja önskad veckodag och tryck
sedan på [ENTER].
Veckodagarna visas som (söndaglördag):
SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI och
SAT.
Gå till steg 8.
6
Efter val av “Every”: använd
snabbväljarna [ ] / [ ]
till att
välja önskad veckodag, “Everyday
(varje dag)” eller “Days Set (angivna
dagar)” och tryck sedan på [ENTER].
Gå vidare till steg 8 om du valt något
annat än "Days Set".
Följande alternativ kan väljas:
7
Efter val av “Days Set”: använd
snabbväljarna [ ] / [ ]
till att
välja en första veckodag och tryck
sedan på [ENTER].
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
igen till att välja en sista veckodag
och tryck sedan på [ENTER].
Det går bara att välja efter varandra följande
dagar.
8
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att ange starttid och tryck sedan
på [ENTER].
Tiden kan också matas in med hjälp av
sifferknapparna på fjärrkontrollen. För att
t.ex. ange tiden 7:29: tryck på [7], [2] och
[9].
Notera:
Efter att en starttid har angetts ställs
stopptiden automatiskt in på det klockslag
som kommer en timme senare.
9
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att ange stopptid och tryck sedan
på [ENTER].
10
Använd knapparna [ ] / [ ] för
att ange volymnivå för CD-receivern,
för att ställa in timer och tryck sen
på [ENTER].
För att behålla senaste volymnivå för
timerinställningen, tryck flera gånger på
knappen [ ] tills “TimerVol.Lst” visas i
teckenfönstret och bekräfta.
11
Timer-indikeringen 1, 2, 3 eller 4
tänds.
Tryck på strömbrytaren
[ON/STANDBY] för att ställa
CD-receiveren i strömberedskap.
Notera:
Se till att CD-receiveren ställs i
strömberedskap, eftersom
timerfunktionen inte kan fungera
annars.
Tryck på [TIMER] eller [SLEEP] för att
avbryta en pågående timerstyrd
operation.
Tryck när som helst på [MENU / CLEAR] under en
pågående timerprogrammering för att börja om från
och med punkt 1.
SUN
TUE
MON
Days Set Everyday
WED THU
SAT
FRI
Nummer på programmer ad timer
TIMER-indikeringar
Använda timerarnaFortsättning
Sv-
44
In- och urkoppling av en timer
Efter att en timer har programmerats kan den kopplas
in eller ur efter behov. Vid semester kan man till
exempel koppla ur en timer som brukar användas för
tidig morgonväckning.
1
Tryck upprepade gånger på [TIMER]
för att välja timer 1, 2, 3 eller 4.
2
Använd snabbväljarna [ ] / [ ]
till att välja “Timer On (timer på)”
eller “Timer Off (timer av)”.
Timernumren som ställer in "Timer On"
lyser. Efter en liten stund visas tidigare
visning i teckenfönstret igen.
Kontroll av timerinställningar
1
Tryck upprepade gånger på [TIMER]
för att välja timer 1, 2, 3 eller 4 och
tryck sedan på [ENTER].
2
Tryck upprepade gånger på [ENTER]
för att bläddra igenom alla aktuella
timerinställningar.
Notera:
Inställningarna kan ändras med hjälp av
snabbväljarna [ ] / [ ].
Om inställningen av en timer som är
urkopplad ändras, så kopplas den
aktuella timern in.
Efter att alla inställningar bekräftats visas
tidigare visning i teckenfönstret igen.
Tryck när som helst på [MENU / CLEAR]
under pågående kontroll av
timerinställningar för att återgå till
föregående visningssätt.
Använda insomningstimern
Insomningstimern kan ställas in för automatisk
avslagning av CD-receiveren efter en viss tid.
Tryck upprepade gånger på [SLEEP]
för att välja önskad insomningstid.
Med knappen [SLEEP] kan du ställa in
insomningstimern från 90 till 10 minuter i
steg om 10 minuter.
Använd snabbväljarna [ ] / [ ] till
att med en minuts steg ställa in
insomningstiden på mellan 99 och 1 minut.
Efter att insomningstimern har ställts in
visas indikeringen SLEEP i teckenfönstret
enligt ovan. Insomningstiden visas i ungefär
åtta sekunder, varefter visningen återgår till
föregående visningssätt.
