2444
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
Online beeldNL
Voordat u gaat fotograferNL
Basisfuncties voor het fotograferNL
WeergevNL
PrintNL
Camera-instellingNL
Extra functies voor het fotograferNL
Wij zijn u erkentelijk voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u
uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale
prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze
handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen.
Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen
te maken om vertrouwd te raken met uw camera.
In het belang van voortdurende verbeteringen van het product behoudt Olympus zich het
recht voor de in deze handleiding gepubliceerde informatie bij te werken of aan te passen.
De afbeeldingen van het scherm en de camera zijn tijdens de ontwikkeling van het toestel
vervaardigd en kunnen op kleine punten afwijken van het toestel dat u in handen hebt.
DIGITALE CAMERA
Handleiding
Er zijn gedetailleerde beschrijvingen
van alle functies, met inbegrip van
cameraknoppen en menu's
aanwezig. Gebruik ze afhankelijk
van uw bedoeling.
NL
/
/
2 NL
1
2
3
4
5
6
7
De opbouw van deze handleiding
Basisfuncties
Knopfuncties
Menufuncties
Camera aansluiten op een
computer
Uw camera beter leren
kennen
Diversen
blz. 3
blz. 9
blz. 15
blz. 35
blz. 42
blz. 52
blz. 63
Beelden printen
Probeer de functies van de
cameraknoppen door de
afbeeldingen te volgen en ze
daadwerkelijk op de camera uit te
proberen.
Leer alles over de menu's, van
basisfuncties tot de functies van elk
menu en hun verschillende
instellingen.
Leer hoe u gemaakte foto's kunt
printen.
Leer hoe u beelden naar een
computer kunt overbrengen en
opslaan.
Ontdek meer over uw camera en leer
wat u moet doen als u een vraag heeft
over functies.
Lees over handige functies en
veiligheidsmaatregelen voor
effectiever gebruik van uw camera.
NL 3
Overzichtstekening van de camera
Zelfontspanner-LED
Ontspanknop o-knop
Flitser
Lens
Zoomknop
Functieknop
MENU-knop (MENU)
Pendelknop (
)
-knop (OK / FUNC)
Oogje voor de camerariem
Klepje van het batterijcompartiment /
het kaartje
Statiefaansluiting
Klepje over de
connector
Multiconnector
-knop
S-knop (wissen)
<-knop (printen)
Monitor
Luidspreker
Microfoon
1
Basisfuncties
4 NL
Voordat u begint
Uitpakken van de doos
Batterij opladen (aanbevolen*)
Digitale camera Camerariem LI-42B lithium-ionbatterij
USB-kabeltje AV-kabeltje CD-ROM met OLYMPUS
Master-software
Niet afgebeelde artikelen: Handleiding voor gevorderden (CD-ROM), instructiehandleiding
(deze handleiding), garantiekaart. De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop.
U-40C laadapparaat
voor batterijen
2
1
Stopcontact
Netsnoer
*Bij levering is de batterij gedeeltelijk opgeladen.
Rode lampje aan: laadt op
Lampje uit: opladen voltooid
(laadtijd: ca. 300 minuten)
Indicator voor laadtoestand
LI-42B lithium-
ionbatterij
LI-40C laadappa-
raat voor batterijen
3
1
Basisfuncties
Voordat u begint
NL
5
Aan de slag
a. Bevestig de camerariem b. Plaats de batterij
Trek de camerariem zo strak dat deze
niet los kan raken.
1 Schuiven
2 Optillen
3 Plaatsen
1
Camerariem
Vergrendelknopje
voor batterij
c. Stel datum en tijd in
1 Druk op de o-knop om de camera in te
schakelen.
2 Zet de functieknop op K.
3 Druk op de -knop om het hoofdmenu
weer te geven en selecteer [SETUP] > [X].
4 Druk op  om een cijfergroep in te stellen.
Druk op
om het volgende veld te
selecteren.
o
-knop
Functieknop
-knop
OK
SET
MOVE
X
ŜŊŏŞ
x
x
ijııķġįġıIJġįġıIJ
ijııķġįġıIJġįġıIJ
Y ȁ M ȁ D
ııġĻġıı
ııġĻġıı
・・
|
・・
X
s
Bedienings-
aanwijzingen
Datumnotatie
1
Basisfuncties
Voordat u begint
6 NL
Een foto maken
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
a. Zoomen
Uitzoomen: Inzoomen:
c. Maak uw opname
1 Maak de foto door de
ontspanknop geheel in te
drukken.
(geheel ingedrukt)
Ontspanknop
b. Scherpstellen
1 Richt het autofocusteken op uw object
m.b.v. de monitor.
2 Druk de ontspanknop in en houd deze
half ingedrukt om de scherpstelling
vast te houden.
De groene LED geeft aan dat de focus
vastgezet is.
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
Groene LED
Autofocusteken
(half ingedrukt)
Ontspanknop
Foto's worden opgeslagen in het
interne geheugen.
Foto's kunnen ook worden
opgeslagen op een optionele
xD-Picture Card (in de bijgaande
handleiding wordt deze simpelweg
“kaartje“ genoemd).
1
Basisfuncties
Voordat u begint
NL
7
Foto bekijken of wissen
Beelden overbrengen
a. De functieknop
instellen op q
b. Foto nader bekijken
Zoomknop
Het laatst gefotografeerde beeld
wordt weergegeven.
Druk op T of W om in of uit te
zoomen.
Druk op om naar het
oorspronkelijke formaat terug
te keren.
Vorige foto Volgende foto
Pendelknop
( )
Zet de functieknop op K om terug te keren
naar de stand Fotograferen.
•Druk  of
om
heen en weer te schuiven.
Functieknop
c. Een foto wissen
S-knop
1 Geef het beeld weer dat u wilt
wissen.
2 Druk op de S-knop.
3 Selecteer [YES] en druk op .
De foto wordt definitief gewist.
YES
NO
a. De software installeren
1 Plaats de CD-ROM met OLYMPUS Master-
software.
2 Windows: Klik op de “OLYMPUS Master“
-knop.
Macintosh: Dubbelklik op het pictogram
“Installatieprogramma“.
3 Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm.
1
Basisfuncties
Voordat u begint
8 NL
TIP
Raadpleeg voor meer gegevens over het gebruik van de OLYMPUS Master-software de
(elektronische) referentiehandleiding die zich in de OLYMPUS Master-map op uw harde
schijf bevindt. Raadpleeg voor aanvullende informatie de “Help“-gids in de software van
OLYMPUS Master.
b. De camera aansluiten op de computer
1 Sluit de camera met het meegeleverde USB-kabeltje aan op de
computer.
De monitor gaat automatisch aan.
2 Selecteer [PC] op de monitor en druk op .
Uw PC herkent uw camera nu als een
verwisselbare schijf.
USB-kabeltje
1
2
OK
ŜŊŏŞ
SET
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
c. Beelden overbrengen naar de computer
1 Nu de camera is aangesloten, opent u
OLYMPUS Master.
Het [Transfer Images] (Beelden overbrengen)
-venster verschijnt.
2 Selecteer de beelden die u wilt
overbrengen en klik op de [Transfer
Images] (Beelden overbrengen)-knop.
[Transfer Images] (Beelden
overbrengen)-venster
[Transfer Images] (Beelden
overbrengen)-knop
b.Klik op het pictogram “From camera“
(Van camera).
a.Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS
Master op het pictogram “Transfer Images“
(Beelden overbrengen).
Als [Transfer Images] (Beelden overbrengen)-venster
niet automatisch wordt weergegeven:
1
Basisfuncties
NL 9
Knopfuncties
Stilstaande beelden fotograferen
Stel de functieknop in op K, h of en druk de druk de ontspanknop licht in (half).
De groene LED gaat branden zodra de camera de scherpstelling en belichting vasthoudt
(scherpstelgeheugen). Druk de ontspanknop nu helemaal in om een foto te maken.
De scherpstelling vasthouden en dan de foto
afkaderen (scherpstelgeheugen)
Stel uw foto samen met vastgehouden scherpstelling en druk dan
de ontspanknop volledig in om een foto te maken.
Knippert de groene LED, dan zijn de scherpstelling en belichting
niet goed aangepast. Probeer de scherpstelling opnieuw vast te
leggen.
De scherpstelling vastleggen (AF-vergrendeling)
Als het motiefprogramma k of H is, kunt u de scherpstelling
vastleggen door op te drukken. Druk nogmaals op om de
AF-vergrendeling te annuleren.
g Fotograferen door een motiefprogramma te
selecteren afhankelijk van de situatie“ (blz. 10)
Videobeelden opnemen
Stel de functieknop in op n en druk de ontspanknop licht in om de scherpstelling vast te leggen
en druk de ontspanknop dan volledig in om te beginnen met opnemen. Om het opnemen van
videobeelden te stoppen, drukt u de ontspanknop opnieuw in.
1 POWER-knop De camera aan en uit zetten
Power aan: Stand Fotograferen
Monitor gaat aan
Lens wordt uitgeschoven
Stand Weergeven
Monitor gaat aan
2 Ontspanknop Fotograferen
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
3
Stand Weergeven
Standen Fotograferen
Stand Fotograferen
1
2
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
Groene LED
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
k
k
AF-vergrendeling-teken
2
Knopfuncties
Knopfuncties
10 NL
Stel de functieknop in op de gewenste stand Fotograferen of Weergeven.
K Stilstaande beelden fotograferen
De camera bepaalt de optimale instellingen en maakt de foto.
h Fotograferen met onderdrukken van onscherpte
Deze functie corrigeert vage beelden die ontstaan doordat het object of de camera beweegt als de
foto gemaakt wordt.
Door naar de andere stand om te schakelen worden de meeste instellingen gewijzigd naar de
standaardinstellingen van elke stand.
Fotograferen door een motiefprogramma te selecteren afhankelijk van
de situatie
U kunt fotograferen door een motiefprogramma te selecteren afhankelijk van de situatie
Het motiefprogramma selecteren / Naar een ander motiefprogramma
wisselen
Drul op de -knop om in het hoofdmenu [SCN] te selecteren en wissel naar een ander
motiefprogramma. Door naar het andere motiefprogramma om te schakelen worden de meeste
instellingen gewijzigd naar de standaardinstellingen van elk motiefprogramma.
Volg de fotogids voor instelling
Volg de fotogids op het scherm om de focusinstellingen in te
stellen.
n Videobeelden opnemen
Het geluid wordt samen met de videobeelden
opgenomen.
3 Functieknop Omschakelen tussen de standen Fotograferen en Weergeven
OK
SET
ĵ
Set particular lighting.
Ķ
Shooting into backlight.
Brightening subject.
Blurring background.
Adjusting area in focus.
Ĵ
ij
IJ
GUIDE SHOOTING IJİĴ
Hier brandt een rood lampje tijdens video-opname.
A
00:36
00:36
00:36
De resterende opnametijd wordt weergegeven.
Als de resterende opnametijd 0 bereikt, wordt
het opnemen gestopt.
2
Knopfuncties
Knopfuncties
NL
11
q Stilstaande beelden bekijken / Stand Weergeven selecteren
De laatste foto wordt weergegeven.
Druk op de pendelknop (
) om andere foto's te bekijken.
Gebruik de zoomknop om om te schakelen tussen close-up weergave, indexweergave en
kalenderweergave.
g Videobeelden weergeven “MOVIE PLAY Weergeven van videobeelden“ (blz. 22).
Gebruik de pendelknop om motiefprogramma’s, foto weergave en de menuopties te selecteren.
Geeft het functiemenu weer en stelt de in de stand Fotograferen vaak gebruikte functies in. Deze
knop wordt ook gebruikt om uw selectie te bevestigen.
De functies die u met het functiemenu kunt instellen
Selecteer de stand Fotograferen als u de functieknop heeft ingesteld op K.
g “WB Kleur van een foto aanpassen“ (blz. 19)
“ISO De ISO-gevoeligheid wijzigen“ (blz. 19)
“DRIVE Repeterende opnamen“ (blz. 19)
“ESP / n Een ander vlak kiezen voor het meten van de helderheid van een object“
(blz. 19)
4 Pendelknop (
)
5 -knop (OK / FUNC)
P / AUTO
........................................... Fotograferen met automatische instellingen
P (Program Auto)
De camera stelt aan de hand van de helderheid van het object
automatisch de optimale diafragmawaarde en sluitertijd in.
AUTO (Volautomatisch)
De camera stelt behalve diafragma en sluitertijd, automatisch de
witbalans en de ISO-gevoeligheid automatisch in.
3
Stand Weergeven
Fotofuncties
6
5
4
7
P
P
P
WB
AUTO
ISO
AUTO
o
h
őİłŖŕŐ
őİłŖŕŐ
ESP
: Selecteer een instelling en druk op .
Functiemenu
: Selecteer de instellingen.
2
Knopfuncties
Knopfuncties
12 NL
Geeft het hoofdmenu weer.
Stand Fotograferen: Inzoomen op uw object
Stand Weergeven: Omschakelen naar het weergeven van beelden
6 -knop (MENU)
7 Zoomknop Inzoomen tijdens fotograferen / gezoomd weergeven
Uitzoomen:
Druk op de W van de
zoomknop.
Inzoomen:
Druk op de T van de
zoomknop.
Optische zoomen: 3x
a
8
Zelfontspanner
Flitserfunctie
Stand macro /
Stand supermacro
7
9
0
c
bd
Gezoomd weergeven
Druk op T om de foto stapsgewijs te vergroten tot maximaal
10 keer de oorspronkelijke grootte. Druk op W om het formaat
te verkleinen.
Druk op de pendelknop (

) tijdens gezoomd
weergeven om de foto in de aangeduide richting te schuiven.
Om naar de enkelbeeldweergave terug te keren, drukt u op
.
Kalenderweergave
Gebruik de pendelknop (
) om de
datum te selecteren en druk op
of T van de
zoomknop om het beeld op de geselecteerde
datum weer te geven.
Enkelbeeldweergave
Gebruik de pendelknop 
om in beelden te bladeren.
WT
TW
W
W
T
Indexweergave
Gebruik de pendelknop (
) om
een beeld voor weergave te selecteren en
druk op
om het geselecteerde enkele
beeld weer te geven.
2
Knopfuncties
Knopfuncties
NL
13
Druk op de #-knop in de stand Fotograferen om de flitserfunctie te selecteren.
Druk op om in te stellen.
Druk op de
&-knop in de stand Fotograferen om de stand macro te selecteren.
Druk op om in te stellen.
Druk op de Y-knop in de stand Fotograferen om de zelfontspanner in en uit te schakelen.
Druk op om in te stellen.
De zelfontspanner-LED brandt eerst ongeveer 10 seconden continu, knippert dan ongeveer 2
seconden en daarna wordt de foto gemaakt.
Druk op de Y-knop om de zelfontspanner uit te zetten.
Na elke opname die met de zelfontspanner gemaakt wordt, wordt de stand Zelfontspanner
automatisch uitgeschakeld.
Druk op de F-knop in de stand Fotograferen om de belichting aan te
passen.
• Aan te passen van –2.0 EV tot +2.0 EV
Selecteer de foto die gewist moet worden in de stand Weergeven en druk op de S-knop.
Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer herstellen. Controleer alle beelden voor deze gewist
worden, zodat niet onbedoeld beelden gewist worden die u had willen bewaren.
g 0 Beelden beveiligen“ (blz. 25)
8 #-knop Gebruik van de flitser
AUTO (autoflitsen) Bij weinig licht of tegenlicht ontsteekt de flitser automatisch.
! Flitsen met onder-
drukken van rode ogen
De flitser geeft inleidende flitsen af voor het onderdrukken van rode
ogen.
# Invulflitsen De flitser ontsteekt altijd, ongeacht het beschikbare licht.
$ Flitser uit De flitser ontsteekt nooit, ook niet bij weinig licht.
9
&-knop Dicht bij het onderwerp fotograferen
& Stand macro
Met deze stand kunt u fotograferen op een afstand van maar 20 cm
(met de zoomlens in de uiterste groothoekstand) of 50 cm
(met de
zoomlens in de uiterste telestand) tot uw onderwerp.
% Stand supermacro
Met deze stand kunt u foto's maken van een afstand van maar 8 cm
van uw onderwerp.
0 Y-knop Fotograferen met de zelfontspanner
Y AAN Druk na het instellen de ontspanknop helemaal in.
Y UIT Annuleer de zelfontspanner.
a
F-knop Helderheid van de foto wijzigen
b S-knop Beelden wissen
Ĭ
Ĭġ
ijįı
ijįı
OK
SET
P
Ĭġ
ijįı
: Lichter maken
: Donkerder maken
De instellingen activeren.
2
Knopfuncties
Knopfuncties
14 NL
Geef een beeld in stand Weergeven weer en druk op de <-knop.
g “EASY PRINT“ (blz. 35)
Informatiedisplays wijzigen
Druk op de -knop om de weergave in de volgende volgorde te wijzigen.
*1
Niet weergegeven tijdens n.
*2
Niet weergegeven wanneer de functie in het menu op [OFF] is gezet.
g u Histogram weergeven“ (blz. 34)
“FRAME ASSIST Hulplijnweergave / Type bepalen“ (blz. 34)
Menugids weergeven
Houd de -knop ingedrukt terwijl er menufuncties zijn geselecteerd
om de menugids weer te geven. Laat de -knop los om de
menugids te sluiten.
c <-knop Beelden printen
d -knop Informatiedisplays wijzigen / Menugids weergeven
IJijĻĴı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
IJııĮıııĵ
ĵ
ʼnŒ
ʼnŒ
[
IN
IN
]
ȿ
IJı
IJı
ŊŔŐġĵıı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
IJııĮıııĵ
ĵ
Ĭijįı
Ĭijįı
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
[
IN
IN
]
ȿ
IJı
IJı
ŊŔŐġĵıı
ŊŔŐġĵıı
IJijĻĴı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĨıķįıĴįijķ
ĵ
Ĭijįı
Ĭijįı
ʼnŒ
ʼnŒ
[
IN
IN
]
ȿ
IJı
IJı
ŊŔŐġIJķıı
ʼnŒ
Ĵıĸij
ijĴıĵ
Ĭijįı
IN
4
$
ŊŔŐġIJķıı
ŊŔŐġIJķıı
n
R
o
%
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
Ĭijįı
Ĭijįı
l
k
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
[ ]
Eenvoudige
weergave
*1
Normale weergave
P
[
IN
IN
]
4
4
[ ]
Histogram-
weergave
*1*2
Stand Fotograferen
Normale weergave
Gedetailleerde
weergave
Stand Weergeven
Geen informatie-
weergave
Histogram-
weergave
*1
Hulplijnweergave
*1*2
(Horizontale en
verticale lijnen of
diagonale lijnen)
EPS/
EPS/n
Sets picture brightness
for taking pictures.
2
Knopfuncties
NL 15
Menufuncties
Druk op de -knop om het hoofdmenu weer te geven.
De inhoud van het hoofdmenu is afhankelijk van de ingestelde camerafunctie.
Als de functieknop op staat, druk dan op de -knop de fotogids weer te geven.
Gebruik de pendelknop (
) en om menufuncties in te stellen.
Het nu volgende beschrijft hoe u de menu’s gebruikt aan de hand van de [AF MODE]-instelling.
Over de menu's
Gebruik van de menu’s
Pendelknop
(
)
Functieknop
MENU
knop
Standen Fotograferen
Stand Weergeven
SCN
OK
MENU
SET
EXIT
SCN
SCN
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
RESET
RESET
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
IMAGE
QUALITY
RESET
SCN
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
OK
MENU
SET
EXIT
P
INDEX
INDEX
INDEX
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
SLIDE-
SHOW
EDIT
EDIT
EDIT
ERASE
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SETUP
CALENDAR
CALENDAR
CALENDAR
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
PLAYBACK
MENU
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
PRINT
ORDER
ALBUM
ALBUM
ALBUM
Als [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT],
[ERASE], of [SETUP] is geselecteerd, wordt het scherm
voor het selecteren van de menufunctie ook
weergegeven.
Hoofdmenu in stand Weergeven
Hoofdmenu in stand Fotograferen
Als [CAMERA MENU]
geselecteerd is
OK
SET
MENU
BACK
IJ
ij
CAMERA MENU
WB
AUTO
ISO AUTO
DIGITAL ZOOM
DRIVE
o
ESP
OFF
OK
SET
MENU
BACK
PLAYBACK MENU
0 OFF
y
ˌɋ
R
ALBUM ENTRY
Als [PLAYBACK MENU]
geselecteerd is
Zet de functieknop in de gewenste stand:
Zet in dit geval de functieknop op K.
3
Menufuncties
Menufuncties
16 NL
1
Druk op de
-knop om het
hoofdmenu weer te geven en
druk dan op
.
[AF MODE] is in een menu in
[CAMERA MENU]. Druk op .
Gebruik om andere menu's weer te
geven de pendelknop (
) en
druk op .
Druk op de -knop om het
hoofdmenu te sluiten.
2
Druk op

