43949
57
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/61
Pagina verder
DIGITALKAMERA
Erweiterte
Anleitung
Lernen Sie Ihre Kamera
besser kennen
Kurzanleitung
Lernen Sie die grundlegenden Funktionen Ihrer Kamera
kennen und benutzen Sie diese anschließend sofort.
Tastenbedienung
Menüfunktionen
Bilder ausdrucken
Verwenden der OLYMPUS
Master-Software
( Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange
Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
( Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der
Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
( Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem
Handbuch enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
( Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des
Herstellungsprozesses erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen.
Anhang
FE-310/X-840/C-530
2
DE
Inhaltsverzeichnis
Lernen Sie die Funktionen der
Kameratasten mithilfe der
Abbildungen kennen.
So werden von Ihnen aufgenommene
Bilder ausgedruckt.
So werden Bilder auf einen Computer
übertragen und gespeichert.
So lernen Sie mehr über die
Möglichkeiten Ihrer Kamera und
nehmen bessere Bilder auf.
Hier finden Sie Hinweise zur richtigen
Bedienung und zu den
Sicherheitsvorkehrungen beim
Betrieb Ihrer Kamera.
So sind die Menüs aufgebaut, welche
die Funktionen und Einstellungen für
die grundlegende Bedienung steuern.
Tastenbedienung
Menüfunktionen
Bilder ausdrucken
Lernen Sie Ihre Kamera besser
kennen
Anhang
S. 10
S. 18
S. 29
S. 38
S. 46
Verwenden der OLYMPUS
Master-Software
S. 34
Kurzanleitung
S. 3
Kurzanleitung
DE
3
Überprüfen Sie, ob die folgenden Komponenten
(Verpackungsinhalt) vorhanden sind
( Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann.
Digitalkamera Trageriemen Batterien Typ AA
(2)
USB-Kabel AV-Kabel OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Nicht angezeigte Elemente: Erweiterte Anleitung (diese Anleitung), Einfache Anleitung
und die Garantiekarte. Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera
gekauft haben, variieren.
Den Trageriemen an der Kamera anbringen
Kurzanleitung
Kurzanleitung
4
DE
Die Kamera vorbereiten
a. Legen Sie den Akku und die xD-Picture Card (optional
erhältlich) in die Kamera ein.
( Mit dieser Kamera können Sie auch dann fotografieren, wenn keine optionale
xD-Picture Card™ (nachstehend als “Karte” bezeichnet) eingelegt ist. Wenn
Sie Bilder ohne eingelegte Karte aufnehmen, werden die Bilder im internen
Speicher gespeichert. Weitere Informationen zur Karte finden Sie unter „Die
Karte“ (S. 47).
3
1
2
67
(Richten Sie die Karte wie in der Abbildung
gezeigt aus, und setzen Sie sie dann
unverkantet in das Kartenfach ein.
Schieben Sie die Karte ein, bis sie in
Arbeitsstellung einrastet.
( Um die Karte zu entfernen, drücken Sie die
Karte vollständig nach innen und lassen Sie sie
langsam los. Greifen Sie die Karte und ziehen
Sie sie heraus.
5
Kerbe
4
Kurzanleitung
DE
5
Die Kamera einschalten
Hier erfahren Sie, wie Sie die Kamera im Aufnahmemodus einschalten können.
a. Die Programmwählscheibe auf h stellen.
Die verschiedenen Aufnahmearten für Einzelbilder
b. Die o-Taste drücken.
( Drücken Sie zum Ausschalten der Kamera die o-Taste erneut.
h Die Kamera bestimmt automatisch die optimalen Einstellungen zum Aufnehmen von
Bildern.
P Die Kamera stellt automatisch den optimalen Blendenwert und die optimale
Verschlusszeit ein.
h Mit dieser Funktion können Sie die Unschärfe, die durch die Bewegung des Motivs oder
Verwacklung der Kamera bei der Aufnahme entsteht, reduzieren.
B Speziell zum Aufnehmen von Personen geeignet.
E Speziell zum Aufnehmen von Landschaften geeignet.
f Wählen Sie aus 11 verfügbaren Motivprogrammen entsprechend den
Aufnahmebedingungen.
R Folgen Sie den angezeigten Aufnahmehinweisen, um Bilder entsprechend der
jeweiligen Situation mit den optimalen Einstellungen aufzunehmen.
Beim Aufnehmen von Movies
Beim Aufnehmen von
Einzelbildern
o-Taste
Dieser Bildschirm wird
angezeigt, falls Datum und
Uhrzeit nicht eingestellt sind.
X
JM
JMT
T ZEIT
---- -- -- -- --
MENU
ZURÜCK
Hinweis
Die Richtungen der Pfeiltasten werden in der mitgelieferten
Bedienungsanleitung durch ONXY angezeigt.
O
N
YX
Kurzanleitung
6
DE
Datum und Zeit einstellen
a. Drücken Sie die Tasten OF/< und NY, und wählen Sie [J].
Die ersten beiden Ziffern der Jahreszahl lassen sich nicht ändern.
b. Drücken Sie die Y#-Taste.
c. Drücken Sie die Tasten OF/< und
NY, und wählen Sie den [M].
Datums- und Zeitmenü
X
JM
JMT
T ZEIT
---- -- -- -- --
MENU
ZURÜCK
J-M-T
Zum Löschen der Einstellung
Stunde
Datumsformate (J-M-T, M-T-J, T-M-J)
Minute
OF/<-Taste
NY-Taste
2008
-- -- -- --
X
JM
JMT
T ZEIT
MENU
ZURÜCK
Y#-Taste
2008 08
-- -- --
X
JM
JMT
T ZEIT
MENU
ZURÜCK
DE
7
Datum und Zeit einstellen
Kurzanleitung
d. Drücken Sie die Y#-Taste.
e. Drücken Sie die Tasten OF/< und
NY, und wählen Sie den [T].
f. Drücken Sie die Y#-Taste.
g. Drücken Sie die Tasten OF/< und
NY, und stellen Sie die Stunden und
Minuten ein.
Die Uhrzeit wird stets im 24-Stunden-Format angezeigt.
h. Drücken Sie die Y#-Taste.
i. Drücken Sie die Tasten OF/< und
NY, und wählen Sie [J/M/T].
j. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben,
drücken Sie .
Um eine genauere Einstellung vorzunehmen, drücken Sie zur vollen Minute
(00 Sekunden) .
2008 08 26
-- --
X
JM
JMT
T ZEIT
MENU
ZURÜCK
2008 08 26 12
30
OK
X
JM
JMT
T ZEIT
MENU
ZURÜCK EINST.
2008 08 26 12 30
OK
X
JMT
ZEIT
MENU
ZURÜCK EINST.
J
J
M
M
T
T
-Taste
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
AUTO
4
4
IN
Die Anzahl der speicherbaren
Einzelbilder wird angezeigt.
Kurzanleitung
8
DE
Bilder aufnehmen
a. Die Kamera halten.
c. Bild aufnehmen.
Querformat Hochformat
b. Motiv scharfstellen.
AUTO
4
4
IN
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
Auslöser
(Halb nach unten
drücken)
Die AF-Markierung leuchtet grün, wenn Schärfe
und Belichtungswerte gespeichert sind. Die
Verschlusszeit und der Blendenwert werden
auch angezeigt.
Wenn die AF-Markierung rot blinkt, ist die
Schärfe nicht richtig eingestellt. Versuchen Sie,
die Schärfe erneut zu speichern.
AF-Markierung
Platzieren Sie diese
Markierung über Ihrem
Motiv.
1/1000
1/1000
F3.2
F3.2
AUTO
(Vollständig nach
unten drücken)
Auslöser
Die Schreibanzeige blinkt.
Kurzanleitung
DE
9
Aufgenommene Bilder anzeigen
a. Drücken Sie die q-Taste.
a. Drücken Sie die Tasten X& und Y#, um die zu löschenden
Bilder anzuzeigen.
b. Drücken Sie die /S-Taste.
c. Drücken Sie die OF/<-Taste, wählen Sie [JA], und drücken
Sie .
Pfeiltasten
Wiedergabe des nächsten
Bilds
Wiedergabe des vorherigen Bilds
q-Taste
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
100-0004
100-0004
IN
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
Bilder löschen
/S-Taste
BILD LÖSCHEN
BILD LÖSCHEN
OK
IN
NEI N
NEIN
JA
EINST.
ZURÜCK
MENU
OF/<-Taste
H-Taste
IN
BILD LÖSCHEN
BILD LÖSCHEN
NEIN
JA
JA
OK
EINST.
ZURÜCK
MENU
Tastenbedienung
10
DE
Tastenbedienung
Aufnahme von Einzelbildern
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf eine andere Einstellung als n und drücken Sie
den Auslöser leicht halb nach unten. Die AF-Markierung leuchtet grün, wenn Schärfe und
Belichtungswerte gespeichert sind (Schärfespeicherfunktion). Die Verschlusszeit und der
Blendenwert werden angezeigt (nur wenn die Programmwählscheibe auf h, P oder h
eingestellt ist). Drücken Sie jetzt den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
Schärfe speichern, dann Aufnahme entwerfen
(Schärfespeicher)
Entwerfen Sie Ihr Bild mit dem Schärfespeicher und drücken
dann den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu
machen.
Wenn die AF-Markierung rot blinkt, ist die Schärfe nicht
richtig eingestellt. Versuchen Sie, die Schärfe erneut zu
speichern.
Aufnehmen von Movies
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n und drücken Sie den Auslöser leicht (halb)
nach unten, um die Schärfe zu speichern. Drücken Sie den Auslöser (vollständig) nach
unten, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie den Auslöser erneut vollständig nach
unten, um die Aufnahme zu beenden.
Der Aufnahmemodus ist ausgewählt.
Mit dieser Funktion wird die Kamera so eingestellt, dass sie durch Drücken von K bei
ausgeschalteter Kamera im Aufnahmemodus eingeschaltet wird.
g K/q Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten“ (S. 27)
o-Taste Ein- und Ausschalten der Kamera
Einschalten: Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
Objektiv fährt aus
LCD-Monitor schaltet sich ein
Auslöser Aufnehmen von Bildern/Aufnehmen von Movies
K-Taste (Aufnehmen)
Aufnahmemodus auswählen/Kamera einschalten
3
12
4
c
d
5
9
0
a
b
7
8
e
8
M
8
M
P
4
4
IN
N
ORM
N
ORM
Blitzmodus
Aufnahmemodus
Selbstauslöser
Nahaufnahmemodus/
Super-Nahaufnahmemodus
Anzahl der
speicherbaren
Einzelbilder
6
1
2
1/1000
1/1000
F3.2
F3.2
P
AF-Markierung
3
Tastenbedienung
DE
11
Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
Drücken Sie die Pfeiltasten, um weitere Bilder aufzurufen.
Verwenden Sie die Zoomregler, um zwischen Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
und Indexwiedergabe zu wechseln.
Mit dieser Funktion wird die Kamera so eingestellt, dass sie durch Drücken von q bei
ausgeschalteter Kamera im Wiedergabemodus eingeschaltet wird.
g K/q Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten“ (S. 27)
Wiedergabe des Movies
Wählen Sie den Movie im Wiedergabemodus aus und drücken Sie auf um die
Wiedergabe zu starten.
Funktionen während der Movie-Wiedergabe
•Drücken Sie , um die Wiedergabe anzuhalten.
Funktionen während der Pause
Wenn Sie mit dem Movie fortfahren möchten, drücken Sie auf .
Wenn Sie die Wiedergabe des Movies während des Abspielens beenden möchten,
drücken Sie m.
q-Taste (Wiedergabe)
Wiedergabemodus auswählen/Kamera einschalten
4
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
4
4
IN
FILM-WIEDERG.
OK
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
00:12
/
00:34
00:12
/
00:34
IN
O: Erhöht die Lautstärke.
N: Reduziert die Lautstärke.
Spielzeit/Gesamtaufnahmezeit
Y : Spult während der Wiedergabe durch Gedrückt halten vorwärts.
X : Spult während der Wiedergabe durch Gedrückt halten rückwärts.
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
00:14
/
00:34
00:14
/
00:34
IN
O: Zeigt das erste Bild an.
N: Zeigt das letzte Bild an.
Y : Startet die normale Wiedergabe durch Gedrückt halten.
X : Startet die Rückwärtswiedergabe des Movies durch Gedrückt halten.
Tastenbedienung
12
DE
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf den gewünschten Aufnahmemodus.
Die Kamera bestimmt die optimalen Einstellungen zum Aufnehmen von Bildern.
[KAMERAMENÜ]-Einstellungen wie z. B. die ISO-Empfindlichkeit können nicht geändert werden.
Die Kamera stellt automatisch den optimalen Blendenwert und die optimale Verschlusszeit
entsprechend der Helligkeit des Motivs ein. [KAMERAMENÜ]-Einstellungen wie z. B. die
ISO-Empfindlichkeit können geändert werden.
Mit dieser Funktion können Sie die Unschärfe, die durch die Bewegung des Motivs oder
Verwacklung der Kamera bei der Aufnahme entsteht, reduzieren.
Verwenden Sie PORTRÄT und LANDSCHAFT, um die Bilder mit den optimalen
Einstellungen aufzunehmen.
Wählen Sie aus 11 verfügbaren Motivprogrammen entsprechend den Aufnahmebedingungen.
Drücken Sie zum Einstellen .
Der Bildschirm für die Auswahl der Aufnahmesituation zeigt
Ihnen Beispielbilder und das für die Aufnahmesituation am
besten geeignete Motivprogramm.
Um nach Auswahl eines Motivprogramms das
Motivprogramm zu wechseln, drücken Sie m zur
Auswahl von [SCENE] im Hauptmenü und rufen Sie den
Bildschirm für die Auswahl der Aufnahmesituation aus.
Beim Wechsel in ein anderes Motivprogramm werden die
meisten Einstellungen auf die Standardeinstellungen des
entsprechenden Motivprogramms geändert.
Folgen Sie den Aufnahmehinweisen auf dem Bildschirm, um die
erwünschten Einstellungen vorzunehmen.
Drücken Sie m, um das Hauptmenü erneut aufzurufen.
Wählen Sie zum Ändern der Einstellung ohne die
Aufnahmehinweise einen anderen Aufnahmemodus.
Der Inhalt mit den Aufnahmehinweisen wechselt zur
Standardeinstellung, wenn m gedrückt oder der Modus
mit der Programmwählscheibe geändert wird.
Programmwählscheibe
Wechseln zwischen den einzelnen Aufnahmearten
h Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen
P
Einstellung des optimalen Blendenwerts und der optimalen Verschlusszeit
h Aufnehmen von Bildern mit digitalem Bildstabilisator
B E
Aufnehmen von Bildern entsprechend der jeweiligen Situation
f Aufnehmen von Bildern durch Auswahl eines für die
Aufnahmesituation geeigneten Motivprogramms
M NACHT+PERSON /j SPORT /N
INNENAUFNAHME
/W
KERZENLICHT
/
R
SELBSTPORTRÄT
/S SONNENUNTERGANG /X FEUERWERK /P VITRINE /
V SPEISEN /d DOKUMENTE /i AUKTION
R Folgen Sie den Aufnahmehinweisen
5
NACHT+PERSON
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
1
2
3
4
5
OK
EINST.ZURÜCK
MENU
AUFNAHMEANLEITUNG
Motivaufhellung
Scharfen Bilder. vergr.
Aufnahme bei Gegenlicht
Natürliche Belichtung
Unscharfer Hintergrund
Tastenbedienung
DE
13
Während der Movie-Aufnahme wird auch Ton aufgezeichnet.
Während einer Tonaufnahme steht nur der Digitalzoom zur Verfügung. Wenn Sie das Movie mit
dem optischen Zoom aufnehmen möchten, stellen Sie [
R
] (Film) auf [AUS].
g R (Film) Movies mit oder ohne Ton aufzeichnen“ (S. 22)
Drücken Sie g, um die Anzeige in der folgenden Reihenfolge zu ändern.
* Wird nicht angezeigt, wenn die Programmwählscheibe auf n oder R eingestellt ist.
n Aufnahme von Movies
g/E-Taste
Ändern der Informationen auf der Anzeige/Anzeige der Menüanleitung
g Ändern der Informationsanzeige
00:34
00:34
REC
REC
Dieses Symbol leuchtet während der Movie-
Aufnahme auf.
Die verbleibende Aufnahmezeit wird angezeigt.
Wenn die verbleibende Aufnahmezeit den Wert 0
erreicht, endet die Aufnahme.
6
2008.08.26
12:30
4
100-0004
IN
8
M
N
ORM
8
M
2008.08.26
12:30
4
100-0004
+2.0
F3.2
1/1000
IN
ISO400
N
ORM
+2.0
4
IN
8
M
P
N
ORM
ISO
400
8
M
+2.0
P
4
IN
N
ORM
ISO
400
Orientierungs-
raster
*
Einfache
Anzeige
*
Normalanzeige
Aufnahmemodus
Normalanzeige
Ausführliche
Anzeige
Wiedergabemodus
Keine
Informationsanzeige
Tastenbedienung
14
DE
Während der Auswahl eines Menüpunktes, drücken und
halten Sie E gedrückt, um die Menüanleitung mit weiteren
Informationen zur Funktion oder Einstellung anzuzeigen.
Verwenden Sie die Pfeiltasten für die Auswahl von Aufnahmesituationen, Menüpunkten und
wiederzugebenden Bildern.