Kontroll av återstående insomningstid
Tryck en gång på [SLEEP] för att kontrollera hur lång
insomningstid som återstår.
Observera att om [SLEEP] trycks in medan
insomningstiden visas i teckenfönstret, så förkortas
insomningstiden med tio minuter.
Urkoppling av insomningstimern
För att avbryta insomningstimern, tryck på knappen
[SLEEP] flera gånger tills Sleep Off visas, sen
försvinner indikatorn SLEEP.
SLEEP-indikeringa
r
Felsökning
Sv-45
Om det skulle uppstå något problem vid användning av CD-receiveren, så försök lösa problemet med
hjälp av anvisningarna i detta kapitel.
Strömförsörjning
CD-receiveren slås nte på.
Kontrollera att nätsladden är riktigt isatt i väguttaget (se sidan 17).
Dra ut nätsladden från vägguttaget, vänta minst fem sekunder och koppla in sladden igen.
CD-receiveren slås helt plötsligt av.
Om insomningstimern har ställts in och indikeringen TIMER visas i teckenfönstret, så slås CD-receiveren av
automatiskt efter en angiven tid.
Efter att timerstyrd uppspelning har avslutats ställs CD-receiveren automatiskt i strömberedskap.
Om strömindikatorn STANDBY blinkar, så betyder det att den inbyggda förstärkarens skyddskrets har
aktiverats.
Detta kan inträffa i händelse av kortslutning mellan de positiva och de negativa trådarna i en högtalarkabel.
Ljudåtergivning
Inget ljud hörs.
Kontrollera att CD-receiverens volymkontroll inte är inställd på minimum (se sidan 18).
Kontrollera att ingångskällan har valts på rätt sätt (se sidan 18).
Kontrollara att inte ljudavstängning är inkopplat på CD-receiveren (se sidan 18).
Kontrollera att högtalarna är korrekt anslutna (se sidan 15).
Kontrollera alla anslutningar och rätta till efter behov (se sidan 13-17).
När hörlurarna är ikopplade kommer inget ljud ut från högtalarna (se sidan 18).
Ljudkvaliteten är dålig.
Kontrollera att högtalarkablarna har anslutits med korrekt polaritet (se sidan 15).
Kontrollera att alla ljudanslutningskontakter har skjutits in ordentligt (se sidan 16-17).
Ljudvaliteten kan påverkas av starka magnetiska fält som kan avges från bl.a. TV-apparater. Placera sådana
apparater på säkert avstånd från CD-receiveren.
Om en apparat som avger starka radiovågor finns i närheten av CD-receiveren, t.ex. en mobiltelefon på vilken
ett samtal pågår, så kan ljudstörningar uppstå på CD-receiveren.
CD-receiverens drivmekanism kan ge ifrån sig ett svagt visslande ljud vid läsning av skivor under pågående
uppspelning eller spårsökning. Detta ljud kan endast höras i mycket tysta miljöer.
Ljudavbrott uppstår medan CD-receiveren utsätts för vibrationer.
CD-receiveren är inte någon bärbar apparat. Använd den på en plats där den inte utsätts för stötar och
vibrationer.
Hörlurar avger konstigt brus eller inget ljud hörs.
Kontrollera anslutningarna. Rengör hörlurskontakterna. För mera information om denna rengöring, se
hörlurarnas egna bruksanvisning. Kontrollera annars om hörlurssladden råkar vara skadad.
När du väljer en iPod som ingångskälla kommer inget ljud från hörlurarna.
Hur återställs standardinställningarna?
1. Innan elsladden kopplas ur ska CD-receivern sättas i standbyläge.
2. Koppla sedan i nätsladden medan du håller in strömbrytaren [ON/STANDBY] på
huvudenheten.
"RESET" visas i teckenfönstret och sen är CD-receivern i standbyläge.
FelsökningFortsättning
Sv-46
Ljudprestanda
Ljudprestandan är som bäst cirka 10 till 30 minuter efter att CD-receiveren har slagits på och haft tid på sig att
bli uppvärmd.
Bunta inte ihop ljudkablar med högtalarkablar eller nätkablar, eftersom det kan resultera i sämre ljudkvalitet.
CD avspeling
Uppspelningen hoppar framåt / bakåt.
CD-receiveren utsätts för vibrationer eller skivan är repig eller smutsig (se sidan 11-12).
