783174
213
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/219
Pagina verder
ODL 4385 UC-TIB
43 LED TV DVB-C/S2/T2
IM_ ODL 4385 C-TIB_
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
DE SCHNELLSTARTANLEITUNG 2
148
EN QUICK-START GUIDE 42 NL SNELSTARTGIDS
183
FR GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 76 PL PRZEWOONIK
SZYBKIEGO STARTU
HU GYORS BEÜZEMELÉSI
TMUTATÓ 112
U
''
210 _V0
1
16012
DE
2
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE:
Bitte lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme sämtliche der in dieser Bedienungsanleitung
enthaltenen Sicherheits- und Betriebsanweisungen vollständig durch und bewahren Sie diese
Dokumentation in Ihren Unterlagen auf.
Befolgen Sie stets die nachstehend aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche
Gefahrensituationen zu vermeiden und die optimale Leistung Ihres Produkts sicherzustellen.
Warnung
WARNUNG:
UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS MÖGLICHST GERING ZU HALTEN, DARF DIE
ABDECKUNG (BZW. DIE RÜCKBLENDE) NICHT ENTFERNT WERDEN. ES BEFINDEN SICH
KEINE DURCH DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. LASSEN SIE SÄMTLICHE
WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL DURCHFÜHREN.
Das sich innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks bendliche Blitzsymbol mit
Pfeilspitze soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten
„gefährlichen Spannung“ im Gehäuse des Produkts aufmerksam machen, die so
groß sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
Das Ausrufezeichen, das sich ebenfalls in einem gleichseitigen Dreieck
bendet, soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen
(Instandhaltung) aufmerksam machen, die in den dem Produkt beiliegenden
Unterlagen aufgeführt sind.
BETRIEBSBESTIMMUNGEN
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie, bzw. kann diese ausstrahlen, und
kann, sollte es nicht entsprechend der Anleitung eingerichtet oder verwendet werden, Störungen
im Funkverkehr verursachen. Dennoch kann nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten
Art der Einrichtung keinerlei Interferenzen auftreten. Sollte dieses Produkt den Radio- oder
Fernsehempfang empndlich stören, was sich leicht durch Aus- und Einschalten des Geräts
überprüfen lässt, wird dem Benutzer nahegelegt, die funktechnischen Störungen durch eine oder
mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beheben:
a. Wählen Sie einen anderen Standort für die Empfangsantenne.
b. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
c. Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, deren Stromkreis sich von dem des
Empfängers unterscheidet.
d. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem Händler oder einem geschulten Radio- und
Fernsehtechniker beraten.
VORSICHT
Versuchen Sie nicht, ohne eine zuvor vom Anbieter eingeholte schriftliche Genehmigung
in irgendeiner Weise Änderungen an diesem Produkt vorzunehmen. Nicht genehmigte
Änderungsarbeiten können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb
des Produkts führen.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschaden oder
Verletzung von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem
vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
DE
3
Warnung
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen und Darstellungen
dienen lediglich zur Veranschaulichung und entsprechen möglicherweise nicht
dem tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts. Sowohl das Design als auch die
Spezikationen des Produkts können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
WICHTIGE WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE!
Elektrische Energiequellen können zwar viele nützliche Funktionen erfüllen, aber bei
unsachgemäßer Handhabung auch ernsthafte Personen- und Sachschäden verursachen. Bei der
Entwicklung und Fertigung des Produkts lag das Hauptaugenmerk deshalb auf der Sicherheit.
NICHTSDESTOTROTZ KANN EINE UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG UNTER UMSTÄNDEN
ZU EINEM STROMSCHLAG ODER ZUR GEFAHR EINES BRANDES FÜHREN. Beachten Sie beim
Installieren, Bedienen und Reinigen des Produkts deshalb stets die folgenden Anweisungen, um
möglichen Gefahren vorzubeugen.
1. Zubehörteile---Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Anbau-/
Zubehörteile. Die Verwendung von Teilen, die nicht explizit vom Hersteller empfohlen
wurden, ist nicht gestattet. Die Nichtbeachtung kann Unfälle zur Folge haben.
2. Wasser---Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
Brandes oder elektrischen Schlags möglichst gering zu halten. Achten Sie außerdem darauf,
dass das Fernsehgerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt ist, und stellen Sie keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen, Tassen usw. auf oder über das Fernsehgerät
(z. B. in einem über dem Gerät angebrachten Regal).
3. Feuer oder Explosion---Setzen Sie das Fernsehgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus
und platzieren Sie keine oenen Flammen wie brennende Kerzen auf dem Produkt oder in
unmittelbarer Nähe des Produkts. Auch Wärmequellen wie elektrische Heizungen, Heizkörper
usw. sind nicht in der Nähe des Fernsehgeräts aufzustellen.
Warnung: Um die Entstehung und Ausbreitung von Bränden zu verhindern, sind Kerzen oder
andere oene Flammen stets von diesem Produkt fernzuhalten.
4. Belüftung---Lassen Sie rund um das Gerät einen Freiraum von mindestens 5 cm, um stets
eine ausreichende Luftzufuhr zu gewährleisten. Die Luftzufuhr darf nicht durch Abdecken
oder Blockieren der Lüftungsönungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. behindert werden. Wird die Luftzufuhr nicht in einem angemessenen
Maße aufrechterhalten, kann dies zu einem erheblichen Temperaturanstieg im Inneren des
Produkts führen, in dessen Folge es zu Betriebsstörungen oder gar zur Brandentwicklung
kommen kann.
5. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Elektrogerät der Klasse II bzw. mit doppelter
Isolierung. Es wurde so konzipiert, dass es keinen Schutzleiter (elektrische Erdung) für
den Anschluss an das Stromnetz benötigt.
6. Stromversorgung---Für die ordnungsgemäße Stromversorgung des Produkts ist ein
Netzteil vorgesehen, dessen Spezikationen mit den Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmen. Sollten Sie bezüglich der bei Ihnen zu Hause zur Verfügung stehenden
Netzstromversorgung unsicher sein, wenden Sie sich an Ihren Produkthändler oder Ihr
örtliches Energieversorgungsunternehmen.
7. Überlastung---Achten Sie darauf, Steckdosen, Steckdosenleisten, Verlängerungskabel
und ähnliche Vorrichtungen nicht zu überlasten, da dies andernfalls einen Brand oder
Stromschlag nach sich ziehen könnte.
DE
4
8. Spannung---Stellen Sie vor dem Anschließen dieses Fernsehgeräts sicher, dass Ihre
Ausgangsspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht.
9. Netzstecker--- Umgehen Sie unter keinen Umständen den Sicherheitsmechanismus des
gepolten Schutzkontaktsteckers. Bei den meisten Geräten empehlt es sich, sie an einen
eigenen Stromkreis anzuschließen. Dabei sollte es sich um einen Stromkreis mit nur einer
Steckdose handeln, der nur dieses Gerät mit Strom versorgt und keine weiteren Steckdosen
oder abzweigenden Leitungen aufweist.
10. Der NETZSTECKER des Geräts wird als Trennvorrichtung verwendet und muss zu jeder Zeit frei
zugänglich bleiben.
11. Wandmontage---Sorgen Sie bei der Wandmontage dafür, dass das Produkt ausschließlich
gemäß der vom Hersteller empfohlenen Methode angebracht wird. Der Wandmontagesatz ist
je nach Verkaufsumfang des Händlers separat erhältlich. Ist dieser nicht im Lieferumfang Ihres
Fernsehgeräts enthalten, können Sie ihn bei Bedarf von Ihrem Händler beziehen. Bringen Sie
das Fernsehgerät nicht an einer Decke oder geneigten Wand an. Verwenden Sie ausschließlich
die Wandbefestigungsschrauben und Zubehörteile, die in dieser Dokumentation aufgeführt
sind. Achten Sie darauf, die Wandbefestigungsschrauben fest anzuziehen, um ein
Herunterfallen des Fernsehgeräts zu verhindern. Von einem zu festen Anziehen der Schrauben
ist jedoch abzusehen.
12. Standfuß---Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf eine instabile oder schräge Oberäche.
Das Gerät könnte andernfalls umkippen und möglicherweise schwere oder gar tödliche
Verletzungen verursachen. Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können vermieden
werden, wenn vorab die folgenden einfachen Sicherheitsvorkehrungen getroen werden:
13.
- Verwenden Sie nur die vom Gerätehersteller empfohlenen TV-Möbel oder Ständer
- Verwenden Sie nur Möbel, die für das Gewicht des Fernsehgeräts ausgelegt sind
- Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät nicht über die Kanten des Möbelstücks hinausragt
- Stellen Sie den Fernseher nicht auf hohe Möbelstücke (z. B. Regale oder Bücherregale), ohne
die Möbel selbst und den Fernseher entsprechend zu sichern.
- Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf Stoe oder andere Materialien, die sich zwischen
Gerät und Möbelstück benden.
- Unterweisen Sie Ihre Kinder über die Gefahren, die das Klettern auf hohe Möbelstücke,
um zum Fernsehgerät oder zur Fernbedienung zu gelangen, birgt. Selbstverständlich
sind bei einem Wechsel des Aufstellungsortes Ihres Fernsehgeräts dieselben
Sicherheitsvorkehrungen erneut zu treen.
14.
Einführen von Fremdkörpern und Flüssigkeiten---Führen Sie unter keinen Umständen
Fremdkörper durch die Lüftungsschlitze oder -önungen in das Produkt ein. Die Kombination
aus der im Produkt ießenden Hochspannung und dem Einführen eines Fremdkörpers kann
in einem Stromschlag und/oder Kurzschluss an einer der internen Komponenten resultieren.
Aus demselben Grund sollten Sie stets darauf achten, weder Wasser noch andere Flüssigkeiten
auf dem Produkt zu verschütten.
Schäden, die Reparaturen erfordern--- Dieses Gerät darf nur von einem autorisierten
und entsprechend geschulten Techniker gewartet werden. Das Önen der Abdeckung
und jeder andere Versuch des Benutzers, dieses Gerät zu warten, kann zu schweren oder
lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag und einer Erhöhung der Brandgefahr
führen.
Warnung
DE
5
16.
Kinder--- Lassen Sie Kleinkinder, nachdem Sie das Fernsehgerät aus der Verpackung entfernt
haben, nicht mit der beiliegenden Kunststotüte spielen. Bei Nichtbeachtung besteht akute
Gefahr durch Ersticken und das Risiko schwerer körperlicher Schäden.
17.
Batterien--- Die Batterien (Akkupack oder eingesetzte Batterien) dürfen keiner übermäßigen
Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
Batterien/Akkus dürfen unter keinen Umständen im Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie
sie stattdessen zu einer Sammelstelle für gebrauchte Batterien/Akkus.
18.
Antenne--- Positionieren Sie die Antenne nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen
und Fernmeldekabeln und vergewissern Sie sich, dass sie sich an einem sicheren Ort bendet.
Wenn die Antenne in Berührung mit einer Stromleitung kommt, kann dies zu einem Brand,
einem Stromschlag oder schweren Verletzungen führen.
19.
Blendenschutz--- Die Frontblende des Produkts ist vollständig aus Glas gefertigt. Das
bedeutet, sie kann bei Herunterfallen des Produkts oder durch den Aufprall eines anderen
Objekts, brechen. Achten Sie im Falle eines Bruchs darauf, sich keine Verletzungen durch die
Glassplitter hinzuzuziehen.
: Kennzeichen für Wechselstrom.
: Kennzeichen für Gleichstrom.
Wenn Sie ein externes Gerät an dieses Produkt anschließen möchten, muss ein hochwertiges
abgeschirmtes Kabel verwendet werden, das die elektromagnetische Verträglichkeit des
Produkts und des verwendeten Kabels als Ganzes gewährleistet.
Warnung
WARNUNG
Stellen Sie ein Fernsehgerät niemals auf einen instabilen Untergrund, da es andernfalls
herunterfallen und in dessen Folge schwere oder gar tödliche Verletzungen verursachen könnte.
Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können vermieden werden, wenn vorab die
folgenden einfachen Sicherheitsvorkehrungen getroen werden:
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller des Fernsehgeräts empfohlene Schränke oder
Standfüße.
Verwenden Sie nur Möbelstücke, die dem Gewicht des Fernsehgeräts mit Sicherheit
standhalten können.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät nicht über den Rand des Möbelstücks, von dem es
getragen wird, hinausragt.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf hohe Möbel (z. B. Schränke oder Bücherregale), ohne
sowohl das jeweilige Möbelstück als auch das Fernsehgerät zuvor in einer geeigneten
Halterung verankert zu haben.
Achten Sie darauf, dass das Fernsehgerät nicht auf Textilien oder anderen Materialien, die sich
möglicherweise zwischen dem Fernsehgerät und dem tragenden Möbelstück benden, steht.
Klären Sie Kinder über die Gefahren auf, die das Klettern auf Möbelstücke, um zum
Fernsehgerät oder seinen Bedienelementen zu gelangen, birgt.
Möchten Sie Ihr zuvor verwendetes Fernsehgerät behalten und lediglich an einem anderen Ort
aufstellen, sollten Sie dabei die oben aufgeführten Aspekte in gleicher Weise berücksichtigen.
15.
DE
6
Warnung
7. Blockieren Sie keine der
Lüftungsönungen. Zudem sollte die
Luftzufuhr nicht durch Objekte wie
Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge
usw. beeinträchtigt werden, die die
Belüftungsönungen verdecken.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe
von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Öfen oder anderen Geräten, die Wärme
erzeugen (einschließlich Verstärkern), auf.
9. Umgehen Sie unter keinen Umständen
den Sicherheitsmechanismus des gepolten
Steckers bzw. des Schutzkontaktsteckers.
Ein gepolter Stecker ist mit zwei
Kontaktstiften versehen, von denen
einer etwas breiter als der andere ist. Ein
Schutzkontaktstecker dagegen ist mit zwei
identischen Kontaktstiften und einem
zusätzlichen dritten Stift, dem Erdungsstift,
ausgestattet. Der breitere bzw. der dritte
Stift ist für Ihre Sicherheit vorgesehen.
Sollte der im Lieferumfang enthaltene
Netzstecker nicht in Ihre Steckdose passen,
wenden Sie sich an einen Elektriker
und lassen Sie die veraltete Steckdose
austauschen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
2. Bewahren Sie diese Anleitung sicher auf.
3. Beachten Sie sämtliche Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der
Nähe von Wasser.
6. Verwenden Sie zur Reinigung
ausschließlich ein trockenes Tuch. Trennen
Sie das Gerät vor der Durchführung
etwaiger Reinigungsarbeiten stets von der
Netzsteckdose. Von der Verwendung von
Flüssig- oder Sprühreinigern ist dringend
abzusehen.
DE
7
Warnung
10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das
Netzkabel treten kann und es keine
Schäden durch Einklemmen davonträgt.
Davon besonders betroene Stellen
nden sich an Steckern, Steckdosen
und dort, wo das Kabel aus dem Gerät
heraustritt.
11. Verwenden Sie ausschließlich die
vom Hersteller angegebenen Anbau-/
Zubehörteile.
12. Lassen Sie, sollten Sie einen Wagen
verwenden, beim Bewegen der
Kombination aus Wagen/Produkt
Vorsicht walten, um Verletzungen durch
Umkippen zu vermeiden. Plötzliches
Anhalten, übermäßige Kraftaufwendung
und unebene Bodenbeläge können dazu
führen, dass das Produkt vom Wagen fällt.
13. Um dieses Produkt zusätzlich zu schützen,
sollten Sie es während eines Gewitters
oder bei längerer Nichtverwendung stets
von der Stromversorgung trennen und
sämtliche Kabel abziehen.
14. Lassen sie sämtliche Wartungsarbeiten
von qualiziertem Wartungspersonal
durchführen. Wartungsarbeiten sind
immer dann erforderlich, wenn das
Produkt in irgendeiner Weise beschädigt
wurde, z. B. wenn das Stromkabel oder der
Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeiten
oder Fremdkörper in das Produkt gelangt
sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt war, es nicht mehr störungsfrei
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
HINWEIS:
Die Entsorgung dieses Produkts muss gemäß den Vorschriften Ihres örtlichen-rechtlichen
Entsorgungsträgers erfolgen. Die Entsorgung des Produkts im allgemeinen Hausmüll ist
nicht gestattet.
Auf der Bildschirmoberäche können in geringer Anzahl kleinste Punktfehler in Form
von winzigen roten, grünen oder blauen Punkten sichtbar werden. Die Leistung des
Fernsehgeräts wird davon jedoch in keiner Weise beeinträchtigt.
Das Berühren bzw. Auegen Ihrer/-s Finger/-s auf die Bildschirmoberäche über einen
längeren Zeitraum ist unbedingt zu vermeiden. Bei Nichtbefolgen kann das angezeigte Bild
vorübergehende Verzerrungen aufweisen.
Es wird nicht empfohlen, über einen längeren Zeitraum einzelne Standbilder oder extrem
helle Bilder auf dem Bildschirm anzuzeigen zu lassen. Bei der Anzeige von Standbildern
sollten Sie stets die „Helligkeit“ und den „Kontrast“ reduzieren.
DE
8
Bedienelemente des Hauptgeräts
Frontblende
Sensor für die Fernbedienung
Betriebsanzeige
STANDBY/MENÜ-Taste:
- Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
- Drücken Sie die Taste, um das Gerät einzuschalten bzw. im Betrieb das Schnellmenü aufzurufen.
- Bei geönetem Menü wählen Sie mit einem Druck auf die Taste zwischen den Optionen bzw.
rufen den gewünschten Menüpunkt auf.
- Halten Sie die Taste gedrückt, um Ihre Auswahl zu bestätigen und den entsprechenden
Menüpunkt aufzurufen.
Drücken Sie während des Betriebs auf die -Taste, um das Schnellmenü einzublenden:
Net
Ipv4
IPv6
Einst
Verbi
Sperr
Kinders
Passwo
Sender
Einstell
System
Suchmodu
Diensttyp
Frequenz
Schwache
S
VHF C
D
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Einste
Bil
Ne
Sy
Sp
Zei
So
Se
Au
e
tion
e
llungen Standard
0
PCM
100
Aus
erung
gen zucksetzen
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Lösche
Favorit
Überspr
Seite +/-
Ändern
Senderliste
itenliste
e bearbeiten
/-
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Drücken / Halten: POWER
: Fernsehgerät ausschalten.
P+/P- : Sender wechseln.
: Lautstärkepegel anpassen.
: Zwischen den verfügbaren Eingabequellen wechseln.
HINWEIS:
Das Tastenfeld der Fernbedienung kann je nach Produktmodell variieren.
DE
9
Bedienelemente und Anschlüsse auf der Rückseite
JUC8.804.00227787-10
JUC8.804.00227787-10
32D5T(Y)_HLS89FJ-i 取消CEC
字符 侧标牌
居亚嵩 2020.04.01
PVC T=0.3mm
AV 标牌
侧标牌
1:1
范围
公差范围
公差类型 20mm内 100mm内 100-300mm及以上
±0.25mm
-0.5mm-0.3mm
±0.1mm ±0.2mm
位置尺寸/
孔距/丝印
外形尺寸
公差要求:
+0.2mm+0.1mm
形状尺寸(通孔)
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
小于0.5mm
图1 图2
不允许翘曲方向
技术要求:
1.未注公差尺寸按下表未注公差要求执行;各号码的尺寸为重点管控尺寸。
2.标牌背面满面覆
3.标牌为黑底白字,字体为Arial,字体大小2.0-3.0,线粗0.3mm;
4.漏印字符大小,高度以及位置按电子文件进行;
5.标牌性能指标需满足以下要求:①低温储存试验,高温储存试验,恒定湿热储存试验,温度变化储存试验后,不允许有脱落,边缘起翘、溢胶、
起皱、不平、分层、鼓包等不良问题;②标牌喷涂层和丝印字符、图案的漆膜附着力按GB9286进行测试,应能达到I级;③标牌背胶的持粘力按
GB/T4851-1998标准进行测试,位移≤0.2mm,无脱落;④标牌背胶的剥离强度按ASTM D-3330标准(180度方向)进行测试,剥离力:≥14N/25mm;⑤
标牌应平整,不允许出现图1所示的起翘,图2所示的起翘应保证标牌翘曲变形不超过0.5mm,如下图所示
6.标牌的功能标识需请电路设计师签字确认;
7.
C4
1
9
Nr. Bezeichnung Beschreibung
1 LAN Anschluss für das lokale Rechnernetz (LAN). Schließen Sie
an diesen Anschluss ein geeignetes LAN-Kabel an, um eine
Netzwerkverbindung herzustellen.
2 HDMI Schließen Sie eine HDMI-Eingangssignalquelle, z. B. einen DVD-
Player, an eine der zur Verfügung stehenden HDMI-Anschlüsse
an.
3 ANT Schließen Sie ein Koaxialkabel an, um Signale von der Antenne,
über das Kabel oder vom Satelliten zu empfangen.
4 USB2.0 USB-Anschluss. Schließen Sie hier einen USB-Datenträger an,
um diverse Medieninhalte wiederzugeben.
5 COMMON INTERFACE COMMON INTERFACE- bzw. CI-Schacht.
6AV Über den AV IN-Eingang haben Sie die Möglichkeit, Audio- und
Videosignalquellen anzuschließen.
Es wird der Kauf eines AV-Kabels mit Magnetring empfohlen,
um Signalstörungen zu vermeiden
7 DIGITAL AUDIO
OUT (DIGITALER
AUDIOAUSGANG)
Verwenden Sie ein optisches Kabel, um das Audiosignal
Ihres Fernsehgeräts an einen kompatiblen Audioempfänger
auszugeben.
8Ohr- und Kopfhöreranschluss.
HINWEIS: Die zur Verfügung stehenden Optionen für den Anschluss von Ein- und Ausgabesig-
nalquellen können je nach Produktmodell variieren.
Hinweis: Wenn Sie ein externes Gerät an dieses Produkt anschließen möchten, muss ein
hochwertiges abgeschirmtes Kabel verwendet werden, das die elektromagnetische Verträglichkeit
des Produkts und des verwendeten Kabels als Ganzes gewährleistet.
DE
10
Erste Schritte
Anschließen der Kabelverbindungen
Lesen Sie sich vor der Aufstellung und Inbetriebnahme des Geräts zunächst die relevanten
Informationen im Abschnitt „Warn- und Sicherheitshinweise“ sorgfältig durch.
Nehmen Sie anschließend das Fernsehgerät aus der Verpackung und stellen Sie es an einem Ort mit
ausreichender Belüftung und ebener Oberäche auf.
HINWEIS:
Der Bereich der Leistungsaufnahme für das Fernsehgerät beträgt 100-240 V ~ 50/60 Hz.
Nehmen Sie das Fernsehgerät unter keinen Umständen mit einem Netzkabel in Betrieb, dessen
Spezikationen außerhalb des oben genannten Bereichs liegen.
Bitte halten Sie den Stecker beim Trennen des Netzkabels von der Stromversorgung stets an
seinem isolierten Teil fest. Den metallischen Teil des Kabels sollten Sie dabei zu keinem Zeitpunkt
direkt berühren.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen eines externen Geräts stets zuerst, dass sowohl das
Fernsehgerät als auch das externe Gerät ausgeschaltet ist. Bitte achten Sie beim Anschließen
des Signalkabels darauf, dass der vorgesehene Anschluss die richtige Bezeichnung und
Farbkennzeichnung aufweist.
Das Gerät verfügt über eine integrierte Netzwerkkarte und kann Netzwerksignale über eine
WLAN-Antenne so direkt vom WLAN-Router empfangen.
Verwenden der Fernbedienung
Achten Sie darauf, die Fernbedienung bei Betätigung stets auf den Infrarotsensor am Fernsehgerät
zu richten. Bendet sich ein Gegenstand zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Gerät,
funktioniert das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Sehen Sie davon ab, die Fernbedienung kräftig zu schütteln. Vermeiden Sie es außerdem, die
Fernbedienung an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit aufzubewahren oder Flüssigkeiten darauf zu
verschütten.
Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, da dies aufgrund der
Wärmeeinwirkung zu einer Verformung des Geräts führen kann.
Ist der am Fernsehgerät bendliche IR-Sensor direktem Sonnenlicht oder grellem Licht ausgesetzt,
kann dies die Funktionstüchtigkeit der Fernbedienung beeinträchtigen. Sollte dies der Fall sein,
wählen Sie bitte für das Leuchtmittel oder das Fernsehgerät einen anderen Montage- bzw.
Aufstellungsort oder verringern die Entfernung zwischen Fernbedienung und IR-Sensor.
Die empfohlene eektive Reichweite für die Verwendung der Fernbedienung beträgt etwa 7
Meter.
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
1. Önen Sie zunächst die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung.
2. Setzen Sie nun zwei Batterien des Typs AAA ein. Achten Sie dabei darauf, dass die mit „+“ und „-“
gekennzeichneten Kontaktächen mit der Abbildung im Batteriefach übereinstimmen.
DE
11
3. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung anschließend wieder an.
Austauschen der Batterien
Damit die Fernbedienung verwendet werden kann, müssen ausreichend geladene Batterien
eingesetzt sein.
Neigt sich die Kapazität der Batterie dem Ende zu, verringert sich die Reichweite, auf die sich
das Fernsehgerät mit der Fernbedienung bedienen lässt, erheblich und die Batterien müssen
ausgetauscht werden.
Hinweise zum Batteriebetrieb:
Die Verwendung eines inkorrekten Batterietyps kann zum Austreten von Chemikalien und/oder
Explosionen führen. Beachten Sie deshalb stets die im Folgenden aufgelisteten Anweisungen:
Bitte beachten Sie die korrekte Polarität der Batterien, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Verschiedene Batterietypen haben unterschiedliche Eigenschaften. Von der gemeinsamen
Verwendung unterschiedlicher Batterietypen ist deshalb abzusehen.
Die gemeinsame Verwendung von gebrauchten und neuen Batterien ist zu vermeiden. Bei
Nichtbeachtung kommt es zu einer deutlichen Verkürzung der Batterielebensdauer und/oder
unter Umständen zum Austreten von Chemikalien.
Ersetzen Sie die Batterien, sobald sie nicht mehr funktionieren.
Aus Batterien austretende Chemikalien können Hautreizungen verursachen. Sollte es einmal
zum Austreten eines chemischen Stoes kommen, wischen Sie diesen umgehend mit einem
trockenen Tuch auf.
Die Batterien können auch aufgrund ungünstiger Lagerungsbedingungen eine verkürzte
Lebensdauer aufweisen. Nehmen Sie die Batterien deshalb stets aus der Fernbedienung, wenn
Sie vorhaben, diese über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden.
Die Batterien (Akkupack oder eingesetzte Batterien) dürfen zu keinem Zeitpunkt übermäßiger
Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
VORSICHT:
Werden die Batterien durch Batterien des falschen Typs ersetzt oder mit inkorrekter Polung
eingesetzt, kann dies eine Explosion nach sich ziehen.
Ersetzen Sie die Batterien ausschließlich mit solchen des gleichen oder ähnlichen Typs.
VORSICHT!
Nicht auadbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Wurden Batterien
verschluckt, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem
Batteriefach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt
mit der Batteriesäure. Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren, spülen
Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren umgehend einen Arzt. Bei Kontakt der
Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die Stelle mit viel Wasser und Seife ab.
Lagern Sie sie nicht willkürlich an einem Ort, an dem sie sich gegenseitig kurzschließen oder
durch andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können.
DE
12
Fernbedienung
Im Folgenden nden Sie eine Übersicht zu sämtlichen Tasten der Original-Fernbedienung:
1. : Schalten Sie das Fernsehgerät ein oder in den
Standby-Modus.
2. : Stummschalten oder Wiederherstellen des
Fernsehtons.
3. ZIFFERNTASTEN: Gewünschte Taste drücken, um den
Sender zu wechseln oder das Passwort einzugeben.
4. INFO: Informationen zum aktuellen Programm werden
auf dem Bildschirm eingeblendet.
5. LIST (LISTE): Zugri auf die Senderliste.
6. FARBTASTEN: Ihre Funktion variiert je nach Art der
aktuell angezeigten Bedienoberäche.
7. MENU (MENÜ) ( ): Anzeige des Menübildschirms
und zahlreicher Einstelloptionen.
8. : Zum vorherigen Menübildschirm zurückkehren.
: Löschen-Taste.
9. ///: Verwenden Sie die Richtungstasten, um
zwischen den Menüpunkten und Einstellungen zu
navigieren.
10. OK: Drücken, um den aktuellen Menüpunkt
auszuwählen oder die Einstellung bzw. den nächsten
Menübildschirm aufzurufen.
11. EPG: Elektronischer Programmführer bei Verwendung
des Geräts im DTV-Betrieb.
12. EXIT (VERLASSEN) ( ): Beendet das aktuelle Bild
oder den Vorgang.
13. P.MODE: Änderung des Bildmodus.
14. S.MODE: Änderung des Tonmodus.
15. SOURCE (QUELLE) ( ): Wählen Sie die
Eingangsquelle oder greife Sie auf das Startmenü zu.
16. : Lautstärke erhöhen bzw. verringern.
17. : Zum nächsten bzw. vorherigen Sender
wechseln.
18. : Anzeige des Teletexts.
19. : Wechseln Sie zur Startseite von Netix.
Browser
DE
13
20. : Wechseln Sie zu Startseite von YouTube.
21. Browser: Önen Sie den Internetbrowser.
22. Prime video: Wechseln Sie zur Startseite von Amazon
Prime Video.
23. II : Wiedergabe (im Media-Modus) anhalten.
: Aktivierung des MIX-Modus (transparente
Anzeige) im Teletext.
24. : Wiedergabe (im Media-Modus) beenden.
: Dauerhafte Anzeige der aktuellen Seite im
Teletext.
25. : Wiedergabe (im Media-Modus) starten.
26. : Änderung der Schriftgröße im Teletext.
27. : Zum vorherigen Titel/Kapitel oder an den Anfang
des aktuellen Titels/Kapitels (im Media-Modus)
springen.
: Drücken, um die Indexseite aufzurufen.
28. : Zum Anfang des nächsten Titels/Kapitels (im
Media-Modus) springen.
: Anzeige von verborgenen Informationen einiger
Teletextseiten.
29. : Schneller Rücklauf der Wiedergabe (im Media-
Modus)
: Einblenden des Untertitels oder Anzeige einer
Unterseite.
30. : Vorspulen der Wiedergabe (im Media-Modus)
: Ausblenden des Teletexts, ohne ihn zu verlassen.
HINWEIS:
Die Farbe und Form der Ihnen vorliegenden Fernbedienung kann je nach Produktmodell
variieren.
Tasten, die in der Auistung oben nicht beschrieben sind, nden keine Verwendung.
Fernbedienung
Browser
DE
14
Grundlegende Bedienung
Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts
Fernsehgerät einschalten
Schließen Sie zunächst einmal das Netzkabel an eine geeignete Netzsteckdose an und drücken
Sie anschließend auf die Taste POWER (EIN/AUS) ( ), die sich unter der Frontblende des
Fernsehgeräts oder auf der Fernbedienung bendet (darauf achten, die Fernbedienung auf den
IR-Sensor am Fernsehgerät zu richten);
Fernsehgerät ausschalten
Halten Sie die -Taste auf der Fernbedienung gedrückt, um das Gerät in den Standby-Modus zu
versetzen. Möchten Sie das Fernsehgerät vollständig außer Betrieb nehmen, trennen Sie es durch
Herausziehen des Netzkabels aus der Steckdose von der Stromversorgung.
Betreiben Sie Ihr Gerät nicht über einen längeren Zeitraum im Standby-Modus. Sollten Sie
das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, trennen Sie es von der
Stromversorgung und dem Kabelanschluss.
Erstmalige Konguration
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, wird Ihnen das Menü für die
Ersteinrichtung angezeigt. Die hierin verwendeten Menüpunkte kommen auch in den anderen
Menüs zum Einsatz, sodass Sie die Werte der einzelnen Einstellungen auch nach der erstmaligen
Konguration genauso problemlos ändern können.
Tipps: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fernsehgerät bereits über eine Verbindung zur Antenne oder
dem Kabelanschluss verfügt.
Legen Sie die gewünschte Sprache fest
Navigieren Sie mit den /-Tasten zu der von Ihnen bevorzugten Menüsprache und drücken
Sie die OK-Taste.
Drücken Sie die -Taste, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Wählen Sie Accept (Zustimmen) und drücken Sie die -Taste, um der Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung (EULA) zuzustimmen und mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
Auf Wunsch können Sie auch die Option View additional details (Ausführliche Version
anzeigen)“ wählen und mit einem Druck auf die OK-Taste die vollständige Ausführung der
Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) aufrufen.
Drücken Sie anschließend die -Taste, um wieder in das vorherige Bildschirmmenü
zurückzukehren.
Netzwerkverbindung (Kabelverbindung oder WLAN)
Wählen Sie mit den /-Tasten zwischen den Optionen Wired (Kabelverbindung)“ und
Wi (WLAN)“, um entweder die Herstellung einer kabelgebundenen oder einer drahtlosen
Netzwerkverbindung einzuleiten. (Weitere Informationen zur Verbindungsherstellung nden Sie
im Abschnitt „Netzwerkeinstellungen“.)
Wählen Sie nun „Skip (Überspringen)“ und drücken Sie OK, um die Netzwerkkonguration
abzubrechen und zum nächsten Schritt überzugehen.
Wählen Sie Ihr Land
Navigieren Sie mit den /-Tasten zu dem Land, in dem Sie sich aufhalten, und bestätigen Sie
Ihre Wahl mit der OK-Taste.
Drücken Sie die -Taste, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren. Drücken Sie die -Taste, um
wieder in das vorherige Bildschirmmenü zurückzukehren.
DE
15
Wählen Sie Ihre Zeitzone
Navigieren Sie mit den /-Tasten zu der von Ihnen bevorzugten Zeitzone und bestätigen Sie
Ihre Wahl mit der OK-Taste.
Drücken Sie die -Taste, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren. Drücken Sie die -Taste, um
wieder in das vorherige Bildschirmmenü zurückzukehren.
Legen Sie die Umgebung Ihres Fernsehgeräts fest
Verwenden Sie die /-Tasten, um die Option „Home Mode (Zuhause-Modus)“ oder „Store
Mode (Verkaufsraum-Modus)“ auszuwählen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK-Taste.
„Home Mode (Zuhause-Modus)“ ist die empfohlene Einstellung zum Erzielen einer optimalen
Energieezienz. Wenn Sie den „Store Mode (Verkaufsraum-Modus)“ einstellen möchten, wird
Ihnen eine Meldung angezeigt, in der Sie aufgefordert werden, Ihre Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die -Taste, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren. Drücken Sie die -Taste, um
wieder in das vorherige Bildschirmmenü zurückzukehren.
Wählen Sie die Eingabequelle
Wählen Sie mit den /-Tasten die gewünschte Eingabequelle und bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit der OK-Taste.
HINWEIS:
Sollte das Fernsehgerät keine Kanäle empfangen, überprüfen Sie bitte die Verbindung zu
Ihrer Antenne oder das von Ihnen ausgewählte Land und wiederholen Sie den automatischen
Sendersuchlauf.
Empfängt das Fernsehgerät lediglich eine kleine Anzahl von Kanälen, bedeutet dies, dass der
Empfang der Antenne nicht gut genug ist. In diesem Fall wird empfohlen, eine Umpositionierung
oder Reparatur der Antenne in Betracht zu ziehen.
Programmauswahl
Verwenden Sie hierzu die P -Tasten auf der Fernbedienung.
Drücken Sie P/ , um den Sender mit der nächsthöheren Kanalnummer einzuschalten.
Drücken Sie P/ , um den Sender mit der nächstniedrigeren Kanalnummer einzuschalten.
Verwenden der Zierntasten 0 – 9.
Über die Zierntasten 0 - 9 können Sie die gewünschte Kanalnummer auswählen. Beispiel:
Um Kanal - (z. B. Kanal 5) auszuwählen: Drücken Sie die 5.
Um Kanal - (z. B. Kanal 20) auszuwählen: Drücken Sie zuerst die 2 und gleich danach die 0.
Lautstärkeregelung
Um die Lautstärke zu regulieren, Tasten auf der Fernbedienung verwenden.
Möchten Sie die Tonausgabe AUSSCHALTEN, genügt ein Druck auf die -Taste.
Um die Stummschaltung zu deaktivieren, können Sie entweder erneut die -Taste drücken oder
einfach den Lautstärkepegel erhöhen.
Wechseln der Eingabequelle
1. Durch Drücken der Taste SOURCE (QUELLE) ( ) auf der Fernbedienung können Sie die
gewünschte Eingabequelle auswählen.
2. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zwischen den Eingabequellen zu wechseln, und bestätigen Sie
Ihre Auswahl mit der OK Taste.
DE
16
Menübedienung
So navigieren Sie durch die Menüs
Bevor Sie das Fernsehgerät nutzen, sollten Sie sich mit den folgenden Tasten vertraut machen, um
zu erfahren, wie Sie durch die Menüs navigieren und die darin aufgeführten Funktionen auswählen
und anpassen. Der Zugri auf die jeweiligen Funktionen kann je nach ausgewähltem Menü eine
unterschiedliche Herangehensweise erfordern.
1. Drücken Sie zweimal auf die Taste MENU (MENÜ) ( ), um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Über die Tasten / können Sie nun einen beliebigen Menüpunkt
auswählen.
3. Drücken Sie die OK- oder die -Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen
und zur nächsten Menüebene zu gelangen.
4. Mit einem Druck auf die Taste BACK (ZURÜCK) ( ) kehren Sie zum
vorherigen Menübildschirm zurück.
5. Möchten Sie das Menü wieder verlassen, genügt ein Druck auf die
Taste EXIT (VERLASSEN) ( ).
HINWEIS:
Ist ein Menüpunkt im MENÜ grau hinterlegt, bedeutet dies, dass
dieser nicht verfügbar ist bzw. nicht angepasst werden kann.
Die Tasten am Fernsehgerät haben dieselbe Funktion wie die
entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung. Sollte Ihre
Fernbedienung verloren gehen oder nicht mehr funktionieren,
können Sie stattdessen mit den Tasten am Fernsehgerät
durch die Menüs navigieren. Das Hauptaugenmerk in dieser
Bedienungsanleitung liegt jedoch auf der Steuerung mit der
Fernbedienung.
Einige Menüpunkte können je nach Art der verwendeten Modi oder
Signalquellen verborgen bleiben.
Das OSD (kurz für On Screen Display, zu Deutsch: Bildschirmanzeige)
des Fernsehgeräts kann sich geringfügig von dem in dieser Anleitung
gezeigten unterscheiden.
Kongurieren des Kanalmenüs (Channel Menu)
Antenna Type (Antennentyp): Bestimmen Sie den von Ihnen genutzten
Antennentyp.
Der Empfang Ihres Fernsehsignals erfolgt über eine Antenne.
Auto Tuning (Automatischer Sendersuchlauf): Drücken Sie
zunächst die OK-Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Drücken
Sie nun die rechte Pfeiltaste, um Scan Mode (Suchmodus)
auszuwählen, navigieren Sie mit den /-Tasten durch die
Menüpunkte auf der linken Seite des Bildschirms und drücken Sie
dann die -Taste, um die rechts auf dem Bildschirm eingeblendete
Menüoption aufzurufen.
Tune Type (Abstimmung): Wählen Sie mit den /-Tasten eine
der folgenden Empfangsarten aus: DTV+ATV, DTV, ATV.
Country (Land): Wählen Sie mit den /-Tasten das Land, in
dem Sie sich aufhalten, aus.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ordnerebene nach
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC P HO TO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
17
Scan Mode (Suchmodus): Verwenden Sie die /-Tasten, um den gewünschten
Suchmodus festzulegen.
Service Type (Diensttyp): Wählen Sie die Dienstart, die beim Suchlauf zum Einsatz kommen soll.
LCN (Logische Kanalsortierung): Wählen Sie, ob Sie die logische Kanalsortierung aktivieren
oder deaktivieren möchten.
Start (Starten): Drücken Sie die -Taste, um die Option „Start (Beginnen)“ auszuwählen, und
anschließend die OK-Taste, um mit dem automatischen Sendersuchlauf zu beginnen. Sobald
der Fortschrittsbalken voll ist, werden die gefundenen Kanäle gespeichert und das Gerät fährt
mit der Suche nach möglichen DTV-, ATV-, Radio- und Informationssendern fort.
DTV Manual Tuning (DTV Manueller Sendersuchlauf): Hiermit haben Sie die Möglichkeit,
digitale Kanäle manuell zu speichern.
1. Legen Sie zunächst die gewünschte Kanalnummer
(CH), den Suchmodus (Scan mode) und die Dienstart
(Service Type) mit Hilfe der /-Tasten fest.
2. Drücken Sie dann auf die Schaltäche „Search
(Suchen)“, um den Sendersuchlauf einzuleiten. Der
Suchlauf ist beendet, sobald ein Kanal gefunden
wurde. Der Kanal wird anschließend auf der aktuell
ausgewählten Kanalnummer gespeichert. Drücken Sie
die Taste EXIT (VERLASSEN) ( ), um den Menüpunkt
zu verlassen.
Der Empfang Ihres Fernsehsignals erfolgt über Kabel.
Auto Tuning (Automatischer Sendersuchlauf): Drücken Sie zunächst die OK-Taste, um in
das Untermenü zu gelangen. Drücken Sie die rechte Pfeiltaste, um die Optionen Operator
(Anbieter), Country (Land), Scan Mode (Suchmodus)“ auszuwählen. Verwenden Sie nun
die/-Tasten, um einen der Menüpunkte auf der linken Seite des Bildschirms auszuwählen,
und drücken Sie dann die -Taste, um die rechts auf dem Bildschirm eingeblendete Menüoption
aufzurufen.
Operator (Anbieter): Verwenden Sie die /-Tasten, um den Betreiber festzulegen.
Country (Land): Wählen Sie mit den /-Tasten das Land, in dem Sie sich aufhalten, aus.
Scan Mode (Suchmodus): Verwenden Sie die /-Tasten, um den gewünschten
Suchmodus festzulegen.
Tune Type (Abstimmung): Wählen Sie mit den /-Tasten eine der folgenden
Empfangsarten aus: DTV+ATV, DTV, ATV.
Scan Mode (Suchmodus): Verwenden Sie die /-Tasten, um den gewünschten
Suchmodus festzulegen.
Service Type (Diensttyp): Wählen Sie die Dienstart, die beim Suchlauf zum Einsatz kommen
soll.
LCN (Logische Kanalsortierung): Wählen Sie, ob Sie die logische Kanalsortierung aktivieren
oder deaktivieren möchten.
Scan Type (Suchtyp): Verwenden Sie die /-Tasten, um zwischen den Optionen „Full SCAN
(Vollständiger Suchlauf)“ oder „Quick SCAN (Schneller Suchlauf)“ zu wählen.
Wenn Sie Vollständig“ auswählen, werden während des automatischen Sendersuchlaufs
sämtliche Frequenzen nach verfügbaren Kanälen durchsucht.
• Wenn Sie „Schnell“ auswählen, werden während des automatischen Sendersuchlaufs
ausschließlich die zuvor bestimmten Frequenzen nach verfügbaren Kanälen durchsucht.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUS IC P HOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualit
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Dr am a
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
18
Frequency (Frequenz): Verwenden Sie die
/-Tasten, um die gewünschte Frequenz
auszuwählen: Zur Auswahl steht die Option „Auto
(Automatisch)“ oder die Eingabe einer beliebigen
Zahlenfolge.
Network ID (Netzwerk ID): Verwenden Sie die
/-Tasten, um die Netzwerk-ID festzulegen: Zur
Auswahl steht die Option „Auto (Automatisch)“ oder
die Eingabe einer beliebigen Zahlenfolge.
Symbol: Verwenden Sie die /-Tasten, um eine Symbolrate zu bestimmen: Zur Auswahl steht
die Option „Auto (Automatisch)“ oder die Eingabe einer beliebigen Zahlenfolge.
Modulation: Verwenden Sie die /-Tasten, um einer der nachstehend aufgeführten
Modulationsarten auszuwählen: Auto (Automatisch), 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.
Start (Starten): Sind Sie mit den Einstellungen zufrieden, drücken Sie die OK-Taste, um mit dem
automatischen Sendersuchlauf zu beginnen.
DTV Manual Tuning (DTV Manueller Sendersuchlauf): Hiermit haben Sie die Möglichkeit, digitale
Kanäle manuell zu speichern.
Um einen Sender im DVB-Kabelmodus korrekt hinzufügen zu können, sind die richtigen Werte für
Frequenz (Frequency), Symbolrate (Symbol), Modulation, Scanmodus (Scan Mode) und Dienstart
(Service Type) erforderlich. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Kabeldienstanbieter nach den
korrekten Werten. Sind Sie mit den Einstellungen zufrieden, wählen Sie die Schaltäche „Search
(Suchen)“ und drücken die OK-Taste, um mit dem automatischen Sendersuchlauf zu beginnen.
Der Empfang Ihres Fernsehsignals erfolgt über Satellit.
Auto Tuning (Automatischer Sendersuchlauf): Drücken Sie zunächst die OK-Taste, um in das
Untermenü zu gelangen. Drücken Sie die rechte Pfeiltaste, um die Optionen Satellite Mode
(Satellitenmodus) und Scan Mode (Suchmodus)“ auszuwählen. Verwenden Sie nun die/-
Tasten, um einen der Menüpunkte auf der linken Seite des Bildschirms auszuwählen, und drücken
Sie dann die -Taste, um die rechts auf dem Bildschirm eingeblendete Menüoption aufzurufen.
Satellite Mode (Satellitenmodus)
Single Satellite (Einzelner Satellit)
Satellit/Transponder (Satellit/Transponder): Verwenden
Sie zunächst die /-Tasten, um den Menüpunkt „Satellite/
Transponder (Satellit/Transponder)“ auszuwählen und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK/-Taste. Bestimmen
Sie anschließend über die /-Tasten einen in der Liste
aufgeführten „Satellite/Transponder (Satellit/Transponder)“.
LNB Power (LNB Stromversorgung): Wählen Sie die
Stromversorgung für den rauscharmen Signalumsetzer (LNB).
LNB Type (LNB Typ): Wählen Sie die Art des verwendeten
rauscharmen Signalumsetzers (LNB).
Drücken Sie zunächst die OK-Taste, um in das Untermenü zu
gelangen. Wenn Sie als Art des rauscharmen Signalumsetzers
(LNB) die Option „Universal Mode (Universeller Modus)“
festgelegt haben, können Sie weitere Menüpunkte anpassen.
22kHz Tone (22kHz Ton): Hierbei handelt es sich um den
22-kHz-SCHALTER. Wählen Sie zwischen den Optionen „Auto,
On oder O (Automatisch, Ein oder Aus)“.
Motor: Hier können Sie die Ansteuerung des Motors festlegen, indem Sie zwischen
„DiSEqC1.2“ und „USALS“ wählen.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUS IC P HOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualit
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Dr am a
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
19
Tone-Burst: Hier haben Sie die Möglichkeit, eine von zwei Satellitenpositionen auszuwählen.
DiSEqC1.0: Hier haben Sie die Möglichkeit, eine von vier Satellitenpositionen auszuwählen.
Berücksichtigen Sie bei der Auswahl die Spezikationen des Geräts.
Unicable: Passen Sie hier die Unicable-Einstellungen an.
Scan Mode (Suchmodus)
Country (Land): Wählen Sie mit den /-Tasten das Land, in dem Sie sich aufhalten, aus.
Scan Mode (Suchmodus): Verwenden Sie die /-Tasten, um den gewünschten Suchmodus
festzulegen.
Service Type (Diensttyp): Wählen Sie die Dienstart, die beim Suchlauf zum Einsatz kommen soll.
Operator (Anbieter): Verwenden Sie die /-Tasten, um den Betreiber festzulegen.
Scan Type (Suchtyp): Verwenden Sie die /-Tasten, um zwischen den Optionen „Blind
SCAN (Blindscan)“ oder „Default (Standard)“ zu wählen.
DTV Manual Tuning (DTV Manueller Sendersuchlauf): Hiermit haben Sie die Möglichkeit,
DVBS2-Kanäle manuell zu speichern.
1. Verwenden Sie zunächst die /-Tasten, um den gewünschten Unterpunkt auswählen.
2. Legen Sie nun über die Pfeiltasten den gewünschten Wert fest.
3. Sind Sie mit den Einstellungen zufrieden, wählen Sie die Schaltäche „Search (Suchen)“ und
drücken die OK-Taste, um mit dem automatischen Sendersuchlauf zu beginnen.
4. Drücken Sie anschließend die Taste EXIT (VERLASSEN) ( ), um den Menüpunkt zu verlassen.
HINWEIS:
Das Satelliten-TV-Unternehmen kann während des Betriebszeitraums Einstellungen am
Transponder vornehmen, weshalb sich die Programmparameter teilweise ändern können.
Benutzer, die dieses Gerät zum Empfangen von Satellitenprogrammen verwenden, sollten
sich regelmäßig auf der Webseite http://www.lyngsat.com/ über die für den Transponder
relevanten Parameterdaten informieren und diese rechtzeitig in das Gerät einfügen, da es
andernfalls zu Beeinträchtigungen des Programmempfangs kommen kann.
ATV Manual Tuning (ATV Manueller Sendersuchlauf): Hiermit
haben Sie Möglichkeit, ATV-Kanäle manuell zu speichern.
1. Navigieren Sie mit den /-Tasten zwischen den
verschiedenen Menüpunkten.
2. Verwenden Sie dann die /-Tasten, um Einstellungen daran
vorzunehmen.
3. Sind Sie mit den Einstellungen zufrieden, drücken Sie die
-Taste, um die Schaltäche „SAVE (SPEICHERN)“ auszuwählen
und die Einstellungen zu speichern.
Dynamic Rescan (Dynamischer Rescan): Schalten Sie die Funktion „Dynamic Rescan (Erneuter
dynamischer Suchlauf)“ ein (On) oder aus (O). Damit legen Sie fest, ob die Senderliste
automatisch aktualisiert werden soll oder nicht.
Programme Edit (Programme bearbeiten)
Verwenden Sie zunächst die /-Tasten zur
Auswahl des Menüpunkts „Programme Edit
(Senderbearbeitung)“ und drücken Sie die OK-Taste,
um das Untermenü aufzurufen.
1. Wählen Sie mit den /-Tasten einen beliebigen
Kanal aus.
2. Verwenden Sie nun die /-Tasten, um die
nächste bzw. die vorherige Seite aufzurufen.
3. Delete (Löschen): Drücken Sie die ROTE Taste, um
den Kanal zu löschen.
Favorite (Favorit): Drücken Sie die GRÜNE Taste, um
den Kanal in die Favoritenliste aufzunehmen.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
schen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Dra ma
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
DE
20
Move (Ändern): Drücken Sie die GELBE Taste, um den Kanal auszuwählen, den Sie verschieben
möchten, und verwenden Sie anschließend die /-Tasten, um ihn auf die gewünschte Position
zu bewegen.
Skip (Überspringen): Drücken Sie die BLAUE Taste, um den Kanal zu überspringen. (Ihr
Fernsehgerät überspringt den Kanal nun automatisch, wenn Sie mit den /-Tasten durch
die Kanäle navigieren.)
BISS-Senderliste (im Satellitenmodus)
Navigieren Sie mit den /-Tasten zum Menüpunkt „BISS-Senderliste“ und drücken Sie die OK-
Taste, um das Untermenü aufzurufen.
Drücken Sie die ROTE Taste, um den BISS-Sender zu löschen.
Drücken Sie die GRÜNE Taste, um den BISS-Sender zu bearbeiten.
CI-Informationen (im DTV-Modus): Mit dieser Funktion können Sie sich diverse Programme
ansehen, die in verschlüsselten Diensten (Bezahldiensten) enthalten sind. Stecken Sie dazu die
CI-Karte in Richtung des darauf abgebildeten Pfeils in den CI-Steckplatz.
HINWEIS:
Diese Funktion steht Ihnen nur zur Verfügung, wenn das Gerät mit einem entsprechenden
CI-Steckplatz ausgestattet ist.
Das abgebildete OSD dient lediglich zur Veranschaulichung. Das bedeutet, sowohl die
Menüoptionen als auch das Bildschirmformat weichen je nach Anbieter des digitalen
Bezahldienstes davon ab.
Sie haben die Möglichkeit, den Menübildschirm der CI-Funktion (Common Interface) und den
darüber genutzten Dienst zu ändern, indem Sie sich an Ihren Händler wenden.
Sehen Sie davon ab, die CI-Karte einzustecken oder herauszuziehen während sich das
Fernsehgerät im Betrieb bendet.
Das Einstecken und Herausziehen der CI-Karte sollte möglichst auf ein Minimum beschränkt
werden, um Schäden am Fernsehgerät und an der CI-Karte zu vermeiden.
Während der Initialisierung der CI-Karte sollte das Fernsehgerät nicht verwendet werden.
Signal Information (Signalinformation): Hier können Sie sich die aktuellen
Signalinformationen anzeigen lassen.
Kongurieren des Bildmenüs (Picture Menu)
Picture Mode (Bildeinstellung): Wählen Sie den Bildtyp, der Ihren Bedürfnissen beim
Fernsehen am besten entspricht. Wird der Bildmodus auf
„User (Benutzer)“ eingestellt, können Sie Änderungen an
Kontrast, Helligkeit, Farbe, Schärfe, Farbton (NTSC) und an der
Hintergrundbeleuchtung vornehmen.
Contrast (Kontrast): Passen Sie den Weißpegel des
angezeigten Bildes an.
Brightness (Helligkeit): Passen Sie die Dunkelheit der
schwarzen Bereiche im angezeigten Bild an.
Color (Farbe): Passen Sie die Farbintensität des
angezeigten Bildes an.
Sharpness (Bildschärfe): Durch Erhöhung der Bildschärfe
können Sie den Kontrast zwischen einzelnen Bildteilen
(Flächen, Konturen usw.) verbessern.
Tint (Farbton): Passen Sie den Farbton des angezeigten
Bildes an (Diese Einstellung wird nur bei NTSC-Signalen
wirksam).
Backlight (Hintergrundbeleuchtung): Passen Sie die
Absorptionsstärke der Flüssigkristallzellen an und regeln
Sie so die Helligkeit des Bildschirms.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
21
Aspect Ratio (Bildformat): Wählen Sie das Bildformat, das Ihren Bedürfnissen beim Fernsehen am
besten entspricht.
Advance Settings (Erweiterte Einstellungen): Verwenden Sie die /-Tasten, um den Menüpunkt
„Expert Settings (Experteneinstellungen)“ auszuwählen, und rufen Sie das entsprechende Untermenü
mit einem Druck auf die OK-Taste auf.
Color Temperature (Farbeinstellungen): Passen Sie die Farbtemperatur des angezeigten Bildes an.
SDR to HDR (SDR zu HDR): Aktivieren bzw. deaktivieren Sie hier die Konvertierung von SDR auf HDR.
HDR (High Dynamic Range/Hoher Dynamikbereich): HDR kommt für gewöhnlich bei HDMI-
Videoformaten und USB-Inhalten zum Einsatz und bietet neben einem größeren Dynamikbereich
auch eine Verbesserung der Bilddetails. Dies führt u. a. zu einer natürlicheren Darstellung des
Bildinhalts und einer Verbesserung der visuellen Eekte.
NR (Noise Reduction/Rauschunterdrückung): Hiermit können Sie das Bildschirmrauschen
reduzieren, ohne Beeinträchtigungen der Videoqualität hinnehmen zu müssen.
MPEG NR (MPEG-Rauschunterdrückung): Hiermit können Sie das Rauschen von MPEG-Inhalten
reduzieren, um eine Verbesserung der Bildqualität zu erzielen.
Dynamic Contrast (Dynamischer Kontrast): Hier können Sie festlegen, dass der Kontrast sich
automatisch anpasst, um hinsichtlich der Bildschirmhelligkeit stets auf dem optimalen Niveau zu
bleiben.
Film Mode (Film-Modus): Stellen Sie das Fernsehgerät so ein, dass es Filmsignale von sämtlichen
Eingabequellen automatisch erkennt, verarbeitet und anschließend das Bild anpasst, um eine
optimale Qualität zu gewährleisten.
PC Mode (PC-Modus) (im HDMI-Modus): Wenn Sie die Option „On (Ein)“ wählen, eignet sich das
Fernsehgerät besser als Monitor (nur im VESA-Modus des HDMI-Kanals wirksam).
Overscan (Überabtastung) (im DTV- und HDMI-Modus): Stellen Sie die Bildwiederholfrequenz auf
den gewünschten Wert ein.
Picture Reset (Bildeinstellungen zurücksetzen): Wählen Sie diese Menüoption, um sämtliche
Bildeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Kongurieren des Tonmenüs (Sound Menu)
Sound Mode (Audio-Einstellungen): Hier können Sie einen Tonmodus auswählen, der Ihren
persönlichen Vorlieben entspricht. Wenn Sie die Option „User
(Benutzer)“ auswählen, können Sie zusätzlich die folgenden
Einstellungen anpassen:
Equalizer (Entzerrungsfunktion mit sieben Stufen):
Verwenden Sie die /-Tasten, um zwischen den
folgenden Optionen zu wählen: 120 Hz, 300 Hz, 500 Hz,
1 kHz, 3 kHz, 6 kHz oder 12 kHz. Drücken Sie dann die
/-Tasten, um den Frequenzausgleich der Tonausgabe
festzulegen.
Surround: Navigieren Sie mit den /-Tasten zum
Menüpunkt „Surround Sound (Raumklang)“ und wählen Sie
zwischen den Optionen „O (Aus), Low (Niedrig), Middle
(Mittel) und High (Hoch)“.
Dialog Enhancer (Dialog-Verstärker): Navigieren Sie
mit den /-Tasten zum Menüpunkt „Dialog Enhancer
(Dialogverstärker)“ und wählen Sie zwischen „O (Aus),
Low (Niedrig), Middle (Mittel), und High (Hoch)“. Mit der
Funktion zur Dialogverstärkung können Sie die Lautstärke
der Dialoge in Fernsehsendungen deutlich erhöhen.
Dadurch wird vermieden, dass die Hintergrundgeräusche die Dialoge übertönen.
AVC (Auto Volume Control) (Automatische Lautstärkeregelung): Navigieren Sie mit den
/-Tasten zum Menüpunkt „Auto Volume Control (Automatische Lautstärkeregelung)“ und
wählen Sie zwischen „O (Aus), Low (Niedrig), Middle (Mittel), und High (Hoch)“.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
22
Balance (Stereo-Balance): Stellen Sie die Tonbalance der Lautsprecher auf den gewünschten Pegel ein.
SPDIF Mode (SPDIF-Modus): Mit den Tasten / können Sie den gewünschten SPDIF-Modus
auswählen. Zur Auswahl stehen u. a. „PCM“ und „Auto (Automatisch)“. SPDIF (Sony Philips Digital Interface)
ermöglicht die Übertragung digitaler Audiosignale an Lautsprecher und diverse digitale Geräte wie A/V-
Empfänger und Heimkinos bei gleichzeitiger Reduzierung von Interferenzen und Verzerrungen.
AD Switch (Audiodeskription) (im DTV-Modus): Diese Funktion ist nur in einigen Ländern
(hauptsächlich in Nordamerika und Europa) verfügbar. Hierbei handelt es sich um eine spezielle
Audiofunktion, die blinden und sehbehinderten Personen eine zusätzliche Tonspur zur Verfügung
stellt. Diese Funktion übernimmt die Verarbeitung der Tonspur für die Audiodeskription (AD), wenn sie
gemeinsam mit dem eigentlichen Audiosignal des Senders ausgegeben wird. Benutzer können die
Audiodeskription bei Bedarf ein- bzw. ausschalten und die Lautstärke regulieren.
AD Volume (AD-Lautstärke): Wenn der AD-Schalter eingeschaltet ist, können Sie den Lautstärkepegel
der Audiodeskription anpassen.
Audio Delay (Audio-Verzögerung): Navigieren Sie mit den /-Tasten zum Menüpunkt „Audio Delay
(Tonverzögerung)“ und drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü zu gelangen. Dort stehen Ihnen
die Optionen „SPDIF Delay (SPDIF-Verzögerung)“ und „Speaker Delay (Lautsprecher verzögerung)“ zur
Auswahl.
Damit lassen sich Probleme mit der Audio-Video-Synchronisierung beheben, wenn Sie sich Digitalkanäle
ansehen und digitale Audiosignale über ein externes Gerät, z. B. einen Audioempfänger (0 ms ~ 250 ms),
ausgeben.
Sound Reset (Audioeinstellungen zurücksetzen): Wählen Sie diese Menüoption, um sämtliche
Toneinstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Bedienhinweise zur Netzwerkfunktion
Sie können Ihr Fernsehgerät so kongurieren, dass es über Ihr lokales Netzwerk (LAN) und einer Kabel-
oder WLAN-Verbindung auf das Internet zugreifen kann.
Verbindungsherstellung zu einem kabelgebundenen Netzwerk
Sie können Ihr Fernsehgerät auf drei verschiedene Arten über ein Kabel mit Ihrem LAN-Netzwerk
verbinden:
Sie können Ihr Fernsehgerät mit Ihrem LAN-Netzwerk verbinden, indem Sie ein externes Modem
über ein Cat 5-Kabel an den LAN-Anschluss auf der Rückseite Ihres Fernsehgeräts anschließen.
Eine Veranschaulichung dieses Anschlussverfahrens nden Sie in der nachstehenden Abbildung.
Der Modemanschluss an der Wand
Modemkabel LAN-Kabel
Externes Modem
(ADSL/VDSL/Kabelfernsehen) Rückseite des Fernsehgeräts
Sie können Ihr Fernsehgerät mit Ihrem LAN-Netzwerk verbinden, indem Sie einen IP-Sharer,
der mit einem externen Modem verbunden ist, an den LAN-Anschluss auf der Rückseite
Ihres Fernsehgeräts anschließen. Verwenden Sie für diese Anschlussart ein Cat 5-Kabel. Eine
Veranschaulichung dieses Anschlussverfahrens nden Sie in der nachstehenden Abbildung.
DE
23
Der Modemanschluss an
der Wand
Modemkabel LAN-Kabel LAN-Kabel
Externes Modem
(ADSL/VDSL/Kabelfernsehen)
IP-Sharer
(mit DHCP-Server)
Rückseite des
Fernsehgeräts
Abhängig von der Konguration Ihres Netzwerks können Sie Ihr Fernsehgerät möglicherweise
auch mit Ihrem LAN-Netzwerk verbinden, indem Sie über ein Cat 5-Kabel eine
Direktverbindung zwischen dem LAN-Anschluss auf der Rückseite Ihres Fernsehgeräts und
einer Netzwerkanschlussbuchse herstellen. Eine Veranschaulichung dieses Anschlussverfahrens
nden Sie in der nachstehenden Abbildung. Beachten Sie, dass die Netzwerkanschlussbuchse
an einer anderen Stelle in Ihrem Haus mit einem Modem oder Router verbunden sein muss.
Der Modemanschluss an der Wand Rückseite des Fernsehgeräts
LAN-Kabel
Wenn Sie über ein dynamisches Netzwerk verfügen, sollten Sie ein ADSL-Modem oder einen Router
verwenden, der das Dynamic Host Conguration Protocol (DHCP) unterstützt. Der Grund dafür ist, dass
Modems und Router, die DHCP unterstützen, automatisch die IP-Adresse, die Subnetzmaske, das Gateway
und die DNS-Werte bereitstellen, die Ihr Fernseher für den Zugri auf das Internet benötigt. Die manuelle
Eingabe ist damit nicht mehr erforderlich. Bei den meisten Heimnetzwerken handelt es sich bereits um
dynamische Netzwerke. Einige Netzwerke erfordern jedoch eine statische IP-Adresse. Ist für Ihr Netzwerk eine
statische IP-Adresse erforderlich, müssen Sie bei der Konguration der Netzwerkverbindung die IP-Adresse,
die Subnetzmaske, das Gateway und die DNS-Werte auf der Anzeigeoberäche für die Kabelverbindungen
Ihres Fernsehgeräts manuell eingeben. Wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP), um die IP-
Adresse, die Subnetzmaske, das Gateway und die DNS-Werte in Erfahrung zu bringen. Wenn Sie mit einem
Windows-Rechner arbeiten, können Sie diese Werte auch über Ihren Computer abrufen.
Einrichten eines kabelgebundenen Netzwerks
So nehmen Sie eine automatische Einrichtung vor
(kabelgebunden)
Verwenden Sie dazu die automatische
Netzwerkkonguration, nachdem Sie Ihr Fernsehgerät mit
einem Netzwerk, das DHCP unterstützt, verbunden haben.
1. Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät zunächst wie im
vorherigen Abschnitt beschrieben mit Ihrem LAN-
Netzwerk.
2. Schalten Sie dann Ihr Fernsehgerät ein, drücken Sie die
Taste MENU (MENÜ) ( ) auf Ihrer Fernbedienung und
verwenden Sie die /-Tasten, um den Menüpunkt
Network (Netzwerk)“ auszuwählen.
3. Drücken Sie nun die OK- oder die -Taste, um in das
Untermenü zu gelangen. Wählen Sie mit den /-Tasten
die Option „ Wired (LAN (verkabelt))“ aus.
4. Wählen Sie „IPv4 oder „IPv6. Drücken Sie anschließend
die OK-Taste, um zur nächsten Menüebene zu gelangen.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
24
5. Die für die Internetverbindung erforderlichen Werte werden daraufhin automatisch ermittelt
und eingefügt.
6. Wählen Sie „Connect (Verbinden)“ und drücken Sie OK, um eine Verbindung zum Internet
herzustellen.
7. Sollte die Netzwerkfunktion die für die Verbindungsherstellung benötigten Werte nicht
ermittelt haben, dann geben Sie bitte die Kongurationsdaten manuell ein.
So nehmen Sie eine manuelle Einrichtung vor (kabelgebunden)
Verwenden Sie dazu die manuelle Netzwerkkonguration, nachdem Sie Ihr Fernsehgerät mit
einem Netzwerk, das eine statische IP-Adresse voraussetzt, verbunden haben.
1. Führen Sie zunächst die im Abschnitt So nehmen Sie eine automatische Einrichtung vor
aufgeführten Schritte 1 bis 4 durch.
2. Wählen Sie den Menüpunkt Manual (Manuell)“.
3. Verwenden Sie nun die /-Tasten, um das Feld zu markieren, das Sie ändern möchten,
und geben Sie mit Hilfe der Zierntasten die entsprechenden Netzwerkparameter wie u. a.
IP Address (IP-Adresse), Subnet Mask (Subnetzmaske), Gateway und DNS ein. Drücken
Sie anschließend die Taste BACK (ZURÜCK) ( ), um zu dem vorherigen Menübildschirm
zurückzukehren.
4. Wählen Sie im Anschluss die Schaltäche Connect (Verbinden)“ und drücken Sie OK, um
eine Verbindung zum Internet herzustellen.
HINWEIS:
Wenn Sie die IP-Adresse manuell festlegen, darf diese von keinem anderen Gerät verwendet werden.
Bei der von Ihnen verwendeten IP-Adresse sollte es sich zudem um eine private Adresse handeln.
Tipps zur Herstellung der Netzwerkverbindung:
Verwenden Sie für dieses Fernsehgerät ein Standard-LAN-Kabel. Bei dem Kabel sollte es sich um
ein Exemplar der Kategorie „Cat5“ mit RJ45-Stecker handeln.
Viele der Netzwerkverbindungsprobleme, die während der Konguration auftreten, können
meist durch Zurücksetzen des Routers oder Modems behoben werden. Schalten Sie dazu
das jeweilige Gerät nach der Verbindungsherstellung mit dem Heimnetzwerk sofort aus und/
oder trennen Sie den Netzstecker des Heimnetzwerk-Routers oder -Kabelmodems von der
Stromversorgung. Schalten Sie den Netzstecker anschließend wieder an die Stromversorgung an
und/oder schalten Sie das Gerät ein.
Herstellen einer Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk
Sie können Ihr Fernsehgerät entweder über einen herkömmlichen WLAN-Router oder ein Modem
mit Ihrem LAN-Netzwerk verbinden.
Der Modemanschluss
an der Wand
Drahtloser IP-Sharer
(AP mit DHCP-Server)
Fernsehgerät mit
integriertem WLAN
LAN-Kabel
Kongurieren eines Drahtlosnetzwerks
Die meisten drahtlosen Netzwerksysteme enthalten ein Sicherheitssystem, für das Geräte, die
über einen Zugangspunkt oder einen WLAN-Router (normalerweise ein drahtloser IP-Sharer) auf
das Netzwerk zugreifen, einen verschlüsselten Sicherheitscode, auch Zugrisschlüssel genannt,
übertragen müssen.
DE
25
Einrichten eines Drahtlosnetzwerks
So richten Sie das WLAN-Netzwerk ein
1. Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, drücken Sie die Taste MENU (MENÜ) ( ) auf Ihrer
Fernbedienung und verwenden Sie die /-Tasten, um den Menüpunkt Network
(Netzwerk)“ auszuwählen. Drücken Sie die OK- oder die -Taste, um das Untermenü
„Connection Type (Verbindungsart)“ aufzurufen.
2. Wählen Sie mit den /-Tasten die Option Wi (WLAN). Drücken Sie anschließend die OK-
Taste, um zur nächsten Menüebene zu gelangen.
3. Die Netzwerkfunktion beginnt daraufhin mit der Suche nach verfügbaren WLAN-Netzwerken.
Im Anschluss wird Ihnen eine Liste der verfügbaren Netzwerke angezeigt. Verwenden Sie
nun die /-Tasten, um das gewünschte Netzwerk aus der Netzwerkliste auszuwählen, und
bestätigen Sie Ihre Wahl mit der OK-Taste.
4. Geben Sie jetzt den Netzwerkschlüssel ein. Befolgen Sie die nachstehend aufgeführten
Anweisungen, um den Schlüssel einzugeben:
Drücken Sie die OK-Taste, um die Bildschirmtastatur einzublenden.
Um zwischen Klein- und Großbuchstaben zu wechseln, verwenden Sie zunächst die
Pfeiltasten, um das Symbol auszuwählen, und anschließend die OK-Taste.
Verwenden Sie die Richtungstasten, um einen Buchstaben, Sondersymbole oder Zahlen
auszuwählen, und fügen Sie das gewünschte Zeichen durch drücken der OK-Taste in das
Eingabefeld ein.
Um den zuletzt eingegebenen Buchstaben, die Zahl oder das Sonderzeichen zu löschen,
wählen Sie mit den Pfeiltasten das -Symbol aus und drücken auf OK. Drücken Sie
anschließend die Taste EXIT (VERLASSEN) ( ), um die Bildschirmtastatur wieder
auszublenden.
5. Wählen Sie nach Eingabe des korrekten Netzwerkschlüssels die Schaltäche Connect
(Verbinden)“ und drücken Sie die OK-Taste, um die Verbindung zum Netzwerk herzustellen.
Add (Hinzufügen): Sie können ein WLAN-Netzwerk auch manuell hinzufügen, indem Sie die
Option „Add others (Weitere hinzufügen)“ auswählen.
Wählen Sie dazu mit den /-Tasten die Schaltäche „Add (Hinzufügen)“, drücken Sie die OK-
Taste und befolgen Sie die Anweisungen unterhalb des Menüs, um den Netzwerknamen, den
Verschlüsselungsmodus und das Netzwerkkennwort einzugeben. Verwenden Sie anschließend
die /-Tasten, um die Schaltäche Connect (Verbinden)“ auszuwählen, woraufhin das Gerät
mit der Suche nach dem WLAN-Router beginnt und eine Verbindung herstellt. Nach erfolgreicher
Verbindungsherstellung wird das aktuelle WLAN-Netzwerk zur Liste der verfügbaren WLAN-
Netzwerke hinzugefügt.
WOW: Schalten Sie WOW ein (On) oder aus (O).
IP Settings (IP Einstellungen): Die Werte für IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway und DNS
können manuell festgelegt werden, wenn zuvor die Option „Manual (Manuell)“ ausgewählt
wurde.
Sollte Ihr Fernsehgerät keine Verbindung zum Internet herstellen können:
Ihr Fernsehgerät kann möglicherweise keine Verbindung zum Internet herstellen, da Ihr
Internetdienstanbieter (ISP) die MAC-Adresse (eine eindeutige Identikationsnummer)
Ihres PCs oder Modems dauerhaft registriert hat. Diese wird bei jeder Verbindung mit dem
Internet authentiziert, um den unbefugten Zugri zu verhindern. Da Ihr Fernsehgerät eine
andere MAC-Adresse besitzt, kann Ihr Internetdienstanbieter (ISP) dessen MAC-Adresse nicht
authentizieren und Ihr Fernsehgerät ist nicht in der Lage, eine Verbindung herzustellen.
