492740
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/193
Pagina verder
Manual
Instructions
Extra
Features
URC-7120
URC-7130
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Portugu
ê
s
Nederlands
Polski
Česky
Magyar
Hrvatski
Slovensk
ý
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνική
Русский
Türkçe
Română
Български
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Portugu
ê
s
Nederlands
Polski
Česky
Magyar
Hrvatski
Slovensk
ý
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνική
Русский
Türkçe
Română
Български
INDEX-page_URC-7120and7130:INDEX_URC-7962 05-06-12 15:07 Pagina 1
AAA
AAA
AAA
AAA
Batteries
AAA x4
86
URC-7120
URC-7130
. 41
. 44
. 47
. 50
. 53
. 56
. 59
. 62
. 65
. 68
. 71
Norsk
Svensk
Suomi
EÏÏËÓÈο
Русский
rkçe
Български
Română
Slovenský
Hrvatski
codes
Ultra
Wide
Angle
Ultra
Wide
Angle
. 8
. 11
. 14
. 17
. 20
. 23
. 26
. 29
. 32
. 35
. 38
English
Deutsch
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Magyar
Polski
Česky
Dansk
ONE FOR ALL
SimpleSet
TM
... 2
URC-7120_7130_21t_RDN-1160512 15-05-12 18:35 Pagina 1
Hitachi
JVC
LG
Panasonic
Philips
Pioneer
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
CanalSat
Digital +
Foxtel
Humax
MultiChoice
Philips
SKY (Premiere)
SKY
TechniSat
Virgin Media
JVC
LG
Panasonic
Philips
Pioneer
Samsung
Sony
Teac
Telefunken
Toshiba
2 WWW.ONEFORALL.COM
SimpleSet List
ON
TV : Television / HDTV / LCD / Plasma / Projector / Rear Projector
SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T /
Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C
VAC : Video Accessory like Media Centres / AV Accessories /
AV Selectors
DVD : DVD Player / DVD-R / Blu-ray / DVD Home Cinema /
DVD Combi / DVD/HDD
LASER : Laserdisc
TV
SAT
DVD
TV = Hitachi
TV
SAT
DVD
ONE FOR ALL SimpleSet
TM
*
*
*
URC-7130
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 2
WWW.ONEFORALL.COM 3
OFF
2
E.g. nr. 1 = Hitachi TV
1
OFF
(* or pause)
=
release
3
max.
36 sec.
< select >
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 3
4
WWW.ONEFORALL.COM
Start by checking if the brand of your particular device is listed in the
“SimpleSet” brand list and check which “number key” is assigned to your brand
(e.g. Hitachi tv = 1).
1) Press and hold MAGIC for 3 seconds until a mode indicator (Blue LED) stays lit.
2) Select the device you wish to set up (e.g. tv).
3) Press and hold the “number key” according to your brand (e.g. for Hitachi tv = press 1)
until your device switches off (max. 36 seconds). The blue LED will switch off every 3
seconds as a ‘power signal’ is being sent. Make sure to release this “number key” as soon
as your device switches OFF to complete the set up.
• If your brand is not listed in the “SimpleSet - brand list”? --> Go to the Direct Code Set up (page 8).
• The ONE FOR ALL is not performing commands properly? --> Simply repeat SimpleSet
• If SimpleSet is unsuccessful? --> Go to the Direct Code Set Up or try the Search Method.
Überprüfen Sie zunächst, ob die Marke Ihres Geräts in der Liste „SimpleSet“ auf-
geführt und welche Zahlentaste dieser Marke zugeordnet ist (z. B. Hitachi
Fernsehgerät = 1).
1) Halten Sie die MAGIC-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Modus-Anzeige (blaue LED-
Anzeige) konstant leuchtet.
2) Wählen Sie das Gerät aus, das Sie einrichten möchten, z. B. ein Fernsehgerät.
3) Halten Sie die Ihrer Marke zugeordnete Zahlentaste (z. B. 1 für ein Hitachi Fernsehgerät)
so lange gedrückt, bis sich Ihr Gerät ausschaltet (max. 36 Sekunden). Die blaue LED-
Anzeige erlischt alle 3 Sekunden, wenn ein “An/Aus (Power) Signal” gesendet wird. Stellen
Sie sicher, dass Sie die Taste sofort loslassen, wenn sich Ihr Gerät ausgeschaltet hat, um
die Einrichtung abzuschließen.
• Ihre Marke ist nicht in der Liste „SimpleSet“ aufgeführt? --> Befolgen sie bitte die “Direkte Codeeinrichtung” (S. 12).
• Die ONE FOR ALL Fernbedienung führt Befehle nicht richtig aus? --> Wiederholen Sie einfach „SimpleSet“.
• „SimpleSet“ nicht erfolgreich? --> Befolgen sie bitte die “Direkte Codeeinrichtung” oder versuchen Sie es mit der “Suchmethode”.
Antes de comenzar, compruebe que la marca de su dispositivo aparece en la lista
de marcas de SimpleSet y qué número se le ha asignado (p. ej., tv Hitachi = 1).
1) Mantenga pulsado el botón MAGIC durante 3 segundos, hasta que permanezca encendido
un indicador de modo (LED de color azul).
2) Seleccione el dispositivo que desea configurar (p. ej., tv).
3) Mantenga pulsada la tecla del número asignado a su marca (p. ej., para tv Hitachi = pulse
1) hasta que el dispositivo se apague (máx. 36 segundos). El LED de color azul se apagará
cada 3 segundos mientras se esté transmitiendo la señal. Asegúrese de soltar el botón del
número una vez apagado el dispositivo, con el fin de completar la configuración.
• Su marca no aparece en la lista de marcas de SimpleSet? --> Vaya a la seccn de configuración por código directo (p. 20).
• El ONE FOR ALL no realiza los comandos correctamente? --> Repita el proceso de configuración SimpleSet.
• SimpleSet no es satisfactorio? --> Vaya a la sección de configuración por código directo o pruebe el método de búsqueda.
Vérifiez tout d'abord que la marque de votre appareil figure dans la liste «
SimpleSet » et repérez la touche numérique qui y est associée (tv Hitachi = 1,
par exemple).
1) Maintenez la touche magic enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant de
mode (diode bleue) reste allumé.
2) Sélectionnez l'appareil à programmer (« tv » par exemple).
3) Maintenez la touche numérique correspondant à votre marque enfoncée (pour une
télévision Hitachi, par exemple, appuyez sur 1), jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne (maxi
mum 36 secondes). La diode bleue s'éteint toutes les 3 secondes pendant l'émission d'un
signal d'alimentation. Relâchez la touche dès que votre appareil s'éteint pour terminer la
configuration.
• La marque de votre appareil ne figure pas dans la liste « SimpleSet ». --> Passez à la Configuration par code (p. 16).
• La ONE FOR ALL ne fonctionne pas correctement. --> Il suffit de recommencer la programmation SimpleSet.
• SimpleSet a échoué. --> Passez à la Configuration par code ou essayez la Methode de recherche.
Comece por verificar se a marca do seu dispositivo específico está listada na lista
de marcas “SimpleSet” e que “tecla numérica” está atribuída à sua marca (por ex.,
Hitachi tv = 1).
1) Prima sem largar MAGIC durante 3 segundos até que um sinal luminoso (LED azul) se
acenda.
2) Seleccione o dispositivo que pretende configurar (por ex., tv).
3) Prima sem largar a “tecla numérica” de acordo com a marca (por ex., para Hitachi tv =
prima 1) até o dispositivo desligar (no máx. 36 segundos). O LED azul desliga-se de 3 em
3 segundos enquanto é enviado um ‘sinal de alimentação’. Certifique-se de que solta esta
“tecla numérica” assim que o seu dispositivo DESLIGAR, para concluir a configuração.
• Sua marca não estiver listada na “SimpleSet - lista de marcas”? --> Avance para a Configuração de Código Directo (p.24)
• O telecomando UNIVERSAL não está a executar os comandos correctamente? --> Basta repetir a SimpleSet
• A SimpleSet não foi concluída com êxito? --> Avance para a Configuração de Código ou o Método de Busca.
Deutsch
English
Español
Français
Português
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 4
Verificare, per prima, che la marca del dispositivo in uso sia presente nell'elenco
di marche “SimpleSet" e quale "numero" è stato assegnato a tale marca (ad
esempio, tv Hitachi = 1).
1) Tenere premuto il tasto MAGIC per 3 secondi fino a quando l'interruttore di modalità
(LED blu) resta acceso.
2) Selezionare il dispositivo che si desidera configurare (ad esempio il televisore).
3) Tenere premuto il tasto che riporta il numero relativo alla marca del dispositivo in uso
(ad esempio per tv Hitachi = premere 1) fino a quando il dispositivo non si spegne
(massimo 36 secondi). Il LED blu si spegne ogni 3 secondi non appena viene inviato un
"segnale di alimentazione". Per consentire il completamento
della configurazione, rilasciare il tasto non appena il dispositivo si spegne.
• Sua marca non è presente nell'elenco "SimpleSet"? --> Andare alla sezione Impostazione con codice diretto (p. 28).
• I comandi di ONE FOR ALL non funzionano correttamente? --> Ripetere semplicemente SimpleSet
• SimpleSet non e successivo? --> Andare l’Impostazione con codice diretto oppure provare con il Metodo di ricerca.
Begin met controleren of het merk van uw specifieke apparaat voorkomt in de
“SimpleSet”- merkenlijst en ga na welke “cijfertoets” is toegewezen aan uw merk
(bijv. Hitachi-tv = 1).
1) Houd MAGIC 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator (blauwe LED) blijft branden.
2) Selecteer het apparaat dat u wilt instellen (bijv. tv).
3) Druk op de "cijfertoets" voor uw merk (bijv. 1 voor Hitachi-tv) en houd deze ingedrukt tot
dat uw apparaat wordt uitgeschakeld (max. 36 seconden). De blauwe LED gaat elke 3
seconden uit terwijl er een signaal voor in-/uitschakelen wordt verzonden. Laat de "cijfer
toets" los zodra uw apparaat is uitgeschakeld om de installatie te voltooien.