Zeigt das Funktionsmenü an, das die während des Aufnehmens verwendeten Funktionen
und Einstellungen enthält. Diese Taste wird auch verwendet, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
Diese Funktionen können im Funktionsmenü eingestellt werden
g „ISO Verändern der ISO Empfindlichkeit“ (S. 21)
„BILDQUAL. Verändern der Bildqualität“ (S. 20)
Aufnahmemodus: Ändern der Bildhelligkeit
Wiedergabemodus: Drucken von Bildern
Rufen Sie das Bild, das Sie ausdrucken möchten, im Wiedergabemodus auf, verbinden Sie
die Kamera mit dem Drucker und drücken Sie anschließend OF/<, um das Bild
auszudrucken.
g „Direktes Ausdrucken (PictBridge)“ (S. 29)
E Anzeigen der Menüanleitung
Pfeiltasten (ONXY)
-Taste (OK/FUNC)
OF/<-Taste Ändern der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur)/
Drucken von Bildern
W
Legt die Sprache für
Menüs und
Fehlermeldungen fest.
7
8
XY: Wählen Sie eine Einstellung und drücken Sie .
Die verwendete Kameraeinstellung wird angezeigt.
ON: Wählen Sie die Funktion, die Sie einstellen möchten.
Funktionsmenü
8
M
8
M
8
M
8
M
BILDER
BILDER
4
4
ISO
AUTO
ISO
AUTO
5
M
3
M
2
M
F
IN
E
F
IN
E
P
3264
3264
2448
2448
9
0.0
0.0
+0.3
+0.3
+0.7
+0.7
+1.0
+1.0
F
Ändern Sie die Anzeige mit XY.
Drücken Sie OF/< im Aufnahmemodus, wählen Sie
die gewünschte Helligkeit mit den Pfeiltasten und
drücken Sie .
Einstellbar von -2,0 BW bis +2,0 BW
Tastenbedienung
DE
15
Drücken Sie X& im Aufnahmemodus, um den Nahaufnahmemodus einzustellen.
Drücken Sie zum Einstellen auf .
Zoom-Funktion und Blitz können nicht im Super-Nahaufnahmemodus benutzt werden.
Drücken Sie NY im Aufnahmemodus, um für den Selbstauslöser ein- und auszuschalten.
Drücken Sie zum Einstellen auf .
Drücken Sie den Auslöser nach dem Einstellen des Selbstauslösers ganz durch. Die
Selbstauslöser-LED leuchtet für ca. 10 Sekunden auf, blinkt dann für ca. 2 Sekunden und
danach wird der Auslöser betätigt.
Um den Selbstauslöser zu deaktivieren, drücken Sie NY.
Das Aufnehmen mit Selbstauslöser wird nach einer Aufnahme automatisch deaktiviert.
Drücken Sie Y# im Aufnahmemodus, um den Blitzmodus einzustellen.
Drücken Sie zum Einstellen auf .
Ruft das Hauptmenü auf.
X&-Taste Erstellen von Aufnahmen mit geringem Abstand zum Motiv
(Nahaufnahmemodus)
OFF Nahauf. aus Beendet den Nahaufnahmemodus.
& Nahaufnahmemodus In diesem Modus können Sie sich Ihrem Motiv für Nahaufnahmen bis
zu 20 cm (Zoom steht auf min. Position Weitwinkel) und bis zu 50 cm
(Zoom steht auf max. Position Tele) nähern.
% Super-
Nahaufnahmemodus
Mit diesem Modus können Sie Nahaufnahmen mit einer Entfernung
von lediglich 5 cm zu Ihrem Motiv erstellen.
Die Zoom-Position wird automatisch festgelegt und kann nicht
verändert werden.
NY-Taste Aufnehmen mit dem Selbstauslöser
OFF Deaktiviert den Selbstauslöser.
ON Einstellen des Selbstauslösers.
Y#-Taste Blitzaufnahmen
AUTO Blitz auto Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht löst der
Blitz automatisch aus.
! Blitz mit Rote-
Augen-Effekt-
Reduzierung
Mit dieser Funktion werden zur Rote-Augen-Korrektur Vorblitze
ausgesendet.
#
Aufhellblitz
Der Blitz wird unabhängig von der aktuellen Umgebungslichtsituation ausgelöst.
$ Blitz aus Der Blitz löst nicht aus.
m-Taste Aufrufen des Hauptmenüs
0
a
b
c
Tastenbedienung
16
DE
Das Monitorbild wird heller, wenn
im Aufnahmemodus gedrückt wird. Wenn für 10 Sekunden kein
Bedienschritt durchgeführt wird, verringert sich die Helligkeit wieder auf die ursprüngliche Einstellung.
Die Helligkeit des Monitors verändert sich nicht, wenn [HELL] im Menü [
s
] ausgewählt wurde.
Wählen Sie das zu löschende Bild im Wiedergabemodus aus und drücken Sie S.
Die Bilddaten gelöschter Bilder gehen unwiderruflich verloren. Achten Sie darauf, dass Sie
nicht versehentlich ein Bild löschen, das Sie behalten wollten.
g 0 Bilder vor dem Löschen schützen“ (S. 25)
Aufnahmemodus: Einzoomen Ihres Motivs
Optischer Zoom:
Digitalzoom: 4× (optischer Zoom × Digitalzoom: Max. 20×)
/S-Taste Erhöhen der Monitorhelligkeit (Erhöhen der Helligkeit der
Bildschirmbeleuchtung)/Löschen von Bildern
Erhöhen der Monitorhelligkeit (Erhöhen der Helligkeit der
Bildschirmbeleuchtung)
S Löschen von Bildern
Zoomregler
Einzoomen bei der Aufnahme/Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
d
e
Auszoomen:
Drehen Sie den
Zoomregler auf
die W-Seite.
Einzoomen:
Drehen Sie den
Zoomregler auf
die T-Seite.
Der Zoombalken erscheint, wenn sich die aktuelle Zoomposition
innerhalb des optischen Zoombereichs befindet. Nach Aktivieren des
Digitalzooms wechselt die Farbe des Zoombalkens auf Gelb, und das
Bild wird weiter vergrößert.
Zoombalken
W
W
T
T
P
4
4
IN
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
W
W
T
T
P
4
4
IN
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
Tastenbedienung
DE
17
Wiedergabemodus: Wechseln der Bildanzeige
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung
Drehen Sie den Zoomregler auf
die T-Seite, um schrittweise
einzuzoomen (auf das bis zu 10-
fache der Originalgröße), und auf
die W-Seite zum Auszoomen.
Drücken Sie während der
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung die
Pfeiltasten, um in der
angegebenen Reihenfolge durch
die Bilder zu blättern.
Bei der Rückkehr zur
Einzelbildwiedergabe drücken
Sie .
Indexwiedergabe
Wählen Sie mithilfe der
Pfeiltasten das gewünschte
Bild aus, und drücken Sie ,
um das ausgewählte Bild in
der Einzelbildwiedergabe
anzuzeigen.
Wiedergabe einzelner Bilder
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um nach einem bestimmten
Bild zu suchen.
W
TW
W
T
W
T
W
T
T
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
10
10
x
x
4
4
IN
4
IN
2008.08.26
12:30
100-0004
8
M
N
ORM
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
IN
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
IN
2008.08.26
2008.08.26
4
4
IN
12:30
12:30
Menüfunktionen
18
DE
Menüfunktionen
Drücken Sie m, um das Hauptmenü auf dem Monitor aufzurufen.
Je nach Programm zeigt das Hauptmenü verschiedene Inhalte an.
Wählen Sie [KAMERAMENÜ], [WIEDERG.MENU], [BEARB.], [LÖSCHEN] oder
[EINRICHTEN] und drücken Sie . Der
B
ildschirm für die
M
enüpunktauswahl wird
angezeigt.
Wenn die Programmwählscheibe auf
R
eingestellt ist und die Einstellungen durch
Befolgen des Aufnahmehinweises vorgenommen wurden, drücken Sie
m
, um das Menü
mit den Aufnahmehinweisen anzuzeigen.
Während der Menübedienung werden alle Tasten und ihre jeweiligen Funktionen am
unteren Rand des Menüs angezeigt. Befolgen Sie diese Hinweise, um in den Menüs zu
navigieren.
Informationen zu den Menüs
Bedienungshinweise
m-Taste
Pfeiltasten (ONXY)
K-Taste (Aufnahmemodus)
q-Taste (Wiedergabemodus)
MENU
BILD-
QUAL.
BILD-
QUAL.
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
SCENESCENESCENE
SCENE
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
EINST.
OK
ZURÜCK
R
AUS
KAMERAMENÜ
AUS
GESICHT ERK
PANORAMA
AUTOISO
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
Hauptmenü
(Aufnahmemodus für Einzelbilder)
KAMERAMENÜ-Punkte
: Wechselt entweder ins vorherige Menü bzw.
schließt das Menü.
: Zum Einstellen des ausgewählten
Elements.
MENU
ZURÜCK
OK
EINST.
MENU
BILD-
QUAL.
BILD-
QUAL.
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
SCENESCENESCENE
SCENE
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
EINST.
OK
ZURÜCK
Bedienungs-
hinweise
m-Taste
Menüfunktionen
DE
19
Hier wird die Benutzung der Menüs am Beispiel der [BAT. SPARMOD.]-Einstellung erklärt.
1 Stellen Sie die Programmwählscheibe auf eine andere Einstellung
außer R.
2 Drücken Sie m, um das Hauptmenü
anzuzeigen. Drücken Sie Y zur Auswahl von
[EINRICHTEN] und drücken Sie .
[BAT. SPARMOD.] befindet sich in einem Menü unter
[EINRICHTEN].
3 Drücken Sie ON, um [BAT. SPARMOD.]
auszuwählen. Drücken Sie anschließend .
Nicht zur Verfügung stehende Einstellungen können nicht
ausgewählt werden.
Drücken Sie in diesem Menü X, um den Cursor über die
Seitenanzeige zu bewegen. Drücken Sie auf ON, um die
Seite zu wechseln. Um ins Elemente-Auswahlmenü
zurückzukehren, drücken Sie Y oder .
4 Drücken Sie ON, wählen Sie [AUS] oder [EIN],
und drücken Sie anschließend .
Der Menüpunkt ist eingestellt und das vorher verwendete
Menü wird angezeigt. Drücken Sie mehrmals m, um
das Menü zu schließen.
Um alle getätigten Änderungen rückgängig zu machen und
die Menübedienung fortzusetzen, drücken Sie m ohne
zu drücken.
Gebrauch der Menüs
MENU
BILD-
QUAL.
BILD-
QUAL.
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
SCENESCENESCENE
SCENE
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
EINST.
OK
ZURÜCK
DATENSICHER.
NEIN
EINRICHTEN
EINST.
OK
DEUTSCH
PIXEL KORR.
K
/
q
W
FORMATIEREN
MENU
ZURÜCK
1
2
3
Der ausgewählte Punkt wird in
einer anderen Farbe angezeigt.
Seitenanzeige:
Diese Markierung wird angezeigt, wenn weitere
Menüpunkte auf der nächsten Seite verfügbar sind.
EINRICHTEN
MENU
ZURÜCK EINST.
OK
BAT. SPARMOD.
AUS
1
3
2
EINRICHTEN
BAT. SPARMOD.
OFF
1
3
2
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
BAT. SPARMOD.
EIN
AUS
Menüfunktionen
20
DE
Je nach gewähltem Modus stehen einige Funktionen nicht zur Verfügung.
g „Funktionen, die in den Aufnahmemodi und Motivprogrammen zur Verfügung stehen“
(S. 45)
g „Menüs EINRICHTEN“ (S. 26)
Die Werkseinstellungen sind grau unterlegt ( ).
Diese Funktion erlaubt es Ihnen, die [BILDGRÖßE] und [KOMPRIMIERUNG] einzustellen.
Die verschiedenen Einzelbildqualitäten und ihre Anwendungen
Movie-Bildqualität
g „Anzahl der speicherbaren Einzelbilder und Aufnahmelänge von Movies“ (S. 41)
Aufnahmemodus-Menü K
BILDQUAL. Verändern der Bildqualität
BILDGRÖßE Anwendung
G 3264 × 2448
Geeignet für den Druck von Bildern größer A3 Format.
H 2560 × 1920
Geeignet für den Druck von Bildern bis A4 Format.
I 2048 × 1536
Ermöglicht Ausdrucke bis zu A4 Format.
J 1600 × 1200
Geeignet für den Druck von Bildern bis A5 Format.
K 1280 × 960
Ermöglicht Ausdrucke im Postkarten-Format.
C 0640 × 480
Eignet sich für die Ansicht auf einem Fernseher, zum Versenden
per EMail oder Einfügen in Internet-Seiten.
D 1920 × 1080
Geeignet für die Wiedergabe von Bildern auf einen 16:9 Breitbild
TV-Gerät.
KOMPRIMIERUNG
L FEIN
Aufnehmen in hoher Qualität.
M NORMAL
Aufnehmen in normaler Qualität.
BILDGRÖßE
C 640 × 480
E 320 × 240
2
* Eine Olympus xD-Picture
Card wird benötigt.
4
3
1
5
4 KAMERAMENÜ
MENU
BILD-
QUAL.
BILD-
QUAL.
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
SCENESCENESCENE
SCENE
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
EINST.
OK
ZURÜCK
ISO
R (Einzelbilder)
R (Film)
PANORAMA
*
GESICHT ERK
1
Menüfunktionen
DE
21
Auf die Grundeinstellungen ab Werk zurückgesetzte Funktionen
Der Bildschirm für die Auswahl der Aufnahmesituation zeigt Ihnen Beispielbilder und das für
die Aufnahmesituation am besten geeignete Motivprogramm. Diese Einstellung ist nur
möglich, wenn die Programmwählscheibe auf f eingestellt ist.
Beim Wechsel in ein anderes Motivprogramm werden die meisten Einstellungen auf die
Standardeinstellungen des entsprechenden Motivprogramm geändert.
g f Aufnehmen von Bildern durch Auswahl eines für die Aufnahmesituation
geeigneten Motivprogramms“ (S. 12)
RUECKST.
Aufnahmefunktionen auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen
NEIN /JA
Zurücksetzen der aktuellen Aufnahmefunktionen auf die
Standardeinstellungen.
Funktion Grundeinstellungen ab Werk Siehe Seite
f M NACHT+PERSON S. 12
g Normal anzeige S. 13
F 0.0 S. 14
& OFF S. 15
Y OFF S. 15
# AUTO S. 15
BILDGRÖßE (Einzelbild/
Movie)
G / E S. 20
KOMPRIMIERUNG M S. 20
ISO AUTO S. 21
R (Einzelbilder) AUS S. 22
R (Film) EIN S. 22
GESICHT ERK AUS S. 23
f
(Aufnahmesituation)
Aufnehmen eines Bildes durch Auswahl
eines für die Aufnahmesituation geeigneten Motivprogramms
KAMERAMENÜ
ISO
........................................................................................Verändern der ISO Empfindlichkeit
AUTO Die Empfindlichkeit wird je nach herrschender Lichtsituation des Motivs
automatisch eingestellt.
64/100/200/400/
640
Ein niedriger Wert verringert die Empfindlichkeit für klare, scharfe Bilder
bei Tageslicht-Aufnahmen. Je höher der Wert, desto besser wird die
Lichtempfindlichkeit der Kamera sowie ihre Fähigkeit mit einer
schnelleren Verschlusszeit und bei unzureichender
Umgebungshelligkeit aufzunehmen.
Gleichzeitig führt eine höhere ISO Empfindlichkeit aber auch zu einem
höheren Bildrauschen, so dass die entstandenen Aufnahmen eventuell
grobkörnig wirken können.
2
3
4
Menüfunktionen
22
DE
Wenn aktiviert [EIN], nimmt die Kamera nach der Aufnahme eines
Bildes etwa 4 Sekunden lang Ton auf.
Richten Sie das kamerainterne Mikrofon bei der Aufnahme auf die
gewünschte Tonquelle.
Panorama ermöglicht Ihnen, ein Panoramabild unter Verwendung von OLYMPUS Master-
Software der mitgelieferten CD-ROM zu erstellen. Für Panoramaaufnahmen wird eine
Olympus xD-Picture Card benötigt.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um festzulegen, an welchem Rand Sie die Bilder anfügen
möchten, und arrangieren Sie Ihre Aufnahmen anschließend so, dass sie an den Rändern
leicht überlappen. Der Teil des vorhergehenden Bildes, an dem es mit dem nächsten Bild
verbunden wird, wird nicht mehr im Rahmen angezeigt. Sie müssen sich daran erinnern, wie
der Bildteil im Rahmen des LCD-Monitors aussah und die nächste Aufnahme so erstellen,
dass sie mit der vorherigen Aufnahme überlappt.
Drücken Sie zum Verlassen.
Es können bis zu 10 Panoramabilder aufgenommen werden. Das Warnsymbol (g) wird
angezeigt, nachdem 10 Bilder aufgenommen wurden.
R (Einzelbilder)................................................................Ton mit Einzelbildern aufzeichnen
AUS /EIN
R (Film)........................................................................Movies mit oder ohne Ton aufzeichnen
AUS
/EIN
Wenn [EIN] (Ton wird aufgezeichnet) ausgewählt ist, kann der
optische Zoom nicht für die Movie-Aufnahme verwendet werden.
Sie können dann nur den Digitalzoom verwenden.
PANORAMA...........................................................................Erstellen eines Panoramabildes
Mikrofon
Y: Das nächste Bild
wird am rechten
Bildrand angefügt.