Bringen Sie über Ihren Internetdienstanbieter (ISP) in Erfahrung, welche Schritte auszuführen
sind, um andere Geräte als einen PC (z. B. Ihr Fernsehgerät) mit dem Internet zu verbinden und
dieses Problem zu beheben.
Sollte Ihr Internetdienstanbieter eine ID oder einen Netzwerkschlüssel benötigen, um eine
Verbindung zum Internet herzustellen, ist Ihr Fernsehgerät möglicherweise nicht in der Lage,
eine Verbindung zum Internet herzustellen.
DE
26
Die Herstellung einer Internetverbindung kann auch aufgrund eines Problems mit der Firewall
fehlschlagen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Internetdienstanbieter.
Kongurieren des Systemmenüs (System Menu)
Language (Sprache): Wählen Sie die gewünschte Sprache, in
der die Bildschirmmenüs verfasst sein sollen.
Subtitle (Untertitel): Schalten Sie die Untertitelfunktion ein
(On) oder aus (O).
Subtitle Hearing Impaired (Untertitel für
Hörgeschädigte): Wenn Untertitel für Hörgeschädigte
aktiviert sind, werden auf dem Bildschirm zusätzliche
Informationen eingeblendet, die speziell für Personen mit
vermindertem Hörvermögen erstellt wurden. Ist die Funktion
deaktiviert, bleiben diese Informationen verborgen.
Audio Languages (Audiosprachen): Wählen Sie die
gewünschte Sprachausgabe. (Verfügbar für digitale Kanäle,
wenn diese mehr als eine Audiosprache übertragen.)
Subtitle Languages (Untertitelsprachen): Wählen Sie die
gewünschte Sprachausgabe für die Anzeige von Untertiteln.
(Verfügbar für digitale Kanäle, wenn diese mehr als eine
Untertitelsprache übertragen.)
HBBTV: Schalten Sie die HbbTV-Funktion (Hybrid Broadcast
Broadband TV) ein (On) oder aus (O).
HINWEIS:
Dieser Dienst ist in Ihrem Land unter Umständen nicht verfügbar.
Einige Sender unterstützen den HbbTV-Standard möglicherweise nicht.
Die (interaktiven) Anwendungen, die über HbbTV bereitgestellt werden, können aufgrund
von Problemen beim Sender oder Anbieter der Anwendung vorübergehend Störungen im
Betrieb aufweisen.
Eine auf dem HbbTV-Standard basierende Anwendung kann nur genutzt werden, wenn das
Netzwerk Ihres Fernsehgeräts mit einem externen Netzwerk verbunden ist. Die Anwendung
kann abhängig von den Netzwerkbedingungen Störungen im Betrieb aufweisen.
Country (Land): Hier können Sie sich das aktuell ausgewählte Land anzeigen lassen.
HDMI_CEC (HDMI Einstellungen): Drücken Sie zunächst die Taste OK /, um in das Untermenü
zu gelangen. Die HDMI CEC-Funktion lässt sich nur mit Geräten verwenden, die diese Technik auch
unterstützen. Das Gerät, das für die Verwendung der HDMI CEC-Funktion geeignet ist, muss zuvor
über ein HDMI-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen werden. Beachten Sie dabei, dass einige
HDMI-Kabel die HDMI CEC-Funktionen nicht unterstützen.
HDMI_ CEC (CEC): Schalten Sie hier die HDMI CEC-Funktion ein (On) oder aus (O).
Auto Standby (Automatischer Standby-Modus): Ist diese Option auf „On (Ein)“ eingestellt, wird
durch Ausschalten des Fernsehgeräts auch das angeschlossene Gerät ausgeschaltet.
ARC: Schalten Sie die ARC-Funktion (Audio-Rückkanal) ein (On) oder aus (O).
Auto Power On (Automatisches Einschalten): Ist diese Option auf „On (Ein)“ eingestellt, wird
durch Einschalten des Fernsehgeräts auch das angeschlossene Gerät eingeschaltet.
Environment (Umgebung): Für die Festlegung der Umgebung, in der Ihr Fernsehgerät betrieben
wird, stehen Ihnen die Optionen „Home (Zuhause)“ und „Store (Verkaufsraum)“ zur Auswahl. Es wird
empfohlen, das Fernsehgerät im „Home Mode (Zuhause-Modus)“ zu betreiben.
Restore Factory Default (Werkseinstellungen wiederherstellen): Wählen Sie diese Menüoption,
um sämtliche Systemeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Wenn die
Wiederherstellung abgeschlossen ist, wechselt das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
27
Kongurieren des Sperrmenüs (Lock Menu)
Lock System (Systemsperre): Mit dieser Funktion können
Sie verhindern, dass das Fernsehgerät von Unbefugten
in Betrieb genommen und bedient wird, indem Sie ein
4-stelliges Passwort festlegen.
HINWEIS:
Sollten Sie Ihr Passwort einmal vergessen, können Sie
stattdessen auch das werkseitig festgelegte Passwort
1-2-2-5 verwenden. Damit erhalten Sie Zugri auf das
Gerät und können Ihr Passwort bei Bedarf ändern.
Set Password (Passworteinstellung): Drücken Sie dazu
zunächst die OK-Taste, um in das Untermenü zu gelangen.
Hier haben Sie nun die Möglichkeit, Ihr eigenes Passwort
festzulegen. Verwenden Sie dazu einfach die Zierntasten
auf der Fernbedienung. Nachdem Sie das neue Passwort
zweimal übereinstimmend eingegeben haben, ist die
Einstellung erfolgreich abgeschlossen. Das Fernsehgerät ruft
anschließend automatisch den vorherigen Menübildschirm
auf.
Block Programme (Sendersperre) (im ATV/DTV-Modus): Wählen Sie mit den /-Tasten den
Sender, den Sie sperren möchten, und drücken Sie die gelbe Taste, um die Sperrung vorzunehmen. Um
den Sender wieder freizugeben, genügt ein erneuter Druck auf die gelbe Taste. (Nur verfügbar, wenn
das Sperrsystem zuvor aktiviert wurde)
Parental Guidance (Kindersicherung) (im DTV-Modus): Legen Sie mit den /-Tasten eine beliebige
Altersbeschränkung fest. Mit dieser Funktion können Sie verhindern, dass Kinder Fernsehprogramme für
Erwachsene konsumieren, deren Altersempfehlung das Alter des Kindes übersteigt.
Kongurieren des Timer-Menüs (Timer Menu)
Auto Sync. (Automatische Sync.): Ist diese Funktion aktiviert bzw.
eingeschaltet, synchronisiert das Fernsehgerät automatisch die
lokale Uhrzeit mit der Uhrzeit des DTV-Signals.
Time Zone (Zeitzone): Lassen Sie sich Ihre Zeitzone anzeigen.
Clock (Uhrzeit): Zeigen Sie entweder die über das DTV-Signal
bereitgestellte Uhrzeit an oder stellen Sie die Uhrzeit manuell ein.
Daylight Saving Time (Sommerzeit): Legen Sie fest, ob
Ihr Fernsehgerät die Daylight Saving Time (Sommerzeit)
berücksichtigen soll oder nicht.
Sleep Timer (Schlummerfunktion): Der Sleep-Timer versetzt
das Fernsehgerät nach einer zuvor festgelegten Zeitspanne in
den Standby-Modus. Möchten Sie den Sleep-Timer deaktivieren,
wählen Sie die Option „O (Aus)“.
Auto Sleep (Autom. Abschaltung): Legen Sie eine beliebige
Zeitspanne für die Abschaltautomatik fest. Das Fernsehgerät
versetzt sich automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb
der festgelegten Zeitspanne keinerlei Aktivität erfolgt.
No Signal Power O (“Kein Signal“ Abschaltung): Ist diese
Option auf „On (Ein)“ eingestellt und das Fernsehgerät empfängt
etwa 5 Minuten lang kein Signal bzw. es erfolgt kein Tastendruck,
versetzt sich das Gerät automatisch in den Standby-Modus.
HINWEIS:
Ist die Funktion „Auto Sync (Automatische Synchronisierung)“ auf „On (Ein)“ eingestellt, bleibt die Option
„Clock (Uhr)“ ausgegraut und kann nicht angepasst werden.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. An
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung An
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
28
Kongurieren des Support-Menüs (Support Menu)
Software Update (USB) (Softwareaktualisierung (USB)):
Mit Hilfe dieses Menüpunktes können Sie die Softwareversion
über einen USB-Datenträger aktualisieren. Bitte achten
Sie darauf, weder das Gerät von der Stromversorgung zu
trennen noch den USB-Datenträger zu entfernen, bevor
nicht sämtliche Aktualisierungen erfolgreich abgeschlossen
wurden.
Internet Update check (Online nach
Softwareaktualisierung suchen): Um die Aktualisierung
über das Netzwerk realisieren zu können, müssen Sie
Ihr Fernsehgerät zuvor so konguriert haben, dass eine
Verbindung zu einem Netzwerk besteht und der Zugri auf
das Internet möglich ist.
Software Version (Softwareversion): Hier können Sie
Informationen zur aktuell auf dem Gerät installierten
Softwareversion aufrufen.
Installation Guide (Erstinstallationsassistent): Hierbei
handelt es sich um eine Anleitung, die Sie beim Einrichten
und Kongurieren des Fernsehgeräts unterstützt.
View End-User License Agreement (Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen): Hier können Sie
sich die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) noch einmal durchlesen und sie akzeptieren/
ablehnen.
App Settings (Netix Details): Lassen Sie sich Informationen zu Netix anzeigen.
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER (im DTV-Modus)
Drücken Sie die EPG-Taste, um den elektronischen
Programmführer aufzurufen. Mit dieser Funktion
erhalten Sie einen detaillierten Überblick über
die Informationen des Kanals und erfahren die
Sendezeit, zu der das Programm ausgestrahlt
wird. Mit dem PROGRAMMFÜHRER können Sie die
Programminformationen für die nächsten acht
Tage abrufen (vorausgesetzt, die Sendeanstalt stellt
diese Informationen bereit). Drücken Sie auf EXIT
(VERLASSEN) ( ), um den Programmführer wieder
zu verlassen.
Time (Zeit): Drücken Sie die grüne Taste, um die
Darstellungsart zu wechseln.
Schedule (Liste): Drücken Sie die gelbe Taste, um
den Programmplan in Form einer Liste aufzurufen.
Remind (Erinnern): Aktivieren Sie diese Funktion,
sobald Sie eine noch nicht ausgestrahlte Sendung gefunden haben, die Sie sich ansehen möchten.
Drücken Sie die blaue Taste, damit die Sendung vorgemerkt wird.
Mit den -Tasten können Sie nach oben und unten durch die Programmliste navigieren.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Ordne re be ne nach
Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Dra ma
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
29
Channel List (Senderliste)
Drücken Sie zunächst die Taste LIST (LISTE), um die
Senderliste einzublenden.
Mit den /-Tasten können Sie nun den gewünschten
Sender auswählen und ihn sich durch einen Druck auf OK
ansehen.
Drücken Sie die grüne Taste, um die Favoritenliste
aufzurufen.
Drücken Sie die blaue Taste, um zur Senderbearbeitung
zu gelangen.
Drücken Sie die gelbe Taste, um nach einem Kanal zu
suchen.
Verwenden Sie die /-Tasten, um in der Liste nach
oben oder unten zu navigieren.
Drücken Sie auf EXIT (VERLASSEN) ()/LIST (LISTE), um
die Senderliste auszublenden.
Drücken Sie die Taste MENU (MENÜ) ( ), um das Einstellmenü aufzurufen.
Schnellmenü
Drücken Sie die sich auf der Fernbedienung bendliche Taste MENU
(MENÜ) ( ), um das Schnellmenü einzublenden.
Verwenden Sie nun die /-Tasten, um einen der Menüpunkte
auszuwählen, drücken Sie die Taste OK/, um den Menüpunkt aufzurufen,
und nehmen Sie anschließend über die /-Tasten Einstellungen daran
vor.
(Zur Auswahl stehen u. a.: Picture Mode (Bildeinstellung), Sound Mode
(Audio-Einstellungen), TV Radio (Fernsehradio), Aspect Ratio (Bildformat),
Subtitle (Untertitelsprachen) und Football (Fußball))
Startmenü
Einführung in die Verwendung des Smart Home-Startmenüs
Das Startmenü fungiert als Startoberäche für diverse Funktionen, die hierüber in wenigen
Schritten aufgerufen und genutzt werden können.
Durch die Verwendung des Startmenüs soll der Benutzer in der Lage sein, sich sämtliche
Wünsche auf unkomplizierte Weise zu erfüllen und die vom Gerät bereitgestellten Video- und
Klangeekte in vollem Umfang genießen zu können.
Drücken Sie die Taste SOURCE (QUELLE) ( ), um das im Bild unten dargestellte Startmenü
aufzurufen.
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ord nereb ene nac h
Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Dra ma
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ordnerebene nach
System Vol um e
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
DE
30
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ordnerebene nach
System Vol um e
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Mit den Pfeiltasten können Sie nun der Reihe nach zwischen sämtlichen Optionen wählen. Drücken
Sie die OK-Taste, um ein Fenster aufzurufen, das Ihnen zu der soeben ausgewählten Option
noch weitere Auswahlmöglichkeiten anzeigt. Drücken Sie auf EXIT (VERLASSEN) ( ), um die
Benutzeroberäche des Startmenüs wieder zu verlassen.
Medienwiedergabe
Die Medienfunktion dieses Geräts ermöglicht das Einlesen kompakter USB-Datenträger wie USB-
Laufwerke, tragbare USB-Festplatten und USB-Kartenleser. Nach dem Anschließen können Sie dann
u. a. Dateien durchsuchen und die darauf gespeicherten Bilder, Videos und Musiktitel wiedergeben.
HINWEIS:
Manche USB-Geräte werden unter Umständen nicht unterstützt oder sind nur eingeschränkt
nutzbar.
Max. Last des USB-Geräts: 5 V/DC, 500 mA.
Unterstützte Formate
Die Medienfunktion erlaubt die Nutzung zahlreicher USB-Geräte mit integriertem
Speichermedium.
Die Wiedergabe von BILD-, MUSIK- und VIDEO-Dateien ist also problemlos möglich.
Unterstützte Bildformate: JPEG, BMP, PNG.
Unterstützte Audioformate: MP3, AAC, M4A.
Unterstützte Videoformate: AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Medienmodus aufrufen / verlassen
1. Schließen Sie zunächst einmal einen USB-Datenträger an den USB-Anschluss an.
2. Wählen Sie nun über die Pfeiltasten den Menüpunkt „Media (Medien)“ aus und drücken Sie die
OK-Taste, um den Medienmodus aufzurufen.
3. Verwenden Sie erneut die Pfeiltasten, um der Reihe nach die Kategorien „Files (Dateien), Music
(Musik), Photo (Foto) und Video (Video)“ anzuwählen.
4. Drücken Sie anschließend die Taste EXIT (VERLASSEN) ( ), um den Medienmodus wieder zu
verlassen.
DE
31
Hauptanzeigeoberäche
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ordnerebene nach
System Vol um e
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Grundlegende Bedienung
1. Verwenden Sie die /-Tasten, um im USB-Hauptmenü der Reihe nach zwischen den
Kategorien „Files (Dateien), Music (Musik), Photo (Foto) und Video (Video)“ zu wählen.
2. Markieren Sie nun mit den Pfeiltasten den gewünschten Ordner und bestätigen Sie Ihre Auswahl
mit der OK-Taste.
3. Verwenden Sie erneut die Pfeiltasten, um eine oder mehrere der darin enthaltenen Musik-/Bild-/
Video-Dateien zu markieren. Drücken Sie anschließend die OK-Taste, um die ausgewählten
Musik-/Foto-/Video-Dateien wiederzugeben.
4. Mit einem Druck auf die Taste BACK (ZURÜCK) ( ) gelangen Sie dann wieder zurück zum
vorherigen Menübildschirm.
5. Drücken Sie die Taste EXIT (VERLASSEN) ( ), um in das USB-Hauptmenü zurückzukehren.
Dateien wiedergeben
1. Verwenden Sie, nachdem Sie das Hauptmenü des USB-Mediums aufgerufen haben, die
/-Tasten, um zunächst einmal den Dateityp auszuwählen. Drücken Sie dann die OK-Taste,
damit Ihnen die Benutzeroberäche für die Auswahl der Medieninhalte, die dem gewählten
Dateityp entsprechen, angezeigt wird.
2. Haben Sie eine Datei ausgewählt, drücken Sie die OK-Taste, um sie wiederzugeben.
Musikwiedergabe
Haben Sie bereits die Menüpunkte „Media (Medien)“„Music (Musik)“ aufgerufen, so führen Sie die
oben beschriebenen Schritte aus, um die Wiedergabe der Musikdatei(/-en) zu starten.
1. Verwenden Sie die /-Tasten, um die Musikliste auszuwählen, und drücken Sie dann die
-Taste, um die Konsole des Musik-Players aufzurufen, bzw. die -Taste, um die Konsole wieder
zu schließen.
2. Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe zu pausieren bzw. fortzusetzen.
3. Mit einem Druck auf die Taste MENU (MENÜ) ( ) rufen Sie das Einstellungsmenü der
Musikwiedergabe auf. Wenn Sie die Taste BACK (ZURÜCK) ( ) drücken, gelangen Sie wieder
zurück zu dem vor der Musikwiedergabe angezeigten Menübildschirm.
Einstellungsmenü der Musikwiedergabe
Wenn Sie die Taste MENU (MENÜ) ( ) drücken, um das Einstellungsmenü der Musikwiedergabe
aufzurufen, werden Sie feststellen, dass sich diese Menüpunkte und die des Einstellungsmenüs der
Videowiedergabe sehr ähneln.
1. Sound mode (Audio-Einstellungen): Wählen Sie zwischen verschiedenen Toneekten.
2. Balance (Stereo-Balance): Stellen Sie die Tonbalance der Lautsprecher auf den gewünschten
Pegel ein.
DE
32
3. SPDIF Delay (SPDIF-Verzögerung): Damit lassen sich Probleme mit der Audio-Video-
Synchronisierung beheben, wenn Sie Fernsehen digitale Audiosignale über ein externes Gerät, z.
B. einen Audioempfänger, ausgeben.
4. Speaker Delay (Lautsprecher verzögerung): Wenn Ton und Bild synchronisiert sind, ist der Ton
dem Bild umso mehr voraus, je kleiner der Wert ist. Im Gegensatz dazu, ist das Bild umso mehr
dem Ton voraus, je größer der eingestellte Wert ist.
Konsole des Musik-Players
Drücken Sie die -Taste, um die Konsole des Musik-Players aufzurufen, nutzen Sie die /-Tasten,
um auf Wunsch das Bedienfeld einzublenden, und drücken Sie die OK-Taste zur Ausführung der
Funktion, die der ausgewählten Schaltäche zugeordnet ist. Drücken Sie die Taste BACK (ZURÜCK)
( ), wenn Sie die Konsole des Musik-Players wieder schließen möchten.
1. Stop (Stopp): Musikwiedergabe unterbrechen.
2. Setting (Einstellungen): Aufrufen des Einstellungsmenüs der Musikwiedergabe.
3. Info (Informationen): Informationen zum aktuellen Musiktitel einblenden.
4. LRC: Wechsel zwischen der synchronisierten Anzeige des Liedtextes und der Wiedergabeliste.
5. Play Mode (Wiedergabemodus): Wählen Sie zwischen verschiedenen Wiedergabemodi.
6. Audio only (Nur Ton): Bildschirm ausschalten und nur noch den Ton ausgeben.
Bildwiedergabe
Haben Sie bereits die Menüpunkte „Media (Medien)“„Photo (Foto)“ aufgerufen, so führen Sie die
oben beschriebenen Schritte aus, um die Wiedergabe der Bilddatei(/-en) zu starten.
1. Verwenden Sie die /-Tasten, um die Bildliste auszuwählen, und drücken Sie dann die
-Taste, um die Konsole des Foto-Players aufzurufen, bzw. die -Taste, um die Konsole wieder
zu schließen.
2. Mit einem Druck auf die Taste MENU (MENÜ) ( ) rufen Sie das Einstellungsmenü der Foto
setting (Bildwiedergabe)“ auf. Wenn Sie die Taste BACK (ZURÜCK) ( ) drücken, verlassen Sie die
aktuelle Bildanzeige und gelangen wieder zurück zu dem vor der Bildwiedergabe angezeigten
Menübildschirm.
Einstellungsmenü der Bildwiedergabe
Verwenden Sie, nachdem Sie über die Taste MENU (MENÜ) ( ) das Einstellungsmenü der
Bildwiedergabe aufgerufen haben, die /-Tasten, um zwischen diversen Optionen zu wählen, und
drücken Sie die OK-Taste, um in die nächste Menüebene zu gelangen. Drücken Sie die Taste BACK
(ZURÜCK) ( ), um zur vorherigen Menüebene zurückzugelangen, und anschließend die Taste EXIT
(VERLASSEN) ( ), um das Einstellungsmenü wieder auszublenden.
1. Picture Mode (Bildeinstellung): Wählen Sie zwischen verschiedenen Bildmodi.
2. Sound mode (Audio-Einstellungen): Hier können Sie einen Tonmodus auswählen, der Ihren
persönlichen Vorlieben entspricht.
3. Balance (Stereo-Balance): Stellen Sie die Tonbalance der Lautsprecher auf den gewünschten Pegel ein.
4. SPDIF Delay (SPDIF-Verzögerung): Damit lassen sich Probleme mit der Audio-Video-
Synchronisierung beheben, wenn Sie Fernsehen digitale Audiosignale über ein externes Gerät, z.
B. einen Audioempfänger, ausgeben.
5. Speaker Delay (Lautsprecher verzögerung): Wenn Ton und Bild synchronisiert sind, ist der Ton
dem Bild umso mehr voraus, je kleiner der Wert ist. Im Gegensatz dazu, ist das Bild umso mehr
dem Ton voraus, je größer der eingestellte Wert ist.
Konsole des Foto-Players
Drücken Sie, während eine Bilddatei angezeigt wird und kein Menü eingeblendet ist, die -Taste,
um die Konsole des Foto-Players aufzurufen. Nutzen Sie dann die /-Tasten, um auf Wunsch
das Bedienfeld einzublenden, und drücken Sie die OK-Taste zur Ausführung der Funktion, die der
ausgewählten Schaltäche zugeordnet ist. Drücken Sie die Taste BACK (ZURÜCK) ( ), wenn Sie die
Konsole des Foto-Players wieder schließen möchten.
DE
33
1. Stop (Stopp): Bildwiedergabe unterbrechen.
2. Setting (Einstellungen): Aufrufen des Einstellungsmenüs der Bildwiedergabe.
3. Info (Informationen): Informationen zum aktuell angezeigten Bild einblenden.
4. Right rotate (Rechtsdrehung): Bild um 90 Grad nach rechts drehen.
5. Back Music (Hintergrundmusik): Ein- und Ausschalten der Hintergrundmusik.
6. Play Mode (Wiedergabemodus): Wählen Sie zwischen verschiedenen Wiedergabemodi.
Videowiedergabe
Haben Sie bereits die Menüpunkte „Media (Medien)“„Video (Video)“ aufgerufen, so führen Sie die
oben beschriebenen Schritte aus, um die Wiedergabe der Videodatei(/-en) zu starten.
1. Halten Sie während der Wiedergabe die /-Tasten gedrückt, um den schnellen Vorlauf /
Rücklauf zu aktivieren.
2. Mit einem Druck auf die -Taste rufen Sie die Konsole des Video-Players auf.
3. Drücken Sie die Taste MENU (MENÜ) ( ), um das Einstellungsmenü der Videowiedergabe
einzublenden. Wenn Sie die Taste BACK (ZURÜCK) ( ) drücken, gelangen Sie wieder zurück zu
dem vor der Videowiedergabe angezeigten Menübildschirm.
Einstellungsmenü der Videowiedergabe
Verwenden Sie, nachdem Sie über die Taste MENU (MENÜ) ( ) das Einstellungsmenü der
Videowiedergabe aufgerufen haben, die /-Tasten, um zwischen diversen Optionen zu wählen,
und drücken Sie die OK-Taste, um in die nächste Menüebene zu gelangen. Drücken Sie die Taste
BACK (ZURÜCK) ( ), um zur vorherigen Menüebene zurückzugelangen, und die Taste EXIT
(VERLASSEN) ( ), um die nächste Menüebene einzublenden.
1. Picture Mode (Bildeinstellung): Wählen Sie zwischen verschiedenen Bildmodi.
2. Sound mode (Audio-Einstellungen): Hier können Sie einen Tonmodus auswählen, der Ihren
persönlichen Vorlieben entspricht.
3. Balance (Stereo-Balance): Stellen Sie die Tonbalance der Lautsprecher auf den gewünschten Pegel
ein.
4. SPDIF Delay (SPDIF-Verzögerung): Damit lassen sich Probleme mit der Audio-Video-
Synchronisierung beheben, wenn Sie Fernsehen digitale Audiosignale über ein externes Gerät, z. B.
einen Audioempfänger, ausgeben.
5. Speaker Delay (Lautsprecher verzögerung)): Wenn Ton und Bild synchronisiert sind, ist der Ton dem
Bild umso mehr voraus, je kleiner der Wert ist. Im Gegensatz dazu, ist das Bild umso mehr dem Ton
voraus, je größer der eingestellte Wert ist.
6. Subtitle (Untertitel): Drücken Sie die OK-Taste, um in die nächste Menüebene zu gelangen und dort
die gewünschten Untertitel sowie die dazugehörigen Eigenschaften auszuwählen.
7. Audio Track (Tonspur): Verfügt die Videodatei über mehr als nur eine Tonspur, können Sie die
Tonspur hier wechseln.
8. Screen Size (Bildschirmgröße): Passen Sie die Größe des angezeigten Bildes an.
9. HDR (High Dynamic Range/Hoher Dynamikbereich): HDR kommt für gewöhnlich bei HDMI-
Videoformaten und USB-Inhalten zum Einsatz und bietet neben einem größeren Dynamikbereich
auch eine Verbesserung der Bilddetails. Dies führt u. a. zu einer natürlicheren Darstellung des
Bildinhalts und einer Verbesserung der visuellen Eekte.
10. SDR to HDR (SDR zu HDR): Aktivieren bzw. deaktivieren Sie hier die Konvertierung von SDR auf HDR.
Konsole des Video-Players
Rufen Sie, während eine Videodatei wiedergegeben wird und kein Menü eingeblendet ist, mit
der OK-Taste die Konsole des Video-Players auf, drücken Sie die -Taste, um auf Wunsch das
Bedienfeld einzublenden, und drücken Sie erneut die OK-Taste zur Ausführung der Funktion, die der
ausgewählten Schaltäche zugeordnet ist. Drücken Sie die Taste BACK (ZURÜCK) ( ), wenn Sie die
Konsole des Video-Players wieder schließen möchten.
1. Stop (Stopp): Videowiedergabe unterbrechen.
2. Setting (Einstellungen): Aufrufen des Einstellungsmenüs der Videowiedergabe.
DE
34
3. Info (Informationen): Informationen zur aktuellen Videodatei einblenden.
4. Go to (Gehe zu): Die Wiedergabe von dem zuvor festgelegten Zeitpunkt starten bzw. fortsetzen.
5. Prev (Vorh.): Die vorherige Datei im selben Verzeichnis wiedergeben.
6. Next (Näch.): Die nächste Datei im selben Verzeichnis wiedergeben.
7. Play Mode (Wiedergabemodus): Wählen Sie zwischen verschiedenen Wiedergabemodi.
Anwendungen (Apps)
Netzwerk
Ipv4
IPv6
Einstellung /
Verbindungstyp LAN
(verkabelt)
Automatisch
MAC:c0:13:2b:66:4f:2c
Deaktivieren
Sperren
Kindersicherung
Passworteinstellung
Sendersperre
Einstellung /
Systemsperre Aus
Aus
Video
Medien
Foto
Musik
Dateien
Beenden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Ordnerebene nach
System Vol um e
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
System
Untertitelsprachen
Audiosprachen
Untertitel
Untertitel für
Hörgeschädigte
Einstellung /
Sprache Deutsch
Aus
Aus
HBBTV Aus
Land Deutschland
HDMI Einstellungen
Umgebung
Aus
Heim
Suchmodus < Alle >
Diensttyp < Alle >
Frequenz 198500KHz
Schwaches oder kein Signal
Suche
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Symbol < Automatisch >
Modulation < Automatisch >
Suchmodus < Alle >
Suche
Frequenz < 394000 KHz > DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
Qualität
Stärke
DTV Manueller Sendersuchlauf
Diensttyp < Alle >
ATV Manueller Sendersuchlauf
Speichern unter < 1 >
Aktueller Sender
System
Suche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Speichern Beenden
Bild
Erweiterte Einstellungen
Bildformat
Einstellung /
Bildeinstellung Heim
16 : 9
...
Sender
Signalinformation
Programme bearbeiten
DTV Manueller Sendersuchlauf
ATV Manueller Sendersuchlauf
Einstellung /
Antennentyp
Automatischer Sendersuchlauf
Terrestrisch
Dynamischer Rescan
CI Information
Aus
Zeiteinstellungen
Autom. Abschaltung
Schlummerfunktion
Uhrzeit
Zeitzone
Einstellung /
Automatische Sync. Au
13:00
Berlin GMT+1
04 Stunden
Aus
"Kein Signal" Abschaltung Au
Sommerzeit Manuell
Software
Endbenutzer-Lizenzvertrag ansehen
Erstinstallationsassistent
online nach Softwareaktualisierung suchen
Softwareversion
Einstellung /
Softwareaktualisierung(USB)
Netflix Details
Einstellung
Bild
Netzwerk
System
Sperren
Zeiteinstellungen
Software
Sender
Audio
Audio
AD-Lautstärke
Audiodeskription
Stereo-Balance
SPDIF-Modus
Einstellung /
Audio-Einstellungen Standard
0
PCM
100
Aus
Audio-Verzögerung
Audioeinstellungen zurücksetzen
Einzelner Satellit:
Motor : Keine
LNB Stromversorgung : 13/18V
LNB Typ : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satellit : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Ton : Automatisch
OK
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1KR 1L 1M 1N
22khz Tone : Auto
OK
Löschen
Favorit
Überspringen
Seite +/-
Ändern
Programme bearbeiten
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
1 / 2
Zeit
Liste
Erinnern
Seite +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Senderliste
Favoritenliste
Programme bearbeiten
Seite +/-
Suche
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bildeinstellung
Sport
Standard
Film/Drama
Heim
Benutzer
Schwaches oder kein Signal
Drücken / Halten: POWER
Drücken Sie zunächst die Taste SOURCE (QUELLE) ( ) auf der Fernbedienung, um das Startmenü
aufzurufen. Wählen Sie nun über die Pfeiltasten die gewünschte App (Anwendung) aus und drücken
Sie die OK-Taste, um sie aufzurufen. Alternativ können Sie auch einfach die Schnelltaste auf der
Fernbedienung verwenden, um die gewünschte App direkt zu starten.
Netix
Melden Sie sich mit Ihrem Netix®-Benutzerkonto an, um nach Genre oder Filmtiteln zu suchen,
Ihre „Meine Liste“ (vormals „Instant Queue“) zu verwalten und sich die Netix®-Empfehlungen
anzuschauen – und all das von Ihrem Fernsehgerät aus. Sollten Sie noch kein Netix®-Benutzerkonto
haben, müssen Sie sich zunächst einmal ein neues Konto anlegen, da sich die Funktionen andernfalls
nicht nutzen lassen.
Sehen Sie Fernsehsendungen und Filme von Netix, indem Sie sie vorübergehend herunterladen
oder direkt aus dem Internet streamen.
Weitere Informationen nden Sie unter www.Netix.com.
HINWEIS:
Die vom Fernsehgerät gesuchte Videoliste kann sich von der Liste, die über einen Webbrowser
auf dem PC gesucht wurde, inhaltlich unterscheiden.
Abhängig von Ihrer Breitbandgeschwindigkeit kann es vorkommen, dass die Wiedergabe
des Videos angehalten, gestoppt oder häug gepuert werden muss. Wir empfehlen
eine Internetverbindung mit einer Mindestgeschwindigkeit von 1,5 MBit/s. Um optimale
Bedingungen für die Wiedergabe zu schaen, ist allerdings eine Verbindungsgeschwindigkeit
von 4,0 MBit/s erforderlich.
Diese Dienste werden von unterschiedlichen Inhaltsanbietern bereitgestellt. Bitte besuchen
Sie die ozielle Webseite des jeweiligen Anbieters, um ausführliche Informationen zu den
angebotenen Diensten zu erhalten.
Möchten Sie einen Dienst nutzen, für den eine Anmeldung mit Benutzerkonto erforderlich ist,
registrieren Sie sich zunächst mit einem PC über die ozielle Webseite bei dem entsprechenden
Dienst. Anschließend melden Sie sich über das Fernsehgerät mit dem Benutzerkonto an und
erhalten Zugri auf diverse zusätzliche Funktionen.
DE
35
Screencast
Bei „Screencast“ handelt es sich um eine Technologie zur Spiegelung des Bildschirminhalts.
Über diese Funktion haben Sie die Möglichkeit, Ihr Fernsehgerät als drahtloses Anzeigegerät zu
verwenden.
Um „Screencast“ zu verwenden, rufen Sie zunächst das Startmenü auf und drücken die OK-Taste,
wenn die entsprechende Anwendung ausgewählt ist.
Aktivieren Sie anschließend die Funktion für die drahtlose Bildübertragung (auch als
Wi-Fi Display“, Wi-Fi Direct“ oder „Cast Screen“ bezeichnet) auf Ihrem Smartphone oder
Tablet (Informationen zur Aktivierung der drahtlosen Bildübertragung nden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts).
Ihr Mobilgerät zeigt Ihnen kurz darauf eine Liste der verfügbaren Geräte an. Wählen Sie den
„Namen des Fernsehgeräts“ und tippen Sie darauf, um die Verbindung herzustellen.
Nach erfolgreicher Verbindungsherstellung zeigt Ihr Mobilgerät den Bildschirminhalt auf dem
Fernsehgerät an.
HINWEIS: Beachten Sie, dass Ihr Fernsehgerät und Ihr Mobilgerät mit demselben WLAN-Netzwerk
verbunden sein müssen, damit Sie die Anwendung nutzen können. Einige Android-Geräte
unterstützen diese Funktion unter Umständen nicht. In einem solchen Fall können Sie jedoch auch
noch eine Vielzahl anderer Screencast-Apps ausprobieren (iOS-Geräte werden nicht unterstützt).
Teletext
Verwenden der Teletextfunktion
Teletext anzeigen
1. Wählen Sie einen Fernsehsender, der ein Teletextsignal bereitstellt.
2. Drücken Sie die -Taste, damit der Teletext angezeigt wird.
3. Drücken Sie die -Taste, um den sogenannten „Mixed Mode“ zu aktivieren, mit diesem die
Teletextseite über dem Bild der Fernsehsendung eingeblendet wird.
4. Drücken Sie die -Taste erneut, um die Anzeigeart wieder rückgängig zu machen bzw. in
den normalen ATV/DTV-Modus zurückzukehren.
Seitenauswahl
1. Geben Sie die Seitenzahl (drei Ziern) über die Zierntasten ein. Sollten Sie während
der Eingabe eine falsche Zierntaste drücken, müssen Sie die dreistellige Zahl zunächst
einmal vervollständigen und können erst danach erneut versuchen, die richtige Seitenzahl
einzugeben.
2. Mit den /-Tasten können Sie die vorherige bzw. die nächste Teletextseite aufrufen.
Dauerhafte Anzeige
Mit einem Druck auf die -Taste können Sie die aktuelle Teletextseite dauerhaft anzeigen.
Drücken Sie die Taste erneut, damit ein Seitenwechsel wieder möglich ist.
Index
Drücken Sie die -Taste, um die Hauptindexseite direkt aufzurufen.
Schrift vergrößern
Wenn eine Seite angezeigt wird, können Sie die Schriftgröße des Textes verdoppeln, um das
Lesen zu erleichtern.
1. Drücken Sie die -Taste, um die obere Hälfte der Seite zu vergrößern.
2. Drücken Sie die -Taste erneut, um die untere Hälfte der Seite zu vergrößern.
3. Drücken Sie die -Taste ein weiteres Mal, um die normale Ansicht wiederherzustellen.
Enthüllen-Modus
Sie können verborgene Teletextinformationen (z. B. Antworten auf Puzzles, Rätsel usw.) durch
Drücken der -Taste einblenden. Drücken Sie die -Taste erneut, um die Informationen
wieder zu verbergen.
DE
36
Unterseite
Einige Teletextseiten können eine oder mehrere Unterseiten enthalten, die vom Fernsehsender in
bestimmten Abständen automatisch ein- und ausgeblendet werden.
1. Sie können die jeweilige Unterseite aufrufen, indem Sie die -Taste drücken und die
Seitenzahl mit den Zierntasten auswählen. Geben Sie beispielsweise die Seitenzahl „0003“
ein, um die dritte Unterseite aufzurufen.
2. Drücken Sie die Taste erneut, um den Modus zur Anzeige von Unterseiten zu verlassen.
3. Um wieder zu der normalen Ansicht des Fernsehsenders zurückzukehren, genügt ein Druck
auf die -Taste.
Farbtasten (Rot, Grün, Gelb und Blau)
Verwenden Sie diese Tasten, um direkt auf die mit den entsprechenden Farben
gekennzeichneten Teletextseiten zuzugreifen, die im unteren Teil des Videotextfensters angezeigt
werden.
Anleitung zur Problembehandlung
Technische Daten
Betriebsspannung 100 – 240 V, 50/60 Hz
Nennleistungsaufnahme 5 W
Abmessungen (B x H x T) ohne Standfuß
Eigengewicht ohne Standfuß
HF-Antenneneingang 75  (unsymmetrisch)
OSD-Sprache Mehrere Optionen
System DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Frequenzbereich der Sender DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 233,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 45,25 MHz ~ 863,25 MHz
Hinweis: Einige Spezikationen können je nach Region oder Modell unterschiedlich ausfallen. Bitte
richten Sie sich nach den Angaben, die für Ihre Region gelten.
969 X X 80 mm
kg
9
573
7,0
DE
37
Technische Daten
Beschränkungen der Länder
Dieses Gerät ist für den uneingeschränkten Heim- und/oder Bürogebrauch in sämtlichen EU-Ländern
(und allen anderen Ländern, in denen die entsprechende EU-Richtlinie gilt) vorgesehen. Davon
ausgenommen sind die nachstehend aufgeführten Länder:
Land Beschränkung
Bulgarien Allgemeine Genehmigung zur Verwendung im Freien und in öentlichen
Einrichtungen
Frankreich Verwendung nur in geschlossenen Räumen mit Frequenzen zwischen 2454
und 2483,5 MHz.
Italien Allgemeine Genehmigung zur Verwendung außerhalb privater Räume
erforderlich.
Griechenland Verwendung nur in geschlossenen Räumen mit Frequenzen zwischen 5470
und 5725 MHz.
Luxemburg Allgemeine Genehmigung für Netzwerk- und Serviceangebote (nicht für
Frequenzen)
Norwegen Ausstrahlung von Funkwellen in einem geograschen Radius von 20 km um
das Zentrum von Ny-Ålesund nicht gestattet.
Russische Födera-
tion
Verwendung nur in geschlossenen Räumen
Die Bestimmungen der einzelnen Länder können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung
Änderungen unterliegen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie als Benutzer sich regelmäßig bei den
zuständigen Behörden nach dem aktuellen Stand der nationalen Vorschriften bezüglich der 2,4-GHz-
und 5-GHz-WLAN-Nutzung erkundigen.
DE
38
Problembehandlung
Führen Sie möglichst immer zuerst die folgenden einfachen Überprüfungen durch, bevor Sie sich an
einen Fernsehtechniker wenden. Nur wenn das Problem anschließend weiterhin besteht, sollten Sie
das Gerät von der Stromversorgung trennen und einen Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
PROBLEM MÖGLICHER LÖSUNGSANSATZ
Kein Ton und Bild
- Überprüfen Sie, ob der Netzstecker an eine Steckdose ange-
schlossen ist.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie die Ein/Aus-Taste (POWER) am
Fernsehgerät gedrückt haben.
- Überprüfen Sie die Einstellungen bezüglich Kontrast und Hellig-
keit des Bildes.
Normales Bild, aber kein Ton
- Überprüfen Sie den Lautstärkepegel.
- Wurde die Stummschaltung aktiviert? Drücken Sie die Taste zum
Aktivieren/Deaktivieren der Stummschaltfunktion.
- Versuchen Sie es mit einem anderen Kanal. Möglicherweise liegt
das Problem der Übertragung zu Grunde.
- Sind die Audiokabel ordnungsgemäß angeschlossen?
Die Fernbedienung funktio-
niert nicht
- Stellen Sie sicher, dass sich kein Gegenstand zwischen dem Fern-
sehgerät und der Fernbedienung bendet, der den Signalemp-
fang beeinträchtigt.
- Wurden die Batterien unter Berücksichtigung der angegebenen
Polarität (+ auf +, - auf -) eingesetzt?
- Handelt es sich um die korrekte Fernbedienung? Möglicherwei-
se: Fernsehgerät, Videorekorder usw.?
- Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Gerät schaltet sich plötzlich
aus
- Ist der Sleep-Timer aktiviert?
- Überprüfen Sie die Einstellungen für die Stromversorgung. Ist die
Stromversorgung möglicherweise unterbrochen.
- Die Abschaltautomatik bei nicht vorhandenem Signalempfang
ist aktiviert.
Bild baut sich nach dem Ein-
schalten nur langsam auf
- Dies ist normal. Der Bildaufbau wird während der Inbetriebnah-
me des Produkts absichtlich begrenzt. Sollte das Bild jedoch
auch nach 5 Minuten noch nicht vollständig angezeigt werden,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
DE
39
PROBLEM MÖGLICHER LÖSUNGSANSATZ
Keine bzw. schlechte Bildfar-
be oder allgemein schlechte
Bildqualität
- Passen Sie die Farbeinstellungen im Bildmenü an.
- Achten Sie darauf, dass zwischen dem Produkt und dem Videore-
korder ein genügend großer Abstand eingehalten wird.
- Versuchen Sie es mit einem anderen Kanal. Möglicherweise liegt
das Problem der Übertragung zu Grunde.
- Sind die Videokabel ordnungsgemäß angeschlossen?
- Aktivieren Sie sämtliche Funktionen und Auswahloptionen, um
die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen.
Waagerechte/senkrechte Bal-
ken oder verwackeltes Bild
- Überprüfen Sie die Umgebung auf mögliche Störquellen, z. B.
Elektrogeräte oder Elektrowerkzeuge.
Fernsehgerät empfängt nicht
alle Kanäle
- Stellen Sie sicher, dass das Koaxialkabel fest an das Fernsehgerät
angeschlossen und nicht gelockert ist.
- Sollten Sie eine Antenne verwenden, stellen Sie sicher, dass diese
richtig positioniert ist und dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß
verbunden sind.
Schlechter Empfang auf
einigen Kanälen
- Hier liegt entweder ein Problem mit dem Fernsehsender oder
dem Kabelanbieter vor. Schalten Sie einen anderen Sender ein.
- Das Signal des Fernsehsenders ist zu schwach. Richten Sie die
Antenne neu aus, um auch schwächere Sendersignale zu emp-
fangen.
- Überprüfen Sie die Umgebung auf mögliche Störquellen, die
Interferenzen verursachen könnten.
Keine Tonausgabe über die
Lautsprecher - Passen Sie die Tonbalance des Geräts im Tonmenü an.
Audiosignal des Fernsehge-
räts wird nicht über Empfän-
ger ausgegeben
- Nehmen Sie ein optisches Kabel zur Hand und verbinden Sie das
Fernsehgerät und den Empfänger miteinander.
- Mit ARC (Audio-Rückkanal) können digitale Audiosignale über
den HDMI (ARC)-Anschluss ausgegeben werden. ARC steht Ihnen
jedoch nur zur Verfügung, wenn das Fernsehgerät an einen Audi-
oempfänger angeschlossen ist, der die ARC-Funktion unterstützt.
Verbindung zum
WLAN-Netzwerk ist fehlge-
schlagen
- Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkverbindung auf „Drahtlos“
eingestellt ist.
- Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät mit einem
WLAN-Router verbunden ist und kein Problem aufgrund einer
statischen IP-Adresse vorliegt.
Softwareaktualisierung über
das Internet ist fehlgeschla-
gen
- Überprüfen Sie den Status der Netzwerkverbindung.
- Sollte das Fernsehgerät noch nicht mit einem Netzwerk verbun-
den sein, so stellen Sie zunächst einmal eine Netzwerkverbin-
dung her.
- Die Aktualisierung wird automatisch abgebrochen, wenn bereits
die neueste Softwareversion auf Ihrem Gerät installiert ist.
Kein Bild über Anschluss mit
HDMI
- Wenn ein HDMI-Kabel keine HDMI-Übertragung in Hochge-
schwindigkeit unterstützt, kann dies zu Flimmern oder einer
Bildschirmanzeige ohne Bild führen. Verwenden Sie stets die
modernsten Kabel, die High Speed HDMI unterstützen.
DE
40
Wartung und Pege
Vielen Betriebsstörungen kann bereits frühzeitig vorgebeugt werden. Eine sorgfältige und
regelmäßige Reinigung kann die Nutzungsdauer Ihres neuen Fernsehgeräts deutlich erhöhen.
Achten Sie darauf, das Gerät vor der Durchführung etwaiger Reinigungsarbeiten stets auszuschalten
und von der Stromversorgung zu trennen.
Reinigen der Bildschirmoberäche
1. Wir möchten Ihnen eine großartige Möglichkeit vorstellen, mit der Sie Staub für eine gewisse
Zeit von Ihrem Bildschirm fernhalten können. Befeuchten Sie dazu ein weiches Tuch mit einer
Mischung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen
Sie anschließend das Tuch aus, bis es beinahe vollständig trocken ist, und wischen Sie dann die
Bildschirmoberäche damit ab.
2. Stellen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Fernsehgerätes sicher, dass sich kein überschüssiges
Wasser mehr auf der Bildschirmoberäche bendet und das Gerät an der Luft vollständig
trocknen konnte.
Reinigen der Gehäuseoberächen
Wischen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem weichen, trockenen und faserfreien Tuch ab, um
Schmutz oder Staub davon zu entfernen. Verwenden Sie unter keinen Umständen ein feuchtes Tuch.
Längere Abwesenheit
Wenn Sie bereits davon ausgehen, dass Sie Ihr Fernsehgerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwenden werden (z. B. im Urlaub), sollten Sie es unbedingt von der
Stromversorgung trennen und sämtliche Kabelverbindungen auösen, damit es vor
möglichen Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen geschützt ist.
Dieses Produkt erfüllt sämtliche Anforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen
Verträglichkeit und zur elektrischen Betriebssicherheit.
Informationen für den Verbraucher hinsichtlich der Entsorgung gebrauchter Geräte und
Batterien
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt
werden. Bitte informieren Sie sich über geeignete Wertstohöfe oder Rückgabestellen, die die
Verwertung und/oder Entsorgung solcher Produkte übernehmen.
ENTSORGUNG
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne erfordert die getrennte Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können
Stoe enthalten, die eine Gefährdung für die Gesundheit und die Umwelt darstellen. Aus
diesem Grund dürfen Sie das Gerät nicht in den unsortierten Hausmüll geben, sondern
nur an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte
abgeben. Auf diese Weise tragen Sie Ihren Teil zum Schutz unserer natürlichen Ressourcen
und unserer Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler
oder die örtlichen Behörden.
Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus stets auf eine umweltgerechte Art und Weise.
Batterien/Akkus dürfen unter keinen Umständen im Hausmüll entsorgt werden. Bitte
nutzen Sie stattdessen die örtlichen Rückgabe- und Sammelstellen oder wenden Sie sich
an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
DE
41
Die Begrie HDMI und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind in
den Vereinigten Staaten und weiteren Ländern Warenzeichen oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing Administrator, Inc. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Marken von Dolby Laboratories.
Dieses Produkt enthält freie Software, die den Lizenzbestimmungen der GNU General Public License
(GPL) und/oder der GNU Lesser General Public License (LGPL) unterliegt. Sie dürfen die Software
gemäß den Bestimmungen der GNU General Public License oder der GNU Lesser General Public
License und in der Ausführung, wie sie von der Free Software Foundation herausgebracht wurde,
weitergeben und/oder veröentlichen, und zwar entweder in der Version 2 oder (auf Ihren Wunsch)
einer aktuelleren Version.
Dieses Programm wurde in der Honung veröentlicht, dass es für Sie von Nutzen ist, jedoch OHNE
JEGLICHE GARANTIE und insbesondere ohne die stillschweigende Garantie, MARKTREIFE ERLANGT
ZU HABEN oder einem BESTIMMTEN ZWECK ZU DIENEN. Ausführliche Informationen dazu nden
Sie in den Lizenzbestimmungen der GNU General Public License (GPL) und der GNU Lesser General
Public License (LGPL). Sie können die Software jederzeit über den Kundendienst der Imtron GmbH
beziehen (Anfrage per E-Mail an contact@imtron.eu oder an die Postanschrift Imtron GmbH,
Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Deutschland). Alternativ können Sie die Software der GNU General
Public License (GPL) und der GNU Lesser General Public License (LGPL) auch auf der Webseite www.
gnu.org/licenses/ herunterladen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in geschlossenen Räumen vorgesehen. Dieses
Gerät darf in allen EU-Ländern in Betrieb genommen und verwendet werden.
Hiermit erklärt die Imtron GmbH, dass die Funkausrüstung des Typs ODL der
EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Klicken Sie auf den folgenden Link, wenn Sie sich den
vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung durchlesen möchten:
Sowohl die Begrie
HDMI und HDMI
High-Deniton Multimedia Interface
als auch das HDMI-Logo sind in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern
Warenzeichen und eingetragene Marken
von HDMI Licensing, LLC.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio und
das Doppel-D-Symbol sind eingetragene
Marken von Dolby Laboratories.
43 UC-TIB
Über den Link https://eprel.ec.europa.eu/ können Sie auf die europäische Produktdatenbank (EPREL)
zugreifen, in der Informationen über das Model gespeichert sind. Geben Sie dort die
EPREL-Eintragungsnummer
ein. Alternativ scannen Sie den QR -Code auf dem Energielabel um
direkt zu den Modell informationen zu gelangen.
IUUQEFPLPOMJOFDPNODEFTVDIFIUNM.
1

EN
42
DEAR CUSTOMER:
Before operating, please read all these safety and operating instructions completely and then
retain this manual for future reference.
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak
performance of your product.
The Imtron GmbH assumes no liability for damage to the product, for property damage or for
personal injury due to careless or improper usage of the product, or usage of product which does
not meet the manufacturers specied purpose.
Warning
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage”
within the products enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a
risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
REGULATORY INFORMATION
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
a. Relocate the receiving antenna.
b. Increase the separation between the equipment and receiver.
c. Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
d. Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Do not attempt to modify this product in any way without written authorization from
supplier. Unauthorized modication could void the user’s authority to operate this
product.
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may
dier from actual product appearance. Product design and specications may be
changed without notice.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
EN
43
Warning
IMPORTANT WARNINGS AND CAUTIONS!
Electrical energy can perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and
property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured
with the highest priority on safety. BUT IMPROPER USE CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL
SHOCK OR FIRE HAZARD. In order to prevent potential danger, please observe the following
instructions when installing, operating and cleaning the product.
1. Attachments---Only use attachments/accessories specied by the manufacturer. Do not use
attachments not recommended by the manufacturer. Use of improper attachments can result
in accidents.
2. Water--- To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this TV to rain or moisture.
Do not expose the TV to dripping or splashing of liquids and do not place objects lled with
liquids, such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g. on shelves above the unit).
3. Fire or explosion--- Do not expose the TV to direct sunlight or do not place open ames
such as lit candles on the top of or near the TV. Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.
Warning: To prevent the spread of re, keep candles or other open ames away from this
product at all times.
4. Ventilation--- For ventilation purposes, leave at least 5cm free space around the TV. The
ventilation should not be impeded by covering or blocking the ventilation openings with
items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Failing to maintain proper ventilation
may result in a re or a problem with the product caused by an increase in its internal
temperature.
5. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been
designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.
6. Power source---This product is intended to be supplied by a listed power supply indicated on
the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company.
7. Overloading---Do not overload wall outlets, extension cables, or convenience receptacles on
other equipment as this can result in a risk of re or electric shock.
8. Voltage---Before installing this TV set, make sure your outlet voltage corresponds to the
voltage stated on the appliance rating label.
9. Power plug --- Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a single outlet
circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch circuits.
10. The MAINS plug of the apparatus is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
11. Wall mounting---When mounting the product on a wall, be sure to install the product
according to the method recommended by the manufacturer. The wall mount kit is optional.
You can obtain from your local dealer, if not supplied with your TV. Do not install the TV on a
ceiling or on an inclined wall. Use the specied wall mounting screws and other accessories.
Tighten the wall mounting screws rmly to prevent the TV from fall. Do not overtighten the
screws.
12. Stand--- Do not place the TV on an unstable or slanted surfaces. Otherwise the TV may tip
over and cause potentially fatal, serious injury. Many injuries, especially involving children,
can be avoided if the following simple safety precautions are taken:
- Only use TV furniture or stands recommended by the device manufacturer
- Only use furniture that can carry the weight of the TV
- Make sure that the TV does not extend beyond the edges of the furniture
EN
44
- Do not place the TV on high pieces of furniture (e.g. shelves or bookshelves) without
securely supporting the furniture itself and the TV.
- Do not place the TV devices on fabrics or other materials that are located between the TV
and the furniture.
- Inform your children about the dangers of climbing on high pieces of furniture to reach
the TV or the remote control. If you change the location of your TV, follow the same safety
precautions.
14.
Entering of objects and liquids---Never insert an object into the product through vents or
openings. High voltage ows in the product, and inserting an object can cause electric shock
and/or short internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
15.
Damage requiring service--- This unit should only be serviced by an authorized and properly
trained technician. Opening the cover or other attempts by the user to service this unit may
result in serious injury or death from electrical shock, and may increase the risk of re.
16.
Children ---Do not allow young children to play with the plastic bag that came with the
television when you unpacked it. Failure to do so can result in suocation, causing injury.
17.
Batteries---The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
Do not dispose of any batteries in with the domestic waste. Return them to a collection point
for old batteries.
18.
Antenna ---Install the antenna away from high-voltage power lines and communication
cables and make sure it is installed securely. If the antenna touches a power line, contact with
the antenna could result in re, electric shock or serious injury.
19.
Panel protection--- The panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break
when the product is dropped or impacted upon by other objects. Be careful not to be injured
by broken glass pieces in case the panel breaks.
: Indicates an alternating current.
: Indicates direct current.
If you would like to connect an external device with this product, a good quality shielded cable
must be used, which ensures the electromagnetic compatibility of the product and the used
cable as a whole.
Warning
WARNING
Never place a television set in an unstable location, A television set may a fall, causing serious personal
injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
Only using furniture that can safely support the television set.
Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
Not placing the television set on cloth or other materials that maybe located between the television
set and supporting furniture.
Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
controls.
If your existing television set is being retained and relocated. The same consider ations as above should
be applied.
13.
EN
45
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth. Unplug this
product from the wall outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or
aerosol cleaners.
Warning
7. Do not block any ventilation openings.
Ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with
items such as newspapers, table-cloths,
curtains etc.
8. Do not install near any heat source such
as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding type plug. A
polarized plug has two blades with one
wider than other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
is provided for your safety. When the
provided plug does not t into your outlet,
consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
EN
46
Warning
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Only use the attachments/ accessories
specied by the manufacturer.
12. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over. Sudden
stops, excessive force and uneven oor
surfaces can cause the product to fall from
the Trolley.
13. For added protection for this product
during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods
of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the cable system.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
NOTE:
Disposal of this product must be carried out in accordance to the regulations of your local
authority. Do not dispose of this product with general household waste disposal.
Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue
spots. However there have no adverse eects on the monitor’s performance.
Avoid touching the screen or holding your nger(s) against it for long periods of time. Doing
so may produce some temporary distortion eect on the screen.
It is not recommended to keep a certain still image displayed on the screen for a long time
as well as displaying extremely bright images on screen, reduce the ‘brightness’ and contrast’
when displaying still images.
EN
47
Main Unit Controls
Front Panel
Remote sensor
Power Indicator
POWER/MENU Button:
- Long Press for power o.
- Short Press for power on / quick menu.
- Short press to select options, or switch the items.
- Long press to conrm and enter into the items.
Press the button to open the quick operation menu:
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sys te m Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Pictur
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
: Turn o the TV.
P+/P- : Changes the channels.
: Adjust the volume level.
: Switch the input source items.
NOTE:
Keypad may change model to model.
EN
48
Back view controls and sockets
JUC8.804.00227787-10
JUC8.804.00227787-10
32D5T(Y)_HLS89FJ-i 取消CEC
字符 侧标牌
居亚嵩 2020.04.01
PVC T=0.3mm
AV 标牌
侧标牌
1:1
范围
公差范围
公差类型 20mm内 100mm内 100-300mm及以上
±0.25mm
-0.5mm-0.3mm
±0.1mm ±0.2mm
位置尺寸/
孔距/丝印
外形尺寸
公差要求:
+0.2mm+0.1mm
形状尺寸(通孔)
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
小于0.5mm
图1 图2
不允许翘曲方向
漏印图案如下(1:1)
技术要求:
1.未注公差尺寸按下表未注公差要求执行;各号码的尺寸为重点管控尺寸。
2.标牌背面满面覆普通胶带(或同等级以上背胶,需要带原厂离型纸),覆胶平整、不起皱、不起泡,不外溢;
3.标牌为黑底白字,字体为Arial,字体大小2.0-3.0,线粗0.3mm;
4.漏印字符大小,高度以及位置按电子文件进行;
5.标牌性能指标需满足以下要求:①低温储存试验,高温储存试验,恒定湿热储存试验,温度变化储存试验后,不允许有脱落,边缘起翘、溢胶、
起皱、不平、分层、鼓包等不良问题;②标牌喷涂层和丝印字符、图案的漆膜附着力按GB9286进行测试,应能达到I级;③标牌背胶的持粘力按
GB/T4851-1998标准进行测试,位移≤0.2mm,无脱落;④标牌背胶的剥离强度按ASTM D-3330标准(180度方向)进行测试,剥离力:≥14N/25mm;⑤
标牌应平整,不允许出现图1所示的起翘,图2所示的起翘应保证标牌翘曲变形不超过0.5mm,如下图所示
6.标牌的功能标识需请电路设计师签字确认;
7.
19.1±0.1
C4
5.2
10.30
-0.3
1
8
9
No. Name Description
1 LAN Local area network (LAN) port. Connect a LAN cable
to this port to connect to the Network.
2 HDMI Connect a HDMI input signal source, such as a DVD
player, via the HDMI interfaces.
3 ANT Connect a coaxial cable to receive a signal from the
antenna, cable or satellite.
4 USB2.0 USB port. Connect a USB Storage device for
multimedia le playback.
5 COMMON INTERFACE COMMON INTERFACE slot.
6AV Connect audio and video signal sources via AV IN.
It is recommended to buy an AV cable with magnetic
ring to avoid signal interference
7 DIGITAL AUDIO OUT Use an optical cable to output your TV audio signal to
a compatible audio receiver.
8Earphones/headphones jack.
NOTE: Input / Output connectivity options may change from model to model.
Note: If you would like to connect an external device with this product, a good quality shielded cable
must be used, which ensures the electromagnetic compatibility of the product and the used cable as
a whole.
EN
49
Getting Started
Cable Installation
Before the installation and use, please read carefully the relevant content in “Warning and Safety
instructions”.
Take out the TV from the wrapping package and put it in a drafty and at place.
NOTE:
The range of power input for the TV is 100-240V~ 50/60Hz; do not connect the TV power input
port with the power cable out of the above range.
Please hold the insulated part of the plug when you are unplugging the power cable, do not
touch directly the metallic part of the cable.
Before connecting to an external device, please rstly make sure that the TV set and the external
device have been turned o. When connecting, please make reference to the interface name and
the interface color to connect the signal cable.
The unit has a built-in wireless network card, and can directly receive network signals from
wireless router through WIFI antenna.
Using the Remote Control
When using the remote control, aim it at remote sensor on the television. If there is an object
between the remote control and the remote sensor on the unit, the unit may not operate.
Do not shake the remote control violently. Also, do not splash liquid on the remote control, also
do not put the remote control in high humidity place.
Do not place remote control under direct sunlight which might cause deformation of the unit
by heat.
When the remote sensor is under direct sunlight or strong lightning, the remote control might
not function properly. If so please change the lightning or TVs position, or operate the remote
control closer to the remote sensor.
The recommended eective distance for using the remote control is about 7 metres.
Installing Batteries in the Remote Control
1. Open the cover at the back of the remote control.
2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “-” ends of the batteries with the
diagram inside the compartment.
3. Replace the cover.
EN
50
Battery Replacement
You will need to install the batteries into the remote control to make it operate following the
instruction below.
When the batteries become weak, the operating distance of the remote control will be greatly
reduced and you will need to replace the batteries.
Notes on Using Batteries:
The use of the wrong type of batteries may cause chemical leakage and/or explosion. Please note
the following:
Please note the batteries polarity to avoid short circuit.
Dierent types of batteries have dierent characteristics. Do not mix dierent types.
Do not mix old and new batteries. Mixing old and new batteries will shorten battery life and/or
cause chemical leakage.
Replace batteries as soon as they do not work.
Chemicals which leak from batteries may cause skin irritation. If any chemical matter seeps out of
the batteries, wipe it up immediately with a dry cloth.
The batteries may have a shorter life expectancy due to storage conditions. Remove the batteries
whenever you anticipate that the remote control will not be used for an extended period.
The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
CAUTION:
It may result in an explosion if batteries are replaced incorrectly.
Only replace batteries with the same or equivalent type.
CAUTION!
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Keep batteries out of reach of small children. If batteries have been swallowed, seek immediate
medical attention.
If the batteries leak, remove them with a cloth and dispose of them accordingly. Prevent battery
acid from coming into contact with skin and eyes. If you do get battery acid in your eyes, ush
them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately. If battery acid comes
into contact with your skin, wash the aected area with lots of water and soap.
Do not store them haphazardly in a place where they may short-circuit each other or be short-
circuited by other metal objects.
EN
51
Remote Control
The buttons of the original remote control are as following:
1. : Power, Press to enter or exit the standby mode.
2. : Press to mute or restore sound.
3. NUMBER BUTTONS: Choose channels or password
importation.
4. INFO: Display the current program information on the
screen.
5. LIST: Press to call up the channel list. Press again to
exit it.
6. COLOR BUTTONS: Red/ green/ yellow/ blue key
navigation link. Use in accordance with the operation
interface instructions.
7. MENU ( ): Press to enter the menu screen for various
optional adjustable settings.
8. : Return to the previous menu.
: Delete button.
9. ///: Press the direction buttons to select
menu options or settings.
10. OK: Select the current item or enter into the function
of the menu of the next level.
11. EPG: Electronic Program Guide, use in the DTV mode.
12. EXIT ( ): Quit the current interface.
13. P.MODE: Press to change the picture mode.
14. S.MODE: Press to change the sound mode.
15. SOURCE ( ): Select signal source, and accesses the
main scene interface.
16. : Press to adjust the volume level up or down.
17. : Press to select channels in ascending or
descending order.
18. : Enter the Teletext, and press this button again to
exit.
19. : Goes to NETFLIX homepage.
Browser
EN
52
20. : Goes to YouTube homepage.
21. Browser: Goes to Browser homepage.
22. Prime video: Goes to prime video homepage.
23. II: Pause (in Media mode).
: Press to enter the MIX mode in the teletext.
24. : Stop the playback (in Media mode).
: Hold the teletext page on display, press again to
release.
25. : Start playback (in media mode).
26. : Change size of teletext screen in display mode.
27. : Skip to the beginning of the previous. (in media
mode).
: Go to the index page.
28. : Skip to the beginning of the next. (in media
mode).
: Reveal the hidden information of some teletext
pages.
29. : Reverse playback rapidly. (in media mode).
: Enter subtitle mode or subpage.
30. : Advance playback rapidly. (in media mode).
: Cancel the teletext but not to exit teletext, press
again to show teletext.
NOTE:
The colour and shape may vary depending on the model.
The buttons not mentioned here are not used.
Remote Control
Browser
EN
53
Basic Operation
Turning on and o the TV
Turn on the TV
Plug the power cord into a suitable power point, then press the POWER ( ) button, under the TV
panel or on the remote control, (making sure to aim it at the sensor at the front of the TV);
Turn o the TV
Press the button on the remote control to enter standby mode. To power down the TV
completely, unplug the power cord from the mains socket.
Do not leave your set in standby mode for long periods of time. If you will not use the TV for a
long time, it is recommended to unplug the set from the mains and aerial.
First Time Setup
If this is the rst time you run the TV, the Initial Setup Menu will appear in the picture, and the items
of this menu also exist in other menus, so you are able to change the values after you set them up.
Tips: Make sure that the antenna or cable TV system connection is made.
Set your desired language
Press the / buttons to select the Menu Language, and then press the OK button.
Press the button to go to the next step.
End-User License Agreement
Select Accept and then press the button to accept the EULA and go to the next step.
Select View additional details and then press the OK button to read a detailed EULA.
Press the button to go to previous step.
Network connection (Wired or WiFi)
Press the / buttons to select “Wired” or Wi”, and wired or wireless network is enabled
respectively. (For more details on connection, please refer to the “Network settings”.)
Select “Skip and press OK to cancel the network setup and move to next step.
Select your country
Press the / buttons to select the country you are living in, and then press the OK button.
Press the button to go to the next step. Press the button to go to previous step.
Select your time zone.
Press the / buttons to select a time zone, and then press the OK button.
Press the button to go to the next step. Press the button to go to previous step.
Select your TV environment.
Press the / buttons to select the Home Mode or Store Mode and then press the OK button.
Home is the recommended setting to produce the best energy eciency. If you want to set
Store Mode, a message appears asking you to conrm your choice.
Press the button to go to the next step. Press the button to go to previous step.
Select the input source
Press the / buttons to select the input source, and press the ok button to conrm your
choice.
NOTE:
If the TV doesn’t receive any channels, please check your aerial connection or the country you
selected, and then try an auto search again.
If the TV just receives some of the channels, it means the aerial’s reception isn’t good enough and
an antenna service is recommended.
EN
54
Programme Selection
Using the P on the remote control.
Press P/ to increase channel number.
Press P/ to decrease channel number.
Using 0- 9 Digital Buttons.
You can select the channel number by pressing 0 to 9. Example:
To select - channel (e.g. Channel 5): Press 5.
To select - channel (e.g. Channel 20): Press 2 and 0 in a short time.
Volume Adjustment
Press the on the remote control to adjust the volume.
If you want to switch the sound OFF, press the .
You can release mute by pressing the or increase the volume.
Changing the Input Source
1. You can select the input source by pressing the SOURCE ( ) button on the remote control.
2. Press the arrow button to cycle through the input source, and press the OK button to conrm
your choice.
Menu Operation
How to Navigate Menus
Before using the TV follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and
adjust dierent functions. The access step may dier depending on the selected menu.
1. Press the MENU ( ) button twice to display the main menu.
2. Press the / button to select the desired sub item.
3. Press the OK or button to access the menu of the next level.
4. Press the BACK ( ) button to return to the previous menu.
5. Press the EXIT ( ) button to exit from the menu.
NOTE:
When an item in MENU is displayed gray, it means that the item is
not available or cannot be adjusted.
Buttons on the TV have the same function as corresponding
buttons on the remote control. If your remote control is lost
or couldn’t work, you may use the buttons on the TV to select
menus. This manual focuses on operation of the remote control.
Some items in the menu may be hidden depending on modes or
signal sources used.
TVs OSD (On Screen Display) may dier slightly from that shown
in this manual.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
55
Conguring the Channel Menu
Antenna Type: Selecting an antenna source.
When TV signals is Aerial.
Auto tuning: Press the OK button to enter sub-menu. Press the right
button to select scan mode, press the / keys to select the menu on
the left side of the TV screen, and press the button to enter the menu
option on the right side of the TV screen.
Tune Type: Press the / button to select tune type: DTV+ATV, DTV,
ATV.
Country: Press the / button to select country.
Scan Mode: Press the / button to select the scan mode.
Service Type: Select the service type to search.
LCN: Select the LCN functions On or O.
Start: Press the button to enter start, press the ok button to start
the auto searching.
Once the progress bar is full, the found channels will be stored and the
unit will proceed to the search for DTV, ATV, Radio and Data.
DTV Manual Tuning: Manual store for digital channels.
1. Press the /button to select channel, Scan Mode and
Service Type.
2. Press the Search to start channel tuning. When a channel is
found, the searching process will stop; the channel will be
saved with current channel number. Press the EXIT
( ) button to exit.
When TV signal is Cable.
Auto tuning: Press the OK button to enter sub-menu. Press the right button to select Operator,
Country, Scan Mode. Press the/ keys to select the menu on the left side of the TV screen, and
press the button to enter the menu option on the right side of the TV screen.
Operator: Press the / button to select Operator.
Country: Press the / button to select country.
Scan Mode: Press the / button to select the scan mode.
Tune Type: Press the / button to select tune type: DTV+ATV, DTV, ATV.
Scan Mode: Press the / button to select the scan mode.
Service Type: Select the service type to search.
LCN: Select the LCN functions On or O.
Scan Type: Press the / button to select Full SCAN or Quick SCAN.
If you select Full, the Auto Tuning will search through all frequencies to nd available channels.
If you select quick, the Auto Tuning will search through appointed frequencies to nd available
channels.
Frequency: Press the/button to select Frequency:
Auto or enter digital numbers.
Network ID: Press the/button to select Network
ID: Auto or enter digital numbers.
Symbol: Press the/button to select Symbol Rate:
Auto or enter digital numbers.
Modulation: Press the/button to select
Modulation: Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,
256QAM.
Start: Completion of the above settings and press the OK button to start the auto searching.
DTV Manual Tuning: Manual store for digital channels.
Frequency, Symbol, Modulation, Scan Mode and Service Type values are needed in order to add
a programme correctly in DVB cable mode. Please inquire of the cable service provider about the
correct values. When setting is completed, select Search and press the OK button to start channel
tuning.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUS IC P HOTO
Up Fo lder Sys tem Volu me
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture M od e
Soccer
Standar d
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite L ist
Progr am me Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVI NG1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUS IC PHOT O
Up Fo lder Syst em Volum e
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Pic ture Mo de
Soccer
Standard
Mov ie
Hom e
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Tim e
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Pro gramm e Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUS IC PHOT O
Up Fo lder Syst em Volum e
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Pic ture Mo de
Soc ce r
Sta nd ard
Movie
Hom e
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Tim e
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Pro gramm e Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
56
When TV signal is Satellite.
Auto tuning: Press the OK button to enter sub-menu. Press the right button to select Satellite
Mode, Scan Mode. Press the/ keys to select the menu on the left side of the TV screen, and
press the button to enter the menu option on the right side of the TV screen.
Satellite Mode
Single Satellite
Satellite/Transponder: Press the / button to select the Satellite/Transponder and press
the OK/ button. Press the / button to select the satellite / transponder from the list.
LNB Power: Select the power supply type for the LNB.
LNB Type: Select the LNB type.
Press the OK button to access the submenu. Items can be
adjusted when the LNB Type is set to Universal Mode.
22kHz Tone: 22KHz SWITCH. Select Auto, on or o.
Motor: Sets the positioned type between DiSEqC1.2 and
USALS.
Toneburst: You can choose one of two satellites.
DiSEqC1.0: You can choose one of four satellites. Used to
choose proper device.
Unicable: Select the unicable settings.
Scan Mode
Country: Press the / button to select country.
Scan Mode: Press the / button to select the scan
mode.
Service Type: Select the service type to search.
Operator: Press the / button to select Operator.
Scan Type: Press the / button to select Blind SCAN or
Default.
