493202
200
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/232
Pagina verder
DIGITALKAMERA
Refer enzhandbuch
De
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Digitalkamera von Nikon
entschieden haben. Lesen Sie alle Anweisungen aufmerksam durch
und bewahren Sie sie an einem Ort auf, an dem alle Benutzer dieses
Produkts Zugang dazu haben, damit Sie das Beste aus Ihrer Kamera
herausholen können.
Kameraeinstellungen
Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die
Standardeinstellungen verwendet werden.
Symbole und Konventionen
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell finden, werden in diesem
Handbuch folgende Symbole und Konventionen verwendet:
D
Dieses Symbol kennzeichnet Vorsichtshinweise - Informationen, die
vor dem Gebrauch gelesen werden sollten, um eine Beschädigung
der Kamera zu vermeiden.
A
Dieses Symbol kennzeichnet Anmerkungen - Informationen, die vor
dem Gebrauch der Kamera gelesen werden sollten.
0
Dieses Symbol kennzeichnet Verweise auf andere Seiten in diesem
Handbuch.
ASicherheitshinweise
Lesen Sie die Anweisungen unter »Sicherheitshinweise« (0 x–xii) durch,
bevor Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden.
i
Das Beste aus Ihrer Kamera herausholen 0 ii
Inhaltsverzeichnis 0 iv
s
Einleitung 0 1
z
Fotoautomatikmodus 0 21
6
Kreativmodus 0 27
8
Der Modus Smart Photo Selector 0 35
y
Der Filmmodus 0 41
9
Der Modus Bewegter Schnappschuss 0 49
7
Verfügbare Einstellungen 0 53
t
Mehr Informationen zum Fotografieren 0 57
I
Mehr Informationen zur Wiedergabe 0 67
Q
Anschlüsse 0 79
o
Das Wiedergabemenü 0 97
i
Das Aufnahmemenü 0 107
g
Das Systemme 0 155
n
Technische Hinweise 0 165
ii
Das Beste aus Ihrer Kamera herausholen
Nehmen Sie Bilder oder Filme in einem der fünf
Modi auf.
Wählen Sie q z den Modus Bewegter
Schnappschuss (0 49), um Fotos und
kurze Film-Vignetten aufzunehmen,
w
y den Modus Smart Photo Selector
(0 35), um beispielsweise einen
flüchtigen Gesichtsausdruck oder andere
Momente festzuhalten,
e
C Fotoautomatikmodus (0 21), zur
Vereinfachung des Fotografierens, indem
die Kamera die Einstellungen vornimmt,
r
w
Kreativmodus
(
0
27), um
Spezialeffekte zu verwenden,
Einstellungen an das Motiv anzupassen
oder Bilder in den Belichtungssteuerungen
P
,
S
,
A
oder
M
aufzunehmen, oder
t 1 den Filmmodus (0 41), um Filme in
hoher Auflösung oder in Zeitlupe
aufzunehmen.
Kombinieren von Fotos, Filmen und Musik.
q Installieren Sie die mitgelieferte
Software (0 79), w kopieren Sie Fotos
und Filme auf Ihren Computer (0 83) und
e verwenden Sie den Short Movie
Creator, um Kurzfilme zu erstellen (0 86).
iii
Zubehör
Erweitern Sie Ihre fotografischen Möglichkeiten mit einer Vielzahl
an Wechselobjektiven und anderem Zubehör (0 165).
