103205
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
DIGITALKAMERA
Erweiterte
Anleitung
Lernen Sie Ihre Kamera
besser kennen
Kurzanleitung
Lernen Sie die grundlegenden Funktionen Ihrer Kamera
kennen und benutzen Sie diese anschließend sofort.
Tastenbedienung
Menüfunktionen
Bilder ausdrucken
Verwenden der OLYMPUS
Master-Software
( Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange
Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
( Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der
Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
( Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem
Handbuch enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
( Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des
Herstellungsprozesses erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen.
Sonstiges
FE-180/X-745
2 DE
Informationen zu diesem Handbuch
Hier finden Sie Schritt-für-Schritt-Anleitungen zum Einrichten Ihrer Kamera und
zur Verwendung der grundlegenden Funktionen zum Aufnehmen und Anzeigen
von Einzelbildern.
Die verschiedenen Kameratasten und -menüs werden entsprechend ihrer
Funktionen beschrieben. Finden Sie die gewünschten Informationen, indem Sie
nach einem Begriff, einem Bedienschritt oder einem speziellen Thema suchen.
Überprüfen Sie, ob die folgenden
Komponenten (Verpackungsinhalt)
vorhanden sind............................ 3
Die Kamera einschalten................... 5
Datum und Zeit einstellen................ 6
Bilder aufnehmen............................. 8
Aufgenommene Bilder anzeigen...... 9
Akkus vorbereiten............................ 4
Akkus aufladen ................................ 4
Tastenbedienung...........................14
Menüfunktionen .............................19
Lernen Sie Ihre Kamera besser
kennen.......................................50
Bilder ausdrucken..........................30 Sonstiges........................................60
Verwenden der OLYMPUS Master-
Software....................................38
Machen Sie sich mit den grundlegenden
Funktionen Ihrer Kamera vertraut Ö Kurzanleitung
Empfohlen für:
Anwender, die Ihre OLYMPUS-Digitalkamera zum ersten
Mal verwenden
Anwender, die wenig Erfahrung bei der Verwendung einer
Digitalkamera haben
So finden Sie schnell die gewünschten
Informationen
Empfohlen für:
Anwender, die bereits Erfahrung bei der Verwendung einer
Digitalkamera haben
Kurzanleitung
DE 3
Überprüfen Sie, ob die folgenden Komponenten
(Verpackungsinhalt) vorhanden sind
Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann.
Digitalkamera Trageriemen AA NiMH-Akkus
(zwei)
Ladegerät
(NC-TDR02/BU-02)
USB-Kabel AV-Kabel CD-ROM mit der
OLYMPUS Master-
Software
Nicht angezeigte Elemente: Erweiterte Anleitung (dieses Handbuch),
Einfache Anleitung, Garantiekarte. Die Inhalte können je nach dem Land, in
dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren.
Den Trageriemen an der Kamera anbringen
Kurzanleitung
Kurzanleitung
4 DE
Akkus vorbereiten
a. Laden Sie die Akkus auf.
Beim Kauf sind die Akkus noch nicht vollständig aufgeladen.
Der Stecker des Akkuladegeräts unterscheidet sich je nach der Region, in der
Sie die Kamera gekauft haben. Die oben genannten Bedienschritte beziehen
sich als Beispiel auf das Akkuladegerät mit einem Netzkabel für
Wechselstromsteckdosen. Wenn Sie ein Akkuladegerät mit Netzstecker
erhalten haben, stecken Sie diesen direkt in eine Wechselstromsteckdose.
b. Die Akkus in die Kamera einsetzen.
Weitere Informationen zum Einsetzen einer optionalen xD-Picture Card (nachfolgend als
„die Karte“ bezeichnet) finden Sie im Abschnitt „Einlegen und Entfernen der Karte“ (S. 63).
1
Die rote LED leuchtet: Ladevorgang läuft
LED ist aus: Ladevorgang abgeschlossen
(Ladezeit: ca. 230 min.)
2
3
Ladezustandsanzeige
Ladegerät
Netz-
steckdose
AA NiMH-
Akkus
Netzkabel für Wechselstromsteckdosen
2
4
3
5
6
1
Kurzanleitung
DE 5
Die Kamera einschalten
Hier erfahren Sie, wie Sie die Kamera im Aufnahmemodus einschalten können.
a. Die Programmwählscheibe auf h stellen.
Die verschiedenen Aufnahmearten für Einzelbilder
b. Die o-Taste drücken.
Drücken Sie zum Ausschalten der Kamera die o-Taste erneut.
h Für normale Aufnahmen.
h Mit dieser Funktion können Sie die Unschärfe, die durch die Bewegung des
Motivs oder Verwacklung der Kamera bei der Aufnahme entsteht,
reduzieren.
B Speziell zum Aufnehmen von Personen geeignet.
E Speziell zum Aufnehmen von Landschaften geeignet.
M Speziell zum Aufnehmen von Personen bei Nacht geeignet.
f Sie können eines von 10 für die jeweilige Aufnahmesituation geeigneten
Motivprogrammen auswählen.
R Folgen Sie den angezeigten Aufnahmehinweisen, um Bilder entsprechend
der jeweiligen Situation mit den optimalen Einstellungen aufzunehmen.
Beim Aufnehmen von Movies
Beim Aufnehmen
von Einzelbildern
o-Taste
MENU
ZEIT
ZEIT
TMJ
----
----
.--.-- --:--
.--.-- --:--
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
Dieser Bildschirm
wird angezeigt, falls
Datum und Uhrzeit
nicht eingestellt sind.
Kurzanleitung
6 DE
Datum und Zeit einstellen
a. Drücken Sie die Tasten O< und NY, und wählen
Sie [J].
Die ersten beiden Ziffern der Jahreszahl lassen sich nicht ändern.
b. Die Y#-Taste drücken.
c. Drücken Sie die Tasten O<
und NY, und wählen Sie [M].
Informationen zum Datums- und Zeiteinstellungsmenü
MENU
----
----
.--.-- --:--
.--.-- --:--
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
J-M-T
Zum Löschen der Einstellung
Stunde
Datumsformate (J-M-T, M-T-J, T-M-J)
Minute
O<-Taste
NY-Taste
MENU
2006
2006
.--.-- --:--
.--.-- --:--
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
Y#-Taste
MENU
2006
2006
.
10
10
.-- --:--
.-- --:--
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
Datum und Zeit einstellen
Kurzanleitung
DE 7
d. Die Y#-Taste drücken.
e. Drücken Sie die Tasten O<
und NY, und wählen Sie [T].
f. Die Y#-Taste drücken.
g. Drücken Sie die Tasten O<
und NY, und stellen Sie die
Stunden und Minuten ein.
h. Die Y#-Taste drücken.
i. Drücken Sie die Tasten O<
und NY, und wählen Sie [J/M/
T].
j. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben,
drücken Sie Q.
Die Uhrzeit wird stets im 24-Stunden-Format angezeigt.
Um eine genauere Einstellung vorzunehmen, drücken Sie zur vollen
Minute (00 Sekunden) Q.
MENU
2006
2006
.
10
10
.
07
07
--:--
--:--
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
MENU
OK
2006
2006
.
10
10
.
07
07
12
12
:
30
30
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
EINST.
MENU
OK
2006
2006
.
10
10
.
07
07
12
12
:
30
30
EINST.
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
Q-Taste
[
IN
IN
]
44
[ ]
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
Kurzanleitung
8 DE
Bilder aufnehmen
a. Die Kamera halten.
c. Bild aufnehmen.
Querformat Hochformat
b. Motiv scharfstellen.
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
[
IN
IN
]
44
[ ]
Auslöser
(Halb nach
unten drücken)
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
[
IN
IN
]
44
[ ]
Die grüne LED leuchtet auf, sobald
die Schärfe- und Belichtungswerte
gespeichert sind.
Richten Sie diese
Markierung auf Ihr Motiv.
Die Anzahl der
aufnehmbaren Bilder
wird angezeigt.
(vollständig nach
unten drücken)
Auslöser
Die Schreibanzeige blinkt.
Kurzanleitung
DE 9
Aufgenommene Bilder anzeigen
a. Die q-Taste drücken.
a. Drücken Sie die Tasten X& und Y#, um die zu
löschenden Bilder anzuzeigen.
b. Die S-Taste drücken.
c. Drücken Sie die O<-Taste, wählen Sie [JA], und
drücken Sie Q.
12:30
12:30
'06.10.07
'06.10.07
100-0004
100-0004
4
HQ
HQ
[
IN
IN
]
2816
2816
×
2112
2112
0.0
0.0
Pfeiltasten
Wiedergabe des
nächsten Bilds
Wiedergabe des vorherigen Bilds
q-Taste
Bilder löschen
S-Taste
OK
MENU
[
IN
]
JA
NEIN
EINST.
ZURÜCK
BILD LÖSCHEN
O<-Taste
Q-Taste
OK
MENU
JA
NEIN
[
IN
]
EINST.
ZURÜCK
BILD LÖSCHEN
10 DE
Inhaltsverzeichnis
o-Taste ............................... Ein- und Ausschalten der Kamera 14
Auslöser............................................ Aufnehmen von Bildern/Movies 14
K-Taste (Aufnehmen).........................Aufnahmemodus auswählen/
Kamera einschalten 15
q-Taste (Wiedergabe).....................Wiedergabemodus auswählen/
Kamera einschalten 15
Programmwählscheibe ................Wechseln zwischen den einzelnen
Aufnahmearten 15
h
...... Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen
15
h ............ Aufnehmen von Bildern mit digitalem Bildstabilisator 15
B E M ...................Aufnehmen von Bildern entsprechend der
jeweiligen Situation 15
f ........ Aufnehmen von Bildern durch Auswahl eines für die
Aufnahmesituation geeigneten Motivprogramms 15
n............................................................. Aufnahme von Movies 16
R ....Folgen Sie den Aufnahmehinweisen für die Einstellung 16
Pfeiltasten (ONXY)......................................................................... 16
Q-Taste ............................................................................................. 16
O<-Taste..........................................................Drucken von Bildern 16
X&-Taste..............Erstellen von Aufnahmen mit geringem Abstand
zum Motiv 17
NY-Taste................................. Aufnehmen mit dem Selbstauslöser 17
Y#-Taste ................................................................. Blitzaufnahmen 17
m-Taste.............................................. Aufrufen des Hauptmenüs 17
S-Taste............................................................. Löschen von Bildern 17
Zoom-Taste ........................................Einzoomen bei der Aufnahme/
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung 18
Informationen zu den Menüs..................................................................... 19
Bedienungshinweise.................................................................................. 19
Gebrauch der Menüs................................................................................. 20
Aufnahmemodus-Menü K ....................................................................... 21
BILDQUAL................................................ Verändern der Bildqualität 21
PANORAMA .................................... Erstellen eines Panoramabildes 22
RUECKST........ Aufnahmefunktionen auf ihre Standardeinstellungen
zurücksetzen 22
BELICHT. KORR. ........................................ Ändern der Bildhelligkeit 23
LAUTLOS MODUS.................................Bedientöne stumm schalten 23
Tastenbedienung.....................................................14
Testen Sie die Funktion der Kameratasten durch Ausprobieren an der
Kamera, so wie es auf den Illustrationen gezeigt ist.
Menüfunktionen.......................................................19
Alles über die Menüs, von der grundlegenden Bedienung bis hin zu den
einzelnen Funktionen jedes Menüs und ihren verschiedenen Einstellungen.
DE 11
Wiedergabemodus-Menü q .................................................................... 23
DIASHOW ...........................................Automatische Bildwiedergabe 23
FILM-WIEDERG. ..................................................Movie-Wiedergabe 24
GRÖSSE ANPASSEN.............................Veränderung der Bildgröße 25
DREHEN........................................................................Bilder drehen 25
SCHREIBGESCHUTZ ...................Bilder vor dem Löschen schützen 25
LÖSCHEN............Löschen ausgewählter Bilder/Löschen aller Bilder 25
BILDWAHL .......................... schen ausgewählter Einzelbilder 26
ALLES LÖSCHEN....Alle Bilder aus dem internen Speicher oder
von der Karte löschen 26
DRUCKAUSWAHL ..................... Druckvorauswahl erstellen (DPOF) 26
Menüs EINRICHTEN................................................................................. 26
FORMATIEREN (KARTE FORMAT.) ................Formatieren des
internen Speichers oder der Karte 27
DATENSICHER. .........Kopieren von Bilder im internen Speicher
auf die Karte 27
W ...............................................Auswahl einer Menüsprache 27
PIXEL KORREKTUR
.......Anpassen der Bildbearbeitungsfunktion
27
K/q......... Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten 27
s ..............................................Anpassen der Monitorhelligkeit 27
SOUND ........................ Anpassen der Bedientonlautstärke beim
Drücken von Tasten 27
8 .....................Anpassen der Lautstärke des Kamerawarntons 28
AUSLÖSERTON......Anpassen der Tonlautstärke beim Drücken
der Auslösertaste 28
LAUTSTÄRKE.......................Anpassen der Lautstärke während
der Movie-Wiedergabe 28
R ....................................Movies mit oder ohne Ton aufzeichnen 28
X ..........................................Einstellen von Datum und Uhrzeit 28
VIDEOSIGNAL............. Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät 29
BAT. SPARMOD............So aktivieren Sie den Stromsparmodus
der Kamera 29
Direktes Ausdrucken (PictBridge).............................................................. 30
Verwenden der Direktdruckfunktion.................................................... 30
EINF. DRUCK..................................................................................... 30
Weitere Druckmodi und Druckeinstellungen (INDIVID. DRUCK) ....... 32
Druckbezogene Einstellungen (DPOF)...................................................... 35
Treffen einer Druckvorauswahl........................................................... 35
Druckvorauswahl für Einzelbilder........................................................ 36
Druckvorauswahl für alle Bilder .......................................................... 37
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten........................................... 37
Bilder ausdrucken...................................................30
So werden von Ihnen aufgenommene Bilder ausgedruckt.
12 DE
Bedienablauf.............................................................................................. 38
Verwenden der OLYMPUS Master-Software ............................................ 38
Was ist die OLYMPUS Master-Software? .......................................... 38
Installieren Sie die OLYMPUS Master-Software ................................ 39
Anschließen der Kamera an einen Computer ........................................... 42
Starten der OLYMPUS Master-Software................................................... 43
Wiedergeben von Kamerabildern auf einem Computer ............................ 44
Herunterladen und Speichern von Bildern.......................................... 44
Ansehen von Einzelbildern und Movies..................................................... 46
Bilder ausdrucken...................................................................................... 47
Übertragen und Speichern von Bildern auf einen Computer ohne die
OLYMPUS Master-Software.................................................................. 48
Um die Anzahl der Sprachen zu erhöhen.................................................. 48
Aufnahmetipps und Informationen............................................................. 50
Tipps vor dem Aufnehmen von Bildern............................................... 50
Die Kamera lässt sich nicht einschalten, obwohl die
Akkus geladen sind.................................................................. 50
Trotz Drücken des Auslösers erfolgt keine Aufnahme................. 50
Datum und Zeit wurden nicht eingestellt...................................... 51
Aufnahmetipps.................................................................................... 51
Scharfstellen des Motivs.............................................................. 51
Für den Autofokus ungeeignete Motive ....................................... 51
Bilder ohne unerwünschte Unschärfen aufnehmen..................... 52
Ohne Blitz fotografieren ............................................................... 52
Das Bild ist zu grobkörnig ............................................................ 52
Fotografieren eines weißen Strandes oder einer verschneiten
Landschaft ............................................................................... 52
Fotografieren eines Motivs mit Gegenlicht................................... 52
Weitere Aufnahmetipps und Informationen ........................................ 53
Erhöhen der Bildspeicherkapazität .............................................. 53
Verwenden einer neuen Karte ..................................................... 54
LED-Anzeigen.............................................................................. 54
Verlängern der Akku-Lebensdauer.............................................. 54
Funktionen, die nicht aus den Menüs ausgewählt werden können
... 54
Auswählen der optimalen Bildqualität.......................................... 55
Standardeinstellungen für geänderte Aufnahmefunktionen
wiederherstellen....................................................................... 55
Verwenden der OLYMPUS Master-Software.........38
So werden Bilder auf einen Computer übertragen und gespeichert.
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen................50
Hier finden Sie weitere Informationen über Ihre Kamera und was Sie tun
können, wenn Sie eine Frage zum Betrieb der Kamera haben.
DE 13
Wiedergabetipps................................................................................. 55
Gibt die im internen Speicher vorhandenen Bilder wieder........... 55
Schnelles Anzeigen eines gewünschten Bildes........................... 55
Bilder an einem Computer ansehen ................................................... 55
Das ganze Bild an einem Computer-Bildschirm ansehen............ 55
Wenn Ihre Kamera eine Fehlermeldung anzeigt... .................................... 56
Funktionen, die in den Aufnahmemodi und Motivprogrammen zur
Verfügung stehen .................................................................................. 58
Fachbegriffe............................................................................................... 59
Kamerapflege ............................................................................................ 60
Akku und Ladegerät................................................................................... 61
Nützliche Einsatzmöglichkeiten für das Zubehör....................................... 62
Die Karte............................................................................................. 62
Sicherheitshinweise................................................................................... 65
Allgemeine Vorsichtsmaßregeln ......................................................... 65
Sicherheitshinweise bei der Kamerahandhabung............................... 66
Sicherheitshinweise bei der Akkuhandhabung................................... 67
Vermeidung von schädlichen Umwelteinwirkungen............................ 68
Sicherheitshinweise zur Akkuhandhabung......................................... 68
LCD-Monitor........................................................................................ 69
Rechtshinweise................................................................................... 69
Haftungsausschluss............................................................................ 69
Zu Ihrer Beachtung............................................................................. 69
Urheberrechtshinweis ......................................................................... 69
FCC-Bestätigung ................................................................................ 70
Für Kunden in Nord- und Südamerika ................................................ 70
Für Kunden in Europa......................................................................... 71
TECHNISCHE DATEN .............................................................................. 73
Bezeichnung der Teile............................................................................... 75
Kamera ............................................................................................... 75
Monitoranzeigen und -symbole........................................................... 76
Index............................................................................................................ 78
Sonstiges .................................................................60
Hier finden Sie Hinweise zur richtigen Bedienung und zu den
Sicherheitsvorkehrungen beim Betrieb ihrer Kamera.
Tastenbedienung
14 DE
Tastenbedienung
Aufnahme von Einzelbildern
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf eine andere Einstellung als n und
drücken Sie den Auslöser leicht halb nach unten. Wenn die grüne LED
aufleuchtet, sind die Schärfe- und Belichtungswerte gespeichert
(Schärfespeicherfunktion). Drücken Sie jetzt den Auslöser (vollständig) nach
unten, um ein Bild aufzunehmen.
Schärfe- und Belichtungswerte speichern und
anschließend die Aufnahme erstellen
(Schärfespeicher)
Entwerfen Sie Ihr Bild mit dem Schärfespeicher und
drücken Sie dann den Auslöser ganz durch, um eine
Aufnahme zu machen.
Wenn die grüne LED blinkt, ist die Schärfe nicht
richtig eingestellt. Versuchen Sie, die Schärfe erneut
zu speichern.
Aufnehmen von Movies
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf n und drücken Sie den Auslöser
leicht (halb) nach unten, um die Schärfe zu speichern. Drücken Sie den Auslöser
(vollständig) nach unten, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie den Auslöser
erneut vollständig nach unten, um die Aufnahme zu beenden.
o-Taste Ein- und Ausschalten der Kamera
Einschalten: Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
LCD-Monitor schaltet sich ein
Objektiv fährt aus
Auslöser Aufnehmen von Bildern/Movies
[
IN
IN
]
44
[ ]
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
3
Aufnahmemodus
12
4
bc
5
8
9
0
a
6
7
Selbstauslöser
Blitzmodus
Nahaufnahmemodus
d
1
2
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
[
IN
IN
]
44
[ ]
Grüne LED
Tastenbedienung
DE 15
Der Aufnahmemodus ist ausgewählt.
Wenn K bei ausgeschalteter Kamera gedrückt wird, schaltet sich die Kamera
im Aufnahmemodus ein.
g K/q Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten“ (S. 27)
Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt.
Drücken Sie die Pfeiltasten, um weitere Bilder aufzurufen.
Verwenden Sie die Zoom-Taste, um zwischen Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung und Indexwiedergabe zu wechseln.
Wenn q bei ausgeschalteter Kamera gedrückt wird, schaltet sich die Kamera
im Wiedergabemodus ein.
g K/q Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten“ (S. 27)
g Movie-Wiedergabe „FILM-WIEDERG. Movie-Wiedergabe“ (S. 24)
Stellen Sie die Programmwählscheibe auf den gewünschten Aufnahmemodus.
Die Kamera bestimmt die optimalen Einstellungen zum Aufnehmen von Bildern.
Mit dieser Funktion können Sie die Unschärfe, die durch die Bewegung des
Motivs oder Verwacklung der Kamera bei der Aufnahme entsteht, reduzieren.
Verwenden Sie PORTRÄT, LANDSCHAFT und NACHT+PERSON, um Bilder
mit den jeweils optimalen Einstellungen aufzunehmen.