X: Das nächste Bild
wird am linken
Bildrand angefügt.
O: Das nächste Bild
wird am oberen
Bildrand angefügt.
N: Das nächste Bild
wird am unteren
Bildrand angefügt.
Verbindet Bilder von links nach rechts Verbindet die Bilder von unten nach oben
Menüfunktionen
DE
23
Die Kamera sucht ein Gesicht innerhalb des Rahmens und stellt es scharf.
Bei bestimmten Arten von Motiven kann die Kamera u. U. kein Gesicht erkennen.
g „Menüs EINRICHTEN“ (S. 26)
g „LAUTLOS MODUS Bedientöne stumm schalten“ (S. 23)
Die Werkseinstellungen sind grau unterlegt ( ).
Drücken Sie , um die Diashow zu starten.
Von jeder Movie-Aufnahme wird nur das erste Bild wiedergegeben.
Um die Diashow abzubrechen, drücken Sie oder m.
Mit dieser Funktion werden Ihre Lieblingsbilder wiedergegeben und als neue Datei im
internen Speicher gespeichert.
Bis zu 9 Bilder können abgelegt werden.
Gespeicherte Bilder werden nicht gelöscht, auch wenn der interne Speicher formatiert wird.
g „Löschen der in MEIN FAVORIT abgelegten Bilder“ (S. 24)
Hinweis
Abgelegte Bilder können nicht bearbeitet, auf einen Computer übertragen bzw. dort
angesehen, gedruckt oder auf eine Karte kopiert werden.
GESICHT ERK ...........................................................................Scharfstellen eines Gesichts
AUS /EIN
LAUTLOS MODUS Bedientöne stumm schalten
AUS /EIN
Mit dieser Funktion können Sie die Bedientöne (z. B. Warnsignaltöne,
Auslösergeräusche, usw.) beim Erstellen von Aufnahmen oder
während der Wiedergabe abschalten.
Wiedergabemodus-Menü q
DIASHOW Automatische Bildwiedergabe
MEIN FAVORIT Ansehen und Ablegen von Bildern in My Favorite
5
MENU
ZURÜCK EINST.
OK
LÖSCHEN
LÖSCHEN
BEARB.
BEARB.
WIEDERG.-
MENÜ
WIEDERG.-
MENÜ
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
MEIN
FAVORIT
MEIN
FAVORIT
DIASHOW
DIASHOW
DRUCK-
AUSWAHL
DRUCK-
AUSWAHL
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
3
*2
6
Q
P
3 BEARB.
4
*1, *2
5
0
y
R
5 WIEDERG. MENÜ
1
*2
2
*2
*1 Sie benötigen eine
Karte.
*2 Dies ist nicht
ausgewählt, wenn der
Movie ausgewählt ist.
1
2
Menüfunktionen
24
DE
Wählen Sie [FAVORITEN ANZEIGEN] zum Anzeigen der in MEIN FAVORIT abgelegten
Bilder. Durchsuchen Sie die Bilder mit den Pfeiltasten.
Drücken Sie m zur Auswahl von [FAVORIT HINZUF.] oder [DIASHOW].
Löschen der in MEIN FAVORIT abgelegten Bilder
Wählen Sie mit XY ein Bild aus und drücken Sie .
Dies verändert die Größe eines Bildes und speichert es als eine neue Datei ab.
Schneiden Sie ein Bild zu und speichern Sie den Bildausschnitt als neues Bild.
Wählen Sie mit XY ein Bild aus, das Sie zuschneiden
möchten, und drücken Sie .
Verwenden Sie die Pfeiltasten und den Zoomregler zur
Einstellung von Position und Größe des Bildausschnitts, und
drücken Sie anschließend .
Diese Funktion erlaubt Ihnen, Druckdaten (die Anzahl der Ausdrucke und das Datum sowie
die Zeit) zusammen mit den Bildern auf der Karte zu speichern.
g „Druckbezogene Einstellungen (DPOF)“ (S. 31)
FAVORITEN ANZEIGEN............................................... Ansehen abgelegter Bilder
FAVORIT
HINZUF.
Hinzufügen von Bildern zu My Favorite.
Wählen Sie mit XY ein Bild aus und drücken
Sie .
DIASHOW Automatische Wiedergabe der abgelegten Bilder.
Drücken Sie zum Beenden der Diashow.
ZURÜCK Wechsel zurück in den normalen
Wiedergabemodus.
JA/
NEIN
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das zu löschende Bild auszuwählen,
und drücken Sie
S
. Wählen Sie [JA] und drücken Sie
.
Auch wenn die in MEIN FAVORIT abgelegten Bilder gelöscht
werden, werden die Originalbilder im internen Speicher oder auf der
Karte nicht gelöscht.
ÜBERNEHMEN .................................................... Bilder als Lieblingsbilder ablegen
BEARB.
Q
.................................................................................................... Veränderung der Bildgröße
C 640 × 480/ E 320 × 240
P............................................................................................................................ Bildausschnitt
DRUCKAUSWAHL Druckvorauswahl erstellen (DPOF)
MENU
DIASHOWDIASHOWDIASHOW
DIASHOW
FAVORIT
HINZUF.
FAVORIT
HINZUF.
FAVORIT
HINZUF.
FAVORIT
HINZUF.
ZURÜCKZURÜCKZURÜCK
ZURÜCK
EINST.
OK
ZURÜCK
My Favorite
My Favorite
My Favorite
ÜBERNEHMEN
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
3
OK
T
W
EINST.
4
Menüfunktionen
DE
25
Wählen Sie mit XY ein Bild aus und wählen Sie [U +90°]/[V]/[T -90°] mit ON, um das
Bild zu drehen. Sie können mehrere Bilder hintereinander drehen.
Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Wenn Sie geschützte Bilder löschen möchten,
müssen Sie zunächst deren Schutz aufheben. Die Bilddaten gelöschter Bilder gehen unwiderruflich
verloren. Achten Sie darauf, dass Sie nicht versehentlich ein Bild löschen, das sie behalten wollten.
Setzen Sie niemals die Karte in die Kamera ein, während Sie Bilder aus dem internen Speicher löschen.
Wenn Sie Bilder von der Karte löschen möchten, führen Sie zuerst eine Karte in die Kamera ein.
Sie können auf dem LCD-Monitor jeweils bestätigen, ob Sie entweder den internen Speicher
oder die Karte verwenden möchten.
g „Gebrauch des internen Speichers oder der Karte“ (S. 47)
WIEDERG. MENÜ
0.....................................................................Bilder vor dem Löschen schützen
AUS /EIN
Geschützte Bilder können nicht mit [BILD LÖSCHEN], [BILDWAHL]
oder [ALLES LÖSCHEN] gelöscht werden, sie werden jedoch alle
durch eine Formatierung gelöscht.
Wählen Sie mithilfe von XY das gewünschte Bild aus und
aktivieren Sie dessen Schutz, indem Sie mithilfe von ON [EIN]
auswählen. Sie können mehrere Bilder hintereinander schützen.
Wenn ein Bild schreibgeschützt ist, wird 9 auf dem LCD-Monitor
angezeigt.
y.......................................................................................................... Bilder drehen
U +90° / V / T -90°
Wurde die Kamera während der Aufnahme im Hochformat
gehalten, werden die Bilder trotzdem im Querformat dargestellt.
Mit dieser Funktion lassen sich derartige Bilder drehen, so dass
diese im Hochformat angezeigt werden. Die Neuausrichtung der
Bilder wird gespeichert, selbst wenn die Kamera ausgeschaltet
wird.
R ....................................................................................... Hinzufügen von Ton zu Einzelbildern
JA / NEIN
Tonaufnahme erfolgt über eine Dauer von bis zu 4 Sekunden.
Verwenden Sie die Pfeiltasten XY, um ein Bild auszuwählen,
wählen Sie dann [JA] mit ON aus, um die Aufnahme zu
beginnen, und drücken Sie anschließend .
Die [ARBEITET]-Fortschrittsanzeige erscheint zeitweise.
LÖSCHEN Löschen ausgewählter Bilder/Löschen aller Bilder
5
EIN
AUSAUS
ZURÜCK
OK
0
ZURÜCK
OK
y
+90°
ZURÜCK
OK
y
-90°
ZURÜCK
OK
y
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
NEIN
JAJA
R
6
Menüfunktionen
26
DE
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um ein Bild auszuwählen, und
drücken Sie , um die Auswahl mit R zu markieren.
Zum Aufheben der Auswahl drücken Sie erneut.
Wenn die Auswahl fertiggestellt ist, drücken Sie /S.
Wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend .
Wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend .
Die Werkseinstellungen sind grau unterlegt ( ).
Beim Formatieren des internen Speichers oder der Karte werden alle vorhandenen Daten
einschließlich aller schreibgeschützten Bilder unwiederbringlich gelöscht (Bilder, die unter „My
Favorite“ registriert wurden, werden nicht gelöscht). Daher sollten Sie wichtige Daten stets auf
einen Computer übertragen oder anderweitig abspeichern, bevor Sie die Karte formatieren.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Karte in der Kamera befindet, wenn Sie den internen
Speicher formatieren.
Achten Sie darauf, dass sich die Karte in der Kamera befindet, wenn Sie die Karte
formatieren möchten.
Wenn Sie Karten von Fremdherstellern verwenden möchten oder Karten, die auf einem
PC formatiert wurden, müssen Sie diese in der Kamera formatieren.
Setzen Sie die optionale Karte in die Kamera ein. Das Kopieren von Daten löscht ein Bild
nicht aus dem internen Speicher.
Die Datensicherung kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Gehen Sie sicher, dass die
Batterie nicht leer ist, bevor Sie den Kopiervorgang beginnen.
BILDWAHL ...................................................................... Löschen ausgewählter Einzelbilder
ALLES LÖSCHEN ................ Alle Bilder aus dem internen Speicher oder von der
Karte löschen
Menüs EINRICHTEN
FORMATIEREN (KARTE FORMAT.)
................Formatieren des internen Speichers oder
der Karte
DATENSICHER.
..............................Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf die Karte
1
4
2
5
3
6
IN
OK
S
MENU
ZURÜCK OK
BILDWAHL
MENU
BILD-
QUAL.
BILD-
QUAL.
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
KAMERA-
MENÜ
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
RUECKST.
RUECKST.
SCENESCENESCENE
SCENE
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
EINST.
OK
ZURÜCK
WIEDERG.-
MENÜ
WIEDERG.-
MENÜ
WIEDERG.-
MENÜ
WIEDERG.-
MENÜ
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
EIN-
RICHTEN
LÖSCHENSCHENSCHEN
LÖSCHEN
BEARB.BEARB.BEARB.
BEARB.
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
DRUCK-
AUSWAHL
DRUCK-
AUSWAHL
DRUCK-
AUSWAHL
DRUCK-
AUSWAHL
MEIN
FAVORIT
MEIN
FAVORIT
MEIN
FAVORIT
MEIN
FAVORIT
DIASHOWDIASHOWDIASHOW
DIASHOW
MENU
EINST.
OK
ZURÜCK
Wiedergabemodus
Aufnahmemodus
*1 Sie benötigen eine Karte.
*2 Diesen Punkt können Sie im
Wiedergabemodus nicht auswählen.
FORMATIEREN
(KARTE FORMAT.
*1
)
DATENSICHER.
*1
W
PIXEL KORR.
*2
K/q
MENÜFARBE
TON EINSTELLUNG.
s
X
VIDEOSIGNAL
BAT. SPARMOD.
EINRICHTEN
Menüfunktionen
DE
27
Die Sprache der Bildschirmmenütexte lässt sich verändern. Die verfügbare Sprachauswahl
richtet sich nach der Region, in der Sie diese Kamera gekauft haben.
Mithilfe der Pixelkorrektur kann die Kamera den CCD-Bildwandler und die
Bildverarbeitungsfunktionen automatisch überprüfen. Diese Funktion muss jedoch nicht
regelmäßig ausgeführt werden. Circa einmal pro Jahr ist ausreichend. Warten Sie
mindestens eine Minute nach dem Aufnehmen oder Anschauen von Bildern, damit die CCD-
Chip-Kompensation einwandfrei durchgeführt werden kann. Falls Sie bei aktiver Pixel-
Korrektur die Kamera ausschalten, beginnen Sie noch einmal.
Wählen Sie [PIXEL KORR.]. Wenn [STARTEN] angezeigt wird, drücken Sie .
Wählen Sie [MEIN FAVOR.] und drücken Sie Y, um ein Einzelbild, das unter „My Favorite“
gespeichert wurde, als Hintergrundbild einzustellen.
g „ÜBERNEHMEN Bilder als Lieblingsbilder ablegen“ (S. 24)
Sie können die folgenden Einstellungen mit [TON EINSTELLUNG.] vornehmen.
Einstellung der Lautstärke des Tastenbedienungstons. (SOUND)
Einstellung der Lautstärke des Auslösertons. (AUSLÖSERTON)
Einstellung der Lautstärke des Kamerawarntons. (8)
Einstellung der Lautstärke während der Wiedergabe. (
q LAUTSTÄRKE)
Sie können alle Töne auf einmal ausstellen, wenn Sie [LAUTLOS MODUS] einstellen.
g „LAUTLOS MODUS Bedientöne stumm schalten“ (S. 23)
W .............................................................................................. Auswahl einer Menüsprache
PIXEL KORR. ..........................................................Anpassen der Bildbearbeitungsfunktion
K/q...................................................... Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten
JA
Durch Drücken von K wird die Kamera im Aufnahmemodus eingeschaltet.
Durch Drücken von q wird die Kamera im Wiedergabemodus eingeschaltet.
NEIN
Die Kamera wird nicht eingeschaltet. Um die Kamera einzuschalten, drücken Sie
o.
MENÜFARBE ........... Einstellen der Farbe und des Hintergrunds für den Menübildschirm
NORMAL / FARBE.1 / FARBE.2 / FARBE.3 / MEIN FAVOR.
TON EINSTELLUNG.............................................. Einstellen der Tonausgabe der Kamera
SOUND AUS (kein Ton) /
LEISE / LAUT
AUSLÖSERTON AUS (kein Ton) /
LEISE / LAUT
8 AUS (kein Ton) /
LEISE / LAUT
q LAUTSTÄRKE AUS (kein Ton) /
1 / 2 / 3 / 4 / 5
s.............................................................................................. Anpassen der Monitorhelligkeit
HELL/
NORMAL
Menüfunktionen
28
DE
Das Datum und die Zeit werden mit jedem Bild gespeichert und im Dateinamen verwendet.
Wenn Sie das Datum und die Zeit nicht einstellen, wird die Anzeige [X] nach jedem
Einschalten der Kamera erneut angezeigt.
Für die Wiedergabe der Kamerabilder auf einem Fernsehgerät stellen Sie den Video-
Ausgang entsprechend Ihres TV-Video-Signaltyps ein.
Die TV-Videosignaltypen variieren je nach Land/Region. Überprüfen Sie den
Videosignaltyp, bevor Sie die Kamera an das Fernsehgerät anschließen.
NTSC: Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan
PAL: Europäische Länder, China
Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät
Schalten Sie die Kamera und den Fernseher vor dem Anschließen aus.
X..........................................................................................Einstellen von Datum und Uhrzeit
VIDEOSIGNAL........................................................Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät
NTSC /PAL
Die jeweiligen Werkseinstellungen richten sich nach der Region, in
der Sie die Kamera gekauft haben.
BAT. SPARMOD. .................So aktivieren Sie den Stromsparmodus der Kamera
AUS /EIN
Wenn im Aufnahmemodus ca. 10 Sekunden lang keine Aktion erfolgt, schaltet
sich der Monitor automatisch aus. Durch Drücken des Zoomreglers oder einer
anderen Taste kehrt die Kamera aus dem Energiesparmodus zurück.
X
JM
JMT
T ZEIT
2008 08 26 12 30
MENU
ZURÜCK
J-M-T
Zum Löschen der Einstellung
Stunde
Datumsformate
(J-M-T, M-T-J, T-M-J)
Minute
Die ersten beiden Stellen von [J] lassen
sich nicht ändern.
Die Uhrzeit wird stets im 24-Stunden-
Format angezeigt.
Um eine genaue Zeiteinstellung
vorzunehmen, setzen Sie den Cursor
entweder auf „Minute“ oder „J/M/T“ und
drücken zur vollen Minute (00
Sekunden) .
Einstellungen am Fernsehgerät
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen
Sie den Videokanal ein.
Weitere Informationen zum Video-
Eingangskanal finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes
können die auf dem Bildschirm angezeigten
Bilder und Informationen abgeschnitten sein.
Einstellungen an der Kamera
Schalten Sie die Kamera ein und drücken
Sie q, um den gewünschten
Wiedergabemodus auszuwählen.
Die zuletzt erstellte Aufnahme wird auf
dem Fernsehgerät wiedergegeben.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das
gewünschte Bild anzuzeigen.
An den Videoeingang (gelb) und den
Audioeingang (weiß) des
Fernsehgeräts anschließen.
AV-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
Buchsenabdeckung
Multi-Connector
Bilder ausdrucken
DE
29
Bilder ausdrucken
Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-
kompatiblen Drucker anschließen.
EINF. DRUCK .............. Druckt das auf dem Monitor angezeigte Bild mit den
Standard-Einstellungen Ihres Druckers.
INDIVID. DRUCK .........Druckt mit den verschiedenen Druckeinstellungen,
die bei Ihrem Drucker zur Verfügung stehen.
