527339
272
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/278
Pagina verder
DIGITALKAMERA
De
Referenzhandbuch
ii
Die auf dem Kameramonitor angezeigten Menüpunkte, Optionen und Meldungen
sind in fetter Schrift.
Speicherkarten
SD- und SDHC/SDXC-Speicherkarten werden in diesem Handbuch kurz
»Speicherkarten« genannt.
Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die
Standardeinstellungen verwendet werden.
Hilfe
Nutzen Sie die integrierte Hilfefunktion der Kamera, wenn Sie Hilfe zu
Menüoptionen und zu anderen Themen benötigen.
Einzelheiten finden Sie auf
Seite 12.
A Sicherheitshinweise
Lesen Sie den Abschnitt »Sicherheitshinweise« (0 vi–viii) durch, bevor
Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
iii
Wo finden Sie was?
Folgende Abschnitte helfen bei der Suche nach Informationen:
Inhaltsverzeichnis ...................................................................
0
xiii
Sicherheitshinweise ................................................................
0
vi
Menüoptionen.........................................................................
0
16
Index.........................................................................................
0
253
Problembehebung ..................................................................
0
238
Fehlermeldungen....................................................................
0
242
i
i
i
i
i
i
X
Einleitung 0 1
s
Grundlagen des Fotografierens 0 27
y
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen 0 38
#
Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M 0 52
$
User Settings U1 und U2 (Benutzereinstellungen) 0 60
k
Aufnahmebetriebsart 0 63
d
Bildqualität und Bildgröße 0 69
N
Fokussieren 0 74
S
ISO-Empfindlichkeit 0 81
Z
Belichtung 0 85
r
Weißabgleich 0 89
J
Bildoptimierung 0 99
l
Blitzfotografie 0 112
t
Weitere Aufnahme-Optionen 0 121
I
Mehr über die Wiedergabe 0 132
Q
Anschlüsse 0 154
U
Kameramenüs 0 172
n
Technische Hinweise 0
226
iv
Mit den folgenden Schritten können Sie die COOLPIX A sofort in Betrieb
nehmen.
Informationen zum sicheren Gebrauch finden Sie im Abschnitt
»Sicherheitshinweise« (0 vi).
1 Bringen Sie den Trageriemen an.
Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den Kamera-Ösen.
2 Laden Sie den Akku auf (0 20).
3 Setzen Sie den Akku und eine Speicherkarte ein (0 21, 23).
Schnellstart
Akku lädt
Ladevorgang
beendet
Ladegerät einstecken
Akku einlegen
Rückseite
Speicherkartenfach
v
4 Schalten Sie die Kamera ein
(0 2).
Wenn Sie die Kamera zum ersten
Mal benutzen, werden Sie
aufgefordert, eine Sprache zu
wählen und die Uhr der Kamera
einzustellen (0 25).
5 Stellen Sie den Fokusschalter
auf t (Autofokus; 0 75).
6 Wählen Sie den
Bildausschnitt (0 29).
7 Stellen Sie scharf und
nehmen Sie das Bild auf
(0 30).
Das Fokusmessfeld leuchtet grün,
wenn die Scharfeinstellung
abgeschlossen ist.
8 Betrachten Sie die
Aufnahme (0 33).
Fokusschalter
K-Taste
vi
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das
Gerät benutzen, um zu vermeiden, dass Ihr Nikon-Produkt beschädigt wird
oder Sie selbst und andere sich verletzen. Bewahren Sie diese
Sicherheitshinweise so auf, dass alle Personen, die das Produkt verwenden, sie
lesen können.
❚❚ WARNHINWEISE
A
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion
sofort aus
Wenn Rauch oder ein ungewöhnlicher
Geruch aus der Kamera oder dem
Akkuladegerät dringt, ziehen Sie sofort
das Akkuladegerät aus der Steckdose
und entnehmen Sie den Akku. Achten
Sie dabei darauf, sich nicht an heißen
Teilen zu verbrennen. Die fortgesetzte
Verwendung kann Verletzungen zur
Folge haben. Bitte wenden Sie sich zur
Beseitigung der Störungen an Ihren
Fachhändler oder an den Nikon-
Kundendienst (vor dem Abgeben oder
Einschicken zur Reparatur den Akku
entnehmen).
A
Nehmen Sie die Geräte nicht auseinander
Beim Berühren von Teilen im Innern
von Kamera oder Ladegerät können Sie
sich verletzen. Das Gerät darf im Falle
eines Defekts nur von einem
qualifizierten Techniker repariert
werden. Falls das Gehäuse
beispielsweise durch einen Sturz
aufgebrochen ist, entnehmen Sie den
Akku und trennen Sie eine etwaige
Verbindung zum Stromnetz. Lassen Sie
das Gerät vom Nikon-Kundendienst
überprüfen.
A
Benutzen Sie die Kamera und das Ladegerät
nicht in der Nähe von brennbarem Gas
Beim Benutzen der Kamera in der Nähe
von brennbaren Gasen wie Propan
oder Benzindämpfen sowie
entzündbaren Sprays oder Stäuben
besteht Explosions- und Brandgefahr.
A
Vorsicht bei der Verwendung des Trageriemens
durch Kinder
Wenn der Trageriemen um den Hals
eines Kindes gelegt wird, besteht die
Gefahr einer Strangulierung.
A
Geräte nicht in die Hände von Kindern
gelangen lassen
Halten Sie diese Produkte von Kindern
fern. Andernfalls besteht das Risiko von
Verletzungen. Verhindern Sie
insbesondere, dass Kinder Kleinteile
oder den Akku in den Mund nehmen.
A
Fassen Sie die Kamera, das Ladegerät oder
Netzgerät nicht für längere Zeit an, während
die Geräte eingeschaltet bzw. in Gebrauch sind
Teile der Geräte können heiß werden.
Bei Hautkontakt über längere Zeit
können auch niedrigere Temperaturen
zu leichten Verbrennungen führen.
A
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise und Informationen, die
vor der Inbetriebnahme dieses Nikon-Produkts gelesen werden
sollten, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
vii
A
Nicht in direktem Sonnenlicht aufbewahren
Schalten Sie die Kamera bei
Nichtgebrauch aus, um die
Objektivabdeckung zu schließen, und
legen Sie sie nicht in direktes
Sonnenlicht. Andernfalls könnten vom
Linsensystem gebündelte
Sonnenstrahlen einen Brand
verursachen.
A
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien
Akkus und Batterien können bei
unsachgemäßer Handhabung
auslaufen, überhitzen oder
explodieren. Bitte beachten Sie beim
Einsatz von Akkus bzw. Batterien in
diesem Produkt die nachfolgenden
Warnhinweise:
Schalten Sie die Kamera vor dem
Austauschen des Akkus ab.
Die Kamera lässt sich ausschließlich
mit einem Lithium-Ionen-Akku
EN-EL20 betreiben (im Lieferumfang),
der mit dem mitgelieferten Ladegerät
MH-27 aufgeladen werden muss. Die
optionale Fernsteuerung ML-L3
arbeitet nur mit 3-Volt-Knopfzellen
vom Typ CR2025.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku
bzw. die Batterie richtig herum
einsetzen.
Schließen Sie Akkus und Batterien
nicht kurz und versuchen Sie niemals,
diese zu öffnen.
Setzen Sie Akkus und Batterien keiner
großen Hitze oder offenem Feuer aus.
Vor Nässe schützen und nicht ins
Wasser tauchen.
Setzen Sie beim Transport des Akkus
die Akku-Schutzkappe wieder auf.
Nicht zusammen mit
Metallgegenständen wie Halsketten
oder Haarnadeln transportieren oder
lagern.
Batterien und Akkus können
auslaufen, wenn sie vollständig
entladen sind. Um Beschädigungen
am Gerät zu vermeiden, sollten Sie
leere Akkus bzw. Batterien
herausnehmen.
Verwenden Sie einen Akku, an dem
Sie Veränderungen wie Verfärbungen
oder Verformungen feststellen,
keinesfalls weiter.
Falls Flüssigkeit aus einem
beschädigten Akku bzw. einer
Batterie mit der Kleidung oder Haut in
Kontakt kommt, waschen Sie diese
mit viel Wasser ab.
Wenn Substanz aus einem
ausgelaufenen Akku bzw. einer
Batterie in Ihre Augen gerät, spülen
Sie diese unter sauberem fließenden
Wasser aus und begeben Sie sich in
medizinische Behandlung.
Versuchen Sie keinesfalls, nicht
wiederaufladbare Batterien
aufzuladen.
A
Vorsicht im Umgang mit dem Akkuladegerät
Schützen Sie das Ladegerät vor
Feuchtigkeit. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann einen
Stromschlag oder Brand verursachen.
Schmutz und Staub auf oder in der
Nähe der metallischen Steckerteile
sollten mit einem trockenen Tuch
entfernt werden. Wird das Gerät
weiter verwendet, könnte ein Brand
entstehen.
Halten Sie sich während eines
Gewitters vom Akkuladegerät fern.
Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem
Stromschlag führen.
Fassen Sie den Stecker und das
Akkuladegerät niemals mit nassen
Händen an. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem
Stromschlag führen.
viii
Verwenden Sie das Ladegerät weder
mit Reise-Konvertern für die
Umwandlung der Netzspannung
noch mit Gleichstrom-Wechselstrom-
Konvertern. Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann das
Produkt beschädigen, zur
Überhitzung oder zu einem Brand
führen.
A
Verwenden Sie nur geeignete Kabel
Verwenden Sie zum Anschluss an die
Eingangs- und Ausgangsbuchsen
ausschließlich Kabel, die von Nikon
mitgeliefert oder angeboten werden,
um den Vorschriften für dieses Produkt
zu entsprechen.
A
Vorsicht mit beweglichen Teilen
Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder
andere Dinge nicht vom
Objektivverschluss oder anderen
beweglichen Teilen eingeklemmt
werden.
A
CD-ROMs
Die mit diesem Produkt gelieferten CD-
ROMs dürfen nicht auf Audio-CD-
Spielern abgespielt werden. Die
Wiedergabe dieser CD-ROMs auf
Audio-CD-Spielern kann zu Hörverlust
und Geräteschäden führen.
A
Vorsicht beim Verwenden des Blitzgeräts
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe der
Augen kann zu vorübergehenden
Sehstörungen führen. Bitte denken Sie
daran, dass die Augen von Kleinkindern
besonders empfindlich sind, und
halten Sie einen Mindestabstand von
einem Meter ein.
A
Zielen Sie mit dem Blitzlicht keinesfalls auf den
Fahrer eines Kraftfahrzeugs
Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einem
Unfall führen.
A
Zünden Sie das Blitzgerät nicht, wenn das
Blitzfenster eine Person oder einen
Gegenstand berührt
Das Missachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann
Verbrennungen oder Brände
verursachen.
A
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der
Flüssigkristall-Substanz
Bei einer Beschädigung des Monitors
besteht die Gefahr, dass Sie sich an den
Glasscherben verletzen oder dass
Flüssigkristall-Substanz austritt. Achten
Sie darauf, dass Haut, Augen und Mund
nicht mit den Flüssigkristallen in
Berührung kommen.
A
Befolgen Sie die Anweisungen der Flugzeug-
Crew oder des Krankenhauspersonals
Entfernen Sie eine Eye-Fi-Karte aus der
Kamera, wenn Sie an Bord eines
Flugzeugs gehen. Schalten Sie das
Gerät während des Starts und der
Landung aus sowie wenn Sie dazu
aufgefordert werden. Die abgegebene
elektromagnetische Strahlung könnte
elektronische Systeme im Flugzeug
oder medizinische Geräte im
Krankenhaus stören.
ix
Hinweise
Ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Nikon dürfen die mit
diesem Produkt gelieferten
Handbücher weder vollständig noch
teilweise in irgendeiner Form
reproduziert, übertragen,
umgeschrieben, mit elektronischen
Systemen erfasst oder in eine andere
Sprache übersetzt werden.
Nikon behält sich das Recht vor, die
Eigenschaften der Hard- und Software,
die in diesen Handbüchern beschrieben
werden, jederzeit ohne
Vorankündigung zu ändern.
Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch den Gebrauch
dieses Produkts entstehen.
Die Handbücher zu Ihrer Nikon-Kamera
wurden mit größter Sorgfalt und
Genauigkeit erstellt. Sollten Sie
dennoch eine fehlerhafte oder
unvollständige Information entdecken,
wäre Nikon für einen entsprechenden
Hinweis sehr dankbar (die Adresse der
Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist an
anderer Stelle genannt).
Hinweise für Kunden in Europa
Durch dieses Symbol wird
angezeigt, dass elektrische
und elektronische Geräte
getrennt entsorgt werden
müssen.
Folgendes gilt für
Verbraucher in europäischen Ländern:
Dieses Produkt muss an einer
geeigneten Sammelstelle separat
entsorgt werden. Entsorgen Sie es
nicht mit dem Hausmüll.
Durch getrennte Entsorgung und
Recycling können natürliche Rohstoffe
bewahrt und die durch falsche
Entsorgung verursachten, schädlichen
Folgen für die menschliche Gesundheit
und Umwelt verhindert werden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen
Behörden bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf dem Akku
bedeutet, dass er separat
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für
Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien und Akkus, ob mit
diesem Symbol versehen oder nicht,
müssen an einer entsprechenden
Sammelstelle separat entsorgt werden.
Entsorgen Sie sie nicht mit dem
Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen
Behörden bzw. Unternehmen.
VORSICHT
WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR.
ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS NACH DEN GELTENDEN
VORSCHRIFTEN.
x
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder
reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem
anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert
werden dürfen
Geldscheine, Münzen, Wertpapiere,
Staatsanleihen,
Kommunalobligationen etc. dürfen
nicht kopiert oder reproduziert
werden, selbst wenn sie als »Muster«
gekennzeichnet sind.
Das Kopieren oder Reproduzieren von
ausländischen Geldscheinen, Münzen
oder Wertpapieren ist ebenfalls nicht
erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der
zuständigen Behörden dürfen
ungestempelte Briefmarken oder
vorfrankierte Postkarten nicht kopiert
oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von
behördlichen Stempeln und von nach
gesetzlichen Vorschriften
beglaubigten Dokumenten ist nicht
erlaubt.
Beschränkungen bei bestimmten Kopien und
Reproduktionen
Bitte beachten Sie die rechtlichen
Einschränkungen beim Kopieren und
Reproduzieren von Dokumenten
privater Unternehmen, wie z. B. Aktien,
Wechsel, Schecks,
Geschenkgutscheine, Fahrscheine und
Coupons. In bestimmten Fällen kann
eine geringe Zahl notwendiger Kopien
ausschließlich für innerbetrieblichen
Gebrauch erlaubt sein. Kopieren Sie
ferner keine Dokumente, die von
öffentlichen Einrichtungen oder
privaten Unternehmen ausgegeben
werden, wie z. B. Pässe,
Personalausweise und sonstige
Ausweise, Eintrittskarten,
Essensgutscheine.
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von
urheberrechtlich geschützten Werken
wie Büchern, Musik, Gemälden,
Holzschnitten, Drucken, Landkarten,
Zeichnungen, Filmen und Fotos
unterliegt nationalen und
internationalen
Urheberrechtsbestimmungen.
Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um
damit illegale Kopien herzustellen oder
gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
xi
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von
Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht
vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können
unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das
könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Der Schutz persönlicher
Daten vor unbefugtem Zugriff liegt in der Verantwortung des Benutzers.
Bevor Sie einen Datenträger wegwerfen oder an eine andere Person übereignen,
sollten Sie alle Daten mit einer handelsüblichen Löschsoftware löschen. Oder Sie
formatieren den Datenträger und füllen ihn anschließend (nach dem Trennen von
optionalen GPS-Geräten) komplett mit Fotos auf, die keinerlei private
Informationen enthalten (zum Beispiel Bilder vom Himmel). Denken Sie auch daran,
jegliche für den manuellen Weißabgleich (eigener Messwert) gewählten
Aufnahmen zu ersetzen (0 94).
Wenn Sie Datenträger physisch zerstören, sollten
Sie vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
xii
Verwenden Sie nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten komplexe
elektronische Schaltkreise. Nur elektronisches Original-Zubehör von Nikon
(einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzadapter und Blitzgeräte), das von Nikon
ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist, entspricht den
Anforderungen der elektronischen Schaltkreise und gewährleistet einen
einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von Nikon
stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum Erlöschen der
Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus anderer Hersteller, die
nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts)
gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche
Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon-
Fachhändler.
D Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit
Ihrer Nikon-Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und getestet,
dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht.
DIE VERWENDUNG VON ZUBEHÖR, DAS NICHT VON NIKON STAMMT, KÖNNTE IHRE KAMERA
BESCHÄDIGEN UND ZUM ERLÖSCHEN DER NIKON-GARANTIE FÜHREN.
D Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das
regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera mindestens alle
ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst
überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen
(beachten Sie, dass diese Dienstleistungen kostenpflichtig sind). Die regelmäßige
Wartung wird insbesondere empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich
einsetzen. Zubehör, das regelmäßig mit der Kamera verwendet wird, wie z. B.
optionale Blitzgeräte, sollte zusammen mit der Kamera inspiziert oder gewartet
werden.
xiii
Schnellstart............................................................................................................iv
Sicherheitshinweise ...........................................................................................vi
Hinweise.................................................................................................................ix
Einleitung 1
Die Kamera in der Übersicht ............................................................................2
Das Kameragehäuse................................................................................................ 2
Der Monitor................................................................................................................ 5
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen ..................................................... 7
Das Funktionswählrad............................................................................................ 9
Das Einstellrad.........................................................................................................10
Kameramenüs: Eine Übersicht ..................................................................... 12
Arbeiten mit Kameramenüs ...............................................................................13
Menüoptionen ................................................................................................... 16
Erste Schritte....................................................................................................... 20
Laden Sie den Akku auf........................................................................................20
Setzen Sie den Akku ein.......................................................................................21
Setzen Sie eine Speicherkarte ein ....................................................................23
Grundlegende Einstellungen.............................................................................25
Inhaltsverzeichnis
xiv
Grundlagen des Fotografierens 27
Akkuladezustand und Speicherkartenkapazität ....................................27
»Schnappschuss«-Fotografie (Modus i).................................................29
Grundlagen der Wiedergabe.........................................................................33
Löschen ungewünschter Aufnahmen ............................................................34
Kreatives Fotografieren (Motivprogramme)............................................35
k Porträt...........................................................................................................35
l Landschaft...................................................................................................35
p Kinder............................................................................................................35
m Sport ..............................................................................................................36
n Nahaufnahme ............................................................................................36
o Nachtporträt...............................................................................................36
r Nachtaufnahme.........................................................................................36
s Innenaufnahme.........................................................................................36
t Strand/Schnee ...........................................................................................36
u Sonnenuntergang ....................................................................................36
v Dämmerung ...............................................................................................36
w Tiere...............................................................................................................36
x Kerzenlicht ....................................................................................................36
y Blüten ............................................................................................................36
z Herbstfarben...............................................................................................36
0 Food ...............................................................................................................37
1 Silhouette ....................................................................................................37
2 High Key.......................................................................................................37
3 Low Key ........................................................................................................37
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen 38
Filme aufnehmen...............................................................................................38
Anzeigen beim Filmen .........................................................................................41
Videoeinstellungen ...............................................................................................43
Wiedergeben von Filmen ...............................................................................45
Bearbeiten von Filmen.....................................................................................47
Filme schneiden......................................................................................................47
Speichern ausgewählter Bilder .........................................................................50
xv
Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M 52
Belichtungszeit und Blende ..........................................................................52
P: Programmautomatik........................................................................................53
S: Blendenautomatik............................................................................................54
A: Zeitautomatik.....................................................................................................55
M: Manuelle Belichtungssteuerung.................................................................56
User Settings U1 und U2 (Benutzereinstellungen) 60
Benutzereinstellungen speichern....................................................................60
Benutzereinstellungen aufrufen.......................................................................62
Benutzereinstellungen zurücksetzen .............................................................62
Aufnahmebetriebsart 63
Einzelbild, Serienaufnahme, Selbstauslöser, Fernauslöser und
Videoaufnahme............................................................................................. 63
Selbstauslöser und Fernsteuerung.............................................................66
Bildqualität und Bildgröße 69
Bildqualität ...............................................................................................................69
Bildgröße...................................................................................................................72
Fokussieren 74
Autofokus............................................................................................................. 75
Automatische Scharfeinstellung ......................................................................75
AF-Messfeldsteuerung .........................................................................................76
Fokusspeicher..........................................................................................................79
Manuelle Fokussierung...................................................................................80
ISO-Empfindlichkeit 81
ISO-Automatik....................................................................................................83
xvi
Belichtung 85
Belichtungsmessung........................................................................................85
Belichtungskorrektur........................................................................................87
Weißabgleich 89
Weißabgleich-Optionen..................................................................................89
Feinabstimmung des Weißabgleichs.........................................................92
Eigener Messwert ..............................................................................................94
Bildoptimierung 99
Picture-Control-Konfigurationen.................................................................99
Auswahl einer Picture-Control-Konfiguration.............................................99
Verändern von Picture-Control-Konfigurationen.................................... 101
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen erstellen.......... 106
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen übertragen .... 109
Bewahren der Details in Lichtern und Schatten
(Active D-Lighting).....................................................................................110
Blitzfotografie 112
Verwenden des integrierten Blitzgeräts................................................. 112
Blitzmodus............................................................................................................. 113
Blitzbelichtungskorrektur............................................................................ 116
Blitzbelichtungsspeicher..............................................................................118
Weitere Aufnahme-Optionen 121
Wiederherstellen der Standardeinstellungen......................................121
Automatikreihen.............................................................................................123
Intervallaufnahmen .......................................................................................127
GPS-Empfänger verwenden .......................................................................130
xvii
Mehr über die Wiedergabe 132
Einzelbildwiedergabe....................................................................................132
Bildinformation................................................................................................134
Bildindex.............................................................................................................140
Anzeige nach Datum .....................................................................................142
Bilder genauer betrachten: Ausschnittsvergrößerung......................144
Fotos vor versehentlichem Löschen schützen .....................................146
Löschen von Fotos..........................................................................................148
Einzelbild, Bildindex und Anzeige nach Datum....................................... 148
Im Wiedergabemenü......................................................................................... 150
Anschlüsse 154
ViewNX 2 verwenden ....................................................................................154
ViewNX 2 installieren......................................................................................... 154
Bilder auf den Computer kopieren............................................................... 156
Bilder anzeigen .................................................................................................... 158
Fotos drucken...................................................................................................159
Anschließen des Druckers................................................................................ 159
Drucken einzelner Bilder .................................................................................. 161
Drucken mehrerer Bilder .................................................................................. 163
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckeinstellungen................... 166
Wiedergabe von Fotos auf einem Fernseher........................................169
HDMI-Optionen ................................................................................................... 171
Kameramenüs 172
D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten...................................................172
Wiedergabeordner..................................................................................... 173
Opt. für Wiedergabeansicht.................................................................... 173
Bildkontrolle ................................................................................................. 173
Anzeige im Hochformat........................................................................... 174
Diaschau......................................................................................................... 174
xviii
C Das Aufnahmemenü: Aufnahmeoptionen ................................................. 176
Zurücksetzen................................................................................................ 176
Ordner............................................................................................................. 177
Farbraum........................................................................................................ 178
Rauschunterdr. bei Langzeitbel............................................................. 179
Rauschunterdrück. bei ISO+ ................................................................... 179
Integriertes AF-Hilfslicht........................................................................... 180
Bel.-korr. bei Blitzaufn. .............................................................................. 180
Integriertes Blitzgerät................................................................................ 181
Autom. Belichtungsreihen....................................................................... 181
B Das Systemmenü: Kameraeinstellung ........................................................... 182
Speicherkarte formatieren....................................................................... 183
Monitorhelligkeit ........................................................................................ 183
Bildinfos.......................................................................................................... 184
Flimmerreduzierung.................................................................................. 184
Zeitzone und Datum.................................................................................. 185
Sprache (Language)................................................................................... 186
Bildkommentar............................................................................................ 186
Automatische Bildausrichtung .............................................................. 187
Selbstauslöser .............................................................................................. 188
Ausschaltzeit................................................................................................. 189
Bildkontrolle (Zeit)...................................................................................... 189
Wartez. f. Fernausl. (ML-L3) ..................................................................... 189
Tonsignal ....................................................................................................... 190
Auslösesignal................................................................................................ 190
Nummernspeicher ..................................................................................... 191
Entfernungseinheit für MF ...................................................................... 192
Skalen spiegeln............................................................................................ 192
Funktionstaste 1.......................................................................................... 193
J/Fn2-Taste................................................................................................. 194
Einstellrad-Auswahlrichtung .................................................................. 194
Auslösesperre............................................................................................... 195
Eye-Fi-Bildübertragung ............................................................................ 195
Firmware-Version........................................................................................ 196
xix
N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera.....................197
Bildbearbeitung in der Kamera...................................................................... 198
D-Lighting ..................................................................................................... 200
Rote-Augen-Korrektur .............................................................................. 201
Beschneiden................................................................................................. 202
Monochrom.................................................................................................. 203
Filtereffekte................................................................................................... 203
Farbabgleich................................................................................................. 205
Bildmontage................................................................................................. 206
NEF-(RAW-) Verarbeitung........................................................................ 209
Verkleinern.................................................................................................... 211
Schnelle Bearbeitung................................................................................ 213
Ausrichten..................................................................................................... 213
Fisheye............................................................................................................ 213
Farbkontur..................................................................................................... 214
Farbzeichnung............................................................................................. 214
Perspektivkorrektur ................................................................................... 215
Miniatureffekt .............................................................................................. 216
Selektive Farbe ............................................................................................ 217
Bilder vergleichen....................................................................................... 219
m Letzte Einstellungen/ O Mein Menü...................................................221
Mein Menü............................................................................................................. 222
Technische Hinweise 226
Externe Blitzgeräte (optionales Zubehör)..............................................226
Weiteres Zubehör ...........................................................................................230
Sorgsamer Umgang mit der Kamera .......................................................232
Reinigung............................................................................................................... 232
Aufbewahrung..................................................................................................... 232
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen.................233
Sorgsamer Umgang mit der Kamera............................................................ 233
Sorgsamer Umgang mit dem Akku .............................................................. 234
Das Ladegerät....................................................................................................... 235
Verfügbare Einstellungen ............................................................................236
xx
Problembehebung.........................................................................................238
Akku/Monitor........................................................................................................ 238
Aufnahme (alle Betriebsarten)........................................................................ 238
Aufnahme (P, S, A, M)........................................................................................ 240
Wiedergabe........................................................................................................... 240
Verschiedenes....................................................................................................... 241
Fehlermeldungen........................................................................................... 242
Technische Daten ...........................................................................................245
Empfohlene Speicherkarten....................................................................... 251
Kapazität der Speicherkarten .....................................................................252
Index....................................................................................................................253
X
X
1
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Digitalkamera von Nikon entschieden
haben. Um dieses Produkt optimal zu verwenden, lesen Sie bitte alle
Anweisungen aufmerksam durch. Bewahren Sie die Unterlagen an einem
Ort auf, an dem alle Benutzer dieser Kamera Zugang dazu haben.
Symbole und Regeln
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem
Handbuch folgende Symbole und Regeln verwendet:
D
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise, die Sie vor dem
Gebrauch lesen sollten, um eine Beschädigung oder
Fehlbedienung der Kamera zu vermeiden.
A
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen, die Sie ebenfalls vor
dem Gebrauch der Kamera lesen sollten.
0
Dieses Symbol verweist auf andere Seiten in diesem Handbuch.
A Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor wichtigen Anlässen (wie z. B. einer Hochzeit oder einer Reise) sollten Sie sich
rechtzeitig mit Probeaufnahmen vom einwandfreien Funktionieren der Kamera
überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder entgangene
Einnahmen, die aus einer Fehlfunktion der Kamera resultieren.
A Immer auf dem neuesten Stand
Im Rahmen des Nikon-Konzepts »Life-Long Learning« für kontinuierliche
Produktunterstützung und -schulung stehen ständig aktualisierte Informationen
online zur Verfügung:
Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und
Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu
Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche Informationen können bei
der Nikon-Vertretung in Ihrer Region verfügbar sein. Kontaktinformationen
finden Sie auf http://imaging.nikon.com/
X
2
Die Kamera in der Übersicht
Das Kameragehäuse
1
4
9
10
8
5
4
7
3
2
6
1 Integriertes Blitzgerät..............................112
2 Auslöser
Fotos aufnehmen................................... 29
Videofilme aufnehmen.........................38
3 Ein-/Ausschalter............................................ 2
4 Ösen für Trageriemen................................. iv
5 Einstellrad .................................................... 10
6 Betriebsbereitschaftsanzeige.................. 25
7 Funktionswählrad .........................................9
8 Abdeckung des Zubehörschuhs BS-1
......................................................................226
9 Zubehörschuh...........................................226
10 Blitzentriegelung......................................112
A Der Ein-/Ausschalter
Zum Einschalten der Kamera drehen Sie am Ein-/
Ausschalter. Um die Kamera nur für die Wiedergabe
ohne Ausfahren des Objektivs einzuschalten, die
K-Taste (0 4) drücken und festhalten.
Zum Ausschalten der Kamera drehen Sie erneut am
Ein-/Ausschalter; der Monitor schaltet sich ab.
3
X
11
12
2
3
4
5
6
7
1
10
8
9
13
Objektiv eingezogen
1 Stereomikrofon ...........................................43
2 Integriertes Blitzgerät ............................. 112
3 Infrarot-Sensor für Fernsteuerung..........67
4 Abdeckung für Zubehöranschluss/
USB-Anschluss ...................................... 231
5 Fokusschalter ...............................................74
6 Fokussierring................................................80
7 Gewindering
8 Objektiv.......................................................245
9 Funktionstaste f ...................................193
10 AF-Hilfslicht/Selbstauslöser-
Kontrollleuchte .......................................29
11 Zubehöranschluss ....................................231
12 USB-Anschluss..................................156, 159
13 Objektivverschluss
D Das Mikrofon und der Lautsprecher
Platzieren Sie das Mikrofon oder den Lautsprecher nicht in unmittelbarer Nähe
magnetischer Datenträger. Andernfalls könnten die auf den magnetischen
Datenträgern aufgezeichneten Daten beeinträchtigt werden.
4
X
* Das Multifunktionsrad wird in diesem Handbuch als »Multifunktionswähler«
bezeichnet.
18
1
2 3
21
12
13
14
11
19
5
10
9
8
7
6
4
17
16
15
20
1 AF-Kontrollleuchte/Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff ..................... 23, 30
2 Blitzbereitschaftsanzeige .......................112
3 G-Taste
Menüs ..............................................12, 172
4 K-Taste
Wiedergabe....................................33, 132
5 Abdeckung für HDMI-Anschluss...........170
6 Multifunktionsrad
*
.................................... 13
7 J-Taste ........................................................ 13
8 P-Taste.......................................................... 7
9 O-Taste
Bilder während der Wiedergabe
löschen.........................................34, 148
10 Abdeckung für Akkufacheinsatz...........230
11 Verriegelung der Akkufach-/
Speicherkartenfach-Abdeckung.........20
12 Akkufach-/Speicherkartenfach-
Abdeckung ............................................... 23
13 Stativgewinde
14 Lautsprecher...................................................3
15 W (Q)-Taste
Indexbilder ............................................140
Bilddarstellung bei Wiedergabe
verkleinern.........................................142
Hilfe........................................................... 12
16 X-Taste
Bilddarstellung bei Wiedergabe
vergrößern.........................................144
17 S (g)-Taste
ISO ............................................................. 81
Fn2...........................................................194
18 E (N/L)-Taste
Belichtungskorrektur............................ 87
Blendeneinstellung............................... 56
Fotos vor versehentlichem Löschen
schützen.............................................146
19 Monitor ......................................................... 12
20 Mini-HDMI-Anschluss (Typ C)................169
21 Akkusicherung ............................................ 22
5
X
Der Monitor
Im Folgenden sind zur Veranschaulichung sämtliche Anzeigen
gleichzeitig dargestellt, die auf dem Monitor erscheinen können:
❚❚ Aufnahmemodus
1 Aufnahmemodus.......................................... 9
2 Blitzmodus..................................................113
3 Aufnahmebetriebsart ................................63
4 Autofokus-Modus.......................................75
5 AF-Messfeldsteuerung ..............................76
6 Active D-Lighting......................................110
7 Picture Control ............................................99
8 Weißabgleich...............................................89
9 Bildgröße ......................................................72
10 Bildqualität...................................................69
11 Bedienhilfe
12 Belichtungsreihenanzeige......................123
13 Entfernungsskala ........................................80
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
17
18 16
19
20
21
2226
23
24
25
13
11
32
33
31
29
28
30
27
15
14
12
14 Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen
...................................................................125
15 Belichtungsskala......................................... 57
16 Blitzbereitschaftsanzeige .......................112
17 Anzahl verbleibender Aufnahmen......... 27
18 ISO-Empfindlichkeit...................................81
19 Anzeige für ISO-Automatik ......................83
20 Belichtungskorrektur.................................87
21 Blitzbelichtungskorrektur.......................116
22 Blende .................................................... 55, 56
23 Belichtungszeit .................................... 54, 56
24 Anzeige für Belichtungsspeicher
25 Anzeige für
Blitzbelichtungsspeicher ....................118
26 Belichtungsmessung.................................85
27 Akkuzustandsanzeige ............................... 27
28 Anzeige für GPS-Verbindung ................130
29 Anzeige für Eye-Fi-Verbindung.............195
30 Skala für Monitorhelligkeit.....................194
31 Anzeige für Tonsignal..............................190
32 Symbol für Hilfe ..........................................12
33 Fokusmessfeld............................................. 30
6
X
❚❚ Wiedergabemodus
100
N
IK
ON
15
/
05
/
2013 15
:
30
:
05
D
S
C
_
0001. JP
G
1/12
4928x3264
N
OR
M
AL
1 2 3
5678
4
9
1
Schutzstatus.............................................. 146
2
Symbol für Bildbearbeitung.................. 197
3
Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
4
Bildqualität ...................................................69
5
Bildgröße ......................................................72
6
Dateiname ................................................. 191
7
Uhrzeit der Aufnahme ......................25, 185
8
Aufnahmedatum................................25, 185
9
Ordnername.............................................. 177
7
X
Die Anzeige der Aufnahmeinformationen
Drücken Sie zum Anpassen der
Kameraeinstellungen die P-Taste. Die aktuellen
Einstellungen erscheinen auf dem Monitor
(Anzeige der Aufnahmeinformationen); markieren
Sie mit dem Multifunktionswähler (0 13) eine
Einstellung und drücken Sie J zum Anzeigen der
jeweiligen Optionen.
Hinweis: Die Anzeigen auf dem Monitor sind hier nur zur
Veranschaulichung komplett sichtbar.
P-Taste
1 Bildqualität ...................................................69
2 Bildgröße.......................................................72
3 Weißabgleich...............................................89
4 ISO-Empfindlichkeit ...................................81
5 Aufnahmebetriebsart ................................63
6 Autofokus-Modus .......................................74
7 AF-Messfeldsteuerung ..............................76
8 Belichtungsmessung..................................85
9 Active D-Lighting..................................... 110
10 Belichtungsreihenschrittweite ............. 123
11 Picture Control.............................................99
12 Belichtungskorrektur .................................87
Wert der Belichtungskorrektur................87
13
Symbol für Blitzbelichtungskorrektur
.... 116
Wert der Blitzbelichtungskorrektur..... 116
14 Blitzmodus................................................. 113
15 Symbol für Hilfe...........................................12
16 Belichtungszeit.....................................54, 56
17 Blende.....................................................55, 56
18 Belichtungsskala.........................................57
Anzeige für Belichtungskorrektur ..........87
Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen
...................................................................125
19 »K« (wird bei Speicherplatz für mehr als
1000 Aufnahmen angezeigt)...............27
20 Anzahl verbleibender Aufnahmen.........27
21 Symbol für manuelle Blitzsteuerung
Anzeige für Blitzbelichtungskorrektur bei
optionalen Blitzgeräten ......................116
22 Akkuzustandsanzeige................................27
23 Anzeige für Tonsignal..............................190
24 Anzeige für Eye-Fi-Verbindung.............195
25 Anzeige für GPS-Verbindung.................130
26 Anzeige für ISO-Automatik ......................83
27
Anzeige für Blitzbelichtungsspeicher
.....118
28 Anzeige für Belichtungsreihen..............123
Fortschrittsanzeige für ADL-
Belichtungsreihen.................................125
8
X
A Die Anzeige der Aufnahmeinformationen
Um die Anzeige der Aufnahmeinformationen auszublenden, drücken Sie erneut
die P-Taste.
9
X
Das Funktionswählrad
Drehen Sie am
Funktionswählrad, um
zwischen den
folgenden
Aufnahmemodi zu
wählen:
i
Automatikmodus (0 29)
Wählen Sie diesen Modus für einfache Schnappschüsse nach dem Prinzip
»Draufhalten und Auslösen«.
Belichtungssteuerungen P, S, A und M
Wählen Sie diese Modi, um die
Kameraeinstellungen vollständig unter
Kontrolle zu haben.
PProgrammautomatik (0 53)
S—Blendenautomatik (0 54)
A—Zeitautomatik (0 55)
M—Manuelle Belichtungssteuerung (0 56)
Konfigurationen d und e (0 60)
Speichern und Aufrufen von
benutzerdefinierten
Aufnahmeeinstellungen.
Motivprogramme (0 35)
Die Kamera optimiert die Einstellungen automatisch für das jeweilige Motiv.
Passen Sie Ihre Auswahl an das zu fotografierende Motiv an.
Funktionswählrad
10
X
Das Einstellrad
Das Einstellrad kann zusammen mit anderen Bedienelementen dazu
verwendet werden, um diverse Einstellungen zu verändern, während
Aufnahmeinformationen auf dem Monitor angezeigt werden.
Wählen Sie eine
Kombination aus Blende
und Belichtungszeit aus
(Modus P; 0 53).
Modus P Einstellrad
Einstellrad
S (g)-Taste
ISO-Empfindlichkeit
Funktionswählrad
E (N/L)-Taste
Belichtungskorrektur/
Blende
11
X
Wählen Sie eine
Belichtungszeit aus
(Modus S oder M; 0 54, 56).
Modus
S oder M
Einstellrad
Wählen Sie eine Blende aus
(Modus A; 0 55).
Modus A Einstellrad
Wählen Sie
eine Blende
aus (Modus M;
0 56).
+
Modus M E (N/L)-
Taste
Einstellrad
Stellen Sie eine
Belichtungs-
korrektur ein
(Modus P, S
oder A; 0 87).
+
Modus
P, S oder A
E (N/L)-
Taste
Einstellrad
Verändern Sie die ISO-
Empfindlichkeit (0 81).
+
S (g)-
Taste
Einstellrad
X
12
Kameramenüs: Eine Übersicht
Die meisten Optionen für Aufnahme, Wiedergabe
und Systemeinstellungen können über die
Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie
die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen.
Registerkarten
Wählen Sie eines der folgenden Menüs:
D: Wiedergabe (0 172) N: Bildbearbeitung (0 197)
C: Aufnahme (0 176) m/O: »Letzte Einstellungen« oder »Mein
Menü« (standardmäßig »Letzte
Einstellungen«; 0 221)
B: System (0 182)
d
Wenn ein d-Symbol unten links auf dem Monitor eingeblendet wird, kann eine
Beschreibung der aktuell gewählten Option oder des Menüs durch Drücken der Taste
W (Q) angezeigt werden. Die Beschreibung erscheint so lange, wie die Taste
gedrückt wird. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Anzeige zu blättern.
G-Taste
Der Laufbalken zeigt die Position im
aktuellen Menü an.
Die aktuellen Einstellungen werden durch
Symbole angezeigt.
Menüoptionen
Optionen im aktuellen Menü.
13
X
Arbeiten mit Kameramenüs
Mit dem
Multifunktionswähler
und der J-Taste können
Sie durch die
Kameramenüs
navigieren.
So navigieren Sie durch die Menüs:
1 Zeigen Sie die Menüs an.
Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs
anzuzeigen.
2 Markieren Sie das Symbol des
aktuellen Menüs.
Drücken Sie 4, um zu den
Symbolen für die Menüs zu
wechseln.
Markierten
Menüpunkt aus-
wählen oder
Untermenü ein-
blenden
Cursor nach
oben bewegen
Cursor nach
unten bewegen
J-Taste:
Markierten
Menüpunkt
auswählen
Abbrechen
und zum
vorherigen
Menü
zurückkehren
Menüpunkte lassen sich auch durch Drehen des
Multifunktionswählers markieren.
G-Taste
14
X
3 Wählen Sie ein Menü aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um das
gewünschte Menü auszuwählen.
4 Bewegen Sie den Cursor in
das ausgewählte Menü.
Drücken Sie 2, um mit dem
Cursor in das ausgewählte Menü
zu gehen.
5 Markieren Sie einen
Menüpunkt.
Drücken Sie 1 bzw. 3 oder
drehen Sie am
Multifunktionswähler, um einen
Menüpunkt zu markieren.
6 Zeigen Sie die Optionen an.
Drücken Sie 2, um die Optionen
für den ausgewählten Menüpunkt
anzuzeigen.
15
X
7 Markieren Sie eine Option.
Drücken Sie 1 oder 3, um eine
Option zu markieren.
8 Wählen Sie die markierte Option aus.
Drücken Sie J, um die markierte Option
auszuwählen. Drücken Sie die G-Taste, um
das Menü zu verlassen, ohne eine Auswahl
zu treffen.
Beachten Sie Folgendes:
Grau angezeigte Menüpunkte stehen aktuell nicht zur Verfügung.
Während 2 generell die gleiche Auswirkung wie das Drücken von J
hat, gibt es jedoch einige Fälle, in denen die Auswahl nur durch
Drücken von J vorgenommen werden kann.
Um die Menüs zu verlassen und zum Aufnahmemodus zurückzukehren,
drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt (0 31).
X
16
Menüoptionen
D WIEDERGABEMENÜ
(0 172)
C AUFNAHMEMENÜ
(0 176)
Löschen Ausgewählte Bilder
Datum auswählen
Alle
Wiedergabeordner Aktuell
(Standardvorgabe)
Alle
Opt. für Wieder-
gabeansicht
Keine (nur Bild)
Lichter
RGB-Histogramm
Aufnahmedaten
Übersicht
Bildkontrolle Ein (Standardvorgabe)
Aus
Anzeige im
Hochformat
Ein (Standardvorgabe)
Aus
Diaschau Start
Bildintervall
DPOF-
Druckauftrag
Bilder auswählen
Auswahl für alle
aufheben?
Zurücksetzen Ja
Nein
Ordner Ordnerauswahl
Neu
Umbenennen
Löschen
Bildqualität NEF (RAW) + JPEG Fine
NEF (RAW) + JPEG
Normal
NEF (RAW) + JPEG Basic
NEF (RAW)
JPEG Fine
JPEG Normal
(Standardvorgabe)
JPEG Basic
Bildgröße L (Standardvorgabe)
M
S
Weißabgleich Automatisch
(Standardvorgabe)
Kunstlicht
Leuchtstofflampe
Direktes Sonnenlicht
Blitzlicht
Bewölkter Himmel
Schatten
Eigener Messwert
Picture Control
konfigurieren
Standard
(Standardvorgabe)
Neutral
Brillant
Monochrom
Porträt
Landschaft
Konfigurationen
verwalten
Speichern/bearbeiten
Umbenennen
1
Löschen
1
Speicherkarte
verwenden
17
X
B SYSTEMMENÜ (0 182)
Farbraum sRGB
(Standardvorgabe)
Adobe RGB
Active D-Lighting
2
Automatisch
Extrastark
Verstärkt
Normal
Moderat
Aus
Rauschunterdr. bei
Langzeitbel.
Ein
Aus (Standardvorgabe)
Rauschunterdrück.
bei ISO+
Stark
Normal
(Standardvorgabe)
Schwach
Aus
ISO-Empfind-
lichkeits-Einst.
ISO-Empfindlichkeit
ISO-Automatik
Aufnahme-
betriebsart
Einzelbild
(Standardvorgabe)
Serienaufnahme
Selbstauslöser
Fernausl. m. Vorl.
(ML-L3)
Fernausl. o. Vorl. (ML-L3)
Videoaufnahme
Integriertes
AF-Hilfslicht
Ein (Standardvorgabe)
Aus
Bel.-korr. bei
Blitzaufn.
Gesamtes Motiv
(Standardvorgabe)
Nur Hintergrund
Integriertes
Blitzgerät
TTL (Standardvorgabe)
Manuell
Externes
Blitzgerät
TTL (Standardvorgabe)
Manuell
Autom. Belich-
tungsreihen
Belichtungsreihe
(Standardvorgabe)
Weißabgleichsreihe
ADL-Belichtungsreihe
Intervallaufnahme Startzeit
Sofort
Startzeit
Intervall
Anzahl
Start
Video-
einstellungen
Bildgröße/Bildrate
Filmqualität
Mikrofon
1 Nicht verfügbar, wenn keine
benutzerdefinierten Picture-Control-
Konfigurationen vorhanden sind.