Objektive Fernsteuerungen
Software für
Nikon-
Digitalkameras
(auf CD
erhältlich)
Bajonettadapter
Wiedergeben von Kurzfilmen in High-Definition.
q Übertragen Sie Kurzfilme auf die Kamera (0 87) und
verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um w die Kamera an ein
HDTV-Gerät (0 88) anzuschließen.
iv
Das Beste aus Ihrer Kamera herausholen ....................................... ii
Zubehör............................................................................................................iii
Sicherheitshinweise ............................................................................ x
Hinweise.............................................................................................xiii
Einleitung ............................................................................... 1
Verpackungsinhalt .............................................................................. 1
Teile der Kamera.................................................................................. 2
Das Kameragehäuse .................................................................................... 2
Der Monitor..................................................................................................... 4
Die $-Taste (Displayanzeigen).......................................................... 5
Das Funktionswählrad ................................................................................ 6
Der Multifunktionswähler.......................................................................... 7
Die G-Taste.............................................................................................. 8
Die &-Taste (Feature) ................................................................................10
Erste Schritte ......................................................................................11
Fotoautomatikmodus .......................................................... 21
Fotografieren im Fotoautomatikmodus .......................................21
Wiedergeben von Bildern................................................................25
Löschen von Bildern ..................................................................................26
Kreativmodus....................................................................... 27
Auswählen des Kreativmodus.........................................................27
Wählen eines Motivprogramms .....................................................28
P, S, A, M .................................................................................................28
Nachtaufnahme (j)...........................................................................28
Nachtporträt (o) .................................................................................28
Gegenlicht (m) .....................................................................................28
Einfach-Panorama (p)......................................................................28
Weichzeichnung (q)........................................................................... 29
Miniatureffekt (r).............................................................................29
Selektive Farbe (s).............................................................................29
Inhaltsverzeichnis
v
P, S, A, M..........................................................................................................30
Gegenlicht......................................................................................................31
Einfach-Panorama.......................................................................................32
Der Modus Smart Photo Selector ........................................ 35
Fotografieren mit dem Modus Smart Photo Selector................ 35
Wiedergeben von Bildern................................................................ 38
Wählen der besten Aufnahme................................................................38
Löschen von Bildern...................................................................................39
Der Filmmodus .................................................................... 41
HD-Filme ............................................................................................. 41
Zeitlupe............................................................................................... 45
Wiedergeben von Filmen ................................................................ 47
Filme löschen................................................................................................48
Der Modus Bewegter Schnappschuss .................................. 49
Fotografieren im Modus Bewegter Schnappschuss................... 49
Wiedergeben von Bewegten Schnappschüssen......................... 52
Löschen von Bewegten Schnappschüssen........................................52
Verfügbare Einstellungen.................................................... 53
Mehr Informationen zum Fotografieren.............................. 57
Selbstauslöser- und Fernsteuerungsmodus................................ 57
Belichtungskorrektur ....................................................................... 60
Das integrierte Blitzgerät ................................................................ 62
Wählen eines Blitzmodus .........................................................................63
Mehr Informationen zur Wiedergabe .................................. 67
Bildinformationen............................................................................. 67
Bildindex............................................................................................. 70
Anzeige nach Datum ........................................................................ 71
Ausschnittsvergrößerung ............................................................... 72
vi
Löschen von Bildern..........................................................................73
Löschen des aktuellen Bildes.................................................................. 73
Das Wiedergabemenü ..............................................................................73
Bilder bewerten .................................................................................74
Diaschauen .........................................................................................75
Anschlüsse ........................................................................... 79
Installieren der mitgelieferten Software.......................................79
Systemanforderungen ..............................................................................81
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern auf einem
Computer ......................................................................................83
Bilder übertragen........................................................................................83
Bilder anzeigen ............................................................................................84
Kurzfilme erstellen...................................................................................... 86
Wiedergeben von Bildern mit einem Fernseher .........................88
High-Definition-Geräte ............................................................................. 88
Drucken von Fotos ............................................................................90
Anschließen des Druckers........................................................................90
Drucken einzelner Bilder ..........................................................................91
Drucken mehrerer Bilder..........................................................................92
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckauftrag .......................96
Das Wiedergabemenü .......................................................... 97
Auswählen mehrerer Bilder..................................................................... 99
Anzeige im Hochformat .................................................................100
Schützen............................................................................................100
Bewertung ........................................................................................100
D-Lighting .........................................................................................101
Verkleinern .......................................................................................102