• Wat moet u doen als uw merk niet voorkomt in de SimpleSet-merkenlijst? --> Ga naar Direct codes instellen (p. 32).
• Worden opdrachten niet correct uitgevoerd op de ONE FOR ALL? --> Herhaal SimpleSet.
• Wat moet u doen als SimpleSet mislukt? --> Ga naar Direct codes instellen of probeer het met de zoekmethode.
Zacznij od sprawdzenia, czy marka danego urządzenia jest na liście „SimpleSet”
oraz sprawdzenia, który „przycisk numeryczny” przypisany jest do tej marki (np.
telewizor Hitachi = 1).
1) Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez 3 sekundy, aż kontrolka trybu (niebieska
dioda LED) zacznie świecić się w sposób ciągły.
2) Wybierz urządzenie, które chcesz ustawić (np. telewizor).
3) Naciśnij i przytrzymaj „przycisk numeryczny” dla danej marki (np. dla telewizora Hitachi =
naciśnij 1), aż urządzenie się wyłączy (maks. 36 sekund). Podczas przesyłania „sygnału
zasilającego”, niebieska dioda LED będzie błyskać co 3 sekundy. Aby zakończyć proces
ustawiania, należy puścić „przycisk numeryczny” w chwili, gdy urządzenie się wyłączy.
• Twoje urządzenie nie znajduje s na liście „Szybkie ustawienie – lista marek”? -> Przejdź do konfiguracji za pomocą kodu (s. 40)
• Pilot ONE FOR ALL nie działa prawidłowo? --> Powtórz szybkie ustawianie
• Szybkie ustawianie nie powiodło się? --> Przejdź do konfiguracji za pomocą kodu lub skorzystaj z wyszukiwania.
Začněte kontrolou, zda je značka vašeho konkrétního zařízení uvedena v
přehledu značek sady „SimpleSet“ a ověřte, která „číselná klávesa“ je přiřazena
vaší značce (např. televizor Hitachi = 1).
1) Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko MAGIC, dokud se kontrolka režimu (modrá
dioda LED) trvale nerozsvítí.
2) Vyberte zařízení, které chcete nastavit (např. televizor).
3) Stiskněte a přidržte číselné tlačítko odpovídající vaší značce (např. pro televizor Hitachi =
stiskněte 1), dokud se zařízení nevypne (max. 36 sekund). Při odesílání signálu modrá
dioda LED každé 3 sekundy zhasne. Jakmile se zařízení vypne, číselné tlačítko okamžitě
uvolněte. Nastavení se dokončí.
• Pokud není vaše značka uvedena v přehledu značek sady „SimpleSet“ --> Přejděte na Přímé nastavení kódů (s. 44)
• Ovladač ONE FOR ALL neprovádí příkazy správně --> Jednoduše zopakujte sadu SimpleSet
• Použití sady SimpleSet nevede k úspěchu? --> Přejděte na Přímé nastavení kódů nebo zkuste použít Metodu vyhledávání.
Legelőször ellenőrizze, hogy saját készülékének márkája szerepel-e a
„SimpleSet” márkalistában, és keresse meg, hogy melyik számgomb van
hozzárendelve ahhoz a márkához (pl. Hitachi tv = 1).
1) Nyomja meg és tartsa lenyomva a MAGIC gombot 3 másodpercig, hogy az üzemmód
jelzése (kék LED) folyamatosan világítson.
2) Válassza ki a beállítani kívánt készüléket (pl. tv).
3) Nyomja meg és tartsa lenyomva a készülékének megfelelő számgombot (pl.
Hitachi tv = 1-es gomb), amíg a készülék kikapcsol (max. 36 másodperc). A kék LED
három másodpercenként, a jelek küldésekor, kikapcsol. A beállítás befejezéséhez
engedje fel a számgombot, miután a készülék kikapcsol.
• Ha a készülékének megfelelő márka nem szerepel a „SimpleSet márkalistában” --> Lépjen a Direktkód-beállításhoz (36).
• Ha a ONE FOR ALL nem hajtja megfelelően végre a műveleteket --> Ismételje meg a SimpleSet műveletet
• Ha a SimpleSet művelet sikertelen --> Lépjen a Direktkód-beállításhoz, vagy próbálkozzon a Kereső móddal.
Italiano
Nederlands
Polski
Magyar
český
WWW.ONEFORALL.COM 5
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 5
Проверьте наличие марки вашего устройства в списке марок "SimpleSet" и
посмотрите, какая цифровая кнопка назначена вашей марке (например,
Hitachi tv = 1).
1) Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC в течение 3 секунд, пока горит индикатор
режима (синий индикатор).
2) Выберите устройство, которое требуется настроить (например, tv).
3) Нажмите и удерживайте цифровую кнопку в соответствии с маркой (например, для
телевизора Hitachi tv = нажмите 1), пока устройство не выключится (макс. 36 секунд).
Синий индикатор будет гаснуть каждые 3 секунды при отправке сигнала. Для завершения
настройки отпустите цифровую кнопку, как только устройство ВЫКЛЮЧИТСЯ.
6 WWW.ONEFORALL.COM
Start med at kontrollere, om mærket på din enhed vises i "SimpleSet"-
mærkeoversigten, og kontroller, hvilken "nummertast" der er tildelt dit mærke
(f.eks. Hitachi-tv = 1).
1) Tryk på MAGIC og hold den nede i 3 sekunder, indtil indikatoren forbliver tændt (blå lys
diode).
2) Vælg den enhed, du vil opsætte (f.eks. tv).
3) Tryk på den "nummertast", der svarer til dit mærke (f.eks. for Hitachi-tv = tryk på 1), og
hold den nede, indtil enheden slukkes (maks. 36 sekunder). Den blå lysdiode slukkes
hvert 3. sekund, når et strømsignal sendes. Husk at slippe tasten, så snart din enhed er
slukket, for at færdiggøre opsætningen.
• Hvad gør jeg, hvis min enhed ikke findes i "SimpleSet - mærkeoversigten"? --> Gå til den direkte kodeopsætning (s. 48)
• Hvad gør jeg, hvis ONE FOR ALL ikke udfører kommandoerne korrekt? --> Så skal du blot gentage SimpleSet
• Hvad gør jeg, hvis SimpleSet ikke fuldres? --> Gå til den direkte kodeopsætning, eller prøv søgemetoden.
Börja med att kontrollera om din enhet finns med i ”SimpleSet”-listan med
varumärken och kontrollera vilken ”nummerknapp” som gäller för varumärket
(t.ex. Hitachi-tv = 1).
1) Tryck på och håll ned knappen MAGIC i 3 sekunder tills en lägesindikator (blå lysdiod)
lyser med fast sken.
2) Välj den enhet som du vill konfigurera (t.ex. tv:n).
3) Tryck på och håll ned ”nummerknappen” som gäller för enhetens varumärke (t.ex. för en
Hitachi-tv = tryck på 1) tills enheten stängs av (högst 36 sekunder). Den blå lysdioden
släcks var tredje sekund när en signal om att sätta på/stänga av strömmen skickas. Se till
att du släpper knappen så fort enheten stängs av så att konfigurationen slutförs.
• Finns inte enhetens varumärke med i ”SimpleSet”-listan? --> Gå till Ställ in direktkod (s. 56).
• Utförs inte kommandona rätt med ONE FOR ALL-ärrkontrollen? --> Upprepa SimpleSet-metoden.
• Fungerar inte SimpleSet-metoden? --> Gå till Ställ in direktkod eller försök med sökmetoden.
Begynn med å kontrollere om merket på enheten din er oppført i SimpleSet-
merkelisten, og kontroller hvilken talltast som er tilordnet merket ditt (f.eks.
Hitachi-TV = 1).
1) Trykk på og hold nede MAGIC i 3 sekunder til en modusindikator (blå lampe) lyser kon
stant.
2) Velg enheten du vil konfigurere (f.eks. TV).
3) Trykk på og hold nede talltasten i henhold til merket ditt (f.eks. for Hitachi-TV = trykk
på 1) til enheten slår seg av (maks. 36 sekunder). Den blå lampen slår seg av hvert 3.
sekund mens det sendes et strømsignal. Husk å slippe talltasten så snart enheten slår
seg AV, for å fullføre konfigurasjonen.
• Er ikke merket ditt oppført i SimpleSet-merkelisten? --> Gå til Direkte kodekonfigurasjon (s. 52).
• Utfører ikke ONE FOR ALL kommandoene riktig? --> Gjenta SimpleSet
• Virker ikke SimpleSet? --> Gå til Direkte kodekonfigurasjon, eller prøv Søkemetoden.
Tarkista aluksi, onko laitteesi tuotemerkki SimpleSet-merkkiluettelossa, ja tarki
sta, mikä numeropainike tuotemerkkiin on määritetty (esim. Hitachi-TV = 1).
1) Pidä MAGIC-painiketta alhaalla 3 sekunnin ajan, kunnes tilan merkkivalo (sininen LED)
jää palamaan.
2) Valitse määritettävä laite (esim. TV).
3) Pidä tuotemerkkiin määritettyä numeropainiketta (esim. Hitachi-TV = 1) painettuna,
kunnes laite kytkeytyy pois päältä (enintään 36 sekuntia). Sininen LED-merkkivalo
vilkkuu 3 sekunnin välein. Vapauta numeropainike, kun laitteen virta sammuu.
• Jos laitteesi tuotemerkki ei ole SimpleSet-merkkiluettelossa --> Siirry kohtaan Määritys koodeilla (s. 60).
• Jos ONE FOR ALL ei toteuta komentoja oikein --> Toista vain SimpleSet
• Jos SimpleSet ei onnistu --> Siirry kohtaan Määritys koodeilla tai kokeile Hakumenetelmää.
Ξεκινήστε ελέγχοντας εάν η μάρκα της συγκεκριμένης συσκευής περιλαμβάνεται στον
κατάλογο "SimpleSet" και εντοπίζοντας τον αριθμό που αντιστοιχεί σε αυτή τη μάρκα
(π.χ. τηλεόραση Hitachi = 1).