PictBridge ist ein Standard zum Anschluss von Digitalkameras und Druckern
verschiedener Hersteller und direktem Ausdruck von Bildern. Informieren Sie sich zuvor in
der Bedienungsanleitung Ihres Druckers, ob dieser PictBridge-kompatibel ist.
Für die Standard-Einstellungen des Druckers, verfügbare Druckmodi, Einstellungsdaten
wie Papiergröße und Druckerspezifizierungen wie Papiersorten, Einlegen des Papiers,
Tintenpatronen, usw. finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers.
1 Rufen Sie das Bild, das Sie ausdrucken möchten, im
Wiedergabemodus auf dem LCD-Monitor auf.
2 Schalten Sie den Drucker ein und verbinden Sie das mitgelieferte USB-
Kabel mit dem Multi-Connector der Kamera und dem USB-Anschluss
des Druckers.
Das Menü [EINF. DRUCK STARTEN] wird angezeigt.
3 Drücken Sie OF/<.
Der Druckvorgang beginnt.
Wenn der Druckvorgang beendet ist, wird das Bildauswahlmenü
angezeigt. Um ein weiteres Bild zu drucken, drücken Sie XY, um
ein Bild auszuwählen, und anschließend drücken Sie OF/<.
4 Trennen Sie das USB-Kabel.
Direktes Ausdrucken (PictBridge)
EINF. DRUCK
Multi-Connector
USB-Kabel
Buchsenabdeckung
OK
PC / INDIVID. DRUCK
EINF. DRUCK STARTEN
Bilder ausdrucken
30
DE
1 Folgen Sie den Anweisungen in Schritt 1 und 2 auf S. 29, um den
Bildschirm für Schritt 3 oben anzuzeigen, und drücken Sie dann .
2 Wählen Sie [INDIVID. DRUCK] und drücken Sie .
3 Folgen Sie den Bedienungshinweisen, um die
Druckeinstellungen festzulegen.
Wenn das Menü [DR. PAPIER] nicht eingeblendet wird, werden [GRÖSSE], [RANDLOS]
und [BILD./SEITE] auf Standardeinstellung festgestellt.
Drücken Sie XY, um das Bild auszuwählen, das Sie drucken möchten. Sie können auch
die Zoom-Taste verwenden und ein Bild aus der Indexwiedergabe wählen.
Weitere Druckmodi und Druckeinstellungen (INDIVID. DRUCK)
Auswählen eines Druckmodus
Auswählen des Druckpapiers
Auswählen des zu druckenden Bildes
EINF. DRUCK
USB
EINST.
OK
SCHLIESSEN
INDIVID. DRUCK
PC
ALLES DR.
DRUCKART
EINST.
OK
GES.INDEX
DRUCKVORAUSWAHL
MEHRF.DR.
DRUCKEN
ZURÜCK
MENU
DRUCKEN Druckt das angezeigte Bild.
ALLES DR. Druckt alle im internen Speicher oder auf
der Karte gespeicherten Bilder.
MEHRF.DR. Druckt ein Bild in mehreren Druckformaten
aus.
GES.INDEX Druckt einen Index aller im internen
Speicher oder auf der Karte gespeicherten
Bilder.
DRUCKVORAUSWAHL Druckt die Bilder entsprechend den
Druckvorauswahldaten auf der Karte.
g „Druckbezogene Einstellungen
(DPOF)“ (S. 31)
Bedienungshinweise
STANDARDSTANDARD
DR. PAPIER
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
GRÖSSE RANDLOS
GRÖSSE Wählen Sie aus den verfügbaren Papiergrößen
Ihres Druckers eine aus.
RANDLOS Wählen Sie, ob Sie mit oder ohne Rand drucken
möchten. Im Modus [MEHRF.DR.] können Sie
nicht mit Rand drucken.
BILD./SEITE Wählen Sie die Anzahl der Bilder, die auf einem
Blatt Papier ausgegeben werden sollen. Nur im
Modus [MEHRF.DR.] verfügbar.
100-0004
OK
4
IN
EINZELB.DRUCK W. EINSTELLFKT
DRUCKEN
DRUCKEN Druckt ein Exemplar des gewählten Bildes.
Wenn [EINZELB.DRUCK] oder
[W.EINSTELLFKT] gewählt wurden, werden ein
Bild bzw. mehrere Bilder ausgedruckt.
EINZELB. DRUCK Trifft eine Druckvorauswahl für das angezeigte
Bild.
W. EINSTELLFKT Legt die Anzahl der Ausdrucke und die zu
druckenden Daten für das angezeigte Bild fest.
Bilder ausdrucken
DE
31
4 Wählen Sie [DRUCKEN] und drücken Sie .
Der Druckvorgang beginnt.
Wenn [EINSTELLUNGEN] im Modus [ALLES DR.] gewählt ist, wird
das Menü [DRUCKINFO] angezeigt.
Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wird das Menü
[DRUCKART] angezeigt.
Druckvorgang abbrechen
5 Drücken Sie m im Menü [DRUCKART].
Eine Meldung wird angezeigt.
6 Trennen Sie das USB-Kabel.
Die Druckvorauswahl erlaubt Ihnen, Druckdaten (die Anzahl der Ausdrucke und das Datum
sowie die Zeit) zusammen mit den Bildern auf der Karte zu speichern.
Durch das Speichern der Druckvorauswahldaten auf der Karte können die Bilder leicht in
einem DPOF-Fotolabor oder auf ihrem eigenen DPOF-kompatiblen Drucker ausgedruckt
werden. Das DPOF-Format wird verwendet, um die automatischen Druckinformationen von
Digitalkameras aufzuzeichnen.
Nur die Bilder, die auf der Karte gespeichert sind, können zum Drucken vorausgewählt
werden. Legen Sie die Karte in die Kamera ein, auf der die Aufnahmen enthalten sind, bevor
Sie die Druckvorauswahl treffen.
Druckbezogene DPOF-Daten, die auf einem anderen Gerät abgespeichert wurden, können
in dieser Kamera nicht geändert werden. Zur Änderung muss das ursprünglich verwendete
Gerät eingesetzt werden. Wenn die Karte bereits mit einem anderen Gerät erstellte DPOF-
Daten enthält, können diese bei Verwendung der Druckvorauswahlfunktionen dieser
Kamera überschrieben werden.
Mithilfe der DPOF-Druckvorauswahlfunktion können Sie bis zu 999 Bilder von einer Karte
ausdrucken.
Gegebenenfalls sind nicht alle Funktionen auf allen Druckern oder in allen Fotolaboren
verfügbar.
Einstellen der Anzahl der Ausdrucke und der zu druckenden Daten
Druckbezogene Einstellungen (DPOF)
DRUCKINFO
EINST.
OK
ZURÜCK
MENU
1
DATUM
DATEINAME
<
x
OHNE
OHNE
P
<× Wählt die Anzahl der Ausdrucke. Sie können bis zu
10 Ausdrucke wählen.
DATUM ( ) Wenn Sie [MIT] auswählen, werden die Bilder beim
Ausdrucken mit ihrem Aufnahmedatum versehen.
DATEINAME
()
Wenn Sie [MIT] auswählen, werden die Bilder beim
Ausdrucken mit ihrem Dateinamen versehen.
P Verwenden Sie die Pfeiltasten und den Zoomregler,
um Position und Größe des Auswahlrahmens
festzulegen und drücken Sie dann , um den
Bildausschnitt zu drucken.
DRUCKEN
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
DRUCKEN
ZURÜCK
Bildschirm während der
Datenübertragung
Drücken Sie .
Wählen Sie
[ZURÜCK], und
drücken Sie .
DRUCKEN
EINST.
OK
FORTSETZ.
ZURÜCK
ZURÜCK
OK
UEBERTRAG.
ALLES DR.
DRUCKART
EINST.
OK
GES.INDEX
DRUCKVORAUSWAHL
MEHRF.DR.
DRUCKEN
ZURÜCK
MENU
Bilder ausdrucken
32
DE
1 Drücken sie m im Wiedergabemodus und wählen sie
[DRUCKAUSWAHL].
2 Wählen Sie [<] oder [U] aus. Drücken Sie dann auf
.
< Macht eine Druckvorauswahl für die ausgewählten Bilder.
U Macht eine Druckvorauswahl für Bilder, die auf der
Speicherkarte gespeichert sind.
Wenn Sie [U] gewählt haben, gehen Sie weiter zu Schritt 5.
Wenn Sie [<] gewählt haben
3 Drücken Sie XY, um die Rahmen für die
Druckvorauswahl auszuwählen, und dann drücken
Sie ON, um die Anzahl der Ausdrucke einzustellen.
Sie können keine Druckvorauswahl für Bilder mit A vornehmen.
Wiederholen Sie Schritt 3, um die Druckvorauswahl für weitere
Bilder zu treffen.
Bildausschnitt
Verwenden Sie den Zoomregler, um den Auswahlrahmen anzuzeigen.
Verwenden Sie die Pfeiltasten und den Zoomregler zur Einstellung von Position und Größe
des Bildausschnitts, und drücken Sie anschließend .
4 Wenn Sie die Druckvorauswahl vorgenommen haben, drücken Sie .
5 hlen Sie die Datums- und Zeiteinstellung aus und
drücken Sie .
OHNE DT/ZT Die Bilder werden ohne Datum und Zeit ausgedruckt.
DATUM Die ausgewählten Bilder werden beim Ausdrucken mit
ihrem Aufnahmedatum versehen.
ZEIT Die ausgewählten Bilder werden beim Ausdrucken mit
ihrer Aufnahmezeit versehen.
6 Wählen Sie [ÜBERNEHMEN] und drücken Sie .
Sie können entweder alle Druckvorauswahldaten von der Karte löschen oder nur die
Druckvorauswahldaten für bestimmte Bilder.
1 Wählen Sie Hauptmenü [DRUCKAUSWAHL], und drücken Sie .
Um die Druckvorauswahldaten für alle gespeicherten Bilder zu löschen
2 Wählen Sie [<] oder [U] aus. Drücken Sie dann auf .
Erstellen einer Druckvorauswahldaten
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten
DRUCKVORAUSWAHL
EINST.
OK
<
U
ZURÜCK
MENU
Bedienungshinweise
x
8
M
2008.08.26
12:30
100-0004
4
EINST.
OK
0
T
W
N
ORM
EINST.
OK
MENU
ZURÜCK
DATUM
ZEIT
OHNE DT/ZT
X
OK
EINST.ZURÜCK
MENU
DRUCKVORAUSWAHL
ÜBERNEHMEN
ZURÜCK
1
(
1
)
Bilder ausdrucken
DE
33
3 Wählen Sie [ZURÜCKSETZEN] und drücken Sie .
Um die Druckvorauswahldaten für ein ausgewähltes Bild zurückzusetzen
2 Wählen Sie [<]. Drücken Sie dann auf .
3 Wählen Sie [BEIBEHALTEN] und drücken Sie .
4 Drücken Sie XY, um das Bild zu wählen, für das Sie die
Druckvorauswahl abbrechen möchten, und drücken Sie anschließend
N, um die Anzahl der Ausdrucke auf 0 zu setzen.
Wiederholen Sie Schritt 4, um die Druckvorauswahl für weitere Bilder abzubrechen.
5 Wenn Sie das Abbrechen der Druckvorauswahl abgeschlossen haben,
drücken Sie .
6 Wählen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen aus und drücken Sie .
Diese Einstellung wird auf die verbleibenden Bilder mit einer Druckvorauswahl angewendet.
7 Wählen Sie [ÜBERNEHMEN] und drücken Sie .
OK
EINST.ZURÜCK
MENU
DRUCKVORAUSW. ERST.
DRUCKVORAUSWAHL
ZURÜCKSETZEN
BEIBEHALTEN
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
34
DE
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
Mit dem der Kamera beiliegenden USB-Kabel können Sie die Kamera an einen Computer
anschließen und die Bilder mit der beiliegenden OLYMPUS Master-Software auf Ihren
Computer herunterladen bzw. übertragen.
Was ist die OLYMPUS Master-Software?
OLYMPUS Master ist eine Software-Anwendung zur Verwaltung Ihrer digitalen Bilder auf
dem Computer.
Bevor Sie die OLYMPUS Master-Software installieren, stellen Sie sicher, dass Ihr Computer
mit den folgenden Systemanforderungen kompatibel ist.
Informationen zu neueren Betriebssystemen finden Sie auf der Olympus-Website, die auf
der Rückseite dieses Handbuchs angegeben ist.
Umgebungsbedingungen
Installieren Sie die OLYMPUS Master-Software
Windows Macintosh
OS Windows 2000 Professional/XP
Home Edition/XP Professional/Vista
Mac OS X v10.3 oder höher
CPU Pentium III 500 MHz oder höher Power PC G3 500 MHz oder höher
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz oder
höher
RAM 256 MB oder mehr 256 MB oder mehr
Festplattenkapazität 500 MB oder mehr 500 MB oder mehr
Monitor 1.024 × 768 Pixel oder mehr
65.536 Farben oder mehr
(16.770.000 Farben oder mehr
empfohlen)
1.024 × 768 Pixel oder mehr
32.000 Farben oder mehr
(16.770.000 Farben oder mehr
empfohlen)
Sonstiges USB-Anschluss oder IEEE 1394-
Anschluss
Internet Explorer 6 oder höher
QuickTime 7 oder höher empfohlen
DirectX 9 oder höher empfohlen
USB-Anschluss oder IEEE 1394-
Anschluss (FireWire)
Safari 1.0 oder höher (1.3 oder höher
empfohlen)
QuickTime 6 oder höher
Halten Sie vor Beginn die folgenden Gegenstände bereit.
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
USB-Kabel Ein Computer, der die Betriebs-
Umgebungsbedingungen (S. 34) erfüllt
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE
35
Hinweis
Verwenden Sie einen Computer mit einem vorinstallierten Betriebssystem. Der Betrieb kann
auf selbstgebauten Computern oder Computern mit einem aktualisierten Betriebssystem
nicht gewährleistet werden.
Der Betrieb kann bei einem nachträglich installierten UBS-Anschluss oder IEEE 1394-
Anschluss (FireWire) nicht gewährleistet werden.
Um die Software zu installieren, müssen Sie sich als Benutzer mit Administrator-Rechten
anmelden.
Wenn Sie einen Macintosh benutzen, stellen Sie sicher, dass Sie die Medien entfernt haben
(Drag & Drop in das Papierkorb-Symbol), bevor Sie die folgenden Bedienschritte ausführen.
Bei Nichtbeachtung kann es unter Umständen zu einem instabilen Computerbetrieb
kommen und Sie müssen den Computer neu starten.
Trennen Sie das Kabel das die Kamera mit dem Computer verbindet
Schalten Sie die Kamera aus
Öffnen Sie den Akku-/Kartenfachdeckel der Kamera
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet.
Das Objektiv ist eingefahren.
2 Verbinden Sie den Multi-Connector der
Kamera mithilfe des beiliegenden USB-Kabels
mit dem USB-Anschluss des Computers.
Weitere Informationen zur Position des USB-Anschlusses
an Ihrem Computer finden Sie im Benutzerhandbuch zu
Ihrem Computer.
Die Kamera schaltet sich automatisch ein.
Der LCD-Monitor schaltet sich ein und das Auswahlmenü
für die USB-Schnittstelle wird angezeigt.
3 Wählen Sie [PC] und drücken Sie .
Anschließen der Kamera an einen Computer
Wie Sie die OLYMPUS Master-Software installieren, finden Sie in der
Installationsanleitung, die der CD-ROM beigelegt ist.
LCD-Monitor
Buchsenabdeckung
Multi-Connector
EINF. DRUCK
USB
EINST.
OK
SCHLIESSEN
INDIVID. DRUCK
PC
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
36
DE
4 Die Kamera wird vom Computer erkannt.
Windows
Wenn Sie Ihre Kamera das erste Mal an Ihren Computer anschließen, versucht der
Computer, die Kamera zu erkennen. Klicken Sie auf „OK“, um die Meldung zu schließen. Die
Kamera wird als „Wechseldatenträger“ erkannt.
Macintosh
Das iPhoto-Programm ist die Standardanwendung für das Verwalten von digitalen Bildern.
Wenn Sie Ihre Digitalkamera zum ersten Mal anschließen, startet die iPhoto-Anwendung
automatisch. Schließen Sie deshalb diese Anwendung und starten Sie die OLYMPUS Master-
Software.
Hinweis
Während die Kamera an den Computer angeschlossen ist, sind die Kamerafunktionen
deaktiviert.
Wenn Sie die Kamera über einen USB-Hub an den Computer anschließen, kann es zu
instabilem Betrieb kommen. In diesem Fall sollten Sie keinen Hub verwenden, sondern die
Kamera direkt an einen Computer anschließen.
Die Bilder können nicht mit OLYMPUS Master zu Ihrem Computer übertragen werden, wenn
[PC] in Schritt 3 gewählt wurde, Y gedrückt und [MTP] ausgewählt wurde.
Windows
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Master 2“ auf dem
Desktop.
Macintosh
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Master 2“ im Ordner
„OLYMPUS Master 2“.
Das Durchsuchen-Fenster wird angezeigt.
Wenn OLYMPUS Master nach der Installation zum ersten Mal gestartet wird, wird das
Fenster für die Installation und die Registrierung von OLYMPUS Master vor dem
Durchsuchen-Fenster angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
1 Klicken Sie auf „Bilder übertragen“ im
Durchsuchen-Fenster und klicken Sie dann auf
„Von Kamera“ .