Beschneiden .....................................................................................103
Film kürzen .......................................................................................104
vii
Das Aufnahmemenü........................................................... 107
Aufn.-opt. zurücksetzen................................................................. 109
Belichtungssteuerung....................................................................110
P Programmautomatik........................................................................... 112
S Blendenautomatik................................................................................ 113
A Zeitautomatik ........................................................................................ 114
M Manuell ................................................................................................... 115
Bildqualität.......................................................................................118
Bildgröße .......................................................................................... 119
Serienaufnahme..............................................................................121
Bildrate.............................................................................................. 123
Filmeinstellungen ...........................................................................123
Belichtungsmessung ......................................................................124
Belichtungs-Messwertspeicher ........................................................... 125
Weißabgleich ................................................................................... 126
Feinabstimmung des Weißabgleichs................................................ 127
Eigener Messwert..................................................................................... 128
ISO-Empfindlichkeit........................................................................131
Picture Control.................................................................................132
Verändern von Picture-Control-Konfigurationen......................... 132
Ben.-def. Picture Control ...............................................................136
Bearbeiten/speichern ............................................................................. 136
Speicherkarte verwenden ..................................................................... 137
Farbraum ..........................................................................................138
Active D-Lighting ............................................................................139
Rauschunt. bei LZ-Bel..................................................................... 140
Rauschunterdr. bei ISO+................................................................140
Ein-/Ausblenden..............................................................................140
Audiooptionen für Filme ...............................................................141
Intervallaufnahmen........................................................................142
viii
Bildstabilisator .................................................................................143
Fokusmodus .....................................................................................144
Manuelle Fokussierung...........................................................................147
AF-Messfeldsteuerung ...................................................................149
Fokusspeicher ............................................................................................150
Porträt-AF..........................................................................................152
Integriertes AF-Hilfslicht ................................................................152
Blitzbelichtungskorrektur..............................................................153
Das Systemmenü ................................................................ 155
Systemoptionen zurücks................................................................157
Speicherkarte format......................................................................157
Auslösen ohne Karte.......................................................................157
Startbild.............................................................................................158
Monitorhelligkeit.............................................................................158
Gitterlinien........................................................................................158
Akustische Signale ..........................................................................159
Ruhezustand.....................................................................................159
Wartezeit für Fernausl. ...................................................................160
AE-L/AF-L-Taste................................................................................160
Bel.-speicher mit Aulöser ...............................................................160
Flimmerreduzierung.......................................................................161
Dateinumm. zurücksetzen.............................................................161
Zeitzone und Datum.......................................................................162
Sprache (Language) ........................................................................162
Autom. Bildausrichtung .................................................................163
Pixelmapping ...................................................................................164
Firmware-Version ............................................................................164
ix
Technische Hinweise ......................................................... 165
Optionales Zubehör........................................................................165
Empfohlene Speicherkarten................................................................. 168
Empfohlene Eye-Fi-Karten .................................................................... 169
Anschließen eines Akkufacheinsatzes und eines
Netzadapters......................................................................................... 170
Aufbewahrung und Reinigung..................................................... 172
Aufbewahrung .......................................................................................... 172
Reinigung.................................................................................................... 172
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen........173
Standardeinstellungen .................................................................. 177
Kapazität der Speicherkarten .......................................................178
Problembehebung.......................................................................... 181
Displayanzeige .......................................................................................... 181
Aufnahme (Alle Aufnahmemodi und
Belichtungssteuerungen)................................................................. 182
Aufnahme (Belichtungssteuerungen P, S, A und M) ................... 183
Filme.............................................................................................................. 184
Wiedergabe ................................................................................................ 184
Verschiedenes ........................................................................................... 185
Fehlermeldungen............................................................................ 186
Technische Daten............................................................................189
Digitalkamera Nikon 1 J2....................................................................... 189
Akkukapazität............................................................................................ 204
Index..................................................................................................205
x
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vollständig durch, bevor Sie das Gerät
benutzen, um Schaden an Ihrem Nikon-Produkt oder Verletzungen Ihrer selbst und
anderer zu vermeiden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise an einem Ort auf,
an dem alle Personen, die das Produkt verwenden, sie lesen können.