1) Πατήστε το πλήκτρο MAGIC για 3 δευτερόλεπτα, ώσπου να ανάψει μια από τις λυχνίες
λειτουργίας (μπλε λυχνία LED).
2) Επιλέξετε τη συσκευή που θέλετε να ρυθμίσετε (π.χ. τηλεόραση).
3) Πατήστε και κρατήστε πατημένο το αριθμητικό πλήκτρο που αντιστοιχεί στη μάρκα της
συσκευής σας (π.χ. για τηλεόραση Hitachi, πατήστε το 1) μέχρι να απενεργοποιηθεί η
συσκευή (μέγ. 36 δευτερόλεπτα). Κατά την αποστολή του σήματος λειτουργίας
(ενεργοποίησης/απενεργοποίησης), η μπλε λυχνία LED θα αναβοσβήνει κάθε 3
δευτερόλεπτα. Αφήστε το αριθμητικό πλήκτρο αμέσως μόλις απενεργοποιηθεί η
συσκευή σας, για να ολοκληρωθεί η ρύθμιση.
• TΗ μάρκα της συσκευής σας δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο "SimpleSet"; --> Μεταβείτε στην ενότητα "Απευθείας ρύθμιση
κωδικού" (σ. 64).
• Το ONE FOR ALL δεν εκτελεί σωστά τις εντολές; --> Απλώς επαναλάβετε τη διαδικασία SimpleSet
• Η διαδικασία SimpleSet αποτυγχάνει; --> Μεταβείτε στην ενότητα "Απευθείας ρύθμιση κωδικού" ή δοκιμάστε τη Μέθοδο αναζήτησης.
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνική
Русский
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 6
WWW.ONEFORALL.COM
7
Özel cihazın markasının "SimpleSet” marka listesinde yer ap almadığı kontrol
ederek başlayın ve hangi "sa tu"nun markanıza atandığını kontrol edinrn.
Hitachi tv = 1).
1) MAGIC tuşuna bir mod göstergesi (Mavi LED) yanık kalana kadar 3 saniye basın.
2) Ayarlamak istediğiniz cihazı seçin (örn. tv).
3) Cihazınız kapanana kadar markanıza uygun olan "sayı tuşuna" (örn. Hitachi tv için = 1'e
basın) basılı tutun (maks. 36 saniye). Mavi LED bir ‘güç sinyali’ gönderildiği sırada her 3
saniyede bir sönecektir. Kurulumu tamamlamak için bu “numara tuşunu” cihazınız
kapandığı anda bıraktığınızdan emin olun.
• H• Markanız "SimpleSet - marka listesinde" yer almıyorsa? --> Doğrudan Kod Ayarlama'ya gidin (k. 72).
• ONE FOR ALL komutları düzgün şekilde gerçekleştirmiyor? --> Sadece SimpleSet'ı tekrarlayın
• SimpleSet başarısız olursa? --> Doğrudan Kod Ayarlama'ya gidin ya da Arama Yöntemi'ni deneyin.
Започнете с проверка, дали марката на конкретното ви устройство е включена в
списъка с марки на "SimpleSet" и проверете, кой "цифров бутон" е определен за
вашата марка (напр. телевизор Hitachi = 1).
1) Натиснете и задръжте MAGIC за 3 секунди, докато индикаторът за режим (син
светлинен индикатор) остане светнат.
2) Изберете устройството, което желаете да настроите (напр. tv (телевизор)).
3) Натиснете и задръжте "цифровия бутон", съответстващ на вашата марка (напр. за
телевизор Hitachi = натиснете 1), докато вашето устройство се изключи (макс. 36
секунди). Синият светлинен индикатор ще се изключва на всеки 3 секунди, докато
се изпраща "сигнал за захранване". Трябва да отпуснете "цифровия бутон",
веднага след като устройството се ИЗКЛЮЧИ, за да завършите настройването.
• Ако вашата марка не е включена в "списъка на марките SimpleSet"? --> Преминете на "Директна настройка
на код" (k. 76).
• Универсалното дистанционно управление ONE FOR ALL не изпълнява правилно командите? --> Просто повто
рете процедурата за бърза настройка SimpleSet
• Ако процедурата за бърза настройка SimpleSet е неуспешна? --> Преминете на "Директна настройка на код"
или опитайте метода на търсене.
Începeţi prin a verifica dacă marca aparatului dvs. se află în lista de mărci
„SimpleSet” şi verificaţi ce „tastă numerică” este alocată mărcii dvs. (de ex.
televizor Hitachi = 1).
1) Apăsaţi continuu tasta MAGIC timp de 3 secunde până când un indicator de mod (LED
albastru) rămâne aprins.
2) Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să îl configuraţi (de ex. televizor).
3) Apăsaţi continuu „tasta numerică” în conformitate cu marca dvs. (de ex. pentru
televizorul Hitachi = apăsaţi 1) până când dispozitivul se opreşte (max. 36 secunde).
LED-ul albastru se stinge la 3 secunde în timp ce se trimite un semnal de alimentare.
Aveţi grijă să eliberaţi această „tastă numerică” imediat ce dispozitivul dvs, se opreşte,
pentru a finaliza configurarea.
• Dacă marca dvs. nu se află în lista de mărci „SimpleSet”? --> Mergeţi la Configurarea directă a codului (p. 80).
• Telecomanda ONE FOR ALL nu efectuează comenzile corect? --> Pur şi simplu repetaţi SimpleSet
• Dacă SimpleSet eşuează? --> Mergeţi la Configurarea directă a codului sau încercaţi Metoda de căutare.
Najskôr skontrolujte, či sa v zozname značiek funkcie „SimpleSet“ nachádza znač-
ka vášho konkrétneho zariadenia a zistite si, ktoré „tlačidlo s číslom“ je priradené
k vašej značke (napr. Hitachi tv = 1).
1) Tryck på och håll ned knappen MAGIC i 3 sekunder tills en lägesindikator (blå lysdiod)
lyser med fast sken.
2) Välj den enhet som du vill konfigurera (t.ex. tv:n).
3) Tryck på och håll ned ”nummerknappen” som gäller för enhetens varumärke (t.ex. för en
Hitachi-tv = tryck på 1) tills enheten stängs av (högst 36 sekunder). Den blå lysdioden
släcks var tredje sekund när en signal om att sätta på/stänga av strömmen skickas.
Se till att du släpper knappen så fort enheten stängs av så att konfigurationen slutförs.
• Ak značka vášho zariadenia nie je uvedená v časti „SimpleSet - brand list“ (SimpleSet - zoznam značiek) --> Prejdite na
nastavenie priameho kódu (s. 84).
• Prvok ONE FOR ALL nevykonáva príkazy správne? --> Jednoducho opakujte procedúru SimpleSet
• Ak je procedúra SimpleSet neúspešná? --> Prejdite na nastavenie priameho kódu alebo skúste metódu vyhľadávania.
Slovenský
Prvo provjerite je li marka određenog uređaja navedena na popisu “SimpleSet”
i provjerite koja je šifra dodijeljena toj marki (npr. Hitachi televizor = 1).
1) Tipku MAGIC držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada (plavi LED
indikator) ne ostane uključen.
2) Odaberite uređaj koji želite postaviti (npr. televizor).
3) Pritisnite i zadržite tipku s brojem koja odgovara marki vašeg uređaja (npr za Hitachi
televizor = pritisnite 1) dok se uređaj ne isključi (maks. 36 sekundi). Plavi LED indikator
isključit će se svake 3 sekunde kada se šalje "signal napajanja". Kako biste dovršili
postavljanje, tu "tipku s brojem" obavezno otpustite čim se uređaj ISKLJUČI.
• Ako marka vašeg uređaja nije navedena na SimpleSet popisu? -->Idite na Izravno postavljanje šifre (s. 88).
• ONE FOR ALL daljinski upravljač naredbe ne izvršava ispravno? --> Jednostavno ponovite SimpleSet postupak
• Postupak SimpleSet nije uspješno izvršen? --> Idite na Izravno postavljanje šifre ili pokrenite pretraživanje.
Hrvatski
• Что делать, если марка вашего устройства не приведена в списке марок "SimpleSet"? --> Перейдите к
прямой настройке кодов (c. 68).
• Команды с пульта ONE FOR ALL не выполняются надлежащим образом? --> Просто повторите
настройку SimpleSet.
• Если не удается выполнить настройку SimpleSet? --> Перейдите к прямой настройке кодов или попробуйте
использовать метод поиска.
Türkçe
Български
Română
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 7
8 WWW.ONEFORALL.COM
x2
3
English
Instruction manual
• Search Method * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
• Extra Features
(see manual on our internet site)
• Mode Reassignment - Changing a device mode to set up two (or more) devices of the same type.
• Key Magic® - Allows you to program functions from your original remote control even when LOST or BROKEN.
• Macro - Allows you to send a sequence of commands with the press of a single key.
OFF
=
Ready
5
Find the code for your device in the Code list
(page 71 - 85). Codes are listed by device type
and brand name. The most popular code is
listed first. Make sure your device
is switched on (not on standby).
Press and hold magic for 3 seconds until the blue LED (any LED) stays on.
Enter the 1st code listed for your
device type & brand (e.g. TV
Hitachi = 1576)
--> The blue LED will blink twice and
then switch off.
If your device does NOT switch off?
--> Please repeat steps 1 - 5 trying
the next code listed for your
brand.
If NOT successful?
--> Try the Search Method.
Congratulations! You should now be able to switch your device back ON
and control your device successfully.
< select >
Select the
corresponding
device e.g. TV
3 sec.
2
4
1
Direct Code Set Up
Press POWER.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 8
The Search Method allows you to find the code for your device by scanning through all the
codes contained in the memory of the ONE FOR ALL. The Search Method may also work if
your brand is not listed at all.
Example: To search for your TV code: Switch on television (not on standby) and
aim your ONE FOR ALL at your TV.