om een
instelling te selecteren en druk
op
.
[AF MODE] is het zesde menu, druk
dus vijf keer op en druk dan op .
Niet beschikbare instellingen kunt u
ook niet selecteren.
Hoofdmenu
SCN
OK
MENU
SET
EXIT
SCN
SCN
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
RESET
RESET
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
IMAGE
QUALITY
RESET
SCN
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
-knop
OK
SET
MENU
BACK
IJ
ij
CAMERA MENU
WB
AUTO
ISO AUTO
DIGITAL ZOOM
DRIVE
o
ESP
OFF
Dit pijltje verschijnt
als de volgende
pagina nog andere
menufuncties
bevat.
OK
SET
MENU
BACK
ij
IJ
CAMERA MENU
AF MODE SPOT
R
OFF
PANORAMA
Bedieningsa
anwijzingen
-knop

op
de pendelknop
OK
SET
MENU
BACK
P
ANORAM
PP
A
3
Druk op

om een instelling te
selecteren en druk op
.
Selecteer voor de scherpstelfunctie [AF
MODE] de functie [iESP] of [SPOT] en druk
dan op .
De menufunctie wordt ingesteld en het
voorgaande menu wordt geopend.
De geselecteerde
functie wordt
weergegeven in een
andere kleur.
IJ
ij
OK
SET
MENU
BACK
CAMERA MENU
WB
AUTO
ISO AUTO
DIGITAL ZOOM
DRIVE
o
ESP
OFF
Paginanummer
Bevat de volgende pagina nog andere functies, dan drukt
u in het instelmenu in stap 2 op om het paginanummer
te selecteren.
Druk op  om van pagina te veranderen.
Wilt u naar de vorige pagina terugkeren, dan drukt u op
of op .
3
Menufuncties
NL 17
Menu stand Fotograferen
Kh n
g “Instelmenu's – SETUP“ (blz. 29)
Sommige functies zijn in bepaalde standen niet beschikbaar.
g “In de standen Fotograferen en bij motiefprogramma’s beschikbare functie“ (blz. 61)
De standaardinstellingen af fabriek zijn grijs gemarkeerd ( ).
Beeldkwaliteit van stilstaande beelden en de toepassing ervan
Beeldkwaliteit video
1 IMAGE QUALITY Beeldkwaliteit wijzigen
Beeldkwaliteit / Resolutie Compressiefactor Toepassing
SHQ 3072 x 2304
Lage
compressiefactor
Dit is handig voor het printen van grote
beelden op een groot papierformaat.
Dit is handig voor het bewerken van foto's
op de computer, zoals aanpassen van
contrast en onderdrukken van rode ogen.
HQ 3072 x 2304
Standaard
compressiefactor
SQ1
2560 x 1920
Standaard
compressiefactor
Dit is handig voor afdrukken op
ansichtkaartformaat.
Dit is handig voor computerbewerkingen
als draaien of het toevoegen van tekst aan
een foto.
2304 x 1728
2048 x 1536
SQ2
1600 x 1200
Standaard
compressiefactor
Dit is handig voor het bekijken van foto's op
een computer.
1280 x 960
1024 x 768
Deze beeldkwaliteit is vooral praktisch om
beelden als bijlagen bij e-mail te
verzenden.
640 x 480
Lage
compressiefactor
Beeldkwaliteit/Resolutie
SHQ 640 x 480
HQ 320 x 240
SQ 160 x 120
WB
ISO
DRIVE
ESP/n
DIGITAL ZOOM
AF MODE
R
PANORAMA
*1
*1
Een kaartje is noodzakelijk.
*2
[RESET] kan niet worden geselecteerd als de functieknop op h staat.
*3
kan worden geselecteerd als de functieknop op staat.
SCN
OK
MENU
SET
EXIT
SCN
SCN
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
RESET
RESET
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
IMAGE
QUALITY
RESET
SCN
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
1
2
*2
3
*3
4
CAMERA MENU
3
Menufuncties
18 NL
Fotofuncties herstellen naar de standaardinstellingen. De functieknop moet op K staan
(P of AUTO) om de standaardinstellingen te herstellen.
Functies met hun oorspronkelijke instelling, waarnaar ze terugkeren als
de herstelfunctie wordt uitgevoerd
Het instelmenu voor motiefprogramma’s toont voorbeelden en de
fotofunctie die het best bij de situatie past.
Wisselt u naar een ander motiefprogramma, dan worden voor de
meeste instellingen van dat motiefprogramma de standaardinstellingen
hersteld.
[e SHOOT & SELECT1] / [f SHOOT & SELECT2]
Druk op de ontspanknop en houd deze ingedrukt om foto's te maken. Nadat u de opnamen gemaakt
heeft, selecteert u de beelden die u wilt wissen. De geselecteerde beelden worden gemarkeerd met
een
R
. Vervolgens wist u de beelden met de
S
-knop.
2 RESET De standaardinstellingen af fabriek van fotofuncties herstellen
NO / YES
Functie
Standaardinstelling af
fabriek
Zie blz.
Flitser AUTO blz. 13
& OFF blz. 13
F 0.0 blz. 13
IMAGE QUALITY HQ blz. 17
YYUIT blz. 13
WB AUTO blz. 19
ISO AUTO blz. 19
DRIVE o blz. 19
ESP / n ESP blz. 19
DIGITAL ZOOM OFF blz. 20
AF MODE SPOT blz. 20
R OFF blz. 20
3 (Motiefprogramma) Fotograferen door een motiefprogramma te
selecteren afhankelijk van de situatie
B
F
D
G
U
OK
SET
MENU
BACK
IJȁPORTRAIT
Motiefselectie
Druk op om de selectie te bevestigen.
OK
MENU
S
SET
BACK ERASE
e
e
Geselecteerde foto
Druk op
om door de foto's te bladeren.
Foto's die met een R gemarkeerd zijn, worden gewist.
Selecteer de foto's die gewist moeten worden.
3
Menufuncties
Menu stand Fotograferen
Kh n
NL 19
Door de ontspanknop ingedrukt te houden, fotografeert u een reeks opeenvolgende beelden. De
camera maakt achter elkaar foto's tot u de ontspanknop loslaat.
Bij snelle repeterende opnamen is de beeldkwaliteit [IMAGE QUALITY] beperkt tot [2048 x 1536].
4 CAMERA MENU
WB ..............................................................................Kleur van een foto aanpassen
AUTO
De witbalans wordt voor natuurlijke kleuren automatisch
aangepast, ongeacht de lichtbron.
5 Zonnige dag Voor fotograferen bij heldere lucht.
3 Bewolkte dag Voor fotograferen bij bewolkte lucht.
1 Gloeilamplicht Voor fotograferen bij gloeilamplicht.
w TL-lamp 1
Voor fotograferen bij daglicht-TL-licht.
(Dit type lamp wordt met name binnenshuis gebruikt.)
x TL-lamp 2
Voor fotograferen bij neutraal-wit TL-licht.
(Dit type lamp wordt met name in bureaulampen gebruikt.)
y TL-lamp 3
Voor fotograferen bij wit TL-licht.
(Dit type lamp wordt met name in kantoren gebruikt.)
ISO ...............................................................................De ISO-gevoeligheid wijzigen
AUTO
De gevoeligheid wordt automatisch aangepast aan de heersende
belichting van het object.
64 / 100 /
200 /400 /
800 / 1600
Een lage waarde verlaagt de gevoeligheid voor het maken van heldere,
scherpe foto's bij daglicht. Hoe hoger de waarde, hoe groter de
lichtgevoeligheid van de camera en hoe meer mogelijkheden om met een
korte sluitertijd en bij weinig licht te fotograferen. Een grote gevoeligheid
veroorzaakt echter beeldruis in de uiteindelijke opname, wat een korrelig
beeld tot gevolg kan hebben.
DRIVE .................................................................................... Repeterende opnamen
o Maakt telkens één foto als de ontspanknop wordt ingedrukt.
j
Scherpstelling, belichting en witbalans van het eerste beeld worden
vastgehouden. De snelheid van de repeterende opnamen is afhankelijk
van de ingestelde beeldkwaliteit.
De beelden worden sneller gefotografeerd dan in de normale stand voor
repeterende opnamen.
ESP / n
......... Een ander vlak kiezen voor het meten van de helderheid van een object
ESP Meet de helderheid in het beeldmidden en aan het omringende vlak
afzonderlijk, om een beeld te produceren waarin de helderheid in balans
is. Fotografeert u bij sterk tegenlicht, dan is het mogelijk dat het
beeldmidden donker wordt afgebeeld.
n
Alleen de helderheid van het beeldmidden wordt gemeten. Geschikt voor
het fotograferen van het object in het beeldmidden bij tegenlicht.
3
Menufuncties
Menu stand Fotograferen
Kh n
20 NL
De digitale zoom kan worden gebruikt om close-up-foto's te maken met een sterkere vergroting als
u hem combineert met optisch zoomen. (Optisch zoomen x digitaal zoom: maximaal 15x)
De opname start ongeveer 0,5 seconde na het loslaten van de ontspanknop en duurt ongeveer 4
seconden.
Richt de microfoon van de camera tijdens de geluidsopname op de geluidsbron die u wilt opnemen.
Panoramaopnamen stelt u in staat een panoramafoto te maken met behulp van de OLYMPUS
Master software van de meegeleverde CD-ROM. Een Olympus xD-Picture card is vereist voor
panoramaopnamen.
DIGITAL ZOOM................................................................. Inzoomen op uw object
OFF / ON
AF MODE...............................................................Wijzigen van het scherpstelvlak
iESP
De camera bepaalt op welk object in het beeld wordt scherpgesteld. Zelfs
wanneer het object zich niet in het midden van het scherm bevindt, is het
mogelijk scherp te stellen.
SPOT
Selectie van het scherpstellen is gebaseerd op het object binnen het
autofocusteken.
R................................................................. Geluid opnemen bij stilstaande beelden
OFF / ON
PANORAMA ...................................................................Een panoramafoto maken
Zoombalk
Wit gebied: Optisch zoombereik
Rood gebied: Het digitale
Optische zoom Digitale zoom
Sluit de
beelden van
links naar
rechts op
elkaar aan
: Het volgende beeld wordt aangesloten op de
rechterrand.
: Het volgende beeld wordt aangesloten op de
linkerrand.
: Het volgende beeld wordt aangesloten op
de bovenrand.
: Het volgende beeld wordt aangesloten op
de onderrand.
Sluit de
beelden van
beneden naar
boven op
elkaar aan
3
Menufuncties
Menu stand Fotograferen
Kh n
Menu stand Weergeven
NL
21
Gebruik de pendelknop (
) om aan te geven aan welke rand u de foto's wilt aansluiten en
maak uw foto's zo dat de randen overlappen. Het deel van het vorige beeld waar het beeld wordt
samengevoegd met het volgende beeld blijft niet zichtbaar in het beeld. U moet onthouden hoe dat
deel van het beeld eruit ziet en het volgende beeld zo kiezen dat het dat deel overlapt.
Panoramaopnamen zijn mogelijk tot maximaal 10 beelden. Druk op de -knop om de functie
Panoramaopnamen te sluiten.
g “Instelmenu's – SETUP“ (blz. 29)
De standaardinstellingen af fabriek zijn grijs gemarkeerd ( ).
Menu stand Weergeven
-
OK
MENU
SET
EXIT
INDEX
INDEX
INDEX
MOVIE
MOVIE
PLAY
PLAY
MOVIE
PLAY
EDIT
EDIT
EDIT
ERASE
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SETUP
CALENDAR
CALENDAR
CALENDAR
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
PLAYBACK
MENU
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
PRINT
ORDER
ALBUM
ALBUM
ALBUM
OK
MENU
SET
EXIT
P
INDEX
INDEX
INDEX
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
SLIDE-
SHOW
EDIT
EDIT
EDIT
ERASE
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SETUP
CALENDAR
CALENDAR
CALENDAR
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
PLAYBACK
MENU
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
PRINT
ORDER
ALBUM
ALBUM
ALBUM
5
1
8
Q
REDEYE FIX
BLACK & WHITE
SEPIA
FRAME
TITLE
CALENDAR
BRIGHTNESS
SATURATION
Als een stilstaand beeld is geselecteerd
Als de video is geselecteerd
EDIT
(Bewerken)
*1
6
*1*3
9
*1
7
0
y
*2
R
*2
ALBUM ENTRY
*1
PLAYBACK MENU
(Menu Weergeven)
2
8
97
*1 Een kaartje is
noodzakelijk.
*2 Dit wordt niet
weergegeven als er
een video is
geselecteerd.
*3 Dit wordt niet
geselecteerd als de
video is
geselecteerd.
3
4
3
4
5
INDEX
*2
EDIT
*1
3
Menufuncties
Menu stand Fotograferen
Kh n
Menu stand Weergeven
22 NL
.
• Stel [BGM] (Achtergrondmuziek) in op [ON] of [OFF].
• Selecteer in het functiemenu [TYPE] het overgangeffect tussen de
beelden.
Van reeksen videobeelden wordt alleen het eerste beeld getoond.
Na het instellen van [BGM] en [TYPE] drukt u op om de diashow te starten.
Druk op de of -knop om de diashow te stoppen.
Selecteer in het hoofdmenu [MOVIE PLAY] en druk op om de
videobeelden af te spelen.
Een andere mogelijkheid is om een beeld met het videopictogram
(n) te selecteren en op te drukken om de video-opname weer te
geven.
Bedieningen tijdens het weergeven van videobeelden
Druk op om de weergave te pauzeren.
Mogelijkheden in de stand pauze
Om de weergave te hervatten, drukt u op .
Om de weergave van de video in het midden of tijdens een pauze stop te zetten, drukt u op de
-knop.
1 SLIDESHOW Beelden automatisch weergeven
BGM ON / OFF
TYPE
NORMAL
FADER
SLIDE
ZOOM
2 MOVIE PLAY Weergeven van videobeelden
OK
SET
MENU
BACK
SLIDESHOW
OFF
ON
BGM
TYPE
[IN]
OK
MOVIE PLAY
IJijĻĴı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
IJııĮıııĵ
ĵ
[
IN
IN
]
IJijĻĴı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
IJııĮıııĵ
[
IN
IN
]
ııĻıı
ııĻııȟ
ııĻĴķ
ııĻĴķ
: Verhoogt het volume.
: Verlaagt het volume.
: Iedere keer dat de knop ingedrukt wordt, wordt de snelheid van de
weergave veranderd in de volgorde: 2x; 20x en terug naar 1x.
: Speelt de videobeelden in omgekeerde richting af. Iedere keer dat de
knop ingedrukt wordt, wordt de snelheid van de weergave veranderd
in de volgorde: 2x; 20x en terug naar 1x.
Weergavetijd/totale opnametijd
[
IN
IN
]
ııĻıı
ııĻııȟ
ııĻĴķ
ııĻĴķ
: Geeft het eerste beeld weer.
: Geeft het laatste beeld weer.
: Geeft het volgende beeld weer.
: Geeft het vorige beeld weer.
3
Menufuncties
Menu stand Weergeven
NL
23
Deze functie stelt u in staat foto's in kalendereergave weer te geven op datum van opname.
g “Zoomknop – Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven“ (blz. 12)
Deze functie stelt u in staat 9 beelden tegelijk te bekijken.
g “Zoomknop – Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven“ (blz. 12)
Met deze functie kunnen stilstaande beelden die op een kaartje opgeslagen zijn, bewerkt worden
en als nieuwe foto's opgeslagen worden.
Dit wijzigt het formaat van een foto en slaat het als een nieuw bestand op.
Deze functie corrigeert de rode ogen die vaak ontstaan bij geflitste opnamen.
Wijzigt de foto in een zwart-wit foto en slaat die op als een nieuw bestand.
Wijzigt de foto in sepia en slaat hem op als een nieuw bestand.
Deze functie stelt u in staat het kader te selecteren, het kader en de foto samen te voegen en het
geheel als nieuwe foto op te slaan.
Selecteer een kader met
en druk op .
Selecteer de foto de met het kader samengevoegd moet worden
met
en druk op . Druk op  om de foto 90° rechtsom
of 90° linksom te draaien.
Druk op de pendelknop (
) of de zoomknop, stel de
positie en het formaat van de foto bij en druk op .
3 CALENDAR Weergeven van foto's in een kalenderformaat
4 INDEX De beelden als thumbnail bekijken
5 EDIT
Q
............................................................................ Het formaat van foto's wijzigen
640 x 480 / 320 x 240
REDEYE FIX..........................................................Rode ogen op foto's corrigeren
BLACK & WHITE ................................................... Foto's naar zwart-wit wijzigen
SEPIA............................................................................... Foto's naar sepia wijzigen
FRAME .........................................................................Kader en foto samenvoegen
OK
Ř
O
ŕ
SETMOVE
FRAME
ŜŹŅŞ
3
Menufuncties
Menu stand Weergeven
24 NL
Deze functie stelt u in staat de titel te selecteren, de titel en de foto samen te voegen en het geheel
als nieuwe foto op te slaan.
Selecteer de foto met
en druk op .
Selecteer de titel met
en druk op . Druk op  om de
titel 90° rechtsom of 90° linksom te draaien.
Druk op de pendelknop (
) of de zoomknop, stel de
positie en het formaat van de titel bij en druk op .
Stel de kleur van de titel in met de pendelknop (
) en
druk op .
Deze functie stelt u in staat de kalender te selecteren, de kalender en de foto samen te voegen en
het geheel als nieuwe foto op te slaan.
Selecteer de foto met
en druk op .
Selecteer de kalender met
en druk op . Druk op 
om de foto 90° rechtsom of 90° linksom te draaien.
Stel de datum van de kalender in en druk op .
Deze functie stelt u in staat de helderheid van de foto aan te passen en hem als nieuwe foto op te
slaan.
Selecteer de foto met
en druk op .
Pas de helderheid aan met  en druk op .
Deze functie stelt u in staat de kleurintensiteit van de foto aan te passen en hem als nieuwe foto op
te slaan.
Selecteer de foto met
en druk op .
Pas de kleurintensiteit aan met  en druk op .
Dit selecteert 9 beelden uit een video en slaat ze als nieuw beeld op (INDEX).
TITLE................................................................................Titel en foto samenvoegen
CALENDAR .............................................. De kalender met de foto samenvoegen
BRIGHTNESS ................................................. De helderheid van de foto wijzigen
SATURATION ..........................................De kleurintensiteit van de foto wijzigen
INDEX .............................................................. Van een video een indexfoto maken
OK
SET
TITLE ŜŹŅŞ
OK
SET
CALENDAR ŜŹŅŞ
OK
MENU
SET
BACK
BRIGHTNESS ŜŹŅŞ
OK
MENU
SET
BACK
SATURATION ŜŹŅŞ
3
Menufuncties
Menu stand Weergeven
NL
25
Met deze functie kunt u bij de foto's op het kaartje ook printgegevens opslaan (het aantal prints en
de datum- en tijdinformatie).
g “Printinstelling (DPOF)“ (blz. 39)
Beveiligde foto's kunnen niet worden gewist, behalve bij formatteren.
Selecteer de foto met
en beveilig hem door [ON] te
selecteren met . U kunt meerdere beelden na elkaar
beveiligen.
Beelden die u fotografeert terwijl u de camera verticaal houdt, worden in horizontale stand
weergegeven. Met deze functie kunt u deze beelden draaien zodat ze verticaal worden
weergegeven. Gedraaide beelden blijven in hun nieuwe stand opgeslagen, ook als de camera
wordt uitgeschakeld.
Er wordt ongeveer 4 seconden geluid opgenomen.
Als [START] wordt weergegeven, richt u de microfoon van de
camera op de geluidsbron die u wilt opnemen en drukt u op .
De opname begint en tijdens het opnemen verschijnt de
[BUSY]-balk.
6 PRINT ORDER Printreserveringen maken (DPOF)
7 PLAYBACK MENU
0
................................................................................................ Beelden beveiligen
OFF / ON
y........................................................................................................ Beelden draaien
+90° / / –90°
R............................................................. Geluid toevoegen aan stilstaande beelden
OK
EXIT
OFF
ON
ŜŊŏŞ
0
OK
ŜŊŏŞ
ȼĺıɋ
ıɋ
Ƚĺıɋ
SET
y
OK
SET
ŜŊŏŞy
ȼĺıɋ
ıɋ
Ƚĺıɋ
–90°
OK
SET
ŜŊŏŞ
ȼĺıɋ
ıɋ
Ƚĺıɋ
+90°
OK
MENU
SET
BACK
PLAYBACK MENU
0
y
R
START
ALBUM ENTRY
3
Menufuncties
Menu stand Weergeven
26 NL
Foto's die op het kaartje zijn opgeslagen, kunnen gerangschikt worden in albums. Foto's die in het
interne geheugen opgeslagen zijn, kunnen niet in albums ondergebracht worden.
g “Albumweergavemenu's“ (blz. 27)
Beveiligde beelden kunt u niet wissen. Daarvoor moet u eerst de beveiliging opheffen. Eenmaal
gewiste beelden kunt u niet meer herstellen. Controleer alle beelden voor deze gewist worden,
zodat niet onbedoeld beelden gewist worden die u had willen bewaren.
Als u de foto uit het interne geheugen wist, dient u het kaartje niet in de camera te plaatsen.
Als u het beeld van het kaartje wilt wissen, dient u het kaartje eerst in de camera te plaatsen.
ALBUM ENTRY ................................................. Foto's toevoegen aan een album
8 ERASE Geselecteerde beelden wissen / Alle beelden wissen
570
570
/10
/10


