688883
130
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/144
Pagina verder
GB
F
D
130
I
6. THE AIR CONDITIONER
TURNS TO FAN ONLY MODE
FROM COOL OR HEAT MODE.
When indoor temperature
reaches the temperature
setting on air conditioner,
the compressor will stop
automatically, and the air
conditioner turns to FAN only
mode. The compressor will
start again when the indoor
temperature rises on COOL
mode or falls on HEAT mode.
7. Dripping water may generate
on the surface of the indoor
unit when cooling in a high
relatively humidity (relative
humidity higher than 80%).
Adjust the horizontal louver to
the maximum air outlet position
and select HIGH fan speed.
8. HEATING MODE
The air conditioner draws in
heat from the outdoor unit
and releases it via the indoor
unit during heating operation.
When the outdoor temperature
falls, heat drawn in by the
air conditioner decreases
accordingly. At the same time,
heat loading of the air conditioner
increases due to larger difference
between indoor and outdoor
temperature. If a comfortable
temperature can’t be achieved
by the air conditioner, we suggest
you use a supplementary heating
device.
9. AUTO-RESTART FUNCTION
The indoor unit is equipped with
auto-restart function. In case
of a sudden power failure, the
setting conditions before the
power failure will be restored.
The unit will resume the previous
operation setting automatically
after 3 minutes when power
returns.
10. Lightning or a car wireless
telephone operating nearby may
cause the unit to malfunction.
Disconnect the unit with power
and then re-connect the unit with
power again. Push the ON/OFF
button on the remote controller
to restart operation.
3
6. LE CLIMATISEUR SE PORTE
EN MODE DE VENTILATION
SEULE A PARTIR DES MODES
REFROIDISSEMENT OU
CHAUFFAGE
Quand la température interne
atteint la valeur programmée sur
le climatiseur, le compresseur
s’arrête automatiquement et
le climatiseur se porte sur le
mode de ventilation seule.
Le compresseur se remet en
fonction quand la température
interne augmente, dans le
mode refroidissement, ou
bien diminue, dans le mode
chauffage.
7. Il est possible qu’un égouttement
d’eau se produise à la surface
de l’unité interne quand le
refroidissement est activé
en présence d’une humidité
relative élevée (humidité relative
supérieure à 80%). Régler le
volet horizontal sur l’ouverture
maximale pour permettre la
sortie de l’air, sélectionner la
grande vitesse du ventilateur.
8. MODE CHAUFFAGE
Le climatiseur prend la chaleur
de l’unité externe et la diffuse
à travers l’unité interne lors
du fonctionnement en mode
chauffage. Quand la température
extérieure diminue, la chaleur
introduite par le climatiseur
diminue en conséquence.
En même temps, la charge
de production de la chaleur
du climatiseur augmente en
raison du grand écart entre
les température intérieure et
extérieure.
Si l’on ne parvient pas à obtenir
une température confortable
avec le seul climatiseur, il est
conseillé d’utiliser un appareil de
chauffage supplémentaire.
9. FONCTION DE
REDEMARRAGE
AUTOMATIQUE
L’unité interne est dotée d’une
fonction de redémarrage
automatique (auto-restart). En
cas de coupure de courant
imprévue, les paramétrages
présents avant cette coupure
seront rétablis. L’unité
réactivera automatiquement
les paramétrages de
fonctionnement précédents 3
minutes après le rétablissement
de la tension.
10. La foudre ou l’utilisation de
téléphones sans l, en fonction
de la proximité, pourraient
provoquer un dysfonctionnement
du climatiseur.
Débrancher l’appareil puis le
rebrancher à l’alimentation
électrique. Appuyer sur le bouton
ON/OFF de la télécommande pour
redémarrer le fonctionnement.
6. IL CONDIZIONATORE SI
PORTA SULLA MODALITÀ
DI SOLA VENTILAZIONE
DALLE MODALITÀ
RAFFREDDAMENTO O
RISCALDAMENTO
Quando la temperatura interna
raggiunge il valore impostato sul
condizionatore, il compressore
si arresterà automaticamente ed
il condizionatore si porterà sulla
modalità di sola ventilazione.
