î 1
'&9 ?
5(6(7
,QW ([W
([W$QW
î 2
([W
'& 9?
5(6(7
,QW ([W
([W $QW
î 3
GSM-Antenne
Garantie
Lieber Kunde,
wir freuen uns , dass Sie sic h für dieses Gerät ent schieden
haben.
Sollte ein P roblem auftr eten, rufen S ie bitte zuer st unsere
Hotline an:
0180 5 007514 (Kost en aus dem dt. Fest netz bei Druckle-
gung: 14 ct /Min., m aximal 42 ct/ Min. aus den M obilfun-
knetzen). O ft kann unser Fac hpersonal telefonisc h helfen.
Im Fall eines Def ekts geben Sie das Gerä t mit dem K aufbe-
leg und der Originalverpack ung bei dem Markt z urück, wo
Sie es erworben haben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die GSM-Ant enne ist für die V erwendung mit einer
Alarman lage der Protect-9 XXX-Serie bestimmt. Die G SM-
Antenne dient z ur Verbesser ung der Mobilfunkverbindung,
wenn nur ein schwaches S ignal vom Mobilfunk netz emp-
fangen wird. D ie GSM-Antenne v erstärkt n icht die Ver-
bindung zu den Sensoren.
Vorausset zung für eine best immungsgemäße Verwendung
ist die sa chgemäße Installat ion sowie die Beacht ung und
Einhaltung der Hinweis e dieser Bedienungsanleitung.
Jede andere Verwendung gilt als n icht best immungsgemäß.
Eigenmächt ige Veränderungen oder Umbaut en, die nicht in
dieser Bedienungsanleit ung beschrieben sind, s ind nicht
zulässig und f ühren zur Beschädigung dies es Produkts .
Darüber hinaus können Gef ahren, wie z. B . Kurzschlus s,
Brand, elek trischer Sc hlag etc. nicht aus geschlossen
werden.
Wichtige Sicherhei tshinweise
B WARNUNG!
• Ersti ckungsgefahr durch Kleint eile, V erpackungs-
und Schut zfoli en!
ë Halten Si e Kinder vom Produkt und dessen V erpa-
ckung fe rn!
Lieferumfang
GSM-Ant enne mit Kabel 1
Bedienungsanleitung 1
Bitte pr üfen Sie den Verpack ungsinhalt genau. Sollt e etwas
fehlen oder durc h den Transport beschädigt s ein, dürfen S ie
die GSM-Ant enne NICHT in Betrieb nehm en!
Installation
Montageschritte
Für die Montage der GS M-Antenne gehen S ie wie folgt vor:
1. Lösen Sie mit einem S chraubendreher die S chrauben
des Batt erie- und Anschluss buchsenfachs auf der Unt ersei-
te der Basiseinheit der Alarmanlage der Protect-9XXX-
Serie.
2. Entfe rnen Sie den Deckel des Bat terie- und Anschlus s-
buchsenfac hs.
3. Steck en Sie den Steck er der GSM-Ant enne in die dafür
vorgesehene Buc hse. Siehe î 2.
4. Stellen Sie den A ntennenschalt er auf Ext. Siehe î 3.
5. Setzen S ie den Deckel auf das Bat terie- und Anschlus s-
buchsenfac h.
6. Schrauben Sie die S chrauben mit einem S chraubendre-
her fest .
Regelmäßige Wartung und Pflege
• Reinigen Sie die Gehäuseoberfläc he mit einem weichen
und fusself reien Tuch. Verwenden S ie keine Chemikalien
oder Scheuerm ittel.
Technisch e Daten
Gewich t: 48 g
Abmessungen ( Höhe): 290 mm
Kabellänge: ca. 3 m
Hinweise zur E nts orgung
Das nebenstehende S ymbol bedeutet, das s
elektrische und elektronische Alt geräte und
Batterien aufgrund gesetzlicher B estimmungen
getrennt v om Hausmüll zu ent sorgen sind.
Sie sind geset zlich verpf lichtet, Akkus und Batte-
rien beim batt erievertreibenden Handel so wie bei
zuständigen S ammelstellen, die ent sprechende B e-
hälter bereit stellen, sic her zu entsorgen. Die E ntsorgung ist
unentgeltlic h. Die Symbole bedeut en, dass Sie A kkus und
Batt erien auf keinen Fall in den Hausmüll werf en dürfen und
sie über Samm elstellen der Ent sorgung zugeführt w erden
müssen. V erpack ungsmater iali en entsorgen S ie entspre-
chend den lokalen Vors chriften.
