Caratteristiche generali
IT
NL
PL
Tasto della baionetta
dell’obiettivo
Objectief ontgrendelknop
Przycisk mocowania
obiektywu
IT ISTRUZIONI
PL
Uwagi odnoÊnie konserwacji i przechowywania
IT NL
Onderhoud en opbergen
Grazie per aver acquistato questo prodotto Olympus. Per la vostra sicurezza e
per un utilizzo corretto di questo prodotto, leggete attentamente queste istruzioni
prima di utilizzarlo. Conservate questo manuale in un luogo sicuro per future
consultazioni.
• Il tubo di prolunga EX-25 è progettato esclusivamente per l’utilizzo con le
fotocamere digitali reflex del sistema Olympus QuattroTerzi.
• Utilizza una costruzione a tenuta di polvere e di umidità.
• Usato in combinazione con l’obiettivo ED 50 mm f/2,0 MACRO, consente di
fotografare con un rapporto di ingrandimento prossimo a 1:1 (0,98x), equivalente
al rapporto 2:1 con fotocamere 35 mm.
Tubo di prolunga
Tussenring
PierÊcieƒ poÊredni
NL HANDLEIDING
[IT] Temperatura di utilizzo
[NL] Let op de gebruikstemperatuur
[PL] Zakres temperatur dzia∏ania
[IT] Evitate l’immersione
[NL] Dompel het objectief niet onder
[PL] Zanurzanie
[IT] Non appoggiate il tubo dalla parte
dei contatti elettrici
[NL] Leg het objectief niet op zijn
elektrische contacten
[PL] Nie nale˝y stawiaç obiektywu
stykami do do∏u
[IT] Evitate brusche variazioni di
temperatura
[NL] Vermijd abrupte
temperatuurveranderingen
[PL] Nag∏e zmiany temperatur
[IT] Evitate le cadute
[NL] Laat het objectief niet vallen
[PL] Nale˝y uwa˝aç, aby nie upuÊciç
obiektywu
[IT] Non utilizzate solventi organici
[NL] Gebruik geen organische
oplosmiddelen
[PL] Rozpuszczalniki organiczne
[IT] Non sottoponete l’obiettivo a forti
campi magnetici
[NL] Vermijd magnetische velden
[PL] Pole magnetyczne
[IT] Evitate di sottoporre l’obiettivo a pesi
eccessivi
[NL] Oefen geen grote druk uit
[PL] Zbyt du˝a si∏a nacisku
[IT] Evitate di riporre l’obiettivo in
vicinanza di prodotti antitarme
[NL] Berg het objectief niet samen met
mottenballen op
[PL] Ârodki anty-molowe
[IT] Evitate il contatto con umidità e
sporcizia
[NL] Vermijd grote vochtigheid
[PL] Nadmierna wilgoç
[IT] Non toccate i contatti elettrici
[NL] Raak de objectiefcontacten niet aan
[PL] Nie nale˝y dotykaç styków
[IT] In caso di problemi rivolgetevi al più
vicino centro assistenza Olympus.
[NL] Doen zich problemen voor,
neem dan contact op met een
Olympus serviceagentschap.
[PL] JeÊli pojawiajà si´ problemy w
u˝ytkowaniu, skontaktuj si´ z
najbli˝szym centrum serwisowym
Olympus’a.
IT NL PL
Mothballs
Utilizzo
QMontate il tubo di prolunga sul corpo della fotocamera.
WMontate l’obiettivo.
• É consentita la ripresa ravvicinata.
• La distanza di ripresa è ridottissima. Fate attenzione a non portare la lente
anteriore a contatto col soggetto.
• Per smontare il tubo di prolunga, tenete premuto il tasto di sblocco e ruotate
l’obiettivo in direzione opposta a quella di montaggio.
• Si possono utilizzare più tubi di prolunga EX-25 insieme.
• Non si può utilizzare in combinazione col moltiplicatore di focale EC-14, opzionale.
Caratteristiche tecniche principali
Peso: 150 g
Dimensioni: Diametro massimo Ø 68 mm x lunghezza complessiva 25 mm
• Aspetto e caratteristiche sono soggetti a modifica senza preavviso e senza
obblighi da parte del fabbricante.
Obiettivi utilizzabili, distanze di ripresa ed ingrandimenti
AF: Autofocus MF: Manual focus
* Usando l’obiettivo 50 mm f/2,0 MACRO, usate la messa a fuoco manuale da 0,8 a
0,98x (0,3 m o meno sulla scala delle distanze sull’obiettivo).