Die Folgen, die durch die Missachtung der in diesem Abschnitt beschriebenen
Sicherheitsmaßnahmen entstehen können, werden durch das folgende Symbol
angezeigt:
❚❚WARNHINWEISE
Sicherheitshinweise
A
Dieses Symbol kennzeichnet Warnhinweise. Lesen Sie alle Warnhinweise
aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um
möglichen Verletzungen vorzubeugen.
A
Richten Sie die Kamera niemals direkt auf die
Sonne.
Halten Sie die Sonne aus dem
Bildfeld, wenn Sie Motive im Gegenlicht
fotografieren. Wenn sich die Sonne im
Bildausschnitt oder in unmittelbarer
Nähe des Bildausschnitts befindet,
werden die einfallenden Sonnenstrahlen
durch das Linsensystem wie von einem
Brennglas gebündelt und können einen
Brand im Kameragehäuse verursachen.
A
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehlfunktion
sofort aus. Wenn Rauch oder ein
ungewöhnlicher Geruch aus dem Gerät
oder dem Netzadapter (separat
erhältlich) dringt, ziehen Sie sofort den
Netzstecker des Adapters heraus und
entnehmen Sie den Akku. Achten Sie
dabei darauf, sich nicht an heißen Teilen
zu verbrennen. Die fortgesetzte
Verwendung kann Verletzungen zur
Folge haben. Bitte wenden Sie sich zur
Beseitigung der Störungen an Ihren
Fachhändler oder an den Nikon-
Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur
Reparatur geben oder einschicken,
sollten Sie sich vorher vergewissern,
dass der Akku entnommen wurde).
A
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
brennbarem Gas. In der Nähe von
brennbarem Gas sollten Sie niemals
elektronische Geräte benutzen. Es
besteht Explosions- und Brandgefahr.
A
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander.
Das Berühren des Kamerainneren kann
Verletzungen verursachen. Das Gerät
darf im Falle eines Defekts nur von
einem qualifizierten Techniker repariert
werden. Falls das Gehäuse der Kamera
durch einen Sturz oder andere äußere
Einwirkungen beschädigt wurde,
entnehmen Sie den Akku und
unterbrechen Sie die Verbindung zum
Netzteil. Lassen Sie das Gerät vom
Nikon-Kundendienst überprüfen.
A
Achten Sie darauf, dass Kamera und Zubehör
nicht in die Hände von Kindern gelangen. Bei
Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko
von Verletzungen. Beachten Sie
außerdem, dass Kleinteile ein
Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein
Kind ein Kleinteil von dieser Ausrüstung
verschlucken, suchen Sie sofort einen
Arzt auf.
A
Legen Sie einem Kind nicht den Trageriemen
um den Hals. Wenn der Trageriemen um
den Hals eines Kindes gelegt wird,
besteht die Gefahr einer Strangulierung.
xi
A
Berühren Sie die Kamera, den Akku oder das
Ladegerät nicht für längere Zeit, während die
Geräte eingeschaltet sind oder verwendet
werden Teile des Gerätes können heiß
werden. Hat das Gerät über einen
längeren Zeitraum hinweg Hautkontakt,
kann dies zu
Niedrigtemperaturverbrennungen
führen.
A
Zielen Sie mit dem Blitzlicht nicht auf einen
Autofahrer. Bei Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko
von Unfällen.
A
Vorsicht bei Verwendung des Blitzgeräts.
Das Auslösen des Blitzgeräts in
unmittelbarer Nähe zu oder direktem
Kontakt mit der Haut bzw.
Gegenständen kann zu
Verbrennungen führen.