Technische Änderungen
Diese Bedienungsanleit ung dient der Infor mation. I hr Inhalt
ist nicht V ertrags gegenstand. Alle angegebenen Dat en sind
lediglich Nominalwert e. Die beschriebenen Aus statt ungen
und Optionen können je nach den länder spezifischen A n-
forderungen unt erschiedlich sein.
CE-Ken nzeichen
Das Gerät erf üllt die Anfor derungen der EU-Richt-
linie: 1999/5/ EG (R&TTE)
Das CE-Kennz eichen auf dem Gerät bes tätigt die Konf ormi-
tät.
GSM A ntenna
Guarantee
Dear Custom ers,
We are very pleased t hat you have dec ided to buy this
product.
In case t he equipment is def ective, ret urn it toget her with the
purchase rec eipt and original packaging to t he point-of- sale.
Intended Use
The GSM antenna is des igned for use toget her with an
alarm sys tem from t he Protec t series. The GSM ant enna
serves t o improve the m obile communicat ion connection if
the signal rec eived from t he mobile network is weak . The
GSM antenna does not s trengthen t he connection to t he
sensors.
A condition f or complying wit h the intended use is t hat the
equipment is ins talled correc tly and the inf ormation in this
operating inst ruction manual is obs erved and maintained.
Any other us e is considered unintended us e. Unauthorised
modificat ions or reconst ructions not des cribed in this oper at-
ing instruc tion manual are not perm itted and could caus e the
product t o be damaged. Furtherm ore, risks t hrough short-c ir-
cuits, f ire, elec tric shock e tc. cannot be r uled out.
Imp ortant Safety Informati on
B WARNING!
• Risk of suffocation from small p arts, packaging and
protec tive f oil!
ë Keep the product and its packagi ng ou t of reach of
child ren!
Scope of Delivery
GSM antenna wit h cable 1
Operating manual 1
Please check t he contents o f the package c arefully. I f any-
thing is m issing or has been damaged during t ransport, DO
NOT put the GSM ant enna into operation!
Installation
Inst allation Ste ps
Proceed as f ollows to assem ble the GSM antenna:
1. Use a screwdr iver to loosen t he screw in the bat tery and
connection soc ket compart ment on the unders ide of the
base unit of t he Protect 9X XX series alar m syst em.
2. Remove the c over from t he battery and c onnection sock-
et compar tment.
3. Insert t he plug on the GSM ant enna in the sock et
provided. S ee î 2.
4. Set t he antenna switch t o Ext. See î 3.
5. Replace the cov er on the batter y and connection sock et
compart ment.
6. Tighten the scr ews using a screwdriv er.
Regular Maintenance and Servicing
• Clean the surf ace of the hous ing with a soft , lint-f ree
cloth. Nev er use any chemic als or scouring agents .
Technical Data
Weight: 48 g
Dimensions (height ): 290 mm
Cable length: Approx. 3 m
Informat ion on Disposal
The adjacent sym bol indicates that ol d electrical
and el ectroni c apparat us and batt eries must be
disposed of s eparate from nor mal household waste,
in compliance w ith legal requirements .
You are legally obliged t o dispose of ba tteri es and
power packs at shops which sell batt eries or at
authorised c ollection points whic h provide the cor-
responding cont ainers. Disposal is f ree of charge. Th e sym-
bols indicate t hat the bat teries must not be dis posed of in
normal domest ic waste and that t hey must be br ought to
collection point s provided by loc al public waste authorit ies.
Packaging materials m ust be disposed of ac cording to
local regulations.
Technical Modifications
This operating inst ruction manual s erves purely for inf orma-
tion purposes. I ts c ontent is not par t of any cont ract for s ale.
All the data r elates to nominal v alues. The equipment and
options desc ribed may diff er from count ry to count ry accord-
ing to national r equirements.
CE Mark
The device fulf ils the requirem ents stipulat ed in the
EC Direct ive: 1999/5/ EC (R&TTE)
The CE Mark on t he device conf irms conform ity.
Antenne GSM
Garantie
Cher client,
nous vous f élicitons d'avoir c hoisi cet appareil.
En cas de déf aut, veuillez r edonner l'appareil dans son em-
ballage d'origine au magasin où v ous l'avez acheté e n n'ou-
bliant pas de vous m unir de votre bon d'ac hat.