• Per l’utilizzo con nuovi obiettivi Olympus presentati in seguito, visitate il sito web di
Olympus o rivolgetevi al servizio di assistenza ai clienti Olympus.
Obiettivo utilizzato in
combinazione
50 mm f2,0 MACRO
Messa
a fuoco
AF/MF
Distanze di
ripresa
21,3 cm –
23,1 cm
Ingrandimenti
(I dati tra parentesi corris-
pondono al formato 35 mm)
0,49 – 0,98 x*
(0,98 – 1,96 x)
300 mm f2,8 MF 17,5 cm –
42,0 cm 0,08 – 0,25 x
(0,16 – 0,5 x)
14 – 54 mm
f2,8 – 3,5
50 – 200 mm
f2,8 – 3,5
MF54 mm 17,7 cm –
22,2 cm 0,47 – 0,65 x
(0,94 – 1,3 x)
MF50 mm 27,6 cm –
28,0 cm 0,48 – 0,49 x
(0,96 – 0,98 x)
MF135 mm 48,9 cm –
53,9 cm 0,25 – 0,32 x
(0,5 – 0,64 x)
MF200 mm 88,5 cm –
195,9 cm 0,12 – 0,35 x
(0,24 – 0,7 x)
Non utilizzabile perché non è
consentita la messa a fuoco.
Focali diverse
da 54 mm
• Assistenza tecnica (USA)
Supporto automatizzato on line 24h/7gg.: http://www.olympusamerica.com/E1
Servizio assistenza telefonico: Tel. 1-800-260-1625 (gratuito)
Il nostro servizio assistenza clienti telefonico è disponibile dalle 8 alle 22
(Lunedì – Venerdì)
E-mail: e-slrpro@olympusamerica.com
• Supporto tecnico clienti in Europa
Visitate il nostro sito web http://www.olympus-europa.com
o chiamate il Numero Verde: 00800-67 10 83 00.
In caso non vi fosse possibile contattare i suddetti numeri telefonici,
rivolgetevi ai seguenti numeri a pagamento
Tel. +49 (0) 1805-67 10 83 o +49 (0) 40-23 77 38 99
Cechy produktu
PL INSTRUKCJA
Dzi´kujemy Paƒstwu za zakup niniejszego produktu firmy Olympus. Aby zapewniç
bezpieczne i prawid∏owe u˝ytkowanie produktu, prosimy przed u˝yciem o zapoznanie
si´ z niniejszà instrukcjà i zachowanie jej, by zawsze mog∏a s∏u˝yç pomocà.
• PierÊcieƒ poÊredni EX-25 zosta∏ skonstruowany specjalnie dla cyfrowych
lustrzanek Olympus’a wykonanych w systemie FOUR THIRDS.
• Charakteryzuje si´ on konstrukcjà odpornà na kurz oraz zachlapanie wodà.
• Po ∏àcznym zastosowaniu pierÊcienia poÊredniego EX-25 z obiektywem MACRO
ED 50 mm f2.0 mo˝na wykonywaç zdj´cia z bliska z odwzorowaniem bliskim
skali 1:1 (wspó∏czynnik 0,98x) (odpowiednik skali odwzorowania 2:1 w aparacie
ma∏oobrazkowym).
Obs∏uga
QZamocuj pierÊcieƒ poÊredni do korpusu aparatu.
W
Zamocuj na pierÊcieniu poÊrednim obiektyw, który chcesz u˝yç przy fotografowaniu.
• Mo˝liwe jest wykonywanie zbli˝eƒ – makrofotografia.
• Odleg∏oÊç fotografowania jest bardzo niewielka. Zwróç uwag´, aby powierzchnia
obiektywu nie dotkn´∏a fotografowanego obiektu.
• Aby zdjàç pierÊcieƒ poÊredni wciÊnij przycisk mocowania obiektywu i obróç
obiektyw w stron´ przeciwnà do kierunku mocowania.
• Nie mo˝na korzystaç z wi´cej ni˝ jednego pierÊcienia poÊredniego EX-25.
• ¸àcznie z pierÊcieniem poÊrednim nie mo˝na stosowaç tele-konwertera EC-14.