Das Blitzen in unmittelbarer Nähe von
menschlichen Augen kann zu
vorübergehenden Sehstörungen führen.
Bitte denken Sie daran, dass die Augen
von Kindern besonders empfindlich
sind, und halten Sie unbedingt einen
Mindestabstand von 1 m zum Motiv ein.
A
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den
Flüssigkristallen
.
Sollten die Displays
brechen, seien Sie vorsichtig, um
Verletzungen aufgrund von
zerbrochenem Glas zu vermeiden und um
zu verhindern, dass die Flüssigkristalle
vom Display die Haut berühren oder in
Augen oder Mund gelangen.
A
Vorsicht im Umgang mit Akkus und Batterien.
Akkus und Batterien können bei
unsachgemäßem Umgang auslaufen
oder explodieren. Bitte beachten Sie
beim Einsatz von Akkus oder Batterien
in diesem Produkt die nachfolgenden
Warnhinweise:
Verwenden Sie nur Akkus, die für
dieses Gerät zugelassen sind.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und
versuchen Sie niemals, den Akku zu
öffnen.
Wechseln Sie den Akku nur bei
ausgeschaltetem Gerät. Wenn Sie die
Kamera über ein Netzteil mit Strom
versorgen, müssen Sie zuvor die
Stromzufuhr trennen, indem Sie den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku
richtig herum einsetzen.
Setzen Sie den Akku keiner großen
Hitze oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht ins Wasser
und schützen Sie sie vor Nässe.
Setzen Sie beim Transport des Akkus
die Akku-Schutzkappe wieder auf.
Transportieren oder lagern Sie den
Akku nicht zusammen mit
Metallgegenständen wie Halsketten
oder Haarnadeln.
Batterien und Akkus laufen leicht aus,
wenn sie vollständig entladen werden.
Um Beschädigungen an der Kamera zu
vermeiden, sollten Sie den Akku aus
der Kamera entnehmen, wenn er
völlig entladen ist.
Wenn der Akku nicht benutzt wird,
sollten Sie die Akku-Schutzkappe
aufsetzen und den Akku an einem
kühlen, trockenen Ort lagern.
Der Akku kann sich unmittelbar nach
dem Einsatz oder nach längerem
Gebrauch heiß anfühlen. Schalten Sie
die Kamera daher vor dem
Herausnehmen des Akkus zuerst aus
und warten Sie einen Moment, bis sich
der Akku abgekühlt hat.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch
Verformung oder Verfärbung auf eine
Beschädigung hinweisen.
xii
A
Vorsicht im Umgang mit dem Ladegerät:
Schützen Sie das Gerät vor
Feuchtigkeit. Eine Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme kann einen
Brand oder Stromschlag verursachen.
Schalten Sie die Kontakte des
Ladegeräts nicht kurz. Eine
Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme kann zu einer
Überhitzung führen und das
Ladegerät beschädigen.
Staub auf oder in der Nähe der
Steckerteile aus Metall sollte mit
einem trockenen Tuch entfernt
werden. Wenn das Gerät weiter
verwendet wird, kann dies zu einem
Brand führen.
Halten Sie sich während eines
Gewitters vom Ladegerät fern. Eine
Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme kann einen
Stromschlag verursachen.
Fassen Sie den Stecker und das
Ladegerät niemals mit nassen Händen
an. Eine Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme kann einen
Stromschlag verursachen.
Verwenden Sie das Ladegerät nicht
mit Reiseadaptern oder -konvertern,
die die Stromspannung umwandeln,
oder mit Invertern, die Gleichstrom in
Wechselstrom wandeln. Eine
Missachtung dieser
Sicherheitshinweise kann das Produkt
beschädigen oder zu Überhitzung und
Feuer führen.
A
Verwenden Sie nur geeignete Kabel.
Verwenden Sie zum Anschluss an die
Eingangs- und Ausgangsbuchsen nur
Original-Nikon-Kabel, die im
Lieferumfang enthalten oder als
optionales Zubehör erhältlich sind, um
den Vorschriften für dieses Produkt zu
entsprechen.
