626287
64
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/71
Pagina verder
ES
ES
124123
interfiera en los asientos que se muevan o en el
funcionamiento de las puertas del vehículo.
NO siga utilizando este dispositivo de sujeción
para niños si ha sufrido un accidente, incluso
si no ha sido un accidente grave. Cámbielo
por otro inmediatamente, ya que podría haber
daños estructurales no visibles como resultado
del accidente.
Retire este dispositivo de sujeción para niños,
y la base del asiento del vehículo cuando no lo
use con regularidad.
Para cualquier cuestión de mantenimiento,
reparación o sustitución de piezas; consulte a
su distribuidor.
Para evitar el riesgo de sufrir caídas, asegure
siempre al niño con el arnés de seguridad
cuando el niño se encuentre en el dispositivo
de sujeción para niños, incluso cuando el
dispositivo de sujeción para niños no se esté
dentro del vehículo.
Antes de transportar el dispositivo de sujeción
para niños sujetándolo con la mano, asegúrese
de que el niño esté sujeto con el arnés
de seguridad y el asa esté correctamente
bloqueada en la posición vertical.
Para evitar lesiones graves o incluso la muerte,
NUNCA coloque el dispositivo de sujeción para
niños en asientos que tengan una superficie
elevada con el niño en el dispositivo.
Las piezas de este sistema de sujeción para
niños no necesitan ningún tipo de lubricación.
Asegure siempre al niño en el dispositivo de
sujeción para niños, incluso en trayectos
cortos, ya que es en estos cuando más
accidentes se producen.
NO utilice este dispositivo de sujeción para
niños durante más de 5 años después de
la fecha de compra, ya que las piezas se
pueden deteriorar con el tiempo, o debido a
la exposición a los rayos del sol, y podría no
funcionar correctamente en caso de accidente.
Mantenga el dispositivo de sujeción para niños
alejado de la luz directa del sol ya que, si no lo
hace, podría alcanzar temperaturas demasiado
altas para la piel de su hijo. Toque siempre el
dispositivo de sujeción para niños antes de
colocar al niño en él.
Examine periódicamente las guías ISOFIX por si
estuvieran sucias y límpielas si fuera necesario.
La fiabilidad podría verse afectada si se acumula
suciedad, polvo, partículas de comida, etc.
NO coloque ningún objeto en la pata de carga
delante de la base.
Para una correcta instalación, sólo está
permitido el uso de conectores ISOFIX.
Una vez colocado el niño en el dispositivo
de sujeción para niños, deberá utilizar
correctamente el arnés del niño y asegurarse
de que ninguna correa de seguridad quede
demasiado baja, de forma que la pelvis quede
firmemente sujeta.
NO utilice ningún punto de contacto de soporte
de carga distinto a los que se describen en las
instrucciones y aparecen en el dispositivo de
sujeción para niños.
Consideraciones
acerca de la instalación
Este dispositivo de sujeción para niños, con la
base, está diseñado para asientos de vehículos
con puntos de anclaje ISOFIX i-Size. (1)
64

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nuna PIPA icon - PIPAFIX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nuna PIPA icon - PIPAFIX in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info