2 Standardvorgabe ist Aus (Modi P, S,
A, M, 1, 2 und 3) oder Automatisch
(andere Modi).
Speicherkarte
formatieren
User Settings
speichern
Unter U1 speichern
Unter U2 speichern
User Settings
zurücksetzen
U1 zurücksetzen
U2 zurücksetzen
Monitorhelligkeit –5 bis +3
Bildinfos Infos einblenden
(Standardvorgabe)
Infos ausblenden
Gitterlinien
Virtueller Horizont
HDMI Ausgabeauflösung
Gerätesteuerung
Flimmer-
reduzierung
50 Hz
60 Hz
18
X
Zeitzone und
Datum
Zeitzone
Datum & Uhrzeit
Datumsformat
Sommerzeit
Sprache
(Language)
Siehe Seite 247
Bildkommentar Kommentar eingeben
Kommentar hinzufügen
Automatische Bild-
ausrichtung
Ein (Standardvorgabe)
Aus
Selbstauslöser Selbstauslöser-
Vorlaufzeit
Anzahl von Aufnahmen
Ausschaltzeit 20 s
1 min
(Standardvorgabe)
5 min
30 min
Bildkontrolle (Zeit) 1 s (Standardvorgabe)
4 s
8 s
20 s
1 min
Wartez. f.
Fernausl. (ML-L3)
1 min
(Standardvorgabe)
5 min
10 min
15 min
Tonsignal Hoch
Tief
Aus (Standardvorgabe)
Auslösesignal Ein (Standardvorgabe)
Aus
Nummernspeicher Ein
Aus (Standardvorgabe)
Zurücksetzen
Entfernungs-
einheit für MF
m (Standardvorgabe)
ft
Skalen spiegeln
(Standardvorgabe)
Funktions-taste 1 Blitzmodus
(Standardvorgabe)
Aufnahmebetriebsart
Selbstauslöser
Blitzbelichtungsspeicher
Belichtung & Fokus
speichern
Belichtung speichern
Belichtung speichern
ein/aus
Fokus speichern
Autofokus aktivieren
Belichtungskorrektur
+ NEF (RAW)
J/Fn2-Taste ISO-Empfindlichkeit
(Standardvorgabe)
Weißabgleich
Bildqualität/-größe
Belichtungsmessung
Active D-Lighting
Autom.
Belichtungsreihen
Monitorhelligkeit
Einstellrad-Aus-
wahlrichtung
Belichtungskorrektur
Belichtungszeit/Blende
Auslösesperre Ein (Standardvorgabe)
Aus
GPS Automatische
Abschaltung
Position
Kamerauhr mit GPS
stellen
19
X
N BILDBEARBEITUNGS-
MENÜ (0 197)
m LETZTE
EINSTELLUNGEN
(0 221)
O MEIN MENÜ (0 222)
Eye-Fi-Bild-
übertragung
*
Aktivieren
(Standardvorgabe)
Deaktivieren
Firmware-Version
* Nur mit kompatiblen Eye-Fi-
Speicherkarten verfügbar.
D-Lighting
Rote-Augen-
Korrektur
Beschneiden
Monochrom Schwarz-Weiß
Sepia
Blauton
Filtereffekte Skylight
Warmer Farbton
Rotverstärkung
Grünverstärkung
Blauverstärkung
Sterneffekt
Weichzeichnung
Farbabgleich
Bildmontage
NEF-(RAW-)
Verarbeitung
Verkleinern Bild auswählen
Größe wählen
Schnelle
Bearbeitung
Ausrichten
Fisheye
Farbkontur
Farbzeichnung
Perspektiv-
korrektur
Miniatureffekt
Selektive Farbe
Film bearbeiten Start- u. Endpunkt
wählen
Ausgewählt. Bild
speichern
Bilder vergleichen
*
* Nur verfügbar, wenn die J-Taste
gedrückt wird, um das
Bildbearbeitungsmenü während der
Einzelbildwiedergabe aufzurufen.
Register wählen Mein Menü
Letzte Einstellungen
Menüpunkte
hinzufügen
Wiedergabe
Aufnahme
System
Bildbearbeitung
Menüpunkte
entfernen
*
Menüpunkte
anordnen
Register wählen Mein Menü
Letzte Einstellungen
* Menüpunkte können ebenfalls
entfernt werden, indem man sie in
MEIN MENÜ markiert und die O-Taste
zweimal drückt.
X
20
Erste Schritte
Laden Sie den Akku auf
Die Kamera wird mit einem Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL20
betrieben (im Lieferumfang). Laden Sie ihn vor dem Gebrauch mit dem
mitgelieferten Akkuladegerät MH-27 auf, um möglichst lange mit der
Kamera fotografieren zu können. Ein leerer Akku lädt sich in etwa zwei
Stunden vollständig auf.
Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku
heraus, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
A Der Netzsteckeradapter
Je nachdem, in welchem Land oder in welcher Region
das Gerät gekauft wurde, kann das Ladegerät mit
einem Netzsteckeradapter geliefert werden. Die Form
des Adapters variiert je nach Land oder Region, wo das
Gerät gekauft wurde. Wenn ein Netzsteckeradapter
mitgeliefert wird, stellen Sie den Netzstecker hoch und
schließen Sie den Netzsteckeradapter so an, wie rechts
abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker vollständig eingesteckt ist.
Der Versuch, den Netzsteckeradapter gewaltsam zu entfernen, könnte das
Produkt beschädigen.
Akku lädt
Ladevorgang
beendet
Ladegerät einstecken
Akku einsetzen
21
X
Setzen Sie den Akku ein
1 Öffnen Sie die Akkufach-/
Speicherkartenfach-Abdeckung.
Entriegeln (q) und öffnen (w) Sie die
Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung.
2 Setzen Sie den Akku ein.
Schieben Sie den Akku in der
abgebildeten Richtung ein (q) und
drücken Sie dabei die orange
Akkusicherung mit dem Akku zur Seite.
Die Sicherung fixiert den Akku, wenn
dieser vollständig eingeschoben ist (w).
3 Schließen Sie die Akkufach-/
Speicherkartenfach-Abdeckung.
K
q
Akku-
sicherung
K
w
22
X
A Herausnehmen des Akkus
Schalten Sie zum Herausnehmen des Akkus die Kamera
aus und öffnen Sie die Akkufach-/Speicherkartenfach-
Abdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in
Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und nehmen Sie
den Akku dann mit der Hand heraus.
A Einsetzen und Herausnehmen von Akkus
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Akkus einsetzen oder herausnehmen.
A Der Akku und das Ladegerät
Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den
Seiten vi – viii und 233 – 235 dieses Handbuchs. Schließen Sie keinesfalls die
Kontakte des Ladegeräts kurz; andernfalls kann es zur Überhitzung und
Beschädigung des Ladegeräts kommen. Während des Ladevorgangs das
Ladegerät nicht bewegen und den Akku nicht anfassen. Ein Nichtbeachten dieser
Vorsichtsmaßnahme kann in sehr seltenen Fällen dazu führen, dass das
Ladegerät einen abgeschlossenen Ladevorgang anzeigt, obwohl der Akku nur
teilweise aufgeladen ist. Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein,
um erneut mit dem Ladevorgang zu beginnen. Wenn die Lampe CHARGE schnell
blinkt, ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose, nehmen Sie den Akku heraus
und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, stellen Sie
die Verwendung sofort ein und bringen Sie Akku und Ladegerät zu Ihrem Händler
oder zum Nikon-Kundendienst.
Der Akku kann direkt nach dem Benutzen heiß sein. Lassen Sie ihn vor dem
Aufladen abkühlen.
Verwenden Sie das Ladegerät nur mit den dafür vorgesehenen Akkutypen.
Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, wenn Sie es nicht verwenden.
23
X
Setzen Sie eine Speicherkarte ein
Die Kamera speichert die Aufnahmen auf separat erhältlichen SD-
Speicherkarten (Secure Digital; 0 251). Vor dem Einsetzen einer
Speicherkarte die Kamera ausschalten. Halten Sie die Karte wie
nachstehend gezeigt und schieben Sie sie in das Fach, bis sie einrastet.
Das Einsetzen der Karte in falscher Ausrichtung kann die Kamera oder die
Karte beschädigen. Achten Sie darauf, dass Sie die Karte beim Einsetzen
richtig herum halten.
Rückseite
Speicherkartenfach
D Formatieren von Speicherkarten
Wenn die Speicherkarte zum ersten Mal in der Kamera verwendet wird oder wenn
die Karte in einem anderen Gerät formatiert wurde, wählen Sie im Systemmenü
»Speicherkarte formatiere und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um die Karte zu formatieren (0 183).
Beachten Sie, dass dadurch alle
Daten auf der Karte dauerhaft gelöscht werden.
Kopieren Sie alle Fotos und
sonstigen Daten, die Sie behalten möchten, auf einen Computer, bevor Sie
fortfahren.
A Herausnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, ob die AF-Kontrollleuchte/
Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff erloschen
ist. Schalten Sie dann die Kamera aus, öffnen Sie die
Akkufach-/Speicherkartenfach-Abdeckung und
drücken Sie die Speicherkarte hinein, um sie
auszuwerfen (q). Die Karte kann anschließend mit
den Fingern entnommen werden (w).
D Einsetzen und Herausnehmen von Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Speicherkarten einsetzen oder
herausnehmen.
24
X
D Speicherkarten
Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher vorsichtig
beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera.
Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf
einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera
genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw. die Stromquelle entfernt
oder die Verbindung zum Stromnetz getrennt werden. Eine Missachtung
dieser Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass Daten verloren gehen
oder die Kamera oder die Karte beschädigt wird.
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte nie mit Ihren Fingern oder
Gegenständen aus Metall.
Verbiegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie sie
keinen starken Erschütterungen aus.
Üben Sie keine übermäßige Kraft auf das Kartengehäuse aus. Bei Missachtung
dieser Vorsichtsmaßnahme kann die Karte beschädigt werden.
Setzen Sie die Karte nicht Wasser, Hitze, hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem
Sonnenlicht aus.
Formatieren Sie Speicherkarten nicht mit einem Computer.
A Der Schreibschutzschalter
SD-Speicherkarten sind mit einem
Schreibschutzschalter ausgestattet, um
versehentlichen Datenverlust zu verhindern. Wenn
sich dieser Schalter in der Position »LOCK«
(geschützt) befindet, kann die Speicherkarte nicht
formatiert werden, und es können keine Fotos
gelöscht oder gespeichert werden. Schieben Sie
den Schalter in die Schreibposition, um den
Schreibschutz der Speicherkarte aufzuheben.
16
GB
Schreibschutzschalter
25
X
Grundlegende Einstellungen
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint ein
Sprachauswahldialog. Wählen Sie eine Sprache und stellen Sie die Uhr der
Kamera ein. Sie können keine Fotos aufnehmen, bevor nicht Uhrzeit und
Datum eingestellt sind.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Es wird ein Dialog zur
Sprachauswahl angezeigt.
2 Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie die Uhr der
Kamera.
Verwenden Sie den Multifunktionswähler und die J-Taste, um eine
Sprache auszuwählen und die Uhr der Kamera einzustellen
(beachten Sie, dass die Kamera eine 24-Stunden-Uhr benutzt).
Nach Abschluss dieser Einstellungen fährt das Objektiv heraus und
das Livebild erscheint auf dem Monitor.
Sprache auswählen Zeitzone auswählen Datumsformat
auswählen
Hinweis: Sprache und
Datum/Uhrzeit können
jederzeit mit den
Optionen »Sprache
(Language)« und
»Zeitzone und Datum«
im Systemmenü geändert
werden (0 185).
Sommerzeit-Option
auswählen
Zum Auswählen der ein-
zustellenden Ziffern
4
oder
2
drücken. Zum
Ändern den Multifunkti-
onswähler drehen bzw.
1
oder
3
drücken.
26
X
A Die Stromversorgung der Uhr
Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren
Stromquelle gespeist, die bei Bedarf aufgeladen wird, sobald der Hauptakku
eingesetzt ist oder wenn die Kamera durch einen optionalen Akkufacheinsatz
EP-5C und Netzadapter EH-5b (0 247) mit Strom versorgt wird. Nach einem Tag
des Aufladens hat die Uhr genug Strom für etwa zwei Wochen. Wenn die Kamera
beim Einschalten eine Warnmeldung anzeigt, dass die Uhr nicht gestellt ist, ist
der Akku der Uhr entladen und die Uhr wurde zurückgesetzt. Stellen Sie die Uhr
auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum ein (0 185).
A Die Uhr der Kamera
Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und
Haushaltsuhren. Vergleichen Sie daher die Uhrzeit der Kamera regelmäßig mit
präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit bei Bedarf.
s
27
s
Grundlagen des
Fotografierens
Bevor Sie mit dem Aufnehmen beginnen,
schalten Sie die Kamera ein und überprüfen Sie
den Akkuladezustand und die Anzahl der
verbleibenden Aufnahmen. Der Ladezustand des
Akkus wird auf dem Monitor folgendermaßen
angezeigt:
Der Monitor zeigt zudem die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen an,
also die Anzahl der Fotos, die bei den aktuellen Einstellungen noch
gemacht werden können (Werte über 1000 werden auf die nächsten
Hundert abgerundet; z. B. werden Werte zwischen 1600 und 1699 als 1.6 k
angezeigt).
Wenn eine Warnung angezeigt wird, die besagt, dass für
weitere Fotos kein ausreichender Speicherplatz vorhanden ist, setzen Sie
eine andere Speicherkarte ein oder löschen Sie einige Fotos.
Akkuladezustand und
Speicherkartenkapazität
Monitoranzeige Beschreibung
L
Akku ist vollständig aufgeladen.
J
Akku ist teilweise entladen.
H
Akkuladezustand niedrig. Setzen Sie einen
vollständig aufgeladenen Ersatzakku ein oder
laden Sie den Akku auf.
Auslöser gesperrt.
Laden Sie den Akku auf.
Akku leer; Auslösung gesperrt. Laden Sie den Akku
auf oder tauschen Sie ihn aus.
A
kku-
z
ustands-
anzeige
Anzahl ver-
bleibender
Aufnahmen
28
s
A Ruhezustand
Wenn während der unter »Ausschaltzeit« im Systemmenü eingestellten Zeit
keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, schaltet sich der Monitor zwecks
Stromeinsparung aus und die Betriebsbereitschaftsanzeige fängt an zu blinken
(0 189; die Standardvorgabe für Aufnahme und Wiedergabe ist eine Minute).
Der Monitor lässt sich durch das Betätigen des Ein-/Ausschalters, das Drehen am
Funktionswählrad oder das Drücken des Auslösers oder der K-Taste wieder
aktivieren. Finden jedoch für weitere ca. drei Minuten keine Bedienvorgänge
statt, schaltet sich die Kamera automatisch aus.
29
s
»Schnappschuss«-Fotografie
(Modus i)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos im
Modus i aufgenommen werden. Hierbei handelt es sich
um einen Automatikmodus für »Schnappschüsse«, bei
dem die Kamera den überwiegenden Teil der
Einstellungen passend zur jeweiligen Aufnahmesituation
steuert.
1 Wählen Sie i.
2 Machen Sie die Kamera
aufnahmebereit.
Stützen Sie die Ellbogen leicht am Körper ab
und stellen Sie einen Fuß einen halben
Schritt vor den anderen, um Ihren
Oberkörper zu stabilisieren. Achten Sie
darauf, dass Objektiv, Blitzgerät, AF-
Hilfslicht und Mikrofon nicht von den
Fingern, Ihrem Haar, dem Trageriemen oder
anderen Gegenständen bedeckt werden.
Halten Sie die Kamera bei
Hochformataufnahmen mit Blitz so, dass
sich das Blitzgerät oberhalb des Objektivs
befindet. Verwenden Sie bei geringer
Helligkeit das integrierte Blitzgerät (0 112)
oder montieren Sie die Kamera auf ein Stativ, um
Verwacklungsunschärfen zu vermeiden.
3 Wählen Sie den Bildausschnitt.
Funktionswählrad
30
s
4 Drücken Sie den Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt.
Drücken Sie den Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt, um
scharfzustellen. Falls ein Gesicht
erkannt wird, stellt die Kamera
auf das Gesicht scharf;
anderenfalls stellt die Kamera
auf das Objekt scharf, das sich
im Fokusmessfeld befindet,
welches mit dem
Multifunktionswähler vor
Drücken des Auslösers bis zum
ersten Druckpunkt gewählt
wurde. Nach Abschluss der
Fokussierung leuchtet das
Fokusmessfeld grün, die AF-
Kontrollleuchte/Kontrollleuchte
für den Speicherkartenzugriff
leuchtet und die
Scharfeinstellung wird
gespeichert (falls die Kamera
nicht scharfstellen kann, blinkt
das Fokusmessfeld rot und die AF-Kontrollleuchte blinkt). Wenn das
Hauptobjekt zu dunkel ist, leuchtet das AF-Hilfslicht (0 180)
gegebenenfalls, um die Scharfeinstellung zu unterstützen.
5 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig
herunter, um den Verschluss auszulösen
und das Foto aufzunehmen. Die AF-
Kontrollleuchte/Kontrollleuchte für den
Speicherkartenzugriff leuchtet, während das Bild auf der
Speicherkarte abgespeichert wird. Vor dem Erlöschen der Leuchte und
dem Abschluss der Aufzeichnung darf die Speicherkarte nicht
ausgeworfen und der Akku nicht herausgenommen oder die
Stromversorgung unterbrochen werden. Das Foto wird nach der
Aufnahme etwa eine Sekunde lang auf dem Monitor angezeigt.
Fokusmessfeld
AF-Kontrollleuchte/
Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff
31
s
A Der Auslöser
Die Kamera verfügt über einen zweistufigen Auslöser. Wenn der Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt gedrückt wird, stellt die Kamera scharf. Drücken Sie den
Auslöser vollständig hinunter, um das Foto aufzunehmen.
Fokussieren: Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt
drücken
Bild aufnehmen: Auslöser
vollständig
herunterdrücken
A Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen
In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus unter Umständen
nicht richtig; und in seltenen Fällen leuchten das Fokusmessfeld und die AF-
Kontrollleuchte/Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff grün, obwohl die
Kamera nicht auf das Hauptobjekt scharfgestellt hat. Wenn der Autofokus nicht
die erwünschten Ergebnisse bringt, versuchen Sie es mit mehrmaligem Drücken
des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt, oder fokussieren Sie manuell (0 80)
oder nutzen Sie den Fokusspeicher (0 79), indem Sie auf ein anderes Objekt in
derselben Entfernung scharfstellen und dann den Bildausschnitt wie gewünscht
wählen.
Das Hauptobjekt ist sehr dunkel.
Das Motiv enthält Bereiche mit sehr unterschiedlichen Helligkeitswerten (z. B.
befindet sich das Hauptobjekt halb im Schatten).
Es gibt kaum oder gar keinen Kontrast zwischen Hauptobjekt und Hintergrund
(z. B. hat das Hauptobjekt dieselbe Farbe wie der Hintergrund).
Das Fokusmessfeld enthält Objekte mit unterschiedlichem Abstand zur
Kamera (z. B. befindet sich das Hauptobjekt in einem Käfig).
Das Motiv beinhaltet überwiegend Partien mit regelmäßigen geometrischen
Mustern (z. B. Jalousien oder Fensterreihen in einem Wolkenkratzer).
Das Hauptobjekt bewegt sich schnell.
32
s
D Die Aufnahmeanzeige
Wenngleich sie nicht auf den endgültigen Bildern sichtbar sind, können
treppenförmige Konturen, Farbsäume, Moirémuster und helle Flecken auf dem
Monitor erscheinen; ferner treten eventuell helle Streifen in Bereichen mit
aufblinkenden Lichtquellen auf, oder wenn das Hauptobjekt von einem Blitz oder
einer anderen hellen Lichtquelle kurzzeitig beleuchtet wird. Außerdem können
Verzerrungen erscheinen, wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder
wenn sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit durch das Bild bewegt. Zeigen
sich bei Beleuchtung durch Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder
Natriumdampflampen Flimmern und Streifenbildung auf dem Monitor, können
diese Effekte mit der Option »Flimmerreduzierung« (0 184) verringert werden.
Trotzdem können sie bei einigen Belichtungszeiten auf dem endgültigen Foto
sichtbar sein. Beachten Sie, dass die Temperatur der internen Kameraelektronik
ansteigen kann und möglicherweise Rauschen auftritt (helle Flecken, zufällig
angeordnete helle Pixel oder Schleier), wenn die Kamera über längere Zeit
benutzt wird (die Kamera kann ebenfalls spürbar warm werden, dies ist jedoch
kein Anzeichen für eine Fehlfunktion).
D Temperaturwarnungen
Bei hohen Umgebungstemperaturen oder nach kontinuierlicher Verwendung
der Kamera, insbesondere in Serienaufnahmefunktion, wird eventuell eine
Temperaturwarnung angezeigt und die Kamera automatisch abgeschaltet, um
Schäden an den internen Schaltkreisen zu vermeiden. Wenn beim Einschalten der
Kamera eine Temperaturwarnung erscheint, lassen Sie die Kamera sich
abschalten, warten Sie, bis sich die Kameraelektronik abkühlt, und versuchen Sie
es dann erneut.
33
s
Grundlagen der Wiedergabe
1 Drücken Sie die K-Taste.
Auf dem Monitor erscheint
ein Bild.
2 Weitere Bilder anzeigen.
Weitere Bilder lassen sich
durch Drücken von 4 oder 2
oder durch Drehen des
Multifunktionswählers bzw.
des Einstellrads
wiedergeben.
Um die Wiedergabe zu
beenden und zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
K-Taste
34
s
Löschen ungewünschter Aufnahmen
Drücken Sie die O-Taste zum Löschen des gerade auf dem Monitor
angezeigten Bilds.
Beachten Sie, dass Bilder nicht wiederhergestellt werden
können, sobald sie gelöscht worden sind.
1 Zeigen Sie das Foto an.
Zeigen Sie das Foto, das Sie
löschen möchten, wie auf der
vorherigen Seite beschrieben
an.
2 Löschen Sie das Foto.
Drücken Sie die O-Taste. Eine
Sicherheitsabfrage erscheint;
Drücken Sie erneut die O-
Taste, um das Bild zu löschen
und zur Wiedergabe
zurückzukehren. Um das
Menü ohne Löschen des
Bildes zu verlassen, drücken Sie die K-Taste.
A Löschen
Verwenden Sie die Option »Löschen« im Wiedergabemenü (0 150), um
ausgewählte Bilder, alle Bilder eines bestimmten Aufnahmedatums oder alle
Bilder in einem ausgewählten Ordner zu löschen.
K-Taste
O-Taste
35
s
Kreatives Fotografieren
(Motivprogramme)
Bei der Auswahl eines Motivprogramms wählt die Kamera
automatisch die optimalen Einstellungen für den
gewählten Motivtyp.
Modus h
Drehen Sie das Funktionswählrad auf h, um das aktuell gewählte
Motivprogramm anzuzeigen. Wählen Sie ein anderes Motivprogramm,
indem Sie am Einstellrad drehen. Auf dem Monitor erscheint ein Symbol
für das gewählte Motivprogramm.
Funktionswählrad Einstellrad Monitor
kPorträt
Verwenden Sie dieses Programm
für Porträts mit weichen, natürlich
aussehenden Hauttönen. Hat das
Hauptobjekt einen großen Abstand
zum Hintergrund, werden die
Hintergrunddetails unscharf
abgebildet, sodass im Bild ein
Eindruck von Tiefe entsteht.
lLandschaft
Verwenden Sie diese Einstellung für
brillante Landschaftsaufnahmen
bei Tageslicht.
pKinder
Verwenden Sie diese Einstellung für
Schnappschüsse von Kindern.
Kleidung und Hintergrunddetails
werden in lebendigen Farben
wiedergegeben, während die
Hauttöne weich und natürlich
bleiben.
36
s
mSport
Kurze Belichtungszeiten sorgen für
das Einfrieren von Bewegungen bei
dynamischen Sportaufnahmen, in
welchen das Hauptobjekt klar
herausgehoben wird. Bei gedrückt
gehaltenem Auslöser nimmt die
Kamera bis zu 26 Aufnahmen mit
einer Bildrate von 4 B/s auf
(Bildqualität Normal, Bildgröße L;
alle Angaben sind Näherungswerte).
nNahaufnahme
Verwenden Sie diese Einstellung für
Nahaufnahmen von Blumen,
Insekten und anderen kleinen
Objekten.
oNachtporträt
Verwenden Sie diese Einstellung,
um ein harmonisches
Gleichgewicht zwischen
Hauptobjekt und Hintergrund bei
Porträtaufnahmen unter schwacher
Beleuchtung herzustellen.
rNachtaufnahme
Verringern Sie Rauschen und
unnatürliche Farben, wenn Sie
nächtliche Szenerien fotografieren,
Straßenbeleuchtung und
Leuchtreklame inbegriffen.
sInnenaufnahme
Fangen Sie die Wirkung der
vorhandenen Beleuchtung bei
Innenaufnahmen ein. Verwenden
Sie diese Einstellung für Partys und
andere Innenaufnahmen.
tStrand/Schnee
Fangen Sie die Helligkeit
sonnenbeschienener Flächen wie
Wasser, Schnee oder Sand ein.
uSonnenuntergang
Bewahrt die tiefen Farbtöne, die
man bei Sonnenuntergängen und
Sonnenaufgängen sieht.
vDämmerung
Bewahrt die Farben, die man im
schwachen, natürlichen Licht vor
dem Sonnenaufgang oder nach
dem Sonnenuntergang sieht.
wTiere
Verwenden Sie diese Einstellung für
Porträts von lebhaften Tieren.
xKerzenlicht
Erhält die besondere
Lichtstimmung beim Fotografieren
im Kerzenlicht.
yBlüten
Verwenden Sie diese Einstellung für
Blumenbeete, blühende Orchideen
und Landschaftsaufnahmen mit
Blütenflächen.
zHerbstfarben
Bringt die brillanten Rot- und
Gelbtöne von Herbstlaub zur
Wirkung.
37
s
0Food
Verwenden Sie diese Einstellung für
brillante Aufnahmen von
Lebensmitteln und zubereiteten
Gerichten.
1Silhouette
Hebt die Umrisse im Motiv gegen
helle Hintergründe ab.
2High Key
Verwenden Sie diese Einstellung
bei hellen Motiven, um helle Bilder
zu erzeugen, die wie von Licht
durchflutet wirken.
3Low Key
Verwenden Sie diese Einstellung
bei dunklen Motiven, um
entprechend dunkle Bilder mit
markanten Spitzlichtern zu
erhalten.
y
38
y
Aufnahme und Wiedergabe
von Filmen
Filme mit Ton können folgendermaßen aufgenommen werden.
1 Drücken Sie die
P-Taste.
Die Anzeige der
Aufnahmeinformationen
erscheint auf dem Monitor.
2 Aufnahmebetriebsarten
anzeigen.
Markieren Sie die aktuelle
Aufnahmebetriebsart und
drücken Sie J, um die
Optionen für die
Aufnahmebetriebsarten anzuzeigen.
3 Wählen Sie
1 »Videoaufnahme«.
Markieren Sie
1 »Videoaufnahme« und
drücken Sie J.
Drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zur Aufnahmeanzeige zurückzukehren.
Filme aufnehmen
P-Taste
Anzeige der Aufnahme-
informationen
39
y
4 Wählen Sie einen Aufnahmemodus.
Die Blende kann während der Videoaufnahme nicht verstellt
werden; in den Modi A und M können Sie die Blende vor
Aufnahmebeginn wählen. Die Belichtungszeit kann nur im Modus M
eingestellt werden (auf Werte von
1
/8000 s bis
1
/30 s). Die
Programmverschiebung (0 53) ist nicht verfügbar.
5 Stellen Sie scharf.
Wählen Sie den Bildausschnitt für die
Anfangseinstellung und fokussieren Sie wie
in den Schritten 3 und 4 auf Seite 29
beschrieben. Beachten Sie bei der Verwendung der manuellen
Fokussierung (0 74), dass die Scharfeinstellung während der
Aufnahme nicht verändert werden kann; stellen Sie die Schärfe vor
Aufnahmebeginn ein.
6 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser vollständig
herunter, um die Videoaufnahme mit Ton zu
starten.
Ein Aufnahmesymbol und die
verfügbare Zeit werden auf dem Monitor
angezeigt.
In den Modi P, S und A kann die
Belichtung um bis zu ±2 LW in Schritten von
1
/3 LW durch Drücken der Taste E (N/L)
und Drehen des Einstellrads verändert
werden (0 87).
Auslöser
Aufnahmesymbol
Verbleibende Zei
t
40
y
7 Beenden Sie die Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser vollständig
herunter, um die Aufnahme zu beenden.
Die Aufnahme wird automatisch beendet,
wenn die maximale Länge erreicht ist, die
Speicherkarte voll ist oder ein anderer
Modus gewählt wird.
A Maximale Länge
Filmdateien können bis zu 20 Minuten oder 29 Minuten 59 Sekunden lang sein
(0 43); beachten Sie, dass die Aufnahme abhängig von der
Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte möglicherweise endet, bevor diese
Länge erreicht wird (0 251).
A Autofokus-Modus und AF-Messfeldsteuerung
Informationen über die Wahl von Autofokus-Modus und AF-Messfeldsteuerung
finden Sie auf Seite 75 bzw. 76.
A Permanenter AF (AF-F)
Im Modus AF-F folgt die Kamera während der Videoaufnahme kontinuierlich mit
der Scharfeinstellung den Abstandsänderungen des Hauptobjekts (0 75).
A Autofokus aktivieren
Falls »Autofokus aktivieren« für »Funktionstaste 1« im Systemmenü (0 193)
gewählt ist, kann der Autofokus durch Drücken der Funktionstaste f aktiviert
werden.
A Scharfeinstellung und Belichtung speichern
Das Speichern der Scharfeinstellung und/oder der Belichtung kann mithilfe der
Option »Funktionstaste 1« im Systemmenü (0 193) der Funktionstaste f
zugewiesen werden.
A ISO-Empfindlichkeit
Im Modus M kann die ISO-Empfindlichkeit manuell auf Werte von ISO 100 bis
6400 eingestellt werden (0 81). In anderen Modi wählt die Kamera automatisch
einen Wert von ISO 100 bis 6400.
41
y
Anzeigen beim Filmen
Anzeige Beschreibung
0
q
Symbol »Keine
Videoaufnahme«
Zeigt an, dass keine Videofilme aufgenommen
werden können.
w
Bildgröße Video
Bildgröße und Bildrate der Videoaufnahme. 43
e Verbleibende Zeit
Die für die Videoaufnahme verbleibende
Aufnahmezeit.
39
A Vor der Aufnahme
Wählen Sie vor der Aufnahme einen Farbraum (0 178).
q
w
e
42
y
A Filme aufnehmen
Flimmern, Streifenbildung oder Verzerrungen sind möglicherweise auf dem
Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-,
Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen gefilmt wird, wenn die Kamera
horizontal geschwenkt wird oder wenn sich ein Objekt mit hoher
Geschwindigkeit durch das Bild bewegt (Informationen über das Reduzieren von
Flimmern und Streifenbildung finden Sie unter »Flimmerreduzierung«, 0 184).
Treppenförmige Konturen, Farbsäume, Moirémuster und helle Flecken können
ebenfalls auftreten.
Helle Streifen erscheinen eventuell in Bereichen mit
aufblinkenden Lichtquellen oder wenn das Hauptobjekt von einem Blitz oder
einer anderen hellen Lichtquelle kurzzeitig beleuchtet wird.
Vermeiden Sie es bei
Filmaufnahmen, die Kamera auf die Sonne oder auf andere starke Lichtquellen zu
richten. Andernfalls kann es zu Schäden an der internen Kameraelektronik
kommen.
Die Kamera nimmt Bild und Ton auf; decken Sie das Mikrofon während der
Aufnahme nicht ab. Beachten Sie, dass das integrierte Mikrofon eventuell
Objektivgeräusche während des Autofokus-Vorgangs aufzeichnet.
Beachten Sie, dass die Temperatur der internen Kameraelektronik ansteigen
kann und möglicherweise Rauschen auftritt (helle Flecken, zufällig angeordnete
helle Pixel oder Schleier), wenn die Kamera über längere Zeit benutzt wird (die
Kamera kann ebenfalls spürbar warm werden, dies ist jedoch kein Anzeichen für
eine Fehlfunktion).
Bei hohen Umgebungstemperaturen oder nach kontinuierlicher Verwendung
der Kamera wird eventuell eine Temperaturwarnung angezeigt und die Kamera
automatisch abgeschaltet, um Schäden an den internen Schaltkreisen zu
vermeiden. Wenn beim Einschalten der Kamera eine Temperaturwarnung
erscheint, lassen Sie die Kamera sich abschalten, warten Sie, bis sich die
Kameraelektronik abkühlt, und versuchen Sie es dann erneut.
A Weitere Informationen
Die Optionen für Bildgröße und Filmqualität finden Sie im Menü
»Videoeinstellungen« (0 43).
43
y
Videoeinstellungen
Verwenden Sie den Menüpunkt »Videoeinstellungen« im
Aufnahmemenü, um die folgenden Einstellungen vorzunehmen.
»Bildgröße/Bildrate«, »Filmqualität«: Wählen Sie eine der folgenden
Optionen aus.
Mikrofon: Schalten Sie die Tonaufnahme ein oder aus.
Bildgröße/Bildrate Filmqualität
Maximale Länge
( Hohe Qualität/
Normal)
2
Bildgröße (Pixel) Bildrate
1
Maximale Bitrate
(Mbps)
( Hohe Qualität/
Normal)
o/1
1920 × 1080 30p
18/10
20 min/
29 min 59 s
p/2
1920 × 1080 25p
q/3
1920 × 1080 24p
t/6
1280 × 720 30p
10/6
29 min 59 s/
29 min 59 s
u/7
1280 × 720 25p
x/0
1280 × 720 24p 8/5
1 Nennwerte. Die tatsächlichen Bildraten für 30p, 25p und 24p betragen 29,97, 25 und 23,976
Bilder pro Sekunde.
2 Die Kamera schaltet möglicherweise automatisch ab bevor die maximale Länge erreicht ist,
um eine Überhitzung zu verhindern.
A Bildgröße und Bildrate
Die Bildgröße und Bildrate beeinflussen die Verteilung und die Stärke des
Rauschens (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder helle Flecken).
44
y
1 Wählen Sie die
Videoeinstellungen.
Drücken Sie die G-Taste,
um die Menüs anzuzeigen.
Markieren Sie im
Aufnahmemenü den Punkt
»Videoeinstellungen« und
drücken Sie 2.
2 Wählen Sie die
Filmoptionen.
Markieren Sie den
gewünschten Menüpunkt
und drücken Sie 2,
markieren Sie dann eine
Option und drücken Sie J.
A Das 2-Symbol
Falls der Videofilm ohne Ton aufgenommen wurde,
erscheint bei Einzelbildwiedergabe und
Filmwiedergabe das Symbol 2.
G-Taste
45
y
Wiedergeben von Filmen
Filme werden in der Einzelbildwiedergabe durch das Symbol 1
gekennzeichnet (0 132).
Drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu
beginnen.
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
1-Symbol Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge
Lautstär-
ke
Fortschrittsbalken Bedienhilfe
Vorgang Bedienung Beschreibung
Pause Wiedergabe anhalten.
Wiedergabe
Wiedergabe fortsetzen, wenn der Film angehalten
wurde oder wenn er vor-/zurückgespult wird.
Vorspulen/
Zurückspulen
Die Geschwindigkeit
wird mit jedem
Tastendruck erhöht,
von 2× auf 4× auf 8×
auf 16×. Halten Sie die
Taste gedrückt, um
zum Anfang oder Ende des Films zu springen (das
erste Bild wird durch h in der oberen rechten Ecke
des Monitors gekennzeichnet, das letzte Bild durch
i). Bei angehaltener Wiedergabe spult der Film um
jeweils ein Bild zurück oder vor; für einen
kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf halten Sie die
Taste gedrückt. Das Vor- und Zurückspulen Bild für
Bild kann auch durch Drehen am
Multifunktionswähler oder Einstellrad erfolgen.
46
y
Lautstärke
einstellen
X/W (Q)
Drücken Sie X zum Erhöhen der Lautstärke oder
W (Q) zum Verringern.
Rückkehr zur
Einzelbild-
wiedergabe
/K
Drücken Sie 1 oder K, um zur
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
Rückkehr zum
Aufnahme-
modus
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus
zurückzukehren.
Menüs
anzeigen
G
Siehe Seite 172 für nähere Informationen.
Vorgang Bedienung Beschreibung
47
y
Bearbeiten von Filmen
Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder
speichern Sie ausgewählte Bilder als JPEG-Fotos.
Filme schneiden
So erstellen Sie geschnittene Filmkopien:
1 Zeigen Sie einen Film in
der Einzelbildwiedergabe
an.
Drücken Sie die K-Taste, um
Bilder in der
Einzelbildwiedergabe auf
dem Monitor anzuzeigen.
Drücken Sie 4 und 2, um
durch die Aufnahmen zu blättern, bis der Film angezeigt wird, den
Sie bearbeiten möchten.
2 Wählen Sie einen Start-
oder Endpunkt.
Geben Sie den Film wie auf
Seite 45 beschrieben wieder,
drücken Sie J, um die
Wiedergabe zu starten bzw.
fortzusetzen, und 3, um sie
anzuhalten. Die ungefähre
Position im Film kann am Fortschrittsbalken abgelesen werden.
Option Beschreibung
9
Start- u. Endpunkt wählen
Erstellen Sie eine Kopie, bei der die Anfangs-
oder Endsequenz entfernt wurde.
4
Ausgewählt. Bild speichern
Speichern Sie ein ausgewähltes Bild als JPEG-
Foto.
K-Taste
Fortschrittsbalken
48
y
3 Zeigen Sie die
Filmbearbeitungsoptionen an.
Drücken Sie die Taste E (N/L), um die
Optionen für die Bearbeitung von Filmen
anzuzeigen.
4 Wählen Sie »Start- u.
Endpunkt wählen«.
Markieren Sie »Start- u.
Endpunkt wählen« und
drücken Sie J.
Der rechts abgebildete
Dialog wird angezeigt.
Wählen Sie, ob das aktuelle
Bild der Start- oder der
Endpunkt der Kopie werden
soll und drücken Sie J.
5 Löschen Sie Bilder.
Falls das gewünschte Bild momentan nicht
angezeigt wird, drücken Sie 4 oder 2 bzw.
drehen Sie am Einstellrad, um vor- oder
zurückzuspulen. Drücken Sie E (N/L), um
für die aktuelle Auswahl zwischen Startpunkt
(w) und Endpunkt (x) zu wechseln.
Drücken Sie 1, sobald Sie einen Startpunkt
und/oder Endpunkt gewählt haben. Alle
Bilder vor dem ausgewählten Startpunkt und
nach dem ausgewählten Endpunkt werden
aus der Kopie entfernt.
Taste E (N/L)
49
y
6 Speichern Sie die
Filmkopie
.
Markieren Sie eine der
folgenden Optionen und
drücken Sie J:
Als neue Datei speichern:
Speichern Sie die Kopie als neue Datei.
Vorhandene Datei überschr.: Ersetzen Sie die Originalfilmdatei durch
die bearbeitete Kopie.
Abbrechen: Kehren Sie zu Schritt 5 zurück.
Vorschau: Spielen Sie eine Vorschau der Filmkopie ab.
Bearbeitete Filmkopien werden in der Einzelbildwiedergabe durch
ein 9-Symbol gekennzeichnet.
D Filme schneiden
Filme müssen mindestens zwei Sekunden lang sein. Wenn an der aktuellen
Wiedergabeposition keine Kopie erstellt werden kann, wird die aktuelle Position
bei Schritt 5 rot angezeigt und es wird keine Kopie erstellt. Die Kopie wird nicht
gespeichert, wenn der Platz auf der Speicherkarte nicht ausreicht.
Die Kopien haben die gleiche Erstellungszeit und das Erstellungsdatum wie das
Original.
50
y
Speichern ausgewählter Bilder
So speichern Sie die Kopie eines ausgewählten Bildes als JPEG-Foto:
1 Geben Sie den Film wieder
und wählen Sie ein Bild aus.
Geben Sie den Film wie auf Seite
45 beschrieben wieder. Die
ungefähre Position im Film kann
am Fortschrittsbalken abgelesen
werden. Halten Sie den Film bei
dem Bild an, das Sie kopieren
möchten.
2 Zeigen Sie die
Filmbearbeitungsoptionen an.
Drücken Sie die Taste E (N/L), um die
Optionen für die Bearbeitung von Filmen
anzuzeigen.
3 Wählen Sie »Ausgewählt.
Bild speichern«.
Markieren Sie »Ausgewählt. Bild
speichern« und drücken Sie J.
Fortschrittsbalken
Taste E (N/L)
51
y
4 Erzeugen Sie ein Foto.
Drücken Sie 1, um ein Foto vom
aktuellen Filmbild zu erstellen.
5 Speichern Sie die Kopie.
Markieren Sie »Ja« und drücken
Sie J, um eine JPEG-Kopie des
ausgewählten Filmbilds zu
erzeugen.
Aus Filmen erzeugte
Fotos werden in der
Einzelbildwiedergabe durch ein
9-Symbol gekennzeichnet.
A Ausgewähltes Bild speichern
Die mit der Option »Ausgewählt. Bild speichern« aus Filmen erzeugten JPEG-
Fotos lassen sich nicht mit der Kamera bearbeiten. Außerdem fehlen einige
Kategorien der Bildinformationen (0 134).
#
52
#
Die Belichtungssteuerungen
P, S, A und M
Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten
verschiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und
Blende Einfluss zu nehmen:
Belichtungszeit und Blende
Modus Beschreibung
P
Programmautomatik
(0 53)
Die Kamera wählt automatisch Belichtungszeit und
Blende für eine optimale Belichtung.
Besonders
geeignet für Schnappschüsse und andere
Situationen, in denen wenig Zeit für Einstellungen
an der Kamera bleibt.
S
Blendenautomatik
(0 54)
Der Benutzer wählt die Belichtungszeit, und die
Kamera stellt dazu eine passende Blende für beste
Resultate ein. Damit lassen sich Bewegungen
einfrieren oder verwischen.
A
Zeitautomatik (0 55)
Der Benutzer wählt die Blende, und die Kamera
stellt dazu eine passende Belichtungszeit für beste
Resultate ein. Damit kann man den Hintergrund
unscharf werden lassen oder sowohl Vorder- als
auch Hintergrund scharf abbilden.
M
Manuelle
Belichtungssteuerung
(0 56)
Der Benutzer steuert sowohl die Belichtungszeit als
auch die Blende. Für Langzeitbelichtung B oder T
stellen Sie die Belichtungszeit auf »Bulb« bzw.
»Time« (0 58).
53
#
P: Programmautomatik
In diesem Modus wählt die Kamera anhand des
integrierten Belichtungsprogramms automatisch die
Belichtungszeit und die Blende für eine in den meisten
Aufnahmesituationen optimale Belichtung. Dieser Modus
eignet sich besonders für Schnappschüsse und andere
Situationen, in denen Sie der Kamera die Kontrolle über
Belichtungszeit und Blende überlassen wollen.
A Programmverschiebung
Im Modus P können
verschiedene
Kombinationen von
Belichtungszeit und Blende
ausgewählt werden, indem
das Einstellrad gedreht wird
(»Programmverschiebung«).
Drehen Sie das Rad
entgegen dem
Uhrzeigersinn für offene Blenden (kleine Blendenwerte), um Details im
Hintergrund unscharf werden zu lassen, oder für kurze Belichtungszeiten, um
Bewegungen »einzufrieren«. Drehen Sie das Rad im Uhrzeigersinn für
geschlossene Blenden (große Blendenwerte), um die Tiefenschärfe zu
vergrößern, oder für lange Belichtungszeiten, um Bewegungsunschärfe zu
erzeugen. Alle Kombinationen bewirken dieselbe Belichtung. Während die
Programmverschiebung aktiv ist, erscheint das Symbol U. Wenn Sie die
Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende wiederherstellen
möchten, drehen Sie das Einstellrad, bis das Symbol nicht mehr angezeigt wird,
wählen Sie einen anderen Modus oder schalten Sie die Kamera aus.
Einstellrad
54
#
S: Blendenautomatik
Wählen Sie durch Drehen des Einstellrads eine Belichtungszeit.
