776134
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/66
Pagina verder
© 2009 VN029801
Printed in China
34 -
NL
AANWIJZINGEN
36 -
NO
INSTRUKSJONER
38 -
PL
INSTRUKCJA
40 -
PT
INSTRUÇÕES
42 -
RO
INSTRUCŢIUNI
44 -
RU
ИНСТРУКЦИЯ
46 -
SE
BRUKSANVISNING
48 -
SI
NAVODILA
50 -
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
52 -
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
54 -
TR
TALİMATLAR
56 -
UA
ІНСТРУКЦІЯ
58 -
AR
60 -
PR
4 -
EN
INSTRUCTIONS
6 -
BG
ИНСТРУКЦИИ
8 -
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
10 -
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
12 -
DK
BETJENINGSVEJLEDNING
14 -
EE
JUHISED
16 -
ES
INSTRUCCIONES
18 -
FI
KÄYTTÖOHJEET
20 -
FR
MODE D’EMPLOI
22 -
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ
24 -
HR
UPUTE
26 -
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTA
28 -
IT
ISTRUZIONI
30 -
LT
INSTRUKCIJA
32 -
LV
NORĀDĪJUMI
17mm f2.8
L1022_E_cover_en_cs2e.indd 1L1022_E_cover_en_cs2e.indd 1 23/04/2009 14:46:4223/04/2009 14:46:42
4 EN
INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this Olympus product.
To ensure your safety, please read this
instruction manual before use, and keep it
handy for future reference.
Name of parts (Fig. 1)
1 Front cap
2 Filter mount thread
3 Focus ring
4 Mount index
5 Rear cap
6 Electrical contacts
Notes on Shooting
Edges of pictures may be cut off if more than
one filter is used or if a thick filter is used.
Main Specifications
Mount :
Micro Four Thirds mount
Focal distance :
17 mm (0.7 in.)
(equivalent to 34 mm on
a 35 mm camera)
Max. aperture : f2.8
Image angle : 64.9°
Lens configuration : 4 groups, 6 lenses
Multilayer film coating
(partially single layered)
Iris control : f2.8 to f22
Shooting range : 0.2 m (7.9 in.) to )
(infinite)
Focus adjustment : AF/MF switching
Weight : 71 g (2.5 oz.)
(excluding cap)
Dimensions :
Max. dia. Ø 57 (2.2 in.)
× Overall length 22 mm
(0.9 in.)
Filter mount thread diameter : 37 mm (1.5 in.)
* Specifications are subject to change without
any notice or obligation on the part of the
manufacturer.
EN
OLYMPUS NORGE AS
Postboks 119 Kjelsås, 0411 OSLO, Tel.: 23 00 50 50
OLYMPUS BELGIUM N.V.
Boomsesteenweg 77, 2630 Aartselaar, Tel.: (03) 870 58 00
OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O.
ul. Suwak 3, 02-676 Warszawa
tel. 022 – 366 00 77, faks 022 – 831 04 53
OLYMPUS PORTUGAL, SA
Rua Santos Pousada, 552 Oliveira do Douro
4430-287 V.N.Gaia, Tel: +351 229 999 800
Rua Fernando Lopes Graça, 19 - L Telheiras
1600-805 Lisboa
Tel: +351 217 523 067
OLYMPUS ROMANIA
Str. Academiei, nr. 39-41, sc. A, et. 4, sector 1,
Bucureşti, cod poştal 010013,
tel/fax: 0314100032
ООО
«
ОЛИМПУС РУС
»
г. Москва ул. Электрозаводская, д. 27, корп. 8 тел.: +7 495 926 70 71
OLYMPUS SVERIGE AB
Pyramidvägen 5, 169 56 Solna, Sweden
Tel.: +46 8 7353400, Fax: +46 8 7353410
OLYMPUS SLOVENIJA D.O.O.
Baznikova 2, SI-1000 Ljubljana, Tel.: +386 1 236 33 20
OLYMPUS SK SPOL. S R.O.
Slovnaftská 102, 821 07 Bratislava, Tel.: +421 2 4920 9411
e-mail: info@olympus.sk, servis@olympus.sk
OLYMPUS D.O.O. BEOGRAD
Đorđa Stanojevića 12 (Office Park)
11070 Beograd, Srbija
Tel.: (011) 2222 914, Fax: (011) 2222 910
www.olympus.rs
Olympus Türkiye Yetkili Teknik ServisiDatapro
Bilişim Hizmetleri San. ve Tic.A.Ş.
Çağrı Merkezi, Tel:+90 (212) 331 04
http://www.datapro.com.tr/
Olympus Türkiye
Perdemsaç Plaza Bayar Cad.Gülbahar Sok. No:17
34742 Kozyatağı Istanbul
Tel: +90 216 372 9393
Fax:+90 216 372 1070
www.olympus.com.tr
turkey@olympus-europa.com
ABTOPИЗOBAHI CEPBICHI ЦEHTPИ
УKPAЇHA ТОВ «СOHIKO УKPAЇHA»,
м Київ, вул. Щусєва 10, тел. (044) 251-29-68
УKPAЇHA ТОВ «КPOK-ТТЦ», м Київ, пр-т
Маяковського 26, тел. (044) 459-42-55, 204-72-55
1
L1022_E_cover_en_cs2e.indd 2L1022_E_cover_en_cs2e.indd 2 23/04/2009 14:46:4223/04/2009 14:46:42
EN 5
Precautions: Be Sure to Read the Following
Warnings: Safety Precautions
Do not view the sun through the lens. It may
cause blindness or vision impairment.
Do not leave the lens without the cap. If solar
light is converged through the lens, a fire may
result.
Do not point the camera lens at the sun.
Sunlight will converge in the lens and focus
inside the camera, possibly causing a
malfunction or fire.
For customers in Europe
The “CE” mark indicates that this
product complies with the European
requirements for safety, health,
environment and customer
protection. CE-mark products are for
sale in Europe.
European Technical Customer Support
Please visit our homepage
http://www.olympus-europa.com
or call: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Toll-free)
+49 180 5 - 67 10 83 or
+49 40 - 237 73 4899 (Charged)
L1022_E_en_cs2e.indd 5L1022_E_en_cs2e.indd 5 22/04/2009 16:07:4422/04/2009 16:07:44
6 BG
ИНСТРУКЦИИ
Благодарим ви за закупуването на този
продукт Olympus. За да подсигурите
безопасността си, преди употреба прочетете
настоящата инструкция за експлоатация и я
запазете за бъдещи справки.
Наименования на частите (фиг. 1)
1 Предна капачка на обектива
2 Резба за прикрепяне на филтъра
3 Гривна за фокусиране
4 Монтажен маркер
5 Задна капачка на обектива
6 Електрически контакти
Забележки при снимане
Краищата на снимките може да се повредят,
ако се използва повече от един или филтър с
плътен пръстен.
Основни технически данни
Байонетен пръстен :
Байонет Микро Four Thirds
Фокусно разстояние :
17 mm
(еквивалентно
на 34 mm при
фотоапарат с 35 mm
филм)
Макс. диафрагма : f2.8
Ъгъл на изображението
: 64,9°
Конфигурация на : 4 групи, 6 лещи
с
обектива
многослойно покритие
(частично еднослойно)
Контрол на ириса : f2.8 до f22
Обхват на снимане : 0,2 m до )
(безкрайност)
Настройка на фокуса : Превключване
между автоматичен
и ръчен режим
Тегло : 71 g (без капачката)
Размери :
Максимален
диаметър Ø 57 ×
Обща дължина 22 mm
Диаметър на резбата за прикрепяне
на филтъра : 37 mm
BG
L1022_E_bg_cs2e.indd 6L1022_E_bg_cs2e.indd 6 24/04/2009 14:13:0624/04/2009 14:13:06
BG 7
* Техническите данни подлежат на промяна
без предизвестие или задължение от
страна на производителя.
Предпазни мерки: Задължително
прочетете следното
Предупреждения: Мерки за безопасност
Не гледайте към слънцето през обектива.
Това може да причини слепота или
увреждане на зрението.
Не оставяйте обектива без капачката.
Фокусирането на слънчева светлина през
обектива може да причини пожар.
Не насочвайте обектива на фотоапарата
към слънцето. Снопът слънчеви лъчи през
обектива ще се фокусира във фотоапарата
и може да причини неизправност или
пожар.
За клиенти в Европа
Маркировката «CE» показва, че този
продукт отговаря на европейските
изисквания за безопасност,
здравеопазване, опазване на
околната среда и защита на
потребителите. Продуктите с
маркировка «СЕ» са предназначени
за продажба в Европа.
Европейска техническа поддръжка
за клиенти
Посетете нашата уеб страница
http://www.olympus-europa.com
или позвънете на:
+49 180 5 - 67 10 83 или
+49 40 - 237 73 4899 (таксува се)
L1022_E_bg_cs2e.indd 7L1022_E_bg_cs2e.indd 7 24/04/2009 14:13:0724/04/2009 14:13:07
8 CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
Děkujeme vám za pořízení tohoto výrobku
Olympus. Pro vaši bezpečnost si, prosím, před
jeho použitím pozorně přečtěte tento návod a
poté jej uložte pro budoucí nahlédnutí.
Názvy částí (obr. 1)
1 Přední krytka
2 Závit pro montáž filtru
3 Zaostřovací kroužek
4 Značka pro nasazování objektivu
5 Zadní krytka
6 Elektrické kontakty
Poznámky ke snímání
Při použití silného filtru nebo kombinace více
filtrů mohou být oříznuty okraje (rohy) snímků.
Hlavní parametry
Bajonet :
Bajonet mikro Four Thirds
Ohnisková :
17 mm
vzdálenost
(odpovídá 34 mm na
kinofilmovém přístroji)
Světelnost : f2.8
Úhel záběru : 64,9°
Konfigurace : 4 skupin, 6 čoček
objektivu Vícevrstvé pokrytí
(částečně jednovrstvé)
Rozsah clony : f2.8 až f22
Vzdálenost při
fotografování :
0,2 m až ) (nekonečno)
Ostření Hmotnost : Přepínání AF/MF
Hmotnost : 71 g (bez krytky)
Rozměry :
Max. průměr Ø 57 ×
celková délka 22 mm
Průměr závitu pro
nasazení filtru : 37 mm
* Změna technických specifikací bez
předchozího upozornění vyhrazena.
CZ
L1022_E_cz_cs2e.indd 8L1022_E_cz_cs2e.indd 8 22/04/2009 16:05:2922/04/2009 16:05:29
CZ 9
Výstrahy: Přečtěte si následující
Varování: Bezpečnostní opatření
Nedívejte se objektivem do slunce. Mohlo by
dojít k oslepnutí nebo poškození zraku.
Nenechávejte objektiv bez krytky. Pokud se
v objektivu sbíhá sluneční světlo, může dojít
k požáru.
Nemiřte objektivem fotoaparátu přímo na
slunce. Sluneční paprsky se v objektivu
soustředí a mohou fotoaparát poškodit nebo
způsobit požár.
Pro zákazníky v Evropě
Značka »CE« symbolizuje, že tento
produkt splňuje evropské požadavky
na bezpečnost, zdraví, životní
prostředí a ochranu zákazníka.
Výrobky nesoucí značku CE jsou
určené k prodeji v Evropě.
Evropská technická podpora zákazníků
Navštivte naše domovské stránky
http://www.olympus-europa.com
nebo volejte:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)
+49 180 5 - 67 10 83 nebo
+49 40 - 237 73 4899 (zpoplatněná linka)
L1022_E_cz_cs2e.indd 9L1022_E_cz_cs2e.indd 9 22/04/2009 16:05:2922/04/2009 16:05:29
10 DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus
Produktes. Um einen sachgemäßen und
sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehlen
wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen
und zur späteren Bezugnahme aufzubewahren.
Bezeichnung der Teile (Abb. 1)
1 Vorderer Objektivdeckel
2 Filtergewinde
3 Schärfering
4 Ausrichtmarkierung
5 Hinterer Objektivdeckel
6 Elektrische Kontakte
Hinweise zum Fotografieren
Bei der Verwendung von mehr als einem
Filter oder einem dicken Filter kann es zu
Randabschattungen kommen.
