708943
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Novamatic EK1026.1N-IB
EKI2610.1N-IB
Bedienungsanleitung
Einbau-Kühlschrank
14/6
Réfrigérateur à encastrer
14/6
Frigorifero da incasso
14/6
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Built-In Refrigerator
14/6
Operating instructions
KIFO 30 S
Service
0848 559 111
www.fust.ch
3
Sommario
Istruzioni per l’uso
22 Introduzione
22 Norme di sicurezza e avvertenze
23 Elementi di comando e di controllo
24 Congelamento
24 Retroporta variabile
24 Scongelamento
25 Vano frigorifero
25 Pulizia
26 Informazioni per un utilizzo
attento al consumo
26 Consigli
27 Sostituzione della lampadina
27 Guasti
28 Garanzia
29 Rumori di funzionamento
30 Installazione / dimensioni
Contents
Operating instructions
31 Introduction
31 Safe
ty information and warnings
22 Operating and Control Panel
33 Freezing
33 Variable inner doors
33 Defrosting
34 Refrigerator
35 Cleaning
35 Informations for energy-saving use
35 Tips
36 Replacing LED
36 Malfunctions
37 Guarantee
38 Operating noises
39 Installation / dimensions
4
Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde
Sie sind im Besitze eines modernen und
damit stromsparenden Kühlschrankes. Wir
gratulieren Ihnen zu diesem Gerät!
Dieses Kühlgerät wurde nach den aktuellen
euroischen Richtlinien sowie den aktuel-
len, nationalen und internationalen Normen
konstruiert und hergestellt. Mit der An brin g -
ung des CE-Zeichens, nach Pfung des Pro -
duktes durch zugelassene Prüfstell
en, be stä -
tigt der Hersteller die Einhaltung der für
Haushaltskühl- und Haus halts kühl ge frier -
geräte gültigen Richt linien und Normen.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar
machen
(z.B. Anschlusskabel abschneiden).
Bitte achten Sie darauf, dass die Rohr lei -
tungen Ihres Gerätes bis zum Ab trans port
zu einer sachgerechten, um welt freund -
lichen Entsorgung nicht be schä
digt wer-
den. Für die Entsorgung der Altgeräte
wenden Sie sich bitte an die zu ständigen
Stellen Ihrer Gemeinde. (Scharniere lösen
und Tür entfernen, damit sich spielende
Kinder nicht selbst einschliessen und in
Lebensgefahr kommen.)
Entsorgung der Verpackung
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien
sind um weltverträglich und wiederverwert -
bar.
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie bitte vor Inbetrie
bnahme des Ge -
rätes die in der Bedienungsanleitung auf ge -
führten Infor ma tio nen sorgfältig durch und
bewahren Sie diese für Nachbenützer auf.
Die elektrische Sicherheit (Berührungs -
schutz) ist durch den Einbau sicherzustel-
len
.
Benutzen Sie dieses Gerät nur für Haus halt -
zwecke und
wie es in der Bedie nungs -
anleitung beschrieben ist.
Dieses Gerät ist nicht zur Nutzung durch
Personen mit verm
inderten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähig kei ten
oder mangelnder Erfahrung und Kennt -
nis bestimmt, ausser wenn sie durch eine
für ihre Sicherheit verantwort li che Person
betreffend Gebrauch des Gerätes über-
wacht oder instruiert werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Haben Sie ein beschädigtes Gerät erhal-
ten, setzen Sie
sich sofort mit Ihrem
Lieferanten in Verbindung.
Verwenden Sie keine Verlänge rungs ka bel.
Reparaturen und andere Eingriffe dürfen
nur von einem Servicemonteur durchge-
führt werden.
Beim Reinigen Stromzufuhr unterbre-
chen: Stecker ausziehen oder Sicherung
ausschalten. Ziehen Sie den Stecker nie
am Kabel oder mit nassen Hän den aus
der Steckdose. Greifen Sie immer den
Stecker und ziehen Sie ihn gera
de aus
der Steck dose.
Hochprozentigen Alkohol nur dicht ver-
schlossen und stehend lagern, ausser-
dem keine explosiven Stoffe im Gerät
lagern. Explosionsgefahr!
Dieses Gerät ist FCKW- und FKW-frei
und enthält das umweltverträgliche Käl -
te mittel Isobutan (R600a) in geringen
Mengen.