Podstawowa specyfikacja
Waga: 150 g (5.3 oz)
Wymiary: Maks. Êrednica 88 mm x ogólna d∏ugoÊç 25 mm
• Specyfikacja produktu mo˝e ulec zmianie bez uprzedzenia ze strony producenta.
Obiektywy, jakie mo˝na stosowaç zakresy fotografowania oraz powi´kszenia
AF: Autofocus MF: Manualne ustawianie ostroÊci
* W przypadku korzystania z obiektywu MACRO ED 50 mm f2.0 nale˝y korzystaç
z manualnego ustawiania ostroÊci przy skali odwzorowania 0,8 do 0,98x
(0,3 m lub bli˝sza odleg∏oÊç od obiektywu do fotografowanego obiektu).
• JeÊli chodzi o mo˝liwoÊci wspó∏pracy z obiektywami Olympus’a, które b´dà
udost´pniane w przysz∏oÊci, bie˝àce informacje mo˝na b´dzie znaleêç na
stronach internetowych Olympus’a bàdê nale˝y skontaktowaç si´ z centrum
obs∏ugi klienta firmy Olympus.
Obiektywy,
jakie mo˝na stosowaç
50 mm f2.0 MACRO
Ustawianie
ostroÊci
AF/MF
Zakres
fotografowania
21.3 cm –
23.1 cm
Powi´kszenia
Liczby podane w nawiasach ( ) to wartoÊci
w∏aÊciwe la aparatów ma∏oobrazkowych 35 mm
0.49 – 0.98 x*
(0.98 – 1.96 x)
300 mm f2.8 MF 17.5 cm –
42.0 cm 0.08 – 0.25 x
(0.16 – 0.5 x)
14 – 54 mm
f2.8 – 3.5
50 – 200 mm
f2.8 – 3.5
MF54 mm 17.7 cm –
22.2 cm 0.47 – 0.65 x
(0.94 – 1.3 x)
MF50 mm 27.6 cm –
28.0 cm 0.48 – 0.49 x
(0.96 – 0.98 x)
MF135 mm 48.9 cm –
53.9 cm 0.25 – 0.32 x
(0.5 – 0.64 x)
MF200 mm 88.5 cm –
195.9 cm 0.12 – 0.35 x
(0.24 – 0.7 x)
Nie mo˝na korzystaç, gdy˝ nie
jest mo˝liwe ustawienie ostroÊci.
Inne ni˝
54 mm
• Wsparcie techniczne (USA)
24/7 automatyczna pomoc online: http://www.olympusamerica.com/E1
Numer dla klientów: Tel. 1-800-260-1625 (Bezp∏atny) nasza telefoniczna pomoc
techniczna dost´pna jest od 8.00 do 22.00 (od poniedzia∏ku do piàtku) czasu
nowojorskiego
E-Mail: e-slrpro@olympusamerica.com
• Europejskie wsparcie techniczne dla klientów
Prosimy o odwiedzenie naszych stron internetowych
http://www.olympus-europa.com/lub o telefon na NUMER: Tel. 00800-67 10 83 0
(Bezp∏atny) +49 (0)1805-67 10 83 lub +49 (0)40-23 7738 99 (P∏atny)
Kenmerken
Wij zijn u erkentelijk voor de aanschaf van dit OLYMPUS product. Voor uw eigen
veiligheid doet u er goed aan deze handleiding aandachtig door te lezen en zo op
te bergen dat u hem later nog eens kunt raadplegen.
• De EX-25 is een tussenring die speciaal ontwikkeld werd voor gebruik met
Olympus FOUR THIRDS digitale eenogige spiegelreflexcamera’s.
• Deze tussenring is stofdicht en druipwaterdicht uitgevoerd.
• Wordt de tussenring in combinatie met het objectief ED 50 mm f2.0 MACRO
gebruikt, dan kunnen opnamen met een vergroting van bijna 1:1 (0,98x) worden
gemaakt (wat overeenkomt met een vergroting van 2:1 van een kleinbeeldcamera).
Gebruik
QBevestig de tussenring op de camera.
WBevestig het objectief op de tussenring.
• Met de tussenring kunt u close-ups maken.
• Door de bijzonder korte onderwerpafstand moet u er op letten dat u niet met het
lensoppervlak van het objectief tegen het onderwerp stoot dat u wilt fotograferen.
• Om de tussenring te verwijderen, houdt u de ontgrendelknop van het objectief in-
gedrukt en draait u het objectief in tegengestelde richting als bij het bevestigen ervan.