67'
67'
9'&
9'&
6*7
6*7
(4+
(4+
5#6
5#6


















































[
xD
xD
]
OK
MENU
SET
BACK
ALBUM ENTRY
SEL. IMAGE
SET CALENDAR
SET ALL
ŜŹŅŞ
Selecteer de invoerwijze
voor het album
Selecteer een album om de
beelden aan toe te voegen
OKOK
SET
EXIT HOLD






SEL. IMAGE =Z&?
OK
MENU
SET
BACK
SET ALL
PHOTO
MOVIE
0
ŜŹŅŞ
[SEL. IMAGE]
Selecteer voor de invoer één
beeld tegelijk
Druk op de pendelknop (
) om een foto te selecteren en
druk op om
R toe te voegen.
Druk nogmaals op om de
selectie af te breken.
Als de selectie voltooid is, drukt u
enige tijd op .
[SET CALENDAR]
Beelden toevoegen die op
dezelfde dag zijn gemaakt
Gebruik de pendelknop (
)
om de datum te selecteren waarvan
de foto's aan het album toegevoegd
moeten worden en druk op .
[SET ALL]
Selecteer alle beelden. Selecteer
[PHOTO] (Stilstaande beelden),
(Alle beveiligde beelden) of
[MOVIE] (Alle videobeelden).
OK
MENU
SET
BACK
ŜŹŅŞ
ŜŹŅŞ
ŜŹŅŞ
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
IJ
3
Menufuncties
Albumweergavemenu's
NL
27
Gebruik de pendelknop (
) om de foto te selecteren en
druk op om het beeld te markeren met een
R.
Om de selectie te annuleren drukt u opnieuw op .
Als de selectie voltooid is, drukt u op de S-knop.
Selecteer [YES] en druk op .
Selecteer [YES] en druk op .
Een kaartje is noodzakelijk.
SEL. IMAGE........................................Wissen door een enkel beeld te selecteren
ALL ERASE
.............Alle beelden in het interne geheugen en op het kaartje wissen
9 ALBUM De in het album opgeslagen beelden bekijken
MENU
S
S
SEL. IMAGE
=+0?
YES
BACK
OK
SET
OK
MENU
SET
BACK
=Z&?
=Z&?
=Z&?
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM






Gebruik de pendelknop (
) om
een album te selecteren en druk op .
Gebruik de pendelknop(
) om het
gewenste beeld weer te geven.
Albumweergavemenu's
OK
MENU
SET
EXIT
INDEX
INDEX
INDEX
MOVIE
MOVIE
PLAY
PLAY
MOVIE
PLAY
EDIT
EDIT
EDIT
ERASE
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SETUP
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
PL
PLA
YBAC
YBACK
MENU
MENU
PLAYBACK
MENU
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
PRINT
ORDER
CLOSE
CLOSE
ALBUM
ALBUM
CLOSE
ALBUM
OK
MENU
SET
EXIT
INDEX
INDEX
INDEX
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
SLIDE-
SHOW
EDIT
EDIT
EDIT
ERASE
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SETUP
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
SEL. ALBUM
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
PLAYBACK
MENU
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
PRINT
ORDER
CLOSE
CLOSE
ALBUM
ALBUM
CLOSE
ALBUM
1
0
y*
1
R*
1
*
2
UNDO ENTRY
SELECT JACKET
Als er een stilstaand beeld is geselecteerd
Als de video is geselecteerd
PLAYBACK MENU
*1 Dit wordt niet weergegeven
als de video is
geselecteerd.
*2 Bij de in het album
opgeslagen beelden kunt u
geen geluid opnemen.
2
1
2
3
Menufuncties
Menu stand Weergeven
Albumweergavemenu's
28 NL
g “SLIDESHOW Beelden automatisch weergeven“ (blz. 22)
“MOVIE PLAY Weergeven van videobeelden“ (blz. 22)
“Printinstelling (DPOF)“ (blz. 39)
“Instelmenu's – SETUP“ (blz. 29)
“ERASE Geselecteerde beelden wissen / Alle beelden wissen (blz. 26)
Om tussen albums te wisselen, selecteert u het gewenste album uit [SEL. ALBUM].
g “ALBUM De in het album opgeslagen beelden bekijken“ (blz. 27)
Zelfs als een foto uit een album wordt verwijderd, blijft hij op het kaartje staan.
U kunt het titelbeeld (eerste beeld in het album) dat op het
albumselectiescherm wordt weergegeven wijzigen.
Andere albummenu's
g 0 Beelden beveiligen“
(blz. 25)
y Beelden draaien“ (blz. 25)
1 SEL. ALBUM Ander album bekijken
2 PLAYBACK MENU
UNDO ENTRY
.............................................Invoer in het album ongedaan maken
SEL. IMAGE
Eén beeld tegelijk voor het ongedaan maken selecteren.
Druk op de pendelknop (
) om een foto te
selecteren en druk op om het beeld te markeren met
een
R.
Druk nogmaals op om de selectie te annuleren.
Als de selectie voltooid is, drukt u enige tijd op .
UNDO ALL Alle beelden in het album ongedaan maken
SELECT JACKET ............................................................Het titelbeeld selecteren
=Z&?
OKOK
SET
EXIT HOLD
SEL. IMAGE






OK
MENU
SET
BACK
=Z&?
=Z&?
=Z&?
SEL. ALBUM






Titelbeeld (eerste beeld in het album)
3
Menufuncties
NL 29
Instelmenu's – SETUP
Bij het formatteren van het interne geheugen of het kaartje wordt het opgeslagen beeldmateriaal
gewist, ook de beveiligde beelden. Zorg ervoor dat u, voordat u het kaartje gaat formatteren,
belangrijk beeldmateriaal opslaat of naar een computer overbrengt.
Bij het formatteren van het interne geheugen moet u eerst het kaartje uit de camera verwijderen.
Als het interne geheugen wordt geformatteerd, worden de gegevens van de kaders en titels die
gedownload zijn met de meegeleverde OLYMPUS Master software verwijderd.
Zorg ervoor dat het kaartje in de camera is geplaatst terwijl u het formatteert.
Voordat u een kaartje van een andere fabrikant dan OLYMPUS, of een kaartje dat in een
computer werd geformatteerd, kunt gebruiken moet u dat eerst in deze camera formatteren.
Zet een kaartjein de camera. Bij het kopiëren van beeldmateriaal wordt de foto niet uit het interne
geheugen gewist.
Het duurt even om een back-up te maken. Controleer dat de batterij niet leeg is voordat u met
kopiëren begint of gebruik de lichtnetadapter.
De taal waarin de informatie op de monitor wordt weergegeven, kunt u zelf instellen. Welke talen
beschikbaar zijn, is afhankelijk van het land waar u deze camera heeft gekocht.
Met de bij uw camera geleverde OLYMPUS Master software kunt u uw camera van nog andere
talen voorzien.g (blz. 51)
MEMORY FORMAT (FORMAT).................... Het interne geheugen of kaartje
formatteren
BACKUP ...............Foto's vanuit het interne geheugen naar het kaartje kopiëren
W..................................................................... Een taal voor de monitor kiezen
SCN
OK
MENU
SET
EXIT
SCN
SCN
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
ŔņŕŖő
RESET
RESET
IMAGE
IMAGE
QUALITY
QUALITY
IMAGE
QUALITY
RESET
SCN
ńłŎņœł
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
ŎņŏŖ
SCN
ńłŎņœł
ŎņŏŖ
Stand Weergeven
Stand Fotograferen
*1 Een kaartje is noodzakelijk.
*2 [SCREEN SETUP] kan worden geselecteerd bij het
weergeven van stilstaande beelden.
*3 U kunt geen selectie maken in de stand Fotograferen.
*4 U kunt deze functie niet selecteren als de functieknop
op A staat.
*5 U kunt deze functie niet selecteren in de stand Weergeven.
OK
MENU
SET
EXIT
P
INDEX
INDEX
INDEX
SLIDE-
SLIDE-
SHOW
SHOW
SLIDE-
SHOW
EDIT
EDIT
EDIT
ERASE
ERASE
ERASE
SETUP
SETUP
SETUP
CALENDAR
CALENDAR
CALENDAR
PLAYBACK
PLAYBACK
MENU
MENU
PLAYBACK
MENU
PRINT
PRINT
ORDER
ORDER
PRINT
ORDER
ALBUM
ALBUM
ALBUM
MEMORY FORMAT
(FORMAT
*1
)
BACKUP
*1
W
PW ON SETUP
SCREEN SETUP
*2
COLOR
BEEP
8
SHUTTER SOUND
*4*5
VOLUME
*3
REC VIEW
*4
FILE NAME
*5
PIXEL MAPPING
*5
s
X
DUAL TIME
ALARM CLOCK
VIDEO OUT
u
*4*5
FRAME ASSIST
*4*5
SETUP
3
Menufuncties
Instelmenu's – SETUP
30 NL
U kunt het volume en de foto selecteren die wordt weergegeven als de camera ingeschakeld wordt.
Als [SCREEN] op [OFF] staat, kan [VOLUME] niet worden ingesteld.
Stilstaande beelden in het interne geheugen of op het kaartje kunnen worden opgeslagen in
scherm [2] als [PW ON SETUP].
Indien reeds een foto geregistreerd is, wordt het scherm [IMAGE EXISTING] weergegeven waarin
gevraagd wordt of u de actueel geregistreerde foto wilt annuleren en een nieuwe wilt registreren.
PW ON SETUP ......................................Het startscherm en het volume instellen
SCREEN
OFF (Er wordt geen beeld
weergegeven.)
/
1
/ 2 (De met de functie [SCREEN SETUP]
geregistreerde foto wordt weergegeven.)
VOLUME OFF (Geen geluid) /
LOW / HIGH
SCREEN SETUP.............................................. Een foto als startscherm opslaan
COLOR................................................... De kleur van de menuschermen instellen
NORMAL / BLUE / BLACK / PINK
BEEP
....Het volume van het functiegeluid als de knop wordt ingedrukt aanpassen
OFF (Geen geluid) / LOW / HIGH
8.............. Het volume van het waarschuwingsgeluid van de camera aanpassen
OFF (Geen geluid) / LOW / HIGH
SHUTTER SOUND ...........................Het geluid van de ontspanknop selecteren
OFF (Geen geluid)
1 LOW / HIGH
2 LOW / HIGH
3 LOW / HIGH
VOLUME ...............................................Het volume tijdens weergeven aanpassen
OFF (Geen geluid) / LOW / HIGH
REC VIEW ........................................................................Beelden meteen bekijken
OFF
De foto die wordt opgeslagen, wordt niet weergegeven. Dit is handig als u zich
wilt voorbereiden voor de volgende foto terwijl de vorige foto opgeslagen wordt.
ON De foto die wordt opgeslagen, wordt weergegeven. Dit is handig als u de foto die
u zojuist heeft genomen even wilt controleren. U kunt doorgaan met fotograferen
terwijl de foto nog wordt weergegeven.
3
Menufuncties
Instelmenu's – SETUP
NL
31
De bestandsnamen en bijbehorende mapnamen voor opgeslagen foto's worden automatisch
aangemaakt door de camera. De bestandsnamen en mapnamen bevatten respectievelijk
bestandsnummers (0001 t/m 9999) en mapnamen (100 tot 999). Deze worden als volgt genoemd.
Met de functie pixel mapping kan de camera de CCD en de beeldbewerkingfuncties controleren en
bijstellen. U hoeft deze functie niet vaak uit te voeren. Wij raden u aan dit één keer per jaar te doen.
Wacht ten minste één minuut na het nemen of bekijken van foto's om de functie pixel mapping
optimaal te laten functioneren. Als u tijdens het controleren van de beeldbewerkingfuncties de
camera uitschakelt, dient deze procedure opnieuw uitgevoerd te worden.
Selecteer [PIXEL MAPPING]. Zodra [START] verschijnt, drukt u op .
FILE NAME ............................................. Bestandsnamen van beelden herstellen
RESET Deze methode is handig bij het groeperen van bestanden op aparte
geheugenkaartjes.
De bestandsnummers en mapnummers worden geannuleerd als er een nieuw
kaartje in de camera wordt geplaatst. Het mapnummer wordt teruggezet op
[nr.100] en het bestandsnummer wordt teruggezet op [nr. 0001].
AUTO
Deze methode is handig als u al uw bestanden met doorlopende nummers wilt
beheren.
Zelfs als u een nieuwe geheugenkaart inzet, worden het map- en
bestandsnummer van het vorige kaartje aangehouden. Dit is handig bij het
beheer van meerdere kaartjes.
PIXEL MAPPING.......................................Beeldbewerkingsfuncties controleren
s ................................................................Helderheid van de monitor aanpassen
\DCIM\***OLYMP\Pmdd****.jpg
Mapnr.
(100 – 999)
BestandsnaamMapnaam
Maand (1 – C)
Dag (01 – 31)
Bestandsnr.
(0001 – 9999)
Maand: jan. – sept. = 1 – 9, okt. = A, nov. = B, dec. = C
OK
SET
MENU
BACK
s
ŜŊŏŞ
: Maakt de monitor helderder.
: Maakt de monitor donkerder.
Druk op nadat het instellen voltooid is.
3
Menufuncties
Instelmenu's – SETUP
32 NL
De datum en tijd worden samen met elk beeld opgeslagen voor gebruik in de bestandsnaam.
De eerste twee cijfers van het jaartal zijn vast ingesteld.
De tijd verschijnt in 24-uurs formaat.
Voor een nauwkeuriger instelling drukt u op op het moment dat de klok 00 seconden aanwijst.
Het datumformaat is hetzelfde als het formaat ingesteld met [X].
De eerste twee cijfers van het jaartal zijn vast ingesteld.
De tijd verschijnt in 24-uurs formaat.
Voor een nauwkeuriger instelling drukt u op op het moment dat de klok 00 seconden aanwijst.
•Als [X] niet is ingesteld, is [ALARM CLOCK] niet beschikbaar.
Als [DUAL TIME] is ingesteld op [ON], gaat het alarm af volgens de dual time datum- en tijdinstelling.
Een alarm instellen
Selecteer [ONE TIME] of [DAILY] en stel de alarmtijd in.
U kunt de sluimerfunctie (alarmonderbrekingen) of alarmgeluiden
en volume instellen.
X............................................................................................Datum en tijd instellen
DUALTIME ................................ Datum en tijd instellen voor een andere tijdzone
OFF Wisselt naar de met de functie [X] ingestelde datum en tijd.
ON
Wisselt naar de met de functie [DUAL TIME] ingestelde datum en tijd. Als u de
dubbelaanduiding instelt, selecteert u [ON] en stelt vervolgens de tijd in.
ALARM CLOCK .............................................................................. Alarm instellen
OFF
Er is geen alarm ingesteld of het alarm is
geannuleerd.
ONE TIME Alarm wordt één keer geactiveerd.
DAILY
Alarm wordt dagelijks op de ingestelde tijd
geactiveerd.
OK
SET
MOVE
X
ŜŊŏŞ
x
x
ijııķġįġıIJġįġıIJ
ijııķġįġıIJġįġıIJ
Y ȁ M ȁ D
ııġĻġıı
ııġĻġıı