1. Press and hold MAGIC for 3 seconds until the blue LED (any LED) stays on.
2. Select the corresponding device e.g. TV
3. Press 9 9 1. The blue LED will blink twice.
4. Next, press POWER.
5. Press CH+ (over and over) again until your device switches OFF.
6. As soon as your television turns off, press the magic key to store the code.
Congratulations! You should now be able to switch your device back ON and
control your device successfully.
In this example we will set Volume Control (VOL+, VOL- and Mute) to “TV
volume”:
1. Press and hold MAGIC for 3 seconds until the blue LED (any LED) stays on.
2. Press 9 9 3. The blue LED will blink twice.
3. Select the corresponding device e.g. TV.
4. Press and hold the magic key for 3 sec.
The blue LED will blink twice and
then switch off.
Now you have set the Volume Control to “TV volume”. The VOL+, VOL- and
Mute keys will always control “TV volume” independent which device mode
key is selected.
WWW.ONEFORALL.COM 9
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
This feature gives you the possibility to
set the Volume (VOL+, VOL- and Mute)
to always control a certain device (e.g.
TV) independent of which device mode
is selected.
e.g.: Control your TV Volume in SAT
mode.
How to deactivate Volume Control
1) Press and hold MAGIC for 3 seconds until the blue LED stays on.
2) Press 9 9 3.
3) Press Vol +. The blue LED will blink 4 times.
All devices will send out their own VOL+, VOL- and MUTE.
How to remove a device from Volume Control
1) Press and hold MAGIC for 3 seconds until the blue LED stays on.
2) Press 9 9 3.
3) Select the device mode you wish to deactivate from Volume Control.
4) Press Vol -. The blue LED will blink 4 times.
The removed device will send out its own VOL+, VOL- and MUTE.
Search Method
Volume Control
You may have to press
these keys many times
(up to 150 times) so
please be patient.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:35 Pagina 9
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
after
pressing
Combi Control
control
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
control TV + SAT
will be programmed automatically when you set up a TV and SAT.
In Combi Control the POWER key will switch ON/OFF all devices
within the activated Combi Control Setting – simply by pressing it
for 3 seconds.
E.g. within Combi Control combination 1 you can switch OFF your
TV and SAT by by pointing towards these devices and simply
press and hold the POWER key for 3 seconds.
By now you probably have set up the ONE FOR ALL remote to control all (or most of) your
devices. Wouldn’t it be convenient if you wouldn’t have to select a device type all the time.
You can make this possible with ONE FOR ALL Combi Control. Combi Control enables you
to control up to 2 devices simultaneously (e.g control TV + SAT simultaneously).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/CBLSAT/CBL
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (in Combi Control)
10 WWW.ONEFORALL.COM
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 10
x2
3
Deutsch
Bedienungsanleitung
• Suchmethode * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• Volume Control (Lautstärkesteuerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
• Zusätzliche Funktionen (siehe unsere Internetseite)
• Moduszuweisung - Ändern des Gerätemodus, um zwei (oder mehr) Geräte desselben Typs einzurichten.
• Key Magic® - Ermöglicht die Programmierung von Funktionen Ihrer Original-Fernbedienung, selbst wenn
diese BESCHÄDIGT oder VERLOREN gegangen ist.
• Makro - Ermöglicht das Senden einer Befehlsequenz durch Drücken einer einzigen Taste.
OFF
=
Ready
5
Ermitteln Sie den Code für Ihr Gerät (z.B.
Hitachi) Fernsehgerät)in der Codeliste (Seite 71
- 85 im Bedienungshandbuch). Die Codes sind
nach Gerätetyp und Markenname aufgelistet.
Die häufigsten Codes sind zuerst aufgeführt.
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät eingeschaltet
ist (nicht in Standby).
Halten Sie die MAGIC-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Modus-Anzeige
(blaue LED-Anzeige) konstant leuchtet.
Geben Sie den ersten für Ihren
Gerätetyp und Ihre Marke aufge-
führten Code ein (z.B. tv
Hitachi = 1576)
--> Die blaue LED-Anzeige blinkt
zweimal (geht an und aus) und
erlischt.
Wenn sich Ihr Gerät NICHT ausschaltet?
--> Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5,
und versuchen Sie es mit dem
nächsten für Ihre Marke aufgelisteten
Code.
Wenn dieses Vorgehen nicht erfolgreich ist?
--> Versuchen Sie es mit der Suchmethode.
Herzlichen Glückwunsch! Sie sollten Ihr Gerät jetzt wieder einschalten
und erfolgreich steuern können.
< select >
Wählen Sie das
entsprechende
Gerät z.B. TV.
3 sec.
2
4
1
Direkte Codeeinrichtung
Drücken Sie POWER
(An/Aus).
WWW.ONEFORALL.COM
11
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 11
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
Nach dem
Drücken von
Combi Control
Kontrollieren Sie
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
wird automatisch programmiert, wenn Sie ein Fernsehgerät und SAT einrichten.
Mit der Funktion „Combi Control“ können alle Geräte, die diese
Einstellung aktiviert haben, mit der POWER-Taste ein- oder ausgeschal-
tet werden, indem die Taste 3 Sekunden lang gedrückt gehalten wird
(„Master“). In „Kombination 1“ innerhalb der Funktion „Combi Control“
können Sie Ihr Fernsehgerät und Ihren Set-Top-Box ausschalten, indem
Sie die Fernbedienung auf diese Geräte richten und die POWER-Taste 3
Sekunden lang gedrückt halten.
Mittlerweile haben Sie vermutlich die ONE FOR ALL-Fernbedienung für alle (oder fast alle) Ihre
Geräte eingerichtet. Wäre es nicht komfortabel, wenn Sie nicht jedes Mal erneut den Gerätetyp
auswählen müssten? Das ist mit dieser Fernbedienung möglich dank ONE FOR ALL Combi Control.
Dank Combi Control können Sie bis zu 2 Geräte gleichzeitig bedienen (z. B. ein Fernsehgerät und
eine Set-Top-Box).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/CBLSAT/CBL
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (in Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 13
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 13
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
Après avoir
appuyé sur
Combi Control
contrôle
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
est automatiquement programe lors d'une configuration TV/SAT.
Dans Combi Control, la touche POWER mettra hors/sous tension tous
les appareils définis dans les paramètres Combi Control actifs lors d'une
simple pression de 3 secondes (Master). Par exemple, dans la combinai-
son Combi Control 1, vous pouvez éteindre vos TV et STB en dirigeant
votre appareil vers eux et en maintenant la touche POWER enfoncée
pendant 3 secondes.
3 sec.
Vous avez à présent programmé la télécommande ONE FOR ALL de façon à pouvoir commander
tous vos appareils (ou presque). Ne serait-il pas pratique de ne pas avoir à sélectionner à chaque
fois le type d'appareil ? Cela est possible grâce au mode ONE FOR ALL Combi Control. Le mode
Combi Control vous permet de commander simultanément jusqu'à 2 appareils (tv + stb, par exem-
ple).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (dans Combi Control)
16 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 16
x2
3
Español
Manual de instrucciones
• Método de búsqueda * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• Volume Control (Control de volumen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
• Funciones adicionales (consulte el manual disponible en nuestro sitio web)
• Reasignación de modo - Cambio delmodo de un dispositivo para configurar dos (omás) dispositivos delmismo tipo.
• Key Magic® - le permite programar funciones de sumando a distancia original incluso si lo ha PERDIDO o está ROTO.
• Macro - Ele permite enviar una secuencia de comandos con sólo pulsar una tecla.
OFF
=
Ready
5
Busque el código correspondiente a su aparato
(por ejemplo Televisión Hitachi) en la lista de
códigos (página 71 - 85 del manual). Los códi-
gos aparecen ordenados por tipo de aparato y
marca. Los códigos más populares aparecen
en primer lugar. Asegúrese de que el aparato
esté encendido (no en modo de espera).).
Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 segundos, hasta que
permanezca encendido un indicador de modo (LED de color azul).
Introduzca el primer código de la
lista para su tipo de dispositivo y
marca (p. ej., tv Hitachi = 1576).
--> El LED de color azul se iluminará
dos veces y, luego, se apagará.
Si el dispositivo no se apaga?
--> Repita los pasos del 1 al 5 con el
siguiente código de la lista
especificado para sumarca.
Si no obtiene el resultado esperado
--> Pruebe elmétodo de búsqueda.
< select >
Seleccione el dis-
positivo
correspondiente;
p. ej., TV.
3 sec.
2
4
1
Configuración por código directo
Pulse la tecla de
encendido.
¡Enhorabuena! Ya debería poder encender de nuevo el dispositivo y
controlarlo correctamente.
WWW.ONEFORALL.COM
17
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 17
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
después de
pulsar
Combi Control
puede controlar
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
se programa automáticamente al configurar un dispositivo de TV y SAT.
En la función Combi Control, el botón de encendido encenderá y apa-
gará todos los dispositivos incluidos en dicho ajuste. Para ello, sólo
debe mantener pulsado el botón durante 3 segundos (Master). Por
ejemplo, con la combinación 1, puede apagar los dispositivos de TV y
STB apuntando hacia ellos y, a continuación, manteniendo pulsado el
botón de encendido durante 3 segundos.
3 sec.
En este punto, seguramente ya habrá configurado el mando a distancia ONE FOR ALL para contro-
lar todos sus dispositivos (o la mayoría de ellos). ¿No sería más cómodo si no tuviera que
cambiar de un tipo de dispositivo a otro? Esto es posible gracias a la función ONE FOR ALL
Combi Control. Combi Control le permite controlar hasta 2 dispositivos de forma simultánea
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (en Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 19
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 19
x2
3
Português
Manual de instruções
• Método de Busca * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• Volume Control (Controlo de Volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
• Características adicionais (consulte o manual no nossoWeb site)
• Reatribuição de Modo - Alterar ummodo do dispositivo para configurar dois (oumais) dispositivos domesmo tipo.
• Key Magic® - Permite programar funções a partir do telecomando originalmesmo que tenha sido PERDIDO ou
DANIFICADO
• Macro - Permite enviar uma sequência de comandos premindo uma única tecla.