• U kunt niet meer dan één tussenring gebruiken.
• U kunt deze tussenring niet in combinatie met de optionele teleconverter EC-14
gebruiken.
Technische gegevens
Massa: 150 g
Afmetingen: Grootste diameter Ø 68,0 mm x totale lengte 25,0 mm
• Wijzigingen in technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving of enige verplichting van de zijde van de fabrikant.
Geschikte objectieven, Onderwerpafstanden en Vergrotingsfactoren
AF: Autofocus MF: Handinstelling
* Bij gebruik van het objectief 50 mm f2,0 MACRO wordt met de hand scherpgesteld
op 0,8x tot 0,98x (0,3 m of minder op de afstandschaal van het objectief).
• Voor de geschiktheid van in de nabije toekomst te introduceren Olympus-
objectieven bezoekt u de OLYMPUS website of neemt u uw Olympus-dealer.
Met objectief
50 mm f2,0 MACRO
Scherp-
methode
AF/MF
Scherpstel-
bereik
21,3 cm –
23,1 cm
Vergrotingsfactor
Getallen tussen haakjes gelden
voor kleinbeeldcamera’s
0,49X – 0,98 x*
(0,98X – 1.96 x)
300 mm f2,8 MF 17,5 cm –
42,0 cm 0,08 – 0,25 x
(0,16 – 0,5 x)
14 mm –
54 mm
f2,8 – f3,5
50 mm –
200 mm
f2,8 – f3,5
MF54 mm 17,7 cm –
22,2 cm 0,47 – 0,65 x
(0,94 – 1,3 x)
MF50 mm 27,6 cm –
28,0 cm 0,48 – 0,49 x
(0,96 – 0,98 x)
MF135 mm 48,9 cm –
53,9 cm 0,25 – 0,32 x
(0,5 – 0,64 x)
MF200 mm 88,5 cm –
195,9 cm 0,12 – 0,35 x
(0,24 – 0,7 x)
Niet geschikt, omdat scherpstellen niet mogelijk is.
Anders
dan 54 mm
Belangrijk
Geachte Koopster/Koper
Zorg ervoor dat het Nederlandse garantiebewijs geheel is ingevuld en
afgestempeld door uw leverancier.
Bewaar de aankoopbon zeer zorgvuldig. Als u onverhoopt gebruik moet maken
van de garantievoorwaarden, dient u deze bescheiden te overleggen.
• European Technical Customer Support
Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.com/E-1
Of bel ons gratis nummer 008800-67 10 83 0 of een van de volgende
NIET GRATIS nummers: +49 (0) 1805-67 10 83 of +49 (0) 40-23 77 38 99
Voorzorgsmaatregelen: Lees het volgende vooral aandachtig door.
Características
PT
RU
SK
Botão de encaixe
da objectiva
äÌÓÔ͇-ÙËÍÒ‡ÚÓ
Tlaãidlo na upevnenie
objektívu
PT INSTRUÇÕES
PT Manutenção & Armazenamento RU ìıÓ‰ Ë ı‡ÌÂÌË SK StarostlivosÈ a údrÏba
Obrigado por ter adquirido este produto Olympus. Para assegurar a utilização
correcta do produto, por favor leia com atenção estas instruções antes de iniciar
a sua utilização, e guarde-as num local acessível para futuras consultas.
• O EX-25 é um tubo de extensão concebido exclusivamente para funcionar com
câmaras SLR digitais Olympus QUATRO TERÇOS.
• Tem uma construção à prova de poeiras e de salpicos.
• Quando o EX-25 é utilizado em combinação com a objectiva 50 mm MACRO ED
f2.0, as fotografias podem ser conseguidas numa ampliação de 1:1 (0.98x)
(equivalente a uma ampliação de 2:1 numa câmara de filme de 35 mm).