Utilisation conforme à son usage
L'antenne GSM es t destinée à êtr e utilisée avec un sy stème
d'alarme de la série Protect 9XXX. L'ant enne GSM sert à
améliorer la connex ion lorsque seulement un f aible signal
est reç u par le réseau de téléphonie m obile. L'antenne GSM
ne renforce pas la c onnexion aux capt eurs.
La condition pour une ut ilisation conf orme aux prescr iptions
est une inst allation appropriée ainsi que l'obs ervation des
indications m entionnées dans le mode d'em ploi.
Toute autre ut ilisation est c onsidérée comme non c onforme
à son usage. Des m odifications ou t ransfor mations eff ec-
tuées d'un propre gr é qui ne sont pas décrit es dans ce
mode d'emploi ne sont pas aut orisées et ent raînent des
dommages du pr oduit. Par ailleurs , des dangers t els que
court-c ircuit, incendie, élec trocut ion ne sont pas exc lus.
Consignes de sécurité importantes
B AVERTISSEMENT !
• Ris que d'étouf fement l ié à d es él éments de pe ti te
taille, d es films d'em ballag e et de p rote ction !
ë Tenez les enfa nts à l'écart d u produit et de son em-
ball age !
C o n t e n ud uc o f f r e t
Antenne GSM a vec câble 1
Mode d'emploi 1
Veuillez vérif ier minutieusem ent le contenu du c offret. S i un
élément manque ou a é té endommagé pendant le t ransport,
NE PAS m ettre l'antenne GM S en marche !
Installation
Étapes de montage
Procédez c omme suit pour l e montage de l'antenne :
1. Desserrez les v is du compart iment à pile et de l'ent rée de
jack sit ué sous l'unité de base du s ystème d'alar me de la
série Prot ect 9XXX av ec un tournevis .
2. Retirez le cac he du compartiment à p ile et de l'entrée de
jack.
3. Intr oduisez la fiche de l'ant enne dans la prise prévu e à
cet effe t. Voir î 2.
4. Placez l'int errupteur d'antenne s ur Ext .V o i rî 3.
5. Replacez le cac he du compartiment à p ile et de l'entrée
de jack.
6. Resserrez f ermement les v is avec un t ournevis.
Entretien et maintenance réguliers
• Nettoyez l a surface du boît ier avec un chiff on doux et non
pelucheux. N'ut ilisez pas de produit s chimiques ou abras ifs.
Données techniques
Poids : 48 g
Dimensions (haut eur) : 290 mm
Longueur de câble : env. 3 m
Remarques relatives à l'éliminat ion
d'appareils
Le symbole c i-après signifie qu'en r aison de dispo-
sitions légales, l es anciens appareils électri ques
et él ectroni ques ai nsi que l es pi les ne doivent pas
être éliminés av ec les ordures m énagères, mais s éparé-
ment.
Vous êtes t enu par la loi d'éliminer v os pile s et pile s
rechargeables auprès d'un revendeur de piles ains i
qu'auprès de cent res de collecte res ponsables de
leur élimination qui m ettent à d isposition des cont eneurs
adéquats. L’élim ination des piles es t gratuite. Les ic ônes
signifient que v ous ne devez en aucun cas j eter les piles et
piles rechargeables dans les or dures ménagèr es, mais que
vous devez les appor ter à un cent re de collecte. É liminez
les fourni tures d' embal lage selon les r èglements locaux .
Sous réserve de modifications
techniques !
Ce mode d'emploi a un car actère inform atif. S on contenu
n'est pas objet de c ontrat. T outes les infor mations données
ne sont que des v aleurs nominales. Les équipem ents et
options décr its peuvent êt re distincts s elon les exigences
nationales.
Marque CE
Cet appareil répond aux ex igences de la direct ive de
l'Union européenne : 1999/ 5/CE (R&TTE)
La conform ité est conf irmée sur l'appareil par la m arque CE.
Antenna GSM
Garanzia
Gentile cliente,
ci congratuliam o con voi per la scelt a di questo apparecc hio.
In caso di guas to, consegnare l’appar ecchio corredat o di
scontr ino di acquisto e confez ione originale presso il nego-
zio in cui il prodott o è stato ac quistato.
Impiego c onf orm e agli usi previsti
L’antenna GSM è c oncepita per l’uso in c ombinazione con
un impianto d’allarme della serie Protect 9XXX. L’antenna
GSM provv ede a migliorare la qualit à del collegamento della
linea cellulare nel cas o in cui il segnale ricevut o dalla rete di
telefonia m obile sia debole. L’antenna GSM non am plifica il
collegamento c on i sensori.