Technische Daten
Fassung : Mikro-Four Thirds-Bajonett
Brennweite :
17 mm
(entspricht einem 34 mm
Objektiv an einer 35-mm-
Kamera)
Max. Blendenwert : f2,8
Bildwinkel : 64,9°
Optische : 4 Gruppen, 6 Linsen
Konstruktion mehrfach beschichtet
(teilweise einfach
beschichtet)
Blendenskala : f2,8 bis f22
Entfernung : 0,2 m bis ) (unendlich)
Scharfstellung : AF/MF-Umschaltung
Gewicht : 71 g (ohne Objektivdeckel)
Abmessungen :
Max. Durchmesser Ø 57 ×
Gesamtlänge 22 mm
Filtergewinde-
durchmesser : 37 mm
* Änderungen der technischen Daten ohne
Vorankündigung des Herstellers jederzeit
vorbehalten.
DE
L1022_E_de_cs2e.indd 10L1022_E_de_cs2e.indd 10 22/04/2009 16:06:0822/04/2009 16:06:08
DE 11
Sicherheitshinweise: Bitte unbedingt die
nachfolgenden Informationen lesen
Achtung: Sicherheitshinweise
Das Objektiv nicht direkt auf die Sonne
ausrichten. Dies kann zur Erblindung oder
Sehschäden führen.
Das Objektiv nur mit angebrachten
Objektivdeckeln aufbewahren. Falls
Sonnenstrahlen durch das Objektiv gebündelt
werden, besteht Feuergefahr!
Niemals das an der Kamera montierte
Objektiv direkt auf die Sonne richten.
Andernfalls können die einfallenden
Sonnenstrahlen optisch stark gebündelt
werden, so dass schwere Schäden auftreten
können und / oder Feuergefahr besteht.
Für Europa
Das „CE“-Zeichen bestätigt, dass
dieses Produkt mit den europäischen
Bestimmungen für Sicherheit,
Gesundheit, Umweltschutz und
Personenschutz übereinstimmt.
Mit dem „CE“-Zeichen ausgewiesene
Produkte sind für Europa
vorgesehen.
Technische Unterstützung für Kunden
in Europa
Bitte besuchen Sie unsere Internetseite
http://www.olympus-europa.com
oder wenden Sie sich telefonisch unter einer
dieser Rufnummern an uns:
00800 - 67 10 83 00 (gebührenfrei)
+49 180 5 - 67 10 83 oder
+49 40 - 237 73 4899 (gebührenpflichtig)
L1022_E_de_cs2e.indd 11L1022_E_de_cs2e.indd 11 22/04/2009 16:06:0822/04/2009 16:06:08
12 DK
BETJENINGSVEJLEDNING
Tak fordi du valgte dette Olympus-produkt.
For at garantere din sikkerhed skal du læse
betjeningsvejledningen inden brug, og sørge for
at have den parat til senere brug.
Delenes betegnelser (fig. 1)
1 Frontdæksel
2 Filtergevind
3 Fokuseringsring
4 Monteringsmærke
5 Bagdæksel
6 Elektriske kontakter
Bemærkninger vedr. optagelse
Billedets kanter bliver skåret væk, hvis der bruges
mere end et filter, eller hvis der bruges et tykt filter.
Tekniske data
Bajonet : Mikro Four Thirds-fatning
Brændvidde :
17 mm
(svarende til 34 mm med et
35 mm kamera)
Lysstyrke : f2.8
Synsvinkel : 64,9°
Opbygning :
4 grupper, 6 linser
overfladebehandling i flere lag
(visse steder i et enkelt lag)
Blændeområde : f2.8 til f22
Arbejdsområde : 0,2 m til ) (uendelig)
Fokusering : Skift mellem AF / MF
Vægt : 71 g (uden dæksel)
Mål :
Maks dia. Ø 57 × samlet
længde 22 mm
Filtergevind
diameter : 37 mm
* Ret til ændringer i de tekniske data uden
varsel forbeholdes af fabrikanten.
DK
L1022_E_dk_cs2e.indd 12L1022_E_dk_cs2e.indd 12 22/04/2009 16:06:4922/04/2009 16:06:49
DK 13
Forholdsregler: Husk at læse følgende
Advarsler: Sikkerhedsforskrifter
Se ikke mod solen gennem optikken.
Man kan blive blind eller få ødelagt synet.
Efterlad ikke optikken uden dækslet. Hvis der
trænger sollys gennem optikken, kan det føre
til brand.
Ret ikke kameraoptikken direkte mod solen.
Sollyset samles i optikken og fokuseres inde
i kameraet, hvilket kan føre til funktionsfejl
eller brand.
Til brugere i Europa
»CE«-mærket viser at dette produkt
overholder de europæiske krav
vedrørende sikkerhed, helbred, miljø
samt brugerbeskyttelse. Produkter
med CE-mærke er beregnet til salg
i Europa.
Teknisk kundeservice i Europa
Besøg vores hjemmeside
http://www.olympus-europa.com
eller ring:
Tlf. 00800 - 67 10 83 00 (gratisnummer)
+49 180 5 - 67 10 83 eller
+49 40 - 237 73 4899 (betalingsnummer)
L1022_E_dk_cs2e.indd 13L1022_E_dk_cs2e.indd 13 22/04/2009 16:06:4922/04/2009 16:06:49
14 EE
JUHISED
Täname, et ostsite Olympuse objektiivi. Enne
objektiivi kasutamist lugege palun käesolev
kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see
käepärast ka edaspidiseks kasutamiseks.
Osade nimetused (jn 1)
1 Esikate
2 Filtri kinnituskeere
3 Fokuseerimisrõngas
4 Objektiivi joondamistähis
5 Tagakate
6 Elektrikontaktid
Märkused pildistamise kohta
Kui kasutad rohkem kui ühte filtrit või paksu
filtrit, siis võidakse pildi servad ära lõigata.
Peamised tehnilised andmed
Kinnitus : Micro Four Thirds kinnitus
Fookuskaugus :
17 mm
(ekvivalentne 34 mm-ga
35 mm kaameral)
Maksimaalne ava : f2,8
Pildinurk : 64,9°
Objektiivi läätsede : 4 läätse 6 grupis
rühmitus mitmekihiline vääristus
(osaliselt ühekihiline)
Diafragma vahemik : f2,8 kuni f22
Pildistamiskaugus : 0,2 m kuni )
(lõpmatuseni)
Teravustamine : AF/MF valik
Kaal : 71 g (v.a kate)
Mõõtmed :
Maksimaalne diameeter
Ø 57 × kogupikkus 22 mm
Filtri kinnituskeerme
diameeter : 37 mm
* Tehnilised andmed võivad muutuda ilma
tootjapoolse etteteatamiseta ja tootjapoolsete
kohustusteta.
EE
L1022_E_ee_cs2e.indd 14L1022_E_ee_cs2e.indd 14 22/04/2009 16:07:2822/04/2009 16:07:28
EE 15
Ettevaatusabinõud. Loe tähelepanelikult!
Hoiatused. Ettevaatusabinõud
Ära vaata läbi objektiivi päikest. See võib
põhjustada pimedaksjäämist või nägemise
halvenemist.
Ära hoia objektiivi ilma katteta.
Kui päikesevalgus koondub objektiivis, võib
see põhjustada tulekahju.
Ära suuna kaamera objektiivi päikese poole.
Päikesekiired koonduvad kaamera sisemuses
objektiivis ja fookuses, põhjustades rikke või
tulekahju.
Euroopa klientidele
CE-märk näitab, et toode vastab
Euroopa ohutus-, tervise-,
keskkonna- ja kliendikaitse nõuetele.
CE-märgiga tooted on müümiseks
Euroopas.
Euroopa tehniline klienditugi
Külasta palun meie kodulehte
http://www.olympus-europa.com
või helista:
tel 00800 - 67 10 83 00 (tasuta number)
+49 180 5 - 67 10 83 või
+49 40 - 237 73 4899 (tasuline)
L1022_E_ee_cs2e.indd 15L1022_E_ee_cs2e.indd 15 22/04/2009 16:07:2822/04/2009 16:07:28
16 ES
INSTRUCCIONES
Muchas gracias por comprar este producto
Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de
instrucciones para proteger su seguridad, y
guárdelo en un lugar práctico para usarlo como
referencia futura.
Nombre de las piezas (Fig. 1)
1 Tapa frontal
2 Rosca de montura de filtro
3 Anillo de enfoque
4 Índice de montura
5 Tapa trasera
6 Contactos eléctricos
Notas sobre la toma fotográfica
Los bordes de las imágenes pueden cortarse
si se usa más de un filtro o un filtro grueso.
Especificaciones principales
Montura :
Montaje micro Four Thirds
Distancia focal :
17 mm
(equivalente a 34 mm en
una cámara de 35 mm)
Abertura máx. : f2,8
Ángulo de imagen : 64,9°
Configuración de : 4 grupos, 6 lentes de
objetivo objetivo. Recubrimiento
de múltiples capas
(disposición simple parcial)
Control de diafragma : f2,8 a f22
Distancia de toma : 0,2 m a ) (infinito)
Ajuste de enfoque : Cambio AF/MF
Peso : 71 g (tapa excluida)
Medidas :
Diámetro máximo Ø 57 ×
longitud total 22 mm
Diámetro de rosca de
montura de filtro
: 37 mm
* Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso ni obligación por parte del
fabricante.
ES
L1022_E_es_cs2e.indd 16L1022_E_es_cs2e.indd 16 24/04/2009 11:21:5524/04/2009 11:21:55
ES 17
Precauciones: Asegúrese de leer lo siguiente
Advertencias:
Precauciones sobre la seguridad
No observe el sol a través del objetivo. Puede
causar ceguera o daños en la vista.
No deje el objetivo sin la tapa. Si la luz solar
se concentra a través del objetivo, puede
producir un incendio.
Evite que el objetivo montado en la cámara
apunte hacia el sol, ya que los rayos solares
incidirán directamente en la cámara, lo que
puede causar su mal funcionamiento o fuego.
Para los clientes de Europa
La marca «CE» indica que este
producto cumple con los requisitos
europeos de seguridad, salud,
protección del medio ambiente
y del usuario. Los productos de
marca CE están en venta en Europa.
Asistencia técnica al cliente en Europa
Visite nuestra página web
http://www.olympus-europa.com
o Ilame al:
00800 - 67 10 83 00 (Llamada gratuita)
+49 180 5 - 67 10 83 o
+49 40 - 237 73 4899 (Llamada con coste)
L1022_E_es_cs2e.indd 17L1022_E_es_cs2e.indd 17 24/04/2009 11:21:5524/04/2009 11:21:55
18 FI
KÄYTTÖOHJEET
Kiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen.
Turvallisuutesi varmistamiseksi lue nämä
käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä
käyttöohjeita helposti saatavilla.
Osien nimet (Kuva 1)
1 Etusuojus
2 Suodattimen kiinnityskierteet
3 Tarkennusrengas
4 Kiinnitysmerkki
5 Takasuojus
6 Sähkökoskettimet
Ota huomioon kuvatessasi
Kuvan kulmat voivat leikkautua pois, mikäli
käytetään enemmän kuin yhtä suodatinta tai
käytetään paksua suodatinta.
Tuotetiedot
Kiinnitys : Micro Four Thirds
kiinnitys
Polttoväli :
17 mm
(vastaa 34 mm
objektiivia 35 mm:n
kamerassa)
Maksimiaukko : f2.8
Kuvakulma : 64,9°
Objektiivin rakenne : 4 ryhmää, 6 elementtiä,
monikalvopäällystetty
(osittain yksikerroksinen)
Himmentimen säätö : f2.8 – f22
Kuvausetäisyys : 0,2 m – ) (ääretön)
Tarkennuksen säätö : AF/MF vaihto
Paino : 71 g
(lukuun ottamatta suojusta)
Mitat :
Maks. läpim. Ø 57 mm ×
Kokonaispituus 22 mm
Suodattimen kiinnityskierteen
läpimitta : 37 mm
* Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan
taholta.