Sie können eines von 10 für die jeweilige Aufnahmesituation geeigneten
Motivprogrammen auswählen.
Drücken Sie zum Einstellen auf Q.
Der Bildschirm für die Auswahl der Aufnahmesituation
zeigt Ihnen Beispielbilder und das für die
Aufnahmesituation am besten geeignete Motivprogramm.
Um nach dem Auswählen eines Motivprogramms in ein
anderes Motivprogramm zu wechseln, stellen Sie die
Programmwählscheibe auf die gewünschte neue
Einstellung und anschließend zurück auf
f
. Das
Auswahlmenü für die Motivprogramme wird angezeigt.
Beim Wechsel in ein anderes Motivprogramm werden die
meisten Einstellungen auf die Standardeinstellungen des
entsprechenden Motivprogramms geändert.
K-Taste (Aufnehmen)
Aufnahmemodus auswählen/Kamera einschalten
q-Taste (Wiedergabe)
Wiedergabemodus auswählen/Kamera einschalten
Programmwählscheibe
Wechseln zwischen den einzelnen Aufnahmearten
h Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen
h Aufnehmen von Bildern mit digitalem Bildstabilisator
B E M
Aufnehmen von Bildern entsprechend der jeweiligen Situation
f Aufnehmen von Bildern durch Auswahl eines für die
Aufnahmesituation geeigneten Motivprogramms
j SPORT /N
INNENAUFNAHME
/W
KERZENLICHT
/R
SELBSTPORTRÄT
/S SONNENUNTERGANG /X FEUERWERK /P VITRINE /V SPEISEN
/d DOKUMENTE /i AUKTION
3
4
5
OK
MENU
1
SPORT
EINST.
ZURÜCK
Drücken Sie Q, um das
Motivprogramm zu
bestätigen.
Tastenbedienung
16 DE
Während der Movie-Aufnahme wird auch Ton aufgezeichnet.
Während einer Tonaufnahme steht nur der Digitalzoom zur Verfügung. Wenn
Sie das Movie mit dem optischen Zoom aufnehmen möchten, stellen Sie [R]
auf [AUS].
g R Movies mit oder ohne Ton aufzeichnen“ (S. 28)
Folgen Sie den Aufnahmehinweisen auf dem
Bildschirm, um die erwünschten Einstellungen
vorzunehmen.
Drücken Sie m, um das Hauptmenü erneut
aufzurufen.
Wählen Sie zum Ändern der Einstellung ohne die
Aufnahmehinweise einen anderen Aufnahmemodus.
Der Inhalt mit den Aufnahmehinweisen wechselt zur
Standardeinstellung, wenn m gedrückt oder der
Modus mit der Programmwählscheibe geändert
wird.
Verwenden Sie die Pfeiltasten für die Auswahl von Aufnahmesituationen,
wiederzugebenden Bildern und Menüpunkten.
Diese Taste können Sie verwenden, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Rufen Sie das Bild, das Sie ausdrucken möchten, im Wiedergabemodus auf,
verbinden Sie die Kamera mit dem Drucker und drücken Sie anschließend O<,
um das Bild auszudrucken.
g „EINF. DRUCK“ (S. 30)
n Aufnahme von Movies
R Folgen Sie den Aufnahmehinweisen für die Einstellung
Pfeiltasten (ONXY)
Q-Taste
O<-Taste Drucken von Bildern
A
00:36
00:36
Leuchtet während der Movie-Aufnahme rot.
Die verbleibende Aufnahmezeit wird angezeigt.
Wenn die verbleibende Aufnahmezeit den Wert 0
erreicht, endet die Aufnahme.
OK
4
Unscharfer Hintergrund
5
Aufnahme bei Gegenlicht
Motivaufhellung
Scharfen Bildber. vergr.
Motivauswahl mit Hilfe
3
2
1
AUFNAHMEANLEITUNG
1/3
EINST.
6
7
8
Tastenbedienung
DE 17
Drücken Sie X& im Aufnahmemodus, um den Nahaufnahmemodus einzustellen.
Drücken Sie zum Einstellen auf Q.
Drücken Sie NY im Aufnahmemodus, um den Selbstauslöser ein- und
auszuschalten.
Drücken Sie zum Einstellen auf Q.
Die Selbstauslöser-LED leuchtet für circa 10 Sekunden auf, blinkt dann für
circa 2 Sekunden, und anschließend erfolgt die Aufnahme.
Um den Selbstauslöser zu deaktivieren, drücken Sie NY.
Das Aufnehmen mit Selbstauslöser wird nach einer Aufnahme automatisch deaktiviert.
Drücken Sie Y# im Aufnahmemodus, um den Blitzmodus einzustellen.
Drücken Sie zum Einstellen auf Q.
Ruft das Hauptmenü auf.
Wählen Sie das zu löschende Bild im Wiedergabemodus aus und drücken Sie S.
Die Bilddaten gelöschter Bilder gehen unwiderruflich verloren. Achten Sie
darauf, dass Sie nicht versehentlich ein Bild löschen, das Sie behalten wollten.
g „SCHREIBGESCHUTZ Bilder vor dem Löschen schützen“ (S. 25)
X&-Taste Erstellen von Aufnahmen mit geringem Abstand zum Motiv
OFF NAHAUF. AUS Beendet den Nahaufnahmemodus.
& NAHAUFNAHME EIN In diesem Modus können Sie sich Ihrem Motiv für
Nahaufnahmen bis zu 10 cm. (Zoom steht auf min.
Position Weitwinkel) und bis zu 60 cm. (Zoom steht
auf max. Position Tele) nähern.
% S. NAHAUFN. Mit diesem Modus können Sie Nahaufnahmen mit
einer Entfernung von lediglich 5 cm. zu Ihrem Motiv
erstellen.
Die Zoom-Position wird automatisch festgelegt und
kann nicht verändert werden.
NY-Taste Aufnehmen mit dem Selbstauslöser
OFF SELBSTAUSL. AUS Deaktiviert den Selbstauslöser.
Y SELBSTAUSL. EIN Drücken Sie den Auslöser nach Abschluss der
Einstellung ganz durch.
Y#-Taste Blitzaufnahmen
AUTO BLITZ AUTO Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem
Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.
! ROTE AUGEN Mit dieser Funktion werden zur Rote-Augen-Korrektur
Vorblitze ausgesendet.
#
AUFHELLBLI. Der Blitz wird unabhängig von der aktuellen
Umgebungslichtsituation ausgelöst.
$ BLITZ AUS Die Blitzabgabe unterbleibt auch bei unzureichender
Umgebungshelligkeit.
m-Taste Aufrufen des Hauptmenüs
S-Taste Löschen von Bildern
9
0
a
b
c
Tastenbedienung
18 DE
Aufnahmemodus: Einzoomen Ihres Motivs
Optischer Zoom: 3×
Digitalzoom: 4× (optischer Zoom × Digitalzoom: Max. 12×)
Wiedergabemodus: Wechseln der Bildanzeige
Zoom-Taste
Einzoomen bei der Aufnahme/Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung
d
[
IN
IN
]
44
[ ]
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
[
IN
IN
]
44
[ ]
Auszoomen:
Drücken Sie
W auf der
Zoom-Taste.
Einzoomen:
Drücken Sie
T auf der
Zoom-Taste.
Zoombalken
Der weiße Bereich wird vom optischen Zoom
abgedeckt. Der rote Bereich wird vom Digitalzoom
abgedeckt. Wenn der Schieberegler in den roten
Bereich bewegt wird, wird der Digitalzoom
aktiviert und das Bild weiter vergrößert.
1 2
4
3
[
IN
IN
]
2816
2816
×
2112
2112
0.0
0.0
12:30
12:30
'06.10.07
'06.10.07
100-0004
10 0 -0004
4
HQ
HQ
[
IN
IN
]
1 2 3
4 5 6
7 8 9
[
IN
IN
]
[
IN
IN
]
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung
Halten Sie T gedrückt, um
die Bilder schrittweise auf
das bis zu 10-fache ihrer
Originalgröße zu vergrößern.
Drücken Sie auf W, um die
Größe zu reduzieren.
Drücken Sie während der
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung die
Pfeiltasten, um in der
angegebenen Reihenfolge
durch die Bilder zu blättern.
Bei der Rückkehr zur
Einzelbildwiedergabe
drücken Sie Q.
Indexwiedergabe
Wählen Sie mithilfe der
Pfeiltasten das
gewünschte Bild aus, und
drücken Sie Q, um das
ausgewählte Bild in der
Einzelbildwiedergabe
anzuzeigen.
Wiedergabe einzelner Bilder
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um nach einem
bestimmten Bild zu suchen.
W
TW
W
T
W
T
W
T
T
Menüfunktionen
DE 19
Menüfunktionen
Drücken Sie m, um das Hauptmenü auf dem Monitor aufzurufen.
Je nach Programm zeigt das Hauptmenü verschiedene Inhalte an.
Wenn [EINRICHTEN] ausgewählt ist, wird das Menü zur Auswahl der
Menüelemente angezeigt.
Wenn die Programmwählscheibe auf
R
eingestellt ist und die Einstellungen
durch Befolgen des Aufnahmehinweises vorgenommen wurden, drücken Sie
m
, um das Menü mit den Aufnahmehinweisen anzuzeigen.
Während der Menübedienung werden alle Tasten und ihre jeweiligen
Funktionen am unteren Rand des Menüs angezeigt. Befolgen Sie diese
Hinweise, um in den Menüs zu navigieren.
Informationen zu den Menüs
Bedienungshinweise
m-Taste
Q
Pfeiltasten (ONXY)
K
-Taste (Aufnahmemodus)
q-Taste (Wiedergabemodus)
OK
MENU
RUECKST.
PANORAMA
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
EINST.
ZURÜCK
EIN-
RICHTEN
BILD-
BILD-
QUAL.
QUAL.
RUECKST.
PANORAMA
EIN-
RICHTEN
BILD-
QUAL.
BELICHT.
BELICHT.
KORR.
KORR.
LAUTLOS
MODUS
BELICHT.
KORR.
OK
MENU
1
3
2
FORMATIEREN
NEIN
PIXEL KORR.
DEUTSCH
DATENSICHER.
EINRICHTEN
EINST.
ZURÜCK
Hauptmenü (Aufnahmemodus)
OK
MENU
RUECKST.
PANORAMA
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
EINST.
ZURÜCK
EIN-
RICHTEN
BILD-
BILD-
QUAL.
QUAL.
RUECKST.
PANORAMA
EIN-
RICHTEN
BILD-
QUAL.
BELICHT.
BELICHT.
KORR.
KORR.
LAUTLOS
MODUS
BELICHT.
KORR.
Bedienungs-
hinweise
m-
Taste
Q
Pfeiltasten
(ONXY)
:Wechselt entweder ins vorherige
Menü bzw. schließt das Menü.
:Drücken Sie die Pfeiltasten
(ONXY), um ein Element
auszuwählen.
:Zum Einstellen des ausgewählten
Elements.
MENU
ZURÜCK
OK
EINST.
Menüfunktionen
20 DE
Hier wird die Benutzung der Menüs am Beispiel der [8]-Einstellung (Warnton)
erklärt.
1 Stellen Sie die Programmwählscheibe auf eine andere
Einstellung außer R.
2 Drücken Sie m, um das Hauptmenü
anzuzeigen. Wählen Sie [EINRICHTEN],
und drücken Sie Q.
•[8] befindet sich in einem Menü unter
[EINRICHTEN]. Drücken Sie Q.
3 Drücken Sie ON, um [8] auszuwählen.
Drücken Sie anschließend Q.
Nicht zur Verfügung stehende Einstellungen
können nicht ausgewählt werden.
Drücken Sie in diesem Menü X, um den Cursor
über die Seitenanzeige zu bewegen. Drücken
Sie auf ON, um die Seite zu wechseln. Um ins
Elemente-Auswahlmenü zurückzukehren,
drücken Sie Y oder Q.
4 Drücken Sie ON, wählen Sie [AUS],
[LEISE] oder [LAUT], und drücken Sie
anschließend Q.
Der Menüpunkt ist eingestellt und das vorher
verwendete Menü wird angezeigt. Drücken Sie
mehrmals m, um das Menü zu schließen.
Um alle getätigten Änderungen rückgängig zu
machen und die Menübedienung fortzusetzen,
drücken Sie m ohne Q zu drücken.
Gebrauch der Menüs
OK
MENU
LAUTLOS
MODUS
EINST.
ZURÜCK
BILD-
QUAL.
RUECKST.
PANORAMA
EIN-
RICHTEN
BILD-
QUAL.
BELICHT.
KORR.
LAUTLOS
MODUS
BELICHT.
KORR.
OK
MENU
1
3
2
FORMATIEREN
NEIN
PIXEL KORR.
DEUTSCH
DATENSICHER.
EINST.
ZURÜCK
OK
MENU
1
2
3
LEISE
NORMAL
LEISE
SOUND
AUSLÖSERTON
LAUTSTÄRKE
EINST.
ZURÜCK
LEISE
Der ausgewählte Punkt
wird in einer anderen
Farbe angezeigt.
Seitenanzeige:
Diese Markierung wird angezeigt, wenn
weitere Menüpunkte auf der nächsten
Seite verfügbar sind.
OK
MENU
1
2
3
SOUND
AUSLÖSERTON
LAUTSTÄRKE
EINST.
ZURÜCK
LEISE
LAUT
AUS
Menüfunktionen
DE 21
Je nach gewähltem Modus stehen einige Funktionen nicht zur Verfügung.
g „Funktionen, die in den Aufnahmemodi und Motivprogrammen zur
Verfügung stehen“ (S. 58)
g „Menüs EINRICHTEN“ (S. 26)
Die Werkseinstellungen sind grau unterlegt ( ).
Die verschiedenen Einzelbildqualitäten und ihre Anwendungen
Movie-Bildqualität
Aufnahmemodus-Menü K
BILDQUAL. Verändern der Bildqualität
Bildqualität/Bildgröße
Komprimierung
Anwendung
SHQ 2816 × 2112
Geringe
Komprimierung
Dies eignet sich für den Ausdruck
großer Bilder auf großformatigem
Papier.
Dies eignet sich für die
Bildbearbeitung am Computer,
wie z.B. Kontrastbearbeitung und
Rote-Augen-Korrektur.
HQ 2816 × 2112
Standard-
komprimierung
SQ1 2048 × 1536
Standard-
komprimierung
Dies eignet sich für Ausdrucke im
Postkartenformat.
Dies eignet sich für die
Bearbeitung am Computer, wie
z.B. Drehen oder Einfügen von
Text in ein Bild.
SQ2 640 × 480
Standard-
komprimierung
Diese Funktion eignet sich für
Ausdrucke im Briefformat.
Geeignet zum Senden als E-Mail-
Anhang.
Bildqualität/Bildgröße
SHQ 640 × 480
HQ 320 × 240
OK
MENU
RUECKST.
PANORAMA
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
EINST.
ZURÜCK
EIN-
RICHTEN
BILD-
BILD-
QUAL.
QUAL.
RUECKST.
PANORAMA
EIN-
RICHTEN
BILD-
QUAL.
BELICHT.
BELICHT.
KORR.
KORR.
LAUTLOS
MODUS
BELICHT.
KORR.
3
* Sie benötigen eine xD-Picture Card.
1
4
2*
5
1
Menüfunktionen
22 DE
Panorama ermöglicht Ihnen, ein Panoramabild unter Verwendung von
OLYMPUS Master-Software der mitgelieferten CD-ROM zu erstellen. Für
Panoramaaufnahmen wird eine Olympus xD-Picture Card benötigt.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um festzulegen, an welchem Rand Sie die Bilder
anfügen möchten, und arrangieren Sie Ihre Aufnahmen anschließend so, dass
sie an den Rändern leicht überlappen. Der Teil des vorhergehenden Bildes, an
dem es mit dem nächsten Bild verbunden wird, wird nicht mehr im Rahmen
angezeigt. Sie müssen sich daran erinnern, wie der Bildteil im Rahmen des LCD-
Monitors aussah und die nächste Aufnahme so erstellen, dass sie mit der
vorherigen Aufnahme überlappt.
Es können bis zu 10 Panoramabilder aufgenommen werden. Drücken Sie Q,
um die Panoramaaufnahme zu beenden.
Zurücksetzen der aktuellen Aufnahmefunktionen auf die Standardeinstellungen.
Mit diesen Funktionen können Sie die Originaleinstellungen nach
Betätigung der Rücksetzfunktion wieder herstellen
PANORAMA Erstellen eines Panoramabildes
RUECKST.
Aufnahmefunktionen auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen
NEIN /JA
Funktion Grundeinstellung ab Werk Siehe Seite
# AUTO S. 17
& OFF S. 17
BELICHT. KORR. 0.0 S. 23
Y OFF S. 17
BILDQUAL. HQ S. 21
LAUTLOS MODUS AUS S. 23
f j SPORT S. 15
2
Verbindet Bilder von links
nach rechts
Verbindet die Bilder von
unten nach oben
Y: Das nächste Bild wird am rechten
Bildrand angefügt.
X: Das nächste Bild wird am linken
Bildrand angefügt.
O: Das nächste Bild wird am oberen
Bildrand angefügt.
N: Das nächste Bild wird am unteren
Bildrand angefügt.
3
Menüfunktionen
DE 23
Drücken Sie XY, um die Belichtungskorrektur
einzustellen, und drücken Sie anschließend Q.
Einstellbar von -2,0 BW bis +2,0 BW
Y: Stellt in Richtung [+] ein.
X: Stellt in Richtung [–] ein.
Mit dieser Funktion können Sie die Bedientöne (z. B. Warnsignaltöne,
Auslösergeräusche, usw.) beim Erstellen von Aufnahmen oder während der
Wiedergabe abschalten.
g „Menüs EINRICHTEN“ (S. 26)
g „LAUTLOS MODUS Bedientöne stumm schalten“ (S. 23)
Die Werkseinstellungen sind grau unterlegt ( ).
Drücken Sie Q, um die Diashow zu starten.
Um die Diashow zu starten, drücken Sie Q .
Von jeder Movie-Aufnahme wird nur das erste Bild wiedergegeben.
BELICHT. KORR. Ändern der Bildhelligkeit
LAUTLOS MODUS Bedientöne stumm schalten
AUS /EIN
Wiedergabemodus-Menü q
DIASHOW Automatische Bildwiedergabe
4
OK
MENU
+
2.0
+
2.0
ZURÜCK
EINST.
BELICHT. KORR.
5
OK
MENU
GR
GR
ÖSSE
SSE
ANPASSEN
ANPASSEN
SCHEN
SCHEN
EIN-
EIN-
RICHTEN
RICHTEN
DIASHOW
DIASHOW
DRUCK-
DRUCK-
AUSWAHL
AUSWAHL
EINST.
ZURÜCK
SCHREIBGESCHUTZ
SCHREIBGESCHUTZ
GRÖSSE
ANPASSEN
LÖSCHEN
EIN-
RICHTEN
DIASHOW
DRUCK-
AUSWAHL
SCHREIBGESCHUTZ
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
DREHEN
DREHEN
DREHEN
OK
MENU
GR
GR
ÖSSE
SSE
ANPASSEN
ANPASSEN
SCHEN
SCHEN
EIN-
EIN-
RICHTEN
RICHTEN
FILM-WIEDERG.
FILM-WIEDERG.
FILM-WIEDERG.
DRUCK-
DRUCK-
AUSWAHL
AUSWAHL
EINST.
ZURÜCK
SCHREIBGESCHUTZ
SCHREIBGESCHUTZ
GRÖSSE
ANPASSEN
LÖSCHEN
EIN-
RICHTEN
DRUCK-
AUSWAHL
SCHREIBGESCHUTZ
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
DREHEN
DREHEN
DREHEN
5
Wenn ein Einzelbild ausgewählt ist Wenn ein Movie ausgewählt ist
6
7*
2
6
* Sie benötigen eine Karte.
34
5
1
1
Menüfunktionen
24 DE
Wählen Sie [FILM-WIEDERG.] aus dem Hauptmenü, und drücken Sie auf Q,
um das Movie abzuspielen. Eine andere Option ist, ein Bild mit dem Movie-
Symbol (n) auszuwählen und anschließend Q zu drücken, um das Movie
wiederzugeben.
Funktionen während der Movie-Wiedergabe
Drücken Sie Q, um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten.
Funktionen während der Pause
Wenn Sie die Movie-Wiedergabe fortsetzen möchten, drücken Sie Q.
Wenn Sie die Wiedergabe des Movies während des Abspielens beenden
möchten, drücken Sie m.
FILM-WIEDERG. Movie-Wiedergabe2
OK
12:30
'06.11.26
100-0004
4
[
IN
]
FILM-WIEDERG.
12:30
'06.10.07
100-0004
00:00 00:36
[
IN
]
HQ
320
×
240
O : Erhöht die Lautstärke.
N : Reduziert die Lautstärke.
Y :
Spult während der Wiedergabe durch Gedrückt halten vorwärts.