:
Stelt datum en tijd in.
:
Gaat naar de voorgaande of de volgende cijfergroep.
 : Selecteer de datumnotatie (J-M-D, M-D-J, D-M-J).
OK
SET
MOVE
DUALTIME ŜŊŏŞ
ijııķġįġıIJġįġıIJ
ijııķġįġıIJġįġıIJ
ııġĻġıı
ııġĻġıı
: Gaat naar de vorige of de volgende instelling.
 : Stelt datum en tijd in.
OK
SET
MOVE
ALARM CLOCK
TIME
ALARM SOUND
SNOOZE
ıĺįıı
ıĺįıı
ŜŊŏŞ
3
Menufuncties
Instelmenu's – SETUP
NL
33
Het alarm bedienen, uitzetten en controleren
Het alarm bedienen:
Schakel de camera uit. Het alarm werkt alleen als de camera uit staat.
Het alarm uitzetten:
Druk, terwijl het alarm afgaat, op een willekeurige knop om het alarm uit te zetten en de camera
uit te schakelen. Let op: door op de
o-knop te drukken gaat de camera aan.
Als [SNOOZE] op dat moment op [ON] staat, wordt de instelling geannuleerd. Als [SNOOZE] op
[OFF] staat, stopt het alarm automatisch en schakelt de camera uit als er 1 minuut geen
bewerking plaatsvindt.
De alarminstellingen controleren:
Druk, terwijl de camera uit staat, op de -knop om de ingestelde alarmtijd en de huidige tijd
3 seconden weer te geven.
De standaardinstellingen af fabriek verschillen afhankelijk van de regio waar de camera is
gekocht.
Om beelden op een televisie weer te geven stelt u de video-uitgang in volgens het type
videosignaal van uw televisie.
Types videosignaal van televisie per land/regio Controleer het type videosignaal voordat u de
camera op de televisie aansluit.
NTSC Noord Amerika, Taiwan, Korea, Japan
PAL Europese landen, China
TIME Stelt de alarmtijd.
SNOOZE OFF De sluimerfunctie staat uit.
ON
Het alarm wordt elke 5 minuten
geactiveerd, tot 7 keer.
ALARM SOUND
1 LOW / MID / HIGH
2 LOW / MID / HIGH
3 LOW / MID / HIGH
VIDEO OUT.......................................................Foto's weergeven op een televisie
NTSC / PAL
3
Menufuncties
Instelmenu's – SETUP
34 NL
Foto's weergeven op een televisie
Schakel camera en televisie uit voordat u ze op elkaar aansluit.
Stel het wel of niet weergeven van het histogram in als in de stand Fotograferen de -knop wordt
ingedrukt.
Stel het wel of niet weergeven en het type hulplijn in als in de stand Fotograferen de -knop wordt
ingedrukt.
u ...................................................................................... Het histogram weergeven
OFF / ON
FRAME ASSIST ................................................ Hulplijnweergave / Type bepalen
OFF / w / x
Sluit het AV-kabeltje aan op de
(gele) video-ingang en de (witte)
audio-ingang.
AV-kabeltje (meegeleverd)
Multiconnector
Klepje over de connector
Instellingen op de camera
Zet de functieknop op q en druk op de
o-knop om de camera in te schakelen.
De televisie geeft het laatst
gefotografeerde beeld weer. Gebruik de
pendelknop (
) om het beeld te
selecteren dat u wilt weergeven.
Instellingen op de televisie
Zet de televisie aan en stel deze in op de
videostand.
Raadpleeg de handleiding van uw televisie
voor details over het omschakelen naar de
videostand.
3
Menufuncties
NL 35
Direct printen (PictBridge)
Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks
printen. Selecteer de beelden die u wilt printen en het aantal afdrukken op de monitor van de
camera.
Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge raadpleegt u de handleiding
van de printer.
Wat is PictBridge?
De norm voor het aansluiten van digitale camera's en printers van verschillende fabrikanten en voor
het direct printen van foto's.
[EASY PRINT] kan gebruikt worden om de op de monitor weergegeven foto te printen.
De geselecteerde foto wordt geprint met de standaardinstellingen van uw printer. De datum en
bestandsnaam worden niet geprint.
STANDARD
Alle printers die PictBridge ondersteunen beschikken over standaard printinstellingen. Indien in het
instelmenu [STANDARD] geselecteerd is (blz. 37 tot 38), worden de foto's op basis van deze
instellingen geprint. Voor de standaardinstellingen van uw printer raadpleegt u de handleiding
ervan of neemt u contact op met de fabrikant van de printer.
1
Geef het beeld dat u wilt printen weer op het LCD-scherm in de stand
Weergeven.
2
Schakel de printer in en verbind het met de camera meegeleverde
USB-kabeltje met de multiconnector van de camera en de USB-poort
van de printer.
Het scherm [EASY PRINT] wordt weergegeven.
Voor details over de wijze waarop u de printer inschakelt en over de plaats van de USB-
poort, raadpleegt u de handleiding van de printer.
Gebruik van de functie direct printen
Beschikbare printfuncties, papierformaten, enzovoort, zijn afhankelijk van de printer die u
gebruikt. Raadpleeg de handleiding van uw printer.
Voor details van de soorten printerpapier, inktcassettes, enzovoort, raadpleegt u de
handleiding van de printer.
EASY PRINT
Multiconnector USB-kabeltje
4
Beelden printen
36 NL
3
Druk op de
<
-knop.
Het printen begint.
Als het printen afgesloten is,
wordt het instelmenu voor het
selecteren van de foto
weergegeven. Om een andere
foto te printen drukt u op
om een foto te selecteren en
drukt u op de <-knop.
Als u klaar bent, koppelt u het
USB-kabeltje los van de camera die het menu voor de selectie van de foto weergeeft.
4
Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera.
5
Trek de andere plug van het USB-kabeltje uit de printer.
1
Open het hiernaast, rechts, afgebeelde instelmenu volgens
stap 1 en 2 op blz. 35 en druk op
.
2
Selecteer [CUSTOM PRINT] en druk op
.
3
Stel de printinstellingen in volgens de
bedieningsaanwijzingen.
Selecteren van de te printen foto
(uitsluitend beschikbaar als er zich een kaartje in de camera bevindt)
U kunt [EASY PRINT] ook gebruiken als de camera uitgeschakeld is of in de stand Fotograferen
staat. Sluit het USB-kabeltje aan bij uitgeschakelde camera of in de stand Fotograferen. Het
scherm voor het selecteren van de USB-verbinding wordt weergegeven. Selecteer [EASY
PRINT].
g “EASY PRINT“ Stap 3 (blz. 36), “CUSTOM PRINT“ Stap 2 (blz. 36)
Andere printfuncties en printinstellingen (CUSTOM PRINT)
PC / CUSTOM PRINT
EASY PRINT START
OK
PRINTEXIT
OK
SET
USB ŜŊŏŞ
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Bedieningsaanwijzingen
OK
SET
ALL IMAGES
SEL. ALBUM
ALL IMAGES
Stelt u in staat uit alle foto's op het kaartje te
selecteren voor het printen.
ALBUM
Selecteert een album en de foto's in het album om
te printen.
Direct printen (PictBridge)
4
Beelden printen
Direct printen (PictBridge)
NL
37
Printfunctie selecteren
Het printerpapier instellen
Opmerking
Als het instelmenu [PRINTPAPER] niet wordt weergegeven, zijn de opties [SIZE],
[BORDERLESS] en [PICS/SHEET] ingesteld op [STANDARD].
De te printen foto selecteren
Druk op
om de foto te selecteren die u wilt printen. U kunt tevens de zoomknop gebruiken en
een foto in de indexweergave selecteren.
OK
MENU
EXIT
PRINT M
O
DE
S
ELE
CT
Ŝ
Ŋŏ
Ş
PRINT
PRINT
ALL PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
SET
PRINT
Met deze functie print u de geselecteerde foto.
ALL PRINT
Print alle foto's die in het interne geheugen of op
het kaartje zijn opgeslagen.
MULTI PRINT
Print een foto in meervoudige bladindeling.
ALL INDEX
Print een index van alle foto's die in het interne
geheugen of op het kaartje zijn opgeslagen.
PRINT ORDER
Print de foto's volgens de gespecificeerde
printreserveringsgegevens op het kaartje. Als er
geen printreserveringen zijn gemaakt, is deze
optie niet beschikbaar.
g “Printinstelling (DPOF)“ (blz. 39)
OK
SET
MENU
BACK
PRINTPAPER
S IZE
S IZE
BO RDERLESS
BO RDERLESS
ŜŊŏŞ
S IZE
BO RDERLESS
STANDARD
STANDARD
SIZE
Kies één van de beschikbare papierformaten op
uw printer.
BORDERLESS
Selecteer met of zonder rand. In de stand
[MULTIPRINT] is deze optie niet beschikbaar.
OFF ( )
Het beeld wordt met een blanco rand geprint.
ON ( )
Het beeld wordt bladvullend geprint.
PICS / SHEET
Alleen beschikbaar in de stand [MULTI PRINT].
Het aantal prints dat geprint kan worden, is
afhankelijk van de printer.
OK
PRINT
MORE
SINGLEPRINT
IJııĮıııĵ
IJııĮıııĵ
[
IN
IN
]
PRINT
Print één kopie van de geselecteerde foto. Als
[SINGLE PRINT] of [MORE] is geselecteerd,
wordt/worden er één kopie of meer kopieën
geprint.
SINGLE PRINT
Specificeert een printreservering voor de
weergegeven foto.
MORE
Stelt het aantal prints en de te printen gegevens
voor de weergegeven foto in.
4
Beelden printen
Direct printen (PictBridge)
38 NL
Instellen van het aantal prints en de te printen gegevens
4
Selecteer [OK] en druk op
.
Het printen begint.
Als het printen voltooid is, wordt het scherm [PRINT MODE SELECT] weergegeven.
Printen annuleren
5
Druk in het scherm [PRINT MODE SELECT] op
de
-knop.
Op de monitor verschijnt nu een melding.
6
Trek de plug van het USB-kabeltje uit de camera.
Daarmee schakelt u de camera uit.
7
Trek de andere plug van het USB-kabeltje uit de printer.
OK
SET
MENU
BACK
PRINT INFO
1
WITHOUT
WITHOUT
DATE
FILE NAME
<
x
ŜŊŏŞ
<×
Met deze functie stelt u het aantal prints in. U
kunt maximaal 10 prints selecteren.
DATE ( )
Selecteert u bij deze functie de optie [WITH],
dan worden de beelden met datum geprint.
FILE NAME ( )
Selecteert u bij deze functie de optie [WITH], dan
worden de beelden met bestandsnaam geprint.
OK
CANCEL
TRANSFERRING
Monitorbeeld tijdens dataoverdracht
OK
ŜŊŏŞ
SET
PRINT
CONTINUE
CANCEL
Druk op .
Selecteer
[CANCEL] en
druk op .
OK
MENU
EXIT
PRINT M
O
DE
S
ELE
CT
Ŝ
Ŋŏ
Ş
PRINT
PRINT
ALL PRINT
ALL PRINT
MULTI PRINT
ALL INDEX
SET
4
Beelden printen
Printinstelling (DPOF)
40 NL
4
Druk op
als u de printreserveringen ingesteld heeft.
Het menu voor de reservering van een enkel beeld verschijnt.
5
Selecteer de printinstelling voor datum en tijd en
druk op
.
NO De foto's worden zonder datum en tijd geprint.
DATE De geselecteerde foto's worden afgedrukt met de
datum van fotograferen.
TIME De geselecteerde foto's worden afgedrukt met het
tijdstip van fotograferen.
6
Selecteer [SET] en druk op
.
Alle op het kaartje opgeslagen beelden worden gereserveerd. Het aantal prints is ingesteld op één
print per foto.
1
Druk in de stand Weergeven op de
-knop en geef het
hoofdmenu weer.
2
Selecteer [PRINT ORDER] [
U
] en druk op
.
Tijdens albumweergave: Hoofdmenu [PRINT ORDER] [U]
3
Selecteer de instelling voor datum en tijd en druk op
.
NO De foto's worden zonder datum en tijd geprint.
DATE Alle foto's worden afgedrukt met de datum van fotograferen.
TIME Alle foto's worden afgedrukt met het tijdstip van fotograferen.
4
Selecteer [SET] en druk op
.
U kunt alle printreserveringsgegevens of alleen die voor geselecteerde foto's herstellen.
1
Selecteer hoofdmenu [PRINT ORDER] en druk op
.
Tijdens albumweergave: Hoofdmenu [PRINT ORDER]
Printreserveringsgegevens van alle foto's annuleren
2
Selecteer [
<
] of [
U
] en druk op
.
3
Selecteer [RESET] en druk op
.
Alle beelden reserveren
Annuleren van printreserveringsgegevens
OK
SET
MENU
BACK
X
NO
DATE
TIME
ŜŹŅŞ
4
Beelden printen
Printinstelling (DPOF)
NL
41
Annuleren van de printreserveringsgegevens van een geselecteerde foto
2
Selecteer [
<
] en druk op
.
3
Selecteer [KEEP] en druk op
.
4
Druk op
om de foto met de printreserveringen die u wilt
annuleren, te selecteren en druk op
om het aantal prints op 0 in te
stellen.
Herhaal stap 4 om printreserveringen voor andere foto's te annuleren.
5
Druk op
als u de printreserveringen geannuleerd heeft.
6
Selecteer de instelling voor datum en tijd en druk op
.
De instelling wordt toegepast op de resterende foto's met printreserveringen.
7
Selecteer [SET] en druk op
.
4
Beelden printen
42 NL
Camera aansluiten op een computer
Met het bij de camera geleverde USB-kabeltje kunt u de camera aansluiten op uw computer en
kunnen de beelden naar uw computer gedownload (overdracht) worden door de bij de camera
geleverde OLYMPUS Master software te gebruiken.
OLYMPUS Master is applicatiesoftware waarmee u de foto’s die u met de digitale camera heeft
gemaakt op een computer kunt bewerken. Nadat u deze software heeft geïnstalleerd, kunt u de
volgende bewerkingen uitvoeren:
Werkvolgorde
Installeer OLYMPUS Master software gblz. 43
Sluit de camera met het meegeleverde
USB-kabeltje aan op de computer.
gblz. 45
Activeer de OLYMPUS Master software
gblz. 46
Download beeldbestanden naar de
computer
gblz. 47
Koppel de camera los van de computer gblz. 48
Gebruik van OLYMPUS Master
Wat is OLYMPUS Master?
Voordat u de procedure start.
Computer uitgerust met een USB-poort
OLYMPUS Master
CD-ROM
USB-kabeltje
Beeldmateriaal downloaden vanuit
de camera of andere media.
Beelden en videobeelden bekijken
U kunt een diashow vertonen en geluid
afspelen.
Beelden beheren
Met de kalenderweergave kunt u de
beelden beheren. Door gebruik te
maken van datums of trefwoorden kunt
u de gewenste beelden snel
terugvinden.
Beelden bewerken
U kunt de beelden draaien, uitsneden
maken en het formaat wijzigen.
Beelden bewerken met filters en
correctiefuncties
Beelden printen
U kunt beelden printen en indexen,
kalenders en ansichtkaarten maken.
Panoramaopnamen samenstellen
Uit de beelden die u fotografeert met de
camera in de stand Panoramaopname
kunt u panoramabeelden samenstellen.
Voor details over andere functies en
bewerkingen, raadpleegt u de “Help“-gids
en OLYMPUS Master
referentiehandleiding.
5
Camera aansluiten op een computer
Camera aansluiten op een computer
NL
43
Controleer voordat u de OLYMPUS Master software installeert of het besturingssysteem van uw
computer aan onderstaande systeemeisen voldoet.
Voor de geschiktheid van de software voor nieuwere besturingssystemen raadpleegt u de Olympus
website waarvan het adres is vermeld op het achterblad van deze handleiding.
( Bedrijfscondities
Windows
Besturingssysteem Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP
CPU Pentium III, 500 MHz of later
RAM 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen)
Ruimte op de harde schijf 300 MB of meer
Connector USB-poort
Monitor 1024 × 768 pixels, 65.536 of meer kleuren
Opmerking
Een geslaagde overdracht van beeldmateriaal wordt alleen gegarandeerd voor computers
waarop het besturingssysteem af fabriek werd geïnstalleerd.
Installeert u de software terwijl u met Windows 2000 Professional / XP werkt, dan moet u
zich aanmelden als gebruiker met beheerderaccount.
Op uw computer moet Internet Explorer of QuickTime 6 of later geïnstalleerd zijn.
Van de Windows XP systemen, wordt uitsluitend Windows XP Professional / Home Edition
ondersteund.
Van de Windows 2000 systemen, wordt uitsluitend Windows 2000 Professional
ondersteund.
Werkt u met Windows 98 SE, dan wordt de USB-driver automatisch geïnstalleerd.
Macintosh
Besturingssysteem Mac OS X 10.2 of later
CPU Power PC G3 500 MHz of later
RAM 128 MB of meer (256 MB of meer aanbevolen)
Ruimte op de harde schijf 300 MB of meer
Connector USB-poort
Monitor 1024 × 768 pixels, 32.000 of meer kleuren
Opmerking
Een geslaagde overdracht van beeldmateriaal wordt alleen gegarandeerd op een
Macintosh met een ingebouwde USB-poort.
Op uw Macintosh moet QuickTime 6 of later en Safari 1.0 of later geïnstalleerd zijn.
Voordat u onderstaande handelingen uitvoert, moet u er voor zorgen dat u de
geïnstalleerde media verwijdert door die naar de prullenbak te slepen. Doet u dat niet, dan
kan dat tot instabiliteit van de computer leiden zodat u die opnieuw moet starten.
Het verbindingskabeltje tussen camera en computer loskoppelen.
De camera uitschakelen.
Openen van het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje.
Windows
1
Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
Nu wordt het installatievenster voor OLYMPUS Master geopend.
Verschijnt het installatievenster niet automatisch, dan dubbelklikt u op het pictogram
“My Computer“ (Deze computer) op het bureaublad en klikt dan op het pictogram van de
CD-ROM.
Installeer OLYMPUS Master software
5
Camera aansluiten op een computer
Camera aansluiten op een computer
44 NL
2
Klik op “OLYMPUS Master“.
Nu wordt automatisch het installatievenster voor
QuickTime geopend.
Het programma QuickTime heeft u nodig om met
OLYMPUS Master te kunnen werken. Is op uw
computer reeds QuickTime 6, of een latere versie,
geïnstalleerd, dan verschijnt dit venster niet. In dat
geval gaat u verder met stap 4.
3
Klik op de knop “NEXT“ (Volgende) en
volg de aanwijzingen op het scherm.
Als de licentieovereenkomst van QuickTime verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt
dan op de knop “Agree“ (Akkoord) om door te gaan met de installatie.
Nu verschijnt het installatievenster voor OLYMPUS Master.
4
Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm.
Als de software licentieovereenkomst van OLYMPUS
Master verschijnt, leest u die aandachtig door en klikt
op “YES“ (Ja) om de installatie te kunnen vervolgen.
Als het dialoogvenster “User Information“
(Gebruikerinformatie) verschijnt, voert u uw naam en
het “OLYMPUS Master Serial Number“ (Serienummer
van OLYMPUS Master) in, selecteert uw land en klikt
dan op “NEXT“ (Volgende).
Het serienummer vindt u op de sticker van de
CD-ROM-verpakking.
Als de licentieovereenkomst van DirectX verschijnt,
leest u die aandachtig door en klikt dan op “Ja“.
Er verschijnt een scherm waarin u wordt gevraagd of u Adobe Reader al dan niet wilt
installeren. Het programma Adobe Reader heeft u nodig om de handleiding van OLYMPUS
Master te kunnen lezen. Is Adobe Reader al op uw computer geïnstalleerd, dan verschijnt
dit scherm niet. Klik op “OK“ als u Adobe Reader wilt installeren.
5
Ga te werk volgens de aanwijzingen op het
scherm.
Nu verschijnt het afsluitvenster van de installatie. Klik
op “Finish“ (Voltooien).
6
Als het scherm verschijnt waarin u
gevraagd wordt of u de computer opnieuw
wilt starten, selecteert u de optie om
onmiddellijk opnieuw te starten en klikt
dan op “OK“.
De computer wordt opnieuw gestart.
Haal de CD-ROM uit het CD-ROM-station en berg hem op.
Macintosh
1
Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
Nu wordt het CD-ROM-venster geopend.
Verschijnt het CD-ROM-venster niet, dan dubbelklikt u op het
pictogram van de CD-ROM, op het bureaublad.
2
Dubbelklik op de map met de gewenste taal.
5
Camera aansluiten op een computer
Camera aansluiten op een computer
NL
45
3
Dubbelklik op het pictogram “Installer“
(Installatieprogramma).
Nu wordt het installatieprogramma van OLYMPUS Master gestart.
Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm.
Als de licentieovereenkomst van OLYMPUS Master verschijnt,
leest u die aandachtig door en klikt op “Continue“ (Doorgaan) en
vervolgens op “Agree“ (Akkoord) om door te gaan met de
installatie.
Nu verschijnt het afsluitvenster van de installatie.
4
Klik op “Finish“ (Voltooien).
Daarmee opent u weer het eerste scherm.
5
Klik op “Restart“ (Opnieuw starten).
De computer wordt opnieuw gestart.
Haal de CD-ROM uit het CD-ROM-station en berg hem op.
1
Controleer of de camera uitgeschakeld is.
De monitor wordt uitgeschakeld.
De lens wordt teruggetrokken.
2
Verbind de multiconnector op de camera met de
USB-poort van de computer met behulp van het
meegeleverde USB-kabeltje.
Voor de plaats van de USB-poort raadpleegt u de handleiding
van de computer.
De camera wordt automatisch ingeschakeld.
De monitor van de camera wordt ingeschakeld, met daarin het
instelmenu voor de USB-aansluiting.
3
Selecteer [PC] en druk op
.
4
De computer herkent de camera als een nieuw
apparaat.
Windows
De eerste keer dat u de camera op uw computer aansluit,
tracht de computer de camera te herkennen. Sluit de melding
die verschijnt af door op “OK“ te klikken. De computer herkent
de camera nu als “Removable Disk“ (Verwisselbare schijf).
MacintoshMacintosh
De beeldbestanden worden standaard beheerd met het programma iPhoto. Sluit u de
camera voor de eerste keer aan, dan wordt automatisch het applicatieprogramma iPhoto
geactiveerd zodat u dat moet afsluiten en OLYMPUS Master moet starten.
Opmerking
Sluit u de camera aan op een computer, dan worden de camerafuncties buiten bedrijf
gesteld.
De camera via een USB-hub op een computer aansluiten kan leiden tot instabiele werking.
Is dat het geval, dan sluit u de camera rechtstreeks aan op de computer, zonder een USB-
hub te gebruiken.
Camera aansluiten op een computer
Multiconnector
Klepje over de connector
OK
ŜŊŏŞ
SET
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
5
Camera aansluiten op een computer
46 NL
Activeer de OLYMPUS Master software
Windows
1
Dubbelklik op het pictogram “OLYMPUS Master“ op het
bureaublad.
Daarmee wordt het hoofdmenu geopend.
De eerste keer dat OLYMPUS Master na de installatie wordt gestart, verschijnt voordat het
hoofdmenu geopend wordt, het dialoogvenster “Registration“ (Registratie). Daarin voert u
de vereiste informatie in volgens de aanwijzingen op het scherm.
Macintosh
1
Dubbelklik op het pictogram “OLYMPUS Master“ in de map
“OLYMPUS Master“.
Daarmee wordt het hoofdmenu geopend.
De eerste keer dat OLYMPUS Master na de installatie
wordt gestart, verschijnt voordat het hoofdmenu
geopend wordt, het dialoogvenster “User Information“
(Gebruikerinformatie). Voer uw “Name“ (Naam) en
“OLYMPUS Master Serial Number“ (Serienummer van
OLYMPUS Master) in en selecteer uw regio.
Na het dialoogvenster “User Information“
(Gebruikerinformatie) verschijnt het dialoogvenster
“Registration“ (Registratie). Daarin voert u de vereiste
informatie in volgens de aanwijzingen op het scherm.
( OLYMPUS Master sluiten
1
Klik in het hoofdmenu op de knop “Exit“ (Afsluiten) .
Daarmee sluit u het programma OLYMPUS Master.
1
7
2
3
5
6
4
1Knop “Transfer Images“
(Beelden overbrengen)
Voor het downloaden van
beeldmateriaal vanuit de camera of
andere media.
2Knop “Browse Images“
(In beelden bladeren)
Het venster “Browse“ (Bladeren)
verschijnt.
3Knop “Online print“ (Online printen)
Het venster voor online printen wordt
weergegeven.
4Knop “Print Images at Home“
(Beelden thuis printen)
Nu wordt het printmenu geopend.
5Knop “Create and Share“
(Maken en delen)
Opent het bewerkingsmenu.
6Knop “Backup Images“
(Beelden reservekopiëren)
Maakt reservekopieën van de beelden.
7Knop “Upgrade“
Opent het venster voor de optionele
upgrade naar OLYMPUS Master Plus.
Hoofmenu van OLYMPUS Master
5
Camera aansluiten op een computer
NL 47
Weergeven van gefotografeerde beelden op een computer
1
Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op de knop “Transfer
Images“ (Beelden overbrengen) .
Het menu voor het selecteren van de bron wordt geopend.
2
Klik op “From Camera“ (Van camera) .
Daarmee opent u het venster waarin u beelden kunt
selecteren. In dit venster worden alle beelden getoond die
in de camera opgeslagen zijn.
3
Selecteer de beeldbestanden en klik op
“Transfer Images“ (Beelden overbrengen).
Daarna verschijnt een venster dat aangeeft dat het
downloaden voltooid is.
4
Klik op de knop “Browse images now“
(Nu in beelden bladeren).
In het venster Bladeren worden de beelden die gedownload
zijn, weergegeven.
Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u in het venster
“Browse“ (Bladeren) op de knop “Menu“.
( Camera loskoppelen van de computer
1
Controleer of de indicatie-LED Dataverkeer niet meer knippert.
2
Tref de volgende voorbereidingen om het USB-kabeltje los te
koppelen.
Windows 98 SE
1 Dubbelklik op het pictogram “My Computer“ (Deze computer) en
open het menu door met de rechtermuisknop op “Removable Disk“
(Verwisselbare schijf) te klikken.
2 Klik in het menu op “Eject“ (Uitwerpen).
Voor Windows Me / 2000 / XP
1 Klik op “Unplug or Eject Hardware“
(Hardware ontkoppelen of uitwerpen) in de knoppenbalk.
2 Klik op de getoonde melding.
3 Verschijnt de melding dat u de hardware nu veilig kunt
verwijderen, dan klikt u op “OK“.
Beelden downloaden en opslaan
5
Camera aansluiten op een computer
48 NL
Macintosh
1 Het pictogram van de prullenbak verandert in een
verwijderpictogram als u het pictogram “Untitled“ (Zonder
titel) of “NO_NAME“ (Naamloos) op het bureaublad sleept.
Sleep dit pictogram op het verwijderpictogram en zet het daar
neer.
3
Trek de plug van het USB-kabeltje uit de
camera.
Opmerking
Windows Me / 2000 / XP: Als u op “Unplug or Eject Hardware“ (Hardware loskoppelen of
uitwerpen) klikt, is het mogelijk dat er een waarschuwing verschijnt. Verschijnt die melding,
dan overtuigt u zich ervan dat de camera op dat moment niet bezig is met het downloaden
van beeldmateriaal en dat alle applicatiesoftware gesloten is. Klik opnieuw op “Unplug or
Eject Hardware“ (Hardware loskoppelen of uitwerpen) en koppel het kabeltje los.
1
Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op “Browse Images“
(In beelden bladeren) .
Het venster “Browse“ (Bladeren) verschijnt.
2
Dubbelklik op de thumbnail van het
stilstaande beeld dat u wilt bekijken.
De camera schakelt om naar de stand Bekijken en de
foto wordt vergroot.
Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u in het
venster “Browse“ (Bladeren) op de knop “Menu“.
( Videobeelden bekijken
1
Dubbelklik in het venster “Browse“
(Bladeren) op de thumbnail van de video die u wilt bekijken.