FI
L1022_E_fi_cs2e.indd 18L1022_E_fi_cs2e.indd 18 22/04/2009 19:29:3122/04/2009 19:29:31
FI 19
Varotoimet: Lue seuraavat kohdat
Varoitukset: Turvallisuusohjeet
Älä katso objektiivin läpi aurinkoon.
Se voi aiheuttaa sokeutumisen tai näön
huononemisen.
Älä jätä objektiivia ilman suojusta.
Mikäli auringonvalo keskittyy objektiivin läpi,
se saattaa aiheuttaa tulipalon.
Älä osoita kameran objektiivia suoraan kohti
aurinkoa. Auringonvalo keskittyy objektiivissa
ja tarkentuu kameran sisään aiheuttaen
mahdollisesti toimintahäiriön tai palovaurion.
Asiakkaille Euroopassa
“CE“-merkki osoittaa, että tämä
tuote täyttää Euroopassa voimassa
olevat turvallisuutta, terveyttä,
ympäristöä ja kuluttajansuojaa
koskevat vaatimukset. CE-merkityt
tuotteet on tarkoitettu Euroopan
markkinoille.
Tekninen asiakaspalvelu Euroopassa
Vieraile verkkosivuillamme
http://www.olympus-europa.com
tai soita:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (maksuton)
+49 180 5 - 67 10 83 tai
+49 40 - 237 73 4899 (maksullinen)
L1022_E_fi_cs2e.indd 19L1022_E_fi_cs2e.indd 19 22/04/2009 19:29:3122/04/2009 19:29:31
20 FR
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit
Olympus. Veuillez lire ce mode d’emploi avant
utilisation pour votre sécurité et conserver ces
instructions à portée de main pour un usage
ultérieur.
Nomenclature (Fig. 1)
1 Bouchon avant
2 Filetage de montage du filtre
3 Bague de mise au point
4 Repère de montage
5 Bouchon arrière
6 Contacts électriques
Remarques sur la prise de vue
Les bords des images risquent d’être coupés
si plusieurs filtres sont utilisés ensemble ou
en utilisant un filtre épais.
Caractéristiques principales
Monture : montage avec micro
Four Thirds
Longueur focale :
17 mm (équivalent à 34
mm sur un appareil photo
35 mm)
Ouverture maximale : f2,8
Angle de vue : 64,9°
Configuration de :
4 groupes, 6 lentilles
l’objectif
Revêtement multicouche
(simple couche en partie)
Commande de
diaphragme : f2,8 à f22
Plage de prise de vue : 0,2 m à ) (infini)
Réglage de la mise
au point : Commutation AF/MF
Poids :
71 g (sans le bouchon)
Dimensions :
Dia. max. Ø 57 ×
Longueur totale 22 mm
Diamètre de filetage du
montage du filtre
: 37 mm
* Caractéristiques modifiables sans préavis ni
obligations de la part du fabricant.
FR
L1022_E_fr_cs2e.indd 20L1022_E_fr_cs2e.indd 20 22/04/2009 16:09:4422/04/2009 16:09:44
FR 21
Précautions : Bien lire la suite
Avertissements : Précautions de sécurité
Ne pas regarder le soleil à travers l’objectif.
Cela pourrait causer des troubles ou la perte
de la vue.
Ne pas laisser l’objectif sans le bouchon. Si
des rayons du soleil sont concentrés à travers
l’objectif, un incendie risque de se produire.
Ne pas pointer l’objectif monté sur l’appareil
sur le soleil. Les rayons du soleil seraient
concentrés dans l’appareil photo, pouvant
provoquer un mauvais fonctionnement ou un
incendie.
Pour les utilisateurs en Europe
La marque «CE» indique que ce
produit est conforme aux exigences
européennes en matière de sécurité,
santé, environnement et protection
du consommateur. Les produits
avec la marque «CE» sont pour la
vente en Europe.
Support technique européen
Visitez notre site à l’adresse
http://www.olympus-europa.com
ou appelez le :
00800 - 67 10 83 00 (appel gratuit)
+49 180 5 - 67 10 83 ou
+49 40 - 237 73 4899 (appel payant)
L1022_E_fr_cs2e.indd 21L1022_E_fr_cs2e.indd 21 22/04/2009 16:09:4422/04/2009 16:09:44
22 GR
ΟΔΗΓΙΕΣ
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του
προϊόντος Olympus. Για την ασφάλειά σας,
διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από
τη χρήση και φυλάσσετέ το σε προσιτό μέρος
για μελλοντική χρήση.
Ονόματα εξαρτημάτων (Σχ. 1)
1 Εμπρόσθιο κάλυμμα
2 Σπείρωμα υποδοχής φίλτρου
3 Δακτύλιος εστίασης
4 Δείκτης υποδοχής
5 Οπίσθιο κάλυμμα
6 Ηλεκτρικές επαφές
Σημειώσεις σχετικά με τη λήψη
Εάν χρησιμοποιείτε περισσότερα από ένα
φίλτρα ή ένα παχύ φίλτρο, ενδέχεται να
κοπούν οι άκρες των φωτογραφιών.
Βασικά τεχνικά χαρακτηριστικά
Υποδοχή : υποδοχή Micro Four
Thirds
Εστιακή απόσταση :
17 mm
(αντιστοιχεί σε φακό
34 mm μηχανής 35 mm)
Μέγ. διάφραγμα : f2,8
Γωνία εικόνας : 64,9°
Στοιχεία φακού : 4 ομάδες, 6 φακοί
πολλαπλών επιστρώσεων
(τμηματικά μονής
επίστρωσης)
Έλεγχος ίριδας : f2,8 έως f22
Απόσταση λήψης : 0,2 m έως ) (άπειρο)
Ρύθμιση εστίασης : Διακόπτης AF/MF
Βάρος : 71 g (χωρίς το κάλυμμα)
Διαστάσεις :
Μέγ. διάμ. Ø 57 × Συνολικό
μήκος 22 mm
Διάμετρος σπειρώματος
υποδοχής φίλτρου
: 37 mm
GR
L1022_E_gr_cs2e.indd 22L1022_E_gr_cs2e.indd 22 24/04/2009 13:40:0924/04/2009 13:40:09
GR 23
* Τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε
αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση
ή υποχρέωση εκ μέρους του κατασκευαστή.
Προληπτικά μέτρα:
Διαβάστε προσεκτικά τα παρακάτω
Προειδοποιήσεις: Προληπτικά μέτρα ασφάλειας
Μην κοιτάτε τον ήλιο μέσω του φακού.
Ενδέχεται να προκληθεί τύφλωση ή μερική
απώλεια όρασης.
Μην αφήνετε το φακό χωρίς το κάλυμμα.
Αν το ηλιακό φως συγκλίνει μέσω του φακού,
ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Μη στρέφετε το φακό της μηχανής στον ήλιο.
Το ηλιακό φως θα συγκλίνει στο φακό και θα
εστιαστεί μέσα στη μηχανή, με αποτέλεσμα να
προκληθεί δυσλειτουργία ή φωτιά.
Για πελάτες στην Ευρώπη
Το σήμα «CE» υποδεικνύει ότι το
προϊόν αυτό πληροί τα Ευρωπαϊκά
πρότυπα που αφορούν την
ασφάλεια, την υγεία, την προστασία
του περιβάλλοντος και του
καταναλωτή. Τα προϊόντα με το
σήμα CE προορίζονται για πώληση
στην Ευρώπη.
πελατών στην
μας στη
χωρίς χρέωση)
ή
με χρέωση)
Τεχνική υποστήριξη
Ευρώπη
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
διεύθυνση
http://www.olympus-europa.com
ή καλέστε:
Τηλ. 00800 - 67 10 83 00 (
+49 180 5 - 67 10 83
+49 40 - 237 73 4899 (
L1022_E_gr_cs2e.indd 23L1022_E_gr_cs2e.indd 23 24/04/2009 13:40:0924/04/2009 13:40:09
24 HR
UPUTE
Zahvaljujemo vam na odabiru ovog
Olympusovog proizvoda. Radi vaše sigurnosti
pročitajte ovaj priručnik s uputama prije
upotrebe i spremite ga za kasnije konzultiranje.
Nazivi dijelova (sl. 1)
1 Prednji poklopac
2 Navoj za pričvršćivanje filtra
3 Prsten fokusa
4 Indeks navoja
5 Stražnji poklopac
6 Električni kontakti
Napomene o snimanju
Rubovi slika mogu biti odrezani ako se koristi
više filtara ili ako se koristi debeli filtar.
Tehnički podaci
Navoj objektiva : Mikro Four Thirds
navoja
Žarišna duljina :
17 mm
(odgovara objektivu od 34
mm na 35-milimetarskom
fotoaparatu)
Maks. otvor objektiva : f2.8
Vidno polje : 64,9°
Konstrukcija objektiva : 4 skupina, 6 leća
višeslojni premaz
(na nekim dijelovima
jednoslojni)
Kontrola otvora
objektiva : f2.8 do f22
Raspon snimanja :
0,2 m do ) (beskonačno)
Namještanje fokusa : prebacivanje AF/MF
Težina : 71 g (bez poklopca)
Dimenzije :
maks. promjer Ø 57 ×
ukupna duljina 22 mm
Promjer navoja za
pričvršćivanje filtra : 37 mm
HR
L1022_E_hr_cs2e.indd 24L1022_E_hr_cs2e.indd 24 22/04/2009 16:11:3022/04/2009 16:11:30
HR 25
* Tehnički podaci su podložni promjenama
bez prethodne najave ili obveze od strane
proizvođača.
Mjere sigurnosti: svakako pročitajte sljedeće
Upozorenja: mjere sigurnosti
Ne promatrajte sunce kroz objektiv. Posljedica
toga može biti sljepoća ili oštećenje vida.
Ne ostavljajte objektiv bez poklopca. Ako
se sunčeva svjetlost konvergira u objektivu,
može doći do požara.
Ne usmjeravajte objektiv izravno prema
suncu. Sunčeva svjetlost konvergirat će
u objektivu i fokusirati se u fotoaparatu,
što može izazvati oštećenje ili požar.
Za korisnike na području Europe
Oznaka »CE« označava da ovaj
proizvod zadovoljava europske
propise glede sigurnosti, zaštite
zdravlja, korisnika i okoliša.
Proizvodi s oznakom »CE« su za
prodaju u Europi.
Europska služba za pomoć korisnicima
Posjetite našu početnu stranicu
http://www.olympus-europa.com
ili nazovite:
Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (poziv je besplatan)
+49 180 5 - 67 10 83 ili
+49 40 - 237 73 4899 (uz naplatu)
L1022_E_hr_cs2e.indd 25L1022_E_hr_cs2e.indd 25 22/04/2009 16:11:3022/04/2009 16:11:30
26 HU
HASZNÁLATI ÚTMUTA
Köszönjük, hogy Olympus terméket választott!
A megfelelő használatbavétel érdekében kérjük,
olvassa el ezt a kezelési útmutatót és őrizze
meg a későbbiekben is.
A készülék részei (1 ábra)
1 első objektívvédő
2 szűrőfoglalat
3 élességállító gyűrű
4 foglalat index
5 hátsó objektívvédő sapka
6 elektromos érintkezők
A felvételkészítésre vonatkozó megjegyzések
A kép szélei lemaradhatnak, ha egynél több
vagy vastag szűrőt használunk.
Műszaki adatok
Foglalat :
Mikro-Four Thirds szabvány
Gyújtótávolság :
17 mm
(34 mm-nek felel
meg 35 mm-es
fényképezőgépen)
Max. rekeszérték : f2.8
Látószög : 64,9°
Az objektív felépítése : 6 lencse, 4 csoportban,
többrétegű (részben
egyrétegű) bevonattal
Írisz vezérlés : f2.8 – f22
Fényképezési tartomány
: 0,2 m – ) (végtelen)
Fókusz beállítás : AF/MF üzemmód
Tömeg :
71 g (védősapka nélkül)
Méretek :
Max. átmérő Ø 57 × Teljes
hosszúság 22 mm
Szűrőfoglalat
átmérője : 37 mm
* A gyártó fenntartja a műszaki adatok
előzetes értesítés vagy kötelezettség nélküli
megváltoztatásának jogát.