Bei der Handhabung des Gerätes muss
darauf geachtet werden, dass der Kälte -
kreislauf nicht beschädigt wird. Sollte
der Käl
tekreislauf dennoch beschädigt
werden, so sind offenes Feuer und nd -
quellen jeder Art zu vermeiden. Der
Raum in dem das Gerät steht, ist für eini-
ge Minuten zu lüften.
5
Ein Gerät mit beschädigtem Kreislauf
darf nicht in Betrieb genommen werden.
Im eingebauten Zustand ist darauf zu
ach ten, dass die Be- und Entlüftungs öff -
nun gen nicht abgedeckt oder zugestellt
sind.
Zur Beschleunigung der Abtauung dür-
fen keine anderen mechanischen oder
sonstige künstliche Mittel als die emp-
fohlenen benutzt werden.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch
bedient oder nicht fachger
echt repariert,
kann keine Haf tung für eventuelle Schä -
den übernommen werden. In diesem Fall
entfallen Garantie oder weitere Haf -
tungs ansprüche.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerä -
tes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
Warnung: Keine elektrischen Geräte
innerhalb des Leben
smittellagerraumes
betreiben.
Bitte beachten Sie, dass Glasbehälter mit
flüssigem Inhalt nicht mit der Rückwand
des Kühlraumes in Berührung kommen
oder im Gefrierfach gelagert werden
dürfen. Durch den Gefrierungsprozess
erhöht sich das Volumen der Flüssigkeit,
weshalb die Gefahr besteht, dass die
Glasbehälter platzen können.
Bedien- und Kontrollelemente
@ Haupttaster Ein / Aus:
Ganzes Gerät: Ein / Aus.
Kinders
icherung: Taste muss mindestens
3. Sek. betätigt werden.
; Temperaturanzeige:
Es wird ein Temperaturmittelwert über
die letzten 2 Stunden angezeigt.
%
&
=
@
;
+05
6
= Temperatureinstellung:
Mittels zwei Tasten. +Taste wärmer, -
Taste kälter. Taste jeweils 3 Sek. betäti-
gen. Normalstellung: 5 °C
% Schnellkühltaste:
Taste 3 Sekunden betätigen. Gerät kühlt
während 36 Std. im Kühlraum auf 2 °C
und danach automatisch nach der ein-
gestellten Temperatur.
& Türoffenwarnung Kühlraum:
Nach 2 Min. blinkt die LED im Abstand
von 15 Sekunden. Rück stel lung durch
beliebige Taste.
Nach 3
Min. blinkt die LED im Abstand
von 5 Sekunden. Rück stel lung durch
beliebige Taste.
Nach 4 Min. blinkt die LED rhythmisch
im sekundentakt. Rückstel lung durch
beliebige Taste.
Nach 10 Min.: akus tischer Alarm. Rück -
stellung durch Taste Alarm quittierung.
Dauer 3 Minuten, Wiederholung nach
30 Minuten
Einfrieren
Nur frische Lebensmittel sind für das
Einfrieren geeignet.
Damit die Temperatur des bereits einge-
lagerten Tiefkühlguts nicht zu stark an -
steigt, nur kleine Mengen auf einmal
einfrieren und die Schnellkühltaste be -
tigen (siehe Bedien- und Kontroll ele-
men te).
Die maximale Menge (2 kg) sollte auf
dem Gitterrost eingefroren werden. Zum
Einfrie ren der maximalen Menge muss
die Schnellkühltaste 12 Stunden vor dem
Einlegen des Tiefkühlguts betätigt wer-
den. Temperatureinstellung in Normal -
stel
lung belassen, ca. 5 °C. Es ist vorteil-
haft nur kleine Portionen abzupacken.
Einzufrierende Lebensmittel dürfen nicht
mit be reits eingefrorenen in Berüh rung
kommen. Aufgetautes Gefriergut darf
nicht nochmals eingefroren werden, weil
Lebensmittel verderben können.
Variable Innentür
Die Einhängeschalen (Bild ;) in der Innen -
tür sind leicht verstellbar und bieten Ihnen
die Möglichkeit einer individuell
en Ein tei -
lung. Verstellen der Einhängeschalen und
Fla schen halter: zuerst nach oben drücken
und herausziehen, ge wünschte Höhe ein-
stellen und in umgekehrter Rei henfolge
einsetzen. Beachten Sie, dass der Deckel
zur obersten Einhängeschale nicht verstell-
bar ist.