Tubo de Extensão
ç‡Ò‡‰Í‡-Û‰ÎËÌËÚÂθ
MedzikrúÏky
RU êìäéÇéÑëíÇé SK NÁVOD NA POUÎITIE
[PT] Amplitude de temperatura de
funcionamento
[RU] ꇷӘËÈ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÚÂÏÔ‡ÚÛ
[SK] Rozsah pracovn˘ch teplôt
[PT] Imersão
[RU] èÓ„ÛÊÂÌËÂ ‚ ‚Ó‰Û
[SK] Ponorenie do kvapaliny
[PT] Não pouse a objectiva com os
contactos virados para baixo
[RU] ç Í·‰ËÚ ËÁ‰ÂÎË ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ÏË
‚ÌËÁ
[SK] Neodkladajte objektív kontaktmi
smerom dole
[PT] Abruptas mudanças de temperatura
[RU] êÂÁÍË ÔÂÂÔ‡‰˚ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚
[SK] Prudké zmeny teploty
[PT] Não o deixe cair
[RU] ç ÓÌflÈÚÂ
[SK] Nesmie spadnúÈ
[PT] Solventes orgânicos
[RU] 鄇Ì˘ÂÒÍË ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË
[SK] Organické rozpú‰Èadlá
[PT] Magnetismo
[RU] 凄ÌËÚÌ˚ ÔÓÎfl
[SK] Magnetizmus
[PT] Demasiada pressão
[RU] óÂÁÏÂÌÓ ‰‡‚ÎÂÌËÂ
[SK] Nadmern˘ tlak
[PT] Produtos repelentes (naftalina)
[RU] ë‰ÒÚ‚‡ ÓÚ ÏÓÎË
[SK] Repelenty proti hmyzu
[PT] Humidade excessiva
[RU] óÂÁÏÂ̇fl ‚·ÊÌÓÒÚ¸
[SK] Nadmerná vlhkosÈ
[PT] Não toque nos contactos
[RU] ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡Ï
[SK] Nedot˘kajte sa kontaktov
[PT] Se detectar algum problema, contacte os
serviços de Assistência Técnica Olympus
mais próximos.
[RU] èË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËË Í‡ÍËı-ÎË·Ó ÔÓ·ÎÂÏ
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚ ·ÎËʇȯËÈ Ò‚ËÒÌ˚È
ˆÂÌÚ Olympus.
[SK] V prípade ak˘chkoºvek problémov sa
obráÈte na najbliωie servisné stredisko
Olympus.
PT RU SK
Mothballs
Funcionamento
QEncaixe o tubo de extensão no corpo da câmara.
WEncaixe a objectiva com a qual irá fotografar.
• É possível o disparo aproximado.
• O alcance de disparo é extremamente curto. Tenha atenção para não exista
contacto entre a superfície da objectiva e o assunto.
• Para remover o tubo de extensão segure no botão de encaixe da objectiva e gire
a objectiva na direcção oposta ao encaixe.
• Pode utilizar mais do que um EX-25.
• Não pode ser utilizado conjuntamente com o opcional tele-conversor EC-14.
Principais Especificações
Peso: 150 g (5.3 oz)
Dimensões: Diâmetro máximo Ø 68 x total de 25 mm
• As especificações estão sujeitas a alterações sem a obrigação de aviso prévio por
parte do fabricante.
Objectivas Aplicáveis, Alcance do Disparo e Ampliações
AF: Focagem automática MF: Focagem manual
* Quando utilizar a objectiva 50 mm MACRO f2.0, utilize a focagem manual entre
0.8 a 0.98x (0.3 m ou inferior na escala de distância da objectiva).
• Para a aplicação de objectivas Olympus a serem lançadas no futuro, visite o site
Olympus ou contacte o seu número de apoio ao cliente.
• Apoio Técnico (EUA)
Apoio online a tempo inteiro: http://www.olympusamerica.com/E1
N.º de apoio ao cliente: Tel. 1-800-260-1625 (Linha grátis)
O nosso telefone para apoio a clientes está disponível das 8 às 22 horas
(de Segunda a Sexta) ET
E-mail: e-slrpro@olympusamerica.com
• Apoio Técnico ao Cliente Europeu
Por favor consulte a nossa página de Internet em
http://www.olympus-europa.com/
ou telefone para o NÚMERO: Tel. 00800-67 10 83 0 (Linha grátis)
+49 (0) 1805-67 10 83 ou +49 (0) 40-23 77 38 99 (Linha a cobrar)
Vlastnosti
ëakujeme, Ïe ste si kúpili v˘robok Olympus. V záujme vlastného bezpeãia si pred
jeho pouÏitím preãítajte nasledujúci návod na pouÏitie a uschovajte ho pre budúce
pouÏitie.
• MedzikrúÏok EX-25 je urãen˘ v˘hradne pre digitálne zrkadlovky Olympus
4/3 ‰tandardu.