HU
L1022_E_hu_cs2e.indd 26L1022_E_hu_cs2e.indd 26 24/04/2009 15:11:1624/04/2009 15:11:16
HU 27
Óvintézkedések:
Feltétlenül olvassa el az alábbiakat!
Figyelmeztetés: Biztonsági tudnivalók
Ne nézzen a napba az objektíven keresztül,
mert ez látáskárosodást, illetve vakságot
okozhat.
Ne hagyja az objektívet védősapka nélkül!
Ha a napfény az objektívben összpontosul,
tüzet okozhat.
Ne hagyja a fényképezőgépet a nap felé
fordított objektívvel!
Az objektívben összefutó és a fényképezőgép
belsejébe irányuló napfény károsodást és
tüzet okozhat.
Európai vásárlóink számára
A »CE« jelölés garantálja, hogy a
termék megfelel az európai uniós
biztonsági, egészség- és
környezetvédelmi, valamint
fogyasztóvédelmi követelményeknek.
A CE-jelzéssel ellátott termékek
Európában kerülnek forgalomba.
Műszaki segítségnyújtás Európában
Kérjük, keresse fel honlapunkat!
http://www.olympus-europa.com
vagy hívja a
Tel. 00800 – 67 10 83 00 (ingyenes),
illetve a
+49 180 5 - 67 10 83 vagy
+49 40 - 237 73 4899 (díjköteles)
telefonszámot.
L1022_E_hu_cs2e.indd 27L1022_E_hu_cs2e.indd 27 24/04/2009 15:11:1624/04/2009 15:11:16
28 IT
ISTRUZIONI
Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto
Olympus. Per la vostra sicurezza, leggete
attentamente questo manuale di istruzioni prima
dell’uso e conservatelo a portata di mano per
qualsiasi riferimento futuro.
Denominazione delle parti (fig. 1)
1 Tappo anteriore
2 Filettatura della montatura del filtro
3 Ghiera di messa a fuoco
4 Baionetta
5 Tappo posteriore
6 Contatti elettrici
Note sulla ripresa
I bordi delle immagini possono essere ritagliati
se si utilizza più di un filtro o un filtro spesso.
Specifiche principali
Bocchettone : Micro Four Thirds
montaggio
Distanza focale :
17 mm (equivalente a
obiettivo da 34 mm nel
formato 35 mm)
Diaframma max : f2.8
Angolo di campo : 64.9°
Configurazione : 4 gruppi, 6 elementi con
dell’obiettivo
rivestimento multistrato
(parzialmente a singolo
strato)
Diaframma : da f2.8 a f22
Campo di fotografia : da 0.2 m a ) (infinito)
Regolazione
messa a fuoco : Passaggio AF/MF
Peso : 71 g
(escluso il cappuccio)
Dimensioni :
dia. max. Ø 57 ×
lunghezza totale 22 mm
Diametro filettatura
montatura del filtro
:
37 mm
IT
L1022_E_it_cs2e.indd 28L1022_E_it_cs2e.indd 28 24/04/2009 16:17:0424/04/2009 16:17:04
IT 29
* Le specifiche sono soggette a modifica senza
preavviso o obbligo alcuno da parte del
produttore.
Precauzioni: Da leggere con attenzione
Avvertenze: Misure di sicurezza
Non osservate il sole attraverso l’obiettivo. Ciò
potrebbe causare cecità o danni alla vista.
Coprite sempre l’obiettivo con il copriobiettivo.
Se la luce del sole converge attraverso
l’obiettivo può provocare un incendio.
Non puntate la fotocamera direttamente verso
la luce del sole. La luce del sole convergerà
nell’obiettivo e sarà concentrata nella
fotocamera, causando una possibile anomalia
di funzionamento o un incendio.
Per utenti in Europa
Il marchio «CE» indica che il prodotto
è conforme ai requisiti europei sulla
sicurezza, sull’ambiente e sulla salute
e protezione del consumatore.
I prodotti con marchio «CE» sono
destinati al mercato europeo.
Supporto tecnico clienti in Europa
Visitate la nostra homepage
http://www.olympus-europa.com
o chiamate:
Tel.: 00800 - 67 10 83 00 (gratuito)
+49 180 5 - 67 10 83 oppure
+49 40 - 237 73 4899 (a pagamento)
L1022_E_it_cs2e.indd 29L1022_E_it_cs2e.indd 29 24/04/2009 16:17:0424/04/2009 16:17:04
30 LT
INSTRUKCIJA
Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį.
Užtikrindami savo saugumą perskaitykite šį
instrukcijų vadovą prieš naudodami gaminį ir
laikykite jį netoliese, kad prireikus galėtumėte
pasiskaityti.
Dalių pavadinimai (1 pav.)
1 Priekinis dangtelis
2 Filtro apsodo sriegis
3 Fokusavimo žiedas
4 Apsodo indeksas
5 Galinis dangtelis
6 Elektriniai kontaktai
Fotografavimo pastabos
Nuotraukų kraštai gali būti nukirpti, jei
naudojamas daugiau nei vienas filtras arba
naudojamas storas filtras.
Pagrindinės techninės charakteristikos
Apsodas : Mikro Four Thirds
apsodas
Fokusavimo atstumas :
17 mm
(atitinka 34 mm
atstumą 35 mm
fotoaparate)
Maks. diafragma : f2,8
Vaizdo kampas : 64,9°
Objektyvo konfigūracija
: 4 grupių, 6 fotoaparatų
su „Multilayer“ juostelės
padengimu
(dalinai vieno sluoksnio)
Vyzdinės diafragmos
valdymas
: nuo f2,8 iki f22
Fotografavimo ribos : nuo 0,2 m iki )
(begalybės)
Židinio reguliavimas : AF / MF jungimas
Svoris : 71 g
(be dangtelio)
Matmenys : maks. skersmuo Ø 57
× bendras ilgis 22 mm
Filtro apsodas
sriegio skersmuo : 37 mm
LT
L1022_E_lt_cs2e.indd 30L1022_E_lt_cs2e.indd 30 22/04/2009 16:15:0422/04/2009 16:15:04
LT 31
* Techniniai duomenys gali būti keičiami
be išankstinio gamintojo pranešimo ar
įsipareigojimo.
Atsargumo priemonės:
būtinai perskaitykite čia pateiktą informaciją
Įspėjimai: saugos priemonės
Per objektyvą nežiūrėkite į saulę. Galite apakti
arba sugadinti regėjimą.
Nepalikite objektyvo be dangtelio. Objektyve
susiliejus saulės šviesai kyla gaisro pavojus.
Nenukreipkite fotoaparato objektyvo tiesiai
į saulę. Saulės šviesa objektyve susilies ir
susifokusuos fotoaparato viduje, dėl to galimi
gedimai ar gaisras.
Klientams Europoje
Ženklas „CE“ rodo, kad šis gaminys
atitinka Europos saugos, sveikatos,
aplinkos ir vartotojo apsaugos
reikalavimus. „CE“ paženklinti
gaminiai skirti parduoti Europoje.
Europos klientų aptarnavimo techninis
skyrius
Apsilankykite mūsų tinklalapyje
http://www.olympus-europa.com
arba paskambinkite:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (nemokamas)
+49 180 5 - 67 10 83 arba
+49 40 - 237 73 4899 (mokamas)
L1022_E_lt_cs2e.indd 31L1022_E_lt_cs2e.indd 31 22/04/2009 16:15:0422/04/2009 16:15:04
32 LV
NORĀDĪJUMI
Pateicamies, ka iegādājāties šo Olympus
izstrādājumu. Lai izstrādājuma izmantošana
būtu droša, lūdzu, izlasiet šo lietošanas
pamācību un uzglabājiet to viegli pieejamā vietā,
jo šī pamācība jums var noderēt arī turpmāk.
Daļu nosaukumi (1 attēls)
1 Priekšējais vāciņš
2 Filtra uzlikšanas vītne
3 Fokusa gredzens
4 Stiprinājuma rādītājs
5 Aizmugurējais vāciņš
6 Elektriskie kontakti
Piezīmes par fotografēšanu
Ja tiek izmantots vairāk nekā viens filtrs vai
biezs filtrs, attēla malas var tikt nogrieztas.
Galvenie tehniskie dati
Stiprinājums : Mikro Four Thirds
sistēmas pieslēgvieta
Fokusa attālums :
17 mm
(atbilst 34 mm 35 mm
fotokamerā)
Maksimālais
diafragmas atvērums : f2.8
Attēla leņķis : 64,9°
Objektīva veids : 6 lēcas ar daudzslāņu
pārklājumu
(daļēji viens slānis)
4 grupās
Diafragmas kontrole : no f2.8 līdz f22
Fotografēšanas
diapazons : 0,2 m līdz )
(bezgalībai)
Fokusa regulēšana : AF/MF pārslēgšana
Svars : 71 g (vāciņu neskaitot)
Izmēri :
maks. diam. Ø 57 ×
kopējais garums 22 mm
Filtra stiprinājuma
vītnes diametrs : 37 mm
LV
L1022_E_lv_cs2e.indd 32L1022_E_lv_cs2e.indd 32 24/04/2009 13:50:4224/04/2009 13:50:42
LV 33
* Ražotājam ir tiesības mainīt tehniskos datus
bez brīdinājuma un saistībām.
Drošības norādījumi:
noteikti izlasiet turpmākos norādījumus
Brīdinājumi: drošības norādījumi
Neskatieties caur objektīvu uz sauli. Tas
var izraisīt redzes zaudējumu vai tās
pasliktināšanos.
Neatstājiet objektīvu ar neuzliktu vāciņu.
Ja saules gaisma konverģēsies caur
objektīvu, var izcelties ugunsgrēks.
Nevērsiet fotokameras objektīvu tieši pret
sauli. Saules gaisma konverģēsies objektīvā
un fokusēsies fotokameras iekšpusē, tādējādi,
iespējams, izraisot darbības traucējumus vai
aizdegšanos.
Pircējiem Eiropā
Marķējums „CE“ norāda, ka
šis izstrādājums atbilst Eiropas
Savienības drošības, veselības, vides
un patērētāju aizsardzības prasībām.
Izstrādājumi ar marķējumu „CE“ ir
paredzēti pārdošanai Eiropā.
Tehniskā palīdzība klientiem Eiropā
Lūdzu, apmeklējiet mūsu mājas lapu
http://www.olympus-europa.com
vai zvaniet uz tālruņa numuru:
00800 - 67 10 83 00 (bezmaksas)
+49 180 5 - 67 10 83 vai
+49 40 - 237 73 4899 (maksas)
L1022_E_lv_cs2e.indd 33L1022_E_lv_cs2e.indd 33 24/04/2009 13:50:4324/04/2009 13:50:43
34 NL
AANWIJZINGEN
Wij danken u voor de aanschaf van dit Olympus-
product. Lees a.u.b. voor het gebruik deze
handleiding aandachtig door en houd deze bij
de hand voor raadpleging in de toekomst.
Naam van onderdelen (afb. 1)
1 Voorkapje van de lens
2 Filtervatting
3 Scherpstelring
4 Index lensvatting
5 Achterkapje van de lens
6 Elektrische contacten
Opmerkingen over het fotograferen
De randen van foto’s zouden afgesneden kunnen
worden als er meer dan één filter gebruikt wordt
of als er een dik filter wordt gebruikt.
