GB D
I
1 When replacing batteries, do
not use old batteries or different
type batteries. Otherwise it may
cause the remote controller to
malfunction.
2 If you do not use the remote
controller for a few weeks or
more, remove the batteries.
Otherwise, battery leakage may
damage the remote controller.
3 The average battery life during
normal use is approximately half
a year. Replace the batteries
when there is no receiving beep
from the indoor unit or if the
transmission indicator on the
remote controller fails to light.
Do not recharge or disassemble
the
batteries.
@&$)&!$9+'>&'#$&A$=-!!#8+#'$+)$-$08#2$
They may burn of explode.
If the liquid from the batteries
gets onto 3 your skin or clothes,
wash it well with clean water.
Do not use the remote of the
batteries have leaked.
The chemical in batteries could
cause burns or other health hazards
Lo c a t io n of t he r e mo t e
controller
- Keep the remote controller where
its signals can reach the receiver
of the indoor unit. (a distance of
B%$+'$-77&,#95$/012$3C52
3
S+ W*)+"%+-(-&#&.'#(/*+1*""*+?%&&*)#*E+
/(/+ .&#"#''%)*+ ?%&&*)#*+ >*!!0#*+
( 1#+ &#;(+ 1#>*)-(5+ V#X+ ;(&)*??*
;)(>(!%)*+1*#+$%"A./'#(/%$*/&#+
del telecomando.
2 Se non si utilizza il telecomando
per alcune settimane o anche
;#PE+&(4"#*)*+"*+?%&&*)#*5+9>*/&.%"#+
perdite delle batterie potrebbero
1%//*44#%)*+#"+&*"*!($%/1(5
6+ F%+>#&%+$*1#%+1*""*+?%&&*)#*E+!(/+
./+ /()$%"*+ .&#"#''(E+ ,+ 1#+ !#)!%+
sei mesi. Sostituire le batterie
@.%/1(+ /(/+ -#+ %>>*)&*+ ;#P+ #"+
Y?**;Z+1#+)#!*'#(/*+1*"+!($%/1(+
1%"":./#&[+ #/&*)/%E+ (;;.)*+ -*+
l’indicatore di trasmissione sul
telecomando non si accende.
Non ricaricare o smontare le
batterie. \(/+ 4*&&%&*+ "*+ ?%&&*)#*+
nel fuoco Possono bruciare o
esplodere.
Se il liquido delle batterie cade
sulla pelle o sui vestiti, lavare
con cura con acqua pulita. Non
utilizzare il telecomando con
'())$*+$&-1$&1(.."&(23)"&/$*#+)$4&
I prodotti chimici contenuti nelle
?% &&*) #*+ ;(--(/(+ ;)(>(!%)*+
bruciature od altri rischi per la
salute.
Posizione del telecomando
- Tenere il telecomando in una
;(-#'#(/*+ 1%""%+ @.%"*+#"+ -*4/%"*+
;.X+ )%44#./4*)*+ + #"+ )#!*>#&()*+
1*"":./#&[+ #/&*)/%+ 2,+ !(/-*/&#&%+
./%+1#-&%/'%+1#+]+$8+2345+6^85+
1 V e r w e n d e n S i e z u r
Auswechselung der Batterien
keine alten Batterien oder
Batterien eines anderen Typs. Dies
könnte zu Funktionsstörungen der
Fernbedienung führen.
2 Ne hme n Si e be i länge rer
N i c h t b e n u t z u n g d e r
F e r n b e d i e n u n g d i e
Batterien heraus. Eventuelle
Undichtigkeiten der Batterien
können die Fernbedienung
beschädigen.
3 D i e d u r c h s c h n i t t l i c h e
Lebensdauer der Batterien bei
normaler Benutzung beträgt
zirka sechs Monate. Wechseln
Sie die Batterien aus, sobald
Sie keinen “Piep”-Ton mehr beim
Erhalt des Befehls seitens der
Inneneinheit wahrnehmen oder
wenn die Senderanzeige auf der
Fernbedienung nicht angeht.
Laden Sie die Batterien nicht
wieder auf und bauen Sie diese
nicht aus. Werfen Sie die Batterien
nicht ins Feuer. Diese könnten
verbrennen oder explodieren.
!"##$%&'(%&)*$$%+(%,-..(/0%($&*12&
die Haut oder auf Kleidungsstücke
fallen, waschen Sie sorgfältig mit
sauberem Wasser. Verwenden
Sie die Fernsteuerung nicht mit
ausgelaufenen Batterien.
Die in den Batterien enthaltenen
chemischen Produkte können
Verbrennungen oder sonstige
Gesundheitsgefahren herbeiführen.
Position der Fernbedienung
- Halten Sie die Fernbedienung in
einer Position, aus der das Signal
den Empfänger der Inneneinheit
erreichen kann (ein Abstand von
8 m ist zulässig) (Abb. 34).
36
3.1.3
E
S+ \(+.&#"#!*+?%&*)M%-+>#*K%-+(+1*+&#;(+
1#A*)*/&*5+ 9-&(+ ;(1)M%+ ;)(>(!%)+
un incorrecto funcionamiento del
control remoto.
2 Si no se utiliza el control remoto
1.)%/&*+%"4./%-+-*$%/%-+(+$H-E+
*L&)%#4%+"%-+?%&*)M%-5+9>*/&.%"*-+
;N)1#1%-+1*+"%-+?%&*)M%-+;(1)M%/+
dañar el control remoto.
6+ F% + ># 1 % + ;)( $ * 1 # ( + 1 * + "% -+
?%&*)M%-+ !(/+ ./+ .-(+ /()$%"+ *-+
1*+ %;)(L#$%1%$*/&*+ _+ $*-*-5+
`.-&#&.J%+ "%-+ ?%&*)M%-+ !.%/1(+
J%+/(+-*+(J*+"%+-*a%"+%!b-&#!%+1*+
recepción del mando en la unidad
interior o si no se enciende el
indicador de transmisión en el
control remoto.
No recargue ni desarme las
baterías. \(+ %))(K*+ "%-+ ?%&*)M%-+
%"+A.*4(5+
W(1)M%/+@.*$%)-*+(+*L;"(&%)5
Si el líquido de las baterías cae
sobre la piel o la ropa, lave con
abundante agua limpia. No utilice
el control remoto con baterías
53$& 1(.& 036*+#"& /7*#+#(04& Los
;)(1.!&(-+ @.M$#!(-+ !(/&*/#1(-+
*/+ "%-+ ?%&*)M%-+ ;(1)M%/+ ;)(>(!%)+
@.*$%1.)%-+ .+ (&)(-+ )#*-4(-+ ;%)%+
la salud.
Posición del control remoto
=+ `(-&*/4%+ *"+ !(/&)("+ )*$(&(+ */+
una posición desde la cual la
señal pueda alcanzar el receptor
de la unidad interior (la distancia
$HL#$%+ ;*)$#%+ *-+ 1*+ ]+ $8+
2345+6^85