Das Fenster zur Auswahl der Bilder, die Sie von der Kamera
übertragen wollen, wird angezeigt. Alle Bilder der Kamera
werden angezeigt.
2 Wählen Sie „Neues Album“ und geben Sie einen
Albumnamen ein.
3 Wählen Sie die Bilddateien und klicken Sie auf
„Bilder übertragen“.
Ein Fenster mit der Meldung, dass das Herunterladen jetzt
abgeschlossen ist, wird angezeigt.
4 Klicken Sie auf „Bilder jetzt durchsuchen“.
Die heruntergeladenen Bilder werden im Durchsuchen-Fenster angezeigt.
Starten der OLYMPUS Master-Software
Wiedergeben von Kamerabildern auf einem Computer
Herunterladen und Speichern von Bildern
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE
37
Trennen der Kamera
1 Vergewissern Sie sich, dass die
Schreibanzeige nicht mehr blinkt.
2 Treffen Sie die folgenden Vorbereitungen zum
Abtrennen des USB-Kabels.
Windows
1 Klicken Sie auf das Symbol „Hardware entfernen oder
auswerfen“ in der Task-Leiste.
2 Klicken Sie auf die angezeigte Meldung.
3 Wenn eine Meldung bestätigt, dass die Hardware sicher
ausgeworfen werden kann, klicken Sie auf „OK“.
Macintosh
1 Das Papierkorb-Symbol wird zum Auswerfen-Symbol,
wenn das Symbol „Unbenannt“ oder „NO_NAME“ auf dem
Desktop gezogen wird. Ziehen Sie es und legen Sie es auf
dem Auswerfen-Symbol ab.
3 Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera.
Hinweis
Windows: Wenn Sie auf „Hardware entfernen oder auswerfen“ klicken, wird ggf. eine
Warnmeldung angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Bilddaten nicht mehr von der
Kamera heruntergeladen werden und dass alle Anwendungen geschlossen sind. Klicken Sie
erneut auf das Symbol „Hardware entfernen oder auswerfen“ und trennen Sie das Kabel vom
Computer.
Diese Kamera ist mit der USB-Massenspeicherung kompatibel. Sie können die Kamera mit
dem beiliegenden USB-Kabel an Ihren Computer anschließen und Bilder ohne die
OLYMPUS Master-Software herunterladen und speichern. Die nachfolgende Umgebung
wird zum Anschließen der Kamera an Ihren Computer mit einem USB-Kabel benötigt.
Windows: Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/Vista
Macintosh: Mac OS X v10.3 oder höher
Hinweis
Wenn der Computer unter Windows Vista läuft, wählen Sie [PC] in Schritt 3 auf S. 35,
drücken Sie Y und wählen Sie [MTP], um die Windows-Fotogalerie zu verwenden.
Die Datenübertragung wird für die folgenden Umgebungen nicht gewährleistet, selbst wenn
Ihr Computer mit einem USB-Anschluss ausgestattet ist.
Computer, bei denen der USB-Anschluss durch eine Erweiterungskarte usw. hinzugefügt
wurde.
Computer ohne ein werkseitig installiertes Betriebssystem und selbstgebaute Computer
Herunterladen und Speichern von Bildern auf einen
Computer ohne die OLYMPUS Master-Software
Schreibanzeige
Detaillierte Funktionen von OLYMPUS Master finden Sie in der Kurzanleitung,
die beim Start angezeigt wird oder in der Hilfe-Funktion von OLYMPUS Master.
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
38
DE
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
Die Batterien sind nicht richtig eingesetzt
Nehmen Sie die Batterien heraus, und setzen Sie sie richtig ein.
Der Ladezustand der Batterien ist zu niedrig
Legen Sie neue Batterien ein. Oder laden Sie sie auf, wenn Sie die wiederaufladbare
Batterie verwenden.
Es ist zu kalt für den Akku, so dass er zeitweise nicht funktioniert
Die Akkuleistung nimmt bei niedrigen Temperaturen ab, so dass er eventuell zu schwach
geladen ist, um die Kamera einzuschalten. Nehmen Sie den Akku heraus und wärmen Sie ihn,
indem Sie ihn für eine Weile in Ihre Tasche stecken.
Gelegentlich erkennt die Kamera die Karte nicht, weil der Kontaktbereich der Karte
schmutzig ist. In diesem Fall wird der [KARTE EINR.]-Bildschirm angezeigt. Wählen Sie in
diesem Fall [KARTE REINIGEN] und nehmen Sie die Karte nach dem Drücken auf ,
heraus und reinigen Sie den Kontaktbereich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Die Kamera befindet sich im Sleep-Modus
Um Akkuleistung zu sparen, wechselt die Kamera automatisch in den Sleep-Modus und
der LCD-Monitor schaltet sich ab, wenn bei eingeschalteter Kamera für 3 Minuten kein
Bedienschritt durchgeführt wird. Es erfolgt keine Aufnahme, selbst wenn der Auslöser in
diesem Modus vollständig gedrückt ist. Bewegen Sie den Zoomregler oder drücken Sie
eine andere Taste, bevor Sie eine Aufnahme machen, um den Sleep-Modus der Kamera
zu deaktivieren. Wenn die Kamera 12 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet sie sich
automatisch aus. Drücken Sie o, um die Kamera einzuschalten.
Die Programmwählscheibe steht auf R
Während der Anzeige der Aufnahmehinweise können keine Aufnahmen gemacht werden.
Fotografieren Sie, nachdem Sie Einstellungen gemäß Aufnahmeanleitung vorgenommen
haben, oder wählen Sie im Aufnahmemodus eine andere Einstellung als R.
Der Blitz wird geladen
Warten Sie, bis das Symbol
#
(Blitz lädt) aufhört zu blinken, bevor Sie fotografieren.
Die Kamera wurde seit ihrem Erwerb stets unter gleichbleibenden Bedingungen
verwendet
Beim Erwerb wurden weder Datum noch Zeit eingestellt. Stellen Sie Datum und Zeit ein,
bevor Sie die Kamera verwenden.
g „Datum und Zeit einstellen“ (S. 6), „X Einstellen von Datum und Uhrzeit“ (S. 28)
Der Akku befindet sich nicht in der Kamera
Die Einstellungen für Datum und Uhrzeit werden auf ihre jeweilige Grundeinstellung ab
Werk zurückgestellt, wenn in der Kamera für circa einen Tag kein Akku eingelegt ist.
Wenn der Akku erst eine kurze Zeit in die Kamera eingesetzt ist, werden Datum und
Uhrzeit auf einen früheren Zeitpunkt eingestellt. Prüfen Sie daher vor dem Aufnehmen
wichtiger Bilder, ob die Werte für Datum und Zeit noch korrekt sind.
Aufnahmetipps und Informationen
Tipps vor dem Aufnehmen von Bildern
Die Kamera lässt sich nicht einschalten, obwohl der Akku geladen ist
Diese Karte kann nicht verwendet werden
Trotz Drücken des Auslösers erfolgt keine Aufnahme
Datum und Zeit wurden nicht eingestellt
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE
39
Es gibt verschiedene Möglichkeiten der Scharfstellung, die jeweils vom Motiv abhängig sind.
Das Motiv befindet sich nicht im Mittelpunkt des Aufnahmebereichs
Nehmen Sie das Motiv in den Mittelpunkt des Aufnahmebereichs, stellen Sie die Schärfe
auf das Motiv ein, indem Sie den Auslöser leicht drücken, um die Schärfe zu speichern
und wählen Sie Ihr Motiv wie gewünscht.
g „Auslöser Aufnehmen von Bildern/Aufnehmen von Movies“ (S. 10)
Das Motiv bewegt sich schnell
Stellen Sie die Schärfe anhand eines Punktes ein, der sich ungefähr in derselben
Entfernung wie das Motiv befindet, das Sie fotografieren wollen (indem Sie den Auslöser
halb nach unten drücken). Dann wählen Sie Ihr Motiv wie gewünscht und warten, bis das
Motiv im Bildbereich erscheint.
Unter bestimmten Bedingungen ist es schwer, den Autofokus einzusetzen.
Richten Sie die Kamera in diesem Fall auf ein Motiv mit hohem Kontrast, das genauso
weit entfernt ist wie das gewünschte Motiv, und stellen Sie das Motiv scharf
(Schärfespeicher). Verfügt das Motiv nicht über senkrechte Ausrichtungslinien, halten Sie
die Kamera im Hochformat und verwenden Sie die Schärfespeicherfunktion, indem Sie
den Auslöser halb herunter drücken. Drehen Sie die Kamera mit halb gedrücktem
Auslöser wieder ins Querformat und erstellen Sie die Aufnahme.
Die Kamera ruhig halten und den Auslöser gleichmäßig nach unten drücken. Darüber hinaus
kann Unschärfe reduziert werden, wenn die Bilder im h-Modus aufgenommen werden.
g h Aufnehmen von Bildern mit digitalem Bildstabilisator“ (S. 12)
Folgende Umstände können zu einem unscharfen Bild führen:
Aufnahme von Bildern mit sehr starker Vergrößerung.
Wenn die Verschlusszeit zu gering eingestellt ist, um ein dunkles Motiv aufzunehmen.
Wenn der Blitz nicht verwendet werden kann oder eine langsame Verschlusszeit
eingestellt ist, wird der Modus f gewählt.
Bei nicht ausreichender Helligkeit, die zu verwackelten Bildern führen kann, wird der Blitz
automatisch ausgelöst.
Wenn Sie Bilder bei schwachem Licht ohne Blitz aufnehmen möchten, stellen Sie den
Blitzmodus auf [$] (Blitz aus), und erhöhen Sie dann die ISO-Empfindlichkeit.
g Y#-Taste Blitzaufnahmen“ (S. 15)
Erhöhen Sie die [ISO]-Einstellung
g „ISO Verändern der ISO Empfindlichkeit“ (S. 21)
Aufnahmetipps
Scharfstellen des Motivs
Für den Autofokus ungeeignete Motive
Bilder ohne unerwünschte Unschärfen aufnehmen
Aufnehmen von scharfen Bildern ohne Blitz
Motiv mit niedrigem
Kontrast
Motiv mit extrem
hellem Bereich in der
Bildmitte
Motiv bietet keine
senkrechten
Ausrichtungslinien
Die Motive sind
unterschiedlich weit
entfernt
Das Motiv bewegt
sich schnell
Das Motiv befindet sich
nicht im Mittelpunkt des
Aufnahmebereichs
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
40
DE
Es gibt mehrere Faktoren, die ein Bild grobkörnig erscheinen lassen können.
Gebrauch des Digitalzooms bei Nahaufnahmen
Durch Gebrauch des Digitalzooms werden Teile des Bildes abgeschnitten und vergrößert.
Je stärker die Vergrößerung, umso grobkörniger wirkt das Bild.
g „Zoomregler Einzoomen bei der Aufnahme/Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung“
(S. 16)
Erhöhung der ISO-Empfindlichkeit
Bei einer höheren ISO Empfindlichkeit kann es zum „Bildrauschen” kommen, das sich in
ungewollten Farbpunkten oder Ungleichmäßigkeit der Farbe zeigt, so dass die
entstandenen Aufnahmen eventuell grobkörnig wirken können. Diese Kamera ist mit einer
Funktion ausgestattet, die ein Fotografieren bei hoher Empfindlichkeit mit gleichzeitiger
Unterdrückung des Bildrauschens ermöglicht. Jedoch können - je nach den
Aufnahmebedingungen - durch eine Erhöhung der Empfindlichkeit grobkörnigere Bilder
entstehen.
g „ISO Verändern der ISO Empfindlichkeit“ (S. 21)
Aufnehmen von Bilder, wenn der f-Modus auf M, W, S oder X eingestellt
wurde
Wenn dunkle Motive mit den Motivprogrammen oben aufgenommen werden, können die
Bilder grobkörnig wirken.
g f Aufnehmen von Bildern durch Auswahl eines für die Aufnahmesituation
geeigneten Motivprogramms“ (S. 12)
Besonders helle Motive (wie z. B. Schnee) werden bei normaler Belichtung mitunter zu
dunkel aufgenommen. Dies kann durch eine Belichtungskorrektur OF in Richtung [+]
korrigiert werden. Umgekehrt kann beim Fotografieren von dunklen Motiven eine
Korrektur in Richtung [–] sinnvoll sein. Manchmal wird bei Verwendung des Blitzes nicht
die Helligkeit (die Belichtung) erzielt, die vorgesehen war.
g OF/<-Taste Ändern der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur)/Drucken von Bildern“
(S. 14)
Stellen Sie den Blitz auf [#] (Aufhellblitz), um den Aufhellblitz zu aktivieren. Sie können
ein Motiv im Gegenlicht fotografieren, ohne dass es dunkel erscheint. [#] ist nicht nur
wirkungsvoll, wenn Sie eine Gegenlicht-Aufnahme machen, sondern auch bei
Fluoreszenz- oder sonstiger künstlicher Beleuchtung.
g Y#-Taste Blitzaufnahmen“ (S. 15)
Das Einstellen von OF auf [+] ist bei Aufnahmen mit Gegenlicht wirkungsvoll.
g OF/<-Taste Ändern der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur)/Drucken von Bildern“
(S. 14)
Bei Einstellung von [GESICHT ERK] auf [EIN] erscheinen Gesichter in den Bildern hell,
da selbst unter Gegenlichtbedingungen eine ausreichende Belichtung für das erkannte
Gesicht erhalten wird.
g „GESICHT ERK Scharfstellen eines Gesichts“ (S. 23)
Das Bild ist zu grobkörnig
Fotografieren eines weißen Strandes oder einer verschneiten Landschaft
Fotografieren eines Motivs mit Gegenlicht
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE
41
Es gibt zwei Arten, auf die Sie die mit dieser Kamera fotografierten Bilder speichern können.
Übernehmen der Bilder in den internen Speicher
Die Bilder werden im internen Speicher gespeichert. Wenn die Anzahl der speicherbaren
Einzelbilder 0 erreicht, müssen Sie die Kamera mit einem Computer verbinden und die
Bilder darauf übertragen. Danach können Sie die auf dem Computer gesicherten Bilder
aus dem internen Speicher der Kamera löschen.
Verwenden einer Karte (xD-Picture Card) (optionales Zubehör)
Die Fotos werden auf der Karte gespeichert, wenn diese in die Kamera eingelegt wird.
Wenn die Karte voll ist, können Sie die Bilder auf einen Computer herunterladen und dann
entweder die Bilder auf der Karte löschen oder eine neue Karte verwenden.
Die Bilder werden nicht im internen Speicher gespeichert, wenn eine Karte eingelegt ist.
Mit der Funktion [DATENSICHER.] können Sie Bilder aus dem internen Speicher auf die
Karte kopieren.
g „DATENSICHER. Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf die Karte“ (S. 26)
„Die Karte“ (S. 47)
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder und Aufnahmelänge von Movies
Einzelbilder
Movies
Weitere Aufnahmetipps und Informationen
Erhöhen der Bildspeicherkapazität
BILDGRÖßE
KOMPRI-
MIERUNG
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder
Interner Speicher
Verwendung einer
1 GB-Karte
Mit Ton Ohne Ton
Mit Ton
Ohne Ton
G 3264 × 2448
L
4 4 221 223
M
7 8 429 438
H
2560 × 1920
L
6 6 353 359
M
12 12 673 695
I
2048 × 1536
L
10 10 566 576
M
20 21 1.102 1.142
J
1600 × 1200
L
16 17 913 940
M
32 34 1.728 1.881
K
1280 × 960
L
25 26 1.390 1.453
M
47 53 2.558 2.907
C
640 × 480
L
84 107 4.568 5.814
M
148 197 7.995 10.660
D
1920 × 1080
L
15 16 841 876
M
30 32 1.640 1.728
BILDGRÖßE
Kontinuierliche Aufnahmedauer
Interner Speicher
Verwendung einer
1 GB-Karte
Mit Ton Ohne Ton
Mit Ton
Ohne Ton
C
640 × 480 21 Sek. 22 Sek.
17
Min.
48
Sek.
18
Min.
11
Sek.
E
320 × 240 58 Sek. 1 Min. 1 Sek. 29 Min. 29 Min.
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
42
DE
Wenn Sie Karten von Fremdherstellern oder Karten für andere Anwendungen, wie z.B. für
Computer, verwenden möchten, formatieren Sie die Karte mithilfe der Funktion [KARTE
FORMAT.].
g „FORMATIEREN (KARTE FORMAT.) Formatieren des internen Speichers oder der
Karte“ (S. 26)
Ein Bild oder Movie wird aufgenommen oder heruntergeladen (wenn die Kamera mit
einem Computer verbunden ist).
Führen Sie die folgenden Aktionen nicht aus, solange die Schreibanzeige blinkt. Das
Speichern der Bilddateien könnte dadurch verhindert oder der interne Speicher oder die
Karte unbrauchbar werden.
Den Akku-/Kartenfachdeckel öffnen
Entfernen des Akkus und der Karte
Das Ausführen einer der folgenden Aktionen kann, wenn nicht fotografiert wird, zur
Erschöpfung der Akkuleistung führen:
Wiederholtes teilweises Herunterdrücken des Auslösers
Wiederholtes Ausfahren des Zooms
Stellen Sie [BAT. SPARMOD.] auf [EIN] oder schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie
nicht in Betrieb ist, um Strom zu sparen.
g „BAT. SPARMOD. So aktivieren Sie den Stromsparmodus der Kamera“ (S. 28)
Es gibt Elemente, die bei Verwendung der Pfeiltasten nicht aus den Menüs gewählt
werden können.