Belangrijkste technische gegevens
Lensvatting :
Four Thirds-microvatting
Scherpstelafstand :
17 mm
(komt overeen met
34 mm op een
kleinbeeldcamera)
Max. diafragma : f2.8
Beeldhoek : 64,9°
Configuratie van de lens
: 4 groepen, 6 lenzen
meerlaagscoating
(gedeeltelijk enkellaags)
Irisinstelling : f2.8 tot f22
Scherpstelbereik : 0,2 m tot ) (oneindig)
Scherpstelinstelling : AF/MF-wisseling
Gewicht : 71 g
(exclusief lensdop)
Afmetingen :
Max. doorsn. Ø 57 ×
totale lengte 22 mm
Filtervatting diameter : 37 mm
* Wijzigingen in de technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving of enige verplichting van de zijde
van de fabrikant.
NL
L1022_E_nl_cs2e.indd 34L1022_E_nl_cs2e.indd 34 24/04/2009 13:47:1524/04/2009 13:47:15
NL 35
Voorzorgsmaatregelen:
zorg ervoor dat u het volgende leest
Waarschuwingen: veiligheidsmaatregelen
Kijk niet door de lens naar de zon. Dit
kan blindheid of beschadiging van het
gezichtsvermogen veroorzaken.
Plaats het kapje altijd terug op de lens. Als er
zonlicht gebundeld wordt door de lens, kan er
brand ontstaan.
Richt de cameralens niet op de zon. Hierdoor
kan het zonlicht zich in de lens bundelen en
zich verzamelen in de camera, wat kan leiden
tot een storing of brand.
Voor klanten in Europa
Het waarmerk “CE“ garandeert dat
dit product voldoet aan de richtlijnen
van de EU (Europese Unie) wat
betreft veiligheid, gezondheid, milieu-
aspecten en bescherming
van de gebruiker. Producten met CE-
keurmerk zijn te koop in Europa.
Europese Technische klantendienst
Bezoek onze homepage
http://www.olympus-europa.com
of bel:
tel. 00800 - 67 10 83 00 (gratis)
+49 180 5 - 67 10 83 of
+49 40 - 237 73 4899 (volgens tarief)
L1022_E_nl_cs2e.indd 35L1022_E_nl_cs2e.indd 35 24/04/2009 13:47:1524/04/2009 13:47:15
36 NO
INSTRUKSJONER
Takk for at du valgte dette Olympus-produktet.
For din egen sikkerhets skyld: Les denne
bruksanvisningen før bruk og oppbevar den
tilgjengelig for fremtidige oppslag.
Navn på komponenter (fig. 1)
1 Fordeksel
2 Gjenger for filterfatning
3 Fokusring
4 Fatningsindeks
5 Bakdeksel
6 Elektriske kontakter
Merknader om fotografering
Bildekantene kan bli avklippet hvis det brukes
mer enn ett filter, eller hvis det brukes et tykt
filter.
Hovedspesifikasjoner
Fatning :
Mikro Four Thirds fatning
Fokalavstand :
17 mm
(tilsvarer 34 mm på et
35 mm-kamera)
Maks. blenderåpning : f2.8
Bildevinkel : 64,9°
Linsekonfigurasjon : 4 grupper, 6 linser
flerlags foliebelegg
(delvis bare ett lag)
Iriskontroll : f2.8 til f22
Fotograferingsavstand
: 0,2 m til ) (uendelig)
Fokusjustering : AF/MF-veksling
Vekt : 71 g (uten linsedeksel)
Mål :
Maks. diam. Ø 57 × total
lengde 22 mm
Gjengediameter for
filterfatning : 37 mm
* Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel eller
forpliktelser fra produsentens side.
NO
L1022_E_no_cs2e.indd 36L1022_E_no_cs2e.indd 36 22/04/2009 16:17:1622/04/2009 16:17:16
NO 37
Forsiktighetsregler: Les følgende (viktig)
Advarsler: Sikkerhetsanvisninger
Ikke se på solen gjennom linsen. Det kan føre
til blindhet eller skade synet.
Ikke la linsen ligge uten deksel. Dersom sollys
samles i linsen, kan det oppstå brann.
Ikke rett kameralinsen mot solen. Sollys vil
samles i linsen og fokuseres i kameraet, noe
som kan føre til defekter eller brann.
For kunder i Europa
CE-merket viser at dette produktet
er i samsvar med europeiske krav
til sikkerhet, helse, miljø og
forbrukerrettigheter. Produkter med
CE-merket selges i Europa.
Teknisk kundeservice i Europa
Se vår hjemmeside
http://www.olympus-europa.com
eller ring:
Tlf.: 00800 - 67 10 83 00 (gratis)
+49 180 5 - 67 10 83 eller
+49 40 - 237 73 4899 (mot gebyr)
L1022_E_no_cs2e.indd 37L1022_E_no_cs2e.indd 37 22/04/2009 16:17:1722/04/2009 16:17:17
38 PL
INSTRUKCJA
Dziękujemy za zakup tego produktu firmy
Olympus. W celu zapewnienia bezpieczeństwa,
przed rozpoczęciem użytkowania należy
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i
przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu,
aby móc skorzystać z niej w przyszłości.
Nazwy części (rys. 1)
1 Przednia pokrywa
2 Gwint montażu filtra
3 Pierścień regulacji ostrości
4 Mocowanie bagnetowe
5 Tylna pokrywa
6 Styki elektryczne
Wskazówki dotyczące fotografowania
W przypadku używania kilku filtrów lub
grubego filtra może dojść do winietowania.
Podstawowe dane techniczne
Bagnet : mocowanie micro Four
Thirds
Ogniskowa :
17 mm
(odpowiednik 34 mm w
aparacie z kliszą 35 mm)
Maks. przysłona : f2,8
Kąt widzenia obrazu : 64,9°
Konfiguracja :
4 soczewek w 6 grupach,
obiektywu
wielowarstwowa powłoka
(częściowo jednowarstwowa)
Sterowanie przysłoną : f2,8 – 22
Zakres ostrzenia : 0,2 m do )
(nieskończoności)
Regulacja ostrości : zmiana trybów AF/MF
Waga : 71 g
(bez osłony pokrywy)
Wymiary :
Maks. średnica 57 ×
długość całkowita 22 mm
Średnica gwintu filtra : 37 mm
* Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia i bez żadnych zobowiązań ze
strony producenta.
PL
L1022_E_pl_cs2e.indd 38L1022_E_pl_cs2e.indd 38 22/04/2009 16:18:0022/04/2009 16:18:00
PL 39
Środki bezpieczeństwa:
Należy przeczytać następujące zalecenia
Ostrzeżenia: Zasady bezpieczeństwa
Nie patrz na słońce przez obiektyw. Może to
spowodować ślepotę lub uszkodzenie wzroku.
Nie zostawiaj obiektywu bez zakrywki.
Skupienie światła słonecznego przez obiektyw
może spowodować pożar.
Nie kieruj obiektywu aparatu bezpośrednio
na słońce. Światło słoneczne ogniskuje się
poprzez obiektyw wewnątrz aparatu i może
zakłócić jego działanie, a nawet spowodować
jego zapalenie.
Dla klientów w Europie
Symbol »CE« oznacza, że niniejszy
produkt spełnia europejskie
wymagania w zakresie
bezpieczeństwa, ochrony zdrowia,
środowiska i konsumenta. Produkty
oznaczone symbolem »CE« są
przeznaczone do sprzedaży na
terenie Europy.
Europejskie wsparcie techniczne dla
klientów
Odwiedź naszą stronę główną
http://www.olympus-europa.com
lub zadzwoń:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (numer bezpłatny)
+49 180 5 - 67 10 83 lub
+49 40 - 237 73 4899 (numer płatny)
L1022_E_pl_cs2e.indd 39L1022_E_pl_cs2e.indd 39 22/04/2009 16:18:0022/04/2009 16:18:00
40 PT
INSTRUÇÕES
Obrigado por ter adquirido este produto
Olympus. Para garantir a sua segurança,
agradecemos que leia este manual de
instruções antes de utilizar o produto
e mantenha-o à disposição para futura
referência.
Nome das partes (Fig. 1)
1 Tampa frontal
2 Rosca para filtro
3 Anel de focagem
4 Marca de montagem
5 Tampa traseira
6 Contactos eléctricos
Notas para fotografar
As margens da imagem podem ficar cortadas
se utilizar mais que um filtro ou usar filtros
demasiado grossos.
Especificações Principais
Montagem : Montagem Micro Four
Thirds
Distância focal :
17 mm
(equivalente a 34 mm
numa câmara de 35 mm)
Abertura máx : f2.8
Ângulo de imagem : 64,9°
Configuração da :
4 grupos, 6 lentes
objectiva
Revestimento de película
de camada múltipla
(camada única parcial)
Controlo da íris : f2.8 a f22
Distância de disparo : 0,2 m a ) (infinito)
Ajuste de focagem : Comutação AF/MF
Peso : 71 g
(excluindo a tampa)
Dimensões :
Diâmetro máx. Ø 57 ×
comprimento total 22 mm
Diâmetro da rosca
para filtro : 37 mm
* As especificações estão sujeitas a alteração,
sem obrigação de aviso prévio por parte do
fabricante.
PT
L1022_E_pt_cs2e.indd 40L1022_E_pt_cs2e.indd 40 24/04/2009 14:43:3624/04/2009 14:43:36
PT 41
Precauções:
Não se esqueça de ler o seguinte
Advertências: Precauções de segurança
Não observe o sol através da objectiva.
Pode causar cegueira ou problemas de visão.
Não deixe a objectiva sem tampa. Se a luz
solar for convergida através da objectiva,
poderá originar um incêndio.
Não aponte a objectiva da câmara para o sol.
Os raios irão convergir na objectiva e focar o
interior da câmara, possivelmente causando
uma avaria ou incêndio.
Para clientes na Europa
A marca «CE» indica que este
produto está em conformidade
com os requisitos europeus de
segurança, saúde, protecção
ambiental e do consumidor.
Os produtos com a marca CE
destinam-se à comercialização
na Europa.
Assistência Técnica ao Cliente Europeu
Visite o nosso site
http://www.olympus-europa.com
ou contacte:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Número gratuito)
+49 180 5 - 67 10 83 ou
+49 40 - 237 73 4899 (a cobrar)
L1022_E_pt_cs2e.indd 41L1022_E_pt_cs2e.indd 41 24/04/2009 14:43:3624/04/2009 14:43:36
42 RO
INSTRUCŢIUNI
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs
Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm
să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte
de utilizare şi să-l păstraţi la îndemână pentru
utilizări viitoare.
Numele componentelor (Fig. 1)
1 Capac protecţie frontal
2 Filet pentru montarea filtrului
3 Inel focalizare
4 Index montură
5 Capac protecţie dorsal
6 Contacte electrice
Observaţii privind fotografierea
Marginile fotografiilor pot ieşi tăiate, dacă
este folosit mai mult de un filtru sau dacă este
folosit un filtru gros.
Specificaţii principale
Montură : Montură Micro Four
Thirds
Distanţă focală :
17 mm
(echivalent cu 34 mm la
o cameră de 35 mm)
Deschidere maximă : f2,8
Unghiul imaginii : 64,9°
Configuraţia : 4 grupuri, 6 obiectivului
obiectivului strat multiplu
antireflecţie
(parţial strat simplu)
Control diafragmei : f2,8 la f22
Distanţe fotografiere : 0,2 m la ) (infinit)
Reglarea focalizării : Comutare AF/MF
Greutate : 71 g (fără capac)
Dimensiuni :
Max. dia. Ø 57 ×
Lungime totală 22 mm
Montură filtru
diametru filet : 37 mm
* Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun
anunţ sau obligaţie din partea producătorului.
RO
L1022_E_ro_cs2e.indd 42L1022_E_ro_cs2e.indd 42 24/04/2009 13:55:0024/04/2009 13:55:00
RO 43
Precauţii: Citiţi următoarele
Avertismente: Măsuri de siguranţă
Nu priviţi soarele prin obiectiv. Aceasta poate
cauza orbire sau poate deteriora vederea.
Nu lăsaţi obiectivul fără capac. Dacă prin
obiectiv trece lumină solară, poate rezulta un
incendiu.
Nu îndreptaţi obiectivul camerei către soare.
Lumina solară va trece prin obiectiv şi se va
focaliza în cameră, cauzând defectarea sau
un incendiu.