• Kon‰trukcia odoláva prachu a kvapkajúcej vode.
• V kombinácii s objektívom ED 50 mm f2.0 MACRO je moÏné fotografovaÈ
zblízka so zväã‰ením takmer 1:1 (0,98x) (zodpovedá zväã‰eniu 2:1 u
fotoaparátov na kinofilm).
Ovládanie
QNamontujte medzikrúÏok na telo fotoaparátu.
WNamontujte objektív, ktor˘m budete fotografovaÈ.
• Teraz je moÏné fotografovanie zblízka.
• Rozsah zaostrenia sa extrémne skráti. Pozor, predná strana objektívu nesmie
naraziÈ na fotografovan˘ subjekt.
• DemontáÏ medzikrúÏka: pridrÏte tlaãidlo drÏiaka objektívu a otoãte objektívom,
ktor˘m ste fotografovali, v opaãnom smere ako pri montáÏi.
• Nie je moÏné pouÏívaÈ viac medzikrúÏkov EX-25 za sebou.
• Nie je moÏné pouÏívaÈ v kombinácii s voliteºn˘m telekonvertorom EC-14.
Hlavné technické údaje
HmotnosÈ: 150 g
Rozmery: Max. priemer Ø68 mm x celková dæÏka 25 mm
• Technické údaje sa môÏu meniÈ bez predchádzajúceho upozornenia a sú pre
v˘robcu nezáväzné.
PouÏiteºné objektívy, rozsah zaostrenia a zväã‰enia
AF: Automatické ostrenie MF: Ruãné ostrenie
* Pri pouÏití objektívu 50 mm f2.0 MACRO pouÏite pri zväã‰ení 0,8x aÏ 0,98x
(vzdialenosÈ na prstenci zaostrenia 0,3 m a men‰ie) ruãné zaostrenie.
• Informácie o pouÏiteºnosti ìal‰ích objektívov Olympus, ktoré sa môÏu objaviÈ v
budúcnosti nájdete na webovej stránke Olympus alebo sa obráÈte na stredisko
podpory zákazníkov Olympus.
Kombinovan˘ objektív
50 mm f2.0 MACRO
Rozsah
zaos-
trenia
AF/MF
Zväã‰enie
21.3 cm –
23.1 cm
Údaje v zátvorkách ( )
zodpovedajú fotoaparátu
na kinofilm
0.49 – 0.98 x*
(0.98 – 1.96 x)
300 mm f2.8 MF 17.5 cm –
42.0 cm 0.08 – 0.25 x
(0.16 – 0.5 x)
14 – 54 mm
f2.8 – 3.5
50 – 200 mm
f2.8 – 3.5
MF54 mm 17.7 cm –
22.2 cm 0.47 – 0.65 x
(0.94 – 1.3 x)
MF50 mm 27.6 cm –
28.0 cm 0.48 – 0.49 x
(0.96 – 0.98 x)
MF135 mm 48.9 cm –
53.9 cm 0.25 – 0.32 x
(0.5 – 0.64 x)
MF200 mm 88.5 cm –
195.9 cm 0.12 – 0.35 x
(0.24 – 0.7 x)
Nie je moÏné pouÏiÈ, pretoÏe nie je moÏné zaostriÈ.
In˘ ako
54 mm
• Technická podpora (USA)
24/7 online automatizovaná pomoc: http://www.olympusamerica.com/E1
Telefonická podpora zákazníkov Tel. 1-800-260-1625 (zadarmo)
Na‰a telefonická podpora zákazníkov je k dispozícii od 08:00 do 22:00
(pondelok aÏ piatok) ET (v˘chodn˘ ãas USA)
E-Mail: e-slrpro@olympusamerica.com
• Európska technická podpora zákazníkov
Nav‰tívte nበweb http://www.olympus-pro.cz/
alebo VOLAJTE: 800-167777 (zadarmo)
éÒÌÓ‚Ì˚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
Å·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ÔÓ‰ÛÍÚ‡ Olympus. óÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÛ˛
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛, ÔÓ˜ÚËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó, ÔÂʉ ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÔÓ‰ÛÍÚÓÏ, Ë ‰ÂÊËÚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‚ ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
• ç‡Ò‡‰Í‡-Û‰ÎËÌËÚÂθ EX-25 ‡Á‡·Óڇ̇ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl
Ò ˆËÙÓ‚˚ÏË ÁÂ͇θÌ˚ÏË ÙÓÚÓ͇χÏË Olympus Òڇ̉‡Ú‡ «4/3».