DTV Manual Tuning: Manual store for DVBS2 channels.
1. Press the / button to select the desired sub item.
2. Press the arrow buttons to select the desired value.
3. When setting is completed, select Search and press the OK button to start channel tuning.
4. Press the EXIT ( ) button to exit.
NOTE:
The satellite TV Company may adjust the transponder during the operation period; therefore,
the program parameter may be partially changed. The users who use this machine to receive
the satellite programs should regularly refer to the related detailed information in this website:
http://www.lyngsat.com/, and please add the new transponder parameter in the machine in
time, otherwise, your program receiving may be inuenced.
ATV Manual Tuning: Manual store for ATV channels.
1. Press the/ button to select items.
2. Press the / button to adjust it.
3. When setting is completed, Press the button to select
“SAVE” to save it.
Dynamic Rescan: Switch the Dynamic Rescan function On or O.
Auto update the channel list or not.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Syst em Vol ume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
57
Programme Edit
Press the/buttons select the Programme Edit, then press
the OK button to enter sub-menu.
1. Press the / button to select a channel.
2. Press the / button to select the following or
preceding page.
3. Delete: Press the RED button to delete the channel.
Favorite: Press the Green button to set the favorite
channel.
Move: Press the YELLOW button to set the channel to
moving state, and then press the /buttons to move it
to the position you want to put.
Skip: Press the BLUE button to skip the channel. (Your TV
set will skip the channel automatically when using /
to view the channels.)
BISS Channel List (In Satellite mode)
Press the/buttons select the BISS Channel List, then press the OK button to enter sub-menu.
Press the RED button to delete the BISS programme.
Press the GREEN button to edit the BISS programme.
CI Information (In DTV mode): This function enables you to watch some encrypted services (pay
services). Please insert CI card into the CI slot according to the arrow on the CI card.
NOTE:
The function can only be gotten when CI slot is available.
This OSD is only for illustration and the menu options and screen format will vary according to the
Digital pay services provider.
It is possible for you to change CI (Common Interface) menu screen and service by consulting your
dealer.
Please do not insert or pull out the CI card when power on.
Do not insert or pull out the CI card frequently so as to avoid any damages of the TV and the CI
card.
During initialization of the CI card, please don‘t operate the TV.
Signal Information (In DTV mode): Display the current Signal Information.
Conguring the Picture Menu
Picture Mode: You can select the type of picture which best corresponds to your viewing
requirements. Contrast, Brightness, Color, Sharpness, Tint
(NTSC) and Backlight can be adjusted when the picture mode
is set to User.
– Contrast: Adjust the white level of the picture.
– Brightness: Adjust darkness of black sections in the
picture.
– Color: Adjust the color intensity of the picture.
– Sharpness: Object edges are enhanced for picture detail.
– Tint: Adjust the hue of the picture. (Valid only for NTSC
signals).
– Backlight: To control the brightness of the screen, adjust
the brightness of panel.
Aspect Ratio: You can select the picture size which best
corresponds to your viewing requirements.
Advance Settings: Use the / button to select Expert Settings,
and then press OK button to access the submenu page.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Lock
Parental Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Press & Hold Power
Time
Schedule
Remind
Page +/-
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Überspringen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
EN
58
Color Temperature: Select the color temperature of the picture.
SDR to HDR: Conversion between SDR to HDR.
HDR (High Dynamic Range): Generally used in video format, HDMI and USB; provides a
greater dynamic range and greater image detail, also allows better recovery actual scene and
visual eects.
NR (Noise Reduction): Reduces screen noise without compromising video quality.
MPEG NR: Reduces MPEG noise to provide improved picture quality.
Dynamic Contrast: Adjusts the contrast to the optimal level according to the images
brightness.
Film Mode: Sets the TV so that it senses and then processes lm signals from all sources
automatically and adjusts the picture for optimum quality.
PC Mode (In HDMI mode): When it is set to “On”, the TV set is more suitable to be used as a
monitor (valid only in the VESA mode of the HDMI channel).
Overscan (In DTV,HDMI mode): The picture reproduction rate is adjusted.
Picture Reset: Reset all picture settings to the factory defaults.
Conguring the Sound Menu
Sound Mode: You can select a sound mode to suit your personal preferences. When the sound
mode is set to User:
Equalizer (Seven-stage equalization setting): Press the
/buttons to select: 120 Hz, 300 Hz, 500 Hz, 1 KHz, 3
KHz, 6 KHz or 12 KHz, and then press the / buttons to
adjust the frequency equalization of the sound.
– Surround: Press / buttons to select Surround Sound,
you can select O, Low, Middle, and High.
Dialog Enhancer: Press / buttons to select Dialog
Enhancer, you can select O, Low, Middle, and High. The
dialogue enhancer feature allows you to clearly hear
the dialogue voice of the TV broadcast, thus avoiding
the background sound eects being too loud and the
dialogue voice being too small.
AVC (Auto Volume Control): Press / buttons to
select Auto Volume Control, you can select O, Low,
Middle, and High.
Balance: You can adjust the sound balance of the speakers
to preferred levels.
SPDIF Mode: Press/ buttons to select SPDIF Type. You
can select “PCM” , Auto”, etc. SPDIF (Sony Philips Digital Interface) provides digital audio output
to speakers and various digital devices such as A/V Receivers and Home Theaters which reduces
interference and distortion.
AD Switch (In DTV mode) *this is only available in some countries, mainly in North America
and Europe. This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually
challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when
it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio Description
On or O and control the volume.
AD Volume: When the AD Switch is set On, the AD Volume can be adjusted.
Audio Delay: Press the/buttons select the Audio Delay, then press the OK button to enter
submenu. You can select “ SPDIF Delay” or “ Speaker Delay”.
Correct audio-video sync problems, when watching DTV and when listening to digital audio
output using an external device such as an audio receiver (0ms~250ms).
Sound Reset: Reset all sound settings to the factory defaults.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
59
Network Function Operation Instruction
You can set up your TV so that it can access the Internet through your local area network (LAN) using
a wired or wireless connection.
Connecting to a Wired Network
You can attach your TV to your LAN using cable in three ways:
You can attach your TV to your LAN by connecting the LAN port on the back of your TV to an
external modem using a Cat 5 cable. See the diagram below.
The Modem Port on the Wall
Modem Cable LAN Cable
External Modem
(ADSL/VDSL/Cable TV) TV Rear panel
You can attach your TV to your LAN by connecting the LAN port on the back of your TV to an IP
Sharer which is connected to an external modem. Use Cat 5 cable for the connection. See the
diagram below.
The Modem Port on the Wall
Modem Cable LAN Cable LAN Cable
External Modem
(ADSL/VDSL/Cable TV)
IP Sharer
(having DHCP server)
TV Rear panel
Depending on how your network is congured, you may be able to attach your TV to your LAN
by connecting the LAN by port on the back of your TV directly to a network wall outlet using a
Cat 5 cable. See the diagram below. Note that the wall outlet is attached to a modem or router
elsewhere in your house.
The Modem Port on the Wall TV Rear panel
LAN Cable
If you have a Dynamic Network, you should use an ADSL modem or router that supports Dynamic
Host Conguration Protocol (DHCP). Modems and routers that support DHCP automatically provide
the IP address, subnet mask, gateway, and DNS values your TV needs to access the Internet so you
don’t have to enter them manually. Most home networks are Dynamic Networks. Some networks
EN
60
require a Static IP address. If your network requires a Static IP address, you must enter the IP address,
subnet mask, gateway, and DNS values manually on your TVs Cable Setup Screen when you set
up the network connection. To get the IP address, subnet mask, gateway and DNS values, contact
your Internet Service Provider (ISP). If you have a Windows computer, you can also get these values
through your computer.
Wired Network Setup
How to set up automatically (Wired)
Use the Automatic Network Setup when connecting your TV
to a network that supports DHCP.
1. Connect your TV to your LAN as described in the previous
section.
2. Turn on your TV, press the MENU ( ) button on your
remote, use the / buttons to select Network.
3. Press the OK or button to enter. Then press the /
button to select Wired.
4. Select IPv4 or IPv6. Then press the OK button to enter the
menu of the next level.
5. Auto acquires and enters the needed Internet values
automatically.
6. Select Connect and press OK to connect the internet.
7. If the Network Function has not acquired the network
connection values, please manually input conguration
information.
How to set up manually (Wired)
Use the Manual Network Setup when connecting your TV to a network that requires a Static IP
address.
1. Follow Steps 1 through 4 in the How to set up automatically procedure.
2. Set Network Cong. to Manual.
3. Press the / button to highlight the eld you want to change, and then use the number
buttons to input the network parameters, such as IP Address, Subnet Mask, Gateway and
DNS. Press BACK ( ) key to return.
4. When done, select the Connect and press OK to connect the internet.
NOTE:
If you manually set the IP address, you must not use the same IP address for any other device. The IP
address you use should be a private address.
Tips for Network Connection:
Use a standard LAN cable with this TV. Cat5 or better with a RJ45 connector.
Many network connection problems during set up can often be xed by re-setting the router or
modem. After connecting the player to the home network, quickly power o and/or disconnect
the power cable of the home network router or cable modem. Then power on and/or connect
the power cable again.
Connecting to a Wireless Network
You can connect your TV to your LAN through a standard wireless router or modem.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
61
The Modem Port on
the Wall
Wireless IP sharer
(AP having DHCP server)
The TV with Built-in
Wireless
LAN Cable
Wireless Network Conguration
Most wireless network systems incorporate a security system that requires devices that access the
network through an access point or wireless router (typically a wireless IP Sharer) to transmit an
encrypted security code called an access key.
Wireless Network Setup
How to set up Wi
1. Turn on your TV, press the MENU ( ) button on your remote, use the / buttons to select
Network, and then press the OK or button to enter Connection Type.
2. Press the / button to select Wi. Then press the OK button to enter the menu of the next
level.
3. The Network function searches for available wireless networks. When done, it displays a list of
the available networks. In the list of networks, press the / button to select a network, and
then press the OK button.
4. Enter your network’s Password. To enter the Password, follow these general directions:
Press the OK button to display the keyboard at the screen.
Use the direction buttons to select and press OK to cycles through lower case, upper case.
Use the direction buttons to select a letter, special symbols or number, move to the letter,
special symbols or number, and then press the OK button.
To delete the last letter or number you entered, use the direction buttons to select and
press OK. Press EXIT ( ) to close the keyboard.
5. Input the correct Password and select Connect and press the OK button to connect the
network.
Add: You can also add a WiFi network manually by selecting Add others.
Press /buttons to select Add, then press OK button, follow the displayed messages below
the menu to input the network name, encryption mode and network password, and then
press/buttons to select Connect, the system starts to search wireless routing and connect.
When the network is connected, the current wireless network will be added into the list of
wireless networks.
WOW: Switch WOW on or o.
IP Settings: The IP address, netmask, gateway and Dns values Static are allowed to be set
manually when it is set to “Manual”.
If your TV Fails to Connect to the Internet:
Your TV may not be able to connect to the Internet because your ISP has permanently
registered the MAC address (a unique identifying number) of your PC or modem, which it then
authenticates each time you connect to the Internet as a way of preventing unauthorized
access. As your TV has a dierent MAC address, your ISP can not authenticate its MAC address,
and your TV can not connect.
To resolve this problem, ask your ISP about the procedures required to connect devices other
than a PC (such as your TV) to the Internet.
EN
62
If your Internet service provider requires an ID or password to connect to the Internet, your TV
may not be able to connect to the Internet.
The internet connection may fail because of a rewall problem. If this is the case, contact your
Internet service provider.
Conguring the System Menu
Language: Select your preferred On Screen Display
language.
Subtitle: Switch the Subtitle function on or o.
Subtitle Hearing Impaired: When hearing Impaired is
On, the TV screen will give some information to the people
whose hearing are impaired When Hearing Impaired is O,
the information will be hidden.
Audio Languages: Select you preferred audio language.
(Available for digital channels if multiple audio languages are
broadcasted.)
Subtitle Languages: Select your preferred subtitle language.
(Available for digital channels if multiple subtitle languages
are broadcasted.)
HBBTV: Switch the HBBTV function On or O.
NOTE:
This service may be supported in other countries.
Some broadcasting may not support the HBBTV.
An application on HBBTV may malfunction temporarily
depending on the circumstances of the broadcast station or application provider.
An application is only available for use on HBBTV when the TV network is connected to an
external network. The application may malfunction depending on the network conditions.
Country: Display the current country.
HDMI_ CEC: Press the OK /button to enter the submenu. The HDMI_ CEC system can be used
only with devices that have the HDMI_ CEC feature. You must connect an HDMI_ CEC device
using an HDMI cable. Some HDMI cables may not support HDMI_ CEC functions.
HDMI_ CEC: Switch the HDMI_ CEC function On or O.
Auto Standby: When this is set to On, turning o the TV will turn o the connected device as
well.
ARC: Switch the ARC function On or O.
Auto Power On: When this is set to On, turning on the TV will turn on the connected device
as well.
Environment: You can select Home or Store for the TV environment. It is recommended to set
the TV to Home Mode.
Restore Factory Default: Restore the system settings to the factory default. When the restore is
complete, the TV will enter into standby mode.
Conguring the Lock Menu
Lock System: The feature can prevent unauthorized operating the TV set, unless entering 4-digit
password.
NOTE:
If you forget your password, use the factory password
1-2-2-5, you can then gain access to change your password if necessary.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
63
Set Password: Press the OK button to enter submenu.
You can set your private password. Press the number
buttons on the remote control to set the new password.
When the new password has been input twice, the setting is
nished successfully. The TV will go back to previous menu.
Block Programme (In ATV/DTV mode): Press /buttons
to select which program will be blocked then press Yellow
to set block. Press the Yellow button again to unblock it.
(Only available when Lock System set to on)
Parental Guidance (In DTV mode): Press the / buttons
to select age rating. This feature can prevent children
watching adult’s TV program, according to the rating limit
set.
Conguring the Timer Menu
Auto Sync.: If it is switched on, the TV will sync the
local clock according to the DTV broadcasting time
automatically.
Time Zone: Display your time zone.
Clock: Display either the DTV signal stream time or set the
time manually.
Daylight Saving Time: Select whether to apply
Daylight Saving Time to the TV.
Sleep Timer: Sleep Timer switches the TV to standby after a
dened period of time. To cancel the Sleep Timer, set to
O “.
Auto Sleep: Select the Auto Sleep time you want. The TV
will enter into standby mode automatically when there is
no operation in set time.
No Signal Power O: When set to “On, if there’s no
TV signal nor press-button operation, TV will enter into
standby status automatically about 5 minutes later.
NOTE:
When the Auto Sync “is set to “On, Clock option become
grey and can’t be adjusted.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Parental Guidance
EN
64
Conguring the Support Menu
Software Update (USB) : Update the software by using the
USB memory device. Please be careful not to disconnect the
power or remove the USB drive until updates are completed.
Internet Update Check: To use network upgrade, you must
have congured your TV to connect to a network and the TV
must be connected to the Internet.
Software Version: Display current software version
information.
Installation Guide: This is an installation guide to help you
to setup the TV.
View End-User License Agreement: Read and accept/
decline the EULA.
App Settings: Display information about Netix.
PROGRAMME GUIDE (In DTV mode)
Press EPG button to display the Programme
Guide menu. This function let you know the
detailed information of the channel, indicating
the time of the program playing. From the
PROGRAMME GUIDE it is possible to check the
program information for the next eight days (If
the information is available from the broadcaster).
Press EXIT ( ) button to exit.
Time: Press the green button to switch the display
mode.
Schedule: Press the yellow button to display the
Schedule list.
Remind: If you nd the desired program which will
be shown in the future. Press the blue button to
book program.
Press button to page up or down the list.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder S ystem Vo lume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Pictur e Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programm e Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
65
Channel List
Press LIST button to display the Channel List.
Press the / buttons to select the channel and press
OK to watch it.
Press the Green button to enter the favorite list.
Press the Blue button to enter Programme Edit.
Press the Yellow button to search channel.
Press / button to page up or down the list.
Press EXIT ( )/LIST button to exit.
Press the MENU ( ) key to enter setting menu.
Q.MENU
Press MENU ( ) button on the remote control to display the quick menu.
Press / to select the items, and press the OK/ button; then press /
buttons to adjust.
(Options: Picture Mode, Sound Mode, TV Radio, Aspect Ratio, Subtitle
Languages, Football etc…)
Home Page
Smart Home Operation Introduction
Home is an entry interface for all the other functions, which could enter from this interface layer
by layer.
Via using the home menu function, dierent needs of users could be met, making them fully
enjoy video and audio eects brought by the machine.
Press SOURCE ( ) button to open the home interface, as shown in the following gure.
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder S ystem Vo lume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Pictur e Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programm e Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
EN
66
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Vol ume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Progra mme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Press the arrow buttons to cyclically select all options. Press OK button to enter a small window for
selection. Press EXIT ( ) button to exit home interface.
Media Playback
The media function of this unit enables you to read movable USB storage devices such as USB drive,
USB mobile hard disk, and USB card reader, and you can also browse les, play pictures, play videos,
and play music in the corresponding les in the above devices.
NOTE:
Special USB device may be not or well supported.
USB max. Load: DC5V 500mA.
The formats supported
The media function can support the USB device with USB memory.
It can play PHOTO, MUSIC and VIDEO les.
Photo Format Support: JPEG, BMP, PNG .
Music Format Support: MP3, AAC, M4A.
Video Format Support: AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Enter / exit the media
1. First, insert a USB memory device into the USB port.
2. Press the arrow buttons to select Media, and then press the OK button to access the Media mode.
3. Press the arrow buttons to cyclically select Files, Music, Photo and Video.
4. Press the EXIT ( ) button to exit.
Main Operating Interface
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Vol ume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Progra mme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Basic operation
1. Press / buttons to cyclically select Files, Music, Photo and Video in the USB main menu.
2. Use the arrow buttons to highlight the folder, and then press the OK button.
3. Use the arrow buttons to highlight Music /Photo/ Video. Press OK button to play the selected
Music /Photo/Video.
EN
67
4. Press the BACK ( ) button to return to previous menu screen.
5. Press the EXIT ( ) button to return to the USB main menu.
Play Files
1. When entering the main interface of the media, press the / key to select the le types, and
press OK key to enter the content selection interface of such types of les.
2. When one le is selected, press the OK key to play.
Music Play
When entering “Media“Music”, follow the above operation mode to start playing music les.
1. Press / buttons to select the music list, and press button to enter the music player console,
press the button to close the console.
2. Press the OK button to pause or continue to play music.
3. Press the MENU ( ) button to recall “Music setting” menu. Press the BACK ( ) button to return
to the status before music play.
Music Play Setting Menu
When the MENU ( ) button is pressed to enter the “Music setting” menu, the remaining operations
are similar to those of the video play setting menu.
1. Sound mode: Select dierent sound eects.
2. Balance: Adjust the sound balance of the speakers to preferred levels.
3. SPDIF Delay: Correct audio-video sync problems, when watching TV and when listening to audio
output using an external device such as an audio receiver.
4. Speaker Delay: When the sound and picture are synchronized, the smaller the value is, the more
the sound is ahead of the picture; the larger the value is, the more advanced the picture is.
Music Play Console
Press the button to enter the music player console, press the / buttons to select the control
button repeatedly, and press the OK button to perform the functions of the selected key. To close
the play console, please press the BACK ( ) button.
1. Stop: Stop play the music.
2. Setting: To enter the music play setting menu.
3. Info: Music information.
4. LRC: To switch between the lyrics synchronization and play list.
5. Play Mode: Select dierent play modes.
6. Audio only: Turn o the screen only play sound.
Photo Play
When entering “Media“Photo, follow the above operation mode to start playing picture les.
1. Press the / buttons to select the photo list, and press the button to enter the photo player
console, press the button to close the console.
2. Press the MENU ( ) button to recall the “Photo setting” menu. Press BACK ( ) to exit the current
play and return to the status before play.
Photo Play Setting Menu
When the MENU ( ) button is pressed to enter the “Photo setting” menu, press the / buttons
to select various options repeatedly, press the OK button to enter the menu of the next level. Press
the BACK ( ) button to return to the menu of the previous level, and press the EXIT ( ) button to
directly close the play setting menu.
1. Picture Mode: Select dierent picture modes.
2. Sound Mode: You can select sound mode to suit your personal preferences.
3. Balance: Adjust the sound balance of the speakers to preferred levels.
4. SPDIF Delay: Correct audio-video sync problems, when watching TV and when listening to audio
output using an external device such as an audio receiver.
EN
68
5. Speaker Delay: When the sound and picture are synchronized, the smaller the value is, the more
the sound is ahead of the picture; the larger the value is, the more advanced the picture is.
Photo Play Console
When playing any le and there is no menu display, and then press the button to enter the player
console. Press the / buttons to select the control button repeatedly, and press the OK button
to perform the functions of the selected key. To close the play console, please press the BACK ( )
button.
1. Stop: Stop play the picture.
2. Setting: To enter the picture play setting menu.
3. Info: Picture information.
4. Right rotate: To rotate right for 90 degrees.
5. Back Music: Turn on or o the background music.
6. Play Mode: Select the dierent play mode.
Video Files
When entering “Media Video”, follow the above operation modes to start playing video les.
1. During the normal play process, press and hold the / buttons for rewind / fast forward play.
2. Press the button to recall the video play console.
3. Press the MENU ( ) button to recall the play setting menu. Press the BACK ( ) button to return
to the status before video play.
Video Play Setting Menu
Press the MENU ( ) button to enter the video play setting menu, press the / buttons to select
various options repeatedly, and press the OK button to enter the menu of the next level. Press the
BACK ( ) button to return to to enter the menu of the next level. Press the BACK ( ) button to
enter the menu of the next level. Press the BACK ( ) button to return to to return to the menu of the
previous level, and press the EXIT ( ) button to enter the menu of the next level. Press the BACK ( )
button to return to to directly close the play setting menu.
1. Picture Mode: Select dierent picture modes.
2. Sound Mode: You can select sound mode to suit your personal preferences.
3. Balance: Adjust the sound balance of the speakers to preferred levels.
4. SPDIF Delay: Correct audio-video sync problems, when watching TV and when listening to audio
output using an external device such as an audio receiver.
5. Speaker Delay: When the sound and picture are synchronized, the smaller the value is, the more
the sound is ahead of the picture; the larger the value is, the more advanced the picture is.
6. Subtitle: Press the OK key to enter the menu of the next level to select subtitles and adjust
subtitle properties;
7. Audio Track: If video les have multiple audio tracks, user could change tracks.
8. ScreenSize: Adjusts the Screen size.
9. HDR: (High Dynamic Range) Generally used in video format, HDMI and USB mode; provides a
greater dynamic range and greater image details, also allows better recovery actual scene and
visual eects.
10. SDR to HDR: Conversion between SDR to HDR.
Video Play Console
When playing any le and there is no menu display, press the OK button to display the play console,
press the button to select the control button repeatedly, and press the OK button to perform the
functions of the selected key. To close the play console, please press the BACK ( ) button.
1. Stop: Stop playing the video.
2. Setting: To enter the video play setting menu.
3. Info: Video le information.
4. Go to: Go to the set time.
EN
69
5. Prev: To play the previous le in the same directory.
6. Next: To play the next le in the same directory.
7. Play Mode: Select the dierent play mode.
Applications
Picture
Advance Settings
Aspect Ratio
Setting /
Picture Mode Home
16 : 9
...
Lock
Parent Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Video
Media
Photo
Music
Files
Exit
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Vol ume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Programme Edit
9.2 Rede TV! 3D
1.2 NHKAm9g2be15~
9.1 Rede TV! HD
1.1 NHKAm9g1be15~
1/1
Picture Mode
Soccer
Standard
Movie
Home
User
System
Subtitle Languages
Audio Languages
Subtitle
Subtitle Hearing Impaired
Setting /
Language English
Off
Off
HBBTV Off
Country Germany
HDMI_CEC
Environment
Off
Home
ATV Manual Tuning
Storage To < 1 >
Current CH
System
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Save Exit
Channel
Signal Information
Programme Edit
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Setting /
Antenna Type
Auto Tuning
Air
Dynamic Rescan
CI Information
Off
Timer
Auto Sleep
Sleep Timer
Clock
Time Zone
Setting /
Auto Sync. On
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Off
No Signal Power Off On
Daylight Saving Time Manual
Setting
Picture
Network
System
Lock
Timer
Support
Channel
Sound
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
100
On
Audio Delay
Sound Reset
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Support
View End-User License Agreement
Installation Guide
Internet Update Check
Software Version
Setting /
Software Update (USB)
App Settings
Time
Schedule
Remind
Page +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Progra mme Edit
Page +/-
Search
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Press & Hold Power
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Service Type < All >
Weak or No Signal
Press SOURCE ( ) button on the remote to display the home main interface. Then use the Arrow
buttons to select the desired APP and press the OK button to view. Or press the hotkey on the
remote control to enter the desired APP directly.
Netix
Sign in to your Netix® account to browse by genre, search for titles, manage your Instant Queue
and review Netix® recommendations all from your TV. If you do not have a Netix® account, you will
need to create a new account to use this feature.
Watch TV shows and movies online or by streaming them from Netix.
For more information, visit www.Netix.com.
NOTE:
The videos list searched from the TV may dierent with the list searched from a web browser on
PC.
The playback videos may be paused, stopped or buering occurring often depending on your
broadband speed. We recommend a minimum connection speed of 1.5 Mbps. For the best
playback condition, a connection speed of 4.0 Mbps is required.
These services are provided by separate Content Provider. Please visit the content providers web
site for specic information on their services.
For service that requires log in, join the applicable service on the website using the PC and log in
through the TV to enjoy various additional functionalities.
Screencast
screencast” it is a mirror technology. This feature provides the ability to use your TV as wireless
display device.
To start using the screencast feature, go to home page and press OK on “screencast”.
Turn on Wireless Display (a.k.a. Wi-Fi Display, Wi-Fi Direct or Cast Screen) function on your smart
phone or tablet (Please refer to your devices user manual for information on how to turn on
wireless display).
Your mobile device will display a list of available devices. Choose TV name’ click on it to connect.
Your mobile device will connect to the TV and will display the device screen on the TV.
NOTE: Your TV and Smartphone must be connected to the same wireless network with this
application. Some Android devices may not support this function, but you may try other available
screencast Apps. (iOS devices are not supported).
EN
70
Teletext
Using the teletext feature
Display teletext
1. Select a TV station with a teletext signal.
2. Press the button to enter teletext mode.
3. Press the button to enter Mix mode, this function enables you to superimpose the teletext
page over the TV program.
4. Press the button 2nd to return or exit to the normal ATV/DTV mode.
Page selection
1. Enter the page number (three digits) using the number buttons. If you press a wrong number
during input, you must complete the three digit number and then reenter the correct page
number.
2. The / button can be used to select the preceding or following page.
Hold
You can press the button to hold a page, and press it again to release the page.
Index
Press the button to enter the main index page directly.
Enlarging Text
When a page is displayed, you can double the size of the text to make it easier to read.
1. Press the button to enlarge the top half of the page.
2. Press the button again to enlarge the bottom half of the page.
3. Press the button once more to return to the normal display.
Reveal mode
You can display concealed teletext information (e.g. Answer to puzzles or riddles etc.) by pressing
button. Press button again to remove the information from the display.
Subpage
Some teletext may contain several sub-pages which are automatically paged in a certain cycle by
the TV station.
1. You can enter into a certain sub page by pressing the button directly and select the page
number with number buttons. Enter the sub page number (e.g. 0003) for the third sub page.
2. Press the button again to exit the sub page mode.
3. Press the button to return to the normal TV mode.
Color buttons (Red, Green, Yellow and blue)
Press these buttons to access directly to the corresponding color pages displayed at the lower
part of the teletext screen.
EN
71
Troubleshooting Guide
Specication
Working voltage 100 – 240 V 50/60 Hz
Rated power consumption W
Dimensions (W x H x D) without stand
Net weight without stand . Kg
RF aerial input 75  unbalanced
Language of OSD Multiple options
System DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Channel coverage DTV: DVB-T: 177.5 MHz ~ 233.5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 45,25 MHz ~ 863,25 MHz
Note: Some specications may dierent regions or models, and please take your actual as the
standard.
95
969 X 573 X 80 mm

EN
72
Specication
Country restrictions
This device is intended or household and/or oce use in all EU countries (and other countries where the
corresponding EU guideline is in place) without any restrictions excluding the countries listed below.
Country Restriction
Bulgaria General permit for outdoor use and use in public facilities
France Use in closed spaces only for 2454-2483.5 MHz.
Italy A general permit is required for use outside of private spaces.
Greece Use in closed spaces only for 5470-5725 MHz.
Luxembourg General permit for network and service oers (not for spectrum)
Norway Broadcasting radio waves is not permitted in a geographic radius of 20 km
around the center of Ny-Ålesund.
Russian Federation Use in closed spaces only permitted
The regulations of individual countries are subject to change at any time. It is recommended that the
user make an inquiry to the relevant agencies about the current stand of national regulations for 2.4
GHz and 5 GHz WiFi.
EN
73
Troubleshooting
Before contact the service technician, perform the following simple checks. If any program still
persists, unplug the TV and calling for serving.
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
No sound and picture
- Check whether the main plug has been connected to a wall
outlet.
- Check whether you have pressed the POWER button on TV set.
- Check the picture contrast and brightness settings.
Normal picture but no sound
- Check the volume.
- Sound muted? Press the MUTE button.
- Try another channel, the problem may be with the broadcast.
- Are the audio cables installed properly?
The remote control does not
work
- Check to see if there is any object between the product and
remote control causing obstruction.
- Are batteries installed with correct polarity (+ to +, - to -)?
- Correct remote operating mode set: TV, VCR etc.?
- Install new batteries.
Power is suddenly turned o
- Is the sleep timer set?
- Check the power control settings. Power interrupted.
- No broadcast on station tuned with auto activated.
Picture appears slowly after
switching on
- This is normal; the image is muted during the product startup
process. Please contact your service center, if the picture has not
appeared after ve minutes.
No or poor color or poor
picture
- Adjust the color in menu option.
- Keep a sucient distance between the product and the VCR.
- Try another channel, the problem may be with the broadcast.
- Are the VIDEO cables installed properly?
- Activate any function to restore the brightness of the picture.
Horizontal/vertical bars or
picture shaking
- Check for local interference such as an electrical appliance or
power tool.
The TV is not receiving all
channels.
- Conrm that the coaxial cable is securely connected to the TV.
- If you are using an antenna, verify it is positioned correctly and if
all the connections are secured.
Poor reception on some
channels
- Station or cable product experiencing problems. Tune to another
station.
- Station signal is weak, reorient antenna to receive weaker station.
- Check for sources of possible interference.
No output from one of the
speakers - Adjust balance in menu option.
The TV audio is not being
played through the receiver.
- Connect an optical cable to the TV and the receiver.
- ARC enables digital sound to be outputted via the HDMI (ARC)
port. However, ARC is only available when the TV is connected to
an audio receiver that supports ARC.
EN
74
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
The wireless network con-
nection failed.
- Make sure the Network Connection is set to Wireless.
- Make sure the TV is connected to a wireless IP router.
The software update over
the Internet has failed.
- Check the network connection status.
- If the TV is not connected to a network, connect to a network.
- The upgrade stops if you already have the latest software version.
No picture when connecting
HDMI
- If an HDMI cable doesn’t support High Speed HDMI, it can cause
ickers or no screen display. In this case use the latest cables that
support High Speed HDMI.
Maintenance
Early malfunctions can be prevented. Careful and regular cleaning can extend the amount of time you
will have your new TV. Be sure to turn the power o and unplug the power cord before you begin any
cleaning.
Cleaning the screen
1. Here’s a great way to keep the dust o your screen for a while. Wet a soft cloth in a mixture of
lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Wring the cloth until it’s
almost dry, and then use it to wipe the screen.
2. Make sure the excess water is o the screen, and then let it air-dry before you turn on your TV.
Cleaning the cabinet
To remove dirt or dust, wipe the cabinet with a soft, dry, lint-free cloth. Please be sure not to use a
wet cloth.
Extended Absence
If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation), it’s a good idea
to unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power
surges.
This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility
and electrical safety.
User information on the disposal of used devices and batteries
Devices that bear this symbol may not be disposed of with household waste. Please inform yourself
about suitable recycling centers or systems to dispose of these products
DISPOSAL
The symbol with the crossed-out waste bin requires separate disposal of waste electrical
and electronic devices (WEEE). Electrical and electronic devices may contain materials
which represent a health and environmental hazard. Do not dispose of this device with
unsorted household waste; dispose at a designated collection point for waste electrical
and electronic devices. In this way, you will do your part to protect our natural resources
and environment. For further information, please contact your retailer or your local
authorities.
Please dispose of batteries in an environmentally friendly manner. Do not throw batteries
away with household waste. Please use local recycling and collection points or contact the
retailer where you purchased the product.
EN
75
High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in
the United States and other countries.
The terms HDMI and High Deniton Multimedia Interface and the HDMI logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the USA and other countries.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
This product contains free software that is subject to the GNU General Public License (GPL) and/or
the GNU Lesser General Public License (LGPL). You may redistribute and/or publish it under the terms
of the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public License as published by the Free
Software Foundation, either according to Version 2 or (at your option) any later version.
This program is published in the hope that it is of use to you but WITHOUT ANY GUARANTEE and
especially without the implicit guarantee of BEING READY FOR THE MARKET or USE FOR A CERTAIN
PURPOSE. You can nd details in the GNU General Public License (GPL) and the GNU Lesser General
Public License (LGPL). You can obtain the software from Imtron GmbH’s customer service (per
email at contact@imtron.eu or via the postal address Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt,
Germany). You can download the GNU General Public License (GPL) and the GNU Lesser General
Public License (LGPL) at www.gnu.org/licenses/.
This device is suited solely for use in closed spaces. This device maybe used in all EU countries.
Imtron GmbH hereby declares that the radio equipment complies with the
EU directive 2014/53/EU. Click on the following link to read the full text of the EU Declaration of
Conformity:
Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories
ODL 43 UC-TIB
Use the link https://eprel.ec.europa.eu/ to access the European product
database
(EPREL), in
which
more information about the product is saved. Type in the EPREL - registration number ,
or simply scan the QR -code on the energy label to access the model information.
IUUQEFPLPOMJOFDPNODEFTVDIFIUNM
1

FR
76
CHER CLIENT,
Avant d’utiliser, veuillez lire complètement toutes ces consignes de sécurité et d’utilisation, puis
conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Respectez toujours les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et assurer une
performance maximale de votre produit.
Imtron GmbH n’assume aucune responsabilité pour les dommages au produit, les dommages
matériels ou les blessures corporelles dus à une négligence ou un usage inapproprié du produit,
ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.
Avertissement
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIER L’ENTRETIEN À
UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
Léclair avec le symbole de pointe de èche, dans un triangle équilatéral, est destiné
à alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée dans
l’enceinte des produits, qui peut être susamment haute pour constituer un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur
de la présence d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance
(entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Cet équipement génère des ondes et peut émettre de l’énergie par radiofréquence et, sil nest
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement
hors et sous tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
a. Déplacer l’antenne de réception.
b. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
c. Brancher l’équipement à une prise sur un circuit diérent de celui auquel le récepteur est connecté.
d. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
N’essayez en aucune façon de modier ce produit sans l’autorisation écrite du
fournisseur. Une modication non autorisée pourrait annuler l’autorisation de
l’utilisateur à utiliser ce produit.
FLes gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence
uniquement et peuvent diérer de l’apparence réelle du produit. La conception et les
spécications du produit peuvent être modiées sans préavis.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
FR
77
Avertissement
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES !
Lénergie électrique peut remplir de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut également causer
des blessures et des dommages matériels si elle est mal manipulée. Ce produit a été conçu et fabriqué
avec la plus haute priorité à la sécurité. MAIS UNE MAUVAISE UTILISATION PEUT ENTRAÎNER UN
RISQUE D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE. An d’éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les
instructions suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage du produit.
1. Pièces --- Utilisez uniquement les pièces/accessoires spéciés par le fabricant. N’utilisez pas
d’accessoires non recommandés par le fabricant. L’utilisation d’accessoires inappropriés peut
entraîner des accidents.
2. Eau --- Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, nexposez pas ce téléviseur à
la pluie ou à l’humidité. N’exposez pas le téléviseur aux gouttes ou aux éclaboussures de
liquides et ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que des vases, des tasses, etc. sur ou
au-dessus du téléviseur (par exemple sur des étagères au-dessus de l’appareil).
3. Incendie ou explosion --- Ne pas exposer le téléviseur à la lumière directe du soleil et ne pas
placer de ammes nues telles que des bougies allumées au-dessus ou près du téléviseur. Ne
placez pas de sources de chaleur telles que des convecteurs électriques, radiateurs, etc. près
de la télévision.
Avertissement : Pour éviter la propagation du feu, éloignez les bougies ou autres ammes
nues de ce produit à tout moment.
4. Ventilation --- À des ns de ventilation, laisser au moins 5 cm d’espace libre autour du
téléviseur. La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant ou en bloquant les ouvertures
de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas
maintenir une bonne ventilation peut entraîner un incendie ou un problème avec le produit
causé par une augmentation de sa température interne.
5. Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été
conçu de telle manière à ne pas nécessiter de mise à la masse de sécurité.
6. Source d’alimentation --- Ce produit est destiné à être alimenté par une alimentation
électrique indiquée sur l’étiquette de marquage. Si vous nêtes pas sûr du type d’alimentation
de votre domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
7. Surcharge --- Ne pas surcharger les prises murales, les rallonges ou les prises sur d’autres
équipements, car cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
8. Tension --- Avant d’installer ce téléviseur, assurez-vous que votre tension de sortie
correspond à la tension indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
9. Prise électrique --- Ne pas éliminer le système de sécurité de la prise polarisée ou de type
mise à la terre. La plupart des appareils recommandent quils soient placés sur un circuit
dédié ; c’est-à-dire un circuit de sortie unique qui alimente uniquement cet appareil et n’a pas
de sorties ou de circuits de dérivation supplémentaires.
10. La prise SECTEUR de l’appareil est utilisée comme système de déconnexion, le système de
déconnexion doit rester facilement utilisable.
11. Montage mural --- Lors du montage du produit sur un mur, assurez-vous d’installer le produit
selon la méthode recommandée par le fabricant. Le kit de montage mural est vendu en
option. Vous pouvez l’obtenir auprès de votre revendeur local, s’il nest pas fourni avec votre
téléviseur. Ne pas installer le téléviseur sur un plafond ou sur une paroi inclinée. Utilisez les
vis de montage murales et autres accessoires spéciés. Vissez fermement les vis de xation
murale pour empêcher le téléviseur de tomber. Ne pas visser les vis excessivement.
12. Support --- Ne placez pas le téléviseur sur une surface instable ou inclinée. Sinon, le
téléviseur peut basculer et causer des blessures graves potentiellement mortelles. De
nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées si les simples
précautions de sécurité suivantes sont prises :
FR
78
13.
- Utilisez uniquement des meubles ou des supports de télévision recommandés par le
fabricant de l’appareil
- Utilisez uniquement des meubles pouvant supporter le poids du téléviseur
- Assurez-vous que le téléviseur ne dépasse pas des bords du meuble
- Ne placez pas le téléviseur sur des meubles hauts (par exemple des étagères ou des
bibliothèques) sans supporter solidement le mobilier lui-même et le téléviseur.
- Ne placez pas les télévisions sur des tissus ou d’autres matériaux situés entre le téléviseur et
les meubles.
- Informez vos enfants sur les dangers qu’il y a à monter sur de hauts meubles pour atteindre le
téléviseur ou la télécommande. Si vous modiez l’emplacement de votre téléviseur, suivez les
mêmes précautions de sécurité.
14.
Pénétration d’objets et de liquides --- N’insérez jamais d’objet dans le produit par des évents
ou des ouvertures. Une haute tension circule dans le produit, et l’insertion d’un objet peut
provoquer une électrocution et/ou court-circuiter des pièces internes. Pour la même raison, ne
pas renverser d’eau ou de liquide sur le produit.
15.
Dommages nécessitant une réparation --- Cet appareil ne doit être réparé que par un
technicien autorisé et correctement formé. Louverture du couvercle ou d’autres tentatives de
l’utilisateur pour entretenir cet appareil peuvent entraîner des blessures graves ou la mort par
électrocution, et peuvent augmenter le risque d’incendie.
16.
Enfants --- Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec le sac en plastique fourni avec le téléviseur
quand vous le déballez. Ne pas le faire peut entraîner une suocation, causer des blessures.
17.
Batteries --- Les batteries (bloc-piles ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou autres.
Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Retournez-les à un point de collecte pour
batteries usagées.
18.
Antenne --- Installer l’antenne loin de lignes électriques haute-tension et de câbles de communication
et assurez-vous quelle est installée en toute sécurité. Si l’antenne touche une ligne à haute tension, le
contact avec l’antenne peut entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures graves.
19.
Panneau de protection --- Le panneau utilisé dans ce produit est fait de verre. Par conséquent,
il peut se casser lorsque le produit tombe ou sil est heurté par d’autres objets. Veillez à ne pas
être blessé par des morceaux de verre cassés au cas où le panneau se casserait.
: Indique un courant alternatif.
: Indique un courant continu.
Si vous souhaitez connecter un périphérique externe à ce produit, un câble blindé de bonne qualité doit
être utilisé, ce qui assure la compatibilité électromagnétique du produit et du câble dans son ensemble.
Avertissement
AVERTISSEMENT
Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable, un téléviseur peut tomber, causant des blessures
graves ou la mort. Beaucoup de blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en prenant
quelques précautions :
Utilisation d’armoires ou de supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
Utilisez uniquement des meubles que peuvent supporter le téléviseur.
Veillez à ce que le téléviseur ne surplombe pas le bord du mobilier sur lequel il est placé.
Ne pas placer le téléviseur sur des meubles hauts (par exemple, des placards ou des bibliothèques)
sans ancrer les meubles et le téléviseur à un support approprié.
Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou d’autres matériaux qui peuvent être situés entre la
télévision et meuble sur lequel il est posé.
Prévenez les enfants sur les dangers qu’il y a à grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou
ses commandes.
Si votre téléviseur est retiré et replacé. Les mêmes précautions que ci-dessus doivent être appliquées.
FR
79
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chion sec.
Débranchez ce produit de la prise murale
avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou d’aérosols.
Avertissement
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
La ventilation ne doit pas être entravée en
couvrant ou en bloquant les ouvertures de
ventilation avec des articles tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur
telle que des radiateurs, des registres de chaleur,
des poêles ou d’autres appareils (y compris les
amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas éliminer le système de sécurité de
la prise polarisée ou de type mise à la terre.
Une prise polarisée a deux lames avec une
plus large que l’autre. Une prise de mise
à la terre comporte deux lames et une
troisième broche de terre. La lame large ou
la troisième broche est fournie pour votre
sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas
dans votre prise, consultez un électricien
pour remplacer la prise obsolète.
FR
80
Avertissement
10. Protégez le cordon d’alimentation pour
éviter tout piétinement ou pincement, en
particulier au niveau des ches, des prises de
courant et du point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les pièces/accessoires
spéciés par le fabricant.
12. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites
attention lorsque vous déplacez le chariot
et l’appareil pour éviter les blessures en
cas de renversement. Des arrêts brusques,
une force excessive et des surfaces de
plancher inégales peuvent faire tomber le
produit du chariot.
13. Pour une meilleure protection de cet appareil
pendant un orage ou lorsqu’il est inutilisé
et sans surveillance pendant de longues
périodes, débranchez-le de la prise murale et
déconnectez le système de câble.
14. Conez toutes les réparations à un
personnel de service qualié. Une réparation
est nécessaire lorsque l’appareil a été
endommagé, par exemple si que le cordon
d’alimentation ou la che est endommagé,
du liquide a été renversé ou des objets sont
tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, il ne fonctionne pas
normalement ou il est tombé.
REMARQUE :
Lélimination de ce produit doit être eectuée conformément à la réglementation de votre
autorité locale. Ne pas mettre cet appareil au rebut avec les déchets ménagers.
Certains défauts de point minuscules peuvent être visibles sur l’écran, apparaissant comme
de minuscules taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, il n’y a pas d’eets négatifs sur les
performances du moniteur.
Évitez de toucher l’écran ou de poser vos doigts dessus pendant de longues périodes. Cela
peut produire un eet de distorsion temporaire sur l’écran.
Il n’est pas recommandé de garder une image xe achée sur l’écran pendant une longue
période ainsi que d’acher des images extrêmement lumineuses sur l’écran, de réduire la «
luminosité » et le « contraste » lors de l’achage d’images xes.
FR
81
Commandes de l’unité principale
Panneau avant
Capteur de la télécommande
Voyant d’alimentation
Bouton POWER/MENU (ALIMENTATION / MENU) :
- Appuyez longtemps pour mettre hors tension.
- Appuyez brièvement pour mettre sous tension / menu rapide.
- Appuyez brièvement pour sélectionner les options, ou changer les éléments.
- Appuyez longuement pour conrmer et accéder aux options.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu de fonctionnement rapide :
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
: Éteignez le téléviseur.
P+/P- : change les chaines.
: Régler le niveau de volume.
: Changer les éléments de source d’entrée.
REMARQUE :
Le clavier peut changer d’un modèle à l’autre.
FR
82
Vue arrière des commandes et des prises
JUC8.804.00227787-10
JUC8.804.00227787-10
32D5T(Y)_HLS89FJ-i 取消CEC
字符 侧标牌
居亚嵩 2020.04.01
PVC T=0.3mm
AV 标牌
侧标牌
1:1
范围
公差范围
公差类型 20mm内 100mm内 100-300mm及以上
±0.25mm
-0.5mm-0.3mm
±0.1mm ±0.2mm
位置尺寸/
孔距/丝印
外形尺寸
公差要求:
+0.2mm+0.1mm
形状尺寸(通孔)
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
小于0.5mm
图1 图2
不允许翘曲方向
漏印图案如下(1:1)
技术要求:
1.未注公差尺寸按下表未注公差要求执行;各号码的尺寸为重点管控尺寸。
2.标牌背面满面覆普通胶带(或同等级以上背胶,需要带原厂离型纸),覆胶平整、不起皱、不起泡,不外溢;
3.标牌为黑底白字,字体为Arial,字体大小2.0-3.0,线粗0.3mm;
4.漏印字符大小,高度以及位置按电子文件进行;
5.标牌性能指标需满足以下要求:①低温储存试验,高温储存试验,恒定湿热储存试验,温度变化储存试验后,不允许有脱落,边缘起翘、溢胶、
起皱、不平、分层、鼓包等不良问题;②标牌喷涂层和丝印字符、图案的漆膜附着力按GB9286进行测试,应能达到I级;③标牌背胶的持粘力按
GB/T4851-1998标准进行测试,位移≤0.2mm,无脱落;④标牌背胶的剥离强度按ASTM D-3330标准(180度方向)进行测试,剥离力:≥14N/25mm;⑤
标牌应平整,不允许出现图1所示的起翘,图2所示的起翘应保证标牌翘曲变形不超过0.5mm,如下图所示
6.标牌的功能标识需请电路设计师签字确认;
7.
C4
5.2
10.30
-0.3
1
8
9
Nom Description
1 LAN Port du réseau Local (LAN). Connectez un câble LAN à
ce port pour vous connecter au réseau.
2 HDMI Connecter un signal de source d’entrée HDMI, comme
un lecteur DVD, via les ports HDMI.
3 ANT Connecter un câble coaxial pour recevoir le signal de
l’antenne, du câble ou du satellite.
4 USB2.0 Port USB. Connecter un périphérique de stockage
USB pour la lecture de chiers multimédia.
5 COMMON INTERFACE
(INTERFACE COMMUNE)
Fente d’COMMON INTERFACE (INTERFACE
COMMUNE).
6AV Connecter des sources de signal audio et vidéo, via
l’entrée AV IN
Il est recommandé d’acheter un câble AV avec anneau
magnétique pour éviter les interférences de signal
7 DIGITAL AUDIO OUT (SORTIE
AUDIO NUMÉRIQUE)
Utiliser un câble optique pour diuser le signal audio
du téléviseur vers un récepteur audio.
8Prise écouteurs /casque.
REMARQUE : les options de connectivité d’entrée / sortie peuvent changer d’un modèle à l’autre.
Si vous souhaitez connecter un périphérique externe à ce produit, un câble blindé de bonne qualité
doit être utilisé, ce qui assure la compatibilité électromagnétique du produit et du câble dans son
ensemble.
FR
83
Première utilisation
Installation du câble
Avant l’installation et l’utilisation, veuillez lire attentivement le contenu pertinent dans
«Avertissement et consignes de sécurité ».
Sortez le téléviseur de l’emballage et placez-le dans un endroit plat et ventilé.
REMARQUE :
La plage de puissance d’entrée pour le téléviseur est 100-240 V~ 50/60 Hz ; ne pas connecter le
port d’entrée d’alimentation du téléviseur avec le câble électrique à une alimentation qui nentre
pas dans cette plage.
Veuillez tenir la partie isolée de la che lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, ne
touchez pas directement la partie métallique du câble.
Avant de connecter un périphérique externe, vériez tout d’abord que le téléviseur et le
périphérique externe ont été désactivés. Lors de la connexion, reportez-vous au nom de
l’interface et à la couleur de l’interface pour connecter le câble de signal.
L’appareil a une carte réseau sans l intégrée, et peut directement recevoir des signaux de réseau
du routeur sans l par l’antenne de WIFI.
Utilisation de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers capteur de la télécommande sur le téléviseur.
S’il y a un objet entre la télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil, l’appareil peut
ne pas fonctionner.
Ne secouez pas violemment la télécommande. Aussi, ne renversez pas de liquide sur la
télécommande, et ne mettez pas la télécommande dans un endroit où le taux d’humidité est élevé.
Ne placez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil, ce qui pourrait provoquer une
déformation de l’appareil par la chaleur.
Lorsque le capteur de télécommande est sous la lumière directe du soleil ou un puissant
éclairage, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Si c’est le cas, veuillez
changer la position de l’éclairage ou du téléviseur, ou utiliser la télécommande plus près du
capteur de télécommande.
La distance recommandé pour l’utilisation ecace de la télécommande est d’environ 7 mètres.
Installation des piles dans la télécommande
1. Ouvrez le couvercle à l’arrière de la télécommande.
2. Installez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspondre les extrémités « + » et « - » des piles
avec les indications à l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle.
FR
84
Remplacement des piles
Vous devez installer les piles dans la télécommande pour la faire fonctionner en suivant les
instructions ci-dessous.
Lorsque les piles deviennent faibles, la distance de fonctionnement de la télécommande sera
considérablement réduite et vous devrez remplacer les piles.
Remarques sur l’utilisation des piles :
L’utilisation du mauvais type de piles peut entraîner une fuite ou une explosion. Veuillez noter ce qui
suit :
Veuillez noter la polarité des piles pour éviter les courts-circuits.
Diérents types de piles ont des caractéristiques diérentes. Ne mélangez pas diérents types.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Le mélange de piles usagées et neuves raccourcira
la durée de vie des piles et/ou causera des fuites chimiques.
Remplacez les piles dès qu’elles ne fonctionnent pas.
Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent irriter la peau. Si des matières chimiques
suintent des piles, essuyez-les immédiatement avec un chion sec.
Les piles peuvent avoir une espérance de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez que la télécommande ne sera pas utilisée pendant une
période prolongée.
Les batteries (bloc-piles ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou autres.
ATTENTION :
Cela peut entraîner une explosion si les piles sont remplacées de manière incorrecte.
Remplacez les piles par des piles identiques ou de type équivalent.
ATTENTION !
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
Gardez les piles hors de portée des petits enfants. Si des piles ont été avalées, consultez
immédiatement un médecin.
Si les piles fuient, retirez-les avec un chion et jetez-la en conséquence. Empêchez l’acide de pile
d’entrer en contact avec la peau et les yeux. Si de l’acide de pile entre en contact avec vos yeux,
rincez-les soigneusement avec beaucoup d’eau et consultez un médecin immédiatement. Si
de l’électrolyte entre en contact avec la peau, laver la zone touchée avec beaucoup d’eau et de
savon.
Ne les stockez pas au hasard dans un endroit où elles risquent de se court-circuiter ou d’être
court-circuitées par d’autres objets métalliques.
FR
85
Télécommande
Les boutons de la télécommande d’origine sont les suivants :
1. : Mise sous tension, appuyez pour entrer ou quitter
le mode veille.
2. : Appuyez pour couper ou restaurer le son.
3. BOUTONS NUMÉRIQUES : choisissez les chaines ou
l’importation de mot de passe.
4. INFO : Ache les informations du programme actuel à
l’écran.
5. LIST (LISTE) : Appuyez sur pour appeler la liste des
chaînes. Appuyez de nouveau pour quitter.
6. BOUTONS DE COULEUR : touche rouge/ vert/ jaune
/ bleu lien de navigation. Utilisez conformément aux
instructions de l’interface de fonctionnement.
7. MENU ( ) : Appuyez pour entrer dans l’écran de
menu pour diérents paramètres réglables en option.
8. : Revenir au menu précédent.
: Bouton supprimer.
9. ///: Appuyez sur les boutons de direction
pour sélectionner les options de menu ou les
paramètres.
10. OK : Sélectionnez l’élément en cours ou entrez dans la
fonction du menu du niveau suivant.
11. EPG : Guide de programme électronique, utilisez en
mode DTV.
12. EXIT (QUITTER) ( ) : Quittez l’interface actuelle.
13. P.MODE : Appuyez pour changer le mode image.
14. S.MODE : Appuyez pour changer le mode sonore.
15. SOURCE ( ) : Sélectionnez la source du signal et
accédez à l’interface principale de la scène.
16. : Appuyez pour régler augmenter ou baissier le
niveau du volume.
17. : Appuyez sur pour sélectionner les chaînes
dans l’ordre croissant ou décroissant.
18. : Entrez dabs le Télétexte et appuyez à nouveau sur
ce bouton pour quitter.
19. : Accédez à la page d’accueil NETFLIX.
Browser
FR
86
20. : Accédez à la page d’accueil YouTube.
21. Navigateur : Accédez à la page d’accueil du
navigateur.
22. Prime vidéo : Accédez à la page d’accueil prime vidéo.
23. II : Pause (en mode média).
: Appuyez pour entrer dans le mode MIX dans le
télétexte.
24. : Arrêtez la lecture (en mode Média).
: Maintenez la page télétexte achée, appuyez à
nouveau pour la débloquer.
25. : Démarrez la lecture (en mode média).
26. : Modiez la taille de l’écran du télétexte en mode
d’achage.
27. : Ignorez pour aller au début de la précédente. (en
mode média).
: Aller à la page d’index.
28. : Ignorez pour aller au début de la suivante. (en
mode média).
: Révélez des informations cachées de certaines
pages de télétexte.
29. : Inverser la lecture rapidement. (en mode média).
: Entrez en mode sous-titre ou sous-page.
30. : Avance de lecture rapide. (en mode média).
: Annulez le télétexte mais ne pas quitter
télétexte, appuyez à nouveau pour acher le télétexte.
REMARQUE :
La forme et la couleur peuvent varier selon le modèle.
Les boutons non mentionnés ici ne sont pas utilisés.
Télécommande
Browser
FR
87
Utilisation de base
Mettre le téléviseur sous et hors tension
Mettre le téléviseur sous tension
Branchez le cordon d’alimentation à une source d’alimentation appropriée, puis appuyez sur le
bouton de mise sous tension POWER (ALIMENTATION) ( ), sous le panneau du téléviseur ou
sur la télécommande (en veillant à la diriger vers le capteur à l’avant du téléviseur) ;
Mettre le téléviseur hors tension
Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour passer en mode veille. Pour mettre le
téléviseur hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Ne laissez pas votre appareil en mode veille pendant de longues périodes de temps. Si vous
n’utilisez pas le téléviseur pendant une longue période, il est recommandé de débrancher
l’appareil de la prise secteur et l’antenne.
Première installation
Si c’est la première fois que vous faites fonctionner le téléviseur, le menu de conguration initiale
apparaîtra à l’écran, et les éléments de ce menu existent également dans d’autres menus, de sorte
que vous pouvez modier les valeurs après les avoir congurées.
Conseils : Assurez-vous que l’antenne ou la connexion du système de télévision par câble est établie.
Choisissez la langue souhaitée
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la langue du Menu, puis appuyez sur le bouton
OK.
Appuyez sur le bouton pour passer à l’étape suivante.
Contrat de licence d’utilisateur nal
Sélectionnez Accept (Accepter), puis appuyez sur le bouton pour accepter le CLUF et passer à
l’étape suivante.
Sélectionnez View additional details (Acher des détails supplémentaires), puis appuyez sur
le bouton OK pour lire un CLUF en détails.
Appuyez sur le bouton pour revenir à l’étape précédente.
Connexion réseau (laire ou WiFi)
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner « Wired » (Filaire) ou « Wi », et le réseau laire
ou sans l est activé respectivement. (Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous à «
Paramètres réseau ».)
Sélectionnez « Skip » (ignorer) et appuyez sur OK pour annuler la conguration du réseau et
passer à l’étape suivante.
Sélectionnez votre pays
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le pays où vous vivez, puis appuyez sur le
bouton OK.
Appuyez sur le bouton pour passer à l’étape suivante. Appuyez sur le bouton pour revenir à
l’étape précédente.
Sélectionnez votre fuseau horaire.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton pour passer à l’étape suivante. Appuyez sur le bouton pour revenir à
l’étape précédente.
FR
88
Sélectionnez l’environnement de votre TV.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le Mode Maison ou le Mode Magasin, puis
appuyez sur le bouton OK.
Maison est le réglage recommandé pour obtenir la meilleure ecacité énergétique. Si vous
souhaitez dénir le Mode Magasin, un message s’ache vous demandant de conrmer votre
choix.
Appuyez sur le bouton pour passer à l’étape suivante. Appuyez sur le bouton pour revenir
à l’étape précédente.
Sélectionnez la source d’entrée
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la source d’entrée, puis appuyez sur le bouton
ok pour conrmer votre choix.
REMARQUE :
Si le téléviseur ne reçoit aucune chaîne, veuillez vérier la connexion de votre antenne ou le pays
que vous avez sélectionné, puis réessayez une recherche automatique.
Si le téléviseur ne reçoit que quelques-unes des chaînes, cela signie que la réception de
l’antenne nest pas assez bonne et que l’antenne devrait être vériée.
Sélection des programmes
Utilisation de P sur la télécommande.
Appuyez sur P/ pour augmenter le nombre de chaînes.
Appuyez sur P/ pour diminuer le nombre de chaînes.
Utilisation des boutons numériques 0 à 9.
Vous pouvez sélectionner le numéro de chaîne en appuyant sur les butons 0 à 9. Exemple :
Pour sélectionner une chaîne (par exemple Chaine 5) : Appuyez sur 5.
Pour sélectionner une chaîne (par exemple Chaîne 20) : appuyez sur 2 et 0 rapidement.
Réglage du volume
Appuyez sur sur la télécommande pour régler le volume.
Si vous souhaitez désactiver le son, appuyez sur la touche .
Vous pouvez réactiver le son en appuyant sur ou en augmentant le volume.
Pour changer la source de l’image.
1. Vous pouvez sélectionner la source d’entrée en appuyant sur le bouton SOURCE ( ) de la
télécommande.
2. Appuyez sur la touche échée pour parcourir la source d’entrée et appuyez sur la touche OK pour
conrmer votre choix.
FR
89
Fonctionnement du menu
Comment naviguer dans les menus
Avant d’utiliser le téléviseur, procédez comme suit pour apprendre à naviguer dans le menu an de
sélectionner et de régler les diérentes fonctions. Létape d’accès peut
diérer selon le menu sélectionné.
1. Appuyez deux fois sur le bouton MENU ( ) pour acher le menu
principal.
2. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner le sous-élément.
3. Appuyez sur le bouton OK ou pour accéder au menu du niveau
suivant.
4. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour revenir au menu
précédent.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) pour quitter le menu.
REMARQUE :
Lorsqu’un élément de MENU est aché en gris, cela signie que
l’élément n’est pas disponible ou ne peut pas être modié.
Les boutons du téléviseur ont la même fonction que les boutons
correspondants de la télécommande. Si votre télécommande est
perdue ou ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser les boutons sur
le téléviseur pour sélectionner les menus. Ce manuel présente le
fonctionnement de la télécommande.
Certains éléments du menu peuvent être masqués en fonction des
modes ou des sources de signaux utilisés.
L’OSD (achage à l’écran) du téléviseur peut diérer légèrement de
celui indiqué dans ce manuel.
Conguration du menu des chaînes
Type d’antenne : Sélection d’une source d’antenne.
Quand la source de signaux du téléviseur est l’antenne.
Auto tuning (Recherche automatique) : Appuyez sur le bouton OK pour
entrer dans le sous-menu. Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner
scan mode (Mode de Balayage), appuyez sur la touche / pour
sélectionner le menu sur le côté gauche de l’écran du téléviseur, puis
appuyez sur le bouton pour entrer dans l’option de menu sur le côté
droit de l’écran du téléviseur.
Tune Type (Type de recherche) : Appuyez sur les boutons / pour
sélectionner le type de réglage : DTV + ATV, DTV, ATV.
Country (Pays) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le
pays.
Scan Mode (Mode de Balayage) : Appuyez sur le bouton / pour
sélectionner le mode de recherche.
Service Type (Type de service) : Sélectionnez le type de service à
rechercher.
LCN : Sélectionnez les fonctions LCN activées ou désactivées.
Démarrer : Appuyez sur le bouton pour lancer le démarrage, appuyez sur le bouton ok pour
démarrer la recherche automatique.
Une fois que la barre de progression est pleine, les chaînes trouvées seront stockées et l’appareil
procédera à la recherche DTV (numérique), ATV (analogique), Radio et données.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
FR
90
DTV Manual Tuning (Recherche manuelle DTV) : Enregistrement manuel pour les chaînes
numériques.
1. Appuyez sur les boutons /pour sélectionner la chaine,
Scan Mode (Mode de recherche) et Service Type (Type de
service).
2. Appuyez sur Search (Recherche) pour démarrer le réglage
des chaînes. Lorsqu’une chaine est trouvée, le processus
de recherche s’arrête ; la chaîne sera enregistrée avec le
numéro de chaîne actuel. Appuyez sur le bouton EXIT
(QUITTER) ( ) pour quitter.
Quand la source du signal TV est le câble.
Auto tuning (Recherche automatique) : Appuyez sur le bouton OK pour entrer dans le sous-
menu. Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner Operator, Country, Scan Mode (Opérateur,
Pays, Mode de Balayage). Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le menu sur le côté
gauche de l’écran du téléviseur, puis appuyez sur le bouton pour entrer dans l’option de menu
sur le côté droit de l’écran du téléviseur.
Operator (Opérateur) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Operator (Opérateur).
Country (Pays) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le pays.
Scan Mode (Mode de Balayage) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le mode de
recherche.
Tune Type (Type de recherche) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le type de
réglage : DTV + ATV, DTV, ATV. (numérique, analogique)
Scan Mode (Mode de Balayage) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le mode de
recherche.
Service Type (Type de ervice) : Sélectionnez le type de service à rechercher.
LCN : Sélectionnez les fonctions LCN activées ou désactivées.
Scan Type ( ) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Full SCAN
(recherche complète) ou Quick SCAN (recherche rapide).
Si vous sélectionnez Full (complète), le réglage automatique recherchera toutes les
fréquences pour trouver les chaînes disponibles.
Si vous sélectionnez Quick (rapide), le réglage automatique recherche les fréquences
désignées pour trouver les chaînes disponibles.
Frequency (Fréquence) : Appuyez sur les boutons
/ pour sélectionner Fréquence : Auto ou saisie des
numéros numériques.
Network ID (ID réseau) : Appuyez sur les boutons
/ pour sélectionner ID de réseau : Auto ou saisie des
numéros numériques.
Symbol (Symbde) : Appuyez sur les boutons
/ pour sélectionner le Symbol Rate (taux de
modulation) : Auto ou entrez des numéros numériques.
Modulation : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Modulation : Auto, 16QAM,
32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.
Démarrer : Finaliser les réglages ci-dessus et appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche
automatique.
DTV Manual Tuning (Recherche manuelle DTV) : Enregistrement manuel pour les chaînes
numériques.
Les valeurs Fréquence, Symbole, Modulation, Mode de recherche et Type de service sont
nécessaires pour ajouter correctement un programme en mode câble DVB. Renseignez-vous
auprès du fournisseur de services du câble sur les valeurs correctes. Lorsque le réglage est
terminé, sélectionnez Rechercher et appuyez sur le bouton OK pour démarrer le réglage des
chaînes.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < >
Type de service < >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
s
Type de balayage
Tous
Tous
Tous
Tous
FR
91
Quand la source de signaux du téléviseur est le satellite.
Auto tuning (Recherche automatique) : Appuyez sur le bouton OK pour entrer dans le sous-
menu. Appuyez sur le bouton droit pour sélectionner Satellite Mode (Mode satellite), Scan
Mode (Mode de Balayage). Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le menu sur le côté
gauche de l’écran du téléviseur, puis appuyez sur le bouton pour entrer dans l’option de menu
sur le côté droit de l’écran du téléviseur.
Mode satellite
Un seul satellite
Satellite/Transponder (Satellite/Transpondeur) : Appuyez sur les boutons / pour
sélectionnez le satellite / transpondeur et appuyez sur les boutons OK / . Appuyez sur les
boutons / pour sélectionner le satellite / transpondeur dans la liste.
LNB Power (Alimentation LNB) : Sélectionnez le type
d’alimentation du LNB.
LNB Type (Type LNB) : Sélectionnez le type LNB.
Appuyez sur le bouton OK pour accéder au sous-menu.
Les éléments peuvent être réglés lorsque le type LNB est
réglé sur Mode universel.
22 kHz Tone (Tonalité 22 kHz) : COMMUTATEUR 22 kHz.
Sélectionnez Auto, on ou o.
Motor (Moteur) : Dénit le type positionné entre
DiSEqC1.2 et USALS.
Toneburst (Impulsion sonore) : Vous pouvez choisir l’un
des deux satellites.
DiSEqC1.0 : Vous pouvez choisir l’un des quatre satellites.
Utilisé pour choisir l’appareil approprié.
Unicâble : Sélectionnez les paramètres unicâble.
Scan Mode (Mode de Balayage)
Country (Pays) : Appuyez sur les boutons / pour
sélectionner le pays.
Scan Mode (Mode de Balayage) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le mode
de recherche.
Service Type (Mode de service) : Sélectionnez le type de service à rechercher.
Operator (Opérateur) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Operator (Opérateur).
Scan Type (Type de balayage) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Blind
SCAN (recherche aveugle) ou défaut (recherche par défaut).
DTV Manual Tuning (Recherche manuelle DTV) : Enregistrement manuel pour les chaînes
DVBS2.
1. Appuyez sur les boutons /pour sélectionner le sous-élément désiré.
2. Appuyez sur les boutons échés pour sélectionner la valeur désirée.
3. Lorsque le réglage est terminé, sélectionnez Rechercher et appuyez sur le bouton OK pour
démarrer le réglage des chaînes.
4. Appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) pour quitter.
REMARQUE :
La société de télévision par satellite peut régler le transpondeur pendant la période de
fonctionnement ; par conséquent, le paramètre de programme peut être partiellement modié.
Les utilisateurs qui utilisent cet appareil pour recevoir les programmes satellites doivent
régulièrement se référer aux informations détaillées connexes dans ce site web : http://www.
lyngsat.com/, et ajoutez le nouveau paramètre de transpondeur dans l’appareil à temps,
autrement, votre réception de programme peut être inuencée
ATV Manual Tuning (Recherche manuelle ATV) : Enregistrement manuel pour les chaînes ATV.
1. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner les éléments.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz >
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Alimentation LNB: 13/18V
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00
MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Type LNB : Universel
Moteur : Aucun
FR
92
2. Appuyez sur les boutons / pour les régler.
3. Lorsque le réglage est terminé, Appuyez sur le bouton pour
sélectionner SAVE (ENREGISTRER) pour le sauvegarder.
Dynamic Rescan (nouvelle recherche dynamique) : Activez
ou désactiver la fonction dynamique Rescan (nouvelle recherche
dynamique). Mise à jour automatique de la liste des chaînes ou non.
Programme Edit (Modier le programme)
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Modier le
programme, puis appuyez sur le bouton OK pour entrer
dans le sous-menu.
1. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner une
chaine.
2. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la
page suivante ou précédente.
3. Delete (Supprimer) : Appuyez sur le bouton ROUGE
pour supprimer la chaîne.
Appuyez sur le bouton Vert pour
dénir la chaîne préférée.
Move (Déplacer) : Appuyez sur le bouton JAUNE
pour pouvoir déplacer la chaîne, puis appuyez sur les
boutons / pour la déplacer à la position où vous
voulez la mettre.
Skip (Ignorer) : Appuyez sur le bouton BLEU pour
ignore la chaîne. (Votre TÉLÉVISEUR va ignorer la
chaîne automatiquement lorsque vous utilisez / pour acher les chaînes.)
Liste des chaînes BISS (en mode Satellite)
Appuyez sur les boutons / sélectionnez la liste des chaînes BISS, puis appuyez sur le bouton
OK pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur le bouton ROUGE pour supprimer le programme BISS.
Appuyez sur le bouton VERT pour modier le programme BISS.
Informations CI (en mode DTV) : Cette fonction vous permet d’accéder à certains services cryptés
(services payants). Insérez une carte CI dans l’emplacement CI en respectant le sens de la èche sur la
carte CI.
REMARQUE :
La fonction n’est accessible que sin un emplacement de carte CI est disponible.
Cette fonction OSD nest fournie qu’à titre d’illustration et les options de menu le format d’écran
dépendent du fournisseur de services numériques payants.
Vous pouvez changer de service et d’écran de menu CI (Interface Commune) en contactant votre
fournisseur.
N’insérez pas et ne retirez pas la carte CI lorsque l’appareil est sous tension.
Evitez d’insérez et de retirer la carte CI trop fréquemment pour ne pas endommager le téléviseur
et la carte CI.
Pendant l’initialisation de la carte CI, ne faites pas fonctionner le téléviseur.
Informations du signal (en mode DTV) : Achez les informations du signal actuel.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
> DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00
MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Favorite (Favors) :
FR
93
Conguration du Menu Image
Picture Mode (Mode image) : Vous pouvez sélectionner
le type d’image qui correspond le mieux à vos besoins
de visualisation. Le contraste, la luminosité, la couleur, la
netteté, la teinte (NTSC) et le rétroéclairage peuvent être
ajustés lorsque le mode image est déni sur Utilisateur.
Contrast (Contraste) : Régler le niveau de blanc de
l’image.
Brightness (Luminosité) : Régler l’obscurité des sections
noires dans l’image.
Color (Couleur) : Régler l’intensité de la couleur de
l’image.
Sharpness (Netteté) : Les bords de Lobjet sont
améliorés pour le détail de l’image
Tint (Teinte) : Régler la teinte de l’image. (Valable
uniquement pour les signaux NTSC).
Backlight (Rétroéclairage) : Pour contrôler la
luminosité de l’écran, réglez la luminosité du panneau.
Aspect Ratio (Format d’image) : Vous pouvez sélectionner
la taille de l’image qui correspond le mieux à vos besoins de
visualisation.
Advance Settings (Paramètres avancés) : utilisez les bouton / pour sélectionner les
paramètres experts, puis appuyez sur le bouton OK pour accéder à la page du sous-menu.
Color Temperature (Température de couleur) : Sélectionnez une température de couleur
de l’image.
SDR to HDR (SDR a’ HDR) : Conversion entre SDR et HDR.
HDR (Plage dynamique haute) : Généralement utilisée en format vidéo, HDMI et USB ;
fournit une plus grande plage dynamique et un plus grand détail d’image, permet également
une meilleure récupération de scène réelle et d’eets visuels.
NR (Réduction du bruit) : Réduit le bruit de l’écran sans compromettre la qualité vidéo.
MPEG
Réuction du bruit : Réduit le bruit MPEG pour fournir une meilleure qualité d’image.
Dynamic Contrast (Contraste dynamique) : Ajuste le contraste au niveau optimal en
fonction de la luminosité de l’image.
Film Mode (Mode Film) : Permet de régler le téléviseur de manière à ce qu’il détecte et traite
automatiquement les signaux de lm provenant de toutes les sources et d’ajuster l’image
pour une qualité optimale.