X :
Spult während der Wiedergabe durch Gedrückt halten rückwärts.
Spielzeit/Gesamtaufnahmezeit
00:05 00:36
[
IN
]
O : Zeigt das erste Bild an.
N : Zeigt das letzte Bild an.
Y :
Startet die normale Wiedergabe durch Gedrückt halten.
X :
Startet die Rückwärtswiedergabe des Movies durch Gedrückt halten.
Menüfunktionen
DE 25
Dies verändert die Größe eines Bildes und speichert es als eine neue Datei ab.
Wurde die Kamera während der Aufnahme im Hochformat gehalten, werden die
Bilder trotzdem im Querformat dargestellt. Mit dieser Funktion lassen sich
derartige Bilder drehen, so dass diese im Hochformat angezeigt werden. Die
Neuausrichtung der Bilder wird gespeichert, selbst wenn die Kamera
ausgeschaltet wird.
Geschützte Bilder können nicht mit [BILD LÖSCHEN],
[BILDWAHL] oder [ALLES LÖSCHEN] gelöscht werden,
sie werden jedoch alle durch eine Formatierung gelöscht.
Wählen Sie mithilfe von XY das gewünschte Bild aus
und aktivieren Sie dessen Schutz, indem Sie mithilfe
von ON [EIN] auswählen. Sie können mehrere Bilder
hintereinander schützen.
Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Wenn Sie geschützte Bilder
löschen möchten, müssen Sie zunächst deren Schutz aufheben. Die Bilddaten
gelöschter Bilder gehen unwiderruflich verloren. Achten Sie darauf, dass Sie
nicht versehentlich ein Bild löschen, das sie behalten wollten.
Setzen Sie niemals die Karte in die Kamera ein, während Sie Bilder aus dem
internen Speicher löschen.
Wenn Sie Bilder von der Karte löschen möchten, setzen Sie zuerst die
betreffende Karte in die Kamera ein.
GRÖSSE ANPASSEN Veränderung der Bildgröße
640 × 480 /320 × 240
DREHEN Bilder drehen
+90° / / -90°
SCHREIBGESCHUTZ Bilder vor dem Löschen schützen
AUS /EIN
LÖSCHEN Löschen ausgewählter Bilder/Löschen aller Bilder
3
4
OK
[
IN
]
ZURÜCK
DREHEN
+90°
OK
ZURÜCK
[
IN
]
DREHEN
-90°
OK
[
IN
]
ZURÜCK
DREHEN
5
OK
[
IN
]
AUS
EIN
ZURÜCK
SCHREIBGESCHÜTZ
6
Menüfunktionen
26 DE
Verwenden Sie die Pfeiltasten zur Auswahl des
gewünschten Bildes und drücken Sie Q, um ein R
zu setzen.
Zum Aufheben der Auswahl drücken Sie Q erneut.
Wenn die Auswahl fertiggestellt ist, drücken Sie S.
Wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend Q.
Wählen Sie [JA] und drücken Sie anschließend Q.
Diese Funktion erlaubt Ihnen, Druckdaten (die Anzahl der Ausdrucke und das
Datum sowie die Zeit) zusammen mit den Bildern auf der Karte zu speichern.
g „Druckbezogene Einstellungen (DPOF)“ (S. 35)
Je nach gewähltem Modus stehen einige Funktionen nicht zur Verfügung.
g „Funktionen, die in den Aufnahmemodi und Motivprogrammen zur
Verfügung stehen“ (S. 58)
BILDWAHL ..................................................Löschen ausgewählter Einzelbilder
ALLES LÖSCHEN..........Alle Bilder aus dem internen Speicher oder von der
Karte löschen
DRUCKAUSWAHL Druckvorauswahl erstellen (DPOF)
Menüs EINRICHTEN
OK
MENU
OK
ZURÜCK
[
IN
]
BILDWAHL
7
OK
MENU
RUECKST.
PANORAMA
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
EINST.
ZURÜCK
EIN-
RICHTEN
BILD-
BILD-
QUAL.
QUAL.
RUECKST.
PANORAMA
EIN-
RICHTEN
BILD-
QUAL.
BELICHT.
BELICHT.
KORR.
KORR.
LAUTLOS
MODUS
BELICHT.
KORR.
OK
MENU
GR
GR
ÖSSE
SSE
ANPASSEN
ANPASSEN
SCHEN
SCHEN
EIN-
EIN-
RICHTEN
RICHTEN
DIASHOW
DIASHOW
DRUCK-
DRUCK-
AUSWAHL
AUSWAHL
EINST.
ZURÜCK
SCHREIBGESCHUTZ
SCHREIBGESCHUTZ
GRÖSSE
ANPASSEN
LÖSCHEN
EIN-
RICHTEN
DIASHOW
DRUCK-
AUSWAHL
SCHREIBGESCHUTZ
LAUTLOS
LAUTLOS
MODUS
MODUS
LAUTLOS
MODUS
DREHEN
DREHEN
DREHEN
Wiedergabemodus
Aufnahmemodus
* Sie benötigen eine Karte.
FORMATIEREN
(KARTE FORMAT.
*
)
DATENSICHER.
*
W
PIXEL KORREKTUR
K/q
s
SOUND
8
AUSLÖSERTON
LAUTSTÄRKE
R
X
VIDEOSIGNAL
BAT. SPARMOD.
EINRICHTEN
Menüfunktionen
DE 27
Beim Formatieren des internen Speichers oder der Karte werden alle vorhandenen
Daten einschließlich aller schreibgeschützten Bilder unwiederbringlich gelöscht.
Daher sollten Sie wichtige Daten stets auf einen Computer übertragen oder
anderweitig abspeichern, bevor Sie die Karte formatieren.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Karte in der Kamera befindet, wenn Sie den
internen Speicher formatieren.
Achten Sie darauf, dass sich die Karte in der Kamera befindet, wenn Sie die
Karte formatieren möchten.
Wenn Sie Karten von Fremdherstellern verwenden möchten oder Karten, die
auf einem PC formatiert wurden, müssen Sie diese in der Kamera formatieren.
Setzen Sie die optionale Karte in die Kamera ein. Das Kopieren von Daten löscht
ein Bild nicht aus dem internen Speicher.
Die Datensicherung nimmt einige Zeit in Anspruch. Stellen Sie sicher, dass
der Akku nicht leer ist, bevor Sie den Kopiervorgang beginnen.
Die Sprache der Bildschirmmenütexte lässt sich verändern. Die verfügbare
Sprachauswahl richtet sich nach der Region, in der Sie diese Kamera gekauft haben.
Mit der beiliegenden OLYMPUS Master-Software können Sie Ihrer Kamera
weitere Sprachen hinzufügen.
Mithilfe der Pixelkorrektur kann die Kamera den CCD-Bildwandler und die
Bildverarbeitungsfunktionen automatisch überprüfen. Diese Funktion muss jedoch
nicht regelmäßig ausgeführt werden. Circa einmal pro Jahr ist ausreichend. Warten
Sie mindestens eine Minute nach dem Aufnehmen oder Anschauen von Bildern,
damit die CCD-Chip-Kompensation einwandfrei durchgeführt werden kann. Falls
Sie bei aktiver Pixel-Korrektur die Kamera ausschalten, beginnen Sie noch einmal.
Wählen Sie [PIXEL KORREKTUR]. Wenn [STARTEN] angezeigt wird, drücken
Sie Q.
FORMATIEREN (KARTE FORMAT.)
.... Formatieren des internen Speichers
oder der Karte
DATENSICHER.
...... Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf die Karte
W ..........................................................................Auswahl einer Menüsprache
PIXEL KORREKTUR........................Anpassen der Bildbearbeitungsfunktion
K/q................................... Die Kamera mit der Taste K oder q einschalten
JA Wenn K bei ausgeschalteter Kamera gedrückt wird, schaltet sich
die Kamera im Aufnahmemodus ein. Wenn q bei ausgeschalteter
Kamera gedrückt wird, schaltet sich die Kamera im
Wiedergabemodus ein.
NEIN
Die Kamera schaltet sich nicht ein, wenn
K
oder
q
gedrückt wird.
s .........................................................................Anpassen der Monitorhelligkeit
HELL/
NORMAL
SOUND.............. Anpassen der Bedientonlautstärke beim Drücken von Tasten
AUS (kein Ton) / LEISE / LAUT
Menüfunktionen
28 DE
Drücken Sie ON, um die Lautstärke anzupassen.
Sie können die Lautstärke in fünf Schritten anpassen
oder den Ton vollständig stumm schalten.
Wenn [EIN] (Ton wird aufgezeichnet) ausgewählt ist, kann der optische Zoom
nicht für die Movie-Aufnahme verwendet werden. Sie können dann nur den
Digitalzoom verwenden.
Das Datum und die Zeit werden mit jedem Bild gespeichert und im Dateinamen
verwendet.
Wenn Sie das Datum und die Zeit nicht einstellen, wird die Anzeige [X] nach
jedem Einschalten der Kamera erneut angezeigt.
Die Uhrzeit wird stets im 24-Stunden-Format angezeigt.
Um eine genaue Zeiteinstellung vorzunehmen, setzen Sie den Cursor
entweder auf „Minuten“ oder „J/M/T“ und drücken zur vollen Minute (00
Sekunden) Q.
8 ............................................... Anpassen der Lautstärke des Kamerawarntons
AUS (kein Ton) / LEISE / LAUT
AUSLÖSERTON.....................Anpassen der Tonlautstärke beim Drücken der
Auslösertaste
AUS (kein Ton) / LEISE / LAUT
LAUTSTÄRKE...... Anpassen der Lautstärke während der Movie-Wiedergabe
R................................................................ Movies mit oder ohne Ton aufzeichnen
AUS/
EIN
X..................................................................... Einstellen von Datum und Uhrzeit
OK
MENU
2
1
3
EINRICHTEN
SOUND
AUSLÖSERTON
LAUTSTÄRKE
EINST.
ZURÜCK
MENU
----
----
.--.-- --:--
.--.-- --:--
ZEIT
ZEIT
TMJ
ZURÜCK
J/M/T
J / M / T
J-M-T
Zum Löschen der Einstellung
Stunde
Datumsformate (J-M-T, M-T-J, T-M-J)
Minute
Menüfunktionen
DE 29
Die jeweiligen Werkseinstellungen richten sich nach der Region, in der Sie
die Kamera gekauft haben.
Für die Wiedergabe der Kamerabilder auf einem Fernsehgerät stellen Sie den
Video-Ausgang entsprechend Ihres TV-Video-Signaltyps ein.
Die TV-Videosignaltypen variieren je nach Land/Region. Überprüfen Sie den
Videosignaltyp, bevor Sie die Kamera an das Fernsehgerät anschließen.
NTSC: Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan
PAL: Europäische Länder, China
Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät
Schalten Sie die Kamera und den Fernseher vor dem Anschließen aus.
VIDEOSIGNAL.................................... Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät
NTSC /PAL
BAT. SPARMOD.............So aktivieren Sie den Stromsparmodus der Kamera
JA Wenn 3 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, aktiviert die Kamera
automatisch den Sleep-Modus. Erfolg in den nächsten 15 Minuten
ebenfalls kein Bedienschritt, schaltet sich die Kamera automatisch ab.
NEIN Der Stromsparmodus der Kamera wird nicht aktiviert.
Einstellungen am Fernsehgerät
Schalten Sie das Fernsehgerät ein
und stellen Sie den Videokanal ein.
Weitere Informationen zum Video-
Eingangskanal finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgeräts.
Einstellungen an der Kamera
Schalten Sie die Kamera ein und
drücken Sie q, um den
gewünschten Wiedergabemodus
auszuwählen.
Die zuletzt erstellte Aufnahme wird
auf dem Fernsehgerät
wiedergegeben. Verwenden Sie
die Pfeiltasten, um das gewünschte
Bild anzuzeigen.
An den Videoeingang (gelb) und
den Audioeingang (weiß) des
Fernsehgeräts anschließen.
AV-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
Multi-Connector
Buchsenabdeckung
Bilder ausdrucken
30 DE
Bilder ausdrucken
Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen
PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen. Wählen Sie die Bilder, die Sie
ausdrucken wollen und die Anzahl der Ausdrucke auf dem LCD-Monitor der
Kamera aus.
Informieren Sie sich zuvor in der Anleitung Ihres Druckers, ob dieser PictBridge-
kompatibel ist.
Was ist PictBridge?
Standard zum Anschluss von Digitalkameras und Druckern verschiedener Hersteller und
direktem Ausdruck von Bildern.
Mit der Funktion [EINF. DRUCK] kann das auf dem LCD-Monitor angezeigte Bild
ausgedruckt werden.
Das ausgewählte Bild wird mit den Standardeinstellungen Ihres Druckers
gedruckt. Das Datum und der Dateiname werden nicht gedruckt.
STANDARD
Alle PictBridge-kompatiblen Drucker verfügen über entsprechende
Standarddruckeinstellungen. Wenn Sie [STANDARD] in den Einstellmenüs auswählen
(S. 33), werden die Bilder entsprechend diesen Einstellungen ausgedruckt. Weitere
Informationen zu den Standardeinstellungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Druckers oder wenden Sie sich an den Hersteller des Druckers.
1 Rufen Sie das Bild, das Sie ausdrucken möchten, im
Wiedergabemodus auf dem Monitor auf.
Direktes Ausdrucken (PictBridge)
Verwenden der Direktdruckfunktion
Die verfügbaren Druckmodi, Papiergrößen usw. können je nach
verwendetem Drucker unterschiedlich sein. Weitere Informationen dazu
finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Druckers.
Ausführliche Hinweise zu den Papiersorten, Tintenpatronen usw. finden Sie
im Benutzerhandbuch Ihres Druckers.
EINF. DRUCK
Bilder ausdrucken
DE 31
2 Schalten Sie den Drucker ein und verbinden Sie das
mitgelieferte USB-Kabel mit dem Multi-Connector der Kamera
und dem USB-Anschluss des Druckers.
Das Menü [EINF. DRUCK STARTEN] wird angezeigt.
Informieren Sie sich zuvor im Benutzerhandbuch Ihres Druckers, wie
dieser eingeschaltet wird und wo sich der USB-Anschluss befindet.
3 Drücken Sie O<.
Der Druckvorgang beginnt.
Wenn der Druckvorgang beendet ist, wird das
Foto-Auswahlmenü angezeigt. Um ein
weiteres Bild zu drucken, drücken Sie XY,
um ein Foto auszuwählen, und anschließend
drücken Sie O<.
Wenn Sie fertig sind, trennen Sie das USB-
Kabel von der Kamera, während das Foto-
Auswahlmenü angezeigt wird.
4 Trennen Sie das USB-Kabel von der
Kamera.
Multi-connector
USB-Kabel
OK
PC / INDIVID. DRUCK
EINF. DRUCK STARTEN
DRUCKEN
ZURÜCK
Bilder ausdrucken
32 DE
5 Trennen Sie das USB-Kabel vom
Drucker.
1 Rufen Sie das rechts angezeigte
Bildschirmmenü auf. Folgen Sie dabei
Schritt 1 und 2 unter S. 30-31. Drücken
Sie dann auf Q.
2 Wählen Sie [INDIVID. DRUCK] und
drücken Sie Q.
3 Nehmen Sie die Druckeinstellungen gemäß den
Bedienungshinweisen vor.
Sie können die Funktion [EINF. DRUCK] sogar nutzen, wenn die Kamera
ausgeschaltet oder im Aufnahmemodus ist. Schließen Sie das USB-Kabel an,
während die Kamera ausgeschaltet oder im Aufnahmemodus ist. Es wird das
Auswahlmenü für die USB-Verbindung angezeigt. Wählen Sie [EINF. DRUCK]
aus.
g „EINF.DRUCK“ Schritt 3 (S. 31), „Weitere Druckmodi und
Druckeinstellungen“ Schritt 2 (S. 32)
Weitere Druckmodi und Druckeinstellungen (INDIVID. DRUCK)
OK
PC / INDIVID. DRUCK
EINF. DRUCK STARTEN
OK
USB
PC
EINF. DRUCK
INDIVID. DRUCK
SCHLIESSEN
EINST.
Bedienungshinweise
Bilder ausdrucken
DE 33
Hinweis
Wenn die Anzeige [DR. PAPIER] nicht eingeblendet wird, werden [GRÖSSE],
[RANDLOS] und [BILD./SEITE] auf [STANDARD] eingestellt.
Drücken Sie XY, um das Bild auszuwählen, das Sie drucken möchten. Sie können
auch die Zoom-Taste verwenden und ein Bild aus der Indexwiedergabe wählen.
Auswählen eines Druckmodus
Auswählen des Druckpapiers
Auswählen des zu druckenden Bildes
OK
MENU
DRUCKART
DRUCKEN
ALLES DR.
MEHRF.DR.
GES.INDEX
EINST.
ZURÜCK
DRUCKEN
Druckt das angezeigte Bild.
ALLES DR.
Druckt alle im internen Speicher oder
auf der Karte gespeicherten Bilder.
MEHRF.DR.
Druckt ein Bild in mehreren
Druckformaten aus.
GES.INDEX
Druckt einen Index aller im internen
Speicher oder auf der Karte
gespeicherten Bilder.
DRUCKVORAUSWAHL
Druckt die Bilder entsprechend den
Druckvorauswahldaten auf der Karte.
Wenn keine Druckvorauswahl getroffen
wurde, ist diese Option nicht verfügbar.
g „Druckbezogene Einstellungen
(DPOF)“ (S. 35)
OK
MENU
[
IN
]
DR. PAPIER
GR
G R
Ö SSE
S SE
RANDLOS
R AN DL OS
GRÖSSE RANDLOS
STANDARD
STANDARD
EINST.
ZURÜCK
GRÖSSE
Wählen Sie aus den verfügbaren
Papiergrößen Ihres Druckers eine aus.
RANDLOS
Wählen Sie, ob das Bild mit oder ohne Rand
ausgedruckt werden soll. Im [MEHRF.DR.]
können Sie den Rand nicht auswählen.
AUS ( )
Das Bild wird mit leerem Rand ausgedruckt.
EIN ( )
Das Bild wird randlos ausgedruckt.
BILD./SEITE
Nur im Modus [MEHRF.DR.] verfügbar.
Die Anzahl der auszudruckenden
Exemplare variiert je nach Drucker.
OK
100-0004
10 0 -0004
[
IN
IN
]
W.EINSTELLFKT
EINZELB.DRUCK
DRUCKEN
DRUCKEN
Druckt ein Exemplar des angezeigten Bildes.
Wenn [EINZELB.DRUCK] oder
[W.EINSTELLFKT] gewählt wurden, werden
ein Bild bzw. mehrere Bilder ausgedruckt.
EINZELB.
DRUCK
Trifft eine Druckvorauswahl für das
angezeigte Bild.
W. EINSTELLFKT
Legt die Anzahl der Ausdrucke und die zu
druckenden Daten für das angezeigte Bild fest.
Bilder ausdrucken
34 DE
4 Wählen Sie [BESTÄTIGEN] und drücken Sie
Q.
Der Druckvorgang beginnt.
Wenn der Druckvorgang abgeschlossen ist, wird
das Menü [DRUCKART] angezeigt.
Druckvorgang abbrechen
5 Drücken Sie m im Menü [DRUCKART].
Eine Meldung wird angezeigt.
6 Trennen Sie das USB-Kabel von der
Kamera.
7 Trennen Sie das USB-Kabel vom
Drucker.
Einstellen der Anzahl der Ausdrucke und der zu druckenden Daten
OK
MENU
DRUCKINFO
1
OHNE
OHNE
DATEINAME
EINST.
ZURÜCK
DATUM
<× Wählt die Anzahl der Ausdrucke. Sie
können bis zu 10 Ausdrucke wählen.
DATUM
() Wenn Sie [MIT] auswählen, werden die
Bilder beim Ausdrucken mit ihrem
Aufnahmedatum versehen.
DATEINAME
()Wenn Sie [MIT] auswählen, werden die
Bilder beim Ausdrucken mit ihrem
Dateinamen versehen.
OK
MENU
DRUCKEN
BESTÄTIGEN
ZURÜCK
EINST.
ZURÜCK
OK
DRUCKEN
FORTSETZ.
ZURÜCK
EINST.
OK
ZURÜCK
UEBERTRAG.
Der Bildschirm während
der Datenübertragung
Drücken Sie Q
Wählen Sie
[ZURÜCK], und
drücken Sie Q.
OK
MENU
DRUCKART
DRUCKEN
ALLES DR.
MEHRF.DR.
GES.INDEX
EINST.
ZURÜCK
Bilder ausdrucken
DE 35
Die Druckvorauswahl erlaubt Ihnen, Druckdaten (die Anzahl der Ausdrucke und
das Datum sowie die Zeit) zusammen mit den Bildern auf der Karte zu speichern.
Mit der Druckvorauswahlfunktion können Sie sich die Bilder später leicht in
einem DPOF-Fotolabor oder auf einem DPOF-kompatiblen Drucker ausdrucken
lassen. Das DPOF-Format wird verwendet, um die Druckinformationen von
Digitalkameras automatisch aufzuzeichnen.