A
CD-ROMs. CD-ROMs mit Software oder
Handbüchern dürfen nicht auf Audio-
CD-Spielern abgespielt werden. Die
Wiedergabe von CD-ROMs auf Audio-
CD-Spielern kann zu Hörverlust und
Geräteschäden führen.
xiii
Die Reproduktion der
Dokumentationen, auch die
auszugsweise Vervielfältigung, bedarf
der ausdrücklichen Genehmigung
durch Nikon. Dies gilt auch für die
elektronische Erfassung und die
Übersetzung in eine andere Sprache.
Nikon behält sich das Recht vor, die
Eigenschaften der Hard- und Software,
die in diesen Handbüchern
beschrieben werden, jederzeit ohne
Vorankündigung zu ändern.
Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch den Gebrauch des
Produkts entstehen.
Die Handbücher zu Ihrer Nikon-
Kamera wurden mit größter Sorgfalt
erstellt. Sollten Sie dennoch Fehler in
den Handbüchern entdecken oder
Verbesserungsvorschläge machen
können, wäre Nikon für einen
entsprechenden Hinweis sehr dankbar
(die Adresse der Nikon-Vertretung in
Ihrer Nähe ist separat aufgeführt).
Hinweise
xiv
Hinweise für Kunden in Europa
Durch dieses Symbol wird
angezeigt, dass dieses
Produkt getrennt entsorgt
werden muss.
Folgendes gilt für
Verbraucher in europäischen
Ländern:
Dieses Produkt muss an einer
geeigneten Sammelstelle separat
entsorgt werden. Entsorgen Sie es
nicht mit dem Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen
Behörden bzw. Unternehmen.
Dieses Symbol auf dem Akku
bedeutet, dass er separat
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für
Verbraucher in europäischen Ländern:
Alle Batterien und Akkus, ob mit
diesem Symbol versehen oder nicht,
müssen an einer entsprechenden
Sammelstelle separat entsorgt werden.
Entsorgen Sie sie nicht mit dem
Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Fachhändler oder bei den für die
Abfallentsorgung zuständigen
Behörden bzw. Unternehmen.
VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKUTYP VERWENDET WIRD, BESTEHT
EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE AKKUS NACH DEN
GELTENDEN VORSCHRIFTEN.
xv
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder
reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem
anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann.
Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert
werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine,
Münzen, Wertpapiere, Staatsanleihen
und Anleihen staatlicher Behörden etc.
nicht kopiert oder reproduziert
werden dürfen, selbst wenn sie als
Kopie gekennzeichnet werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren von
Geldscheinen, Münzen oder
Wertpapieren eines anderen Landes ist
ebenfalls nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der
zuständigen Behörden dürfen
Briefmarken, Postwertzeichen oder
freigemachte Postkarten nicht kopiert
oder reproduziert werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von
staatlichen Stempeln und Urkunden
ist nicht erlaubt.
Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige
Recht zum Kopieren und
Reproduzieren von Wertpapieren
privater Unternehmen (z.B. Aktien)
sowie von Wechseln, Schecks,
Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es ist
in der Regel nicht erlaubt, diese zu
vervielfältigen. In Ausnahmefällen kann
jedoch für bestimmte Institutionen
eine Sondergenehmigung vorliegen.
Kopieren Sie keine Dokumente, die von
öffentlichen Einrichtungen oder
privaten Unternehmen ausgegeben
werden (z.B. Pässe, Führerscheine,
Personalausweise, Eintrittskarten,
Ausweise, Essensgutscheine etc.).
Urheberrechtlich geschützte Werke
Das Kopieren und Reproduzieren von
urheberrechtlich geschützten Werken
wie Büchern, Musik, Gemälden,
Holzschnitten, Drucken, Landkarten,
Zeichnungen, Filmen und Fotos
unterliegt nationalen und
internationalen
Urheberrechtsbestimmungen.