Bei der Blendenautomatik wählen Sie die Belichtungszeit aus, und die
Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der eine
optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange Belichtungszeiten,
um Bewegungen durch Verwischen des Motivs zu betonen, oder kurze
Belichtungszeiten, um Bewegungen »einzufrieren«.
Kurze Belichtungszeit (
1
/1600 s) Lange Belichtungszeit (
1
/6 s)
Einstellrad
55
#
A: Zeitautomatik
Wählen Sie durch Drehen des Einstellrads eine Blende.
Bei der Zeitautomatik wählen Sie die Blende aus und die Kamera stellt
automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der eine optimale
Belichtung erzielt wird. Große Blendenöffnungen (kleine Blendenwerte)
erhöhen die Blitzreichweite und verringern die Tiefenschärfe, wodurch die
Objekte vor und hinter dem Hauptobjekt unscharf werden. Kleine
Blendenöffnungen (große Blendenwerte) vergrößern die Tiefenschärfe,
wodurch Vorder- und Hintergrund scharf abgebildet werden. Geringe
Tiefenschärfe wird normalerweise bei Porträts verwendet, um die Details
im Hintergrund unscharf werden zu lassen. Eine ausgedehnte
Tiefenschärfe wird bei Landschaftsfotos für Schärfe von Nah bis Unendlich
verwendet.
Große Blendenöffnung (1:5,6) Kleine Blendenöffnung (1:22)
Einstellrad
56
#
M: Manuelle Belichtungssteuerung
Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie
sowohl Belichtungszeit als auch Blende selbst ein.
Drehen
Sie am Einstellrad zur Auswahl der Belichtungszeit und am
Multifunktionswähler zum Einstellen der Blende (zudem
lässt sich die Belichtungszeit bei gedrückter E (N/L)-
Taste durch Drehen des Multifunktionswählers einstellen
und die Blende bei gedrückter E (N/L)-Taste durch Drehen des
Einstellrads).
Prüfen Sie die Belichtungseinstellung anhand der
Belichtungsskala.
Belichtungszeit
Einstellrad
Multifunktionswähler
Blende
57
#
A Die Belichtungsskala
Die Belichtungsskala zeigt an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter-
oder überlichtet wird (außer wenn Langzeitbelichtung »Bulb« oder »Time« als
Belichtungszeit gewählt wird; 0 58).
Falls das Motiv zu dunkel oder zu hell für die
Belichtungsmessung der Kamera ist, blinkt die Anzeige.
Optimale Belichtung Unterbelichtung um
1
/3 LW
Überbelichtung um über
2LW
Der Ausgangspunkt der Belichtungsskala ändert sich mit manueller
Belichtungskorrektur (0 88).
A Weitere Informationen
Die Option »Skalen spiegeln« im Systemmenü kann benutzt werden, um die
Belichtungsskala umzudrehen, sodass die Minuswerte rechts erscheinen und die
Pluswerte links (0 192).
58
#
❚❚ Langzeitbelichtungen (nur im Modus M)
Wählen Sie die folgenden Zeiteinstellungen für
Langzeitbelichtungen von Lichtspuren, Sternen,
Nachtlandschaften oder Feuerwerk.
A: Der Verschluss bleibt offen, solange der
Auslöser gedrückt gehalten wird. Verwenden
Sie ein Stativ oder den optionalen
Kabelfernauslöser MC-DC2 (0 231), um
Verwacklungsunschärfe zu vermeiden. Der
Auslöser am MC-DC2 führt die gleiche Funktion aus wie der Auslöser
der Kamera.
B: Erfordert eine optionale Fernsteuerung ML-L3 (0 231).
Starten
Sie die Belichtung durch Drücken des Auslösers an der ML-L3. Der
Verschluss bleibt 30 Minuten lang offen oder so lange, bis der Auslöser
zum zweiten Mal gedrückt wird.
1 Machen Sie die Kamera bereit.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine
flache, stabile Unterlage. Um zu vermeiden, dass vor dem Ende der
Belichtung der Strom zur Neige geht, sollten Sie einen vollständig
aufgeladenen Akku EN-EL20 oder einen optionalen Netzadapter
EH-5b mit dem Akkufacheinsatz EP-5C verwenden. Beachten Sie,
dass bei Langzeitbelichtungen Rauschen auftreten kann (helle
Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier). Wählen Sie
vor der Aufnahme im Aufnahmemenü »Ein« für »Rauschunterdr.
bei Langzeitbel.« (0 179).
2 Drehen Sie das
Funktionswählrad auf M.
Länge der Belichtung: 35 s
Funktionswählrad
59
#
3 Wählen Sie eine
Einstellung für
Langzeitbelichtung.
Wählen Sie durch Drehen
am Einstellrad die
Einstellung A.
Um die
Belichtungszeiteinstellung
B zu benutzen, müssen Sie anschließend eine Fernsteuerungs-
Aufnahmebetriebsart wählen (0 66).
4 Öffnen Sie den Verschluss.
A: Drücken Sie nach dem Fokussieren den Auslöser an der
Kamera oder am Kabelfernauslöser vollständig herunter. Halten Sie
den Auslöser gedrückt, bis Sie die Belichtung beenden möchten.
B: Drücken Sie den Auslöser an der ML-L3 vollständig herunter.
5 Schließen Sie den Verschluss.
A: Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslöser.
B: Drücken Sie den Auslöser an der ML-L3 vollständig herunter.
Die Belichtung endet automatisch nach 30 Minuten.
Einstellrad
$
60
$
User Settings U1 und U2
(Benutzereinstellungen)
Weisen Sie den Positionen d und e des Funktionswählrads häufig
benötigte Einstellungen zu.
Benutzereinstellungen speichern
1 Wählen Sie einen
Aufnahmemodus.
Drehen Sie das Funktionswählrad
auf den gewünschten Modus.
2 Nehmen Sie die Einstellungen vor.
Machen Sie die gewünschten Einstellungen bezüglich
Programmverschiebung, Belichtungszeit, Blende, Belichtungs- und
Blitzbelichtungskorrektur, Blitzmodus, Belichtungsmessung,
Autofokus und AF-Messfeldsteuerung, Belichtungsreihen und
Aufnahmemenü (0 176). Beachten Sie, dass die Kamera nicht die
gewählten Optionen für »Zurücksetzen«, »Ordner«,
»Konfigurationen verwalten«, »Aufnahmebetriebsart« und
»Intervallaufnahme« speichert.
Funktionswählrad
61
$
3 Wählen Sie »User
Settings speichern«.
Drücken Sie die G-Taste
zum Anzeigen der Menüs.
Markieren Sie »User Settings
speichern« im Systemmenü
und drücken Sie 2.
4 Wählen Sie »Unter U1
speichern« oder »Unter
U2 speichern«.
Markieren Sie »Unter U1
speichern« oder »Unter U2
speichern« und drücken
Sie 2.
5 Speichern Sie die
Benutzereinstellungen.
Markieren Sie
»Einstellungen speichern«
und drücken Sie J. Damit
weisen Sie die in Schritt 1 und
2 gewählten Einstellungen
der in Schritt 4 gewählten
Position des Funktionswählrades zu.
G-Taste
62
$$
Benutzereinstellungen aufrufen
Drehen Sie einfach das
Funktionswählrad auf d, um die mit
»Unter U1 speichern« zugewiesenen
Einstellungen aufzurufen, oder auf e,
um die mit »Unter U2 speichern«
zugewiesenen Einstellungen
aufzurufen.
Benutzereinstellungen zurücksetzen
Sie können die Einstellungen für d oder e folgendermaßen auf die
Standardwerte zurücksetzen:
1 Wählen Sie »User
Settings zurücksetzen«.
Drücken Sie die G-Taste
zum Anzeigen der Menüs.
Markieren Sie »User Settings
zurücksetzen« im
Systemmenü und drücken
Sie 2.
2 Wählen Sie »U1
zurücksetzen« oder »U2
zurücksetzen«.
Markieren Sie »U1
zurücksetzen« oder »U2
zurücksetzen« und drücken
Sie 2.
3 Setzen Sie die
Benutzereinstellungen
zurück.
Markieren Sie
»Zurücksetzen« und
drücken Sie J. Der
Aufnahmemodus wird auf P eingestellt.
Funktionswählrad
G-Taste
k
63
k
Aufnahmebetriebsart
Folgende Aufnahmebetriebsarten stehen zur Auswahl:
Einzelbild, Serienaufnahme,
Selbstauslöser, Fernauslöser
und Videoaufnahme
Modus Beschreibung
8
Einzelbild: Bei jedem vollständigem Drücken des Auslösers wird ein
einziges Foto aufgenommen.
7
Serienaufnahme: Die Kamera nimmt Fotos mit etwa vier Bildern pro
Sekunde (4 B/s) auf, während der Auslöser vollständig gedrückt gehalten
wird.
E
Selbstauslöser: Verwenden Sie den Selbstauslöser für Selbstporträts oder
zum Reduzieren von Unschärfe, die durch Wackeln der Kamera verursacht
wird (0 66).
%
Fernausl. m. Vorl. (ML-L3): Der Verschluss wird zwei Sekunden nach dem
Drücken des Auslösers an der optionalen Fernsteuerung ML-L3 (0 231)
ausgelöst (0 66).
$
Fernausl. o. Vorl. (ML-L3): Der Verschluss wird ausgelöst, wenn der Auslöser an
der optionalen Fernsteuerung ML-L3 (0 231) gedrückt wird (0 66).
1
Videoaufnahme: Die Videoaufnahme beginnt mit dem vollständigen
Herunterdrücken des Auslösers und endet mit nochmaligem Drücken
(0 38).
64
k
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
werden auf dem Monitor
angezeigt.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die
Aufnahmebetriebsart an.
Markieren Sie die aktuelle
Aufnahmebetriebsart und
drücken Sie J, um die
verschiedenen
Aufnahmebetriebsarten
anzuzeigen.
3 Wählen Sie eine
Aufnahmebetriebsart
aus.
Markieren Sie eine
Aufnahmebetriebsart und
drücken Sie J.
Drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zur
Aufnahmeanzeige
zurückzukehren.
P-Taste
Anzeige der Aufnahme-
informationen
65
k
A Aufnahmebetriebsart für Serienaufnahmen
Die Aufnahmebetriebsart Serienaufnahme kann nicht gemeinsam mit dem
integrierten Blitzgerät benutzt werden; klappen Sie das Blitzgerät zu oder
schalten Sie es aus (0 112–116), wenn Sie Serienaufnahmen machen.
A Puffergröße
Die ungefähre Anzahl der Bilder, die mit den aktuellen
Einstellungen im Pufferspeicher abgelegt werden
können, wird im Monitor-Bildzähler angezeigt,
während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird. Bis zu 26 JPEG-Bilder (Größe L, Qualität
Normal) oder 9 Bilder RAW+JPEG Fine (Größe L) passen
in den Pufferspeicher; die Anzahl der Bilder, die vor
dem Absinken der Bildrate aufgenommen werden
können, hängt von den Aufnahmebedingungen und der Speicherkarten-
Leistung ab.
Die Abbildung zeigt die Anzeige, wenn im Pufferspeicher noch Platz
für etwa 17 Bilder ist.
A Der Pufferspeicher
Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher zum Zwischenspeichern ausgestattet,
sodass das Aufnehmen fortgesetzt werden kann, während Fotos auf die
Speicherkarte geschrieben werden. Es können bis zu 100 Fotos in Folge
aufgenommen werden.
Die AF-Kontrollleuchte/Kontrollleuchte für Speicherkartenzugriff leuchtet,
während Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden (0 23).
Je nach
Aufnahmebedingungen und Leistungsvermögen der Speicherkarte kann der
Speichervorgang einige Sekunden bis einige Minuten dauern.
Vor dem Erlöschen
der Kontrollleuchte darf weder die Speicherkarte herausgenommen noch der Akku
entfernt oder die Stromversorgung unterbrochen werden.
Wenn die Kamera
ausgeschaltet wird, während sich noch Daten im Pufferspeicher befinden, bleibt
sie so lange in Betrieb, bis alle Bilder aus dem Pufferspeicher gespeichert wurden.
Wenn der Akku erschöpft ist und sich noch Bilder im Pufferspeicher befinden,
wird die Auslösung deaktiviert und die restlichen Bilder werden auf die
Speicherkarte übertragen.
A Im Aufnahmeme
Die Aufnahmebetriebsart kann auch mit der Option
»Aufnahmebetriebsart«
im Aufnahmemenü
gewählt werden
(0 176).
66
k
Selbstauslöser und
Fernsteuerung
Mithilfe des Selbstauslösers oder der optionalen Fernsteuerung ML-L3
(0 231) kann sich der Fotograf im Moment der Aufnahme in einiger
Entfernung zur Kamera befinden.
1 Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine
stabile, ebene Fläche.
2 Wählen Sie eine
Aufnahmebetriebsart
.
Wählen Sie
E »Selbstauslöser«,
% »Fernausl. m. Vorl.
(ML-L3)« oder $ »Fernausl.
o. Vorl. (ML-L3)« (0 63;
beachten Sie, dass die
Kamera sich automatisch abschaltet, wenn nach der Wahl eines
Fernsteuerungsmodus etwa eine Minute lang keine
Bedienvorgänge vorgenommen werden).
P-Taste
Anzeige der
Aufnahmeinformatione
67
k
3 Wählen Sie den
Bildausschnitt und nehmen
Sie ein Bild auf.
Selbstauslösung: Drücken Sie den
Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zu fokussieren,
drücken Sie dann den Auslöser vollständig herunter. Die
Selbstauslöser-Kontrollleuchte fängt an zu blinken und hört zwei
Sekunden vor der Aufnahme damit auf. Der Verschluss wird zehn
Sekunden nach Beginn der Vorlaufzeit ausgelöst.
Fernauslösung (ML-L3): Richten Sie aus einer
Entfernung von 5 m oder weniger den
Sender der Fernsteuerung ML-L3 auf den
Infrarot-Sensor an der Kameravorderseite
(0 3). Drücken Sie dann zum Fokussieren
und Auslösen auf den Auslöser der ML-L3.
Bei der Betriebsart Fernauslösung mit Vorlauf
leuchtet die Selbstauslöser-Kontrollleuchte etwa zwei Sekunden vor
dem Auslösen des Verschlusses. Bei der Betriebsart Fernauslösung
ohne Vorlauf blinkt die Selbstauslöser-Kontrollleuchte, nachdem der
Verschluss ausgelöst wurde.
Das Ausschalten der Kamera beendet die Aufnahmebetriebsarten
Selbstauslöser und Fernsteuerung und stellt die zuvor gewählte
Aufnahmebetriebsart wieder her.
68
k
D Vor der Verwendung der Fernsteuerung ML-L3
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der Fernsteuerung ML-L3 die
durchsichtige Plastik-Isolierfolie der Batterie.
D Fotografieren mit Fernauslösung
Beachten Sie, dass die Kamera-Auslösung möglicherweise nicht auf die
Fernsteuerung ML-L3 reagiert, falls sich eine helle Lichtquelle hinter der Kamera
befindet.
Bei der Aufnahmebetriebsart »$ Fernauslösung ohne Vorlauf (ML-L3)« oder »%
Fernauslösung mit Vorlauf (ML-L3)« reagiert die Kamera nur auf den Auslöser an
der Fernsteuerung ML-L3.
A Verwendung des integrierten Blitzgeräts
Für Fotos mit Blitz müssen Sie vor der Aufnahme die Blitzentriegelung betätigen,
um das Blitzgerät zu öffnen. Das Blitzgerät wird nicht zünden, wenn es
herausgeklappt wird, während der Selbstauslöser oder die Fernauslösung mit
Vorlauf herunterzählt.
Beachten Sie, dass bei Selbstauslöserfotos mit Blitz nur ein
Bild aufgenommen wird (wenn der Blitz zündet), unabhängig davon, welche
Aufnahmeanzahl für »Selbstauslöser« im Systemmenü gewählt wurde (0 188).
In den Fernsteuerungs-Betriebsarten beginnt das Blitzgerät mit dem Aufladen,
wenn ein Fernsteuerungsmodus gewählt wird; sobald das Blitzgerät aufgeladen
ist, zündet es bei Bedarf automatisch. Die Kamera reagiert nur auf den Auslöser
an der ML-L3, wenn das Blitzgerät aufgeladen ist. In den Blitzmodi, die die
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts unterstützen, wird die Auslösung um etwa
eine Sekunde verzögert, damit die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts zur
Wirkung kommen kann.
A Weitere Informationen
Die Optionen »Selbstauslöse und »Wartez. f. Fernausl. (ML-L3)« im
Systemmenü ermöglichen es, die Vorlaufzeit und die Anzahl der Aufnahmen für
den Selbstauslöser zu wählen, und festzulegen, wie lange die Kamera auf das
Signal der Fernsteuerung wartet (0 188, 189).
d
69
d
Bildqualität und Bildgröße
Bildqualität und Bildgröße sind ausschlaggebend dafür, wie viel
Speicherplatz jedes Foto auf der Speicherkarte einnimmt. Größere,
qualitativ höherwertige Bilder können größer ausgedruckt werden,
benötigen aber mehr Speicherplatz, sodass weniger solcher Bilder auf der
Speicherkarte gespeichert werden können (0 252).
Bildqualität
Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate (Bildqualität).
Option Dateityp Beschreibung
NEF (RAW) +
JPEG Fine
NEF/JPEG
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-)Bild
und ein JPEG-Bild mit hoher Qualität.
NEF (RAW) +
JPEG Normal
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-)Bild
und ein JPEG-Bild mit normaler Qualität.
NEF (RAW) +
JPEG Basic
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-)Bild
und ein JPEG-Bild mit einfacher Qualität.
NEF (RAW) NEF
Die Raw-Daten vom Bildsensor werden direkt auf der
Speicherkarte gespeichert. Einstellungen wie der
Weißabgleich und der Kontrast können nach der
Aufnahme angepasst werden.
JPEG Fine
JPEG
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate
von etwa 1 : 4 (hohe Qualität).
JPEG Normal
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate
von etwa 1 : 8 (normale Qualität).
JPEG Basic
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate
von etwa 1 : 16 (einfache Qualität).
70
d
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die Bildqualität an.
Markieren Sie die aktuelle
Bildqualität in der Anzeige
der Aufnahmeinformationen
und drücken Sie J.
3 Wählen Sie einen
Dateityp.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J.
Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
71
d
A NEF-(RAW-)Bilder
Beachten Sie, dass die Option, die für die Bildgröße ausgewählt wurde, die Größe
von NEF-(RAW-)Bildern nicht beeinflusst. Weißabgleichsreihen (0 123) sind bei
den Bildqualitätseinstellungen NEF (RAW) und NEF (RAW) + JPEG nicht verfügbar.
NEF-(RAW-)Bilder können auf der Kamera oder mithilfe einer Software wie
Capture NX 2 (separat erhältlich; 0 231) oder ViewNX 2 (auf CD mitgeliefert)
wiedergegeben werden. JPEG-Kopien von NEF-(RAW-) Bildern lassen sich
mithilfe der Option »NEF-(RAW-)Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü
erstellen (0 209).
A NEF (RAW) + JPEG
Bei der Wiedergabe von Fotos, die mit der Einstellung NEF (RAW) + JPEG
aufgenommen wurden, zeigt die Kamera nur das JPEG-Bild an. Wenn Sie mit
diesen Einstellungen aufgenommene Fotos löschen, werden sowohl die NEF- als
auch die JPEG-Bilder gelöscht.
A Im Aufnahmeme
Die Bildqualität kann auch mithilfe der Option
»Bildqualität« im Aufnahmemenü eingestellt
werden (0 176).
A Weitere Informationen
Bildqualität und -größe können auch durch Drehen des Einstellrads verändert
werden, während die S (g)-Taste gedrückt wird (0 194).
Angaben zur
Verwendung der Funktionstaste f beim Aufnehmen von NEF-(RAW-)Bildern
finden Sie auf Seite 193.
72
d
Bildgröße
Wählen Sie eine Größe für JPEG-Bilder:
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die Bildgröße an.
Markieren Sie die aktuelle
Bildgröße in der Anzeige der
Aufnahmeinformationen und
drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine
Bildgröße.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J.
Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Bildgröße Größe (Pixel) Druckformat (cm)
*
# L
4928 × 3264 41,7 × 27,6
$ M
3696 × 2448 31,3 × 20,7
% S
2464 × 1632 20,9 × 13,8
* Ungefähre Größe beim Ausdrucken mit 300 dpi.
Die Druckgröße in Zentimetern
errechnet sich aus der Bildgröße in Pixeln geteilt durch die Druckauflösung in
Punkten pro Zoll (dpi), multipliziert mit 2,54.
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
73
d
A Im Aufnahmeme
Die Bildgröße kann auch mithilfe der Option
»Bildgröße« im Aufnahmemenü eingestellt werden
(0 176).
A Die S (g)-Taste
Bildqualität und Bildgröße können auch durch Drehen des Einstellrads verändert
werden, während die S (g)-Taste gedrückt wird (0 194).
N
74
N
Fokussieren
Mit dem Fokusschalter kann zwischen
normalem Autofokus, Makro-Autofokus
und manueller Scharfeinstellung
gewählt werden.
Der Benutzer kann
außerdem das Fokusmessfeld für die
automatische oder manuelle
Fokussierung auswählen (0 75, 80),
oder den Fokusspeicher verwenden, um
nach dem Fokussieren einen anderen
Bildausschnitt zu wählen (0 79).
A Normaler Autofokus und Makro-Autofokus
Verwenden Sie den normalen Autofokus für Objekte, die etwa 50 cm oder mehr
Abstand zur Objektivvorderkante haben. Der Makro-Autofokus eignet sich für
das Scharfstellen auf Blumen, Insekten und andere kleine Dinge ab etwa 10 cm
Entfernung. Beachten Sie, dass der Makro-Autofokus zum Einsatz kommt,
obwohl t (normaler Autofokus) gewählt wurde, wenn die Motivprogramme n
oder 0 verwendet werden.
A Autofokus mit Priorität der manuellen Scharfeinstellung
Nach dem Scharfstellen mittels Autofokus durch Drücken des Auslösers bis zum
ersten Druckpunkt können Sie die Fokussierung manuell verändern, indem Sie
den Auslöser weiterhin halb gedrückt halten und am Fokussierring drehen
(0 80).
Um wieder mit dem Autofokus scharfzustellen, lassen Sie den Auslöser
ganz los und drücken Sie ihn erneut bis zum ersten Druckpunkt.
Fokusschalter
75
N
Autofokus
Automatische Scharfeinstellung
Zwei Autofokus-Betriebsarten stehen zur Wahl.
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für den Autofokus an.
Markieren Sie den aktuellen
Autofokus-Modus in der
Anzeige der
Aufnahmeinformationen und
drücken Sie J.
3 Wählen Sie einen Modus.
Markieren Sie eine Option und
drücken Sie
J
.
Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
Option Beschreibung
AF-S
Einzelautofokus
Für Objekte, die sich kaum bewegen. Die
Scharfeinstellung wird gespeichert, wenn der
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
AF-F
Permanenter AF
Für Objekte, die sich bewegen.
Die Kamera stellt
kontinuierlich scharf, bis der Auslöser gedrückt wird.
Beim Drücken des Auslösers bis zum ersten
Druckpunkt wird die Scharfeinstellung gespeichert.
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
76
N
AF-Messfeldsteuerung
Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus in anderen
Aufnahmemodi als i ausgewählt wird.
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
der AF-
Messfeldsteuerung an.
Markieren Sie die aktuelle AF-
Messfeldsteuerung in der
Anzeige der
Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
Option Beschreibung
!
Porträt-AF
Die Kamera erkennt automatisch Gesichter und stellt
darauf scharf. Für Porträt-Aufnahmen verwenden.
$
Großes Messfeld
Für Aufnahmen von Landschaften und anderen
Motiven (außer Porträts). Mit dem
Multifunktionswähler können Sie die Position des
Fokusmessfelds verändern.
%
Normal
Für das Fokussieren auf einen bestimmten Punkt. Die
Position des Fokusmessfelds im Bildausschnitt ist
wählbar.
&
Motivverfolgung
Diese Funktion folgt einem ausgewählten Objekt, das
sich im Bildausschnitt bewegt, mit der Schärfe.
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
77
N
3 Wählen Sie eine AF-
Messfeldsteuerung aus.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J. Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Porträt-AF: Die Kamera erkennt automatisch
Gesichter und stellt darauf scharf; das
ausgewählte Gesicht wird mit einem gelben
Doppelrahmen markiert (wenn mehrere
Gesichter – bis zu 35 – erkannt werden, stellt
die Kamera auf die nächstgelegene Person
scharf; verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um eine andere
Person auszuwählen).
Wenn die Kamera die Person nicht mehr
erkennen kann (z. B. weil sie das Gesicht von der Kamera abgewandt
hat), verschwindet der Rahmen und die Kamera fokussiert mit dem
normalen Messfeld.
Großes Messfeld/Normal:
Bewegen Sie das
Fokusmessfeld mit dem
Multifunktionswähler auf
eine beliebige Position
innerhalb des
Bildausschnitts, oder drücken
Sie J, um das Fokusmessfeld
in der Bildmitte zu platzieren.
Fokusmessfeld
Fokusmessfeld
78
N
Motivverfolgung: Positionieren
Sie das Fokusmessfeld über
dem Hauptobjekt und
drücken Sie J. Das
Fokusmessfeld verfolgt das
gewählte Objekt, während es
sich durch den Bildausschnitt
bewegt. Drücken Sie J
erneut, um die Schärfenachführung zu beenden.
Beachten Sie, dass die Kamera eventuell Objekte nicht verfolgen
kann, wenn sie sich schnell bewegen, den Bildausschnitt verlassen
oder durch andere Objekte verdeckt werden, wenn sie merklich ihre
Größe, Farbe oder Helligkeit ändern, und wenn sie zu klein, zu groß,
zu hell, zu dunkel sind oder dieselbe Farbe bzw. Helligkeit haben wie
der Hintergrund.
Fokusmessfeld
79
N
Fokusspeicher
Wenn die Kamera mit dem Autofokus nicht scharfstellen kann (0 75),
können Sie den Fokusspeicher verwenden, um auf ein anderes Objekt in
derselben Entfernung zu fokussieren und dann den gewünschten
Bildausschnitt wiederherzustellen.
1 Fokussieren Sie.
Positionieren Sie das Objekt im
gewählten Fokusmessfeld und
drücken Sie den Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt, um den
Autofokus zu aktivieren.
Überprüfen Sie, ob das
Fokusmessfeld grün angezeigt wird. Die Schärfe wird so lange
gespeichert, wie der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt
bleibt.
2 Wählen Sie den endgültigen
Bildausschnitt und nehmen
Sie das Bild auf.
Ändern Sie nicht den Abstand
zwischen der Kamera und dem
Objekt, während der
Fokusspeicher aktiv ist. Fokussieren Sie neu, wenn sich das Objekt
nach dem Speichern bewegt hat.
A Die Funktionstaste f
Der Fokusspeicher kann auch der Funktionstaste f zugewiesen werden
(0 193). In diesem Fall lässt sich die Scharfeinstellung für mehrere Aufnahmen
durch Gedrückthalten der Funktionstaste f speichern.
80
N
Manuelle Fokussierung
Drehen Sie für das manuelle
Scharfstellen am Fokussierring, bis das
gewünschte Objekt scharf abgebildet ist
(je schneller der Ring gedreht wird,
desto schneller ändert sich die
Entfernungseinstellung).
Um für das
präzise Fokussieren die Monitoransicht
zu vergrößern, drücken Sie die X-Taste.
Während der vergrößerten Ansicht
können Sie mit dem
Multifunktionswähler zu Bildbereichen
wechseln, die gerade nicht sichtbar sind.
Die Entfernungsskala rechts im
Monitorbild zeigt ungefähr an, auf
welche Distanz scharfgestellt ist (die
tatsächliche Entfernung ändert sich mit
der Blende). Die Einheit der
Entfernungsskala kann im Systemmenü
mithilfe der Option
»Entfernungseinheit für MF« auf
Meter oder feet eingestellt werden
(0 192).
Fokusschalter
Entfernungsskala
S
81
S
ISO-Empfindlichkeit
Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine
Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungszeiten oder kleinere
Blendenöffnungen möglich sind. Umso wahrscheinlicher ist es jedoch
auch, dass das Bild durch »Rauschen« (zufällig angeordnete helle Pixel,
Schleier oder Streifen) beeinträchtigt wird. Rauschen kann insbesondere
bei Einstellungen zwischen Hi 0,3 (entspricht ISO 8000) und Hi 2
(entspricht ISO 25600) auftreten. Indem Sie »Automatisch« wählen,
gleicht die Kamera automatisch die ISO-Empfindlichkeit im Bereich
ISO 100 bis 3200 an die Lichtverhältnisse an.
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die
Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die ISO-
Empfindlichkeit an.
Markieren Sie die aktuelle
ISO-Empfindlichkeit in der
Anzeige der
Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
Modus ISO-Empfindlichkeit
i, h
Automatisch; 100–6400 in Schritten von 1/3 LW;
Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2
P, S, A, M
100–6400 in Schritten von 1/3 LW;
Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
82
S
3 Wählen Sie eine ISO-
Empfindlichkeit
.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J. Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Automatisch
Wird das Funktionswählrad auf P, S, A oder M gedreht, nachdem in einem
anderen Modus »Automatisch« für die ISO-Empfindlichkeit gewählt wurde, wird
die bei der Belichtungssteuerung P, S, A oder M zuletzt ausgewählte ISO-
Empfindlichkeit wiederhergestellt.
A Im Aufnahmeme
Die ISO-Empfindlichkeit kann auch mithilfe der Option
»ISO-Empfindlichkeits-Einst.« im Aufnahmemenü
verändert werden (0 176).
A Weitere Informationen
Informationen zum Aktivieren der ISO-Automatik in den Modi P, S, A oder M
finden Sie auf Seite 83. Informationen zur Verwendung der Option
»Rauschunterdrück. bei ISO+« im Aufnahmemenü, mit der Rauschen bei hohen
ISO-Werten verringert werden kann, stehen auf Seite 179. Informationen zur
Auswahl der ISO-Empfindlichkeit mit der S (g)-Taste und dem Einstellrad
finden Sie auf Seite 194.
83
S
ISO-Automatik
Ist im Aufnahmemenü »Ein« für »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« > »ISO-
Automatik« gewählt, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch
angepasst, falls die optimale Belichtung nicht mit dem vom Benutzer
gewählten Wert erreicht werden kann (die ISO-Empfindlichkeit wird
passend eingestellt, wenn der Blitz verwendet wird).
1 Wählen Sie im
Aufnahmemenü »ISO-
Automatik« für »ISO-
Empfindlichkeits-Einst.«.
Drücken Sie zum Anzeigen
der Menüs die G-Taste.
Wählen Sie im
Aufnahmemenü »ISO-Empfindlichkeits-Einst.«, markieren Sie
»ISO-Automatik« und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie »Ein«.
Markieren Sie »Ein« und
drücken Sie J (falls »Aus«
gewählt ist, bleibt die ISO-
Empfindlichkeit auf dem vom
Benutzer ausgewählten Wert
eingestellt).
(nur Modus P, S, A und M)
G-Taste
84
S
3
Einstellungen vornehmen.
Der Maximalwert für die ISO-
Automatik kann unter
»Maximale
Empfindlichkeit« gewählt
werden (der Minimalwert für
die ISO-Automatik wird automatisch auf ISO 100 gesetzt).
Bei
Belichtungssteuerung P und A wird die Empfindlichkeit nur
angepasst, wenn mit der unter »Längste Belichtungszeit« (
1
/1000
1 s) gewählten Belichtungszeit eine Unterbelichtung auftreten
würde.
Längere Belichtungszeiten als der Maximalwert kommen
unter Umständen zum Einsatz, falls eine optimale Belichtung nicht
mit dem unter »Maximale Empfindlichkeit« gewählten ISO-Wert
erreicht werden kann.
Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs,
wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben.
A ISO-Automatik
Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen) tritt häufiger
bei hoher Empfindlichkeit auf. Verwenden Sie die Option »Rauschunterdrück.
bei ISO+« im Aufnahmemenü, um das Rauschen zu verringern (siehe Seite 176).
Beachten Sie: Wenn die ISO-Automatik in Kombination mit der
Langzeitsynchronisation beim Blitzen verwendet wird (steht beim integrierten
Blitzgerät sowie bei den optionalen Blitzgeräten, Seite 226, zur Verfügung), wird
die ISO-Empfindlichkeit unter Umständen automatisch erhöht und die Kamera
wählt dadurch keine langen Belichtungszeiten.
V
85
Z
Belichtung
Wählen Sie, wie die Kamera die Belichtung bei den
Belichtungssteuerungen P, S, A und M ermittelt (in anderen Modi wählt
die Kamera die Belichtungsmessmethode automatisch).
Belichtungsmessung
Methode Beschreibung
L
Matrixmessung
Erzielt in den meisten Situationen naturgetreue
Belichtungsergebnisse. Die Kamera misst in einem weiten
Bereich des Bildausschnitts und berücksichtigt für die
Belichtung die Verteilung der Tonwerte, die Farbe und den
Bildaufbau.
M
Mittenbetonte
Messung
Die Kamera misst im gesamten Bildausschnitt, legt jedoch
das größte Gewicht auf die Bildmitte. Klassische
Messmethode für Porträts.
N
Spotmessung
Die Kamera misst die Belichtung nur im aktiven
Fokusmessfeld, was die Messung auf Objekte außerhalb der
Mitte ermöglicht.
Stellt die korrekte Belichtung des
Hauptobjekts sicher, selbst wenn es sehr viel heller oder
dunkler als das Umfeld ist.
86
Z
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die
Belichtungsmessung an.
Markieren Sie die aktuelle
Belichtungsmessmethode in
der Anzeige der
Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3
Wählen Sie eine
Belichtungsmessmethode.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J. Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Weitere Informationen
Wie sich die Belichtungsmessmethode mit der S (g)-Taste und dem
Einstellrad wählen lässt, ist auf Seite 194 beschrieben.
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
87
Z
Belichtungskorrektur
Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der
Kamera vorgeschlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder
dunkler zu machen.
Sie ist am effektivsten, wenn sie mit der
mittenbetonten Messung oder der Spotmessung verwendet wird (0 85).
Wählen Sie Werte zwischen –5 LW (Unterbelichtung) und +5 LW
(Überbelichtung) in Schritten von 1/3 LW aus. Generell gilt: Mit einer
Pluskorrektur wird das Bild heller, mit einer Minuskorrektur dunkler.
Um einen Wert für die
Belichtungskorrektur zu wählen,
drücken Sie die E (N/L)-Taste
und drehen Sie am Einstellrad bis
der gewünschte Wert auf dem
Monitor erscheint.
Setzen Sie den Wert der Belichtungskorrektur auf
±0, um die normale Belichtung
wiederherzustellen. Die Belichtungskorrektur wird
beim Ausschalten der Kamera nicht zurückgestellt.
–1 LW Keine Belichtungskorrektur +1 LW
(nur Modus
P, S, A und M)
E (N/L)-Taste Einstellrad
88
Z
A Die Anzeige der Aufnahmeinformationen
Die Belichtungskorrektur kann auch eingestellt werden, indem man den
aktuellen Belichtungskorrekturwert in der Anzeige der Aufnahmeinformationen
wählt (0 7).
A Verwenden eines Blitzgeräts
Wenn ein Blitzgerät verwendet wird, beeinflusst die Belichtungskorrektur sowohl
die Belichtung des Hintergrunds als auch die Blitzleistung.
Die Option »Bel.-
korr. bei Blitzaufn.« im Aufnahmemenü (0 180) kann genutzt werden, um die
Wirkung der Belichtungskorrektur auf den Hintergrund zu beschränken.
A Manuelle Belichtungssteuerung M
Im Modus M beeinflusst die Belichtungskorrektur nur die Belichtungsskala; die
Belichtungszeit und die Blende ändern sich nicht.
Ein in einem anderen Modus
gewählter Korrekturwert bleibt wirksam, wenn auf den Modus M gewechselt
wird.
A Weitere Informationen
Informationen zum automatischen Variieren der Belichtung in einer
Aufnahmeserie finden Sie auf Seite 123. Wie sich die Belichtungskorrektur mit der
Funktionstaste f und dem Einstellrad verstellen lässt, ist auf Seite 193
beschrieben.
r
89
r
Weißabgleich
Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der
Lichtquelle verfälscht werden. Der automatische Weißabgleich wird für
die meisten Lichtquellen empfohlen; in den Belichtungssteuerungen P, S,
A und M können, falls nötig, andere Werte passend zum Lichtquellentyp
ausgewählt werden:
Weißabgleich-Optionen
Option Farbtemp.
*
Beschreibung
v
Automatisch
3500–
8000 K
Automatische
Weißabgleichsanpassung.
Empfohlene Einstellung für die
meisten Situationen.
Normal
Warme Lichtstimmung
J
Kunstlicht 3000 K Verwendung bei Glühlampenlicht.
I
Leuchtstofflampe Verwendung bei:
Natriumdampflampe 2700 K
Natriumdampflampen (z. B. in
Sportarenen)
Warmweißes Licht 3000 K warmweißen Leuchtstofflampen
Weißes Licht 3700 K weißem Leuchtstofflampenlicht
Kaltweißes Licht 4200 K kaltweißen Leuchtstofflampen
Tageslicht (weiß) 5000 K
Tageslicht-Leuchtstofflampen
(weiß)
Tageslicht 6500 K Tageslicht-Leuchtstofflampen
Quecksilberdampflampe 7200 K
Lampen mit hoher Farbtemperatur
(z. B. Quecksilberdampflampen)
H
Direktes Sonnenlicht 5200 K
Für Motive, die direkt von der Sonne
beschienen werden.
(nur Modus P, S, A und M)
90
r
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für den Weißabgleich an.
Markieren Sie die aktuelle
Einstellung des
Weißabgleichs in der Anzeige
der Aufnahmeinformationen
und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Option
für den Weißabgleich.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J. Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
N
Blitzlicht 5400 K
Verwendung mit dem integrierten
oder einem optionalen Blitzgerät.
G
Bewölkter Himmel 6000 K
Verwendung bei Tageslicht und
bedecktem Himmel.
M
Schatten 8000 K
Verwendung bei Tageslicht für Motive
im Schatten.
L
Eigener Messwert
Benutzen Sie ein Objekt, eine
Lichtquelle oder ein vorhandenes Foto
als Referenz für den Weißabgleich
(0 94).
* Alle Angaben sind Näherungswerte ohne Berücksichtigung einer
Feinabstimmung (falls anwendbar).
Option Farbtemp.
*
Beschreibung
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
91
r
A Im Aufnahmeme
Der Weißabgleich kann mithilfe der Option »Weißabgleich« im Aufnahmemenü
gewählt werden (0 176). Auf diesem Weg lässt sich auch eine Feinabstimmung
des Weißabgleichs (0 92) oder die Messung eines Wertes für einen
voreingestellten Weißabgleich (0 94) vornehmen.
Die Option »Automatisch« im Menü
»Weißabgleich« bietet die Wahl zwischen »Normal«
und »Warme Lichtstimmung«, wobei letztere
Einstellung die warme Farbwiedergabe einer
Glühlampenbeleuchtung bewahrt. Bei der Option I
»Leuchtstofflampe« kann zwischen verschiedenen
Lampentypen gewählt werden.
A Farbtemperatur
Die wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und anderen
Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab für die Farbe
einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur, auf die ein spezielles
Objekt erhitzt werden müsste, um Licht derselben Wellenlängen abzugeben.
Lichtquellen mit Farbtemperaturen um 5000–5500 K herum wirken weiß,
Lichtquellen mit einer niedrigeren Farbtemperatur wie beispielsweise
Glühlampen wirken dagegen gelblich oder rötlich. Lichtquellen mit einer
höheren Farbtemperatur wirken hingegen bläulich. Die Kameraoptionen für den
Weißabgleich sind auf die folgenden Farbtemperaturen abgestimmt (alle
Angaben sind Näherungswerte):
I (Natriumdampflampe): 2700 K
J (Glühlampe)/
I (Warmweiße Leuchtstofflampe):
3000 K
I (Weißes Leuchtstofflampenlicht):
3700 K
I (Kaltweiße Leuchtstofflampe):
4200 K
I (Tageslicht-Leuchtstofflampe,
weiß): 5000 K
H (Direktes Sonnenlicht): 5200 K
N (Blitzlicht): 5400 K
G (Bewölkter Himmel): 6000 K
I (Tageslicht-Leuchtstofflampe):
6500 K
I (Quecksilberdampflampe):
7200 K
M (Schatten): 8000 K
A Weitere Informationen
Wie sich der Weißabgleich mit der S (g)-Taste und dem Einstellrad wählen
lässt, ist auf Seite 194 beschrieben.
92
r
Feinabstimmung des
Weißabgleichs
Für den Weißabgleich kann (außer bei der Option
»Eigener Messwert«
) eine
Feinabstimmung vorgenommen werden, um Farbabweichungen der
Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farbstich im Bild zu
erzeugen.
1 Wählen Sie eine
Weißabgleich-Option im
Aufnahmemenü.
Drücken Sie zum Anzeigen
der Menüs die G-Taste.
Wählen Sie »Weißabgleich«
im Aufnahmemenü,
markieren Sie eine andere Option als »Eigener Messwert« und
drücken Sie 2. Wenn eine andere Option als »Automatisch« oder
»Leuchtstofflampe« gewählt ist, fahren Sie mit Schritt 2 fort. Falls
»Automatisch« oder »Leuchtstofflampe« gewählt ist, markieren
Sie die gewünschte Einstellung und drücken Sie 2.
2 Führen Sie die
Feinabstimmung des
Weißabgleichs durch.
Verwenden Sie den
Multifunktionswähler zur
Feinabstimmung des
Weißabgleichs. Der
Weißabgleich kann auf der
Achse Amber (A) – Blau (B)
und auf der Achse Grün (G) –
Magenta (M) verschoben
werden. Die waagrechte
Achse (Amber-Blau) wirkt auf
die Farbtemperatur, während
die senkrechte Achse (Grün-
Magenta) wie ein Farb-Korrekturfilter (CC-Filter) wirkt.
G-Taste
Grün verstärken
Blau
verstärken
Amber
verstärken
Magenta verstärken
Koordinaten
Abstimmung
93
r
3 Drücken Sie J.
Drücken Sie J, um die
Einstellungen zu speichern
und zum Aufnahmemenü
zurückzukehren. Um
anzuzeigen, dass der
Weißabgleich per
Feinabstimmung verändert wurde, erscheint auf dem Monitor ein
Sternchen (»*«).
A Feinabstimmung des Weißabgleichs
Die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung sind relativ, nicht
absolut. Wenn beispielsweise eine »warme« Einstellung wie J (Glühlampe)
ausgewählt wurde und der Cursor nach B (Blau) bewegt wird, erhält das Foto
einen »kühleren« Akzent, verfärbt sich jedoch nicht wirklich blau.
A Weitere Informationen
Mit der Funktion Weißabgleichsreihen erzeugt die Kamera mehrere Bilder pro
Auslösung (0 123). Ausgehend von der aktuell gewählten Einstellung wird der
Weißabgleich für jedes Bild variiert.
Grün verstärken
Magenta verstärken
Blau verstärken Amber verstärken
Grün (G)
Magenta (M)
Blau (B) Amber (A)
94
r
Eigener Messwert
Mit der Option »Eigener Messwert« können benutzerdefinierte
Weißabgleicheinstellungen gespeichert oder aufgerufen werden, um
Aufnahmen bei Mischlicht durchzuführen oder um Korrekturen für
Lichtquellen mit einem starken Farbstich vorzunehmen.
Es gibt zwei
Methoden für das Festlegen des voreingestellten Weißabgleichs:
❚❚ Messen eines Wertes für den voreingestellten Weißabgleich
Wählen Sie zunächst eine andere Option als 1 »Videoaufnahme« für
»Aufnahmebetriebsart« (0 63).
1 Beleuchten Sie ein Referenzobjekt.
Stellen Sie ein neutralgraues oder weißes Objekt unter der
Beleuchtung auf, unter der Sie später Ihr eigentliches Motiv
fotografieren möchten. Beachten Sie, dass die Belichtung
automatisch um 1 LW erhöht wird, wenn der Weißabgleich
gemessen wird; korrigieren Sie die Belichtung beim Fotografieren
mit Belichtungssteuerung M so, dass die Belichtungsskala ±0
anzeigt (0 57).
2 Zeigen Sie die Optionen
für den Weißabgleich an.
Drücken Sie zum Anzeigen
der Menüs die G-Taste.
Markieren Sie
»Weißabgleich« im
Aufnahmemenü und drücken
Sie 2, um die Optionen für
den Weißabgleich anzuzeigen.
Markieren Sie »Eigener Messwert«
und drücken Sie 2.