Pentru clienţi din Europa
Marca «CE» indică faptul că acest
produs corespunde normelor
europene de siguranţă, sănătate,
mediu şi protecţia consumatorului.
Produsele cu semnul «CE» sunt
destinate comercializării în Europa.
Suport tehnic pentru clienţi în Europa
Vă rugăm să vizitaţi pagina noastră de
internet http://www.olympus-europa.com
sau sunaţi:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (telefon gratuit)
+49 180 5 - 67 10 83 sau
+49 40 - 237 73 4899 (taxabil)
L1022_E_ro_cs2e.indd 43L1022_E_ro_cs2e.indd 43 24/04/2009 13:55:0024/04/2009 13:55:00
44 RU
ИНСТРУКЦИЯ
Спасибо за выбор продукции Olympus.
Для обеспечения безопасности эксплуатации
объектива, пожалуйста, прочтите данное
руководство по эксплуатации и держите его
под рукой, чтобы обратиться к нему в случае
необходимости.
Перечень компонентов (Рис. 1)
1 Передняя крышка
2 Резьба для крепления фильтра
3 Кольцо фокусировки
4 Указатель крепления
5 Задняя крышка
6 Электрические контакты
Примечания по съемке
При использовании нескольких фильтров
или фильтра большой толщины возможно
обрезание краев снимков.
Основные спецификации
Байонет :
Крепление Micro Four Thirds
Фокусное :
17 мм
расстояние
(эквивалентно от 34 мм
для 35-мм
фотоаппарата)
Макс. диафрагма : f2.8
Угол изображения : 64.9°
Конфигурация : 4 групп, 6 линз
объектива Многослойное
просветление
(частично однослойное)
Регулировка
диафрагмы : от f2.8 до f22
Съемочное расстояние
: от 0.2 м до )
(бесконечность)
Регулировка фокуса : Переключение AF/MF
Вес : 71 г (без крышки)
Размеры :
Макс. диам. Ø 57 мм ×
Общая длина 22 мм
Диаметр резьбового
крепления фильтра
:
37 мм
RU
L1022_E_ru_cs2e.indd 44L1022_E_ru_cs2e.indd 44 24/04/2009 13:56:2024/04/2009 13:56:20
RU 45
* Технические характеристики могут быть
изменены без предварительного
уведомления и каких-либо обязательств со
стороны изготовителя.
Меры предосторожности:
Обязательно прочтите следующее
Предупреждения: Меры предосторожности
Не смотрите через объектив на солнце.
Это может привести к потере зрения или
повреждению глаз.
Не оставляйте объектив без крышки.
Сфокусированный объективом солнечный
свет может привести к пожару.
Не направляйте объектив фотоаппарата на
солнце. Солнечный свет сосредоточится в
объективе и сфокусируется внутри камеры,
что может привести к сбоям в работе
фотоаппарата или пожару.
Для покупателей в Европе
Значок «СE» указывает на то, что
данный продукт соответствует
европейским требованиям по
безопасности, охране здоровья,
окружающей среды и защите прав
потребителя. Продукты со значком
CE предназначены для продажи в
Европе.
Техническая поддержка
пользователей в Европе
Пожалуйста, посетите нашу страницу в
Интернете: http://www.olympus-europa.com
или позвоните:
Тел.: 00800 - 67 10 83 00 (бесплатно)
+49 180 5 - 67 10 83 или
+49 40 - 237 73 4899 (платно)
L1022_E_ru_cs2e.indd 45L1022_E_ru_cs2e.indd 45 24/04/2009 13:56:2024/04/2009 13:56:20
46 SE
BRUKSANVISNING
Tack för att du har köpt en produkt från
Olympus. För säker användning bör du först
läsa igenom denna bruksanvisning och spara
den för framtida bruk.
Kamerans delar (bild 1)
1 Främre objektivlock
2 Filterfattning
3 Fokuseringsring
4 Monteringsmarkering
5 Bakre objektivlock
6 Kontakter
Anmärkningar om fotografering
Om mer än ett filter används eller om filtret
är tjockt kan det hända att bildens kanter
beskärs.
Tekniska data
Fattning : Mikro Four Thirds-
fattning
Fokuseringsområde :
17 mm
(motsv. 34 mm på en 35
mm kamera)
Max. bländare : f2.8
Bildvinkel : 64,9°
Objektivkonfigurering : 4 grupper, 6 linser,
flerskiktig ytbeläggning
(delvis enkelskiktad)
Bländaromfång : f2.8 till f22
Fotograferingsavstånd : 0,2 m till ) (oändligt)
Skärpejustering : Växla mellan AF/MF
Vikt : 71 g
(exklusive objektivskydd)
Mått :
Max. diameter Ø 57 ×
totallängd 22 mm
Filterfattningens diameter
: 37 mm
* Tekniska data kan ändras utan föregående
meddelande och utan skyldigheter från
tillverkarens sida.
SE
L1022_E_se_cs2e.indd 46L1022_E_se_cs2e.indd 46 24/04/2009 14:01:4524/04/2009 14:01:45
SE 47
Obs! Läs noga igenom informationen nedan
Varningar: Säkerhetsföreskrifter
Titta inte direkt mot solen genom
objektivet. Detta kan orsaka blindhet eller
synnedsättning.
Låt inte objektivet ligga utan skydd.
Om solljus strålar in genom objektivet kan det
börja brinna.
Rikta inte kameraobjektivet mot solen. Solljus
som strålar in i objektivet och koncentreras
inuti kameran kan medföra att kameran inte
fungerar korrekt eller kan orsaka brand.
För kunder i Europa
»CE»-märket visar att produkten
följer den europeiska standarden för
säkerhet, hälsoskydd, miljöskydd
och kundskydd. CE-märkta
produkter säljs i Europa.
Teknisk kundsupport i Europa:
Besök vår hemsida
http://www.olympus-europa.com
eller ring:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (avgiftsfritt)
+49 180 5 - 67 10 83 eller
+49 40 - 237 73 4899 (betalnummer)
L1022_E_se_cs2e.indd 47L1022_E_se_cs2e.indd 47 24/04/2009 14:01:4524/04/2009 14:01:45
48 SI
NAVODILA
Hvala za nakup tega proizvoda podjetja
Olympus. Za zagotovitev varnosti pred uporabo
preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri
roki za prihodnjo uporabo.
Nazivi delov (sl. 1)
1 Sprednji pokrovček
2 Navoj za pritrditev filtra
3 Obroček za izostritev
4 Oznaka za pritrditev objektiva
5 Zadnji pokrovček
6 Električni kontakti
Opombe k fotografiranju
Če uporabite več filtrov ali pa debel filter, so
lahko robovi fotografije odrezani.
Glavne specifikacije
Nastavek : Mikro Four Thirds
nastavek
Goriščna razdalja :
17 mm (enakovredno
34 mm na 35-mm
fotoaparatu)
Maks. zaslonka : f2.8
Kot slike : 64.9°
Konfiguracija : 4 skupin, 6 leč
objektiva Večslojni premaz filma
(deloma enoslojni)
Nadzor irisne
zaslonke : f2.8 do f22
Območje
fotografiranja : 0.2 m do )
(neskončno)
Prilagajanje fokusa : preklapljanje AF/MF
Teža : 71 g (brez pokrova)
Mere :
maks. prem. Ø 57 ×
skupna dolžina 22 mm
Premer navoja za
pritrditev filtra : 37 mm
* Specifikacije se lahko spremenijo brez
obvestila ali odgovornosti s strani proizvajalca.
SI
L1022_E_si_cs2e.indd 48L1022_E_si_cs2e.indd 48 22/04/2009 16:22:0622/04/2009 16:22:06
SI 49
Obvezno preberite sledeča opozorila
Varnostni ukrepi
Skozi objektiv ne opazujte sonca. To lahko
povzroči slepoto ali poškodbo vida.
Objektiv vedno pokrijte s pokrovčkom.
Če skozi objektiv pada sončna svetloba, lahko
pride do požara.
Objektiva ne usmerjajte v sonce. Sončna
svetloba skozi lečo konvergira v žarišče
znotraj aparata in lahko povzroči okvaro ali
požar.
Za stranke v Evropi
»CE« znak pomeni, da ta proizvod
ustreza evropskim zahtevam glede
varnosti ter zaščite zdravja, okolja in
uporabnika. Izdelki s CE znakom so
naprodaj v Evropi.
Evropski oddelek za tehnično podporo
strankam
Prosimo, obiščite našo spletno stran
http://www.olympus-europa.com
ali pokličite:
tel. 00800 - 67 10 83 00 (brezplačno)
+49 180 5 - 67 10 83 ali
+49 40 - 237 73 4899 (proti plačilu)
L1022_E_si_cs2e.indd 49L1022_E_si_cs2e.indd 49 22/04/2009 16:22:0622/04/2009 16:22:06
50 SK
NÁVOD NA POUŽITIE
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku
Olympus. Pre vašu bezpečnosť si, prosím, pred
jeho použitím pozorne prečítajte tento návod a
potom ho uložte pre budúce nahliadnutie.
Názvy častí (obr. 1)
1 Predný kryt
2 Závit pre montáž filtra
3 Zaostrovací krúžok
4 Značka pre nasadzovanie objektívu
5 Zadný kryt
6 Elektrické kontakty
Poznámky ohľadom snímania
Pri použití silného filtra alebo kombinácie
viacerých filtrov môžu byť orezané okraje
(rohy) snímok.
Hlavné parametre
Bajonet : Typ Micro Four Thirds
Ohnisková
:
17 mm
vzdialenosť
(zodpovedá 34 mm
na kinofilmovom
prístroji)
Svetelnosť : f2.8
Uhol záberu : 64,9°
Konfigurácia : 4 skupín, 6 šošoviek
objektívu Viacvrstvové pokrytie
(čiastočne
jednovrstvové)
Rozsah clony : f2.8 až f22
Vzdialenosť pri
fotografovaní : 0,2 m až )
(nekonečno)
Ostrenie : Prepínanie AF/MF
Hmotnosť : 71 g (bez krytu)
Rozmery :
Max. priemer Ø 57 ×
celková dĺžka 22 mm
Priemer závitu
pre nasadenie filtra : 37 mm
SK
L1022_E_sk_cs2e.indd 50L1022_E_sk_cs2e.indd 50 22/04/2009 16:22:5422/04/2009 16:22:54
SK 51
* Zmena technických špecifikácií bez
predchádzajúceho upozornenia vyhradená.
Výstrahy: Prečítajte si nasledujúce
Varovania: Bezpečnostné opatrenia
Nedívajte sa objektívom do slnka. Mohlo by
dôjsť k oslepnutiu alebo poškodeniu zraku.
Nenechávajte objektív bez krytu. Ak sa v
objektíve zbieha slnečné svetlo, môže dôjsť
k požiaru.
Nemierte objektívom fotoaparátu priamo na
slnko. Slnečné lúče sa v objektíve sústredia
a môžu fotoaparát poškodiť alebo spôsobiť
požiar.
Pre zákazníkov v Európe
Značka »CE« symbolizuje, že tento
produkt spĺňa európske požiadavky
na bezpečnosť, zdravie, životné
prostredie a ochranu zákazníka.
Výrobky nesúce značku CE sú
určené na predaj v Európe.
Európska technická podpora zákazníkov
Navštívte naše domovské stránky
http://www.olympus-europa.com
alebo volajte:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)
+49 180 5 - 67 10 83 alebo
+49 40 - 237 73 4899 (spoplatnená linka)
L1022_E_sk_cs2e.indd 51L1022_E_sk_cs2e.indd 51 22/04/2009 16:22:5422/04/2009 16:22:54
52 SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Hvala vam što ste kupili Olympus proizvod.
Da biste osigurali sopstvenu bezbednost,
pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i čuvajte
ga na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje.
Nazivi delova (slika 1)
1 Prednji poklopac
2 Navojnica za postavljanje filtera
3 Prsten fokusa
4 Indeks navoja
5 Zadnji poklopac
6 Električni kontakti
Napomene za snimanje
Upotrebom više filtera, ili jednog debljeg
filtera, ivice slike mogu biti odsečene.