Il compressore si rimetterà in
funzione quando la temperatura
interna aumenta, nella modalità
raffreddamento, oppure
si abbassa nella modalità
riscaldamento
7. E’ possibile che si verifichi
uno sgocciolamento di acqua
sulla superficie dell’unità
interna quando è attivato il
raffreddamento in condizioni di
umidità relativa elevata (umidità
relativa superiore all’80%).
Regolare la feritoia orizzontale
nella massima apertura per la
fuoriuscita di aria e selezionare
l’alta velocità del ventilatore.
8. MODALITÀ RISCALDAMENTO
Il condizionatore prende calore
dall’unità esterna e lo rilascia
attraverso l’unità interna durante
il funzionamento in modalità
riscaldamento. Quando
la temperatura esterna si
abbassa, il calore introdotto dal
condizionatore diminuisce di
conseguenza.
Contemporaneamente, il carico
di produzione del calore del
condizionatore aumenta per
la maggiore differenza tra le
temperature interna ed esterna.
Se non si riesce ad ottenere
una temperatura confortevole
solo con il condizionatore
è consigliabile utilizzare un
dispositivo di riscaldamento
aggiuntivo.
9. FUNZIONE DI RIAVVIO
AUTOMATICO
L’unità interna è dotata di una
funzione di riavvio automatico
(auto-reset). Qualora abbia
luogo un’improvvisa mancanza
di tensione, saranno ripristinate
le impostazioni presenti prima
della caduta di tensione. L’unità
riattiverà automaticamente
le impostazioni operative
precedenti dopo 3 minuti dal
ripristino della tensione.
10. I fulmini o un telefono cordless
in funzione nelle vicinanze
potrebbero provocare un
malfunzionamento del
condizionatore.
6. DAS KLIMAGERÄT SCHALTET
VON DER BETRIEBSART
KÜHLUNG ODER HEIZUNG
IN DIE BETRIEBSART NUR
BELÜFTUNG
Wenn die Innentemperatur den
am Klimagerät eingestellten
Wert erreicht hat, stoppt der
Kompressor automatisch, und
das Klimagerät stellt sich in
die Betriebsart “Nur Belüftung”
zurück. Der Kompressor
setzt sich Betrieb, wenn
die Innentemperatur in der
Betriebsart Kühlung zunimmt
oder in der Betriebsart Heizung
sinkt.
7. Es besteht die Möglichkeit
des Herabtropfens von
Wasser auf die Oberäche der
Inneneinheit bei Aktivierung
der Kühlung bei hohen
Feuchtigkeitsbedingungen
(relative Feuchte über 80
%). Regulieren Sie die
horizontalen Belüftungsschlitze
auf maximale Öffnung zum
Luftauslass und wählen Sie
die hohe Geschwindigkeit des
Ventilators.
8. BETRIEBSART HEIZUNG
Das Klimagerät nimmt Wärme
von der Außeneinheit auf und gibt
diese während des Heizbetriebs
über die Inneneinheit ab. Wenn
die Außentemperatur sinkt,
nimmt die vom Klimagerät
abgegebene Wärme
entsprechen ab. Gleichzeitig
nimmt die Wärmelast des
Klimageräts durch die größere
Differenz zwischen der Innen-
und Außentemperatur zu.
Wenn es nicht gelingt, eine
komfortable Temperatur nur mit
dem Klimagerät zu erreichen,
empehlt sich der Einsatz einer
Zusatzheizung.
9. AUTOMATISCHER NEUSTART
Die Inneneinheit ist mit einer
Funktion zum automatischen
Neustart (Auto-Restart)
ausgestattet. Bei plötzlichem
Spannungsausfall werden
vor dem Ausfall vorhandenen
Einstellungen wiederhergestellt.
Die Einheit aktiviert innerhalb von
3 Minuten ab Wiederherstellung
der Spannungsversorgung
die bisherigen
Betriebseinstellungen.
10. Blitze oder in der Nähe benutzte
drahtlose Telefone können
eine Funktionsstörung des
Klimageräts herbeiführen.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung und schließen
Sie es erneut an. Drücken Sie
zum Neustart des Betriebs
den Taster ON/OFF auf der
Fernbedienung.
130

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olimpia Splendid NEXYA S4 INVERTER 12 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olimpia Splendid NEXYA S4 INVERTER 12 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 7,67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info