Wenn Sie eine Karte mit Druckvorauswahldaten versehen, können die Bilder wie
folgt ausgedruckt werden.
Ausdrucken in einem DPOF-kompatiblen Fotofachgeschäft.
Sie können Ihre Bilder entsprechend der Druckvorauswahldaten ausdrucken
lassen.
Ausdrucken auf einem DPOF-kompatiblen Drucker.
Auch ohne Computer können Sie Ihre Bilder direkt von einer Karte, die
Druckvorauswahldaten enthält, ausdrucken. Weitere Angaben hierzu finden
Sie in der zum jeweiligen Drucker gehörenden Bedienungsanleitung. Unter
Umständen ist der Einsatz einer PC-Adapterkarte erforderlich.
Hinweis
Druckbezogene DPOF-Daten, die auf einem anderen Gerät abgespeichert
wurden, können in dieser Kamera nicht geändert werden. Zur Änderung muss
das ursprünglich verwendete Gerät eingesetzt werden. Wenn die Karte bereits
mit einem anderen Gerät erstellte DPOF-Daten enthält, können diese bei
Verwendung der Druckvorauswahlfunktionen dieser Kamera gelöscht werden.
Mithilfe der DPOF-Druckvorauswahlfunktion können Sie bis zu 999 Bilder von
einer Karte ausdrucken.
Gegebenenfalls sind nicht alle Funktionen auf allen Druckern oder in allen
Fotofachgeschäften verfügbar.
Ausdrucken ohne DPOF
Bilder, die im internen Speicher gespeichert wurden, können nicht in einem
Fotofachgeschäft ausgedruckt werden. Die Bilder müssen deshalb vorher auf
eine Karte kopiert werden.
g „DATENSICHER. Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf die
Karte“ (S. 27)
Druckbezogene Einstellungen (DPOF)
Treffen einer Druckvorauswahl
Nur die Bilder, die auf der Karte gespeichert sind, können zum Drucken
vorausgewählt werden. Legen Sie die Karte in die Kamera ein, auf der die
Aufnahmen enthalten sind, bevor Sie die Druckvorauswahl treffen.
Bilder ausdrucken
36 DE
Folgen Sie den Bedienungshinweisen, um eine Druckvorauswahl für ein
ausgewähltes Bild zu treffen.
1 Drücken Sie m im Wiedergabemodus zur Anzeige des
Hauptmenüs.
2 Wählen Sie [DRUCKAUSWAHL] [<].
Drücken Sie dann auf Q.
3 Drücken Sie XY, um die Rahmen für die
Druckvorauswahl auszuwählen, und dann
drücken Sie ON, um die Anzahl der
Ausdrucke einzustellen.
Sie können keine Druckvorauswahl für Bilder mit
A (Movies) vornehmen.
Wiederholen Sie Schritt 3, um die Druckvorauswahl für weitere Bilder zu
treffen.
4 Wenn Sie die Druckvorauswahl vorgenommen haben, drücken
Sie Q.
5 Wählen Sie die Datums- und Zeiteinstellung
aus und drücken Sie Q.
OHNE DT/ZT Die Bilder werden ohne Datum und Zeit
ausgedruckt.
DATUM Die ausgewählten Bilder werden beim
Ausdrucken mit ihrem Aufnahmedatum
versehen.
ZEIT Die ausgewählten Bilder werden beim Ausdrucken mit ihrer
Aufnahmezeit versehen.
6 Wählen Sie [ÜBERNEHMEN] und drücken
Sie Q.
Druckvorauswahl für Einzelbilder
OK
MENU
DRUCKVORAUSWAHL
[
xD
]
EINST.
ZURÜCK
Bedienungshinweise
OK
12:30
12:30
'06.11.26
'06.11.26
100-0004
100-0004
4
HQ
HQ
×
[
xD
xD
]
0
EINST.
ZONE.
OK
MENU
OHNE DT/ZT
DATUM
ZEIT
[
xD
]
EINST.
ZURÜCK
OK
MENU
ÜBERNEHMEN
ZURÜCK
1 ( 1 )
1 ( 1 )
DRUCKVORAUSWAHL
EINST.
ZURÜCK
Bilder ausdrucken
DE 37
Trifft eine Druckvorauswahl für alle auf der Karte gespeicherten Bilder. Die
Anzahl der Ausdrucke wird auf ein Exemplar pro Bild gesetzt.
1 Drücken Sie m im Wiedergabemodus zur Anzeige des
Hauptmenüs.
2 Wählen Sie [DRUCKAUSWAHL] [U]. Drücken Sie dann auf Q.
3 Wählen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen aus und
drücken Sie Q.
OHNE DT/ZT Die Bilder werden ohne Datum und Zeit ausgedruckt.
DATUM Alle Bilder werden beim Ausdrucken mit ihrem Aufnahmedatum
versehen.
ZEIT Alle Bilder werden beim Ausdrucken mit ihrer Aufnahmezeit versehen.
4 Wählen Sie [ÜBERNEHMEN] und drücken Sie Q.
Sie können entweder alle Druckvorauswahldaten von der Karte löschen oder nur
die Druckvorauswahldaten für bestimmte Bilder.
1 Wählen Sie Hauptmenü [DRUCKAUSWAHL], und drücken Sie
Q.
Um die Druckvorauswahldaten für alle gespeicherten Bilder zu löschen
2 Wählen Sie [<] oder [U] aus. Drücken Sie dann auf Q.
3 Wählen Sie [ZURÜCKSETZEN] und drücken
Sie Q.
Um die Druckvorauswahldaten für ein ausgewähltes Bild zurückzusetzen
2 Wählen Sie [<]. Drücken Sie dann auf Q.
3 Wählen Sie [BEIBEHALTEN] und drücken Sie Q.
4 Drücken Sie XY, um das Bild zu wählen, für das Sie die
Druckvorauswahl abbrechen möchten, und drücken Sie
anschließend N, um die Anzahl der Ausdrucke auf 0 zu setzen
Wiederholen Sie Schritt 4, um die Druckvorauswahl für weitere Bilder abzubrechen.
5 Wenn Sie das Abbrechen der Druckvorauswahl abgeschlossen
haben, drücken Sie Q.
6 Wählen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen aus und
drücken Sie Q.
Diese Einstellung wird auf die verbleibenden Bilder mit einer
Druckvorauswahl angewendet.
7 Wählen Sie [ÜBERNEHMEN] und drücken Sie Q.
Druckvorauswahl für alle Bilder
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten
OK
MENU
ZURÜCKSETZEN
BEIBEHALTEN
DRUCKVORAUSWAHL
DRUCKVORAUSWAHL
DRUCKVORAUSW. ERST.
EINST.
ZURÜCK
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
38 DE
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
Mit dem der Kamera beiliegenden USB-Kabel können Sie die Kamera an einen
Computer anschließen und die Bilder mit der beiliegenden OLYMPUS Master-
Software auf Ihren Computer herunterladen (übertragen).
Die OLYMPUS Master-Software ist eine Anwendungssoftware zum Bearbeiten
von Bildern, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden, auf einem
Computer. Nach der Installation der Software auf Ihrem Computer können Sie
die folgenden Funktionen ausführen:
Bedienablauf
Installieren Sie der OLYMPUS Master-Software
gS. 39
Schließen Sie die Kamera mit dem
USB-Kabel an den Computer an
gS. 42
Starten Sie die OLYMPUS Master-
Software
gS. 43
Laden Sie die Bilddateien auf den
Computer herunter
gS. 44
Trennen Sie die Kamera vom ComputergS. 44
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
Was ist die OLYMPUS Master-Software?
Halten Sie vor Beginn die
folgenden Gegenstände bereit.
Computer mit USB-Port
OLYMPUS Master
CD-ROM
USB-Kabel
(Herunterladen von Bildern von der
Kamera oder anderen Medien
(Bilder und Movies ansehen
Sie können eine Diashow abspielen und
Ton wiedergeben.
(Bilder verwalten
Sie können Ihre Bilder mit der
Kalenderanzeige organisieren. Suchen
Sie das gewünschte Bild, indem Sie das
Datum oder einen Suchbegriff eingeben.
(Bilder bearbeiten
Sie können Bilder drehen, sie
ausschneiden und ihre Größe verändern.
(Bilder mit den Filter- und
Korrekturfunktionen bearbeiten
(Bilder drucken
Sie können Bilder ausdrucken und
Indexbilder, Kalender und Postkarten
erstellen.
(Panoramabilder erstellen
Sie können Panoramabilder mit Bildern,
die im Panoramamodus aufgenommen
wurden, erstellen.
Ausführliche Informationen zu weiteren
Funktionen finden Sie in der „Hilfe“ und im
Benutzerhandbuch für die OLYMPUS
Master-Software.
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE 39
Bevor Sie die OLYMPUS Master-Software installieren, stellen Sie sicher, dass
Ihr Computer mit den folgenden Systemanforderungen kompatibel ist.
Informationen zu neueren Betriebssystemen finden Sie auf der Olympus-Website,
die auf der Rückseite dieses Handbuchs angegeben ist.
Umgebungsbedingungen
Windows
OS Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
CPU Pentium III 500 MHz oder höher
RAM 128 MB oder mehr (mindestens 256 MB wird
empfohlen)
Festplattenkapazität 300 MB oder mehr
Anschluss USB-Port
Monitor 1.024 × 768 Pixel, 65.536 Farben oder mehr
Hinweis
Windows 98 wird nicht unterstützt.
Die Datenübertragung kann nur auf einem Computer mit einem ab Werk
installierten Betriebssystem gewährleistet werden.
Um die Software unter Windows 2000 Professional/XP zu installieren, müssen
Sie sich als Benutzer mit Administrator-Rechten anmelden.
Der Internet Explorer und QuickTime 6 oder höher sollten auf Ihrem Computer
installiert sein.
Windows XP entspricht Windows XP Professional/Home Edition.
Windows 2000 entspricht Windows 2000 Professional.
Bei Verwendung von Windows 98SE wird der USB-Treiber automatisch installiert.
Macintosh
OS Mac OS X 10.2 oder höher
CPU Power PC G3 500 MHz oder höher
RAM 128 MB oder mehr (mindestens 256 MB wird empfohlen)
Festplattenkapazität 300 MB oder mehr
Anschluss USB-Port
Monitor 1.024 × 768 Pixel, 32.000 Farben oder mehr
Hinweis
Mac-Betriebssysteme vor der Version Mac OS X 10.2 werden nicht
unterstützt.
Die Bedienung auf einem Macintosh kann nur gewährleistet werden, wenn er
über einen integrierten USB-Port verfügt.
QuickTime 6 oder höher und Safari 1.0 oder höher muss installiert sein.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Medien entfernt haben (Drag & Drop in das
Papierkorb-Symbol), bevor Sie die folgenden Bedienschritte ausführen. Bei
Nichtbeachtung kann es unter Umständen zu einem instabilen
Computerbetrieb kommen und Sie müssen den Computer neu starten.
Trennen des Kabels das die Kamera mit dem Computer verbindet
Ausschalten der Kamera
Öffnen des Akku-/Kartenfachdeckels der Kamera
Installieren Sie die OLYMPUS Master-Software
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
40 DE
Windows
1 Legen Sie die CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
Das Setup-Menü der OLYMPUS Master-
Software wird angezeigt.
Wenn das Menü nicht angezeigt wird,
doppelklicken Sie auf das Symbol
„Arbeitsplatz“ und klicken Sie auf das
Symbol für die CD-ROM.
2 Klicken Sie auf „OLYMPUS Master“.
Das QuickTime-Installationsmenü wird
angezeigt.
QuickTime wird für die Verwendung der
OLYMPUS Master-Software benötigt. Das
QuickTime-Menü wird nicht eingeblendet,
wenn QuickTime 6 oder höher bereits auf
Ihrem Computer installiert ist. Gehen Sie in
diesem Fall zu Schritt 4.
3 Klicken Sie auf „Weiter“ und folgen
Sie den Bedienungshinweisen auf
dem Bildschirm.
Wenn die Lizenzvereinbarung zu QuickTime
eingeblendet wird, lesen Sie die
Vereinbarung durch und klicken Sie auf
„Akzeptieren“, um mit der Installation
fortzufahren.
Das Installationsmenü der OLYMPUS
Master-Software wird angezeigt.
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Wenn die OLYMPUS Master-
Lizenzvereinbarung eingeblendet wird,
lesen Sie die Vereinbarung durch und
klicken Sie auf „Akzeptieren“, um mit der
Installation fortzufahren.
Wenn das Dialogfenster
„Benutzerinformationen“ angezeigt wird,
geben Sie „Name“ und die „OLYMPUS
Master Seriennummer“ ein, wählen Sie Ihr
Gebiet und klicken Sie auf „Weiter“. Die
Seriennummer finden Sie auf dem
Aufkleber auf dem CD-ROM-Paket.
Wenn die DirectX-Lizenzvereinbarung
angezeigt wird, lesen Sie die Vereinbarung
durch und klicken Sie auf „Ja“.
In einer weiteren Anzeige werden Sie gefragt, ob Sie den Adobe Reader
installieren möchten oder nicht. Sie benötigen den Adobe Reader, um das
Benutzerhandbuch zur OLYMPUS Master-Software lesen zu können.
Wenn die Anzeige nicht eingeblendet wird, ist der Adobe Reader bereits
auf Ihrem Computer installiert. Um den Adobe Reader zu installieren,
klicken Sie auf „OK“.
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE 41
5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Eine Bestätigung, dass die Installation
abgeschlossen ist, wird angezeigt. Klicken
Sie auf „Fertig stellen“.
6 Wählen Sie die Option für einen
sofortigen Neustart, nachdem die
Meldung mit der Frage, ob Sie den
Computer neu starten möchten, angezeigt wurde. Klicken Sie
anschließend auf „OK“.
Der Computer wird neu gestartet.
Nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk und bewahren Sie sie auf.
Macintosh
1 Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-
Laufwerk ein.
Das CD-ROM-Fenster wird angezeigt.
Wenn das CD-ROM-Fenster nicht angezeigt wird,
doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf dem
Desktop.
2 Doppelklicken Sie auf den Ordner für die gewünschte Sprache.
3 Doppelklicken Sie auf das Symbol „Installer“.
Der Installer für die OLYMPUS Master-Software
startet.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn die OLYMPUS Master-Lizenzvereinbarung
eingeblendet wird, lesen Sie die Vereinbarung durch
und klicken Sie auf „Fortfahren“ und dann auf „Akzeptieren“, um mit der
Installation fortzufahren.
Eine Bestätigung, dass die Installation abgeschlossen ist, wird angezeigt.
4 Klicken Sie auf „Fertig stellen“.
Der erste Bildschirm wird angezeigt.
5 Klicken Sie auf „Neustart“.
Der Computer wird neu gestartet.
Nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk und bewahren Sie sie auf.
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
42 DE
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet.
Das Objektiv ist eingefahren.
2 Verbinden Sie den Multi-Connector der
Kamera mit Hilfe des beiliegenden USB-
Kabels mit dem USB-Anschluss des
Computers.
Weitere Informationen zur Position des USB-
Ports an Ihrem Computer finden Sie im
Benutzerhandbuch zu Ihrem Computer.
Die Kamera schaltet sich automatisch ein.
Der LCD-Monitor schaltet sich ein und das
Auswahlmenü für die USB-Schnittstelle wird
angezeigt.
3 Wählen Sie [PC] und drücken Sie Q.
4 Die Kamera wird vom Computer erkannt.
Windows
Wenn Sie Ihre Kamera das erste Mal an Ihren
Computer anschließen, versucht der Computer, die
Kamera zu erkennen. Klicken Sie auf „OK“, um die
Meldung zu schließen. Die Kamera wird als „Wechseldatenträger“ erkannt.
Macintosh
Das iPhoto-Programm ist die Standardanwendung für das Verwalten von
digitalen Bildern. Wenn Sie Ihre Digitalkamera zum ersten Mal anschließen,
startet die iPhoto-Anwendung automatisch. Schließen Sie deshalb diese
Anwendung und starten Sie die OLYMPUS Master-Software.
Hinweis
Während die Kamera an den Computer angeschlossen ist, sind die
Kamerafunktionen deaktiviert.
Wenn Sie die Kamera über einen USB-Hub an den Computer anschließen,
kann es zu instabilem Betrieb kommen. In diesem Fall sollten Sie keinen Hub
verwenden, sondern die Kamera direkt an einen Computer anschließen.
Anschließen der Kamera an einen Computer
LCD-Monitor
Buchsenabdeckung
Multi-Connector
OK
USB
PC
EINF. DRUCK
INDIVID. DRUCK
SCHLIESSEN
EINST.
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE 43
Windows
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Master“ auf dem
Desktop.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wenn die OLYMPUS Master-Software nach der Installation zum ersten
Mal gestartet wird, wird das Dialogfenster „Registrierung“ noch vor dem
Hauptmenü angezeigt. Folgen sie den Eingabeaufforderungen und füllen
Sie das Registrierungsformular aus.
Macintosh
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Master“ im
Ordner „OLYMPUS Master“.
Das Hauptmenü wird angezeigt.
Wenn die OLYMPUS Master-Software nach
der Installation zum ersten Mal gestartet
wird, wird das Dialogfenster
„Benutzerinformationen“ noch vor dem
Hauptmenü angezeigt. Geben Sie „Name“
und die „OLYMPUS Master Seriennummer“
ein und wählen Sie Ihr Gebiet.
Die Seriennummer finden Sie auf dem
dafür vorgesehenen Aufkleber auf dem CD-ROM-Paket.
Nach dem Dialogfenster „Benutzerinformationen“ wird das Dialogfenster
„Registrierung“ angezeigt. Folgen sie den Eingabeaufforderungen und
füllen Sie das Registrierungsformular aus.
Starten der OLYMPUS Master-Software
1
9
2
3
6
8
4
1Schaltfläche „Bilder übertragen“
Lädt Bilder von der Kamera oder
anderen Medien herunter.
2Schaltfläche „Bilder durchsuchen“
Das Menü „Durchsuchen“ wird angezeigt.
3Schaltfläche „Online-Drucken“
Das Fenster „Online-Drucken“ wird
angezeigt.
4
Schaltfläche „Bilder zu Hause drucken“
Das Druckmenü wird angezeigt.
5
Taste „Kameraaktualisierung/Sprache“
Sie können ein Upgrade der Kamera-
Firmware auf die neueste Version vornehmen
und zusätzliche Anzeigesprachen hinzufügen.
6Schaltfläche „Erstellen & Teilen“
Zeigt das Bearbeitungsmenü an.
7
Taste „Software aktualisieren / Sprache“
Sie können die OLYMPUS-Master-
Software auf die neueste Version
aktualisieren.
8Schaltfläche „Bilder sichern“
Erstellt Sicherungskopien der Bilder.
9Schaltfläche „Upgrade“
Zeigt ein Fenster für das optionale Upgrade
zu OLYMPUS Master Plus an.
OLYMPUS Master-Hauptmenü
5
7
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
44 DE
Zum Beenden der OLYMPUS Master-Software
1 Klicken Sie auf „Beenden“ im Hauptmenü.
Die OLYMPUS Master-Software wird geschlossen.
1 Klicken Sie auf „Bilder übertragen“ im OLYMPUS Master-
Hauptmenü.
Das Menü zur Auswahl der Quelle wird angezeigt.
2 Klicken Sie auf „Von Kamera“ .
Das Fenster zur Auswahl der Bilder wird
angezeigt. Alle Bilder der Kamera werden
angezeigt.
3 Wählen Sie die Bilddateien und
klicken Sie auf „Bilder übertragen“.
Ein Fenster mit der Meldung, dass der
Download jetzt abgeschlossen ist, wird
angezeigt.
4 Klicken Sie auf „Bilder jetzt
durchsuchen“.
Die heruntergeladenen Bilder werden im
Vorschaufenster angezeigt.
Um wieder zum Hauptmenü
zurückzukehren, klicken Sie auf „Menü“ im Menü „Durchsuchen“.
Trennen der Kamera
1 Vergewissern Sie sich, dass die
Schreibanzeige nicht mehr blinkt.
Wiedergeben von Kamerabildern auf einem Computer
Herunterladen und Speichern von Bildern
Schreibanzeige
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE 45
2 Treffen Sie die folgenden Vorbereitungen zum Abtrennen des
USB-Kabels.
Windows 98SE
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol „Arbeitsplatz“ und
klicken Sie mit der rechten Maustaste auf
„Wechseldatenträger“, um das Menü anzuzeigen.
2 Klicken Sie im Menü auf „Auswerfen“.
Windows Me/2000/XP
1 Klicken Sie auf das Symbol „Hardware entfernen
oder auswerfen“ in der Task-Leiste.
2 Klicken Sie auf die angezeigte Meldung.
3 Wenn eine Meldung bestätigt, dass die Hardware
sicher ausgeworfen werden kann, klicken Sie auf
„OK“.
Macintosh
1 Das Papierkorb-Symbol wird zum Auswerfen-
Symbol, wenn das Symbol „Unbenannt“ oder
„NO_NAME“ auf dem Desktop gezogen wird.