(Die Menüelemente, die in grau angezeigt werden, können nicht angewählt werden.)
Menüelemente, die sich im verwendeten Aufnahmemodus nicht einstellen lassen
Menüelemente, die sich aufgrund eines anderen, bereits eingestellten
Menüelements nicht gleichzeitig einstellen lassen: [%] und [#] etc.
Einige Funktionen stehen ohne Karte nicht zur Verfügung.
[PANORAMA], [DRUCKAUSWAHL], [KARTE FORMAT.], [DATENSICHER.]
Bei Einstellung der Programmwählscheibe auf R können Funktionen nicht geändert
werden.
Um die Standardeinstellungen für geänderte Aufnahmefunktionen wiederherzustellen,
wählen Sie beim Aufnehmen für [RUECKST.] die Option [JA].
g „RUECKST. Aufnahmefunktionen auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen“ (S. 21)
Alle Aufnahmeeinstellungen außer der P-Modus, [BILDQUAL.] und das gewählte
Motivprogramm kehren wieder zu den Standardeinstellungen zurück, wenn die Kamera
ausgeschaltet wird.
Wenn Sie nachts mit Blitz fotografieren, kann es vorkommen, dass Licht, das von Staub
und anderen Partikeln in der Luft reflektiert wurde, als helle Flecken in dem Bildern
erscheint.
Verwenden einer neuen Karte
Die Schreibanzeige blinkt
Verlängern der Akku-Lebensdauer
Funktionen, die nicht aus den Menüs ausgewählt werden können/
Funktionen, die nicht über die Funktionstasten gewählt werden können
Standardeinstellungen für geänderte Aufnahmefunktionen wiederherstellen
Wiedergabe-Hilfe und Tipps zur Fehlersuche
Helle Flecken erscheinen im Bild
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE
43
Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt wurde, können die Bilder aus dem
internen Speicher nicht wiedergegeben werden. Entnehmen Sie die Karte, bevor sie die
Kamera verwenden.
Lassen Sie sich ein Bild anzeigen und drücken Sie g/E. Drücken Sie g/E
mehrmals, um die angezeigte Informationsmenge zu verändern.
g g/E-Taste Ändern der Informationen auf der Anzeige/Anzeige der Menüanleitung“
(S. 13)
Drehen Sie den Zoomregler auf die W-Seite, um die Bilder als Miniaturbilder
(Indexwiedergabe) anzuzeigen.
g
„Zoomregler Einzoomen bei der Aufnahme/Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung“ (S. 16)
Wenn Sie einem Bild einmal eine Tonaufzeichnung hinzugefügt haben, können Sie diese
nicht mehr löschen. Sie können jedoch den bisherigen Ton durch eine Aufnahme in einer
stillen Umgebung überspielen.
g R Hinzufügen von Ton zu Einzelbildern“ (S. 25)
Die Größe, in der die Bilder auf einem Computer angezeigt werden, hängt von dessen
Einstellungen ab. Wenn die Monitoreinstellung 1.024 × 768 ist und Sie den Internet Explorer
verwenden, um ein Bild mit der Größe von 2.048 × 1.536 bei 100% anzuzeigen, geht dies
nicht ohne Scrollen. Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten, damit das vollständige Bild auf
dem Computer-Bildschirm angezeigt wird.
Verwenden Sie eine Bildbetrachter-Software
Installieren Sie die OLYMPUS Master 2-Software von der beiliegenden CD-ROM.
Ändern Sie die Monitoreinstellungen
Die Symbole auf dem Computer-Desktop könnten neu angeordnet werden. Ausführliche
Informationen zum Ändern der Computereinstellungen finden Sie im Benutzerhandbuch
Ihres Computers.
Wiedergabetipps
Gibt die im internen Speicher vorhandenen Bilder wieder
Ansehen der Bildinformationen gemachter Bilder
Schnelles Anzeigen eines gewünschten Bildes
Löschen von mit Einzelbildern aufgezeichnetem Ton
Bilder an einem Computer ansehen
Das ganze Bild an einem Computer-Bildschirm ansehen
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
44
DE
Wenn Ihre Kamera eine Fehlermeldung anzeigt...
Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme
q
KARTENFEHLER
Es liegt ein Kartenfehler vor.
Diese Karte kann nicht verwendet werden.
Legen Sie eine neue Karte ein.
q
SCHREIBSCHUTZ
Schreibgeschützte Karte.
Das ausgewählte Bild wurde auf einem
Computer mit einem Schreibschutz versehen.
Laden Sie das Bild auf einen Computer
herunter und heben Sie dort den Schreibschutz
für das Bild auf.
>
SPEICHER VOLL
Im internen Speicher ist kein
Speicherplatz mehr verfügbar
und es können somit keine neuen
Daten mehr gespeichert werden.
Die Karte einsetzen oder nicht benötigte
Daten löschen. Sie sollten vor dem
Löschvorgang wichtige Bilddaten auf der
Karte oder einem Computer speichern.
q
KARTE VOLL
Auf der Karte ist kein
Speicherplatz mehr verfügbar
und es können somit keine neuen
Daten mehr gespeichert werden.
Die Karte auswechseln oder nicht
benötigte Daten löschen. Laden Sie
wichtige Bilder vor dem Löschen auf einen
Computer herunter.
L
KEINE BILDER
Es sind keine Bilder im
internen Speicher oder auf
der Karte vorhanden.
Weder im internen Speicher noch auf der
Karte sind Bilder gespeichert.
Stellen Sie eine oder mehrere Aufnahmen
her.
r
BILDFEHLER
Das ausgewählte Bild kann
auf dieser Kamera nicht
angezeigt werden.
Verwenden Sie eine Bildverarbeitungssoftware,
um sich das Bild auf einem Computer
anzusehen. Wenn sich diese Funktion nicht
ausführen lässt, ist die Bilddatei beschädigt.
r
Bild bearbeiten n.
möglich
Bilder, die mit anderen
Kameras aufgenommen
wurden, sowie bereits
bearbeitete oder korrigierte
Bilder können nicht bearbeitet
oder korrigiert werden.
Verwenden Sie Bildverarbeitungssoftware
zum Bearbeiten dieser Bilder.
KARTENFACH
OFFEN
Der Akku-/Kartenfachdeckel
ist offen.
Schließen Sie den Akku-/
Kartenfachdeckel.
g
BATTERIE LEER
Die Akkuleistung ist
erschöpft.
Setzen Sie neue Batterien ein. Oder laden
Sie sie auf, wenn Sie die wiederaufladbare
Batterie verwenden.
Die Karte wird von der
Kamera nicht erkannt. Oder
die Karte ist nicht formatiert.
Wählen Sie [KARTE REINIGEN] und
drücken Sie
. Nehmen Sie die Karte
heraus und reinigen Sie den
Kontaktbereich mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Wählen Sie [KARTE FORMAT.] [JA],
und drücken Sie anschließend
. Alle
Daten auf der Karte werden gelöscht.
Es ist ein Fehler im internen
Speicher aufgetreten.
Wählen Sie [FORMATIEREN] [JA], und
drücken Sie anschließend
. Alle Daten
im internen Speicher werden gelöscht.
KEINE VERB.
Die Kamera ist nicht richtig
am Drucker bzw. Computer
angeschlossen.
Trennen Sie die Kamera vom Drucker und
stellen Sie die Verbindung erneut und
korrekt her.
OK
EINST.
KARTE EINR.
KARTE REINIGEN
KARTE FORMAT.
IN
OK
EINST.
SPEICHER FORM.
AUSSCHALTEN
FORMATIEREN
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE
45
Einige Funktionen können in bestimmten Aufnahmemodi nicht eingestellt werden. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der unten stehenden Tabelle.
Funktionen, die in den Aufnahmemodi zur Verfügung stehen
*1 Der Aufnahmemodus wird fest auf [&] eingestellt.
*2 [#] ist fest auf [$] eingestellt.
*3 [BILDQUAL.] ist fest auf [C] eingestellt.
KEIN PAPIER
Im Drucker muss Papier
nachgefüllt werden.
Befüllen Sie den Drucker mit neuem
Papier.
KEINE TINTE
Der Tintenvorrat des
Druckers ist erschöpft.
Tauschen Sie die Tintenpatrone des
Druckers aus.
PAPIERSTAU
Im Drucker ist es zu einem
Papierstau gekommen.
Beseitigen Sie den Papierstau im Drucker.
EINST. GEÄND.
Das Papierfach Ihres
Druckers wurde entfernt oder
der Drucker wurde bedient,
während Sie Einstellungen an
der Kamera geändert haben.
Bedienen Sie den Drucker nicht, während
Sie Einstellungen an der Kamera ändern.
DRUCKFEHLER
Beim Drucker und/oder der
Kamera ist ein Fehler
aufgetreten.
Schalten Sie die Kamera und den Drucker
aus. Überprüfen Sie den Drucker und
beseitigen Sie alle vorhandenen Probleme,
bevor Sie ihn wieder einschalten.
r
DR. N. MÖGL.
Bilder, die auf anderen Kameras
abgespeichert wurden, können
möglicherweise nicht über diese
Kamera ausgedruckt werden.
Verwenden Sie zum Ausdrucken einen
Computer.
Funktionen, die in den Aufnahmemodi und
Motivprogrammen zur Verfügung stehen
Aufnahmemodus
h P
h
i
l A
f
Siehe
Seite
Funktion
M
C
N
V
W
P
d
RSXi
F 999999999999S. 14
& 999 9 99 –––
*1
S. 15
% 999 9 99 –––S.15
Y 999999999999S. 15
# 9999
*2
99
*2
9
*2
*2
*2
S. 15
Zoom 99999999 999S. 16
BILDQUAL.
99999999999
*3
S. 20
ISO 9 –––––––––S.21
R (Einzelbilder) 999 999999–S.22
R (
Film
) ––––9 ––––––S.22
PANORAMA 999 999999–S.22
GESICHT ERK 999 99999 9 S. 23
Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme
Anhang
46
DE
Anhang
Reinigung des Außengehäuses:
Vorsichtig mit einem weichen Tuch abwischen. Falls die Kamera stark verschmutzt ist, tauchen
Sie einen Lappen in leicht seifenhaltiges Wasser und wringen Sie ihn danach gut aus. Wischen
Sie die Kamera mit dem feuchten Lappen ab und trocknen Sie sie anschließend mit einem
trockenen Tuch. Wenn Sie die Kamera zuvor am Strand benutzt haben, verwenden Sie ein Tuch,
das Sie zuvor in klares Wasser getaucht und gut ausgewrungen haben.
LCD-Monitor:
Vorsichtig mit einem weichen Tuch abwischen.
Objektiv:
Vorhandenen Staub mit einem im Fachhandel erhältlichen Blasebalgpinsel entfernen und
anschließend mit Linsenreinigungspapier nachreinigen.
Akku/Ladegerät:
Vorsichtig mit einem weichen trockenen Tuch abwischen.
Hinweis
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel wie Benzin, Alkohol oder ein chemisch
vorbehandeltes Tuch.
Auf verschmutzten Objektiven kann sich auf Dauer Schimmel bilden.
Wenn Sie die Kamera für längere Zeit lagern, entfernen Sie den Akku und die Karte und
verwahren Sie alles an einem kühlen, trockenen Ort, der gut belüftet ist.
Legen Sie regelmäßig den Akku ein und testen Sie die Kamerafunktionen.
Hinweis
Bewahren Sie die Kamera nicht an Orten auf, an denen chemische Produkte verwendet
werden, da dies zu Korrosion führen kann.
( Außer den mit der Kamera mitgelieferten Batterien können auch die folgenden Batterietypen
benutzt werden. Wählen Sie die Stromquelle, welche der jeweiligen Aufnahmesituation am
besten entspricht.
Alkali-Batterien/Oxyride-Batterien Typ AA
Beachten Sie, dass bei der Verwendung von Batterien die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen
je nach Batteriehersteller und Aufnahmebedingungen stark schwanken kann.
NiMH-Akkus Typ AA (wiederaufladbar)
NiMH-Akkus von Olympus sind wiederaufladbar und wirtschaftlich. Nähere Einzelheiten finden
Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Batterie-Ladegeräts.
( Lithium-Akkus (CR-V3) und manganhaltige (Zink-Kohlenstoff-) Batterien vom Typ AA
können nicht verwendet werden.
( Die Leistungsaufnahme der Kamera hängt von den benutzten Funktionen ab.
( Bei den nachfolgenden Bedingungen wird kontinuierlich Batteriestrom verbraucht, so dass die
Batterien schnell erschöpft sind.
Die Zoom-Funktion wird häufig benutzt.
Der Auslöser wird im Aufnahmemodus häufig halb durchgedrückt, wodurch der Autofokus-
Modus aktiviert wird.
Der Monitor verbleibt für längere Zeit aktiviert.
Die Kamera ist an einem Computer oder Drucker angeschlossen.
( Die Nutzungsdauer der Akkus schwankt je nach Akkutyp, Hersteller, Aufnahmebedingungen
usw. erheblich. Daher kann es vorkommen, dass sich die Kamera unvermittelt ausschaltet,
ohne zuvor einen Warnhinweis für geringe Akkuleistung anzuzeigen, oder dass der
Warnhinweis für geringe Akkuleistung früher als üblich angezeigt wird.
Kamerapflege
Reinigen der Kamera
Aufbewahrung
Batterien
Anhang
DE
47
Bilder können auf der optionalen Karte gespeichert werden.
Der interne Speicher und die Karte sind das Äquivalent zu einem normalen Film, den Sie ansonsten zum
Speichern von aufgenommenen Bildern in eine Kamera einlegen.
Die im internen Speicher oder auf der Karte gespeicherten Bilddaten können mit der Kamera einfach
gelöscht oder auf einem Computer bearbeitet werden.
Im Gegensatz zu tragbaren Speichermedien kann der interne Speicher weder entfernt noch ausgetauscht werden.
Sie können die Anzahl der speicherbaren Einzelbilder erhöhen, indem Sie eine Karte mit einer größeren
Speicherkapazität verwenden.
1 Indexbereich
Verwenden Sie diesen Bereich, um den Inhalt der Karte zu notieren.
2 Kontaktbereich
An dieser Stelle werden die Daten der Kamera an die Karte
weitergegeben. Nicht auf diesen Bereich fassen.
Kompatible Karten
xD-Picture Card (16MB – 2GB) (Type H/M, Standard)
Gebrauch des internen Speichers oder der Karte
Sie können auf dem LCD-Monitor jeweils bestätigen, ob Sie entweder den internen Speicher oder die Karte
für die Aufnahme- und Wiedergabefunktionen verwenden möchten.
Hinweis
Öffnen Sie nicht den Akku-/Kartenfachdeckel, während die Schreibanzeige blinkt, da die
Anzeige darauf hinweist, dass Daten gelesen oder geschrieben werden. Die Daten im
internen Speicher oder auf der Karte könnten dadurch beschädigt und der interne Speicher
oder die Karte unbrauchbar werden.
Nützliche Einsatzmöglichkeiten für das Zubehör
Die Karte
1
2
P
4
4
IN
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
100-0004
100-0004
IN
8
M
8
M
N
ORM
N
ORM
Aufnahmemodus Wiedergabemodus
Speicheranzeige
B: Bei Verwendung des
internen Speichers
Kein Symbol: Bei Verwendung einer
Karte
Anhang
48
DE
Die Benutzerdokumentation sorgfältig lesen — Vor dem Gebrauch dieses Produktes erst die
Bedienungsanleitung lesen. Bewahren Sie alle Benutzerhandbücher und Dokumentationen zum
späteren Nachschlagen auf.
Reinigung — Trennen Sie dieses Produkt vor jeder Reinigung vom Netz. Zur Reinigung ein
befeuchtetes Tuch verwenden. Niemals Lösungsmittel, sich verflüchtigende oder organische
Reinigungsmittel verwenden.
Zubehör — Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör verwenden. Andernfalls kann
dieses Produkt schwer beschädigt und eine Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden.
Nässe und Feuchtigkeit — Die Sicherheitshinweise zu spritzwasserfesten Produkten finden Sie
im entsprechenden Abschnitt des Referenzhandbuchs.
Standort — Um Schäden an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie die Kamera fest auf ein stabiles
Stativ, Gestell oder auf einer Halterung befestigen.
Stromversorgung — Es dürfen ausschließlich geeignete Stromquellen entsprechend des am
Produkt angebrachten Typenschildes verwendet werden.
Fremdkörper — Darauf achten, dass keine metallischen Gegenstände in das Produktinnere,
gelangen. Andernfalls können Sie Verletzungen davontragen.
Hitze — Dieses Produkt niemals in der Nähe von Hitze abstrahlenden Vorrichtungen (wie
Heizkörper, Ofen, Belüftungsöffnungen etc.) und Geräten (z. B. Hochleistungsverstärker etc.)
betreiben oder aufbewahren.
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Vorsichtsmaßregeln
VORSICHT:
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS
GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE) ENTFERNEN. DIESES
PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDE TEILE.
ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.
Das Ausrufungszeichen im Dreieck verweist auf wichtige Handhabungs-
und Wartungsanweisungen in der zu diesem Produkt gehörigen
Benutzerdokumentation.
GEFAHR
Die Nichtbeachtung der zu diesem Warnsymbol gehörigen Informationen
kann schwere Verletzungen mit Todesgefahr zur Folge haben!