Det går inte att lägga till spår på spellistan för programmerad uppspelning.
Kontrollera att en skiva är isatt i CD-receiveren. Observera att endast giltiga spårnummer kan läggas till. Om
isatt CDskiva innehåller 11 spår går det till exempel inte att lägga till spår #12.
Skivan spelar inte.
Kontrollera att skivan har satts i korrekt, med etikettsidan vänd uppåt.
Kontrollera om skivans yta är smutsig (se sidan 11-12).
Om du misstänker kondensation, koppla ur elsladden och lämna CD-receivern två eller tre timmar i
rumstemperatur innan du spelar några skivor.
Vissa CD-R / RW-skivor är kanske inte spelbara (se sidan 11).
Det tar lång tid innan uppspelningen kommer igång.
Det kan ta ett tag för CD-receiveren att läsa en CD-skiva med många spår eller filer.
En MP3 / WMA-skiva kan inte spelas upp.
Använd endast skivor inspelade i formatet ISO 9660 Level 1 eller Level 2 (se sidan 11).
Skivan har inte slutbehandlats. Slutbehandla skivan.
Kontrollera att filformatet stöds (se sidan 11)
MP3 / WMA-filer som inte har filnamnsförlängningen “.mp3 / .wma” eller “.MP3 / .WMA” erkänns inte.
Uppspelning från ett USB-flashminne
Kan inte komma åt musikfilerna på ett USB-flashminne.
CD-receiverns USB-port stöder endast USB-flashenheter. Anslut inte MP3-spelare, hårddiskar eller något
annat. Persondatorer och iPod-modeller eller liknande kan inte anslutas.
Om “No Media” eller “Reading” fortsätter att visas på CD-receivern, ta bort USB-flashenheten, vänta några
sekunder och anslut den igen.
Kontrollera att formatet är FAT16 eller FAT32 och att klusterstorleken är 32 KB eller mindre.
USB-flashminne med en intern USB-hub stöds inte.
Det går inte att spela MP3/WMA-filer.
Kontrollera att filformatet stöds (se sidan 30)
MP3 / WMA-filer utan filnamnstillägget “.MP3/WMA” eller “.mp3/.wma” känns inte igen.
Copyright-alternativet för MP3/WMA-filer är aktiverat. Använd inte copyright-alternativet.
Tuner
Mottagningsstörningar uppstår, brus förekommer i FM-stereoljud, alla aktuella stationer lagras
inte vid automatisk stationslagring eller indikeringen ST visas inte i teckenfönstret medan en
FM-station är inställd.
Kontrollera antennanslutningarna (se sidan 13-14).
Ändra antennens placering (se sidan 34).
Placera CD-receiveren på längre avstånd från en närstående teve eller dator.
Bilar och flygplan kan orsaka brusstörningar.
Radiosignalerna försvagas, om de måste passera genom en betongvägg för att nå antennen.
Prova med att ändra FM-läge till läget för enkanalig mottagning (se sidan 34).
Flytta nätkablar och högtalarkablar så långt bort som möjligt från radiomottagarens antenn.
När du lyssnar på en AM-station kan det hända att ljud uppstår när du använder fjärrkontrollen.
Anslut en utomhusantenn, om mottagningen inte kan förbättras med hjälp av något av ovanstående råd (se
sidan 14).
FelsökningFortsättning
Sv-47
Om strömavbrott är aktuellt eller om nätsladden kopplas ur:
Om programmerade förvalskanaler går förlorade, programmera de på nytt (se sidan 35-36).
Klockdata går förlorade. Ställ in tiden och alla timers igen (se sidan 40-44).
Stationsfrekvensen kan inte ändras.
Använd knapparna [ ] / [ ] på fjärrkontrollen för att ändra radiofrekvens.
RDS funktionen fungerar inte.
Inställd FM-station stöder inte RDS.
Installera en FM-antenn för utomhusbruk (se sidan 14).
Byt FM-utomhusantennens position eller orientering.
Flytta FM-antennen så långt ifrån lysrör som möjligt.
iPod / iPhone
“Cannot Use HP” (ej tillgänglig) visas i teckenfönstret
När du väljer iPod som ingångskälla, avger inte hörlurarna något ljud. Avlägsna hörlurarna och använd
högtalaren. Om hörlurar används, anslut dem direkt till iPoden.