Ziehen Sie es und legen Sie es auf dem
Auswerfen-Symbol ab.
3 Trennen Sie das USB-Kabel von der
Kamera.
Hinweis
Windows Me/2000/XP: Wenn Sie auf „Hardware entfernen oder auswerfen“
klicken, wird ggf. eine Warnmeldung angezeigt. Vergewissern Sie sich, dass
die Bilddaten nicht noch von der Kamera heruntergeladen werden und dass alle
Anwendungen geschlossen sind. Klicken Sie erneut auf das Symbol „Hardware
entfernen oder auswerfen“ und trennen Sie das Kabel vom Computer.
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
46 DE
1 Klicken Sie auf „Bilder durchsuchen“ im OLYMPUS Master-
Hauptmenü.
Das Menü „Durchsuchen“ wird angezeigt.
2 Doppelklicken Sie auf das Miniaturbild
des Einzelbildes, das Sie ansehen
möchten.
OLYMPUS Master wechselt in den
Bildanzeigemodus, und das Bild wird
vergrößert.
Um wieder zum Hauptmenü
zurückzukehren, klicken Sie auf „Menü“ im
Menü „Durchsuchen“.
Um einen Movie anzusehen
1 Doppelklicken Sie auf das Miniaturbild für das Movie, das Sie
im Menü „Durchsuchen“ ansehen möchten.
OLYMPUS Master wechselt in den Bildanzeigemodus, und das erste Bild
des Movies wird angezeigt.
2 Um das Movie wiederzugeben, klicken Sie auf die
Wiedergabetaste am unteren Bildschirmrand.
Die Namen und Funktionen der Bedienungselemente sind unten abgebildet.
Ansehen von Einzelbildern und Movies
Funktion Beschreibung
1 Schieber
„Abspielposition“
Bewegen Sie den Schieber, um ein Bild auszuwählen.
2 Zeitanzeige Zeigt die Zeit, die während der Wiedergabe abgelaufen ist, an.
3 Wiedergabe (Pause)-
Taste
Spielt das Movie ab. Wird als Pause-Taste während der
Wiedergabe verwendet.
4 Zurück-Taste Wiedergabe des vorherigen Bildes.
5 Vorwärts-Taste Wiedergabe des nächsten Bildes.
6 Stopp-Taste Stoppt die Wiedergabe und kehrt wieder zum ersten Bild zurück.
7 Wiederholen-Taste Spielt das Movie in einer Endlosschleife ab.
8 Lautstärke-Taste Zeigt den Schieberegler für die Lautstärke an.
Miniaturbild
1 2 3 4 5 6 7 8
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE 47
Sie können die Bilder aus den Foto-, Index-, Postkarte- und Kalender-Menüs
ausdrucken. In der unten stehenden Anleitung wird das Foto-Menü verwendet.
1 Klicken Sie auf „Bilder zu Hause drucken“ im OLYMPUS
Master-Hauptmenü.
Das Druckmenü wird angezeigt.
2 Klicken Sie auf „Foto“ .
Das Fenster „Fotodruck“ wird angezeigt.
3 Klicken Sie auf „Einstellungen“ im
Fenster „Fotodruck“.
Das Menü für die Druckeinstellungen wird
angezeigt. Nehmen Sie die nötigen
Einstellungen für Ihren Drucker vor.
4 Wählen Sie ein Layout und eine
Größe.
Um das Datum und die Zeit mit Ihrem Bild
auszudrucken, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen „Datum drucken“ und
wählen Sie zwischen „Datum“ und „Datum &
Zeit“.
5 Wählen Sie das Miniaturbild, das Sie
drucken möchten, und klicken Sie auf
„Hinzufügen“.
Eine Vorschau des gewählten Bildes wird
auf dem Layout angezeigt.
6 Wählen Sie die Anzahl der Exemplare.
Bilder ausdrucken
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
48 DE
7 Klicken Sie auf „Drucken“.
Der Druckvorgang beginnt.
Um wieder zum Hauptmenü zurückzukehren, klicken Sie auf „Menü“ im
Menü „Fotodruck“.
Diese Kamera ist mit der USB-Massenspeicherung kompatibel. Sie können die
Kamera mit dem beiliegenden USB-Kabel an Ihren Computer anschließen und
Bilder ohne die OLYMPUS Master-Software herunterladen und speichern. Die
nachfolgende Umgebung wird zum Anschließen der Kamera an Ihren Computer
mit einem USB-Kabel benötigt.
Windows: Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP
Macintosh: Mac OS 9.0 bis 9.2/X
Hinweis
Wenn Ihr Computer unter Windows 98SE betrieben wird, müssen Sie den USB-
Treiber installieren. Bevor Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren
Computer anschließen, doppelklicken Sie auf die Dateien der folgenden
Ordner, die Sie auf der beiliegenden OLYMPUS Master-CD-ROM finden.
(Laufwerkname):\USB\INSTALL.EXE
Die Datenübertragung wird für die folgenden Umgebungen nicht gewährleistet,
selbst wenn Ihr Computer mit einem USB-Port ausgestattet ist.
Windows 95/98/NT 4.0
Windows 98SE Upgrades von Windows 95/98
Mac OS 8.6 oder älter
Computer, bei denen der USB-Port durch eine Erweiterungskarte usw.
hinzugefügt wurde.
Computer ohne ein ab Werk installiertes Betriebssystem und selbst gebaute
Computer
Achten Sie darauf, dass Ihre Akkus voll aufgeladen sind!
1 Stellen Sie sicher, dass Ihr PC mit
dem Internet verbunden ist. Klicken
Sie auf “Kameraaktualisierung/
Sprache” im OLYMPUS Master-
Hauptmenü.
Nach Auswahl der Option
„Kameraaktualisierung/Sprache“ zeigt
OLYMPUS Master eine Fenster mit Sicherheitshinweisen.
2 Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des
Computers.
3 Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den USB-
Anschluss der Kamera.
Die Kamera schaltet sich automatisch ein.
Der LCD-Monitor schaltet sich ein und das Auswahlmenü für die USB-
Schnittstelle wird angezeigt.
Übertragen und Speichern von Bildern auf einen
Computer ohne die OLYMPUS Master-Software
Um die Anzahl der Sprachen zu erhöhen
Verwenden der OLYMPUS Master-Software
DE 49
4 Wählen Sie [PC] und drücken Sie Q.
5 Klicken Sie auf „OK“.
OLYMPUS Master erkennt jetzt die
aktuelle Firmware-Version Ihrer
Kamera.
Klicken Sie auf „Prufung auf neueste
Version“ und die Software sucht nach
neuen Firmware-Versionen für die
Kamera und nach zusätzlichen
Sprachpaketen.
6 Wählen Sie die gewünschte
Firmware-Version und/oder
Sprache und klicken Sie
anschließend auf die Taste
„Aktualisieren.“ Entfernen Sie auf keinen Fall das Kabel oder
die Akkus, während die Kamera diese Aktion durchführt.
7 Nach Abschluss des Ladevorgangs erscheint im Kamera-
Display [OK]. Sie können jetzt die Kabel entfernen und die
Kamera ausschalten. Nach dem Wiedereinschalten der Kamera
können Sie die neue Sprache in [EINRICHTEN] auswählen.
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
50 DE
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
Die Akkus sind falsch eingelegt
Setzen Sie die Akkus richtig ein.
Die Akkus sind erschöpft
Wechseln Sie die Akkus aus oder laden Sie sie auf.
Es ist zu kalt für die Akkus, so dass sie zeitweise nicht funktionieren.
Die Akkuleistung nimmt bei niedrigen Temperaturen ab, so dass er eventuell zu
schwach geladen ist, um die Kamera einzuschalten. Nehmen Sie die Akkus
heraus und wärmen Sie sie, indem Sie sie für eine Weile in Ihre Tasche stecken.
Die Kamera befindet sich im Sleep-Modus
Wenn die Kamera nach dem Anschalten nicht benutzt wird, geht sie automatisch in
den Sleep-Modus und schaltet den Monitor ab, damit keine unnütze Akkuleistung
verbraucht wird. Es erfolgt keine Aufnahme, selbst wenn der Auslöser in diesem
Modus vollständig gedrückt ist. Drücken Sie die Zoom- oder eine andere Taste,
bevor Sie eine Aufnahme machen, um den Sleep-Modus der Kamera zu
deaktivieren. Wenn die Kamera 15 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet sie sich
automatisch aus. Drücken Sie
o
, um die Kamera einzuschalten.
Wenn Sie nicht möchten, dass die Kamera automatisch den Sleep-Modus
aktiviert, stellen Sie [BAT. SPARMOD.] auf [NEIN].
g
„BAT. SPARMOD. So aktivieren Sie den Stromsparmodus der Kamera“ (S. 29))
Die Programmwählscheibe steht auf R
Während der Anzeige der Aufnahmehinweise können keine Aufnahmen
gemacht werden. Erstellen Sie die Bilder, nachdem Sie die Einstellungen
entsprechend dem Aufnahmehinweis vorgenommen haben, oder stellen Sie
die Programmwählscheibe auf einen anderen Aufnahmemodus als R ein.
Der Blitz wird geladen
Warten Sie, bis das Symbol
#
(Blitz lädt) aufhört zu blinken, bevor Sie
fotografieren.
Die Speichersegmente sind voll
Wenn die Speichersegmente voll sind, können keine weiteren Aufnahmen
gemacht werden. Warten Sie, bis wieder weniger Speichersegmente
leuchten.
Aufnahmetipps und Informationen
Tipps vor dem Aufnehmen von Bildern
Die Kamera lässt sich nicht einschalten, obwohl die Akkus
geladen sind
Trotz Drücken des Auslösers erfolgt keine Aufnahme
a b c d
Bevor Bilder
aufgenommen
wurden
(Aus)
Maximum erreicht
(Alle leuchten)
Nachdem ein Bild
aufgenommen
wurde
(Leuchtet)
Nachdem mehrere
Bilder aufgenommen
wurden
(Leuchtet)
Aufnehmen Aufnehmen Aufnehmen
Warten
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE 51
Die Kamera wurde seit ihrem Erwerb stets unter gleichbleibenden
Bedingungen verwendet
Beim Erwerb wurden weder Datum noch Zeit eingestellt. Stellen Sie Datum
und Zeit ein, bevor Sie die Kamera verwenden.
g „Datum und Zeit einstellen“ (S. 6), „X Einstellen von Datum und Uhrzeit“
(S. 28)
Die Akkus befinden sich nicht in der Kamera
Datum und Zeit werden auf ihre jeweilige Grundeinstellung ab Werk
zurückgestellt, wenn in der Kamera für circa 3 Tage keine Akkus eingelegt
sind. Prüfen Sie daher vor dem Aufnehmen wichtiger Bilder, ob die Werte für
Datum und Zeit noch korrekt sind.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten der Scharfstellung, die jeweils vom Motiv
abhängig sind.
Das Motiv befindet sich nicht im Mittelpunkt des Aufnahmebereichs
Nehmen Sie das Motiv in den Mittelpunkt des Aufnahmebereichs, stellen Sie
die Schärfe auf das Motiv ein, indem Sie den Auslöser leicht drücken, um die
Schärfe zu speichern und wählen Sie Ihr Motiv wie gewünscht.
Das Motiv bewegt sich schnell
Stellen Sie die Schärfe anhand eines Punktes ein, der sich ungefähr in
derselben Entfernung wie das Motiv befindet, das Sie fotografieren wollen
(indem Sie den Auslöser halb nach unten drücken). Dann wählen Sie Ihr
Motiv wie gewünscht und warten, bis das Motiv im Bildbereich erscheint.
Unter bestimmten Bedingungen ist es schwer, den Autofokus einzusetzen.
Anhand der grünen LED-Anzeige am Monitor können Sie prüfen, ob die
Schärfe gespeichert ist.
Richten Sie die Kamera in diesem Fall auf ein Motiv mit hohem Kontrast, das genauso
weit entfernt ist wie das gewünschte Motiv, und stellen Sie das Motiv scharf
(Schärfespeicher). Verfügt das Motiv nicht über senkrechte Ausrichtungslinien, halten
Sie die Kamera im Hochformat und verwenden Sie die Schärfespeicherfunktion,
indem Sie den Auslöser halb herunter drücken. Drehen Sie die Kamera mit halb
gedrücktem Auslöser wieder ins Querformat und erstellen Sie die Aufnahme.
Datum und Zeit wurden nicht eingestellt
Aufnahmetipps
Scharfstellen des Motivs
Für den Autofokus ungeeignete Motive
Die grüne LED blinkt.
Das Motiv lässt sich
nicht scharf stellen.
Motiv mit
niedrigem Kontrast
Motiv mit extrem
hellem Bereich in
der Bildmitte
Motiv bietet keine
senkrechten
Ausrichtungslinien
Die Motive sind
unterschiedlich
weit entfernt
Das Motiv bewegt
sich schnell
Das Motiv befindet sich
nicht im Mittelpunkt
des Aufnahmebereichs
Die grüne LED
leuchtet, aber das
Motiv kann nicht
scharf gestellt
werden.
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
52 DE
Die Kamera ruhig halten und den Auslöser gleichmäßig nach unten drücken.
Stellen Sie die Programmwählscheibe zusätzlich auf h, wenn Sie ein Bild mit
der bestmöglichen Schärfe aufnehmen möchten.
Folgende Umstände können zu einem unscharfen Bild führen:
Wenn Sie den optischen Zoom oder den Digitalzoom mit einer sehr großen
Zoomvergrößerung beim Aufnehmen des Bilds verwenden.
Wenn die Verschlusszeit zu gering eingestellt ist, um ein dunkles Motiv
aufzunehmen.
Wenn der Blitz nicht verwendet werden kann oder ein Aufnahmemodus mit
einer geringen Verschlusszeit gewählt wurde.
Wenn die Lichtbedingungen nicht ausreichen oder Unschärfen entstehen
können, wird der Blitz automatisch ausgelöst. Wenn das Motiv zu weit entfernt
ist, kann es eventuell vom Blitzlicht nicht mehr erreicht werden. Nachfolgend wird
erklärt, wie Sie in einer entsprechenden Situation ohne Blitz fotografieren.
Stellen Sie die Kamera auf den h -Modus
Da sich die Empfindlichkeit des CCD-Bildwandlers automatisch verstärkt,
können Sie auch in einer weniger gut beleuchteten Umgebung ohne Blitzlicht
Aufnahmen machen.
g h Aufnehmen von Bildern mit digitalem Bildstabilisator“ (S. 15)
Es gibt mehrere Faktoren, die ein Bild grobkörnig erscheinen lassen können.
Gebrauch des Digitalzooms bei Nahaufnahmen
Durch Gebrauch des Digitalzooms werden Teile des Bildes abgeschnitten und
vergrößert. Je stärker die Vergrößerung, umso grobkörniger wirkt das Bild.
Fotografieren im Aufnahmemodus M oder f-Modus bei ausgewählter
Einstellung W, S oder X
Wenn Sie Bilder mit den oben genannten Aufnahmeprogrammen aufnehmen,
kann die Rauschminderungsfunktion automatisch aktiviert werden, mit der sich
dunkle Motive schärfer aufnehmen lassen. Wenn die Rauschminderungsfunktion
nicht aktiviert wird, kann das Bild grobkörnig und unscharf wirken.
Besonders helle Motive (wie z. B. Schnee) werden bei normaler Belichtung
mitunter zu dunkel aufgenommen. Dies kann durch eine Belichtungskorrektur
[BELICHT. KORR.] in Richtung [+] korrigiert werden. Umgekehrt kann beim
Fotografieren von dunklen Motiven eine Korrektur in Richtung [–] sinnvoll
sein. Manchmal wird bei Verwendung des Blitzes nicht die Helligkeit (die
Belichtung) erzielt, die vorgesehen war.
g „BELICHT. KORR. Ändern der Bildhelligkeit“ (S. 23)
Stellen Sie den Blitz auf [
#
], um den Aufhellblitz zu aktivieren. Sie können ein
Motiv im Gegenlicht fotografieren, ohne dass es dunkel erscheint. [
#
] ist nützlich,
wenn Sie Fotos bei Gegenlicht aufnehmen oder Motive in einem Raum mit
Leuchtstoffröhren oder sonstiger künstlicher Beleuchtung fotografieren möchten.
g Y#-Taste Blitzaufnahmen“ (S. 17)
Bilder ohne unerwünschte Unschärfen aufnehmen
Ohne Blitz fotografieren
Das Bild ist zu grobkörnig
Fotografieren eines weißen Strandes oder einer verschneiten Landschaft
Fotografieren eines Motivs mit Gegenlicht
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE 53
Es gibt zwei Arten, auf die Sie die mit dieser Kamera fotografierten Bilder
speichern können.
Übernehmen der Bilder in den internen Speicher
Die Bilder werden im internen Speicher gespeichert. Wenn die Anzahl der
speicherbaren Einzelbilder 0 erreicht, müssen Sie die Kamera mit einem Computer
verbinden und die Bilder darauf übertragen. Danach können Sie die auf dem
Computer gesicherten Bilder aus dem internen Speicher der Kamera löschen.
Verwenden einer Karte (optionales Zubehör)
Die Fotos werden auf der Karte gespeichert, wenn diese in die Kamera eingelegt wird.
Wenn die Karte voll ist, können Sie die Bilder auf einen Computer herunterladen und
dann entweder die Bilder auf der Karte löschen oder eine neue Karte verwenden.
Die Bilder werden nicht im internen Speicher gespeichert, wenn eine Karte
eingelegt ist. Mit der Funktion [DATENSICHER.] können Sie Bilder aus dem
internen Speicher auf die Karte kopieren.
g „DATENSICHER. Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf die
Karte“ (S. 27)
„Die Karte“ (S. 62)
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder und Aufnahmelänge von Movies
Einzelbilder
Movies
Wenn die [BILDQUAL.] auf [SHQ] eingestellt ist, beträgt die kontinuierliche
Aufnahmedauer bei einer anderen Karte als vom Typ H ca. 15 Sekunden.
Weitere Aufnahmetipps und Informationen
Erhöhen der Bildspeicherkapazität
Bildqualität Bildgröße
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder
Interner Speicher
Verwendung einer
128-MB-Karte
SHQ 2816 × 2112 5 29
HQ 2816 × 2112 15 86
SQ1 2048 × 1536 28 162
SQ2 640 × 480 127 725
Bildqualität Bildgröße
Verbleibende Aufnahmezeit
Interner Speicher
Verwendung einer
128-MB-Karte
Mit Ton Ohne Ton Mit Ton Ohne Ton
SHQ
640 × 480
(30 Bilder/Sek.)
12 Sek. 12 Sek.
1 Min.
10 Sek.
1 Min.
10 Sek.
HQ
320 × 240
(30 Bilder/Sek.)
33 Sek. 34 Sek.
3 Min.
10 Sek.
3 Min.
13 Sek.
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
54 DE
Wenn Sie Karten von Fremdherstellern oder Karten für andere Anwendungen,
wie z.B. für Computer, verwenden möchten, erscheint die Anzeige
[KARTENFEHLER] auf dem Display. Möchten Sie eine solche Karte mit dieser
Kamera verwenden, formatieren Sie sie mithilfe der Funktion [KARTE FORMAT.].
g FORMATIEREN (KARTE FORMAT.) Formatieren des internen Speichers
oder der Karte“ (S. 27)
Diese Kamera besitzt mehrere LEDs, um den Kamerastatus anzuzeigen.
Das Ausführen einer der folgenden Aktionen kann, wenn nicht fotografiert
wird, zur Erschöpfung der Akkuleistung führen:
Wiederholtes teilweises Herunterdrücken des Auslösers
Wiederholtes Ausfahren des Zooms
Der Stromsparmodus wird nicht verwendet ([BAT. SPARMOD.] ist auf
[NEIN] eingestellt)
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie nicht in Betrieb ist, damit sich die
Akkuleistung nicht so schnell erschöpft.
Einige Menüelemente lassen sich nicht mit den Pfeiltasten in den Menüs
auswählen.
Menüelemente, die sich im verwendeten Aufnahmemodus nicht
einstellen lassen
Menüelemente, die sich aufgrund eines anderen, bereits eingestellten
Menüelements nicht gleichzeitig einstellen lassen: [%] und [#] etc.
Menüpunkte, die nicht eingestellt werden können, da Sie versuchen, Bilder
zu bearbeiten, die von einer anderen Kamera aufgenommenen wurden.
Einige Funktionen stehen ohne Karte nicht zur Verfügung.
[PANORAMA]/[DRUCKVORAUSWAHL]/[KARTE FORMAT.]/
[DATENSICHER.]
Verwenden einer neuen Karte
LED-Anzeigen
LED Status
Selbstauslöser-LED
Die Selbstauslöser-LED leuchtet für circa 10 Sekunden auf, blinkt
dann für circa 2 Sekunden, und anschließend erfolgt die Aufnahme.
Schreibanzeige Leuchtet (rot): Aufnahmemodus
Leuchtet (grün): Wiedergabemodus
Leuchtet nicht: Die Kamera ist ausgeschaltet.