OFF
=
Ready
5
Localize o código para o seu dispositivo na
Lista de Códigos p. 71 - 85. Os códigos estão
listados por tipo de dispositivo emarca. O
códigomais popular é listado emprimeiro
lugar. Certifique-se de que o dispositivo está
LIGADO (não emmodo de espera).
Prima sem largar MAGIC durante 3 segundos até que um sinal luminoso (LED azul) se
acenda.
Introduza o primeiro código
listado para o seu tipo de
dispositivo e marca (por e.,
tv Hitachi = 1576)
--> O LED azul pisca (apagando-se)
duas vezes e depois apaga-se.
Se o seu dispositivo não DESLIGAR
--> Repita os passos 1 - 5 com o código
seguinte listado para a sua marca.
Se este procedimento NÃO for concluí-
do com êxito
--> Experimente o Método de Busca.
< select >
Seleccione o
dispositivo
correspondente,
por ex., TV.
3 sec.
2
4
1
Configuração do Código Directo
Parabéns! Já deverá ser possível voltar a LIGAR o dispositivo e e controlá-lo
com êxito.
Prima a tecla de
Alimentação.
20 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:36 Pagina 20
x2
3
Italiano
Manuale di istruzioni
• Metodo di ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
• Volume Control (Controllo del Volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
• Caratteristiche aggiuntive (consultare il manuale disponibile sul sito Internet)
• Nuova assegnazione modalità - Consente dimodificare lamodalità di un dispositivo per configurare due (o più)
dispositivi dello stesso tipo.
• Key Magic® - Consente di programmare anche le funzioni dal telecomando originale PERSO o DANNEGGIATO.
• Macro - Consente di inviare più comandi premendo un singolo tasto.
OFF
=
Ready
5
Trovare il codice per il proprio dispositivo (es.
Hitachi Television) nell’elenco dei codici (p. 71
- 85 del manuale). I codici sono elencati per
tipo di apparecchio e nome del marchio. Il
codice più conosciuto è indicato per primo.
Verificare che il proprio dispositivo sia acceso
(non in standby).
Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l'indicatore di modalità
(LED blu) resta acceso.
Immettere il primo codice in
elenco corrispondente al tipo e
alla marca del dispositivo in uso
(ad esempio tv Hitachi = 1225).
--> Il LED blu lampeggerà due volte
(segnale di spegnimento) e poi si
spegnerà definitivamente.
Se il dispositivo NON si spegne?
--> Ripetere i passaggi da 1 a 5 provando
il codice successivo presente in elenco
per la marca in uso.
Se ancora NON si spegne?
--> Provare con il Metodo di ricerca.
< select >
Selezionare il
dispositivo
corrispondente,
ad esempio il TV.
3 sec.
2
4
1
Congratulazioni! A questo punto dovrebbe essere possibile accendere nuova-
mente il dispositivo e controllarlo correttamente.
Premere Power.
Configurazione codice diretto
WWW.ONEFORALL.COM 23
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:37 Pagina 23
Il Metodo di Ricerca consente di trovare il codice giusto per il proprio dispositivo
facendo scorrere tutti i codici contenuti nella memoria del ONE FOR ALL. Il Metodo di
Ricerca può funzionare anche se il proprio marchio non compare in elenco.
Esempio: Per cercare il codice del proprio Televisore:
1. Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l'indicatore di
modalità (LED blu) resta acceso.
2. Selezionare il dispositivo corrispondente, ad esempio il tv.
3. Premere 9 9 1. Il LED blu lampeggerà due volte.
4. Quindi, premere il tasto d’Alimentazione (POWER).
5. Premere più volte CH+ finché il dispositivo non si spegne.
6.
Non appena il dispositivo si spegne, premere il tasto magic per memorizzare il codice.
Congratulazioni! A questo punto dovrebbe essere possibile accendere nuova-
mente il dispositivo e controllarlo correttamente.
Nell'esempio che segue verrà impostato il controllo del volume
(VOL+, VOL- e Mute) su "volume tv":
1. Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi fino a quando l'indicatore di
modalità (LED blu) resta acceso.
2. Premere 9 9 3.
3. Selezionare il dispositivo corrispondente, ad esempio TV.
4. Tenere premuto il tasto magic per 3 secondi. Il LED blu lampeggerà due volte,
quindi si spegnerà.
A questo punto il controllo del volume è stato impostato su "volume tv". Con i tasti VOL+,
VOL- e Mute sarà sempre possibile controllare il "volume tv" indipendentemente dal tasto
modalità (TV, SAT o DVD) selezionato.
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
Questa funzione consente di impostare il volu-
me (VOL+, VOL- e Mute) in modo tale da
controllare sempre un determinato dispositivo
(ad esempio il tv) indipendentemente
dal tasto per la modalità del dispositivo sele-
zionato (TV, SAT o DVD).
Controlare il volume (VOL+, VOL- et Mute)
del televisore essendo in (modo) SAT.
Come disattivare il controllo del volume
1) Tenere premuto il tasto "magic" per 3 secondi. --> Il LED dell’anello blu
lampeggerà per due volte.
2) Premere 9 9 3.
3) Premere Vol +.
Su tutti i dispositivi sarà possibile selezionare VOL+, VOL- e MUTE.
Come rimuovere un dispositivo dal controllo del volume
1) Tenere premuto il tasto "magic" per 3 secondi. --> Il LED dell’anello blu
lampeggerà per due volte.
2) Premere 9 9 3.
3) Selezionare il tasto che si intende disattivare dal controllo del volume.
4) Premere Vol -. Il LED dell’anello blu lampeggerà per 4 volte.
Sul dispositivo rimosso sarà possibile selezionare i relativi tasti VOL+, VOL- e MUTE.
Metodo di ricerca
Volume Control
Potrebbe essere neces-
sario premere questo
tasto molte volte
(fino a 150) pertanto si
prega di avere pazienza.
24 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:37 Pagina 24
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
dopo
aver
premuto
Combi Control
controllate
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
Quando si eettua una configurazione per TV o SAT, viene automaticamente programmata.
Quando si utilizza la funzione Combi Control, premendo per 3 secondi
il tasto dell'alimentazione (Master) verranno accesi o spenti tutti i dis-
positivi inclusi nelle impostazioni Combi Control. Ad esempio, se si uti-
lizza la combinazione 1 Combi Control, è possibile spegnere TV e STB
puntando il telecomando in direzione di tali dispositivi e tenendo pre-
muto il tasto dell'alimentazione per 3 secondi.
3 sec.
A questo punto, è probabile che il telecomando ONE FOR ALL sia stato configurato in modo
da controllare tutti (o quasi) i dispositivi. Non sarebbe utile evitare di dover sempre selezio-
nare un tipo di dispositivo? Con ONE FOR ALL Combi Control questo è possibile. Combi
Control consente di controllare fino a 2 dispositivi contemporaneamente (ad esempio, con-
trollare la modalità tv + stb).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (in Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 25
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:37 Pagina 25
x2
3
Magyar
Felhasználói kézikönyv
• Keresőmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
• Extra funkciók (lásd az interneten található kézikönyvet)
• Mód újrakijelölése -
Készülékmódmódosítása két (vagy több) azonos típusú készülék beállításához.
• Key Magic® - Lehetővé tesziaz eredeti távvezérlőfunkcióinakprogramozását,mégakkor is,haaz
ELVESZETT vagy TÖNKREMENT.
• Macro - Lehetővé teszi parancsok sorozatának küldését egyetlen gombmegnyomásával.
OFF
=
Ready
5
Keresse meg készüléke (pl. Hitachi televízió)
kódját a kódlistában (a kézikönyv 71 - 85.
oldalán). A lista a készülékek típusa és márká-
ja alapján van összeállítva. A leggyakoribb
kód áll legelöl. Kapcsolja be a készüléket (ne
készenléti üzemmódban legyen).
Nyomja meg és tartsa lenyomva a magic gombot 3 másodpercig, hogy az
üzemmód jelzése (kék LED) folyamatosan világítson.
Adja meg a készüléke típusának
és márkájának megfelelő 1.
kódot (pl. tv Hitachi = 1576)
--> A (folyamatosan világító) kék LED
kétszer elsötétül, majd kialszik.
Készüléke NEM kapcsol ki?
--> Ismételje meg az 1 - 5. lépéseket a
készüléke márkájához megadott
következő kóddal.
A művelet SIKERTELEN?
--> Próbálkozzon a Kereső móddal.
< select >
Válassza ki a
megfelelő
készüléket; pl. TV.
3 sec.
2
4
1
Direktkód-beállítás
Nyomja meg a
tápellátás gombot
Gratulálunk! Most már újra BEKAPCSOLHATJA a készüléket, és végezhet azon
távvezérlő műveleteket.
WWW.ONEFORALL.COM
29
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:37 Pagina 29
A kódkeresés funkció segítségével a ONE FOR ALL memóriájában szereplő összes kód
végigfuttatásával megkeresheti a készüléknek megfelelő kódot. Ez a funkció akkor is
használható, ha az adott márka nem szerepel a listán.
Példa: televízió kódjának megkeresése
1. Houd magic 3 seconden ingedrukt totdat de modusindicator (blauwe LED) blijft
branden.
2. Nyomja meg a ONE FOR ALL TV gombját.
3. Nyomja meg a 9 9 1 gombokat.
4. Nyomja meg az POWER gombot.
5. Nyomja meg a + gombot többször, addig, amíg a készülék ki nem kapcsol.
6. Amint a készülék kikapcsol, nyomja meg a magic gombot a kód mentéséhez.
Gratulálunk! Most már újra BEKAPCSOLHATJA a készüléket, és végezhet azon
távvezérlő műveleteket.
Az alábbi példában bemutatjuk a hangerőszabályzó (VOL+, VOL- és Mute) „tv
hangerő lehetőségre történő beállítását:
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a magic gombot 3 másodpercig, hogy az
üzemmód jelzése (kék LED) folyamatosan világítson.
2. Nyomja meg a 9 9 3.
3. Válassza ki a megfelelő készüléket; pl TV.
4. Nyomja meg a Magic gombot a beállítások mentéséhez. A kék LED kétszer
elsötétül, majd kialszik.
Ezzel befejeződött a hangerőszabályzótv hangerő lehetőségre történő beállísa.