PC Mode (Mode ordinateur) (en mode HDMI) : Quand il est réglé sur « On », le téléviseur
est plus approprié pour être utilisé comme moniteur (valable uniquement en mode VESA du
canal HDMI).
Overscan (surbalayage) (en mode DTV, HDMI) : Le taux de reproduction de l’image est
ajusté.
Réinitialisez tous les paramètres de l’image aux valeurs par défaut.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Restaurer lmage :
FR
94
Conguration du Menu Son
Sound Mode (Mode Audio) : Vous pouvez sélectionner un mode audio en fonction de vos
préférences personnelles. Lorsque le mode son est déni sur Utilisateur :
Equalizer (Égaliseur) (réglage de l’égalisation en
sept étapes) : Appuyez sur les boutons / pour
sélectionner : 120 Hz, 300 Hz, 500 Hz, 1 KHz, 3 KHz, 6
KHz ou 12 KHz, puis appuyez sur les boutons / pour
régler l’égalisation de fréquence du son.
Surround : Appuyez sur les boutons / pour
sélectionner Son Surround, vous pouvez sélectionner
O, Low, Middle, et High (O, Bas Moyen et Élevé).
Dialog Enhancer (Améliorateur de dialogue) :
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner
Dialogue amélioré, vous pouvez sélectionner O, Low,
Middle, et High (O, Bas, Moyen et Élevé). La fonction de
dialogue amélioré vous permet d’entendre clairement
la voix des dialogues de l’émission de télévision, évitant
ainsi que les eets sonores de fond soient trop forts et
que la voix des dialogues soit trop basse.
AVC (Contrôle du volume automatique) : Appuyez
sur les boutons / pour sélectionner le contrôle du
volume automatique, vous pouvez sélectionner O, Low,
Middle, et High (O, Bas, Moyen et Fort).
Balance : Vous pouvez régler l’équilibre sonore des haut-parleurs aux niveaux préférés.
SPDIF Mode (Mode SPDIF) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le SPDIF Type
(Type SPDIF). Vous pouvez sélectionner « PCM », « Auto », etc. SPDIF (Interface numérique Sony
Philips) fournit une sortie audio numérique aux haut-parleurs et à divers appareils numériques tels
que les récepteurs A/V et les Home cinémas, ce qui réduit les interférences et les distorsions.
Commutateur AD (en mode DTV) *Ce commutateur nest disponible que dans certains pays,
principalement en Amérique du Nord et en Europe. Il s’agit d’une fonction audio auxiliaire qui
fournit une piste audio supplémentaire pour les personnes ayant une décience visuelle. Cette
fonction gère le ux audio AD (Description Audio), lorsquil est envoyé avec l’audio principal du
diuseur. Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver la description audio et contrôler le volume.
AD Volume (Volume AD) : Lorsque le commutateur AD est activé, le volume AD peut être ajusté.
Audio Delay (Délai audio) : Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le Audio Delay (délai
Audio), puis appuyez sur le bouton OK pour accéder au sous-menu. Vous pouvez sélectionner «
SPDIF Delay (Délai SPDIF) » ou « Speaker Delay (délai Haut-parleur) ».
Corrigez les problèmes de synchronisation audio-vidéo, lorsque vous regardez la télévision
numérique et lorsque vous écoutez une sortie audio numérique à l’aide d’un périphérique externe
tel qu’un récepteur audio (0ms~250ms).
Sound Reset (Restaurer Audio) : Réinitialisez tous les paramètres du son aux valeurs par défaut.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
FR
95
Consignes d’utilisation de la fonction réseau
Vous pouvez congurer votre téléviseur an qu’il puisse accéder à Internet via votre réseau local
(LAN) en utilisant une connexion laire ou sans l.
Connexion à un réseau câblé
Vous pouvez connecter votre téléviseur à votre réseau local à l’aide du câble de trois façons :
Vous pouvez connecter votre téléviseur à votre réseau local en connectant le port LAN à l’arrière
de votre téléviseur à un modem externe à l’aide d’un câble Cat 5. Voir le schéma ci-dessous.
Le port du modem sur le mur
Câble Modem Câble LAN
Modem externe
(ADSL / VDSL / câble TV) Panneau arrière du
téléviseur
Vous pouvez connecter votre téléviseur à votre réseau local en connectant le port LAN à
l’arrière de votre téléviseur à un Partageur IP connecté à un modem externe. Utilisez le câble
Cat 5 pour la connexion. Voir le schéma ci-dessous.
Le port du modem sur le mur
Câble Modem Câble LAN Câble LAN
Modem externe
(ADSL / VDSL / câble TV)
Partageur IP
(avoir un serveur DHCP)
Panneau arrière
du téléviseur
Selon la conguration de votre réseau, vous pouvez connecter votre téléviseur à votre réseau
local en connectant le LAN au port à l’arrière de votre téléviseur directement à une prise murale
réseau à l’aide d’un câble Cat 5. Voir le schéma ci-dessous. Notez que la prise murale est xée à
un modem ou un routeur ailleurs dans votre maison.
Le port du modem sur le mur Câble LAN
Câble LAN
Si vous disposez d’un réseau dynamique, vous devez utiliser un modem ou un routeur ADSL prenant
en charge le protocole DHCP (protocole de conguration dynamique des hôtes). Les Modems et les
routeurs qui prennent en charge le DHCP fournissent automatiquement l’adresse IP, le masque de
sous-réseau, la passerelle et les valeurs DNS dont votre téléviseur a besoin pour accéder à Internet
an que vous n’ayez pas à les entrer manuellement. La plupart des réseaux domestiques sont des
réseaux dynamiques. Certains réseaux nécessitent une adresse IP statique. Si votre réseau nécessite
une adresse IP statique, vous devez entrer manuellement l’adresse IP, le masque de sous-réseau, la
passerelle et les valeurs DNS sur l’écran de conguration du câble de votre téléviseur lorsque vous
congurez la connexion réseau. Pour obtenir l’adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et
les valeurs DNS, contactez votre fournisseur de services Internet (ISP). Si vous avez un ordinateur
Windows, vous pouvez également obtenir ces valeurs via votre ordinateur.
FR
96
Conguration du réseau laire
Comment congurer automatiquement (Filaire)
Utilisez la conguration de réseau automatique lorsque
vous connectez votre téléviseur à un réseau prenant en
charge le DHCP.
1. Connectez votre téléviseur à votre réseau local comme
décrit dans la section précédente.
2. Allumez votre téléviseur, appuyez sur le bouton MENU
( ) de votre télécommande, utilisez les boutons /
pour sélectionner Network (Réseau).
3. Appuyez sur la touche OK ou pour entrer. Appuyez
sur les boutons / pour sélectionner Wired (Filaire).
4. Sélectionnez IPv4 ou IPv6. Appuyez sur le bouton OK
pour accéder au menu du niveau suivant.
5. Acquiert et saisie automatiquement des valeurs Internet
nécessaires.
6. Sélectionnez Connect (Connexion) et appuyez sur OK
pour connecter internet.
7. Si la fonction réseau n’a pas acquis les valeurs de
connexion réseau, saisissez manuellement les
informations de conguration.
Comment congurer manuellement (Filaire)
Utilisez la conguration réseau manuelle lorsque vous connectez votre téléviseur à un réseau qui
nécessite une adresse IP statique.
1. Suivez les étapes 1 à 4 de la procédure « Comment congurer automatiquement ».
2. Dénir la Conguration Réseau en mode Manual (Manuel).
3. Appuyez sur le bouton / pour mettre en surbrillance le champ que vous souhaitez
modier, puis utilisez les boutons numériques pour entrer les paramètres du réseau, tels que
l’adresse IP Address, Subnet Mask, Gateway (IP, le masque de sous-réseau, la passerelle)
et le DNS. Appuyez sur la touche de retour BACK (RETOUR) ( ) pour revenir.
4. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Connect (Connexion) et appuyez sur OK pour vous
connecter à internet.
REMARQUE :
Si vous dénissez manuellement l’adresse IP, vous ne devez pas utiliser la même adresse un autre
périphérique. L’adresse IP que vous utilisez doit être une adresse privée.
Conseils pour la connexion réseau :
Utilisez un câble LAN standard avec ce téléviseur. Cat5 ou mieux avec un connecteur RJ45.
De nombreux problèmes de connexion réseau lors de la conguration peuvent souvent être
résolus en reréglant le routeur ou le modem. Après avoir connecté le téléviseur au réseau
domestique, éteignez rapidement et/ou débranchez le câble d’alimentation du routeur ou du
modem câble du réseau domestique. Puis allumez et / ou rebranchez le câble d’alimentation.
Connexion à un réseau sans l
Vous pouvez connecter votre téléviseur à votre réseau LAN via un routeur ou un modem sans l
standard.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
FR
97
Le port du modem
sur le mur
Partageur IP sans l
(AP avec un DHCP de
serveur)
Le téléviseur avec sans l
intégré
Câble LAN
Conguration du réseau sans l
La plupart des systèmes de réseau sans l intègrent un système de sécurité qui nécessite que les
périphériques qui accèdent au réseau via un point d’accès ou un routeur sans l (généralement un
partageur IP sans l) transmettent un code de sécurité crypté appelé clé d’accès.
Conguration du réseau sans l
Comment congurer le WiFi
1. Allumez votre téléviseur, appuyez sur le bouton MENU ( ) de votre télécommande, utilisez
les boutons / pour sélectionner Network (Réseau), puis appuyez sur le bouton OK ou
pour entrer le type de connexion.
2. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner WiFi Appuyez sur le bouton OK pour
accéder au menu du niveau suivant.
3. La fonction Réseau recherche les réseaux sans l disponibles. Une fois terminé, elle ache
une liste des réseaux disponibles. Dans la liste des réseaux, appuyez sur les boutons /
pour sélectionner réseau, puis appuyez sur le bouton OK.
4. Entrez votre mot de passe du réseau. Pour entrer le mot de passe, suivez ces instructions
générales :
Appuyez sur le bouton OK pour acher le clavier à l’écran.
Utilisez les boutons de direction pour sélectionner et appuyer sur OK pour parcourir les
minuscules et les majuscules.
Utilisez les boutons de direction pour sélectionner une lettre, des symboles spéciaux ou
un nombre, passer à une lettre, aux symboles spéciaux ou un nombre, puis appuyez sur le
bouton OK.
Pour supprimer la dernière lettre ou le dernier numéro que vous avez entré, utilisez les
boutons de direction pour sélectionner et appuyer sur OK. Appuyez sur EXIT (QUITTER)
( ) pour fermer le clavier.
5. Entrez le mot de passe correct et sélectionnez Connect (Connexion) et appuyez sur le
bouton OK pour se connecter au réseau.
Add (Ajouter) : Vous pouvez également ajouter un réseau WiFi manuellement en sélectionnant
Ajouter d’autres.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner Ajouter, puis appuyez sur le bouton OK,
suivez les messages achés sous le menu pour entrer le nom du réseau, le mode de cryptage
et le mot de passe du réseau, puis appuyez sur les boutons / pour sélectionner « Connect
(Connexion) », le système commence à rechercher le routage sans l et se connecter. Lorsque le
réseau est connecté, le réseau sans l actuel sera ajouté à la liste des réseaux sans l.
WOW: Activez ou désactiver WOW.
IP Settings (Paramètres IP) : L’adresse IP, le masque de réseau, la passerelle et les valeurs DNS
statiques peuvent être dénis manuellement lorsqu’ils sont dénis sur « Manual (Manuel) »
FR
98
Si votre téléviseur ne parvient pas à se connecter à Internet :
Votre téléviseur peut ne pas être en mesure de se connecter à Internet parce que votre FAI a
enregistré de façon permanente l’adresse MAC (un numéro d’identication unique) de votre PC
ou modem, qu’il authentie ensuite chaque fois que vous vous connectez à Internet comme
moyen d’empêcher l’accès non autorisé. Comme votre téléviseur a une adresse MAC diérente,
votre FAI ne peut pas authentier son adresse MAC et votre téléviseur ne peut pas se connecter.
• Pour résoudre ce problème, demandez à votre FAI quelles sont les procédures requises pour
connecter des périphériques autres qu’un PC (comme votre téléviseur) à Internet.
• Si votre fournisseur de services Internet a besoin d’un identiant ou d’un mot de passe pour se
connecter à Internet, il se peut que votre téléviseur ne puisse pas se connecter à Internet.
• La connexion internet peut échouer en raison d’un problème de pare-feu. Si c’est le cas,
contactez votre fournisseur de services Internet.
Conguration du Menu Système
Language (Langue) : Sélectionnez votre langue d’achage
préférée à l’écran.
Subtitle (Sous-titres) : Activez ou désactivez la fonction de
sous-titrage.
Subtitle Hearing Impaired (Sous-titres pour
malentendants) : Lorsque la décience auditive est
activée, l’écran du téléviseur donne des informations aux
personnes malentendantes. Lorsque la décience auditive
est désactivée, les informations sont masquées.
Audio Languages (Langues audio) : Sélectionnez votre
langue audio préférée. (Disponible pour les chaînes
numériques, si plusieurs langues audios sont diusées).
Subtitle Languages (Langues de sous-titres) :
Sélectionnez la langue de vos sous-titres préférée.
(Disponible pour les chaînes numériques si plusieurs
langues de sous-titres sont diusées).
HBBTV : Activez ou désactivez la fonction HBBTV.
REMARQUE :
Ce service peut être pris en charge dans d’autres pays.
Certaines émissions peuvent ne pas prendre en charge la HBBTV.
Une application sur HBBTV peut mal fonctionner temporairement selon les circonstances de
la chaîne de diusion ou du fournisseur d’application.
Une application est uniquement disponible pour une utilisation sur HBBTV lorsque le réseau
TV est connecté à un réseau externe. L’application peut mal fonctionner en fonction des
conditions du réseau.
Country (Pays) : Ache le pays actuel.
HDMI_ CEC : Appuyez sur le bouton OK / pour entrer dans le sous-menu. Le système HDMI_
CEC ne peut être utilisé qu’avec les appareils dotés de la fonction HDMI_ CEC. Vous devez
connecter un périphérique HDMI_ CEC à l’aide d’un câble HDMI. Certains câbles HDMI peuvent
ne pas prendre en charge les fonctions HDMI_ CEC.
HDMI_ CEC : Activez ou désactivez la fonction HDMI_ CEC.
Auto Standby (Mise en veille automatique) : Lorsque cette option est activée, éteindre le
téléviseur éteindra également l’appareil connecté.
ARC : Activez ou désactivez la fonction ARC.
Auto Power On (Mise sous tension automatique) : Lorsque cette option est activée, la mise
sous tension du téléviseur allume également l’appareil connecté.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
1/2
Pomicile
FR
99
Environment (Environnement) : vous pouvez sélectionner Maison ou Magasin pour
l’environnement du téléviseur. Il est recommandé de régler le téléviseur en mode Maison.
Restore Factory Default (Restaurer les paramètres d’usine par défaut) : Restaurez les
paramètres d’usine par défaut. Lorsque la restauration est terminée, le téléviseur passe en mode
veille.
Conguration du menu de verrouillage
Lock System (Verrouillage système) : La fonction peut
empêcher le fonctionnement non autorisé du téléviseur,
sauf si vous entrez un mot de passe à 4 chires.
REMARQUE :
Si vous oubliez votre mot de passe, utilisez le mot de
passe d’usine 1-2-2-5, vous pouvez ensuite accéder pour
changer votre mot de passe si nécessaire.
Set Password ( le mot de passe) : Appuyez sur le
bouton OK pour entrer dans le sous-menu.
Vous pouvez dénir votre mot de passe personnel. Appuyez
sur les touches numériques de la télécommande pour
dénir le nouveau mot de passe. Lorsque le nouveau mot
de passe a été saisi deux fois, le réglage est terminé avec
succès. Le téléviseur revient au menu précédent.
Block Programme (Bloquer les programmes) (en
mode ATV / DTV) : Appuyez sur les boutons / pour
sélectionner le programme qui sera bloqué, puis appuyez
sur Jaune pour dénir le blocage. Appuyez à nouveau sur le
bouton Jaune pour le débloquer. (Uniquement disponible lorsque le système de verrouillage est
activé)
Parental Guidance (Contrôle parental) (en mode DTV) : Appuyez sur les boutons /
pour sélectionner la limite d’âge. Cette fonctionnalité peut empêcher les enfants de regarder le
programme de télévision des adultes, selon la limite d’âge dénie.
Conguration du Menu Minuterie
Auto Sync. (Synchronisation automatique) : Si elle est
activée, le téléviseur synchronise automatiquement l’horloge
locale en fonction de l’Heure de diusion DTV.
Time Zone (Fuseau horaire) : Achez votre fuseau horaire.
Clock (Horloge) : Achez soit l’heure du ux de signal DTV
ou réglez l’heure manuellement.
Daylight Saving Time (Heure d’été) : Sélectionnez si vous
souhaitez appliquer l’heure d’été à la télévision.
Sleep Timer (Minuterie de veille) : La minuterie de veille
met le téléviseur en veille après une période de temps
dénie. Pour annuler la minuterie de mise en veille, réglez sur
« O ».
Auto Sleep (Mise en veille automatique) : Sélectionnez
le temps de veille automatique souhaité. Le téléviseur
passe automatiquement en mode veille lorsquil n’y a pas
d’opération pendant le moment déni.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
3éHMFS
FR
100
No Signal Power O (Extinction en l’absence de signal) : Lorsquil est réglé sur « On », s’il n’y a
pas de signal TV ni de bouton actionné, le téléviseur entrera en veille automatiquement 5 minutes
plus tard.
REMARQUE :
Lorsque « Auto Sync (Synchronisation automatique) » est réglé sur « On », l’option Horloge
devient grise et ne peut pas être réglée.
Conguration du Menu Support
Software Update (Mise à jour logicielle) (USB) : Mettez
à jour le logiciel à l’aide du périphérique de mémoire USB.
Veillez à ne pas débrancher l’alimentation ou retirer le
lecteur USB tant que les mises à jour ne sont pas terminées.
Internet Update Check (Contrôle de mise à jour Internet)
: Pour utiliser la mise à niveau du réseau, vous devez avoir
conguré votre téléviseur pour se connecter à un réseau et
le téléviseur doit être connecté à internet.
Software Version (Version du logiciel) : Achez les
informations sur la version actuelle du logiciel.
Installation Guide (Guide d’Installation) : C’est un guide
d’installation pour vous aider à congurer le téléviseur.
View End-User License Agreement (Acher l’accord de
licence d’utilisateur nal) : Lire et accepter / refuser le
CLUF.
App Settings (Paramètres d’application) : Achez des
informations sur Netix.
GUIDE DES PROGRAMMES (En mode DTV)
Appuyez sur la touche EPG pour acher le menu
Guide des programmes. Cette fonction vous permet
de connaître les informations détaillées de la chaîne,
indiquant l’heure de la lecture du programme. À
partir du GUIDE DES PROGRAMMES, il est possible de
vérier les informations du programme pour les huit
prochains jours (si les informations sont disponibles
auprès du diuseur). Appuyez sur le bouton EXIT
(QUITTER) ( ) pour quitter.
Time (Durée) : Appuyez sur le bouton vert pour
changer le mode d’achage.
Schedule (Programmes) : Appuyez sur le bouton
jaune pour acher la liste des programmations.
Remind (Rappel) : Si vous trouvez le programme
désiré qui sera aché dans l’avenir. Appuyez sur le bouton bleu pour réserver le programme.
Appuyez sur le bouton pour faire déler la liste vers le haut ou le bas.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz >
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00
MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
FR
101
Liste de chaînes
Appuyez sur le bouton LIST (LISTE) pour acher
la liste des chaînes.
Appuyez sur les boutons / pour sélectionner
la chaîne et appuyez sur OK pour la regarder.
Appuyez sur le bouton Vert pour entrer dans la
liste des favoris.
Appuyez sur le bouton Bleu pour entrer dans
Modier le programme.
Appuyez sur le bouton Jaune pour rechercher la
chaîne.
Appuyez sur les boutons / pour faire déler la
liste vers le haut ou le bas.
Appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) LIST
(LISTE) pour quitter.
Appuyez sur la touche MENU ( ) pour entrer dans le menu de réglage.
MENU R.
Appuyez sur le bouton MENU ( ) de la télécommande pour acher le
menu rapide.
Appuyez sur / pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur le
bouton OK/ ; puis appuyez sur les boutons / pour régler.
(Options : Mode Image, Mode Audio, TV Radio , Forma d’image,Langues de
sous-titres, Football, etc.…)
Page d’accueil
Présentation du fonctionnement Smart Home
Home est une interface d’entrée pour toutes les autres fonctions, qui pourraient être accessibles
à partir de cette interface couche par couche.
Via l’utilisation de la fonction de menu d’accueil, diérents besoins des utilisateurs pourraient
être satisfaits, ce qui leur permet de proter pleinement des eets vidéo et audio apportés par
l’appareil.
Appuyez sur le bouton SOURCE ( ) pour ouvrir linterface d’accueil, comme indiqué dans la
gure suivante.
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00
MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00
MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
FR
102
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Appuyez sur les touches échées pour sélectionner toutes les options de manière cyclique. Appuyez
sur le bouton OK pour entrer dans une petite fenêtre de sélection. Appuyez sur le bouton EXIT
(QUITTER) ( ) pour quitter l’interface d’accueil.
Lecture du supports multimédias
La fonction multimédia de cet appareil vous permet de lire les périphériques de stockage USB
mobiles tels que lecteur USB, un disque dur mobile USB et lecteur de carte USB, et vous pouvez
également parcourir les chiers, regarder des images, regarder des vidéos et écouter de la musique
dans les chiers correspondants dans les périphériques ci-dessus.
REMARQUE :
Une périphérique USB spécial peut ne pas être ou bien pris en charge.
Charge USB max. : DC5V 500mA.
Les formats pris en charge
La fonction média peut prendre en charge un périphérique USB avec une mémoire USB.
Elle peut lire des chiers PHOTO, MUSIQUE et VIDÉO.
Prise en charge du format photo : JPEG, BMP, PNG.
Prise en charge du format musique : MP3, AAC, M4A.
Prise en charge du format vidéo : AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS / TP.
Entrer / quitter le support multimédia
1. Tout d’abord, insérez un périphérique de mémoire USB dans le port USB.
2. Appuyez sur les touches échées pour sélectionner un support multimédia, puis appuyez sur le
bouton OK pour accéder au mode Média.
3. Appuyez sur les boutons échés pour sélectionner cycliquement Fichiers, Musique, Photos et
Vidéo.
4. Appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) pour quitter.
Interface de fonctionnement principale
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
FR
103
Utilisation de base
1. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner cycliquement Fichiers, Musique, Photo et Vidéo
dans le menu principal USB.
2. Utilisez les boutons échés pour mettre en surbrillance le dossier, puis appuyez sur le bouton OK.
3. Utilisez les boutons échés pour mettre en surbrillance Musique / Photo / Vidéo. Appuyez sur le
bouton OK pour les chiers Musique /Photo/Vidéo sélectionnés.
4. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour revenir au menu précédent.
5. Appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) pour revenir au menu principal USB.
Lire des chiers
1. Lorsque vous entrez dans l’interface principale du support multimédia, appuyez sur la touche
/ pour sélectionner les types de chiers et appuyez sur la touche OK pour entrer dans
l’interface de sélection de contenu de ces types de chiers.
2. Quand un chier est sélectionné, appuyez sur la touche OK pour le lire.
Lecture de musique
Lorsque vous entrez dans « Media » « Music » (Musique), suivez le mode de fonctionnement ci -
dessus pour commencer à lire des chiers musicaux.
1. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la liste de musique, et appuyez sur le bouton
pour entrer dans la console du lecteur de musique, appuyez sur le bouton pour fermer la
console.
2. Appuyez sur le bouton OK pour mettre en pause ou continuer à écouter de la musique.
3. Appuyez sur le bouton MENU ( ) pour rappeler le menu « Réglage de la musique ». Appuyez sur
le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour revenir à l’état avant la lecture de la musique.
Menu des réglages de lecture de la musique
Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ( ) pour entrer dans le menu « Réglages de la musique
», les opérations restantes sont similaires à celles du menu de réglage de la lecture vidéo.
1. Mode Audio : Sélectionnez diérents eets sonores.
2. Balance : Réglez l’équilibre sonore des haut-parleurs aux niveaux préférés.
3. Délai SPDIF : Corrigez les problèmes de synchronisation audio-vidéo, lorsque vous regardez la
télévision et lorsque vous écoutez une sortie audio à l’aide d’un périphérique externe tel qu’un
récepteur audio.
4. Délai haut-parleu : Quand le son et l’image sont synchronisés, plus la valeur est grande, plus le
son est en avance sur l’image ; plus la valeur est grande, plus l’avance de l’image grande.
Console de lecture de musique
Appuyez sur le bouton pour entrer dans la console du lecteur de musique, appuyez sur les
boutons / pour sélectionner le bouton de commande à plusieurs reprises, et appuyez sur le
bouton OK pour exécuter les fonctions de la touche sélectionnée. Pour fermer la console de lecture,
appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ).
1. Stop : arrêtez la lecture de la musique.
2. Réglage : pour entrer dans le menu de réglage de la lecture de musique.
3. Infos : Informations sur la musique.
4. LRC : pour basculer entre la synchronisation des paroles et la liste de lecture.
5. Mode de lecture : sélectionnez diérents modes de lecture.
6. Audio seulement : Éteignez l’écran lire seulement la musique.
Lecture photo
Lorsque vous entrez dans « Media » « Photo », suivez le mode de fonctionnement ci-dessus pour
commencer à lire des chiers images.
1. Appuyez sur les boutons /pour sélectionner la liste de photos, et appuyez sur le bouton
pour entrer dans la console du lecteur de photos, appuyez sur le bouton pour fermer la console.
2. Appuyez sur le bouton MENU ( ) pour rappeler le menu « Réglage photo ». Appuyez sur BACK
(RETOUR) ( ) pour quitter la lecture en cours et revenir à l’état avant la lecture.
FR
104
Menu des réglages de lecture des photos
Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ( ) pour entrer dans le menu « Réglage photo », appuyez
sur les boutons / pour sélectionner plusieurs options à plusieurs reprises, appuyez sur le bouton
OK pour entrer dans le menu du niveau suivant. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour
revenir au menu du niveau précédent et appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) pour fermer
directement le menu de réglage de lecture.
1. Mode lmage : Sélectionnez diérents modes d’image.
2. Mode Audio : Vous pouvez sélectionner un mode son en fonction de vos préférences
personnelles.
3. Balance : Réglez l’équilibre sonore des haut-parleurs aux niveaux préférés.
4. Délai SPDIF : Corrigez les problèmes de synchronisation audio-vidéo, lorsque vous regardez la
télévision et lorsque vous écoutez une sortie audio à l’aide d’un périphérique externe tel qu’un
récepteur audio.
5. Délai haut-parleu : Quand le son et l’image sont synchronisés, plus la valeur est grande, plus le
son est en avance sur l’image ; plus la valeur est grande, plus l’avance de l’image grande.
Console de lecture photo
Lors de la lecture d’un chier et il n’y a pas d’achage du menu, alors appuyez sur le bouton
pour entrer dans la console du lecteur. Appuyez sur les boutons / pour sélectionner le bouton
de commande à plusieurs reprises, et appuyez sur le bouton OK pour exécuter les fonctions de la
touche sélectionnée. Pour fermer la console de lecture, appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ).
1. Stop : arrêtez la lecture des images.
2. Réglage : Pour entrer dans le menu de réglage de la lecture des images.
3. Infos : Informations sur l’image.
4. Rotation à droite : pour tourner à droite de 90 degrés.
5. Musique de fond : Activer ou désactiver la musique de fond.
6. Mode de lecture : sélectionnez diérents modes de lecture.
Fichiers vidéo
Lorsque vous entrez dans « Media » « Video» (Vidéo), suivez le mode de fonctionnement ci -
dessus pour commencer à lire des chiers vidéo.
1. Pendant le processus de lecture normal, appuyez et maintenez les boutons / enfoncés pour
retour en arrière / avance rapide.
2. Appuyez sur le bouton pour rappeler la console de lecture vidéo.
3. Appuyez sur le bouton MENU ( ) pour rappeler le menu de réglage de la lecture. Appuyez sur le
bouton BACK (RETOUR) ( ) pour revenir à l’état avant la lecture vidéo.
Menu des réglages de lecture vidéo
Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ( ) pour entrer dans le menu de réglage de lecture vidéo,
appuyez sur les boutons / pour sélectionner plusieurs options à plusieurs reprises, appuyez sur le
bouton OK pour entrer dans le menu du niveau suivant. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) (
) pour entrer dans le menu du niveau suivant. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour entrer
dans le menu du niveau suivant. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour revenir au menu du
niveau précédent, et appuyez sur le bouton EXIT (QUITTER) ( ) pour entrer dans le menu du niveau
suivant. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ) pour revenir directement fermer le menu de
réglage de lecture.
1. Mode lmage : Sélectionnez diérents modes d’image.
2. Mode Audio : Vous pouvez sélectionner un mode son en fonction de vos préférences
personnelles.
3. Balance : Réglez l’équilibre sonore des haut-parleurs aux niveaux préférés.
4. Délai SPDIF : Corrigez les problèmes de synchronisation audio-vidéo, lorsque vous regardez la
télévision et lorsque vous écoutez une sortie audio à l’aide d’un périphérique externe tel qu’un
récepteur audio.
FR
105
5. Délai haut-parleu : Quand le son et l’image sont synchronisés, plus la valeur est grande, plus le
son est en avance sur l’image ; plus la valeur est grande, plus l’avance de l’image grande.
6. Sous-titres : Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu du niveau suivant pour
sélectionner les sous-titres et régler les propriétés des sous-titres ;
7. Piste audio : Si les chiers vidéo ont plusieurs pistes audio, l’utilisateur peut changer de piste.
8. Taille d’écran : Réglez la taille de l’écran.
9. HDR (Plage dynamique haute) : Généralement utilisée en format vidéo, mode HDMI et USB ;
fournit une plus grande plage dynamique et un plus grand détail d’image, permet également
une meilleure récupération de scène réelle et d’eets visuels.
10. SDR à HDR : Conversion entre SDR et HDR.
Console de lecture vidéo
Lors de la lecture d’un chier et quand il n’y a pas d’achage du menu, appuyez sur le bouton
OK pour acher la console de lecture, appuyez sur le bouton pour sélectionner le bouton de
commande à plusieurs reprises, et appuyez sur le bouton OK pour exécuter les fonctions de la
touche sélectionnée. Pour fermer la console de lecture, appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) ( ).
1. Stop : Arrêtez la lecture de la vidéo
2. Réglage : pour entrer dans le menu de réglage de la lecture vidéo
3. Infos : Informations sur les chiers vidéo.
4. Aller à : Aller à l’heure dénie
5. Précédent : Pour lire le chier précédent dans le même répertoire.
6. Suivant : Pour lire le chier suivant dans le même répertoire.
7. Mode de lecture : sélectionnez le mode de lecture diérent.
Applications
Image
Paramètres avancés
Format d’image
Paramètres/
Mode Image Domicile
16 : 9
...
Contrôle parental
Régler le mot de passe
Bloquer les programmes
Verrouillage système
Afficher l’accord de licence d’utilisateur final
Guide d’installation
Contrôle de mise à jour Internet
Version du logiciel
Mise à jour logicielle (USB)
Paramètres d'application
Vidéo
Multimédia
Photo
Musique
Fichiers
Quitter
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder
System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Mode Image
Football
Standard
Film
Domicile
Utilisateur
Langues de sous-titres
Langues audio
Sous-titres
Sous-titres pour malentendants
Langue English
Désactivé
Désactivé
HBBTV Désactivé
Pays Germany
HDMI_CEC
Environnement
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Liste des favoris
Page +/-
Recherche
Mode de balayage < All >
Type de service < All >
Fréquence 198500KHz
Canal VHF < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle ATV
Sauvegarder dans < 1 >
Chaîne actuelle
Système
Recherche
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Sauvegarder
Quitter
Appuyez et maintenez POWER
Chaîne
Informations du signal
Recherche manuelle DTV
Recherche manuelle ATV
Paramètres/
Type d'antenne
Recherche automatique
Hertzien
Rebalayage dynamique
Informations CI
Désactivé
Durée
Programmes
Rappel
Page +/-
Mise en veille automatique
Minuteur de veille
Horloge
Fuseau horaire
Synchronisation automatique
00:39
Berlin
GMT+1
4 Hours
Extinction en l'absence de signal
Heure d'été Manuel
Paramètres
Image
Réseaux
Système
Verrouillage
Heure
Aide
Chaîne
Audio
Audio
Volume AD
Commutateur AD
Balance
Mode SPDIF
Mode Audio Standard
0
PCM
100
Activé
Délai audio
Restaurer Audio
Symbole < Auto >
Modulation < Auto >
Mode de balayage < All >
Recherche
Fréquence <
394000 KHz
>
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Données : 0 Programme(s)
Qualité
Force
Recherche manuelle DTV
Type de service < All >
Signal faible ou inexistant
Satellite unique:
Moteur : None
Alimentation LNB: 13/18V
Type LNB : Universal
Transpondeur : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tonalité 22 kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Type de connexion Filaire
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Désactiver
Favoris
Ignorer
Page +/-
Déplacer
Supprimer
Éditer les programmes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Liste des chaînes
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Paramètres/
Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/ Paramètres/
Réseaux Système Verrouillage Heure Aide
Désactivé
Activé Activé
Activé
Désactivé
Recherche
Signal faible ou inexistant
Recherche manuelle DTV
diter les programmesE
diter les programmesE
Appuyez sur le bouton SOURCE ( ) de la télécommande pour acher l’interface principale
d’accueil. Ensuite, utilisez les boutons Fléchés pour sélectionner l’APPLICATION souhaitée et appuyez
sur le bouton OK pour acher. Ou appuyez sur la touche de raccourci de la télécommande pour
entrer directement dans l’APPLICATION souhaitée.
Netix
Connectez-vous à votre compte Netix® pour parcourir par genre, rechercher des titres, gérer votre
le d’attente instantanée et examiner les recommandations Netix® à partir de votre téléviseur.
Si vous n’avez pas de compte Netix®, vous devrez créer un nouveau compte pour utiliser cette
fonctionnalité.
Regarder des émissions de télévision et des lms en ligne ou en les diusant à partir de Netix.
Pour plus d’informations, visitez www.Netix.com.
FR
106
REMARQUE :
La liste des vidéos recherchées à partir du téléviseur peut diérer de la liste recherchée à partir
d’un navigateur web sur PC.
La lecture des vidéos peut être mise en pause, arrêtée ou mise en mémoire tampon et cela se
produit souvent en fonction de la vitesse de votre bande passante. Nous recommandons une
vitesse de connexion minimum de 1,5 Mbps. Pour une condition de lecture optimale, une vitesse
de connexion de 4,0 Mbps est requise.
Ces services sont fournis par un fournisseur de contenu distinct. Veuillez visiter le site Web des
fournisseurs de contenus pour obtenir des informations spéciques sur leurs services.
Pour un service qui nécessite une connexion, abonnez-vous au service applicable sur le site Web
en utilisant le PC et connectez-vous via le téléviseur pour proter de diverses fonctionnalités
supplémentaires.
Screencast
« Screencast » est une technologie de miroir. Cette fonctionnalité ore la possibilité d’utiliser
votre téléviseur comme système d’achage sans l.
Pour commencer à utiliser la fonction Screencast, allez à la page d’accueil et appuyez sur OK sur
« Screencast ».
Activez la fonction d’achage sans l (également appelée Achage Wi-Fi, Wi-Fi Direct ou Cast
Screen) sur votre Smartphone ou votre tablette (Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
appareil pour plus d’informations sur la façon d’activer l’achage sans l).
Votre appareil mobile ache une liste des appareils disponibles. Choisissez « Nom du téléviseur »
et cliquez dessus pour vous connecter.
Votre appareil mobile se connectera au téléviseur et achera l’écran de l’appareil sur le téléviseur.
REMARQUE : votre téléviseur et votre Smartphone doivent être connectés au même réseau sans l
avec cette application. Certains appareils Android peuvent ne pas prendre en charge cette fonction,
mais vous pouvez essayer d’autres applications Screencast disponibles. (Les appareils iOS ne sont
pas pris en charge).
Télétexte
Utilisation de la fonction télétexte
Achage du télétexte
1. Sélectionnez une chaîne de télévision avec un signal de télétexte.
2. Appuyez sur le bouton pour passer en mode télétexte.
3. Appuyez sur le bouton pour entrer en mode Mix, cette fonction vous permet de
superposer la page télétexte sur le programme TV.
4. Appuyez sur le bouton une deuxième fois pour quitter ou revenir au mode ATV/DTV
normal.
Sélection de page
1. Saisissez le numéro de page (trois chires) à l’aide des touches numériques. Si vous appuyez
sur un mauvais numéro pendant la saisie, vous devez compléter le numéro à trois chires,
puis saisir à nouveau le bon numéro de page.
2. Les boutons / peuvent être utilisés pour sélectionner la page précédente ou suivante.
Pause
Vous pouvez appuyer sur le bouton pour maintenir une page, et appuyez à nouveau pour
libérer la page.
Index
Appuyez sur le bouton pour entrer directement dans la page d’index principal.
FR
107
Élargissement du texte
Lorsqu’une page est achée, vous pouvez doubler la taille du texte pour le rendre plus facile à lire.
1. Appuyez sur le bouton pour agrandir la moitié supérieure de la page.
2. Appuyez encore sur le bouton pour agrandir la moitié inférieure de la page.
3. Appuyez une fois de plus sur le bouton pour revenir à l’achage normal.
Mode révélation
Vous pouvez acher des informations télétexte cachées (par exemple, répondre à des questions
ou des énigmes, etc.) en appuyant sur la touche . Appuyez de nouveau sur le bouton pour
supprimer les informations de l’écran.
Sous-page
Certains télétextes peuvent contenir plusieurs sous-pages qui sont automatiquement paginées
dans un certain cycle par la chaîne de télévision.
1. Vous pouvez entrer dans une certaine sous-page en appuyant directement sur le bouton
et sélectionnez le numéro de page avec les boutons numériques. Saisissez le numéro de la
sous page (par exemple 0003) pour la troisième sous-page.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le mode sous-page.
3. Appuyez sur le bouton pour revenir au mode TV normal.
Boutons de couleur (rouge, vert, jaune et bleu)
Appuyez sur ces boutons pour accéder directement aux pages couleur correspondantes achées
dans la partie inférieure de l’écran de télétexte.
Guide de dépannage
Spécications
Tension de fonctionnement 100 – 240 V 50/60 Hz
Consommation électrique nominale
Dimensions (L x H x P) sans support
Poids net sans support Kg
Entrée d’antenne RF 75  non équilibrée
Langue OSD Multiple options
Système DTV : DVB-T/T2/C/S/S2
ATV : PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Couverture de chaînes DTV : DVB-T : 177,5 MHz ~ 233,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV : 45,25 MHz ~ 863,25 MHz
Remarque : Certaines caractéristiques peuvent varier selon la région ou le modèle. Le produit que
vous possédez fait oce de référence.
95 W
969 X 573 X 80 mm
7,0
FR
108
Spécications
Restrictions par pays
Cet appareil est destiné ou à usage domestique et / ou commercial dans tous les pays de l’UE
(et d’autres pays où la directive correspondante de l’UE est en place) sans aucune restriction à
l’exclusion des pays énumérés ci-dessous.
Pays Restriction
Bulgarie Permis général pour une utilisation à l'extérieur et une utilisation dans des
installations publiques
France Utiliser dans des espaces fermés uniquement pour 2454-2483.5 MHz.
Italie Un permis général est requis pour une utilisation en dehors des espaces privés.
Grèce Utiliser dans des espaces fermés uniquement pour 5470-5725 MHz.
Luxembourg Permis général pour les ores de réseau et de service (pas pour le spectre)
Norvège La diusion d'ondes radio n'est pas autorisée dans un rayon géographique
de 20 km autour du centre de Ny-Ålesund.
Fédération Russe Utilisation dans des espaces fermés uniquement autorisée
Les réglementations des diérents pays sont susceptibles d’être modiées à tout moment. Il est
recommandé à l’utilisateur de sinformer auprès des agences compétentes au sujet de la position
actuelle des réglementations nationales pour le WiFi 2,4 GHz et 5 GHz.
FR
109
Dépannage
Avant de contacter le technicien de service, eectuer des vérications simples. Si un programme ne
fonctionne toujours pas, débranchez le téléviseur et appelez pour service d’assistance.
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
Pas de son ni d'image
- Vériez si la prise principale a été connectée à une prise murale.
- Vériez si vous avez appuyé sur le bouton POWER ( ALIMENTATION )
de mise sous tension du téléviseur.
- Vériez les paramètres de contraste et de luminosité de l’image.
Image normale mais pas de
son
- Vériez le volume.
- Le son est-il coupé ? Appuyez sur le bouton MUTE
- Essayez une autre chaîne, le problème peut être la diusion.
- Les câbles audio sont-ils installés correctement ?
La télécommande ne fonc-
tionne pas.
- Vériez s’il y a un objet entre la télévision et la télécommande provo-
quant une obstruction.
- Les batteries sont-elles installées avec la bonne polarité (+ à +, - à -) ?
- Réglage du mode de fonctionnement de la télécommande correct :
TV, MAGNÉTOSCOPE etc. ?
- Installez de nouvelles piles.
L'alimentation est soudaine-
ment coupée
- La minuterie de mise en veille est-elle réglée ?
- Vériez les paramètres de contrôle d’alimentation. Alimentation
interrompue.
- Pas de diusion sur la chaîne réglée avec auto activé.
L'image apparaît lentement
après l'activation
- C’est normal, l’image est coupée pendant le processus de démar-
rage du produit. Veuillez contacter votre service d’assistance, si
l’image n’est pas apparue après cinq minutes.
Pas ou mauvaise couleur ou
mauvaise image
- Régler les couleurs dans l’option de menu
- Gardez une distance susante entre le produit et le magnétoscope.
- Essayez une autre chaîne, le problème peut être la diusion.
- Les câbles vidéo sont-ils installés correctement ?
- Activez une fonction pour restaurer la luminosité de l’image.
Barres horizontales/verticales
ou image tremblante
- Vériez les interférences locales qui peuvent causées par un appareil
ménager ou un outil électrique.
Le téléviseur ne reçoit pas
toutes les chaînes.
- Vériez que le câble coaxial est bien connecté au téléviseur.
- Si vous utilisez une antenne, vériez quelle est correctement posi-
tionnée et si toutes les connexions sont sécurisées.
Mauvaise réception sur cer-
taines chaînes
- Chaîne ou câble rencontrant des problèmes. Choisissez une autre
chaîne.
- Signal de chaîne faible, réorientez l’antenne pour recevoir la chaîne.
- Vérier les sources d’interférences possibles.
Aucune sortie de l’un des
haut-parleurs - Aucune sortie de l’un des haut-parleurs
FR
110
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
L'audio du téléviseur n'est
pas lu par le récepteur.
- Connectez un câble optique au téléviseur et au récepteur.
- ARC permet la sortie du son numérique via le port HDMI (ARC).
Cependant, ARC nest disponible que lorsque le téléviseur est
connecté à un récepteur audio prenant en charge ARC.
La connexion au réseau sans
l a échoué.
- Assurez-vous que la connexion réseau est réglée sur sans l.
- Assurez-vous que le téléviseur est connecté à un routeur IP sans l.
La mise à jour du logiciel sur
Internet a échoué.
- Vériez l’état de la connexion réseau.
- si le téléviseur n’est pas connecté à un réseau, connectez-le à un
réseau.
- La mise à jour s’arrête si vous avez déjà la dernière version du logiciel.
Pas d’image lors de la
connexion HDMI
- Si un câble HDMI ne prend pas en charge HDMI haut débit, cela
peut provoquer des clignotements ou pas d’achage de l’écran.
Dans ce cas, utilisez les derniers câbles prenant en charge HDMI
haut débit.
Entretien
Premières pannes qui peuvent être évitées. Un nettoyage soigneux et régulier peut prolonger le
temps de fonctionnement de votre nouveau téléviseur. Veillez à mettre l'appareil hors tension et à
débrancher le cordon d'alimentation avant de commencer le nettoyage.
Nettoyage de l’écran
1. Voici une excellente façon de dépoussiérer votre écran pour un certain temps. Humidiez un
chion doux avec un mélange d’eau tiède et un peu d’assouplissant ou de détergent à vaisselle.
Essorez le chion jusqu’à ce quil soit presque sec, et ensuite utilisez-le pour essuyer l’écran.
2. Assurez-vous que de bien essuyer l’eau de l’écran, puis laissez-le sécher à l’air avant d’allumer
votre téléviseur.
Nettoyage du cadre
Pour enlever la saleté ou la poussière, essuyez le cadre avec un chion doux, sec et non pelucheux.
Assurez-vous de ne pas utiliser de chion humide.
Absence prolongée
Si vous prévoyez de laisser votre téléviseur en veille pendant une longue période (comme
les vacances), il est judicieux de débrancher le cordon d’alimentation pour le protéger
contre d’éventuels dommages causés par la foudre ou les surtensions.
Ce produit est conforme aux exigences de la directive de l’UE sur la compatibilité électro-
magnétique et la sécurité électrique.
Informations destinées à l’utilisateur pour l’élimination des appareils et de batteries usagées
Les appareils qui portent ce symbole ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers. Informez-
vous pour connaître les centres ou systèmes de recyclage appropriés pour la collecte de ces produits
MISE AU REBUT
Le symbole avec la poubelle barrée indique la nécessité de mettre au rebut les déchets
d’appareils électriques et électroniques (DEEE) séparément. Les appareils électriques
et électroniques peuvent contenir des matériaux qui représentent un danger pour
la santé et l’environnement. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers non
triés ; jetez-le à un point de collecte désigné pour les déchets d’appareils électriques et
FR
111
Veuillez jeter les batteries de manière écologique. Ne jetez pas les batteries avec les
déchets ménagers. Veuillez utiliser les points de recyclage et de collecte locaux ou
contactez le détaillant où vous avez acheté le produit
Les termes HDMI et Interface
Multimédia High Denition et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing Administrator, Inc. aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio et
le logo double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et Interface Multimédia High Denition et le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux Etats-Unis et
dans d’autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le logo double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Ce produit contient un logiciel libre soumis à la GNU General Public License (GPL) et/ou à la GNU
Lesser General Public License (LGPL). Vous pouvez le redistribuer et / ou le publier selon les termes
de la GNU General Public License ou de la GNU Lesser General Public License telle que publiée par la
Free Software Foundation, soit selon la Version 2 ou (à votre choix) toute version ultérieure.
Ce programme est publié dans l’espoir quil vous soit utile, MAIS SANS AUCUNE GARANTIE et
surtout sans la garantie implicite d’être PRÊT POUR LE MARCHÉ ou L’UTILISATION DANS UN CERTAIN
BUT. Vous trouverez des détails dans la GNU General Public (GPL) et la GNU Lesser General Public
License (LGPL). Vous pouvez obtenir le logiciel auprès du service clientèle d’Imtron GmbH (par
e-mail à contact@imtron.eu ou via l’adresse postale Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt,
Allemagne). Vous pouvez télécharger la GNU General Public License (GPL) et la GNU Lesser General
Public License (LGPL) atwww.gnu.org/licenses/.
Cet appareil nest conçu que pour une utilisation dans des espaces fermés. Cet appareil peut être
utilisé dans tous les pays de l’UE
Imtron GmbH déclare que l’équipement radio est conforme à la directive UE
2014/53/EU. Cliquez sur le lien suivant pour lire le texte intégral de la Déclaration de conformité UE :
ODL 43 UC-TIB
électroniques. De cette façon, vous contribuerez à protéger nos ressources naturelles et
notre environnement. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre revendeur ou les
autorités locales.
Allez à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu/ pour accéder à la base de données des produits de l'Union
européenne (EPREL) et obtenir plus d'informations sur le produit. Entrez le numéro d’enregistrement
EPREL
ou bien scannez simplement le code QR sur l'étiquette énergie pour accéder
à l'information du modèle.
IUUQEFPLPOMJOFDPNODEFTVDIFIUNM
1

HU
112
TISZTELT VÁSÁRLÓNK!
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az összes biztonsági és üzemeltetési utasítást, majd őrizze
meg ezt a kézikönyvet a jövőbeni felhasználás céljából.
A veszélyes helyzetek elkerülése és a termék maximális teljesítményének biztosítása érdekében
mindig tartsa be a következő óvintézkedéseket.
Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen
használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a
készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi sérülésekért.
Figyelmeztetés
FIGYELMEZTETÉS:
AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY A HÁTLAPOT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. A
JAVÍTÁST BÍZZA SZAKEMBERRE.
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő, nyíl végű villám villogása arra gyelmezteti
a felhasználót, hogy szigetelés nélküli, „veszélyes feszültség található a készülék
belsejében, és hogy ez elegendő nagyságú ahhoz, hogy áramütést okozzon.
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő felkiáltójel arra gyelmezteti a felhasználót,
hogy a készülék üzemeltetésével és karbantartásával (szervizelésével)
kapcsolatban fontos utasítások találhatók a készülékhez mellékelt leírásban.
BEÁLLÍTÁSSAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat, és ha nem
az utasításoknak megfelelően történik a beállítása, komoly vételi zavart okozhat a
rádiókommunikációban. Ugyanakkor nem garantálható, hogy az adott telepítés során ne
fordulna elő interferencia. Amennyiben ez a készülék zavaró interferenciát okoz a rádió- vagy
televízióműsorok vételében, amit a készülék ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani, arra kérjük
a készülék használóját, hogy próbálja meg kiküszöbölni az interferenciát a következő megoldások
egyikével:
a. Helyezze át a vevőantennát.
b. Növelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülék között.
c. Csatlakoztassa a készüléket egy olyan konnekktorba, amelyik másik áramkörön van, mint
amelyikre a vevőkészülék csatlakoztatva van.
d. Forduljon segítségért a márkakereskedőhöz vagy tapasztalt rádió-/TV-szerelőhöz.
FIGYELEM
Ne kísérelje meg bármilyen módon módosítani ezt a terméket a szállító írásbeli
engedélye nélkül. Az engedély nélküli módosítás következtében érvénytelenné válhat a
felhasználó termékhasználatra vonatkozó jogosultsága.
A Felhasználói kézikönyv ábrái és illusztrációi csak tájékoztató jellegűek, és eltérhetnek
a termék tényleges megjelenésétől. A termék kialakítása és paraméterei előzetes
értesítés nélkül is megváltozhatnak.
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
HU
113
Figyelmeztetés
FONTOS ELŐÍRÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK!
Az elektromos energia számos hasznos funkciót képes ellátni, de helytelen kezelés esetén személyi
sérüléseket és anyagi károkat is okozhat. Ezt a terméket a legmagasabb szintű biztonsági szempontok
alapján tervezték és gyártották. ENNEK ELLENÉRE HELYTELEN HASZNÁLATA ÁRAMÜTÉST ÉS
TŰZESETET OKOZHAT. A lehetséges veszélyek elkerülése érdekében, a termék beállítása, üzemeltetése
és tisztítása során vegye gyelembe az alábbi utasításokat.
1. Tartozékok---Csak a gyártó által készített tartozékokat/kiegészítőket használja. Ne használjon
olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó nem javasolt. A nem megfelelő tartozékok használata
balesetet okozhat.
2. z--- Tűz vagy áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a TV-t esőnek vagy
nedvességnek. Ne veszélyeztesse a TV-t csepegő vagy fröccsenő folyadékkal, és ne tegyen
a tetejére vagy a közelébe folyadékkal töltött tárgyakat, például vázákat, csészéket stb. (pl. a
készülék feletti polcokra).
3. Tűz vagy robbanás--- Ne tegye ki a TV-készüléket közvetlen napfénynek, és ne tegyen nyílt
lángot, például gyertyát a készülék tetejére vagy közelébe. Ne tegyen hőforrásokat, például
elektromos fűtőberendezéseket, rádiókat, stb. a TV-készülék közelébe.
Figyelmeztetés: Annak érdekében, hogy megakadályozza a lángok terjedését, gyertyák és más
nyílt lángok mindig legyenek távol ettől a készüléktől.
4. Szellőzés--- Szellőzés céljából hagyjon legalább 5 cm szabad helyet a TV körül. A szellőzést nem
szabad akadályozni azzal, hogy különböző tárgyakkal, például újsággal, terítővel, függönnyel,
stb takarja el a szellőzőnyílásokat. Nem megfelelően biztosított szellőzés esetén a készülék belső
hőmérséklete megemelkedik, ami tűzhöz vagy a készülék meghibásodásához vezethet.
5. Ez a berendezés II. osztályú, vagyis kettős szigeteléssel rendelkezik. Kialakítása folytán
nincs szükség biztonsági csatlakozásra az elektromos földeléshez.
6. Áramforrás--A termék számára a listában szereplő, a jelzőcímkén látható tápfeszültségű áramot
kell biztosítani. Ha bizonytalan abban, hogy otthonában mekkora a tápfeszültség, keresse fel a
termékkereskedőt vagy a helyi áramszolgáltatót.
7. Túlterhelés---Ne terhelje túl a fali aljzatokat, hosszabbítókat, elosztókat azzal, hogy több
készüléket kapcsol rájuk, mert ez tűzesethez vagy áramütéshez vezethet.
8. Feszültség---A TV beállítása előtt ellenőrizze, hogy a kimeneti feszültség megegyezik-e a készülék
adattábláján feltüntetett feszültséggel.
9. Hálózati csatlako --- Ne iktassa ki a biztonsági célt szolgáló polarizált vagy földelt
csatlakozódugót. A legtöbb készülék esetében javasolt, hogy külön áramkörre kerüljenek; vagyis
egyetlen kimeneti áramkörre, amely csak az adott készüléket táplálja, és nincs további kimenete
vagy elágazó áramköre.
10. A készülék FŐ csatlakozódugóját kell az áramtalanításhoz használni, ez a dugó legyen könnyen
hozzáférhető.
11. Falra szerelés---Ha a terméket falra szereli, ügyeljen arra, hogy feltétlenül a gyártó által
ajánlott módszer szerint rögzítse a készüléket. A fali konzol opcionális. Ha nem tartozéka az ön
készülékének, a helyi forgalmazónál beszerezheti. Ne szerelje a TV-t mennyezetre vagy ferde falra.
Ne telepítse a TV-t mennyezetre vagy ferde falra. Húzza meg szorosan a fali csavarokat, hogy a TV
ne essen le. Ne húzza túl a csavarokat.
12. Állvány --- Ne tegye a TV-t instabil vagy lejtős felületre. Ilyen esetben a TV felborulhat, és akár
végzetes, komoly sérülést is okozhat. Számos sérülés, különösen azok, amelyek gyerekekkel
történhetnek, megelőzhetők a következő, egyszerű óvintézkedések betartásával:
– Kizárólag a készülék gyártója által ajánlott TV-bútorokat vagy állványokat használjon
Csak olyan bútort használjon, amely elbírja a készülék súlyát
Győződjön meg arról, hogy a készülék nem lóg túl a bútor szélén
HU
114
Ne tegye a TV-t magas bútordarabokra (pl. polcra vagy könyvespolcra) úgy, hogy maga a bútor
és a TV ne lenne biztonságosan rögzítve.
Ne tegye a TV-készülékeket szövetekre vagy más anyagokra, amelyek a TV és a bútorok között
helyezkednek el.
Tájékoztassa gyermekeit arról, hogy veszélyes felmászni a magas bútorokra, hogy elérjék a TV-t
vagy a távirányítót. Akkor is tartsa be ezeket az óvintézkedéseket, ha átteszi máshová a készüléket.
14.
A készülékbe kerülő tárgyak, folyadékok --- Soha ne tegyen semmit a készülékbe a szellőző
vagy más nyílásokon keresztül. Mivel a készülék magas feszültség alatt működik, egy bele kerülő
tárgy áramütést és/vagy a belső alkatrészek rövidzárlatát okozhatja. Ugyanezért ne öntsön vizet
vagy más folyadékot a termékre.
15.
Szervizelést igénylő káresemények--- Ezt a készüléket kizárólag erre felhatalmazott és
megfelelően képzett szakember javíthatja. A fedél felnyitása vagy más kísérlet arra, hogy a
felhasználó maga javítsa meg a készüléket, súlyos sérülésekhez, akár halált okozó áramütéshez is
vezethet, és növeli a tűzveszélyt.
16.
Gyerekek--- Ne engedje, hogy a készülék kicsomagoláskor a gyerekek a csomagolásához tartozó
nejlonzsákkal játsszanak. Ennek elmulasztása fulladáshoz vezethet, sérüléseket okozhat.
17.
Elemek --- Az elemeket (az akkumulátort vagy a betett elemeket) nem szabad erős hőhatásnak,
például napfénynek, tűznek és hasonlóknak kitenni.
Ne dobjon elemeket a háztartási hulladék közé. Vigye el őket egy használt elemeket gyűjtő pontra.
18.
Antenna --- Tegye az antennát távol a nagyfeszültségű vezetékektől és a kommunikációs kábelektől,
és ellenőrizze, hogy biztonságosan legyen felszerelve. Ha az antenna hozzáér egy elektromos
vezetékhez, az antennával való érintkezése tüzet, áramütést vagy súlyos sérülést okozhat.
19.
Panel protection--- A készülékben található panel üvegből készült. Ezért a készülék eltörhet, ha
leesik vagy egy másik tárgy hozzáütődik. Vigyázzon arra, hogy amennyiben a panel összetörik, az
üvegszilánkok ne okozzanak sérülést.
: A váltóáramot jelöli.
: Az egyenáramot jelöli.
Ha külső eszközt szeretne csatlakoztatni ehhez a termékhez, akkor olyan magas minőségű
árnyékolt kábelt használjon, amely biztosítja a termék és a felhasznált kábel egészének
elektromágneses kompatibilitását.
Figyelmeztetés
FIGYELMEZTETÉS
Soha ne tegye a televíziót instabil helyre. A készülék leeshet, és súlyos személyi sérülést, akár halált
is okozhat. A balesetek, különösen azok, amelyek gyermekeket érinthetnek, elkerülhetők néhány
egyszerű óvintézkedés betartásával, például:
Használja a televíziókészülék gyártója által ajánlott szekrényeket vagy állványokat.
Csak olyan bútorokat használjon, amelyek biztonságosan elbírják a televíziót.
Vigyázzon arra, hogy a televízió ne nyúljon túl az őt tartó bútor szélén.
Ne tegye a televíziót magas bútorra (például szekrényre vagy könyvespolcra) anélkül, hogy ne
rögzítené megfelelően mind a bútort, mind a televíziókészüléket.
Ne tegye a televíziót terítőre, és ne tegyen más anyagot sem a készülék és a bútor közé.
Tanítsa meg gyermekeinek, hogy veszélyes felmászni a bútorra a televízióhoz vagy a távirányítóért.
Ha jelenlegi televízióját megtartja és máshová teszi, tartsa be ugyanezeket az óvintézkedéseket.
13.
HU
115
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1. Olvassa el ezeket az utasításokat.
2. Tartsa be ezeket az utasításokat.
3. Vegyen komolyan minden gyelmeztetést.
4. Kövesse az összes utasítást.
5. Ne használja ezt a készüléket víz
közelében.
6. Csak száraz törlőkendővel tisztítsa.
Tisztítás előtt húzza ki a terméket a fali
aljzatból Ne használjon folyékony vagy
aeroszolos tisztítószereket.
Figyelmeztetés
7. Ne takarja el egyik szellőzőnyílást sem.
Nem szabad a szellőzést megakadályozni
a szellőzőnyílások eltakarásával, tárgyakat,
például újságot, terítőt, függönyt, stb.
tenni eléjük.
8. Ne tegye hőforrás, például radiátor,
hősugárzó, kályha vagy más, hőt termelő
berendezés (beleértve az erősítőket is)
közelébe.
9. Ne iktassa ki a biztonsági célt szolgáló
polarizált vagy földelt csatlakozódugót. A
polarizált dugónak két villája van, közülük
az egyik szélesebb a másiknál. A földelt
csatlakozónak két villája van, és egy
harmadik, a földelővilla. A széles vagy a
harmadik villa garantálja a biztonságot.
Amennyiben a mellékelt csatlakozódugó
nem illeszkedik a konnektorba, forduljon
villanyszerelőhöz, hogy kicserélje a régi
aljzatot.
HU
116
Figyelmeztetés
10. Óvja a tápkábelt attól, hogy rálépjenek
vagy becsípődjön, különösen a
csatlakozódugóknál, a konnektoroknál és
ott, ahol a kábel kilép a készülékből.
11. Csak a gyártó által készített tartozékokat/
kiegészítőket használja.
12. Kézikocsi használatakor vigyázzon a kocsi/
készülék mozgatására, hogy ne boruljanak
fel. Hirtelen megállás, túlzott erő vagy
egyenetlen padlófelület miatt a készülék
leeshet a kocsiról.
13. Villámlás esetén, vagy ha felügyelet nélkül
hagyja és hosszabb ideig nem használja
a készüléket, húzza ki a konnektorból és
válassza le a vezetékrendszerről, hogy ne
érje károsodás.
14. Minden javítást szakképzett szerelőnek
kell végeznie. Szervizelésre van szükség,
ha a készülék bármilyen módon megsérült,
például megrongálódott a tápkábel
vagy a csatlakozódugó, folyadék ömlött
rá, vagy tárgyak estek a készülékbe, eső
vagy nedvességnek érte, a készülék nem
működik rendesen, vagy leesett.
MEGJEGYZÉS
A termék ártalmatlanítását a helyi önkormányzat rendelkezéseivel összhangban kell végezni.
A készüléket ne tegye az általános háztartási hulladék közé.
Néhány percig pontszerű hiba jelenhet meg a képernyőn, apró vörös, zöld vagy kék
pontokként. Ez azonban nincs káros hatással a monitor teljesítményére.
Ne érintse meg a képernyőt, és ne tartsa rajta az ujját hosszabb ideig, mert átmeneti torzulás
jelentkezhet a képernyőn.
Nem ajánlott bizonyos állóképeket hosszan megjeleníteni a képernyőn, vagy rendkívül
fényes képeket megjeleníteni, állóképek esetén csökken a „fényerő és a „kontraszt.
117
Fő vezérlőegységek
Előlap
Távérzékelő
Teljesítményjelző
BEKAPCSOLÁS/MENÜ gomb:
- Hosszan nyomja meg a kikapcsoláshoz.
- Röviden nyomja meg a bekapcsoláshoz/gyorsmenühöz
- Röviden nyomja meg az lehetőségek kiválasztásához vagy a programpontok bekapcsolásához.
Hosszan nyomja meg a megerősítéshez, és írja be az elemeket.
Nyomja meg a gombot a gyorsoperációs-menü megnyitásához:
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
K
Soc
Sta
Fil
Ott
Fel
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
M t
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
: TV kikapcsolása.
P+/P-: Csatornaváltás
: Hangerő beállítása
: Váltás a bemeneti forrás elemeire
MEGJEGYZÉS
A billentyűzet modellenként eltérő lehet.
HU
HU
118
Hátsó egységek és csatlakozók
JUC8.804.00227787-10
JUC8.804.00227787-10
32D5T(Y)_HLS89FJ-i 取消CEC
字符 侧标牌
居亚嵩 2020.04.01
PVC T=0.3mm
AV 标牌
侧标牌
1:1
范围
公差范围
公差类型 20mm内 100mm内 100-300mm及以上
±0.25mm
-0.5mm-0.3mm
±0.1mm ±0.2mm
位置尺寸/
孔距/丝印
外形尺寸
公差要求:
+0.2mm+0.1mm
形状尺寸(通孔)
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
标牌正面,有字符面
标牌反面,覆胶面
小于0.5mm
图1 图2
不允许翘曲方向
漏印图案如下(1:1)
技术要求:
1.未注公差尺寸按下表未注公差要求执行;各号码的尺寸为重点管控尺寸。
2.标牌背面满面覆普通胶带(或同等级以上背胶,需要带原厂离型纸),覆胶平整、不起皱、不起泡,不外溢;
3.标牌为黑底白字,字体为Arial,字体大小2.0-3.0,线粗0.3mm;
4.漏印字符大小,高度以及位置按电子文件进行;
5.标牌性能指标需满足以下要求:①低温储存试验,高温储存试验,恒定湿热储存试验,温度变化储存试验后,不允许有脱落,边缘起翘、溢胶、
起皱、不平、分层、鼓包等不良问题;②标牌喷涂层和丝印字符、图案的漆膜附着力按GB9286进行测试,应能达到I级;③标牌背胶的持粘力按
GB/T4851-1998标准进行测试,位移≤0.2mm,无脱落;④标牌背胶的剥离强度按ASTM D-3330标准(180度方向)进行测试,剥离力:≥14N/25mm;⑤
标牌应平整,不允许出现图1所示的起翘,图2所示的起翘应保证标牌翘曲变形不超过0.5mm,如下图所示
6.标牌的功能标识需请电路设计师签字确认;
7.
19.1±0.1
C4
5.2
10.30
-0.3
1
8
9
Szá Név Leírás
1 LAN Helyi hálózat (LAN) csatlakozónyílása. Csatlakoztasson
egy LAN kábelt ehhez a porthoz a hálózathoz való
csatlakozáshoz.
2 HDMI Csatlakoztasson egy HDMI bemeneti jelforrást,
például DVD-lejátszót a HDMI nyíláson keresztül.
3 ANT Csatlakoztasson egy koaxiális kábelt antenna, kábel
vagy műholdas jel vételéhez.
4 USB2.0 USB csatlakozó. Csatlakozás vagy USB-tároló eszköz a
multimédia fájlok lejátszásához.
5 COMMON INTERFACE (KÖZÖS
INTERFÉSZ)
KÖZÖS INTERFÉSZ nyílása.
6AV Csatlakoztassa az audio- és videóforrásokat az AV IN-n
keresztül.
Javasoljuk egy mágneses gyűrűvel ellátott AV kábel
beszerzését a jelinterferencia kiküszöbölése céljából.
7 DIGITAL AUDIO OUT
(DIGITÁLIS AUDIOKIMENET)
Használjon optikai kábelt a TV audiojelének
kompatibilis audiovevőre történő továbbításához.
8Fülhallgató/fejhallgató csatlakozója
MEGJEGYZÉS: A bemeneti/kimeneti csatlakozási lehetőségek modelltől függően eltérőek
lehetnek.
MEGJEGYZÉS: Ha külső eszközt szeretne csatlakoztatni ehhez a termékhez, akkor olyan magas
minőségű árnyékolt kábelt használjon, amely biztosítja a termék és a felhasznált kábel egészének
elektromágneses kompatibilitását.
HU
119
Első lépések
Kábel beszerelése
A telepítés és a használat előtt kérjük, gyelmesen olvassa el a „Figyelmeztetési és biztonsági
utasítások” című fejezet megfelelő részét.
Vegye ki a TV-t a csomagolóanyagból, majd tegye szellős és sima helyre.
MEGJEGYZÉS:
A TV bemeneti teljesítménye 100-240V ~ 50/60Hz; Ne csatlakoztassa a TV áramfelvevő portját a
tápkábelhez a fenti tartományon kívül.
Kérjük, hogy a tápkábel kihúzásakor a dugó szigetelt részét fogja meg, ne érjen hozzá a kábel
fémrészéhez.
Mielőtt külső eszközhöz csatlakoztatna, először győződjön meg arról, hogy TV-készülék és a külső
eszköz ki van-e kapcsolva. A jelkábel csatlakoztatáskor gyeljen az interfész nevére és színére.
Az egység beépített vezeték nélküli hálózati kártyával rendelkezik, és a WIFI antennán keresztül
közvetlenül képes hálózati jeleket fogadni.
A távirányító használata
Amikor használja a távirányítót, irányítsa a televízió távérzékelőjére. Ha egy tárgy található a
távirányító és a távvezérlő érzékelője között, akkor a készülék nem működik.
Ne rázza meg erősen a távirányítót. Továbbá ne öntsön folyadékot a távirányítóra, és ne tegye
magas páratartalmú helyre.
Ne tegye a távirányítót közvetlenül napfényre, mert a készülék hő hatására eldeformálódhat.
Ha a távérzékelőt közvetlen napfény vagy erős fényhatás éri, előfordulhat, hogy a távvezérlő
nem működik megfelelően. Ebben az esetben változtassa meg a fényforrás vagy a TV helyét,
vagy tartsa a távirányítót közelebb a távérzékelőhöz.
A távirányító használatához az ajánlott hatótávolság körülbelül 7 méter.
Elemek behelyezése a távirányítóba
1. Nyissa ki a távirányító hátsó fedelét.
2. Helyezzen be két AAA méretű elemet. Ügyeljen arra, hogy a távirányítóba megfelelően tegye be
az elemek “+” és “-” végeit, az elemtartó belsejében lévő ábra szerint.
3. Helyezze vissza a fedelet.
HU
120
Elemcsere
Az elemeket be kell helyeznie a távirányítóba, hogy később az utasításoknak megfelelően működjön.
Amikor az elemek lemerülnek, a távirányító hatótávolsága jelentősen csökken, és az elemeket ki kell
cserélni.
Megjegyzések az elemek használatához:
Nem megfelelő típusú elemek használata vegyi anyag szivárgását és/vagy robbanást okozhat.
Kérjük, vegye gyelembe a következőket:
Vegye gyelembe az elemek polaritását a rövidzárlat elkerülése érdekében.
A különböző típusú elemek eltérő tulajdonságúak. Ne használjon egyszerre különböző típusokat.
Ne használjon egyszerre régi és új elemeket. A régi és az új elemek keverése lerövidíti az elemek
élettartamát és/vagy vegyi anyagok szivárgását okozhatja.
Ha nem működnek az elemek, azonnal cserélje ki őket.
Az elemekből szivárgó vegyi anyagok bőrirritációt okozhatnak. Ha vegyi anyag szivárog az
elemekből, azonnal törölje fel egy száraz törlőkendővel.
Az elemek élettartama lerövidülhet a tárolási körülmények hatására. Vegye ki az elemeket, ha úgy
gondolja, hogy a távirányítót hosszabb ideig nem fogja használni.
Az elemeket (az akkumulátort vagy a betett elemeket) nem szabad erős hőhatásnak, például
napfénynek, tűznek és hasonlóknak kitenni.
FIGYELEM:
Az elemek helytelen cseréje robbanást okozhat.
Csak az eredetivel megegyező vagy vele azonos típusú elemeket használjon a cseréhez.
FIGYELEM!
A nem tölthető elemeket nem szabad újratölteni.
Az elemeket kisgyermekektől tartsa távol. Az elem lenyelése esetén azonnal orvoshoz kell
fordulni.
Ha az elemek szivárognak, egy törlőkendővel vegye ki, majd az előírások szerint dobja ki
őket. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorsav ne érintkezzen bőrrel és ne kerüljön szembe. Ha
akkumulátorsav került a szemébe, alaposan mossa ki bő vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ha
akkumulátorsav ért a bőréhez, mossa le az érintett területet bő, szappanos vízzel.
Ne tárolja az elemeket véletlenül olyan helyen, ahol az elemek egymásnak rövidzárlatot
okozhatnak, vagy más fémtárgy miatt lesznek zárlatosak.
HU
121
Távirányító
Az eredeti távirányító gombjai a következők:
1. : Bekapcsolás, Nyomja meg a készenléti módba való
be- vagy kilépéshez.
2. : Nyomja meg a hang lenémításához vagy
visszaállításához.
3. SZÁMGOMBOK: Válassza ki a csatornákat vagy a
jelszó importálását.
4. INFO (INFORMÁCIÓ): Jelenítse meg a képernyőn az
aktuális műsorinformációkat.
5. LIST (LISTA): Nyomja meg a csatornalista
megjelenítéséhez. A kilépéshez ismét nyomja meg.
6. SZÍNGOMBOK: Piros/ zöld/ sárga/ kék gomb
navigációs funkció. Használja a kezelőfelület utasításai
szerint.
7. MENU (MENÜ) ( ): Nyomja meg a menüképernyőbe
lépéshez a különféle opcionálisan beállításokhoz.
8. : Visszatérés az előző menübe.
: Törlés gomb.
9. ///: Használja az navigációs gombokata
menüopciók vagy beállítások kiválasztásához.
10. OK: Válassza ki az aktuális elemet, vagy lépjen a
következő szintű menüfunkcióba.