Blinkt: Ein Bild wird gerade gespeichert, die Kamera liest
gerade eine Movie-Datei aus oder Bilder werden gerade
(auf einen angeschlossenen Computer) übertragen.
Führen Sie die folgenden Aktionen nicht aus, solange die
Schreibanzeige blinkt. Das Speichern der Bilddateien
könnte dadurch verhindert oder der interne Speicher oder
die Karte unbrauchbar werden.
Den Akku-/Kartenfachdeckel öffnen
Die Akkus herausnehmen
Grüne LED am Monitor
Leuchtet: Die Schärfe- und Belichtungswerte sind gespeichert.
Blinkt: Die Schärfe- und Belichtungswerte wurden nicht gespeichert.
Lassen Sie den Auslöser los, richten Sie die AF-
Markierung noch einmal auf Ihr Motiv aus und drücken
Sie den Auslöser erneut halb nach unten.
Verlängern der Akku-Lebensdauer
Funktionen, die nicht aus den Menüs ausgewählt werden können
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE 55
Die Bildqualität drückt eine Kombination von gewünschter Bildgröße und
Komprimierungsgrad aus. Die folgenden Beispiele helfen Ihnen, die optimale
Bildqualität beim Fotografieren zu finden.
Ausdrucken großer Bilder auf großformatigem Papier / Bearbeiten und
Aufbereiten von Bildern mit dem Computer
[SHQ] oder [HQ]
Zum Ausdrucken von Bildern im Briefformat
•[SQ1]
Zum Ausdrucken von Bildern in Postkartengröße/Zum Versenden als E-
Mail-Anhang oder zum Einstellen auf eine Webseite
•[SQ2]
g BILDQUAL. Verändern der Bildqualität“ (S. 21)
Um die Standardeinstellungen für geänderte Aufnahmefunktionen
wiederherzustellen, wählen Sie beim Aufnehmen für [RUECKST.] die Option
[JA].
g RUECKST. Aufnahmefunktionen auf ihre Standardeinstellungen
zurücksetzen“ (S. 22)
Dadurch werden alle Aufnahmeeinstellungen außer [BILDQUAL.] und das
ausgewählte Aufnahmeprogramm auf ihre Standardeinstellungen
zurückgesetzt, wenn Sie die Kamera ausschalten. [BILDQUAL.] und das
ausgewählte Aufnahmeprogramm werden also nicht auf ihre
Standardeinstellungen zurückgesetzt, wenn Sie die Kamera ausschalten.
Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt wurde, können die Bilder
aus dem internen Speicher nicht wiedergegeben werden. Entnehmen Sie die
Karte, bevor sie die Kamera verwenden.
Drücken Sie auf der Zoomtaste W, um die Bilder in Form einer
Miniaturvorschau (Indexwiedergabe) anzuzeigen.
g „Zoom-Taste Einzoomen bei der Aufnahme/Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung“ (S. 18)
Die Größe, in der die Bilder auf einem Computer angezeigt werden, hängt von
dessen Einstellungen ab. Wenn die Monitoreinstellung 1.024 × 768 ist und Sie den
Internet Explorer verwenden, um ein Bild mit der Größe von 2.048 × 1.536 bei 100%
anzuzeigen, geht dies nicht ohne Scrollen. Es gibt unterschiedliche Möglichkeiten,
damit das vollständige Bild auf dem Computer-Bildschirm angezeigt wird.
Verwenden Sie eine Bildbetrachter-Software
Installieren Sie die OLYMPUS Master-Software von der beiliegenden CD-ROM.
Ändern Sie die Monitoreinstellungen
Die Symbole auf dem Computer-Desktop könnten neu angeordnet werden.
Ausführliche Informationen zum Ändern der Computereinstellungen finden
Sie im Benutzerhandbuch Ihres Computers.
Auswählen der optimalen Bildqualität
Standardeinstellungen für geänderte Aufnahmefunktionen wiederherstellen
Wiedergabetipps
Gibt die im internen Speicher vorhandenen Bilder wieder
Schnelles Anzeigen eines gewünschten Bildes
Bilder an einem Computer ansehen
Das ganze Bild an einem Computer-Bildschirm ansehen
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
56 DE
Wenn Ihre Kamera eine Fehlermeldung anzeigt...
Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme
q
KARTENFEHLER
Es liegt ein Kartenfehler
vor.
Diese Karte kann nicht verwendet
werden. Legen Sie eine neue Karte ein.
q
SCHREIBSCHUTZ
Schreibgeschützte
Karte.
Das ausgewählte Bild wurde auf einem
Computer mit einem Schreibschutz
versehen. Laden Sie das Bild auf einen
Computer herunter und heben Sie dort
den Schreibschutz für das Bild auf.
>
SPEICHER VOLL
Im internen Speicher ist
kein Speicherplatz mehr
verfügbar und es können
somit keine neuen Daten
mehr gespeichert werden.
Die Karte einsetzen oder nicht
benötigte Daten löschen. Sie sollten
vor dem Löschvorgang wichtige
Bilddaten auf der Karte oder einem
Computer speichern.
q
KARTE VOLL
Auf der Karte ist kein
Speicherplatz mehr
verfügbar und es können
somit keine neuen Daten
mehr gespeichert werden.
Die Karte auswechseln oder nicht
benötigte Daten löschen. Laden Sie
wichtige Bilder vor dem Löschen auf
einen Computer herunter.
L
KEINE BILDER
Es sind keine Bilder im
internen Speicher oder
auf der Karte
vorhanden.
Weder im internen Speicher noch auf
der Karte sind Bilder gespeichert.
Stellen Sie eine oder mehrere
Aufnahmen her.
r
BILDFEHLER
Das ausgewählte Bild
kann auf dieser Kamera
nicht angezeigt werden.
Verwenden Sie eine
Bildverarbeitungssoftware, um sich das
Bild auf einem Computer anzusehen.
Wenn sich diese Funktion nicht ausführen
lässt, ist die Bilddatei beschädigt.
r
BILD
BEARBEITEN N.
MÖGLICH
Wenn mit anderen
Kameras aufgenommene
Bilder ausgewählt
werden, können diese
nicht bearbeitet werden.
Verwenden Sie
Bildverarbeitungssoftware zum
Bearbeiten dieser Bilder.
KARTENFACH
OFFEN
Der Akku-/
Kartenfachdeckel ist
offen.
Schließen Sie den Akku-/
Kartenfachdeckel.
g
BATTERIE LEER
Die Akkuleistung ist
erschöpft.
Wechseln Sie die Akkus aus oder
laden Sie sie auf.
Diese Karte kann mit
dieser Kamera nicht
verwendet werden.
Oder die Karte ist nicht
formatiert.
Formatieren Sie die Karte oder ersetzen Sie sie.
Wählen Sie [AUSSCHALTEN], und drücken
Sie
Q
. Legen Sie eine neue Karte ein.
Wählen Sie [KARTE FORMAT.] [JA],
und drücken Sie anschließend
Q
. Alle
Daten auf der Karte werden gelöscht.
Es ist ein Fehler im
internen Speicher
aufgetreten.
Wählen Sie
[FORMATIEREN] [JA], und
drücken Sie anschließend Q. Alle
Daten im internen Speicher werden
gelöscht.
OK
KARTE EINR.
AUSSCHALTEN
KARTE FORMAT.
EINST.
OK
SPEICHER FORM.
FORMATIEREN
EINST.
AUSSCHALTEN
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE 57
KEINE VERB.
Die Kamera ist nicht
richtig am Drucker
angeschlossen.
Trennen Sie die Kamera vom
Drucker und stellen Sie die
Verbindung erneut und korrekt her.
KEIN PAPIER
Im Drucker muss Papier
nachgefüllt werden.
Befüllen Sie den Drucker mit neuem
Papier.
KEINE TINTE
Der Tintenvorrat des
Druckers ist erschöpft.
Tauschen Sie die Tintenpatrone des
Druckers aus.
PAPIERSTAU
Im Drucker ist es zu
einem Papierstau
gekommen.
Beseitigen Sie den Papierstau im
Drucker.
EINST. GEÄND.
Das Papierfach Ihres
Druckers wurde entfernt
oder der Drucker wurde
bedient, während Sie
Einstellungen an der
Kamera geändert haben.
Bedienen Sie den Drucker nicht,
während Sie Einstellungen an der
Kamera ändern.
DRUCKFEHLER
Beim Drucker und/oder
der Kamera ist ein
Fehler aufgetreten.
Schalten Sie die Kamera und den
Drucker aus. Überprüfen Sie den
Drucker und beseitigen Sie alle
vorhandenen Probleme, bevor Sie
ihn wieder einschalten.
r
DR. N. MÖGL
Bilder, die auf anderen
Kameras abgespeichert
wurden, können
möglicherweise nicht
über diese Kamera
ausgedruckt werden.
Verwenden Sie zum Ausdrucken
einen Computer.
Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
58 DE
Einige Funktionen können in bestimmten Aufnahmemodi nicht eingestellt
werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der unten stehenden Tabelle.
Funktionen, die in den Aufnahmemodi zur Verfügung stehen
* [BILDQUAL.] ist fest auf [640 × 480] eingestellt.
Funktionen, die in den Aufnahmemodi und
Motivprogrammen zur Verfügung stehen
Aufnahmemodus
h A ilM h
f
Funktion
C
N
V
W
P
d
RS
X
i
& 9 9 9
% 9 9
Y 9
# 9 9 9
Zoom 9 9
BELICHT.
KORR.
9
BILDQUAL.
99
*
PANORAMA 9 9
FORMATIEREN
(KARTE FORMAT.)
9
DATENSICHER.
9
W 9
PIXEL
KORREKTUR
9
K/q 9
s 9
SOUND 9
8 9
AUSLÖSERTON
9 9
LAUTSTÄRKE 9
R 9
X 9
VIDEOSIGNAL 9
BAT.
SPARMOD.
9
Lernen Sie Ihre Kamera besser kennen
DE 59
BW (Belichtungswert)
Der Lichtwert wird bei der Belichtungsmessung als Helligkeitsmaß angewandt. Der
Lichtwert 0 kennzeichnet die Lichtmenge bei Blende F1 und bei 1 Sekunde
Verschlusszeit. Der Lichtwert wird jeweils um den Faktor 1 erhöht, wenn die Blende um
einen vollen Blendenwert oder die Verschlusszeit um eine Stufe zunehmen. Der Lichtwert
wird auch zur Anzeige der Helligkeit oder ISO-Empfindlichkeit verwendet.
Belichtung
Die Belichtung wird durch die bei der Aufnahme zur Verfügung stehende Lichtmenge
bestimmt. Die verfügbare Lichtmenge wird durch die Blendenöffnung (in das Objektiv
einfallendes Licht) und die Verschlusszeit (Dauer der Verschlussöffnung) gesteuert.
Bildgröße
Die Größe eines Bildes wird durch die Anzahl der Pixel aus dem das Bild besteht definiert.
Zum Beispiel füllt ein Bild mit den Massen 640 × 480 den Computer-Bildschirm aus, wenn
die Einstellung 640 × 480 ist. Wenn die Monitoreinstellung jedoch 1.024 × 768 ist, füllt
das Bild den Bildschirm nur teilweise aus.
CCD (Charge-Coupled Device)
Bildwandler, der das durch das Objektiv einfallende Licht in elektrische Signale umsetzt.
Bei dieser Kamera wird das Licht erfasst und in RGB-Signale umgewandelt, um ein
elektronisches Bild zu erzeugen.
DCF (Design rule for Camera File system)
Von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)
eingeführte Datenspeicherungsnorm für digitale Fotografien.
DPOF (Digital Print Order Format)
Dient der Abspeicherung von Druckvorauswahldaten bei Digitalkameras. So kann ein
Fotolabor oder ein Drucker mit DPOF-Unterstützung die Bilder entsprechend der
Vorauswahl drucken.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Format zur Datenkompression von Einzelbildern. Diese Kamera schreibt die Bilddaten
von Fotos im JPEG-Format auf die Karte. Werden JPEG-Bilddateien auf einen PC
übertragen, können diese bei Verwendung einer geeigneten Anwendungssoftware auf
dem PC-Monitor angezeigt und/oder retuschiert oder in Textverarbeitungsprogramme
usw. eingefügt werden.
NTSC (National Television Systems Committee) / PAL (Phase Alternating Line)
Farbsignalnormen: NTSC ist die Farbsignalnorm z. B. in Japan, Nordamerika und
Südkorea. PAL ist die Farbsignalnorm z. B. in fast allen Ländern Europas und der
Volksrepublik China.
PictBridge
Standard zum Anschluss von Digitalkameras und Druckern verschiedener Hersteller und
direktem Ausdruck von Bildern.
Pixel
Als Pixel werden die nicht mehr teilbaren Bildpunkte bezeichnet, aus denen sich ein
Digitalbild zusammensetzt. Um digitale Bilder großformatig mit hoher Detailschärfe
auszudrucken, sind Millionen Pixel erforderlich.
Rauschminderung
Die Verschlusszeit wird bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen länger, da weniger Licht
auf dem CCD-Bildwandler gebündelt wird. Während langer Belichtungszeiten werden
Signale durch Teile des CCD-Bildwandlers generiert, an denen kein Licht gebündelt ist,
und auf dem Bild als Rauschen aufgenommen. Wenn die Rauschminderung
eingeschaltet ist, verringert die Kamera automatisch den Rauschanteil, um klarere Bilder
zu erzeugen.
Sleep-Modus
Dieser Modus hilft Akkustrom sparen. Die Kamera wechselt automatisch in den Sleep-
Modus, wenn für eine bestimmte Zeitspanne kein Bedienungsschritt vorgenommen wird.
Um den Sleep-Modus zu deaktivieren, genügt es, einfach ein beliebiges
Bedienungselement (Auslöser, Pfeiltasten usw.) zu betätigen.
TFT-LCD (Thin-Film Transistor)
Ein LCD-Monitor mit TFT (Thin-Film Transistor)-Technologie.
Fachbegriffe
Sonstiges
60 DE
Sonstiges
Reinigung des Außengehäuses:
Vorsichtig mit einem weichen Tuch abwischen. Falls die Kamera stark verschmutzt
ist, tauchen Sie einen Lappen in leicht seifenhaltiges Wasser und wringen Sie ihn
danach gut aus. Wischen Sie die Kamera mit dem feuchten Lappen ab und
trocknen Sie sie anschließend mit einem trockenen Tuch. Wenn Sie die Kamera
zuvor am Strand benutzt haben, verwenden Sie ein Tuch, das Sie zuvor in klares
Wasser getaucht und gut ausgewrungen haben.
LCD-Monitor:
Vorsichtig mit einem weichen Tuch abwischen.
Objektiv:
Vorhandenen Staub mit einem im Fachhandel erhältlichen Blasebalgpinsel
entfernen und anschließend mit Linsenreinigungspapier nachreinigen.
Akkus/Ladegerät:
Vorsichtig mit einem weichen trockenen Tuch abwischen.
Hinweis
Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel wie Benzin, Alkohol oder ein
chemisch vorbehandeltes Tuch.
Auf verschmutzten Objektiven kann sich auf Dauer Schimmel bilden.
Wenn Sie die Kamera für längere Zeit lagern, entfernen Sie die Akkus und die Karte
und verwahren Sie alles an einem kühlen, trockenen Ort, der gut belüftet ist.
Legen Sie regelmäßig die Akkus ein und testen Sie die Kamerafunktionen.
Hinweis
Bewahren Sie die Kamera nicht an Orten auf, an denen chemische Produkte
verwendet werden, da dies zu Korrosion führen kann.
Kamerapflege
Reinigen der Kamera
Aufbewahrung
Sonstiges
DE 61
( Außer den mit der Kamera mitgelieferten Batterien können auch die folgenden
Batterietypen benutzt werden. Wählen Sie die Stromquelle, welche der jeweiligen
Aufnahmesituation entspricht.
Alkaline-Batterien/Oxyride-Batterien Typ AA
Beachten Sie, dass bei der Verwendung von Batterien die Anzahl der verfügbaren
Aufnahmen je nach Batteriehersteller und Aufnahmebedingungen stark
schwanken kann.
NiMH-Akkus Typ AA (aufladbar)
Die mitgelieferten und im Einzelhandel erhältlichen Olympus NiMH-Akkus sind
wirtschaftlich, denn sie lassen sich aufladen und wiederholt nutzen.
( Lithium-Batterien (CR-V3) und manganhaltige (Zink-Kohlenstoff) Batterien
vom Typ AA können nicht verwendet werden.
( Der Stromverbrauch der Kamera hängt davon ab, welche Funktionen ausgeführt
werden.
( In den unten genannten Fällen wird durchgehend Strom verbraucht, so dass die
Leistung des Akkus sehr schnell erschöpft ist:
Der Zoom wird wiederholt verwendet.
Der Auslöser wird im Aufnahmemodus wiederholt halb nach unten gedrückt,
sodass der Autofokus aktiviert wird.
Es wird über längere Zeit ein Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Die Kamera ist an einen Computer oder Drucker angeschlossen.
( Die Lebensdauer der Akkus schwankt je nach Akkutyp, Hersteller,
Aufnahmebedingungen usw. erheblich. Daher kann es vorkommen, dass sich die
Kamera unvermittelt ausschaltet, ohne zuvor einen Warnhinweis für geringe
Akkuleistung anzuzeigen, oder den Warnhinweis für geringe Akkuleistung früher
als sonst anzeigt.
( Beim Kauf sind die Akkus noch nicht vollständig aufgeladen. Laden Sie die Akkus
vor Gebrauch mit dem passenden Olympus-Ladegerät vollständig auf.
( Die mitgelieferten Akkus haben normalerweise eine Ladezeit von ca. 230 min.
( Diese Kamera arbeitet mit einem von Olympus spezifizierten Ladegerät.
Verwenden Sie kein anderes Ladegerät.
( Das Ladegerät ist für eine Netzspannung von 100 V bis 240 V Wechselstrom (50/
60 Hz) ausgelegt. Wenn Sie das Ladegerät im Ausland verwenden möchten,
benötigen Sie ggf. einen Adapterstecker, damit der Stecker des Ladegeräts in die
Netzsteckdose im Ausland passt. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie in
Ihrem örtlichen Elektrofachhandel oder in Ihrem Reisebüro.
( Verwenden Sie keine Spannungswandler, da diese Ihr Ladegerät beschädigen
können.
Akku und Ladegerät
Sonstiges
62 DE
Bilder können auf der optionalen Karte gespeichert werden.
Der interne Speicher und die Karte sind das Äquivalent zu einem normalen Film, den Sie
ansonsten zum Speichern von aufgenommenen Bildern in eine Kamera einlegen.
Die im internen Speicher oder auf der Karte gespeicherten Bilddaten können mit der Kamera
einfach gelöscht oder auf einem Computer bearbeitet werden.
Im Gegensatz zu tragbaren Speichermedien kann der interne Speicher weder entfernt noch
ausgetauscht werden.
Sie können die Anzahl der speicherbaren Einzelbilder erhöhen, indem Sie eine Karte mit
einer größeren Speicherkapazität verwenden.
1 Indexbereich
Verwenden Sie diesen Bereich, um den Inhalt der Karte
zu notieren.
2 Kontaktbereich
An dieser Stelle werden die Daten der Kamera an die
Karte weitergegeben.
Kompatible Karten
xD-Picture Card (16MB – 1GB)
Gebrauch des internen Speichers oder der Karte
Sie können auf dem LCD-Monitor jeweils bestätigen, ob Sie entweder den internen Speicher
oder die Karte für die Aufnahme- und Wiedergabefunktionen verwenden möchten.
Nützliche Einsatzmöglichkeiten für das Zubehör
Die Karte
1
2
HQ
HQ
2816
2816
×
2112
2112
[ ]
[
IN
IN
]
44
12:30
12:30
'06.10.07
'06.10.07
2816
2816
×
2112
2112
0.0
0.0
100-0004
100-0004
4
HQ
HQ
[
IN
IN
]
Aufnahmemodus Wiedergabemodus
Speicheranzeige
Sonstiges
DE 63
1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 Öffnen Sie den Akku-/
Kartenfachdeckel.
Einlegen der Karte
3 Richten Sie die Karte wie rechts
gezeigt aus und führen Sie diese wie
in der Abbildung gezeigt in das
Kartenfach ein.
Legen Sie die Karte gerade ein.
Schieben Sie die Karte so weit ein, bis sie
hörbar einrastet.
Einlegen und Entfernen der Karte
Akku-/Kartenfachdeckel
2
1
3
Kerbe
Kontaktbereich
Sonstiges
64 DE
Entfernen der Karte
4 Drücken Sie die Karte vollständig
nach innen und lassen Sie die Karte
langsam los.
Die Karte wird ein kleines Stück
herausgeschoben und stoppt.
Halten Sie das Ende der Karte fest und
ziehen Sie sie heraus.
5 Schließen Sie den Akku-/
Kartenfachdeckel.
Hinweis
Die Schreibanzeige blinkt, während die Kamera
die Bilder liest. Dies kann einige Zeit in Anspruch
nehmen. Öffnen Sie nicht den Akku-/
Kartenfachdeckel, während die Schreibanzeige
blinkt. Die Daten im internen Speicher oder auf der
Karte könnten dadurch beschädigt und der interne
Speicher oder die Karte unbrauchbar werden.