A VOL+, VOL- és Mute gombok megnyosa mindig a „tv hangerőbeállítására
fog vonatkozni, függetlenül attól, hogy melyik készülékmód gomb van kiválasztva.
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
Ez a funkció lehetővé teszi a hangerő beál-
lítását (VOL+, VOL- és Mute) egy adott
készülék (pl. tv) esetében, függetlenül attól,
hogy melyik készülékmód gomb (TV, SAT vagy
DVD) van kiválasztva.
In SAT --> Volume TV (VOL+, VOL-
és Mute)
A hangerőszabályzó inaktiválása
1) Nyomja meg és tartsa lenyomva a Magic gombot 3 másodpercig. --> A kör alakú
kék LED kétszer felvillan.
2) Nyomja meg a 9 9 3. gombokat.
3) Nyomja meg a Vol+ gombot. A kör alakú kék LED négyszer felvillan.
Az összes készülék saját VOL+, VOL- és MUTE jeleit fogja küldeni.
A hangerőszabályzó inaktiválása egyes készülékekre vonatkozóan
1) Nyomja meg és tartsa lenyomva a Magic gombot 3 másodpercig. --> A kör alakú kék
LED kétszer felvillan.
2) Nyomja meg a 9 9 3. gombokat.
3) Válassza ki azt a készülékgombot, amelynek esetében inaktiválni szeretné a
hangerőszabályzót.
4) Nyomja meg a Vol- gombot. A kör alakú kék LED négyszer felvillan.
Az inaktivált készülék saját VOL+, VOL- és MUTE jeleit fogja küldeni.
Kereső mód
Volume Control
Lehet, hogy sokszor kell
a gombot megnyomnia
(akár 150-szer is), ezért
az eljárás türelmet
igényel.
30 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:37 Pagina 30
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
e.g.:
after
pressing
Combi Control
control
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
vé és műholdvevő bltásakor az automatikusan programozva van.
Combi Control módban a be-/kikapcsoló gomb az aktivált Combi
Control beállításhoz megadott összes készülék be- és kikapcsolását
végrehajtja - ha három másodpercig lenyomva tartja (Master funkció).
Pl. a Combi Control 1. kombinációjában ki tudja kapcsolni a tévét és a
beltéri egységet, úgy, hogy a távvezérlőt a készülékek felé fordítva
három másodpercig lenyomva tartja a be-/kikapcsoló gombot..
Mostanra Ön már valószínűleg beállította a ONE FOR ALL távvezérlőt az összes készüléke
(vagy azok legtöbbjének) vezérléséhez. Bizonyára kényelmesebb lenne, ha nem kellene
mindig kiválasztania a készüléktípust. A ONE FOR ALL Combi Control használatával erre is
van lehetőség.
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 31
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:37 Pagina 31
x2
3
Polski
Instrukcja obsługis
• Wyszukiwanie * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
• Volume Control (Regulacja głośności) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
• Funkcje dodatkowe (patrz instrukcja obsługi na naszej stronie internetowej)
• Zmiana trybu - Zmiana trybu urządzenia w celu skonfigurowania dwóch (lub więcej) urządzeń tego
samego typu.
• Key Magic® - Umożliwia zaprogramowanie funkcji oryginalnego pilota, nawet jeśli się ZGUBIŁ lub
ZEPSUŁ.
• Makro - Umożliwia wysyłanie sekwencji poleceń po naciśnięciu jednego przycisku.
OFF
=
Ready
5
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez 3 sekundy, aż kontrolka trybu (nie-
bieska dioda LED) zacznie świecić się w sposób ciągły.
Wpisz pierwszy kod podany
dla danego typu i marki
urządzenia (np. telewizor
Hitachi = 1576)
--> Przed zgaśnięciem niebieska
dioda błyśnie dwukrotnie.
Urządzenie NIE wyłączyło się?
--> Powtórz kroki 1-5 wpisując następny
kod na liście dla danej marki.
Jeśli się NIE udało?
--> Spróbuj wyszukiwania.
< select >
Wybierz
odpowiednie
urządzenie, np.
TV.
3 sec.
2
4
1
Ustawianie przy pomocy kodów
Znajdź kod dla swojego urządzenia (np.
telewizor Hitachi) w liście kodów (strony 71
- 85 w instrukcji obsługi). Kody wymienione
są według typu urządzenia i marki.
Najbardziej popularny kod zamieszczony
jest jako pierwszy. Upewnij się, że twoje
urządzenie jest włączone (nie w trybie czu-
wania).
Naciśnij przycisk zasilania.
32 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 32
Metoda wyszukiwania umożliwi Ci znalezienie kodu dla urządzenia przez przeskanowanie
wszystkich kodów zapisanych w pamięci ONE FOR ALL. Metoda szukania może także oka-
zać się skuteczna, jeżeli marka twojego urządzenia nie znajduje się na liście.
Przykład: Aby wyszukać kod dla danego telewizora:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC przez 3 sekundy, aż kontrolka trybu
(niebieska dioda) zacznie świecić się w sposób ciągły.
2.
Wybierz odpowiednie urządzenie, np. TV.
3. Przyciśnij 9 9 1. Niebieska dioda LED (gasnąc) błyśnie dwukrotnie.
4. Naciśnij przycisk Power.
5. Teraz naciskaj przycisk CH+, aż np. telewizor wyłączy się.
6. Jak tylko telewizor się wyłączy, przyciśnij klawisz magic, aby zapisać dany
kod.
Gratulacje! Mo.esz teraz WŁĄCZYĆ swoje urządzenie i sterować nim.
W tym przykładzie ustawimy regulację głośności (VOL+, VOL- i Mute) jako
„głośność telewizora”:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 sekundy, aż kontrolka trybu
(niebieska dioda) zacznie świecić się w sposób ciągły.
2. Stiskněte 9 9 3. Niebieska dioda LED błyśnie dwukrotnie.
3.
Wybierz odpowiednie urządzenie, np. TV.
4. Pritisnite i 3 sekunde zadržite tipku Magic. Przed zgaśnięciem niebieska dioda błyśnie
dwukrotnie.
Gratulacje! Udało się przyuczyć (skopiować) funkcję „I/II (mono/stereo)” z oryginalnego
pilota do pilota ONE FOR ALL. TERAZ po ka.dym naciśnięciu „czerwonego przycisku” w trybie
tv zadziała funkcja „I/II (mono/stereo)”.
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
Ta funkcja umo.liwia ustawienie na stałe stero-
wania głośnością (VOL+, VOL- i Mute)
danego urządzenia (np. telewizora) bez wzglę-
du na tryb urządzenia (TV, SAT lub DVD).
(“telewizora" VOL+, VOL- i Mute) ---> SAT.
Vypnutí ovládání hlasitosti
1) Naciśnij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 sekundy, aż kontrolka trybu (niebieska
dioda LED) zacznie świecić się w sposób ciągły.
2) Stiskněte 9 9 3.
3) Stiskněte VOL +. Modrý kroužek se čtyřikrát rozsvítí.
Všechna zařízení budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE (Ztišení).
Zrušení přiřazení zařízení k funkci ovládání hlasitosti
1) Naciśnij i przytrzymaj przycisk magic przez 3 sekundy, aż kontrolka trybu (niebieska
dioda LED) zacznie świecić się w sposób ciągły.
2) Stiskněte 9 9 3.
3) Stiskněte VOL +. Modrý kroužek se čtyřikrát rozsvítí.
Všechna zařízení budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE (Ztišení).
Wyszukiwanie
Volume Control
Może okazać się
konieczne wielokrotne
naciśnięcie tego przy-
cisku (nawet do 150
razy), trzeba więc
zachować cierpliwość.
WWW.ONEFORALL.COM 33
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 33
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
e.g.:
after
pressing
Combi Control
control
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
Podczas konfiguracji ustawie
ń
telewizora i odbioru programów satelitarnych
zostanie automatycznie zaprogramowana.
W Combi Control przełączanie przycisku POWER pomiędzy pozycjami
ON i OFF będzie skutkowało włączaniem i wyłączaniem urządzeń
wybranych w Ustawieniach Combi Control przez przytrzymanie
odpowiedniego przycisku przez 3 sekundy (Master). W ramach kombi-
nacji 1 Combi Control można np. wyłączyć telewizor, odbiornik telewiz-
ji i kablowej, wskazując te urządzenia i przytrzymując przycisk POWER
przez 3 sekundy.
Do tej pory udało się ju skonfigurować pilota ONE FOR ALL dla wszystkich (większości)
urządzeń. Czy nie byłoby miło, gdyby nie trzeba było za ka dym razem zmieniać typu
urządzenia? Jest to mo liwe dzięki trybowi ONE FOR ALL Combi Control. Tryb Combi Control
umo liwia jednoczesne sterowanie 2 urządzeniami (np.telewizorem i odbiornikiem telewizji
kablowej).
ONE FOR ALL Combi Control
Master Power (in Combi Control)
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
34 WWW.ONEFORALL.COM
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 34
x2
3
Česky
Návod k obsluze
• Metoda vyhledávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• Volume Control (Ovládání hlasitosti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
• Doplňkové funkce (viz příručka na našem webu)
• Změna přiřazení režimu - Změna režimu zařízení pro nastavení dvou (nebo více) zařízení
stejného typu.
• Key Magic® -
Umožňuje naprogramování funkcí původního dálkového ovladače, i když dojde k jeho
ZTRÁTĚ nebo PORUŠE.
• Macro - Umožňuje odeslat sled příkazů stisknutímjediného tlačítka.
OFF
=
Ready
5
Nájdite kód pre vaše zariadenie v Zozname
kódov (strana 71 - 85). Kódy sú uvedené podľa
typu zariadenia a jeho značky. Najčastejšie
používané kódy sú uvedené ako prvé. Uistite
sa, že ja vaše zariadenie zapnuté (nie v režime
pohotovosti).
Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic, dokud se kontrolka režimu
(modrá dioda LED) trvale nerozsvítí
.