11. EPG: Electronic Program Guide (Elektronikus
műsorújság), DTV módban használható.
12. EXIT (KILÉPÉS) ( ): Kilépés az aktuális felületről.
13. P.MODE: Nyomja meg a képbeállítás
megváltoztatásához.
14. S.MODE: Nyomja meg a hangbeállítás
megváltoztatásához.
15. SOURCE (FORRÁS) ( ): Válassza ki a jelforrást, ezzel
behívja annak fő kezelőfelületét.
16. : Nyomja meg a hangerő növeléséhez vagy
csökkentéséhez.
17. : Nyomja meg a csatornák növekvő vagy
csökkenő sorrendjében történő kiválasztásához.
18. : Válassza ki a Teletextet, és a gomb ismételt
megnyomásával tud kilépni.
19. : Ugrás a NETFLIX honlapjára.
Browser
HU
122
20. : Ugrás a YouTube honlapjára.
21. Böngésző: Ugrás a Böngésző oldalra.
22. Prime video: Ugrás a prime video honlapjára.
23. II: Szünet (Média módban).
: Nyomja meg, hogy belépjen a MIX módba a
teletextben.
24. : A lejátszás leállítása (Média módban).
: Tartsa a teletext oldalt a kijelzőn, majd nyomja
meg ismét a kilépéshez.
25. : A lejátszás elindítása (Média módban).
26. : A teletext képernyő méretének módosítása a
megjelenítési módban.
27. : Ugrás az előző elejére. (média módban).
: Ugrás az indexoldalra.
28. : Ugrás a következő elejére. (média módban).
: Megmutatja néhány teletextoldal rejtett
információit.
29. : Gyors visszatekerés (média módban).
: Belépés felirat módba vagy aloldalra.
30. : Gyors előretekerés (média módban).
: Törölje a teletextet, de ne lépjen ki belőle, nyomja
meg ismét a teletext megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS
A szín és alak a modelltől függően változhat.
Az itt nem említett gombokat nem használjuk.
Távirányító
Browser
HU
123
Alapműveletek
A TV be- és kikapcsolása
A TV bekapcsolása
Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelő konnektorba, majd nyomja meg a POWER
(BEKAPCSOLÁS) ( ) gombot a TV-panel alatt vagy a távirányítón (ügyelve arra, hogy a TV-
készülék elején lévő érzékelőre irányítsa);
A TV kikapcsolása
Nyomja meg a gombot a távirányítón, hogy készenléti módba lépjen. A TV teljes
kikapcsolásához húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
Ne hagyja a készüléket hosszan készenléti állapotban. Ha hosszabb ideig nem szándékozik
használni a TV-t, ajánlott a készüléket leválasztani a hálózatról és az antennáról.
Első beállítás
A készülék legelső használatakor a képen megjelenik a Kezdeti beállítás menü, de ennek a menünek
a tételei más menükben is megtalálhatók, így a beállításokat a későbbiekben megváltoztathatja.
Tanácsok: Győződjön meg arról, hogy az antenna vagy a kábeltévérendszer csatlakoztatva van.
Állítsa be a kívánt nyelvet
A / gombokkal válassza ki a menü nyelvét, majd nyomja meg az OK gombot. A következő
lépéshez nyomja meg a gombot.
Végfelhasználói licencszerződés (VL)
Válassza ki az Accept (Elfogadás) lehetőséget, majd nyomja meg a gombot VL elfogadásához
és a következő lépéshez.
Válassza ki a View addtional details (Kiegészítő részletek megtekintése) lehetőséget, majd
nyomja meg az OK gombot az részletes VL elolvasásához.
Nyomja meg a gombot az előző lépéshez való visszatéréshez.
Hálózati kapcsolat (vezetékes vagy WiFi)
A / gombokkal válassza ki a Wired (Vezetékes)” vagy a Wi” lehetőséget, így a vezetékes
vagy vezeték nélküli hálózat engedélyezve van. (A csatlakozásról bővebben lásd a „Hálózati
beállítások” részt.)
Válassza a „Skip (Kihagyás)” lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot a hálózatbeállítás
megszakításához és a következő beállításhoz való lépéshez.
Válassza ki az országot
A / gombokkal válassza ki az országot, ahol él, majd nyomja meg az OK gombot.
A következő lépéshez nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot ez előző lépéshez
való visszatéréshez.
Válassza ki az időzónát.
A / gombok válassza ki az időzónát, majd nyomja meg az OK gombot.
A következő lépéshez nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot ez előző lépéshez
való visszatéréshez.
Válassza ki a TV környezetét.
A / gombokkal válassza ki az Otthoni vagy az Áruházi módot, majd nyomja meg az OK
gombot.
A legjobb energiahatékonyság érdekében az Otthoni használat javasoljuk. Ha az Áruházi módot
szeretné beállítani, megjelenik egy üzenet, amely választása megerősítését kéri.
A következő lépéshez nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot ez előző lépéshez
való visszatéréshez.
Válassza ki a bemeneti forrást
A / gombokkal válassza ki a bemeneti forrást, majd nyomja meg az ok gombot a választás
megerősítéséhez.
HU
124
MEGJEGYZÉS:
Ha a TV-készüléken nem jön be egy csatorna sem, kérjük, ellenőrizze az antennacsatlakozást vagy
a kiválasztott országot, majd próbálja meg újra automatikus kereséssel.
Ha a TV-készülék csak néhány csatornát hoz be, az azt jelenti, hogy az antenna vétele nem elég jó,
ez esetben javasoljuk az antenna szervizelését.
Programválasztás
A P használata a távirányítón.
A P/ gombbal felfelé halad a csatornák listájában.
A P/ gombbal lefelé halad a csatornák listájában.
A 0–9 számgombok használata.
A csatorna számát kiválaszthatja a 0–9 gombok megnyomásával. Példa:
A - csatorna kiválasztása (pl. 5-ös csatorna): Nyomja meg az 5-ös gombot.
A - csatorna kiválasztása (pl. 20-as csatorna): Röviden nyomja meg a 2-es és a 0-s gombot.
Hangerő beállítása
Nyomja meg a vagy a távirányítón a hangerő beállításához.
Ha KI akarja kapcsolni a hangot, nyomja meg a következő gombot: .
A némítás feloldásához nyomja meg a vagy növelje meg a hangerőt.
A bemeneti forrás megváltoztatása
1. A bemeneti forrást a távirányítón a SOURCE (FORRÁS) ( ) gombbal választhatja ki.
2. Nyomja meg a nyíl gombot a bemeneti forrás kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot
a választás megerősítéséhez.
A menü használata
Hogyan navigálhat a menükben
A TV használatba vétele előtt kövesse az alábbi lépéseket, hogy
megtanulja, hogyan kell navigálni a menüben a különböző funkciók
kiválasztásához és beállításához. A hozzáférési lépés a kiválasztott
menütől függően eltérő lehet.
1. Nyomja meg a MENU (MENÜ) ( ) gombot kétszer a főmenü
megjelenítéséhez.
2. A / gombbal válassza ki a kívánt almenüt.
3. Nyomja meg az OK vagy a gombot a következő szintű menü
eléréséhez.
4. Nyomja meg a BACK (VISSZA) ( ) az előző menübe való visszatéréshez.
5. Nyomj meg az EXIT (KILÉPÉS) () gombot a menüből való kilépéshez.
MEGJEGYZÉS:
A menüben a szürke színű elem azt jelenti, hogy az elem nem áll
rendelkezésre, vagy nem állítható be.
A TV-készülék gombjai ugyanazzal a funkcióval rendelkeznek, mint a
távirányító megfelelő gombjai. Ha a távirányító elveszett, vagy nem
működik, használhatja a TV-gombokat a menük kiválasztásához. Ez
a kézikönyv elsősorban a távirányító működtetésével foglalkozik.
A menü egyes elemei el lehetnek rejtve, az alkalmazott módtól vagy
jelforrásoktól függően.
A TV-készülék OSD-je (Képernyőn megjelenő képernyő) kissé
eltérhet a jelen kézikönyvben láthatótól.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
125
A Csatorna menü beállítása
Antenna típusa: Antennaforrás kiválasztása.
Ha a TV-jelek antennán érkeznek.
Auto tuning (Automatikus hangolás): Az OK gomb
megnyomásával lépjen be az almenübe. A jobb gombbal válassza
ki a Scan mode (Keresés mód) lehetőséget, nyomja meg a /
gombokat a TV-képernyő bal oldalán lévő menü kiválasztásához,
majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen a képernyő jobb
oldalán megjelenő menübe.
Tune Type (Hangolás típusa): A / gombokkal válassza ki a
hangolás típusát: DTV+ATV, DTV, ATV.
Country (Ország): A / gombokkal válassza ki az országot.
Scan Mode (Keresés mód): A / gombokkal válassza ki a
keresési módot.
Service Type (Szolgáltatás típusa): Válassza ki a keresett
szolgáltatástípust.
LCN: Válassza ki, hogy az LCN funkciót Be- vagy Ki kapcsolja.
Start: A gomb megnyomásával indítsa el a start funkciót, nyomja meg az OK gombot az
automatikus keresés megkezdéséhez.
Amint a folyamatjelző sáv megtelt, a talált csatornák tárolásra kerülnek, és a készülék
továbblép a DTV, ATV, a rádió és adatok megkereséséhez.
DTV Manual Tuning (DTV Kézi hangolás): A
digitális csatornák kézi tárolása.
1. A / gomb megnyomásával válassza
ki a csatornát, a keresési módot és a
szolgáltatástípust.
2. A Keresés gombbal indítsa el a csatornabeállítást.
A csatorna megtalálásakor a keresési folyamat
leáll; a csatorna az aktuális csatornaszámmal
kerül mentésre. Az EXIT (KILÉPÉS) ( ) gombbal
lépjen ki.
Ha a TV-jelek kábelen érkeznek.
Auto tuning (Automatikus hangolás): Az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe.
A jobb gomb megnyomásával válassza ki az Operator, Country, Scan Mode (Kezelő, Ország,
Keresés mód) beállításokat. Nyomja meg a / gombokat a képernyő bal oldalán lévő
menü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen a képernyő jobb oldalán
megjelenő menü opcióba.
Operator (Kezelő): A / gombokkal válassza ki az kezelőt.
Country (Ország): A / gombokkal válassza ki az országot.
Scan Mode (Keresés mód): A / gombokkal válassza ki a keresési módot.
Tune Type (Hangolás típusa): A / gombokkal válassza ki a hangolás típusát: DTV+ATV,
DTV, ATV.
Scan Mode (Keresés mód): A / gombokkal válassza ki a keresési módot.
Service Type (Szolgáltatás típusa): Válassza ki a keresett szolgáltatástípust.
LCN: Válassza ki az LCN funkciók be- vagy kikapcsolását.
Scan Type (Keresés típusa): A / válassza ki a Full SCAN (TELJES KERESÉS) vagy a Quick
SCAN (GYORS KERESÉS) keresést.
Ha a TELJES lehetőséget választja, az automatikus hangolás az összes frekvencián megkeresi
az elérhető csatornákat.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sy ste m Volume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformáck
Program szerkesztés
DTV Kézi hangos
ATV Kézi hangolás
Beállís /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
As
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzí té s
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sy ste m Volume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhasznál ó
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolltas típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzí té s
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
126
Ha az Automata hangolás lehetőséget választja, az automatikus hangolás a kijelölt
frekvenciákon keresi meg az elérhető csatornákat.
Frequency (Frekvencia): A / gombbal
válassza ki a frekvenciát: Automatikus vagy írja
be a számjegyeket.
Network ID (Hálózati azonosító): A /
gombbal válassza ki a Hálózati azonosítót:
Automatikus vagy írja be a számjegyeket.
Symbol (Átvitel): A / gombbal válassza
ki az átviteli sebességet: Automatikus vagy írja
be a számjegyeket.
Modulation (Moduláció): A / gombbal
válassza ki a modulációt: Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.
Start: Végezze el a fenti beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot az automata kersés
elindításához.
DTV Manual Tuning (DTV Kézi hangolás): A digitális csatornák kézi tárolása.
A frekvencia, a szimbólum, a moduláció, a keresési mód és a szolgáltatástípus értékeire szükség
van ahhoz, hogy a program megfelelően legyen társítva DVB-kábel módban. A pontos értékeket
kérdezze meg a kábelszolgáltatótól. A beállítások befejeztével válassza a Keresés lehetőséget, és
nyomja meg az OK gombot a csatorna hangolásának megkezdéséhez.
Ha a TV-jelek műholdon érkeznek.
Auto tuning (Automatikus hangolás): Az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe.
A jobb gomb megnyomásával válassza ki az Satellite Mode, Scan Mode (Műholdas vétel,
Keresés mód) beállításokat. Nyomja meg a / gombokat a képernyő bal oldalán lévő
menü kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot, hogy belépjen a képernyő jobb oldalán
megjelenő menü opcióba.
Satellite Mode (Műholdas vétel)
Single Satellite (Egy műhold)
Satellite/Transponder (Műhold/Transzponder): A /
gombokkal válassza ki a Satellite/Transponder (Műhold/
Transzponder) opcciót, majd nyomja meg az OK/ gombot. A
/ gombokkal válassza ki a satellite / transponder (műhold
/ transzponder) a listából.
LNB Power (LNB Teljesítmény): Válassza ki az LNB tápegység
típusát.
LNB Type (LNB típusa): Válassza ki az LNB típusát.
Az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. Az
elemek akkor állíthatók be, ha az LNB típusa Univerzális módra
van állítva.
22kHz Tone (22kHz hang): 22KHz KAPCSOLÓ. Válassza ki az
Auto a be vagy a ki lehetőséget.
Motor: Beállítja a telepített típust a DiSEqC1.2 és az USALS
között.
Toneburst: Két műhold közül választhat.
DiSEqC1.0: Négy műhold közül választhat. A megfelelő eszköz kiválasztására szolgál.
Unicable (Unikábel): Válassza ki az unikábel beállításokat.
Scan Mode (Keresés mód)
Country (Ország): A / gombokkal válassza ki az országot.
Scan Mode (Keresés mód): A / gombokkal válassza ki a keresési módot.
Service Type (Szolgáltatás típusa): Válassza ki a keresett szolgáltatástípust.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sy ste m Volume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzí té s
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sy ste m Volume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwć < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltas típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzí té s
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
127
Operator (Kezelő): A / gombokkal válassza ki az Operatort.
Scan Type (Keresés típusa): A / válassza ki a Blind Scan (Vakkeresés) vagy a Default
(Alapértelmezett) keresést.
DTV Manual Tuning (DTV Kézi hangolás): Kézi tárolás DVBS2 csatornák számára.
1. A / gombbal válassza ki a kívánt elemet.
2. A nyílgombokkal válassza ki a kívánt értéket.
3. A beállítások befejeztével válassza a Search (Keresés) lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot a csatornák hangolásának megkezdéséhez.
4. Az EXIT (KILÉPÉS) ( ) gombbal lépjen ki.
MEGJEGYZÉS:
A műholdas TV-társaság átállíthatja a transzpondert a
működési időszak alatt; ezért a program paramétere részben
megváltoztatható. Azoknak a felhasználók, akik ezt a gépet
használják a műholdas programok fogadására, rendszeresen
olvassák el a kapcsolódó részletes információkat a következő
weboldalon: http://www.lyngsat.com/, és kérjük, időben
rögzítsék az új transzponder-paramétert a géphez, különben a
program vétele zavart szenvedhet.
ATV Manual Tuning (ATV Kézi hangolás): Kézi tárolás ATV
csatornák számára.
1. A / gombokkal válassza ki az elemeket.
2. Nyomja meg a / gombokat a beállításhoz.
3. A beállítás végeztével a gombbal válassza ki a “SAVE-et” a mentéshez.
Dynamic Rescan (Dinamikus újrakeresés): Kapcsolja be vagy ki a Dynamic Rescan (Dinamikus
újrakeresés) funkciót. A csatornalista automatikusan frissül vagy nem.
Programme Edit (Program szerkesztés)
A/ gombokkal válassza ki a Programszerkesztés
funkciót, majd nyomja meg az OK gombot az
almenübe való belépéshez.
1. A / gombokkal válassza ki a csatornát.
2. Nyomja meg a / gombokat, hogy kiválassza a
következő vagy az előző oldalt.
3. Delete (Törlés): A PIROS gomb megnyomásával
törli a csatornát.
Favorite (Kedvencek): A ZÖLD gomb
megnyomásával beállíthatja a kedvenc csatornákat.
Move (Mozgatás): A SÁRGA gombbal válassza ki a
csatornát mozgatáshoz, majd nyomja meg a /
gombokat, hogy a kívánt helyre tegye a csatornát.
Skip (Kihagyás): A KÉK gomb megnyomásával
átugorja a csatornát. (A TV-készülék automatikusan átugorja a csatornát, ha a / gombokat
használja a csatornák megtekintéséhez.)
BISS csatornalista (Antenna módban)
A/gombokkal válassza ki a BISS Csatornalistát, majd nyomja meg az OK gombot az almenübe való
belépéshez.
A PIROS gomb megnyomásával törölheti a BISS programot.
A ZÖLD gomb megnyomásával szerkesztheti a BISS programot.
CI információ (DTV módban): Ez a funkció lehetővé teszi bizonyos kódolt szolgáltatások (zetős
szolgáltatások) megtekintését. Helyezze be a CI-kártyát a CI-nyílásba a CI-kártya nyílnak megfelelően.
MEGJEGYZÉS:
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sys tem Vo lume
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzíté s
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Lock
Parental Lock
Set Password
Block Programme
Setting /
Lock System On
Off
Sup
View E
Instal
Inter
Soft
Settin
Soft
Ap
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favorite List
Programme Edit
Page +/-
Search
Scan Mode < All >
Service Type < All >
Frequency 198500KHz
Weak or No Signal
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DTV Manual Tuning
Sound
AD Volume
AD Switch
Balance
SPDIF Mode
Setting /
Sound Mode Standard
0
PCM
Audio Delay
Symbol < Au
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Search
Frequency < 39400
Data : 0 Programme(s)
Quality
Strength
DT
Service Type < All >
Weak or No Signal
Satellite satellit
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universa
Transpondedor : 107
Satellite : ASTRA 1
22khz Tone : Auto
OK
Network
IPv4
IPv6
Setting /
Connection Type Wired
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Favorite
Skip
Page +/-
Move
Delete
Überspringen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Channel List
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Drücken / Halten: POWER
1
Standard
Movie
Home
User
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satellite : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22khz Tone : Auto
OK
Single satellite:
2
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
rlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
3
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
4
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
5
HU
128
A funkció csak akkor érhető el, ha rendelkezésre áll CI-nyílás.
Ez az OSD csak illusztrációként szolgál, a menüopciók és a képernyő formátuma a zetett digitális
tartalom szolgáltatójától függően változhat.
Lehetőség van a CI (Common Interface/Közös interfész) menüképernyőjét és megváltoztatására a
kereskedővel történt megbeszélés alapján.
Ne helyezze be vagy húzza ki a CI-kártyát, amikor a készülék be van kapcsolva.
Ne helyezze be vagy húzza ki a CI-kártyát gyakran, hogy ne okozzon sérülést a TV-nek és a CI-
kártyának.
A CI-kártya beállítása alatt ne használja a TV-készüléket.
Signal Information (Jelinformációk) (DTV módban): Az aktuális jelinformációk megjelenítése.
A Kép menü kongurálása
Picture Mode (Kép mód): Kiválaszthatja a képtípust, amelyik a legjobban megfelel az
elvárásainak. Kontraszt, fényerő, szín, élesség, árnyalat (NTSC)
és a háttérvilágítás beállítható, ha a képmód Felhasználóra
van állítva.
Contrast (Kontraszt): Állítsa be a kép fehér színét.
Brightness (Fényerő): Állítsa be a kép fekete részének
sötétségét.
Color (Szín): Állítsa be a képszín intenzitását.
Sharpness (Élesség): A képrészletekben élesebbek a
tárgyak kontúrjai.
Tint (Tónus): Állítsa be a képárnyalatot. (Csak NTSC jelekre
érvényes).
Backlight (Háttérvilágítás): A képernyő fényerejének
szabályozásához állítsa be a panel fényerejét.
Aspect Ratio (Oldalarány): Kiválaszthatja azt a képméretet,
amelyik a legjobban megfelel az elvárásainak.
Advance Settings (További beállítások): A /
gombokkal válassza ki az Expert Settings (Szakértői
beállítások) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot, hogy belépjen az almenü oldalára.
Color Temperature (Színhőmérséklet): Válassza ki a kép színmelegségét.
SDR to HDR (SDR és HDR): Átalakítás az SDR és HDR között.
HDR (High Dynamic Range - Magas dinamikatartomány): Általában videó
formátumban, HDMI és USB esetén használják; magasabb dinamikatartományt és nagyobb
képrészletességet biztosít, valamint lehetővé teszi a jelenet és a vizuális eektusok jobb
lefedettségét.
NR (Noise Reduction - Zajcsökkentés): Csökkenti a képernyőzajt anélkül, hogy a videó
minőségét rontaná.
MPEG NR: Csökkenti az MPEG zajt a jobb képminőség érdekében.
Dynamic Contrast (Dinamikus kontraszt): A kontrasztot a kép fényereje szerint az optimális
szintre állítja.
Film Mode (Film mód): A TV-készüléket úgy állítja be, hogy az érzékelje és feldolgozza az összes
forrásból származó lmjeleket, majd automatikusan az optimális minőségre állítsa be a képet.
PC Mode (Számítógépmód) (HDMI módban): Ha az „On (Be)” beállítást választja, a TV
alkalmasabb monitorként való használatra (csak a HDMI csatorna VESA módjában érvényes).
Overscan (DTV-ben, HDMI mód): A kép reprodukciós sebességének beállítása
Picture Reset (Kép visszaállítása): Az összes képbeállítás visszaállítása a gyári alapértékekre.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
129
A Hangmenü kongurálása
Sound Mode (Hang mód): A hangzást kiválaszthatja a személyes igényei szerint. Ha a
hangmódot Felhasználóra állítja:
Equalizer (Kiegyenlítés) (Hét fokozatú kiegyenlítési
beállítás): A /gombokkal válassza ki: 120
Hz, 300 Hz, 500 Hz, 1 KHz, 3 KHz, 6 KHz or 12 KHz,
majd a / gombokkal állítsa be a hangot a
frekvenciakiegyenlítéshez.
Surround (Térhangzás): A / gombokkal válassza ki
a Surround Sound (térhangzást), választhatja a O (Ki),
az Low (Alacsony), a Middle (Közepes), és a High (Magas)
fokozatot.
Dialog Enhancer (Párbeszéd felerősítése): A /
gombokkal válassza ki a Párbeszéd felerősítése
lehetőséget, majd beállíthatja O (Ki), Low (Alacsony),
Middle (Közepes), és High (Magas) fokozatúra. A
párbeszéd-felerősítő funkció lehetővé teszi, hogy tisztán
hallja a TV-műsor párbeszédhangját, ezzel elkerülhető,
hogy a háttér hanghatásokat túl hangosnak és a
párbeszéd hangját túl halknak hallja.
AVC (Auto Volume Control (Automatikus
hangerőszabályzás)): A / gombokkal válassza ki az Automatikus hangerőszabályozás
lehetőséget, majd állítsa be Kis, Alacsony, Közepes, vagy Magas fokozatúra.
Balance (Egyensúly): A hangszórók hangegyensúlyát a kívánt szintre állíthatja.
SPDIF Mode (SPDIF mód): A / gombokkal válassza ki az SPDIF Type menüpontot. Választhat
a „PCM”, az „Auto stb. Közül. Az SPDIF (Sony Philips Digital Interface) digitális hangkimenetet
biztosít a hangszórókhoz és különféle digitális eszközökhöz, például A/V vevőkhöz és
házimozihoz, ezáltal csökkentve az interferenciát és a torzítást.
AD Switch (AD kapcsoló) (DTV módban): ez csak néhány országban elérhető, főleg
Észak-Amerikában és Európában. Ez egy kiegészítő audiofunkció, amely további audiosávot
biztosít a látássérültek számára. Ez a funkció kezeli az AD audiotartalmát (Audio Description -
Hangalámondás), amikor azt a műsorszolgáltató főhanggal együtt küldi el. A felhasználó be- vagy
kikapcsolhatja azhangalámondást, és szabályozhatja hangerőt.
AD Volume (Hangalámondás hangereje): Ha az AD kapcsoló be van kapcsolva, szabályozható a
hangalámondás hangereje.
Audio Delay (Hangkésleltetés): A / gombokkal válassza ki az Audio Delay (Hangkésleltetés)
menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot az almenübe való belépéshez. Választhat az
SPDIF Delay („SPDIF késleltetés)” vagy a „Speaker Delay („Hangszóró késleltetés) „ közül.
Ezek a megoldások kijavítják az audio-video szinkronizálási problémákat DTV nézésekor, valamint
ha külső eszköz, például audio vevő (0ms ~ 250ms) segítségével hallgat digitális hanganyagot.
Sound Reset (Hang visszaállítása): Az összes hangbeállítás visszaállítása a gyári alapértékekre.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
130
Hálózati funkció használati útmutatója
Beállíthatja a TV-t úgy, hogy vezetékes vagy vezeték nélküli kapcsolaton belül a helyi hálózaton (LAN)
keresztül férjen hozzá az internethez.
Csatlakozás vezetékes hálózathoz
A TV-készüléket kábellel háromféle módon csatlakoztathatja a LAN-hoz:
A TV-készüléket csatlakoztathatja a LAN-hoz, ha a TV hátulján található LAN portot egy külső
modemhez csatlakoztatja egy Cat 5 kábellel. Tekintse meg az alábbi ábrát.
A modem portja a falon
Modemkábel LAN kábel
Külső modem
(ADSL/VDSL/Kábeltelevízió) TV hátsó panele
A TV-készüléket csatlakoztathatja a LAN-hoz, ha a TV hátulján található LAN portot egy külső
modemhez csatlakoztatott IP-megosztóhoz csatlakoztatja. A csatlakozáshoz használjon Cat 5
kábelt. Tekintse meg az alábbi ábrát.
A modem portja a falon
Modemkábel LAN kábel LAN kábel
Külső modem
(ADSL/VDSL/Kábeltelevízió)
IP megosztó
(DHCP szerverrel rendelkezik)
TV hátsó panele
Attól függően, hogy milyen a hálózati beállítás, a TV-t a LAN-hoz csatlakoztathatja úgy, hogy a
készülék hátulján található portot közvetlenül a hálózati fali aljzathoz csatlakoztatja Cat 5 kábel
segítségével. Tekintse meg az alábbi ábrát. Vegye gyelembe, ha a fali konnektor a modemhez
vagy a routerhez a ház más részein van csatlakoztatva.
A modem portja a falon TV hátsó panele
LAN kábel
Ha dinamikus hálózattal rendelkezik, akkor olyan ADSL modemet vagy routert kell használnia,
amely támogatja a DHCP-t (Dynamic Host Conguration Protocol). A DHCP-t támogató modemek
és routerek az internethozzáférés érdekében automatikusan megadják a TV-hez az IP-címet, az
alhálózati maszkot, az átjárót és a DNS-értékeket, így ezeket nem kell manuálisan beírnia. A legtöbb
otthoni hálózat dinamikus hálózat. Egyes hálózatok statikus IP-címet igényelnek. Ha a hálózat
statikus IP-címet igényel, akkor a hálózati kapcsolat beállításakor manuálisan be kell írnia az IP-
címet, az alhálózati maszkot, az átjárót és a DNS-értékeket a készülék Kábelbeállítási képernyőjén.
Az IP-cím, az alhálózati maszk, az átjáró és a DNS-értékek lekérdezéséhez vegye fel a kapcsolatot
internetszolgáltatójával (ISP). Ha Windows számítógépe van, ezekhez az adatokhoz a számítógépén
keresztül is hozzájuthat.
HU
131
Vezetékes hálózat beállítása
Automatikus beállítás (Vezetékes)
Használja az Automatikus hálózatbeállítást, amikor a TV-készüléket olyan hálózathoz
csatlakoztatja, amely támogatja a DHCP-t.
1. Csatlakoztassa TV-jét a LAN-hoz az előző szakaszban
leírtak szerint.
2. Kapcsolja be a TVt, nyomja meg a gombot MENU
(MENÜ) ( ) gombot a távirányítón, a / gombokkal
válassza ki a Network (Hálózat) menüpontot.
3. Nyomja meg az OK vagy a gombot a belépéshez.
A / gombokkal válassza ki a Wired (Vezetékes)
menüpontot.
4. Válassza az IPv4 vagy az IPv6 lehetőséget. Ezután az
OK gomb megnyomásával lépjen a menü következő
szintjére.
5. Az Auto automatikusan megszerzi és beírja a szükséges
internetes adatokat.
6. Válassza ki a Connect (Csatlakozás) lehetőséget,
majd nyomja meg az OK gombot az internethez való
csatlakozáshoz.
7. Ha a Hálózati funkció nem szerezte be a hálózati
kapcsolat értékeit, kérjük, manuálisan adja meg a
kongurációs információkat.
Kézi beállítás (Vezetékes)
Használja a Kézi hálózatbeállítást, amikor a tv-készüléket statikus IP-címet igénylő hálózathoz
csatlakoztatja.
1. Kövesse az Automatikus beállítás folyamat 1-4. lépéseit.
2. A Hálózati kapcsolódáshoz állítsa be a Manual (Kézi) lehetőséget.
3. A / gombokkal jelölje ki a módosítani kívánt mezőt, majd a számgombokkal adja meg
a hálózati paramétereket, például az IP Address, Subnet Mask, Gateway (IP címet, az
alhálózati maszkot, az átjárót) és a DNS-t. A BACK (VISSZA) ( ) gombbal visszaléphet.
4. Ezután válassza ki a Connect (Csatlakozás) lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot az
internethez való csatlakozáshoz.
MEGJEGYZÉS:
Ha manuálisan állítja be az IP-címet, akkor ugyanazt az IP-címet nem szabad más készülékekhez
használni. A használt IP-címnek privát címnek kell lennie.
Tanácsok a hálózati csatlakozáshoz:
Ehhez a TV-hez szabványos LAN kábelt használjon. Cat5 vagy még jobb, ha RJ45 csatlakozóval.
A telepítés során kialakuló hálózati kapcsolat hibáját sokszor meg lehet oldani a router vagy a
modem újraindításával. Miután csatlakoztatta a lejátszót az otthoni hálózathoz, gyorsan kapcsolja
ki és/vagy húzza ki az otthoni hálózati router vagy a kábelmodem tápkábelét. Ezután kapcsolja
be és/vagy csatlakoztassa újra a tápkábelt.
Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz
A TV-készüléket szabványos vezeték nélküli routeren vagy modemen keresztül csatlakoztathatja
a LAN-hoz.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
132
A modem portja a
falon
Vezeték nélküli IP
megosztó (DHCP szerverrel
rendelkező AP)
TV beépített vezeték
nélküli csatlakozással
LAN kábel
Vezeték nélküli hálózat kongurálása
A legtöbb vezeték nélküli hálózati rendszer biztonsági rendszeréhez olyan eszközökre van szükség,
amelyek hozzáférési ponton vagy vezeték nélküli routeren (általában vezeték nélküli IP-megosztón)
keresztül férnek hozzá a hálózathoz, így továbbítják a hozzáférési kulcsnak nevezett titkosított
biztonsági kódot.
Vezeték nélküli hálózat beállítása
Wi beállítása
1. Kapcsolja be a TV-t, nyomja meg a MENU (MENÜ) ( ) gombot a távirányítón, a /
gombokkal válassza ki a Network (Hálózat) lehetőséget, majd nyomja meg az, OK vagy a
gombot a Kapcsolódás típusának kiválasztásához.
2. A / gombokkal válassza ki a Wi Ezután az OK gomb megnyomásával lépjen a menü
következő szintjére.
3. A Hálózat funkció megkeresi az elérhető vezeték nélküli hálózatokat. Ha kész, megjeleníti
az elérhető hálózatok listáját. A hálózatok listájában nyomja meg a / gombot a hálózat
kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.
4. Írja be a hálózat jelszavát. A jelszó megadásához kövesse az alábbi általános utasításokat:
Az OK gombbal megjelenítheti a képernyőn a billentyűzetet.
A navigációs gombokkal válassza ki majd nyomja meg az OK gombot a kis-és nagbetűk
közötti váltáshoz.
A navigációs gombokkal válassza ki a betűt, a speciális szimbólumokat vagy a számot, lépjen
a betűre, a speciális szimbólumra vagy a számra, majd nyomja meg az OK gombot.
Az utoljára beírt betű vagy szám törléséhez használja a navigációs gombokat a kiválasztáshoz
majd nyomja meg az OK gombot. Az EXIT (KILÉPÉS) ( ) gombbal zárja be a
billentyűzetet.
5. Írja be a helyes jelszót, válassza ki a Connect (Csatlakozás) lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot a hálózathoz való csatlakozáshoz.
Add (Hozzáadás): A WiFi hálózatot manuálisan is hozzáadhatja, ha a Mások hozzáadása
lehetőséget választja ki.
A / gombokkal válassza ki a Hozzáadás elemet, majd nyomja meg az OK gombot, kövesse
a menü alatt megjelenő üzeneteket a hálózati név, a titkosítási mód és a hálózati jelszó
megadásához, majd nyomja meg a / gombot a Connect (Csatlakozás) kiválasztásához, a
rendszer elkezdi megkeresni a vezeték nélküli routert és csatlakozik. Amikor a hálózat csatlakozik,
az aktuális vezeték nélküli hálózat hozzáadódik a vezeték nélküli hálózatok listájához.
WOW: A WOW be- vagy kikapcsolása.
IP Settings (IP-beállítások): Az IP-címet, a hálózati maszkot, az átjárót és a Dns statikus értékeket
manuálisan lehet beállítani, ha a „ Manual (Kézi)„ beállítás van kiválasztva.
Ha a TV-készülék nem tud kapcsolódni az internethez :
Előfordulhat, hogy a TV-készülék nem tud csatlakozni az internethez, mert az
internetszolgáltató véglegesen regisztrálta a számítógép vagy a modem MAC-címét (egyedi
HU
133
azonosító számát), amelyet ezután hitelesít minden egyes alkalommal, amikor csatlakozik az
internethez, hogy megakadályozza a jogosulatlan hozzáférést. Amennyiben a TV-készülékének
más MAC-címe van, az internetszolgáltató nem tudja hitelesíteni MAC-címét, és a készülék nem
tud csatlakozni.
A probléma megoldásához kérdezze meg internetszolgáltatóját, hogy mi a teendő, ha a
számítógéptől eltérő eszközöket (például a TV-készüléket) szeretne az internetre csatlakoztatni.
Ha az internetszolgáltató azonosítót vagy jelszót igényel az internethez való kapcsolódáshoz,
akkor előfordulhat, hogy a TV nem tud csatlakozni az internethez.
Az internetkapcsolat a tűzfal miatt is meghiúsulhat. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot az
internetszolgáltatóval.
A Rendszer menü kongurálása
Language (Nyelv): Válassza ki a kívánt Képernyőn megjelenő
nyelvet.
Subtitle (Felirat): Kapcsolja be vagy ki a Felirat funkciót.
Subtitle Hearing Impaired (Felirat hallássérülteknek):
Ha a Hallássérült lehetőség Be van kapcsolva, a TV-képernyő
bizonyos információkat ad a halláskárosultaknak. Ha a
Hallássérült opció Ki van kapcsolva, az információk nem
jelennek meg.
Audio Languages (Hangtartalmak nyelve): Válassza ki a
hangtartalmak kívánt nyelvét. (Digitális csatornáknál érhető el,
ha többnyelvű hangtartalmat sugároznak.)
Subtitle Languages (Felirat nyelve): Válassza ki a feliratozás
kívánt nyelvét. (Digitális csatornáknál érhető el, ha több
feliratnyelvet sugároznak.)
HBBTV: Kapcsolja Be vagy Ki a HBBTV funkciót.
MEGJEGYZÉS:
Ezt a szolgáltatást más országokban támogathatják.
Egyes műsorszóróknem támogatják a HBBTV-t.
A HBBTV-n lévő alkalmazás ideiglenesen hibásan működhet a sugárzóállomás körülményeitől
vagy az alkalmazás szolgáltatójától függően.
Az alkalmazás csak akkor használható HBBTV-n, ha a TV-hálózat külső hálózathoz van
csatlakoztatva. A hálózat körülményeitől függően az alkalmazás hibásan működhet.
Country (Ország): Jelenítse meg az aktuális országot.
HDMI_ CEC: Az OK /gombbal lépjen be az almenübe. AHDMI_ CEC rendszer csak azokkal az
eszközökkel használható, amelyek rendelkeznek HDMI_ CEC funkcióval. A HDMI_ CEC eszközt
HDMI-kábellel kell csatlakoztatni. Egyes HDMI-kábelek nem támogatják a HDMI_ CEC funkciókat.
HDMI_ CEC: A HDMI_ CEC funkciót kapcsolja Bevagy Ki.
Auto Standby (Automatikus készenlét): Ha ez a funkció BE van kapcsolva, a TV
kikapcsolásával a csatlakoztatott eszköz is kikapcsol.
ARC: Kapcsolja Be vagy Ki az ARC funkciót.
Auto Power On (Automatikus bekapcsolás): Ha ez a funkció BE van kapcsolva, a TV
bekapcsolásával a csatlakoztatott eszköz is bekapcsol.
Environment (Környezet): A TV-környezetnek választhat az Otthoni vagy az Áruházi környezet
közül. Javasoljuk, hogy a TV-t Otthoni módra állítsa be.
Restore Factory Default (Gyári beállítások visszaállítása): Állítsa vissza a rendszerbeállításokat
a gyári alapértékekre. A visszaállítás befejezése után a TV készenléti módba lép.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r S ys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
Környezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
134
A Zárolás menü kongurálása
Lock System (Zárolási rendszer): Ez a szolgáltatás megakadályozhatja a TV-készülék
jogosulatlan üzemeltetését, ha megad ha négyjegyű jelszót.
MEGJEGYZÉS:
Ha elfelejtette jelszavát, akkor használja a gyári jelszót
1-2-2-5, majd hozzáférhet a jelszó megváltoztatásához,
ha szükséges.
Set Password (Jelszó beállítása): Az OK gomb
megnyomásával lépjen be az almenübe.
Beállíthatja a személyes jelszavát. Az új jelszó beállításához
használja a távirányító számgombjait. Ha az új jelszót kétszer
megadta, a beállítás sikeresen befejeződött. A TV visszatér az
előző menübe.
Block Programme (Program blokkolása) (ATV/DTV
módban): A / gombokkal válassza ki a blokkolni kívánt
programot, majd nyomja meg a sárga gombot a blokkolás
beállításához. A feloldáshoz nyomja meg ismét a sárga
gombot. (Csak akkor működik, ha a Zárolás be van kapcsolva)
Parental Guidance (Szülői felügyelet) (DTV módban): A
/ gombokkal válassza ki az életkort. Ez a szolgáltatás
megakadályozhatja, hogy a gyermekek beállított besorolási korlátozású, felnőtt TV-műsort nézzenek.
Az Időzítés menü kongurálása
Auto Sync. (Automatikus szinkronizálás): Bekapcsolt állapotban a TV automatikusan
szinkronizálja a helyi órát a DTV sugárzási ideje szerint.
Time Zone (Időzóna): Jelenítse meg az időzónát.
Clock (Óra): Jelenítse meg a DTV időmegjelenítését, vagy
állítsa be az időt kézzel.
Daylight Saving Time (Nyári időszámítás): Válassza
ki, hogy a Daylight Saving Time (Nyári időszámítás) időt
állítja-e- be a TV-n.
Sleep Timer (Alvásidőzítő): Az alvásidőzítő egy
meghatározott idő elteltével készenléti módba kapcsolja
a TV-t. Az alvásidőzítőt a kikapcsolásához állítsa “O (Ki)”
állásba.
Auto Sleep (Automatikus alvás): Válassza ki a kívánt
automatikus alvási időt. A TV automatikusan készenléti
módba lép, ha nincs műveletvégzés a beállított időtartam
alatt.
No Signal Power O (Nincs jel - Kikapcsolás): Ha
kiválasztja az „On (Be)” lehetőséget, akkor a TV, amennyiben
nem érkezik TV-jel és nincs gombnyomással indított
művelet, automatikusan készenléti állapotba lép nagyjából
5 perc elteltével.
MEGJEGYZÉS:
Ha az „Auto Sync (Automatikus szinkronizálás)” beállítása „On (Be)”, az Óra opció szürkévé válik és
nem állítható be.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
N
yomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EP
G
RED+M
ARKER
1
C/B
2
CROS
S HATCH
3
4v3_MO
NOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
n 2007 13:00
1/1
100%W
HITE
5
SUB LU
MINANCE
6
32STEP
7
MOVING
1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzí
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
M tá
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 S
U E
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak ny
elve
Felirat
Felirat hallássérül
teknek
Beállítás /
Nyelv
Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV
Ki.
Ország
Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
135
Az Támogatás menü kongurálása
Software Update (Szoftverfrissítés) (USB): Frissítse a
szoftvert az USB memóriaeszköz segítségével. Vigyázzon
arra, hogy ne szüntesse meg a tápellátást és ne távolítsa el
az USB-meghajtót, amíg a frissítések be nem fejeződnek.
Internet Update Check (Internetfrissítés ellenőrzése):
A hálózati frissítés használatához úgy kell kongurálni a
TV-t, hogy a készülék csatlakozzon a hálózathoz, és az
internethez.
Software Version (Szoftver verzió): Jelenítse meg az
aktuális szoftververzió információit.
Installation Guide (Telepítési útmutató): Ez a telepítési
útmutató segítséget nyújt a TV beállításában.
View End-User License Agreement (Végfelhasználói
licencszerződés megtekintése): Olvassa el és fogadja el/
utasítsa el az EULA-t.
App Settings (Alkalmazásbeállítások): Információk
megjelenítése a Netixről.
PROGRAM ÚTMUTATÓ (DTV módban)
Nyomja meg az EPG gombot a Program útmutató
menü megjelenítéséhez. Ez a funkció ismerteti
a csatorna részletes információit, jelezve a
program lejátszásának idejét. A PROGRAM
ÚTMUTATÓBAN ellenőrizheti a következő nyolc
nap műsorinformációit (ha az információkat
elérhetővé teszik a műsorszolgáltatók). Az EXIT
(KILÉPÉS) ( ) gombbal lépjen ki.
Time (Idő): A megjelenítési mód átváltásához
nyomja meg a zöld gombot.
Schedule (Időzítés): Nyomja meg a sárga
gombot az Időzítés lista megjelenítéséhez.
Remind (Emlékeztető): Akkor használja, ha
talál egy kedvére való műsort, amit később
sugároznak. A program lefoglalásához nyomja
meg a kék gombot.
A gombbal felfelé vagy lefelé léptetheti a
listát.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Sys te m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder S ystem Volum e
6369
Vid eo
Tek. png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhasználó
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
136
Channel List (Csatornalista)
Nyomja meg a LIST (LISTA) gombot a Csatornalista
megjelenítéséhez.
A / gombokkal válassza ki a csatornát,
majd nyomja meg az OK gombot a csatorna
megtekintéséhez.
A zöld gomb megnyomásával beléphet a kedvenc
csatornák listájába.
A kék gomb megnyomásával lépjen be a
Programszerkesztés menüpontba.
A sárga gomb megnyomásával választhat csatornát.
A / gombbal felfelé vagy lefelé léptetheti a listát.
Az EXIT (KILÉPÉS)( )/LIST (LISTA) gombbal
kiléphet.
A MENU (MENÜ) ( ) gombbal beléphet a beállítás
menübe.
GYORSMENÜ
Nyomja meg a MENU (MENÜ) ( ) gombot a távirányítón a gyorsmenü
megjelenítéséhez.
A / gombokkal válassza ki az elemeket, és nyomja meg az OK/
gombot; majd nyomja meg a / gombot a beállításhoz.
(Opciók: Picture Mode, Sound Mode, TV Radio, Aspect Ratio, Subtitle
Languages, Sports Mode (Kép mód, Hang mód, TV Rádió, Oldalarány, Felirat
nyelve, sportmód, stb.)
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volu me
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
p mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhasználó
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatiku kronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
HU
137
Főoldal
Okos főműveletek bemutatása
A Főoldal egy belépő felület az összes többi funkcióhoz, amelyeket rétegről rétegre érhet el.
A főmenü funkció használatával a felhasználók különböző igényei elégíthetők ki, akik így teljes
mértékben élvezhetik a készülék által biztosított video- és audiohatásokat.
A SOURCE (FORRÁS) ( ) gomb megnyomásával nyissa meg a főmenü felületet, ahogy az a
következő ábrán látható.
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhasználó
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Az összes opció ciklikus kiválasztásához nyomja meg a nyílgombokat. Nyomja meg az OK gombot,
hogy belépjen egy kis ablakba a kiválasztáshoz. Az EXIT (KILÉPÉS) ( ) gombbal lépjen ki az otthon
felületről.
Médialejátszás
A készülék multimédiás funkciója lehetővé teszi a készüléknek megfelő fájlformátumban beolvasson
hordozható USB-tárolóeszközöket, például USB-meghajtót, USB-s mobil merevlemezt és USB-
kártyaolvasót, valamint kereshet fájlok között, lejátszhat képeket, videókat és zenét.
MEGJEGYZÉS:
Speciális USB-eszközt a készülék nem vagy nem megfelelően támogat.
USB max. bemenet: DC5V 500mA.
A támogatott formátumok
A médiafunkció támogatja az USB-memóriás USB-eszközt.
FÉNYKÉP, ZENE és VIDEÓ fájlokat tud lejátszani.
Támogatott fényképformátum: JPEG, BMP, PNG.
Támogatott zeneformátum: MP3, AAC, M4A.
Támogatott videoformátum: AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Belépés/kilépés a médiából
1. Először helyezze be az USB-memóriaeszközt az USB-portba.
2. A nyílgombokkal válassza ki a Média menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot a Médiamód
eléréséhez.
3. A nyílgombokkal tudja ciklikusan kiválasztani a Fájlok, Zene, fénykép és Videó.
4. Az EXIT (KILÉPÉS) ( ) gombbal lépjen ki.
HU
138
Fő kezelőfelület
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Vid
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Alapművelet
1. A / gombokkal ciklikusan tud válogatni Fájl, Zene, Fénykép és Videó között az USB
főmenüjében.
2. A nyílgombokkal jelölje ki a mappát, majd nyomja meg az OK gombot.
3. A nyílgombokkal jelölje ki a Zene /Fénykép/ Videó lehetőséget. Az OK gomb megnyomásával
lejátszhatja a kiválasztott zenét /fényképt/videót.
4. A BACK (VISSZA) ( ) gomb megnyomásával visszatérhet az előző menüképernyőbe.
5. Az EXIT (KILÉPÉS) ( ) gomb megnyomásával visszatérhet az USB főmenübe.
Fájlok lejátszása
1. A média főfelületére belépve nyomja meg a / gombot a fájltípusok kiválasztásához, majd
nyomja meg az OK gombot az azonos típusú fájlok tartalomválasztó felületére való belépéséhez.
2. Miután kiválasztott egy fájlt, nyomja meg az OK gombot a lejátszáshoz.
Zenelejátszás
A „Média” Zene lehetőségbe belépve kövesse a fenti műveletet a zenefájlok lejátszásához.
1. A / gombokkal válassza ki a zenelistát, majd nyomja meg a gombot a zenelejátszó
konzolba lépéshez, majd nyomja meg a gombot a konzol bezárásához.
2. Nyomja meg az OK gombot a zenelejátszás szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
3. A MENU (MENÜ) ( ) gomb megnyomásával behívhatja a “Zenebeállítás” menüt. A BACK
(VISSZA) ( ) gombbal visszatérhet a zenelejátszás előtti lépéshez.
Zenelejátszás beállítása menü
A MENU (MENÜ) ( ) gombot megnyomva lépjen be a „Zenebeállítás” menübe, a többi művelet
azonos a videólejátszás beállításának menüjével.
1. Sound mode (Hang mód): Válasszon a különböző hanghatások közül.
2. Balance (Egyensúly): Állítsa be a hangszórók hangegyensúlyát a kívánt szintre.
3. SPDIF Delay (SPDIF késleltetés): Ezek a megoldások kijavítják az audio-video szinkronizálási
problémákat TV-nézéskor, valamint ha külső eszköz, például audio vevő segítségével hallgat
hangtartalmat.
4. Speaker Delay (Hangszóró késleltetése): Ha a hang és a kép szinkronizálva van, minél kisebb az
érték, a hang annál inkább dominál a kép felett; minél nagyobb az érték, annál fejlettebb a kép.
Zenelejátszás konzol
A gomb megnyomásávallépjen be a zenelejátszó konzoljába, nyomja meg a / gombokat
a vezérlőgomb ismételt kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztott gomb
funkcióinak működtetéséhez. A lejátszáskonzol bezárásához nyomja meg a BACK (VISSZA) ( )
gombot.
HU
139
1. Stop: A zenelejátszás megállítása.
2. Setting (Beállítás): A zenelejátszás menübe való belépéshez.
3. INFO (INFORMÁCIÓ): Zenei információk.
4. LRC (DALSZÖVEG): Váltás a dalszöveg szinkronizálása és a lejátszási lista között.
5. Play Mode (Lejátszási mód): Válasszon a különféle lejátszási módok közül.
6. Audio only (Csak audio): Kapcsolja ki a képernyőt, hogy csak a hangot játssza le.
Fényképek megtekintése
A „Média” „Fénykép lehetőségbe belépve kövesse a fenti műveletet a fényképfájlok
megtekintéséhez.
1. A / gombokkal válassza ki a fényképlistát, nyomja meg a gombot a fényképnéző konzolba
lépéshez, majd nyomja meg a gombot a konzol bezárásához.
2. A MENU (MENÜ) ( ) gomb megnyomásával hívhatja elő a „ Photo setting ” (Fényképbeállítás)
menüt. A BACK (VISSZA) ( ) gomb megnyomásával kiléphet az aktuális lejátszásból, és visszatér
az lejátszás előtti állapotba.
Fényképmegtekintés beállítása menü
Amikor megnyomja a MENU (MENÜ) ( ) gombot, hogy belépjen a „Fénykép-beállítás” menüpontba,
nyomja meg a / gombokat, a különféle lehetőségek többszöri kiválasztásához, nyomja meg az
OK gombot a következő szintű menübe való belépéshez. A BACK (VISSZA) ( ) gombbalvisszatérhet
az előző szint menüjéhez, majd nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) ( )gombot a lejátszási beállítások
menü közvetlen bezárásához.
1. Picture Mode (Kép mód): Válasszon a különféle képmódok közül.
2. Sound mode (Hang mód): A hangmódot kiválaszthatja a személyes igényei szerint.
3. Balance (Egyensúly): Állítsa be a hangszórók hangegyensúlyát a kívánt szintre.
4. SPDIF Delay (SPDIF késleltetés): Ezek a megoldások kijavítják az audio-video szinkronizálási
problémákat TV-nézéskor, valamint ha külső eszköz, például audio vevő segítségével hallgat
hangtartalmat.
5. Speaker Delay (Hangszóró késleltetése): Ha a hang és a kép szinkronizálva van, minél kisebb az
érték, a hang annál inkább dominál a kép felett; minél nagyobb az érték, annál fejlettebb a kép.
Fényképmegtekintés konzol
Ha bármelyik fájl megtekintésekor nem jelenik meg a menüképernyő, nyomja meg a gombot,
hogy belépjen a lejátszó konzolba. A / gombokkal válassza ki ismét a vezérlőgombot,
majd nyomja meg az OK gombot, a kiválasztott gomb funkciójának végrehajtásához. A
megtekintéskonzol bezárásához nyomja meg a BACK (VISSZA) ( ) gombot.
1. Stop: A képmegtekintés leállítása.
2. Setting (Beállítás): A képmegtekintés menübe való belépéshez.
3. INFO (INFORMÁCIÓ): Képinformáció.
4. Right rotate (Jobbra forgatás): 90 fokkal jobbra forgatás.
5. Back Music (Háttérzene): A háttérzene be- és kikapcsolása.
6. Play Mode (Lejátszási mód): Válassza ki a másik lejátszási módot.
Videofájlok
A „Média” „Videó lehetőségbe belépve kövesse a fenti műveletet a videófájlok megtekintéséhez.
1. A normál lejátszási folyamat alatt nyomja meg és tartsa lenyomva a / gombokat a
visszatekeréshez/gyors előretekeréshez.
2. Nyomja meg a gombot a videólejátszó konzol visszahívásához.
3. A MENU (MENÜ) ( ) gomb megnyomásával hívhatja elő a lejátszás-beállítás menüt. A BACK
(VISSZA) ( ) gombbal visszatérhet a videolejátszás előtti állapothoz.
HU
140
Videolejátszás beállítása menü
A MENU (MENÜ) ( ) gombbal lépjen be a Videolejátszás beállítása menüpontba, nyomja meg a
/ gombokat, a különféle lehetőségek többszöri kiválasztásához, nyomja meg az OK gombot
a következő szintű menübe való belépéshez. A BACK (VISSZA) ( ) gomb megnyomásával térjen
vissza a következő szintű menübe való belépéshez. A BACK (VISSZA) ( ) gombbal lépjen be a
következő suintű menübe. Nyomja meg a BACK (VISSZA) ( )gombot, hogy visszatérjenaz előző
szint menüjéhez, és nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) ( )gombot a következő szintű menübe való
belépéshez. A BACK (VISSZA) ( ) gombbal térjen vissza a lejátszás beállításási menü közvetlen
bezárásához.
1. Picture Mode (Kép mód): Válasszon a különféle képmódok közül.
2. Sound mode (Hang mód): A hangmódot kiválaszthatja a személyes igényei szerint.
3. Balance (Egyensúly): Állítsa be a hangszórók hangegyensúlyát a kívánt szintre.
4. SPDIF Delay (SPDIF késleltetés): Ezek a megoldások kijavítják az audio-video szinkronizálási
problémákat TV-nézéskor, valamint ha külső eszköz, például audio vevő segítségével hallgat
hangtartalmat.
5. Speaker Delay (Hangszóró késleltetése): Ha a hang és a kép szinkronizálva van, minél kisebb az
érték, a hang annál inkább dominál a kép felett; minél nagyobb az érték, annál fejlettebb a kép.
6. Subtitle (Felirat): Az OK gombbal lépjen a menü következő szintjére, hogy kiválassza a feliratot
és beállítsa a felirat tulajdonságait.
7. Audio Track (Hangsáv): Ha a videofájlok több hangsávot tartalmaznak, akkor a felhasználó
megváltoztathatja azokat.
8. ScreenSize (Képernyő mérete): Beállítja a képernyő méretét.
9. HDR: (High Dynamic Range (Magas dinamikatartomány)) Általában videoformátumban, HDMI és
USB módban használják; nagyobb dinamikus tartományt és nagyobb képrészletességet biztosít,
valamint élvezetesebbé teszi a jelenetek és vizuális hatásokat.
10. SDR to HDR (SDR és HDR): Átalakítás az SDR és HDR között.
Video Play Console (Videolejátszás konzol)
Amennyiben bármely fájl lejátszásakor nincs menüképernyő, nyomja meg az OK gombot a lejátszási
konzol megjelenítéséhez, nyomja meg a gombot a vezérlőgomb ismételt kiválasztásához,
majd nyomja meg az OK gombot a kiválasztott gomb funkcióinak végrehajtásához. A játékkonzol
bezárásához nyomja meg a BACK (VISSZA) ( ) gombot.
1. Stop: Megállítja a videó lejátszását.
2. Setting (Beállítás): A videolejátszás menübe való belépéshez.
3. Info (Információ): Videofájl információk.
4. Go to (Ugrás): Ugrás a beállított időre.
5. Prev (Előző): Az előző fájl lejátszása ugyanabban a könyvtárban.
6. Next (Következő): A következő fájl lejátszása ugyanabban a könyvtárban.
7. Play Mode (Lejátszási mód): Válassza ki a másik lejátszási módot.
HU
141
Alkalmazások
Kép
További beállítások
Oldalarány
Beállítás/
Kép mód Otthon
16 : 9
...
Zárolás
Jelszó beállitása
Program blokkolása
Beállítás /
Zárolási rendszer Be
Ki.
Támogatás
Végfelhasználói licencszerződés megtekintése
Telepítési útmutató
Internetfrissítés ellenőrzése
Szoftver verzió
Beállítás /
Szoftverfrissítés (USB)
Alkalmazásbeállítások
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Kép mód
Soccer
Standard
Film
Otthon
Felhaszná
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Kedvencek
Program szerkesztés
oldal +/-
Search
Keresés mód < Mind >
Szolgáltatás típusa < Mind >
Frekvencia 198500KHz
Gyenge jel vagy nincs jel
Search
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ : 0 Program(ok)
Adat : 0 Program(ok)
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás ATV Kézi hangolás
Tárolás ide: < 1 >
Jelenlegi csatorna
Rendszer
Search
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Mentés Kilépés
Nyomja meg és tartsa nyomva a POWER gombot
Csatorna
Jelinformációk
Program szerkesztés
DTV Kézi hangolás
ATV Kézi hangolás
Beállítás /
Antenna típusa
Automatikus hangolás
Adás
Dinamikus újrakeresés
CI Információ
Ki.
Időzítő
Automatikus alvás
Alvásidőzítő
Óra
Időzóna
Beállítás /
Automatikus szinkronizálás Be
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ki.
Nincs jel-Kikapcsolás Be
Nyári időszámítás Kézi
Beállítás
Kép
Hálózat
Rendszer
Zárolás
Időzítő
Támogatás
Csatorna
Hang
Hang
Hangalámondás hangereje
AD kapcsoló
Egyensúly
SPDIF mód
Beállítás/
Hang mód Standard
0
PCM
100
Be
Hangkésleltetés
Hang visszaállítása
Átvitel <Automatikus>
Moduláció < Automatikus>
Keresés mód < Mind >
Search
Częstotliwość < 394000 KHz > DTV : 0 Program(ok)
RÁDIÓ Program(ok): 0
Adat Program(ok): 0
Minőség
Erősség
DTV Kézi hangolás
Szolgáltatás típusa < >Mind
Gyenge jel vagy nincs jel
Egy műhold:
Motor : Nincs
LNB Teljesítmény : 13/18V
LNB típusa : Univerzális
Transpondeder : 10714 H 22000
Műhold 1KR : ASTRA 1L 1M 1N
22kHz hang : Automatikus
OK
Überspringen
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Csatornalista
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Kedvencek
oldal +/-
Mozgatás
Törlés
Program szerkesztés
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Kihagyás
Hálózat
IPv4
IPv6
Beállítás /
Vezet kes
Automatikus
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
Kap
Felirat nyelve
Hangtartalmak nyelve
Felirat
Felirat hallássérülteknek
Beállítás /
Nyelv Hungarian
Ki.
Ki.
HBBTV Ki.
Ország Németország
HDMI_CEC
rnyezet
Ki.
Otthon
1 / 2
Rendszer
Szülői felügyelet
Idő
Időzítés
Emlékeztető
+/-
oldal
Fájl
Nyomja meg a SOURCE (FORRÁS) ( ) gombot a távirányítón a főmenü felületének
megjelenítéséhez. Ezután a nyílgombokkal válassza ki a kívánt alkalmazást, majd nyomja meg az
OK gombot a megtekintéshez. Vagy nyomja meg a távirányító gyorsgombját a kívánt alkalmazás
közvetlen eléréséhez.
Netix
Jelentkezzen be Netix® ókjába, hogy műfaj szerint böngészhessen, címeket keressen, kezelje az
Azonnali sort és áttekintse a Netix® ajánlásait, mindezt a TV-n keresztül. Ha nem rendelkezik Netix
® ókkal, a szolgáltatás használatához új ókot kell létrehoznia.
Nézzen TV-műsorokat és lmeket online, vagy streamingelve a Netixről.
További információkét látogasson el a www.Netix.com webhelyre.
MEGJEGYZÉS:
A TV-ben keresett videók listája eltérhet a számítógép böngészőjében keresett listától.
A lejátszott videók szüneteltethetők, leállíthatók vagy puerelhetők, általában a szélessávú
sebesség függvényében. Azt javasoljuk, hogy a minimális csatlakozási sebesség 1,5 Mbps legyen.
A legjobb lejátszási minőséghez 4,0 Mbps csatlakozási sebességre van szükség.
Ezeket a szolgáltatásokat külön tartalomszolgáltató nyújtja. Kérjük, látogasson el a
tartalomszolgáltatók webhelyére, hogy szolgáltatásaikról konkrét információkat kapjon.
Bejelentkezéshez szükséges szolgáltatáshoz csatlakozzon a megfelelő szolgáltatáshoz a
weboldalon a számítógép segítségével, majd jelentkezzen be a TV-n keresztül, hogy élvezze a
különböző kiegészítő funkciókat.
Screencast (Képernyőmegosztás)
A „screencast egy tükörtechnológia. Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a TV-t vezeték nélküli
kijelzőként használja.
A képernyőmegosztás alkalmazásához lépjen a főoldalra és nyomja meg az OK gombot a
“képernyőmegosztás” lehetőségen.
Kapcsolja be a Vezeték nélküli kijelző (más néven: Wi-Fi kijelző, Wi-Fi Direct vagy Cast képernyő)
funkciót az okostelefonján vagy táblagépén (a vezeték nélküli kijelző bekapcsolásáról lásd az
eszköz felhasználói útmutatóját).
Mobilkészüléke megjeleníti az elérhető eszközök listáját. Válassza a TV neve” menüpontot, és
kattintson rá a csatlakozáshoz.
Mobilkészüléke csatlakozik a TV-hez, és megjeleníti a készülék kijelzőjét a TV-n.
MEGJEGYZÉS: Ebben az alkalmazásban a TV-készüléknek és az okostelefonnak ugyanahhoz a
vezeték nélküli hálózathoz kell csatlakoznia. Előfordulhat, hogy egyes Android-eszközök nem
támogatják ezt a funkciót, de kipróbálhat más elérhető képernyőküldő alkalmazásokat is. (Az iOS-
eszközök nem támogatottak).
HU
142
Teletext
A teletext szolgáltatás használata
A teletext megjelenítése
1. Válasszon egy televíziós állomást teletext-jellel.
2. A gombbal lépjen be a teletext módba.
3. A gomb megnyomásával lépjen be a Mix módba, ez a funkció lehetővé teszi, hogy a
teletext oldala a TV-program felett jelenjen meg.
4. A gomb másodszori megnyomásával térhet vissza a normál ATV/DTV módba.
Oldalválasztás
1. Írja be az oldalszámot (három számjegy) a számgombok segítségével. Ha bevitel közben rossz
számot nyom meg, akkor is be kell írnia a háromjegyű számot, majd újra be kell írnia a helyes
oldalszámot.
2. A / gomb segítségével kiválaszthatja az előző vagy a következő oldalt.
Megtartás
A gombbal megtarthatja az oldalt, a következő gombnyomással pedig elengedheti.
Index
A gomb megnyomásával közvetlenül beléphet a fő indexoldalra.
Szöveg nagyítása
A megjelenő oldalon megduplázhatja a szöveg méretét, hogy könnyebb legyen elolvasni.
1. A felnagyíthatja az oldal felső részét.
2. A gomb ismételt megnyomásával az oldal alsó felét nagyíthatja fel.
3. A gomb még egyszeri megnyomásával visszatérhet a normál megjelenítéshez.
Felfedési mód:
A rejtett teletext információkat (pl. kirakósok vagy rejtvények válaszai) felfedheti a gomb
megnyomásával. A gomb ismételt megnyomásával eltüntetheti az információt a kijelzőről.
Aloldal
Néhány teletext oldal több aloldalt is tartalmaz, amelyek bizonyos ciklus szerint automatikusan
lapozódnak a TV-állomáson.
1. Beléphet az egyes aloldalakra a gomb közvetlen megnyomásával, és beírhatja az
oldalszámot a számgombok segítségével. Írja be az aloldal számát (pl. 0003) a harmadik
aloldalra.
2. Az aloldal módból való kilépéshez nyomja meg ismét a gombot.
3. A gomb megnyomásával térjen vissza a normál TV-módba.
Színes gombok (piros, zöld, sárga és kék)
Nyomja meg ezeket a gombokat, hogy közvetlenül hozzáférjen a teletext képernyő alsó részén
megjelenő, a színnek megfelelő színes oldalakhoz.
HU
143
Hibaelhárítási útmutató
Műszaki jellemzők
Munkafeszültség 100-240 V ~ 50/60 Hz
Névleges energiafogyasztás
Méretek (sz x ma x mé) állvány nélkül
Nettó súly állvány nélkül Kg
RF antennabemenet 75 kiegyensúlyozatlan
Az OSD nyelve Több lehetőség
Rendszer DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Csatornalefedettség DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 233,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 45,25 MHz ~ 863,25 MHz
Megjegyzés: Néhány üzemeltetési adat eltérő lehet a régiókban vagy modellekben, és kérjük, hogy
az aktuálisnak megfelelőt használja standardnak.
95 W
969 X 573 X 80 mm
7,0
HU
144
Műszaki jellemzők
Országbeli korlátozások
Ezt a készüléket háztartási és/vagy egyéb felhasználási célokra szánják minden EU-országban (és
más országokban, ahol a vonatkozó EU-irányelv érvényben van) korlátozások nélkül, kivéve az alább
felsorolt országokat.
Ország Korlátozás
Bulgária Általános engedély szabadtéri használatra és nyilvános létesítményekben
történő használatra
Franciaország Csak zárt helyiségekben használható, 2454-2483,5 MHz frekvencián.
Olaszország A magánterületen kívüli használathoz általános engedély szükséges.
Görögország Csak zárt helyiségekben használható, 5470-5725 MHz frekvencián.
Luxemburg Általános engedély hálózati és szolgáltatási ajánlatokhoz (nem spektrum-
ként)
Norvégia A rádióhullámok sugárzása nem engedélyezett Ny-Ålesund központja körül
20 km-es földrajzi körzetben.
Orosz Föderáció Csak zárt helyiségekben engedélyezett a használata.
Az egyes országok rendeletei bármikor megváltozhatnak. Javasoljuk, hogy a felhasználó érdeklődjön
az illetékes ügynökségeknél a 2,4 GHz-es és az 5 GHz-es WiFi-re vonatkozó országos jogszabályok
aktuális előírásairól.
HU
145
Hibaelhárítás
Mielőtt a szerviztechnikushoz fordulna, hajtsa végre az alábbi egyszerű ellenőrzéseket. Ha valamelyik
probléma továbbra is fennáll, húzza ki a TV-t a konnektorból és hívja fel a szakszervizt.
PROBLÉMA LEHETSÉGES MEGOLDÁS
Nincs hang és kép
- Ellenőrizze, hogy a fő csatlakozódugó csatlakozik-e a fali
aljzathoz.
- Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a POWER gombot a TV-
készüléken.
- Ellenőrizze a kép kontrasztját és fényerejét.
Normál kép, de nincs hang
- Ellenőrizze a hangerőt.
- Lenémítva van a hang? Nyomja meg a MUTE gombot.
- Próbáljon ki egy másik csatornát, a probléma a csatornával lehet.
- Az audiokábelek megfelelően vannak csatlakoztatva?
A távirányító nem működik
- Ellenőrizze, hogy nincs-e akadályt képző tárgy a készülék és a
távirányító között.
- Az elemek a polaritásnak megfelelően lettek behelyezve (+ a+-
hoz, - a - -hoz)?
- Állítsa át a távirányítót: TV, videomagnó stb.?
- Helyezzen be új elemeket.
A tápellátás hirtelen
kikapcsol
- Az alvásidőzítő be van állítva?
- Ellenőrizze az energiaszabályozás beállításait. Az áramellátás
megszakadt.
- Nincs sugárzás az automatikusan aktivált állomáson.
A kép lassan jelenik meg a
bekapcsolás után
- Ez normális; a kép leáll a készülék indításakor. Kérjük, forduljon a
szervizközponthoz, ha a kép öt perc elteltével sem jelenik meg.
Nincs vagy rossz a szín, rossz
a kép
- Állítsa be a színt a menüben.
- Biztosítson kellő távolságot a készülék és a videomagnó között.
- Próbáljon ki egy másik csatornát, a probléma a csatornával lehet.
- A videókábelek megfelelően vannak csatlakoztatva?
- A kép fényerejének visszaállításához aktiváljon bármilyen
funkciót.
Vízszintes/függőleges sávok
vagy képremegés
- Ellenőrizze a helyi interferenciát, például elektromos készüléket
vagy szerszámot.
A TV nem fog minden
csatornát.
- Ellenőrizze, hogy a koaxiális kábel megfelelően van-e
csatlakoztatva a TV-hez.
- Ha antennát használ, ellenőrizze, hogy helyesen van-e
elhelyezve, és hogy az összes csatlakozás megfelelően van-e
rögzítve.
Egyes csatornák rossz vétele
- A problémát az állomásnál vagy a kábelnél kell keresni.
Hangoljon egy másik állomásra.
- Az állomás jele gyenge, állítsa át az antennát erősebb állomás
vételéhez.
- Ellenőrizze a lehetséges interferencia forrásait.
Nincs hang az egyik
hangszóróból - Állítsa be az egyensúlyt a menüben.
A TV-hang nem az
audiovevőn keresztül érkezik.
- Csatlakoztasson egy optikai kábelt a TV-hez és a vevőhöz.
- Az ARC lehetővé teszi a digitális hang kimenetet a HDMI (ARC)
porton keresztül. Az ARC azonban csak akkor érhető el, ha a TV-
készülék ARC-t támogató audio vevőkészülékhez csatlakozik.
HU
146
PROBLÉMA LEHETSÉGES MEGOLDÁS
A vezeték nélküli hálózati
kapcsolat nem jön létre.
- Győződjön meg arról, hogy a Hálózati kapcsolat beállítása
Vezeték nélküli.
- Ellenőrizze, hogy a TV-készülék csatlakozik-e egy vezeték nélküli
IP-routerhez.
Nem frissül a szoftver az
interneten keresztül.
- Ellenőrizze a hálózati kapcsolat állapotát.
- Ha a TV-készülék nincs csatlakoztatva a hálózathoz,
csatlakoztassa hozzá.
- A frissítés leáll, ha már rendelkezik a legújabb szoftververzióval.
Nincs kép
HDMI csatlakozáskor
- Ha a HDMI kábel nem támogatja a nagysebességű HDMI-t,
akkor a képernyő villogni kezd vagy nem jelenik meg. Ebben az
esetben használja a legújabb kábeleket, amelyek támogatják a
nagy sebességű HDMI-t.
Karbantartás
A korai működési zavarok megelőzhetők. Az óvatos és rendszeres tisztítás meghosszabbíthatja az
új TV-készülék használati idejét. A tisztítás megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki a készüléket és
húzza ki a tápkábelt.
A képernyő tisztítása
1. A következő módszer nagyszerű módja annak, hogy egy ideig távol tartsa a port a képernyőtől.
Nedvesítsen meg egy puha törlőkendőt langyos vízben, amelyhez kevés öblítőszert vagy
mosogatószert kevert. Csavarja ki a törlőkendőt annyira, hogy szinte, száraz legyen, majd törölje
át vele a képernyőt.
2. Győződjön meg arról, hogy nincs fölösleges víz a képernyőn, majd hagyja megszáradni, mielőtt
bekapcsolja a TV-t.
A panel tisztítása
A szennyeződés vagy a por eltávolításához törölje le a panelt puha, száraz, szöszmentes
törlőkendővel. Ügyeljen arra, hogy ne használjon nedves ruhát.
Hosszabb távollét
Ha úgy tervezi, hogy a TV-t hosszú ideig nem használja (például szabadság alatt), érdemes
kihúzni a tápkábelt, hogy megvédje a villámlás vagy az áramkimaradás esetleges káros
hatásaitól.
Ez a termék megfelel az EU elektromágneses kompatibilitásra és elektromos biztonságra
vonatkozó követelményeinek.
Felhasználói információk a használt eszközök és elemek ártalmatlanításáról
Az ezen szimbólummal ellátott eszközöket nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Kérjük,
tájékozódjon az újrahasznosító központokról vagy rendszerekről ezen termékek ártalmatlanításáról.
