709030
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
Machine à laver
NOVAMATIC WA 4170
NOVAMATIC WA 4171
Mode d’emploi
®
www.fust.ch
0848 559 111
Service
Dipl.Ing.
2
Chère cliente, cher client FUST
Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits.
Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des
plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode dem-
ploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre appareil, ce qui vous permettra de l’uti-
liser de manière optimale et sans dérangement.
Veuillez tenir compte des conseils de sécurité ainsi que les brèves instruc-
tions en dernière page de ce mode d’emploi.
Modifications
Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique de l’appa-
reil au moment de la mise sous presse de ce mode d’emploi. Sous réserve de modifi-
cations dans le cadre du progrès technique.
Symboles utilisés
A Indication d’étapes de travail à réaliser l’une après l’autre
Indication pour la réaction de l’appareil à l’étape de travail que vous avez
réalisée
Indication pour une énumération
Domaine de validité
Le numéro de modèle correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signa-
létique. Le présent mode d’emploi est valable pour les modèles suivants
© FUST SA, CH-9245 Oberbüren, 2006
Ce symbole est utilisé pour toutes les instructions importantes
au niveau de la sécurité. Le nonrespect de ces instructions
risque d’entraîner des blessures, des dommages pour l’ap
pareil ou pour l’installation!
Indication pour des conseils pratiques d’utilisation.
Modèle No de modèle
NOVAMATIC WA 4170 256
NOVAMATIC WA 4171 256
3
Table des matières
Consignes de sécurité 5
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation conforme à l’usage prévu . . . . . . . . . . . 6
Si vous avez des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Votre appareil 10
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuration de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eléments de commande et d’affichage . . . . . . . . 12
Tableau des programmes 14
Programmes principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmes supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglages utilisateur 21
Rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lavage au savon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bio-lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Essorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ouverture automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Laver 29
Versez le produit de lessive . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lessive au savon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Amidonnage, imperméabilisation et teinture
de textiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sélection d'un programme de lavage . . . . . . . . . 34
Correction de réglages erronés . . . . . . . . . . . . . 39
Arrêt prématuré de programme . . . . . . . . . . . . . 39
Sélection d’un programme avec la sécurité
enfants activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fin du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Table des matières
4
Entretien et maintenance 43
Nettoyage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Nettoyage du tiroir pour produits de lessive . . . . . 43
Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau . . . . . . . . . . . 43
Vidange d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nettoyage du filtre de vidange . . . . . . . . . . . . . . 45
Comment éliminer soimême des pannes 46
Que faire lorsque … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ouvrir la porte de l’appareil en cas de panne
de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Astuces pour la lessive 53
Résultats de lavage insatisfaisants . . . . . . . . . . . . 55
Tissus abîmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Caractéristiques techniques 60
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Système de détection du balourd . . . . . . . . . . . . 62
Réduction automatique de la consommation . . . . . 62
Elimination 63
Index 64
Service de réparation 67
Brèves instructions 68
5
Consignes de sécurité
Avant la première mise en service
L’appareil ne peut être installé et raccordé au secteur que conformément aux direc-
tives de la notice d'installation séparée. Faites exécuter les travaux nécessaires par
un électricien/installateur agréé.
Eliminez les matériaux de conditionnement conformément aux prescriptions
locales.
L’accessibilité des dispositifs de coupure du secteur (p.ex., prise, interrupteur mu-
ral, fusible, mais aussi le robinet d’arrivée d’eau) doit être garantie.
La fixation de transport doit impérativement être enlevée. Les fixations de transport
qui n’ont pas été enlevées peuvent causer des dommages à l’appareil ou à l’amé-
nagement de l’appartement ou de la buanderie.
Il est conseillé d’effectuer un cycle de lavage sans linge afin d’éliminer les éventuels
résidus de fabrication.
A Versez ½ gobelet de produit de lessive et sélectionnez le programme .
L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ain
si quaux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation
correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua
non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez ob
server les instructions contenues dans ce mode d’emploi.
L’appareil a été testé avec de l’eau avant la livraison. C’est pourquoi il peut
rester de l’eau à l’intérieur de l’appareil.
60
Consignes de sécurité
6
Utilisation conforme à l’usage prévu
L’appareil est exclusivement conçu pour la lessive de textiles à usage privé avec
de l’eau et des produits de lessive pour machines à laver vendus dans le commer-
ce. L’appareil ne peut être employé que pour un usage domestique et conformé-
ment à la destination prévue. Nous déclinons toute responsabilité pour des
dommages résultant d’une utilisation non conforme à la destination prévue ou d’er-
reurs de manipulation.
Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l’appareil, concernant
en particulier des pièces de la partie électrique, ne doit être effectuée que par le
fabricant, son service clièntele ou une personne présentant une qualification ana-
logue. Des réparations non conformes peuvent provoquer de graves accidents,
des dommages sur l’appareil ou des anomalies de fonctionnement. En cas d’ano-
malie de fonctionnement de l’appareil ou de demande de réparation, veuillez tenir
compte des indications figurant dans le chapitre Service de réparation. En cas de
besoin, adressez-vous à notre service clièntele.