• äÓÌÒÚÛ͈Ëfl, Á‡˘Ë˘ÂÌ̇fl ÓÚ Ô˚ÎË Ë ·˚Á„.
• èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË EX-25 Ò Ó·˙ÂÍÚË‚ÓÏ ED 50 ÏÏ f2.0 MACRO
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÙÓÚÓÒ˙ÂÏ͇ Ò Û‚Â΢ÂÌËÂÏ, ·ÎËÁÍËÏ Í 1:1 (0,98x)
(˝Í‚Ë‚‡ÎÂÌÚÌÓ Û‚Â΢ÂÌ˲ 2:1 ‰Îfl 35-ÏÏ ÙÓÚÓ͇ÏÂ˚).
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
QìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇҇‰ÍÛ-Û‰ÎËÌËÚÂθ ̇ ÙÓÚÓ͇ÏÂÛ.
WìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÛÊÌ˚È Ó·˙ÂÍÚË‚.
• ÇÓÁÏÓÊ̇ Ò˙ÂÏ͇ ÍÛÔÌ˚Ï Ô·ÌÓÏ.
• ꇷӘ ‡ÒÒÚÓflÌË Ò˙ÂÏÍË Ó˜Â̸ ÍÓÓÚÍÓÂ. ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌÂ
ÍÓÒÌÛÚ¸Òfl Ó·˙ÂÍÚ‡ Ò˙ÂÏÍË ÎËÌÁÓÈ Ó·˙ÂÍÚË‚‡.
• óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ ̇҇‰ÍÛ-Û‰ÎËÌËÚÂθ, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ-ÙËÍÒ‡ÚÓ Ë ÔÓ‚ÂÌËÚÂ
Ó·˙ÂÍÚË‚ ‚ ÒÚÓÓÌÛ, ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÛ˛ ÚÓÈ, ‚ ͇ÍÛ˛ Ç˚ ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÎË Â„Ó
ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.
• ÅÓΠӉÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË-Û‰ÎËÌËÚÂÎfl EX-25 ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÌÂθÁfl.
• ç ÒÓ‚ÏÂÒÚËχ Ò ÚÂÎÂÍÓÌ‚ÂÚÓÓÏ Öë-14 (ÔËÓ·ÂÚ‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ).
éÒÌӂ̇fl ÒÔˆËÙË͇ˆËfl
å‡ÒÒ‡: 150 „ (·ÂÁ ·ÎẨ˚ Ë Á‡˘ËÚÌÓÈ Í˚¯ÍË)
ê‡ÁÏÂ˚: å‡ÍÒ. ‰Ë‡ÏÂÚ Ø68 ÏÏ x Ó·˘‡fl ‰ÎË̇ 25 ÏÏ
• Ç̯ÌËÈ ‚ˉ Ë ÒÔˆËÙË͇ˆËfl ÏÓ„ÛÚ ËÁÏÂÌflÚ¸Òfl ·ÂÁ Ó·˙fl‚ÎÂÌËÈ Ë
Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl.
ëÓ‚ÏÂÒÚËÏ˚ ӷ˙ÂÍÚË‚˚, ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ˚ Ò˙ÂÏÍË Ë Á̇˜ÂÌËfl Û‚Â΢ÂÌËfl
AF: ‡‚ÚÓÙÓÍÛÒ MF: ۘ̇fl ÙÓÍÛÒËӂ͇
* ë Ó·˙ÂÍÚË‚ÓÏ ED 50 ÏÏ f2.0 MACRO ËÒÔÓθÁÛÈÚ ۘÌÛ˛ ÙÓÍÛÒËÓ‚ÍÛ ÔË
Û‚Â΢ÂÌËflı ÓÚ 0,8 ‰Ó 0,98x (0,3 Ï Ë ÏÂ̸¯Â ̇ ¯Í‡Î ‡ÒÒÚÓflÌËÈ
Ó·˙ÂÍÚË‚‡).
• èÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË Ò Ó·˙ÂÍÚË‚‡ÏË, ÍÓÚÓ˚ ÔÓfl‚flÚÒfl ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ,
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ̇ àÌÚÂÌÂÚ-Ò‡ÈÚ Olympus ËÎË ‚ ˆÂÌÚ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ Olympus.
