588285
110
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/144
Pagina verder
GB
F
D
110
I
48
3.9 SETTING THE CLOCK (fig. 48)
Before you start operating the air
conditioner, set the clock of the
remote controller using the
procedures given in this section. The
clock panel on the remote controller
will display the time regardless of
whether the air conditioner is in use
or not.
Initial Setting or the Clock
After batteries are inserted in the
remote controller, the clock panel will
display "0:00" and begin to flash.
1. TEMP/TIME adjust button
- Press this button to set time.
Forward
Backward
- Each time you press the button,
the time moves forward or
backward by one minute depending
on which side you press. The time
alters as quickly as you push the
button.
- Keep pressing the button without
releasing, the time moves forward
or backward by 10 minutes
depending on which side you
press.
2. CLOCK button
When the right time is achieved,
press the CLOCK button or release
the or and wait for 5
seconds, the clock time stops
flashing and the clock starts
operating.
3. Readjusting the Clock
Press the CLOCK button on the
remote controller for about 3
seconds, the colon in the clock
display will start to flash. To set
the new time, follow 1 and 2 of
"Initial Setting of the Clock".
3
MODE FAN
SWING
DIRECT
RESET LOCK
TURBO
SLEEP
CLOCK TIMER
IONIZER LED
SENSOR
CANCEL
FOLLOW ME
AUTO CLEAN
1
1
2
REGLAGE DE L'HORLOGE (fig. 48)
Avant d'allumer le climatiseur, régler
l'horloge de la télécommande en
suivant les indications fournies dans
le présent chapitre. L'horloge présente
sur la télécommande affiche l'heure,
indépendamment du fait que le
climatiseur est en fonction ou non.
Réglage initial de l'horloge
Une fois les piles insérées dans la
télécommande, l'afficheur affiche
l'indication "0:00" clignotante.
1. Bouton de réglage TEMP/TIME
- Appuyer sur ce bouton pour régler
l'heure.
En avant
En arrière
- Chaque fois que l'on enfonce ce
bouton, l'heure avance ou recule
de 1 minute, selon la direction dans
laquelle la pression se fait. L'heure
change à la vitesse à laquelle le
bouton est enfoncé.
- Maintenir le bouton enfoncé sans
le relâcher, l'heure avance ou recule
de 10 minutes, selon la direction
dans laquelle la pression se fait.
2. Bouton CLOCK
Une fois l'heure réglée, appuyer
sur le bouton CLOCK ou bien
relâcher ou , puis attendre 5
secondes, l'heure de l'horloge
cesse de clignoter et l'horloge
commence à fonctionner.
3. Nouveau réglage de l'horloge
Maintenir enfoncé le bouton
CLOCK de la télécommande
pendant 3 secondes, les "deux
points" présents sur l'afficheur de
l'horloge commencent à clignoter.
Pour régler la nouvelle heure, suivre
les points 1 et 2 du paragraphe
"Réglage initial de l'horloge "
REGOLAZIONE DELL'OROLOGIO
(fig. 48)
Prima di accendere il condizionatore,
regolare l'orologio del telecomando
seguendo le indicazioni fornite in
questo capitolo. L'orologio sul
telecomando visualizzerà l'ora,
indipendentemente dal fatto che il
condizionatore sia in funzione o
meno.
Regolazione iniziale dell'orologio
Una volta inserite le batterie nel
telecomando, sul display sarà
visualizzato "0:00" in modo
lampeggiante.
1. Pulsante regolazione TEMP/TIME
- Premere questo pulsante per
regolare l'ora.
Avanti
Indietro
- Ogni volta che viene premuto
questo pulsante, l'orario va avanti
o indietro di un minuto a seconda
della direzione in cui si preme. L'ora
cambia alla velocità alla quale viene
premuto il pulsante
- Continuare a premere il pulsante
senza rilasciarlo, l'orario va avanti
o indietro di 10 minuti a seconda
della direzione in cui si preme.
2. Pulsante CLOCK
Una volta impostata l'ora corretta,
premere il pulsante CLOCK oppure
rilasciare il o e attendere 5
secondi, l'ora dell'orologio smetterà
di lampeggiare e l'orologio inizierà
a funzionare.
3. Nuova regolazione dell'orologio
Tenere premuto il pulsante CLOCK
sul telecomando per 3 secondi, i
"due punti" sul display orologio
inizieranno a lampeggiare. Per
regolare la nuova ora, seguire i punti
1 e 2 del paragrafo "Regolazione
iniziale dell'orologio "
EINSTELLUNG DER UHR (Abb.48)
Vor dem Einschalten des
Klimageräts stellen Sie die Uhr der
Fernbedienung nach den
Anweisungen in diesem Kapitel ein.
Die Uhr auf der Fernbedienung zeigt
die Uhrzeit unabhängig davon, ob
das Klimagerät in Betrieb ist oder
nicht, an.
Anfangseinstellung der Uhrzeit
Nach dem Einlegen der Batterien in
die Fernbedienung erscheint auf dem
Display die Blinkanzeige "0:00".
1. Regeltaster TEMP/TIME
- Drücken Sie diesen Taster zur
Einstellung der Uhrzeit.
Vor
Zurück
- Bei jedem Drücken dieses Tasters
wird die Uhrzeit um eine Minute
vor- oder zurückgestellt, je nach
der Richtung, in der gedrückt wird.
Die Uhrzeit ändert sich mit der
Geschwindigkeit, mit welcher der
Taster gedrückt wird.
- Beim Gedrückthalten des Tasters
wird die Uhrzeit um eine Minute
vor- oder zurückgestellt, je nach
der Richtung, in der gedrückt wird
2. Taster CLOCK:
Drücken Sie nach Einstellung
der korrekten Uhrzeit den
Taster CLOCK oder lassen Sie
oder los und warten Sie 5
Sekunden. Die Uhrzeit hört auf zu
blinken, und die Uhr beginnt zu
funktionieren.
3. Neueinstellung der Uhr
Halten Sie den Taster CLOCK auf
der Fernbedienung für 3 Sekunden
gedrückt, die "beiden Punkte" auf
dem Display der Uhr beginnen zu
blinken. Befolgen Sie die zur
Einstellung der neuen Uhrzeit die
Punkte 1 und 2 des Abschnitts
"Anfangseinstellung der Uhrzeit "
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
110

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olimpia Splendid Big inverter DC 18 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olimpia Splendid Big inverter DC 18 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info