Requisito per un im piego conforme è la c orretta ins talla-
zione come anc he l’osservanza delle indic azioni fornite
nelle presenti ist ruzioni d’uso.
Qualsiasi altro im piego è considerato im proprio. Non sono
ammess e modifiche o variaz ioni arbitrarie, c he non siano
espressam ente descrit te in queste ist ruzioni e che possono
pertanto c ausare un danneggiamento del prodot to. Non è
inoltre poss ibile escludere ulterior i pericoli quali ad es. cor-
tocirc uito, incendio, s cossa elett rica ecc.
Importanti indicazioni di sicurezza
B AVVERTEN ZA!
• Peri colo di s offoc amento dov uto a component i pi c-
coli, p ellicole pro tettive e d' i mballag gio!
ë Tenere i l prodott o e la c onfezi one lonta ni dall a por-
tata de i bam bini!
Oggetto di fornitura
Antenna GSM c on cavo 1
Ist ruzioni per l’uso 1
Verificar e il contenuto della conf ezione. In c aso dovesse
mancare qualcos a o risultare danneggiat o dal trasporto,
NON mette re in funzione l’antenna GSM !
Installazione
Fasi di montaggio
Per il montaggio dell’ant enna GSM, proc edere come segue:
1. Allentare c on un giravite le vit i del vano che alloggia bat-
terie e pres e di collegamento sul lat o inferiore dell’unità
base dell’impiant o d’allarme della serie P rotect 9XXX.
2. Rimuovere il coper chio del vano che alloggia batt erie e
prese di collegament o.
3. Intr odurre il connettor e dell’antenna GSM nell’apposit a
presa. V edi î 2.
4. Passare c on l’interrutt ore antenna su Ext. Vedi î 3.
5. Riposizionare quindi il coper chio del vano che alloggia
batterie e pr ese di collegamento.
6. Stringere s aldamente le vit i con un giravite.
Cura e manutenzione regolari
• Pulire la superf icie dell’involucro est erno con un panno
morbido e ant ipilling. Non utilizz are sostanz e chimiche o
detergenti abr asivi.
Specif iche tecnich e
Peso: 48 g
Dimensioni (alt ezza): 290 mm
Lunghezza cavo: ca. 3 m
Note sullo smaltimento
Il simbolo qui acc anto indica che per legge non è
consentit o smaltir e batterie e apparecchi elettri ci
e/o elettronici as sieme ai normali rif iuti domestic i.
Per legge suss iste infat ti l’obbligo di consegnare
bat terie r i carica bili e pile presso i r ivenditori di
batterie o c entri di riciclo ut ilizzando appositi cont eni-
tori di racc olta e provvedendo in t al modo al corret to smalti-
mento. Lo s maltiment o è gratuito. I s imboli indicano c he non
è assolut amente consent ito gettar e batterie ric aricabili e pile
nei rifiuti dom estici, cons egnandole ai fini dello smaltim ento
nei rispett ivi punti di raccolta.I materiali d ’imballa ggio
vanno anch’essi s maltiti conf ormemente a lle norme locali.
Modifiche tecniche
Le presenti ist ruzioni d’uso hanno carat tere informat ivo. Il
loro contenut o non costit uisce oggetto di cont ratto. Tutt i i
dati indicati s ono valori nominali. Le dot azioni e opzioni
descrit te possono variare in bas e ai requisiti previs ti nei vari
paesi.
Marc hio CE
Questo apparecc hio risponde a quanto dispost o
dalla dirett iva UE 1999/5/CE ( R&TTE).
Il marc hio CE sull’apparecchio at testa la c onformità del pro-
dotto .
GSM-antenne
Garantie
Geachte klant ,
Het verheugt ons dat u w keuze op dit appar aat gevallen is.
In geval van een def ect brengt u het appar aat met de aan-
koopbon en de originele verpak king terug naar de leveran-
cier.
Beoogd gebruik
De GSM-antenne is v oor het gebruik m et een alarmsys teem
uit de Protect-9XXX-Serie bestem d. De GSM-antenne dient
ter verbet ering van de GSM-v erbinding als slechts een z wak
signaal van het m obiele netwerk wordt ont vangen. De GSM-
antenne vers terkt niet de v erbinding met de sens oren.
Voorwaarde voor het beoogd gebr uik is de juist e installatie
en naleving van de inst ructies in dez e gebruikshandleiding.