De camera schakelt nu om naar de weergavestand en in de monitor verschijnt het eerste
beeld van de video.
Stilstaande beelden en videobeelden bekijken
Thumbnail
5
Camera aansluiten op een computer
Weergeven van gefotografeerde beelden op een computer
NL 49
2
Start het weergeven van de videobeelden door in de knoppenbalk,
aan de onderrand van het scherm, op de weergaveknop te klikken.
De knoppen van de balk hebben de volgende namen en functies.
Het programma beschikt over tal van printmenu’s voor foto’s, indexen, ansichtkaarten, kalenders,
enzovoort. Deze paragraaf beschrijft het printen van foto’s.
1
Klik in het hoofdmenu van OLYMPUS Master op “Print Images at
Home“ (Beelden thuis printen) .
Nu wordt het printmenu geopend.
2
Klik op “Photo“ (Foto) .
Het venster “Photo Print“ (Foto printen) wordt geopend.
3
Klik op “Settings“ (Instellingen) in het venster
“Photo Print“ (Foto printen).
Hiermee opent u het instelmenu voor de printerfunctie. Kies
de gewenste printerinstellingen.
4
Selecteer de bladindeling en het formaat van
de te printen beelden.
Wilt u de datum en tijd van de opname op de foto’s printen,
dan klikt u in het keuzevakje “Print Date“ (Datum printen) en
selecteert u vervolgens de optie “Date“ (Datum) en “Date &
Time“ (Datum & tijd).
Functie Beschrijving
1 Weergave schuifknop
Door de schuifknop te verplaatsen, kunt u een bepaald beeld
selecteren.
2 Tijdweergave Geeft tijdens het weergeven de verstreken tijd aan.
3 Weergaveknop (pauzeren)
Geeft de videobeelden steeds opnieuw weer. Fungeert tijdens
het weergeven als pauzeknop.
4 Knop Terug Geeft het vorige beeld weer.
5 Knop Vooruit Geeft het volgende beeld weer.
6 Stopknop
Stopt het weergeven van de videobeelden en geeft weer het
eerste beeld weer.
7 Herhaalknop Geeft de videobeelden herhaaldelijk weer.
8 Volumeregelaar Toont de schuifknop voor het volume.
1 2 3 4 5 6 7 8
Beelden printen
5
Camera aansluiten op een computer
Stilstaande beelden en videobeelden bekijken
50 NL
5
Selecteer de thumbnail van het beeld dat u wilt printen en klik op de
knop “Add“ (Toevoegen).
Het geselecteerde beeld wordt nu als printvoorbeeld weergeven.
6
Selecteer het aantal kopieën.
7
Klik op “Print“ (Printen).
Het printen begint.
Om naar het hoofdmenu terug te keren, klikt u in het venster
“Photo Print“ (Foto printen) op de knop “Menu“ (Menu).
Deze camera is compatibel met USB mass storage. Dat wil zeggen dat u de camera met het
meegeleverde USB-kabeltje op een computer kunt aansluiten en beelden kunt downloaden en
opslaan zonder dat u daarbij OLYMPUS Master hoeft te gebruiken. Om de camera met het USB-
kabeltje op uw computer te kunnen aansluiten, moet de werkomgeving aan de volgende eisen
voldoen.
Windows: Windows 98 / Me / 2000 Professional / XP
Macintosh: Mac OS 9.0 to 9.2 / X
Opmerking
Staat uw computer onder besturing van Windows 98 SE, dan moet u de USB-driver
installeren. Voordat u de camera met het USB-kabeltje op uw computer aansluit,
dubbelklikt u op de bestanden in de volgende mappen op de meegeleverde OLYMPUS
Master CD-ROM.
(Stationsnaam): \USB\INSTALL.EXE
In de volgende werkomgevingen is een geslaagde gegevensoverdracht niet
gegarandeerd, ook niet als de computer is uitgerust met een USB-poort.
Windows 95 / 98 / NT 4.0.
Windows 95 / 98 opgewaardeerd naar Windows 98 SE.
Mac OS 8.6 of vroeger
Computers met nieuw geïnstalleerde USB-poort met uitbreidingskaartje, enzovoort.
Computers zonder een door de fabriek geïnstalleerd besturingssysteem en
zelfgebouwde computers.
Stilstaande beelden bewerken (Resizing/REDEYE FIX/BLACK & WHITE/SEPIA)
Beelden vanuit de camera overbrengen naar en
opslaan op een computer, zonder gebruik te maken
van OLYMPUS Master
5
Camera aansluiten op een computer
Beelden printen
NL 51
Als u meer talen nodig heeft
1
Controleer of uw PC
aangesloten is op internet. Open
de OLYMPUS Master software
en selecteer “Browse Images“
(In beelden bladeren) in het
startvenster.
Ga in het hoofdmenu naar de online-
service en kies “Camera Update
(Camera actualiseren).
Na het selecteren van de functie Camera
actualiseren toont OLYMPUS Master een
venster met veiligheidsadviezen.
2
Steek de plug van het USB-kabeltje in de
USB-poort van de computer.
3
Steek de andere USB-plug van het kabeltje
in de USB-connector van de camera.
De camera wordt automatisch ingeschakeld.
De monitor van de camera wordt ingeschakeld, met
daarin het instelmenu voor de USB-aansluiting.
4
Selecteer [PC] en druk op
Z
.
5
Druk op
Z
.
OLYMPUS Master herkent nu de actuele
versie van uw camera.
Klik op “Check for latest Version“ (Zoek meest
actuele versie) en de software zoekt op de
homepage van Olympus naar nieuwe
firmwareversies voor de camera en naar extra
talen. Vervolgens kunt u een extra taal
selecteren.
6
Na selectie van de Update-knop
(actualiseren) gaat OLYMPUS
Master nu de nieuwe taal
downloaden op uw camera.
Verwijder geen kabeltjes of batterij
terwijl de camera hiermee bezig is.
7
Na het downloaden geeft het
scherm van de camera OK weer. U kunt de kabeltjes verwijderen en
de camera uitschakelen. Na het herstarten van de camera kunt u de
functies in de nieuwe taal kiezen.
Zorg dat de batterij helemaal opgeladen is!
5
Camera aansluiten op een computer
52 NL
Uw camera beter leren kennen
De camera schakelt niet in, zelfs niet met als een batterij geplaatst is
De batterij is niet volledig opgeladen
Laad de batterij op met het laadapparaat.
De batterij werkt tijdelijk niet wegens een te lage temperatuur
Bij lage temperatuur nemen de prestaties van batterijen af en de lading ervan is mogelijk
onvoldoende om de camera in te schakelen. Verwijder de batterij en warm deze op door
hem een tijdje in uw zak te houden.
Er wordt geen opname gemaakt als de ontspanknop wordt ingedrukt
De camera staat in de sluimerstand.
Wordt de camera niet gebruikt terwijl deze is ingeschakeld (de lens is uitgeschoven en de
monitor is aan), dan wordt de camera, om de batterij te sparen, automatisch in de sluimer-
stand gezet en de monitor gaat uit. Er wordt geen opname gemaakt in deze stand, zelfs niet
als de ontspanknop helemaal wordt ingedrukt. Bedien de zoomknop op een van de andere
knoppen om de camera uit de sluimerstand te halen, voordat u een opname maakt. Wordt
de camera 15 minuten niet gebruikt, dan wordt de camera automatisch uitgeschakeld (de
lens wordt teruggetrokken en de monitor gaat uit). Druk op de
o-knop om de camera
in te schakelen.
De functieknop staat in de stand q (Weergeven)
Dit is de stand Weergeven voor het weergeven van foto's op de monitor. Zet de functieknop
in de stand Fotograferen.
De functieknop staat op
Er kunnen geen foto's worden gemaakt als de fotogids wordt weergegeven. Draai de
functieknop en zet deze op een andere stand dan
in de stand Fotograferen.
De flitser wordt opgeladen.
Wacht tot # (flitser wordt opgeladen) niet meer knippert voordat u de foto maakt.
De geheugenindicator is vol.
Er kunnen geen foto's worden gemaakt als de geheugenindicator vol is. Wacht tot de
geheugenindicator weer ruimte heeft.
De datum en tijd zijn niet ingesteld
De camera is sinds het moment van aanschaf onder dezelfde omstandigheden gebruikt.
Op het moment van aanschaf zijn in de camera geen datum en tijd ingesteld. Stel de datum
en tijd in voordat u de camera gebruikt.
g X Datum en tijd instellen“ (blz. 32)
Fotografeertips en -gegevens
Tips voordat u gaat fotograferen
abcd
Vóór de opname
(Indicator is
gedoofd)
Maximale aantal
opnamen bereikt.
(Alle segmenten
lichten op)
Eén opname
gemaakt
(Indicator brandt)
Twee of meer
opnamen gemaakt.
(Indicator brandt)
Fotograferen Fotograferen Fotograferen
Wachten
6
Uw camera beter leren kennen
Uw camera beter leren kennen
NL
53
De batterij is uit de camera gehaald
Laat u de camera ongeveer 1 dag zonder batterijen liggen, dan krijgt de camera voor datum
en tijd automatisch weer de standaardinstellingen af fabriek. Controleer, voordat u
belangrijke foto’s gaat maken, of de juiste datum en tijd zijn ingesteld.
Scherpstellen op het object
Er zijn verschillende manieren om scherp te stellen, afhankelijk van het object.
Als het object zich niet in het midden van het beeld bevindt
Neem het object in het midden van het beeld, stel scherp op het object en kader uw foto
opnieuw af.
Zet [AF MODE] op [iESP].
g “AF MODE Wijzigen van het scherpstelvlak“ (blz. 20)
Het object beweegt snel
Stel de camera scherp op een punt, dat zich op ongeveer dezelfde afstand bevindt als het
object dat u wilt fotograferen (door de ontspanknop half in te drukken), kader uw foto
opnieuw af en wacht totdat het object binnen het beeld verschijnt.
Objecten waarop de camera zich moeilijk kan scherpstellen
Onder bepaalde omstandigheden is het moeilijk om scherp te stellen met autofocus. De
groene LED op de monitor brandt, zodat u kunt controleren of de scherpstelling is
vastgezet.
In bovenstaande situaties stelt u scherp (scherpstelgeheugen) op een contrastrijk object op
dezelfde afstand als het gewenste object, kadert uw opname opnieuw af en maakt dan de
opname. Indien het te fotograferen object geen verticale lijnen heeft, draait u de camera
verticaal en stelt u met het scherpstelgeheugen scherp op het object door de ontspanknop
half in te drukken. Vervolgens draait u de camera – met de ontspanknop nog steeds half
ingedrukt – weer horizontaal en maakt u de opname.
Foto's maken zonder bewegingsonscherpte
Houd de camera op de juiste wijze vast en druk de ontspanknop rustig in om de foto te maken.
U kunt de bewegingsonscherpte verminderen door de foto in de stand h te maken.
Fototips
De groene LED knippert.
De camera kan niet
goed scherpstellen op
het object.
Object met weinig
contrast
Object met een
bijzonder helder vlak
in het midden van het
beeld
Object zonder
verticale lijnen
Objecten op
verschillende
afstanden
Snel bewegende
objecten
Het object bevindt
zich niet in het
midden van het
beeld
De groene LED brandt,
maar scherpstellen op
het object lukt niet.
6
Uw camera beter leren kennen
Uw camera beter leren kennen
54 NL
Dit zijn de factoren die bewegingsonscherpte kunnen veroorzaken:
Als u de digitale zoomfunctie, de optische zoomfunctie of sterke vergrotingen gebruikt om een
foto te maken
Als een lange sluitertijd is ingesteld om een donker object te fotograferen
Als de flitser niet gebruikt kan worden of als er een stand met lange sluitertijd is
geselecteerd.
Druk tijdens het weergeven van albums op q om terug te keren naar de
enkelbeeldweergave.
Foto's maken zonder flitser
De flitser ontsteekt automatisch als er te weinig licht is. Als het object te ver weg is, heeft de flitser
geen invloed. Hier wordt beschreven hoe u in dergelijke situaties foto's dient te maken zonder de
flitser.
Zet de camera in de stand h
Omdat de gevoeligheid van de CCD automatisch wordt verhoogd, kunt u de camera
vasthouden en foto's maken op donkere plekken met de flitser uit.
g h Fotograferen met onderdrukken van onscherpte“ (blz. 10)
Kies een hogere [ISO]-instelling
Kies een hogere waarde van de [ISO]-instelling.
g “ISO De ISO-gevoeligheid wijzigen“ (blz. 19)
Het beeld is te korrelig
Er zijn verschillende factoren die ervoor zorgen dat het beeld korrelig wordt.
Digitaal zoomen om close-ups te maken
Digitaal zoomen maakt een uitsnede van het beeld en geeft die vergroot weer. Hoe sterker
de vergroting, hoe korreliger het beeld.
g “DIGITAL ZOOM Inzoomen op uw object“ (blz. 20)
Kies een hogere ISO-gevoeligheid
Als u de [ISO]-instelling verhoogt, kan er “ruis“ ontstaan, dat als puntjes met ongewenste
kleuren of als oneffenheden in de kleur verschijnt, en het beeld korrelig maken. Deze
camera is uitgerust met een functie voor het fotograferen met een hoge gevoeligheid met
ruisonderdrukking. Door de ISO-gevoeligheid te verhogen ontstaan echter korreligere
beelden dan wanneer er een lagere gevoeligheid wordt gebruikt.
g “ISO De ISO-gevoeligheid wijzigen“ (blz. 19)
Foto's maken met de juiste kleur
De oorzaak van verschillen tussen de kleuren op een foto en de werkelijke kleuren is de
lichtbron die het object verlicht. [WB] is de functie waarmee de camera de juiste kleuren kan
bepalen. In normale gevallen zorgt de [AUTO]-instelling voor de optimale witbalans, maar
afhankelijk van het object kan het beter zijn om te experimenteren met het wijzigen van de
[WB]-instelling.
Als het object zich op een zonnige dag in de schaduw bevindt
Als het object wordt verlicht door zowel natuurlijk licht als verlichting binnen,
bijvoorbeeld wanneer het object zich vlakbij een raam bevindt
Als de kleur wit niet in het midden van het beeld voorkomt
g “WB Kleur van een foto aanpassen“ (blz. 19)
Foto's maken van een wit strand of een sneeuwlandschap
Dergelijke foto's maakt u met K in de stand . Geschikt voor het maken van foto's op
een zonnige dag aan het strand of in de sneeuw.
g Fotograferen door een motiefprogramma te selecteren afhankelijk van de
situatie“ (blz. 10)
6
Uw camera beter leren kennen
Uw camera beter leren kennen
56 NL
Videobeelden
Gebruik van een nieuw kaartje
Als u een kaartje gebruikt van een andere fabrikant dan Olympus of een kaartje dat voor
een andere toepassing werd gebruikt, zoals voor een computer, wordt de melding [CARD
ERROR] weergegeven. Om het kaartje met deze camera te gebruiken, dient u de
[FORMAT]-functie te gebruiken om het kaartje te formatteren.
g “MEMORY FORMAT (FORMAT) Het interne geheugen of kaartje formatteren“ (blz. 29)
Indicatie-LED's
Deze camera gebruikt verschillende LED's om de status van de camera aan te geven.
Gebruiksduur van de batterij verlengen
Door uitvoering van een van de volgende handelingen terwijl u geen foto's maakt, kan de
batterij uitgeput raken.
Herhaald half indrukken van de ontspanknop.
Herhaald zoomen.
Schakel de camera uit wanneer deze niet gebruikt wordt om de batterij te sparen.
Functies die niet vanuit menu's geselecteerd kunnen worden
Het is mogelijk dat sommige functies niet geselecteerd kunnen worden vanuit de menu's
als de pendelknop gebruikt wordt ( ).
Functies die niet ingesteld kunnen worden met de huidige fotofunctie.
Beeld-
kwaliteit
Resolutie
Opnametijd (in minuten)
Intern geheugen
Bij gebruik van een 128 MB kaartje
SHQ
640
× 480
(15 beelden / s)
17 112
HQ
320 × 240
(15 beelden / s)
50 333
SQ
160
× 120
(15 beelden / s)
129 848
LED Status
Zelfontspanner-LED De zelfontspanner-LED brandt eerst ongeveer 10 seconden
continu, knippert dan ongeveer 2 seconden en daarna wordt
de foto gemaakt.
Indicatie-LED
Dataverkeer
knippert: Er wordt een beeld opgeslagen, de camera leest
videobeelden of er worden beelden gedownload (indien
aangesloten op een computer).
Als de indicatie-LED Dataverkeer knippert, mogen onderstaande
activiteiten niet uitgevoerd worden. Hierdoor wordt het
beeldmateriaal eventueel niet opgeslagen of het interne
geheugen of het kaartje onbruikbaar gemaakt.
• Het klepje van het batterijcompartment / het kaartje openen.
• De batterij verwijderen.
• Lichtnetadapter aansluiten of loskoppelen.
Groene LED in de
LCD-monitor
brandt: Gemeten scherpstelling en belichting worden
vastgehouden.
knippert: Gemeten scherpstelling en belichting worden niet
vastgehouden.
In dat geval laat u de ontspanknop los, richt u het autofocusteken
weer op het object en drukt u de ontspanknop opnieuw half in.
6
Uw camera beter leren kennen
Uw camera beter leren kennen
NL
57
Functies die niet ingesteld kunnen worden vanwege een functie die al is ingesteld:
[%], [FLASH MODE], enz.
Functies die niet ingesteld kunnen worden omdat de foto's die met een andere
camera zijn gemaakt, bewerkt worden.
Sommige functies kunnen niet worden gebruikt als er geen kaartje in de camera zit.
[PANORAMA], [FORMAT], [BACKUP], [PRINT ORDER], [
Q
],
[REDEYE FIX], [BLACK & WHITE], [SEPIA], [FRAME], [TITLE], [CALENDAR],
[BRIGHTNESS], [SATURATION], [ALBUM ENTRY], ALBUM
De optimale beeldkwaliteit selecteren
Beeldkwaliteit is een combinatie van gewenste resolutie en compressieniveau. Gebruik de
volgende voorbeelden om de optimale beeldkwaliteit te bepalen tijdens het fotograferen.
Voor het printen van grote beelden op een groot papierformaat/Voor het bewerken van
beelden op een computer
[SHQ] of [HQ]
Voor het printen van beelden op ansichkaartformaat
•[SQ1]
Voor het versturen als bijlage bij een e-mail of voor het plaatsen op een website
•[SQ2]
g “IMAGE QUALITY Beeldkwaliteit wijzigen“ (blz. 17)
Voor het herstellen van de standaardinstellingen af fabriek van functies
Als de instellingen zoals [IMAGE QUALITY] of flitserinstellingen (behalve h en )
afhankelijk van de lichtomstandigheden zijn gewijzigd, kunnen de gewijzigde instellingen
zelfs nadat de camera is uitgeschakeld behouden worden. Wijzig [RESET] in [YES] om de
standaardinstellingen af fabriek te herstellen.
g
RESET De standaardinstellingen af fabriek van fotofuncties herstellen (blz. 18)
De belichting bevestigen als de monitor buiten lastig te zien is
Het is mogelijk dat de monitor lastig te zien is en dat het moeilijk is om de belichting te controleren,
wanneer buiten gefotografeerd wordt.
Druk herhaaldelijk op de -knop om het histogram weer te geven
Stel de belichting zo in, dat de grafiek geconcentreerd is op de buitenste randen en
evenwichtig verdeeld is aan beide kanten.
g-knop Informatiedisplays wijzigen / Menugids weergeven“ (blz. 14)
Het onderdrukken van rode ogen kan niet worden vastgezet
Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het onderdrukken van rode ogen niet wordt vastgezet.
Gedeeltes behalve de ogen kunnen vastgezet worden.
Het histogram lezen
1
Als deze piek een te groot gedeelte van het beeld vult, wordt het
beeld bijna zwart.
2 Als deze piek een te groot gedeelte van het beeld vult, wordt
het beeld bijna wit.
3 Het groene gedeelte in het histogram laat de verdeling van
de helderheid binnen het autofocusteken zien.
“Help“ Weergeven
1
2
3
6
Uw camera beter leren kennen
Uw camera beter leren kennen
58 NL
Het beeld kan niet in het album geregistreerd worden
Er kunnen maximaal 200 beelden in elk album geregistreerd worden.
Hetzelfde beeld kan niet in meerdere albums geregistreerd worden.
Het beeld weergeven dat is opgeslagen in het interne geheugen
Als er een kaartje in de camera zit, kan het beeld van het interne geheugen niet worden
weergegeven. Haal het kaartje eruit voordat u de camera bedient.
Kennis van instellingen en van andere informatie van gefotografeerde
beelden
Geef een beeld weer en druk op de -knop. Druk herhaaldelijk op de -knop om de
hoeveelheid weergegeven informatie te wijzigen.
g -knop Informatiedisplays wijzigen / Menugids weergeven“ (blz. 14)
Snel een gewenst beeld weergeven
Gebruik van de albumfunctie. U kunt maximaal 12 albums aanmaken en de beelden vanuit
een kaartje in de albums invoeren. Voor het bekijken van de beelden wordt de functieknop
op q gezet en vervolgens in het hoofdmenu het album geselecteerd dat u wilt weergeven.
Hetzelfde beeld kan niet in meerdere albums ingevoerd worden.
g “ALBUM ENTRY Foto's toevoegen aan een album“ (blz. 26)
“Albumweergavemenu's“ (blz. 27)
Druk op W op de zoomknop om de beelden als thumbnails (indexweergave) of in
kalendervorm (kalenderweergave) te bekijken.
g “Zoomknop Inzoomen tijdens het fotograferen / gezoomd weergeven“ (blz. 12)
Geluid bij stilstaande beelden wissen
Als er bij een foto eenmaal geluid is opgenomen, kunt u dit geluid niet meer wissen. Wilt u
géén geluid bij die opname, dan fotografeert u het beeld opnieuw, maar nu zonder geluid.
Bij onvoldoende ruimte in het interne geheugen of op het kaartje is het opnemen van geluid
niet mogelijk.
gR Geluid toevoegen bij stilstaande beelden“ (blz. 25)
Bekijken van de gehele foto op een computerscherm
Het formaat van de foto die wordt weergegeven op een computerscherm verandert afhankelijk van
de computerinstellingen. Als de monitorinstelling 1024 x 768 is en u Internet Explorer gebruikt om
een foto te bekijken met een resolutie van 2048 x 1536 op 100%, kan niet de gehele foto worden
bekeken zonder het beeld door de monitor te schuiven. Er zijn meerdere manieren waarop u de
gehele foto op het computerscherm kunt bekijken.
Bekijken van de foto met software voor het bladeren in beelden
Installeer de OLYMPUS Master software van de meegeleverde CD-ROM.
Wijzigen van de monitorinstelling
Het is mogelijk dat de pictogrammen op het bureaublad van de computer anders werden
gerangschikt. Voor details over het wijzigen van de instellingen van uw computer,
raadpleegt u de handleiding van uw computer.
Weergavetips
Bekijken van foto's op een computer
6
Uw camera beter leren kennen
NL 59
Als er een foutmelding op de camera verschijnt ...
Indicatie op de
monitor
Mogelijke oorzaak Oplossing
q
CARD ERROR
Er is een probleem met
het kaartje.
Dit kaartje kunt u niet gebruiken.
Steek een nieuw kaartje in de
camera.
q
WRITE-PROTECT
Opslaan op dit kaartje is
niet toegestaan.
Het opgeslagen beeld is op een
computer beveiligd tegen schrijven
(Alleen lezen). Download het beeld
naar een computer en hef de
instelling Alleen lezen op.
>
MEMORY FULL
Het interne geheugen
heeft niet voldoende
geheugen en kan geen
nieuwe gegevens
opnemen.
Steek een kaartje in de camera of wis
ongewenste gegevens. Maak voor
het wissen een reservekopie van de
gegevens van belangrijke foto's met
behulp van het kaartje of download
dergelijke foto's naar een computer.
q
CARD FULL
Het kaartje heeft niet
voldoende geheugen en
kan geen nieuwe
gegevens opnemen.
Vervang het kaartje of wis
ongewenste gegevens. Download
belangrijke foto's naar een computer
voordat u beelden gaat wissen.
L
NO PICTURE
Er zijn geen foto's in het
interne geheugen of op
het kaartje opgeslagen.
Het interne geheugen of het kaartje
bevat geen foto's.
Sla enkele foto's op.
r
PICTURE ERROR
Er heeft zich een
probleem met het
geselecteerde beeld
voorgedaan waardoor
dat beeld met deze
camera niet kan worden
weergegeven.
Breng het beeld over naar een
computer en bekijk het beeld met
beeldbewerkingssoftware. Lukt dat
niet, dan is het beeldbestand
beschadigd.
CARD-COVER
OPEN
Het klepje van het
batterijcompartiment /
het kaartje is open.
Sluit het klepje van het
batterijcompartiment / het kaartje.
g
BATTERY EMPTY
De batterij is leeg. Laad de batterij op.
Y / M / D
Indien de camera voor
het eerst gebruikt wordt
of indien de batterij voor
langere tijd verwijderd
is, staan de datum en tijd
op de standaardinstel-
ling af fabriek.
Datum en tijd instellen.
6
Uw camera beter leren kennen
Als er een foutmelding op de camera verschijnt ...
60 NL
Dit kaartje kan niet in
deze camera gebruikt
worden, of het kaartje is
niet geformatteerd.
Formatteer het kaartje.
Schakel de camera uit en druk op
. Steek een nieuw kaartje in de
camera.
Selecteer [FORMAT] [YES] en
druk op . Alle het op het kaartje
opgeslagen gegevens gaan verloren.
Er is een fout
opgetreden in het
interne geheugen.
Selecteer [MEMORY
FORMAT] [YES] en druk op .
Alle gegevens in het interne
geheugen worden gewist.
NO CONNECTION
De camera is niet op de
juiste wijze op de printer
aangesloten.
Koppel de camera los en sluit hem
opnieuw, maar nu goed, aan.
NO PAPER
De papiervoorraad van
de printer is op.
Leg een nieuwe voorraad papier in
de printer.
NO INK
De inktvoorraad van de
printer is op.
Vervang de inktcassette in de printer.
JAMMED
Het papier in de printer
is vastgelopen.
Haal het papier dat de printer
blokkeert uit de printer.
SETTINGS
CHANGED
De papierlade van de
printer is verwijderd of
de printer werd bediend,
terwijl de instellingen op
de camera gewijzigd
werden.
Bedien de printer niet, terwijl de
instellingen op de camera gewijzigd
worden.
PRINT ERROR
Er heeft zich een
probleem met de printer
en/of de camera
voorgedaan.
Schakel camera en printer uit.
Controleer de printer en hef
eventuele storingen op voordat u
beide apparaten weer inschakelt.
r
CANNOT PRINT
Het is mogelijk dat foto's
die met andere camera's
gemaakt zijn, niet vanuit
deze camera geprint
kunnen worden.
Gebruik een computer om de foto's
te printen.
Indicatie op de
monitor
Mogelijke oorzaak Oplossing
OK
SET
CARD SETUP
POWEROFF
FORMAT
ŜŹŅŞ
OK
SET
M EMORY S ETUP
POWEROFF
MEMORY FORMAT
ŜŊŏŞ
6
Uw camera beter leren kennen
NL 61
In de standen Fotograferen en bij
motiefprogramma’s beschikbare functie
Sommige functies kunnen niet worden ingesteld in bepaalde fotostanden. Voor meer informatie, zie
onderstaande tabel.
Grijze vlakken ( ) in de kolom geven aan dat voor het fotograferen in de stand
beperkingen gelden voor wat betreft de instelbare functies. g “Functies met beperkingen wat
betreft motiefprogramma's“ (blz. 62)
Beschikbare functies in standen Fotograferen
Stand Fotograferen K
h n
Functie P AUTO
F 99999
Flitser 999
&/% 999 9
Y 999 9
Optisch zoomen 999 9
WB 9 999
ISO 9 ——
DRIVE 9 9
ESP/n 9 9 9
IMAGE QUALITY 999
9
DIGITAL ZOOM 9 9
9
AF MODE 9 9
R 9 9
PANORAMA 9 9
MEMORY FORMAT
(FORMAT)
99999
BACKUP 99999
W 99999
PW ON SETUP 99999
COLOR 99999
BEEP 999 9
8 999 9
SHUTTER SOUND 999