Osnovne specifikacije
Navoj za objektiv : Micro Four Thirds navoj
Žižna daljina : 17 mm
(ekvivalentno 34 mm na
35 mm
fotoaparatu)
Maksimalan otvor
blende : f2,8
Ugao snimanja : 64.9°
Konfiguracija : 4 grupa, 6 sočiva,
objektiva višeslojna zaštita
(delimično jednoslojna)
Kontrola blende : f2,8 do f22
Opseg snimanja : 0.2 m do )
(beskonačno)
Podešavanje fokusa : Prelazak između AF/MF
Težina : 71 g (bez poklopca)
Dimenzije :
Maks. prečnik Ø 57 ×
ukupna dužina 22 mm
Prečnik navoja filtera : 37 mm
* Specifikacije su podložne promenama bez
prethodnog obaveštenja ili obaveze od strane
proizvođača.
SR
L1022_E_sr_cs2e.indd 52L1022_E_sr_cs2e.indd 52 24/04/2009 13:35:3024/04/2009 13:35:30
SR 53
Mere predostrožnosti:
Obavezno pročitajte sledeće
Upozorenje: Bezbednosna upozorenja
Nemojte da gledate u pravcu sunca kroz
objektiv, jer to može dovesti do slepila ili
smetnji u vidu.
Nemojte da ostavljate ovaj objektiv bez
poklopca. Ukoliko sunčeva svetlost prođe kroz
objektiv, može doći do požara.
Nemojte da usmeravate objektiv fotoaparata
ka suncu. Sunčeva svetlost će konvergirati
u objektivu i fokusirati se unutar fotoaparata,
što može da izazove nepravilnosti u radu ili
požar.
Za korisnike u Evropi
Simbol »CE« označava da je ovaj
proizvod usklađen sa evropskim
zahtevima za bezbednost, zaštitu
zdravlja, životne okoline i korisnika.
Proizvodi sa oznakom CE namenjeni
su za prodaju u Evropi.
Tehnička podrška za korisnike u Evropi
Molimo vas da posetite našu Internet
stranicu http://www.olympus-europa.com
ili pozovite:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (besplatan poziv
u pojedinim evropskim zemljama)
+49 180 5 - 67 10 83 ili
+49 40 - 237 73 4899 (poziv se naplaćuje )
L1022_E_sr_cs2e.indd 53L1022_E_sr_cs2e.indd 53 24/04/2009 13:35:3024/04/2009 13:35:30
54 TR
TALİMATLAR
Bu Olympus ürününü satın aldığınız için
teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan
önce bu kullanma kılavuzunu okuyun ve güvenli
bir yerde saklayın.
Parçaların isimleri (Şek. 1)
1 Ön kapak
2 Filtre takma bölümü vida dişleri
3 Odak halkası
4 Takma düzeni
5 Arka kapak
6 Elektrik kontakları
Çekim konusunda notlar
Birden çok filtre veya kalın bir filtre
kullanıldığında, resimlerin kenarları kırpılabilir.
Ana Özellikler
Objektif yuvası : Mikro Four Thirds
montaj
Odak mesafesi :
17 mm
(35 mm fotoğraf
makinesinde 34 mm
denk)
Maks. diyafram : f2.8
Görüntü açısı : 64.9°
Lens konfigürasyonu : 4 grup, 6 lens Çok
katmanlı film kaplama
(kısmen tek katmanlı)
İris kontrolü : f2.8 – f22
Çekim aralığı : 0.2 m – ) (sonsuz)
Odak ayarı : AF/MF geçişli
Ağırlık : 71 g (kapak hariç)
Boyutlar :
Maks. çap Ø 57 ×
Toplam uzunluk 22 mm
Filtre takma bölümü
diş çapı : 37 mm
* Teknik özellikler üretici tarafından önceden
haber verilmeden değiştirilebilir.
TR
L1022_E_tr_cs2e.indd 54L1022_E_tr_cs2e.indd 54 22/04/2009 16:24:1922/04/2009 16:24:19
TR 55
Uyarılar:
Aşağıdakileri Okuduğunuzdan Emin Olun
Uyarılar: Güvenlik Önlemleri
Lens ile güneşe bakmayın. Körlük veya
görme bozukluğuna yol açabilir.
Lensi kapaksız bırakmayın. Lensin içinden
güneş ışığı geçerse yangına yol açabilir.
Lensi doğrudan güneşe çevirmeyin.
Güneş ışığı lens içerisinde yoğunlaşıp kamera
içerisinde odaklanır ve hasar veya
yangına neden olabilir.
Avrupa’daki müşteriler için
«CE» işareti, ürünün Avrupa
güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri
koruma şartnameleri ile uyumlu
olduğunu belirtir. CE işaretli ürünler
Avrupa’daki satışlara yöneliktir.
Avrupa Teknik Müşteri Desteği
Lütfen ana sayfamızı ziyaret edin
http://www.olympus-europa.com
veya bizi arayın:
Tel. 00800 - 67 10 83 00 (Ücretsiz)
+49 180 5 - 67 10 83 veya
+49 40 - 237 73 4899 (Ücretli)
L1022_E_tr_cs2e.indd 55L1022_E_tr_cs2e.indd 55 22/04/2009 16:24:1922/04/2009 16:24:19
56 UA
ІНСТРУКЦІЯ
Дякуємо за придбання цього товару компанії
Olympus. Щоб запобігти нещасним випадкам,
перед початком використання прочитайте
цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її в
доступному місці для подальшого звертання.
Назви деталей (рис. 1)
1 Передня кришка
2 Різь кріплення фільтра
3 Кільце фокусування
4 Мітка кріплення
5 Задня кришка
6 Електричні контакти
Примітки щодо зйомки
Краї зображення можуть бути обрізані,
якщо використовується декілька фільтрів
або товстий фільтр.
Загальні характеристики
Кріплення : Кріплення Micro Four
Thirds
Фокусна відстань : 17 мм
(еквівалентна 34 мм
для 35-мм камери)
Макс. діафрагма : f2.8
Кут зображення : 64,9°
Конфігурація : 4 груп, 6 лінз,
обєктива
багатошарове покриття
(часткове одношарове)
Керування
діафрагмою : від f2.8 до f22
Діапазон зйомки : 0,2 м)
(нескінченність)
Настройка фокуса : переключення
режимів AF/MF
Вага : 71 г (без кришки)
Габарити :
макс. діаметр. Ø 57 ×
загальна довжина 22 мм
Кріплення фільтра
діаметр різі : 37 мм
UA
L1022_E_ua_cs2e.indd 56L1022_E_ua_cs2e.indd 56 24/04/2009 14:03:2424/04/2009 14:03:24
UA 57
* Характеристики можуть змінюватися без
попереджень або зобовязань зі сторони
виробника.
Запобіжні заходи:
Прочитайте наведене нижче
Попередження: Заходи безпеки
Не дивіться на сонце крізь обєктив.
Це може призвести до втрати або
пошкодження зору.
Не залишайте обєктив без кришки.
Сонячне проміння, яке пройшло крізь
обєктив, може спричинити пожежу.
Не спрямовуйте обєктив фотокамери
безпосередньо на сонце. Сонячне
світло фокусується в обєктиві та
всередині камери, що може призвести до
несправності або виникнення пожежі.
Для покупців у Європі
Позначка «CE» підтверджує, що
цей виріб відповідає європейським
вимогам щодо безпеки, охорони
здоров’я, захисту довкілля та прав
споживача. Вироби з позначкою
«CE» призначені для продажу на
території Європи.
Технічна підтримка користувачів у
Європі
Відвідайте нашу домашню сторінку
http://www.olympus-europa.com
або залефонуйте:
Teл. 00800 - 67 10 83 00 (безкоштовно)
+49 180 5 - 67 10 83 або
+49 40 - 237 73 4899 (платні)
L1022_E_ua_cs2e.indd 57L1022_E_ua_cs2e.indd 57 24/04/2009 14:03:2424/04/2009 14:03:24
59 AR
“CE”
.
. “CE”
http://www.olympus-europa.com
( ) 00800 - 67 10 83 00 : :
+49 40 - 237 73 4899 +49 180 5 - 67 10 83
()
ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﺓءﺍﺮﻗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ :ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ :ﺕﺍﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺪﻘﻓ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺐﺴﺘﻳ ﺪﻘﻓ .ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﻈﻨﺗ
.ﺔﻳﺅﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﻒﻌﺿ ﻭﺃ ﺮﺼﺒﻟﺍ
ﻝﻼﺧ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﺖﻌﻤﺠﺗ ﺍﺫﺇ .ءﺎﻄﻏ ﺮﻴﻏ ﻦﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻙﺮﺘﺗ
.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻗ ،ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ
ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﺃ ﻊﻤﺠﺘﺗ ﻑﻮﺳ .ﺲﻤﺸﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺳﺪﻋ ﻪﺟﻮﺗ
ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻤﻟﺍ ﻦﻣﻭ ،ﺍﺮﻴﻣﺎﻜﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺰﻛﺮﺘﻳﻭ ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻲﻓ
.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﻭﺃ ﻞﻄﻋ
L1022_E_ar_cs2e.indd 59L1022_E_ar_cs2e.indd 59 22/04/2009 16:32:2722/04/2009 16:32:27
AR 58
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ
.Olympus ﺞﺘﻨﻣ ءﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻛﺮﻜﺸﻧ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺬﻫ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ
.ًﻼﺒﻘﺘﺴﻣ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍﻭ
(1 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ءﺍﺰﺟﻷﺍ ءﺎﻤﺳﺃ
ﻲﻣﺎﻣﺃ ءﺎﻄﻏ 1
ﺢﺷﺮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﻲﺒﻟﻮﻠﻟﺍ ﻦﺴﻟﺍ 2
ﺓﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺔﻘﻠﺣ 3
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ 4
ﻲﻔﻠﺧ ءﺎﻄﻏ 5
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﻑﺍﺮﻃﺃ 6
ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺢﺷﺮﻣ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺭﻮﺼﻟﺍ ﻑﺍﻮﺣ ﻊﻄﻗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ
.ﻚﻴﻤﺳ ﺢﺷﺮﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺪﺣﺍﻭ
ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ
Micro Four Thirds ﺖﺒﺜﻣ : ﻲﻛﺮﺘﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﻢﻠﻣ 34 ﻝﺩﺎﻌﻳ ﺎﻣ) ﻢﻠﻣ 17
: ﺭﺆﺒﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻣ
(ﻢﻠﻣ 35 ﺍﺮﻴﻣﺎﻛ
f2.8 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻔﻟ ﺔﻤﻴﻗ ﻰﺼﻗﺃ
64.9° : ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ
ﺔﻴﻄﻐﺗ ﺔﺳﺪﻋ 6 ،ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ 4 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ
ﺕﺎﻘﺒﻄﻟﺍ ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ
(ﺎًﻴﺋﺰﺟ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻘﺒﻃ ﺕﺍﺫ)
f22 ﻰﻟﺇ f2.8 : ﺔﺳﺪﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ
(ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺎﻣ) ) ﻰﻟﺇ ﺍًﺮﺘﻣ 0.2 : ﺮﻳﻮﺼﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ
/ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺗ : ﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﻂﺒﺿ
ﺓﺭﺆﺒﻠﻟ ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
(ءﺎﻄﻐﻟﺍ ءﺎﻨﺜﺘﺳﺍ ﻊﻣ) ﻢﺟ 71
: ﺯﻮﻟﺍ
ﻲﻠﻜﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ × 57 Ø ﺮﻄﻗ ﻰﺼﻗﺃ
: ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
ﻢﻠﻣ 22
ﻢﻠﻣ 37 :
ﺢﺷﺮﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﻲﺒﻟﻮﻠﻟﺍ ﻦﺴﻟﺍ ﺮﻄﻗ
ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﺍﺰﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻄﺧﺇ ﻱﺃ ﻥﻭﺩ ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ *
.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ
AR
L1022_E_ar_cs2e.indd 58L1022_E_ar_cs2e.indd 58 22/04/2009 16:32:2622/04/2009 16:32:26
61 PR
.