ÁRTALMATLANÍTÁS
Az áthúzott szeméttároló azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket
szelektíven kell ártalmatlanítani (WEEE). Az elektromos és elektronikus készülékek olyan
anyagokat tartalmazhatnak, amelyek veszélyt jelentenek az egészségre és környezetre.
Ne dobja a készüléket ömlesztett háztartási hulladék közé; az elektromos és elektronikus
hulladékokat a kijelölt gyűjtőhelyen ártalmatlanítsa. Így Ön a természeti erőforrások
és a környezet védelme érdekében cselekszik. További információkért forduljon a
kereskedőhöz vagy a helyi hatóságokhoz.
HU
147
Kérjük, hogy az elemeket környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Ne dobja ki az elemeket
a háztartási hulladék közé. Kérjük, használja a helyi újrahasznosítási és gyűjtőhelyeket,
vagy vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahol a terméket vásárolta
A HDMI és a High Deniton Multimedia Interface, valamint a HDMI logó a HDMI Licensing
Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
Gyártás a Dolby Laboratories engedélyével.
A Dolby, a Dolby Audio és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
Ez a termék ingyenes szoftvert tartalmaz, amelyre a GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL) és / vagy
a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc (LGPL) vonatkozik. Megoszthatja és/vagy közzéteheti
a GNU Általános Nyilvános Licenc vagy a Szabad Szoftver Alapítvány által kiadott GNU Korlátozott
Általános Nyilvános Licenc feltételek alapján, akár a 2. verzió, akár (az Ön választása szerint) bármely
későbbi verzió szerint.
Ezt a programot abban a reményben teszik közzé, hogy hasznára válik, de MINDEN GARANCIA
NÉLKÜL, és mindenekelőtt azon hallgatólagos garancia nélkül, hogy PIACI FORGALMAZÁSRA
KÉSZ, vagy EGY MEGHATÁROZOTT CÉLRA HASZNÁLHATÓ. A részleteket megtalálhatja a GNU
Általános Nyilvános Licenc (GPL) és a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc (LGPL) címen.
A szoftvert az Imtron GmbH ügyfélszolgálatától szerezheti be (e-mailben a contact@imtron.eu
címen vagy a következő postacímen: Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Németország).
A GNU Általános Nyilvános Licenc (GPL) és a GNU Korlátozott Általános Nyilvános Licenc (LGPL)
dokumentumokat a www.gnu.org/licenses/ oldalról töltheti le.
Ez az eszköz kizárólag zárt terekben való használatra alkalmas. Ez a készülék az EU szinte összes
országában használható.
Az Imtron GmbH kijelenti, hogy az rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Kattintson a következő linkre az EU megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövegének
elolvasásához:
A HDMI elnevezés
és a HDMI
Nagyfelbontású multimédia
A HDMI és a High Deniton Multimedia
Interface, valamint a HDMI logó a HDMI
Licensing Administrator, Inc. védjegyei
vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
Gyártás a Dolby Laboratories engedé-
lyével. A Dolby, Dolby Audio és a dupla
D szimbólum a Dolby Laboratoires
bejegyzett védjegyei
ODL 43 UC-TIB
Használja ezt a linket: https://eprel.ec.europa.eu/ az Európai Termék Adatbázis (EPREL), megnyitásához,
ahol további elmentett információk találhatóak a termékről. Adja meg az EPREL nyilvántartási számot
,
illetve
-
a modell adatainak eléréséhez - egyszerűen olvassa be a QR kódot, amely a villamossági
jellemzőket tartalmazó címkén található.
IUUQEFPLPOMJOFDPNODEFTVDIFIUNM
1

148
NL
GEACHTE KLANT:
Lees voor het gebruik al deze veiligheids- en bedieningsinstructies volledig door en bewaar deze
handleiding voor toekomstig gebruik. Houd u altijd aan de volgende voorzorgsmaatregelen om
gevaarlijke situaties te vermijden en topprestaties van uw product te garanderen.
Imtron GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade aan het product, schade aan
eigendommen of lichamelijk letsel als gevolg van onzorgvuldig of oneigenlijk gebruik van het
product, of gebruik van het product die niet voldoet aan het doel opgegeven door de fabrikant.
Waarschuwing
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN DIENT U DE BEHUIZING (OF DE
ACHTERKANT) NIET TE VERWIJDEREN. BINNENIN HET TOESTEL ZITTEN GEEN DOOR DE GEBRUKER TE
VERVANGEN ONDERDELEN. LAAT REPARATIE OVER AAN GEKWALIFICEERDE SERVICEMONTEURS.
De bliksemits met pijlpuntsymbool, binnen een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld
om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde
gevaarlijke spanning binnen de behuizing van het product die van voldoende
omvang kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te
attenderen op de bij het toestel geleverde belangrijke bedienings-en onderhouds-
(reparatie-) instructies.
REGELGEVING
Deze apparatuur genereert, gebruikt en straalt mogelijk radiofrequentie-energie uit en, indien niet
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies ,kan schadelijke interferentie
veroorzaken bij radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat in een bepaalde installatie geen
storing zal optreden. Indien deze apparatuur schadelijke storing in radio- of televisie ontvangst
veroorzaakt, die kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen, wordt de gebruiker
gevraagd om de storing te proberen te verhelpen middels een of meer van de volgende maatregelen:
a. Verplaats de ontvangst antenne.
b. Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
c. Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een andere groep dan waarop de ontvanger is
aangesloten.
d. Raadpleeg de verkoper of een ervaren radio/tv-monteur.
VOORZICHTIG
Probeer dit product op geen enkele manier te wijzigen zonder schriftelijke toestemming
van de leverancier. Ongeautoriseerde wijziging kan de bevoegdheid van de gebruiker
om dit product te bedienen ongeldig maken.
Probeer dit product op geen enkele manier te wijzigen zonder schriftelijke toestemming
van de leverancier. Ongeautoriseerde wijziging kan de bevoegdheid van de gebruiker
om dit product te bedienen ongeldig maken.
VOORZICHTIG
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN NIET OPENMAKEN
149 NL
Waarschuwing
BELANGRIJK WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN!
Elektrische energie kan vele nuttige functies vervullen, maar kan ook persoonlijk letsel en
materiële schade veroorzaken als het niet op de juiste manier wordt behandeld. Dit product
is ontworpen en vervaardigd met de hoogste prioriteit op het gebied van veiligheid. MAAR
ONJUIST GEBRUIK KAN LEIDEN TOT MOGELIJKE ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRANDGEVAAR.
Neem de volgende instructies in acht tijdens de installatie en bediening van het product, om
mogelijk gevaar te voorkomen.
1. Hulpstukken --- Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die aangegeven worden door de
fabrikant. Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant zijn aanbevolen. Het gebruik
van onjuiste hulpstukken kan tot ongevallen leiden.
2. Water --- Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen dient u deze TV
niet bloot te stellen aan regen of vocht. Stel de tv niet bloot aan druppels of spetters van
vloeistoen en plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistoen, zoals vazen, bekers, enz. op
of boven de tv (bijv. op planken boven het apparaat).
3. Brand of explosie --- Stel de tv niet bloot aan direct zonlicht en plaats geen open vuur, zoals
brandende kaarsen, op of naast de tv. Plaats geen warmtebronnen zoals elektrische kachels,
radiatoren enz. in de buurt van de tv.
Waarschuwing: Om verspreiding van vuur te voorkomen houdt u kaarsen of ander open
vuur uit de buurt van dit product te allen tijde.
4. Ventilatie --- Laat voor ventilatiedoeleinden minimaal 5 cm ruimte rond de tv vrij. De
ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen te bedekken of te
blokkeren met items zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Als de ventilatie niet goed
wordt onderhouden, kan dit leiden tot brand of een probleem met het product als gevolg
van een verhoging van de interne temperatuur.
5. Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is ontworpen
op zon manier dat het niet geaard hoeft te worden.
6. Stroombron --- Dit product is bedoeld om te worden geleverd door een vermelde voeding
die wordt aangegeven op het markeringslabel. Als u niet zeker bent van het type netstroom
in uw woning, neem dan contact op met de verkoper of uw plaatselijke nutsbedrijf.
7. Overbelasting --- Overbelast stopcontacten, verlengkabels of stopcontacten op andere
apparatuur niet, omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
8. Spanning --- Voordat u dit televisietoestel installeert, moet u controleren of de
stopcontactspanning overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat staat.
9. Stekker --- Omzeil de veiligheidsdoeleinden van de gepolariseerde of geaarde stekker niet.
De meeste apparaten raden aan om ze op een eigen groep te plaatsen; dat wil zeggen een
enkele groep die alleen dat apparaat van stroom voorziet en geen extra stopcontacten of
vertakte circuits heeft.
10. De NETSTEKKER wordt gebruikt als ontkoppelinrichting, deze ontkoppelinrichting dient altijd
bereikbaar te blijven.
11. Muurmontage --- Als u het product aan de muur monteert, moet u het product installeren
volgens de door de fabrikant aanbevolen methode. De muurmontage kit is optioneel. U kunt
deze verkrijgen bij uw plaatselijke dealer, als deze niet bij uw tv is geleverd. Installeer de tv
niet aan het plafond of aan een hellende muur. Gebruik de gespeciceerde muurmontage
schroeven en overige accessoires. Draai de muurmontage schroeven stevig aan om te
voorkomen dat de tv valt. Draai deze niet te vast.
12. Standaard --- Plaats de tv niet op onstabiele of schuine oppervlakken. Anders kan de tv
omvallen en mogelijk dodelijk, ernstig letsel veroorzaken. Veel verwondingen, vooral bij
kinderen, kunnen worden voorkomen als de volgende eenvoudige veiligheidsmaatregelen
worden genomen:
150
NL
13.
- Gebruik alleen tv-meubels of standaards die worden aanbevolen door de fabrikant van het apparaat
- Gebruik alleen meubels die het gewicht van de tv kunnen dragen
- Zorg ervoor dat de tv niet uitsteekt buiten de randen van het meubilair
- Plaats de tv niet op hoge meubelstukken (bijv. planken of boekenplanken) zonder het
meubilair zelf en de tv stevig vast te zetten.
- Plaats de tv-apparaten niet op stoen of andere materialen die zich tussen de tv en het
meubilair bevinden.
- Informeer uw kinderen over de gevaren van klimmen op hoge meubelen om bij de TV of de
afstandsbediening te komen. Als u de TV op een andere plaats neerzet, neem dan dezelfde
voorzorgsmaatregelen.
14.
Binnendringen van voorwerpen en vloeistoen --- Steek nooit een voorwerp in het product
door ventilatieopeningen of andere openingen. Er stroomt hoogspanning door het product en het
insteken van een voorwerp kan elektrische schokken en/of kortsluiting van de interne onderdelen
veroorzaken. Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
15.
Schade die service vereist --- Dit apparaat mag alleen worden onderhouden door een
geautoriseerde en goed opgeleide technicus. Het openen van het deksel of andere pogingen
van de gebruiker om dit apparaat te repareren, kan leiden tot ernstig letsel of de dood door
elektrische schokken en kan het risico op brand vergroten.
16.
Kinderen --- Laat jonge kinderen niet spelen met de plastic zak die bij de televisie is geleverd
toen u deze uitpakte. Doet u dat niet, dan kan dat tot verstikking leiden.
17.
Batterijen --- De batterijen (batterijpakket of geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Gooi batterijen niet bij het huishoudafval. Breng deze naar een inzamelpunt voor oude batterijen.
18.
Antenne --- Installeer de antenne uit de buurt van hoogspanningskabels en communicatiekabels
en zorg ervoor dat deze stevig is geïnstalleerd. Als de antenne een stroomkabel raakt, kan contact
maken met de antenne leiden tot brand, elektrische schok of ernstig letsel.
19.
Schermbescherming --- Het in deze tv gebruikte scherm is van glas. Daarom kan het dus
breken als de tv valt of geraakt wordt door andere voorwerpen. Zorg dat u niet gewond raakt
door stukjes glas wanneer het scherm breekt.
: Geeft wisselstroom weer.
: Geeft gelijkstroom weer.
Als u een extern apparaat op dit product wilt aansluiten, moet een afgeschermde kabel van goede
kwaliteit worden gebruikt, die de elektromagnetische compatibiliteit van het product en de
gebruikte kabel als geheel garandeert.
Waarschuwing
WAARSCHUWING
Plaats een televisietoestel nooit op een onstabiele locatie. Een televisietoestel kan vallen en ernstig
persoonlijk letsel of de dood veroorzaken. Veel verwondingen, vooral bij kinderen, kunnen worden
voorkomen door eenvoudige voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals:
Het gebruiken van door de fabrikant van het televisietoestel aanbevolen kasten of standaards.
Gebruik alleen meubels die het televisietoestel veilig kunnen ondersteunen.
Zorgen dat het televisietoestel niet over de rand van het ondersteunende meubilair steekt.
Het televisietoestel niet op een groot meubelstuk plaatsen (bijvoorbeeld kastjes of boekenkast) zonder
het verankeren van zowel het meubilair als het televisietoestel aan een deugdelijke ondersteuning.
Het televisietoestel niet op een doek of ander materiaal dat zich tussen het televisietoestel en het
ondersteunende meubilair kan bevinden zetten.
Uw kinderen leren over de gevaren van het klimmen op het meubilair om bij het televisietoestel of de
afstandsbediening te kunnen.
Als uw bestaande televisietoestel wordt behouden en verplaatst, dienen bovenstaande regels ook in acht
genomen te worden.
151 NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. Lees deze instructies zorgvuldig door.
2. Bewaar deze instructies goed.
3. Lees alle waarschuwingen goed.
4. Volg alle instructies op.
5. Gebruik dit toestel niet in de buurt van
water.
6. Reinig het toestel alleen met een
droge doek. Haal de stekker van de
tv uit het stopcontact voor u deze
schoonmaakt. Gebruik geen vloeibare
reinigingsmiddelen of perslucht.
Waarschuwing
7. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. De
ventilatie mag niet worden belemmerd
door de ventilatieopeningen te bedekken
met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden,
gordijnen enz.
8. Zet uw TV niet in de buurt van een
hittebron zoals een radiator of fornuis ,
of in de buurt van apparatuur (inclusief
versterkers) die warmte produceren.
9. Verwijder de veiligheid van de
gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een
gepolariseerde stekker heeft twee pennen
waarvan er één breder is dan de andere.
Een geaarde stekker heeft twee pennen
en een aardcontact. De brede pen van
het aardcontact is er voor uw veiligheid.
Als de meegeleverde stekker niet in uw
stopcontact past, vraag dan een elektricien
het verouderde stopcontact te vervangen.
152
NL
Waarschuwing
10. Bescherm het netsnoer tegen er overheen
lopen of geknikt worden vooral bij de
stekkers, stopcontacten en het punt waar
ze uit het toestel komen.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die
aangegeven worden door de fabrikant.
12. Als er een trolley wordt gebruikt, wees
dan voorzichtig bij het verplaatsen van
de TV op het karretje om verwondingen
door eventueel omvallen te voorkomen.
Plotselinge stops, overmatige kracht en
ongelijke vloeroppervlakken kunnen ervoor
zorgen dat het product van de trolley valt.
13. Voor extra bescherming van dit product
tijdens onweer of wanneer het lange tijd
onbeheerd en ongebruikt blijft, haalt u de
stekker uit het stopcontact en ontkoppelt
u het kabelsysteem.
14. Laat alle onderhoud over aan
gekwaliceerd service personeel.
Onderhoud is vereist wanneer het
apparaat is beschadigd, zoals wanneer
het netsnoer of de stekker is beschadigd,
vloeistof is gemorst of voorwerpen in
het apparaat zijn gevallen, het apparaat
is blootgesteld aan regen of vocht, niet
normaal werkt, of is gevallen.
OPMERKING:
Dit product moet worden afgevoerd in overeenstemming met de voorschriften van uw
lokale overheid. Gooi dit product niet weg met het gewone huishoudelijk afval.
Er kunnen minuscule rode, groene of blauwe puntjes zichtbaar zijn op het scherm. Deze
hebben echter geen negatief eect op de prestaties van het scherm.
Voorkom het aanraken van het scherm, en houdt uw vinger(s) niet langdurig op het scherm.
Als u dit toch doet, kan er een tijdelijke afwijking zichtbaar worden op het scherm.
Het is niet aan te bevelen een stilstaand beeld of extreem heldere afbeeldingen gedurende
langere tijd op het scherm te tonen, verminder de “helderheid” en het contrast” bij het
vertonen van stilstaande beelden.
153
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Filtro famiglia
Impostazione PIN
Blocco Ch.
Blocco sistema
Accettare/Declinare User License Agreement
Guida d’installazione
Verifica agg. da Internet
Versione Software
Aggiornamento software (USB)
Impostazioni App
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
Ricerca < 867875 Khz >
Salva Esci
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Timer spegnimento
Orologio
Fuso orario
Sincronizzazione automatica
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Ora legale Manuale
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
Eliminare
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema Blocco Ora Supporto
Spento
Acceso Acceso
Acceso
Spento
Pagina +/- Pagina +/-
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
NL
Hoofdeenheid bediening
Voorpaneel
Sensor afstandsbediening
Aan/uit indicator
POWER/MENU (AAN/UIT) knop:
- Lang indrukken om uit te schakelen.
- Kort indrukken om in te schakelen / snelmenu.
- Kort indrukken om opties te selecteren, of de items te wisselen.
- Lang indrukken om te bevestigen en de items te openen.
Druk op de knop om het snelbedieningsmenu te openen:
V
ATV handmatige afstemming
Opslaan naar < 1 >
Actueel Kanaal < 1 >
OK
: Zet de TV uit.
P+/P- : Wisselt de kanalen.
: Het volume aanpassen.
: Wissel de ingangsbronnen.
LET OP:
Het toetsenbord kan van model tot model veranderen.
Indrukken / ingedrukt houden:POWER
154
NL
Achteraanzicht bedieningselementen en aansluitingen
JUC8.804.00227787-10
技术要求:
1.未注公差尺寸按下表未注公差要求执行;各号码的尺寸为重点管控尺寸。
2.标牌背面满面覆普通胶带(或同等级以上背胶,需要带原厂离型纸),覆胶平整、不起皱、不起泡,不外溢;
3.标牌为黑底白字,字体为Arial,字体大小2.0-3.0,线粗0.3mm;
19.1±0.1
C4
10.30
-0.3
1
8
9
Nr. Naam Omschrijving
1 LAN Local area network (LAN) poort. Sluit een LAN-kabel
aan op deze poort om verbinding te maken met het
netwerk.
2 HDMI Sluit een HDMI-ingangssignaalbron, zoals een dvd-
speler, aan via de HDMI-interfaces.
3 ANT Aansluiting voor een coaxiale kabel om een signaal
vanaf een antenne, kabel of satelliet te ontvangen.
4 USB 2.0 USB aansluiting. Sluit een USB-opslagapparaat aan
voor het afspelen van multimediabestanden.
5 COMMON INTERFACE
(ALGEMENE INTERFACE)
COMMON INTERFACE (ALGEMENE INTERFACE) sleuf.
6AV Sluit audio- en videosignaalbronnen aan via AV IN.
Het wordt aanbevolen om een AV-kabel met
magnetische ring te kopen om signaalinterferentie te
voorkomen.
7 DIGITAL AUDIO OUT (DIGITALE
AUDIO UITGANG)
Gebruik een optische kabel om het TV-audiosignaal
via een compatibele audio-ontvanger te laten
afspelen.
8Hoofdtelefoonaansluiting.
LET OP: Ingangs- /uitgangs-connectiviteitsopties kunnen van model tot model veranderen.
Opmerking: Als u een extern apparaat op dit product wilt aansluiten, moet een afgeschermde kabel
van goede kwaliteit worden gebruikt, die de elektromagnetische compatibiliteit van het product en
de gebruikte kabel als geheel garandeert.
155 NL
Beginnen
Kabel installatie
Lees voor de installatie en het gebruik zorgvuldig de relevante inhoud in Waarschuwing en
veiligheidsinstructies”.
Haal de tv uit de verpakking en leg hem op een tochtvrije en vlakke plek.
LET OP:
Het bereik van de ingangsspanning voor de tv is 100-240V ~ 50/60Hz; sluit de voedingsingang
van de tv niet aan met de voedingskabel buiten het bovengenoemde bereik.
Houd het geïsoleerde deel van de stekker vast wanneer u de stroomkabel loskoppelt, raak het
metalen deel van de kabel niet rechtstreeks aan.
Voordat u een extern apparaat aansluit, moet u er eerst voor zorgen dat het tv-toestel en
het externe apparaat zijn uitgeschakeld. Let bij het aansluiten op de interfacenaam en de
interfacekleur om de signaalkabel aan te sluiten.
Het toestel heeft een ingebouwde draadloze netwerkkaart en kan via een WIFI-antenne direct
netwerksignalen van een draadloze router ontvangen.
De afstandsbediening gebruiken
Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de televisie. Als er zich een
voorwerp tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het toestel bevindt,
werkt het toestel mogelijk niet.
Schud niet hard met de afstandsbediening. Spat ook geen vloeistof op de afstandsbediening
en plaats de afstandsbediening ook niet op een vochtige plaats.
Plaats de afstandsbediening niet in direct zonlicht, aangezien dit deze kan vervormen door
hitte.
Als de afstandsbedieningssensor in direct zonlicht of sterke verlichting staat, werkt de
afstandsbediening mogelijk niet goed. Verander in dat geval de verlichting of de positie van de
tv, of gebruik de afstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor.
De aanbevolen eectieve afstand voor gebruik van de afstandsbediening is ongeveer 7 meter.
Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening
1. Open het klepje op de achterkant van de afstandsbediening.
2. Plaats twee AAA batterijen. Zorg ervoor dat de “+” en “-” uiteinden van de batterijen
overeenkomen met de aanduiding in het compartiment.
3. Plaats het klepje terug.
156
NL
Vervangen van de batterij
U moet de batterijen in de afstandsbediening plaatsen volgens de onderstaande instructie om deze
te laten werken.
Als de batterijen bijna leeg zijn, wordt de werkafstand van de afstandsbediening aanzienlijk
verkleind en moet u de batterijen vervangen.
Opmerkingen over het gebruik van batterijen:
Het gebruik van batterijen van het verkeerde type kan chemische lekkage en/of explosie
veroorzaken. Let op het volgende:
Let op de polariteit van de batterijen om kortsluiting te voorkomen.
Verschillende soorten batterijen hebben verschillende eigenschappen. Gebruik geen
verschillende batterijen door elkaar.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Het mengen van oude en nieuwe batterijen
verkort de levensduur van de batterij en/of veroorzaakt chemische lekkage.
Vervang batterijen zodra ze niet meer werken.
Chemicaliën die uit batterijen lekken, kunnen huidirritatie veroorzaken. Als er chemische stoen
uit de batterijen sijpelen, veeg deze dan onmiddellijk schoon met een droge doek.
De batterijen hebben vanwege opslagomstandigheden een kortere levensduur. Verwijder de
batterijen wanneer u verwacht dat de afstandsbediening gedurende langere tijd niet zal worden
gebruikt.
De batterijen (batterijpakket of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan
extreme hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
VOORZICHTIG:
Het kan een explosie veroorzaken als batterijen verkeerd worden vervangen.
Vervang alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type.
VOORZICHTIG!
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Als batterijen zijn ingeslikt, zoek dan onmiddellijk
medische hulp.
Als de batterijen lekken, verwijder ze dan met een doek en gooi ze weg. Voorkom dat batterijzuur
in contact komt met huid en ogen. Als u toch batterijzuur in uw ogen krijgt, spoel ze dan grondig
met veel water en raadpleeg onmiddellijk een arts. Als batterijzuur in contact komt met uw huid,
was dan het getroen gebied met veel water en zeep.
Bewaar ze niet lukraak op een plaats waar ze kortsluiting kunnen veroorzaken of kortgesloten
kunnen worden door andere metalen voorwerpen.
157 NL
Afstandsbediening
De knoppen van de originele afstandsbediening zijn als volgt:
1. : Aan/uit, druk hierop om de standby-modus in of uit
te schakelen.
2. : Druk op deze knop om het geluid te dempen of
terug te zetten.
3. CIJFER KNOPPEN: Kiezen van kanalen of invoeren van
wachtwoord.
4. INFO: Geef de huidige programma-informatie weer op
het scherm.
5. LIST (LIJST): Indrukken voor de lijst met kanalen. Druk
nogmaals om deze af te sluiten.
6. KLEURENTOETSEN: Rode/groene/gele/blauwe toets
navigatielink. Gebruik in overeenstemming met de
instructies van de bedieningsinterface.
7. MENU ( ): Indrukken om het menuscherm te openen
voor verschillende optionele instellingen.
8. : Gaat terug naar het vorige menu.
: Wissen toets.
9. ///: Druk op de pijltjestoetsen om
menuopties of instellingen te selecteren.
10. OK: Selecteer het huidige item of ga naar de functie
van het menu van het volgende niveau.
11. EPG: Elektronische programma gids, gebruik in DTV
modus.
12. EXIT (AFSLUITEN) ( ): Verlaat de huidige interface.
13. P.MODE (P. MODUS): indrukken om de beeldmodus te
wijzigen.
14. S.MODE (S. MODUS): Indrukken om de geluidsmodus
te wijzigen.
15. SOURCE (BRON)( ): Selecteer de signaalbron en ga
naar de hoofdscène-interface.
16. : Indrukken om het volume hoger of lager te
zetten.
17. : Druk in om kanalen in oplopende of
aopende volgorde te selecteren.
18. : Open Teletekst en druk nogmaals in om af te
sluiten.
19. : Opent de NETFLIX startpagina.
Browser
158
NL
20. : Opent de YouTube startpagina.
21. Browser: Opent de Browser startpagina.
22. Prime video: Opent de prime video startpagina.
23. II: Pauzeren (in Media modus).
: Druk hierop om de MIX-modus in de teletekst te
openen.
24. : Stop het afspelen (in de Mediamodus).
: Houd de teletekstpagina op het scherm en druk
nogmaals om af te sluiten.
25. : Start het afspelen (in de mediamodus).
26. : Grootte van teletekstscherm wijzigen in
weergavemodus.
27. : Ga naar het begin van de vorige. (in media-modus).
: Ga naar de index pagina.
28. : Ga naar het begin van de volgende. (in
mediamodus).
: Onthul de verborgen informatie van sommige
teletekstpaginas.
29. : Snel achteruit afspelen. (in media modus).
: Open de ondertitelmodus of subpagina
30. : Snel vooruit afspelen. (in mediamodus).
: Annuleer de teletekst maar sluit deze niet af druk
nogmaals in om teletekst te tonen.
LET OP:
De kleur en vorm kunnen variëren afhankelijk van het model.
De knoppen die hier niet genoemd worden, worden niet gebruikt.
Afstandsbediening
Browser
159 NL
Basis bediening
Het apparaat aan- en uit zetten
De tv aanzetten
Sluit het netsnoer aan op een geschikt stopcontact en druk vervolgens op de POWER (AAN/UIT)
( ) knop, onder het tv-paneel of op de afstandsbediening ( zorg ervoor dat u deze richt op de
sensor aan de voorkant van de televisie);
De tv uitzetten
Druk opnieuw op de knop op de afstandsbediening om naar stand-by modus te gaan. Om de
tv volledig uit te schakelen verwijdert u het netsnoer uit het stopcontact.
Laat uw toestel niet gedurende lange tijd in de standby-modus staan. Als u de tv lange tijd niet
zult gebruiken, is het raadzaam om het apparaat los te koppelen van het lichtnet en de antenne.
De eerste installatie
Als dit de eerste keer is dat u de tv gebruikt, verschijnt het Initial Setup Menu in beeld en de items van dit
menu bestaan ook in andere menus, dus u kunt de waarden wijzigen nadat u ze hebt ingesteld.
Tips: Zorg ervoor dat de antenne of het kabel-tv-systeem is aangesloten.
Stel de gewenste taal in
Druk op de /knoppen om de menutaal te selecteren en druk vervolgens op de OK knop.
Druk op de knop om naar de volgende stap te gaan.
Licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Selecteer Accept (Accepteren) en druk vervolgens op de knop om de EULA te accepteren en
naar de volgende stap te gaan.
Selecteer View additional details (Bekijk aanvullende details) en druk vervolgens op de OK
knop om een gedetailleerde EULA te lezen.
Druk op de knop om naar de vorige stap te gaan.
Netwerk aansluiting (Bekabeld of WiFi)
Druk op de / knoppen om “wired” (Bekabeld) of “Wi” te selecteren en het bekabelde of
draadloze netwerk is
ingeschakeld. (Raadpleeg de “Netwerkinstellingen voor meer informatie over de verbinding.)
Selecteer “SKIP (OVERSLAAN)” en druk op OK om de netwerkinstellingen te annuleren en naar de
volgende stap te gaan.
Selecteer uw land
Druk op de / knoppen om het land te selecteren waarin u woont en druk vervolgens op de
OK knop.
Druk op de knop om naar de volgende stap te gaan. Druk op de knop om naar de vorige
stap te gaan.
Selecteer uw tijdzone
Druk op de / knoppen om een tijdzone te selecteren en druk vervolgens op de OK knop.
Druk op de knop om naar de volgende stap te gaan. Druk op de knop om naar de vorige
stap te gaan.
Selecteer uw tv omgeving
Druk op de / knoppen om de thuismodus of de winkelmodus te selecteren en druk
vervolgens op de OK knop.
Thuis is de aanbevolen instelling om de beste energie-eciëntie te verkrijgen. Als u de winkelmodus
wilt instellen, verschijnt er een bericht waarin u wordt gevraagd uw keuze te bevestigen.
Druk op de knop om naar de volgende stap te gaan. Druk op de knop om naar de vorige
stap te gaan.
Selecteer de ingangsbron.
Druk op de / knoppen om de ingangsbron te selecteren en druk vervolgens op de OK knop.
LET OP:
Als de tv geen kanalen ontvangt, controleer dan uw antenne-aansluiting of het land dat u hebt
geselecteerd en probeer opnieuw automatisch te zoeken.
160
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Filtro famiglia
Impostazione PIN
Blocco Ch.
Blocco sistema
Accettare/Declinare User License Agreement
Guida d’installazione
Verifica agg. da Internet
Versione Software
Aggiornamento software (USB)
Impostazioni App
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Spegnimento automatico
Timer spegnimento
Orologio
Fuso orario
Sincronizzazione automatica
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Nessun spegnimento segnale
Ora legale Manuale
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
Eliminare
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema Blocco Ora Supporto
Spento
Acceso Acceso
Acceso
Spento
Pagina +/- Pagina +/-
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
NL
Als de tv slechts enkele van de kanalen ontvangt, betekent dit dat de ontvangst van de antenne
niet goed genoeg is en wordt een antenne-onderhoud aanbevolen.
Programmakeuze
De P op de afstandsbediening gebruiken.
Druk op P/ om het kanaalnummer te verhogen.
Druk op P/ om het kanaalnummer te verlagen.
Gebruik van de digitale knoppen 0- 9.
U kunt het kanaalnummer selecteren door op 0 tot 9 te drukken. Voorbeeld:
Om een - kanaal te selecteren (bijv. kanaal 5): Druk op 5.
Om een -- kanaal te selecteren (bijv. kanaal 20): Druk in korte tijd op 2 en 0.
Volume instellen
Druk op de op de afstandsbediening om het volume aan te passen.
Druk op als u het geluid UIT wilt zetten.
U kunt het dempen uitschakelen door op de te drukken of het volume te verhogen.
Wijzig de ingangsbron
1. U kunt de ingangsbron selecteren door op de SOURCE (BRON) ( ) knop op de
afstandsbediening te drukken.
2. Druk op de pijltjesknop om door de ingangsbronnen te bladeren en druk op de OK knop om u
keuze te bevestigen.
Menu bediening
Navigeren door menus
Voordat u de tv gebruikt, volgt u de onderstaande stappen om te leren navigeren in het menu om
verschillende functies te selecteren en aan te passen. De toegangsstap
kan verschillen afhankelijk van het geselecteerde menu.
1. Druk tweemaal op de MENU ( ) toets om het hoofdmenu weer te
geven.
2. Druk op de / knop om het gewenste submenu te selecteren.
3. Druk op de OK of knop om het menu van het volgende niveau te
openen.
4. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om terug te keren naar het
vorige menu.
5. Druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop om uit het menu te gaan.
LET OP:
Als een item in MENU grijs wordt weergegeven, betekent dit dat het
item niet beschikbaar is of niet kan worden aangepast.
Knoppen op de tv hebben dezelfde functie als de overeenkomstige
knoppen op de afstandsbediening. Als uw afstandsbediening
zoekraakt of niet werkt, kunt u de knoppen op de tv gebruiken om
menu’s te selecteren. Deze handleiding richt zich op de bediening
van de afstandsbediening.
Sommige items in het menu zijn mogelijk verborgen, afhankelijk van
de gebruikte modi of signaalbronnen.
De OSD (Op het scherm weergave) van de tv kan enigszins afwijken
van de getoonde in deze handleiding.
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
...
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
Bekijk licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
App Instellingen
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
Verlaten
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
HBBTV Uitgeschakeld
Land Germany
CEC
Omgeving
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favoriete Lijst
Programma Bewerken
Zoeken
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
ATV handmatige afstemming
Opslaan naar < 1 >
Actueel Kanaal
Systeem
Zoeken
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Opslaan Verlaten
Houd POWER-knop ingedrukt
Lucht
Tijd
Schema
Herinneren
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Geluid
AD Volume
AD-schakelaar
Balans
SPDIF Modus
Geluidsmodus Standaard
0
PCM
100
Ingeschakeld
Audiovertraging
Geluid Resetten
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Zoeken
Frequentie < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
DTV Handmatig Afstemmen
Type Service < All >
Zwak of Geen Signaal
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Vermogen : 13/18V
LNB Type : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satelliet : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22kHz Toon : Auto
OK
Favoriet
Overslaan
Pagina +/-
Verplaatsen
Verwijderen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Kanalenlijst
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Instelling
Afbeelding
Netwerk
Systeem
Vergrendelen
Timer
Kanaal
Geluid
Ondersteuning
Instelling/
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/ Instelling/ Instelling/ Instelling/
Vergrendelen
Ondersteuning
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Pagina +/- Pagina +/-
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
DTV Handmatig Afstemmen
161
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Accettare/Declinare User License Agreement
Guida d’installazione
Verifica agg. da Internet
Versione Software
Aggiornamento software (USB)
Impostazioni App
Esci
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Spegnimento automatico
Timer spegnimento
Orologio
Fuso orario
Sincronizzazione automatica
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Nessun spegnimento segnale
Ora legale Manuale
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
Programme Edit
TCH
1 RED+MARKER
1/1
1/1
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/
Ora Supporto
Spento
Acceso Acceso
Acceso
Spento
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Filtro famiglia
Impostazione PIN
Blocco Ch.
Blocco sistema
Accettare/Declinare User License Agreement
Guida d’installazione
Verifica agg. da Internet
Versione Software
Aggiornamento software (USB)
Impostazioni App
5327 5502 5505 6308
MUSIC PHOTO Video
86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Spegnimento automatico
Timer spegnimento
Orologio
Fuso orario
Sincronizzazione automatica
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Nessun spegnimento segnale
Ora legale Manuale
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
Eliminare
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00 Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
TCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 RED+MARKER
C/B
CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
32STEP
MOVING1
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema Blocco Ora Supporto
Spento
Acceso Acceso
Acceso
Spento
NL
Het kanaalmenu congureren
Antennetype: Selecteer een antennebron.
Wanneer tv-signalen van de antenne komen.
Auto tuning (Automatisch afstemmen): Druk op de OK knop om
het submenu te openen. Druk op de rechterknop om scan mode
(Scannen Modus) te selecteren, druk op de / toetsen om het
menu aan de linkerkant van het tv-scherm te selecteren en druk op de
toets om de menuoptie aan de rechterkant van het scherm te openen.
Tune Type ( Afstemtype): Druk op de / knop
om het afstemtype te selecteren: DTV+ATV, DTV, ATV.
Country (Land): Druk op de / knop om het land te selecteren.
Scan Mode (Scannen Modus): Druk op de / knop om de
zoekmodus te selecteren .
Service Type (Type Service): Selecteer het soort zender om te
zoeken.
LCN: Selecteer de LCN functies Aan of Uit.
Starten: Druk op de knop om starten te openen, druk op de ok knop om het automatisch
zoeken te starten.
Zodra de voortgangsbalk vol is, worden de gevonden kanalen opgeslagen en gaat het toestel
verder met zoeken naar DTV, ATV, radio en gegevens.
DTV Manual Tuning (DTV handmatig Afstemmen):
Handmatige opslag voor digitale kanalen.
1. Druk op de / knop om kanaal, scan Mode (zoekmodus)
en type service te selecteren.
2. Druk op Search (Zoeken) om het afstemmen van kanalen
te starten. Wanneer een kanaal wordt gevonden, stopt het
zoekproces; het kanaal wordt opgeslagen met het huidige
kanaalnummer. Druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop
om terug te gaan.
Wanneer tv-signalen van de kabel komen.
Auto tuning (Automatisch afstemmen): Druk op de OK knop om het submenu te openen.
Druk op de rechterknop om Operator, Country, Scan Mode (Operator, Land, Scannen Modus) te
selecteren. Druk op de / toetsen om het menu aan de linkerkant van het tv-scherm te selecteren
en druk op de toets om de menuoptie aan de rechterkant van het tv-scherm te openen.
Operator: Druk op de / knop om Operator te selecteren.
Country (Land): Druk op de / knop om het land te selecteren.
Scan Mode (Scannen Modus): Druk op de / knop om de zoekmodus te selecteren.
Tune Type (Type Afstemming): Druk op de / knop om het afstemtype te selecteren:
DTV+ATV, DTV, ATV.
Scan Mode (Scannen Modus): Druk op de / knop om de zoekmodus te selecteren.
Service Type (Type Service): Selecteer het soort zender om te zoeken.
LCN: Selecteer de LCN functies Aan of Uit.
Scan Type (Type cannen): Druk op de / knop om Full SCAN of Quick SCAN (Volledig
zoeken of Snel zoeken) te selecteren.
Als u Full (Volledig) selecteert, zoekt automatisch afstemmen door alle frequenties om
beschikbare kanalen te vinden.
Als u Quick (Snel) selecteert, zoekt automatisch afstemmen door bepaalde frequenties om
beschikbare kanalen te vinden.
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
VHF CH < 8 >
Kwaliteit
Sterkte
Tijd
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Pagina +/-
DTV Handmatig Afstemmen
Systeem
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal
HBBTV
Land
CEC
Omgeving
Kanaal
Signaal Informatie
Programma Bewerken
DTV Handmatig Afstemmen
ATV handmatige afstemming
Instelling/
Type Antenne
Auto Afstemmen
Lucht
Dynamisch opnieuw scannen
CI Informatie
Uitgeschakeld
Tijd
Schema
Herinneren
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Instelling
Afbeelding
Netwerk
Systeem Vergrendelen
Timer
Kanaal
Geluid
Ondersteuning
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/
Pagina +/-
Type
S
DTV : 0 Programm( s)
Radio : 0 Programm( s)
Gegevens : 0 Programm( s)
'
'
'
162
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Filtro famiglia
Impostazione PIN
Blocco Ch.
Blocco sistema
Accettare/Declinare User License Agreement
Guida d’installazione
Verifica agg. da Internet
Versione Software
Aggiornamento software (USB)
Impostazioni App
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Spegnimento automatico
Timer spegnimento
Orologio
Fuso orario
Sincronizzazione automatica
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Nessun spegnimento segnale
Ora legale Manuale
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
Eliminare
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema Blocco Ora Supporto
Spento
Acceso Acceso
Acceso
Spento
Pagina +/- Pagina +/-
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
Android MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
Eliminare
Programme Edit
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00 2 C/B
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema Blocco
Pagina +/- Pagina +/-
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
NL
Frequency (Frequentie): Druk op de / knop om
Frequentie te selecteren: Automatisch of digitaal invoeren
van de cijfers.
Network ID (Netwerk ID): Druk op de / knop om
Netwerk-ID te selecteren: Automatisch of digitaal cijfers
invoeren.
Symbol (Symbool): Druk op de / knop om Symbol
Rate (Symbool snelheid) te selecteren: Automatisch of
digitaal cijfers invoeren.
Modulation (Aanpassing): Druk op de / knop om Modulatie te selecteren: Auto, 16QAM,
32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.
Starten: Voltooi de bovenstaande instellingen en druk op OK om het automatisch zoeken te
starten.
DTV Manual Tuning (DTV Handmatig Afstemmen): Handmatige opslag voor digitale kanalen.
De waarden voor frequentie, symbool, modulatie, zoekmodus en zendertype zijn nodig om
een programma correct toe te voegen in de DVB-kabelmodus. Informeer bij de kabelaanbieder
naar de juiste waarden. Voltooi de bovenstaande instellingen en druk op OK om het kanaal
afstemmen te starten.
Wanneer tv-signalen van de satelliet komen.
Auto tuning (Automatisch afstemmen): Druk op de OK knop om het submenu te openen. Druk
op de rechterknop om
Druk op de / toetsen om het menu aan de linkerkant van het tv-scherm te selecteren en
druk op de toets om de menuoptie aan de rechterkant van het tv-scherm te openen.
Satelliet Modus
Enkele satelliet
Satellite/Transponder (Satelliet/Transponder): Druk op de / knop om de Satelliet/
Transponder te selecteren en druk op de OK/ knop. Druk op de / knop om de
satelliet / transponder uit de lijst te selecteren.
LNB Power (LNB oeding): Selecteer de
stroomvoorziening voor de LNB.
LNB Type: Selecteer het LNB type.
Druk op de OK knop om het submenu te openen.
Items kunnen worden aangepast wanneer het LNB-
type is ingesteld op universele modus.
22kHz Tone (22kHz Toon): 22 KHz SCHAKELAAR.
Selecteer Auto, aan of uit.
Motor: Stelt het gepositioneerde type in tussen
DiSEqC1.2 en USALS.
Toneburst (Toonpiek): U kunt kiezen uit twee satellieten.
DiSEqC1.0: U kunt kiezen uit vier satellieten. Wordt
gebruikt om het juiste apparaat te kiezen.
Unicable (Unikabel): Selecteer de unikabel instellingen.
Scan Mode (Scannen Modus):
Country (Land): Druk op de / knop om het land te
selecteren.
Scan Mode (Scannen Modus): Druk op de / knop
om de zoekmodus te selecteren.
Service Type (Type Service): Selecteer het soort zender om te zoeken.
Operator: Druk op de / knop om Operator te selecteren.
Scan Type (Type scannen): Druk op de / knop om Blind ZOEKEN of Standaard te
selecteren.
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Zoeken
Frequentie < 394000 KHz >
Kwaliteit
Sterkte
DTV Handmatig Afstemmen
Type Service < All >
Zwak of Geen Signaal
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
DTV Handmatig Afstemmen
Bekijk licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
5502 5505 6308
1/2
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
Houd POWER-knop ingedrukt
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Audiovertraging
:
Motor : None
LNB Vermogen : 13/18V
LNB Type : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satelliet : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22kHz Toon : Auto
OK
1/1
TCH
Instelling/ Instelling/
Ondersteuning
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Satellite Mode, Scan Mode (Satellietmodus, Scannen modus) te selecteren.
V
Enkele satelliet
DTV : 0 Programm( s)
Radio : 0 Programm( s)
Gegevens : 0 Programm( s)
'
'
'
163
Immagine
Impostazioni avanzate
Formato immagine
Impostazioni/
Modalità immagine Casa
16 : 9
...
Filtro famiglia
Impostazione PIN
Blocco Ch.
Blocco sistema
Accettare/Declinare User License Agreement
Guida d’installazione
Verifica agg. da Internet
Versione Software
Aggiornamento software (USB)
Impostazioni App
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Mo
Tip
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Spegnimento automatico
Timer spegnimento
Orologio
Fuso orario
Sincronizzazione automatica
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Nessun spegnimento segnale
Ora legale Manuale
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
Eliminare
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/
Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema Blocco Ora Supporto
Spento
Acceso Acceso
Acceso
Spento
Pagina +/-
Accettare/Declinare User License Agreement
Impostazioni App
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
4 Hours
Audio
Volume
Audiodescrizione
Bilanciamento
Modalita` SPDIF
Modalità Suono Standard
0
PCM
100
Acceso
Ritardo audio
Ripristino suono
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/
Acceso
Spento
Pagina +/- Pagina +/-
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
NL
DTV Manual Tuning (DTV handmatig afstemmen): Handmatig opslaan voor DVBS2 kanalen.
1. Druk op de / knop om het gewenste sub-item te selecteren.
2. Druk op de pijltjes toetsen om de gewenste waarde te selecteren.
3. Voltooi de bovenstaande instellingen en druk op OK om hetkanaal afstemmen te starten.
4. Druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop om te verlaten.
LET OP:
De satelliet-tv-onderneming kan de transponder tijdens de gebruiksperiode aanpassen;
daarom kan de programmaparameter gedeeltelijk worden gewijzigd. De gebruikers die
dit apparaat gebruiken om de satellietprogrammas te ontvangen, moeten regelmatig de
gerelateerde gedetailleerde informatie op deze website raadplegen: http://www.lyngsat.
com/, en voeg op tijd de nieuwe transponderparameter toe aan het apparaat, anders kan uw
programma-ontvangst worden beïnvloed
ATV Manual Tuning (ATV handmatige afstemmen): Handmatig
opslaan van ATV kanalen.
1. Druk op de / knop om items te selecteren.
2. Druk op de / knop om dit aan te passen.
3. Wanneer de instelling is voltooid, drukt u op de knop om
SAVE (OPSLAAN)” te selecteren om het op te slaan.
Dynamic Rescan (Dynamisch opnieuw scannen): Schakel de
functie dynamisch opnieuw scannen Aan of uit. Automatische
update van de kanalenlijst of niet.
Programme Edit (Programma ewerken)
Druk op de / knoppen om Programma bewerken
te selecteren en druk vervolgens op de OK knop om het
submenu te openen.
1. Druk op de / knop om een kanaal te selecteren.
2. Druk op de /knop om de volgende of vorige pagina te
selecteren.
3. Delete (Verwijderen): Druk op de RODE knop om het
kanaal te wissen.
Favorite (Favoriet): Druk op de GROENE knop om het
favoriete kanaal in te stellen.
Move (Verplaatsen): Druk op de GELE knop om het
kanaal in te stellen op verplaatsen en vervolgens drukt
u op de / knoppen om het naar de positie die u
wilt te verplaatsen.
Skip (Overslaan): Gebruik de BLAUWE knop om het kanaal over te slaan. (Uw TV slaat het k
anaal automatisch over bij het gebruik van / om de kanalen te bekijken.)
BISS Kanalenlijst (In Satelliet modus)
Druk op de / knoppen om de BISS-kanaallijst te selecteren en druk vervolgens op de OK
knop om het submenu te openen.
Druk op de RODE knop om het BISS programma te wissen.
Druk op de GROENE knop om het BISS programma te bewerken.
CI informatie (Common Interface) (in DTV-modus): met deze functie kunt u bepaalde gecodeerde
services bekijken (betaalde services). Plaats de CI-kaart in de CI-sleuf volgens de pijl op de CI-
kaart.
OPMERKING:
De functie is alleen beschikbaar als er een CI-sleuf beschikbaar is.
Deze OSD is alleen ter illustratie en de menu-opties en het schermformaat zijn afhankelijk van
de aanbieder van digitale betaaldiensten.
Het is mogelijk om het CI-scherm en de service te wijzigen door uw dealer te raadplegen.
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
CEC
Omgeving
Off
Home
Kanaal
Signaal Informatie
Programma Bewerken
DTV Handmatig Afstemmen
ATV handmatige afstemming
Instelling/
Type Antenne
Auto Afstemmen
Lucht
Dynamisch opnieuw scannen
CI Informatie
Uitgeschakeld
T
T
Favoriet
Overslaan
Pagina +/-
Verplaatsen
Verwijderen
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Instelling
Afbeelding
Netwerk
Systeem
Vergrendelen
Timer
Kanaal
Geluid
Ondersteuning
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/ Instelling/
Vergrendelen
Uitgeschakeld
Ingeschakeld
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
Verlaten
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
ATV handmatige afstemming
Opslaan naar < 1 >
Actueel Kanaal
Systeem
Zoeken
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Opslaan Verlaten
Houd POWER-knop ingedrukt
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Frequentie < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
DTV Handmatig Afstemmen
Type Service < All >
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
B
Programma ewerken
B
164
Accettare/Declinare User License Agreement
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Modalità immagine
Dinamica
Standard
Film
Casa
Utente
Ambiente
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Canale
DTV Sintonia Manuale
A
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Info CI
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
Enkele satelliet:
Motore: None
Alimentazione LNB : 13/18V
Tipo LNB : Universale
Transponder : 10714 H 22000
Satellite (DVB-S) : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Tono 22kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/
Rete
Pagina +/- Pagina +/-
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
NL
Plaats of verwijder de CI-kaart niet wanneer deze is ingeschakeld.
Plaats of verwijder de CI-kaart niet vaak om schade aan de tv en de CI-kaart te voorkomen.
Gebruik de tv niet tijdens het initialiseren van de CI-kaart.
Signaal informatie (In DTV modus): De huidige signaalinformatie weergeven.
Afbeeldingen menu bewerken
Picture Mode (Afbeeldingsmodus): U kunt het type afbeelding selecteren dat het beste
overeenkomt met uw kijkwensen. Contrast, Helderheid, Kleur, Scherpte, Tint (NTSC) en
Achtergrondverlichting kunnen worden aangepast wanneer de beeldmodus is ingesteld op
Gebruiker.
– Contrast: Pas het witniveau van de afbeelding aan.
Brightness (Helderheid): Pas de duisternis van zwarte
secties aan in de afbeelding.
Color (Kleur): Pas de kleurintensiteit van de afbeelding
aan.
Sharpness (Scherpte): Objectranden worden verbeterd
voor het detail van het beeld.
Kleurnuance: Pas de kleurtint van het beeld aan. (Alleen
voor NTSC signalen).
Backlight (Achtergrondverlichting): Om de helderheid
van het scherm te regelen, pas de helderheid van scherm
aan.
Aspect Ratio (Beeldverhouding): Y\U kunt het
beeldformaat selecteren dat het beste overeenkomt met uw
kijkwensen.
Advance Settings (Geavanceerde instellingen): Druk op
de/ knop om Expert Settings te selecteren en druk op
de OK knop om het sub-menu te openen.
Color Temperature (Kleurtemperatuur): Selecteer de gewenste beeldkleurtemperatuur.
SDR to HDR (SDR naar HDR): Conversie tussen SDR en HDR.
HDR (High Dynamic Range): algemeen gebruikt in videoformaat, HDMI en USB; biedt een
groter dynamisch bereik en meer beelddetails, maakt ook een beter herstel van de werkelijke
scène en visuele eecten mogelijk.
NR (Ruisonderdrukking): Vermindert schermruis zonder de videokwaliteit in gevaar te
brengen.
MPEG NR: Vermindert MPEG-ruis voor een verbeterde beeldkwaliteit.
Dynamic Contrast (Dynamisch contrast) Past het contrast aan het optimale niveau aan op
basis van de helderheid van het beeld.
Film Mode (Filmmodus): Stelt de tv zo in dat deze lmsignalen van alle bronnen automatisch
detecteert en verwerkt en past het beeld aan voor een optimale kwaliteit.
PC Mode (PC Modus) (In HDMI Modus): Als het is ingesteld op “On (Aan), is het tv-toestel
geschikter voor gebruik als monitor (alleen geldig in de VESA-modus van het HDMI-kanaal).
Overscan (Overscannen) (in DTV en HDMI modus): De beeldreproductiesnelheid wordt
aangepast.
Picture Reset (Beeld resetten): Reset de beeldinstellingen naar de fabrieksinstellingen.
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
...
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
English
Off
Home
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Favoriet
Overslaan
Pagina +/-
Verplaatsen
Verwijderen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Instelling/ Instelling/
Vergrendelen
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
165
Filtro famiglia
Blocco Ch.
Video
Media
Foto
Musica
Files
Esci
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Lingua sottotitoli
Lingue audio
Sottotitolo
Sottotitoli per non udenti
Lingua English
Spento
Spento
HBBTV Spento
Nazione Germany
CEC
Ambiente
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Lista preferiti
Modifica Programmi
Ricerca
Modalita' scansione < All >
Tipologia di servizio < All >
Frequenza 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
ATV Sintonia Manuale
Memorizza su < 1 >
Ch Attuale
Sistema
Ricerca
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Salva Esci
Premere e tenere premuto Power
Canale
Informazioni segnale
Modifica Programmi
DTV Sintonia Manuale
ATV Sintonia Manuale
Impostazioni/
Tipo di antenna
Ricerca automatica
Digitale Terrestre
(DVB-T)
Riscansione automatica
Info CI
Spento
Tempo
Programmazione
Imp. promemoria
Impostazioni
Immagine
Rete
Sistema
Blocco
Ora
Supporto
Canale
Audio
Simbolo < Auto >
Modulazione < Auto >
Modalita' scansione < All >
Ricerca
Frequenza < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Dati : 0 Programme(s)
Qualitá
Potenza
DTV Sintonia Manuale
Tipologia di servizio < All >
Segnale debole o assente
Motore: None
Tipo LNB : Universale
Tono 22kHz : Auto
OK
IPv4
IPv6
Tipo connessione Via cavo
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disabilita
Favoriti
Ignora
Pagina +/-
Sposta
8 MOVING1
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Canali
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Impostazioni/Impostazioni/
Rete Sistema
Pagina +/- Pagina +/-
Ricerca
Segnale debole o assente
DTV Sintonia Manuale
意大利语
NL
Het geluidsmenu congureren
Sound Mode (Geluidsmodus): U kunt een geluidsmodus selecteren die past bij uw persoonlijke
voorkeuren. Als de geluidsmodus is ingesteld op Gebruiker:
Equalizer (Zeven-staps egalisatie instelling): Druk op
de / toetsen om te selecteren: 120 Hz, 300 Hz, 500
Hz, 1 KHz, 3 KHz, 6 KHz of 12 KHz, druk dan op de /
knoppen om de frequentie-egalisatie van het geluid aan
te passen.
Surround-geluid: Druk op de / knoppen om te
kiezen uit Surround geluid O (Uit), Low (Laag), Middle
(Midden), en High (Hoog).
Dialog Enhancer (Dialoogversterker): Druk op de
/ knoppen om Dialoog verbeteraar te selecteren,
u kunt O (Uit), Low (Laag), Middle (Midden), en High
(Hoog) selecteren. Met de dialoogverbeteraar kunt u de
dialoogstem van de tv-uitzending duidelijk horen, zodat
wordt voorkomen dat de achtergrondgeluidseecten te
luid zijn en de dialoogstem te zwak.
AVC (Automatische volumeregeling): Druk op de /
knoppen om Automatische volumeregeling te selecteren,
u kunt kiezen uit O (Uit), Low (Laag), Middle (Midden), en
High (Hoog).
Balance (Balans): U kunt de geluidsbalans van de luidsprekers aanpassen aan de gewenste
niveaus.
SPDIF Mode (SPDIF modus): Druk op de / knoppen om SPDIF Type te selecteren. U kunt
kiezen uit: “PCM” , Auto”, etc. SPDIF (Sony Philips Digital Interface) biedt digitale audio-uitvoer
naar luidsprekers en verschillende digitale apparaten zoals A/V-ontvangers en thuisbioscopen,
waardoor interferentie en vervorming worden verminderd.
AD-schakelaar (in DTV-modus) *dit is alleen beschikbaar in sommige landen, voornamelijk
in Noord-Amerika en Europa. Dit is een extra audiofunctie die een extra audiotrack biedt
voor visueel gehandicapte personen. Deze functie verwerkt de audiostream voor de AD
(audiobeschrijving), wanneer deze samen met de hoofdaudio wordt verzonden door de
uitzender. Gebruikers kunnen de audiobeschrijving aan- of uitschakelen en het volume regelen.
AD Volume: Als de AD-schakelaar op Aan staat, kan het AD-volume worden aangepast.
Audio Delay (Audiovertraging): Druk op de / knoppen, selecteer Audiovertraging en druk
vervolgens op OK om het submenu te openen. U kunt kiezen uit “ SPDIF Delay (Vertraging)” of
Speaker Delay (Luidspreker Vertraging)”.
Corrigeer audio-videosynchronisatieproblemen, bij het kijken naar DTV en bij het luisteren naar
digitale audio-uitvoer met een extern apparaat zoals een audio-ontvanger (0ms ~ 250ms) .
Sound Reset (Geluid Resetten): Reset alle geluidsinstellingen naar de fabrieksinstellingen.
OPMERKING:
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories Dolby, Dolby Audio en het dubbele D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
...
Bekijk licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
App Instellingen
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Geluid
AD Volume
AD-schakelaar
Balans
SPDIF Modus
Geluidsmodus Standaard
0
PCM
100
Ingeschakeld
Audiovertraging
Geluid Resetten
Satellite satellite:
1/1
1/1
Instelling/
Instelling/ Instelling/
Ondersteuning
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
166
NL
Netwerk functie bedieningsinstructie
U kunt uw tv zo instellen dat deze via een bekabelde of draadloze verbinding toegang heeft tot
internet via uw lokale netwerk (LAN).
Verbinding maken met een bekabeld netwerk
U kunt uw tv op drie manieren via een kabel op uw LAN aansluiten:
U kunt uw tv aansluiten op uw LAN door de LAN-poort aan de achterkant van uw tv aan te
sluiten op een externe modem met behulp van een Cat 5-kabel. Zie onderstaand schema.
De modempoort aan de muur
Modem kabel LAN kabel
Extern modem
(ADSL/VDSL/Kabel tv) TV Achterpaneel
U kunt uw tv op uw LAN aansluiten door de LAN-poort aan de achterkant van uw tv aan te
sluiten op een router die is aangesloten op een externe modem. Gebruik Cat 5-kabel voor de
verbinding. Zie onderstaand schema.
De modempoort aan de muur
Modem kabel LAN kabel LAN kabel
Extern modem
(ADSL/VDSL/Kabel tv)
Router
(met DHCP-server)
TV Achterpaneel
Afhankelijk van hoe uw netwerk is gecongureerd, kunt u uw tv mogelijk aansluiten op uw
LAN door de LAN aansluiting aan de achterkant van uw tv rechtstreeks aan te sluiten op
een netwerkstopcontact met een Cat 5-kabel. Zie onderstaand schema. Merk op dat het
stopcontact ergens anders in huis op een modem of router is aangesloten.
De modemaansluiting aan de muur TV Achterpaneel
LAN kabel
Als u een dynamisch netwerk heeft, moet u een ADSL-modem of router gebruiken die Dynamic
Host Conguration Protocol (DHCP) ondersteunt. Modems en routers die DHCP ondersteunen,
leveren automatisch het IP-adres, subnetmasker, gateway en DNS-waarden die uw tv nodig heeft
om toegang te krijgen tot internet, zodat u dit niet handmatig hoeft in te voeren. De meeste
thuisnetwerken zijn dynamische netwerken. Sommige netwerken hebben een statisch IP-adres
nodig. Als uw netwerk een statisch IP-adres vereist, moet u de IP-adres-, subnetmasker-, gateway-
en DNS-waarden handmatig invoeren op het kabelconguratiescherm van uw TV wanneer u de
netwerkverbinding instelt. Neem voor uw IP-adres, subnetmasker, gateway en DNS-waarden contact
op met uw internetprovider (ISP). Als u een Windows-computer heeft, kunt u deze waarden ook via
uw computer verkrijgen.
167 NL
Bedraad netwerk instellen
Automatisch instellen (bedraad)
Gebruik de automatische netwerkconguratie wanneer u uw
tv aansluit op een netwerk dat DHCP ondersteunt.
1. Verbind uw tv met uw LAN zoals beschreven in de vorige
sectie.
2. Zet uw TV aan, druk op de MENU ( ) knop op uw
afstandsbediening en gebruik de / knoppen om
Network (Netwerk) te selecteren.
3. Druk op de OK of knop om te openen. Druk op de /
knop om Wired (bedraad) te selecteren.
4. Selecteer IPv4 of IPv6. Druk op de OK knop om het menu
van het volgende niveau te openen.
5. Verwerft en voert automatisch de benodigde
internetwaarden in.
6. Selecteer Connect (Verbinden) en druk op OK om
verbinding te maken met internet.
7. Als de netwerkfunctie de netwerkverbindingswaarden
niet heeft verkregen, voer dan handmatig conguratie-
informatie in.
Hoe handmatig in te stellen (Bedraad)
Gebruik de handmatige netwerkconguratie wanneer u uw tv aansluit op een netwerk dat een
statisch IP-adres vereist.
1. Volg de stappen 1 tot 4 in de procedure Hoe automatisch in te stellen”.
2. Stel netwerk conguratie in op Manual (Handmatig).
3. Druk op de / knop om het veld te markeren dat u wilt wijzigen en gebruik vervolgens de
cijfertoetsen om de netwerkparameters in te voeren, zoals IP Adress (IP adres), Subnet Mask
(Subnetmasker), Gateway en DNS. Druk op de BACK (TERUG)()knop om terug te keren.
4. Selecteer daarna Connect (Verbinden) en druk op OK om verbinding te maken met internet.
OPMERKING:
Als u het IP-adres handmatig instelt, mag u niet hetzelfde IP-adres gebruiken voor andere apparaten.
Het IP-adres dat u gebruikt, moet een privé-adres zijn.
Tips voor Netwerkverbinding:
Gebruik bij deze tv een standaard LAN-kabel. Cat5 of beter met een RJ45-connector.
Veel problemen met de netwerkverbinding tijdens het instellen kunnen vaak worden opgelost
door de router of modem te resetten. Schakel de speler snel uit en/of koppel de voedingskabel
van de thuisnetwerkrouter of kabelmodem los nadat u de speler op het thuisnetwerk hebt
aangesloten. Schakel vervolgens de stroomkabel in en/of sluit deze opnieuw aan.
Verbinden met een draadloos netwerk
U kunt uw TV op uw LAN aansluiten via een standaard draadloze router of modem.
De modempoort
aan de muur
Draadloze router
(AP met DHCP-server)
De TV met ingebouwde
WiFi
LAN kabel
Tijd
Schema
Herinneren
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/
Pagina +/-
168
NL
Draadloos netwerk conguratie
De meeste draadloze netwerksystemen bevatten een beveiligingssysteem dat vereist dat apparaten
die toegang hebben tot het netwerk via een toegangspunt of draadloze router (meestal een
draadloze IP-deler) een gecodeerde beveiligingscode verzenden die een toegangssleutel wordt
genoemd.
Draadloos netwerk instelling
Hoe Wi in te stellen
1. Zet uw TV aan, druk op de MENU ( ) knop op uw afstandsbediening, gebruik de /
knoppen om Network (Netwerk) te selecteren en druk vervolgens op de OK of knop om
Connection Type (Soort verbinding) in te voeren.
2. Druk op de / knop om Wi te selecteren. Druk op de OK knop om het menu van het
volgende niveau te openen.
3. De netwerkfunctie zoekt naar beschikbare draadloze netwerken. Als dit klaar is, wordt er een
lijst met de beschikbare netwerken weergegeven. Druk op de / knop om een netwerk te
selecteren en druk vervolgens op de OK knop.
4. Voer het wachtwoord van uw netwerk in. Volg deze algemene instructies om het wachtwoord
in te voeren:
Druk op de OK knop om het toetsenbord op het scherm weer te geven.
Gebruik de pijltjesknoppen om te selecteren en druk op OK om door kleine letters,
hoofdletters te bladeren.
Gebruik de pijltjesknoppen om een letter, speciale symbolen of cijfers te selecteren, ga naar
de letter, speciale symbolen of cijfers, en druk dan op de OK knop.
Om het laatste letter of het cijfer dat u hebt ingevoerd te verwijderen, gebruik de
pijltjesknoppen om te selecteren en klik op OK. Druk op EXIT (AFSLUITEN) ( ) om het
toetsenbord te sluiten.
5. Voer het juiste wachtwoord in, selecteer Connect (Verbinden) en druk op de OK knop om
verbinding te maken met het netwerk.
Add (Toevoegen): U kunt ook handmatig een WiFi-netwerk toevoegen door Andere toevoegen
te selecteren.
Druk op de / knoppen om Toevoegen te selecteren en druk vervolgens op de OK knop,
volg de weergegeven berichten onder het menu om de netwerknaam, de coderingsmodus en
het netwerkwachtwoord in te voeren, en druk vervolgens op de / -knoppen om Connect
(Verbinden) te selecteren, het systeem begint de draadloze router te zoeken en verbinding te
maken. Wanneer het netwerk is verbonden, wordt het huidige draadloze netwerk toegevoegd
aan de lijst met draadloze netwerken.
WOW: Zet WOW aan of uit.
IP Settings (IP Instellingen) Het IP-adres, netmasker, gateway en DNS-waarden Statisch mogen
handmatig worden ingesteld wanneer deze is ingesteld op “Manual (Handmatig)”
Als uw TV geen verbinding met internet kan maken:
Uw TV kan mogelijk geen verbinding maken met internet omdat uw internetprovider
permanent het MAC-adres (een uniek identicatienummer) van uw PC of modem heeft
geregistreerd, die vervolgens wordt geverieerd telkens wanneer u verbinding maakt met
internet om te voorkomen dat onbevoegde toegang wordt verkregen. Omdat uw TV een ander
MAC-adres heeft, kan uw internetprovider zijn MAC-adres niet veriëren en kan uw tv geen
verbinding maken.
Om dit probleem op te lossen, vraagt u uw ISP naar de procedures die nodig zijn om andere
apparaten dan een PC (zoals uw TV) op internet aan te sluiten.
169 NL
Als uw internetprovider een ID of wachtwoord nodig heeft om verbinding te maken met
internet, kan uw tv mogelijk geen verbinding maken met internet.
De internetverbinding kan mislukken vanwege een rewallprobleem. Neem in dat geval
contact op met uw internetprovider.
Het systeemmenu congureren
Language (Taal): Selecteer uw voorkeurstaal voor
schermtekstweergave.
Subtitle (Subtitel): Schakel de ondertitelingsfunctie in of
uit.
Subtitle Hearing Impaired (Ondertitel voor
Slechthorenden): Als slechthorenden Ingeschakeld,
geeft het TV-scherm wat informatie aan mensen met een
gehoorstoornis Als slechthorenden is uitgeschakeld, wordt
de informatie verborgen.
Audio Languages (Audiotalen): Selecteer uw gewenste
audiotaal. (Beschikbaar voor digitale kanalen als meerdere
audiotalen worden uitgezonden.)
Subtitle Languages (Talen ondertitels): Selecteer de
gewenste taal voor de ondertiteling. (Beschikbaar voor
digitale kanalen als meerdere ondertiteltalen worden
uitgezonden.)
HBBTV: Schakel de HBBTV-functie Aan of uit.
OPMERKING:
Deze service wordt mogelijk ondersteund in andere
landen.
Sommige uitzendingen ondersteunen de HBBTV mogelijk niet.
Een toepassing op HBBTV kan tijdelijk slecht functioneren, afhankelijk van de
omstandigheden van de zender of applicatieprovider.
Een toepassing is alleen beschikbaar voor gebruik op HBBTV als het tv-netwerk is aangesloten
op een extern netwerk. De toepassing werkt mogelijk niet goed, afhankelijk van de
netwerkomstandigheden.
Country (Land): Toon het huidige land.
HDMI_ CEC : Druk op de OK / knop om het submenu te openen. Het HDMI_ CEC systeem
kan alleen worden gebruikt met apparaten met de HDMI_ CEC functie. U moet een HDMI_ CEC
apparaat aansluiten met een HDMI-kabel. Sommige HDMI-kabels ondersteunen mogelijk de
HDMI_ CEC functies niet.
CEC : Schakel de HDMI_ CEC functie Aan of uit.
Auto Standby (Auto Stroom Inschakelen): Als dit is ingesteld op Aan, wordt het
aangesloten apparaat ook uitgeschakeld als u de tv uitschakelt.
ARC: ARC functie aan- of uitschakelen.
Als dit is ingesteld op Aan, wordt het
aangesloten apparaat ook ingeschakeld als u de TV inschakelt.
Environment (Omgeving): U kunt Thuis of Winkel selecteren voor de TV omgeving. Het wordt
aanbevolen om de TV in de Thuis modus te zetten.
Restore Factory Default (Fabrieksinstellingen herstellen): Herstel de systeeminstellingen naar
de fabrieksinstellingen. Wanneer het herstel is voltooid, gaat de TV naar de stand-by modus.
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
HBBTV Uitgeschakeld
Land
Omgeving
Favoriete Lijst
Programma Bewerken
Zoeken
Signaal Informatie
CI Informatie
Tijd
Schema
Herinneren
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
TCH
TCH
Timer
Ondersteuning
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/
Instelling/
Pagina +/- Pagina +/-
1/2
Duitsland
startpgina
Auto Power On (Auto stroom inschakelen):
Nederlands
Uitgeschakeld
HDMI_CEC
170
NL
Vergrendelingsmenu congureren
Lock System (Vergrendelingssysteem): De functie kan
voorkomen dat onbevoegden het televisietoestel bedienen,
tenzij u een 4-cijferig wachtwoord invoert.
OPMERKING:
Als u uw wachtwoord vergeet, gebruik dan het
fabriekswachtwoord 1-2-2-5, u kunt dan toegang krijgen
om uw wachtwoord indien nodig te wijzigen.
Set Password (Wachtwoord instellen): Druk op de OK
knop om het submenu te openen.
U kunt uw privéwachtwoord instellen. Druk op de
cijfertoetsen op de afstandsbediening om het nieuwe
wachtwoord in te stellen. Als het nieuwe wachtwoord
tweemaal is ingevoerd, is de instelling met succes voltooid.
De tv keert terug naar het vorige menu.
Block Programme (Blokkeer Programma) (In ATV/DTV
mode): Druk op de / knoppen om te selecteren welk
programma wordt geblokkeerd en druk dan op Geel om
de blokkering in te stellen. Druk opnieuw de Gele knop om
de blokkering op te heen. (Alleen beschikbaar wanneer
Systeem vergrendeling is ingeschakeld)
Parental Guidance (Oudeslot) (in DTV mode): Druk op de / knoppen om de
leeftijdsclassicatie te selecteren. Deze functie kan voorkomen dat kinderen naar een tv-
programma voor volwassenen kijken, volgens de ingestelde beoordelingslimiet.
Het timermenu congureren
Auto Sync.: Als het is ingeschakeld, synchroniseert de TV
de lokale klok automatisch met de DTV-uitzendtijd.
Time Zone (Tijdzone) Toon uw tijdzone.
Clock (Klok): Geef de DTV-signaalstroomtijd weer of stel de
tijd handmatig in.
Daylight Saving Time (Zomertijd): Selecteer of u
Zomertijd op de TV wilt toepassen.
Sleep Timer (Slapen Timer): Slaaptimer schakelt de tv
na een bepaalde tijd in stand-by. Stel “OFF” (UIT) in om de
slaaptimer te annuleren.
Auto Sleep (Auto Slapen): Selecteer de gewenste
automatische slaaptijd. De tv gaat automatisch in de stand-
bymodus als er geen bewerking is binnen de ingestelde
tijd.
No Signal Power O (Geen Signaal Uitschakelen): Indien
ingesteld op “On (Aan), als er geen TV-signaal of bediening
met een druk op de knop, zal de tv ongeveer 5 minuten
later automatisch naar de stand-by-status gaan.
OPMERKING:
Wanneer Auto Sync” is ingesteld op “On (Aan), wordt de klokoptie grijs en kan deze niet worden
aangepast.
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Up Folder System Volume
1/2
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
HBBTV Uitgeschakeld
Land Germany
CEC
Omgeving
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favoriete Lijst
Programma Bewerken
Zoeken
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
RED+MARKER
16:00- 19:00
Kanalenlijst
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/
Instelling/
Vergrendelen
Uitgeschakeld
Ingeschakeld
Pagina +/-
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
Voetbal
English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
Germany
Off
Home
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Favoriet
Overslaan
Pagina +/-
Verplaatsen
Verwijderen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Instelling/
Instelling/
Vergrendelen
Uitgeschakeld
Ingeschakeld
Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
171 NL
Het ondersteuningsmenu congureren
Software Update (USB): Update de software met behulp
van het USB geheugenapparaat. Zorg ervoor dat u de
stroom niet loskoppelt of het USB-station verwijdert totdat
de updates voltooid zijn.