Methode Beschreibung
Messen
Für die Messung wird ein neutralgraues oder weißes Objekt
unter der Beleuchtung platziert, unter der später das eigentliche
Motiv fotografiert werden soll. Der Weißabgleich wird von der
Kamera gemessen (siehe unten).
Foto verwenden
Der Weißabgleich wird von einem Foto auf der Speicherkarte
kopiert (0 97).
G-Taste
95
r
3 Wählen Sie »Messen«.
Markieren Sie »Messen« und drücken Sie 2.
Der rechts abgebildete Dialog erscheint;
markieren Sie »Ja« und drücken Sie J.
Bevor die Kamera in die Bereitschaft für die
Messung eines eigenen Messwerts wechselt,
wird die rechts abgebildete Meldung
angezeigt.
Wenn die Kamera bereit ist, den
Weißabgleich zu messen, erscheint ein
blinkendes L in der Monitoranzeige.
4 Messen Sie den Weißabgleich.
Bevor die Anzeige aufhört zu blinken, richten
Sie die Kamera so auf das Referenzobjekt,
dass es das gesamte Bildfeld ausfüllt, und
drücken Sie den Auslöser vollständig herunter. Es wird kein Foto
aufgenommen; der Weißabgleich kann auch dann genau gemessen
werden, wenn die Kamera nicht scharfgestellt hat.
D Voreingestellter Weißabgleich
Die Kamera kann immer nur einen Wert für den benutzerdefinierten
Weißabgleich speichern. Der vorhandene Wert wird ersetzt, wenn ein neuer
Wert gemessen wird.
A Vorgegebener Wert für den voreingestellten Weißabgleich
Die Standardvorgabe für den voreingestellten Weißabgleich ist 5200 K, was
der Einstellung »Direktes Sonnenlicht« entspricht.
96
r
5 Überprüfen Sie das Ergebnis.
Wenn die Kamera einen Wert für den
Weißabgleich messen konnte, wird die
rechts abgebildete Meldung angezeigt.
Bei zu dunkler oder zu heller Beleuchtung
kann die Kamera den Weißabgleich
möglicherweise nicht messen und die rechts
abgebildete Meldung erscheint. Kehren Sie
zu Schritt 4 zurück und messen Sie den
Weißabgleich erneut.
A Andere Methoden für das Messen des voreingestellten Weißabgleichs
Sie können in die Bereitschaft für die Weißabgleichsmessung wechseln (siehe
oben), indem Sie zunächst in der Anzeige der Aufnahmeinformationen »Eigener
Messwert« auswählen und dann für einige Sekunden J drücken. Wenn der
Weißabgleich der S (g)-Taste zugewiesen wurde, kann die Bereitschaft zur
Messung des Weißabgleichs aktiviert werden, indem die S (g)-Taste einige
Sekunden lang gedrückt wird, nachdem die Weißabgleichsoption »Eigener
Messwert« mit der S (g)-Taste und dem Einstellrad ausgewählt wurde.
97
r
❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopieren
Folgen Sie den untenstehenden Schritten, um den Weißabgleichswert
eines auf der Speicherkarte befindlichen Fotos zu kopieren.
1 Wählen Sie »Eigener
Messwert«.
Drücken Sie zum Anzeigen
der Menüs die G-Taste.
Markieren Sie
»Weißabgleich« im
Aufnahmemenü und drücken
Sie 2, um die Optionen für
den Weißabgleich anzuzeigen.
Markieren Sie »Eigener Messwert«
und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie »Foto
verwenden«.
Markieren Sie »Foto
verwenden« und drücken
Sie 2.
3 Wählen Sie »Bild
auswählen«.
Markieren Sie »Bild
auswählen« und drücken Sie
2 (um die verbleibenden
Schritte zu überspringen und
das zuletzt ausgewählte Bild für den voreingestellten Weißabgleich
zu verwenden, wählen Sie »Aktuelles Bild«).
G-Taste
98
r
4 Wählen Sie einen Ordner.
Markieren Sie den Ordner,
der das Quellbild enthält, und
drücken Sie 2.
5 Markieren Sie das
Quellbild.
6 Kopieren Sie den
Weißabgleich.
Drücken Sie J, um den
Weißabgleichswert des
markierten Fotos für den
voreingestellten
Weißabgleich zu übernehmen.
A Bilder begutachten
Das gegenwärtig in der Bildindex-
Anzeige markierte Bild kann durch
Drücken von X genauer betrachtet
werden; das Bild erscheint in der
Einzelbildansicht, während die
Taste gedrückt gehalten wird.
X-Taste
J
99
J
Bildoptimierung
Mit Nikons einzigartigem Picture-Control-System können Sie
Einstellungen für die Bildoptimierung wie Scharfzeichnung, Kontrast,
Helligkeit, Farbsättigung und Farbton vornehmen und diese auf
kompatible Geräte und Software übertragen.
Auswahl einer Picture-Control-
Konfiguration
Die Kamera stellt sechs Picture-Control-Konfigurationen zur Verfügung. In
den Modi P, S, A und M können Sie eine Picture-Control-Konfiguration
passend zum Motiv oder zur Aufnahmesituation auswählen (bei anderen
Modi wählt die Kamera automatisch eine Picture-Control-Konfiguration
aus).
Picture-Control-
Konfigurationen
Option Beschreibung
Q
Standard
Die Standardoptimierung erzeugt ausgewogene Ergebnisse.
Empfohlene Einstellung für die meisten Situationen.
R
Neutral
Diese Einstellung bewirkt eine moderate Optimierung für
natürliche Ergebnisse. Wählen Sie diese Konfiguration für
Fotos, die später umfassend nachbearbeitet oder retuschiert
werden sollen.
S
Brillant
Die Bilder werden auf eine Druckausgabe mit lebhaften
Farben hin optimiert. Wählen Sie diese Optimierung, um die
Grundfarben zu betonen.
T
Monochrom Einstellung für Schwarzweißfotos.
e
Porträt
Einstellung für Porträts, um eine natürliche Textur der Haut
und sanfte Übergänge zu erzielen.
f
Landschaft
Einstellung für lebendige Landschaftsaufnahmen und
Stadtansichten.
(nur Modus P, S, A und M)
100
J
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die Picture-Control-
Konfiguration an.
Markieren Sie die aktuelle
Picture-Control-Konfigura-
tion und drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Picture-
Control-Konfiguration.
Markieren Sie eine Picture-
Control-Konfiguration und
drücken Sie J. Um zum Auf-
nahmemodus zurückzukeh-
ren, drücken Sie den Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt.
A Im Aufnahmeme
Picture-Control-Konfigurationen können auch mithilfe
der Option »Picture Control konfigurieren« im
Aufnahmemenü gewählt werden (0 176).
A Benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen werden durch Abändern
von vorhandenen Picture-Control-Konfigurationen mit der Option
»Konfigurationen verwalten« im Aufnahmemenü erstellt (0 106).
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen können auf einer
Speicherkarte gespeichert werden, um sie auf andere Kameras oder Software zu
übertragen, die das Picture-Control-System unterstützen (0 109).
P-Taste Anz. Aufnahmeinform.
101
J
Verändern von Picture-Control-
Konfigurationen
Vorhandene voreingestellte und benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen (0 106) können dem Motiv oder der kreativen Absicht
des Benutzers entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine
ausgewogene Kombination aus Scharfzeichnung, Kontrast und
Farbsättigung mithilfe der Option »Schnellanpassung« oder nehmen Sie
manuelle Anpassungen für individuelle Einstellungen vor.
1 Öffnen Sie das Picture-
Control-Menü.
Drücken Sie zum Anzeigen
der Menüs die G-Taste.
Markieren Sie »Picture
Control konfigurieren« im
Aufnahmemenü drücken
Sie 2.
2 Wählen Sie eine Picture-
Control-Konfiguration.
Markieren Sie die
gewünschte Picture-Control-
Konfiguration und drücken
Sie 2.
G-Taste
102
J
3 Nehmen Sie die
Einstellungen vor.
Drücken Sie 1 oder 3, um
die gewünschte Einstellung
zu markieren, und drücken
Sie 4 oder 2, um einen Wert
auszuwählen (0 103).
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle Einstellungen vorgenommen
wurden, oder wählen Sie »Schnellanpassung« aus, um eine
voreingestellte Einstellungskombination auszuwählen. Die
Standardeinstellungen können durch Drücken der O-Taste
wiederhergestellt werden.
4 Speichern Sie die
Änderungen und
verlassen Sie das Menü.
Drücken Sie J.
A Änderungen an den ursprünglichen Picture-Control-Konfigurationen
Picture-Control-Konfigurationen, die modifiziert
wurden und von den Standardeinstellungen
abweichen, werden mit einem Sternchen (»*«)
gekennzeichnet.
103
J
❚❚ Picture-Control-Einstellungen
Option Beschreibung
Schnellanpassung
Sie können Werte zwischen –2 und +2 einstellen, um die
Wirkung der ausgewählten Picture-Control-Konfiguration
durch Verändern von Scharfzeichnung, Kontrast und
Farbsättigung abzuschwächen oder zu verstärken (beachten
Sie, dass die Auswahl dieser Option alle manuellen
Anpassungen zurücksetzt). Beispielsweise sorgen positive
Werte bei »Brillant« dafür, dass Bilder lebendiger wirken. Nicht
verfügbar bei den Konfigurationen »Neutral«, »Monochro
und den benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen.
Manuelle Anpassungen
(alle Picture-Control-Konfigurationen)
Scharf-
zeichnung
Steuert die Konturenschärfe. Wählen Sie A, um die
Scharfzeichnung entsprechend der Motivart automatisch
anzupassen, oder wählen Sie einen Wert von 0 (keine
Scharfzeichnung) bis 9 (höhere Werte führen zu einer stärkeren
Scharfzeichnung).
Kontrast
Wählen Sie A, um den Kontrast entsprechend der Motivart
automatisch anzupassen, oder wählen Sie einen Wert von –3
bis +3 (niedrigere Werte verhindern, dass die Lichter bei
Personenaufnahmen im direkten Sonnenlicht »ausgewaschen«
erscheinen, während höhere Werte die Details in nebligen
Landschaften und anderen kontrastarmen Motiven bewahren).
Helligkeit
Wählen Sie –1, um die Helligkeit zu verringern, bzw. +1, um sie
zu erhöhen. Beeinflusst nicht die Belichtung.
Manuelle Anpassungen
(außer monochrom)
Farb-
sättigung
Steuert die Intensität von Farben. Wählen Sie A, um die
Farbsättigung entsprechend der Motivart automatisch
anzupassen, oder wählen Sie einen Wert von –3 bis +3
(niedrigere Werte verringern die Farbsättigung, höhere Werte
verstärken sie).
Farbton
Wählen Sie negative Werte (bis –3), um Rottöne zu Violett,
Blautöne zu Grün und Grüntöne zu Gelb hin zu verschieben,
und positive Werte (bis +3), um Rottöne zu Orange, Grüntöne
zu Blau und Blautöne zu Violett hin zu verschieben.
Manuelle Anpassungen
(nur monochrom)
Filtereffekte
Simuliert die Wirkung von Farbfiltern bei Schwarz-Weiß-Fotos.
Wählen Sie zwischen »Off« (Aus), Gelb, Orange, Rot und Grün
(0 105).
Tonen
Wählen Sie den Farbton, der für monochromen Fotos
verwendet wird: »B&W« (Schwarz-Weiß), »Sepia«,
»Cyanotype« (Cyanblau), »Red« (Rot), »Yellow« (Gelb),
»Green« (Grün), »Blue Green« (Blaugrün), »Blue« (Blau),
»Purple Blue« (Violettblau), »Red Purple« (Rotviolett) (0 105).
104
J
D »A« (Automatisch)
Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung, Kontrast
und Farbsättigung variieren je nach Belichtung und Position des Hauptobjekts
innerhalb des Bildfeldes.
A Das Picture-Control-Vergleichsdiagramm
Wenn Sie in Schritt 3 (Seite 102) die X-Taste drücken,
wird ein Picture-Control-Vergleichsdiagramm
eingeblendet, das den Kontrast und die Farbsättigung
für die ausgewählte Picture-Control-Konfiguration im
Vergleich zu anderen Picture-Control-Konfigurationen
zeigt (wenn »Monochrom« ausgewählt ist, wird nur
der Kontrast angezeigt). Lassen Sie die X-Taste los, um
zum Picture-Control-Menü zurückzukehren.
Die Symbole für Picture-Control-Konfigurationen, für
die eine automatische Anpassung von Kontrast oder
Farbsättigung aktiviert ist, werden im Picture-Control-
Vergleichsdiagramm grün dargestellt. Und es
erscheinen Linien parallel zu den Diagrammachsen.
A Vorherige Einstellungen
Im Picture-Control-Einstellungsmenü markiert eine
Linie unterhalb der Werteskala den vorherigen Wert
der Einstellung. Verwenden Sie diesen beim Verändern
als Bezugspunkt.
105
J
A Filtereffekte (nur bei »Monochrom«)
Die Optionen in diesem Menü simulieren die Wirkung von Farbfiltern bei
Schwarz-Weiß-Fotos. Die folgenden Filtereffekte stehen zur Verfügung:
Option Beschreibung
Y
Gelb
Verstärkt den Kontrast. Bietet sich an, um bei
Landschaftsaufnahmen den Himmel abzudunkeln. Orange
verstärkt den Kontrast stärker als Gelb, Rot stärker als Orange.
O
Orange
R
Rot
G
Grün
Zeichnet Hauttöne weicher. Kann bei Porträtaufnahmen
verwendet werden.
Bitte beachten Sie, dass die Wirkung der »Filtereffekte« stärker ausfällt als die
der klassischen Objektivvorsatzfilter aus Glas.
A Tonen (nur bei »Monochrom«)
Wenn »Tonen« gewählt ist, werden durch Drücken
von 3 die Optionen für die Tonungs-Sättigung
angezeigt. Drücken Sie 4 oder 2, um die Sättigung
anzupassen. Die Sättigungssteuerung ist nicht
verfügbar, wenn die Option »B&W« (Schwarz-Weiß)
ausgewählt ist.
106
J
Benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen erstellen
Die mit der Kamera gelieferten Picture-Control-Konfigurationen können
verändert und als benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen
gespeichert werden.
1 Wählen Sie
»Konfigurationen
verwalten« aus.
Drücken Sie zum Anzeigen
der Menüs die G-Taste.
Markieren Sie
»Konfigurationen
verwalten« im Aufnahmemenü und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie »Speichern/
bearbeiten«.
Markieren Sie »Speichern/
bearbeiten« und drücken
Sie 2.
3 Wählen Sie eine Picture-
Control-Konfiguration
aus.
Markieren Sie eine
vorhandene Picture-Control-
Konfiguration und drücken
Sie 2, oder drücken Sie J, um mit Schritt 5 fortzufahren und eine
Kopie der markierten Picture-Control-Konfiguration ohne weitere
Änderungen zu speichern.
G-Taste
107
J
4 Bearbeiten Sie die
ausgewählte Picture-
Control-Konfiguration.
Weitere Informationen
finden Sie auf Seite 103. Um
vorgenommene Änderungen
zu verwerfen und von den Standardeinstellungen aus neu zu
beginnen, drücken Sie die O-Taste. Drücken Sie J, wenn Sie alle
Einstellungen vorgenommen haben.
5 Wählen Sie einen
Speicherort.
Markieren Sie einen
Speicherort (C-1 bis C-9) für
die benutzerdefinierte
Picture-Control-
Konfiguration und drücken Sie 2.
6 Vergeben Sie eine Namen
für die Picture-Control-
Konfiguration.
Der rechts abgebildete
Texteingabedialog wird
angezeigt. Standardmäßig
werden neue Picture-Control-Konfigurationen durch Anfügen einer
automatisch zugewiesenen, zweistelligen Zahl an den Namen der
vorhandenen Picture-Control-Konfiguration benannt; fahren Sie mit
Schritt 7 fort, um den Standardnamen zu verwenden. Um den Cursor in
das Namensfeld zu bringen, halten Sie die
E
(
N
/
L
)-Taste gedrückt
und drücken Sie
4
oder
2
. Um einen neuen Buchstaben an der
aktuellen Cursor-Position einzugeben, markieren Sie das gewünschte
Zeichen im Tastaturfeld mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie
J
. Drücken Sie die
O
-Taste, um das Zeichen an der aktuellen Cursor-
Position zu löschen.
Namen für benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen
können aus bis zu neunzehn Zeichen bestehen. Alle Zeichen über
neunzehn hinaus werden gelöscht.
Tastaturfeld
Namensfeld
108
J
7 Speichern Sie die
Änderungen und
verlassen Sie das Menü.
Drücken Sie X, um die
Änderungen zu speichern
und das Menü zu verlassen.
Die neue Picture-Control-
Konfiguration erscheint in
der Picture-Control-Liste.
A Konfigurationen verwalten > Umbenennen
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen können jederzeit mit der
Option »Umbenennen« im Menü »Konfigurationen verwalten« umbenannt
werden.
A Konfigurationen verwalten > Löschen
Mit der Option »Löschen« im Menü »Konfigurationen verwalten« können Sie
benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen löschen, die Sie nicht mehr
benötigen.
X-Taste
109
J
Benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen übertragen
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen, die mit der Picture
Control Utility erstellt wurden (verfügbar in ViewNX 2 oder optionaler
Software wie Capture NX 2), können auf eine Speicherkarte kopiert und in
die Kamera geladen werden. Oder: Mit der Kamera erstellte
benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen können auf die
Speicherkarte kopiert und in kompatiblen Kameras sowie kompatibler
Software verwendet und dann gelöscht werden, wenn sie nicht mehr
benötigt werden.
Um benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen auf eine Speicherkarte zu
kopieren bzw. von ihr zu laden oder zu
löschen, markieren Sie »Speicherkarte
verwenden« im Menü »Konfigurationen
verwalten« und drücken Sie 2. Die
folgenden Optionen werden angezeigt:
Auf Kamera kopieren: Kopieren Sie benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen von der Speicherkarte in die Speicherplätze C-1 bis C-9
in der Kamera und benennen Sie sie nach Wunsch.
Von Karte löschen: Löschen Sie
ausgewählte benutzerdefinierte
Picture-Control-Konfigurationen von
der Speicherkarte. Die rechts
abgebildete Sicherheitsabfrage wird
angezeigt, bevor eine Picture-Control-
Konfiguration gelöscht wird;
markieren Sie »Ja« und drücken Sie J,
um die ausgewählte Picture-Control-Konfiguration zu löschen.
Auf Karte speichern: Kopieren Sie eine benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfiguration (C-1 bis C-9) von der Kamera zu einem ausgewählten
Speicherort (1 bis 99) auf der Speicherkarte.
A Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen speichern
Es lassen sich bis zu 99 benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen
gleichzeitig auf der Speicherkarte speichern. Auf der Speicherkarte können nur
vom Benutzer erstellte Picture-Control-Konfigurationen gespeichert werden. Die
mit der Kamera gelieferten voreingestellten Picture-Control-Konfigurationen
können nicht auf die Speicherkarte kopiert, umbenannt oder gelöscht werden.
110
J
Bewahren der Details in
Lichtern und Schatten
(Active D-Lighting)
Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und
Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Active
D-Lighting ist ideal für Motive mit hohem Kontrast, beispielsweise wenn
Sie durch eine Tür oder ein Fenster nach draußen ins Helle fotografieren
oder an einem sonnigen Tag ein Objekt im Schatten aufnehmen möchten.
Diese Funktion ist am wirksamsten, wenn sie zusammen mit der
Matrixmessung verwendet wird (0 85).
Active D-Lighting:
X Aus
Active D-Lighting:
Y Automatisch
A »Active D-Lighting« im Vergleich zu »D-Lighting«
Die Option »Active D-Lighting« im Aufnahmemenü passt die Belichtung bereits
bei der Aufnahme an, um den Dynamikumfang zu optimieren, während die
Option »D-Lighting« im Bearbeitungsmenü (0 200) die Schattenpartien in
Bildern nach der Aufnahme aufhellt.
(nur Modus
P, S, A und M)
111
J
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für Active D-Lighting an.
Markieren Sie Active
D-Lighting in der Anzeige der
Aufnahmeinformationen und
drücken Sie J.
3 Wählen Sie eine Option.
Markieren Sie
Y
»Automatisch«
,
Z
»Extrastark«
,
P
»Verstärkt«
,
Q
»Normal«
,
R
»Moderat«
oder
X
»Aus«
und drücken
Sie
J
. Wenn
Y
»Automatisch«
gewählt ist, passt die Kamera
automatisch Active D-Lighting den Aufnahmebedingungen an. Um
zum Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie den Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt.
.
D Active D-Lighting
Active D-Lighting kann nicht beim Filmen benutzt werden. In Fotos, die mit
Active D-Lighting aufgenommen wurden, kann Rauschen auftreten (zufällig
angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen). Bei manchen Motiven können
unregelmäßige Schattierungen entstehen. Active D-Lighting kann nicht bei einer
ISO-Empfindlichkeit von Hi 0,3 oder höher verwendet werden.
A Weitere Informationen
Informationen zum automatischen Variieren von Active D-Lighting in einer
Aufnahmeserie finden Sie auf Seite 123. Wie sich die Option
»Active D-Lighting«
mit der
S
(
g
)-Taste und dem Einstellrad wählen lässt, ist auf Seite 194
beschrieben.
P-Taste Anz. Aufnahmeinform.
l
112
l
Blitzfotografie
Die Kamera bietet eine Reihe von Blitzfunktionen für das Fotografieren
von dunklen Motiven und Objekten im Gegenlicht.
1 Aktivieren Sie das Blitzgerät.
Betätigen Sie die Blitzentriegelung, um das
Blitzgerät zu öffnen.
Der Ladevorgang
beginnt, wenn das Blitzgerät
hochgesprungen ist; sobald der
Ladevorgang abgeschlossen ist, erscheint
die Blitzbereitschaftsanzeige (M) auf dem
Monitor, und die Blitzbereitschaftsanzeige
am Kameragehäuse leuchtet, wenn der
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird.
2 Wählen Sie einen Blitzmodus.
Siehe Seite 113 für weitere Informationen.
Im Modus 0 ist der
Blitzmodus fest auf M (Aufhellblitz) eingestellt und der Blitz zündet
bei jeder Aufnahme.
3 Nehmen Sie Bilder auf.
In den Modi i, k, p, n, o, s und w zündet das Blitzgerät bei Bedarf.
Um das Blitzgerät abzuschalten, schließen Sie das Blitzgerät durch
Herunterdrücken oder wählen Sie den Blitzmodus s.
In den Modi P, S, A, M und 0 zündet das Blitzgerät bei jeder Aufnahme.
Um die Blitzzündung zu verhindern, schließen Sie das Blitzgerät
durch Herunterdrücken.
Verwenden des integrierten
Blitzgeräts
Blitzentriegelung
113
l
Blitzmodus
Die verfügbaren Optionen hängen vom Aufnahmemodus ab:
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für den Blitzmodus an.
Den aktuellen Blitzmodus in
den Aufnahmeinformationen
markieren und
J
drücken.
i, k, p, n, s, w o
NR Automatik
NjU
Automatik mit
Langzeitsynchronisation +
Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts
NjR
Automatik + Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts
j Aus NU Automatik +Langzeitsynchr.
j Aus
P, A S, M
N Aufhellblitz N Aufhellblitz
Nj Reduz. des Rote-Augen-Effekts Nj Reduz. des Rote-Augen-Effekts
NjS
Langzeitsynchronisation +
Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts
NT
Synchronisation auf den
zweiten Verschlussvorhang
0
NS Langzeitsynchronisation N Aufhellblitz
NT
*
Synchr. auf den zweiten Ver-
schlussvorh. + Langzeitsynchr.
* S erscheint in der Anzeige der Aufnahmeinformationen, wenn die Einstellung
abgeschlossen ist.
In den Modi l, m, r, t, u, v, x, y, z, 1, 2 und 3 ist der Blitzmodus fest auf
j (Aus) eingestellt.
P-Taste Anz. Aufnahmeinform.
114
l
3 Wählen Sie einen
Blitzmodus.
Markieren Sie einen Modus
und drücken Sie J. Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
A Blitzmodi
Die auf der vorherigen Seite aufgeführten Blitzmodi können eine oder mehrere
der folgenden Funktionen enthalten, wie am Blitzmodus-Symbol erkennbar ist:
R (Blitzautomatik): Blitz zündet bei geringer Helligkeit oder einem Objekt im
Gegenlicht wenn erforderlich.
j (Reduzierung des Rote-Augen-Effekts): Für Porträtaufnahmen.
Blitz zündet mit
geringer Intensität vor dem Hauptblitz, um »rote Blitzaugen« zu minimieren.
Jedoch nimmt die Zeitverzögerung zwischen dem vollständigen Drücken des
Auslösers und der Belichtung der Aufnahme zu.
j (Aus): Das Blitzgerät zündet nicht, auch nicht bei geringer Helligkeit oder
einem Objekt im Gegenlicht.
S (Langzeitsynchronisation): Die Belichtungszeit wird automatisch länger, um
einen nächtlichen oder schwach beleuchteten Hintergrund sichtbar zu
machen. Bei geblitzten Personenaufnahmen kommt so der Hintergrund mit
aufs Bild.
T (Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang): Der Blitz zündet kurz bevor
der Verschluss geschlossen wird. So entstehen Lichtspuren, die den in
Bewegung befindlichen Lichtquellen folgen (unten links).
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang aktiviert
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang nicht aktiviert
115
l
A Weitere Informationen
Wie sich der Blitzmodus mit der Funktionstaste f und dem Einstellrad wählen
lässt, ist auf Seite 193 beschrieben.
A Schließen des Blitzgeräts
Um Strom zu sparen, wenn das Blitzgerät nicht
verwendet wird, drücken Sie es sanft herunter, bis die
Verriegelung einrastet. Wenden Sie keine Gewalt an;
die Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte
Gerätestörungen verursachen.
D Das integrierte Blitzgerät
Wurde das Blitzgerät mehrmals schnell nacheinander gezündet, wird die
Auslösung unter Umständen kurzzeitig deaktiviert, um das Blitzgerät zu
schützen. Es kann nach einer kurzen Pause wieder benutzt werden.
Objekte, die nahe an der Kamera sind, werden bei Fotos, die mit dem Blitz bei
hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen wurden, eventuell überbelichtet.
116
l
Blitzbelichtungskorrektur
Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die von der Kamera
vorgeschlagene Blitzleistung korrigieren. Dadurch wird die Helligkeit des
Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund beeinflusst. Wählen Sie
Werte zwischen –3 LW (dunkler) und +1 LW (heller) in Schritten von
1
/3 LW;
generell sorgen positive Werte für eine stärkere Blitzbeleuchtung,
während negative Werte das Objekt dunkler erscheinen lassen.
1 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
2 Zeigen Sie die Optionen
für die Blitzbelichtungs-
korrektur an.
Markieren Sie die
Blitzbelichtungskorrektur in
der Anzeige der
Aufnahmeinformationen und drücken Sie J.
3 Wählen Sie einen Wert.
Markieren Sie einen Wert und
drücken Sie J. Um zum
Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie
den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt.
Um die normale Blitzleistung wiederherzustellen, setzen Sie die
Blitzbelichtungskorrektur auf ±0. Die Blitzbelichtungskorrektur wird nicht
zurückgesetzt, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
(nur Modus
P, S, A und M)
P-Taste Anzeige der Aufnahme-
informationen
117
l
A Optionale Blitzgeräte
Die Blitzbelichtungskorrektur ist auch mit den optionalen Blitzgeräten SB-910,
SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 und SB-400 verfügbar. Bei allen Modellen außer
dem SB-400 ist die Blitzbelichtungskorrektur zusätzlich zur oben beschriebenen
Vorgehensweise auch mithilfe der Bedienelemente am Blitzgerät möglich.
Werden Blitzbelichtungskorrekturen sowohl am optionalen Blitzgerät als auch an
der Kamera vorgenommen, addieren sich die Korrekturwerte.
A Weitere Informationen
Mit der Option »Bel.-korr. bei Blitzaufn.« im Aufnahmemenü (0 180) kann die
Wirkung der Belichtungskorrektur auf den Hintergrund beschränkt werden.
118
l
Blitzbelichtungsspeicher
Mit dieser Funktion lässt sich die Blitzbelichtungsmessung speichern. Der
Fotograf kann unter Beibehaltung der zum Hauptobjekt passenden
Blitzbelichtung einen anderen Bildausschnitt wählen, ohne dass die
Blitzleistung geändert werden muss. Das Hauptobjekt kann sich also
außerhalb der Bildmitte befinden.
Die Blitzbelichtung wird automatisch
an jegliche Änderungen von ISO-Empfindlichkeit und Blende angepasst.
So wird der Blitzbelichtungsspeicher benutzt:
1 Weisen Sie den
Blitzbelichtungsspeicher der
Funktionstaste f zu.
Wählen Sie im Systemmenü
»Blitzbelichtungsspeicher« bei
»Funktionstaste 1« (0 193). Drücken Sie
dann die G-Taste, um zur Aufnahmeanzeige zurückzukehren.
2 Aktivieren Sie das Blitzgerät.
3 Stellen Sie scharf.
Nehmen Sie das Hauptobjekt in
die Bildmitte und drücken Sie zum
Fokussieren den Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt.
Blitzentriegelung
119
l
4 Speichern Sie die Blitzbelichtung.
Vergewissern Sie sich, dass die
Blitzbereitschaftsanzeige (M) erscheint und
drücken Sie dann die Funktionstaste f .
Das Blitzgerät gibt einen Messblitz ab, um
die erforderliche Blitzleistung zu ermitteln.
Diese Blitzbelichtungsmessung wird
gespeichert und ein Symbol für den
Blitzbelichtungsspeicher (e) angezeigt.
5 Wählen Sie den gewünschten
Bildausschnitt.
6 Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um die Aufnahme
auszulösen.
Falls gewünscht können Sie weitere Bilder mit der
gespeicherten Blitzbelichtungsmessung machen.
7 Löschen Sie den Blitzbelichtungsspeicher.
Drücken Sie die Funktionstaste f, um die
Blitzbelichtungsspeicherung aufzuheben.
Vergewissern Sie sich,
dass das Symbol für den Blitzbelichtungsspeicher (e) nicht mehr
angezeigt wird.
Funktionstaste f
120
l
D Verwenden des Blitzbelichtungsspeichers mit dem integrierten
Blitzgerät
Der Blitzbelichtungsspeicher ist mit dem integrierten Blitzgerät nur verfügbar,
wenn im Aufnahmemenü »TTL« bei »Integriertes Blitzgerät« gewählt ist
(0 181).
A Verwenden des Blitzbelichtungsspeichers mit optionalen Blitzgeräten
Der Blitzbelichtungsspeicher funktioniert auch mit optionalen Blitzgeräten, die
mit Blitzbelichtungssteuerung TTL und (falls verfügbar) mit Messblitz AA bzw.
Messblitz A eingesetzt werden. Nähere Informationen finden Sie in der
Blitzgeräte-Anleitung.
t
121
t
Weitere Aufnahme-
Optionen
Die unten und auf Seite 122 aufgeführten
Kameraeinstellungen können auf ihre
Standardwerte zurückgestellt werden,
indem die Tasten P und G mindestens
zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt
werden.
Der Monitor schaltet sich kurz
aus, während die Einstellungen
zurückgesetzt werden.
Wiederherstellen der
Standardeinstellungen
Option Standardvorgabe 0
Bildqualität JPEG Normal 69
Bildgröße L72
Weißabgleich P, S, A, M Automatisch 89
Feinabstimmung A-B: 0, G-M: 0 92
ISO-Empfindlichkeit
P, S, A, M 100
81
Andere Aufnahmemodi Automatisch
Aufnahmebetriebsart
m, w Serienaufnahme
63
Andere Modi Einzelbild
Autofokusmodus AF-S 75
AF-Messfeldsteuerung
r Großes Messfeld
76
P, S, A, M, m, n, w,
0, 1, 2, 3
Normal
k, l, p, o, s, t, u,
v, x, y, z
Porträt-AF
Belichtungsmessung P, S, A, M Matrixmessung 85
Active D-Lighting P, S, A
, M Aus 110
P-Taste G-Taste
122
t
* Nur aktuelle Picture-Control-Konfiguration.
Automatikreihen P, S, A, M Aus
123,
181
Picture-Control-Einstellungen* P, S, A, M Unverändert 99
Belichtungskorrektur P, S, A, M 0,0 87
Blitzbelichtungskorrektur P, S, A, M 0,0 116
Blitzmodus
P, S, A, M, 0 Aufhellblitz
113
i, k, p, n, w Automatik
s
Automatik + Reduzierung
des Rote-Augen-Effekts
o
Automatik +
Langzeitsynchronisation
l, m, r, t, u, v, x,
y, z, 1, 2, 3
Aus
Programmverschiebung P —53
Option Standardvorgabe 0
123
t
Automatikreihen
Bei Automatikreihen variiert die Kamera bei jedem Bild automatisch die
Einstellung für Belichtung, Active D-Lighting (ADL) oder Weißabgleich um
den aktuellen Wert herum. Wählen Sie diese Funktion in Situationen, in
denen es schwierig ist, Belichtung, Weißabgleich oder Active D-Lighting
passend einzustellen. Oder wenn nicht genug Zeit zur Verfügung steht,
bei jeder Aufnahme die Ergebnisse zu überprüfen und die Einstellungen
zu verändern. Überdies kann man auf einfache Weise mit
unterschiedlichen Einstellungen für dasselbe Motiv experimentieren.
1 Wählen Sie eine Option
für die Automatikreihe.
Drücken Sie G zum
Anzeigen der Menüs,
markieren Sie »Autom.
Belichtungsreihen« im
Aufnahmemenü und drücken
Sie 2.
Die rechts abgebildeten
Optionen werden angezeigt.
Markieren Sie den gewünschten
Reihentyp und drücken Sie J.
Dann auf G drücken, um zur
Aufnahmeanzeige
zurückzukehren.
2 Drücken Sie die P-Taste.
Die Aufnahmeinformationen
erscheinen auf dem Monitor.
(nur Modus P, S, A und M)
G-Taste
P-Taste
Anzeige der
Aufnahmeinformationen
124
t
3 Zeigen Sie die Optionen für
die Automatikreihe an.
Markieren Sie die aktuelle
Automatikreihen-Einstellung
und drücken Sie J.
4 Wählen Sie eine Schrittweite.
Markieren Sie eine Schrittweite
und drücken Sie J. Wählen Sie
Werte zwischen 0,3 und 2 EV
(Belichtungsreihe) oder 1 und 3
(Weißabgleichsreihe) oder
wählen Sie ADL (ADL-
Belichtungsreihe).
5 Wählen Sie den Bildausschnitt,
fokussieren Sie und lösen Sie aus.
Belichtungsreihe: Die Kamera variiert die
Belichtung mit jeder Aufnahme.
Der aktuell für die
Belichtungskorrektur gewählte Wert wird wie folgt verändert: bei
der ersten Aufnahme wird die Belichtungsreihenschrittweite zum
aktuellen Wert addiert; bei der zweiten Aufnahme wird der aktuelle
Wert ohne Änderung benutzt; und bei der dritten Aufnahme wird
die Schrittweite vom aktuellen Wert abgezogen.
Die Änderungen
spiegeln sich in den angezeigten Werten für Belichtungszeit und
Blende wieder.
Weißabgleichsreihe: Bei jeder Aufnahme entstehen durch
Bildbearbeitung drei Bildkopien, eine mit der aktuellen
Weißabgleichseinstellung, eine mit verstärktem Gelbton (wärmeren
Farben) und eine mit verstärktem Blauton (kühleren Farben).
125
t
Wenn auf der Speicherkarte nicht genug
Speicherplatz vorhanden ist, um drei Bilder
zu speichern, blinkt der Bildzähler in der
Monitoranzeige. Die Aufnahme kann
gestartet werden, wenn eine Speicherkarte
mit mehr Speicherplatz eingesetzt wird.
ADL-Belichtungsreihe: Die erste Aufnahme nach
der Aktivierung der Automatikreihe wird ohne Active D-Lighting
aufgenommen, die zweite mit der aktuellen Einstellung für Active
D-Lighting (0 110; falls Active D-Lighting ausgeschaltet ist, wird die
zweite Aufnahme mit Active D-Lighting auf »Automatisch«
aufgenommen).
In den Aufnahmebetriebsart »Serienaufnahme« wird die Serienauslösung
nach jedem Reihenzyklus angehalten. Wird die Kamera ausgeschaltet,
bevor alle Aufnahmen einer Automatikreihe aufgenommen sind, wird die
Reihe nach dem Wiedereinschalten der Kamera mit der nächsten
Aufnahme der Sequenz fortgesetzt.
A Die Fortschrittsanzeige für Belichtungsreihen
Während der Belichtungsreihe ist der Fortschritt an
der Skala in der Anzeige der
Aufnahmeinformationen erkennbar:
: Die Kamera ist bereit, das erste
Bild aufzunehmen.
: Die Kamera ist bereit, das zweite
Bild aufzunehmen.
: Die Kamera ist bereit, das dritte
Bild aufzunehmen.
Während der ADL-Belichtungsreihe ist die
Einstellung für die nächste Aufnahme in der Anzeige
der Aufnahmeinformationen unterstrichen.
126
t
A Reihenautomatik abschalten
Wählen Sie bei Schritt 4 auf der vorvorletzten Seite die Option »OFF« (Aus), um
die Automatikreihe zu deaktivieren und das normale Aufnehmen fortzusetzen.
Um eine Reihe abzubrechen, bevor alle Bilder aufgenommen wurden, drehen Sie
das Funktionswählrad auf eine andere Einstellung als P, S, A oder M.
A Speicherkarten-Kapazität
Ist die Speicherkarte voll, bevor alle Aufnahmen einer Reihe aufgenommen sind,
lässt sich die Reihe mit der nächsten Aufnahme der Sequenz fortsetzen, nachdem
die Speicherkarte ausgewechselt wurde oder durch Löschen von Bildern Platz
geschaffen wurde.
A Belichtungsreihe
Die Kamera ändert die Belichtung durch Variieren von Belichtungszeit und
Blende (Modus P), der Blende (Modus S) oder der Belichtungszeit (Modi A und
M). Wenn die ISO-Automatik in den Modi P, S und A aktiviert ist, ändert die
Kamera automatisch die ISO-Empfindlichkeit für eine optimale Belichtung, wenn
die Grenzen des Belichtungssystems der Kamera überschritten werden. Im
Modus M stellt die Kamera die Belichtung als erstes mit der ISO-Automatik so nah
wie möglich auf das Optimum ein und variiert dann die Belichtungszeit um
diesen Ausgangswert.
A Weitere Informationen
Wie sich die Schrittweite mit der S (g)-Taste und dem Einstellrad wählen lässt,
ist auf Seite 194 beschrieben.
127
t
Intervallaufnahmen
Die Kamera kann Fotos automatisch in voreingestellten Zeitintervallen
aufnehmen.
Montieren Sie die Kamera zunächst auf ein Stativ und wählen Sie den
Bildausschnitt.
1 Wählen Sie
»Intervallaufnahme«.
Drücken Sie die G-Taste
zum Anzeigen der Menüs.
Markieren Sie
»Intervallaufnahme« im
Aufnahmemenü und drücken
Sie 2.
2 Wählen Sie eine Startzeit.
Wählen Sie eine der
folgenden Optionen für den
Beginn der Intervallserie.
Um sofort mit den
Intervallaufnahmen zu
beginnen, markieren Sie »Sofort« und drücken Sie 2. Die Serie
startet etwa fünf Sekunden, nachdem die Einstellungen
vorgenommen wurden; fahren Sie mit Schritt 3 fort.
Um eine Startzeit auszuwählen,
markieren Sie »Startzeit«
und drücken Sie 2, um die
rechts abgebildete
Startzeiteinstellung
anzuzeigen. Drücken Sie 4
oder 2, um Stunden oder
Minuten zu markieren, und drücken Sie 1 oder 3 zum Einstellen.
Drücken Sie 2, um fortzufahren.
G-Taste
128
t
3 Wählen Sie das Intervall.
Drücken Sie 4 oder 2, um
Stunden, Minuten oder
Sekunden zu markieren, und
drücken Sie 1 oder 3, um
ein Pausenintervall zu
wählen, das länger ist als die längste zu erwartende Belichtungszeit.
Drücken Sie 2, um fortzufahren.
4 Wählen Sie die Anzahl
der Intervallaufnahmen.
Drücken Sie 4 oder 2, um
die Ziffern für die Anzahl der
Intervallaufnahmen zu
markieren (Anzahl der
Kamera-Auslösungen); drücken Sie 1 oder 3 zum Einstellen.
Drücken Sie 2, um fortzufahren.
D Vor dem Fotografieren
Wählen Sie für Intervallaufnahmen die Aufnahmebetriebsart Einzelbild oder
Serienaufnahme. Machen Sie eine Testaufnahme mit den aktuellen Einstellungen
und prüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor, bevor Sie mit den
Intervallaufnahmen beginnen. Überprüfen Sie, ob die Uhr der Kamera richtig
eingestellt ist, um sicherzustellen, dass die Aufnahme zur gewünschten Zeit
startet (0 185).
Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Montieren Sie die Kamera vor dem
Starten der Intervallserie auf das Stativ. Um sicherzustellen, dass die Serie nicht
unterbrochen wird, vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig aufgeladen
ist, oder versorgen Sie die Kamera über den optionalen Netzadapter EH-5b und
den Akkufacheinsatz EP-5C mit Strom (0 230).
129
t
5 Starten Sie die
Intervallserie.
Markieren Sie »Ein« und
drücken Sie J (um zum
Aufnahmemenü
zurückzukehren, ohne die
Intervallaufnahme zu starten, markieren Sie »Aus« und drücken Sie
J). Die erste Aufnahme wird zur festgelegten Startzeit
aufgenommen oder nach etwa fünf Sekunden, wenn bei Schritt 2
»Sofort« für »Startzeit« gewählt wurde. Die Serie wird mit dem
ausgewählten Intervall fortgesetzt, bis alle Aufnahmen gemacht
wurden. Beachten Sie, dass abhängig von der jeweiligen
Belichtungszeit und der für das Speichern auf der Speicherkarte
benötigten Zeit unter Umständen Intervalle übersprungen werden,
wenn die Kamera noch mit der Verarbeitung der vorherigen
Aufnahme beschäftigt ist. Wenn die Intervallaufnahme nicht mit
den aktuellen Einstellungen durchgeführt werden kann (wenn
beispielsweise die »Langzeitbelichtung (B)« im Aufnahmemodus
M gewählt wurde oder die Startzeit in weniger als einer Minute
beginnt), erscheint auf dem Monitor eine Warnmeldung.
Wenn bei akkubetriebener Kamera das Intervall zwischen den
Aufnahmen entsprechend lang ist, schaltet der Monitor in den
Pausen ab und die Betriebsbereitschaftsanzeige blinkt
währenddessen. Ein Wiedergabebetrieb ist nicht möglich, aber die
Aufnahmen werden automatisch nach der Intervallauslösung
angezeigt. Der Autofokus mit Priorität der manuellen
Scharfeinstellung (0 74) steht während der Intervallserie nicht zur
Verfügung; um manuell scharfzustellen, wählen Sie den manuellen
Fokusmodus.
A Speicherplatz erschöpft
Falls die Speicherkarte voll ist, bleibt die Intervallfunktion aktiv, aber es werden
keine Aufnahmen gemacht. Setzen Sie die Intervallserie fort, nachdem Sie einige
Bilder gelöscht haben oder eine andere Speicherkarte eingesetzt haben (dazu die
Kamera ausschalten).
130
t
GPS-Empfänger verwenden
Ein optionaler GPS-Empfänger vom Typ GP-1 (0 231) kann an den
Zubehöranschluss der Kamera (0 3) angeschlossen werden, um für die
Aufnahmen die jeweils aktuellen Standortdaten der Kamera
aufzuzeichnen. Schalten Sie die Kamera beim Anschließen des GPS-
Empfängers aus. Beachten Sie, dass der Empfänger nicht auf dem
Zubehörschuh angebracht werden kann, wenn das integrierte Blitzgerät
benutzt wird; weitere Informationen finden Sie in der Anleitung zum GP-1.
❚❚ Optionen im Systemmenü
Der Menüpunkt »GPS« im Systemmenü enthält die folgenden Optionen.
Automatische Abschaltung: Wählen Sie, ob die Kamera sich automatisch
abschalten soll, wenn ein GPS-Empfänger angeschlossen ist.
Position: Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn ein GPS-
Empfänger angeschlossen ist. Dann werden der aktuelle Längen- und
Breitengrad, die Höhe und die Weltzeit (UTC) angezeigt, wie vom GPS
gemeldet.
K
amerauhr mit GPS stellen: Wählen Sie »Ja«, um die Uhr der Kamera mit
der Uhrzeit zu synchronisieren, die vom GPS-Empfänger gemeldet wird.