“CE”
CE .
.
:
http://www.olympus-europa.com
http://www.nixanasia.com
( ) 00800 - 67 10 83 00
( ) +49 40 - 237 73 4899 +49 180 5 - 67 10 83
ﺪﻴﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺎﻤﺘﺣ ﺍﺭ ﺮﻳﺯ ﺩﺭﺍﻮﻣ :ﯽﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﻗﺍ
ﯽﻨﻤﻳﺍ ﯽﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﺕﺎﻣﺍﺪﻗﺍ :ﺎﻫﺭﺍﺪﺸﻫ
ﺚﻋﺎﺑ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺭﺎﮐ ﻦﻳﺍ .ﺪﻴﻨﮑﻧ ﻩﺎﮕﻧ ﺪﻴﺷﺭﻮﺧ ﻪﺑ ﺰﻨﻟ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ
.ﺩﻮﺷ ﯽﻳﺎﻨﻴﺑ ﺭﺩ ﻝﻼﺘﺧﺍ ﺎﻳ یﺭﻮﮐ
ﻪﻌﺷﺍ ﻥﺪﺷ ﺍﺮﮕﻤﻫ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ .ﺪﻴﻨﮑﻧ ﺎﻫﺭ ،ﺵﻮﭘﺭﺩ ﻥﻭﺪﺑ ﺍﺭ ﺰﻨﻟ
.ﺪﻫﺩ ﺥﺭ یﺯﻮﺳ ﺶﺗﺁ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ،ﺰﻨﻟ ﻖﻳﺮﻃ ﺯﺍ ﺪﻴﺷﺭﻮﺧ
ﻖﻳﺮﻃ ﺯﺍ ﺪﻴﺷﺭﻮﺧ ﻪﻌﺷﺍ .ﺪﻳﺮﻴﮕﻧ ﺪﻴﺷﺭﻮﺧ ﺖﻤﺳ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻦﻴﺑﺭﻭﺩ ﺰﻨﻟ
ﻻﺎﻤﺘﺣﺍ ﻪﮐ ،ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﺰﮐﺮﻤﺘﻣ ﻦﻴﺑﺭﻭﺩ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﺍﺮﮕﻤﻫ ،ﺰﻨﻟ
.ﺩﻮﺷ ﯽﻣ یﺯﻮﺳ ﺶﺗﺁ ﺎﻳ ﻦﻴﺑﺭﻭﺩ ﯽﺑﺍﺮﺧ ﺚﻋﺎﺑ
L1022_E_pr_cs2e.indd 61L1022_E_pr_cs2e.indd 61 22/04/2009 16:33:3022/04/2009 16:33:30
PR 60
ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ
ﺪﻳﺍ ﻩﺩﺮﮐ یﺭﺍﺪﻳﺮﺧ ﺍﺭ Olympus ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻦﻳﺍ ﻪﮑﻨﻳﺍ ﺯﺍ
.ﻢﻳﺭﺍﺰﮕﺳﺎﭙﺳ
ﻦﻳﺍ ،ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ،ﺩﻮﺧ ﺖﻣﻼﺳ ﺖﻴﻨﻣﺍ ﺯﺍ ﻥﺎﻨﻴﻤﻃﺍ یﺍﺮﺑ
ﺪﻴﻧﺍﻮﺘﺑ ﺎﺗ ﺪﻳﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺱﺮﺘﺳﺩ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻥﺁ ﺪﻴﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ
.ﺪﻴﻨﮐ ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ ﻥﺁ ﻪﺑ ﻩﺪﻨﻳﺁ ﺭﺩ
(1 ﺮﻳﻮﺼﺗ) ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻢﺳﺍ
ﯽﻳﻮﻠﺟ ﺵﻮﭘﺭﺩ 1
ﺮﺘﻠﻴﻓ ﺐﺼﻧ ﻪﻧﺍﺪﻧﺩ 2
ﺱﻮﮐﻮﻓ ﻪﻘﻠﺣ 3
ﺰﻨﻟ ﺐﺼﻧ ﻞﺤﻣ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ 4
ﯽﺘﺸﭘ ﺵﻮﭘﺭﺩ 5
ﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻬﻟﺎﺼﺗﺍ 6
یﺭﺍﺩﺮﺑ ﺮﻳﻮﺼﺗ ﻩﺭﺎﺑﺭﺩ ﯽﺗﺎﮑﻧ
ﻦﮑﻤﻣ ،ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻢﻴﺨﺿ یﺮﺘﻠﻴﻓ ﺯﺍ ﺎﻳ ﺮﺘﻠﻴﻓ ﮏﻳ ﺯﺍ ﺶﻴﺑ ﺯﺍ ﺮﮔﺍ
.ﺪﻧﻮﺷ ﻩﺪﻳﺮﺑ ،ﺮﻳﻮﺼﺗ یﺎﻫ ﻪﺒﻟ ﺖﺳﺍ
ﯽﻠﺻﺍ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ
ﻭﺮﮑﻴﻣ Four Thirds ﻪﻧﺎﻫﺩ : ﺰﻨﻟ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﺮﺘﻤﻴﻠﻴﻣ 34 ﻝﺩﺎﻌﻣ) ﺮﺘﻣ ﯽﻠﻴﻣ 17
: ﯽﻧﻮﻧﺎﮐ ﻪﻠﺻﺎﻓ
(یﺮﺘﻤﻴﻠﻴﻣ 35 ﻦﻴﺑﺭﻭﺩ ﺭﺩ
f2.8 : ﻢﮔﺍﺮﻓﺎﻳﺩ ﻪﭽﻳﺭﺩ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ .ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ
64.9° : ﺮﻳﻮﺼﺗ ﻪﻳﻭﺍﺯ
ﻢﻠﻴﻓ ﺪﻨﭼ ﺶﺷﻮﭘ ﺎﺑ ﺰﻨﻟ 6 ،ﻩﻭﺮﮔ 4 : ﺰﻨﻟ ﺕﺎﻴﻤﻈﻨﺗ
(ﯽﻳﺰﺟ ﻪﻳﻻ ﮏﺗ) ﻪﻳﻻ
f22 ﺎﺗ f2.8 : ﻢﮔﺍﺮﻓﺎﻳﺩ ﻪﻧﺎﻫﺩ ﯽﮔﺪﺷﺯﺎﺑ ﻝﺮﺘﻨﮐ
(ﺖﻳﺎﻬﻧ ﯽﺑ) ) ﺎﺗ ﺮﺘﻣ ﯽﻠﻴﻣ
0.2 : ی ﺭﺍﺩﺮﺑﺮﻳﻮﺼﺗ ﻩﺩﻭﺪﺤﻣ
AF/MF ﺾﻳﻮﻌﺗ : ﻮﮐﻮﻓ ﻢﻴﻈﻨﺗ
(ﺵﻮﭘﺭﺩ ﺰﺟ ﻪﺑ) ﻡﺮﮔ 71 : ﺯﻭ
× ﺮﺘﻣ ﯽﻠﻴﻣ 57 Ø ﺮﻄﻗ .ﺮﺜﮐﺍﺪﺣ
: ﺩﺎﻌﺑﺍ
ﺮﺘﻣ ﯽﻠﻴﻣ 22 ﯽﻠﮐ ﻝﻮﻃ
ﺮﺘﻣ ﯽﻠﻴﻣ 37 : ﺮﺘﻠﻴﻓ ﺐﺼﻧ ﻪﻧﺍﺪﻧﺩ ﺮﻄﻗ
ﻡﻼﻋﺍ ﻥﻭﺪﺑ ﻪﮐ ﺩﺭﺍﺩ ﯽﻣ ﻅﻮﻔﺤﻣ ﺩﻮﺧ یﺍﺮﺑ ﺍﺭ ﻖﺣ ﻦﻳﺍ ﻩﺪﻨﻨﮐﺪﻴﻟﻮﺗ *
.ﺪﻫﺩ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺍﺭ ﻝﻮﺼﺤﻣ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ یﺪﻬﻌﺗ ﭻﻴﻫ ﻥﻭﺪﺑ ﯽﻠﺒﻗ
PR
L1022_E_pr_cs2e.indd 60L1022_E_pr_cs2e.indd 60 22/04/2009 16:33:3022/04/2009 16:33:30
MEMO
memo_page_cs2e.indd 62memo_page_cs2e.indd 62 23/04/2009 17:50:0823/04/2009 17:50:08
MEMO
memo_page_cs2e.indd 63memo_page_cs2e.indd 63 23/04/2009 17:50:0823/04/2009 17:50:08
MEMO
memo_page_cs2e.indd 64memo_page_cs2e.indd 64 23/04/2009 17:50:0823/04/2009 17:50:08
MEMO
memo_page_cs2e.indd 65memo_page_cs2e.indd 65 23/04/2009 17:50:0823/04/2009 17:50:08
MEMO
memo_page_cs2e.indd 66memo_page_cs2e.indd 66 23/04/2009 17:50:0823/04/2009 17:50:08
MEMO
memo_page_cs2e.indd 67memo_page_cs2e.indd 67 23/04/2009 17:50:0823/04/2009 17:50:08
Olympus UK Ltd
KeyMed House Stock Road Southend - on- Sea Essex SS2 5QH
Tel.:+44 (0) 1702 616333, +44 (0) 1702 465677, www.olympus.co.uk
BULGARIA REP. OFFICE OLYMPUS C&S
blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl.1, ap. 3, 1680 Sofia, Bulgaria
Tel./Fax: +359 2 854 84 14, www.olympus.bg
OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.
Evropská 176, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167777
OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH
Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730
Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH
Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,
Tel.: (040) 23773 4121
OLYMPUS DANMARK A/S
Tempovej 48–50, 2750 Ballerup,
Tlf.: +45 44 73 47 00
OLYMPUS ESTONIA
Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, www.olympus.ee
Tel.: +372 65 49 541, Hoolduse tel.: +372 65 49 531
OLYMPUS ESPAÑA S.A.U.
Domenico Scarlatti, 11, 28003 Madrid
Tel.: +34 902 444 104, Fax: +34 191 343 1917
e-mail: st-consumo@olympus.es
OLYMPUS FINLAND OY
Äyritie 12 B, 01510 VANTAA,
Puh. (09) 875 810
OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE
Parc d
Affaires Silic, 55, rue de Monthléry,
94533 Rungis Cedex, Service clients tél.: 0810 223 223
E-Mail: image-son.sav@olympus.fr
FOTOMATIC A.E.
Aποκλειστική Διανομή Eλλάδας
KOYPTIΔOY 121 – 111 43 AΘHNA,
THΛ.: (210) 21.11.860 – FAX: (210) 21.11.850
M. ΠHΓA 30 – 731 31 XANIA,
THΛ.: (28210) 91.081 – FAX: (28210) 74.601
www.olympus.com.gr – info@fotomatic.gr
OLYMPUS D.O.O. ZA TRGOVINU
Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-10020 Zagreb,
Tel.: +385 1 4899 000, Fax: +385 1 4899 029
OLYMPUS HUNGARY KFT.
1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377
POLYPHOTO S.P.A.
Via C. Pavese 11/13, 20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021
OLYMPUS LITHUANIA UAB
Seskines 55A, Vilnius, LT-07159 Lithuania,
Tel.: +370 5 233 00 21
OLYMPUS LATVIA SIA
Vienības gatve 87 b, LV-1004 Rīga, Tālr.: +371 67623334
OLYMPUS NEDERLAND B.V.
Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude
Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl
L1022_service_cs2e.indd 68L1022_service_cs2e.indd 68 23/04/2009 10:05:1923/04/2009 10:05:19
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olympus M.ZUIKO DIGITAL 17mm F2.8 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olympus M.ZUIKO DIGITAL 17mm F2.8 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Olympus M.ZUIKO DIGITAL 17mm F2.8

Olympus M.ZUIKO DIGITAL 17mm F2.8 Gebruiksaanwijzing - English, Français, Espanõl - 22 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info