Seules des pièces de rechange d’origine peuvent être employées.
Conservez précieusement le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter à
tout moment. Si vous revendez cet appareil ou si vous le cédez à des tiers, veuillez
également à remettre le mode d’emploi ainsi que la notice d’installation à son nou-
vel utilisateur. De cette manière, le nouvel utilisateur pourra s’informer sur l’utilisa-
tion adéquate de l’appareil ainsi que sur les consignes à respecter.
Vous ne pouvez pas laver dans cet appareil
Des textiles nettoyés, traités ou imprégnés de substances chimiques inflammables,
de produits de nettoyage ou de solvants (benzine, alcool, détachant, huile, pein-
ture, cire, etc.) (risque d’incendie et d’explosion).
Lavez d’abord à la main les textiles qui contiennent de telles substances ou laissez
les solvants s’évaporer complètement.
Les textiles qui contiennent des renforts métalliques (risques de dégâts).
Les chaussures de gymnastique, les combinaisons de plongée, les sacs à dos, les
grands sacs de couchage et les duvets, les tapis, etc.
Consignes de sécurité
7
Si vous avez des enfants
Les éléments d’emballage (p.ex., films en plastique, polystyrène) peuvent être dan-
gereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Gardez les éléments d’emballage
hors de la portée des enfants.
L’appareil est destiné à être utilisé par des adultes, qui connaissent le contenu du
présent mode d’emploi. Les enfants ne perçoivent généralement pas le danger lié
à l’utilisation d’appareils électroménagers. Veillez par conséquent à assurer la sur-
veillance requise et ne laissez pas des enfants jouer avec cet appareil – vous cou-
rez sinon le risque que des enfants s’enferment à l’intérieur.
Les produits de lessive, sous quelque forme que ce soit, peuvent provoquer des
irritations des yeux, de la bouche et de la gorge, voire provoquer l’asphyxie! Gar-
dez ces produits hors de la portée des enfants.
Utilisez la sécurité enfants.
Consignes de sécurité
8
Utilisation
Assurez-vous que le tuyau d’écoulement qui donne dans un lavabo (évier) ne risque
pas de glisser. Vérifiez que l’eau s’écoule de manière suffisamment rapide. Risque
d’inondation!
Contrôlez de temps à autre si le tuyau d’écoulement n’est pas fissuré, plié, tordu,
etc.
Si les tuyaux sont endommagés ou si l’appareil présente des dommages visibles,
ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clièntele.
Dès qu’un dérangement est détecté, l’appareil doit être déconnecté du secteur.
Gardez les animaux domestiques à l’écart.
Respectez les symboles d’entretien de votre linge et conformez-vous aux consignes
que vous trouverez dans la section «Conseils de lessive».
Ne versez pas de solvants (p.ex., thérébentine, benzine) dans votre appareil en
plus de l'eau, de produits de lessive et d’additifs de lessive. Cela entraînerait un
risque d’incendie et d’explosion!
Utilisez uniquement des adoucisseurs d’eau, des teintures/décolorants et autres
additifs, dont le fabricant autorise explicitement l’utilisation en machine dans la no-
tice d’utilisation. Conformez-vous scrupuleusement aux instructions d’utilisation.
Conservez les produits de lessive, les régénérants et autres additifs à un endroit
frais et sec. Des produits de lessive grumeleux peuvent provoquer des pannes. De
même, veillez à ce que ces produits soient hors de la portée des enfants.
Avant de refermer la porte de l’appareil et de démarrer un programme, assurez-
vous qu’il n’y a pas de corps étrangers ni d’animaux domestiques dans le tambour,
le compartiment à produits de lessive ou au niveau du filtre de vidange. Les corps
étrangers tels que les pièces de monnaie, les clous, les trombonnes, etc., peuvent
endommager les composants de l’appareil et abîmer le linge.
Après utilisation, fermez d’abord le robinet d’arrivée d’eau et coupez ensuite l’ali-
mentation électrique en mettant l’appareil hors tension au moyen de l’interrupteur
mural ou en débranchant la fiche secteur. Pour débrancher la fiche secteur, ne tirez
jamais sur le câble.
Ne soulevez et ne déplacez en aucun cas l’appareil en le sai
sissant par le panneau de commande orientable.
Consignes de sécurité
9
Entretien
Coupez l’alimentation électrique avant de procéder aux travaux d’entretien.
Ne nettoyez pas l’extérieur de l’appareil au jet d’eau et n’utilisez pas d’appareil
de nettoyage à la vapeur.
Ne prenez pas appui sur la porte de l’appareil.
Ne montez pas sur l’appareil (risque de basculement).
Vous courez un risque de brûlure lors de l’ouverture des conduites d’eau.
Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine.
Avant toute intervention sur l’appareil, assurezvous qu’il est
bien à l’arrêt. Vous courez de graves risques de blessures en
intervenant sur un appareil qui n’est pas à l’arrêt complet!
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Novamatic WA 4171 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Novamatic WA 4171 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Novamatic WA 4171

Novamatic WA 4171 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 68 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info