Elk ander gebruik is niet t oegest aan. Eigenmacht ige wijzi-
gingen of ombouw die niet in dez e gebruikshandleiding
beschreven z ijn, zijn niet t oegestaan en leiden tot bes chadi-
ging van dit produc t. Daarnaast k unnen gevaren, zoals k ort-
sluiting, br and, elektrisc he schok enzovoort n iet worden
uitgeslot en.
Bela ngrijk veiligh eidsinf ormatie
B WAARSCHUWING!
• Gevaar voor verstikki ng door kleine onderdel en,
verpakkings- en beschermfolies!
ë Houd kinderen van het product en zij n verpakking
weg!
Inhoud van de verpakking
GSM-antenne m et kabel 1
Gebruikshandleiding 1
Controleer de inhoud v an de verpakking zorgv uldig. Als er
iets ont breekt of door het t ransport bes chadigd is, mag u d e
GSM-antenne NI ET in gebruik nemen!
Installatie
Montagestappen
Voor de mont age van de GSM-antenne gaat u a ls volgt t e
werk:
1. Draai met een s chroevendraaier de schroev en van het
batterij- en aans luitbussenvak aan d e onderkant van de
basiseenheid van het alarmsysteem uit de Protect -9XXX-
Serie lo s.
2. Verwijder het dek sel van het bat terij- en aansluitbus -
senvak.
3. Steek de s tekker van de GS M-antenne in de hiervoor
bestemde c onnector. Zie î 2.
4. Zet de antennesc hakelaar op Ext. Zie î 3.
5. Zet het deks el op het batterij- en aans luitbussenvak .
6. Draai de schroeven m et een schroevendr aaier aan.
Regelmatig onderhoud en regelmatig e
verzorging
• Reinig het oppervlak v an de behuizing met een z achte,
niet-pluizende doek . Gebruik geen chemic aliën of schuur-
middelen.
Technisch e gegevens
Gewich t: 48 g
Afmet ingen (hoogte): 290 mm
Kabellengte: ong. 3 m
Gescheiden inzameling
Het nevenst aande symbool betekent datel ektrische
en el ektroni sche oude appa raten en ba tteri jen op
grond van wett elijke bepalingen gescheiden van het
huisvuil moet en worden afgevoerd.
U bent wett elijk verplicht , accu's en batterijen bij de
leverancier als ook bij erkende KCA-depot s, waar
verzamelbak ken klaarstaan, v eilig af te v oeren. De
afvoer is k osteloos. D e symbolen betekenen dat u a ccu's en
batter ijen in geen geval in het huisvuil m ag gooien en ze via
inzamelingspunt en milieuverantwoord m oet afvoeren. Ver-
pakkingsmaterialen voert u af v olgens de lok ale voor-
schrift en.
Technische wijzigingen
Deze gebruikshandleiding dient t er inform atie. Aan de in-
houd ervan kunnen geen rec hten worden ontleend. A lle
genoemde gegevens z ijn slechts nominale waarden. De
beschreven u itrustingen en opt ies kunnen afhankelijk v an
de nationale eisen v ariëren.
CE-mar kering
Het apparaat v oldoet aan de eisen van de EU- richt-
lijn: 1999/5/ EG (R&TTE)
De CE-mark ering op het apparaat beves tigt de overeen-
stemm ing.
Antena GSM
Garantía
Estim ado cliente,
Nos alegramos de que us ted se haya decidido por es te
aparato.
En caso de c ualquier defecto rogam os devuelva el aparato
junto con el just ificante de c ompra y el embalaje original al
establecim iento en el que lo haya adquirido.
Uso previsto
La antena GSM e stá destinada a la u tilización en combina-
ción con una inst alación de alarma de la ser ie Protect
9XXX. La antena GSM sirve para m ejorar la conexión redio-
telefónic a móvil cuando la señal rec ibida por la red de
telefoní a móvil es débil. La ant ena GSM no amp lifica la
conexión con los s ensores.
La observación y e l cumplimiento de las adv ertencias que
figuran en el present e manual de instrucc iones, son requi-
sitos para el c orrecto uso del aparat o.
Cualquier otro us o será considerado no prev isto. No se
admiten cam bios o transf ormaciones realizadas por c uenta
propia que no se descr iban en el presente manual de ins-
trucciones y a que pueden provocar daños en el produc to.
En tal cas o, no se podrán excluir c on seguridad peligros
como por ejem plo, cortoc ircuitos, inc endios, descargas eléc -
trica s, etc.
Advertencias de seguridad importantes
B ¡AVISO!
• ¡Pe ligr o de asfi xia prov ocado por pie zas pequeña s,
así como películas de embalaje y protecci ón!