ACHTUNG
Die Nichtbeachtung der zu diesem Warnsymbol gehörigen Informationen
kann Verletzungen mit Todesgefahr zur Folge haben!
VORSICHT
Die Nichtbeachtung der zu diesem Warnsymbol gehörigen Informationen
kann leichte Verletzungen, Sachschäden sowie den Verlust von
gespeicherten Daten zur Folge haben!
ACHTUNG
DIESES PRODUKT NIEMALS NÄSSE AUSSETZEN, AUSEINANDER NEHMEN ODER BEI HOHER
FEUCHTE BETREIBEN. ANDERNFALLS BESTEHT FEUER- UND STROMSCHLAGGEFAHR.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Anhang
DE
49
ACHTUNG
(
Die Kamera niemals in der Nähe von entflammbaren oder explosiven Gasen verwenden.
( Richten Sie niemals den Blitz oder die LED (Leuchtdiode) aus geringer
Entfernung auf Personen (insbesondere Kleinkinder oder Säuglinge
usw.). Entfernung mit Blitz fotografieren.
Sie müssen Sie mindestens 1 m vom Gesicht einer Person entfernt sein. Andernfalls kann
die Blitzabgabe eine vorübergehende Einschränkung der Sehfähigkeit verursachen.
( Kinder und Kleinkinder von der Kamera fernhalten.
Die Kamera stets so verwenden und aufbewahren, dass Kinder keinen Zugriff haben
können. In den folgenden Fällen besteht die Gefahr von schweren Verletzungen:
Strangulierungs- und Erstickungsgefahr durch den Trageriemen der Kamera.
Versehentliches Verschlucken von Akkus, Speicherkarten oder sonstigen kleinen Teilen.
Versehentliches Auslösen des Blitzes bei zu geringem Augenabstand.
Verletzungen durch bewegliche Teile der Kamera.
(
Niemals die Kamera auf extrem helle Lichtquellen (Sonne, Scheinwerfer usw.) richten.
( Die Kamera niemals an Orten verwenden, die starker Staubeinwirkung
oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
( Den Blitz bei der Blitzabgabe nicht berühren oder verdecken.
VORSICHT
( Die Kamera niemals verwenden, wenn an ihr ungewöhnliche Geräusche
bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt werden.
Es besteht Feuergefahr und Sie können Brandverletzungen davontragen.
( Die Kamera niemals mit nassen Händen halten oder bedienen.
( Die Kamera niemals an Orten aufbewahren, an denen hohe
Temperaturen auftreten können.
Andernfalls kann es zu ernsthaften Schäden an der Kamera kommen und die Kamera kann
in Einzelfällen Feuer fangen. Niemals ein Ladegerät betreiben, wenn dieses abgedeckt ist
(z. B. durch eine Stoffdecke usw.). Andernfalls kann Überhitzung mit Feuergefahr auftreten.
( Die Kamera stets vorsichtig handhaben, um leichte Hautverbrennungen
zu vermeiden.
Falls die Kamera Metallteile enthält, kann es bei Überhitzung zu leichten
Hautverbrennungen kommen. Achten Sie bitte auf die folgenden Punkte:
Die Kamera erwärmt sich bei längerem Gebrauch. Wenn Sie die Kamera in diesem
Zustand berühren, kann es zu leichten Hautverbrennungen kommen.
Bei der Einwirkung extrem niedriger Temperaturen kann die Temperatur des Kameragehäuses
unterhalb der Umgebungstemperatur liegen. Bei extrem niedrigen Umgebungstemperaturen
sollten daher Handschuhe getragen werden, wenn die Kamera gehandhabt wird.
( Den Trageriemen vorsichtig handhaben.
Handhaben Sie den Trageriemen vorsichtig, wenn Sie die Kamera tragen. Er kann sich an
hervorstehenden Gegenständen verfangen und dadurch schwere Schäden verursachen.
GEFAHR
Ausschließlich NiMH-Akkus und geeignete Ladegeräte der Marke Olympus verwenden.
Akkus niemals stark erwärmen oder verbrennen.
Akkus stets so transportieren oder aufbewahren, dass sie nicht in Berührung mit metallischen
Gegenständen (wie Schmuck, Büroklammern, Nägel usw.) kommen.
Sicherheitshinweise bei der Produkthandhabung
Sicherheitshinweise bei der Akkuhandhabung
Bitte beachten Sie diese wichtigen Richtlinien, um das Auslaufen von Batterieflüssigkeit sowie das
Überhitzen, Entzünden oder Platzen des Akkus und/oder Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden.
Anhang
50
DE
Akkus niemals an Orten aufbewahren, die direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Aufheizung
durch Sonneneinstrahlung (z. B. im Inneren eines Fahrzeugs) oder durch eine Heizquelle usw.
ausgesetzt sind.
Sorgfältig alle Vorschriften zur Akkuhandhabung beachten. Andernfalls kann es zum Auslaufen
von Batterieflüssigkeit oder zu Schäden an den Batteriepolen kommen. Niemals Akkus zerlegen,
umbauen oder die Batteriepole verlöten.
Falls Batterieflüssigkeit mit Ihren Augen in Berührung kommt, die Augen sofort mit klarem Wasser
spülen und sofort einen Augenarzt aufsuchen.
Akkus stets so aufbewahren, dass Kinder keinen Zugriff haben können. Falls ein Kind einen Akku
verschluckt, sofort einen Arzt aufsuchen.
ACHTUNG
Akkus stets trocken halten.
Ausschließlich für die Verwendung mit diesem Produkt empfohlene Akkus verwenden.
Andernfalls kann Batterieflüssigkeit austreten oder der Akku kann sich überhitzen, entzünden
oder explodieren.
Niemals gleichzeitig Batterien unterschiedlicher Ausführung (neue und gebrauchte Batterien,
geladene und ungeladene Akkus, Batterien verschiedener Hersteller oder Leistung etc.) verwenden.
Laden Sie keine Alkali- oder Lithium-Batterien, die nicht wiederaufladbar sind.
Den Akku vorsichtig, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, einlegen.
Niemals Batterien verwenden, bei denen der Schutzmantel vollständig oder teilweise entfernt
oder beschädigt ist. Andernfalls kann Batterieflüssigkeit austreten, oder die Batterie kann sich
entzünden. Hierbei besteht Verletzungsgefahr.
VORSICHT
Die Batterien nicht unmittelbar nach dem Gebrauch der Kamera entnehmen. Bei längerem
Gebrauch können sich die Batterien stark erwärmen.
Wenn die Kamera für längere Zeit gelagert werden soll, unbedingt erst die Batterien entnehmen.
Falls NiMH-Akkus innerhalb der zulässigen Ladedauer nicht aufgeladen werden können, den
Ladevorgang abbrechen und diese Akkus nicht mehr verwenden.
Niemals eine Batterie verwenden, der Risse aufweist oder anderweitig beschädigt ist.
Falls während des Gebrauchs an die Batterie Farb-, Form- oder sonstige Veränderungen
festgestellt werden, die Kamera nicht weiter verwenden.
Falls Batterieflüssigkeit an der Haut oder Kleidung haften bleibt, die Kleidung entfernen und die
betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser reinigen. Falls Hautverbrennungen auftreten, sofort
einen Arzt aufsuchen.
Batterien niemals heftigen Erschütterungen oder lang dauernden Vibrationen aussetzen.
Olympus NiMH-Akkus (in einigen Regionen mitgeliefert) sind ausschließlich für den Gebrauch in
Olympus Digitalkameras vorgesehen. Sie dürfen nicht in anderen Geräten verwendet werden.
NiMH-Akkus (in einigen Regionen mitgeliefert) vor dem ersten Gebrauch oder nach langer
Lagerung stets erst aufladen.
Batterien (in einigen Regionen mitgeliefert) stets zusammen in Gruppen (2 oder 4) aufladen.
In einigen Fällen haben Alkalibatterien eine kürzere Lebensdauer als NiMH-Akkus. Alkalibatterien
weisen Leistungsschwankungen und insbesondere bei der Einwirkung niedriger Temperaturen
starke Leistungseinbußen auf. Der Gebrauch von NiMH-Akkus wird empfohlen.
CR-V3-Batterieblöcke und AA-Mangan (Zinkkohle)-Batterien dürfen nicht für diese Kamera
verwendet werden.
Batterien, bei denen der
Schutzmantel vollständig
oder teilweise entfernt ist.
Batterien mit erhobenem
Minuspol - ohne
Schutzmantel.
Batterien mit flachen Polen
ohne Schutzmantel.
(Batterien dieser Art dürfen
nicht verwendet werden,
selbst wenn der Minuspol -
teilweise abgedeckt ist.)
Die folgenden AA-Batterieausführungen und dürfen nicht verwendet werden.
Anhang
DE
51
Wenn die Kamera bei niedrigen Umgebungstemperaturen verwendet wird, sollten die Kamera
und Ersatzbatterien nach Möglichkeit stets warm gehalten werden. Batterie-Leistungseinbußen,
die auf die Einwirkung niedriger Temperaturen zurückzuführen sind, treten nicht mehr auf, wenn
die Batterien erneut normale Temperaturen erreichen. Vermeidung von schädlichen
Umwelteinwirkungen Sicherheitshinweise bei der Batteriehandhabung.
Empfohlene Umgebungstemperaturen für NiMH-Akkus:
Betrieb.......................0°C bis 40°C
Ladebetrieb ...............0°C bis 40°C
Lagerung...................-20°C bis 30°C
Werden Batterien außerhalb dieser Temperaturbereiche benutzt, aufgeladen oder gelagert, kann
sich die Batterielebenszeit verkürzen und es können Batterie-Leistungseinbußen auftreten. Wenn
die Kamera für längere Zeit gelagert werden soll, unbedingt erst die Batterien entnehmen.
Vor dem Gebrauch von NiMH- oder NiCd-Batterien stets erst die zugehörige
Gebrauchsanweisung lesen.
Die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen schwankt in Abhängigkeit von den
Aufnahmebedingungen und den verwendeten Batterien.
Bei längeren Reisen, insbesondere in entlegene Regionen und Länder, sollten ausreichend Ersatzbatterien
mitgeführt werden. Die erforderlichen Batterien können ggf. nur schwer oder nicht erhältlich sein.
Diese Kamera enthält Hochpräzisionstechnologie und sollte daher weder bei Gebrauch noch bei
Aufbewahrung für längere Zeit den nachfolgend genannten Umwelteinwirkungen ausgesetzt
werden. Vermeiden Sie:
Ort mit hohen/er Temperaturen/Luftfeuchtigkeit oder extremen Temperaturschwankungen.
Direktes Sonnenlicht, Strände, verschlossene Autos oder in der Nähe einer Wärmequelle
(Ofen, Radiator usw.) oder Luftbefeuchtern.
Orte, die starker Schmutz- oder Staubeinwirkung ausgesetzt sind.
Orte, an denen sich Sprengkörper sowie leicht entflammbare Materialien, Flüssigkeiten oder
Gase befinden.
Orte, die hoher Feuchtigkeit oder Nässe ausgesetzt sind (Badezimmer, vor Witterung
ungeschützte Orte usw.). Beim Gebrauch von spritzwasserfesten Produkten bitte stets das
zugehörige Referenzhandbuch lesen.
Orte, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.
Die Kamera niemals fallen lassen oder sonstigen heftigen Erschütterungen aussetzen.
Bei der Verwendung eines Stativs die Position der Kamera mittels des Stativkopfes ausrichten.
Nicht die Kamera selbst drehen.
Berühren Sie die niemals die elektrischen Kontakte der Kamera.
Die Kamera niemals für längere Zeit direkt auf die Sonne ausrichten. Andernfalls können
Schäden am Objektiv und/oder Verschlussvorhang, Verfärbungen, Einbrenneffekte am CCD-
Chip auftreten und es besteht Feuergefahr.
Niemals das Objektiv starker Druck- oder Zubelastung aussetzen.
Wenn die Kamera für längere Zeit gelagert werden soll, muss zuvor der Akku entnommen
werden. Zur Aufbewahrung einen kühlen und trockenen Ort wählen, wo die Kamera vor
Kondenswasser und Schimmelbildung geschützt ist. Vor der erneuten Verwendung sicherstellen,
dass die Kamera einwandfrei arbeitet (den Auslöser drücken usw.).
Beachten Sie stets die in der Bedienungsanleitung der Kamera enthaltenen Angaben bezüglich
der Eignungseinschränkungen in bestimmten Anwendungssituationen und -umgebungen.
Den LCD-Monitor stets vorsichtig handhaben. Bei Gewalteinwirkung kann der LCD-Monitor
beschädigt werden und/oder es kann im Wiedergabemodus zu Bildbeeinträchtigungen oder -
ausfall kommen.
Am oberen/unteren LCD-Monitorbereich kann ein Lichtstreifen auftreten. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Wenn der LCD-Monitor schräg gehalten wird, können an den Motivkonturen Treppenmuster
auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion. Dieser Treppenmustereffekt ist bei Wiedergabe weniger
deutlich bemerkbar.
Bei der Einwirkung niedriger Temperaturen kann sich die Einschaltung des LCD-Monitors
verzögern oder es können kurzzeitig Farbverschiebungen auftreten. Wenn Sie die Kamera an
sehr kalten Orten verwenden, ist es nützlich, sie gelegentlich an einen warmen Ort zu bringen.
Sollte der LCD-Monitor aufgrund der niedrigen Temperaturen schlecht funktionieren, erholt er
sich bei normalen Temperaturen wieder.
Vermeidung von schädlichen Umwelteinwirkungen
LCD-Monitor
Anhang
52
DE
Das LCD, das für den Monitor verwendet wird, ist ein Präzisionsinstrument. Es können jedoch
schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte permanent auf dem LCD-Monitor erscheinen. Je nach
Blickwinkel und Lichteinfall können diese Punkte unterschiedliche Farben und Helligkeit
aufweisen. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses
Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch dieses
Geräts herrühren, oder für Forderungen Dritter, die aus dem unsachgemäßen Gebrauch dieses
Geräts herrühren.
Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses
Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus der Löschung von Bilddaten herrühren.
Olympus übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung, weder ausdrücklich noch
stillschweigend inbegriffen, für den Inhalt oder die Bezugnahme auf den Inhalt des Textmaterials
oder der Software, und übernimmt keinerlei Haftung für die stillschweigend angenommene
Gewähr bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für jedweden Zweck oder für jedwede
Folgeschäden, Begleitschäden oder indirekte Schäden (einschließlich, doch nicht beschränkt auf
Schäden durch Geschäftsverlust, Geschäftsausfall oder Verlust von Geschäftsinformationen),
die aus dem Gebrauch oder der Unfähigkeit zum Gebrauch des Textmaterials oder der Software
oder dieses Geräts herrühren. In einigen Ländern sind die Haftungsbeschränkung oder der
Haftungsausschluss für Folge- und Begleitschäden nicht zulässig. In diesem Fall treffen die
diesbezüglichen obigen Angaben nicht zu.
Alle Rechte für dieses Textmaterial liegen bei Olympus.
Das unbefugte Fotografieren sowie der unbefugte Gebrauch von urheberrechtlich geschütztem
Material kann gegen geltendes Urheberrecht verstoßen. Olympus übernimmt keinerlei Haftung für
Urheberrechtsverletzungen, die aus dem unbefugten Fotografieren oder Gebrauch oder aus
jedweder sonstigen unbefugten Handhabung von urheberrechtlich geschütztem Material
herrühren.
Alle Rechte vorbehalten. Dieses Textmaterial oder die Software dürfen nicht – weder vollständig
noch auszugsweise – reproduziert und in keiner Ausführung oder Form, weder elektronischer noch
mechanischer Art, einschließlich Fotokopien und elektromagnetischer Aufzeichnungen oder
jedweder Form von Datenspeicherung und -abruf, ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung
der Firma Olympus verwendet werden. Olympus übernimmt keinerlei Haftung für den Gebrauch der
in diesem Textmaterial oder der Software enthaltenen Informationen oder für Schäden, die aus dem
Gebrauch der in diesem Textmaterial oder der Software enthaltenen Informationen herrühren.
Olympus behält sich das Recht vor, die Ausführung und den Inhalt dieses Textmaterials oder der
Software ohne Vorankündigung zu ändern.
Rechtshinweise
Haftungsausschluss
Zu Ihrer Beachtung
Urheberrechtshinweis
Anhang
DE
53
Garantiebedingungen
1. Wenn dieses Produkt innerhalb von zwei Jahren, nachdem es bei einem autorisierten Olympus-
Händler im Geschäftsgebiet der Olympus Imaging Europa GmbH, wie auf der Website http://
www.olympus.com festgelegt, erworben wurde, einen Defekt aufweist, obwohl es
ordnungsgemäß (gemäß den mitgelieferten schriftlichen Pflege- und Bedienungsanleitungen)
verwendet wurde, wird das Produkt kostenlos instandgesetzt oder nach Entscheidung von
Olympus ersetzt. Um diese Gewährleistung in Anspruch zu nehmen, muss der Kunde das
Produkt und diese Garantiekarte vor Ablauf des zweijährigen Gewährleistungszeitraums bei
dem Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder bei einer anderen Olympus-
Kundendienststelle im Geschäftsgebiet der Olympus Imaging Europa GmbH, wie auf der
Website http://www.olympus.com festgelegt, abgeben. Während des einjährigen
Gewährleistungszeitraums der weltweiten Gewährleistung kann der Kunde das Produkt bei
einer beliebigen Olympus-Kundendienststelle abgeben. Beachten Sie bitte, dass nicht in allen
Ländern Olympus-Kundendienststellen existieren.