1
2
Schreibanzeige
Sonstiges
DE 65
Die Benutzerdokumentation sorgfältig lesen — Vor dem Gebrauch dieses
Produktes erst die Bedienungsanleitung lesen. Bewahren Sie alle
Benutzerhandbücher und Dokumentationen zum späteren Nachschlagen auf.
Reinigung — Trennen Sie dieses Produkt vor jeder Reinigung vom Netz. Zur
Reinigung ein befeuchtetes Tuch verwenden. Niemals Lösungsmittel, sich
verflüchtigende oder organische Reinigungsmittel verwenden.
Zubehör — Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör verwenden.
Andernfalls kann dieses Produkt schwer beschädigt und eine Verletzungsgefahr
nicht ausgeschlossen werden.
Nässe und Feuchtigkeit — Die Sicherheitshinweise zu spritzwasserfesten
Produkten finden Sie im entsprechenden Abschnitt des Referenzhandbuchs.
Standort — Um Schäden an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie die Kamera fest
auf ein stabiles Stativ, Gestell oder auf einer Halterung befestigen.
Stromversorgung — Es dürfen ausschließlich geeignete Stromquellen
entsprechend des am Produkt angebrachten Typenschildes verwendet werden.
Fremdkörper — Darauf achten, dass keine metallischen Gegenstände in das
Produktinnere, gelangen. Andernfalls können Sie Verletzungen davontragen.
Hitze — Dieses Produkt niemals in der Nähe von Hitze abstrahlenden Vorrichtungen
(wie Heizkörper, Ofen, Belüftungsöffnungen etc.) und Geräten (z. B.
Hochleistungsverstärker etc.) betreiben oder aufbewahren.
Sicherheitshinweise
Allgemeine Vorsichtsmaßregeln
VORSICHT:
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS
GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE) ENTFERNEN. DIESES
PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDE TEILE.
ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL.
Das Ausrufungszeichen im Dreieck verweist auf wichtige Handhabungs- und
Wartungsanweisungen in der zu diesem Produkt gehörigen Benutzerdokumentation.
GEFAHR
Die Nichtbeachtung der zu diesem Warnsymbol gehörigen Informationen kann schwere
Verletzungen mit Todesgefahr zur Folge haben!
ACHTUNG
Die Nichtbeachtung der zu diesem Warnsymbol gehörigen Informationen kann
Verletzungen mit Todesgefahr zur Folge haben!
VORSICHT
Die Nichtbeachtung der zu diesem Warnsymbol gehörigen Informationen kann leichte
Verletzungen, Sachschäden sowie den Verlust von gespeicherten Daten zur Folge haben!
ACHTUNG
DIESES PRODUKT NIEMALS NÄSSE AUSSETZEN, AUSEINANDER NEHMEN ODER BEI HOHER FEUCHTE
BETREIBEN. ANDERNFALLS BESTEHT FEUER- UND STROMSCHLAGGEFAHR.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Sonstiges
66 DE
ACHTUNG
( Die Kamera niemals in der Nähe von entflammbaren oder
explosiven Gasen verwenden.
( Niemals Personen (insbesondere Kleinkinder oder Säuglinge
usw.) aus geringer Entfernung mit Blitz fotografieren.
Sie müssen Sie mindestens 1 m vom Gesicht einer Person entfernt sein.
Andernfalls kann die Blitzabgabe eine vorübergehende Einschränkung der
Sehfähigkeit verursachen.
( Kinder und Kleinkinder von der Kamera fernhalten.
Die Kamera stets so verwenden und aufbewahren, dass Kinder keinen Zugriff haben
können. In den folgenden Fällen besteht die Gefahr von schweren Verletzungen:
Strangulierungs- und Erstickungsgefahr durch den Trageriemen der Kamera.
Versehentliches Verschlucken von Akkus, Speicherkarten oder sonstigen
kleinen Teilen.
Versehentliches Auslösen des Blitzes bei zu geringem Augenabstand.
Verletzungen durch bewegliche Teile der Kamera.
( Niemals die Kamera auf extrem helle Lichtquellen (Sonne,
Scheinwerfer usw.) richten.
( Die Kamera niemals an Orten verwenden, die starker
Staubeinwirkung oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
( Den Blitz bei der Blitzabgabe nicht berühren oder verdecken.
VORSICHT
( Die Kamera niemals verwenden, wenn an ihr ungewöhnliche
Geräusche bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt
werden.
Es besteht Feuergefahr und Sie können Brandverletzungen davontragen.
( Die Kamera niemals mit nassen Händen halten oder bedienen.
( Die Kamera niemals an Orten aufbewahren, an denen hohe
Temperaturen auftreten können.
Andernfalls kann es zu ernsthaften Schäden an der Kamera kommen und die
Kamera kann in Einzelfällen Feuer fangen. Niemals ein Ladegerät betreiben,
wenn dieses abgedeckt ist (z. B. durch eine Stoffdecke usw.). Andernfalls kann
Überhitzung mit Feuergefahr auftreten.
( Die Kamera stets vorsichtig handhaben, um leichte
Hautverbrennungen zu vermeiden.
Falls die Kamera Metallteile enthält, kann es bei Überhitzung zu leichten
Hautverbrennungen kommen. Achten Sie bitte auf die folgenden Punkte:
Die Kamera erwärmt sich bei längerem Gebrauch. Wenn Sie die Kamera in
diesem Zustand berühren, kann es zu leichten Hautverbrennungen kommen.
Bei der Einwirkung extrem niedriger Temperaturen kann die Temperatur des
Kameragehäuses unterhalb der Umgebungstemperatur liegen. Bei extrem
niedrigen Umgebungstemperaturen sollten daher Handschuhe getragen
werden, wenn die Kamera gehandhabt wird.
( Den Trageriemen vorsichtig handhaben.
Handhaben Sie den Trageriemen vorsichtig, wenn Sie die Kamera tragen. Er
kann sich an hervorstehenden Gegenständen verfangen und dadurch schwere
Schäden verursachen.
Sicherheitshinweise bei der Kamerahandhabung
Sonstiges
DE 67
GEFAHR
Ausschließlich NiMH-Akkus und geeignete Ladegeräte der Marke Olympus verwenden.
Batterien niemals stark erwärmen oder verbrennen.
Batterien stets so transportieren oder aufbewahren, dass sie nicht in Berührung mit
metallischen Gegenständen (wie Schmuck, Büroklammern, Nägel usw.) kommen.
Batterie niemals an Orten aufbewahren, die direkter Sonneneinstrahlung oder hoher Aufheizung durch
Sonneneinstrahlung (z. B. im Inneren eines Fahrzeugs) oder durch eine Heizquelle usw. ausgesetzt sind.
Sorgfältig alle Vorschriften zur Batteriehandhabung beachten. Andernfalls kann es
zum Auslaufen von Batterieflüssigkeit oder zu Schäden an den Batteriepolen
kommen. Niemals Batterien zerlegen, umbauen oder die Batteriepole verlöten.
Falls Batterieflüssigkeit mit Ihren Augen in Berührung kommt, die Augen sofort mit
klarem Wasser spülen und sofort einen Augenarzt aufsuchen.
Batterien stets so aufbewahren, dass Kinder keinen Zugriff haben können. Falls ein
Kind eine Batterie verschluckt, sofort einen Arzt aufsuchen.
ACHTUNG
Batterien stets trocken halten.
Ausschließlich für dieses Produkt geeignete Batterien verwenden. Andernfalls kann
Batterieflüssigkeit austreten oder die Batterie kann sich überhitzen, entzünden oder explodieren.
Niemals gleichzeitig Batterien unterschiedlicher Ausführung (neue und gebrauchte Batterien,
geladene und ungeladene Akkus, Batterien verschiedener Hersteller oder Leistung etc.) verwenden.
Laden Sie keine Alkali- oder Lithium-Batterien, die nicht wiederaufladbar sind.
Die Batterie vorsichtig, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, einlegen.
Niemals Batterien verwenden, bei denen der Schutzmantel vollständig oder
teilweise entfernt oder beschädigt ist. Andernfalls kann Batterieflüssigkeit austreten,
oder die Batterie kann sich entzünden. Hierbei besteht Verletzungsgefahr.
VORSICHT
Die Batterien nicht unmittelbar nach dem Gebrauch der Kamera entnehmen. Bei
längerem Gebrauch können sich die Batterien stark erwärmen.
Wenn die Kamera für längere Zeit gelagert werden soll, unbedingt erst die Batterien entnehmen.
Falls NiMH-Akkus innerhalb der zulässigen Ladedauer nicht aufgeladen
werdenkönnen, den Ladevorgang abbrechen und diese Akkus nicht mehr verwenden.
Niemals eine Batterie verwenden, die Risse aufweist oder anderweitig beschädigt ist.
Falls während des Gebrauchs an der Batterie Farb-, Form- oder sonstige
Veränderungen festgestellt werden, die Kamera nicht weiter verwenden.
Falls Batterieflüssigkeit an der Haut oder Kleidung haften bleibt, die Kleidung
entfernen und die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser reinigen. Falls
Hautverbrennungen auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen.
Batterien niemals heftigen Erschütterungen oder lang dauernden Vibrationenaussetzen.
Sicherheitshinweise bei der Akkuhandhabung
Bitte beachten Sie diese wichtigen Richtlinien, um das Auslaufen von
Batterieflüssigkeit sowie das Überhitzen, Entzünden oder Platzen des
Akkus und/oder Stromschläge und Verletzungen zu vermeiden.
Die folgenden AA-Batterieausführungen und dürfen nicht verwendet werden.
Batterien, bei denen der
Schutzmantel vollständig
oder teilweise entfernt ist.
Batterien mit flachen Polen
ohne Schutzmantel.
(Batterien dieser Art dürfen
nicht verwendet werden,
selbst wenn der Minuspol
-
teilweise abgedeckt ist.)
Batterien mit erhobenem
Minuspol - ohne
Schutzmantel.
Sonstiges
68 DE
Diese Kamera enthält Hochpräzisionstechnologie und sollte daher weder bei
Gebrauch noch bei Aufbewahrung für längere Zeit den nachfolgend genannten
Umwelteinwirkungen ausgesetzt werden. Vermeiden Sie:
Ort mit hohen/er Temperaturen/Luftfeuchtigkeit oder extremen
Temperaturschwankungen. Direktes Sonnenlicht, Strände, verschlossene Autos
oder in der Nähe einer Wärmequelle (Ofen, Radiator usw.) oder Luftbefeuchtern.
Orte, die starker Schmutz- oder Staubeinwirkung ausgesetzt sind.
Orte, an denen sich Sprengkörper sowie leicht entflammbare Materialien,
Flüssigkeiten oder Gase befinden.
Orte, die hoher Feuchtigkeit oder Nässe ausgesetzt sind (Badezimmer, vor
Witterung ungeschützte Orte usw.). Beim Gebrauch von spritzwasserfesten
Produkten bitte stets das zugehörige Referenzhandbuch lesen.
Orte, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.
Die Kamera niemals fallen lassen oder sonstigen heftigen Erschütterungen aussetzen.
Bei der Verwendung eines Stativs die Position der Kamera mittels des Stativkopfes
ausrichten. Nicht die Kamera selbst drehen.
Berühren Sie die niemals die elektrischen Kontakte der Kamera.
Die Kamera niemals für längere Zeit direkt auf die Sonne ausrichten. Andernfalls
können Schäden am Objektiv und/oder Verschlussvorhang, Verfärbungen,
Einbrenneffekte am CCD-Chip auftreten und es besteht Feuergefahr.
Niemals das Objektiv starker Druck- oder Zubelastung aussetzen.
Wenn die Kamera für längere Zeit gelagert werden soll, muss zuvor der Akku entnommen
werden. Zur Aufbewahrung einen kühlen und trockenen Ort wählen, wo die Kamera vor
Kondenswasser und Schimmelbildung geschützt ist. Vor der erneuten Verwendung
sicherstellen, dass die Kamera einwandfrei arbeitet (den Auslöser drücken usw.).
Beachten Sie stets die in der Bedienungsanleitung der Kamera enthaltenen Angaben bezüglich
der Eignungseinschränkungen in bestimmten Anwendungssituationen und -umgebungen.
Olympus NiMH-Akkus (in einigen Regionen mitgeliefert) sind ausschließlich für den Gebrauchin
Olympus Digitalkameras vorgesehen. Sie dürfen nicht in anderen Geräten verwendet werden.
NiMH-Akkus (in einigen Regionen mitgeliefert) vor dem ersten Gebrauch oder nach
langer Lagerung stets erst aufladen.
Batterien (in einigen Regionen mitgeliefert) stets zusammen in Gruppen (2 oder 4) aufladen.
Alkalibatterien nur dann verwenden, wenn keine andere Batterieausführung verfügbar ist.
In einigen Fällen haben Alkalibatterien eine kürzere Lebensdauer als NiMH-Akkus.
Alkalibatterien weisen Leistungsschwankungen und insbesondere bei der Einwirkung niedriger
Temperaturen starke Leistungseinbußen auf. Der Gebrauch von NiMH-Akkus wird empfohlen.
CRV3-Batterieblöcke und AA-Mangan (Zinkkohle)-Batterien dürfen nicht für diese
Kamera verwendet werden.
Wenn die Kamera bei niedrigen Umgebungstemperaturen verwendet wird, sollten die Kamera
und Ersatzbatterien nach Möglichkeit stets warm gehalten werden. Batterie-
Leistungseinbußen, die auf die Einwirkung niedriger Temperaturen zurückzuführen sind, treten
nicht mehr auf, wenn die Batterien erneut normale Temperaturen erreichen. Vermeidung von
schädlichen Umwelteinwirkungen Sicherheitshinweise bei der Batteriehandhabung
Empfohlene Umgebungstemperaturen für NiMH-Akkus:
Betrieb...........................0°C bis 40°C
Ladebetrieb ...................0°C bis 40°C
Lagerung .......................-20°C bis 30°C
Werden Batterien außerhalb dieser Temperaturbereiche benutzt, aufgeladen oder gelagert, kann
sich die Batterielebenszeit verkürzen und es können Batterie-Leistungseinbußen auftreten. Wenn
die Kamera für längere Zeit gelagert werden soll, unbedingt erst die Batterien entnehmen.
Vor dem Gebrauch von NiMH- oder NiCd-Batterien stets erst die zugehörige
Gebrauchsanweisung lesen.
Die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen schwankt in Abhängigkeit von den
Aufnahmebedingungen und den verwendeten Batterien.
Bei längeren Reisen, insbesondere in entlegene Regionen und Länder, sollten ausreichend Ersatzbatterien
mitgeführt werden. Die erforderlichen Batterien können ggf. nur schwer oder nicht erhältlich sein.
Vermeidung von schädlichen Umwelteinwirkungen
Sicherheitshinweise zur Akkuhandhabung
Sonstiges
DE 69
Den LCD-Monitor stets vorsichtig handhaben. Bei Gewalteinwirkung kann der LCD-Monitor beschädigt
werden und/oder es kann im Wiedergabemodus zu Bildbeeinträchtigungen oder -ausfall kommen.
Am oberen/unteren LCD-Monitorbereich kann ein Lichtstreifen auftreten. Dies ist
keine Fehlfunktion.
Wenn der LCD-Monitor schräg gehalten wird, können an den Motivkonturen
Treppenmuster auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion. Dieser Treppenmustereffekt
ist bei Wiedergabe weniger deutlich bemerkbar.
Bei der Einwirkung niedriger Temperaturen kann sich die Einschaltung des LCD-Monitors verzögern oder es
können kurzzeitig Farbverschiebungen auftreten. Wenn Sie die Kamera an sehr kalten Orten verwenden, ist
es nützlich, sie gelegentlich an einen warmen Ort zu bringen. Sollte der LCD-Monitor aufgrund der niedrigen
Temperaturen schlecht funktionieren, erholt er sich bei normalen Temperaturen wieder.
Das LCD, das für den Monitor verwendet wird, ist ein Präzisionsinstrument. Es können
jedoch schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte permanent auf dem LCD-Monitor
erscheinen. Je nach Blickwinkel und Lichteinfall können diese Punkte
unterschiedliche Farben und Helligkeit aufweisen. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts
und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren,
oder für Forderungen Dritter, die aus dem unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren.
Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses
Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus der Löschung von Bilddaten herrühren.
Olympus übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung, weder ausdrücklich noch
stillschweigend inbegriffen, für den Inhalt oder die Bezugnahme auf den Inhalt des
Textmaterials oder der Software, und übernimmt keinerlei Haftung für die stillschweigend
angenommene Gewähr bezüglich der Marktgängigkeit oder Eignung für jedweden Zweck
oder für jedwede Folgeschäden, Begleitschäden oder indirekte Schäden (einschließlich,
doch nicht beschränkt auf Schäden durch Geschäftsverlust, Geschäftsausfall oder Verlust
von Geschäftsinformationen), die aus dem Gebrauch oder der Unfähigkeit zum Gebrauch
des Textmaterials oder der Software oder dieses Geräts herrühren. In einigen Ländern sind
die Haftungsbeschränkung oder der Haftungsausschluss für Folge- und Begleitschäden
nicht zulässig. In diesem Fall treffen die diesbezüglichen obigen Angaben nicht zu.
Alle Rechte für dieses Textmaterial liegen bei Olympus.
Das unbefugte Fotografieren sowie der unbefugte Gebrauch von urheberrechtlich geschütztem
Material kann gegen geltendes Urheberrecht verstoßen. Olympus übernimmt keinerlei Haftung für
Urheberrechtsverletzungen, die aus dem unbefugten Fotografieren oder Gebrauch oder aus
jedweder sonstigen unbefugten Handhabung von urheberrechtlich geschütztem Material herrühren.
Alle Rechte vorbehalten. Dieses Textmaterial oder die Software dürfen nicht – weder vollständig
noch auszugsweise – reproduziert und in keiner Ausführung oder Form, weder elektronischer
noch mechanischer Art, einschließlich Fotokopien und elektromagnetischer Aufzeichnungen
oder jedweder Form von Datenspeicherung und -abruf, ohne ausdrückliche schriftliche
Genehmigung der Firma Olympus verwendet werden. Olympus übernimmt keinerlei Haftung für
den Gebrauch der in diesem Textmaterial oder der Software enthaltenen Informationen oder für
Schäden, die aus dem Gebrauch der in diesem Textmaterial oder der Software enthaltenen
Informationen herrühren. Olympus behält sich das Recht vor, die Ausführung und den Inhalt
dieses Textmaterials oder der Software ohne Vorankündigung zu ändern.
LCD-Monitor
Rechtshinweise
Haftungsausschluss
Zu Ihrer Beachtung
Urheberrechtshinweis
Sonstiges
70 DE
Störeinstreuungen bei Rundfunk- und Fernsehempfängern
Unbefugte Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät haben einen Verfall
der Betriebsbefugnis zur Folge. Die Typenüberprüfung ergab, dass dieses Gerät
den Auflagen für Digitalgeräte der Klassifizierung B, gemäß Abschnitt 15 der FCC-
Bestimmungen, entspricht. Die Einhaltung dieser Bestimmungen gewährleistet
ausreichenden Schutz gegen Störeinstreuungen in Wohngebieten.
Dieses Gerät erzeugt, arbeitet mit und strahlt Funkfrequenzenergie ab und kann bei
nicht sachgemäßer Installation und Nutzung, dies bedeutet bei Nichtbeachtung der
vom Hersteller vorgeschriebenen Anweisungen zur Installation und Nutzung,
Störeinstreuungen bei Rundfunk- und Fernsehempfängern verursachen.
Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass in einzelnen Fällen auch bei
sachgemäßem Gebrauch dieses Geräts Störeinstreuungen verursacht werden.
Falls dieses Gerät bei Rundfunk- und Fernsehempfängern Störeinstreuungen,
welche durch das Ein- und Ausschalten des Geräts nachgewiesen werden können,
verursacht, ist der Benutzer aufgefordert, eine oder mehrere der nachfolgend
aufgelisteten Abhilfemaßnahmen durchzuführen.
- Die Empfangsantenne neu ausrichten oder an anderer Stelle installieren.
- Den Abstand zwischen Empfänger und Gerät vergrößern.
- Das Gerät nicht an die gleiche Netzleitung, die den Empfänger versorgt, anschließen.
- Sich an seinen Fachhändler oder an qualifiziertes technisches Personal zu wenden.
Zum Anschluss der Kamera an einen USB-fähigen Personal Computer (PC) darf
ausschließlich das von OLYMPUS gelieferte USB-Kabel verwendet werden.
Werden an diesem Gerät Änderungen und Umbauten ohne ausdrückliche
Genehmigung des Herstellers vorgenommen, erlischt die Betriebserlaubnis für
dieses Gerät.
Für Kunden in den USA
Betriebserlaubnis
Modell-Nummer : FE-180/X-745
Markenname : OLYMPUS
Verantwortlicher Hersteller:
Anschrift : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,
PA 18034-0610, U.S.A.