ë ¡Mant enga ale jados l os niños de l producto y d e su
emb alaje!
Volumen de su ministro
Antena GSM c on cable 1
Manual de instr ucciones 1
Compruebe el cont enido del embalaje detenidamente. ¡ En
caso de que f alte algo o se haya producido algún daño
debido al transport e, NO debe ponerse en ser vicio la antena
GSM!
Instalación
P a s o sd em o n t a j e
Proceda com o sigue para el montaje de la ant ena GSM:
1. Suelte con un des tornillador los t ornillos del compart i-
mento de pilas y d e las hembrillas de c onexión en la parte
inferior de la unidad bas e de la instalación de alarm a de la
serie Protect 9XXX.
2. Retire la tapa del c ompartiment o de pilas y de las hem-
brillas de conexión.
3. Inser te la clavija de la ant ena GSM en la hembr illa
previst a a tal fin. Ver î 2.
4. Ponga el interr uptor de antena en la posic ión Ext.
Ver î 3.
5. Coloque la tapa del com partimento de pilas y d e las
hembrillas de c onexión.
6. Apriete los t ornillos con un des tornillador.
Mant enimiento y cuida do perió dicos
• Limpie la superf icie de la carcas a con un paño suave y
libre de hilachas. N o utilice sust ancias quím icas o abra-
sivos.
Datos técnicos
Peso: 48 g
Dimensiones (alt ura): 290 m m
Longitud de cable: Aproxima damente 3 m
Advert encias acerca d e la elimi-
nación
El sím bolo adjunto signific a que l o sa p a r a t o se l é c -
tri cos y el ectróni cos usados deben s er eliminados
en base a las dispos iciones legales de form a sepa-
rada de la basura dom éstica.
Usted t iene la obligación legal de realizar la elimina-
ción segura de las baterí as recargables y pilas a
través del c omercio de dist ribución de batería s, así
como los punt os de recogida compet entes que ponen a
disposición los r ecipientes corr espondientes. La elim inación
es gratuit a. Los sím bolos significan que en ningún c aso se
debe tirar el aparat o a las basuras domést icas y que debe
ser llevado a punt os de recogida para la eliminac ión. Los
materiales de embalaj e se deben eliminar según las pr es-
cripciones loc ales.
Modificaciones técnicas
Este m anual de instrucciones es a t ítulo inf ormativo. S u
contenido no est á incluido en el contrat o de compravent a.
Todos los datos m encionados reflejan valor es nominales.
Dependiendo de las especif icaciones propias de c ada país,
puede haber variaciones e n lo relativo al equipamient o y a
los disposit ivos opcionales.
Mar cado CE
El aparato c umple las requisit os de la Directiv a UE:
1999/5/CE ( R&TTE)
El marcado CE e n el aparato confirm a la conformidad.
Antena GSM
Garantia
Estim ado cliente,
foi com m uito agrado que const atamos a sua opção por es te
aparelho.
Em cas o de defeito devolva o apar elho à loja onde o com-
p r o u , j u n t a m e n t ec o m ot a l ã od ec o m p r aeae m b a l a g e m
original.
Ut ilização co rrente
A antena GSM é pr evisto para s er utilizada com u m sistem a
de ala rme da série Protect-9XXX. A antena G SM serve para
melhorar a ligação m óvel por rádio se a recepç ão do sinal
da rede móvel por r ádio é fraca. A ant ena GSM não reforç a
a ligação aos sensor es.
Condição prévia para o us o conforme as dis posições é a
instalação c orrecta bem c omo a consideração e obser vação
dos avisos no m anual de utilização.
Qualquer utilização dif erente conta c omo não corrent e. Não
são permit idas quaisquer alterações o u modificações por
conta própr ia, não descritas nes te manual de ut ilização, e
que causarão danos nes te produto. A lém disso, não é pos-
sível ex cluir perigos, t al como curt o-circuitos, inc êndios,
electrocus sões etc.
Importantes avisos de segurança
B ADVERTÊNCIA!
• Perigo de asfixia devi do a p eças pequenas bem
como pel ícul as de emba lagem e pr oteçã o!
ë Mante nha o produto e a s ua embal agem l onge das
crianças!
Volume de fo rnecimen to
Antena GSM c om cabo 1
Instr uções de uso 1
Por fav or, verifique o c onteúdo da embalagem ao porm enor.
Se falt ar alguma coisa ou se not ar danos causados durant e
o transport e, NÃO deve ut ilizar a antena GSM!