Abtauen
Der Kühlraum taut vollautomatisch ab.
Dabei wird das Eis, welches sich an der
Rückwand bildet, geschmolzen (ca. 1 x pro
Tag, siehe auc
h Tipps). Das Tauwasser flies-
st durch das Ab laufloch (Bild =) aus und
verdunstet in der Auf fangschale ausserhalb
des Gerätes.
Halten Sie den Sammelkanal und das
Ablaufloch sauber, damit das Tauwasser
ungehindert abfliessen kann. Ablaufloch
mit dem darinbefindlichen grünen Reiniger
säubern durch senkrechtes Bewegen und
drehen desselben.
;
7
Das Gefrierabteil bei starker Eisbildung
abtauen. Eine dicke Eisschicht verschlech-
tert die Kälteabgabe an das Gefriergut.
Tiefkühlgut während der Abtauzeit mög-
lichst kühl und gut isoliert lagern, z.B. in
Zei tun gen einpacken.
Gerät am Haupttaster auf «ofschalten.
Tür offen lassen.
Das Abtauen kann wesentlich beschleunigt
werden, wenn Sie ein Gefäss mit heissem
Wasser in das Gefrierfach stellen.
A
chtung: Verwenden Sie keine spitzen
Gegenstände um Eis oder Festgefrorenes
zu lösen. Ge brauchen Sie keine elektri-
schen Heizgeräte oder offene Flammen
zum Abtauen.
Nach dem Abtauen Innenraum reinigen
und gut trocknen.
Gerät am Haupttaster wieder
einschalten
Kühlraum
Die Glas tablare sind individuell in der
Höhe verstellbar. Die beiden Riegel seitlich
ganz nach innen ziehen (Bild % a) und
zum Fixieren abw
ärts nach hinten drehen
(Bild % b).
Das Glastablar aus der hinteren Führung
ziehen und an gewünschter Position in
umgekehrter Reihenfolge wieder einset-
zen. Halbe Abstellflächen er möglichen,
dass hohe Gefässe stehend aufbewahrt
werden können.
Reinigung
Für die hygienische Aufbewahrung der
Spei sen den Innenraum möglichst sauber
halten. Den Innenraum von Zeit zu Zeit mit
einer milden Seifenlauge auswaschen u
nd
nachtrocknen. Ein gelegentliches Aus rei -
ben mit Essigwasser wirkt geruchsbindend
und ist zu empfehlen. Durch Sauberhalten
der Tür dichtungen kann ein Festkleben
und damit deren Beschädigung vermieden
werden. Keine scheuernden Reinigungs -
=
% a
% b
9
Beim Einordnen beachten:
Öl und Fett nicht mit den Kunst -
stoffteilen und der Türdichtung in
Berüh rung bringen.
Im Kühlraum befinden sich bei jeder
Betriebs stellung der Temp era tur ein -
stellung die kältesten Be reiche an der
Rück wand und über der untersten
Ablage.
Empfindliche Lebensmittel daher auf
die unterste Ablage legen.
Einordnungsbeispiel:
Im Gefrierabteil Lebensmittel einfrie-
ren, lagern
und Eis zubereiten.
Auf den Tablaren von oben nach
unten Back wa ren, fertige Speisen,
Molkereiprodukte, Fleisch- und
Wurstwaren.
In den Einhängeschalen von oben
nach unten: Butter und Käse, Tuben,
kleine Dosen und Eier, grosse
Flaschen.
In der Gemüseschale Gemüse, Obst
und Salate.
LED Beleuchtung auswechseln
Stromzufuhr unterbrechen: Stecker aus-
ziehen oder Sicherung ausschalten.
Klicken Sie die LED-Beleuchtu
ng aus (Bild &).
Lösen Sie die Steckverbindung zur LED-
Beleuch tung (Bild (). Die neue LED-Beleuch -
tung bitte in umgekehrter Reihenfolge ein-
setzen.
Hinweis: Verwenden Sie bitte nur origi-
nal LED-Beleuchtungen vom Her steller.
Störungen
Das Gerät wurde vor der Auslieferung auf
einwandfreie Funktion geprüft. Im Falle
von Betriebs störungen wenden Sie sich bit-
te an die nächstgelegene Service stelle
unter Angaben der Modellnummer sowie
der festgestellten Mängel.