Telefonnummer : 484-896-5000
Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft.
FÜR DEN HEIM- UND BÜROGEBRAUCH
Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das
Betreiben dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten Auflagen erfüllt
werden:
(1)Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen.
(2)Dieses Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies schließt
Störeinstreuungen ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder
Betriebsstörungen verursachen können.
Für Kunden in Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Vorschriften für Geräte, die Störeinstreuungen verursachen.
FCC-Bestätigung
Für Kunden in Nord- und Südamerika
Sonstiges
DE 71
Garantiebedingungen
1.
Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben
in der zugehörigen Bedienungsanleitung) innerhalb von zwei Jahren nach dem Erwerb
von einem autorisierten Olympus Händler ein Defekt auftreten, wird das Produkt
innerhalb des Geschäftsbereiches der Olympus Imaging Europa GmbH, dessen
Ausdehnung auf der Website http://www.olympus.com aufgeführt ist, kostenlos
repariert oder nach Wahl von Olympus umgetauscht. Wenn für Reparaturarbeiten
Garantieansprüche geltend gemacht werden sollen, müssen das Produkt und die
Garantieurkunde vor Ablauf der zweijährigen Garantiezeit bei der Verkaufsstelle oder
jeder anderen autorisierten Olympus Kundendienststelle, des zur Olympus Imaging
Europa GmbH gehörigen Geschäftsbereichs, dessen Ausdehnung auf der Website
http://www.olympus.com aufgeführt ist, vorgelegt werden. Innerhalb von einem Jahr ab
dem Kaufdatum kann im Falle von Reparaturarbeiten entsprechend der Weltgarantie
der Garantieanspruch an jeder beliebigen autorisierten Olympus Kundendienststelle
geltend gemacht werden. Bitte beachten Sie, dass autorisierte Olympus
Kundendienststellen nicht in allen Ländern vorzufinden sind.
2.
Der Kunde hat das Produkt auf eigenes Risiko zum Olympus-Händler oder zum Olympus-
Kundendienst zu transportieren und ist für alle anfallenden Transportkosten verantwortlich.
3. lnnerhalb der Garantiezeit werden dem Kunden in den folgenden Fällen dennoch
Kosten für Reparaturarbeiten in Rechnung gestellt:
(a) Für Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung (anders als die Hinweise in
der Bedienungsanleitung) zurückzuführen sind.
(b) Für Schäden, die auf Reparaturen, Umbau, Reinigung etc. die nicht von einer
Olympus-Kundendienstelle vorgenommen wurden, zurückzuführen sind.
(c) Für Schäden, die auf unsachgemäßen Transport, auf Fall oder
Erschütterungen etc. nach dem Kaufdatum zurückzuführen sind.
(d) Für Schäden, die auf Feuer, Erbeben, Überschwemmung, Unwetter und
andere Naturkatastrophen, Umwelteinflüsse oder nicht vorschriftsgemäße
Spannungsversorgung zurückzuführen sind.
(e) Für Schäden, die auf unsachgemäße oder fahrlässige Lagerung (bei besonders
hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, in der Nähe von Insektiziden wie
Naphtalin oder schädlichen Chemikalien etc.) bzw. unsachgemäße Wartung
etc. zurückzuführen sind.
(f) Für Schäden, die auf verbrauchte Batterien etc. zurückzuführen sind.
(g) Für Schäden, die auf das Eindringen von Sand, Schlamm etc. in das
Geräteinnere zurückzuführen sind.
(h)
Wenn diese Garantieurkunde nicht bei der Reparaturannahme vorgelegt werden kann.
(i) Wenn die Eintragungen dieser Garantieurkunde bei den Angaben zum Jahr,
Monat und Tag des Kaufdatums, Kundennamen, Händlernamen, zur
Seriennummer etc. verändert wurden.
(j) Wenn der Kaufbeleg (Kassenbon) nicht zusammen mit der Garantiekarte
vorgelegt werden kann.
Für Kunden in Europa
Das (CE)-Zeichen bestätigt, das dieses Produkt mit den europäischen
Bestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und
Personenschutz übereinstimmt. Mit dem (CE)-Zeichen versehene Kameras
sind für den europäischen Markt bestimmt.
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist
auf die getrennte Rücknahme elektrischer und elektronischer Geräte in EU-
Ländern hin.
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll.
Informieren Sie sich über das in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem und
nutzen dieses zur Entsorgung.
Sonstiges
72 DE
4. Die Garantiebedingungen gelten ausschließlich für das Produkt selbst. Andere
Teile, wie Tragetasche, Tragegurt, Objektivdeckel, Batterien etc. fallen nicht unter
diese Garantie.
5. Unter dieser Garantie ist Olympus ausschließlich zu der Reparatur oder dem
Umtausch dieses Produktes verpflichtet. Ausgeschlossen vom Garantieanspruch
sind Folgeschäden oder -verluste jedweder Art für den Kunden, die durch einen
Defekt dieses Geräts hervorgerufen werden. Dies gilt insbesondere für den Verlust
von und/oder Schäden an Objektiven, Filmmaterial sowie sonstige Ausrüstungen
und Zubehörteile, die zusammen mit diesem Produkt verwendet werden, oder für
Gewinnausfall oder Einbußen jedweder Art, die aus einer Verzögerung der
Reparaturarbeiten oder dem Verlust von Daten herrühren. Zwingende gesetzliche
Bestimmungen sind hiervon nicht betroffen.
Hinweise zur Ausfertigung der Garantieurkunde
1. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn die Garantieurkunde seitens Olympus oder
eines autorisierten Händlers ordnungsgemäß ausgefüllt worden ist oder sonstige
Dokumente ausreichende Nachweise enthalten. Vergewissern Sie sich daher, dass
Ihr Name, der Händlername, die Seriennummer und das Kaufdatum (Tag, Monat,
Jahr) vollständig und gut leserlich eingetragen sowie der Original-Kaufvertrag bzw.
- Kaufbeleg (einschließlich Händlername, -adresse, Kaufdatum und
Produktbezeichnung) der Garantieurkunde beigefügt sind. Olympus behält sich das
Recht vor, kostenlose Kundendienstleistungen zu verweigern, falls die
Eintragungen in der Garantieurkunde unvollständig oder unleserlich sind oder die
oben genannten Dokumente nicht beigefügt bzw. die darin enthaltenen
Eintragungen unvollständig oder unleserlich sind.
2. Es wird keine Ersatz-Garantieurkunde ausgestellt! Bewahren Sie diese
Garantieurkunde daher sorgfältig auf.
* Für das autorisierte, internationale Kundendienst- und Vertriebsnetz vergleichen Sie
bitte die Liste auf der Webseite: http://www.olympus.com.
Warenzeichen
IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines
Corporation.
Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc.
xD-Picture Card™ ist ein Warenzeichen.
Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/
Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber.
Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm „Design Rule for
Camera File System“ der JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Sonstiges
DE 73
TECHNISCHE DATEN
(Kamera
Produkttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige)
Aufnahmesystem
Einzelbilder : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit
der DCF-Norm „Design rule for Camera File system“)
Gültige Standards : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT
Image Matching III, PictBridge
Film : QuickTime Motion JPEG
Speicher : Interner Speicher
xD-Picture Card (16 MB – 1 GB)
Anzahl der effektiven
Pixel
: 6.000.000 Pixel
Bildwandler : 1/2,5 Zoll CCD-Chip (primärer Farbfilter)
6.100.000 Pixel (brutto)
Objektiv : Olympus-Objektiv 6,3 bis 18,9 mm, f3,1 bis 5,9
(entspricht 38 bis 114 mm bei einer 35 mm Kamera)
Belichtungsmessung : Digitale ESP-Messung
Verschlusszeit : 4 bis 1/2000 Sek.
Aufnahmebereich : 0,1 m bis ) (W), 0,6 m bis ) (T)
(Normal/Nahaufnahmemodus)
0,05 m bis ) (Super-Nahaufnahmemodus)
Monitor : 2,5 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 110.000 Pixeln
Anschlussbuchsen : USB-Anschluss, A/V OUT-Eingang (Multi-Connector)
Automatisches
Kalendersystem
: 2000 bis 2099
Umgebungsbedingungen
Temperatur : 0°C bis 40°C (Betrieb)/
-20°C bis 60°C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit : 30% bis 90% (Betrieb)/10% bis 90% (Lagerung)
Spannungsversorgung : NiMH-Akkus/Alkaline-Batterien/
Oxyride-Batterien (jeweils zwei vom Typ AA)
Abmessungen : 88 mm (B) × 60,5 mm (H) × 27,5 mm (T)
(ohne Gehäusevorsprünge)
Gewicht : 120 g ohne Akkus und Karte
Sonstiges
74 DE
(Akkuladegerät (NC-TDR02)
Netzversorgung : Wechselstrom 100 bis 240 V (50 bis 60 Hz),
8 VA (100 V) bis 11 VA (240 V)
Ausgang : Gleichspannung 1,2 V, 550 mA × 2
Aufladezeit : Ca. 230 min. (bei Verwendung von HR-3UTG Akkus
(durchschnittlich 2000mAh, min. 1900mAh))
Umgebungsbedingungen
Temperatur : 0°C bis 40°C (Betrieb)/
-20°C bis 60°C (Lagerung)
Dimensions : 65 × 70 × 23,3 mm
Gewicht : Ca. 60 g
Gerätemobilität : Beweglich (nur Plug-In-Typ)
(Akkuladegerät (BU-02)
Netzversorgung : Wechselstrom 100 bis 240 V (50 bis 60 Hz),
7 VA (100 V) bis 11 VA (240 V)
Ausgang : Gleichspannung 1,2 V, 550 mA × 2
Aufladezeit : Ca. 230 min. (bei Verwendung von HR-3UTG Akkus
(durchschnittlich 2000mAh, min. 1900mAh))
Umgebungsbedingungen
Temperatur : 0°C bis 40°C (Betrieb)
Abmessungen : 70,5 × 74,5 × 27,5 mm
Gewicht : Ca. 76 g
(ohne Akkus und Netzkabel)
Design und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Sonstiges
DE 75
Bezeichnung der Teile
Kamera
Blitz
gS. 17
Auslöser
gS. 14
Selbstauslöser-LED
gS. 17
Objektiv
Programmwählscheibe
gS. 15
O<-Taste (Drucken)
gS. 16
X&-Taste
(Nahaufnahmemodu)
gS. 17
NY
-Taste (Selbstauslöser)
g
S. 17
Trageriemenöse
gS. 3
Akku-/Kartenfachdeckel
gS. 63
Stativgewinde
Buchsenabdeckung
gS. 29, 42
Multi-Connector
gS. 29, 31, 42
S-Taste (Bild löschen)
gS. 17
LCD-Monitor
gS. 27
m-Taste
gS. 17
o-Taste
gS. 14
Mikrofon
K-Taste (Aufnahme)
gS. 15
q-Taste (Wiedergabe)
gS. 15
Y#-Taste (Blitzmodus)
gS. 17
Q-Taste (OK)
gS. 16
Pfeiltasten (ONXY)
gS. 16
Zoom-Taste
gS. 18
Lautsprecher
Schreibanzeige gS. 44, 54, 64
Sonstiges
76 DE
(Aufnahmemodus
Monitoranzeigen und -symbole
Funktion Anzeigen
Siehe
Seite
1 Aufnahmemodus h, B, F, U, A, C, usw. S. 15
2 Selbstauslöser Y S. 17
3 Belichtungskorrektur -2.0 – +2.0 S. 23
4 Akkuladezustand e = volle Leistung, f = niedrige Leistung
5Grüne LED { = Autofokus-Speicher S. 8, 14
6 Lautlos-Modus U S. 23
7 Blitzbereitschaft
Blitzladebetrieb
# (Leuchtet)
#
(Blinkt)
S. 50
8 Nahaufnahmemodus
Super-
Nahaufnahmemodus
&
%
S. 17
9 Bildqualität SHQ, HQ, SQ1, SQ2 S. 21
10 Bildgröße 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480 S. 21
11 AF-Markierung [ ] S. 8
12 Anzahl der
speicherbaren
Einzelbilder
Verbleibende
Aufnahmezeit
4
00:36
S. 8
S. 16
13 Speichersegmente a, b, c, d (Maximum erreicht) S. 50
14 Aktueller Speicher [IN] (Die Bilder werden im internen Speicher
abgelegt),
[xD] (Die Bilder werden auf der Speicherkarte
abgelegt)
S. 62
15 Blitzmodus !, #, $ S. 17
16 Tonaufnahme R S. 28
+2.0
+2.0
00:36
00:36
00:36
HQ
HQ
1 32
14
15
16
4
5
6
8
9 1211
+2.0
+2.0
2816
2816
×
2112
2112
HQ
HQ
44
1 32
14
13
15
4
5
7
6
8
9 121110
MoviesEinzelbilder
Sonstiges
DE 77
(Wiedergabemodus
Funktion Anzeigen
Siehe
Seite
1 Akkuladezustand e = volle Leistung, f = niedrige Leistung
2 Aktueller Speicher [IN] (Zeigt die im internen Speicher
vorhandenen Bilder an),
[xD] (Zeigt die auf der Speicherkarte
vorhandenen Bilder an)
S. 62
3 Druckvorauswahl/
Anzahl der Ausdrucke
Movie
<×10
n
S. 35
S. 24
4 Tonaufnahme H S. 28
5 Schreibschutz 9 S. 25
6 Bildqualität SHQ, HQ, SQ1, SQ2 S. 21
7 Bildgröße 2816 × 2112, 2048 × 1536, 640 × 480, usw. S. 21
8 Belichtungskorrektur -2.0 – +2.0 S. 23
9 Datum und Zeit ’06.10.07 12:30 S. 28
10 Dateinummer M 100-0004
11 Anzahl der Bilder
Verstrichene Zeit/
Gesamtspielzeit
4
00:00/00:36
S. 24
12 Lautlos-Modus U S. 23
00
00
:
00
00
/
00
00
:
36
36
06
06
.
10
10
.
07
07
12
12
:
30
30
100
100
-
0004
0004
32
32
0
×
24
24
0
HQ
HQ
1 3 42
5
9
10
11
6
7
12
12
06
06
.
10
10
.
07
07
12
12
:
30
30
4
100
100
-
0004
0004
+2.0
+2.0
2816
2816
×
2112
2112
HQ
HQ
10
10
1 23
5
9
10
11
6
7
8
MoviesEinzelbilder
78 DE
Index
K/q............................................. 27
h (AUTO).............................. 5, 15
h (BILDSTABILISATOR)......... 5, 15
E (LANDSCHAFT).................... 5, 15
n (MOVIE)............................... 14, 16
M (NACHT+PERSON) .............. 5, 15
B (PORTRÄT)............................ 5, 15
Q-Taste (OK)........................... 16, 19
K-Taste (Aufnahmemodus) .......... 15
Y#-Taste (Blitzmodus).................. 17
O<-Taste (Drucken) ............... 16, 31
S-Taste (Löschen) ..................... 9, 17
X&-Taste (Nahaufnahme) ............ 17
NY-Taste (Selbstauslöser)........... 17
q-Taste (Wiedergabemodus) ... 9, 15
A
Akku ............................................ 4, 61
Akku-/Kartenfachdeckel.................. 63
Akkuladezustand............................. 76
Alkaline-Batterien............................ 61
ALLES DR. ..................................... 33
ALLES LÖSCHEN........................... 26
Anpassen der Monitorhelligkeit s
.................................................... 27
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder
.................................................... 53
Aufhellblitz # .................................. 17
Aufnahme von Einzelbildern ........... 14
Aufnahme von Movies n......... 14, 16
Aufnahmemodus ....... 5, 15, 18, 58, 76
AUKTION i .................................. 15
Auslöser...................................... 8, 14
AUSLÖSERTON............................. 28
Auswählen einer Sprache W..... 27
Auto-Blitz AUTO.............................. 17
Autofokus........................................ 51
AV-Kabel..................................... 3, 29
B
BAT. SPARMOD............................. 29
Bedienungshinweise ................. 19, 32
BELICHT. KORR....................... 23, 52
Belichtung ...................................... 59
Bilder ausdrucken ........................... 30
Bildgröße................................... 21, 59
BILDQUAL. ............................... 21, 55
BILDWAHL...................................... 26
Blitz ................................................. 17
Blitz mit Rote-Augen-Effekt-
Reduzierung ! ........................ 17
Blitzladebetrieb ................................ 50
Blitzmodus #................................... 17
Buchsenabdeckung................... 29, 42
BW............................................. 23, 59
C
CCD........................................... 52, 59
D
Dateiname ................................. 28, 34
DATENSICHER............................... 27
Datum und Zeit X ............... 6, 28, 51
DCF ................................................. 59
DIASHOW........................................ 23
Digitalzoom................................ 16, 18
Direktes Ausdrucken........................ 30
DOKUMENTE d ............................ 15
DPOF......................................... 35, 59
DREHEN.......................................... 25
DRUCKAUSWAHL < ..................... 26
Druckbezogene Einstellungen......... 35
DRUCKVORAUSWAHL .................. 33
Druckvorauswahl für alle Bilder U
..................................................... 37
Druckvorauswahl für Einzelbilder <
..................................................... 36
E
EINF. DRUCK.................................. 30
EINRICHTEN................................... 26
F
Fehlermeldungen............................. 56
FEUERWERK X ............................ 15
FILM-WIEDERG.............................. 24
Formatieren ..................................... 27
FORMATIEREN < ......................... 27
G
Geringe Komprimierung................... 21
GES.INDEX..................................... 33
GRÖSSE ANPASSEN..................... 25
Grüne LED....................... 8, 14, 51, 54
R (Aufnahmeanleitung)......... 5, 16
H
Halb nach unten drücken................... 8
Hauptmenü...................................... 19
HQ ................................................... 21
I
Indexwiedergabe ............................. 18
INDIVID. DRUCK............................. 32
INNENAUFNAHME N.................... 15
DE 79
Interner Speicher........... 27, 53, 55, 62
J
JPEG............................................... 59
K
KARTE FORMAT. I ...................... 27
KERZENLICHT W.......................... 15
Komprimierung................................ 21
L
Ladegerät................................ 3, 4, 61
LAUTLOS MODUS U..................... 23
LAUTSTÄRKE........................... 24, 28
LCD-Monitor........................ 14, 27, 76
LÖSCHEN................................... 9, 25
M
MEHRF.DR. .................................... 33
m-Taste.............................. 17, 19
Menü ......................................... 19, 20
Movies mit oder ohne
Ton aufzeichnen R...................... 28
Multi-Connector................... 29, 31, 42
N
Nahaufnahmemodus &.................. 17
NiMH-Akkus ............................ 3, 4, 61
NTSC......................................... 29, 59
O
OLYMPUS Master..................... 38, 43
Optischer Zoom......................... 16, 18
Oxyride-Batterien ............................ 61
P
PAL............................................ 29, 59
PANORAMA.................................... 22
PC ............................................. 38, 42
Pfeiltasten (ONXY)............... 16, 19
PictBridge.................................. 30, 59
Piepton 8 ...................................... 28
Pixel................................................. 59
PIXEL KORREKTUR....................... 27
o-Taste.............................. 5, 14
Programmwählscheibe................ 5, 15
R
RUECKST. ............................... 22, 55
S
f (Motivprogramm) .............. 5, 15
Schärfe............................ 8, 14, 51, 54
Schärfespeicher .............................. 14
Schreibanzeige.................... 44, 54, 64
SCHREIBGESCHUTZ 0.............. 25
Selbstauslöser Y ............................ 17
Selbstauslöser-LED................... 17, 54
SELBSTPORTRÄT R.................... 15
SHQ................................................. 21
Sleep-Modus.............................. 50, 59
SONNENUNTERGANG S............. 15
SOUND............................................ 27
Speicherkarte............................. 53, 62
Speichersegmente........................... 50
SPEISEN V ..................................... 15
Spielzeit/Gesamtaufnahmezeit ........ 24
SPORT j ...................................... 15
SQ1.................................................. 21
SQ2.................................................. 21
STANDARD..................................... 30
Standard Komprimierung................. 21
Super-Nahaufnahmemodus %....... 17
T
TFT-LCD.......................................... 59
Trageriemen ...................................... 3
U
USB-Kabel....................... 3, 31, 38, 42
USB-Treiber............................... 39, 48
V
Verbleidende Aufnahmezeit............. 53
VIDEOSIGNAL ................................ 29
VITRINE P..................................... 15
Vollständig nach unten drücken......... 8
W
Wiedergabe auf einem
Fernsehgerät ............................... 29
Wiedergabe einzelner Bilder............ 18
Wiedergabe mit
Ausschnittsvergrößerung U........ 18
Wiedergabemodus q..... 9, 15, 18, 77
X
xD-Picture Card ......................... 22, 62
Z
Zoom................................................ 18
Zoom-Taste ..................................... 18
Zwangsabgeschalteter Blitz $........ 17
© 2006
VH757401
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olympus FE-180 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olympus FE-180 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,47 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Olympus FE-180

Olympus FE-180 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 80 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info