Instalação
P a s s o sd em o n t a g e m
Dê os seguintes pas sos para mont ar a antena GSM:
1. Desaparafuse c om uma chave de paraf uso o parafuso
do compart imento da pilha e dos t erminais na parte inf erior
da unidade base do sist ema de alarme da sér ie
Protect 9XXX.
2. Retire a tam pa do compartiment o da pilha e dos ter-
minais.
3. Insira o conet or da antena GSM na buc ha prevista para
tal. Ve ja î 2º
4. Posicione o interr uptor da antena em Ext. Veja î 3º
5. Coloque a tampa no c ompartimento das pilhas e dos
terminais .
6. Aparafuse os par afusos com u ma chave de parafus os.
Manutenção e cuidados regulares
• Limpe a superf ície da caixa c om um pano macio e s em
pêlos. Não ut ilize quaisquer produtos quí micos ou
abrasivo s.
Dados técnicos
Peso: 48 g
Medidas (alt ura): 290 mm
Comprimento d o cabo: aprox. 3 m
Avisos par a a eliminação
O símbolo ao lado s ignifica que os aparelhos elétri -
c o see l e t r ó n i c o sn o f i md a s u av i d aú t i lb e m
como pilhas não devem ser elim inados juntamente
com os res íduos domést icos devido às determ inações
legais.
É a sua obrigaç ão legal eliminar, de form a segura,
os acumuladores e as pilhas através do com ércio
de pilhas e dos cent ros de recolha com petentes que
fornecem os r espetivos r ecipientes. A elim inação é grat uita.
Os sím bolos significam que, em c aso algum, dev e colocar
pilhas e baterias nos r esíduos dom ésticos, m as sim deve
eliminá-las at ravés dos locais d e recolha. Elimine os mate-
riais de embalagem conf orme as disposiç ões locais.
Alterações técnicas
Este m anual de instruções t em fins inf ormativos. O s eu con-
teúdo não é object ivo do contrat o. Todos os dados apresen-
tados repres entam meram ente valores nominais . O equi-
pamento e as o pções descritas podem v ariar conf orme os
requisitos es pecíficos c ada país.
Marc a CE
Este apar elho cumpre os requisit os da norma eu-
ropeia: 1999/5/E C (R&TTE)
A marca CE nes te aparelho conf irma a sua confor midade
ȁıȢįȔį GSM
ǽȗȗȫșIJș
ǹȟȚ ȩIJȚȝİ ʌİ ȜȐIJȘ,
İȣȤĮȡȚ ıIJȠȪȝİ ʌȠȣ İʌȚȜȑȟĮIJİ ĮȣIJȒ IJȘ ıȣı țİȣȒ.
Ȉİ ʌİ ȡȓʌIJȦ ıȘ ȕȜ ȐȕȘȢ İ ʌȚıIJȡ ȑȥIJİ ʌĮ ȡĮț ĮȜȫ IJȘ ı ȣıțİ ȣȒ
ıȣȞȠįİȣȩȝİȞ Ș Įʌȩ IJȘȞ ĮʌȩįİȚȟȘ ĮȖȠȡȐ Ȣ țĮȚ IJȘ ȖȞ ȒıȚĮ
ıȣıțİȣĮıȓĮ ıIJȠ țĮIJ ȐıIJȘȝĮ, ȩʌȠȣ IJȘȞ ʌȡȠȝȘșİȣIJȒțĮIJİ .
ȌȢȓIJș IJȫȞĴȧȟș Ȟı ijȡȟ ʍȢȡȡȢțIJȞȪ
ȆȡȠȠȡȓȗ İIJĮȚ ȖȚĮ IJ Ș ȤȡȒıȘ ȝİ ȑȞĮ ı ȪıIJȘȝĮ ıȣȞĮȖİ ȡȝȠȪ IJȘȢ
ıİȚȡȐȢ Protect 9XXX. Ǿț İ ȡ Į ȓ ĮGSM ȤȡȘıȚȝİȪİȚ ıIJȘ
ȕİȜIJȓȦı Ș IJȘȢ ıȪȞįİıȘȢ țȚ ȞȘIJȒȢ IJȘȜİijȦȞȓ ĮȢ, ȩIJĮȞ Ș ȜȒȥ Ș
İȞȩȢ ı ȒȝĮIJȠȢ țȚȞȘIJȒȢ IJȘȜİ ijȦȞȓĮȢ İ ȓȞĮȚ ʌȠȜ Ȫ ĮįȪȞĮȝȘ. Ǿ
țİȡĮȓĮ GSM įİ Ȟ İȞȚı ȤȪİȚ IJȘ ıȪȞįİıȘ ʌȡȠȢ IJȠȣȢ
ĮȚıșȘIJȒȡİ Ȣ.