Option Beschreibung
Aktivieren
Die Kamera geht in den Ruhemodus, falls innerhalb der unter
»Ausschaltzeit« im Systemmenü (0 182) gewählten Zeit keine
Bedienvorgänge vorgenommen werden. Wird die Kamera bis
zum Ende des Ruhemodus nicht bedient, schaltet sie sich
automatisch aus.
Dies spart Akkustrom.
Deakivieren
Die Kamera schaltet sich nicht automatisch aus, während ein GPS-
Empfänger angeschlossen ist.
A Weltzeit (UTC)
Die vom GPS-Empfänger übermittelte Weltzeit (UTC) ist unabhängig von der Uhr
der Kamera.
131
t
A Das n-Symbol
Der Verbindungsstatus wird durch das n-Symbol
angezeigt:
n (ständig): Die Kamera hat die Verbindung mit dem
GPS-Empfänger hergestellt. Die Bildinformationen
der Fotos, die während der Anzeige dieses Symbols
aufgenommen werden, beinhalten eine zusätzliche
Seite mit GPS-Daten (0 138).
n (blinkt): Der GPS-Empfänger sucht nach einem Signal. Bilder, die
aufgenommen werden, während das Symbol blinkt, werden ohne GPS-Daten
gespeichert.
Kein Symbol: Der GPS-Empfänger hat mindestens zwei Sekunden lang keine
neuen GPS-Daten geliefert. Bilder, die aufgenommen werden, solange das
n-Symbol nicht erscheint, werden ohne GPS-Daten gespeichert.
I
132
I
Mehr über die Wiedergabe
Drücken Sie die K-Taste, um Fotos
wiederzugeben. Das zuletzt
aufgenommene Foto wird auf dem
Monitor angezeigt.
Einzelbildwiedergabe
A Anzeige im Hochformat
Damit Hochformataufnahmen automatisch in
Hochformatlage angezeigt werden, müssen Sie im
Wiedergabemenü die Option »Ein« für »Anzeige im
Hochformat« wählen (0 174).
K-Taste
O-Taste
K-Taste
E (N/L)-
Taste
G-Taste
W (Q)-Taste
Multifunktionswähler
J-Taste Einstellrad
X-Taste
133
I
Vorgang Bedienung Beschreibung
Andere Fotos
wiedergeben
Drücken Sie 2, um die Fotos in der Reihenfolge
anzuzeigen, in der sie aufgenommen wurden,
oder 4, um sie in umgekehrter Reihenfolge
anzuzeigen.
Zwischen den Fotos kann auch
durch Drehen des Multifunktionswählers oder
Einstellrads gewechselt werden.
Weitere Bild-
informationen
anzeigen
Ändern Sie die angezeigten Bildinformationen
(0 134).
Bildindex
anzeigen
W (Q)
Weitere Informationen zum Bildindex finden Sie
auf Seite 140.
Foto
vergrößern
X
Weitere Informationen zur
Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe)
finden Sie auf Seite 144.
Bilder löschen
O
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken Sie
O erneut, um das Foto zu löschen.
Schutzstatus
ändern
E (N/L)
Um Bilder zu schützen oder den Schutz
aufzuheben, drücken Sie die E (N/L)-Taste
(0 146).
Zum Aufnah-
memodus
zurückkehren
/K
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus
zurückzukehren.
Foto
bearbeiten
oder Film
abspielen
Erzeugt eine bearbeitete Bildkopie des aktuellen
Fotos (0 199; das Bildbearbeitungsmenü kann
auch durch Drücken der G-Taste und Wählen
der Registerkarte N aufgerufen werden). Wenn
das aktuelle Bild mit dem Symbol 1 als Videofilm
gekennzeichnet ist, so wird mit Drücken von J
die Filmwiedergabe gestartet (0 45).
Menüs
anzeigen
G
Weitere Informationen auf Seite 172.
A Bildkontrolle
Wenn im Wiedergabemenü die Option »Ein« für »Bildkontrolle« gewählt ist
(0 173), erscheint das Bild nach dem Aufnehmen automatisch eine Sekunde lang
auf dem Monitor (weil die Kamera bereits entsprechend ausgerichtet ist, findet
keine automatische Bilddrehung bei der Bildkontrolle statt).
Im Modus
Serienaufnahme werden Bilder nach Beenden der Serie angezeigt, beginnend
mit der ersten Aufnahme der aktuellen Serie.
134
I
Bildinformation
Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild
einblenden. Drücken Sie 1 oder 3, um wie unten dargestellt durch die
Bildinformationen zu blättern. Beachten Sie, dass »Nur Bild«,
Aufnahmedaten, RGB-Histogramm, Lichter und Datenübersicht nur
angezeigt werden, wenn die entsprechende Option für »Opt. für
Wiedergabeansicht« (0 173) gewählt wird. GPS-Daten werden nur
angezeigt, wenn während der Aufnahme ein GPS-Empfänger verwendet
wurde.
Datei-
Informationen
Keine (nur Bild) Datenübersicht GPS-Daten
Lichter RGB-Histogramm Aufnahmedaten
100
N
IK
ON
15
/
05
/
2013 15
:
30
:
05
D
S
C
_
0001. JP
G
1/1
4928x3264
N
OR
M
AL
LATITUDE
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
:
N
:
35
º
36. 371'
:
E
:
139
º
43. 696'
:
35m
:
15
/
05
/
2013
:
01
:
15
:
29
COOLP
I
XA
1/1
Lichter
COOLP
I
XA
1/1
M
E
F
L
A
F
S
T
X
O
E
F
L
Y
,
R
P
C
N
A
N
,
.
A
S
/
S
C
S
M
L
H
P
O
V
M
D
D
L
R
T
O
,
E
E
Y
D
A
,
N
P
E
P
I
G
E
.
S
T
O
H
:
:
:
:
:
:
:
:
:
0
1
S
.
8
,
,
0
.
1
1
5
/
0
m
1
0
m
25 , F5
.
6
COOLP
I
XA
1/1
135
I
❚❚ Datei-Information
❚❚ Lichter
❚❚ RGB-Histogramm
1
Schutzstatus..................................................146
2
Symbol für Bildbearbeitung....................197
3
Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
4
Bildqualität ...................................................... 69
5
Bildgröße..........................................................72
6
Dateiname .....................................................191
7
Uhrzeit der Aufnahme........................25, 185
8
Aufnahmedatum..................................25, 185
9
Ordnername .................................................177
1
Spitzlichter
2
Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
3
Kameramodell
1
Histogramm (RGB-Kanäle). Bei allen
Histogrammen ist auf der horizontalen
Achse die Helligkeit der Bildpunkte und
auf der vertikalen Achse ihre Anzahl
aufgetragen.
2
Histogramm (Rot-Kanal)
3
Histogramm (Grün-Kanal)
4
Histogramm (Blau-Kanal)
5
Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
6
Weißabgleich..................................................89
Feinabstimmung des Weißabgleichs
.................................................................... 92
Eigener Messwert...................................... 94
100
N
IK
ON
15
/
05
/
2013 15
:
30
:
05
D
S
C
_
0001. JP
G
1/12
4928x3264
N
OR
M
AL
1 2 3
5678
4
9
Lichter
COOL P
I
XA
1/12
1
2
3
COOL P
I
XA
1/12
5
4
3
2
1
6
136
I
A Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe)
Um einen Bildausschnitt während der
Histogrammdarstellung vergrößert anzuzeigen,
drücken Sie X. Verwenden Sie die Tasten X und W (Q)
zum Vergrößern und Verkleinern und den
Multifunktionswähler, um das Bild zu verschieben. Das
Histogramm wird dabei aktualisiert und zeigt nur die
Daten für den auf dem Monitor sichtbaren
Bildausschnitt an.
A Histogramme
Die Histogramme der Kamera dienen nur als Anhaltspunkt und können von den
Histogrammen in Bildbearbeitungsprogrammen abweichen. Unten sehen Sie
einige Beispielhistogramme:
Wenn das Bild Objekte mit verschiedensten
Helligkeitsstufen enthält, sind die Tonwerte
relativ gleichmäßig verteilt.
Wenn das Bild dunkel ist, verschiebt sich
die Tonwertverteilung nach links.
Wenn das Bild hell ist, verschiebt sich die
Tonwertverteilung nach rechts.
Mit Pluswerten bei der Belichtungskorrektur wird die Tonwertverteilung nach
rechts verschoben, mit Minuswerten wird sie nach links verschoben.
Histogramme können Ihnen eine ungefähre Vorstellung von der
Gesamtbelichtung vermitteln, besonders wenn das Bild auf dem Monitor bei
hellem Umgebungslicht schwer erkennbar ist.
137
I
❚❚ Aufnahmedaten
1
Belichtungsmessung ...................................85
Belichtungszeit ....................................... 54, 56
Blende ........................................................ 55, 56
2
Aufnahmemodus ............................ 29, 35, 52
ISO-Empfindlichkeit
1
................................... 81
3
Belichtungskorrektur................................... 87
4
Brennweite
5
Objektivdaten
6
Fokusmodus ............................................ 74, 80
7
Blitz-Typ................................................ 112, 226
8
Blitzmodus.....................................................113
9
Blitzbelichtungssteuerung ......................181
Blitzbelichtungskorrektur ........................116
10
Weißabgleich..................................................89
Feinabstimmung des Weißabgleichs .... 92
Eigener Messwert..........................................94
11
Farbraum........................................................178
12
Picture Control............................................... 99
13
Schnellanpassung
2
....................................103
Ursprüngliche Picture-Control-
Konfiguration
3
...........................................99
14
Scharfzeichnung..........................................103
15
Kontrast ..........................................................103
16
Helligkeit ........................................................103
17
Farbsättigung
4
............................................103
Filtereffekte
5
.................................................103
18
Farbton
4
.........................................................103
Tonen
5
............................................................103
M
E
F
L
A
F
S
T
X
O
E
F
L
Y
,
R
P
C
N
A
N
,
.
A
S
/
S
C
S
M
L
H
P
O
V
M
D
D
L
R
T
O
,
E
E
Y
D
A
,
N
P
E
P
I
G
E
.
S
T
O
H
:
:
:
:
:
:
:
:
:
+
1
S
B
T
1
8
u
T
,
,
.
.
i
S
L
1
1
3
5
l
L
-
/
0
m
t
O
B
1
0
m
-
W
L
2
i
,
5
n
+
0
.
,
3
F5
.
6
COOL P
I
XA
1/12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
W
C
P
H
O
I
Q
S
C
B
S
H
I
L
C
U
H
O
R
A
U
T
O
T
I
A
N
I
T
E
E
R
U
C
R
T
G
U
R
K
P
R
H
R
B
S
E
E
A
T
A
A
P
A
N
S
N
T
L
A
C
D
I
T
E
I
A
C
T
J
N
S
O
N
E
R
U
G
S
N
C
L
S
E
T
:
:
:
:
:
:
:
:
:
A
s
S
0
3
0
0
0
0
U
R
T
T
G
A
O
B
N
1
D
,
A
R
0
D
,0
COOL P
I
XA
1/12
10
11
12
13
14
15
16
17
18
138
I
1 Wird rot angezeigt, wenn das Foto mit aktivierter ISO-Automatik aufgenommen
wurde.
2 Nur Picture-Control-Konfigurationen »Standard«, »Brillant«, »Porträt« und
»Landschaft«.
3Nur »Neutral«, »Monochrom« und benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen.
4 Nicht bei Picture-Control-Konfigurationen, die auf »Monochrom« basieren.
5 Nur bei Picture-Control-Konfigurationen, die auf »Monochrom« basieren.
❚❚ GPS-Daten
*
* Bei Videofilmen beziehen sich die Daten auf den Beginn der Aufnahme.
19
Rauschunterdrückung bei ISO+ ............179
Rauschunterdrückung bei
Langzeitbelichtung ................................179
20
Active D-Lighting........................................110
21
Bildbearbeitungshistorie .........................197
22
Bildkommentar............................................186
23
24
25
1
Breitengrad
2
Längengrad
3
Höhe
4
Weltzeit (UTC)
5
6
7
N
A
R
O
C
E
I
T
T
S
.
O
E
U
D
C
R
-
H
E
L
D
I
U
G
C
H
.
T
.
:
:
:
H
N
D
W
C
T
I
O
-
A
O
R
R
L
R
L
I
I
M
I
M
O
M
S
A
G
R
O
L
H
F
,
T
I
B
N
I
L
A
O
N
T
L
R
G
E
A
M
R
N
C
E
C
O
MM
E
N
T
:
SPRI
NG
HA
S
C
O
M
E
.
COOL P
I
XA
1/12
19
20
21
22
LATITUDE
LONGITUDE
ALTITUDE
TIME(UTC)
:
N
:
35
º
36. 371'
:
E
:
139
º
43. 696'
:
35m
:
15
/
05
/
2013
:
01
:
15
:
29
COOL P
I
XA
1/12
3
4
2
1
139
I
❚❚ Datenübersicht
* Wird rot angezeigt, wenn das Foto mit aktivierter ISO-Automatik aufgenommen
wurde.
1. 3
+
1
.
0 SLOW
0, 0
1
/
125 F5
.
6100
18. 5mm
1. 3
+
1
.
0 SLOW
0, 0
1
/
125 F 5
.
6 100
18. 5mm
100
NIKON
D
S
C
_
0001
.
JP
G
15
/
05
/
2013 15
:
30
:
06
N
N
OR
OR
M
AL
AL
4928x3264
COOL P
I
XA
1
/
12
11
1
1213 14 15 16 17 18
2 3
6
5
4
7
20 19212224 23
810 9
26
25
1
Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
2
Schutzstatus..................................................146
3
Kameramodell
4
Symbol für Bildbearbeitung....................197
5
Histogramm mit der Tonwertverteilung
im Bild (0 136)
6
Bildqualität ......................................................69
7
Bildgröße.......................................................... 72
8
Dateiname .....................................................191
9
Uhrzeit der Aufnahme........................25, 185
10
Aufnahmedatum..................................25, 185
11
Ordnername .................................................177
12
Belichtungsmessung ................................... 85
13
Aufnahmemodus ............................ 29, 35, 52
14
Belichtungszeit ....................................... 54, 56
15
Blende ........................................................ 55, 56
16
ISO-Empfindlichkeit *................................... 81
17
Symbol für Bildkommentar .....................186
18
Brennweite
19
Symbol für GPS-Daten...............................130
20
Active D-Lighting ........................................110
21
Picture Control............................................... 99
22
Farbraum........................................................178
23
Blitzmodus.....................................................113
24
Weißabgleich..................................................89
Feinabstimmung des Weißabgleichs .... 92
Eigener Messwert..........................................94
25
Blitzbelichtungskorrektur ........................116
26
Belichtungskorrektur................................... 87
140
I
Bildindex
Um einen Bildindex mit vier, neun oder 72 Miniaturbildern anzuzeigen,
drücken Sie die W (Q)-Taste.
Einzelbild-
wiedergabe
Bildindex Anzeige
nach Datum
Vorgang Bedienung Beschreibung
Mehr Bilder anzeigen
W (Q)
Drücken Sie die W (Q)-Taste, um die
Anzahl der angezeigten Bilder zu erhöhen.
Weniger Bilder
anzeigen
X
Drücken Sie die X-Taste, um die Anzahl der
angezeigten Bilder zu verringern. Drücken
Sie diese Taste während der Anzeige von
vier Bildern, wird das markierte Bild als
Einzelbild angezeigt.
Bilder markieren
Verwenden Sie den Multifunktionswähler
oder das Einstellrad, um Bilder für die
Funktionen »Einzelbildwiedergabe«,
»Ausschnittsvergrößerung« (0 144),
»Löschen« (0 148) oder »Schützen«
(0 146) zu markieren.
Markiertes Bild
anzeigen
Drücken Sie J, um das markierte Bild als
Einzelbild anzuzeigen.
Markiertes Bild
löschen
O
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 148.
W (Q)
X
W (Q)
X
141
I
Schutzstatus des
markierten Fotos
ändern
E (N/L)
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 146.
Zum Aufnahmemodus
zurückkehren
/K
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zur Aufnahmeanzeige
zurückzukehren.
Menüs anzeigen
G
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 172.
Vorgang Bedienung Beschreibung
142
I
Anzeige nach Datum
Um Bilder anzuzeigen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen
wurden, drücken Sie die W (Q)-Taste in der Indexbildansicht mit 72
Bildern.
Je nachdem, ob sich der Cursor im Kalender oder im Bildindex befindet,
können die folgenden Aktionen ausgeführt werden:
Einzelbild-
wiedergabe
Bildindex Anzeige nach Datum
Vorgang Bedienung Beschreibung
Wechseln zwischen
Kalender und
Bildindex
W (Q)
Wenn sich der Cursor im Kalender befindet,
drücken Sie die W (Q)-Taste, um in den
Bildindex zu wechseln. Drücken Sie die
Taste erneut, um mit dem Cursor in den
Kalender zurückzukehren.
Zurück zum Bildindex/
Einzoomen im
markierten Foto
X
Kalender: Rückkehr zur 72-Bilder-
Wiedergabe.
Bildindex:
Halten Sie die
X
-Taste gedrückt,
um das markierte Bild zu vergrößern.
Datum/Bilder
markieren
Kalender: Markieren Sie ein Datum mit
dem Multifunktionswähler oder dem
Einstellrad.
Bildindex: Markieren Sie ein Bild mit dem
Multifunktionswähler oder dem
Einstellrad.
Zur Einzelbildansicht
wechseln
Kalender: Zeigen Sie die Bilder an, die am
gewählten Datum aufgenommen
wurden.
Bildindex: Zeigen Sie das markierte Bild
an.
Kalender
Bildindex
W (Q)
X
W (Q)
X
143
I
Markierte Fotos
löschen
O
Kalender: Löschen Sie alle Bilder, die am
gewählten Datum aufgenommen
wurden.
Bildindex: Löschen Sie das markierte Bild
(0 148).
Schutzstatus des
markierten Fotos
ändern
E (N/L)
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 146.
Zum Aufnahmemodus
zurückkehren
/K
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zur Aufnahmeanzeige
zurückzukehren.
Menüs anzeigen
G
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 172.
Vorgang Bedienung Beschreibung
144
I
Bilder genauer betrachten:
Ausschnittsvergrößerung
Drücken Sie die X-Taste, um einen Ausschnitt des Bildes vergrößert
anzuschauen, das gerade in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird
oder das im Bildindex oder in der Anzeige nach Datum markiert ist.
Während der Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) können
folgende Aktionen ausgeführt werden:
Vorgang Bedienung Beschreibung
Vergrößern
oder
Verkleinern
X / W (Q)
Drücken Sie X, um
einen Bildbereich
vergrößert anzuzeigen.
Die maximale
Vergrößerung beträgt
ca. das 31-Fache (große
Bilder), 23-Fache (Bilder
mittlerer Größe) oder 15-Fache (kleine Bilder) der
Einzelbildansicht. Drücken Sie W (Q), um die
Ansicht zu verkleinern. Während der
Zoomwiedergabe können Sie den auf dem
Monitor sichtbaren Ausschnitt mit dem
Multifunktionswähler verschieben. Wenn Sie den
Multifunktionswähler gedrückt halten, gelangen
Sie schneller zu anderen Bildbereichen. Im
vergrößerten Bild erscheint ein
Navigationsfenster. Der aktuell auf dem Monitor
sichtbare Bildausschnitt wird durch einen gelben
Rahmen gekennzeichnet.
Andere
Bildbereiche
anzeigen
Gesichter
auswählen
bzw.
vergrößern
oder
verkleinern
P
Bei Zoomwiedergabe
erkannte Gesichter (bis
zu 35) werden im
Navigationsfenster
durch weiße Rahmen
markiert. Verwenden
Sie den
Multifunktionswähler, um andere Gesichter zu
wählen, oder drücken Sie J, um das aktuell
gewählte Gesicht zu vergrößern. Drücken Sie P
erneut, um zur normalen Zoomwiedergabe
zurückzukehren.
145
I
Zu anderen
Bildern
wechseln
Drehen Sie das Einstellrad oder den
Multifunktionswähler, um die gleiche Stelle in
anderen Bildern mit dem aktuellen Zoomfaktor
anzuzeigen. Die Ausschnittsvergrößerung wird
abgebrochen, wenn ein Film angezeigt wird.
Ausschnitts-
vergrößerung
beenden
Beenden der vergrößerten Anzeige und Rückkehr
zur Einzelbildwiedergabe.
Schutzstatus
ändern
E (N/L)
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 146.
Zum Aufnah-
memodus
zurückkehren
/K
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zur Aufnahmeanzeige
zurückzukehren.
Menüs
anzeigen
G
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 172.
Vorgang Bedienung Beschreibung
146
I
Fotos vor versehentlichem
Löschen schützen
In den Anzeigearten »Einzelbild«, »Ausschnittsvergrößerung«, »Bildindex«
und »Anzeige nach Datum« können Sie mithilfe der E (N/L)-Taste Fotos
vor dem versehentlichen Löschen schützen. Geschützte Dateien können
nicht durch Betätigen der O-Taste oder durch die Option »Löschen« im
Wiedergabemenü gelöscht werden. Beachten Sie, dass der Schutz nicht
verhindert, dass die Bilder beim Formatieren der Speicherkarte
unwiderruflich gelöscht werden (0 183).
So schützen Sie ein Foto vor versehentlichem Löschen:
1 Wählen Sie ein Bild aus.
Zeigen Sie das betreffende Bild in der Einzelbildwiedergabe oder
Zoomwiedergabe (Ausschnittsvergrößerung) an oder markieren Sie
es im Bildindex oder in der Anzeige nach Datum.
2 Drücken Sie die
Taste E (N/L).
Das Foto wird mit dem
Symbol P gekennzeichnet.
Wenn Sie bei einem Foto den
Schutz wieder entfernen
möchten, damit es gelöscht
werden kann, zeigen Sie das
Foto an oder markieren Sie es im Bildindex und drücken Sie
anschließend die E (N/L)-Taste.
Einzelbildwiedergabe Bildindex Anzeige nach Datum
E (N/L)-Taste
147
I
.
A Schutz bei allen Bildern entfernen
Sie können den Schutz für sämtliche Bilder, die sich in den aktuell im Menü
»Wiedergabeordner« ausgewählten Ordnern befinden, auf einmal aufheben.
Halten Sie hierfür während der Wiedergabe die Tasten
E (N/L) und O etwa
zwei Sekunden lang gleichzeitig gedrückt.
148
I
Löschen von Fotos
Drücken Sie die O-Taste, um das in der Einzelbildwiedergabe angezeigte
oder im Bildindex markierte Foto zu löschen. Um mehrere ausgewählte
Fotos, alle am gewählten Datum aufgenommenen Fotos oder alle Fotos
im aktuellen Wiedergabeordner zu löschen, verwenden Sie die Option
»Löschen« im Wiedergabemenü. Bitte beachten Sie, dass sich gelöschte
Fotos nicht wiederherstellen lassen. Geschützte Fotos können nicht
gelöscht werden.
Einzelbild, Bildindex und Anzeige nach
Datum
Drücken Sie die O-Taste, um das aktuelle Bild zu löschen.
1 Wählen Sie ein Bild aus.
Zeigen Sie das Bild an, oder markieren Sie es im Bildindex oder im
Bildindex der Anzeige nach Datum.
2 Drücken Sie die O-Taste.
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage.
Einzelbildwiedergabe Bildindex Anzeige nach Datum
(Bildindex)
O-Taste
149
I
3 Drücken Sie die O-Taste erneut.
Um das Foto zu löschen, drücken Sie die
O-Taste erneut. Wenn Sie das Foto doch
nicht löschen möchten, drücken Sie die K-
Taste.
A Anzeige nach Datum
Während der Anzeige nach Datum können Sie alle am ausgewählten Tag
aufgenommenen Fotos löschen, indem Sie das Datum im Kalender markieren
und die O-Taste drücken.
150
I
Im Wiedergabemenü
Der Menüpunkt »Löschen« im Wiedergabemenü enthält die folgenden
Optionen. Beachten Sie, dass es je nach Anzahl der Bilder etwas dauern
kann, bis alle Bilder gelöscht sind.
❚❚ Ausgewählte Bilder: Ausgewählte Fotos löschen
1 Wählen Sie
»Ausgewählte Bilder«
unter »Löschen« im
Wiedergabemenü.
Drücken Sie die G-Taste
und wählen Sie »Löschen«
im Wiedergabemenü.
Markieren Sie »Ausgewählte Bilder« und drücken Sie 2.
2 Markieren Sie ein Bild.
Markieren Sie das
gewünschte Bild mit dem
Multifunktionswähler (um
das markierte Bild in der
Einzelbildansicht anzuzeigen,
halten Sie die X-Taste gedrückt).
Option Beschreibung
Q Ausgewählte Bilder
Löscht ausgewählte Bilder.
n Datum auswählen
Löscht alle Bilder, die am ausgewählten Datum
aufgenommen wurden.
R Alle
Löscht alle Bilder im aktuell ausgewählten
Wiedergabeordner (0 173).
G-Taste
151
I
3 Wählen Sie das markierte
Bild aus.
Drücken Sie die W (Q)-Taste,
um das markierte Bild
auszuwählen. Ausgewählte
Bilder sind durch das
O-Symbol gekennzeichnet.
Wiederholen Sie die Schritte
2 und 3, um weitere Bilder auszuwählen. Wenn Sie die Auswahl für
ein Bild aufheben möchten, markieren Sie es und drücken Sie die
W (Q)-Taste.
4 Drücken Sie J, um den
Vorgang abzuschließen.
Es erscheint eine
Sicherheitsabfrage;
markieren Sie »Ja« und
drücken Sie J.
W (Q)-Taste
152
I
❚❚ Datum auswählen: Löschen von Fotos, die an einem bestimmten Tag
aufgenommen wurden
1 Wählen Sie »Datum
auswählen«.
Markieren Sie im Löschmenü
»Datum auswählen« und
drücken Sie 2.
2 Markieren Sie ein Datum.
Drücken Sie 1 oder 3, um
ein Datum zu markieren.
Drücken Sie zum Anzeigen
der am markierten Datum
aufgenommenen Bilder die
W (Q)-Taste. Verwenden Sie
den Multifunktionswähler,
um durch die Bilder zu
blättern, oder halten Sie X
gedrückt, um das aktuelle
Bild in der Einzelbildwiedergabe anzuzeigen. Um zur Datumsliste
zurückzukehren, drücken Sie die W (Q)-Taste.
3 Wählen Sie das markierte
Datum aus.
Drücken Sie 2, um alle am
markierten Datum
aufgenommenen Bilder
auszuwählen. Die
ausgewählten Tage sind durch das M-Symbol gekennzeichnet.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Tage auszuwählen.
Wenn Sie die Auswahl für ein Datum aufheben möchten, markieren
Sie es und drücken Sie 2.
W (Q)-Taste
153
I
4 Drücken Sie J, um den
Vorgang abzuschließen.
Es erscheint eine
Sicherheitsabfrage;
markieren Sie »Ja« und
drücken Sie J.
Q
154
Q
Anschlüsse
Mit der mitgelieferten
Software ViewNX 2 können
Sie die Aufnahmen auf Ihren
Computer übertragen und
dort betrachten, bearbeiten
und weiterverbreiten.
ViewNX 2 installieren
❚❚ Unterstützte Betriebssysteme
Zum Zeitpunkt der Handbuch-Erstellung war ViewNX 2 mit den
nachfolgend aufgeführten Betriebssystemen kompatibel. Die neuesten
Informationen über die unterstützten Betriebssysteme finden Sie auf den
Webseiten, die auf Seite 1 aufgeführt sind.
1 Starten Sie den Computer und legen Sie die Installations-
CD ein.
Windows: Falls Sie dazu aufgefordert werden, folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, um das Installationsprogramm für
ViewNX 2 zu starten.
Mac OS: Der Inhalt der CD wird angezeigt; doppelklicken Sie auf das
»Welcome«-Symbol, um die Sprachauswahl aufzurufen.
ViewNX 2 verwenden
Windows Macintosh
Windows 8, Windows 7, Windows Vista,
Windows XP
Mac OS X Version 10.6, 10.7 oder 10.8
Ihr Bildbearbeitungs-
Werkzeugkasten
ViewNX 2
TM
155
Q
2 Wählen Sie eine Sprache aus.
Wenn die gewünschte Sprache nicht verfügbar ist, klicken Sie auf
»Region Selection« (Regionsauswahl), um eine andere Region zu
wählen, und wählen Sie dann die gewünschte Sprache (die
Regionsauswahl ist bei der Europa-Ausgabe nicht verfügbar).
Klicken Sie nach der Sprachauswahl auf »Weiter«. Daraufhin
erscheint der rechts abgebildete Dialog.
Um genaue Anweisungen für die Installation zu erhalten, klicken Sie
zunächst auf »Installationshandbuch«.
3 Starten Sie das Installationsprogramm.
Klicken Sie auf »Installieren« und befolgen Sie die
Bildschirmanweisungen.
4 Beenden Sie das Installationsprogramm.
Klicken Sie auf »Ja« (Windows) oder »OK« (Mac OS), wenn die
Installation abgeschlossen ist. Die folgende Software wird installiert:
ViewNX 2 (enthält die folgenden drei Module: Nikon Transfer 2 für
das Kopieren der Aufnahmen auf den Computer, ViewNX 2 für
das Betrachten, Bearbeiten und Drucken von Bildern sowie Nikon
Movie Editor für das einfache Bearbeiten von Videofilmen)
Panorama Maker (für das Zusammensetzen von Fotos zu einem
Panorama)
Apple QuickTime (nur Windows)
5 Nehmen Sie die Installations-CD aus dem
CD-ROM-Laufwerk.
156
Q
Bilder auf den Computer kopieren
Bevor Sie fortfahren, vergewissern Sie sich, dass Sie die Software von der
mitgelieferten ViewNX 2-CD installiert haben (0 154).
1 Wählen Sie, wie die Bilder auf den Computer kopiert
werden sollen.
Direkte USB-Verbindung: Schalten Sie die Kamera aus und stellen Sie
sicher, dass eine Speicherkarte mit Bildern in die Kamera
eingesetzt ist. Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten
USB-Kabel UC-E16 an den Computer an; die Kamera schaltet sich
automatisch ein.
SD-Speicherkartenfach: Wenn Ihr Computer mit einem SD-
Speicherkartenfach ausgestattet ist, kann die Karte direkt dort
eingesetzt werden.
SD-Kartenlesegerät: Schließen Sie ein Kartenlesegerät (von
Zubehöranbietern separat erhältlich) an den Computer an und
setzen Sie die Speicherkarte ein.
Nikon Transfer 2 startet automatisch (falls ein Dialog erscheint, der
Sie dazu auffordert ein Programm zu wählen, wählen Sie
»Nikon Transfer 2«). Beachten Sie, dass Nikon Transfer 2 für das
Starten etwas länger brauchen kann, wenn auf der Speicherkarte
eine sehr große Anzahl von Bildern enthalten ist; warten Sie bis der
Dialog von Nikon Transfer 2 angezeigt wird, bevor Sie mit Schritt 2
fortfahren.
A USB-Hubs
Schließen Sie die Kamera direkt am Computer an; verbinden Sie das Kabel
nicht über einen USB-Hub oder eine Tastatur.
157
Q
2 Übertragen Sie die Aufnahmen.
Vergewissern Sie sich, dass die gewünschte Kamera oder
Speicherkarte im Feld »Optionen« auf der Registerkarte »Quelle«
angezeigt wird (q), und klicken Sie dann auf Ȇbertragung
starten« (w). Bei Standardeinstellung werden alle Bilder der
Speicherkarte auf den Computer kopiert.
3 Beenden Sie die Verbindung.
Wenn die Kamera an den Computer angeschlossen ist, schalten Sie
die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. Wenn Sie ein
Kartenlesegerät oder ein Speicherkartenfach verwenden, wählen
Sie die geeignete Option im Computer-Betriebssystem, um den
Wechseldatenträger auszuwerfen, der mit der Speicherkarte
übereinstimmt, und nehmen Sie anschließend die Karte aus dem
Kartenlesegerät oder Speicherkartenfach.
A Windows 7
Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie
nachstehend beschrieben aus.
1 Klicken Sie unter »Bilder und Videos
importieren« auf »Programm
ändern«.
Ein Dialog zur
Programmauswahl wird angezeigt.
Wählen Sie »Datei importieren mit
Nikon Transfer 2« und klicken Sie auf
»OK«.
2 Doppelklicken Sie auf »Datei importieren«.
w
q
158
Q
Bilder anzeigen
Die Aufnahmen werden in ViewNX 2
angezeigt, wenn die Übertragung
abgeschlossen ist.
A ViewNX 2 manuell starten
Windows: Doppelklicken Sie auf die Verknüpfung für ViewNX 2 auf dem
Desktop.
Mac OS: Klicken Sie auf das Symbol für ViewNX 2 im Dock.
A Weitere Informationen
Weitere Informationen zum Einsatz von ViewNX 2 finden Sie in der Online-Hilfe.
159
Q
Fotos drucken
Ausgewählte JPEG-Bilder können auf einem PictBridge-Drucker (0 249)
ausgedruckt werden, der direkt an der Kamera angeschlossen ist.
Anschließen des Druckers
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel UC-E16 an.
1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 Schließen Sie das USB-Kabel an.
Schalten Sie den Drucker ein und schließen Sie das USB-Kabel wie
abgebildet an. Achten Sie beim Anschließen darauf, die Stecker
nicht zu verkanten oder zu beschädigen.
Die Kamera schaltet sich automatisch ein. Ein
Startbild erscheint und anschließend die
PictBridge-Wiedergabeansicht.
160
Q
A Drucken über eine direkte USB-Verbindung
Vergewissern Sie sich, dass der Akku EN-EL20 vollständig aufgeladen ist, oder
versorgen Sie die Kamera über den Netzadapter EH-5b und den Akkufacheinsatz
EP-5C mit Strom (0 230). Stellen Sie für Fotos, die Sie über eine direkte USB-
Verbindung drucken möchten, den »Farbraum« auf »sRGB« ein (0 178).
D USB-Hubs
Verbinden Sie die Kamera direkt mit dem Drucker, schließen Sie das Kabel nicht
über einen USB-Hub an.
161
Q
Drucken einzelner Bilder
1 Wählen Sie ein Bild aus.
Drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder
anzuzeigen. Drücken Sie die X-Taste, um das
aktuelle Bild zu vergrößern (0 144; drücken
Sie K, um die Zoomwiedergabe zu verlassen). Drücken Sie die
W (Q)-Taste, um sechs Bilder auf einmal zu betrachten. Verwenden
Sie den Multifunktionswähler, um Bilder zu markieren, oder drücken
Sie X, um das aktuelle Bild in der Einzelbildansicht anzuzeigen.
2 Zeigen Sie die Druckoptionen an.
Drücken Sie J, um die Druckoptionen von
PictBridge anzuzeigen.
3 Nehmen Sie die Einstellungen für den Druck vor.
Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren, und drücken
Sie 2, um sie auszuwählen.
Option Beschreibung
Papierformat
Markieren Sie ein Papierformat (es sind nur die vom
aktuellen Drucker unterstützten Formate aufgeführt) und
drücken Sie J, um die Auswahl zu bestätigen und zum
vorherigen Menü zurückzukehren (um mit dem Standard-
Papierformat des aktuellen Druckers zu drucken, wählen Sie
»Druckervorgabe«).
Anzahl
Exemplare
Wählen Sie mit 1 oder 3 die gewünschte Anzahl der Kopien
(maximal 99) und drücken Sie anschließend J, um die
Auswahl zu bestätigen und zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Rand
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn sie vom Drucker
unterstützt wird. Markieren Sie »Druckervorgabe«
(verwendet die aktuellen Druckereinstellungen), »Mit Rand
drucken« (Foto mit weißen Rändern drucken) oder
»Randlos drucken«. Drücken Sie J, um die Auswahl zu
bestätigen und zum vorherigen Menü zurückzukehren.
162
Q
4 Beginnen Sie mit dem Drucken.
Wählen Sie die Option »Druck starten« und
drücken Sie J, um den Druckvorgang zu
starten. Wenn Sie den Druckvorgang
abbrechen möchten, bevor alle Bilder
gedruckt sind, drücken Sie erneut J.
Zeitstempel
Markieren Sie »Druckervorgabe« (verwendet die aktuellen
Druckereinstellungen), »Mit Zeitstempel« (Fotos werden
mit Aufnahmezeit und Aufnahmedatum gedruckt) oder
»Ohne Zeitstempel«. Drücken Sie J, um die Auswahl zu
bestätigen und zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Beschneiden
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn sie vom Drucker
unterstützt wird. Um das Menü ohne Beschneiden des Bildes
zu verlassen, markieren Sie die Option »Abbrechen« und
drücken Sie J. Um das aktuelle Bild zu beschneiden,
markieren Sie »Ränder entfernen« und drücken Sie 2. Es
wird ein Dialog für die Wahl des Bildausschnitts angezeigt;
drücken Sie X, um den Bildausschnitt zu vergrößern, bzw.
W (Q), um ihn zu verkleinern. Positionieren Sie den
Bildausschnitt mit dem Multifunktionswähler und drücken
Sie J. Beachten Sie, dass die Druckqualität sinken kann,
wenn kleinflächige Bildausschnitte im Großformat
ausgedruckt werden.
Option Beschreibung
163
Q
Drucken mehrerer Bilder
1 Zeigen Sie das PictBridge-Menü an.
Drücken Sie in der PictBridge-
Wiedergabeansicht die G-Taste.
2 Wählen Sie eine Option aus.
Markieren Sie eine der folgenden Optionen
und drücken Sie 2.
Bilder auswählen: Wählen Sie Bilder für den
Druck aus.
Datum auswählen: Druckt jedes am ausgewählten Datum
aufgenommene Bild einmal aus.
Drucken (DPOF): Drucken Sie einen bestehenden Druckauftrag aus,
den Sie mit der Option »DPOF-Druckauftrag« im
Wiedergabemenü erstellt haben (0 166). Der aktuelle
Druckauftrag wird in Schritt 3 angezeigt.
Indexprint: Um einen Indexprint aller JPEG-Bilder auf der
Speicherkarte zu erstellen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Wenn die
Speicherkarte mehr als 256 Bilder enthält, werden nur die ersten
256 Bilder gedruckt.
D Auswählen von Fotos für den Druck
NEF-(RAW-)Fotos (0 69) können nicht zum Drucken ausgewählt werden.
JPEG-Kopien von NEF-(RAW-)Bildern können mithilfe der Option »NEF-(RAW-)
Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü erstellt werden (0 209).
G-Taste
164
Q
3 Wählen Sie Bilder oder ein Datum aus.
Wenn Sie »Bilder auswählen« oder »Drucken
(DPOF)« bei Schritt 2 ausgewählt haben,
verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um durch die
Bilder auf der Speicherkarte zu blättern.
Um das aktuelle Bild in der
Einzelbildwiedergabe anzuzeigen,
halten Sie die X-Taste gedrückt. Um das
aktuelle Bild für den Druck auszuwählen,
halten Sie die W (Q)-Taste gedrückt und
drücken Sie 1. Das Bild wird mit einem
Z-Symbol markiert und die Anzahl der
Ausdrucke wird auf 1 gesetzt. Drücken
Sie 1 oder 3 bei gedrückt gehaltener
W (Q)-Taste, um die Anzahl der
Ausdrucke festzulegen (bis zu 99). Um
die Auswahl für das Bild aufzuheben,
drücken Sie 3, wenn die Anzahl der
Ausdrucke auf 1 steht. Wiederholen Sie
diesen Schritt, bis alle gewünschten
Bilder ausgewählt sind.
Wenn Sie »Datum auswählen« bei Schritt 2
ausgewählt haben, drücken Sie 1 oder
3, um ein Datum zu markieren. Drücken
Sie 2, um eine Kennzeichnung für das
markierte Datum zu setzen oder zu
entfernen. Drücken Sie W (Q), um die
am ausgewählten Datum
aufgenommenen Bilder anzuzeigen.
Verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um durch die
Bilder zu blättern, oder halten Sie X
gedrückt, um das aktuelle Bild in der
Einzelbildwiedergabe anzuzeigen.
Drücken Sie W (Q) noch einmal, um
zum Dialog der Datumswahl
zurückzukehren.
W (Q)-Taste + 13: Anzahl
der Ausdrucke wählen
X-Taste: Foto als Vollbild
anzeigen
X-Taste: Markiertes Foto als
Vollbild anzeigen
W (Q)-Taste: Am gewählten
Datum aufgenommene Fotos
anzeigen
165
Q
4 Zeigen Sie die Druckoptionen an.
Drücken Sie J, um die Druckoptionen von
PictBridge anzuzeigen.
5 Nehmen Sie die Einstellungen für den Druck vor.
Wählen Sie die Optionen für das Papierformat, den Rand und den
Zeitstempel wie auf Seite 161 beschrieben (eine Warnmeldung
erscheint, wenn für einen Indexprint ein zu kleines Papierformat
gewählt wird).
6 Beginnen Sie mit dem Drucken.
Wählen Sie die Option »Druck starten« und
drücken Sie J, um den Druckvorgang zu
starten. Wenn Sie den Druckvorgang
abbrechen möchten, bevor alle Bilder
gedruckt sind, drücken Sie erneut J.
A Weitere Informationen
Informationen zur Problembehebung beim Drucken finden Sie auf Seite 242.
166
Q
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags:
Druckeinstellungen
Die Option »DPOF-Druckauftrag« im Wiedergabemenü wird dazu
verwendet, digitale »Druckaufträge« für PictBridge-kompatible Drucker
und Geräte, die DPOF unterstützen, zu erstellen.
1 Wählen Sie »Bilder
auswählen« unter
»DPOF-Druckauftrag« im
Wiedergabemenü.
Drücken Sie die G-Taste
und wählen Sie im
Wiedergabemenü »DPOF-
Druckauftrag«. Markieren Sie »Bilder auswählen« und drücken Sie
2 (um alle Fotos aus dem Druckauftrag zu entfernen, wählen Sie
»Auswahl für alle aufheben?«).
2 Wählen Sie Bilder aus.
Verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um
durch die Bilder auf der
Speicherkarte zu blättern. Um
das aktuelle Bild in der
Einzelbildwiedergabe
anzuzeigen, halten Sie die
X
-Taste gedrückt. Um das
aktuelle Bild für den Druck
auszuwählen, halten Sie die
W
(
Q
)-Taste gedrückt und
drücken Sie
1
. Das Bild wird
mit einem
Z
-Symbol markiert
und die Anzahl der Ausdrucke
wird auf 1 gesetzt. Drücken Sie
1
oder
3
bei gedrückt gehaltener
W
(
Q
)-Taste, um die Anzahl der Ausdrucke festzulegen (bis zu 99).
Um die Auswahl für das Bild aufzuheben, drücken Sie
3
, wenn die
Anzahl der Ausdrucke auf 1 steht. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis
alle gewünschten Bilder ausgewählt sind.
G-Taste
W (Q)-Taste + 13: Anzahl der
Ausdrucke wählen
167
Q
3 Zeigen Sie die Optionen
für den Datendruck an.
Drücken Sie J, um die
Optionen für Datendruck
anzuzeigen.
4 Wählen Sie die Optionen
für den Datendruck aus.
Markieren Sie eine der
folgenden Optionen und
drücken Sie 2, um die
Funktion zu aktivieren bzw.
zu deaktivieren. (Wenn Sie den Druckauftrag abschließen wollen,
ohne diese Optionen zu berücksichtigen, können Sie direkt mit
Schritt 5 fortfahren.)
Aufnahmedaten drucken: Belichtungszeit und Blende auf alle Bilder
des Druckauftrags drucken.
Datum drucken: Aufnahmedatum auf alle Bilder des Druckauftrags
drucken.
5 Schließen Sie den Druckauftrag ab.
Drücken Sie J, um den Druckauftrag
abzuschließen.
168
Q
D DPOF-Druckauftrag
Um den aktuellen Druckauftrag zu drucken, während die Kamera an einen
PictBridge-Drucker angeschlossen ist, wählen Sie die Option »Drucken (DPOF)«
im PictBridge-Menü aus. Befolgen Sie anschließend die Anweisungen im
Abschnitt »Drucken mehrerer Bilder«, um den aktuellen Druckauftrag zu ändern
und auszuführen (0 163). Die DPOF-Optionen für Druckdatum und
Aufnahmedaten werden nicht unterstützt, wenn über eine direkte USB-
Verbindung gedruckt wird. Um das Datum der Aufnahme auf Fotos im aktuellen
Druckauftrag zu drucken, wählen Sie die PictBridge-Option »Zeitstempel«.
Wenn auf der Speicherkarte nicht genügend Speicherplatz für den Druckauftrag
vorhanden ist, kann die Option »DPOF-Druckauftrag« nicht verwendet werden.
NEF-(RAW-)Fotos (0 69) können nicht zum Drucken ausgewählt werden.