Benutzen Sie dieses Produkt nicht, um
damit illegale Kopien herzustellen oder
gegen das Urheberrecht zu verstoßen.
Entsorgen von Datenträgern
Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von
Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht
vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern
können unter Umständen mit im Handel erhältlicher Software wiederhergestellt
werden. Das kann zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen. Bitte
beachten Sie, dass Sie für den Schutz Ihrer Daten vor unbefugtem Zugriff selbst
verantwortlich sind.
Bevor Sie einen Datenträger wegwerfen oder das Eigentumsrecht an eine andere
Person übertragen, löschen Sie alle Daten mit einer handelsüblichen
Löschsoftware oder formatieren Sie das Gerät und füllen Sie es anschließend
wieder mit Bildern auf, die keinerlei private Informationen enthalten (zum Beispiel
Bilder vom Himmel). Wenn Sie Datenträger physisch zerstören, sollten Sie
vorsichtig vorgehen, um Verletzungen zu vermeiden.
xvi
AVC Patent Portfolio License
D
IESES PRODUKT WIRD IM RAHMEN DER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÜR DEN
PERSÖNLICHEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH VERBRAUCHER LIZENZIERT, UM (i)
V
IDEODATEN GEMÄß DEM AVC-STANDARD ("AVC VIDEO") ZU CODIEREN UND/ODER (ii) AVC-
V
IDEODATEN ZU DECODIEREN, DIE VON EINEM VERBRAUCHER IM RAHMEN PRIVATER UND NICHT
KOMMERZIELLER AKTIVITÄTEN CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM LIZENZIERTEN
V
IDEOANBIETER FÜR AVC-VIDEODATEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WURDEN. FÜR KEINEN
ANDEREN GEBRAUCH WIRD AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT EINE LIZENZ GEWÄHRT. WEITERE
I
NFORMATIONEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. SIEHE http://www.mpegla.com
Temperaturwarnungen
Die Kamera wird während der Verwendung eventuell handwarm; dies ist normal
und kein Hinweis auf eine Fehlfunktion. Bei hohen Umgebungstemperaturen,
nach kontinuierlicher Verwendung über einen längeren Zeitraum hinweg oder
nachdem mehrere Fotos schnell nacheinander aufgenommen wurden, wird
eventuell eine Temperaturwarnung angezeigt, woraufhin die Kamera sich
automatisch ausschaltet, um Schäden an ihren internen Schaltkreisen zu
minimieren. Lassen Sie die Kamera abkühlen, bevor Sie sie wieder verwenden.
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nikon-Kameras wurden für höchste Ansprüche entwickelt und enthalten
komplexe elektronische Schaltkreise. Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör,
das von Nikon ausdrücklich als Zubehör für Ihre Nikon-Kamera ausgewiesen ist
(einschließlich Ladegeräte, Akkus, Netzteile und Blitzgeräte). Nur Original-Nikon-
Zubehör entspricht den Anforderungen der elektronischen Bauteile und
gewährleistet einen einwandfreien und sicheren Betrieb.
Die Verwendung von elektronischem Zubehör, das nicht von
Nikon stammt, könnte Ihre Kamera beschädigen und zum
Erlöschen der Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus
anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm
(siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der
Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich
entzünden oder auslaufen.
Nähere Informationen zum aktuellen Nikon-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem
Nikon-Fachhändler.
xvii
D
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung
mit Ihrer Nikon-Digitalkamera zugelassen wurde, wurde so entwickelt und
getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von
Nikon entspricht. ZUBEHÖR ANDERER HERSTELLER KANN DIE KAMERA BESCHÄDIGEN.
DIE VERWENDUNG SOLCHER PRODUKTE KANN ZU GARANTIEVERLUST FÜHREN.