ȆȡȠȨʌȩșİıȘ ȖȚ Į ȤȡȒıȘ ıȪȝijȦȞ Į ȝİ IJȠȞ ʌȡȠȠȡȚ ıȝȩ
ĮʌȠIJ İȜİȓ Ș ıȦıIJȒ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ıȪȝ ijȦȞĮ ȝİ IJȠȣȢ țĮȞȩȞİȢ
țĮșȫȢ ț ĮȚ Ș İȞȘȝȑȡ ȦıȘ țĮȚ IJȒȡ ȘıȘ IJȦȞ ȣʌȠįİȓȟİȦȞ ı İ
ĮȣIJȑȢ IJ ȚȢ ȅįȘȖȓİȢ ȋȡȒıȘ Ȣ.
ȀȐșİ Ȑ ȜȜȘ ȤȡȒıȘ șİȦ ȡİȓIJĮȚ Ȧ Ȣ ȝȘ ıȪȝijȦȞȘ ʌȡȠȢ IJ ȠȞ ʌȡȠ-
ȠȡȚıȝȩ. Ȃ İIJĮIJȡȠʌȑȢ Ȓ IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİ ȚȢ ȤȦȡȓ Ȣ ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘ
ȐįİȚĮ, ʌȠȣ įİȞ ʌİȡȚ ȖȡȐijȠȞIJĮȚ ı İ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȅįȘȖȓ İȢ ȋȡȒıȘȢ
(İȖȤİȚȡȓį ȚȠ ), įİȞ İ ʌȚIJȡȑʌȠȞIJĮȚ țĮ Ț ʌȡȠțĮȜȠȪȞ ȗ ȘȝȚȐ ıIJȠ
ʌȡȠȧȩȞ. Ȇȑ ȡĮ Įʌȩ ĮȣIJȩ įİȞ ȝʌȠȡİ ȓ ȞĮ ĮʌȠțȜİ ȚıIJȠȪȞ țȓȞ-
įȣȞȠȚ, ȩʌȦȢ ʌ.Ȥ . ȕȡĮȤȣțȪțȜȦ ȝĮ, ʌȣȡț ĮȖȚ Ȑ, ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓ Į.
ȉșȞįȟijțȜȒȣ ȤʍȡİıȔȠ ıțȣ įIJĴįȝıȔ įȣ
BȇȈȆǽ ȀǼȆȇȆȀǿ ȉǿ!
• ȁȔȟİ Ȥȟȡȣ įIJĴȤȠȔįȣ įʍ Ȫ ȞțȜȢȡıȠįȢijȓȞįijį, IJı ȝ-
ȝȡĴȑȟ IJȤIJȜıȤįIJȔ įȣ Ȝįț ʍȢȡIJijįIJȔ įȣ!
ë ȁȢ įijȓIJ ijı ijį ʍ įțİțȑ Ȟį ȜȢțȑ į ʍȪ ijȡ ʍ ȢȡȨȪȟ Ȝįț ij ș
IJȤIJȜıȤįIJȔį ijȡȤ!
ȇıȢțıȥȪȞıȟį ʍįȢȑİȡIJșȣ
ȀİȡĮȓĮ GSM ȝİ ț ĮȜȫįȚ Ƞ 1
ȅįȘȖȓ İȢ ȋ ȡȒıȘȢ 1
ȆĮȡĮțĮȜȫ İȜȑȖȟIJİ ıȤ ȠȜĮıIJȚțȐ IJȠ ʌİȡȚİȤȩȝ İȞȠ IJȘȢ
ıȣıțİȣĮıȓĮȢ. Ǽ Ȑ Ȟț Ȑ IJ ȚȜ İ ȓ ʌ İ ȚȒİ Ȑ Ȟț Ȑ IJ Țȑ Ȥ İ Țȣ ʌ Ƞ ı IJ İ ȓȗ Ș ȝ Ț Ȑ
țĮIJȐ IJȘ ȝ İIJĮijȠ ȡȐ ǻǼȃ İ ʌȚIJȡ ȑʌİIJĮȚ Ȟ Į șȑ ıİIJİ ı İ ȤȡȒı Ș IJȠȞ
IJȘȜİȤİȚȡ Țıȝȩ țȜȒıȘȢ ȑ țIJĮțIJȘȢ ĮȞȐ ȖțȘȢ !