JPEG-Kopien von NEF-(RAW-)Bildern können mithilfe der Option »NEF-(RAW-)
Verarbeitung« im Bildbearbeitungsmenü erstellt werden (0 209).
Wenn Bilder, die in den Druckauftrag aufgenommen waren, später mit einem
Computer oder einem anderen Gerät gelöscht werden, kann es vorkommen, dass
der Druckauftrag nicht korrekt ausgeführt wird.
169
Q
Wiedergabe von Fotos auf
einem Fernseher
Die Kamera kann mithilfe eines HDMI-Kabels (High-Definition Multimedia
Interface; Kabel von Zubehöranbietern separat erhältlich) an HD-Geräte
wie Fernseher oder Videorekorder angeschlossen werden. Das Kabel muss
für den Anschluss an die Kamera einen HDMI-Mini-Stecker Typ C besitzen.
1 Schalten Sie die Kamera aus.
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie das HDMI-Kabel
anschließen oder abziehen.
2 Schließen Sie das HDMI-Kabel wie abgebildet an.
3 Stellen Sie den HDMI-Kanal am HD-Gerät ein.
4 Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die K-Taste.
Die Bilder werden während der Wiedergabe auf dem
hochauflösenden Fernseh- oder Monitorbildschirm angezeigt.
Beachten Sie, dass die Bildränder eventuell nicht sichtbar sind.
Anschließen an die Kamera
Anschließen an das HD-Gerät
(verwenden Sie ein Kabel mit
einem passenden HDMI-Stecker)
170
Q
A Fernsehgeräte mit Standardauflösung
Die Kamera kann nur an Geräten mit HDMI-Anschluss angeschlossen werden.
A Wiedergabe auf einem Fernseher
Bei längerer Wiedergabe wird die Verwendung des Netzadapters EH-5b und des
Akkufacheinsatzes EP-5C (separat erhältlich) empfohlen.
Die Lautstärke kann am
Fernseher eingestellt werden; die Bedienelemente der Kamera können dazu
nicht benutzt werden.
A Externe HDMI-Monitore verwenden
Beim Aufnehmen kann ein mittels HDMI-Kabel angeschlossener HD-Bildschirm
benutzt werden. Während der Filmaufnahme werden die Bilder an das HD-Gerät
mit der Auflösung und Bildrate ausgegeben, die im Aufnahmemenü bei
»Videoeinstellungen« > »Bildgröße/Bildrate« gewählt wurden (0 43).
Beachten Sie jedoch, dass die Bildausgabe mit 720p erfolgt, wenn »1080i
(interlaced)« bei »HDMI« > »Ausgabeauflösung« im Systemmenü gewählt ist,
wohingegen das Bild auf dem Kameramonitor und nicht auf dem HD-Gerät
erscheint, wenn »1920×1080; 30p« oder »1920×1080; 25p« für »Bildgröße/
Bildrate« gewählt ist. Filme werden möglicherweise mit einer geringeren
Bildgröße ausgegeben als bei »Bildgröße/Bildrate« gewählt (0 43).
D Schließen der Abdeckung der Anschlüsse
Schließen Sie die Abdeckung der Anschlüsse, wenn die Anschlüsse nicht benutzt
werden. Fremdkörper in den Anschlüssen könnten Störungen bei der
Datenübertragung hervorrufen.
171
Q
HDMI-Optionen
Die »HDMI«-Option im Systemmenü steuert die Ausgabeauflösung und
ermöglicht das Fernsteuern der Kamera durch Geräte, die HDMI-CEC
unterstützen (High-Definition Multimedia Interface – Consumer
Electronics Control: ein Standard, der es HDMI-Geräten erlaubt,
angeschlossene Peripheriegeräte zu steuern).
Beachten Sie, dass die an
ein HDMI-CEC-Gerät angeschlossene Kamera sich automatisch nach 30
Minuten abschaltet, wenn keine Bedienvorgänge stattfinden, unabhängig
davon, welche Option für »Ausschaltzeit« gewählt ist.
❚❚ Ausgabeauflösung
Wählen Sie das Bildformat, das an das HDMI-Gerät
ausgegeben werden soll. Wenn »Automatisch«
eingestellt ist, wählt die Kamera das passende
Format automatisch. Unabhängig von der
gewählten Option wird »Automatisch« für die
Filmaufnahme und die Wiedergabe verwendet.
❚❚ Gerätesteuerung
Wenn im Systemmenü »Ein« unter »HDMI« >
»Gerätesteuerung« ausgewählt wurde und
die Kamera an ein Fernsehgerät
angeschlossen ist, welches HDMI-CEC
unterstützt, und wenn sowohl die Kamera als
auch das Fernsehgerät eingeschaltet sind,
erscheint die rechts dargestellte Anzeige auf dem Fernsehgerät. Dann
kann während der Einzelbildwiedergabe und während einer Diaschau die
Fernbedienung des Fernsehgerätes anstelle des Multifunktionswählers
und der J-Taste der Kamera verwendet werden. Wenn »Aus« gewählt ist,
kann die Fernbedienung nicht zur Steuerung der Kamera verwendet
werden.
U
172
U
Kameramenüs
Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte D (Wiedergabemenü),
um das Wiedergabemenü anzuzeigen.
Das Wiedergabemenü enthält die folgenden Menüpunkte:
D Das Wiedergabemenü:
Bilder verwalten
G-Taste
Option 0
Löschen 150
Wiedergabeordner 173
Opt. für Wiedergabeansicht 173
Bildkontrolle 173
Anzeige im Hochformat 174
Diaschau 174
DPOF-Druckauftrag 166
Option 0
A Weitere Informationen
Die Standardvorgaben für das Menü sind auf Seite 16 aufgelistet.
173
U
Wählen Sie einen Ordner für die Wiedergabe:
Wählen Sie die Informationen, die durch Drücken
von 1 oder 3 in der Einzelbildwiedergabe
angezeigt werden sollen (0 134). Drücken Sie 1
oder 3, um eine Option zu markieren und
anschließend 2, um die Option für die Anzeige der
Bildinformationen auszuwählen. Ein M erscheint
neben den gewählten Elementen; zum Aufheben
der Auswahl markieren Sie das Element und drücken Sie 2. Markieren Sie
»Fertig« und drücken Sie J, um zum Wiedergabemenü zurückzukehren.
Legen Sie fest, ob die Bilder automatisch direkt
nach der Aufnahme auf dem Monitor
wiedergegeben werden. Wenn »Aus« ausgewählt
ist, können Bilder nur durch Drücken der K-Taste
angezeigt werden.
Wiedergabeordner
G-Taste D Wiedergabemenü
Option Beschreibung
Alle Ordner
Es werden bei der Wiedergabe die Bilder aus allen Ordnern
angezeigt.
Aktuell
Nur Fotos im Ordner, der aktuell als »Ordner« im Aufnahmemenü
(0 177) gewählt ist, werden während der Wiedergabe angezeigt.
Opt. für
Wiedergabeansicht
G-Taste D Wiedergabemenü
Bildkontrolle
G-Taste D Wiedergabemenü
174
U
Wählen Sie aus, ob Hochformatbilder bei der
Wiedergabe so gedreht werden sollen, dass sie in
der richtigen Orientierung angezeigt werden.
Beachten Sie, dass Bilder bei der Bildkontrolle nicht
automatisch gedreht werden, da die Kamera sich
während der Aufnahme bereits in der
entsprechenden Position befindet.
Lassen Sie eine Diaschau mit den im aktuellen Wiedergabeordner
enthaltenen Bildern laufen (0 173).
Anzeige im Hochformat
G-Taste D Wiedergabemenü
Option Beschreibung
Ein
Bilder, die im Hochformat aufgenommen wurden, werden auch auf dem
Kameramonitor in Hochformatlage angezeigt. Bilder, die mit der
Einstellung »Aus« unter »Automatische Bildausrichtung« (0 187)
aufgenommen wurden, werden in Querformatlage angezeigt.
Aus
Im Hochformat aufgenommene Bilder werden in Querformatlage
angezeigt.
Diaschau
G-Taste D Wiedergabemenü
Option Beschreibung
Start Starten Sie die Diaschau.
Bildintervall Wählen Sie, wie lange jedes Foto angezeigt werden soll.
175
U
Markieren Sie »Start« und drücken Sie J, um die
Diaschau zu starten.
Während einer Diaschau
können folgende Aktionen ausgeführt werden:
Der rechts abgebildete Dialog wird angezeigt,
wenn die Diaschau zu Ende ist. Wählen Sie
»Fortsetzen«, um erneut zu starten, oder
»Beenden«, um zum Wiedergabemenü
zurückzukehren.
Vorgang Bedienung Beschreibung
Vorwärts blättern/
rückwärts blättern
Drücken Sie 4, um zum vorherigen Bild
zurückzukehren, oder 2, um zum
nächsten Bild zu springen. Oder drehen
Sie dazu am Multifunktionswähler oder
Einstellrad.
Weitere
Bildinformationen
anzeigen
Ändern Sie die angezeigten
Bildinformationen (0 134).
Anhalten/Fortsetzen
der Diaschau
Die Diaschau wird angehalten. Drücken
Sie die Taste erneut, um fortzufahren.
Rückkehr zum
Wiedergabemenü
G
Die Diaschau wird beendet; Rückkehr zum
Wiedergabemenü.
Rückkehr zum
Wiedergabemodus
K
Die Diaschau wird beendet; Rückkehr zum
Wiedergabemodus.
Rückkehr zum
Aufnahmemodus
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zur Aufnahmeanzeige zu
wechseln.
176
U
C Das Aufnahmemenü:
Aufnahmeoptionen
Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte C (Aufnahmemenü),
um das Aufnahmemenü anzuzeigen.
Das Aufnahmemenü enthält die folgenden Menüpunkte:
Hinweis: Je nach Einstellung der Kamera sind einige Elemente eventuell
grau dargestellt und nicht verfügbar. Auf Seite 236 finden Sie
Informationen über die verfügbaren Optionen in jedem Aufnahmemodus.
Wählen Sie »J, um die Optionen im Aufnahmemenü auf die
Standardwerte zurückzusetzen (0 16).
G-Taste
Option 0
Zurücksetzen 176
Ordner 177
Bildqualität 69
Bildgröße 72
Weißabgleich 89
Picture Control konfigurieren 99
Konfigurationen verwalten 106
Farbraum 178
Active D-Lighting 110
Rauschunterdr. bei Langzeitbel. 179
Rauschunterdrück. bei ISO+ 179
ISO-Empfindlichkeits-Einst. 81
Aufnahmebetriebsart 63
Integriertes AF-Hilfslicht 180
Bel.-korr. bei Blitzaufn. 180
Integriertes Blitzgerät 181
Autom. Belichtungsreihen 181
Intervallaufnahme 127
Videoeinstellungen 43
Option 0
Zurücksetzen
G-Taste C Aufnahmemenü
177
U
Unter diesem Menüpunkt können Sie Ordner erstellen, umbenennen oder
löschen sowie den Ordner wählen, in dem künftige Fotos gespeichert
werden.
Ordnerauswahl: Wählen Sie den Ordner aus, in dem die künftigen Fotos
gespeichert werden sollen.
Neu: Erstellen Sie einen neuen Ordner und geben Sie ihm einen Namen,
wie auf Seite 107–108 beschrieben. Ordnernamen können aus bis zu
fünf Zeichen bestehen.
Umbenennen: Wählen Sie einen Ordner aus der Liste und benennen Sie
ihn um, wie auf Seite 107–108 beschrieben.
Löschen: Löschen Sie alle leeren Ordner auf der Speicherkarte.
Ordner
G-Taste C Aufnahmemenü
D Ordnernamen
Die Ordnernamen auf der Speicherkarte beginnen mit einer dreistelligen Ziffer,
die die Kamera automatisch zuweist (z. B. 100NIKON). Jeder Ordner kann bis zu
999 Fotos enthalten. Beim Fotografieren werden Bilder im Ordner mit der
höchsten Nummer des gewählten Namens gespeichert. Wenn beim Aufnehmen
der aktuelle Ordner voll ist oder ein Foto mit der Nummer 9999 enthält, erstellt
die Kamera einen neuen Ordner und addiert 1 zur aktuellen Ordnernummer (z. B.
101NIKON). Die Kamera behandelt Ordner mit demselben Namen, aber
verschiedenen Ordnernummern als denselben Ordner. Zum Beispiel, wenn der
Ordner NIKON für »Ordner« ausgewählt wird, sind die Fotos aus allen Ordnern
namens NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON usw.) sichtbar, wenn »Aktuell«
bei »Wiedergabeordne (0 173) eingestellt ist. Eine Umbenennung ändert alle
Ordner mit demselben Namen, lässt die Ordnernummern jedoch unangetastet.
Wird »Löschen« gewählt, werden leere Ordner gelöscht, andere Ordner mit
demselben Namen bleiben jedoch bestehen.
Aktueller Ordner
Andere Ordner (in
alphabetischer
Reihenfolge)
NIKON (Standardordner)
178
U
Der Farbraum bestimmt den Farbumfang, der für die Farbwiedergabe zur
Verfügung steht. Wählen Sie »sRGB« für Fotos aus, die auf übliche Weise
weiterverwendet, betrachtet oder gedruckt werden. »Adobe RGB« besitzt
einen größeren Farbraum und kann für Fotos sinnvoll sein, die im
professionellen Bereich weiterverarbeitet, retuschiert oder für den Druck
aufbereitet werden.
Farbraum
G-Taste C Aufnahmemenü
A Farbraum
Farbräume definieren die Entsprechung zwischen Farben und den numerischen
Werten, durch die sie in einer digitalen Bilddatei repräsentiert werden. Der sRGB-
Farbraum ist weit verbreitet, während der Adobe-RGB-Farbraum typischerweise
im Verlagswesen oder kommerziellen Druck verwendet wird. sRGB wird für die
Aufnahme von Fotos empfohlen, die ohne Bearbeitung gedruckt oder in
Programmen betrachtet werden sollen, die kein Farbmanagement unterstützen.
Gleiches gilt bei der Aufnahme von Fotos, die mit ExifPrint, der Direktdruckoption
einiger Heimdrucker, oder an Selbstbedienungsterminals bzw. von
Fotodienstleistern gedruckt werden. Adobe-RGB-Fotos können meistens auch
mittels dieser Ausgabemöglichkeiten gedruckt werden, die Farben fallen
möglicherweise aber weniger lebendig aus.
JPEG-Fotos, die im Adobe-RGB-Farbraum aufgenommen wurden, sind DCF-
kompatibel; Programme und Drucker, die DCF unterstützen, wählen automatisch
den richtigen Farbraum aus. Wenn das Programm oder das Gerät DCF nicht
unterstützt, wählen Sie den richtigen Farbraum manuell aus. Weitere
Informationen finden Sie in der Anleitung des Programms oder Geräts.
A Nikon-Software
ViewNX 2 (mitgeliefert) und Capture NX 2 (separat erhältlich) wählen
automatisch den richtigen Farbraum, wenn Fotos geöffnet werden, die mit dieser
Kamera aufgenommen wurden.
179
U
Mit der Option »Ein« werden Fotos, die mit
längeren Belichtungszeiten als 1 s aufgenommen
wurden, bearbeitet, um Rauschen (helle Punkte,
zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier) zu
reduzieren. Die für die Verarbeitung benötigte Zeit
verdoppelt sich ungefähr; währenddessen
erscheint die rechts abgebildete Meldung und es
können keine Bilder aufgenommen werden (wenn die Kamera
ausgeschaltet wird, bevor die Bearbeitung abgeschlossen ist, wird das Bild
gespeichert, die Rauschunterdrückung wird jedoch nicht durchgeführt).
Im Serienaufnahmemodus verlangsamen sich die Bildraten und die
Kapazität des Pufferspeichers sinkt, während Fotos verarbeitet werden.
Diese Rauschunterdrückung ist nicht beim Filmen verfügbar.
Fotos, die mit hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen werden,
können bearbeitet werden, um das Rauschen zu reduzieren.
Rauschunterdr. bei
Langzeitbel.
G-Taste C Aufnahmemenü
Rauschunterdrück. bei
ISO+
G-Taste C Aufnahmemenü
Option Beschreibung
Stark Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Streifen oder Schleier)
wird reduziert, besonders in Fotos, die mit hohen ISO-
Empfindlichkeiten aufgenommen wurden. Wählen Sie für die Stärke
der Rauschunterdrückung die Option »Stark«, »Normal« oder
»Schwach«.
Normal
Schwach
Aus
Die Rauschunterdrückung wird nur ab einer ISO-Empfindlichkeit von
ISO 1600 durchgeführt. Die Stärke der Rauschunterdrückung ist
schwächer als bei der Einstellung »Schwach« für
»Rauschunterdrück. bei ISO+«.
180
U
Legen Sie fest, ob bei geringer Helligkeit das
integrierte AF-Hilfslicht zugeschaltet wird, um die
Fokussierung zu unterstützen.
Wählen Sie, wie die Kamera die Blitzleistung regelt, wenn eine
Belichtungskorrektur eingestellt wird.
Integriertes AF-Hilfslicht
G-Taste C Aufnahmemenü
Option Beschreibung
Ein Das AF-Hilfslicht leuchtet bei geringer Helligkeit.
Aus
Die Fokussierung wird nicht durch das AF-Hilfslicht unterstützt.
Möglicherweise kann die Kamera mit Autofokus nicht scharfstellen,
wenn die Motivhelligkeit zu gering ist.
A Weitere Informationen
Auf Seite 236 finden Sie Informationen über die Aufnahmemodi, für die das AF-
Hilfslicht verfügbar ist.
Bel.-korr. bei Blitzaufn.
G-Taste C Aufnahmemenü
Option Beschreibung
YE
Gesamtes Motiv
Die Belichtungskorrektur ändert die Blitzleistung
und die Belichtungseinstellung und wirkt somit auf
Vordergrund und Hintergrund.
E
Nur Hintergrund
Die Belichtungskorrektur wirkt sich nur auf den
Hintergrund aus.
AF-Hilfslicht
181
U
Wählen Sie den Blitzmodus für das integrierte Blitzgerät.
Wählen Sie, welche Kameraeinstellungen durch die Automatikreihe
(0 123) variiert werden sollen.
Wählen Sie »Belichtungsreihe« (0 124)
für das Variieren der Belichtung, »Weißabgleichsreihe« (0 124) zum
Variieren des Weißabgleichs (0 123) oder »ADL-Belichtungsreihe«
(0 125), um Aufnahmen mit und ohne Active D-Lighting zu machen
(0 110).
Beachten Sie, dass Weißabgleichsreihen nicht verfügbar sind,
wenn die Bildqualitätseinstellung auf NEF (RAW) oder NEF (RAW) + JPEG
steht.
Integriertes Blitzgerät
G-Taste C Aufnahmemenü
Option Beschreibung
1 TTL
Die Blitzleistung wird automatisch den
Aufnahmebedingungen entsprechend angepasst.
2 Manuell
Wählen Sie eine Blitzleistung im Bereich von »Volle Leistung«
bis »1/32« (
1
/32 der vollen Leistung).
Die Kamera gibt keine
Messblitze ab.
A Manuell
Ein Y-Symbol blinkt in der Monitoranzeige, wenn »Manuell« ausgewählt ist
und der Blitz geöffnet ist.
A Das SB-400
Wenn ein optionales Blitzgerät vom Typ SB-400 angeschlossen und eingeschaltet
ist, ändert sich der Menüpunkt »Integriertes Blitzgerät« in »Externes
Blitzgerät«. Dort kann die Blitzbelichtungssteuerung für das SB-400 auf »TTL«
oder »Manuell« eingestellt werden.
Autom. Belichtungsreihen
G-Taste C Aufnahmemenü
182
U
B
Das Systemmenü:
Kameraeinstellung
Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte B (Systemmenü), um
das Systemmenü anzuzeigen.
Das Systemmenü enthält die folgenden Optionen:
* Nur verfügbar, wenn eine kompatible Eye-Fi-Speicherkarte eingesetzt ist
(0 195).
G-Taste
Option 0
Speicherkarte formatieren 183
User Settings speichern 60
User Settings zurücksetzen 62
Monitorhelligkeit 183
Bildinfos 184
HDMI 169
Flimmerreduzierung 184
Zeitzone und Datum 185
Sprache (Language) 186
Bildkommentar 186
Automatische Bildausrichtung 187
Selbstauslöser 188
Ausschaltzeit 189
Bildkontrolle (Zeit) 189
Wartez. f. Fernausl. (ML-L3) 189
Tonsignal 190
Auslösesignal 190
Nummernspeicher 191
Entfernungseinheit für MF 192
Skalen spiegeln 192
Funktionstaste 1 193
J/Fn2-Taste 194
Einstellrad-Auswahlrichtung 194
Auslösesperre 195
GPS 130
Eye-Fi-Bildübertragung* 195
Firmware-Version 196
Option 0
A Weitere Informationen
Die Standardvorgaben für das Menü sind auf Seite 16 aufgelistet.
183
U
Speicherkarten müssen vor dem erstmaligen Gebrauch formatiert werden
und nachdem sie in anderen Geräten benutzt oder formatiert wurden.
1 Markieren Sie
»Formatieren«.
Wenn Sie das Menü ohne
Formatierung der Speicherkarte
verlassen wollen, markieren Sie
»Abbrechen« und drücken Sie J.
2 Drücken Sie J.
Während des
Formatierungsvorgangs erscheint
die rechts abgebildete Meldung.
Nehmen Sie währenddessen die
Speicherkarte nicht heraus,
nehmen Sie nicht den Akku heraus
bzw. unterbrechen Sie die
Verbindung zum Stromnetz nicht.
Drücken Sie 1 oder 3, um die Monitorhelligkeit zu
ändern. Wählen Sie höhere Werte, um die
Helligkeit zu erhöhen, niedrigere Werte, um sie zu
verringern.
Stellen Sie einen niedrigeren Wert ein,
falls die Monitorhelligkeit beim Gebrauch eines
externen optischen Suchers stört (0 231).
Speicherkarte
formatieren
G-Taste B Systemmenü
D Formatieren von Speicherkarten
Bei der Formatierung von Speicherkarten werden alle darauf enthaltenen Daten
dauerhaft gelöscht. Achten Sie darauf, alle Fotos und sonstige Daten, die Sie
behalten möchten, auf einen Computer zu kopieren, bevor Sie fortfahren (
0
156
).
Monitorhelligkeit
G-Taste B Systemmenü
184
U
Legen Sie fest, welche Informationen beim
Aufnehmen in der Monitoranzeige erscheinen.
Wählen Sie »Infos einblenden« oder »Infos
ausblenden«, um die Aufnahmeanzeigen ein-
oder auszublenden (0 134).
Wählen Sie
»Gitterlinien«, um Hilfslinien einzublenden, oder
»Virtueller Horizont« für das Einblenden eines
künstlichen Horizonts, der beim Geradehalten der Kamera hilft.
Verringern Sie Flimmern und Streifenbildung, wenn Sie Aufnahmen bei
Beleuchtung mit Leuchtstofflampen oder Quecksilberdampflampen
machen. Wählen Sie eine Option, die zur Frequenz des lokalen
Wechselstromnetzes passt.
Bildinfos
G-Taste B Systemmenü
Flimmerreduzierung
G-Taste B Systemmenü
A Flimmerreduzierung
Wenn Sie sich hinsichtlich der lokalen Netzstromfrequenz nicht sicher sind,
prüfen Sie beide Optionen und wählen Sie diejenige, welche die besten
Ergebnisse liefert. Die Flimmerreduzierung erzielt möglicherweise nicht die
gewünschten Ergebnisse, wenn das Motiv sehr hell ist; in diesem Fall sollten Sie
die Belichtungsfunktion A oder M und eine kleinere Blendenöffnung wählen
(höherer Blendenwert).
185
U
Ändern Sie die Zeitzone, stellen Sie die Uhr der
Kamera, wählen Sie die Anordnung der
Datumsanzeige und schalten Sie die Sommerzeit
ein oder aus.
Zeitzone und Datum
G-Taste B Systemmenü
Option Beschreibung
Zeitzone
Wählen Sie eine Zeitzone. Die Uhr der
Kamera passt sich automatisch an die
ausgewählte Zeitzone an.
Datum &
Uhrzeit
Stellen Sie die Uhr der Kamera (0 25).
Datumsformat
Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der
Tag, Monat und Jahr angezeigt werden.
Sommerzeit
Schalten Sie die Sommerzeit ein oder
aus. Die Uhr der Kamera wird
automatisch um eine Stunde vor oder
zurückgestellt. Die Standardeinstellung
ist »Aus«.
186
U
In diesem Menü können Sie die Sprache für die Menüs und Meldungen der
Kamera auswählen.
Mit dieser Funktion können Sie eine kurze Textnotiz zu einem neuen Bild
eingeben (nach der Aufnahme). Die Kommentare können als Metadaten in
ViewNX 2 (mitgeliefert) oder Capture NX 2 (separat erhältlich; 0 231)
angezeigt werden. Der Kommentar wird auch auf der Seite der
Aufnahmedaten in der Bildinformationsanzeige angezeigt (0 137). Es
stehen folgende Optionen zur Auswahl:
Kommentar eingeben: Geben Sie einen Kommentar wie auf Seite 107
beschrieben ein. Kommentare können aus bis zu 36 Zeichen bestehen.
Kommentar hinzufügen: Wählen Sie diese Option,
wenn der eingegebene Kommentar zu allen neu
aufgenommenen Bildern hinzugefügt werden
soll. Um »Kommentar hinzufügen« ein- oder
auszuschalten, markieren Sie diese Option und
drücken Sie 2. Markieren Sie nach der Auswahl
der gewünschten Einstellung »Fertig« und
drücken Sie J, um das Menü zu verlassen.
Sprache (Language)
G-Taste B Systemmenü
Bildkommentar
G-Taste B Systemmenü
187
U
Fotos, die mit der Einstellung »Ein« aufgenommen wurden, enthalten
Informationen über die Ausrichtung der Kamera. Daher können die Bilder
bei der Wiedergabe oder der Anzeige mit ViewNX 2 oder Capture NX 2
(separat erhältlich; 0 231) automatisch gedreht werden. Die folgenden
Ausrichtungen werden aufgezeichnet:
Wenn die Option »Aus« gewählt ist, wird die Ausrichtung der Kamera
nicht gespeichert. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Kamera
mitziehen oder Fotos mit nach oben oder nach unten gerichtetem
Objektiv aufnehmen.
Automatische
Bildausrichtung
G-Taste B Systemmenü
Querformat Hochformat (um 90° im
Uhrzeigersinn gedreht)
Hochformat (um 90°
entgegen dem
Uhrzeigersinn gedreht)
A Anzeige im Hochformat
Wenn Sie die im Hochformat aufgenommenen Fotos automatisch in
Hochformatlage anzeigen möchten, wählen Sie im Wiedergabemenü (0 174)
unter »Anzeige im Hochformat« die Einstellung »Ein«.
188
U
Wählen Sie die Länge der Selbstauslöser-Vorlaufzeit und die Anzahl der
Aufnahmen aus (0 66).
Selbstauslöser-Vorlaufzeit: Wählen Sie die Länge der
Vorlaufzeit des Selbstauslösers aus.
Anzahl von Aufnahmen: Drücken Sie 1 und 3, um
die Anzahl von Aufnahmen zu wählen, die der
Selbstauslöser aufnehmen soll (von 1 bis 9).
Selbstauslöser
G-Taste B Systemmenü
189
U
Wählen Sie die Zeit, nach der sich der Monitor
zwecks Stromeinsparung abschaltet, wenn die
Kamera in dieser Zeit nicht bedient wurde; finden
für weitere ca. drei Minuten keine Bedienvorgänge
statt, schaltet sich die Kamera automatisch aus.
Beachten Sie, dass unabhängig von der gewählten
Option der Monitor drei Minuten eingeschaltet
bleibt, wenn Menüs oder Aufnahmeinformationen angezeigt werden,
bzw. 30 Minuten, wenn ein Netzadapter EH-5b (optional) angeschlossen
ist. Während einer Diaschau und während der Datenübertragung mit
einer Eye-Fi-Speicherkarte schaltet sich der Monitor nicht ab.
Wählen Sie, wie lange ein Bild direkt nach der
Aufnahme auf dem Monitor angezeigt wird.
Wählen Sie, wie lange die Kamera auf ein Signal
von der optionalen Fernsteuerung ML-L3 wartet,
bevor sie die aktuell ausgewählte
Fernauslösungsbetriebsart beendet und sich
abschaltet (0 66). Wählen Sie kürzere Zeiten, um
die Akkulaufzeit zu verlängern.
Ausschaltzeit
G-Taste B Systemmenü
Bildkontrolle (Zeit)
G-Taste B Systemmenü
Wartez. f. Fernausl.
(ML-L3)
G-Taste B Systemmenü
190
U
Wählen Sie die Tonhöhe (»Hoch« oder »Tief«) des
Tonsignals aus, das zu hören ist, wenn die Kamera
automatisch fokussiert, beim Ablaufen der
Vorlaufzeit des Selbstauslösers bzw. der
Fernauslösung mit Vorlauf (0 63), sowie wenn ein
Foto im Modus Fernauslösung ohne Vorlauf (0 63)
aufgenommen wird. Ferner ertönt ein Signal, wenn
versucht wird, mit geschützter Speicherkarte zu fotografieren (0 24).
Wählen Sie »Aus«, damit das Tonsignal nicht ertönt. Beachten Sie, dass im
Filmaufnahmemodus kein Tonsignal zu hören ist, wenn die Speicherkarte
geschützt ist oder die Kamera fokussiert.
Legen Sie fest, ob die Kamera beim Auslösen ein entsprechendes
Tonsignal abgibt.
Tonsignal
G-Taste B Systemmenü
Auslösesignal
G-Taste B Systemmenü
A Das 5-Symbol
Ein 5-Symbol erscheint, wenn eine andere Option als
»Aus« für »Tonsignal« oder »Auslösesignal« gewählt
ist.
191
U
Beim Aufnehmen benennt die Kamera die Dateien automatisch mit einer
fortlaufenden Nummer. Diese Option legt fest, ob die Kamera die
Nummerierung in neu angelegten Ordnern, nach dem Formatieren der
Speicherkarte oder mit neu eingesetzter Speicherkarte ausgehend von der
zuletzt vergebenen Nummer fortsetzt.
Nummernspeicher
G-Taste B Systemmenü
Option Beschreibung
Ein
Wenn ein neuer Ordner angelegt, die Speicherkarte formatiert
oder eine neue Speicherkarte eingesetzt wird, setzt die Kamera
die Dateinummerierung ausgehend von der zuletzt vergebenen
Nummer fort. Enthält der aktuelle Ordner ein Foto mit der
Dateinummer »9999«, wird automatisch ein neuer Ordner
angelegt und die Nummerierung beginnt wieder bei »0001«.
Aus
In einem neu angelegten Ordner sowie mit einer formatierten
oder einer neu eingesetzten Speicherkarte beginnt die
fortlaufende Nummerierung stets bei »0001«. Wenn der aktuelle
Ordner 999 Fotos enthält, legt die Kamera bei der nächsten
Aufnahme automatisch einen neuen Ordner an.
Zurücksetzen
Setzt die fortlaufende Nummerierung für die Einstellung »Ein« auf
0001 zurück und legt bei der nächsten Aufnahme einen neuen
Ordner an.
D Nummernspeicher
Wenn der aktuelle Ordner die Ordnernummer 999 trägt und gleichzeitig 999
Fotos oder ein Foto mit der Nummer 9999 enthält, wird die Auslösung der
Kamera gesperrt und es können keine weiteren Fotos aufgenommen werden.
Wählen Sie »Zurücksetzen« und formatieren Sie anschließend entweder die
aktuelle Speicherkarte oder setzen Sie eine neue Speicherkarte ein.
192
U
Legen Sie fest, ob die Entfernung bei der manuellen Fokussierung in
Metern (m) oder feet (ft) angezeigt wird.
Ist (V) gewählt, wird die Belichtungsskala mit
positiven Werten links und negativen Werten rechts angezeigt. Wählen Sie
(W), um die negativen Werte links und die positiven
Werte rechts anzuzeigen.
Entfernungseinheit für MF
G-Taste B Systemmenü
Skalen spiegeln
G-Taste B Systemmenü
193
U
Wählen Sie die Funktion der Funktionstaste f:
Funktionstaste 1
G-Taste B Systemmenü
Option Beschreibung
Blitzmodus
Drücken Sie die Funktionstaste f und drehen Sie am
Einstellrad, um den Blitzmodus zu wählen (0 113).
Aufnahme-
betriebsart
Drücken Sie die Funktionstaste f und drehen Sie am
Einstellrad, um die Aufnahmebetriebsart zu wählen (0 63).
Selbstauslöser
Drücken Sie die Funktionstaste f zum Wählen der
Selbstauslöserfunktion.
Erneutes Drücken schaltet die
Selbstauslöserfunktion aus (0 66).
Blitzbelichtungs-
speicher
Beim ersten Drücken der Funktionstaste f wird die
Blitzbelichtung gespeichert, beim nächsten Drücken wieder
aufgehoben (0 118).
Belichtung &
Fokus speichern
Belichtung und Scharfeinstellung werden gespeichert,
während die Funktionstaste f gedrückt wird (0 79).
Belichtung
speichern
Die Belichtungseinstellung wird bei gedrückt gehaltener
Funktionstaste f auf den von der Belichtungsmessung
ermittelten Wert fixiert.
So kann der Bildausschnitt verändert
werden, ohne dass sich die Belichtung ändert.
Belichtung
speichern ein/aus
Drücken Sie die Funktionstaste f zum Speichern der
Belichtung.
Die Belichtung bleibt gespeichert, bis die
Funktionstaste f nochmals gedrückt wird oder die
Ausschaltzeit abläuft.
Fokus speichern
Die Scharfeinstellung wird gespeichert, während die
Funktionstaste f gedrückt wird (0 79).
Autofokus
aktivieren
Das Drücken der Funktionstaste f aktiviert den Autofokus.
Wenn Einzelautofokus gewählt ist, fokussiert die Kamera
nicht beim Drücken des Auslösers.
Belichtungs-
korrektur
Drücken Sie die Funktionstaste f und drehen Sie am
Einstellrad, um den Belichtungskorrekturwert einzustellen
(0 87).
+ NEF (RAW)
Drücken Sie die Funktionstaste f, um die Aufnahmen beim
nächsten Auslöserdrücken zusätzlich im NEF-(RAW-)Format
abzuspeichern.
Die normale Aufnahmemethode wird
automatisch wieder hergestellt. Drücken Sie die
Funktionstaste f erneut, falls keine NEF-(RAW-)Dateien
gespeichert werden soll.
Diese Option hat keine Wirkung,
wenn »Videoaufnahme« als »Aufnahmebetriebsart«
gewählt wurde.
194
U
Wählen Sie die Funktion der S (g)-Taste:
Kehren Sie die Drehrichtung des Einstellrads und
des Multifunktionswählers für das Einstellen der
Belichtungskorrektur (»Belichtungskorrektur«)
und/oder Belichtungszeit und Blende
(»Belichtungszeit/Blende«) um. Markieren Sie die
Optionen und drücken Sie 2, um die Auswahl zu
bestätigen oder aufzuheben. Markieren Sie
anschließend »Fertig« und drücken Sie J.
J/Fn2-Taste
G-Taste B Systemmenü
Option Beschreibung
ISO-Empfindlich-
keit
Drücken Sie die S (g)-Taste und drehen Sie am Einstellrad,
um die ISO-Empfindlichkeit einzustellen (0 81).
Weißabgleich
Drücken Sie die S (g)-Taste und drehen Sie am Einstellrad,
um den Weißabgleich einzustellen (0 89).
Bildqualität/
-größe
Drücken Sie die S (g)-Taste und drehen Sie am Einstellrad,
um Bildqualität und Bildgröße zu wählen (0 69, 72).
Belichtungs-
messung
Drücken Sie die S (g)-Taste und drehen Sie am Einstellrad,
um die Belichtungsmessmethode zu wählen (0 85).
Active D-Lighting
Drücken Sie die S (g)-Taste und drehen Sie am Einstellrad,
um eine Einstellung für Active D-Lighting zu wählen (0 110).
Autom. Belich-
tungsreihen
Drücken Sie die S (g)-Taste und drehen Sie am Einstellrad,
um eine Schrittweite für die Belichtungs- oder
Weißabgleichsreihe zu wählen, oder um die ADL-
Belichtungsreihe ein- oder auszuschalten (0 123).
Monitorhelligkeit
Drücken Sie 1 oder 3 bei gedrückt gehaltener S (g)-
Taste, um die Monitorhelligkeit zu verstellen (0 183).
Einstellrad-
Auswahlrichtung
G-Taste B Systemmenü
195
U
Wenn die Option »Ein« gewählt wird, lässt sich die Kamera nur dann
auslösen, wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. Wenn Sie
»Aus« wählen, kann der Verschluss auch dann ausgelöst werden, wenn
keine Speicherkarte eingesetzt ist; es werden aber keine Bilder gespeichert
(sie erscheinen jedoch auf dem Monitor in diesem Demo-Modus).
Diese Option wird nur angezeigt, wenn eine Eye-Fi-Speicherkarte (von
Drittanbietern separat erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist. Wählen Sie
»Aktivieren«, um Fotos an den vorgewählten Speicherort zu übertragen.
Beachten Sie, dass die Bildübertragung nur bei ausreichender Signalstärke
erfolgt.
Halten Sie sich stets an die vor Ort geltenden Regeln bezüglich kabelloser
Geräte. Falls der Gebrauch kabelloser Geräte verboten ist, nehmen Sie die
Karte aus der Kamera, denn Eye-Fi-Karten senden möglicherweise
Funksignale aus, obwohl »Deaktivieren« gewählt ist.
Wenn eine Eye-Fi-Karte eingesetzt ist, wird ihr
Status durch ein Symbol im Monitor angezeigt:
d: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist deaktiviert.
e: Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert, aber
es stehen keine Bilder für die Übertragung zur
Verfügung.
f (ständig): Die Eye-Fi-Bildübertragung ist
aktiviert; wartet auf den Beginn der Übertragung.
f (animiert): Die Eye-Fi-Bildübertragung ist aktiviert; überträgt Daten.
g: Fehler — die Kamera kann die Eye-Fi-Karte nicht steuern.
Auslösesperre
G-Taste B Systemmenü
Eye-Fi-Bildübertragung
G-Taste B Systemmenü
196
U
Zeigt die momentane Firmware-Version der Kamera an.
D Eye-Fi-Karten
Eye-Fi-Karten können nicht zusammen mit optionalen Funkadaptern für mobile
Geräte WU-1a verwendet werden.
Setzen Sie keine Eye-Fi-Karten ein, während
ein WU-1a angeschlossen ist.
Eye-Fi-Karten senden unter Umständen Funksignale aus, auch wenn
»Deaktivieren« gewählt wurde. Wenn eine Warnung auf dem Monitor erscheint
(0 243), schalten Sie die Kamera aus und entnehmen Sie die Karte.
Weitere Informationen finden Sie im mitgelieferten Handbuch der Eye-Fi-Karte.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller der Karte. Die Kamera kann
Eye-Fi-Karten ein- und ausschalten, andere Eye-Fi-Funktionen werden
möglicherweise nicht unterstützt.
A Unterstützte Eye-Fi-Karten
Einige Karten sind möglicherweise in manchen Ländern und Regionen nicht
verfügbar; wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller. Eye-Fi-
Karten sind nur für den Gebrauch in dem Land bestimmt, in dem sie gekauft
wurden.
A Verwendung der Eye-Fi-Karten im Ad-hoc-Modus
Bei Eye-Fi-Karten, die den Ad-hoc-Modus unterstützen, benötigt der
Verbindungsaufbau eventuell etwas mehr Zeit. Wählen Sie für die Option
»Ausschaltzeit« im Systemmenü längere Zeiten (0 189).
Firmware-Version
G-Taste B Systemmenü
197
U
N Das Bildbearbeitungsmenü:
Bildbearbeitung in der Kamera
Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte N (Bildbearbeitung),
um das Bildbearbeitungsmenü anzuzeigen.
Das Bildbearbeitungsmenü dient zur Erstellung von beschnittenen oder
bearbeiteten Kopien von Fotos auf der Speicherkarte und steht nur zur
Verfügung, wenn eine Speicherkarte mit Fotos in die Kamera eingesetzt
ist.
* Steht nur zur Verfügung, wenn in der Einzelbildwiedergabe die J-Taste
gedrückt wird, während ein bearbeitetes oder ein Originalbild angezeigt wird.
G-Taste
Option 0
i D-Lighting 200
j Rote-Augen-Korrektur 201
k Beschneiden 202
l Monochrom 203
m Filtereffekte 203
n Farbabgleich 205
o Bildmontage 206
7
NEF-(RAW-)Verarbeitung 209
8
Verkleinern 211
&
Schnelle Bearbeitung 213
e Ausrichten 213
) Fisheye 213
f
Farbkontur 214
g Farbzeichnung 214
h
Perspektivkorrektur 215
i
Miniatureffekt 216
u
Selektive Farbe 217
9
Film bearbeiten 47
p Bilder vergleichen*219
Option 0
198
U
Bildbearbeitung in der Kamera
So erstellen Sie eine bearbeitete Kopie:
1 Zeigen Sie die
Bildbearbeitungsoptionen
an.
Markieren Sie den gewünschten
Menüpunkt im
Bildbearbeitungsmenü und
drücken Sie 2.
2 Wählen Sie ein Bild aus.
Markieren Sie ein Bild und
drücken Sie J (um das markierte
Bild in der Einzelbildansicht zu
betrachten, halten Sie die X-Taste
gedrückt).
3 Führen Sie die
Bildbearbeitung durch.
Weitere Informationen finden Sie
im Abschnitt über den gewählten
Menüpunkt. Drücken Sie G,
wenn Sie das Menü ohne die
Erstellung einer bearbeiteten Kopie verlassen möchten.
4 Erstellen Sie eine bearbeitete
Kopie.
Drücken Sie J, um eine
bearbeitete Kopie zu erstellen.
Bearbeitete Kopien sind durch ein
o-Symbol gekennzeichnet.
199
U
A Bildbearbeitung während der Wiedergabe
Alle Optionen außer »Bildmontage« und »Film bearbeiten« können auch
während der Wiedergabe benutzt werden.
Zeigen Sie das Bild in der
Einzelbildwiedergabe an
und drücken Sie J.
Markieren Sie eine Option
und drücken Sie J.
Erstellen Sie die
bearbeitete Kopie.
D Bildbearbeitung
Möglicherweise kann die Kamera Bilder, die mit anderen Geräten erstellt
wurden, nicht anzeigen oder bearbeiten. Wenn das Bild mit der
Bildqualitätseinstellung NEF (RAW) + JPEG (0 69) gespeichert wurde, gelten
die Bildbearbeitungsoptionen nur für die JPEG-Kopie (außer »Bildmontage«
und »NEF-(RAW-)Verarbeitun).
Beachten Sie, dass der Monitor sich
abschaltet und der Vorgang abgebrochen wird, falls für eine bestimmte Zeit
keine Bedienung stattfindet; alle nicht abgespeicherten Änderungen gehen
verloren.
D Bildkopien bearbeiten
Die meisten Optionen sind auf die Kopien anwendbar, die mithilfe der anderen
Bearbeitungsoptionen erstellt wurden. Mit Ausnahme von »Bildmontage«
und »Film bearbeiten« > »Start- u. Endpunkt wählen« kann jede Option nur
einmal angewendet werden. (Beachten Sie, dass Mehrfachbearbeitungen zu
Detailverlust führen können.) Optionen, die für das aktuelle Bild nicht zur
Verfügung stehen, sind grau dargestellt.
A Bildqualität
Außer bei Kopien, die mit den Optionen »Beschneiden«, »Bildmontage«,
»NEF-(RAW-) Verarbeitung« und »Verkleiner erstellt wurden, haben
Kopien von JPEG-Bildern dieselbe Größe und Qualität wie das Original,
wohingegen Kopien von NEF-(RAW-)Fotos mit der Bildgröße L und der
Bildqualität »JPEG Fine« gespeichert werden.
200
U
Die D-Lighting-Funktion hellt Schattenbereiche auf und eignet sich ideal
zur Optimierung unterbelichteter oder im Gegenlicht aufgenommener
Fotos.
Drücken Sie 1 oder 3, um die Stärke der Korrektur
festzulegen. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung
der Bildbearbeitung. Drücken Sie J, um das Foto
zu kopieren.