Internet Update Check (Internet Controle voor Update):
Om netwerkupgrade te gebruiken, moet u uw tv hebben
gecongureerd om verbinding te maken met een netwerk
en de tv moet met internet zijn verbonden.
Software Version (Softwareversie): Geef de huidige
softwareversie informatie weer.
Installation Guide (Installatiegids): Dit is een
installatiehandleiding om u te helpen bij het instellen van uw TV.
View End-User License Agreement (Bekijk
licentieovereenkomst voor : Lees en accepteer/wijs de
EULA af.
App Settings (App Instellingen): Toon informatie over
Netix.
PROGRAMME GUIDE (PROGRAMMA GIDS) (In DTV mode)
Druk op de EPG knop om het Programmagids-menu
weer te geven. Deze functie laat u de gedetailleerde
informatie van het kanaal weten, wat de tijd van het
programma aangeeft. Vanuit de PROGRAMMAGIDS
is het mogelijk om de programma-informatie voor
de komende acht dagen te controleren (als de
informatie beschikbaar is bij de uitzender). Druk op
de knop EXIT (AFSLUITEN) ( ) om af te sluiten.
Time (Tijd): Druk op de groene knop om de
weergavemodus te wisselen.
Schedule (Schema): Druk op de gele knop om de
lijst met schemas weer te geven.
Remind (Herinneren): Als u het gewenste
programma vindt dat in de toekomst zal worden
getoond. Druk op de blauwe knop om het
programma te boeken.
Druk op de knop om omhoog of omlaag door de lijst te bladeren.
Bekijk licentieovereenkomst voor
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
App Instellingen
1/2
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
Zomertijd Handmatig
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Vermogen : 13/18V
LNB Type : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satelliet : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22kHz Toon : Auto
OK
1/1
Instelling/
Instelling/
Ondersteuning
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal
HBBTV
Land
CEC
Omgeving
Signaal Informatie
CI Informatie
Tijd
Schema
Herinneren
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Timer
Ondersteuning
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/
Pagina +/-
)
172
NL
Channel List (Lijst met kanalen)
Druk op de LIST (LIJST) knop om de kanalenlijst
weer te geven.
Druk op de / knoppen om het kanaal te
selecteren en druk op OK om het te bekijken.
Druk op de Groene knop om de lijst met favorieten
te openen.
Druk op de blauwe knop om Programma
bewerken te openen.
Druk op de Gele knop om het kanaal te zoeken.
Druk op de / knop om omhoog of omlaag
door de lijst te bladeren.
Druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( )/LIST (LIJST)
knop om af te sluiten.
Druk op de MENU ( ) knop om het
instellingenmenu te openen.
Q.MENU
Druk op de MENU ( ) knop op de afstandsbediening om het snelmenu
weer te geven.
Druk op / om de items te selecteren, en druk op de OK/ knop; druk
vervolgens op de / knoppen om aan te passen.
(Opties: Afbeeldingsmodus , Geluidsmodus, TV Radio, Beeldverhouding,
Talen ondertitels, voetbal. etc…)
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favoriete Lijst
Programma
Zoeken
Auto >
Auto >
All >
>
Kwaliteit
Sterkte
Afstemmen
All >
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Kanalenlijst
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Pagina +/-
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
1/2
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
Germany
Off
Home
Channel List
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd
Kanalenlijst
2 C/B
1 RED+MARKER
1/1
13:00- 16:00 RED+MARKER
TCH
Instelling/ Instelling/
Vergrendelen
Uitgeschakeld
Ingeschakeld
173 NL
Startpagina
Smart home bediening inleiding
Home is een invoerinterface voor alle andere functies, die laag voor laag vanuit deze interface
kunnen binnenkomen.
Via de home-menufunctie kan aan verschillende behoeften van gebruikers worden voldaan,
waardoor ze volop kunnen genieten van video- en audio-eecten van het toestel.
Druk op de SOURCE ( ) (BRON) knop om de home-interface te openen, zoals weergegeven in
onderstaande afbeelding.
Favoriete Lijst
Programma Bewerken
Zoeken
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
Tijd
Schema
Herinneren
Symbool <
Aanpassing <
Scannen Modus <
Zoeken
Frequentie <
Type Service <
Zwak of Geen Signaal
4v3_MONOSCOPE
4
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
Pagina +/- Pagina +/-
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
DTV Handmatig Afstemmen
Druk op de pijltjesknoppen om alle opties cyclisch te selecteren. Druk op de OK knop om een klein
venster voor selectie te openen. Druk op de knop EXIT (AFSLUITEN) ( ) om de home-interface af
te sluiten.
Media afspelen
Met de mediafunctie van dit toestel kunt u verplaatsbare USB-opslagapparaten lezen, zoals een USB-
stick, een mobiele USB-schijf en een USB-kaartlezer, en u kunt ook door bestanden bladeren, fotos
afspelen, videos afspelen en muziek afspelen in de bijbehorende bestanden in de bovenstaande
apparaten.
OPMERKING:
Een speciaal USB-apparaat wordt mogelijk niet of niet goed ondersteund.
USB max. Belasting: DC5V 500mA.
De ondersteunde formaten
De mediafunctie ondersteunt het USB-apparaat met USB-geheugen.
Het kan FOTO-, MUZIEK- en VIDEO-bestanden afspelen.
Ondersteunde foto formaten: JPEG, BMP, PNG .
Ondersteunde muziek formaten: MP3, AAC, M4A.
Ondersteunde video formaten: AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Openen/afsluiten van de media
1. Steek eerst een USB-geheugenapparaat in de USB-poort.
2. Druk op de pijltjesknoppen om Media te selecteren, en druk op de OK knop om de Media-modus
te openen.
3. Druk op de pijltjesknoppen om cyclisch Bestanden, Muziek, Foto en Video te selecteren.
4. Druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop om af te sluiten.
174
NL
Hoofd bedieningsinterface
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
Verlaten
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
ATV handmatige afstemming
Opslaan naar
Actueel Kanaal
Systeem
Zoeken
Opslaan
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Frequentie < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
DTV Handmatig Afstemmen
Type Service < All >
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
Basis bediening
1. Druk op de / knoppen om cyclisch Bestanden, Muziek, Foto en Video te selecteren in het
USB hoofdmenu.
2. Gebruik de pijlknoppen om de map te markeren en druk vervolgens op de OK knop.
3. Gebruik de pijltjesknoppen om Muziek/Foto/Video te markeren. Druk op de OK knop om de
geselecteerde muziek/foto/video af te spelen.
4. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om terug te keren naar het vorige menuscherm.
5. Druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop om terug te keren naar het USB hoofdmenu.
Bestanden afspelen
1. Wanneer u de hoofdinterface van de media opent, drukt u op de / knop om de
bestandstypen te selecteren en drukt u op de OK knop om de inhoudselectie-interface van
dergelijke bestandstypen te openen.
2. Wanneer een bestand is geselecteerd, drukt u op de OK knop om af te spelen.
Muziek afspelen
Volg bij het invoeren van “Media”“Music” (Media Muziek) de bovenstaande bedieningsmodus
om muziekbestanden af te spelen.
1. Druk op de / knoppen om de muzieklijst te selecteren, en druk op de knop om de
muziekspelerconsole te openen, druk op de knop om de console te sluiten.
2. Druk op de OK knop om te pauzeren of muziek af te spelen.
3. Druk op de MENU ( ) knop om het menu “Muziek instellingen” op te roepen. Druk op de BACK
(TERUG) ( ) knop om terug te keren naar de status voor het afspelen.
Muziek afspelen instellingenmenu
Wanneer de MENU ( ) knop wordt ingedrukt om het menu “Muziekinstelling” te openen, zijn de
overige bewerkingen vergelijkbaar met die van het instellingenmenu voor het afspelen van video.
1. Geluidsmodus: Selecteer verschillende geluidseecten.
2. Balance (Balans): Stel de geluidsbalans van de luidsprekers af op het gewenste niveau.
3. SPDIF : Corrigeer problemen met audio-videosynchronisatie, bij het kijken naar TV en
bij het luisteren naar audio-uitvoer met een extern apparaat zoals een audio-receiver.
4. Luidsprekervertraging: Als het geluid en het beeld worden gesynchroniseerd, geldt hoe kleiner
de waarde, hoe meer het geluid voorloopt op het beeld; hoe groter de waarde, hoe meer het
beeld voorloopt.
Muziek afspelen console
Druk op de knop om de muziekspelerconsole te openen, druk op de / knoppen om de
bedieningsknop herhaaldelijk te selecteren en druk op de OK knop om de functies van de geselecteerde
toets uit te voeren. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om de afspeelconsole te sluiten.
1. Stop: Stop met het afspelen van de muziek.
2. Instelling: Om het instelmenu voor het afspelen van muziek te openen.
175 NL
3. Info: Muziek informatie.
4. LRC: Om te schakelen tussen de synchronisatie van de songtekst en de afspeellijst.
5. Afspeelmodus: Selecteer verschillende afspeelmodi.
6. Alleen audio: Schakelt het scherm uit en speelt alleen geluid af.
Fotos afspelen
Volg bij het invoeren van “Media”“Photo (Media Foto) de bovenstaande bedieningsmodus om
fotos af te spelen.
1. Druk op de / knoppen om de fotolijst te selecteren, en druk op de knop om de foto
afspeelconsole te openen, druk op de knop om de console te sluiten.
2. Druk op de MENU ( ) knop om het foto-instelmenu op te roepen. Druk op BACK (TERUG) ( )
om het huidige afspelen te beëindigen en terug te keren naar de status voor het afspelen.
Fotos afspelen instellingenmenu
Wanneer de MENU ( )knop wordt ingedrukt om het menu “Photo-instellingenmenu” te openen,
drukt u op de / knoppen om verschillende opties herhaaldelijk te selecteren, drukt u op de OK
knop om het menu van het volgende niveau te openen. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om
terug te gaan naar het menu van het vorige niveau, en druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop om
het afspeelinstellingenmenu rechtstreeks te sluiten.
1. Afbeeldingsmod : Selecteer verschillende afbeeldingen modi.
2. Geluidsmodus: U kunt de geluidsmodus selecteren om aan uw persoonlijke voorkeuren te
voldoen.
3. Balans: Stel de geluidsbalans van de luidsprekers af op het gewenste niveau.
4. SPDIF : Corrigeer problemen met audio-videosynchronisatie, bij het kijken naar TV en
bij het luisteren naar audio-uitvoer via een extern apparaat zoals een audio-receiver.
5. Luidsprekervertraging: Als het geluid en het beeld worden gesynchroniseerd, geldt hoe kleiner
de waarde, hoe meer het geluid voorloopt op het beeld; hoe groter de waarde, hoe meer het
beeld voorloopt.
Fotos weergeven console
Bij het afspelen van een bestand en er is geen menuweergave, dan drukt u op de knop om de
spelerconsole te openen. Druk op de / knoppen om de regelknop herhaaldelijk te selecteren,
en druk op de OK knop om de functies van de geselecteerde knop uit te voeren. Druk op de BACK
(TERUG) ( ) knop om de afspeelconsole te sluiten.
1. Stop: Stop met het weergeven van de afbeelding.
2. Instelling: Het instellingenmenu voor het afspelen van afbeeldingen openen.
3. Info: Afbeeldinginformatie:
4. Rechtsom draaien: Om 90 graden naar rechts draaien.
5. Achtergrondmuziek: Schakel de achtergrondmuziek in of uit.
6. Afspeelmodus: Selecteer de verschillende afspeelmodi
Videobestanden
Volg bij het invoeren van “Media”“Video” (Media Video) de bovenstaande bedieningsmodus om
videos af te spelen.
1. Houd tijdens het normale afspeelproces de / knoppen ingedrukt om terug/vooruit te spoelen.
2. Druk op de knop om de video-afspeelconsole op te roepen.
3. Druk op de MENU ( ) knop om het afspeelinstelmenu op te roepen. Druk op de BACK (TERUG)
( ) knop om terug te keren naar de status voor het afspelen van de video.
Video afspelen instellingenmenu
Druk op de MENU ( ) knop om het video afspeelinstellingenmenu te openen, druk herhaaldelijk op
de / knoppen om verschillende opties te selecteren, en druk op de OK knop om het menu van het
volgende niveau te openen. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om terug te gaan of het menu van
het volgende niveau te openen. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om het menu van het volgende
176
NL
niveau te openen. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om terug te gaan of het menu van het vorige
niveau te openen, en druk op de EXIT (AFSLUITEN) ( ) knop om het menu van het volgende niveau
te openen. Druk op de BACK (TERUG) ( ) knop om terug te gaan naar het onmiddellijk sluiten van
het afspeelinstellingenmenu.
1. Afbeeldingsmod : Selecteer verschillende beeldmodi.
2. Geluidsmodus: U kunt de geluidsmodus selecteren om aan uw persoonlijke voorkeuren te voldoen.
3. Balans: Stel de geluidsbalans van de luidsprekers af op het gewenste niveau.
4. SPDIF : Corrigeer problemen met audio-videosynchronisatie, bij het kijken naar TV en
bij het luisteren naar audio-uitvoer via een extern apparaat zoals een audio-receiver.
5. Luidsprekervertraging: Als het geluid en het beeld worden gesynchroniseerd, geldt hoe kleiner
de waarde, hoe meer het geluid voorloopt op het beeld; hoe groter de waarde, hoe meer het
beeld voorloopt.
6. Subtitel: Druk op de OK toets om het menu van het volgende niveau te openen om ondertitels te
selecteren en ondertitel-eigenschappen aan te passen;
7. Audiobestand: Als videobestanden meerdere audiosporen hebben, kan de gebruiker van spoor
wisselen.
8. Schermgrootte: Past de schermgrootte aan.
9. HDR: (High Dynamic Range) Over het algemeen gebruikt in videoformaat, HDMI en USB modus;
biedt een groter dynamisch bereik en betere beelddetails, zorgt ook voor een beter herstel van
werkelijke scène en visuele eecten.
10. SDR naar HDR: Conversie tussen SDR en HDR.
Video afspelen console
Bij het afspelen van een bestand en er is geen menuweergave, druk op de OK knop om de
afspeelconsole weer te geven, druk herhaaldelijk op de knop om de bedieningsknop te
selecteren en druk op de OK knop om de functies van de geselecteerde optie uit te voeren. Druk op
de BACK (TERUG) ( ) knop om de afspeelconsole te sluiten.
1. Stop: Stop met het afspelen van de video.
2. Instelling: Om het instellingenmenu voor het afspelen van video te openen.
3. Info: Videobestand informatie.
4. Ga naar: Ga naar de ingestelde tijd.
5. Vorige: Om het vorige bestand in dezelfde map af te spelen.
6. Volgende: Om het volgende bestand in dezelfde map af te spelen.
7. Afspeelmodus: Selecteer de verschillende afspeelmodi.
Toepassingen
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
HBBTV Uitgeschakeld
Land Germany
CEC
Omgeving
Off
Home
Tijd
Schema
Herinneren
Pagina +/-
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00 2 C/B
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/
V
Pagina +/-
Druk op de SOURCE ( ) knop op de afstandsbediening om het start-hoofdscherm weer te geven.
Gebruik vervolgens de pijltjesknoppen om de gewenste APP te selecteren en druk op de OK knop
om te bekijken. Of druk op de sneltoets op de afstandsbediening om rechtstreeks naar de gewenste
APP te gaan.
177 NL
Netix
Meld u aan bij uw Netix®-account om op genre te bladeren, naar titels te zoeken, uw Instant Queue
te beheren en Netix®-aanbevelingen te bekijken, allemaal vanaf uw TV. Als u geen Netix®-account
heeft, moet u een nieuw account maken om deze functie te gebruiken.
Bekijk TV-programmas en lms online of door ze te streamen vanaf Netix.
Voor meer informatie, ga naar www.Netix.com.
OPMERKING:
De lijst met video’s die op de tv is doorzocht, kan verschillen van de lijst die in een webbrowser
op pc is doorzocht.
De afgespeelde videos kunnen worden onderbroken, gestopt of gebuerd, vaak afhankelijk van
uw breedbandsnelheid. We raden een minimale verbindingssnelheid van 1,5 Mbps aan. Voor de
beste weergave toestand, wordt een verbindingssnelheid van 4,0 Mbps vereist.
Deze services worden geleverd door een afzonderlijke Content Provider. Bezoek de website van
de content provider voor specieke informatie over hun diensten.
Voor service waarvoor inloggen vereist is, sluit u zich aan bij de betreende service op de website
met behulp van de pc en log in via de TV om te genieten van verschillende extra functies.
Screencast
screencast” het is een spiegeltechnologie. Deze functie biedt de mogelijkheid om uw tv te
gebruiken als draadloos weergaveapparaat.
Om de functie screencast te gebruiken, gaat u naar de startpagina en drukt u op OK op
screencast”.
Schakel draadloze weergave in (ook bekend als Wi-Fi Display, Wi-Fi Direct of Cast Screen) functie
op uw smartphone of tablet (raadpleeg de gebruikershandleiding van uw apparaat voor
informatie over het inschakelen van draadloze weergave).
Uw mobiele apparaat geeft een lijst met beschikbare apparaten weer. Kies TV-naam en klik erop
om verbinding te maken.
Uw mobiele apparaat maakt verbinding met de TV en geeft het apparaatscherm weer op de TV.
OPMERKING: Uw TV en smartphone moeten met deze applicatie zijn verbonden met hetzelfde
draadloze netwerk. Sommige Android-apparaten ondersteunen deze functie mogelijk niet, maar u
kunt andere beschikbare screencast-apps proberen. (iOS-apparaten worden niet ondersteund).
Teletekst
Teletekst gebruiken
Teletekst weergeven
1. Selecteer een TV-zender met een teletekstsignaal.
2. Druk op de knop om naar teletekst te gaan.
3. Druk op de knop om de Mix-modus in te schakelen. Met deze functie kunt u de
teletekstpagina over het tv-programma heen leggen.
4. Druk nogmaals op de knop om terug te keren of af te sluiten naar de normale ATV/DTV-modus.
Pagina selectie
1. Voer het paginanummer (drie cijfers) in met de cijfertoetsen. Als u tijdens het invoeren op
een verkeerd cijfer drukt, moet u het driecijferige nummer afmaken en vervolgens het juiste
paginanummer invoeren.
2. De / knop kan worden gebruikt om de vorige of volgende pagina te selecteren.
Vasthouden
U kunt op de knop drukken om een pagina vast te houden en nogmaals om de pagina vrij te
geven.
Index
Druk op de knop om de hoofdindexpagina rechtstreeks in te voeren.
178
NL
Tekst vergroten
Wanneer een pagina wordt weergegeven, kunt u de grootte van de tekst verdubbelen, zodat
deze gemakkelijker leesbaar is.
1. Druk op de knop om de bovenste helft van de pagina te vergroten.
2. Druk nogmaals op de knop om de onderste helft van de pagina te vergroten.
3. Druk nogmaals op de knop om terug te keren naar de normale weergave.
Onthullingsmodus
U kunt verborgen teletekstinformatie weergeven (bijv. Antwoord op puzzels of raadsels enz.)
door op de knop te drukken. Druk nogmaals op de knop om de informatie van het scherm
te verwijderen.
Subpagina
Sommige teletekst kan meerdere subpaginas bevatten die automatisch in een bepaalde cyclus
worden weergegeven door het TV station.
1. U kunt naar een bepaalde subpagina gaan door rechtstreeks op de knop te drukken en
het paginanummer te selecteren met de cijfertoetsen. Voer het subpaginanummer in (bijv.
0003) voor de derde subpagina.
2. Druk opnieuw op de knop om de subpaginamodus af te sluiten.
3. Druk op de knop om terug te keren naar de normale TV-modus.
Kleurenknoppen (Rood, Groen, Geel en Blauw)
Druk op deze knoppen om rechtstreeks toegang te krijgen tot de corresponderende
kleurenpaginas die onderaan het teletekstscherm worden weergegeven.
Probleemoplossinggids
Specicatie
Werkspanning 100 – 240 V 50/60 Hz
Nominaal stroomverbruik
Afmetingen (B x H x D) zonder standaard
Netto gewicht zonder standaard Kg
Ingang RF-antenne 75  niet gebalanceerd
Schermtaal Meerdere opties
Systeem DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Kanaalbereik DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 233,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz - 2150 MHz
ATV: 45,25 MHz - 863,25 MHz
Opmerking: Sommige specicaties kunnen verschillen per regio of model, neem uw huidige als
standaard.
95 W
969 X 573 X 80 mm
7,0
179 NL
Specicatie
Landenrestricties
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en/of zakelijk gebruik in alle EU-landen (en andere landen
waar de overeenkomstige EU-richtlijn van kracht is) zonder enige beperking, met uitzondering van
de hieronder vermelde landen.
Land Beperking
Bulgarije Algemene vergunning voor gebruik buitenshuis en gebruik in openbare
voorzieningen
Frankrijk Gebruik in gesloten ruimtes alleen toegestaan voor 2454 - 2483,5 MHz.
Italië Voor gebruik buiten privéruimtes is een algemene vergunning vereist.
Griekenland Gebruik in gesloten ruimtes alleen toegestaan voor 5470 - 5725 MHz.
Luxemburg Algemene vergunning voor netwerk- en serviceaanbiedingen (niet voor
spectrum)
Noorwegen Het uitzenden van radiogolven is niet toegestaan in een geograsche straal
van 20 km rond het centrum van Ny-Ålesund.
Russische Federatie Gebruik in gesloten ruimtes alleen toegestaan
De voorschriften van afzonderlijke landen kunnen op elk moment worden gewijzigd. Het wordt
aanbevolen dat de gebruiker navraag doet bij de relevante instanties over de huidige stand van de
nationale regelgeving voor 2,4 GHz en 5 GHz WiFi.
180
NL
Probleemoplossing
Voer de volgende eenvoudige controles uit voordat u contact opneemt met de onderhoudstechnicus.
Als een programma nog steeds aanhoudt, koppelt u de TV los en belt u voor service.
PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING
Geen geluid en beeld
- Controleer of de hoofdstekker is aangesloten op een stopcon-
tact.
- Controleer of u op de POWER (AAN/UIT) knop op de TV heeft
gedrukt.
- Controleer de beeldcontrast- en helderheidsinstelling.
Normaal beeld maar geen
geluid
- Controleer het volume.
- Geluid gedempt? Druk op de MUTE (DEMPEN) knop
- Probeer een ander kanaal, het probleem kan bij de uitzending
liggen.
- Zijn de audiokabels correct geïnstalleerd?
De afstandsbediening werkt
niet
- Controleer of er een object tussen het product en de afstandsbe-
diening staat waardoor een obstructie wordt veroorzaakt.
- Zijn batterijen geplaatst met de juiste polariteit (+ op +, - op -)?
- Juiste afstandsbedieningsmodus ingesteld: TV, VCR etc.?
- Nieuwe batterijen installeren.
Het apparaat wordt plotse-
ling uitgeschakeld
- Is de slaaptimer ingesteld?
- Controleer de aan/uit instellingen Onderbroken voeding.
- Geen uitzending op afgestemd station met automatisch geacti-
veerd.
Het beeld verschijnt lang-
zaam na het inschakelen
- Dit is normaal; het beeld wordt gedempt tijdens het opstarten
van het product. Neem contact op met uw service centrum als u
na vijf minuten nog geen beeld hebt.
Geen of slechte kleuren of
slecht beeld
- De kleur in de menu-optie aanpassen.
- Houd voldoende afstand tussen de TV en de VCR.
- Probeer een ander kanaal, het probleem kan bij de uitzending
liggen.
- Zijn de VIDEO kabels correct geïnstalleerd?
- Activeer een functie om de helderheid van het beeld te herstellen.
Horizontale/verticale balken
of trillen van het beeld
- Controleer op lokale interferentie, zoals een elektrisch apparaat
of elektrisch gereedschap.
De TV ontvangt niet alle
kanalen.
- Controleer of de coaxkabel stevig op de tv is aangesloten.
- Als u een antenne gebruikt, controleer dan of deze correct is
gepositioneerd en of alle verbindingen goed vastzitten.
Slechte ontvangst op sommi-
ge kanalen
- Station of kabelproduct ondervindt problemen. Stem af op een
ander station.
- Zendersignaal is zwak, richt de antenne opnieuw om een sterker
station te ontvangen.
- Controleer op bronnen van mogelijke interferentie.
Geen geluid uit een van de
luidsprekers - Pas balans aan in menu-optie.
181 NL
PROBLEEM MOGELIJKE OPLOSSING
De TV audio wordt niet afge-
speeld via de receiver.
- Sluit een optische kabel aan op de tv en de ontvanger.
- ARC maakt het mogelijk om digitaal geluid uit te voeren via de
HDMI (ARC) -poort. ARC is echter alleen beschikbaar als de TV is
aangesloten op een audio-receiver die ARC ondersteunt.
De draadloze netwerkverbin-
ding is mislukt.
- Zorg ervoor dat de netwerkverbinding is ingesteld op Draadloos.
- Zorg dat de televisie met een draadloze IP router is verbonden.
De software-update via inter-
net is mislukt.
- Controleer de netwerkverbindingsstatus.
- Als de TV niet op een netwerk is aangesloten, maak dan verbin-
ding met een netwerk.
- De upgrade stopt als u al over de nieuwste softwareversie beschikt.
Geen beeld bij het aansluiten
van HDMI
- Als een HDMI-kabel geen High Speed HDMI ondersteunt, kan dit
ikkeringen of geen schermweergave veroorzaken. Gebruik in dit
geval de nieuwste kabels die High Speed HDMI ondersteunen.
Onderhoud
Vroegtijdige storingen kunnen worden voorkomen. Zorgvuldige en regelmatige reiniging kan de tijd
dat u uw nieuwe TV heeft, verlengen. Zorg ervoor dat u het apparaat uitschakelt en de stekker uit het
stopcontact haalt voordat u met schoonmaken begint.
Het scherm reinigen
1. Een geweldige manier om uw scherm stofvrij te houden. Bevochtig een zachte doek met
lauwwarm water en een klein beetje wasverzachter of afwasmiddel. Wring de doek uit tot deze
bijna droog is en gebruik deze om het scherm af te nemen.
2. Zorg ervoor dat het overtollige water van het scherm is verwijderd en laat het vervolgens aan de
lucht drogen voordat u uw TV inschakelt.
De kast reinigen
Veeg de kast af met een zachte, droge, pluisvrije doek om vuil of stof te verwijderen. Gebruik geen
natte doek.
Lange tijd van afwezigheid
Als u verwacht dat uw TV lange tijd inactief blijft (zoals op vakantie), is het een goed
idee om het netsnoer los te koppelen om mogelijke schade door blikseminslag of
stroompieken te voorkomen.
Dit product voldoet aan de EU-richtlijnvereisten inzake elektromagnetische compatibiliteit
en elektrische veiligheid.
Gebruikersinformatie over de verwijdering van gebruikte apparaten en batterijen
Apparaten met dit symbool mogen niet bij het huishoudelijk afval worden gegooid. Informeer uzelf
over geschikte recyclingcentra of -systemen om deze producten af te voeren
Afvoeren
Het symbool met de doorgestreepte afvalbak vereist afzonderlijke verwijdering van
afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Elektrische en elektronische
apparaten kunnen materialen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Gooi dit apparaat niet weg met ongesorteerd huishoudelijk afval; breng het naar
een aangewezen inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten. Op
deze manier draagt u uw steentje bij om onze natuurlijke hulpbronnen en het milieu
te beschermen. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke overheid of
milieubedrijf.
182
NL
Voer batterijen op een milieuvriendelijke wijze af. Gooi de batterijen niet in uw
huishoudelijk afval. Gebruik lokale recycling- en inzamelpunten of neem contact op met
de verkoper waar u het product hebt gekocht
De termen HDMI en High Denition
Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmer-
ken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere lan-
den. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
De termen HDMI en High Denition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en
andere landen. Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Dit product bevat gratis software die onderhevig is aan de GNU General Public License (GPL) en /
of de GNU Lesser General Public License (LGPL). U mag het herdistribueren en/of publiceren onder
de voorwaarden van de GNU General Public License of de GNU Lesser General Public License zoals
gepubliceerd door de Free Software Foundation, hetzij volgens Versie 2 of (naar uw keuze) een latere
versie.
Dit programma wordt gepubliceerd in de hoop dat het u van nut is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE
en vooral zonder de impliciete garantie KLAAR TE ZIJN VOOR DE MARKT of VOOR EEN BEPAALD
DOEL TE GEBRUIKEN. U kunt detailgegevens vind en in de GNU General Public (GPL) en de GNU
Lesser General Public License (LGPL). U kunt de software verkrijgen bij de klantenservice van Imtron
GmbH (per e-mail op contact@imtron.eu of via het postadres Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046
Ingolstadt, Duitsland). U kunt de GNU General Public License (GPL) en de GNU Lesser General Public
License (LGPL) downloaden op www.gnu.org/licenses/.
Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik in gesloten ruimtes. Dit apparaat mag in alle EU-
landen worden gebruikt
Imtron GmbH verklaart hierbij dat de radioapparatuur voldoet aan de EU-richtlijn
2014/53/EU. Klik op de volgende link om de volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring te
lezen:
ODL 43 UC-TIB
Gebruik de link https://eprel.ec.europa.eu/om toegang te krijgen tot de database voor Europese
producten (EPREL), waarin u meer informatie over het product vindt.
Geef het EPREL-
registratienummer in of scan de QR -code op het energielabel om toegang te krijgen tot
de modelinformatie.
IUUQEFPLPOMJOFDPNODEFTVDIFIUNM
Dolby, Dolby Audio en het dubbele
D-symbool zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.
1

183 PL
SZANOWNY KLIENCIE:
Przed uruchomieniem prosimy przeczytać w całości te wszystkie instrukcje odnośnie do
bezpieczeństwa i obsługi i zachować ten podręcznik dla informacji w przyszłości.
Zawsze stosuj się do następujących środków ostrożności, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji i i
zapewnić maksymalne osiągi produktu.
Imtron GmbH nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie produktu, za straty na
mieniu ani obrażenia osobiste wynikłe z niestarannego lub niewłaściwego użytkowania produktu
lub użytkowania w sposób, który nie spełnia celu określonego przez producenta.
Ostrzeżenie
OSTRZEŻENIE:
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE ZDEJMUJ POKRYWY (ANI
TYLNEJ ŚCIANKI). WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI SERWISOWALNYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
SERWISOWANIE ZLECAJ PERSONELOWI FACHOWEMU.
Błyskawica z symbolem strzałki w trójkącie równobocznym ma ostrzegać
użytkownika przed obecnością nieizolowanego “niebezpiecznego napięcia w
obrębie obudowy produktu, które może mieć wielkość wystarczającą na to, by
stanowić ryzyko porażenia elektrycznego.
Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym ma na celu ostrzeganie użytkownika
o obecności ważnych instrukcji eksploatacji i obsługi (serwisowania) w literaturze
towarzyszącej urządzeniu.
INFORMACJE O PRZEPISACH
Niniejszy sprzęt wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwościach radiowych i
jeżeli nie został zainstalowany i nie jest używany zgodnie instrukcją, może powodować zakłócenia
szkodliwe dla komunikacji. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku
konkretnej instalacji. Jeżeli sprzęt nie wytwarza szkodliwych zakłóceń w odbiorze radiowym i
telewizyjnym, które można by stwierdzić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika
do podjęcia próby usunięcia zakłóceń, korzystając z co najmniej jednej z poniższych wskazówek:
a. Zmiana położenia anteny odbiorczej.
b. Zwiększenie odległości między sprzętem i odbiornikiem.
c. Podłączenie wtyczki urządzenia do gniazda innego obwodu niż ten, do którego podłączony jest
odbiornik.
d. W razie potrzeby pomocy skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-
telewizyjnym.
OSTROŻNIE
Nie podejmuj próby modykacji produktu w żaden sposób, bez pisemnego upoważnienia
dostawcy. Nieuprawniona modykacja może unieważnić prawo użytkownika do używania
tego produktu.
Rysunki i ilustracje w tym podręczniku są zamieszczane tylko przykładowo i mogą odbiegać
od faktycznego wyglądu produktu. Wzór i specykacje produktu mogą zmienić się bez
uprzedzenia.
OSTROŻNIE
RYZYKO PORAŻENIA
ELEKTRYCZNEGO  NIE OTWIERAĆ
184
PL
Ostrzeżenie
WAŻNE OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI!
Energia elektryczna może wykonywać wiele użytecznych funkcji, ale także może powodować
obrażenia osobiste i straty materialne w razie nieprawidłowych czynności. Ten produkt został
zaprojektowany i wyprodukowany mając na względzie przede wszystkim bezpieczeństwo. JEDNAK
NIEPRAWIDŁOWE UŻYCIE MOŻE STWARZAĆ ZAGROŻENIE PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO LUB RYZYKO
POŻARU. W celu zapobieżenia potencjalnemu zagrożeniu prosimy przestrzegać następujących
instrukcji podczas instalowania, obsługi i czyszczenia produktu.
1. Akcesoria---Używaj tylko nasadek i akcesoriów zalecanych przez producenta. Nie używaj
akcesoriów niezalecanych przez producenta. Użycie niewłaściwych akcesoriów może powodować
nieszczęśliwe wypadki.
2. Woda--- Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wystawiaj tego
odbiornika TV na działanie deszczu ani wilgoci. Nie narażaj odbiornika TV na kapiące ani
pryskające ciecze, nie stawiaj przedmiotów napełnionych cieczami, jak wazony, liżanki itp., na
odbiorniku ani nad nim (np. na półkach nad urządzeniem).
3. Pożar lub eksplozja--- Nie narażaj odbiornika TV na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani
nie umieszczaj otwartego ognia, np. zapalonych świec, na odbiorniku ani w jego pobliżu. Nie ustawiaj
żadnych źródeł ciepła, jak grzejniki elektryczne, promienniki itd., w pobliżu zestawu telewizyjnego.
Ostrzeżenie: Aby zapobiec szerzeniu się ognia, świece i inne przedmioty z otwartym ogniem
trzymaj zawsze z dala od tego produktu.
4. Wentylacja--- Ze względu na wentylację zachowuj przynajmniej 5 cm wolnej przestrzeni wokół
TV. Wentylacja nie powinna być utrudniana przez zakrycie lub zatkania otworów wentylacyjnych
przedmiotami takimi, jak gazety, obrusy, zasłony itp. Niezachowanie należytej wentylacji może
powodować pożar lub problem z produktem powodowany przez zwiększenie temperatury
wewnętrznej.
5. Ten sprzęt jest Klasy II lub urządzeniem z podwójną izolacją elektryczną. Został
zaprojektowany w taki sposób, że nie wymaga połączenia zabezpieczającego z
uziemieniem elektrycznym.
6. Źródło zasilania---Ten produkt jest przewidziany do zasilania ez źródła wskazanego na tabliczce
znamionowej. W razie wątpliwości co do typu zasilania w domu, skonsultuj się ze sprzedaw
lokalnym lub dostawcą energii elektrycznej.
7. Przeciążenie---Nie przeciążaj gniazdek sieciowych, przedłużaczy ani rozdzielaczy w innym
sprzęcie, gdyż to może powodować ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
8. Napięcie---Przed zainstalowaniem tego zestawu upewnij się, czy napięcie w gniazdku sieciowym
odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej.
9. Wtyczka sieciowa--- Nie unieczynniaj działania zabezpieczającego wtyczki spolaryzowanej ani
uziemionej. W większości przypadków urządzeń zaleca się ich łączenie z wyznaczonym obwodem,
tzn. z pojedynczym gniazdkiem, które zasila tylko to urządzenia przy braku dodatkowych
gniazdek bądź odgałęzień.
10. Wtyczka sieciowa aparatu jest używana jako urządzenie odłączające; powinno ono być łatwo dostępne.
11. Montaż ścienny---Montując produkt na ścianie dbaj o to, by instalować go według metody
zalecanej przez producenta. Zestaw do montażu ściennego jest opcjonalny.
12. Ustawienie--- Nie stawiaj telewizora TV na niestabilnych ani na pochyłych powierzchniach.
W przeciwnym razie telewizor może się przewrócić i spowodować poważne obrażenia. Wielu
urazów, zwłaszcza u dzieci, można uniknąć, jeśli zostaną podjęte następujące proste środki
bezpieczeństwa.
-Stosuj tylko meble lub stojaki telewizyjne zalecane przez producenta urządzenia
- Stosuj tylko meble, które mogą unieść ciężar telewizora
- Upewnij się, czy sprzęt TV nie wystaje poza krawędzie mebla
185 PL
- Nie umieszczaj sprzętu TV na wysokich meblach (np. półki lub regały na książki) bez
bezpiecznego wsparcia samego mebla, jak i telewizora.
- Nie należy umieszczać urządzeń telewizyjnych na tkaninach lub innych materiałach znajdujących
się między telewizorem a meblami.
- Poinformuj dzieci o niebezpieczeństwach związanych ze wspinaniem się na wysokie meble, aby
dotrzeć do telewizora lub pilota. Jeśli zmienisz lokalizację telewizora TV, postępuj zgodnie z tymi
samymi zasadami bezpieczeństwa.
14.
Wnikanie przedmiotów i cieczy---Nie wkładaj żadnych przedmiotów do produktu przez otwory,
również wentylacyjne. W produkcie jest obecne wysokie napięcie, włożenie jakiegoś przedmiotu
może powodować porażenie elektryczne lub zwarcie wewnętrzne. Z tego samego powodu nie
rozlewaj wody ani innej cieczy na produkcie.
15.
Uszkodzenie wymagające serwisowania--- To urządzenie powinno być serwisowane tylko
przez uprawnionego technika o odpowiednich kwalikacjach. Otwarcie pokrywy lub inne próby
użytkowania serwisowania tego urządzenia mogą powodować poważne obrażenia lub śmierć
wskutek porażenia elektrycznego oraz zwiększać ryzyko pożaru.
16.
Dzieci ---Nie pozwalaj dzieciom na zabawę plastykowym workiem do pakowania telewizora, gdy
go wypakujesz. Nieprzestrzeganie może powodować uduszenie się i obrażenia.
17.
Baterie--- Baterie (akumulator lub zainstalowane baterie) nie powinny być narażone na nadmierne
ciepło, takie jak światło słoneczne, ogień lub tym podobne.
Nie wyrzucaj baterii do śmieci domowych. Odstaw je do punktu zbiórki zużytych baterii.
18.
Antena---Instaluj antenę z dala od przewodów wysokonapięciowych i komunikacyjnych, dbaj
o bezpieczną instalację. Jeżeli antena dotyka przewodu elektrycznego, kontakt z nią może
powodować pożar, porażenie elektryczne lub poważne obrażenia.
19.
Ochrona panelu--- Panel używany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. Dlatego może pękać
w razie upuszczenia produktu lub uderzenia przez inny przedmiot. Zachowaj ostrożność, aby nie
doznać obrażeń ze strony popękanych kawałków szkła w razie rozbicia panelu.
: Oznacza prąd przemienny.
: Oznacza prąd stał.
Jeżeli chcesz łączyć jakieś urządzenie zewnętrzne z tym produktem, musisz użyć ekranowany
przewód dobrej jakości, który zapewnia kompatybilność elektromagnetyczną produktu i
używanego kabla jako całości.
Ostrzeżenie
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie stawiaj telewizora w miejscu niestabilnym, mógłby on upaść powodując poważne
obrażenia lub śmierć. Wielu obrażeń, zwłaszcza u dzieci, można uniknąć stosując proste środki
zaradcze.
Stosowanie szafek lub mebli zalecanych przez producenta telewizora.
Stosowanie wyłącznie umeblowania, które może bezpiecznie podpierać telewizor.
Dbanie o to, by telewizor nie wystawał poza krawędź mebla.
Nieumieszczanie telewizora na wysokim meblu (na przykład, kredens lub regał z książkami) bez
zamocowania mebla oraz telewizora do odpowiedniego wsparcia.
Nieumieszczanie telewizora na suknie lub innych materiałach znajdujących się między nim i
wspierającym meblem.
Pouczanie dzieci o zagrożeniach związanych ze wspinaniem się na mebel w celu sięgnięcia
telewizora lub elementów jego sterowania.
Jeżeli telewizor jest składany i przemieszczany. Należy uwzględnić te same działania, jak wyżej.
13.
186
PL
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
1. Przeczytaj te instrukcje.
2. Zachowaj te instrukcje.
3. Zważaj na wszystkie ostrzeżenia.
4. Stosuj się do wszystkich instrukcji.
5. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu
wody.
6. Czyść tylko suchą ściereczką. Przed
czyszczeniem wyjmuj wtyczkę produktu
z gniazdka. Nie używaj środków
czyszczących w płynie ani aerozoli.
Ostrzeżenie
7. Nie zatykaj otworów wentylacyjnych. Nie
utrudniać wentylacji poprzez zasłanianie
otworów wentylacyjnych gazetami,
obrusami, zasłonkami itp.
8. Nie instaluj w pobliżu takich źródeł ciepła,
jak promienniki, rejestry zużycia ciepła,
piece lub podobnie urządzenia (łącznie ze
wzmacniaczami), które wytwarzają ciepło.
9. Nie unieczynniaj zabezpieczenia
wtyczki spolaryzowanej lub typu
uziemionego. Wtyczka spolaryzowana
ma dwie końcówki, jedna szersza od
drugiej. Wtyczka uziemiająca ma dwie
końcówki i trzecie wyprowadzenie
uziemiające. Szersza końcówka lub
trzecie wyprowadzenie imają na celu
Twoje bezpieczeństwo. Jeżeli dostarczona
wtyczka nie pasuje do gniazdka, skonsultuj
się z elektrykiem w kwestii wymiany
przestarzałego gniazdka.
187 PL
Ostrzeżenie
10. Chroń przewód zasilający przed
ciągnięciem lub przekłuciem, zwłaszcza
przy wtyczkach, rozgałęźnikach i w
punkcie, w których wychodzi z urządzenia.
11. Używaj tylko nasadek i akcesoriów
zalecanych przez producenta.
12. W razie używania wózka zachowaj
ostrożność poruszając go z aparatem, aby
uniknąć obrażeń wskutek przewrócenia
się. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła i
nierówne powierzchnie podłogi mogą
powodować upadek produktu z wózka.
13. Dla dodatkowej ochrony produktu podczas
burzy lub gdy jest pozostawiony bez
nadzoru bądź nieużywany przez dłuższych
czas, wyjmuj wtyczkę z gniazdka i odłączaj
system przewodów.
14. Serwisowanie zlecaj personelowi
fachowemu. Serwisowanie jest wymagane
wtedy, gdy aparat został w jakikolwiek
sposób uszkodzony, np. przewód zasilający
lub wtyczka, do aparatu dostała się ciecz
lub wpadły jakieś przedmioty, był narażony
na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
normalnie lub został upuszczony.
UWAGA:
Utylizacja tego produktu musi być przeprowadzania zgodnie z przepisami lokalnymi. Nie
utylizować tego produktu jako niesortowanego odpadu z gospodarstw domowych.
Niewielkie defekty mogą być widoczne na ekranie, przejawiające się jako drobne plamki
czerwone, zielone lub niebieskie. Nie ma jednak niekorzystnych wpływów na parametry
monitora.
Unikaj dotykania ekranu lub trzymania na nim palców przez dłuższy czas. W ten sposób
możesz doprowadzić do efektu czasowej dystorsji na ekranie.
Nie jest zalecane wyświetlanie nieruchomego obrazu na ekranie przez dłuższy czas, jak też
wyświetlane skrajnie jaskrawych obrazów; wyświetlając takie obrazy należy zmniejsz
jaskrawość i kontrast.
188
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
...
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
Bekijk licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
App Instellingen
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
Verlaten
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
HBBTV Uitgeschakeld
Land Germany
CEC
Omgeving
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favoriete Lijst
Programma Bewerken
Zoeken
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
Kanaal
Signaal Informatie
Programma Bewerken
DTV Handmatig Afstemmen
ATV handmatige afstemming
Instelling/
Type Antenne
Auto Afstemmen
Lucht
Dynamisch opnieuw scannen
CI Informatie
Uitgeschakeld
Tijd
Schema
Herinneren
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Zomertijd Handmatig
Geluid
AD Volume
AD-schakelaar
Balans
SPDIF Modus
Geluidsmodus Standaard
0
PCM
100
Ingeschakeld
Audiovertraging
Geluid Resetten
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Zoeken
Frequentie < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
DTV Handmatig Afstemmen
Type Service < All >
Zwak of Geen Signaal
Favoriet
Overslaan
Pagina +/-
Verplaatsen
Verwijderen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Kanalenlijst
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Instelling
Afbeelding
Netwerk
Systeem
Vergrendelen
Timer
Kanaal
Geluid
Ondersteuning
Instelling/
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/ Instelling/ Instelling/ Instelling/
Vergrendelen
Ondersteuning
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Pagina +/- Pagina +/-
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
DTV Handmatig Afstemmen
PL
Elementy kontroli urządzenia głównego
Panel czołowy
Czujnik zdalny
Wskaźnik mocy
Przycisk POWER/MENU (ZASILANIE/MENU):
- Wciśnij długo w celu wyłączenia.
- Wciśnij krótko w celu włączenia / szybkiego menu.
- Wciśnij krótko, aby wybrać opcje lub przełączać pozycje.
Wciśnij długo, aby potwierdzić lub wejść w pozycje.
Wciśnij przycisk, aby otworzyć szybkie menu operacji:
Strojenie ręczne ATV
Naciśnij i przytrzymaj POWER
OK
: Wyłączanie TV.
P+/P- : Zmiany kanałów.
: Regulacja głośności.
: Przełączaj pozycje źródeł wejściowych.
UWAGA::
Klawiatura może zmieniać się, zależnie od modelu.
189 PL
Widok z tyłu elementów kontroli i gniazdek
JUC8.804.00227787-10
JUC8.804.00227787-10
32D5T(Y)_HLS89FJ-i 取消CEC
字符 侧标牌
1:1
技术要求:
1.未注公差尺寸按下表未注公差要求执行;各号码的尺寸为重点管控尺寸。
2.标牌背面满面覆普通胶带(或同等级以上背胶,需要带原厂离型纸),覆胶平整、不起皱、不起泡,不外溢;
3.标牌为黑底白字,字体为Arial,字体大小2.0-3.0,线粗0.3mm;
4.漏印字符大小,高度以及位置按电子文件进行;
C4
5.2
10.30
-0.3
1
8
9
Nr Nazwa Opis
1 LAN Port sieci lokalnej (LAN). Połącz kabel LAN z tym
portem w ceu połączenia z siecią.
2 HDMI Podłącz źródło sygnału wejścia HDMI, jak odtwarzacz
DVD, poprzez interfejsy HDMI.
3 ANT Podłącz kabel współosiowy, aby odbierać sygnał z
anteny, kabla lub satelity.
4 USB2.0 Port USB Podłącz urządzenie pamięci USB do
odtwarzania plików multimedialnych.
5 COMMON INTERFACE
(WSPÓLNY INTERFEJS)
Slot INTERFEJSU WSPÓLNEGO.
6AV Podłącz źródła sygnału audio i wideo poprzez AV IN.
Zaleca się kupić kabel AV z pierścieniem
magnetycznym, aby uniknąć zakłóceń sygnału
7 DIGITAL AUDIO OUT
(CYFROWE WYJŚCIE AUDIO)
Użyj kabla optycznego, aby przesłać sygnał audio
telewizora do kompatybilnego odbiornika audio.
8Gniazdko słuchawek dousznych/słuchawek.
UWAGA: Opcje łączenia wejścia / wyjścia mogą zmieniać się zależnie od modelu.
Uwaga: Jeżeli chcesz łączyć jakieś urządzenie zewnętrzne z tym produktem, musisz użyć ekranowany
przewód dobrej jakości, który zapewnia kompatybilność elektromagnetyczną produktu i używanego
kabla jako całości.
190
PL
Pierwsze kroki
Instalacja przewodów
Przez zainstalowaniem i użyciem uważnie przeczytaj odpowiednią treść “Instrukcji ostrzegawczych i
bezpieczeństwa.
Wyjmij telewizor z opakowania i ułóż na przewiewnej i płaskiej powierzchni.
UWAGA:
Zakres parametrów wejściowych zasilania TV wynosi 100-240V~ 50/60Hz; nie łącz portu
wejściowego TV z zasilaniem spoza tego zakresu.
Wyjmując wtyczkę sieciową z gniazdka trzymaj zawsze za jej część izolowaną, nie dotykaj wprost
części metalowych.
Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego upewnij się najpierw, czy TV i to urządzenie są
wyłączone. Łącząc zwracaj uwagę na nazwę interfejsu i jego kolor w celu przyłączenia przewodu
sygnałowego.
Urządzenie ma wbudowaną kartę sieci bezprzewodowej i może bezpośrednio odbierać sygnały z
routera bezprzewodowego poprzez antenę WIFI.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Korzystając z pilota celuj w czujnik zdalny w telewizorze. Urządzenie może nie zadziałać, jeżeli jakiś
przedmiot znajdzie się między pilotem i czujnikiem.
Nie potrząsaj gwałtownie pilotem. Nie rozpryskuj płynu na pilocie, nie umieszczaj pilota w
miejscu o wysokiej wilgotności.
Nie umieszczaj pilota w bezpośrednim świetle słonecznym, które może spowodować
deformację urządzenia przez ciepło.
Gdy czujnik zdalnego sterowania znajduje się w bezpośrednim świetle słonecznym lub silnym
oświetleniu, pilot może nie działać. Jeśli tak, zmień oświetlenie lub pozycję telewizora, lub użyj
pilota bliżej czujnika zdalnego sterowania.
Zalecana odległość skuteczna dla korzystania z pilota zdalnego sterowania wynosi około 7
metrów.
Instalowanie baterii w pilocie
1. Otwórz pokrywę z tyłu pilot.
2. Włóż dwie baterie formatu AAA. Upewnij się co do dopasowania końcówek “+” i “-” baterii
zgodnie ze schematem w przegródce.
3. Na powrót załóż pokrywkę.
191 PL
Wymiana baterii
Musisz zainstalować baterie w pilocie, aby działał w sposób, jak niżej.
W miarę wyczerpywania się baterii odległość działania pilota znacznie zmniejszy się i zajdzie
potrzeba wymiany baterii.
Uwagi na temat baterii:
Użycie baterii niewłaściwego typu baterii może powodować wyciek chemiczny lub eksplozję. Uwaga
na następujące:
Zwróć uwagę na biegunowość baterii, aby uniknąć zwarcia.
Różne typy baterii mają różne charakterystyki. Nie łącz ze sobą baterii różnych typów.
Nie łącz baterii używanych z nowymi. Łączenie ze sobą baterii używanych i nowych skraca
trwałość lub powoduje wyciek chemiczny.
Wymieniaj baterie od razu, gdy przestaną działać.
Chemikalia cieknące z baterii mogą powodować podrażnienie skóry. W razie wycieku elektrolitu z
baterii wytrzyj go niezwłocznie suchą ściereczką.
Baterie mogą mieć skróconą trwałość z uwagi na warunki przechowywania. Zawsze wyjmuj
baterie, jeżeli zakładasz, że pilot nie będzie używany przez dłuższy czas.
Baterie (pakiet lub zainstalowane baterie) nie powinny być narażone na nadmierne ciepło, takie
jak światło słoneczne, ogień lub tym podobne.
OSTROŻNIE:
Nieprawidłowe włożenie baterii może powodować ich eksplozję.
Wymieniać tylko na baterię tego samego typu lub równoważne.
OSTROŻNIE!
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Baterie przechowuj poza zasięgiem dzieci. W razie połknięcia baterii niezwłocznie wezwij pomoc
medyczną.
W razie wycieku z baterii wyjmuj je przez ściereczkę i utylizuj odpowiednio. Zapobiegaj
zetknięciu się elektrolitu baterii z oczami i skórą. W razie dostania się elektrolitu do oczu płucz je
obcie wodą i niezwłocznie zasięgnij porady lekarza. Jeżeli elektrolit z baterii wszedł w kontakt ze
skórą, płucz dotknięte miejsce obcie wodą i mydłem.
Nie przechowuj ich przypadkowo w miejscu, gdzie mogłyby zwierać się wzajemnie lub poprzez
inne przedmioty metalowe.
192
PL
Zdalne sterowanie
Przyciski oryginalnego pilota są następujące:
1. : Zasilanie, Wciśnij, aby wejść w tryb gotowości lub
wyjść z niego.
2. : Wciśnij, aby wyciszyć lub przywrócić dźwięk.
3. PRZYCISKI CYFROWE: Wybieraj kanały lub import
hasła.
4. INFO (INFORMACJE): Wyświetla na ekranie informacje
o bieżącym programie.
5. LIST (LISTA): Wciśnij, aby wywołać listę kanałów.
Naciśnij ponownie, aby wyjść.
6. KOLOROWE PRZYCISKI: Łącze nawigacyjne klawisza
czerwonego/ zielonego/ żółtego/ niebieskiego. Używaj
zgodnie z instrukcjami interfejsu operacyjnego.
7. MENU ( ): Wciśnij, aby wejść na ekran menu w celu
różnych opcjonalnych nastaw regulowanych.
8. : Powróć do poprzedniego menu.
: Przycisk kasowania.
9. ///: Wciskaj przyciski kierunku, aby wybierać
opcje menu lub nastawy.
10. OK: Wybierz bieżącą pozycję lub wejdź do funkcji
menu następnego poziomu.
11. EPG: Elektroniczny Przewodnik Programów, stosuj w
trybie DTV.
12. EXIT (WYJDŹ) ( ): Wyjdź z bieżącego interfejsu.
13. P.MODE: Wciśnij, aby zmienić tryb obrazu.
14. S.MODE: Wciśnij, aby zmienić tryb dźwięku.
15. SOURCE (ŹRÓDŁO) ( ): Wybierz źródło sygnału i
dostępów do głównego interfejsu sceny.
16. : Wciskaj, aby regulować poziom głośności w
górę lub w dół.
17. : Wciskaj, aby wybierać kanału w porządku
rosnącym lub malejącym.
18. : Wprowadź Teletekst i wciśnij przycisk ponownie,
aby wyjść.
19. : Przechodzi do strony startowej NETFLIX.
Browser
193 PL
20. : Przechodzi do strony startowej YouTube.
21. Wyszukiwarka: Przechodzi do strony startowej
Wyszukiwarki.
22. Prime video: Przechodzi do strony startowej Prime
video.
23. II: Pauza (w trybie Media)
: Wciśnij, aby wejść do trybu MIX w teletekście.
24. : Zatrzymaj odtwarzanie (w trybie Media).
: Zatrzymaj stronę teletekstu na wyświetlaczu;
wciśnij ponownie, aby zwolnić.
25. : Uruchom odtwarzanie (w trybie Media).
26. : Zmień rozmiar ekranu teletekstu w trybie
wyświetlacza.
27. : Przeskocz do początku poprzedniego. (w trybie
Media).
: Idź do strony indeksu.
28. : Przeskocz do początku następnego. (w trybie
Media).
: Odkryj ukryte informacje niektórych stron
teletekstu.
29. : Szybkie odtwarzanie wstecz. (w trybie Media).
: Wejdź do trybu napisów lub podstrony.
30. : Szybkie odtwarzanie w przód. (w trybie Media).
: Anuluj teletekst, ale nie wychodź z niego, wciśnij
ponownie, aby wyświetlić teletekst.
UWAGA:
Kolor i kształt może zmieniać się, zależnie od modelu.
Przyciski niewymienione tutaj nie są używane.
Zdalne sterowanie
Browser
194
PL
Podstawowe operacje
Włączanie lub wyłączanie TV
Włączanie TV
Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do odpowiedniego gniazdka, następnie wciśnij przycisk
POWER (ZASILANIE) ( ) pod panelem TV lub na pilocie,(zapewniając przy tym, że ten jest
nakierowany na czujnik z przodu TV);
Wyłączanie TV
Wciśnij przycisk na pilocie lub przejdź w tryb gotowości. Aby całkowicie wyłączyć TV, wyjmij
wtyczkę przewodu sieciowego z gniazdka.
Nie pozostawiaj zestawu w trybie gotowości przez dłuższy okres czasu. Jeżeli odbiornik TV nie
będzie używany przez dłuższy czas, zaleca się jego odłączenie od sieci i od anteny.
Pierwsze uruchomienie
Jeżeli uruchamiasz telewizor po raz pierwszy, pojawi się na ekranie Menu Konguracji
Początkowej; pozycje tego menu istnieją także w innych, tak więc możesz zmieniać wartości po ich
skongurowaniu.
Porady: pewnij się, czy połączenia anteny lub kabel systemu TV są podłączone.
Ustaw żądany język
Wciskaj przyciski ▲/▼ w celu wybrania języka menu, a następnie wciśnij przycisk OK.
Wciśnij przycisk w celu przejścia do następnego etapu.
Umowa licencyjna użytkownika
Wybierz Accept (Akceptuj) i wciśnij przycisk , aby zaakceptować EULA i przejść do następnego etapu.
Wybierz View addtional details (Zobacz dodatkowe szczegóły), a następnie przycisk OK, aby
przeczytać szczegóły EULA.
Wciśnij przycisk w celu przejścia do poprzedniego etapu.
Połączenie sieciowe (przewodowe lub WiFi)
Wciskaj przyciski ▲/▼ w celu wybrania Wired (Przewodowa)” lub Wi”, sieć przewodowa lub
bezprzewodowa aktywuje się odpowiednio. (Po dalsze szczegóły na temat połączenia, patrz
“Konguracja sieci”.)
Wybierz “Skip (Pomiń)” i wciśnij OK, aby anulować kongurację sieci i przejść do następnego etapu.
Wybór kraju
Wciskaj przyciski ▲/▼ , aby wybrać kraj zamieszkania, a następnie przycisk OK.
Wciśnij przycisk w celu przejścia do następnego etapu. Wciśnij przycisk w celu przejścia do
poprzedniego etapu.
Wybór strefy czasowej.
Wciskaj przyciski ▲/▼ w celu wybrania strefy czasowej, a następnie wciśnij przycisk OK .
Wciśnij przycisk w celu przejścia do następnego etapu. Wciśnij przycisk w celu przejścia do
poprzedniego etapu.
Wybór środowiska odbiornika TV.
Wciskaj przyciski ▲/▼ w celu wybrania Home Mode (tryb domowy) lub Store Mode (tryb
sklepowy) , a następnie wciśnij przycisk OK.
• Home jest nastawą zalecaną dla najlepszej wydajności energetycznej. Jeżeli chcesz nastawić
Store Mode, pojawi się komunikat z pytaniem o potwierdzenie wyboru.
Wciśnij przycisk w celu przejścia do następnego etapu. Wciśnij przycisk w celu przejścia do
poprzedniego etapu.
Wybór źródła wejścia
Wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać źródło wejściowe, a następnie przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
195
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
...
Oudeslot
Wachtwoord instellen
Blokkeer Programma
Vergrendelingssysteem
Bekijk licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
App Instellingen
Video
Media
Foto
Muziek
Bestanden
Verlaten
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369 Video
Tek.png 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
Systeem
Talen ondertitels
Audiotalen
Subtitel
Ondertitel voor Slechthorenden
Taal English
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
HBBTV Uitgeschakeld
Land Germany
CEC
Omgeving
Off
Home
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Favoriete Lijst
Programma Bewerken
Zoeken
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
VHF CH < 8 > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
ATV handmatige afstemming
Opslaan naar < 1 >
Actueel Kanaal
Systeem
Zoeken
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Opslaan Verlaten
Houd POWER-knop ingedrukt
Kanaal
Signaal Informatie
Programma Bewerken
DTV Handmatig Afstemmen
ATV handmatige afstemming
Instelling/
Type Antenne
Auto Afstemmen
Lucht
Dynamisch opnieuw scannen
CI Informatie
Uitgeschakeld
Tijd
Schema
Herinneren
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Geluid
AD Volume
AD-schakelaar
Balans
SPDIF Modus
Geluidsmodus Standaard
0
PCM
100
Ingeschakeld
Audiovertraging
Geluid Resetten
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Zoeken
Frequentie < 394000 KHz > DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
DTV Handmatig Afstemmen
Type Service < All >
Zwak of Geen Signaal
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Vermogen : 13/18V
LNB Type : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satelliet : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22kHz Toon : Auto
OK
Favoriet
Overslaan
Pagina +/-
Verplaatsen
Verwijderen
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Kanalenlijst
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Instelling/
Netwerk
IPv4
IPv6
Verbindingstype Bekabeld
Auto
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Uitschakelen
Instelling/ Instelling/ Instelling/ Instelling/ Instelling/
Vergrendelen
Ondersteuning
Uitgeschakeld
Ingeschakeld Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Pagina +/- Pagina +/-
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
DTV Handmatig Afstemmen
PL
UWAGA:
Jeżeli aparat TV nie odbiera żadnego kanału, sprawdź połączenie antenowe lub nastawę kraju, a
następnie ponownie spróbuj auto-wyszukiwanie.
Jeżeli TV odbiera tylko niektóre kanały, onacza to, że odbiór antenowy nie jest dość dobry i
zalecany jest serwis anteny.
Wybór programu
Z użyciem P na pilocie.
Wciskaj P/ w celu zwiększania numeru kanału.
Wciskaj P/ w celu zmniejszania numeru kanału.
Z użyciem przycisków cyfrowych 0- 9.
Możesz wybrać numer kanału naciskając 0 do 9. Przykład:
Aby wybrać - kanał (np. Kanał 5): Wciśnij 5.
Aby wybrać -- kanał (np. Kanał 20): Wciśnij 2 i 0 w krótkim czasie.
Regulacja głośności
Wciskaj na pilocie w celu regulacji głośności.
Jeżeli chcesz wyłączyć dźwięk, wciśnij .
Wyciszenie możesz usunąć naciskając lub zwiększając głośność.
Zmiana źródła wejściowego
1. Możesz wybrać źródło wejściowe naciskając przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) ( ) na pilocie.
2. Wciskaj przycisk strzałki w celu przewijania przez źródła wejściowe, następnie wciśnij przycisk OK
dla potwierdzenia wyboru.
Obsługa menu
Jak nawigować po menu
Przed użyciem odbiornika TV wykonaj poniższe czynności, aby
dowiedzieć się, jak nawigować po różnych menu i regulować różne
funkcje. Krok wejściowy może być różny, zależnie od wybranego menu.
1. Wciśnij dwukrotnie przycisk MENU () w celu wyświetlenia menu
głównego.
2. Wciskaj przycisk ▲/▼, aby wybrać żądaną pozycję.
3. Wciśnij OK lub przycisk , aby wejść do menu następnego
poziomu.
4. Wciśnij przycisk BACK (WSTECZ)( ), aby wrócić do poprzedniego
menu.
5. Wciśnij przycisk EXIT (WYJDŹ) ( ), aby wyjść z menu.
UWAGA:
Jeżeli jakaś pozycja jest wyświetlana w kolorze szarym w MENU,
oznacza to, że jest niedostępna lub nie może być regulowana.
Przyciski na odbiorniku TV mają takie same działanie, jak
odpowiadające im przyciski na pilocie. W razie zgubienia pilota lub
jego niesprawności zawsze możesz korzystać z przycisku wyborów
menu na odbiorniku TV. Ten podręcznik skupia się na działaniu
pilota.
Niektóre pozycje w menu mogą być ukryte zależnie od używanych
trybów lub źródeł sygnału.
OSD (wyświetlanie na ekranie) odbiornika TV może nieco różnić się
od tego, które jest przedstawione w tym podręczniku.
Nastawa
Obraz
Sieć
System
Wyłącznik czasowy
Wsparcie
Kanał
Dźwięk
Blokada
196
PL
Menu konguracji kanałów
Typ anteny: Wybór źródła antenowego.
Gdy sygnały TV są z anteny.
Auto tuning (Auto strojenie): Naciśnij przycisk OK, aby wejść
do menu podrzędnego. Wciśnij prawy przycisk, aby wybrać scan
mode (tryb skanowania), wciskaj klawisze ▲/▼ , aby wybrać
menu po lewej stronie ekranu TV, a następnie przycisk , aby
wejść w opcję menu po prawej stronie ekranu TV.
Tune Type (Typ strojenia): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać
typ strojenia: DTV+ATV, DTV, ATV.
Country (Kraj): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać kraj.
Scan Mode (Tryb skanowania): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby
wybrać tryb skanowania:
Service Type (Typ serwisowy): Wybierz typ serwisowy na
szukaj.
LCN: Wybierz funkcje LCN Wł. lub Wył.
Start: Wciśnij przycisk, aby rozpocząć, wciśnij przycisk OK,
aby uruchomić auto-wyszukiwanie.
Gdy pasek postępu będzie pełny, znalezione kanały zostaną
zapisane i urządzenie będzie kontynuować wyszukiwania dla DTV, ATV, Radio i Dane.
DTV Manual Tuning (Strojenie ręczne DTV): Ręczny
zapis dla kanałów cyfrowych.
1. Wciśnij przycisk ◄/►, aby wybrać kanał, Tryb
Skanowania i Typ Serwisowy.
2. Wciśnij Szukaj, aby rozpocząć strojenie kanałów. Gdy
jakiś kanał zostanie znaleziony, proces przeszukiwania
zatrzymuje się, kanał zostaje zapisany pod bieżącym
numerem. Wciśnij przycisk EXIT (WYJDŹ) ( ), aby
wyjść.
Gdy sygnały TV są z kabla.
Auto tuning (Auto-strojenie): Naciśnij przycisk OK, aby wejść do menu podrzędnego. Wciśnij
prawy przycisk, aby wybrać Operator, Country, Scan Mode (Operator, kraj, tryb skanowania).
Wciskaj klawisze▲/▼, aby wybrać menu po lewej stronie ekranu TV, a następnie przycisk aby
wejść w opcję menu po prawej stronie ekranu TV.
Operator: Wciskaj przycisk ▲/▼, aby wybrać Operatora.
Country (Kraj): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać kraj.
Scan Mode (Tryb skanowania): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać tryb skanowania:
Tune Type (Typ strojenia): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać typ strojenia: DTV+ATV, DTV,
ATV.
Scan Mode (Tryb skanowania): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać tryb skanowania.
Service Type (Typ serwisowy): Wybierz typ serwisowy na szukaj.
LCN: Wybierz funkcje LCN Wł. lub Wył.
Scan Type (Typ skanowania): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać Full SCAN (Pełny SCAN) lub
Quick SCAN (Szybki SCAN).
Jeżeli wybierzesz Pełny, wówczas Auto-strojenie przeszuka wszystkie częstotliwości, aby
znaleźć dostępne kanały.
Jeżeli wybierzesz Szybki, wówczas Auto-strojenie przeszuka wyznaczone częstotliwości,
aby znaleźć dostępne kanały.
System
Języki napisów
Języki audio
Napisy
Napisy dla osób
niedoyszących
Nastawa /
Język
HBBTV
Kraj
HDMI_CEC
Środowisko
Kanał
Informacje o sygnale
Edycja programu
Strojenie ręczne DTV
Strojenie ręczne ATV
Nastawa /
Typ anteny
Auto strojenie
Powietrze
Reskan Dynamiczny
Informacje CI
Wyłącz
Czas
Rozkład
Przypomnij
Strona +/-
Sieć
IPv4
IPv6
Nastawa /
Rodzaj połączenia Przewodowo
Automat.
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Nastawa
Obraz
Sieć
System
Wyłącznik czasowy
Wsparcie
Kanał
Dźwięk
Blokada
Tryb skanowania < Wszystkie >
Typ serwisowy < >Wszystkie
Częstotliwć 198500KHz
aby sygnał lub brak sygnału
Wyszukiwanie
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
Czas
Rozkład
Przypomnij
Strona +/-
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
197 PL
Frequency (Częstotliwość): Wciskaj przycisk ◄/►,
aby znaleźć Częstotliwość: Auto lub wpisz cyfry.
Network ID (ID sieci): Wciskaj przycisk ◄/►, aby
znaleźć ID sieci: Auto lub wpisz cyfry.
Symbol: Wciskaj przycisk ◄/►, aby znaleźć
Szybkość Symbolu: Auto lub wpisz cyfry.
Modulation (Modulacja): Wciskaj przycisk ◄/►,
aby znaleźć Modulacja: Auto, 16QAM, 32QAM,
64QAM, 128QAM, 256QAM.
Start: Ukończywszy powyższe nastawy wciśnij przycisk OK , aby uruchomić auto searching
(auto-przeszukiwanie).
DTV Manual Tuning (Strojenie ręczne DTV): Ręczny zapis dla kanałów cyfrowych.
Wartości Częstotliwość, Symbol, Modulacja, Tryb Skanowania i Typ Serwisowy są potrzebne w
celu prawidłowego dodania programu w trybie kablowym DVB. Odnośnie do prawidłowych
wartości prosimy zasięgnąć porady u dostawcy telewizji kablowej. Zakończywszy nastawy
wybierz Przeszukiwanie i wciśnij przycisk OK, aby uruchomić dostrajanie kanałów.
Gdy sygnały TV są satelitarne.
Auto tuning (Auto-strojenie): Naciśnij przycisk OK, aby wejść do menu podrzędnego. Wciśnij
prawy przycisk, aby wybrać Satellite Mode, Scan Mode (Tryb satelitarny, tryb skanowania).
Wciskaj klawisze▲/▼, aby wybrać menu po lewej stronie ekranu TV, a następnie przycisk , aby
wejść w opcję menu po prawej stronie ekranu TV.
Satellite Mode (Tryb satelitarny)
Single Satellite (Pojedynczy satelita)
Satellite/Transponder (Satelita/Transponder): Wciśnij
przycisk ▲/▼, aby wybrać Satellite/Transponder(Satelita/
Transponder), następnie wciśnij przycisk OK/. Wciśnij
przycisk ▲/▼, aby wybrać satelitę / transponder(Satelita/
Transponder) z listy.
LNB Power (Zasilanie LNB): Wybierz typ zasilania dla LNB.
LNB Type (Typ LNB): Wybierz typ LNB.
Naciśnij przycisk OK, aby wejść do menu podrzędnego.
Pozycje można regulować, gdy Typ LNB jest ustawiony na Tryb
Uniwersalny.
22kHz Tone (Dźwięk 22 kHz): PRZEŁĄCZNIK 22 KHz Wybierz
Auto, wł. lub wył.
Motor(Silnik): Ustawia pozycjonowany typ między DiSEqC1.2
i USALS.
– Toneburst (Przełącznik Toneburst): Możesz wybrać jeden lub
dwa satelity.
DiSEqC1.0: Możesz wybrać jeden z czterech satelitów. Używany do wyboru właściwego
urządzenia.
Unicable (Jednokablowy): Wybierz nastawy jednokablowe.
Scan Mode(Tryb skanowania)
Country (Kraj): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać kraj.
Scan Mode (Tryb skanowania): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać tryb skanowania.
Service Type (Typ serwisowy): Wybierz typ serwisowy na szukaj.
Operator: Wciskaj przycisk ▲/▼, aby wybrać Operatora.
Scan Type (Typ skanowania): Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać tryb Blind SCAN lub
Domyślny.
Tryb skanowania < Wszystkie >
Typ serwisowy < >Wszystkie
Częstotliwość 198500KHz
Słaby sygnał lub brak sygnału
Wyszukiwanie
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
Symbol
Wyszukiwanie
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
aby sygnał lub brak sygnału
5327 5502 5505 6308
Android
exter na ldisk
MUSIC PHOTO
Sys tem Volu me
Vid eo
86-016.png 86-017 .p ng 8 6- 01 8. pn g 86 -0 19.png 86-020.png
1/2
Tryb obrazu
Sport
Standardow y
Film
Strona domowa
Użytkownik a
Channel List
2 Rede TV! 3D
1 Rede TV! HD
Naciśnij i przytrzymaj POWER
Wyłącznik czasowy
Auto-drzemka
Wyłącznik czasowy drzemki
Zegar
Strefa czasowa
Nastawa /
Auto-synchronizacja Włącz
00:39
Berlin GMT+1
4 godzin
Wyłącz
Wyłączenie zasilania przy
braku sygnału Włącz
Czas letni Ręczne
Głośność AD 10
Zwłoka audio
Reset dźwięku
Pojedynczy satelita:
Silnik : Żaden
Zasilanie LNB : 13/18V
Typ LNB : Universal
Transponde : 10714 H 22000
Satelita : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Dźwięk 22 kHz : Auto
OK
Lista Kanałów
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Wsparcie
Przejrzyj Umowę Licencyjną Użytkownika
Przewodnik instalacyjny
Nastawa /
Aktualizacja programu (USB)
Ustawienia aplikacji
Wersja programu
Kontrola internetowa aktualizacji
bione
ona +/-
uwanie
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
enieś
omiń
Blokad
Nadzór rodzicielski
Ustawianie hasła
Blokada programu
Nastawa /
System blokady Włącz
Wyłącz
Tryb obrazu
a
Tryb skanowania < Wszystkie >
Typ serwisowy < >Wszystkie
Modulacja
r
< Automat. >
< Automat. >
198
PL
DTV Manual Tuning (Strojenie ręczne DTV): Ręczny zapis dla kanałów DVBS2.
1. Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać żądaną pozycję podrzędną.
2. Naciskaj przyciski strzałek, aby wybrać żądaną wartość.
3. Zakończywszy nastawy wybierz Search (Przeszukiwanie) i wciśnij przycisk OK, aby rozpocząć
dostrajanie kanałów.
4. Wciśnij przycisk EXIT (WYJDŹ) ( ), aby wyjść.
UWAGA:
Dostawca TV satelitarnej może regulować transponder w czasie pracy, dlatego parametr
programu może być częściowo zmieniony. Użytkownicy, którzy korzystają z tego urządzenia
do odbioru programów satelitarnych, powinni regularnie sprawdzać odnośną informację
szczegółową na tej stronie internetowej: http://www.lyngsat.com/; uprasza się od dodawanie
na czas nowego parametru transpondera, w przeciwnym razie odbiór programu może być
zakłócony.
ATV Manual Tuning (Strojenie ręczne ATV): Ręczny zapis dla
kanałów analogowych.
1. Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać pozycje.
2. Wciśnij przycisk ◄/►, aby wyregulować.
3. Zakończywszy kongurację wciśnij przycisk , aby wybrać
“SAVE (ZAPISZ)” w celu zapisu.
Dynamic Rescan (Reskan Dynamiczny): Funkcję Dynamic
Rescan(Reskan Dynamiczny) włącz lub wyłącz. Auto-aktualizuj
listę kanałów lub nie.
Programme Edit (Edycja programu)
Wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać Programme Edit,
następnie wciśnij przycisk OK, aby wejść do menu
podrzędnego.
1. Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać kanał.
2. Wciśnij przycisk ◄/►, aby wybrać następną lub
poprzednią stronę.
3. Delete: (Usuwanie): Wciśnij przycisk CZERWONY,
aby skasować kanał.
Favorite (Ulubione): Wciśnij przycisk Zielony, aby
ustawić ulubiony kanał.
Move (Przenieś): Wciśnij przycisk ŻÓŁTY, aby
ustawić kanał w stan przenoszenia, następnie
wciskaj przyciski ▲/▼, aby przenieść go w pozycję,
w którą chcesz.
Skip (Pomiń): Wciśnij przycisk NIEBIESKI,
aby pominąć kanał. (Odbiornik TV pominie
automatycznie kanał podczas używania ◄/► do przeglądu kanałów.)
BISS Channel List (Lista kanałów BISS) (w trybie satelitarnym)
Wciskając przyciski / wybierz Listę Kanałów BISS, następnie wciśnij przycisk OK, aby wejść do
menu podrzędnego.
Wciśnij przycisk CZERWONY, aby skasować program BISS.
Wciśnij przycisk ZIELONY, aby edytować program BISS.
CI Information (In DTV mode) [Informacje o CI (W trybie DTV)]: Ta funkcja umożliwia
oglądanie niektórych usług kodowanych (płatne). Włóż kartę CI do slotu CI według strzałki na
karcie.
UWAGA:
Ta funkcja może być oferowana tylko wtedy, gdy slot CI jest dostępny.
Ten OSD jest tylko dla ilustracji, zaś opcje menu i format ekranu zmienia się, zależnie od
dostawcy płatnych usług.
Video
Media
Foto
Muzyka
Pliki
Wyjdź
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder S yst em Volum e
6369
Vid eo
Tek. pn g 86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
ogra m(y)
ogr am(y)
ogr am(y)
Strojenie ręczne ATV
Zapisz w < 1 >
Aktualny kanał
System
Wyszukiwanie
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Zapisz Wyjdź
Naciśnij i przytrzymaj POWER
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Wyszukiwanie
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
Service Type < All >
Słaby sygnał lub brak sygnału
Sup
View E
Instal
Inter
Soft
Settin
Soft
Ap
(s)
Symbol < Au
Frequency < 39400
DT
Satellite satellit
Motor : None
LNB Power : 13/18V
LNB Type : Universa
Transpondedor : 107
Satellite : ASTRA 1
22khz Tone : Auto
OK
Ki.
Szülői felügyelet
6
Videó
Média
Fénykép
Zene
Kilépés
/USB 1/
5327 5502 5505
Androi d
externaldi sk
MUSIC PHOTO
Up Folder System Volume
6369
Tek.png 86-016.png 8 6-017.png 86-018.png 86-019.png 86
Fájl
Ulubione
Strona +/-
Usuwanie
Edycja programu
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Przenieś
Pomiń
10
199 PL
Jest możliwa zmiana ekranu menu CI (Interfejs Wspólny) i usługi poprzez kontakt ze
sprzedawcą.
Nie wkładaj ani nie wyjmuj karty przy włączonym urządzeniu.
Karty CI nie wkładaj ani nie wyciągaj za często, aby uniknąć uszkodzenia aparatu TV i samej
karty CI.
W czasie inicjowania karty CI nie wykonuj żadnych czynności z odbiornikiem TV.
Signal Information (Informacje o sygnale) (W trybie DTV): Wyświetla informacje o bieżącym
sygnale.
Kongurowanie menu obrazu
Picture Mode (Tryb obrazu): Możesz wybrać typ obrazu,
który najlepiej odpowiada wymogom przeglądania. Kontrast,
jaskrawość, kolor, ostrość, odcień (NTSC) i podświetlenie
mogą być regulowane, tryb obrazu jest ustawiony przez
użytkownika.
Contrast (Kontrast): Reguluje poziom bieli obrazu.
Brightness (Jaskrawość): Reguluje ciemność czarnych
fragmentów ekranu.
Color (Kolor): Reguluje intensywność koloru obrazu.
Sharpness (Ostrość): Krawędzie obiektów są wzmacniane
pod względem szczegółów obrazu.
Tint (Odcień): Reguluje barwę obrazu. (Stosuje się tylko do
sygnałów NTSC).
Backlight (Podświetlenie): W celu kontroli jaskrawości
ekranu reguluj jaskrawość panelu.
Aspect Ratio (Format obrazu): Możesz wybrać rozmiar
obrazu, który najlepiej odpowiada wymogom przeglądania.
Advance Settings (Ustawienia zaawansowane): Użyj przycisku ▲/▼ do wyboru Expert
Settings (Ustawienia eksperta), a następnie wciśnij przycisk OK, aby wejść na stronę menu
podrzędnego.
Color Temperature (Temperatura barwowa): Wybierz temperaturę barwową obrazu.
SDR to HDR (SDR do HDR): Konwersja z SDR do HDR.
HDR (High Dynamic Range (Wysoki zakres dynamiki)): Generalnie używany w formacie
video, HDMI i USB; zapewnia większy zakres dynamiczny i więcej szczegółów obrazu, pozwala
także na lepszą regenerację bieżącej sceny i efekty wizualne.
NR (Noise Reduction (Redukcja szumów)): Redukuje szumy ekranu bez naruszania jakości
video.
MPEG NR: Redukuje szumy MPEG, aby zapewnić lepszą jakość obrazu.
Dynamic Contrast (Dynamiczny kontrast): Reguluje kontrast do poziomu optymalnego,
według jaskrawości obrazu.
Film Mode (Tryb lmowy): Ustawia aparat TV tak, by wykrywał i przetwarzał sygnały lmowe
ze wszystkich źródeł w sposób automatyczny i regulował obraz pod względem optimum
jakości.
PC Mode (Tryb PC) (W trybie HDMI): Jeżeli jest ustawiony na “On (Wł.)”, zestaw TV bardziej
nadaje się jako monitor (obowiązuje tylko w trybie VESA kanału HDMI).
Overscan (Przycinanie obrazu) (w trybie DTV, HDMI): Regulowany jest współczynnik
reprodukcji obrazu.
Picture Reset (Reset obrazu): Resetuje wszystkie ustawienia obrazu do domyślnych
ustawień fabrycznych.
Obraz
Ustawienia zaawansowane
Format obrazu
Nastawa
/
Tryb obrazu Strona
domowa
16 : 9
...
w
b
ch
Polski
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Niemcy
Wyłącz
Strona
domowa
Channel List
ze
cz
Wyłącznik czasowy
Auto-drzemka
Wyłącznik czasowy drzemki
Zegar
Strefa czasowa
Nastawa /
Auto-synchronizacja Włącz
00:39
Berlin GMT+1
4 godzin
Wyłącz
Wyłączenie zasilania przy
braku sygnału Włącz
Czas letni Ręczne
P
Lista Kanałów
1 / 2
Ulubione
Strona +/-
Usuwanie
Edycja programu
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Przenieś
Pomiń
Blokad
Nadzór rodzicielski
Ustawianie hasła
Blokada programu
Nastawa /
System blokady Włącz
Wyłącz
Tryb obrazu
a
200
PL
Kongurowanie menu dźwięku
Sound Mode (Tryb dźwięku): Możesz wybrać tryb dźwięku,
dostosowany do swoich preferencji osobistych. Gdy tryb
dźwięku jest ustawiony na User (Użytkownik):
Equalizer (Ustawienie korekty siedmiostopniowej):
Wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać: 120 Hz, 300 Hz, 500 Hz,
1 kHz, 3 kHz, 6 kHz or 12 kHz, a następnie wciskaj przyciski
◄/►, aby wyregulować korektę częstotliwości dźwięku.
Surround (Dźwięk przestrzenny): Wciskaj przyciski ▲/▼
w celu wybrania Surround Sound (Dźwięk wielokanałowy),
możesz wybrać O, Low, Middle (wył., niski, średni), i High
(Wysoki).
Dialog Enhancer (Wzmacniacz dialogu): Wciskaj przyciski
▲/▼ w celu wybrania Wzmacniacza Dialogu; możesz
wybrać O, Low, Middle (Wył., niski, średni) i High (Wysoki).
Funkcja wzmacniacza dialogu umożliwia wyraźne słyszenie
odgłosu rozmów audycji TV, a więc unikanie zbyt głośnych
dźwięków tła oraz zbyt cichych głosów rozmów.
AVC (Automatyczna kontrola głośności): Wciskaj
przyciski ▲/▼ w celu wybrania Automatycznej kontroli
głośności; możesz wybrać O, Low, Middle (Wył., niski, średni) i High (Wysoki).
Balance (Balans): Możesz regulować balans dźwięku głośników do preferowanych poziomów.
SPDIF Mode (Tryb SPDIF): Wciskaj przyciski ◄/►, aby wybrać typ SPDIF. Możesz wybrać
“PCM”, Auto itd. SPDIF (Interfejs Cyfrowy Sony Philips) zapewnia sygnał wyjściowy audio na
głośniki i różne urządzenia cyfrowe, jak odbiorniki A/V i teatr domowy, co zmniejsza zakłócenia i
zniekształcenia.
AD Switch (Przełącznik AD) (w trybie DTV) *jedyny dostępny w niektórych krajach, głównie
w Ameryce Pn. i w Europie. Jest to pomocnicza funkcja audio, która zapewnia dodatkową
ścieżkę audio dla osób ze słabym wzrokiem. Ta funkcja obsługuje strumień audio dla AD
(audiodeskrypcja), gdy jest wysyłany wraz z głównym sygnałem audio ze stacji nadawczej.
Użytkownicy mogą włączać i wyłączać audiodeskrypcję oraz kontrolować głośność.
AD Volume (Głośność AD): Gdy przełącznik AD jest ustawiony na Wł., głośność AD można
regulować.
Audio Delay (Zwłoka audio): Wciskaj przyciski ▲/▼, wybierz Audio Delay (Zwłoka audio),
następnie wciśnij przycisk OK w celu wejścia do menu podrzędnego. Możesz wybrać “SPDIF
Delay (Zwłoka SPDIF)” lub “Speaker Delay (Zwłoka głośnika)”.
Korekta problemów synchronizacji audio-video, gdy ogląda się DTV i słucha wyjścia cyfrowego
audio za pomocą urządzenia zewnętrznego, jak odbiornik audio (0ms~250ms).
Sound Reset (Reset dźwięku): Resetuje wszystkie ustawienia dźwięku do domyślnych ustawień
fabrycznych.
Obraz
Ustawienia zaawansowane
Format obrazu
Nastawa
/
Tryb obrazu Strona
domowa
16 : 9
...
Tryb obrazu
Wyłącznik czasowy
Auto-drzemka
Wącznik czasowy drzemki
Zegar
Strefa czasowa
Nastawa /
Auto-synchronizacja Włącz
00:39
Berlin GMT+1
4 godzin
Wyłącz
Wyłączenie zasilania przy
braku sygnału Włącz
Czas letni Ręczne
Dźwięk
Głośność AD
Przełącznik AD
Balans
Tryb SPDIF
Nastawa /
Tryb dźwięku Standardowy
0
PCM
100
Wyłącz
Zwłoka audio
Reset dźwięku
Transpondedor : 10714 H 22000
Wsparcie
Przejrzyj Umowę Licencyjną Użytkownika
Przewodnik instalacyjny
Nastawa /
Aktualizacja programu (USB)
Ustawienia aplikacji
Wersja programu
Kontrola internetowa aktualizacji
1/1
ANCE
Włącz
Wyłącz
201 PL
Instrukcja działania funkcji sieciowej
Możesz skongurować telewizor tak, by mieć dostęp do Internetu poprzez sieć lokalną (LAN) za
pomocą połączenia przewodowego lub bezprzewodowego.
Łączenie sieci przewodowej
Telewizor możesz podłączyć do sieci LAN na trzy sposoby:
Możesz połączyć swój aparat TV do sieci LAN za pomocą portu LAN z tyłu odbiornika z
modemem zewnętrznym wykorzystujące kabel Cat 5. Patrz schemat poniżej.
Port modemu na ścianie
Kabel modemu Kabel LAN
Modem zewnętrzny
(ADSL/VDSL/kabel TV) Panel tylny
odbiornika TV
Możesz połączyć swój aparat TV do sieci LAN za pomocą portu LAN z tyłu odbiornika z
podzielnikiem IP, który jest połączony z modemem zewnętrznym. Do połączenia użyj kabla Cat
5. Patrz schemat poniżej.
Port modemu na ścianie
Kabel modemu Kabel LAN Kabel LAN
Modem zewnętrzny
(ADSL/VDSL/kabel TV)
Podzielnik IP
(mający serwer DHCP)
Panel tylny
odbiornika TV
Zależnie od tego, jak skongurowana jest sieć, będziesz mógł połączyć swój odbiornik TV z
siecią LAN łącząc LAN poprzez port z tyłu odbiornika bezpośrednio z gniazdkiem ściennym sieci
za pomocą kabla Cat 5. Patrz schemat poniżej. Zauważ, że gniazdo ścienne jest połączone z
modemem lub routerem gdzieś w domu.
Port modemu na ścianie Panel tylny odbiornika TV
Kabel LAN
Jeżeli masz sieć dynamiczną, powinieneś zastosować modem ADSL lub router, który obsługuje
protokół dynamicznego kongurowania hostów (DHCP). Modemy i routery, które obsługują
DHCP, automatycznie podają adres IP, maskę podsieci, bramę sieciową i wartości DNS, których TV
potrzebuje, aby mieć dostęp do Internetu, a więc nie musisz wprowadzać ich ręcznie. Większość sieci
domowych do sieci dynamiczne. Niektóre sieci wymagają adresu statycznego IP. Jeżeli sieć wymaga
adresu statycznego IP, musisz ręcznie wprowadzić adres IP, maskę podsieci, bramę sieciową i wartości
DNS na ekranie konguracyjnym telewizji kablowej, gdy kongurujesz połączenie sieciowe. Aby
uzyskać adres IP, maskę podsieci, bramę sieciową i wartości DNS, skontaktuj się z dostawcą usługi
internetowej (ISP). Jeżeli masz komputer z systemem Windows, możesz także uzyskać te wartości
poprzez komputer.
202
PL
Konguracja sieci przewodowej
Jak skongurować automatycznie (przewodowo)
Skorzystaj z automatycznej konguracji sieci, gdy łączysz swój telewizor z siecią obsługującą
DHCP.
1. Połącz telewizor z siecią LAN, jak opisano w poprzednim
rozdziale.
2. Włącz telewizor, wciśnij przycisk MENU ( ) na pilocie,
użyj przycisków ▲/▼ , aby wybrać Network (Sieć).
3. Aby wejść, wciśnij przycisk OK lub Następnie wciśnij
przycisk ▲/▼ w celu wybrania Wired (Przewodowo).
4. Wybierz IPv4 lub IPv6. Wciśnij przycisk OK, aby wejść do
menu następnego poziomu.
5. Automatycznie pobierane są i wprowadzane potrzebne
wartości internetowe.
6. Wybierz Connect (Połącz) i wciśnij OK , aby połączyć się z
Internetem.
7. Jeżeli funkcja sieciowa nie pobrała wartości połączenia
sieciowego, wprowadź ręcznie informacje konguracyjne.
Jak skongurować ręcznie (przewodowo)
Skorzystaj z ręcznej konguracji sieci, gdy łączysz swój
telewizor z siecią, która wymaga statycznego adresu IP.
1. Wykonuj Kroki 1 do 4 w procedurze Jak kongurować
automatycznie”.
2. Ustaw Network Kong. sieci na Manual (Ręczna).
3. Wciśnij przycisk ▲/▼, aby podświetlić pole, które chcesz edytować, a następnie użyj
przycisków cyfrowych do wprowadzenia parametrów sieci, jak IP Address (Adres IP), Subnet
Mask (Maska podsieci), Gateway (Brama sieciowa) i DNS. Wciśnij klawisz BACK (WSTECZ)
(), aby powrócić.
4. Zakończywszy wybierz Connect (Połącz) i wciśnij OK, aby połączyć się z Internetem.
UWAGA:
Jeżeli ręcznie ustawiasz adres IP, nie wolno ci używać tego samego adresu dla żadnego innego
urządzenia. Adres IP, który używasz, powinien być adresem prywatnym.
Wskazówki w związku z połączeniem sieciowym:
Użyj standardowego kabla LAN z tym telewizorem. Cat5 lub lepszy ze złączem RJ45.
Wiele problemów z połączeniem sieciowym podczas kongurowania można usunąć przez
resetowanie routera lub modemu. Połączywszy odtwarzacz do sieci domowej na krótko wyłącz
zasilanie routera tej sieci lub modem bądź odłącz kabel zasilający. Następnie włącz lub podłącz
kabel zasilający ponownie.
Łączenie z siecią bezprzewodową
Możesz łączyć swój telewizor z siecią LAN poprzez standardowy router lub modem
bezprzewodowy.
a
Czas
Rozkład
Przypomnij
Strona +/-
Sieć
IPv4
IPv6
Nastawa /
Rodzaj połączenia Przewodow
o
Automat
.
MAC:00:e4:00:0c:86:9
4
Disable
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MA
RKER
13:00- 1
6:00
01 Jan 2007 1
3:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MA
RKER
16:00- 1
9:00
y ą y
203 PL
Port modemu na
ścianie
Bezprzewodowy
podzielnik IP
(AP mający serwer DHCP)
TV z wbudowanym
połączeniem
bezprzewodowym
Kabel LAN
Konguracja sieci bezprzewodowej
Większość systemów sieci bezprzewodowej przewiduje system zabezpieczeń, który wymaga, by
urządzenia mające dostęp do sieci poprzez punkt dostępowy lub router bezprzewodowy (typowo
bezprzewodowy podzielnik IP), przesyłały zaszyfrowany kod bezpieczeństwa zwany kluczem
dostępu.
Konguracja sieci bezprzewodowej
Jak postawić Wi
1. Włącz telewizor, wciśnij przycisk MENU ( ) na pilocie, użyj przycisków ▲/▼ do wybrania
Network (Sieć), a następnie wciśnij przycisk OK lub , aby wejść do Typ połączenia.
2. Wciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać Wi. Wciśnij przycisk OK, aby wejść do menu następnego
poziomu.
3. Funkcja Sieć wyszukuje dostępne sieci bezprzewodowe. Zakończywszy wyświetla listę
dostępnych sieci. Przyciskami ▲/▼ wybierz sieć z listy, a następnie wciśnij przycisk OK.
4. Wprowadź hasło sieciowe. Aby wpisać hasło, stosuj się do tych poniższych instrukcji:
Wciśnij przycisk OK, aby wyświetlić klawiaturę na ekranie.
Przyciskami kierunku wybierz i wciśnij OK w celu przełączania między małymi i dużymi
literami.
Przyciskami kierunku wybieraj literę, symbole specjalne lub cyfry; przesuń na literę, symbol
specjalny lub cyfrę i wtedy wciśnij przycisk OK.
Aby skasować ostatnią wprowadzoną literę lub cyfrę, użyj przycisków kierunku, aby wybrać
i wciśnij OK. Wciśnij EXIT (WYJDŹ) ( ), aby zamknąć klawiaturę.
5. Wpisz prawidłowe hasło i wybierz Connect (Połącz) i wciśnij przycisk OK, aby połączyć się z
siecią.
Add (Dodaj): Możesz także dodać ręcznie sieć WiFi wybierając Dodaj inne.
Wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać Add, następnie wciśnij przycisk OK, stosuj się do
komunikatów wyświetlanych pod menu, aby wprowadzić nazwę sieci, tryb szyfrowania i hasło
sieciowe, a następnie wciskaj przyciski ▲/▼do wybrania “Connect (Połącz), system rozpoczyna
trasowanie bezprzewodowe i łączenie. Gdy sieć zostanie połączona, bieżąca sieć bezprzewodowa
zostanie dodana do listy takich sieci.
WOW: Włącza lub wyłącza WOW.
IP Settings (Ustawienia IP): Adres IP, maska sieci, brama sieciowa i wartości DNS Statyczne mogą
być ustawiane ręcznie w razie ustawienia na “Manual (Ręczne)”
Jeżeli telewizor nie łączy się z Internetem:
Może się zdarzyć, że twój telewizor nie będzie mógł połączyć się z Internetem, ponieważ
twój ISP (dostawca usługi internetowej) trwale zarejestrował adres MAC (unikatowy numer
identykacyjny) Twojego PC i modemu, które następnie uwierzytelnia za każdym razem, gdy
łączysz się z Internetem, co jest sposobem zapobiegania nieuprawnionemu dostępowi. Gdy
twój telewizor ma inny adres MAC, wówczas Twój ISP nie może uwierzytelnić swojego adresu
MAC i telewizor nie może się połączyć.
204
Programma Bewerken
PL
• Aby rozwiązać te problem, poproś swojego dostawcę Internetu ISP o procedury wymagane w
celu łączenia urządzeń innych niż PC (jak też odbiornik TV) z Internetem.
• Jeżeli Twój dostawca usługi internetowej wymaga ID lub hasła do łączenia się z Internetem,
możliwe, że twój telewizor nie będzie mógł łączyć się z nim.
• Połączenie z Internetem może nie dojść do skutku z powodu problemu z rewallem. W takim
przypadku skontaktuj się z dostawcą usługi internetowej.
Kongurowanie menu systemu
SLanguage (Język): Wybierz swój preferowany język
wyświetlacza na ekranie.
Subtitle (Napisy): Funkcję Napisów włącz lub wyłącz.
Subtitle Hearing Impaired (Napisy dla osób
niedosłyszących): Gdy usługa dla osób niedosłyszących
jest włączona, ekran TV będzie podawać pewne informacje
dla takich osób; informacje będą ukryte, gdy ta usługa jest
wyłączona.
Audio Languages (Języki audio): Wybierz preferowane
języki audio. (Dostępne dla kanałów cyfrowych, jeżeli emisje
audio są w wielu językach.)
Subtitle Languages (Języki napisów): Wybierz preferowany
język napisów. (Dostępne dla kanałów cyfrowych, jeżeli
emisje napisów są w wielu językach.)
HBBTV: Funkcję HBBTV włącz lub wyłącz.
UWAGA:
Ta usługa może być obsługiwana w innych krajach.
Niektóre audycje mogą nie obsługiwać HBBTV.
Aplikacja HBBTV może chwilowo nie działać poprawni,
zależnie od okoliczności stacji emitującej lub dostawcy aplikacji.
Aplikacja jest dostępna tylko do użytku w HBBTV, gdy sieć TV jest połączona z siecią
zewnętrzną. Aplikacja może nie działać poprawnie, zależnie od warunków sieci.
Country (Kraj): Wyświetla bieżący kraj.
HDMI_ CEC: Wciśnij przycisk OK /, aby wejść do menu podrzędnego. System HDMI_ CEC może
być używany tylko z urządzeniami, które mają funkcję HDMI_ CEC. Musisz połączyć urządzenie
HDMI_ CEC za pomocą kabla HDMI. Niektóre kable HDMI mogą nie obsługiwać funkcji HDMI_
CEC.
CEC: Funkcję HDMI_ CEC włącz lub wyłącz.
Auto Standby (Automatyczna gotowość): Gdy jest ustawiona na Wł., wyłączenie telewizora
wyłącza również przyłączone urządzenie.
ARC (Zwrotny kanał audio): Funkcję ARC włącza lub wyłącza.
Auto Power On (Auto włączanie): Gdy jest ustawiona na Wł., włączenie telewizora włącza
również przyłączone urządzenie.
Environment (Środowisko): Dla środowiska TV możesz wybrać Domowe lub Sklepowe. Zaleca
się ustawianie telewizora na tryb domowy.
Restore Factory Default (Przywracanie domyślnych wartości fabrycznych): Przywracanie
domyślnych ustawień fabrycznych jako ustawień systemu. Z zakończeniem przywracania
telewizor przejdzie w tryb gotowości.
Media /USB 1/
System
Języki napisów
Języki audio
Napisy
Napisy dla osób
niedosłyszących
Nastawa /
Język Polski
Wyłącz
Wyłącz
HBBTV Wyłącz
Kraj Niemcy
HDMI_CEC
Środowisko
Wyłącz
Strona
domowa
9
9
Ulubione
Edycja programu
Strona +/-
Wyszukiwanie
Informacje o sygnale
Edycja programu
Informacje CI
Czas
Rozkład
Przypomnij
Strona +/-
Sieć
IPv4
IPv6
Nastawa /
Rodzaj połączenia Przewodowo
Automat.
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
1 / 2
Wyłącznik czasowy
Wsparcie
Blokada
Ulubione
Strona +/-
Usuwanie
Przenieś
Pomiń
205 PL
Kongurowanie menu blokady
Lock System (System blokady): Ta funkcja może
zapobiec nieuprawnionemu korzystaniu z telewizora, bez
wprowadzenia 4-cyfrowego hasła.
UWAGA:
Jeżeli zapomnisz hasła, użyj hasła fabrycznego 1-2-2-5,
uzyskasz wtedy dostęp do zmiany hasła w razie potrzeby.
Set Password (Ustawianie hasła): Naciśnij przycisk OK, aby
wejść do menu podrzędnego.
Możesz ustawić swoje hasło prywatne. Wciskaj przyciski
cyfrowe na pilocie, aby ustawić nowe hasło. Nastawa jest
przeprowadzona pomyślnie, gdy nowe hasło wprowadzisz
dwukrotnie. Telewizor powróci do poprzedniego menu.
Block Programme (Blokada programu) (W trybie ATV/
DTV): Wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać, który program
ma być blokowany, następnie wciśnij Żółty w celu
ustawienia blokady. Wciśnij przycisk Żółty ponownie, aby go
odblokować. (Dostępne tylko wtedy, gdy System blokady jest
ustawiony na ‚on’ wł.)
Parental Guidance (Nadzór rodzicielski) (W trybie DTV): Przyciskami ▲/▼ wybierz kategorię
wiekową. Ta funkcja może zapobiec oglądaniu przez dzieci programów TV dla dorosłych, według
ustawionych kategorii wiekowych.
Kongurowanie menu wyłącznika czasowego
Auto Sync. (Auto-synchronizacja): Jeżeli jest włączona,
telewizor będzie automatycznie synchronizować zegar
lokalny z czasem emisji DTV.
Time Zone (Strefa czasowa): Wyświetla Twoją strefę
czasową.
Clock (Zegar): Albo wyświetla albo czas strumienia sygnału
DTV, albo ustawia czas ręcznie.
Daylight Saving Time (Czas letni): Wybierz, czy stosować
Daylight Saving Time (czas letni) do telewizora.
Sleep Timer (Wyłącznik czasowy drzemki): Wyłącznik
czasowy drzemki przełącza telewizor na gotowość po
upływie określonego czasu. Aby anulować Wyłącznik czasowy
drzemki, ustaw go na “O (Wył.)”.
Auto Sleep (Auto-drzemka): Wybierz czas Auto Sleep, jaki
chcesz. Telewizor przejdzie automatycznie w tryb drzemki,
gdy nie ma żadnej operacji w ustawionym czasie.
No Signal Power O (Wyłączenie zasilania przy braku
sygnału): Gdy ustawione na “On (Wł.)”, jeżeli nie ma żadnego
sygnału TV ani działania żadnego przycisku, urządzenie
przechodzi automatycznie w tryb gotowości w ok. 5 minut później.
UWAGA:
Gdy “Auto Sync (Auto-synchronizacja)” jest ustawiona na “On (Wł.)”, opcja Zegara staje się szara i
nie może być regulowana.
Video
Media
Foto
Muzyka
Pliki
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r Syst em Volume
6369
Video
1/2
System
Języki napisów
Języki audio
Napisy
Napisy dla osób
niedoyszących
Nastawa /
Język Polski
Wyłącz
Wyłącz
HBBTV Wyłącz
Kraj Niemcy
HDMI_CEC
Środowisko
Wyłącz
Strona
domowa
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Ulubione
Edycja programu
Strona +/-
Wyszukiwanie
a
W
b
zenia Przewodowo
Automat.
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
EPG
+MARKER
OSS HATCH
_MONOSCOPE
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
%WHITE
B LUMINANCE
TEP
VING1
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Kanałów
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
1 / 2
Blokad
Nadzór rodzicielski
Ustawianie haa
Blokada programu
Nastawa /
System blokady Włącz
Wyłącz
a
Obraz
wansowane
Nastawa
/
S
do
1
Tryb obrazu
Sport
Standardowy
Film
Strona domowa
Uż tk ik
pisów
dio
a osób
zących
Polski
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Niemcy
C
ko
Wyłącz
Strona
domowa
Channel List
wietrze
Wyłącz
Wyłącznik czasowy
Auto-drzemka
Wyłącznik czasowy drzemki
Zegar
Strefa czasowa
Nastawa /
Auto-synchronizacja Włącz
00:39
Berlin GMT+1
4 godzin
Wyłącz
Wyłączenie zasilania przy
braku sygnału Włącz
Czas letni Ręczne
P
Lista Kanałów
1 RED+MARKER
1/1
1 / 2
Ulubione
Strona +/-
Usuwanie
Edycja programu
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
Przenieś
Pomiń
Blokad
Nadzór rodzicielski
Ustawianie hasła
Blokada programu
Nastawa /
System blokady Włącz
Wyłącz
Tryb obrazu
a
206
PL
Kongurowanie menu wspomagania
Software Update (USB) (Aktualizacja programu (USB)):
Aktualizacja programu za pomocą urządzenia pamięci USB.
Zachowaj ostrożność, nie wyłączaj zasilania ani nie wyjmuj
urządzenia pamięci USB, do czasu zakończenia aktualizacji.
Internet Update Check (Kontrola internetowa
aktualizacji): Aby skorzystać z aktualizacji sieciowej, musisz
swój telewizor mieć skongurowany do łączenia się z siecią i
być połączony z Internetem.
Software Version (Wersja programu): Wyświetla informację
o bieżącej wersji programu.
Installation Guide (Przewodnik instalacyjny): To jest
przewodnik instalacyjny, który ma pomóc w skongurowaniu
telewizora.
View End-User License Agreement (Przejrzyj Umowę
Licencyjną Użytkownika): Przeczytaj i zaakceptuj/odrzuć
EULA.
App Settings (Ustawienia aplikacji): Wyświetla informacje
o Netix.
PRZEWODNIK PROGRAMOWY (w trybie DTV)
Wciśnij przycisk EPG, aby wyświetlić menu
przewodnika programowego. Ten przycisk
umożliwia poznanie szczegółowej informacji
o kanale, z oznaczeniem czasu emisji
programu. Z PRZEWODNIK PROGRAMOWY
można sprawdzić informacje o programie
na następnych osiem dni (o ile informacje
ze stacji nadawczej są dostępne). Wciśnij
przycisk EXIT (WYJDŹ) ( ), aby wyjść.
Time (Czas): Wciśnij zielony przycisk, aby
przełączyć tryb wyświetlania.
Schedule (Rozkład): Naciśnij żółty przycisk,
aby wyświetlić listę rozkładu.
Remind (Przypomnij): Jeżeli znajdziesz
program, który będzie wyświetlany w
przyszłości. Wciśnij niebieski przycisk, aby
zabukować program.
Wciskaj przycisk w celu przesuwania
listy o jedną stronę w górę lub w dół.
1/2
Tryb obrazu
Sport
Standardowy
Film
Strona domowa
Użytkownika
Wyłącznik czasowy
Auto-drzemka
Wącznik czasowy drzemki
Zegar
Strefa czasowa
Nastawa /
Auto-synchronizacja Włącz
00:39
Berlin GMT+1
4 godzin
Wyłącz
Wyłączenie zasilania przy
braku sygnału Włącz
Czas letni Ręczne
Pojedynczy satelita:
Silnik : Żaden
Zasilanie LNB : 13/18V
Typ LNB : Universal
Transpondedor : 10714 H 22000
Satelita : ASTRA 1L 1M 1N1KR
Dźwięk 22 kHz : Auto
OK
E
1/1
E
KER
TCH
SCOPE
E
ANCE
Wsparcie
Przejrzyj Umowę Licencyjną Użytkownika
Przewodnik instalacyjny
Nastawa /
Aktualizacja programu (USB)
Ustawienia aplikacji
Wersja programu
Kontrola internetowa aktualizacji
zicielski
e hasła
ogramu
okady Włącz
Wyłącz
yb obrazu
System
Języki na
Języki au
Napisy
Napisy dla o
niedosłys
Nastawa /
Język
HBBTV
Kraj
HDMI_CE
Środowis
nale
Czas
Rozkład
Przypomnij
Strona +/-
Sieć
IPv4
IPv6
Nastawa /
Rodzaj połączenia Przewodowo
Automat.
MAC:00:e4:00:0c:86:94
Disable
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
207 PL
Lista Kanałów
Wciśnij przycisk LIST (LISTA) w celu wyświetlenia
listy kanałów.
Przyciskami ▲/▼ wybierz kanał, a następnie
wciśnij OK, aby go oglądać.
Wciśnij przycisk Zielony, aby wejść na listę
ulubionych.
Naciśnij przycisk Niebieski, aby wejść w Edycja
programu.
Wciśnij przycisk Żółty, aby przeszukiwać kanały.
Przyciskiem ◄/► przesuwaj listę o jedną stronę
w górę lub w dół.
Wciśnij przycisk EXIT (WYJDŹ)( )/LIST (LISTA),
aby wyjść.
Wciśnij klawisz MENU ( ), aby wejść do menu
ustawień.
SZYBKIE MENU
Wciśnij przycisk MENU ( ) na pilocie, aby wyświetlić szybkie menu.
Wciśnij ▲/▼, aby wybrać pozycje, wciśnij przycisk OK/ ; następnie
przyciski ▲/▼ , aby wyregulować.
(Opcje: Picture Mode (Tryb obrazu), Sound Mode (Tryb dźwięku), TV Radio,
Aspect Ratio (Format obrazu), Subtitle Languages (Języki napisów), Piłka
nożna itd...)
Video
Media
Foto
Muzyka
Pliki
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folde r Syst em Volume
6369
Video
86-016.png 86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-
1/2
Channel List
9.2 Rede TV! 3D
9.1 Rede TV! HD
Ulubione
Edycja programu
Strona +/-
Wyszukiwanie
Auto >
Auto >
All >
anie
394000 KHz > DT
Radi
Dane
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DT
All >
rak sygnału
EPG
RED+MARKER
1
C/B
2
CROSS HATCH
3
4v3_MONOSCOPE
4
RED+MARKER
13:00- 16:00
01 Jan 2007 13:00
1/1
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
RED+MARKER
16:00- 19:00
Lista Kanałów
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
8 MOVING1
7 32STEP
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Tryb obrazu
Sport
Standardowy
Film
Strona domowa
ytkownika
w
b
ch
Polski
Wyłącz
Wyłącz
Wyłącz
Niemcy
Wyłącz
Strona
domowa
Channel List
Wyłącznik czasowy
Auto-drzemka
Wyłącznik czasowy drzemki
Zegar
Strefa czasowa
Nastawa /
Auto-synchronizacja
Berlin
4 g
W
Wyłączenie zasilania przy
braku sygnału
Czas letni R
Lista Kanałów
2 C/B
1 RED+MARKER
1/1
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
1 / 2
Blokad
Nadzór rodzicielski
Ustawianie hasła
Blokada programu
Nastawa /
System blokady Włącz
Wyłącz
Tryb obrazu
a
208
PL
Strona startowa
Wstęp do inteligentnych operacji domowych
Dom jest interfejsem wejściowym dla wszystkich innych funkcji, które mogłyby być
wprowadzane z tego interfejsu, warstwa po warstwie.
Poprzez funkcję menu domowego można spełniać różne potrzeby użytkownika, pozwalając mu
w pełni cieszyć się odtwarzaniem video i efektami audio wytwarzanymi przez urządzenie.
Wciśnij przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) ( ), aby otworzyć interfejs domowy, jak na poniższym
rysunku.
Video
Media
Foto
Muzyka
Pliki
Wyjdź
/USB 1/
Android
ex
Up Folder Syste m Volume
6369
Tek.png 86-016.png 8
Ulubione
Edycja programu
Strona +/-
Wyszukiwanie
Tryb skanowania < Wszystkie >
Typ serwisowy < >Wszystkie
Częstotliwość 198500KHz
Słaby sygnał lub brak sygnału
Wyszukiwanie
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
Czas
Rozkład
Przypomnij
Strona +/-
Fre uenc 394000 KHz
Strojen
100%WHITE
5
SUB LUMINANCE
6
32STEP
7
MOVING1
8
4 4
5 1 W
6 SUB LU
8 MOVIN
7 32STE
1
1
13:00- 16:
13:00- 16:
13:00- 16:
13:00- 16:
Naciskaj przyciski strzałek, aby cyklicznie wybierać wszystkie opcje. Wciśnij przycisk OK, aby wejść w
małe okienko wyboru. Wciśnij przycisk EXIT(WYJDŹ) ( ), aby wyjść z interfejsu domowego.
Odtwarzanie mediów
Funkcja medialne tego urządzenia umożliwia odczytywanie przenośnych urządzeń pamięci USB
takich, jak pendrive, przenośny dysk USB, czytnik kart USB; można także przeglądać pliki, odtwarzać
obraz, lmy video i muzykę w odpowiednich plikach na tych urządzeniach.
UWAGA:
Specjalne urządzenie USB może być obsługiwane lub nie.
Maks. obciążenie USB: 5 V=, 500 mA
Obsługiwane formaty
Funkcja medialna może obsługiwać urządzenie USB z pamięcią USB.
Może odtwarzać pliki FOTO, MUZYKI i VIDEO.
Obsługa formatów obrazów: JPEG, BMP, PNG .
Obsługa formatów muzyki: MP3, AAC, M4A.
Obsługa formatów video: AVI, VOB, DAT, MPEG -1 / MPEG-2 / MPEG-4, TS/TP.
Wejście do mediów / wyjście
1. Włóż urządzenie pamięci USB do portu USB.
2. Wciskaj przyciski strzałek, aby wybrać Media, następnie wciśnij przycisk OK w celu wejścia w tryb
Media.
3. Wciskaj przyciski strzałek, aby cyklicznie wybierać Pliki, Muzyka, Foto i Video.
4. Wciśnij przycisk EXIT(WYJDŹ) ( ), aby wyjść.
209 PL
Główny interfejs obsługi
Video
Media
Foto
Muzyka
Pliki
Wyjdź
/USB 1/
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
Up Folder Syste m Volume
6369
Video
Tek.png 86-016.png 86- 017.png 86-018.png 86-019.png 86-020 .png
1/2
rogram(y)
rogram(y)
rogram(y)
TV
Sy
Wyszukiwa
Zapis
Symbol < Auto >
Modulation < Auto >
Scan Mode < All >
Wyszukiwanie
Frequency < 394000 KHz > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
Service Type < All >
Słaby sygnał lub brak sygnału
Basic operation (Operacje podstawowe)
1. Wciskaj przyciski ▲/▼, aby cyklicznie wybierać Pliki, Muzyka, Foto i Video w głównym menu USB.
2. Przyciskami strzałek podświetlaj folder, a następnie wciśnij przycisk OK.
3. Przyciskami strzałek podświetlaj Muzyka/Foto/Video. Wciśnij przycisk OK, aby odtwarzać
wybraną Muzykę/Foto/Video.
4. Wciśnij przycisk BACK (WSTECZ) ( ), aby wrócić do poprzedniego ekranu.
5. Wciśnij przycisk EXIT (WYJDŹ) ( ), aby wrócić do głównego menu USB.
Odtwarzanie plików
1. Wchodząc w główny interfejs medialny wciskaj klawisz ▲/▼, aby wybrać typy plików, następnie
klawisz OK w celu wejścia w interfejs wyboru treści tych typów plików.
2. Gdy jakiś plik jest wybrany, wciśnij klawisz OK, aby go odtwarzać.
Odtwarzanie muzyki
Wchodząc w “Media”“Music”, stosuj się do powyższego trybu postępowania, aby rozpocząć
odtwarzanie plików muzycznych.
1. Przyciskami ▲/▼ wybierz listę muzyki, wciśnij przycisk , aby wejść w konsolę odtwarzacza
muzyki, przyciskiem zamkniesz konsolę.
2. Przyciskiem OK pauzuj lub kontynuuj odtwarzanie muzyki.
3. Przyciskiem MENU ( ) wywołaj menu “Ustawienie muzyki”. Wciśnij przycisk BACK (WSTECZ) ( ),
aby powrócić do statusu przed odtwarzaniem muzyki.
Menu ustawień odtwarzania muzyk
Gdy przycisk MENU ( ) został wciśnięty w celu wejścia w menu “Ustawienie muzyki”, pozostałe
czynności są podobne do tych w menu ustawień odtwarzania video.
1. Sound mode (Tryb dźwięku): Wybieraj różne efekty dźwiękowe.
2. Balance (Balans): Reguluj balans dźwięku głośników do preferowanych poziomów.
3. SPDIF Delay (Zwłoka SPDIF): Korekta problemów synchronizacji audio-video, gdy ogląda się TV i
słucha wyjścia cyfrowego audio za pomocą urządzenia zewnętrznego, jak odbiornik audio.
4. Speaker Delay (Zwłoka głośnika): Gdy dźwięk i obraz są zsynchronizowane, im mniejsza
jest wartość, tym bardziej dźwięk wyprzedza obraz; im większa jest wartość, tym bardziej
zaawansowany jest obraz.
Konsola odtwarzania muzyki
Wciśnij przycisk , aby wejść w konsolę odtwarzacza muzyki, wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać
powtarzając przycisk kontroli, wciśnij przycisk OK, aby wykonać funkcje wybranego klawisza. Aby
zamknąć konsolę odtwarzania, wciśnij przycisk BACK (WSTECZ) ( ).
1. Stop: Zatrzymanie odtwarzania muzyki.
2. Setting (Ustawianie): Aby wejść w menu ustawień odtwarzania.
3. Info (Informacje): Informacje o muzyce.
210
PL
4. LRC (Teksty utworów): Do przełączania między synchronizacją tekstów utworów i listą
odtwarzania.
5. Play Mode (Tryb odtwarzania): Wybieraj różne tryby odtwarzania.
6. Audio only (Tylko dźwięk): Wyłącza ekran do odtwarzania samego dźwięku.
Odtwarzanie zdjęć
Wchodząc w “Media”“Photo”, stosuj się do powyższego trybu postępowania, aby rozpocząć
odtwarzanie plików obrazów.
1. Przyciskami ▲/▼ wybierz listę muzyki, wciśnij przycisk , aby wejść w konsolę odtwarzacza
muzyki, przyciskiem zamkniesz konsolę.
2. Wciśnij przycisk MENU ( ), aby wywołać menu “Photo setting (Ustawienia foto)”. Wciśnij BACK
(WSTECZ) ( ), aby wyjść z bieżącego odtwarzania i powrócić do statusu przed odtwarzaniem.
Menu ustawień odtwarzania zdjęć
Gdy przycisk MENU ( ) został wciśnięty w celu wejścia w menu “Ustawienia foto, wciskaj przyciski
▲/▼ w celu wyboru różnych opcji, wciśnij przycisk OK w celu wejścia w menu następnego poziomu.
Wciśnij przycisk BACK (WSTECZ) ( ), aby wrócić do menu poprzedniego poziomu, wciśnij przycisk
EXIT (WYJDŹ) ( ), aby bezpośrednio zamknąć menu ustawień odtwarzania.
1. Picture Mode (Tryb obrazu): Wybieraj różne tryby obrazu.
2. Sound mode (Tryb dźwięku): Możesz wybrać tryb dźwięku, dostosowany do swoich preferencji
osobistych.
3. Balance (Balans): Reguluj balans dźwięku głośników do preferowanych poziomów.
4. SPDIF Delay (Zwłoka SPDIF): Korekta problemów synchronizacji audio-video, gdy ogląda się TV i
słucha wyjścia cyfrowego audio za pomocą urządzenia zewnętrznego, jak odbiornik audio.
5. Speaker Delay (Zwłoka głośnika): Gdy dźwięk i obraz są zsynchronizowane, im mniejsza
jest wartość, tym bardziej dźwięk wyprzedza obraz; im większa jest wartość, tym bardziej
zaawansowany jest obraz.
Konsola odtwarzania zdjęć
Gdy podczas odtwarzania jakiegoś pliku nie ma wyświetlacza menu, wciśnij przycisk , aby wejść
w konsolę odtwarzacza. Wciskaj przyciski ▲/▼, aby wybrać przycisk kontroli, wciśnij przycisk OK,
aby wykonać funkcje wybranego klawisza. Aby zamknąć konsolę odtwarzania, wciśnij przycisk BACK
(WSTECZ) ( ).
1. Stop: Zatrzymanie odtwarzania obrazu.
2. Setting (Ustawianie): Aby wejść w menu ustawień odtwarzania obrazu.
3. Info (Informacje): Informacje o obrazie.
4. Right rotate (Obróć w prawo): Aby obrócić w prawo o 90 stopni.
5. Back Music (Muzyka w tle): Włączanie i wyłączanie muzyki w tle.
6. Play Mode (Tryb odtwarzania): Wybieraj różne tryby odtwarzania.
Pliki video
Wchodząc w “Media” “Video, stosuj się do powyższego trybu postępowania, aby rozpocząć
odtwarzanie plików obrazów.
1. W czasie normalnego procesu odtwarzania wciśnij i przytrzymaj przyciski ◄/► w celu
przewijania / szybkiego odtwarzania.
2. Wciśnij przycisk , aby wywołać konsolę odtwarzania video.
3. Wciśnij przycisk MENU ( ), aby wywołać menu ustawień odtwarzania. Wciśnij przycisk BACK
(WSTECZ) ( ), aby powrócić do statusu przed odtwarzaniem video.
211
Afbeelding
Geavanceerde instellingen
Beeldverhoudin
Instelling/
Afbeeldingsmodus
Startpagina
16 : 9
...
Bekijk licentieovereenkomst voor eindgebruikers
Installatiegids
Internet Controle voor Update
Softwareversie
Software Update (USB)
App Instellingen
5327 5502 5505 6308
Android
externaldisk
MUSIC PHOTO
System Volume
Video
86-017.png 86-018.png 86-019.png 86-020.png
1/2
Afbeeldingsmodus
Voetbal
Standaard
Film
Startpagina
Gebruiker
Scannen Modus < All >
Type Service < All >
Frequentie 198500KHz
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
ATV handmatige afstemming
Opslaan naar < 1 >
Actueel Kanaal
Systeem
Zoeken
< 1 >
< BG >
< 867875 Khz >
Opslaan Verlaten
Houd POWER-knop ingedrukt
Kanaal
Signaal Informatie
Programma Bewerken
DTV Handmatig Afstemmen
ATV handmatige afstemming
Instelling/
Type Antenne
Auto Afstemmen
Lucht
Dynamisch opnieuw scannen
CI Informatie
Uitgeschakeld
Timer
Auto Slapen
Slapen Timer
Klok
Tijdzone
Auto Sync.
00:39
Berlin GMT+1
4 Hours
Geen Signaal Uitschakelen
Zomertijd Handmatig
Geluid
AD Volume
AD-schakelaar
Balans
SPDIF Modus
Geluidsmodus Standaard
0
PCM
100
Ingeschakeld
Audiovertraging
Geluid Resetten
Symbool < Auto >
Aanpassing < Auto >
Scannen Modus < All >
Zoeken
> DTV : 0 Programme(s)
Radio : 0 Programme(s)
Gegevens : 0 Programme(s)
Kwaliteit
Sterkte
Afstemmen
Type Service < All >
Zwak of Geen Signaal
Satellite satellite:
Motor : None
LNB Vermogen : 13/18V
LNB Type : Universal
Transponder : 10714 H 22000
Satelliet : ASTRA 1L 1M 1N1KR
22kHz Toon : Auto
OK
Programme Edit
4 4v3_MONOSCOPE
2 C/B
3 CROSS HATCH
1 RED+MARKER
1/1
5 100%WHITE
6 SUB LUMINANCE
2 C/B
TCH
1 RED+MARKER
1/1
13:00- 16:00 RED+MARKER
13:00- 16:00 C/B
13:00- 16:00 CROSS HATCH
13:00- 16:00 4v3_MONOSCOPE
13:00- 16:00 100%WHITE
13:00- 16:00 SUB LUMINANCE
13:00- 16:00 32STEP
13:00- 16:00 MOVING1
Instelling
Afbeelding
Netwerk
Systeem
Vergrendelen
Timer
Kanaal
Geluid
Ondersteuning
Instelling/
Instelling/ Instelling/
Ondersteuning
Ingeschakeld
Ingeschakeld
Uitgeschakeld
Zoeken
Zwak of Geen Signaal
PL
Menu ustawień odtwarzania video
Wciśnij przycisk MENU ( ), aby wejść w menu ustawień odtwarzania video, wciskaj przyciski ▲/▼,
aby aby wybierać różne opcje, wciśnij przycisk OK, aby wejść w menu następnego poziomu. Wciśnij
przycisk BACK (WSTECZ) ( ) w celu powrotu wejścia do menu następnego poziomu. Wciśnij
przycisk BACK (WSTECZ) ( ), aby wejść do menu następnego poziomu. Wciśnij przycisk BACK
(WSTECZ) ( ) w celu powrotu w celu powrotu do menu poprzedniego poziomu, wciśnij przycisk
EXIT (WYJDŹ) ( ), aby wejść do menu następnego poziomu. Wciśnij przycisk BACK (WSTECZ) ( )
w celu powrotu aby bezpośrednio zamknąć menu ustawień odtwarzania.
1. Picture Mode (Tryb obrazu): Wybieraj różne tryby obrazu.
2. Sound mode (Tryb dźwięku): Możesz wybrać tryb dźwięku, dostosowany do swoich preferencji
osobistych.
3. Balance (Balans): Reguluj balans dźwięku głośników do preferowanych poziomów.
4. SPDIF Delay (Zwłoka SPDIF): Korekta problemów synchronizacji audio-video, gdy ogląda się TV i
słucha wyjścia cyfrowego audio za pomocą urządzenia zewnętrznego, jak odbiornik audio.
5. Speaker Delay (Zwłoka głośnika): Gdy dźwięk i obraz są zsynchronizowane, im mniejsza
jest wartość, tym bardziej dźwięk wyprzedza obraz; im większa jest wartość, tym bardziej
zaawansowany jest obraz.
6. Subtitle (Napisy): Wciśnij klawisz OK, aby wejść do menu następnego poziomu, wybrać napisy i
wyregulować ich właściwości;
7. Audio Track (Ścieżka audio): Jeżeli pliki video mają wiele ścieżek audio, użytkownik może
przełączać między nimi.
8. ScreenSize (Rozmiar ekranu): Reguluje rozmiar ekranu.
9. HDR: High Dynamic Range( wysoki zakres dynamiki): Generalnie używany w formacie video,
HDMI i USB; zapewnia większy zakres dynamiczny i więcej szczegółów obrazu, pozwala także na
lepszą regenerację bieżącej sceny i efekty wizualne.
10. SDR to HDR (SDR do HDR): Konwersja z SDR do HDR.
Video Play Console (Konsola odtwarzania video)
Gdy podczas odtwarzania jakiegoś pliku nie ma wyświetlacza menu, wciśnij przycisk OK, aby
wyświetlić konsolę odtwarzania, wciśnij przycisk , aby wybrać przycisk konsoli, wciśnij przycisk OK,
aby wykonać funkcję wybranego klawisza. Aby zamknąć konsolę odtwarzania, wciśnij przycisk BACK
(WSTECZ) ( ).
1. Stop: Zatrzymanie odtwarzania video.
2. Setting (Ustawianie): Aby wejść w menu ustawień odtwarzania video.
3. Info (Informacje): Informacja o pliku video.
4. Go to (Idź do): Idź do ustawionego czasu.
5. Prev (Poprzedni): Aby odtwarzać poprzedni plik w tym samym folderze.
6. Next (Następny): Aby odtwarzać następny plik w tym samym folderze.
7. Play Mode (Tryb odtwarzania): Wybieraj różne tryby odtwarzania.
212
PL
Aplikacje
Tryb skanowania < Wszystkie >
Typ serwisowy < >Wszystkie
Częstotliwość 198500KHz
Słaby sygnał lub brak sygnału
Wyszukiwanie
VHF CH < 8 > DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
Jakość
Siła
Strojenie ręczne DTV
Symbol <
Modulation <
Scan Mode <
Wyszukiwanie
Frequency < 39
St
Service Type <
Słaby sygnał lub brak s
Wciśnij przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) ( ) na pilocie, aby wyświetlić główny interfejs domowy .
Następnie przyciskami strzałek wybierz żądany APP i wciśnij przycisk OK, aby oglądać. Ewentualnie
wciśnij klawisz dostępu na pilocie, aby wejść wprost w żądany APP.
Netix
Zaloguj się na swoje konto w Netix® , aby przeglądać według rodzaju, tytułów, zarządzania Instant
Queue oraz przeglądania rekomendacji Netix®, wszystko z telewizora. Jeżeli nie masz konta Netix®
, lub chcesz je utworzyć, posłuż się tą funkcją.
Oglądaj programy i lmy online przez streaming mediów z Netix.
Po dalsze informacje odwiedź www.Netix.com.
UWAGA:
Lista lmów video przeszukiwana z odbiornika TV, może być odmienna od listy przeszukiwanej z
przeglądarki sieciowej na komputerze.
Odtwarzanie lmów video może być wstrzymywane, zatrzymywane lub buforowane zależnie od
prędkości emisji. Zalecamy minimalną prędkość połączenia 1,5 Mbps. Dla najlepszych warunków
odtwarzania wymagana jest prędkość połączenia 4,0 Mbps.
Te usługi są dostarczane przez oddzielnego dostawcę treści. Prosimy odwiedzić stronę
internetową dostawców treści po konkretne informacje o ich usługach.
Do usługi wymagającej logowania się przyłącz się poprzez stronę internetową za pomocą PC i
loginu poprzez odbiornik TV, aby cieszyć się różnymi dodatkowymi funkcjami.
Screencast
screencast” to technologia lustrzana. Ta funkcja daje możliwość wykorzystania telewizora jako
bezprzewodowego urządzenia wyświetlającego.
Aby rozpocząć korzystanie z funkcji screencast, idź na stronę domową i wciśnij OK na “screen-
cast”.
Włącz funkcję wyświetlacza bezprzewodowego (tzn. Wi-Fi Display, Wi-Fi Direct lub Cast Screen)
na smartphonie lub tablecie (patrz podręcznik użytkownika urządzenia nt. informacji o tym, jak
włączyć wyświetlacz bezprzewodowy).
Twoje urządzenie mobilne wyświetli listę dostępnych urządzeń. Wybierz Nazwa TV kliknij na nią,
aby połączyć.
Twoje urządzenie mobilne połączy się z telewizorem i wyświetli na nim ekran urządzenia.
UWAGA: W tej aplikacji Twój telewizor i Smartphone muszą być połączone z tą samą siecią
bezprzewodową. Niektóre urządzenia systemu Android mogą nie obsługiwać tej funkcji, ale możesz
spróbować inne dostępne aplikacje screencast. (Urządzenia iOS nie są obsługiwane).
213 PL
Teletekst
Korzystanie z funkcji teletekstu
Display teletext (Wyświetlanie teletekstu)
1. Wybierz stację TV z sygnałem teletekstu.
2. Wciśnij przycisk w celu wejścia w tryb teletekstu.
3. Wciśnij przycisk , aby wejść w tryb Mix, ta funkcja umożliwia nakładanie strony teletekstu
na program TV.
4. Naciśnij przycisk 2-gi, aby powrócić normalnego trybu ATV/DTV.
Page selection (Wybór strony)
1. Wpisz numer strony (trzy cyfry) za pomocą przycisków cyfrowych. Jeżeli wpiszesz błędną
cyfrę w czasie wprowadzania, musisz wpisać cały numer trzycyfrowy, a następnie ponownie
wprowadzić poprawny numer.
2. Przycisk ▲/▼ może być użyty do wyboru strony poprzedniej lub następnej.
Hold (Przytrzymaj)
Możesz wcisnąć przycisk w celu przytrzymania stron, a następnie wcisnąć ponownie, aby ją
zwolnić.
Index (Indeks)
Wciśnij przycisk , aby wejść wprost na główną stronę indeksową.
Enlarging Text (Powiększanie tekstu)
Gdy wyświetlana jest strona, możesz podwoić rozmiar tekstu, aby ułatwić czytanie.
1. Wciśnij przycisk , aby powiększyć górną połowę strony.
2. Wciśnij przycisk ponownie, aby powiększyć dolną połowę strony.
3. Wciśnij przycisk jeszcze raz, aby powrócić do normalnego wyświetlania.
Reveal mode (Tryb ujawniania)
Możesz wyświetlić ukryte informacje teletekstu (np. odpowiedź na puzzle lub zagadki) naciskając
przycisk . Wciśnij przycisk ponownie, aby usunąć informację z wyświetlacza.
Subpage (Podstrona)
Niektóre teleteksty mogą zawierać wiele podstron, które są automatycznie stronicowane w
określonym cyklu przez stację TV.
1. Możesz wejść na określoną podstronę wciskając wprost przycisk i wybrać numer strony
przyciskami cyfrowymi. Wpisz numer podstrony (np. 0003) dla trzeciej podstrony.
2. Wciśnij przycisk ponownie, aby wyjść z trybu podstrony.
3. Wciśnij przycisk , aby powrócić do normalnego trybu TV.
Kolorowe przyciski (czerwony, zielony, żółty i niebieski)
Wciskaj te przyciski, aby wchodzić bezpośrednio na strony odpowiedniego koloru wyświetlane w
dolnej części ekranu teletekstu.
214
PL
Instrukcja rozwiązywania problemów
Specykacja
Napięcie robocze 100 – 240 V 50/60 Hz
Nominalny pobór mocy
Wymiary (Sz. x W. x Gł.) bez podstawy
Waga netto bez podstawy kg
Wejście antenowe w.cz. 75  niezrównoważone
Język OSD Wiele opcji
System DTV: DVB-T/T2/C/S/S2
ATV: PAL/SECAM BG/DK/I/NTSC-M
Pokrycie kanałów DTV: DVB-T: 177,5 MHz ~ 233,5 MHz
474 MHz ~ 858 MHz
DVB-C: 113 MHz ~ 858 MHz
DVB-S/S2: 950 MHz ~ 2150 MHz
ATV: 45,25 MHz ~ 863,25 MHz
Uwaga: Niektóre specykacje mogą się różnić w zależności od regionu lub modelu i proszę wziąć
swój aktualny telewizor jako standard.
95 W
969 X 573 X 80 mm
.
215 PL
Specykacja
Krajowe restrykcje
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub biurowego we wszystkich krajach UE
(i innych krajach, w których obowiązują odpowiednie wytyczne UE) bez żadnych ograniczeń z
wyjątkiem krajów wymienionych poniżej.
Kraj Restrykcje
Bułgaria Ogólne zezwolenie na użytkowanie na zewnątrz i korzystanie z obiektów
publicznych
Francja ywaj w zamkniętych pomieszczeniach tylko dla 2454-2483.5 MHz.
Włochy Wymagane jest ogólne zezwolenie na użytkowanie poza pomieszczeniami
prywatnymi.
Grecja Używaj w zamkniętych pomieszczeniach tylko dla 5470-5725 MHz.
Luksemburg Ogólne zezwolenie na oferty sieciowe i usługowe (nie dotyczy widma)
Norwegia Nadawanie fal radiowych nie jest dozwolone w promieniu geogracznym 20
km wokół centrum Ny-Âlesund.
Federacja Rosyjska Dozwolone jest używanie tylko w zamkniętych pomieszczeniach
Przepisy poszczególnych krajów mogą ulec zmianie w dowolnym czasie. Zaleca się, aby użytkownik
zwrócił się do odpowiednich agencji o aktualny stan przepisów krajowych dotyczących WiFi 2,4 GHz
i 5 GHz.
Wykrywanie i usuwanie usterek
Przed skontaktowaniem się z technikiem serwisowym wykonaj następujące proste czynności
kontrolne. Jeżeli jakiś problem uporczywie utrzymuje się, odłącz aparat TV od gniazdka i wezwij
serwis.
PROBLEM MOŻLIWE ROZWIĄZANIE
Brak dźwięku i obrazu
- Sprawdź, czy wtyczka sieciowa włożona do gniazdka.
- Sprawdź, czy wcisnąłeś przycisk POWER w zestawie TV.
- Sprawdź nastawy kontrastu i jaskrawości.
Obraz normalny, ale bez
dźwięku.
- Sprawdź głośność.
- więk wyciszony? Naciśnij przycisk MUTE.
- Sprawdź inny kanał, problemem może być stacja nadawcza.
- Czy przewody audio prawidłowo zainstalowane?
Pilot nie działa
- Sprawdź, czy nie ma jakichś przeszkód między produktem i
pilotem powodujących obstrukcję.
- Czy baterie włożone z prawidłową polaryzacją (+ do +, - do -)?
- Ustawiony prawidłowy zdalny tryb obsługi: TV, VCR itd.?
- Załóż nowe baterie.
Zasilanie nagle wyłączone
- Czy ustawiony wyłącznik czasowy drzemki?
- Sprawdź nastawy kontrolne zasilania. Przerwa w dopływie prądu.
- Brak emisji przez stację przy aktywowanym auto-strojeniu.
216
PL
PROBLEM MOŻLIWE ROZWIĄZANIE
Obraz pojawia się powoli po
włączeniu
- To normalne, obraz jest zredukowany podczas procesu
uruchamiania produktu. Skontaktuj się z centrum serwisowym,
jeżeli obraz nie pojawia się po pięciu minutach.
Brak koloru lub słaby, lub
słaby obraz
- Wyreguluj kolor w opcji menu.
- Zachowuj wystarczającą odległość między produktem i VCR.
- Sprawdź inny kanał, problemem może być stacja nadawcza.
- Czy przewody VIDEO prawidłowo zainstalowane?
- Aktywuj jakąś funkcję lub przywróć jaskrawość obrazu.
Paski poziome/pionowe lub
wstrząsy obrazu
- Sprawdź pod względem zakłóceń lokalnych takich, jak
urządzenie elektryczne lub narzędzie elektryczne.
TV nie odbiera wszystkich
kanałów.
- Upewnij się, czy przewód koncentryczny jest pewnie podłączony
do TV.
- Jeżeli korzystasz z anteny, sprawdź, czy jest prawidłowo
pozycjonowana i wszystkie połączenia są zabezpieczone.
Słaby odbiór na niektórych
kanałach
- Stacja lub telewizja kablowa ma problemy. Dostrój do innej stacji.
- Sygnał stacji słaby, zmień ustawienie anteny, aby odbierała
słabszą stację.
- Sprawdź pod względem źródeł ewentualnych zakłóceń.
Brak sygnału wyjściowego z
jednego z głośników - Wyreguluj balans w opcji menu.
TV audio nie jest odtwarzane
przez odbiornik.
- Podłącz kabel optyczny do TV i odbiornika.
- ARC aktywuje dźwięk cyfrowy do wyprowadzenia poprzez port
HDMI (ARC). Ale ARC jest dostępne tylko wtedy, gdy TV jest
podłączone do odbiornika audio, który obsługuje ARC.
Niepowodzenie połączenia
sieci bezprzewodowej.
- Upewnij się, czy połączenie sieciowe jest ustawione na
bezprzewodowe.
- Upewnij się, czy TV jest podłączony do bezprzewodowego
routera IP.
Niepowodzenie aktualizacji
oprogramowania przez
Internet.
- Sprawdź status połączenia sieciowego.
- Jeżeli TV nie jest podłączony do sieci, połącz.
- Aktualizacja zatrzymuje się, jeżeli masz już najnowszą wersję
oprogramowania.
Brak obrazu podczas
łączenia. HDMI
- Jeżeli kabel HDMI nie obsługuje HDMI Wysokiej Prędkości, może
powodować migotania lub brak wyświetlacza na ekranie. W
takim przypadku zastosuj najnowsze kable, które obsługują High
Speed HDMI.
217 PL
Konserwacja
Każdej usterce można zapobiec. Staranne i regularne czyszczenie może wydłużyć trwałość urządzenia
TV. Zadbaj o to, by przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z
gniazdka.
Czyszczenie ekranu
1. Oto dobry sposób usuwania kurzu z ekranu w jedną chwilę. Nawilż miękką ściereczkę letnią
wodą z dodatkiem środka zmiękczającego do tkanin lub detergentem do mycia naczyń. Wyżmij
ściereczkę prawie do sucha, następnie wytrzyj nią ekran.
2. Zadbaj o to, by nadmiar wody usunąć z ekranu, następnie wysusz w powietrzu, zanim włączysz
TV.
Czyszczenie obudowy
Aby usunąć brud lub kurz, wytrzyj obudowę miękką, suchą ściereczką, niepozostawiającą kłaczków.
Nie używaj wilgotnej ściereczki.
Przedłużona nieobecność
Jeżeli przewidujesz pozostawienie sprzętu TV nieczynnego przez dłuższy czas (np.
wakacje), dobrze jest wyjąć wtyczkę z gniazdka jako zabezpieczenie na wypadek burz z
błyskawicami lub przepięć.
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami dyrektywy europejskiej w sprawie
kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa elektrycznego.
Informacje użytkownika na temat usuwania zużytych urządzeń i baterii
Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi.
Należy poinformować się o odpowiednich centrach recyklingu lub systemach utylizacji tych
produktów.
USUWANIE - POZBYCIE SIĘ ZUŻYTYCH CZĘŚCI
Symbol przekreślonego kosza na śmieci wymaga oddzielnej utylizacji zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Urządzenia elektryczne i elektroniczne
mogą zawierać materiały stanowiące zagrożenie dla zdrowia i środowiska. Nie
wyrzucaj tego urządzenia z niesortowanymi odpadami domowymi; należy je
utylizować w wyznaczonym punkcie zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. W ten sposób zrobisz dobrze usuwając tak swoją część, aby chronić nasze
zasoby naturalne i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub władzami lokalnymi.
Akumulatory należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Nie wyrzucać
akumulatorów wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Użyj lokalnych punktów
recyklingu i zbiórki lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego zakupiłeś produkt.
PL 218
Terminy HDMI i High Denition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w USA i innych krajach.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio i symbol podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
Ten produkt zawiera bezpłatne oprogramowania, które podlega GNU Ogólnej Licencji Publicznej
(GPL) lub GNU Mniej Ogólnej Licencji Publicznej GNU (LGPL). Możesz je dystrybuować dalej lub
publikować na warunkach Ogólnej Licencji Publicznej GNU lub Mniej Ogólnej Licencji Publicznej, jak
opublikowane przez Fundację Wolnego Oprogramowania, czy to według Wersji 2, czy (opcjonalnie)
dowolnej późniejszej.
Ten program jest publikowany w nadziei, że będzie on użyteczny dla użytkownika, ale BEZ ŻADNEJ
GWARANCJI, a w szczególności bez ukrytej gwarancji GOTOWOŚCI DO WEJŚCIA NA RYNEK lub
UŻYCIA DO PEWNYCH ZASTOSOWAŃ. Szczegółowe informacje można znaleźć w Powszechnej
Licencji Publicznej GNU (GPL) i Mniejszej Ogólnej Licencji Publicznej GNU (LGPL). Oprogramowanie
można uzyskać w dziale obsługi klienta Imtron GmbH (poprzez adres e-mail: contact@imtron.eu
lub za pośrednictwem adresu pocztowego Imtron GmbH, Wankelstr. 5, 85046 Ingolstadt, Germany).
Możesz pobrać GNU General Public License (GPL) i GNU Lesser General Public License (LGPL) ze
strony www.gnu.org/licenses/.
To urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. To urządzenie może
być używane we wszystkich krajach UE.
Firma Imtron GmbH niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy jest zgodny z
dyrektywą UE 2014/53/UE. Kliknij poniższy link, aby przeczytać pełny tekst Deklaracji zgodności UE:
Warunki HDMI
i HDMI
Multimedia wysokiej rozdzielczości
Interfejs i logo HDMI llub handlowymi
znaki handlowe zarejestrowanych
znaków handlowych Licencjonowania
HDMI LLC w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
ODL 43 UC-TIB
Skorzystaj z linku https://eprel.ec.europa.eu/ aby uzyskać dostęp do europejskiej bazy danych o
produktach (EPREL), w której znajdziesz więcej informacji o określonym produkcie. Wpisz numer
rejestracy jny EPREL lub po prostu zeskanuj kod QR na etykiecie energetycznej, aby
uzyskać dostęp do informacji o określonym modelu.
IUUQEFPLPOMJOFDPNODEFTVDIFIUNM
Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio i
symbol podwójnego D symbol są
znakami Dolby Laboratories
1

.
INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW O PRAWIDŁOWYCH ZASADACH
POSTĘPOWANIA ZE ZUŻYTYM SPRZĘTEM ELEKTRYCZNYM I
ELEKTRONICZNYM
Zostaw zużyty sprzęt w sklepie, w którym kupujesz nowe urządzenie - dotyczy
sprzętu tego samego rodzaju i pełniącego tą samą funkcję.
Zostaw małogabarytowy zużyty sprzęt w dużym markecie (pow. sprzedaży
sprzętu pow. 400 m2) sprzedającym urządzenia bez konieczności kupowania
nowego.
Oddaj zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny w miejscu dostawy.
Odnieś zużyty sprzęt do punktu zbierania. Informację o najbliżej lokalizacji
znajdziecie Państwo na gminnej stronie internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu
gminy.
Zostaw sprzęt w punkcie serwisowym. Jeżeli naprawa sprzętu jest nieopłacalna lub
niemożliwa ze względów technicznych, serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego
przyjęcia tego urządzenia.
Symbol selektywnego zbierania zużytego sprzętu.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie,
opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu
nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Obowiązkiem użytkownika
jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu
właściwego jego przetworzenia. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że
sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.
PAMIĘTAJMY:
Nie wolno wyrzucać zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami!
Grożą za to kary pieniężne.
Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi wykorzystując powtórnie
surowce uzyskane z przetwarzania sprzętu.
www.imtron.eu
WEEE Instruction ver.1.0 PL
Imtron GmbH
Wankelstr. 5
85046 Ingolstadt
Germany
213

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw OK ODL 4385 UC-TIB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van OK ODL 4385 UC-TIB in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 16.06 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info