ëÓ‚ÏÂÒÚËÏ˚Â
Ó·˙ÂÍÚË‚˚
50 ÏÏ f2.0 MACRO
åÂÚÓ‰
ÙÓÍÛÒË-
Ó‚ÍË
AF/MF
ꇷӘËÈ
‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
Ò˙ÂÏÍË
21,3 –
23,1 ÒÏ
ì‚Â΢ÂÌËÂ
(Ç Û͇Á‡Ì˚ ˝Í‚Ë‚‡ÎÂÌÚÌ˚Â
Á̇˜ÂÌËfl ‰Îfl 35-ÏÏ ÙÓÚÓ͇ÏÂ)
0,49 – 0,98 x*
(0,98 – 196 x)
300 ÏÏ f2.8 MF 17,5 –
42,0 ÒÏ
0,08 – 0,25 x
(0,16 – 0,5 x)
14 – 54 ÏÏ
f2.8 – 3.5
50 – 200 ÏÏ
f2.8 – 3.5
MF54 ÏÏ 17,7 –
22,2 ÒÏ
0,47 – 0,65 x
(0,94 – 1,3 x)
MF50 ÏÏ 27,6 –
28,0 ÒÏ
0,48 – 0,49 x
(0,96 – 0,98 x)
MF135 ÏÏ 48,9 –
53,9 ÒÏ
0,25 – 0,32 x
(0,5 – 0,64 x)
MF200 ÏÏ 88,5 –
195,9 ÒÏ
0,12 – 0,35 x
(0,24 – 0,7 x)
ç ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl, Ú. Í. ÙÓÍÛÒËӂ͇ Ì‚ÓÁÏÓÊ̇.
äÓÏÂ
54 ÏÏ
• íÂıÌ˘ÂÒ͇fl ÔÓ‰‰ÂÊ͇ (ëòÄ)
äÛ„ÎÓÒÛÚӘ̇fl ËÌÚ‡ÍÚ˂̇fl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ÔÓÏÓ˘¸:
http://www.olympusamerica.com/E1
íÂÎÂÙÓÌ̇fl ÒÎÛÊ·‡: 1-800-260-1625 (·ÂÒÚ‡ËÙÌ˚È)
íÂÎÂÙÓÌ̇fl ÒÎÛÊ·‡ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ò 8:00 ‰Ó 22:00 (ÔÓ̉ÂθÌËÍ-ÔflÚÌˈ‡) ÔÓ
‚ÓÔÂÈÒÍÓÏÛ ‚ÂÏÂÌË
E-Mail: e-slrpro@olympusamerica.com
• Ö‚ÓÔÂÈÒ͇fl ÒÎÛÊ·‡ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÈ ÔÓ‰‰ÂÊÍË
èÓÒÂÚËÚ ̇¯ àÌÚÂÌÂÚ-Ò‡ÈÚ http://www.olympus-europa.com/
ËÎË ÔÓÁ‚ÓÌËÚÂ: 00800-67 10 83 0 (·ÂÒÚ‡ËÙÌ˚È)
+49 (0)1805-67 10 83 ËÎË +49 (0)40-23 77 38 99 (Ô·ÚÌ˚Â)
Precauzioni durante l’utilizzo e la conservazione
Objectiva utilizada
50 mm MACRO f2.0
Focagem
AF/MF
Alcance
do disparo
21.3 cm –
23.1 cm
Ampliações
Valores dentro de ( ) são os valores equi-
valentes numa câmara de filme de 35 mm
0.49 – 0.98 x*
(0.98 – 1.96 x)
300 mm f2.8 MF 17.5 cm –
42.0 cm 0.08 – 0.25 x
(0.16 – 0.5 x)
14 – 54 mm
f2.8 – 3.5
50 – 200 mm
f2.8 – 3,5
MF54 mm 17.7 cm –
22.2 cm 0.47 – 0.65 x
(0.94 – 1.3 x)
MF50 mm 27.6 cm –
28.0 cm 0.48 – 0.49 x
(0.96 – 0.98 x)
MF135 mm 48.9 cm –
53.9 cm 0.25 – 0.32 x
(0.5 – 0.64 x)
MF200 mm 88.5 cm –
195.9 cm 0.12 – 0.35 x
(0.24 – 0.7 x)
Não pode ser utilizada porque
a focagem é impossível.
Outra que não
de 54 mm