D-Lighting
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Vorher Nachher
201
U
Diese Funktion steht nur für Fotos zur Verfügung, die mit Blitz
aufgenommen wurden, und korrigiert eventuell vorhandene »rote
Augen«. Das für die Rote-Augen-Korrektur ausgewählte Foto kann in der
Bearbeitungsanzeige vorab angeschaut werden. Überprüfen Sie die
Wirkung der Rote-Augen-Korrektur und erstellen Sie eine Kopie, wie in der
folgenden Tabelle beschrieben. Beachten Sie, dass die Rote-Augen-
Korrektur nicht immer die erwarteten Ergebnisse erzielt und in sehr
seltenen Fällen möglicherweise auf Bildbereiche wirkt, die keinen Rote-
Augen-Effekt aufweisen. Prüfen Sie daher das Vorschaubild gründlich,
bevor Sie fortfahren.
Rote-Augen-Korrektur
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Vorgang Bedienung Beschreibung
Bild vergrößern
X
Drücken Sie die X-Taste, um das Bild zu
vergrößern, die W (Q)-Taste, um das Bild zu
verkleinern. Während der
Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe)
können Sie den auf dem Monitor sichtbaren
Ausschnitt mit dem Multifunktionswähler
verschieben. Wenn Sie den Multifunktionswähler
gedrückt halten, wird der sichtbare Ausschnitt
schneller verschoben. Wenn die Zoomtasten oder
der Multifunktionswähler gedrückt werden,
erscheint ein Navigationsfenster. Der derzeit auf
dem Monitor sichtbare Bereich wird durch einen
gelben Rahmen gekennzeichnet. Drücken Sie J,
um die Ausschnittsvergrößerung zu beenden.
Bild verkleinern
W (Q)
Andere
Bildbereiche
anzeigen
Ausschnitts-
vergrößerung
beenden
Erstellen einer
Kopie
Wenn die Kamera im ausgewählten Foto rote
Augen erkennt, wird eine Kopie erstellt, in der
dieser Effekt verringert wird. Wenn die Kamera
keine roten Augen erkennt, wird keine Bildkopie
erstellt.
202
U
Mit dieser Funktion können Sie eine
Ausschnittkopie erstellen. Das ausgewählte Foto
wird mit dem gewählten Bildausschnitt in gelber
Umrandung angezeigt. Erstellen Sie eine
Ausschnittkopie, wie in der folgenden Tabelle
beschrieben.
Beschneiden
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Vorgang Bedienung Beschreibung
Größerer
Bildausschnitt
X
Drücken Sie die X-Taste, um einen größeren
Bildausschnitt auszuwählen.
Kleinerer
Bildausschnitt
W (Q)
Drücken Sie die W (Q)-Taste, um einen kleineren
Bildausschnitt auszuwählen.
Seitenverhältnis
ändern
Drehen Sie das Einstellrad, um zwischen den
Seitenverhältnissen 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 und 16 : 9
zu wechseln.
Bildausschnitt
verschieben
Verschieben Sie den Bildausschnitt mit dem
Multifunktionswähler.
Mit gedrückt gehaltenem
Multifunktionswähler kann der Ausschnitt
schneller verschoben werden.
Erstellen einer
Kopie
Speichern Sie den ausgewählten Bildausschnitt
als separate Kopie.
D Beschneiden: Bildqualität und -größe
Kopien von NEF-(RAW-) oder NEF-(RAW-) + JPEG-Fotos
haben die Bildqualität »JPEG Fine« (0 69).
Ausschnittkopien von JPEG-Fotos übernehmen die
Bildqualitätseinstellung des Originals. Die Größe der
Kopie hängt von der Größe des Bildausschnitts und
dem Seitenverhältnis ab und erscheint oben links in der
Bildausschnittanzeige.
D Anzeige der Ausschnittkopien
Bei der Anzeige von Ausschnittkopien steht die Ausschnittsvergrößerung
(Zoomwiedergabe) eventuell nicht zur Verfügung.
203
U
Mit dieser Funktion werden
Farbbilder in monochrome Bilder
umgewandelt. Es stehen die
Optionen »Schwarz-Weiß«,
»Sepia« und »Blauton« (blau
getontes Schwarz-Weiß-Bild) zur
Auswahl).
Bei der Auswahl von »Sepia« oder
»Blauton« wird eine Vorschau des
gewählten Bildes angezeigt.
Drücken Sie 1, um die
Farbsättigung zu erhöhen, oder 3,
um sie zu verringern. Drücken Sie
J, um die monochrome Kopie zu
erstellen.
Wählen Sie einen der folgenden Filtereffekte aus. Drücken Sie nach der
nachfolgend beschriebenen Anpassung der Filtereffekte auf J, um eine
Kopie des Fotos zu speichern.
Monochrom
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Filtereffekte
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Option Beschreibung
Skylight
Wie ein optischer Skylight-Filter schwächt
diese Funktion die blauen Farbanteile im
Bild ab. Eine Vorschau des Effekts wird auf
dem Monitor angezeigt, wie rechts
abgebildet.
Warmer Farbton
Simuliert den Effekt eines optischen
Warmtonfilters und verschiebt die
Farbtöne zu Rot hin (»wärmere«
Anmutung). Eine Vorschau des Effekts
wird auf dem Monitor angezeigt.
Farbsättigung
erhöhen
Farbsättigung
verringern
204
U
Rotverstärkung
Verstärkt die roten (»Rotverstärkung«),
grünen (»Grünverstärkung«) oder
blauen (»Blauverstärkung«) Anteile im
Bild. Drücken Sie 1, um die Wirkung zu
verstärken, und 3, um sie zu verringern.
Grünverstärkung
Blauverstärkung
Sterneffekt
Fügt Lichtquellen sternförmige Effekte
hinzu.
Anzahl der Strahlen: Wählen Sie vier,
sechs oder acht.
Filterstärke: Wählen Sie die Helligkeit
der betroffenen Lichtquellen.
Winkel: Wählen Sie den Winkel der
Strahlen.
Länge der Strahlen: Wählen Sie die Länge
der Strahlen.
Bestätigen: Vorschau des Filtereffekts
wie rechts dargestellt. Drücken Sie X,
um die Kopie in der
Einzelbildwiedergabe vorab
anzuzeigen.
Speichern: Erstellen Sie eine bearbeitete
Kopie.
Weichzeichnung
Fügt einen Weichzeichnungseffekt hinzu.
Drücken Sie 1 oder 3, um die Filterstärke
zu wählen.
Option Beschreibung
205
U
Verschieben Sie die Farbbalance mit dem
Multifunktionswähler (siehe Abbildung unten). Die
Wirkung wird auf dem Monitor zusammen mit den
Histogrammen für Rot, Grün und Blau
wiedergegeben (0 135), die die Farbtonverteilung
in der Kopie anzeigen.
Farbabgleich
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
A Ausschnittsvergrößerung
Drücken Sie die X-Taste, um das auf dem Monitor
angezeigte Bild zu vergrößern. Das Histogramm wird
aktualisiert, um nur die Daten für den sichtbaren Teil
des Bildes anzuzeigen. Drücken Sie bei vergrößertem
Bild die Taste E (N/L), um zwischen dem
Farbabgleich und der Ausschnittsvergrößerung zu
wechseln. In der Ausschnittsvergrößerung können Sie
mit den Tasten X und W (Q) das Bild vergrößern bzw. verkleinern und den
Ausschnitt mit dem Multifunktionswähler verschieben.
Mehr Magenta
Mehr Grün
Mehr Blau
Mehr Gelborange
Bearbeitete Kopie erstellen
206
U
Mit der Bildmontage werden zwei vorhandene NEF-(RAW-)Fotos zu einem
einzigen Bild kombiniert, das zusätzlich zu den beiden Originalen
gespeichert wird. Die Resultate, die mit den RAW-Daten des Kamera-
Bildsensors entstehen, sind sichtbar besser als Bildmontagen, die mithilfe
einer Bildbearbeitungssoftware erstellt werden. Das neue Bild wird mit
den aktuellen Einstellungen für Bildqualität und -größe gespeichert.
Stellen Sie die Bildqualität und -größe vor dem Erstellen einer
Bildmontage ein (0 69, 72; alle Optionen stehen zur Verfügung). Um eine
NEF-(RAW-)Kopie zu erstellen, wählen Sie die Bildqualität »NEF (RAW)«.
1 Wählen Sie »Bildmontage«.
Markieren Sie »Bildmontage« im
Bildbearbeitungsmenü und
drücken Sie 2.
Der rechts abgebildete Dialog
wird angezeigt, »Bild 1« ist dabei
markiert. Drücken Sie J, um eine
Liste mit den NEF-(RAW-)Bildern
anzuzeigen, die mit dieser Kamera
aufgenommen wurden.
Bildmontage
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
+
207
U
2 Wählen Sie das erste Bild aus.
Markieren Sie mit dem
Multifunktionswähler das erste
Foto für die Bildmontage. Um das
markierte Foto in der
Einzelbildwiedergabe
anzuzeigen, halten Sie die X-Taste gedrückt. Drücken Sie J, um das
markierte Foto auszuwählen, und zur Vorschauanzeige
zurückzukehren.
3 Wählen Sie das zweite Bild aus.
Das ausgewählte Bild wird als »Bild 1« angezeigt. Markieren Sie
»Bild 2« und drücken Sie J, wählen Sie anschließend das zweite
Foto wie in Schritt 2 beschrieben aus.
4 Wählen Sie einen Wert für die
Belichtungsanpassung.
Markieren Sie »Bild 1« oder
»Bild 2« und optimieren Sie die
Belichtung für die Bildmontage,
indem Sie 1 oder 3 drücken, um
einen Anpassungswert zwischen 0,1 und 2,0 auszuwählen.
Wiederholen Sie dies für das zweite Bild. Der Standardwert ist 1,0;
wählen Sie 0,5, um die Belichtungsanpassung zu halbieren, oder 2,0,
um sie zu verdoppeln. Die Wirkung der Belichtungsanpassung kann
im Bereich »Vorsch.« beurteilt werden.
208
U
5 Zeigen Sie eine Vorschau der
Bildmontage an.
Drücken Sie 4 oder 2, um den
Cursor in den Bereich »Vorsch.«
zu bringen und drücken Sie 1
oder 3, um »Montage« zu
markieren. Drücken Sie J, um wie rechts dargestellt eine Vorschau
der Bildmontage anzuzeigen (wenn Sie die Bildmontage ohne
Vorschau speichern möchten, wählen Sie »Speich.«). Um zu Schritt
4 zurückzukehren und neue Fotos auszuwählen oder die
Belichtungsanpassung zu verändern, drücken Sie W (Q).
6 Speichern Sie die
Bildmontage.
Drücken Sie in der
Vorschauansicht J, um die
Bildmontage zu speichern. Nach
dem Erstellen einer Bildmontage
zeigt die Kamera das neue Bild auf dem Monitor als Einzelbild an.
D Bildmontage
Die Bildmontage weist die gleichen Bildinformationen (einschl.
Aufnahmedatum, Belichtungsmessung, Belichtungszeit, Blende,
Aufnahmemodus, Belichtungskorrektur und Bildausrichtung) und gleichen
Werte für Weißabgleich und die Picture-Control-Konfiguration auf, wie das unter
»Bild 1« ausgewählte Foto. Der aktuelle Bildkommentar wird der Bildmontage
beim Speichern hinzugefügt.
209
U
So erstellen Sie JPEG-Kopien von NEF-(RAW-)Fotos (0 69).
1 Wählen Sie »NEF-(RAW-)
Verarbeitung«.
Markieren Sie »NEF-(RAW-)
Verarbeitung« im
Bildbearbeitungsmenü und
drücken Sie 2, um einen Dialog
zur Bildauswahl anzuzeigen. Hier werden nur NEF-(RAW-)Bilder
angezeigt, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden.
2 Wählen Sie ein Foto aus.
Markieren Sie ein Foto mit dem
Multifunktionswähler (um das
markierte Foto in der
Einzelbildwiedergabe
anzuzeigen, halten Sie die X-Taste
gedrückt). Drücken Sie J, um das markierte Foto auszuwählen, und
fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
NEF-(RAW-)
Verarbeitung
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
210
U
3 Anpassen der Einstellungen für die NEF-(RAW-)
Verarbeitung.
Nehmen Sie die unten aufgeführten Einstellungen vor. Beachten Sie,
dass der Weißabgleich nicht für Bilder zur Verfügung steht, die mit der
Bildmontage erstellt wurden, und dass die Belichtungskorrektur nur auf
Werte zwischen –2 und +2 LW eingestellt werden kann. Bei der Wahl
von
»Automatisch«
für den Weißabgleich wird er auf
»Normal«
oder
»Warme Lichtstimmung«
eingestellt, je nachdem, was während der
Aufnahme wirksam war. Das Picture-Control-Vergleichsdiagramm wird
beim Verändern von Picture-Control-Konfigurationen nicht angezeigt
.
4 Kopieren Sie das Foto.
Markieren Sie »Ausführen« und
drücken Sie J, um eine JPEG-
Kopie des gewählten Fotos zu
erstellen. Beachten Sie, dass die
Kopie im aktuell gewählten
Farbraum (Aufnahmemenü)
gespeichert wird und nicht im Farbraum, der während der
Aufnahme gewählt war; 0 178). Das Bildergebnis wird auf dem
Monitor in der Einzelbildansicht angezeigt. Wenn Sie das Foto doch
nicht kopieren möchten, drücken Sie die G-Taste.
Bildqualität (0 69)
Bildgröße (0 72)
Weißabgleich (0 89)
Belichtungskorrektur (0 87)
Picture Control (0 99)
Rauschunterdrück. bei ISO+ (0 179)
D-Lighting (0 200)
211
U
Erstellen Sie verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos.
1 Wählen Sie »Verkleinern«.
Wenn Sie bestimmte Bilder
verkleinern möchten, drücken Sie
G, um die Menüs anzuzeigen,
und wählen Sie im
Bildbearbeitungsmenü
»Verkleinern«.
2 Wählen Sie eine Größe aus.
Markieren Sie »Größe wählen«
und drücken Sie 2.
Die rechts abgebildeten Optionen
werden angezeigt; markieren Sie
eine Option und drücken Sie J.
Verkleinern
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
212
U
3 Wählen Sie Bilder aus.
Markieren Sie »Bild
auswählen« und drücken Sie
2.
Markieren Sie Bilder mit dem
Multifunktionswähler und
drücken Sie die Taste W (Q),
um sie auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben (halten
Sie die X-Taste gedrückt, um
das markierte Bild als
Einzelbild anzuzeigen).
Ausgewählte Bilder sind mit dem 8-Symbol markiert. Drücken Sie
J, wenn Sie mit der Auswahl fertig sind.
4 Speichern Sie die
verkleinerten Kopien.
Es erscheint eine
Sicherheitsabfrage.
Markieren Sie »Ja« und
drücken Sie J, um die
verkleinerten Kopien zu speichern.
D Betrachten der verkleinerten Kopien
Die Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) steht bei der Anzeige
verkleinerter Kopien möglicherweise nicht zur Verfügung.
D Bildqualität
Kopien von NEF-(RAW-) oder NEF-(RAW-) + JPEG-Fotos haben die Bildqualität
»JPEG Fine« (0 69). Kopien von JPEG-Fotos übernehmen die
Bildqualitätseinstellung des Originals.
W (Q)-Taste
213
U
Erstellt Kopien mit mehr Farbsättigung und
Kontrast. D-Lighting wird bei Bedarf angewandt,
um unterbelichtete oder im Gegenlicht
aufgenommene Motive aufzuhellen.
Drücken Sie 1 oder 3, um das Ausmaß der
Optimierung festzulegen. Das Vorschaubild zeigt
die Wirkung der Bildbearbeitung. Drücken Sie J, um das Foto zu
kopieren.
Erstellt eine gerade ausgerichtete Kopie des
ausgewählten Bildes. Drücken Sie 2, um das Bild
im Uhrzeigersinn um bis zu fünf Grad in Schritten
von ca. 0,25 Grad zu drehen. Mit 4 drehen Sie das
Bild entgegen dem Uhrzeigersinn (die Wirkung
kann in der Bearbeitungsanzeige vorab angezeigt
werden; beachten Sie, dass die Ränder des Bildes
beschnitten werden, um eine rechteckige Kopie zu erhalten). Drücken Sie
J, um das Foto zu kopieren, oder drücken Sie K, um zur Wiedergabe
zurückzukehren, ohne eine Kopie zu erstellen.
Erstellen Sie Kopien, die so aussehen, als wären sie
mit einem Fisheye-Objektiv aufgenommen
worden. Drücken Sie 2, um den Effekt zu
verstärken (dadurch wird auch der abgeschnittene
Randbereich größer), oder 4, um ihn zu verringern.
Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der
Bildbearbeitung. Drücken Sie J, um das Foto zu
kopieren, oder drücken Sie K, um zur Wiedergabe
zurückzukehren, ohne eine Kopie zu erstellen.
Schnelle Bearbeitung
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Ausrichten
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Fisheye
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
214
U
Erstellen Sie eine Umrisszeichnung aus einem Foto
als Vorlage für ein Gemälde. Das Vorschaubild zeigt
die Wirkung der Bildbearbeitung. Drücken Sie J,
um das Foto zu kopieren.
Erstellen Sie eine Kopie eines Fotos, die so aussieht
wie eine Buntstiftzeichnung. Drücken Sie 1 oder
3, um die Option »Farbsättigung« oder
»Konturen« zu markieren, und drücken Sie 4 oder
2, um Änderungen vorzunehmen. Die
Farbsättigung kann gesteigert werden, um die
Farben kräftiger erscheinen zu lassen. Sie kann
vermindert werden, um einen ausgewaschenen, monochromen Effekt zu
erzielen. Die Konturen lassen sich dicker oder dünner machen. Dickere
Konturen lassen die Farben gesättigter erscheinen. Die Ergebnisse können
in der Bearbeitungsanzeige vorab angeschaut werden. Drücken Sie J, um
das Foto zu kopieren, oder drücken Sie K, um zur Wiedergabe
zurückzukehren, ohne eine Kopie zu erstellen.
Farbkontur
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Vorher Nachher
Farbzeichnung
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
215
U
Erstellen Sie Kopien, bei denen der Effekt der
»stürzenden Linien« reduziert ist. Diese entstehen,
wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert
wird. Korrigieren Sie die perspektivischen
Verzerrungen mit dem Multifunktionswähler
(beachten Sie, dass eine stärkere
Perspektivkorrektur dazu führt, dass größere
Randbereiche abgeschnitten werden). Die Ergebnisse können in der
Bearbeitungsanzeige vorab angeschaut werden. Drücken Sie J, um das
Foto zu kopieren, oder drücken Sie K, um zur Wiedergabe
zurückzukehren, ohne eine Kopie zu erstellen.
Perspektivkorrektur
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Vorher Nachher
216
U
Erstellen Sie eine Kopie, die wie ein Foto von einem Diorama aussieht. Das
funktioniert am besten bei Fotos, die von einem hoch gelegenen
Standpunkt gemacht wurden. Der Bereich, der sich in der Kopie im
Schärfebereich befindet, ist durch einen gelben Rahmen gekennzeichnet.
Miniatureffekt
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Vorgang Bedienung Beschreibung
Ausrichtung
wählen
W (Q)
Drücken Sie W (Q), um die Ausrichtung des Bereichs
zu wählen, der scharf abgebildet sein soll.
Auswahl des
Schärfebereichs
Wenn der Bereich im
Querformat ist, drücken Sie
1 oder 3, um den Rahmen
zu positionieren, in dem der
Schärfebereich der Kopie
liegen wird.
Wenn der Bereich im
Hochformat ist, drücken Sie
4 oder 2, um den Rahmen
zu positionieren, in dem der
Schärfebereich der Kopie
liegen wird.
Größe wählen
Wenn der Bereich im Querformat ist, drücken Sie 4
oder 2, um die Höhe zu wählen.
Wenn der Bereich im Hochformat ist, drücken Sie 1
oder 3, um die Breite zu wählen.
Vorschau
X
Vorschau der Kopie.
Abbrechen
K
Zur Einzelbildwiedergabe zurückkehren, ohne eine
Kopie zu erstellen.
Erstellen der
Kopie
Erstellt die Kopie.
Schärfebereich
217
U
Erstellen Sie eine Kopie, bei der nur ausgewählte Farbtöne farbig
erscheinen.
1 Wählen Sie »Selektive
Farbe«.
Markieren Sie im
Bildbearbeitungsmenü
»Selektive Farbe« und
drücken Sie 2, um einen
Dialog für die Bildauswahl anzuzeigen.
2 Wählen Sie ein Foto aus.
Markieren Sie ein Foto (um
das markierte Foto in der
Einzelbildansicht anzuzeigen,
halten Sie die X-Taste
gedrückt). Drücken Sie J, um
das markierte Foto auszuwählen, und fahren Sie mit dem nächsten
Schritt fort.
3 Wählen Sie eine Farbe
aus.
Bewegen Sie den Cursor mit
dem Multifunktionswähler
auf ein Objekt und drücken
Sie E (N/L), um die Farbe
des Objekts als eine der
Farben auszuwählen, die
erhalten bleiben sollen (die
Kamera hat eventuell Schwierigkeiten, nicht gesättigte Farben zu
erkennen; wählen Sie daher eine gesättigte Farbe). Drücken Sie X,
um das Bild für eine genaue Farbauswahl zu vergrößern. Drücken
Sie W (Q), um die Ansicht zu verkleinern.
Selektive Farbe
G-Taste N Bildbearbeitungsmenü
Ausgewählte Farbe
E (N/L)-Taste
218
U
4 Markieren Sie den
Farbbereich.
Drehen Sie das Einstellrad, um
den Farbbereich für die gewählte
Farbe zu markieren.
5 Wählen Sie den Farbbereich
aus.
Drücken Sie 1 oder 3, um den
Bereich ähnlicher Farbtöne zu
vergrößern oder zu verkleinern,
der im endgültigen Bild enthalten
sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie,
dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit
einschließen. Das Vorschaubild zeigt die Wirkung der
Bildbearbeitung.
6 Wählen Sie zusätzliche
Farben aus.
Um zusätzliche Farben
auszuwählen, drehen Sie das
Einstellrad, um ein weiteres der
drei Farbkästchen oben in der
Anzeige zu markieren. Wiederholen Sie dann die Schritte 3 bis 5, um
eine andere Farbe auszuwählen. Bei Bedarf können Sie diesen
Vorgang für eine dritte Farbe wiederholen. Drücken Sie O , um die
Auswahl der markierten Farbe aufzuheben. (Um alle Farben zu
verwerfen, halten Sie O gedrückt. Es erscheint eine
Sicherheitsabfrage; wählen Sie »Ja« aus.)
7 Speichern Sie die bearbeitete
Kopie.
Drücken Sie J, um das Bild zu
kopieren.
Farbbereich
219
U
Mit dieser Funktion können Sie bearbeitete Bildkopien mit ihren
Originalen vergleichen. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn die
J-Taste während der Einzelbildwiedergabe einer Kopie oder eines
Originals zwecks Anzeige des Bildbearbeitungsmenüs gedrückt wird.
1 Wählen Sie ein Bild aus.
Wählen Sie in der
Einzelbildwiedergabe eine
bearbeitete Bildkopie aus (durch
das N-Symbol gekennzeichnet)
oder ein Foto (Original), das
bearbeitet wurde, und drücken
Sie J.
2 Wählen Sie »Bilder
vergleichen«.
Markieren Sie im
Bildbearbeitungsmenü »Bilder
vergleichen« und drücken Sie J.
Bilder vergleichen
220
U
3 Vergleichen Sie die Kopie mit
dem Original.
Das Quellbild wird links und die
bearbeitete Kopie rechts
angezeigt. Die
Bildbearbeitungsfunktion, mit der
die Kopie erstellt wurde, ist über
den Bildern aufgeführt. Drücken
Sie 4 oder 2, um zwischen dem
Quellbild und der bearbeiteten
Kopie zu wechseln. Halten Sie die
X-Taste gedrückt, um das
markierte Bild in der Einzelbildwiedergabe anzuzeigen. Wenn die
Kopie aus zwei Bildern mit der Funktion »Bildmontage« erstellt
wurde, drücken Sie 1 oder 3, um das andere Quellbild anzuzeigen.
Existieren vom aktuellen Quellbild mehrere Kopien, drücken Sie 1
oder 3, um die anderen Kopien anzuzeigen. Drücken Sie die
K-Taste, um zum Wiedergabemodus zurückzukehren, oder
drücken Sie J, um das markierte Bild in der Wiedergabe
anzuzeigen.
D Bilder vergleichen
Das Quellbild wird nicht angezeigt, wenn die Kopie von einem Foto erstellt
wurde, das geschützt war (0 146) oder sich auf einer geschützten Speicherkarte
befand (0 24).
Bildbearbeitungsfunk-
tion, mit der die Kopie
erstellt wurde
Quellbild Bearbeitete
Kopie
221
U
m Letzte Einstellungen/
O Mein Menü
Drücken Sie G und wählen Sie die Registerkarte m (»Letzte
Einstellungen«), um das Menü »Letzte Einstellungen« anzuzeigen.
Das Menü »Letzte Einstellungen« listet die 20
zuletzt verwendeten Einstellungen auf. Die ganz
am Schluss verwendeten Menüpunkte erscheinen
zuerst. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu
markieren, und drücken Sie 2, um sie
auszuwählen.
G-Taste
A Entfernen von Menüpunkten aus dem Menü »Letzte Einstellungen«
Ein Menüpunkt, der im Menü »Letzte Einstellungen« markiert ist, kann durch
Drücken der O-Taste gelöscht werden. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage;
drücken Sie O erneut, um den gewählten Menüpunkt zu löschen.
222
U
Mein Menü
Wählen Sie O »Mein Menü« für m »Letzte Einstellungen« > »Register
wählen«, um auf ein benutzerdefiniertes Menü mit bis zu 20 Optionen
zuzugreifen, die aus den Menüs Wiedergabe, Aufnahme, System und
Bildbearbeitung gewählt wurden.
1 Wählen Sie »Register
wählen«.
Markieren Sie im Menü »Letzte
Einstellungen« (m) »Register
wählen« und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie O »Mein Menü«.
Markieren Sie O »Mein Menü«
und drücken Sie J. Der Name des
Menüs wird von »Letzte
Einstellungen« zu »Mein Menü«
geändert.
Um wieder die letzten Einstellungen anzuzeigen, wählen Sie m »Letzte
Einstellungen« für O »Mein Menü« > »Register wählen«.
223
U
❚❚ Hinzufügen von Optionen zu »Mein Menü«
1 Wählen Sie »Menüpunkte
hinzufügen«.
Markieren Sie unter »Mein Menü«
(O) »Menüpunkte hinzufügen«
und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie ein Menü aus.
Markieren Sie den Namen des
Menüs, das die Option enthält, die
Sie hinzufügen möchten, und
drücken Sie 2.
3 Wählen Sie einen Menüpunkt
aus.
Markieren Sie den gewünschten
Menüpunkt und drücken Sie J.
4 Bestimmen Sie die Position
des neuen Menüpunkts.
Drücken Sie 1 oder 3, um den
neuen Menüpunkt unter »Mein
Menü« nach oben oder unten zu
verschieben. Drücken Sie J, um
den neuen Menüpunkt hinzuzufügen.
5 Fügen Sie weitere
Menüpunkte hinzu.
Die derzeit unter »Mein Menü«
angezeigten Menüpunkte sind
mit einem Häkchen
gekennzeichnet. Menüpunkte mit
einem V-Symbol können nicht ausgewählt werden. Wiederholen
Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere Menüpunkte auszuwählen.
224
U
❚❚ Löschen von Optionen aus »Mein Menü«
1 Wählen Sie »Menüpunkte entfernen«.
Markieren Sie unter »Mein Menü« (O) »Menüpunkte entfernen«
und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie Menüpunkte aus.
Markieren Sie Menüpunkte und
drücken Sie 2, um sie
auszuwählen oder die Auswahl
aufzuheben. Ausgewählte
Menüpunkte sind mit einem
Häkchen gekennzeichnet.
3 Löschen Sie die
ausgewählten Menüpunkte.
Markieren Sie »Fertig« und
drücken Sie J. Es erscheint eine
Sicherheitsabfrage; drücken Sie J
erneut, um die gewählten
Menüpunkte zu löschen.
A Menüpunkte direkt aus »Mein Menü« löschen
Drücken Sie die O-Taste, um den derzeit unter »Mein Menü« markierten
Menüpunkt zu löschen. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage; drücken Sie O
erneut, um den ausgewählten Menüpunkt aus »Mein Menü« zu entfernen.
225
U
❚❚ Neusortierung der Optionen in »Mein Menü«
1 Wählen Sie »Menüpunkte anordnen«.
Markieren Sie unter »Mein Menü« (O) »Menüpunkte anordnen«
und drücken Sie 2.
2 Wählen Sie einen
Menüpunkt aus.
Markieren Sie den
Menüpunkt, den Sie
verschieben möchten, und
drücken Sie J.
3 Ändern Sie die Position
des Menüpunkts.
Drücken Sie 1 oder 3, um
den Menüpunkt in »Mein
Menü« nach oben oder nach
unten zu verschieben, und
drücken Sie J. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um weitere
Menüpunkte zu verschieben.
4 Kehren Sie zu »Mein
Menü« zurück.
Drücken Sie die G-Taste,
um zu »Mein Menü«
zurückzukehren.
G-Taste
n
226
n
Technische Hinweise
In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes Zubehör, das
Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den Umgang mit
Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera.
Optionale Blitzgeräte können, wie unten beschrieben, direkt in den
Zubehörschuh der Kamera eingeschoben werden. Der Zubehörschuh ist
mit einem Sicherungspassloch für Blitzgeräte mit Sicherungsstift
ausgestattet.
1 Nehmen Sie die Abdeckung des
Zubehörschuhs ab.
2 Schieben Sie das Blitzgerät in den
Zubehörschuh.
Einzelheiten dazu finden Sie im Handbuch
des Blitzgeräts. Das integrierte Blitzgerät
zündet nicht, wenn ein optionales Blitzgerät
aufgesetzt ist.
Externe Blitzgeräte
(optionales Zubehör)
D Verwenden Sie nur Original-Nikon-Blitzzubehör
Verwenden Sie nur Nikon-Blitzgeräte.
Wenn eine negative Spannung oder eine
Spannung von mehr als 250 V am Zubehörschuh anliegt, kann dies nicht nur zu
Funktionsstörungen, sondern auch zu einer Beschädigung der Elektronik der
Kamera oder des Blitzgeräts führen.
227
n
Kompatible Blitzgeräte
Die nachfolgend aufgeführten Blitzgeräte können an der Kamera
verwendet werden (die neuesten Informationen über kompatible
Blitzgeräte finden Sie auf den auf Seite 1 genannten Websites).
Weitere Angaben zum jeweiligen Blitzgerät stehen in der zugehörigen
Dokumentation.
Blitzgerät
SB-910
1
SB-900
1
SB-800 SB-700
1
SB-600 SB-400
Merkmal
Leitzahl
2
ISO 100
34 34 38 28 30 21
ISO 200
48 48 53 39 42 30
1 Wenn ein Farbfilter auf das SB-910, SB-900 oder SB-700 gesetzt wurde und für den
Weißabgleich v oder N (Blitzlicht) ausgewählt ist, erkennt die Kamera den Filter
automatisch und passt den Weißabgleich entsprechend an.
2 für Meter, 20 °C; SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 und SB-600 bei Zoomreflektorposition
35 mm; SB-910, SB-900 und SB-700 mit Standardausleuchtung.
228
n
Folgende Funktionen stehen mit kompatiblen Blitzgeräten zur Verfügung:
1 Bei Spotmessung nicht verfügbar.
2 Kann auch am Blitzgerät eingestellt werden.
3 AA/A-Modusauswahl wird am Blitzgerät mittels benutzerdefinierten Einstellungen
durchgeführt.
4 Kann nur an der Kamera eingestellt werden.
5 Verfügbar mit i-TTL-Blitzsteuerung und wenn Messblitze in AA- oder A-Blitzautomatik
benutzt werden.
Kompatible Blitzgeräte
SB-900
SB-910
SB-800 SB-700 SB-600 SB-400
Einzelnes Blitzgerät
i-TTL
i-TTL-Aufhellblitz
1
zzzzz
i-TTL-Standardblitz z
2
z
2
zz
2
z
AA
Blitzautomatik mit
automatischer
Blendensteuerung
z
3
z
3
———
A
Blitzautomatik ohne TTL z
3
z
3
———
GN
Manuelle Blitzsteuerung mit
Distanzvorgabe
zzz——
M
Manuell zzzzz
4
RPT
Stroboskopblitz zz———
Farbtemperaturübertragung
zzzzz
Blitzbelichtungsspeicher
5
zzzzz
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts zzzzz
Auswahl Blitzmodus an der Kamera z
Firmware-Update des Blitzgeräts mittels
Kamera
z z ——
229
n
A i-TTL-Blitzsteuerung
Bei i-TTL-Blitzsteuerung regelt die Kamera die Blitzleistung anhand von
reflektierten Messblitzen. Diese kaum sichtbare Vorblitzserie gibt das Blitzgerät
unmittelbar vor dem Hauptblitz ab.
Es gibt zwei Arten der i-TTL-Blitzsteuerung:
den i-TTL-Aufhellblitz, bei dem die Blitzleistung so gesteuert wird, dass ein
harmonisches Gleichgewicht zwischen der Beleuchtung des Hauptobjekts und
des Hintergrunds entsteht, und den i-TTL-Standardblitz, bei dem die Regelung
der Blitzleistung für eine helle Standard-Ausleuchtung sorgt, ohne die Helligkeit
des Hintergrunds zu berücksichtigen.
Um die i-TTL-Blitzsteuerung mit den
Zubehör-Blitzgeräten zu verwenden, müssen Sie vor der Aufnahme die i-TTL-
Blitzsteuerung am Blitzgerät einstellen (Ausnahme SB-400).
Beachten Sie beim
Gebrauch eines SB-700 oder SB-400, dass der i-TTL-Aufhellblitz automatisch
aktiviert wird, sobald an der Kamera die Matrixmessung oder mittenbetonte
Messung gewählt ist, wohingegen der i-TTL-Standardblitz bei Spotmessung zum
Einsatz kommt.
A Optionale Blitzgeräte
Optionale Blitzgeräte gehen in Standby (Ruhemodus), wenn die Kamera
abgeschaltet wird; prüfen Sie vor der Aufnahme die Blitzbereitschaftsanzeige am
Blitzgerät.
Die automatische Anpassung des Zoomreflektors ist mit den
Modellen SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 und SB-600 verfügbar; beachten Sie
aber, dass eine Weitwinkel-Streuscheibe nötig sein kann, um eine Vignettierung
(unvollständige Ausleuchtung) bei Aufnahmeabständen unter 2 m zu
vermeiden.
Advanced Wireless Lighting, automatische FP-
Kurzzeitsynchronisation und AF-Hilfslicht für Autofokussysteme mit mehreren
Messfeldern werden nicht unterstützt.
230
n
Weiteres Zubehör
Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-
Produktsortiment folgendes Zubehör für die COOLPIX A.
Strom-
versorgung
Akkufacheinsatz EP-5C, Netzadapter EH-5b: Mit diesem Zubehör
können Sie die Kamera über längere Zeit mit Strom versorgen
(Netzadapter vom Typ EH-5a und EH-5 können ebenfalls benutzt
werden). Der Akkufacheinsatz EP-5C ist erforderlich, um die
Kamera an den EH-5b, EH-5a oder EH-5 anzuschließen.
Akkufacheinsatz und Netzadapter werden jeweils separat
verkauft.
Achten Sie vor dem Schließen der Akkufach-/
Speicherkartenfach-Abdeckung darauf, dass das Kabel des
Akkufacheinsatzes vollständig in den Schlitz eingelegt ist.
Andernfalls könnte das Kabel beim Schließen der Abdeckung
zwischen der Kante des Akkufachs und der Klappe eingeklemmt
und dadurch beschädigt werden.
Verbinden Sie das Kabel nach
dem Schließen der Abdeckung mit dem Gleichstromanschluss
des Netzadapters.
231
n
Sucher
Optischer Sucher DF-CP1: Wird auf dem Zubehörschuh der Kamera
angebracht und zeigt einen Bildausschnitt entsprechend 28 mm
Kleinbildbrennweite.
Software
Capture NX 2: Ein vollständiges Bildbearbeitungspaket mit
Funktionen wie z. B. Weißabgleichseinstellung und
Farbkontrollpunkten.
Hinweis: Aktuelle Informationen zu den unterstützten
Betriebssystemen finden Sie auf den auf Seite 1 genannten
Webseiten.
Fernsteue-
rungen/
Kabelfernaus-
löser
IR-Fernauslöser ML-L3 (0 66): Der ML-L3 benötigt eine 3-V-Batterie
vom Typ CR2025; Sicherheitshinweise finden Sie auf Seite vii.
Drücken Sie den Verschluss des Batteriefachs nach rechts (q),
stecken Sie einen Fingernagel in den Spalt und öffnen Sie das
Batteriefach (w). Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig
herum eingesetzt ist (r).
Kabelfernauslöser MC-DC2
GPS-Empfänger
GPS-Empfänger GP-1: Der GP-1 wird auf den Zubehörschuh der Kamera
geschoben und erlaubt es, die aktuellen Positionsdaten der Kamera
(Längen- und Breitengrad, Höhe) und die Weltzeit (UTC) beim
Fotografieren aufzuzeichnen.
Funkadapter
für mobile
Geräte
Funkadapter für mobile Geräte WU-1a: Ermöglicht die bidirektionale
Datenübertragung zwischen der Kamera und einem Mobilgerät
(z.B. Smartphone), auf dem die mit dem Adapter gelieferte Software
läuft.
Der WU-1a kann nicht gemeinsam mit Eye-Fi-Karten
verwendet werden; legen Sie keine Eye-Fi-Karte ein, während der
WU-1a angeschlossen ist.
Weitere Informationen finden Sie in den
Prospekten und auf der Website von Nikon sowie in der
Bedienungsanleitung zum WU-1a.
232
n
Sorgsamer Umgang mit der
Kamera
Reinigung
Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner oder andere flüchtige Chemikalien.
Aufbewahrung
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku
aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutzkappe
an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem
trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu vermeiden.
Halten Sie die Kamera von Naphthalin- oder Kampfer-Mottenkugeln fern
und lagern Sie sie nicht an Plätzen,
die feucht (Luftfeuchte höher als 60%) oder schlecht belüftet sind
die sich in der Nähe von Geräten wie Fernsehern oder Radios befinden,
die starke elektromagnetische Felder erzeugen
an denen es wärmer als 50 °C oder kälter als –10 °C ist
Kameragehäuse
Entfernen Sie Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie
anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch nach.
Nach einem Einsatz am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und
Salzrückstände mit einem leicht mit destilliertem Wasser
angefeuchteten Tuch entfernen und das Gehäuse dann sorgfältig
abtrocknen.
Wichtig: Staub und andere Fremdkörper in der Kamera können
Schäden verursachen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
Objektiv
Das Glas der Frontlinse kann leicht beschädigt werden. Entfernen
Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg. Wenn Sie mit einer
Druckluft-Spraydose arbeiten, halten Sie die Spraydose senkrecht,
damit keine Flüssigkeit austritt. Geben Sie zum Entfernen von
Fingerabdrücken und anderen Flecken einen Tropfen
Linsenreiniger auf ein weiches, trockenes Tuch und wischen Sie die
Glasfläche damit vorsichtig sauber.
Monitor
Entfernen Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg.
Fingerabdrücke und andere Flecken lassen sich mit einem
weichen, trockenen Stofftuch oder Chamoisleder abwischen. Üben
Sie keinen Druck auf den Monitor aus, der Monitor kann dadurch
beschädigt werden oder nicht mehr richtig funktionieren.
233
n
Sorgsamer Umgang mit Kamera
und Akku: Warnungen
Sorgsamer Umgang mit der Kamera
Nicht fallen lassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt
wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Vor Nässe schützen: Dieses Gerät ist nicht wasserfest, es kann zu Fehlfunktionen
kommen, wenn es ins Wasser fällt oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Korrosion
an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
Abrupte Temperaturschwankungen vermeiden: Durch plötzliche
Temperaturschwankungen, beispielsweise beim Betreten oder Verlassen eines gut
beheizten Gebäudes an einem kalten Wintertag, kann Feuchtigkeit im Inneren des
Gerätes kondensieren. Um Kondenswasserbildung zu vermeiden, sollten Sie die
Kamera in einer Kameratasche oder Plastiktüte aufbewahren, bevor Sie einen Ort
mit deutlich höherer oder niedrigerer Temperatur aufsuchen.
Von starken Magnetfeldern fernhalten: Verwenden und lagern Sie die Kamera nicht in der
unmittelbaren Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische Strahlung oder
magnetische Felder erzeugen. Starke statische Aufladung oder Magnetfelder, die
beispielsweise von Rundfunksendern erzeugt werden, können die Wiedergabe auf
dem Monitor beeinträchtigen, gespeicherte Daten in der Speicherkarte
beschädigen oder die Kameraelektronik stören.
Das Objektiv nicht auf die Sonne richten: Richten Sie das Objektiv niemals längere Zeit auf
die Sonne oder sehr helle Lichtquellen. Starke Lichteinstrahlung kann zu einer
Beschädigung des Bildsensors führen oder helle Flecken in den Aufnahmen
hervorrufen.
Das Gerät ausschalten, bevor Sie den Akku herausnehmen oder die Stromversorgung trennen:
Unterbrechen Sie niemals die Stromzufuhr und nehmen Sie den Akku nicht heraus,
während die Kamera eingeschaltet ist, insbesondere während Bilder auf der
Speicherkarte gespeichert oder gelöscht werden. Dadurch könnten Daten
unwiederbringlich verloren gehen oder die Kameraelektronik beschädigt werden.
Um ein versehentliches Unterbrechen der Stromzufuhr zu vermeiden, sollten Sie
die Kamera nicht umhertragen, während sie mit dem Netzadapter verbunden ist.
234
n
Hinweise zum Monitor: Das Display wird mit extrem hoher Präzision hergestellt;
mindestens 99,99% der Pixel sind wirksam, wobei nicht mehr als 0,01% fehlen oder
defekt sind. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß,
rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und
wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden.
Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor möglicherweise
schwer zu erkennen.
Üben Sie keinen Druck auf den Monitor aus, da er dadurch beschädigt werden oder
nicht mehr richtig funktionieren kann. Beseitigen Sie Fusseln und Staub mit einem
Blasebalg. Entfernen Sie Flecken vorsichtig mit einem weichen Tuch oder
Chamoisleder. Sollte der Monitor zerbrechen, seien Sie vorsichtig, um Verletzungen
durch zerbrochenes Glas zu vermeiden und um zu verhindern, dass
Flüssigkristallsubstanz aus dem Display in Kontakt mit der Haut kommt oder in
Augen oder Mund gelangt.
Sorgsamer Umgang mit dem Akku
Akkus und Batterien können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder
explodieren. Beachten Sie beim Umgang mit Akkus die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Setzen Sie den Akku nicht offenem Feuer oder großer Hitze aus.
Achten Sie auf saubere Kontakte.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku entnehmen bzw. einsetzen.
Nehmen Sie den Akku aus der Kamera oder dem Ladegerät, wenn Sie diese nicht
benutzen und setzen Sie die Akku-Schutzkappe auf. Diese Geräte verbrauchen
geringfügig Strom, auch wenn sie ausgeschaltet sind, und können den Akku so
weit entladen, dass er nicht mehr funktioniert. Wenn der Akku längere Zeit nicht
benutzt werden soll, setzen Sie ihn in die Kamera ein und verbrauchen Sie den
Akkustrom weitgehend, bevor Sie ihn herausnehmen und an einem Ort mit einer
Umgebungstemperatur von 15 °C bis 25 °C aufbewahren (vermeiden Sie heiße
oder extrem kalte Orte). Wenigstens alle sechs Monate sollte der Akku
aufgeladen und benutzt werden.
Durch wiederholtes Ein- und Ausschalten der Kamera bei vollständig
entladenem Akku wird die Akkulebensdauer verkürzt. Vollständig entladene
Akkus müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden.
235
n
Die Innentemperatur des Akkus kann steigen, während er benutzt wird. Wenn
versucht wird, den Akku aufzuladen, während seine Temperatur erhöht ist, wird
die Akkuleistung beeinträchtigt, und der Akku wird unter Umständen nicht oder
nur teilweise aufgeladen. Lassen Sie den Akku vor dem Laden abkühlen.
Wenn ein vollständig aufgeladener Akku weiter geladen wird, kann die
Akkuleistung beeinträchtigt werden.
Verliert der Akku seine Ladung bei Raumtemperatur deutlich schneller als
gewohnt, deutet dies darauf hin, dass er ausgetauscht werden muss. Erwerben
Sie einen neuen Akku vom Typ EN-EL20.
Laden Sie den Akku vor seiner Verwendung auf. Halten Sie bei wichtigen
Anlässen immer einen voll aufgeladenen Ersatzakku vom Typ EN-EL20 bereit.