REC VIEW 999
FILE NAME 99999
PIXEL MAPPING 99999
s 99999
X 99999
DUALTIME 99999
ALARM CLOCK 99999
6
Uw camera beter leren kennen
In de standen Fotograferen en bij motiefprogramma’s beschikbare functie
62 NL
Functies met beperkingen wat betreft motiefprogramma's
*1
[%] is niet beschikbaar.
*2
Alleen de beeldkwaliteit lader dan [2048 x 1536] is beschikbaar.
*3
De beeldkwaliteit is vast ingesteld op [640 x 480].
*4
AF-geheugen is geactiveerd.
VIDEO OUT 99999
u 9999
FRAME ASSIST 9999
Motief-
programma
Functie
B
C
g
V
F
D
G
U
N
W
c
RSXj
P
d
ief
k
H
l
Flitser 9999 9 ——————999
&/% 9
9
*1
9
*1
99
9
*1
9
*1
9
*1
99 999
Y 99999999999——
*4
Optisch
zoomen
99999 99999999
ISO —————————————99
DRIVE 99 999—— 99———99
ESP/n 99999 999999999
IMAGE
QUALITY
999
99
*2
999
9
9
*3
9
*2
999
DIGITAL
ZOOM
9999——99999 999
AF MODE 99999 9 9999999
R 9999999999——— 99
PANORAMA 99999 9999——— 99
BEEP 99999999 999999
8 99999999 999999
SHUTTER
SOUND
99999999 999999
REC VIEW 9999999999——— 9
Stand Fotograferen K
h n
Functie P AUTO
6
Uw camera beter leren kennen
NL 63
Diversen
Reinigen van de camera
Camerahuis:
Wrijf de camera voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u
de doek in een mild sopje en wringt de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed
af en droog deze vervolgens met een droge doek. Heeft u de camera op het strand gebruikt, dan
wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek.
Monitor:
Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Lens:
Verwijder stof van de lens met een in de handel verkrijgbaar blaaskwastje en wrijf de lens
vervolgens met een lensreinigingsmiddel voorzichtig schoon.
Batterij / laadapparaat:
Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte, droge doek.
Opmerking
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals benzeen of alcohol of met chemicaliën
behandelde reinigingsdoekjes.
Laat u de camera met een vuile lens liggen, dan kan schimmelvorming op de lens optreden.
Opbergen
Indien de ca
mera voor langere tijd opgeborgen wordt, haalt u de batterij en het laartje uit de camera,
koppelt de lichtnetadapter af en bergt u de camera op in een koele, droge ruimte die goed
geventileer
d is.
Plaats de batterij van tijd tot tijd in de camera en controleer de functies van de camera.
Opmerking
Laat de camera niet achter op plaatsen waar met chemicaliën wordt gewerkt, omdat dan
corrosie kan ontstaan.
( Deze camera werkt met één lithium-ionbatterij van Olympus. Er kunnen geen andere typen
batterijen gebruikt worden.
( De door de camera verbruikte hoeveelheid energie is sterk afhankelijk van de gebruikte functies.
( Bij omstandigheden zoals die hieronder beschreven zijn, wordt continu energie verbruikt en
raakt de batterij snel leeg.
Door veelvuldig te zoomen.
Door in de stand Fotograferen herhaaldelijk automatisch scherp te stellen door de
ontspanknop half in te drukken.
Door gedurende lange tijd een foto weer te geven op de monitor.
Als de camera aangesloten is op een computer of op een printer.
( Als een lege batterij gebruikt wordt, bestaat het gevaar dat de camera uitgeschakeld wordt
zonder dat een waarschuwing voor de ladingstoestand gegeven wordt.
( Op het moment van aanschaf is de batterij niet volledig opgeladen. Laad de batterij voor gebruik
volledig op met het laadapparaat LI-40C.
( Deze camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven laadapparaat. Gebruik geen ander
type laadapparaat.
( Het laadapparaat is geschikt voor netspanningen tussen 100 V en 240 V (50/60 Hz). Indien het
laadapparaat in het buitenland gebruikt wordt, is het mogelijk dat u een verloopstekker nodig
heeft om de stekker geschikt te maken voor het stopcontact. Vraag naar de details bij uw
plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap.
( Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat deze uw laadapparaat
kunnen beschadigen.
Onderhoud van de camera
Batterij en laadapparaat
7
Diversen
Diversen
64 NL
Foto's kunnen opgeslagen worden op het optionele kaartje.
Het interne geheugen en het kaartje zijn de media van de camera voor het opslaan van foto's,
vergelijkbaar met een film in een conventionele analoge camera.
Foto's die opgeslagen zijn in het interne geheugen of op het kaartje kunnen eenvoudig in de
camera gewist of met een computer bewerkt worden.
In tegenstelling tot draagbare opslagmedia kan het interne geheugen niet verwijderd of vervangen
worden.
Het aantal foto's dat kan worden opgeslagen, kan verhoogd worden door een kaartje met een
grotere opslagcapaciteit te gebruiken.
1 Indexvlak
Deze ruimte kan gebruikt worden om de inhoud van het
kaartje te noteren.
2 Contactvlak
Het gedeelte waar de gegevens worden overgedragen van de
camera naar het kaartje.
Compatibele kaartjes
xD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
Gebruik van het interne geheugen of het kaartje.
Tijdens fotograferen en weergeven kunt u in de monitor controleren of het interne geheugen of het
kaartje in gebruik is.
Praktisch gebruik van de accessoires
Het kaartje
1
2
IJijĻĴı
IJijĻĴı
ĨıķįıĴįijķ
ĨıķįıĴįijķ
IJııĮıııĵ
IJııĮıııĵ
ĵ
ʼnŒ
ʼnŒ
[
IN
IN
]
[
P
ʼnŒ
ʼnŒ
Ĵıĸij
Ĵıĸijȿ
ijĴıĵ
ijĴıĵ
]
[
IN
IN
]
4
4
Stand Fotograferen Stand Weergeven
Indicatie Geheugen in gebruik
7
Diversen
Diversen
NL
65
Kaartje in de kaartsleuf steken en verwijderen
1
Schakel de camera uit
2
Open het klepje van het batterijcompartment
/ het kaartje.
Kaartje in de kaartsleuf steken
3
Houd het kaartje vast zoals afgebeeld
en steek het in de kaartsleuf zoals op de
afbeelding.
Steek het kaartje recht in de kaartsleuf.
Steek het kaartje zover in de kaartsleuf tot het op
zijn plaats vastklikt.
Kaartje verwijderen
3
Duw het kaartje geheel naar binnen en laat
het langzaam los.
Het kaartje steekt iets uit en stopt.
Pak het kaartje vast en haal dit eruit.
4
Sluit het klepje van het batterijcompartiment /
het kaartje.
Opmerking
De indicatie-LED Dataverkeer knippert als de camera de beelden leest. Het lezen van
beelden kan enige tijd duren. Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje
niet, terwijl de indicatie-LED Dataverkeer knippert. Hierdoor kunnen de beeldmateriaal in
het interne geheugen of op het kaartje beschadigd raken en het interne geheugen of het
kaartje onbruikbaar worden.
Klepje van het batterij-
compartiment / het kaartje
1
2
Inkeping
Contactvlak
1
2
7
Diversen
Diversen
66 NL
1
Een lichtnetadapter is praktisch bij het uitvoeren van tijdrovende taken zoals het downloaden van
beelden naar een computer of het lang achtereen doorgaan met het vertonen van een diashow.
Voor het gebruik van een lichtnetadapter bij deze camera, heeft u de multi-adapter (CB-MA1/
accessoire) nodig.
Gebruik geen andere lichtnetadapters voor deze camera.
Opmerking
Als de camera ingeschakeld is, mag de batterij niet verwijderd of in de camera geplaatst
worden en mag de lichtnetadapter of multi-adapter niet aangesloten of losgekoppeld
worden. Doet u dat toch, dan kan dat de interne instellingen of de functies van de camera
verstoren.
De lichtnetadapter is geschikt voor netspanningen tussen 100 V en 240 V (50/60 Hz).
Bij gebruik in het buitenland is het mogelijk dat u een verloopstekker nodig heeft om de
stekker compatibel te maken met het stopcontact. Vraag naar de details bij uw plaatselijke
elektriciteitszaak of reisagentschap.
Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat deze uw lichtnetadapter kunnen
beschadigen.
De camera is niet weerbestendig tijdens het gebruik van de lichtnetadapter.
Lees vooral ook de handleiding van de lichtnetadapter.
Lichtnetadapter
7
Diversen
NL 67
Veiligheidsmaatregelen
Deze camera is weerbestendig, maar kan niet onder water gebruikt worden. Olympus stelt zich niet
aansprakelijk voor defecten aan de camera die veroorzaakt zijn door binnendringend water als
gevolg van verkeerd gebruik door de gebruiker. De camera is weerbestendig en raakt niet
beschadigd door spatwater uit welke richting dan ook.
Let bij gebruik van deze camera op de volgende voorzorgsmaatregelen.
Er kan water in de camera terecht komen als het klepje van het batterijcompartiment /
het kaartje of het klepje over de connector niet goed gesloten is.
Weerbestendigheid
Was de camera niet met
water.
Laat de camera niet in het
water vallen.
Maak geen foto's onder
water.
Klepje over de
connector
Wrijf de camera droog met een droge doek als er spetters op de camera komen.
De oplaadbare batterij en andere accessoires bij de camera zijn niet weerbestendig.
Klepje van het
batterijcompar-
timent / het
kaartje
12 Schuiven
LET OP: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN,
MAG DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH
GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. NEEM HIERVOOR CONTACT OP
MET ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS.
Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht op belangrijke aanwijzingen in de
bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van de bediening en het onderhoud ervan.
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan op de onder dit symbool verstrekte informatie, dan
kan dat ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben.
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan op de onder dit symbool verstrekte informatie, dan
kan dat letsel of de dood tot gevolg hebben.
Gebruikt u deze camera zonder acht te slaan op de onder dit symbool verstrekte informatie, dan
kan dat licht persoonlijk letsel, schade aan apparatuur, of het verlies van waardevolle data tot
gevolg hebben.
WAARSCHUWING !
STEL DE CAMERA, OM GEVAAR VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, NOOIT BLOOT
AAN WATER, GEBRUIK DE CAMERA OOK NIET IN OMGEVINGEN MET ZEER HOGE VOCHTIGHEID EN
DEMONTEER HEM NIET.
LET OP
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
GEVAAR
WAARSCHUWING
LET OP
7
Diversen
Veiligheidsmaatregelen
68 NL
Lees alle gebruiksaanwijzingen – Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken, alle
gebruiksaanwijzingen. Bewaar alle handleidingen en documentatie om deze later nog eens te
kunnen raadplegen.
Reinigen – Trek voordat u het apparaat gaat reinigen altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
Gebruik uitsluitend een vochtige doek om het apparaat te reinigen. Gebruik nooit vloeibare of
aërosole reinigingsmiddelen, of welk soort organische oplosmiddelen dan ook, om het apparaat te
reinigen.
Accessoires – Gebruik voor uw veiligheid en om beschadigingen aan dit product te voorkomen,
uitsluitend de door Olympus aanbevolen accessoires.
Water en vocht – Voor de voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van weerbestendig uitgevoerde
producten raadpleegt u de desbetreffende paragrafen over de weerbestendigheid.
Plaats van opstelling – Bevestig het product op een statief, standaard of beugel om beschadigingen
te voorkomen.
Elektrische voedingsbron – Sluit de camera uitsluitend aan op de in de technische gegevens
beschreven elektrische voedingsbron.
Bliksem – Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als een onweer opsteekt terwijl u een
lichtnetadapter gebruikt.
Vreemde voorwerpen – Steek om persoonlijk letsel te voorkomen, nooit een metalen voorwerp in
de camera.
Hitte – Gebruik of berg de camera nooit op in de buurt van een warmtebron zoals een radiator,
verwarmingsrooster, kachel of enig ander apparaat of toestel dat warmte ontwikkelt, met inbegrip
van stereo-versterkers.
WAARSCHUWING
Gebruik de camera niet in de buurt van brandbare of explosieve gassen.
Maak nooit van dichtbij flitsfoto’s van personen (zuigelingen, kleine kinderen, enzovoort).
U moet zich minimaal op 1 m afstand van de gezichten van de te fotograferen personen bevinden.
Het te dichtbij de ogen van de te fotograferen personen flitsen kan tijdelijk gezichtsverlies
veroorzaken.
Houd de camera uit de buurt van kleine kinderen en zuigelingen.
Gebruik en berg de camera altijd op buiten het bereik van kleine kinderen en zuigelingen omdat
anders de volgende gevaarlijke situaties kunnen ontstaan die ernstig letsel kunnen veroorzaken:
Verward raken in de camerariem kan leiden tot verstikking.
Per ongeluk inslikken van de batterij, kaartjes of andere kleine onderdelen.
Per ongeluk ontsteken van de flitser terwijl ze in de flitser kijken of vlak voor de ogen van andere
kinderen.
Per ongeluk letsel oplopen door bewegende delen van de camera.
Kijk met de camera niet recht in de zon of in het licht van sterke lichtbronnen.
Gebruik en berg de camera niet op in stoffige of vochtige ruimten.
Dek de flitser, op het moment dat die ontsteekt, niet af met uw hand.
LET OP
Bespeurt u in de buurt van de camera ongewone geuren, vreemde geluiden of rook, gebruik
de camera dan onmiddellijk niet meer.
Haal de batterijen nooit met blote handen uit de camera omdat u zich dan kunt branden.
Gebruik de camera niet met natte handen.
Laat de camera nooit achter op plaatsen waar deze aan extreem hoge temperaturen kan
worden blootgesteld.
Doet u dat toch, dan kan daardoor de kwaliteit van bepaalde onderdelen achteruit gaan en in
sommige gevallen zelfs brand worden veroorzaakt. Gebruik het laadapparaat of de lichtnetadapter
niet als deze is afgedekt (bijvoorbeeld met een deken). Hierdoor kan oververhitting en uiteindelijk
zelfs brand ontstaan.
Algemene voorzorgsmaatregelen
Hanteren van de camera
7
Diversen
Veiligheidsmaatregelen
NL
69
Behandel de camera met zorg om te voorkomen dat u verbrandingen oploopt.
Omdat de camera metalen onderdelen bevat, kan oververhitting ontstaan en kunt u zich branden.
Let daarom op het volgende:
Gebruikt u de camera lang achtereen, dan kan hij heet worden. Hanteert u de camera in deze
toestand, dan kan dat een verbranding veroorzaken.
Op plaatsen waar extreem lage temperaturen kunnen optreden, kan de temperatuur van het
camerahuis lager worden dan de omgevingstemperatuur. Draag waar mogelijk handschoenen
als u de camera bij lage temperaturen hanteert.
Wees voorzichtig met de camerariem.
Let op de camerariem terwijl u de camera met u meedraagt. De riem kan achter een vreemd
voorwerp blijven haken en zo ernstige schade veroorzaken.
GEVAAR
De camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de batterij op met het
voorgeschreven laadapparaat. Gebruik geen andere laadapparaten.
Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook niet in het vuur.
Tref voorzorgsmaatregelen bij het vervoeren of opbergen van batterijen om te voorkomen dat ze in
aanraking komen met metalen objecten, zoals sieraden, pennen, paperclips, enzovoort.
Berg batterijen nooit op op plaatsen waar ze blootgesteld kunnen worden aan direct zonlicht of aan
hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto in de zon, in de buurt van warmtebronnen,
enzovoort.
Volg altijd alle aanwijzingen met betrekking tot het gebruik van batterijen zorgvuldig op, om te
voorkomen dat de batterijen gaan lekken of de contacten ervan beschadigd raken. Probeer nooit
batterijen uit elkaar te halen of op een of andere manier aan te passen, bijvoorbeeld door er aan te
solderen, enzovoort.
Is batterijvloeistof in uw ogen terecht gekomen, spoel uw ogen dan onmiddellijk overvloedig met
schoon, stromend water en raadpleeg onmiddellijk een arts.
Berg batterijen altijd op buiten het bereik van kleine kinderen. Heeft een kind per ongeluk een batterij
doorgeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
WAARSCHUWING
Houd batterijen altijd droog.
Gebruik om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, brand veroorzaken of
exploderen, uitsluitend het voor dit product aanbevolen type batterijen.
Plaats de batterijen voorzichtig, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing, in de camera.
Indien de oplaadbare batterijen niet binnen de vastgestelde tijd opgeladen zijn, laad de batterijen dan
niet verder op en gebruik ze niet meer.
Gebruik geen batterij die gebarsten of gebroken is.
Is een batterij gaan lekken, verkleurd of vervormd, of gedraagt de batterij zich op een of andere
manier afwijkend, gebruik de camera dan niet meer.
Als er batterijvloeistof op uw kleding terecht is gekomen, trek het kledingstuk dan uit en spoel het
onmiddellijk met schoon, stromend, koud water. Raadpleeg onmiddellijk een arts wanneer de vloeistof
met uw huid in aanraking is gekomen.
Stel batterijen nooit bloot aan zware schokken of ononderbroken trillingen.
LET OP
Controleer de batterij voor het opladen altijd op lekkage, verkleuringen, vervormingen of andere
afwijkingen.
Tijdens langdurig gebruik kunnen de batterijen heet worden. Verwijder de batterij nooit onmiddellijk
na gebruik van de camera om kleine brandwonden te voorkomen.
Denkt u de camera langere tijd achtereen niet te gebruiken, haal de batterijen er dan uit.
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen
Volg onderstaande belangrijke richtlijnen op om te voorkomen dat batterijen gaan
lekken, oververhit raken, ontbranden, exploderen of elektrische schokken of
verbrandingen veroorzaken.
7
Diversen
Veiligheidsmaatregelen
70 NL
Laat de camera, ter bescherming van de hoge-precisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit
achter op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en niet tijdens opslag.
Plaatsen met hoge temperaturen en/of relatieve vochtigheid of plaatsen waar extreme fluctuaties in
de temperatuur optreden. Direct zonlicht, aan het strand, in een afgesloten auto, of in de buurt van
warmtebronnen (kachels, radiatoren, enzovoort) of luchtbevochtigers.
In zanderige of stoffige omgevingen.
In de buurt van brandbare stoffen of explosieven.
In natte ruimten, zoals in de badkamer of in de regen. Lees, ook als u een weerbestendig product
gebruikt, de handleiding aandachtig door.
In ruimten waar sterke trillingen kunnen optreden.
Laat de camera niet vallen en stel hem niet bloot aan zware schokken of trillingen.
Als de camera op een statief bevestigd is, stelt u de positie van de camera met de statiefkop in.
Draai niet aan de camera.
Laat de elektrische contacten van de camera ongemoeid.
Laat de camera niet achter met de lens op de zon gericht. Daardoor kan de lens of het sluitergordijn
beschadigd raken en kunnen kleurvervalsing of nevenbeelden op de CCD optreden en kan zelfs
brand ontstaan.
Druk of trek niet met grote kracht aan de lens.
Haal de batterij uit de camera als u denkt de camera langere tijd achtereen niet te gebruiken. Kies
een koele, droge plaats om de camera op te bergen om condensvorming of schimmelvorming in de
camera te voorkomen. Is de camera langere tijd opgeborgen geweest, dan schakelt u deze in en
controleert u de juiste werking door de ontspanknop in te drukken.
Houd u altijd aan de beperkingen die gesteld zijn aan de omgevingscondities zoals die zijn
beschreven in de handleiding van de camera.
Deze camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Gebruik geen ander
type batterij. Lees de handleiding voor de batterij zorgvuldig door voor een veilig en juist gebruik.
Er kan een storing in het contact optreden als de polen van de batterij nat of vettig zijn. Droog de
batterij voor gebruik goed met een droge doek.
Laad de batterij altijd op als deze voor het eerst wordt gebruikt of als deze langere tijd niet gebruikt is.
Probeer de camera en de reservebatterij zo warm mogelijk te houden, indien de camera wordt
gebruikt met batterijvoeding bij een lage temperatuur. Het is mogelijk dat een batterij die is
leeggeraakt bij lage temperaturen, weer herstelt als deze de kamertemperatuur aanneemt.
Het aantal foto’s dat u kunt maken, is afhankelijk van de lichtomstandigheden of van de batterij.
Schaf voldoende reservebatterijen aan, voordat u een lange reis maakt, met name als u naar het
buitenland gaat. Het is mogelijk dat het aanbevolen type batterij in het buitenland niet verkrijgbaar is.
Zorg ervoor dat de batterijen gerecycled worden om de natuurlijke hulpbronnen te ontzien. Zorg er
bij de afvoer van lege batterijen voor, dat de polen zijn afgedekt en neem altijd de plaatselijke
voorschriften en regelgeving in acht.
Oefen geen overmatige kracht uit op de monitor. Hierdoor kan het beeld vaag worden, waardoor een
storing in de weergave of beschadigingen aan de monitor veroorzaakt kunnen worden.
Langs onder- en bovenrand van het monitorbeeld kan een heldere band verschijnen, maar dat wijst
niet op een defect.
Kijkt u met de camera schuin naar een object, dan kunnen de contouren van het beeld er op de
monitor gerafeld uitzien, maar dat wijst niet op een defect. Met de camera in de stand Weergeven is
dit verschijnsel minder opvallend.
Op plaatsen waar lage temperaturen kunnen optreden kan het enkele momenten duren voordat de
LCD-monitor oplicht of kunnen tijdelijke kleurverschuivingen optreden. Gebruikt u de camera op
extreem koude plaatsen, dan is het goed om de camera tussen de opnamen op een warme plaats
op te bergen. Een LCD-monitor die slecht presteert als gevolg van lage temperaturen herstelt zich
weer zodra de temperatuur weer normale waarden aanneemt.
Het LCD dat voor de monitor wordt gebruikt, is met hoge-precisietechnologie gemaakt. Er kunnen
echter zwarte of lichte punten op de LCD-monitor verschijnen. Als gevolg van de karakteristieke
eigenschappen van de monitor of van de hoek waaronder u het beeld op de monitor bekijkt, zijn deze
punten niet gelijk in kleur en helderheid. Dit wijst echter niet op een defect.
Let op de werkomgeving
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen
LCD-monitor
7
Diversen
Veiligheidsmaatregelen
NL
71
Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van
winstverwachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat, of van aanspraken van derden, die
voortvloeien uit ondeskundig gebruik van dit apparaat.
Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van
winstverwachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat die voortvloeien uit het verloren gaan
van beeldmateriaal.
Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten
aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan
in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie met
betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige
directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt
tot schade door derving van inkomsten of verlies van zakelijke winsten, onderbreking van zakelijke
activiteiten en verlies van zakelijke informatie) die voortvloeien uit het gebruik van of niet kunnen
gebruiken van het geschreven materiaal of van de software of van de apparatuur. Sommige landen
accepteren een dergelijke uitsluiting of beperking op de aansprakelijkheid voor directe of indirecte
schade niet, zodat de hierboven opgesomde beperkingen mogelijk op uw situatie niet van
toepassing zijn.
Olympus behoudt zich alle rechten van deze handleiding voor.
Fotograferen of gebruik van materiaal waarop het auteursrecht van toepassing is kan schending van
het auteursrecht betekenen. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor
ongeautoriseerd fotograferen, voor het gebruik van de apparatuur of voor handelingen die in strijd zijn
met de rechten van belanghebbenden.
Alle rechten voorbehouden. Niets van dit geschreven materiaal of van deze software mag zonder
vooraf verkregen schriftelijke toestemming van Olympus op geen enkele wijze of langs welke
elektronische of mechanische weg dan ook, met inbegrip van fotokopiëren, het langs elektronische
weg vastleggen en het gebruik van informatieopslag en informatiezoeksystemen, worden gebruikt of
gereproduceerd. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de in deze handleiding of
in de software besloten informatie, of voor schade die kan voortvloeien uit het gebruik van de in deze
handleiding of in de software besloten informatie. Olympus behoudt zich het recht voor de uitvoering
en de inhoud van deze handleiding te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of enige verplichting.
Storing in radio- en televisieontvangst
Wijzigingen of aanpassingen waarvoor de fabrikant niet uitdrukkelijk toestemming heeft verleend
kunnen het recht van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken ongeldig maken. Dit apparaat werd
getest en is gebleken te voldoen aan de eisen voor digitale apparatuur Class B volgens Part 15 van
de FCC Rules. Deze eisen werden opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke storingen in huisinstallaties.
Dit apparaat genereert en werkt met hoogfrequentenergie, kan die ook uitstralen en kan, indien niet
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de aanwijzingen, hinderlijke storingen in
radioapparatuur veroorzaken.
Er wordt echter geen enkele garantie gegeven dat in een bepaalde installatie geen storingen
zouden kunnen optreden. Als dit apparaat radio- en televisieontvangst hinderlijk stoort, wat kan
worden bepaald door het apparaat uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker geadviseerd te