Inget ljud hörs
Se till att din iPod är kompatibel med systemet.
Se till att iPoden är korrekt isatt i dockningsstationen. Avlägsna fodralet till din iPod innan du sätter i den.
Kontrollera att CD-receiverens INPUT är inställd på iPod, och att iPoden är inställd på PLAY.
iPod svarar inte på CD-receiverens knappar eller medföljande fjärrkontroll
Kontrollera att CD-receiverens INPUT är inställd på iPod.
Se till att iPoden är korrekt isatt i dockningsstationen. Avlägsna fodralet till din iPod innan du sätter i den.
Om iPod är i viloläge, vänta på att den vaknar innan du startar den.
Om “iPod No Device” visas, avlägsna din iPod en gång, vänta ett ögonblick och anslut den igen.
Beroende på iPod-modell, programvaruversion eller innehåll kan det hända att vissa funktioner inte fungerar
som de ska. Uppdatera iPodens programvara till den senaste versionen.
iPod-objektet (markerat) kan flyttas med knapparna [ ] / [ ] när (iPod menylägesindikator) lyser.
Om spåren ändras med knapparna [ ] / [ ]], tryck på knappen [MENU / CLEAR] på fjärrkontrollen
och bekräfta indikatorn i teckenfönstret. Tryck sen på knapparna [ ] / [ ].
Externa komponenter
Inget ljud återges från en ansluten komponent.
Kontrollera att ingångskällan har valts på rätt sätt (se sidan 18).
Kontrollera att den analoga audiokabeln är ansluten på rätt sätt (se sidan 16).
Kontrollera att anslutningarna är korrekt gjorda till in- och utgångarna på samtliga komponenter (se sidan 16).
Inget ljud återges från en ansluten analog skivspelare.
Kontrollera att skivspelaren har en inbyggd phono equalizer.
Om skivspelaren inte har någon inbyggd phono equalizer måste den förses med en separat sådan.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen fungerar felaktigt.
Kontrollera att batterierna har lagts i korrekt (polaritet + / –) (se sidan 6).
Byt båda batterierna mot nya. (Blanda inte ihop olika typer av batterier eller gamla batterier med nya.)
Kanske avståndet mellan fjärrkontrollen och CD-receiveren är för stort eller kanske något står i vägen mellan
båda.
Fjärrkontrollsensorn på CD-receiveren kanske har utsatts för alldeles för starkt ljus (lysrör eller direkt solljus).
CD-receivern är placerad bakom färgade glasdörrar i ett stereorack eller skåp.
Timer
Uppspelning med timer fungerar inte.
Kontrollera att klockan är korrekt inställd (se sidan 17, 40-41).
Se till att CD-receiveren är av vid tidpunkten för inställd starttid, eftersom timerfunktionen annars inte
FelsökningFortsättning
Sv-48
fungerar (se sidan 44).
Programmerad tid kanske överlappar med annat timerprogram. Se till att tiderna inte överlappar när du ställer
in flera timers.
Om [SLEEP] eller [TIMER] trycks in under en pågående timerstyrd operation, så annulleras timerfunktionen.
Klocka
Tiden visas inte i standby-läge
Klockan visas inte i standbyläge. Tryck på CLOCK CALL, klockan visas i åtta sekunder.
Om det är strömavbrott så stannar klockan och “Adjust” visas när klockan tas fram med knappen CLOCK
CALL. Ställ i så fall in klockan. Om AccuClock är aktiverat så ställs klockan in automatiskt.
Övrigt
“RESET” visas när elsladden är ansluten.
Eftersom elsladden var urkopplad under en lång tid så har de programmerade inställningarna återställts och
alla inställningar har återställts till fabriksinställningar. Utför önskade inställningar igen.
Strömmen slås på när elsladden ansluts till ett eluttag.
Om elsladden kopplas ur när strömmen är på (ON), så kommer strömmen att slås på (ON) nästa gång
sladden ansluts. Om strömavbrott sker när strömmen är på (ON), koppla ur elsladden.
Onkyo kan inte hållas ansvarig för skador (t.ex. hyrkostnader för CD-skivor) orsakade av misslyckad inspelning
pga enhetens felfunktion. Innan du spelar in viktiga data, kontrollera att materialet kommer att spelas in riktigt.