Zadejte první kód uvedený
pro vaše zařízení a značku
(např. televizor Hitachi = 1576)
--> Modrá dioda LED dvakrát blikne
a zhasne.
Pokud se zařízení NEVYPNE
--> Zopakujte kroky 1 - 5 s dalšími kódy
uvedenými pro vaši značku.
NEBYLI jste úspěšní?
--> Zkuste použít Metodu vyhledávání.
< select >
Vyberte
odpovídající
zařízení, např TV.
3 sec.
2
4
1
Direktkód-beállítás
Stiskněte Power.
Gratulujeme! Nyní byste měli být schopni své zařízení ZAPNOUT a úspěšně jej
ovládat.
WWW.ONEFORALL.COM 35
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 35
Metoda vyhledávání umožňuje najít kód vašeho zařízení prohledáním všech kódů
obsažených v paměti dálkového ovládání ONE FOR ALL. Metodu vyhledávání můžete také
použít, pokud vaše značka není v seznamu vůbec uvedena. Metoda vyhledávání umožňuje
najít
Příklad: Postup vyhledání kódu televizního přijímače:
1. Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic, dokud se kontrolka režimu
(modrá dioda LED) trvale nerozsvítí.
2. Vyberte odpovídající zařízení, např TV.
3. Stiskněte tlačítka 9 9 1.
4. Potom stiskněte tlačítko POWER.
5. Opakovaně stiskněte tlačítko CH+, dokud se zařízení nevypne.
6. Jakmile se zařízení vypne, uložte kód stisknutím tlačítka magic.
Gratulujeme! Nyní byste měli být schopni své zařízení ZAPNOUT a úspěšně jej
ovládat.
V tomto příkladu nastavíme ovládání hlasitosti (VOL+, VOL- a Ztišení) na „hla-
sitost televizoru“:
1. Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic, dokud se kontrolka režimu
(modrá dioda LED) trvale nerozsvítí.
2. Stiskněte tlačítka 9 9 3.
3. Vyberte odpovídající zařízení, např TV.
4. Stisknutím tlačítka Magic uložte nastavení. Modrá dioda LED dvakrát blikne a
zhasne.
Nyní musíte nastavit Volume Control (Ovládání hlasitosti) natv volume(hla-
sitost televizoru). Tlačítka VOL+, VOL- a Mute budou vždy ovládathlasitost televi-
zoru bez ohledu na to, kte tlačítko režimu zařízení (TV, SAT nebo DVD) je
vybráno.
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
Tato funkce vám umožňuje nastavit hlasitost
(tlačítka VOL+, VOL- a Mute) tak, abyste
mohli vždy ovládat určité zařízení (např. tele-
vizor) nezávisle na tom, které tlačítko
režimu zařízení (TV, SAT nebo DVD) je vybrá-
no.
režim SAT --> televizor VOL+, VOL-
a Mute
Vypnutí ovládání hlasitosti
1) Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic, dokud se kontrolka
režimu (modrá dioda LED) trvale nerozsvítí.
2) Stiskněte 9 9 3.
3) Stiskněte VOL +.
Všechna zařízení budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE (Ztišení).
Zrušení přiřazení zařízení k funkci ovládání hlasitosti
1) Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko magic, dokud se kontrolka
režimu (modrá dioda LED) trvale nerozsvítí.
2) Stiskněte 9 9 3.
3) Stiskněte VOL +.
Všechna zařízení budou odesílat své vlastní signály VOL+, VOL- a MUTE (Ztišení).
Metoda vyhledávání
Volume Control
Lehet, hogy sokszor kell
a gombot megnyomnia
(akár 150-szer is), ezért
az eljárás türelmet
igényel.
36 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 36
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
e.g.:
after
pressing
Combi Control
control
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
Po nastave televizoru a satelitho ime se automaticky naprogramuje.
V režimu Combi Control umožňuje tlačítko POWER vypínat a zapínat
všechna zařízení s aktivovaným nastavením Combi Control – stačí jej na
3 sekundy přidržet (funkce Master). Např. kombinací 1 v režimu Combi
Control můžete vypnout televizor a set-top-box, že ovladač na tato
zařízení namíříte a na 3 sekundy stisknete a přidržíte tlačítko POWER.
Nyní již pravděpodobně máte dálkový ovladač ONE FOR ALL nastaven tak, aby jej bylo
možno použít k ovládání všech (nebo většiny) vašich zařízení. Nebylo by pohodlné, kdybys-
te nemuseli pokaždé volit typ zařízení? Tohoto lze dosáhnout pomocí funkce ONE FOR ALL
Combi control. Funkce Combi control vám umožňuje současně ovládat až 3 zařízení (např.
současně ovládat televizor a stb).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 37
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 37
x2
3
Dansk
Brugervejledning
• Søgemetode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
• Volume Control (Lydstyrke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
• Ekstra funktioner (se brugervejledningen på vores websted)
• Gentildeling af funktioner - Ændrer en enhedsfunktion til at opsætte to (eller flere) enheder af
samme type.
• Key Magic® - Lader dig programmere funktioner fra din originale fjernbetjening, selv hvis den er
FORSVUNDENellerDEFEKT.
• Makro - lader dig sende en række kommandoer ved et tryk på en enkelt tast.
OFF
=
Ready
5
Find koden for dit apparat (f.eks. Hitachi TV)
kodelisten (side 71 - 85 i brugsanvisningen).
Koderne er listede efter apparat-type og
fabrikat. De mest populære koder står øverst.
Sørg for at apparatet er tændt (ikke i standby).
Tryk på magic og hold den nede i 3 sekunder, indtil indikatoren forbliver tændt
(blå lysdiode).
Indtast den første kode, der vises
for din enhedstype og -mærke
(f.eks. tv Hitachi = 1576).
--> Modrá dioda LED dvakrát blikne
a zhasne.
Hvad gør jeg, hvis min enhed IKKE
slukkes?
--> Gentag trin 1 - 5, og prøv den næste
kode, der vises for dit mærke.
Hvis det IKKE lykkes?
--> Prøv søgemetoden.
< select >
Vælg den
tilsvarende
enhed, f.eks. TV.
3 sec.
2
4
1
Direkte programmering med kode
Tryk på Power.
Tillykke! Du skulle nu kunne tænde for din enhed igen og have kontrol over
den.
38 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 38
x2
3
Norsk
Instruksjonshåndbok
• Søkemetoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
• Volume Control (Volumkontroll) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
• Ekstra funksjoner (se håndbok på nettstedet vårt)
• Ny tildeling av modus -
endre en enhetsmodus for å konfigurere to (eller flere) enheter av same type.
• Key Magic® - gjør at du kan programmere funksjoner fra den opprinnelige fjernkontrollen selv om du
har MISTET eller ØDELAGT den.
• Makro gjør at du kan sende en sekvens med kommandoer med ett tastetrykk.
OFF
=
Ready
5
Finn koden for apparatet ditt (f.eks. Hitachi
TV) i kodelisten (side 92 - 105 i bruksanvisnin-
gen). Kodene er listet opp etter type enhet og
merkenavn. Den mest populære koden står
først. Se til at TV-en din er slått på (ikke på
standby).
Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator (blå lampe)
lyser konstant.
Skriv inn den første koden som er
oppført for enhetstypen og
-merket (f.eks. TV, Hitachi = 1576)
--> Den blå lampen vil blinke (slukkes)
to ganger og deretter slukkes
Slår IKKE enheten seg av?
--> Gjenta trinnene 1–5 med den
neste koden for merket ditt.
Virker det IKKE?
--> Prøv Søkemetoden.
Gratulerer! Nå skal du kunne slå enheten PÅ igjen og kontrollere den.
< select >
Velg den
tilsvarende
enheten, f.eks.
TV.
3 sec.
2
4
1
Direkte kodeoppsett
Trykk på av/på-knappen
Power.
WWW.ONEFORALL.COM
41
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 41
kemetoden gjør det mulig å finne koden til ditt apparat ved å skanne alle kodene
som er lagret i minnet til ONE FOR ALL. Søkemetoden kan også virke selv om ditt
merke ikke er oppført.
Eksempel: For å søke etter din TV-kode:
1. Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator (blå lampe) lyser
konstant.
2. Velg den tilsvarende enheten, f.eks. TV.
3. Trykk på 9 9 1.
4. Trykk på av/på-knappen Power.
5. Trykk på CH+ flere ganger til enheten slår seg av.
6. Så snart apparatet slukkes, trykker du på magic tasten for at gemme koden.
Gratulerer! Nå skal du kunne slå enheten PÅ igjen og kontrollere
enheten.
I dette eksempelet skal vi sette volumkontrollen (VOL+, VOL- og Mute) til TV-
volum:
1. Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator (blå lampe) lyser
konstant.
2. Trykk 9 9 3.
3. Velg den tilsvarende enheten, f.eks. TV.
4. Trykk magic-tasten for å lagre innstillingene dine. Den blå lampen vil blinke
to ganger og deretter slukkes.
Nå har du satt volumkontrollen til TV-volum. Tastene VOL+, VOL- og Mute
kontrollerer alltid TV-volum uavhengig av hvilken enhetsmodustast som
velges (TV, SAT og DVD).
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
Denne funksjonen gir deg muligheten til
å konfigurere volumet (VOL+, VOL- og
Mute) til alltid å kontrollere en bestemt
enhet (f.eks. TV) uavhengig av hvilken
enhetsmodustast som velges (TV, SAT og
DVD).
f.eks Kontrollerer TV-volum av
SATmodus.
Slik deaktiverer du volumkontroll
1) Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator (blå lampe) lyser
konstant.
2) Trykk på 9 9 3.
3) Trykk på Vol +.
Alle enheter sender ut egne signaler for VOL+, VOL- og MUTE.
Slik fjerner du en enhet fra volumkontroll
1) Trykk på og hold nede magic i 3 sekunder til en modusindikator (blå lampe) lyser
konstant.
2) Trykk på 9 9 3.
3) Velg enhetstasten du vil deaktivere fra volumkontroll.
4) Trykk på Vol -.
Enheten som er fjernet, sender ut egne signaler for VOL+, VOL- and MUTE.