Denken Sie daran, dass eine kurzfristige Beschaffung von passenden Akkus nicht
überall möglich ist. Beachten Sie, dass sich die Akkukapazität bei niedrigen
Temperaturen verringert. Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig
aufgeladen ist, bevor Sie Fotos bei niedrigen Temperaturen aufnehmen. Halten
Sie einen warmgehaltenen Ersatzakku bereit und tauschen Sie bei Bedarf die
Akkus aus. Ein kalter Akku kann nach dem Aufwärmen einen Teil seiner Ladung
wiedererlangen.
Nicht mehr verwendbare Akkus sind eine wertvolle Ressource. Führen Sie diese
gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften der Wiederverwertung zu.
Laden Sie den Akku in Innenräumen bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 °C
und 35 °C auf.
Verwenden Sie den Akku nicht bei Umgebungstemperaturen von
unter 0 °C oder über 40 °C; eine Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
könnte den Akku beschädigen oder seine Leistungsfähigkeit beeinträchtigen.
Bei Akkutemperaturen von 0 °C bis 10 °C und von 45 °C bis 60 °C kann sich die
Kapazität verringern und die Ladezeiten können sich verlängern. Der Akku lädt
nicht auf, wenn seine Temperatur unter 0 °C oder über 60 °C liegt.
Das Ladegerät
Das mitgelieferte Ladegerät ist ausschließlich für den Gebrauch mit dem
wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku EN-EL20 vorgesehen. Ferner ist es
nur für die Benutzung im Land des Kaufs bestimmt; vor Reisen in andere
Länder sollten Sie sich über eventuell erforderliche Netzsteckeradapter
informieren.
236
n
Verfügbare Einstellungen
In der folgenden Tabelle werden die Einstellungen aufgelistet, die in den
jeweiligen Modi vorgenommen werden können.
i P
S, A,
M
k, p,
n, o,
s
l, m,
r, t,
u, v
w
x, y,
z, 0,
1, 2,
3
Aufnahmemenü
Ordner
zzz z z z z
Bildqualität
1, 2
zzz z z z z
Bildgröße
1, 2
zzz z z z z
Weißabgleich
1, 2
zz
———
Picture Control
konfigurieren
1, 2
zz
———
Farbraum
1
zzz z z z z
Active D-Lighting
1, 2
zz
———
Rauschunterdr. bei
Langzeitbel.
1
zzz z z z z
Rauschunterdrück. bei
ISO+
1
zzz z z z z
ISO-Empfindlichkeits-
Einst.
1, 2
z
3
zzz
3
z
3
z
3
z
3
Aufnahmebetriebsart
1, 2
zzz z z z z
Integriertes AF-Hilfslicht
1
zzz z
——
z
Bel.-korr. bei Blitzaufn.
1
zz
———
Integriertes Blitzgerät/
Externes Blitzgerät
1
zz
———
Autom. Belichtungsreihen
1
zz
———
Weitere Einstellungen
2
Autofokusmodus
1
z
4
zzz
4
z
4
z
4
z
4
AF-Messfeldsteuerung
1
zzz
4
z
4
z
4
z
4
Belichtungsmessung
1
zz
———
Belichtungskorrektur
1
zz
———
Autom. Belichtungsreihen
zz
———
Blitzmodus
1
z
4
zzz
4
z
4
Blitzbelichtungskorrektur
1
zz
———
237
n
Systemmenü
Selbstauslöser
zzz z z z z
Ausschaltzeit
zzz z z z z
Bildkontrolle (Zeit)
zzz z z z
z
Wartez. f. Fernausl. (ML-L3)
zzz z z z z
Tonsignal
zzz z z z z
Auslösesignal
zzz z z z
z
Nummernspeicher
zzz z z z z
Entfernungseinheit für MF
zzz z z z
z
Skalen spiegeln
zzz z z z z
Funktionstaste 1
zzz z z z
z
J/Fn2-Taste
zzz z z z
z
Einstellrad-
Auswahlrichtung
zzz z z z z
Auslösesperre
zzz z z z z
1Wird mit »Zurücksetzen« (0 176) zurückgesetzt.
2 Wird mit dem 2-Tasten-Reset zurückgesetzt (0 121). Der 2-Tasten-Reset setzt
auch die Parameter der aktuell mit »Picture Control konfigurieren« gewählten
Picture-Control-Konfiguration zurück.
3 Die Steuerung der ISO-Automatik ist nicht verfügbar.
4 Wird zurückgesetzt, wenn das Funktionswählrad auf eine neue Einstellung
gedreht wird.
i P
S, A,
M
k, p,
n, o,
s
l, m,
r, t,
u, v
w
x, y,
z, 0,
1, 2,
3
238
n
Problembehebung
Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten,
schauen Sie bitte erst in der folgenden Liste nach einem Lösungsvorschlag,
bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon-Kundendienst wenden.
Akku/Monitor
Aufnahme (alle Betriebsarten)
Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert jedoch nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang
beendet ist. Besteht das Problem weiterhin, schalten Sie die Kamera aus. Wenn sich
die Kamera nicht ausschaltet, nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn
wieder ein oder, wenn Sie einen Netzadapter verwenden, ziehen Sie den
Netzadapter heraus und stecken Sie ihn wieder ein. Beachten Sie, dass zwar alle
Daten, die gerade aufgezeichnet werden, verloren gehen, aber bereits
aufgezeichnete Daten erhalten bleiben, auch wenn die Stromquelle entfernt und
wieder eingesetzt wird.
Der Monitor schaltet sich ohne Vorwarnung aus: Wählen Sie längere Zeiten für
»Ausschaltzeit« im Systemmenü (0 189).
Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie einige Dateien oder
Ordner.
Die Auslösung ist gesperrt:
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt oder voll, oder es befindet sich keine
Speicherkarte in der Kamera (0 23, 24).
Das integrierte Blitzgerät lädt gerade auf.
Beim Drücken des Auslösers an der Fernsteuerung wird kein Foto aufgenommen:
Ersetzen Sie die Batterie in der Fernsteuerung (0 231).
Das integrierte Blitzgerät lädt gerade auf.
Die im Systemmenü für »Wartez. f. Fernausl. (ML-L3)« ausgewählte Zeit ist
abgelaufen (0 189).
Eine helle Lichtquelle stört die Signale des Fernauslösers ML-L3.
Die Aufnahmebetriebsart für Serienaufnahmen ist eingestellt, es wird jedoch beim Drücken des
Auslösers nur ein Bild aufgenommen: Die Serienaufnahme ist nicht verfügbar, wenn das
integrierte Blitzgerät zündet (0 65, 115).
Die Aufnahmen sind unscharf:
Die Kamera kann nicht mit dem Autofokus scharfstellen: Verwenden Sie die
manuelle Fokussierung oder den Fokusspeicher (0 31, 74, 79, 80).
Die Kamera befindet sich im manuellen Fokusmodus: Fokussieren Sie manuell (
0
80).
239
n
Wahl der AF-Messfeldsteuerung ist nicht möglich: Kamera ist im Modus i (0 29).
Die Bildgröße lässt sich nicht ändern: Eine NEF-(RAW)-Option ist als Bildqualität
eingestellt (0 69).
Die Kamera braucht sehr lange, um Fotos aufzunehmen: Schalten Sie die
Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtungen aus (0 179).
Auf Fotos erscheint Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen):
Wählen Sie eine geringere ISO-Empfindlichkeit oder schalten Sie die
Rauschunterdrückung bei ISO+ ein (0 179).
Die Belichtungszeit ist länger als 1 s: Verwenden Sie die Rauschunterdrückung
bei Langzeitbelichtungen (0 179).
Schalten Sie »Active D-Lighting« aus, um eine Verstärkung der Rauscheffekte zu
vermeiden (0 110).
Das AF-Hilfslicht leuchtet nicht:
Das AF-Hilfslicht leuchtet nicht, wenn das Hauptobjekt hell beleuchtet ist.
Das AF-Hilfslicht leuchtet nicht in einigen Betriebsarten des Autofokus, der AF-
Messfeldsteuerung und manchen Motivprogrammen.
Im Aufnahmemenü ist »Aus« für »Integriertes AF-Hilfslicht« gewählt (0 180).
Auf den Fotos erscheinen Flecken: Reinigen Sie die Frontlinse des Objektivs.
Es wird beim Filmen kein Ton aufgenommen: »Aus« ist für »Videoeinstellungen« >
»Mikrofon« gewählt (0 43).
Die Helligkeit des Bildes auf dem Monitor weicht vom fertigen Foto ab:
Die mittenbetonte oder Spot-Messung ist gewählt (0 85).
Die Kamera ist im Modus M.
Das Motiv ist zu hell oder zu dunkel.
Active D-Lighting ist aktiviert (0 110).
Blitzlicht kommt zum Einsatz (0 116).
Der Monitor ist zu dunkel: Erhöhen Sie die Monitorhelligkeit (0 183).
Flimmern oder Streifenbildung erscheint beim Aufnehmen auf dem Monitor: Wählen Sie unter
»Flimmerreduzierung«
eine Option aus, die der Frequenz des lokalen Stromnetzes
entspricht (0 184).
Helle Streifen erscheinen auf dem Monitor: Bei der Aufnahme wurde ein aufblinkendes
Licht, Blitzlicht oder eine andere kurzzeitig aufleuchtende Lichtquelle benutzt.
Ein Menüpunkt kann nicht ausgewählt werden: Einige Optionen sind nicht in allen Modi
verfügbar.
240
n
Aufnahme (P, S, A, M)
Wiedergabe
Es stehen nicht alle Belichtungszeiten zur Verfügung: Der Blitz wird benutzt.
Die Farben wirken unnatürlich:
Passen Sie den Weißabgleich an die Lichtquelle an (0 89).
Verändern Sie die Einstellung bei »Picture Control konfigurieren« (0 99).
Der Weißabgleich kann nicht gemessen werden: Das anvisierte Objekt ist zu hell oder zu
dunkel (0 96).
Ein Bild kann nicht als Quelle für den Weißabgleichswert ausgewählt werden: Das Bild wurde
nicht mit der COOLPIX A aufgenommen (0 97).
Weißabgleichsreihen sind nicht verfügbar: NEF (RAW) oder NEF+JPEG wurde als
Bildqualität eingestellt (0 71).
Die Bildoptimierung fällt von Bild zu Bild unterschiedlich aus: A (Automatisch) ist für
Scharfzeichnung, Kontrast oder Farbsättigung ausgewählt. Wählen Sie eine andere
Einstellung, um gleichbleibende Ergebnisse für eine Fotoserie zu erhalten (0 104).
Die Belichtungsmessung kann nicht geändert werden: Der Belichtungs-Messwertspeicher ist
aktiviert.
Die Belichtungskorrektur kann nicht verwendet werden: Wählen Sie die
Belichtungssteuerung P, S oder A (0 52).
Rauschen (rötliche Partien und andere Artefakte) erscheint in Langzeitbelichtungen: Schalten Sie
die Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtungen ein (0 179).
Ein NEF-(RAW-)Bild wird nicht angezeigt: Das Foto wurde mit der Bildqualität »NEF
(RAW)+JPEG« aufgenommen (0 69).
Mit anderen Kameras aufgenommene Bilder lassen sich nicht wiedergeben: Bilder aus Kameras
anderer Marken werden möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Einige Bilder werden bei der Wiedergabe nicht angezeigt, oder es erscheint eine Meldung, dass
keine Bilder für die Wiedergabe vorhanden sind: Wählen Sie »Alle Ordner« für
»Wiedergabeordner« (0 173).
Im Hochformat aufgenommene Bilder werden bei der Wiedergabe in Querformatlage angezeigt:
Wählen Sie »Ein« für »Anzeige im Hochformat« (0 174).
Bei der Aufnahme war die Funktion »Automatische Bildausrichtung« auf
»Aus« eingestellt (0 187).
Das Foto wird in der Bildkontrolle angezeigt (0
173).
Das Foto wurde mit nach oben oder nach unten gerichtetem Objektiv
aufgenommen (0 187).
241
n
Verschiedenes
Ein Bild kann nicht gelöscht werden:
Das Bild ist geschützt: Heben Sie den Schutz auf (0 146).
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt (0 24).
Ein Bild lässt sich nicht bearbeiten: Das Foto kann mit dieser Kamera nicht weiter
bearbeitet werden (0 199).
Ein Druckauftrag kann nicht geändert werden:
Die Speicherkarte ist voll: Löschen Sie Bilder (0 27, 148).
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt (0 24).
Ein Foto kann nicht zum Drucken ausgewählt werden: Das Foto ist im NEF-(RAW-)Format.
Erstellen Sie eine JPEG-Kopie mit der Funktion »NEF-(RAW-)Verarbeitung« oder
übertragen Sie das Bild auf einen Computer und drucken Sie es mit der
mitgelieferten Software oder Capture NX 2 aus (0 156, 209).
Es werden keine Bilder auf dem Fernseher angezeigt: Das HDMI-Kabel ist nicht richtig
angeschlossen (0 169).
Die Kamera reagiert nicht auf die Fernsteuerung für HDMI-CEC-Fernseher:
Wählen Sie »Ein« für »HDMI« > »Gerätesteuerung« im Systemmenü (0 171).
Passen Sie die HDMI-CEC-Einstellungen für den Fernseher an, wie in der
Dokumentation des Geräts beschrieben.
Fotos lassen sich nicht auf den Computer übertragen: Das Betriebssystem ist nicht mit der
Kamera oder der Übertragungssoftware kompatibel. Verwenden Sie ein
Kartenlesegerät, um die Fotos auf den Computer zu übertragen (0 156).
Fotos werden nicht in Capture NX 2 angezeigt: Aktualisieren Sie die Software auf die
neueste Version (0 231).
Computer geben NEF-(RAW-)Bilder anders als die Kamera wieder: Die Software von
Drittherstellern gibt nicht die Wirkung von Picture Control und Active D-Lighting
wieder.
Verwenden Sie ViewNX 2 (mitgeliefert) oder optionale Nikon Software wie
Capture NX 2 (separat erhältlich).
Das Aufnahmedatum ist falsch: Stellen Sie die Kamera-Uhr (0 25, 185).
Ein Menüpunkt kann nicht ausgewählt werden: Einige Optionen stehen nicht zur
Verfügung bei bestimmten Kombinationen von Kameraeinstellungen bzw. wenn
keine Speicherkarte eingesetzt ist (0 23, 197, 236).
242
n
Fehlermeldungen
In diesem Abschnitt werden die Fehlermeldungen, die auf dem Monitor
erscheinen können, aufgelistet und erläutert.
Meldung Lösung 0
Auslöser gesperrt. Laden Sie den
Akku auf.
Akkuladung ist zu gering. Schalten Sie die
Kamera aus, entnehmen Sie den Akku und
setzen Sie einen geladenen Akku ein.
27
Initialisierungsfehler. Schalten Sie
die Kamera aus und wieder ein.
Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie den
Akku heraus, setzten Sie ihn wieder ein und
schalten Sie die Kamera wieder ein.
2
(Belichtungsskala und Anzeige der
Belichtungszeit oder Blende blinkt)
Wenn das Motiv zu hell ist, verringern Sie die
ISO-Empfindlichkeit oder wählen Sie eine
kürzere Belichtungszeit (Modus S) oder
kleinere Blende (höherer Blendenwert; Modus
A). Wenn das Motiv zu dunkel ist, erhöhen Sie
die ISO-Empfindlichkeit, verwenden Sie das
Blitzgerät oder wählen Sie eine längere
Belichtungszeit (Modus S) oder größere Blende
(niedrigerer Blendenwert; Modus A).
Langzeitbelichtung (B) ist bei
Blendenautomatik (S) nicht
verfügbar. Wählen Sie eine andere
Belichtungszeit oder wechseln Sie
zur manuellen
Belichtungssteuerung (M).
Ändern Sie die Belichtungszeiteinstellung oder
wählen Sie den Modus M.
54, 56
Speicherkarte ist voll.
Möglicherweise können bei Wahl
einer geringeren Bildqualität oder
Bildgröße weitere Bilder
aufgenommen werden.
Wählen Sie eine niedrigere Bildqualität oder
Bildgröße für kleinere Dateien.
69, 72
Löschen Sie Fotos.
148
Setzen Sie eine andere (leere) Speicherkarte ein.
23
Fehler. Schalten Sie die Kamera aus
und wieder ein.
Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie den
Akku heraus, setzten Sie ihn wieder ein und
schalten Sie die Kamera wieder ein.
2
Keine Speicherkarte eingesetzt.
Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern
Sie sich, dass die Karte richtig eingesetzt ist.
23
243
n
Die Speicherkarte ist
möglicherweise beschädigt und
kann nicht verwendet werden.
Benutzen Sie eine andere
Speicherkarte.
Setzen Sie eine von Nikon empfohlene
Speicherkarte ein.
251
Prüfen Sie, ob die Kontakte sauber sind. Falls die
Karte beschädigt ist, wenden Sie sich an den
Händler oder den Nikon-Kundendienst.
Löschen Sie Dateien oder legen Sie eine andere
Speicherkarte ein, nachdem Sie wichtige Bilder
auf einen Computer oder ein anderes Gerät
kopiert haben.
23,
148
Eine Eye-Fi-Karte sendet immer noch
Funksignale aus, nachdem unter »Eye-Fi-
Bildübertragung« die Option »Deaktivieren«
ausgewählt wurde. Um die Übertragung der
Funksignale zu beenden, schalten Sie die
Kamera aus und nehmen Sie die Karte heraus.
195
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt. Schieben Sie den
Schreibschutzschalter in
Schreibposition.
Schieben Sie den Schreibschutzschalter der
Karte in die Position ohne Schreibschutz.
24
Bei gesperrter Eye-Fi-Karte nicht
verfügbar.
Diese Karte ist nicht formatiert.
Bitte formatieren Sie sie.
Formatieren Sie die Karte oder setzen Sie eine
andere Speicherkarte ein.
23
Kamerauhr zurückgesetzt.
Stellen Sie die Uhr der Kamera.
25
Die Firmware-Aktualisierung für
das Blitzgerät ist fehlgeschlagen.
Der Blitz kann nicht verwendet
werden. Wenden Sie sich an den
Nikon-Kundendienst.
Wenden Sie sich an den Nikon-Kundendienst.
Der ausgewählte Ordner enthält
keine Bilder.
Wählen Sie einen Ordner mit Bildern aus dem
Menü »Wiedergabeordner« oder setzen Sie
eine andere Speicherkarte mit Bildern ein.
173
Anzeige dieser Datei nicht möglich.
Die Datei wurde mit einem Computer erstellt
oder verändert. Oder sie stammt von einem
anderen Kamerafabrikat oder ist beschädigt.
Die Auswahl dieser Datei ist nicht
möglich.
Bilder, die mit anderen Geräten erstellt wurden,
können nicht bearbeitet werden.
199
Objektivstörung
Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich
an den Nikon-Kundendienst
2
Drucker prüfen.
Überprüfen Sie den Drucker. Wählen Sie
»Fortsetzen« (sofern verfügbar), um
fortzufahren.
159
*
Meldung Lösung 0
244
n
* Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Druckers.
Bitte Papier prüfen.
Legen Sie Papier in der richtigen Größe ein und
wählen Sie »Fortsetzen«.
159
*
Papierstau.
Beheben Sie den Papierstau und wählen Sie
»Fortsetzen«.
159
*
Papierfach leer.
Legen Sie Papier in der ausgewählten Größe ein
und wählen Sie »Fortsetzen«.
159
*
Bitte Tintenpatrone überprüfen.
Überprüfen Sie die Tintenpatronen. Wählen Sie
»Fortsetzen«, um fortzufahren.
159
*
Bitte Tinte ersetzen.
Setzen Sie neue Tintenpatronen ein und
wählen Sie »Fortsetzen«.
159
*
Meldung Lösung 0
245
n
Technische Daten
❚❚ Nikon Digitalkamera COOLPIX A
Typ Digitale Kompaktkamera
Effektive Auflösung 16,2 Millionen Pixel
Bildsensor
CMOS-Sensor, 23,6 × 15,6 mm (Nikon-DX-Format);
ca. 16,93 Millionen Pixel insgesamt
Objektiv NIKKOR-Objektiv
Brennweite
18,5 mm (Bildwinkel entspricht dem eines 28-mm-
Objektivs für das Kleinbildformat)
Lichtstärke 1:2,8
Aufbau 7 Linsen in 5 Gruppen
Autofokus (AF) AF mit Kontrasterkennung
Fokusbereich
Ca. 50 cm – ; ca. 10 cm – mit Makro-Autofokus.
Werte
vom Zentrum der Frontlinsenoberfläche aus gemessen.
Wahl des Fokusmessfelds
Porträt-AF (Gesichtserkennung), normales Messfeld,
großes Messfeld und Motivverfolgung
Monitor
Bilddiagonale 7,5 cm (3 Zoll), ca. 921.000 Punkte;
TFT-LCD mit weitem Betrachtungswinkel,
Antireflexbeschichtung und 9-stufiger
Helligkeitseinstellung
Bildfeldabdeckung
(Aufnahmemodus)
Ca. 100% horizontal und vertikal (verglichen mit
tatsächlicher Aufnahme)
Bildfeldabdeckung
(Wiedergabemodus)
Ca. 100% horizontal und vertikal (verglichen mit
tatsächlicher Aufnahme)
Datenspeicherung
Speichermedien SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten
Dateisystem Konform mit DCF, Exif 2.3, DPOF und PictBridge
Dateiformate
Fotos: JPEG, RAW (NEF; ein Nikon-eigenes Format)
Filme: MOV (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Audio: Linear
Stereo PCM)
246
n
Bildgröße (Pixel) L (4928 × 3264), M (3696 × 2448), S (2464 × 1632)
ISO-Empfindlichkeit
(Recommended Exposure
Index)
ISO 100 – 3200; kann mittels »ISO-Empfindlichkeit«
erhöht werden auf 6400, Hi 0,3 (entsprechend ISO 8000),
Hi 0,7 (entsprechend ISO 10000), Hi 1 (entsprechend
ISO 12800) oder Hi 2 (entsprechend ISO 25600)
Belichtung
Messmethoden
Matrixmessung, mittenbetonte Messung oder
Spotmessung
Belichtungssteuerung
Programmautomatik mit Programmverschiebung,
Blendenautomatik, Zeitautomatik, Manuell;
Belichtungsreihen und Belichtungskorrektur (±5 LW
[Fotos] oder ±2 LW [Filme] in Schritten von
1
/3 LW)
Verschluss Mechanischer und elektronischer Verschluss (CMOS)
Verschlusszeiten
1
/2000 – 30 s; Langzeitbelichtung B und T im Modus M
verfügbar (T erfordert optionale Fernsteuerung ML-L3)
Blende Elektronisch gesteuerte Irisblende mit 7 Lamellen
Blendenbereich 19 Stufen in Schritten von
1
/3 LW
Selbstauslöser Wählbare Vorlaufzeiten ca. 20, 10, 5 und 2 Sekunden
Integriertes Blitzgerät
Reichweite Ca. 0,5 – 11,5 m (Modus i, ISO-Automatik)
Blitzbelichtungssteuerung
TTL-Blitzautomatik mit Messblitzen; manuelle
Blitzsteuerung verfügbar; Leitzahl ca. 6, oder 6 bei
Zündung in manuellem Modus mit voller Leistung
(ISO 100, Meter, 23 °C)
Blitzbelichtungskorrektur –3 bis +1 LW in Schritten von
1
/3 LW
Zubehörschuh
Standard-Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations-
und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch
Schnittstelle Hi-Speed USB
Übertragungsprotokoll PTP
HDMI-Ausgang Auto, 480p, 576p, 720p, 1080i
Anschlüsse
Digitaler Anschluss (USB)
Mini-HDMI-Anschluss (Type C)
Zubehöranschluss
247
n
Sofern nicht anders angegeben, gehen alle Angaben von einem vollständig
geladenen Akku und der Umgebungstemperatur 23 ±3 °C aus, wie von der
Camera and Imaging Products Association (CIPA) festgelegt.
1 Die Angaben basieren auf den CIPA-Standards (Camera and Imaging Products
Association) zur Messung der Energieausbeute von Akkus und Batterien für
Digitalkameras. Der Wert für Fotos wurde unter den folgenden Testbedingungen
ermittelt: Bildqualität JPEG Normal, Bildgröße # L (4928 × 3264) und Blitzzündung bei
jeder zweiten Aufnahme. Die Filmaufnahmedauer beruht auf der Videoeinstellung
o 1920 × 1080; 30p oder p 1920 × 1080; 25p. Die tatsächliche Energieausbeute
hängt ab vom Zustand des Akkus, der Temperatur, dem Zeitabstand zwischen den
Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs.
2 Filmdateien können bis zu 20 Minuten oder 29 Minuten 59 Sekunden lang sein; die
Aufnahme endet möglicherweise bereits vor dem Erreichen dieser Grenzen, falls die
Kameratemperatur zu sehr ansteigt.
Unterstützte Sprachen
Arabisch, Chinesisch (vereinfacht und traditionell),
Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch,
Indonesisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch,
Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch
(europäisch), Russisch, Schwedisch, Spanisch,
Thailändisch, Tschechisch, Türkisch
Stromversorgung
Ein Lithium-Ionen-Akku EN-EL20 (mitgeliefert)
Netzadapter EH-5b, erfordert den Akkufacheinsatz
EP-5C (separat erhältlich)
Akkukapazität
1
Fotos Ca. 230 Aufnahmen mit Akku EN-EL20
Filme (Aufnahmedauer)
2
Ca. 1 Stunde und 10 Minuten mit Akku EN-EL20
Stativgewinde 1/4 Zoll (ISO 1222)
Abmessungen (B × H × T) Ca. 111,0 × 64,3 × 40,3 mm, ohne vorstehende Teile
Gewicht Ca. 299 g, mit Akku und Speicherkarte
Betriebsbedingungen
Temperatur C 4C
Luftfeuchte 85% oder weniger (nicht kondensierend)
248
n
❚❚ Lithium-Ionen-Akku EN-EL20
❚❚ Akkuladegerät MH-27
Typ Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku
Nenndaten Gleichspannung 7,2 V, Kapazität 1020 mAh
Betriebstemperatur C 4C
Abmessungen (B × H × T) Ca. 30,7 × 50,0 × 14,0 mm
Gewicht Ca. 41 g, ohne Akku-Schutzkappe
Nenndaten Eingang 100 bis 240 V Wechselstrom, 50 – 60 Hz, 0,2 A
Nenndaten Ausgang Gleichspannung 8,4 V, 0,6 A
Unterstützte Akkus Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL20
Ladezeit
Ca. 2 Stunden bei einer Umgebungstemperatur von
25 °C, bei vollständig entladenem Akku
Betriebstemperatur C 4C
Abmessungen (B × H × T) Ca. 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, ohne Netzsteckeradapter
Gewicht Ca. 83 g, ohne Netzsteckeradapter
D Technische Daten
Nikon behält sich vor, jederzeit technische Daten von in diesem Handbuch
beschriebener Hardware und Software ohne vorhergehende Ankündigung zu
ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen
Fehlern in diesem Handbuch entstehen können.
249
n
❚❚ Unterstützte Standards
DCF: DCF (Design Rule for Camera File Systems) ist ein Industriestandard
für Digitalkameras, der die Kompatibilität zwischen unterschiedlichen
Kamera-Marken sicherstellen soll.
DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) ist ein Industriestandard, der
das Ausdrucken von Bildern anhand von Druckaufträgen ermöglicht,
die sich auf der Speicherkarte befinden.
Exif Version 2.3: Die COOLPIX A unterstützt Exif Version 2.3 (Exchangeable
Image File Format for Digital Still Cameras), einen Standard, der das
Speichern von Informationen in den Bilddateien erlaubt. Diese
Informationen werden von Exif-kompatiblen Druckern für die optimale
Farbwiedergabe genutzt.
PictBridge: Ein gemeinsam von Digitalkamera- und Drucker-Herstellern
entwickelter Standard, der die direkte Ausgabe von Bildern auf einem
Drucker ermöglicht, ohne dass sie zuerst auf einen Computer
übertragen werden müssen.
❚❚ AVC Patent Portfolio License
DIESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE R DEN
PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH VERBRAUCHER
LIZENZIERT, UM (i) VIDEODATEN GEMÄß DEM AVC-STANDARD (»AVC VIDEO«) ZU
CODIEREN UND/ODER (ii) AVC-VIDEODATEN ZU DECODIEREN, DIE VON EINEM
V
ERBRAUCHER IM RAHMEN PRIVATER UND NICHT KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN
CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER FÜR AVC-
V
IDEODATEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN. FÜR KEINEN ANDEREN
G
EBRAUCH WIRD AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT EINE LIZENZ GEWÄHRT. WEITERE
I
NFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C.
S
IEHE http://www.mpegla.com.
250
n
A Informationen zu eingetragenen Warenzeichen
Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Marken von Apple Inc. in
den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows und Windows Vista
sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern. Das PictBridge-Logo ist eine Marke. Die
Logos für SD, SDHC und SDXC sind Marken von SD-3C, LLC. HDMI, das HDMI-
Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Marken von HDMI Licensing LLC.
Alle anderen Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sonstigen
Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder
eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
251
n
Empfohlene Speicherkarten
Die folgenden SD-Speicherkarten wurden für die Verwendung in der
COOLPIX A getestet und freigegeben. Für Videofilmaufnahmen werden
Karten mit einer Schreibgeschwindigkeit mindestens der Klasse 6
empfohlen. Die Aufnahme kann unerwartet abbrechen, wenn Karten mit
geringerer Schreibgeschwindigkeit benutzt werden.
Andere Karten wurden nicht getestet. Weitere Informationen zu den oben
aufgeführten Speicherkarten erhalten Sie beim jeweiligen Hersteller.
SD-Speicherkarten SDHC-Speicherkarten
2
SDXC-Speicherkarten
3
SanDisk
2GB
1
4GB, 8GB, 16GB, 32GB
64 GB, 128 GB
Toshiba
64 GB
Panasonic
Lexar —64GB, 128GB
1 Überprüfen Sie, ob alle Kartenlesegeräte und anderen Geräte, in denen die Karte verwendet
werden soll, 2-GB-Karten unterstützen.
2 Überprüfen Sie, ob alle Kartenlesegeräte oder anderen Geräte, in denen die Karte
verwendet werden soll, SDHC-Karten unterstützen.
3 Überprüfen Sie, ob alle Kartenlesegeräte oder anderen Geräte, in denen die
Karte verwendet werden soll, SDXC-Karten unterstützen.
252
n
Kapazität der Speicherkarten
Die folgende Tabelle zeigt die Anzahl der Bilder, die auf einer 4 GB großen
Speicherkarte mit verschiedenen Bildqualitäten (0 69) und Bildgrößen
(0 72) gespeichert werden können. Alle Angaben sind Näherungswerte;
die Dateigröße hängt vom Speicherkartentyp, den Kameraeinstellungen
und vom aufgenommenen Motiv ab.
Die folgende Tabelle zeigt die Dauer der Filmsequenzen, die auf einer 4 GB
großen Speicherkarte mit verschiedenen Videoeinstellungen (0 43)
gespeichert werden können. Alle Angaben sind Näherungswerte; die
tatsächlichen Werte hängt vom Speicherkartentyp, den
Kameraeinstellungen und vom aufgenommenen Motiv ab.
Bildqualität Bildgröße Anzahl der Bilder (4 GB)
NEF (RAW) 160
JPEG Fine
L 410
M 720
S 1600
JPEG Normal
L 810
M 1400
S 3000
JPEG Basic
L 1600
M 2700
S 5500
Bildgröße/Bildrate
Länge ( Hohe Qualität/Normal)
*
(4 GB)
Bildgröße (Pixel) Bildrate
o/1
1920 × 1080 30p
20 Minuten/35 Minuten
p/2
1920 × 1080 25p
q/3
1920 × 1080 24p
t/6
1280 × 720 30p
35 Minuten/55 Minuten
u/7
1280 × 720 25p
x/0
1280 × 720 24p
45 Minuten/
1 Stunde10 Minuten
* Filmdateien können bis zu 20 Minuten oder 29 Minuten 59 Sekunden lang sein (0 43).
Die Kamera zeigt die maximal verfügbare Aufnahmezeit für den aktuellen Film an, jedoch
schaltet sich die Kamera unter Umständen vor dem Erreichen dieser Filmlänge automatisch
ab, um ein Überhitzen zu verhindern.
253
n
Index
Symbole
i (Automatikmodus).................................9, 29
h (Motivprogramme)...........................9, 35
k (Porträt)...........................................................35
l (Landschaft)...................................................35
p (Kinder)............................................................35
m (Sport) ..............................................................36
n (Nahaufnahme) ............................................ 36
o (Nachtporträt)...............................................36
r (Nachtaufnahme) ........................................36
s (Innenaufnahme)......................................... 36
t (Strand/Schnee) ...........................................36
u (Sonnenuntergang)....................................36
v (Dämmerung) ...............................................36
w (Tiere)...............................................................36
x (Kerzenlicht).................................................... 36
y (Blüten)............................................................ 36
z (Herbstfarben)...............................................36
0 (Food) ............................................................... 37
1 (Silhouette) .................................................... 37
2 (High Key).......................................................37
3 (Low Key)........................................................37
P (Programmautomatik)................................53
S (Blendenautomatik).....................................54
A (Zeitautomatik).............................................55
M (Manuelle Belichtungssteuerung) ......... 56
d/e...................................................................60
8 (Einzelbild) ....................................................63
7 (Serienaufnahme).......................................63
E (Selbstauslöser)............................................66
% (Fernausl. m. Vorl. (ML-L3) .....................66
$ (Fernausl. o. Vorl. (ML-L3)...........................66
1 (Videofilm)....................................................38
! (Porträt-AF).................................................... 76
$ (Großes Messfeld).......................................76
% (Normal).........................................................76
& (Motivverfolgung).....................................76
L (Matrixmessung).........................................85
M (Mittenbetonte Messung) ....................... 85
N (Spotmessung) ............................................85
R (Blitzautomatik)..................................113
j (Reduzierung des Rote-Augen-Effekts)..
113
S (Langzeitsynchronisation) ............. 113
T (Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang).....................................113
d (Hilfe)................................................................12
5 (Anzeige für Signaltöne) .........................190
r (Puffergröße)....................................................65
f........................................................................193
S (
g)............................................................. 194
A
Active D-Lighting...........................................110
Adobe RGB .......................................................178
AF....................................................................74–79
AF-F........................................................................75
AF-Hilfslicht...................................................... 180
AF-Messfeldsteuerung....................................76
AF-S........................................................................75
Akku......................................................20, 21, 248
Akkufacheinsatz .............................................230
Akkuladegerät..........................................20, 248
Aktuelles Bild löschen ..................................148
Alle Bilder löschen .........................................150
Anzeige der Aufnahmeinformationen........7
Anzeige im Hochformat ..............................174
Anzeige nach Datum....................................142
Aufnahmebetriebsart......................................63
Aufnahmedaten .............................................137
Aufnahmemenü .............................................176
Aufnahmemenü zurücksetzen..................176
Ausgabeauflösung (HDMI) .........................171
Ausgewählte Bilder löschen.......................150
Auslöser.........................................................31, 79
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
drücken...............................................................31
Auslöser vollständig herunterdrücken.....30,
31
Auslösesignal...................................................190
Auslösesperre..................................................195
254
n
Ausrichten ........................................................213
Ausschaltzeit.................................................... 189
Ausschnittsvergrößerung
(Zoomwiedergabe)......................................144
Autofokus .................................................... 75–79
Autofokus-Modus.............................................75
Automatikreihen...................................123, 181
Automatisch (Weißabgleich)........................89
Automatische Belichtungsreihen ...123, 181
Automatische Bildausrichtung ................. 187
B
Belichtung ....................................................85, 87
Belichtungskorrektur.......................................87
Belichtungsmessung.......................................85
Belichtungsskala................................................57
Benutzereinstellungen speichern...............60
Benutzereinstellungen zurücksetzen........62
Beschneiden (Bildbearbeitung)................ 202
Bewölkter Himmel (Weißabgleich).............90
Bildbearbeitungsmenü................................ 197
Bilder aus Film speichern ...............................50
Bilder auswählen (PictBridge) ...................163
Bilder vergleichen..........................................219
Bildgröße..............................................................72
Bildgröße/Bildrate ............................................43
Bildindex ...........................................................140
Bildinformation...............................................134
Bildkommentar............................................... 186
Bildkontrolle .................................................... 173
Bildmontage .................................................... 206
Bildqualität..........................................................69
Bitrate....................................................................43
Blauton............................................................... 203
Blauverstärkung (Filtereffekte) .................204
Blende ............................................................55, 56
Blendenautomatik............................................54
Blendenwert .......................................................55
Blitz.............................................................112, 226
Blitzautomatik.................................................114
Blitzbelichtungskorrektur ..................116, 180
Blitzbereitschaftsanzeige............................ 119
Blitzlicht (Weißabgleich).................................90
Blitzmodus integriertes Blitzgerät ........... 181
Brillant (Picture-Control-Konfiguration)... 99
C
Capture NX 2....................................................231
D
Datenübersicht................................................139
Datum und Uhrzeit ........................................185
Datumsformat .................................................185
DCF ......................................................................249
Diaschau ............................................................174
Digital Print Order Format........163, 166, 249
Direktes Sonnenlicht (Weißabgleich)........89
D-Lighting.........................................................200
DPOF ................................................163, 166, 249
DPOF-Druckauftrag .......................................166
Druck starten (PictBridge) ................. 162, 165
Drucken..............................................................159
Drucken (DPOF)...............................................163
E
Eigener Messwert (Weißabgleich).............. 94
Einstellrad............................................................ 10
Einstellrad-Auswahlrichtung......................194
Einzelautofokus.................................................75
Einzelbild (Aufnahmebetriebsart)..............63
Einzelbildwiedergabe...................................132
Exif Version 2.3.................................................249
Externe Blitzgeräte.........................................226
Eye-Fi-Bildübertragung................................195
F
Farbabgleich ....................................................205
Farbkontur ........................................................214
Farbraum...........................................................178
Farbtemperatur..........................................89, 91
Farbzeichnung.................................................214
Feinabstimmung des Weißabgleichs........ 92
Fernausl. m. Vorl. (ML-L3) .......................63, 66
Fernausl. o. Vorl. (ML-L3)................................63
Fernseher...........................................................169
Fernsteuerung..........................................66, 231
Film bearbeiten...............................................197
Filme......................................................................38
255
n
Filme schneiden................................................47
Filmqualität.........................................................43
Filtereffekte.......................................................203
Filtereffekte (Picture Control)...........103, 105
Firmware-Version...........................................196
Fisheye................................................................213
Flimmerreduzierung .....................................184
Fokusmessfeld...................................................76
Fokusschalter..............................................74, 80
Fokussieren..................................................74–80
Fokussierring......................................................80
Fokusspeicher....................................................79
Formatieren...............................................23, 183
Funktionswählrad ...............................................9
G
Gerätesteuerung (HDMI) .............................171
GPS....................................................130, 138, 231
GPS-Daten.........................................................138
GPS-Empfänger..................................... 130, 231
Größe (Bild)..................................................43, 72
Großes Messfeld (AF) ...................................... 76
Grünverstärkung (Filtereffekte).................204
H
Helligkeit............................................................103
Hi (ISO-Empfindlichkeit).................................82
Hilfe .......................................................................12
Histogramm............................................135, 136
I
Infrarot-Sensor...............................................3, 67
Integriertes AF-Hilfslicht ..............................180
Integriertes Blitzgerät ...................................112
Intervallaufnahmen .......................................127
ISO-Empfindlichkeit.........................................81
ISO-Empfindlichkeitseinstellung ................82
i-TTL.....................................................................181
J
JPEG.......................................................................69
JPEG Basic............................................................69
JPEG Fine .............................................................69
JPEG Normal.......................................................69
K
Kabelfernauslöser ...................................58, 231
Kamerauhr mit GPS stellen......................... 130
Kunstlicht (Weißabgleich)..............................89
L
L (Bildgröße)........................................................72
Landschaft (Picture-Control-Konfiguration)
99
Längste Belichtungszeit .................................84
Langzeitbelichtung (Bulb) .............................58
Langzeitbelichtung (Time) ............................58
Langzeitsynchronisation.............................114
Lautstärke ............................................................46
Letzte Einstellungen .....................................221
Leuchtstofflampe (Weißabgleich) ..............89
Lichter ................................................................135
Löschen ......................................................34, 148
M
M (Bildgröße)......................................................72
Manuelle Belichtungssteuerung.................56
Manuelle Fokussierung...................................80
Matrixmessung..................................................85
Maximale ISO-Empfindlichkeit.....................84
Mein Menü .......................................................222
Menüpunkte anordnen (Mein Menü).....225
Menüpunkte entfernen (Mein Menü).....224
Menüpunkte hinzufügen (Mein Menü).. 223
Mess-Vorblitz...................................................119
Mikrofon...............................................................43
Miniatureffekt..................................................216
Mittenbetonte Messung.................................85
Monitor..........................................................5, 132
Monitorhelligkeit ...........................................183
Monochrom .....................................................203
Monochrom (Picture-Control-
Konfiguration) ..................................................99
Motivprogramme..............................................35
Motivverfolgung ...............................................76
N
NEF (RAW)..................................................69, 209
NEF-(RAW-)Verarbeitung ............................209
256
n
Netzadapter ..................................................... 230
Neutral (Picture-Control-Konfiguration)...99
Nikon Transfer 2 .............................................157
Normal (AF-Messfeld)......................................76
Nummernspeicher.........................................191
O
Optionen für Wiedergabeansicht............173
Ordner................................................................ 177
P
Papierformat (PictBridge) ........................... 161
Permanenter AF.................................................75
Perspektivkorrektur....................................... 215
PictBridge.................................................159, 249
Picture Control Utility................................... 109
Picture-Control-Konfigurationen................99
Picture-Control-Konfigurationen verwalten
106
Porträt (Picture-Control-Konfiguration)....99
Porträt-AF.............................................................76
Programmautomatik .......................................53
Programmverschiebung ................................53
Pufferspeicher....................................................65
R
Rand (PictBridge) ...........................................161
Rauschunterdrückung bei ISO+ ...............179
Rauschunterdrückung bei
Langzeitbelichtung .....................................179
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts ....113
RGB-Histogramm ...........................................135
Rote-Augen-Korrektur.................................. 201
Rotverstärkung (Filtereffekte) ................... 204
S
S (Bildgröße) .......................................................72
Schärfeindikator................................................79
Schatten (Weißabgleich)................................90
Schnelle Bearbeitung ...................................213
Schützen von Fotos.......................................146
Schwarz-Weiß..................................................203
Selbstauslöser .......................................... 63, 188
Selektive Farbe................................................217
Sepia ...................................................................203
Serienaufnahme (Aufnahmebetriebsart). 63
Skalen spiegeln ...............................................192
Skylight (Filtereffekt).....................................203
Sommerzeit ......................................................185
Speicherkarte.................................. 23, 183, 251
Spotmessung.....................................................85
Sprache ..............................................................186
sRGB ....................................................................178
Standard (Picture-Control-Konfiguration)....
99
Start- und Endpunkt wählen........................47
Sterneffekt (Filtereffekte).............................204
Systemmenü ....................................................182
T
Timer ............................................................66, 127
Tonen........................................................103, 105
Tonsignal...........................................................190
U
Uhr .......................................................................185
USB-Kabel................................................156, 159
V
Verfügbare Einstellungen............................236
Verkleinern (Bildbearbeitung) ...................211
Videoeinstellungen..........................................43
ViewNX 2............................................................154
Virtueller Horizont............................................ 17
W
Warmer Farbton (Filtereffekt)....................203
Wartezeit für Fernauslösung (ML-L3)......189
Weichzeichnung (Filtereffekt)....................204
Weißabgleich.....................................................89
Weltzeit (UTC) ........................................130, 138
Wiedergabe .............................. 33, 45, 132, 169
Wiedergabemenü ..........................................172
Wiedergabeordner.........................................173
Z
Zeitautomatik .................................................... 55
Zeitstempel (PictBridge) ..............................162
Zeitzone.............................................................185
Zeitzone und Datum.....................................185
257
n
Zubehör .............................................................230
Zubehör für den Zubehöranschluss........231
Zubehöranschluss..........................................231
Zubehör-Blitzgeräte ............................181, 226
Zubehörschuh .................................................226
Zurücksetzen.......................................... 121, 176
SB3C02(12)
6MN05612-02
Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise
Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit
ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION
gestattet.
272

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Nikon-Coolpix-A

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nikon Coolpix A bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nikon Coolpix A in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 14,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Nikon Coolpix A

Nikon Coolpix A Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 278 pagina's

Nikon Coolpix A Gebruiksaanwijzing - English - 278 pagina's

Nikon Coolpix A Gebruiksaanwijzing - Français - 278 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info