Störungen können auch durch das An -
sprechen elektrischer Sicherungen entste-
hen. Der Schaden ist leicht behoben, wenn
Sie die entsprechende Siche rung wieder
aktivieren.
&
(
10
Anzeige nach Stromunterbruch
Nach einem Stromunterbruch blinkt die
Temperaturanzeige und zeigt den Tempe -
raturwert an, welcher nach dem Wider -
einschalten gemessen wurde. Das Blinken
der Temperaturanzeige wird durch Betäti -
gung einer beliebigen Taste abgestellt und
der aktuelle Temperaturmittelwert wird
angezeigt.
Fühlerfehlfunktionen:
Fehleranzeige F1 am Temperaturdisplay
links = Temperatursensor am
Kühlraum
defekt
Fehleranzeige F7 am Temperaturdisplay
rechts = Umgebungstemperatursensor
defekt
Garantie
Wir gewähren die Garantie ab Liefer datum
des Gerätes.
Allfällige Mängel, die während dieser Zeit
trotz vorschriftsmässigem Gebrauch auf-
treten und auf einen Material- oder Fabri -
kationsfehler zurückzuführen sind, werden
im Rahmen dieser Garantie durch den
Kundendienst behoben.
Nicht unter Garantie fallen:
LED-Defekte
Bruch von Glasplatten und
Kunststoffteilen
Defekte durch Nichtbefolgen der
Bed
ienungs anleitung oder unsach-
gemässen Ge brauch
Schadenersatzansprüche, die über
unsere Garantieleistungen hinausgehen
Geräte, welche durch Dritte repariert
wur den.
11
Betriebsgeräusche
Ganz normale Geräusche
Das hlen wird durch ei nen
Kompressor
(Kälteaggregat) ermöglicht.
Der Kompressor pumpt das Kältemittel durc
h
das Kühlsystem. Dabei entstehen Betriebs -
geräusche. Auch nach dem Ausschalten des
Kom pres sors sind Geräusche durch Druck-
und Tem peraturunterschiede unvermeidbar.
Dieses Gerät ist nach dem neuesten Stand
der Entwicklung, mit einem leisen Kom -
pressor u
nd einem geräuschoptimierten
Kältekreis ausgestattet.
Dennoch lassen sich bestimmte Geräusche
nicht ganz vermeiden und sind in ihrer Laut -
stärke abhängig von der Geräte grösse.
Unmittelbar nach dem Einschalten des Kom -
pressors sind die Betriebsgeräusche am
besten hörbar.
Sie werden mit fortschreitender Betriebs -
dauer leiser.
Nicht normale Geräusche
Meist entstehen ungewöhnliche Geräu sche
durch einen un
geeigneten Einbau.
Das Gerät muss waagerecht und stabil auf-
gestellt bzw. eingebaut sein.
Rohrleitungen dürfen auf keinen Fall an
einer Wand oder anderen Möbeln anste-
hen.
Auch dürfen die Rohrleitungen sich nicht
gegenseitig berühren.
In offenen Küchen oder bei in Raumteiler
eingebauten Geräten werden die norma-
len Betriebsgeräusche intensiver wahrge-
nommen. Dies ist jedoch kein Mangel son-
dern bedingt d
urch die Architektur.
Stichwort Ursache Bemerkung
Brummen Kälteaggregat normales Arbeitsgeräusch des Kälteaggregates,
Lautstärke abhängig von der Gerätegrösse und von der
lastabhängigen Drehzahl des Kompressormotors
Surren Ventilator normales Betriebsgeräusch, durch Belüftung
Gurgeln Kältekreislauf normales Betriebgeräusch, durch Strömung des
Blubbern Kältemittels im Kältekreis
Rauschen
Zischen Kältekreislauf normales Betriebsgeräusch durch Einspritzen des
Kältemittels in den Verdampfer
Klicken Thermostat normales Schaltgeräusch eines elektromechanischen
Temperatur-Reglers oder Magnetventils
Klappern Tablare, Körbe, Innenteile so anordnen, dass sie sich nicht berühren
Einhängeschalen bzw. dass sie fixiert sind.
Beladung etc.
Knacken Gehäuse Normale, temperaturbedingte Spannungsdehnungen
der Materialien z.B. Kunststoffe, Isolation
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Novamatic EKI2610 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Novamatic EKI2610 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info