trachten de storing op te heffen door een of meer van de volgende maatregelen te treffen:
- Richt de ontvangstantenne anders of verplaats deze.
- Vergroot de afstand tussen apparaat en ontvanger.
Wettelijke en andere bepalingen
Beperkte aansprakelijkheid
Waarschuwing
Betreffende het copyright
FCC-voorschriften
7
Diversen
Veiligheidsmaatregelen
72 NL
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een andere groep dan die waarop de ontvanger is
aangesloten.
- Raadpleeg voor hulp de dealer of een ervaren radio / televisie-technicus. Voor het aansluiten van
de camera op een personal computer (PC) mag uitsluitend het door OLYMPUS bij de camera
geleverde USB-kabeltje worden gebruikt.
U dient zich er wel van bewust te zijn dat eventuele onoordeelkundig aangebrachte wijzigingen of
modificaties van het apparaat, het recht van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken ongeldig
maken.
Voor klanten in Europa
Gebruik uitsluitend toepassingsgerichte oplaadbare batterij en laadapparaat voor
batterijen
We adviseren u om uitsluitend de originele toepassingsgerichte oplaadbare batterij en laadapparaat
voor batterijen van Olympus bij deze camera te gebruiken.
Het gebruik van een niet originele oplaadbare batterij en/of laadapparaat voor batterijen kan brand of
persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van lekken, verhitting, ontbranding of beschadiging van de
batterij. Olympus stelt zich niet aansprakelijk voor ongelukken of beschadigingen die voortkomen uit
het gebruik van een batterij en/of laadapparaat voor batterijen die/dat geen originele Olympus-
accessoire is.
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer Inc.
xD-Picture Card™ is een handelsmerk.
Alle andere genoemde bedrijfs- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken en/of
handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
De in deze handleiding genoemde normen voor camera bestandssystemen zijn de door de Japan
Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) opgestelde “Design Rule for
Camera File System / DCF“-normen.
Garantiebepalingen
1.
Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze gebruikt wordt (in
overeenstemming met de meegeleverde documentatie Voorzichtig gebruik en
gebruiksaanwijzingen), wordt dit product, gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum van
aankoop, bij een geautoriseerde Olympus-dealer binnen het zakengebied van Olympus Imaging
Europa GmbH zoals bepaald in de lijst met geautoriseerde dealers, gerepareerd of, naar Olympus’
keuze, kostenloos vervangen. Voor aanspraak op deze garantie dient de klant, voor afloop van de
garantieperiode van twee jaar, het product en deze garantieverklaring mee te nemen naar de dealer
waar het product aangeschaft is of iedere andere servicedienst van Olympus binnen het
zakengebied van Olympus Imaging Europa GmbH zoals bepaald in de lijst met geautoriseerde
dealers. Tijdens de World Wide Warranty-periode van één jaar kan de klant het product
terugbrengen naar iedere servicedienst van Olympus. Let erop dat niet in alle landen een dergelijke
servicedienst van Olympus gevestigd is.
Het waarmerk “CE“ garandeert dat dit product voldoet aan de richtlijnen van de EU
(Europese Unie) wat betreft veiligheid, gezondheid, milieubehoud en persoonlijke
veiligheid van de gebruiker. Apparaten met het waarmerk “CE“ zijn bedoeld voor de
Europese markt.
Dit symbool [een doorgekruiste verrijdbare afvalbak volgens WEEE Annex IV] geeft
aan dat in de EU-landen alle afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
apart moet worden ingezameld en verwerkt.
Gooi het apparaat a.u.b. niet bij het gewone huisvuil.
Maak a.u.b. gebruik van het inzamelsysteem dat in uw land beschikbaar is voor de
afvoer van dit product.
7
Diversen
Veiligheidsmaatregelen
NL
73
2. De klant dient het product op eigen risico naar de dealer of de geautoriseerde servicedienst van
Olympus te brengen en hij draagt zelf de kosten die ontstaan bij het transport van het product.
3. Deze garantie geldt niet in onderstaande gevallen. De klant is zelf verantwoordelijk voor de
reparatiekosten, zelfs indien deze gebreken optreden tijdens de hierboven vermelde
garantieperiode.
(a) Elk gebrek dat optreedt wegens ondeskundig, onreglementair gebruik (zoals handelingen die
niet worden genoemd in Voorzichtig gebruik of andere delen van de gebruiksaanwijzing, etc.).
(b) Elk gebrek dat optreedt wegens een reparatie, wijziging, reiniging, etc. die niet is uitgevoerd
door Olympus of een geautoriseerde servicedienst van Olympus.
(c) Gebreken of beschadigingen die ontstaan bij het transporteren, vallen, stoten, etc. na
aankoop van het product.
(d) Gebreken of beschadigingen die ontstaan door een brand, aardbeving, overstroming,
blikseminslag, andere natuurrampen, milieuvervuiling en onregelmatige spanningsbronnen.
(e) Elk gebrek dat optreedt wegens onzorgvuldige of ongeschikte opslag (zoals opbergen op een
plaats die is blootgesteld aan hoge temperaturen en relatieve vochtigheid, nabij
insectenwerende middelen zoals naftaleen of schadelijke stoffen, etc.), ondeskundig
onderhoud, etc.
(f) Elk gebrek dat optreedt wegens lege batterijen, etc.
(g) Elk gebrek dat ontstaat doordat zand, modder, etc. in de behuizing van het product is
gekomen.
(h) Indien deze garantieverklaring niet wordt meegeleverd met het product.
(i) Indien de garantieverklaring op een of andere wijze gewijzigd wordt met betrekking tot het jaar,
de maand en de datum van aankoop, de naam van de klant, de naam van de dealer, en het
serienummer.
(j) Indien geen bewijs van aankoop bij deze garantieverklaring gevoegd wordt.
4. Deze garantie is uitsluitend op het product van toepassing; de garantie is niet van toepassing op
ieder ander toebehoren, zoals de behuizing, de camerariem, het lenskapje en de batterijen.
5. Olympus’ enige verplichting onder deze garantie is beperkt tot het repareren of vervangen van het
product. Iedere verplichting voor verlies of beschadiging, indirect of voortvloeiend, op enigerlei
wijze opgelopen door de klant vanwege een gebrek in het product, en met name alle soorten
verlies of schade veroorzaakt in lenzen, fotorolletjes, andere uitrusting of toebehoren dat bij het
product hoort of ieder soort verlies dat het resultaat is van een vertraagde reparatie of
gegevensverlies, is uitgesloten. Deze bepalingen hebben geen invloed op de wettelijke dwingende
regelgeving.
Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud
1.
Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren is uitgevoerd door
Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere documenten voldoende bewijskrachtig zijn.
Controleer daarom of uw naam, de naam van de dealer, het serienummer en het jaar, de maand en
datum van aankoop volledig zijn ingevuld, of dat de originele factuur of de bon (met vermelding van
de naam van de dealer, de datum van aankoop en het producttype) aan deze garantieverklaring is
toegevoegd. Olympus behoudt zich het recht voor om kostenloze dienstverlening te weigeren,
indien noch de garantieverklaring volledig is ingevuld, noch het bovengenoemde document
toegevoegd is of indien de informatie die daar in staat onvolledig of niet leesbaar is.
2. Aangezien deze garantieverklaring niet nogmaals verstrekt wordt, dient deze op een veilige plek
bewaard te worden.
*
Raadpleeg de toegevoegde lijst voor het geautoriseerde, internationale servicenetwerk van
Olympus.
Beperkte aansprakelijkheid
Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten
aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan
in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie met betrekking
tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte,
zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot schade door
derving van inkomsten of verlies van zakelijke winsten, onderbreking van zakelijke activiteiten en
verlies van zakelijke informatie) die voortvloeien uit het gebruik van of niet kunnen gebruiken van het
geschreven materiaal of van de software of van de apparatuur. Sommige landen of staten accepteren
een dergelijke uitsluiting of beperking op de aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade niet,
zodat de hierboven opgesomde beperkingen mogelijk op uw situatie niet van toepassing zijn.
7
Diversen
74 NL
Technische gegevens
s
( Camera
Producttype : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven
van beelden)
Opslagsysteem
Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming
met Design rule for Camera File system [DCF])
Compatibel met de
normen
: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF),
PRINT Image Matching III, PictBridge
Geluid bij stilstaande
beelden
: Bestandstype WAVE
Videobeelden : QuickTime Motion-JPEG
Opslagmedium : Intern geheugen
xD-Picture Card (16 MB tot 1 GB)
Aantal beelden dat
opgeslagen kan worden
bij gebruik van het interne
geheugen
Stilstaande beelden zonder geluid
Beeldkwaliteit Resolutie
Aantal stilstaande
beelden dat kan
worden opgeslagen
SHQ
3072 x 2304
5
HQ 11
SQ1
2560 x 1920 16
2304 x 1728 19
2048 x 1536 24
SQ2
1600 x 1200 30
1280 x 960 46
1024 x 768 71
0640 x 480 116
Videobeelden
Beeldkwaliteit Resolutie
Resterende
opnametijd
SHQ
640 x 480
(15 beelden / s)
17 s
HQ
320 x 240
(15 beelden / s)
50 s
SQ
160 x 120
(15 beelden / s)
129 s
Aantal beelden met
volledig opgeladen batterij
: Ongeveer 180 (gebaseerd op de CIPA-normen voor het
bepalen van de gebruiksduur van de batterij)
Aantal effectieve pixels : 7.110.000 pixels
Beeldopneemelement : 1/2,33" CCD (filter voor primaire kleuren), 7.380.000 pixels
(bruto)
Lens : Olympus lens 6,5 tot 19,5 mm, f3.0 tot 5.7 (komt overeen
met 37 tot 111 mm van een kleinbeeldcamera)
Lichtmeetsysteem : Digitale ESP-meting, spotmeetsysteem
Sluitertijd : 4 tot 1/1000 s
Scherpstelbereik : 0,6 m tot ) (W / T) (normaal)
0,2 m tot ) (W), 0,5 m tot ) (T) (stand normaal / macro)
0,08 m tot 0,6 m (uitsluitend W) (stand supermacro)
Monitor : 2,5" TFT LCD-kleurenmonitor, 115.000 pixels
7
Diversen
Technische gegevens
NL
75
Oplaadtijd flitser : Circa 4 s (na ontsteken van de flitser met volle lichtopbrengst,
bij kamertemperatuur en met een nieuwe, volledig opgeladen
batterij)
Connectors : Gelijkspanningsconnector DC-IN, USB-connector, AV-OUT
(multiconnector)
Automatisch
kalendersysteem
: van 2000 tot 2099
Waterbestendigheid
Type : Volgens IEC Standard, Publication 529 IPX4
(vastgesteld volgens de OLYMPUS standaard testprocedures)
Betekent : Spatwater vanuit onverschillig welke richting heeft geen nadelig
effect.
Bedrijfscondities
Temperatuur : 0°C tot 40°C (tijdens bedrijf) /
–20°C tot 60°C (tijdens opslag)
Relatieve vochtigheid : 30% tot 90% (tijdens bedrijf) / 10% tot 90% (tijdens opslag)
Energievoorziening : Een lithium-ionbatterij van Olympus (LI-42B / LI-40B) of
lichtnetadapter van Olympus
Afmetingen : 94,5 mm x 55,5 mm x 20,0 mm (b x h x d)
(niet gemeten over uitstekende delen)
Massa : 140 g zonder batterij en kaartje
( Lithium-ionbatterij (LI-42B)
Producttype : Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale
uitgangsspanning
: 3,7 V gelijkspanning
Standaardcapaciteit : 740 mAh
Levensduur van de batterij : Circa 300 volledige ontlaad/oplaadcycli (afhankelijk van
gebruik)
Bedrijfscondities
Temperatuur : 0°C tot 40°C (tijdens opladen) /
0°C tot 60°C (tijdens bedrijf) /
–20°C tot 35°C (tijdens opslag)
Afmetingen : 31,5 mm x 39,5 mm x 6,0 mm
Massa : Ongeveer 15 g
( Laadapparaat voor batterijen (LI-40C)
Netspanning : 100 V tot 240 V (50 tot 60 Hz wisselspanning)
3,2 VA (100 V) tot 5,0 VA (240 V)
Uitgangsvermogen : 4,2 V gelijkspanning, 200 mA
Laadtijd : Ongeveer 300 min.
Bedrijfscondities
Temperatuur : 0°C tot 40°C (tijdens bedrijf) /
–20°C tot 60°C (tijdens opslag)
Afmetingen : 62,0 mm x 23,0 mm x 90,0 mm
Massa : Ongeveer 65 g
Wijzigingen in technische gegevens en uitvoering voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
7
Diversen
76 NL
Index
!
Flitsen met onderdrukken
van rode ogen .....................................13
#
Invulflitsen ............................................13
$
Flitser uit .............................................13
%
Stand supermacro ..............................13
&
Stand macro ........................................13
<
-knop (printen) ......................................14
F
-knop
(belichtingscorrectie) ...........................13
Y
-knop (zelfontspanner) ....................13
#
-knop (flitserfunctie) ..........................13
&
-knop (macro) ...................................13
-knop ...................................................14
-knop (OK/FUNC) ................................11
S
-knop (wissen) ......................................13
A
Aantal stilstaande beelden
dat kan worden opgeslagen ................55
AF-lock ..................................................... 9
AF MODE ................................................20
ALARM CLOCK
k
..................................32
ALBUM ....................................................27
ALBUM ENTRY .......................................26
Albumweergave .......................................27
ALL ERASE
R
.......................................27
ALL INDEX ..............................................37
ALL PRINT ...............................................37
Alle beelden reserveren
U
.....................40
AUTO (autoflitsen) ...................................13
AUTO (ISO) .............................................19
AUTO (volledig automatische stand) .......11
AUTO (WB) WB AUTO ............................19
Autofocus .................................................53
AV-kabeltje ..............................................34
B
BACKUP ..................................................29
Batterij ......................................................63
Batterijcontrole .........................................59
Beeld draaien
y
......................................25
Beelden printen ........................................35
Beelden wissen ........................................13
Beeldnummer ..........................................28
BEEP .......................................................30
Belichting ................................................. 9
Belichtingscorrectie
F
.............................13
Bestandsnaam .........................................31
Beveiligen
0
.........................................25
Bewolkte dag
3
.....................................19
BGM .........................................................22
BLACK & WHITE .....................................23
BRIGHTNESS .........................................24
C
CALENDAR ...................................... 23
,
24
CCD .........................................................31
COLOR ....................................................30
Compressie ..............................................17
CUSTOM PRINT ......................................36
D
Datum en tijd
X
.....................................32
DIGITAL ZOOM .......................................20
Direct printen ............................................35
DPOF .......................................................39
DRIVE ......................................................19
DUALTIME
l
.........................................32
E
EASY PRINT ............................................35
EDIT .........................................................23
Een taal selecteren
W
........................29
Enkel beeld fotograferen
o
....................19
Enkel beeld reserveren
<
.......................39
ESP ..........................................................19
ESP /
n
.................................................19
EV ............................................................13
F
FADER .....................................................22
FILE NAME ..............................................31
Flitser .......................................................13
Flitserfunctie .............................................12
Formaat wijzigen
Q
...............................23
FORMAT ..................................................29
Foutmelding .............................................59
FRAME ....................................................23
FRAME ASSIST ................................ 14
,
34
Functieknop .............................................10
Functiemenu ............................................11
G
Geheugenindicator ...................................52
Geluid opnemen .......................................25
Geluid opnemen bij stilstaande
beelden
R
............................................20
Gezoomd weergeven
U
..........................12
Gloeilamplicht
1
.....................................19
GUIDE SHOOTING
...................10
H
Half indrukken .......................................... 9
Helderheid van de monitor
aanpassen
s
....................................31
Helemaal indrukken ................................. 9
Histogramweergave ....................14
,
34
,
57
Hoofdmenu ..............................................15
HQ ............................................................17
Index
NL
77
I
iESP .........................................................20
IMAGE QUALITY .....................................17
INDEX ............................................... 23
,
24
Indexweergave ........................................12
Indicatie-LED Dataverkeer ..........47
,
56
,
65
Informatiedisplay ......................................14
Intern geheugen .......................................29
ISO ...........................................................19
K
Kaartje .............................................. 29
,
64
Kalenderweergave ...................................12
Klepje over de connector .................. 34
,
45
Klepje van het batterijcompartiment /
het kaartje ............................................65
L
Lichtnetadapter ........................................66
Lithium-ionbatterij ....................................63
M
Menu ........................................................15
-knop (MENU) ................................12
Menugids .................................................14
Menu stand Fotograferen ........................17
Menu stand Weergeven ...........................21
MEMORY FORMAT
<
............................29
Microfoon .................................................25
MOVIE PLAY ...........................................22
MULTI PRINT ..........................................37
Multiconnector
,
........................... 34
,
35
,
45
N
NTSC .......................................................33
O
OLYMPUS Master ...................................42
Onderdrukken van onscherpte
h
.........10
Ontspanknop ........................................... 9
Opladen flitser ..........................................52
Optische zoom .................................. 12
,
20
P
P (Program Auto) .....................................11
P/AUTO ...................................................11
PAL ..........................................................33
PANORAMA ............................................20
PC ............................................................45
Pendelknop ..............................................11
PictBridge ................................................35
Piepgeluid
8
..........................................30
PIXEL MAPPING .....................................31
POWER-knop .......................................... 9
PRINT ORDER .......................................37
PRINT ORDER
<
...................................25
Printinstellingen
<
...................................39
PW ON SETUP ........................................30
R
REC VIEW ...............................................30
REDEYE FIX ............................................23
Repeterende opnamen
j
......................19
RESET .....................................................18
Resolutie ..................................................17
S
SATURATION ..........................................24
Scherpstellen ........................................... 9
Scherpstelgeheugen ................................ 9
................................................. 10
,
18
SCREEN SETUP .....................................30
SEL. ALBUM ............................................28
SEL. IMAGE ................................26
,
27
,
28
SELECT JACKET ....................................28
SEPIA ......................................................23
SET ALL ...................................................26
SET CALENDAR .....................................26
SETUP .....................................................29
SHOOT & SELECT 1/2
e
,
f
................18
Snel repeterende opnamen
................19
SHQ .........................................................17
SHUTTER SOUND ..................................30
SLIDE .......................................................22
SLIDESHOW
m
.....................................22
SPOT (AF MODE) ...................................20
Spotmeting
5
........................................19
SQ1 ..........................................................17
SQ2 ..........................................................17
Stand Fotograferen ......... 9
,
12
,
14
,
15
,
17
Stand Weergeven
q
..... 9
,
11
,
14
,
15
,
21
STANDARD .............................................35
Stilstaande beelden fotograferen
K
.......10
T
TITLE .......................................................24
TL-lamp 1/2/3
wxy
...........................19
TYPE ........................................................22
U
Under Water Macro
H
............................ 9
Under Water Wide1
k
............................ 9
UNDO ALL ...............................................28
UNDO ENTRY (ALBUM ENTRY) ............28
USB-driver ........................................ 43
,
50
USB-kabeltje ........................ 35
,
42
,
45
,
48
Index
78 NL
V
VIDEO OUT .............................................33
Videobeelden maken
n
.........................10
VOLUME ..................................................30
W
Weergave op een televisie ......................34
Weergavetijd / Totale opnametijd ............22
Wissen .....................................................26
Witbalans WB ..........................................19
X
xD-Picture Card ................................ 20
,
64
Z
Zelfontspanner-LED .......................... 13
,
56
Zelfontspanner
Y
....................................13
Zonnige dag
5
.......................................19
Zoomen ............................................. 12
,
20
ZOOM (diashow) .....................................22
Zoomknop ................................................12
NL 79
MEMO
http://www.olympus.com/
¤2006
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY, 11747-9058, U.S.A., Tel. 631-844-5000
Technische service (USA)
24/7 automatische online help: http://www.olympusamerica.com/support
Telefonische klantenondersteuning: Tel. 1-888-553-4448 (gratis)
Onze telefonische klantenondersteuning is bereikbaar van 8 uur 's ochtends tot 10 uur 's avonds
(maandag t/m vrijdag) ET
E-mail: distec@olympus.com
Updates van de Olympus software zijn verkrijgbaar onder: http://www.olympus.com/digital
Vestiging: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Duitsland
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61
Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland
Correspondentieadres: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland
Europese Technische klantendienst:
Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.com
of bel ons GRATIS NUMMER*: 00800 - 67 10 83 00
voor België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland,
Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland.
* Sommige providers van (mobiele) telefoon services geven geen toegang of hebben een
extra voorvoegsel voor +800 nummers nodig.
Voor alle Europese landen die niet vermeld werden en als u ons niet kunt bereiken
op het hierboven vermelde nummer, a.u.b. gebruik maken van de volgende
BETAALDE NUMMERS: +49 180 5 - 67 10 83 of +49 40 - 23 77 38 99.
Onze technische klantendienst is van maandag tot en met vrijdag bereikbaar tussen
09.00 uur en 18.00 uur (MET).
Printed in Germany · OE · 17 · 2/2006 · Hab. · E0417266
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Olympus-Mju-700
  • Mijn olympus U700 heeft kuren. Sinds kort bromt ie bij het inschakelen , gaat de lens vanzelf open en weer dicht en komt er een blaauw scherm in beeld met de tekst O : 5 f 08 5 e o2.
    Wie kan mij adviseren. Camera reageert verder nergens meer op en ik kan dus ook geen fotos meer maken of overzetten op de computer. Gesteld op 6-7-2014 om 14:29