CD-receiveren inkluderar en mikrodator för signalbehandling och styrfunktioner. I mycket sällsynta fall kan det
hända att kraftiga interferensstörningar, bullerstörningar från yttre källor eller statisk elektricitet får mikrodatorn
att låsa sig. Om detta fenomen mot förmodan skulle inträffa, så koppla loss nätkabeln från nätuttaget, vänta i minst
fem sekunder och anslut sedan nätkabeln på nytt. Det bör rätta till problemet.
Om det inte fungerar, se "Hur återställs standardinställningarna?" på sidan 45.
Specifikationer
Sv-49
Allmänt
Strömförsörjning: AC 220 - 230 V, 50 / 60 Hz
Effektförbrukning: 36 W
Effektförbrukning i strömberedskapsläge: 0.5 W
Mått (B × H × D): 215 × 98 × 334 mm
(8-7/16" × 3-7/8" × 13-1/8")
Vikt: 4,2 kg (9,3 lbs.)
Digitala ingångar:
Analoga ingångar: 1 (LINE IN)
Analoga utgångar:
Pre-out-utgångar för subbas: 1
Högtalarutgångar: 2
Hörlurar: 1
Videoutgång: 1 (Composite)
Förstärkardel
Uteffekt: 2 kanaler × 40 W (4 ȍ, 1 kHz, 10%, 2ch driven)
Övertonsdistorsion: 10% (Uppmätt strömstyrka) / 0,05% (1 kHz, 1 W)
Dämpningsfaktor: 40 (Front, 1 kHz, 4 ȍ)
Frekvensomfång: 20 Hz–20 kHz / +0 -3 dB (LINE IN)
Tonkontroll: ±10 dB, 80 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
+7,5 dB, 80 Hz (S.BASS)
Signalbrusförhållande: 70 dB (LINE IN, IHF-A)
Högtalarimpedans: 4 ȍ–16 ȍ
Tunerdel
FM
Frekvensomfång tuning: 87,50 MHz–108,00 MHz
AM
Frekvensomfång tuning: 522 kHz–1611 kHz
CD
Frekvensomfång: 20 Hz–20 kHz
Dynamisk omfång, audio: 80 dB
Övertonsdistorsion: 0,05%
Svaj: Under mätgränsen
USB
Frekvensomfång: 20 Hz–20 kHz
Dynamisk omfång, audio: 80 dB
Övertonsdistorsion: 0,05%
Specifikationer och funktioner är föremål för ändringar utan förhandsmeddelande.
SN 29400398
(C) Copyright 2010 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH (UK BRANCH)
The Coach House 81A High Street, Marlow, Buckinghamshire, SL7 1AB, UK
Tel: +44-(0)1628-473-350 Fax: +44-(0)1628-401-700
ONKYO CHINA LIMITED
Unit 1 & 12, 9/F, Ever Gain Plaza Tower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung,
N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
http://www.ch.onkyo.com/
W1004-1
100

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Onkyo-CR-545
  • Welke vervangen afstand bediening heb ik nodig de mijne stuk en waar koop ik die Gesteld op 25-4-2023 om 16:51

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als ik een cd wil afspelen geeft ie de melding er-cd01. Er komt geen geluid uit. Weet iemand wat dit kan zijn en hoe ik het kan verhelpen? Gesteld op 22-7-2016 om 21:30

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Beste,
      Ik heb het zelfse probleem. Ik hoop dat je het probleem inmiddels hebt opgelost zodat ik het ook op die manier kan oplossen?? Geantwoord op 2-10-2016 om 08:12

      Waardeer dit antwoord (8) Misbruik melden
  • Ik heb hetzelfde probleem ook
    Al iemand een antwoord Geantwoord op 9-5-2019 om 23:00

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • mijn cr-545 tuner blijft op fm op kanaal 1 staan krijg met geen mogelijkheid een andere zender . zender1 fm 85,5 heeft iemand hier ervaring mee.

    m.vr.gr. wil Gesteld op 13-10-2012 om 14:08

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik heb iets soortgelijks. Kan alleen maar via "auto prest" zenders in de preset krijgen. Handmatig afstemmen zoals in de handleiding beschreven werkt niet. Geantwoord op 24-12-2012 om 11:24

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Onkyo CR-545 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Onkyo CR-545 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info