Søkemetoden
Volume Control
Det er måske nød-
vendigt at trykke på
denne tast adskillige
gange (op til 150
gange), så hav
tålmodighed.
42 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:38 Pagina 42
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
e.g.:
after
pressing
Combi Control
control
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
“Combi Control”
TV + SAT
blir automatisk programmert når du konfigurerer en TV og SAT.
I Combi Control kommer POWER-knappen til å slå AV/PÅ alle
enheter i den aktiverte Combi Control Setting – ved å holde den
inne i 3 sekunder (Master), for eksempel i Combi Control-kombi-
nasjonen 1, kan du slå AV TVen og STB-enheten ved å peke mot
disse enhetene og holde inne POWER-knappen i 3 sekunder.
Nå har du sikkert konfigurert ONE FOR ALL-fjernkontrollen til å kontrollere alle (eller de fles-
te) enhetene dine. Hadde det ikke vært praktisk hvis du slapp å velge en enhetstype hele
tiden? Du kan gjøre det mulig med ONE FOR ALL Combi Control. Med Combi Control kan
du kontrollere opptil 2 enheter samtidig (f.eks. kontrollere TV og STB samtidig).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (in Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 43
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:39 Pagina 43
“Combi Control”
TV + SAT
on automaattisesti ohjelmoitu, kun valitset TV- ja SAT-vaihtoehdon.
Combi Controlissa VIRTANÄPPÄIN kytkee päälle tai pois päältä
kaikki laitteet, jotka on liitetty valittuun Combi Control -asetuk-
seen. Virtanäppäintä on painettava kolmen sekunnin ajan. Combi
Control -yhdistelmässä 1 voit sulkea TV:n, ja digisovittimen kauko-
ohjaimella laitteita ja painamalla VIRTANÄPPÄINTÄ kolmen
sekunnin ajan.
Nyt olet luultavasti määrittänyt ONE FOR ALL -kauko-ohjaimen ohjaamaan kaikkia (tai
useimpia) laitteitasi. Eikö olisi kätevää, jos laitteen tyyppiä ei tarvitsisi valita jatkuvasti? ONE
FOR ALL Combi Control tekee tämän mahdolliseksi. Combi Control-toiminnolla voit ohjata
jopa 2 laitetta samanaikaisesti (esim. TV:tä ja digisovitinta samanaikaisesti).
ONE FOR ALL Combi Control
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
TV OFF
TV--> POWER
SAT--> POWER
SAT OFF
Master Power (in Combi Control)
WWW.ONEFORALL.COM 49
TV
lcd
plasma
SAT
(set-top-box)
sat. receiver
cable box
SAT/ CBLSAT/ C BL
D
e.g.:
after
pressing
Combi Control
control
TV + SAT
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
TV
SAT/ CBLSAT/ C B L
D
SAT
TV
SAT
SAT/CBLSAT/CB L
D
Master Power
3 sec.
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:39 Pagina 49
x2
3
Türkçe
Kullanma kilavuzu
• Arama Yöntemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
• Volume Control (Ses Kumandası) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ekstra Özellikler
(internet sitemizdeki kılavuzuna bakın)
• Mod Değişikliği - Aynı tipteki iki (veya daha fazla) cihazı ayarlamak üzere bir cihazın modunun değiştirilmesi
• Key Magic® - KAYBOLDUĞU ya da KIRILDIĞI zaman bile orijinal uzaktan kumandanızdaki işlevleri programla
manıza olanak sağlar.
• Makrolar (komut dizileri) - Tek bir tuş basışıyla bir komutlar dizisi göndermenize olanak sağlar.
OFF
=
Ready
5
Kod listesinde (kılavuzun 71 - 85. sayfalarında)
cihazınızın kodunu bulun (ör. Hitachi
Television). Kodlar, cihaz türüne ve markaya
göre listelenmiştir. En popüler kodlar, ilk sıra-
da belirtilmiştir. Cihazınızın açık olduğundan
emin olun (bekleme moduda değil).
magic tuşuna bir mod göstergesi (Mavi LED) yanık kalana kadar 3 saniye basın.
Cihazınızın tipi ve markası için 1.
kodu girin (örn. tv Hitachi =
1576)
--> Mavi LED iki kez yanıp sönecek
(sönmeden önce) ve sönecektir.
Aracınız AÇILMAZSA?
--> Lütfen markanız için bir sonraki
kodu deneyerek 1 - 5 arası
adımları tekrarlayın.
Başarılı OLMAZSA?
--> (Arama Yöntemi)'ni deneyin).
Tebrikler! Artık cihazınızı tekrar açabilmeli ve cihazınıza başarıyla
kumanda edebilmelisiniz.
< select >
lgili cihazı seçin
örn. TV
3 sec.
2
4
1
Doğrudan Kod Ayarlama
Aç/Kapa tuşuna
basın
56 WWW.ONEFORALL.COM
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:40 Pagina 56
x2
3
Български
Ръководство за работа
• Метод на търсене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
• Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
• ONE FOR ALL Combi Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
• Master Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
• Допълнителни функции (виж ръководството на нашия интернет сайт)
• Прехвърляне на режим - Промяна на режима на дадено устройство за настройка на две (или повече)
устройства от един и същи тип.
• Key Magic® - Позволява ви да програмирате функции от оригиналното си дистанционно управление, дори
когато е ЗАГУБЕНО или СЧУПЕНО.
• Макроси (последователност от команди) - Позволява ви да изпращате поредици от команди с
натискане на един бутон.
OFF
=
Ready
5
Намерете кода на устройството в списъка с
кодове (стр. 71 - 85). Кодовете са подреде-
ни по тип устройство и име на марката.
Най-популярните кодове са първи.
Проверете дали устройството е включено
(а не в режим на изчаква не).
Натиснете и задръжте magic за 3 секунди, докато индикаторът за режим (син свет-
линен индикатор) остане светнат.
Въведете 1-ия код, посочен за
вида и марката на вашето
устройство (напр. телевизор
Hitachi = 1576)
--> Синият светлинен индикатор ще
премигне (изгасне) два пъти и
ще се изключи.
Ако устройството ви НЕ се изклю-
чи?
--> Моля, повторете стъпки 1 - 5,
като опитате със следващия
код за вашата марка.
Ако НЕ постигнете успех?
--> Опитайте с "Метод на търсене".
Честито! Вече трябва да можете да включите отново устройството си
(ON) и да го управлявате успешно.
< select >
Изберете съот-
ветното
устройство,
напр. TV
(телевизор)
3 sec.
2
4
1
Директна настройка на код
Натиснете бутона за
включване/изключ-
ване
WWW.ONEFORALL.COM
59
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:40 Pagina 59
Ako vaš uređaj ne odgovara na ONE FOR ALL nakon pokušaja svih izlistanih
kodova za vaš brand, potražite vaš kôd. Način pretraživanja omogućuje vam da
pronađete kôd za vaš uređaj pretraživanjem svih kodova u memoriji na ONE FOR
ALL. Način pretraživanja može raditi čak i ako vaš brand nije izlistan.
Primjer: Pretraživanje vašeg TV kôda:
1. Tipku magic držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada (plavi LED
indikator) ne ostane uključen.
2. Odaberite odgovarajući uređaj, npr. televizor.
3. Pritisnite 9 9 1. Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti.
4. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje
5. Pritišćite CH+ dok se uređaj ne isključi.
6. Čim se vaš televizor isključi, pritisnite kôd magic da pohranite.
Čestitamo! Sada biste trebali moći ponovo UKLJUČITI uređaj i uspješno upravl-
jati uređajem.
U ovom primjeru upravljanje jakosti zvuka (VOL+, VOL- i isključivanje zvuka)
na "zvuk televizora":
1. Tipku magic držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada (plavi LED
indikator) ne ostane uključen.
2. Pritisnite 9 9 3.
3. Odaberite odgovarajući uređaj, npr. televizor.
4. Press and hold the magic key for 3 sec. Plavi LED indikator dvaput će zatreperiti
i isključiti se.
Sada ste upravljanje jakosti zvuka postavili na "zvuk televizora". Tipke VOL+,
VOL- i isključivanje zvuka uvijek će upravljati "zvukom televizora", neovisno o
tome koji je način rada odabran (TV, SAT, DVD ili AMP).
OFF
SAT/CBLSAT/CBL
DVD
AMP/TUNER
Ova vam značajka omogućuje postavl-
janje funkcije jakosti zvuka (VOL+, VOL- i
isključivanje zvuka) kako biste uvijek
upravljali jakosti zvuka određenog ure-
đaja (npr. televizora), neovisno o tome
koji je način rada uređaja odabran (TV,
SAT, DVD ili AMP).
npr. : SAT --> TV VOL+/- i isključivanje
zvuka
Kako deaktivirati upravljanje jakosti zvuka
1) Tipku magic držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada (plavi LED
indikator) ne ostane uključen.
2) Pritisnite 9 9 3.
3) Pritisnite Vol +.
Svi uređaji poslat će vlastiti VOL+, VOL- signal i signal za isključivanje zvuka.
Kako ukloniti uređaj iz upravljanja jakosti zvuka
1) Tipku magic držite pritisnutom 3 sekunde dok indikator načina rada (plavi LED
indikator) ne ostane uključen.
2) Pritisnite 9 9 3.
3) Odaberite tipku onog uređaja za koji želite deaktivirati upravljanje jakosti zvuka.
4) Pritisnite Vol -.
Uklonjeni uređaj poslat će vlastiti VOL+, VOL- signal i signal za isključivanje zvuka.
Pretraživanje
Volume Control
Možda ćete trebati pri-
tisnuti ovu tipku
mnogo puta (do 150
puta) pa vas molimo da
budete strpljivi.
WWW.ONEFORALL.COM 69
URC-7120_7130_21t_RDN-2151010_1150512:7950 Manual_gedrukt 15-05-12 18:41 Pagina 69
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

One-for-All-URC-7130

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw One for All URC-7130 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van One for All URC-7130 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 21,34 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van One for All URC-7130

One for All URC-7130 Gebruiksaanwijzing - Alle talen - 92 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info