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik ben me disc kwijt voor instalatie van de olympus 700 om me foto,s op de computer te zetten er daar een oplossing voor? Gesteld op 19-1-2013 om 21:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Beste ik alsook velen hebben dit probleem, ligt aan motortje lens.
    Ik raad je aan een nieuwe toestel te kopen,want herstellen zal je een pak meer kosten.
    Sorry maar ik heb geen oplossing. Geantwoord op 8-6-2013 om 15:02

    Waardeer dit antwoord (5) Misbruik melden
  • op mijn olympus 700 all weather verschijnt in het scherm het volgende bericht/symbool

    D:
    5f08
    5e02

    tevens gaat de lens bij opstarten naar buiten en direct weer naar binnen
    wat is de oorzaak en hoe kan ik dit oplossen Gesteld op 5-12-2012 om 21:09

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik helaas nu ook .... het stomme is dat je dan ook de fotos niet meer van de camera krijgt (behalve dan met andere kaartlezer) Geantwoord op 26-4-2013 om 18:44

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • heb gebeld met Olympus, je batterij eruit halen voor 3 dagen dan wordt automatisch je software gerest dan je batterij er weer in.

    Geantwoord op 15-5-2013 om 09:13

    Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • patat...heb het ook zitten en ook bij mij komen die codes erop.Aan de reacties te zien zal ik maar uikkijken naar een nieuw toestel maar tzal geen olympus worden vrees ik want mij zou het niet verwonderen dat dit zo geprogrammeerd is in het toestel om na een tijd stuk te gaan zodat je een nieuwe moet kopen. Gesteld op 20-2-2012 om 13:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Heb hetzelfde euve sinds afgelopen week.
      5E02 staat voor het display/scherm en de 5F08 voor de lens.
      Op youtube staat zelfs een filmpje waar je kan zien om het display/schermpje te vervangen.
      Tijdens het zoeken op internet blijkt het een bekend euvel te zijn oftewel een ontwerpfout. Nadat dit bekend was zijn er zelfs nog dezelfde manier andere modellen gemaakt (als het waar is wat ik heb gelezen. Er staat een tip die bij enkele heeft gewerkt. maar niet bij. Mij camera met lens naar boven houden toestel aanzetten en lens/het uitzoemende deel vasthouden en er iets of wat mee schudden etc. Dit ivm dat er zand of vuil tussen zou kunnen zitten. Ik kan je vertellen dat het bij mij in ieder geval niet werkt en vrees dat het bij mij aan het motortje ligt welke de lens/het uitzoemde deel naar buiten/binnen verzorgt. Ben ook nog even naar een electrowinkel geweest en die hadden het ook al over het motortje en dat het zoiezo meer dan eur 100 ging kosten. Het verstandigst is om voor dat geld een leuk ander `niet`olympus toestel te kopen. Kijk voor de gein is op www.cameranu.nl. Hebben heel veel toestellen voor enorm lage prijzen. Su6 Geantwoord op 18-3-2012 om 11:01

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Niet te geloven, dat zo veel mensen de code 5f08 en 5e02 krijgen, ik nu dus ook.
    Maar helaas zie ik niet een oplossing of is die er inmiddels wel?
    Hoor het graag, Corien Rigter
    Gesteld op 23-9-2011 om 18:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ben naar een fotozaak gegaan , die zijden dat het een hardware fout is,reparatiekosten € 175,00. maw. kun je beter een nieuwe kopen.. Geantwoord op 23-9-2011 om 21:17

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Al een oplossing gevonden? Ik heb het ook.

    Blauweboom@live.nl Geantwoord op 4-10-2011 om 09:56

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Inderdaad waren de kosten voor het opsturen en eventueel repareren zo kostbaar dat ik een nieuwe camera heb gekocht, geen Olympus. Geantwoord op 24-11-2011 om 10:56

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • de oplossing nieuwe kopen ,kosten zijn 109 euro bij olympus. Geantwoord op 25-2-2012 om 00:50

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ongelooflijk ik heb dezelfde probleem.
    Ik ga een andere toestel kopen. Weg met die rommel ! Geantwoord op 8-6-2013 om 14:58

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ik moet me helaas voegen in de rij: foutmelding 5f08 en 5e02. En ik lees alleen maar slechte berichten wat deze melding betreft, er is geen oplossing, blijkbaar.
    Maar daar neem ik geen genoegen mee, want a. ik was zo blij met de camera en b. hij was knap duur. Graag hulp.
    Gesteld op 15-7-2010 om 21:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
  • ik heb reeds ook deze foutmelding, maar kan ook alleen maar slechte berichten vinden, weet iemand een oplossing... Geantwoord op 31-10-2010 om 20:15

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ik heb dit ook in mijn scherm staan, en weet nu geen raad met dat ding.
    Had jij misschien eventueel de oplossing van deze foutmelding?
    Wie kan mij helpen aub? Geantwoord op 25-2-2011 om 13:59

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Heb je de camera nog?

    Rob Geantwoord op 13-5-2011 om 16:35

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ook ik krijg foutmelding op display 5f08 en 5e02. Op 20-06-2010 heeft iemand hetzelfde probleem aangegeven. Maar ik zie geen antwoord. Uit de gebruikershandleiding blijkt niet wat dit betekent! Gesteld op 3-7-2010 om 10:13

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olympus Mju-700 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olympus Mju-700 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info