2. Der Kunde hat das Produkt auf eigenes Risiko zum Olympus-Händler oder zum Olympus-
Kundendienst zu transportieren und ist für alle anfallenden Transportkosten verantwortlich.
3. lnnerhalb der Garantiezeit werden dem Kunden in den folgenden Fällen dennoch Kosten für
Reparaturarbeiten in Rechnung gestellt:
(a) Für Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung (anders als die Hinweise in der
Bedienungsanleitung) zurückzuführen sind.
(b) Für Schäden, die auf Reparaturen, Umbau, Reinigung etc. die nicht von einer Olympus-
Kundendienstelle vorgenommen wurden, zurückzuführen sind.
(c) Für Schäden, die auf unsachgemäßen Transport, auf Fall oder Erschütterungen etc. nach
dem Kaufdatum zurückzuführen sind.
(d) Für Schäden, die auf Feuer, Erbeben, Überschwemmung, Unwetter und andere
Naturkatastrophen, Umwelteinflüsse oder nicht vorschriftsgemäße Spannungsversorgung
zurückzuführen sind.
(e) Für Schäden, die auf unsachgemäße oder fahrlässige Lagerung (bei besonders hohen
Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, in der Nähe von Insektiziden wie Naphtalin oder
schädlichen Chemikalien etc.) bzw. unsachgemäße Wartung etc. zurückzuführen sind.
(f) Für Schäden, die auf verbrauchte Batterien etc. zurückzuführen sind.
(g) Für Schäden, die auf das Eindringen von Sand, Schlamm etc. in das Geräteinnere
zurückzuführen sind.
(h) Wenn diese Garantieurkunde nicht bei der Reparaturannahme vorgelegt werden kann.
(i) Wenn die Eintragungen dieser Garantieurkunde bei den Angaben zum Jahr, Monat und Tag
des Kaufdatums, Kundennamen, Händlernamen, zur Seriennummer etc. verändert wurden.
(j)
Wenn der Kaufbeleg (Kassenbon) nicht zusammen mit der Garantiekarte vorgelegt werden kann.
4. Die Garantiebedingungen gelten ausschließlich für das Produkt selbst. Andere Teile, wie
Tragetasche, Tragegurt, Objektivdeckel, Batterien etc. fallen nicht unter diese Garantie.
5. Unter dieser Garantie ist Olympus ausschließlich zu der Reparatur oder dem Umtausch dieses
Produktes verpflichtet. Ausgeschlossen vom Garantieanspruch sind Folgeschäden oder -
verluste jedweder Art für den Kunden, die durch einen Defekt dieses Geräts hervorgerufen
werden. Dies gilt insbesondere für den Verlust von und/oder Schäden an Objektiven,
Filmmaterial sowie sonstige Ausrüstungen und Zubehörteile, die zusammen mit diesem Produkt
verwendet werden, oder für Gewinnausfall oder Einbußen jedweder Art, die aus einer
Verzögerung der Reparaturarbeiten oder dem Verlust von Daten herrühren. Zwingende
gesetzliche Bestimmungen sind hiervon nicht betroffen.
Für Kunden in Europa
Das (CE)-Zeichen bestätigt, das dieses Produkt mit den europäischen
Bestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz
übereinstimmt. Mit dem (CE)-Zeichen versehene Kameras sind für den
europäischen Markt bestimmt.
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die getrennte
Rücknahme elektrischer und elektronischer Geräte in EU-Ländern hin.
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll.
Informieren Sie sich über das in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem und nutzen dieses zur
Entsorgung.
Anhang
54
DE
Hinweise zur Ausfertigung der Garantieurkunde
1. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn die Garantieurkunde seitens Olympus oder eines
autorisierten Händlers ordnungsgemäß ausgefüllt worden ist oder sonstige Dokumente
ausreichende Nachweise enthalten. Vergewissern Sie sich daher, dass Ihr Name, der
Händlername, die Seriennummer und das Kaufdatum (Tag, Monat, Jahr) vollständig und gut
leserlich eingetragen sowie der Original-Kaufvertrag bzw. - Kaufbeleg (einschließlich
Händlername, -adresse, Kaufdatum und Produktbezeichnung) der Garantieurkunde beigefügt
sind. Olympus behält sich das Recht vor, kostenlose Kundendienstleistungen zu verweigern,
falls die Eintragungen in der Garantieurkunde unvollständig oder unleserlich sind oder die oben
genannten Dokumente nicht beigefügt bzw. die darin enthaltenen Eintragungen unvollständig
oder unleserlich sind.
2. Es wird keine Ersatz-Garantieurkunde ausgestellt! Bewahren Sie diese Garantieurkunde daher
sorgfältig auf.
* Informationen über das internationale Netzwerk autorisierter Olympus-Kundendienststellen
finden Sie auf der Website http://www.olympus.com.
IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Inc.
xD-Picture Card™ ist ein Warenzeichen.
Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/Handelsmarken
der jeweiligen Rechteinhaber.
Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm „Design Rule for Camera File
System“ der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Warenzeichen
Anhang
DE
55
TECHNISCHE DATEN
(Kamera
Produkttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)
Aufnahmesystem
Einzelbilder : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit der DCF-
Norm „Design rule for Camera File system“)
Gültige Standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image
Matching III, PictBridge
Tonaufzeichnung bei
Einzelbildern
: Wave-Audioformat
Filme : AVI Motion JPEG
Speicher : Interner Speicher
xD-Picture Card (16 MB – 2 GB) (Type H/M, Standard)
Anzahl der effektiven Pixel : 8.000.000 Pixel
Bildwandler : 1/2,5 Zoll CCD-Chip (primärer Farbfilter),
8.400.000 Pixel (brutto)
Objektiv : Olympus-Objektiv 6,2 bis 31,0 mm, f3,2 bis 4,8 (entspricht 37 bis
185 mm bei einer 35 mm Kamera)
Belichtungsmessung : Mittenbetonte Messung
Verschlusszeit : 4 bis 1/2000 Sek.
Aufnahmebereich : 0,4 m bis ) (W), 0,7 m bis ) (T) (Normal)
0,2 m bis ) (W), 0,5 m bis ) (T) (Nahaufnahmemodus)
0,05 m bis ) (Super-Nahaufnahmemodus)
Monitor : 2,5 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 154.000 Punkten
Anschlussbuchsen : USB-Anschluss, A/V OUT-Eingang (Multi-Connector)
Automatisches
Kalendersystem
: 2000 bis 2099
Umgebungsbedingungen
Temperatur : C bis 40°C (Betrieb)/
-20°C bis 60°C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit : 30% bis 90% (Betrieb)/10% bis 90% (Lagerung)
Spannungsversorgung : 2 Batterien/Akkus Typ AA (Oxyride-Batterien/Alkali-Batterien/
NiMH-Akkus)
Abmessungen : 93,0 mm (B) × 61,7 mm (H) × 30,5 mm (T)
(ohne Gehäusevorsprünge)
Gewicht : 140 g ohne Akku und Karte
Design und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Anhang
56
DE
Bezeichnung der Teile
Kamera
Programmwählscheibe
gS. 12
OF/<-Taste
(Belichtungskorrektur/Drucken)
gS. 14
X&-Taste (Nahaufnahmemodus)
gS. 15
NY
-Taste (Selbstauslöser)
g
S. 15
/
S
-Taste (Erhöhen der Helligkeit
der Bildschirmbeleuchtung/Bild
löschen)
g
S. 16
LCD-Monitor gS. 27
m-Taste
gS. 15
K-Taste (Aufnahme)
gS. 10
q-Taste (Wiedergabe)gS. 11
Y#-Taste (Blitzmodus)
gS. 15
-Taste (OK/FUNC)
gS. 14
Pfeiltasten (ONXY)
gS. 14
Schreibanzeige gS. 37, 42, 47
Stativgewinde Akku-/KartenfachdeckelgS. 4
Blitz
gS. 15
Zoomregler
gS. 16
Objektiv
Buchsenabdeckung/Multi-Connector
gS. 28, 29, 35
Selbstauslöser-LED
gS. 15
Lautsprecher
Trageriemenöse
gS. 3
Auslöser
gS. 10
Mikrofon
gS. 22
-TastegS. 13
o-Taste
gS. 10
Anhang
DE
57
(Aufnahmemodus
Monitoranzeigen und -symbole
Funktion Anzeigen Siehe Seite
1 Aufnahmemodus A, c
,
B, F, U, C, A, usw. S. 12
2 Blitzmodus !, #, $ S. 15
3 Lautlos-Modus U S. 23
4 Nahaufnahmemodus
Super-
Nahaufnahmemodus
&
%
S. 15
5 Akkuladezustand
Z
= volle Leistung,
[
= Laden Sie den Akku auf S. 44
6 Blitzbereitschaft
Kamerabewegungs-
Warnung/Blitzladebetrieb
# (Leuchtet)
#
(Blinkt)
S. 38
7 AF-Markierung
T
S. 8
8 Tonaufnahme R S. 22
9 Anzahl der speicherbaren
Einzelbilder
Verbleibende
Aufnahmezeit
4
00:34
S. 10
S. 13
10 Aktueller Speicher B (Die Bilder werden im internen Speicher abgelegt),
Kein Symbol (Die Bilder werden auf der Speicherkarte
abgelegt)
S. 47
11 Selbstauslöser Y S. 15
12 Verschlusszeit/
Blendenwert
1/1000 F3.2, usw. S. 8
13 Belichtungskorrektur -2.0 – +2.0 S. 14
14 Komprimierung M (NORMAL), L (FEIN) S. 20
15 Bildgröße G, H, D, C, usw S. 20
16 ISO ISO100, ISO400, usw. S. 21
+2.0
+2.0
IN
00:34
00:34
VGA
VGA
1
8
9
7
101113
15
2 4 53
+2.0
+2.0
1/1000
1/1000
P
4
4
IN
8
M
8
M
F3.2
F3.2
ISO
400
ISO
400
N
ORM
N
ORM
1
6
8
9
7
101113 12
16
15
14
2 4 53
MoviesEinzelbilder
Anhang
58
DE
(Wiedergabemodus
Funktion Anzeigen Siehe Seite
1 Lautlos-Modus U S. 23
2 Druckvorauswahl/Anzahl
der Ausdrucke
<×10 S. 31
3 Tonaufnahme H S. 22
4 Schreibschutz 9 S. 25
5 Akkuladezustand
Z
= volle Leistung,
[
= Laden Sie den Akku auf S. 44
6 Verschlusszeit/
Blendenwert
1/1000 F3.2, usw. S. 8
7 Belichtungskorrektur -2.0 – +2.0 S. 14
8 Bildgröße G, H, D, C, usw. S. 20
9 Dateinummer M 100
-0004
10 Anzahl der Bilder
Spielzeit/
Gesamtspielzeit
4
00:14/00:34
S. 11
11 Aktueller Speicher B (Zeigt die im internen Speicher vorhandenen Bilder
an),
Kein Symbol (Zeigt die auf der Speicherkarte
vorhandenen Bilder an)
S. 47
12 Komprimierung M (NORMAL), L (FEIN) S. 20
13 ISO ISO100, ISO400, usw. S. 21
14 Datum und Zeit 2008.08.26 12:30 S. 28
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
00:14
/
00:34
00:14
/
00:34
IN
VGA
VGA
9
14
8
10
3
4 51
11
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
100-0004
100-0004
+2.0
+2.0
F3.2
F3.2
10
10
1/1000
1/1000
IN
x
x
8
M
8
M
ISO400
ISO400
N
ORM
N
ORM
2
8
9
6
7
10
3
4 51
14
111213
MoviesEinzelbilder
DE
59
Index
Bezeichnung der Teile............................. 56
A
Akku............................................................. 4
Akkuladezustand ....................................... 57
ALLES DR. ................................................ 30
ALLES LÖSCHEN ..................................... 26
Anpassen der LCD-Monitor-Helligkeit
s ........................................................ 27
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder ...... 41
Aufhellblitz #............................................. 15
Aufnahme von Einzelbildern ...................... 10
Aufnahme von Movies n.................... 10, 13
Aufnahmemodus................ 10, 13, 16, 45, 57
Aufnehmen R ............................................ 25
Aufnehmen von Movies mit oder ohne
Ton R.................................................... 22
Aufnehmen von Ton bei Einzelbildern R ... 22
AUKTION i............................................. 12
AUSLÖSERTON........................................ 27
Auswählen einer Sprache W................ 27
h (AUTO) .............................................. 5
AUTO (ISO) ............................................... 21
Auto-Blitz AUTO ........................................ 15
Autofokus................................................... 39
AV-Kabel................................................ 3, 28
B
BAT. SPARMOD........................................ 28
Batterien .................................................... 46
BEARB....................................................... 24
Bedienungshinweise.................................. 18
Belichtungskorrektur F ............................. 40
BILD LÖSCHEN .......................................... 9
Bildausschnitt P........................... 24, 31, 32
Bilddrehung y........................................... 25
Bilder ausdrucken ...................................... 29
BILDGRÖßE .............................................. 20
Bildgröße ändern Q ................................ 24
BILDQUAL. ................................................ 20
BILDWAHL ................................................ 26
Blendenwert........................................... 8, 10
Blitz ............................................................ 15
Blitz aus $................................................ 15
Blitz mit
Rote-Augen-Effekt-Reduzierung ! ... 15
Blitzladebetrieb .......................................... 38
Blitzmodus #............................................. 15
D
DATEINAME.............................................. 31
Dateiname ................................................. 28
DATENSICHER. ........................................ 26
Datum und Zeit X ......................... 6, 28, 38
DIASHOW............................................ 23, 24
Digitalzoom .......................................... 13, 16
Direktes Ausdrucken.................................. 29
DOKUMENTE d ...................................... 12
DPOF......................................................... 31
DRUCKAUSWAHL <......................... 24, 30
Druckbezogene Einstellungen < ............. 31
Druckvorauswahl für alle Bilder U........... 32
Druckvorauswahl für Einzelbilder <......... 32
E
EINF. DRUCK ........................................... 29
F
Fehlermeldungen ...................................... 44
FEUERWERK X...................................... 12
FORMATIEREN ........................................ 26
Funktionsmenü.......................................... 14
G
GES.INDEX............................................... 30
GESICHT ERK.......................................... 23
R (Aufnahmehinweise)................... 5, 12
H
Halb nach unten drücken ...................... 8, 10
Hauptmenü................................................ 18
I
Indexwiedergabe G................................. 17
INDIVID. DRUCK ...................................... 30
Informationsanzeige.................................. 13
INNENAUFNAHME N ............................. 12
Interner Speicher..................... 26, 41, 43, 47
ISO ............................................................ 21
K
KAMERAMENÜ ........................................ 21
Kamerawarnton 8................................... 27
Karte.............................................. 31, 41, 47
KARTE FORMAT. ..................................... 26
KERZENLICHT W.................................... 12
KOMPRIMIERUNG ................................... 20
Kontinuierliche Aufnahmedauer ................ 41
L
LAUTLOS MODUS U .............................. 23
LAUTSTÄRKE........................................... 11
q LAUTSTÄRKE..................................... 27
LCD-Monitor.................................. 10, 27, 57
LÖSCHEN................................................. 25
M
MEHRF.DR. .............................................. 30
MEIN FAVORIT......................................... 23
Menü ......................................................... 18
Menüanleitung........................................... 14
MENÜFARBE............................................ 27
Menüs EINRICHTEN ................................ 26
N
NACHT+PERSON M............................... 12
Nahaufnahmemodus &............................ 15
NiMH-Akkus .............................................. 46
NTSC ........................................................ 28
60
DE
O
OLYMPUS Master ..................................... 34
Optischer Zoom ................................... 13, 16
P
PAL............................................................ 28
PANORAMA .............................................. 22
PC.............................................................. 35
PictBridge .................................................. 29
PIXEL KORR. ............................................ 27
P (Programm Auto) ..................................... 5
R
RUECKST. ......................................... 21, 42
S
f (Aufnahmesituation).............. 5, 12, 21
Schärfe ............................................ 8, 10, 39
Schärfespeicher......................................... 10
Schreibschutz 0..................................... 25
Selbstauslöser Y ...................................... 15
SELBSTPORTRÄT R.............................. 12
Sleep-Modus ............................................. 38
SONNENUNTERGANG S ...................... 12
SOUND...................................................... 27
SPEISEN V............................................... 12
Spielzeit/Gesamtaufnahmezeit.................. 11
SPORT j ................................................ 12
Super-Nahaufnahmemodus %................. 15
T
TON EINSTELLUNG. ................................ 27
Trageriemen ................................................ 3
U
USB-Kabel........................... 3, 29, 34, 35, 37
V
Verschlusszeit ....................................... 8, 10
VIDEOSIGNAL .......................................... 28
VITRINE P............................................... 12
Vollständig nach unten drücken ............ 8, 10
W
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät ........ 28
Wiedergabe einzelner Bilder ..................... 17
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung U................. 17
Wiedergabemodus q ........ 9, 11, 13, 17, 58
Wiedergabemodus-Menü q .................... 23
X
xD-Picture Card ............................. 22, 41, 47
Z
Zoom ......................................................... 16
VS545901
57

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olympus FE-310 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olympus FE-310 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 4,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Olympus FE-310

Olympus FE-310 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 64 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info