604479
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/35
Pagina verder
60 61
En
Fr
Es
Pt
En
Fr
Es
Pt
1. - Marca de alvo/irradiação do laser
- Mire no alvo. Posicione o alvo no centro do retículo.
『 - Aparece enquanto o laser está sendo usado para uma medição.
(Este telêmetro a laser não dispõe de uma única função de medição.)
Advertência: Não olhe para dentro das objetivas quando esta marca é
exibida.
2.『
: exibição do status da distância/medição.
Indica, de forma digital, a distância medida, em metros/jardas. Também indica o
status da medição como "Measurement in progress” (Medição em andamento),
“Measurement unsuccessful” (Medição não foi bem sucedida) ou “Unable to measure" (Incapaz de medir).
<Exemplos de resultados de medição>
(Distância)
Exibição dos resultados: ( 100m/jardas) p.ex., 234 metros =
Exibição dos resultados: ( 100m/jardas) p.ex., 76,5 jardas =
』 - Medindo agora
』 - Falha na medição ou incapaz de medir a distância.
3.
Exibição de Unidades:
Indica a distância que está sendo medida, em metros.
Indica a distância que está sendo medida, em jardas.
4.
Indica a condição da pilha. (Ver "Troca da Pilha")
* Embora o LCD seja produzido com o uso da mais avançada tecnologia, é impossível eliminar completamente
a poeira. Geralmente, um LCD exibe na mesma magnificação ou inferior, porém, o LCD desta unidade é
altamente magnificado pela lente ocular. Por conseguinte, ao usar este produto, pode aparecer poeira como
defeito. Isto, no entanto, não afetará a precisão da medição.
Visor interno Resumo Operacional
Cuidado — O uso de controles e ajustes ou a
execução de procedimentos que não aqueles
especificados nestas instruções podem resultar
em exposição a radiações perigosas.
1. Instale uma pilha no compartimento da pilha.
(Ver "Troca da Pilha")
2. Ajuste da dioptria
Ajuste a dioptria para obter uma imagem nítida no
LCD.
Em primeiro lugar, gire o anel de ajuste da
dioptria no sentido anti-horário até que este pare
completamente. Em seguida, ligue a energia para
ativar o LCD quando você olha através do Telêmetro
a Laser Nikon. Gire o anel de ajuste da dioptria no
sentido horário até que o visor entre em foco.
Se a dioptria não for ajustada para corresponder
à sua visão, você pode não conseguir mirar
corretamente no seu objeto.
3. Medição
Antes de medir, certifique-se de confirmar o ajuste
da unidade.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
1. Pressione o botão POWER
para ligar a energia.
2. Mire no alvo.
Imediatamente
após ligar a energia.
(Inicialização)
Em espera. Mira do alvo.
3. Pressione o botão POWER uma vez para iniciar a medição contínua por
8 segundos. (O modo de medição simples não está disponível neste
modelo de telêmetro a laser).
Medição.
4. Por 8 segundos, o visor interno mostra alternadamente o indicador
distance” (distância) e “fail to measure” (falha na medição). (Marca de
irradiação do laser está piscando).
Falha na medição ou
incapaz de medir a
distância.
Exibe o número
medido (Alvo 1).
Exibe o número
medido (Alvo 2).
5. Após a medição contínua, os resultados medidos são exibidos
por 8 segundos e, depois, a energia é desligada. Se você
pressionar o botão POWER quando a energia estiver ligada
(enquanto o visor interno estiver ativo), tem início uma outra
medição de 8 segundos.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Measurement
1. Press the POWER button for power-on.
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
Immediately after power-on.
(Initializing)
Stand-by. Target focusing.
2. Aim at the target
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows “distance” and “fail to measure” indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
Failure to measure or
unable to measure distance.
Displays the measured
figure. (Target 1)
Displays the measured
figure. (Target 2)
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nikon Callaway RAZR bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nikon Callaway RAZR in de taal/talen: Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 9,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info