A
Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das
regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera
mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-
Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur
Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Dienstleistungen
kostenpflichtig sind). Die regelmäßige Wartung wird insbesondere
empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Jegliches Zubehör,
das regelmäßig mit der Kamera verwendet wird, wie zum Beispiel Objektive,
sollte mit abgegeben werden, wenn die Kamera überprüft oder gewartet
wird.
A
Sicher ist sicher: Probeaufnahmen
Vor einmaligen Situationen, wie sie typischerweise bei einer Hochzeit oder
auf Reisen vorkommen, sollten Sie sich rechtzeitig mit einer
Probeaufnahme vom einwandfreien Funktionieren der Kamera
überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden oder
entgangene Umsätze, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstehen.
A
Immer auf dem neuesten Stand
Nikon bietet seinen Kunden im Internet umfangreiche
Produktunterstützung an. Auf folgenden Webseiten finden Sie aktuelle
Informationen zu Nikon-Produkten und die neuesten Software-Downloads
Für Kunden in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Kunden in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Für Kunden in Asien, Ozeanien und dem Nahen Osten
:
http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und
Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu
Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Zusätzliche Information erhalten Sie
u.U. vom Nikon-Vertreter in Ihrer Nähe. Besuchen Sie für Kontaktinformationen
http://imaging.nikon.com/
xviii
1
s
s
Einleitung
Überprüfen Sie, dass die Verpackung die folgenden Elemente
enthält:
Speicherkarten sind separat erhältlich.
Verpackungsinhalt
Gehäusedeckel BF-N1000
Digitalkamera Nikon 1 J2
Lithium-Ionen-
Akku EN-EL20 (mit
Akku-Schutzkappe)
Akkuladegerät
MH-27 (Netzadapter
oder Netzkabel wird
erforderlichenfalls je nach
den Ländern oder Regionen
mitgeliefert; die Form
hängt vom Verkaufsland
ab)
USB-Kabel
UC-E15
Objektiv (nur im
Lieferumfang enthalten,
wenn das Objektiv-Kit mit
der Kamera gekauft wird;
enthält vordere und hintere
Objektivdeckel)
Trageriemen
AN-N1000
CD mit ViewNX 2/
Short Movie Creator
Garantieschein
Kompakthandbuch
Referenzhandbuch-
CD (enthält dieses
Handbuch)
2
s
Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und
Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Legen Sie sich ein
Lesezeichen in diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen des
Handbuchs schnell die Bezeichnung oder Funktion einer
bestimmten Kamerakomponente nachschlagen können.
Das Kameragehäuse
Teile der Kamera
31 2 5 64
15
7
16
8
9
11
10
14
12
13
1 Taste für Filmaufzeichnung...................42
2 Auslöser........................................ 22, 36, 43
3 Ein-/Ausschalter.......................................17
4 Ein-/Ausschalterleuchte.........................17
5 Markierung für die Ausrichtung des
Objektivs...................................................16
6 Lautsprecher
7 Integriertes Blitzgerät.............................62
8 Markierung der Sensorebene (E).... 148
9 AF-Hilfslicht................................... 145, 152
Selbstauslöser-Kontrollleuchte............58
Lampe zur Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts................................62
10 Öse für Trageriemen ...............................11
11 Objektiventriegelung .......................... 197
12 Infrarot-Sensor.................................58, 183
13 Staubschutz............................................ 172
14 Bajonett.............................................16, 148
15 Mikrofon............................................42, 141
16 Gehäusedeckel................................1, 167
3
s
Das Kameragehäuse (Fortsetzung)
1234
16
13
15
14
12
5
1
7
1
8
7
6
8
9
10
19
20
11
1 Blitzentriegelung .....................................62
2 Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff.....................15, 23
3 &-Taste (Feature)....................................10
4 W-Bedienelement
(Ausschnittvergrößerung/
Indexbild) ....................25,
47, 70, 72, 148
5 Funktionswählrad......................................6
6 Abdeckung der Anschlüsse
7 K-Taste (Wiedergabe)............. 25, 38, 52
8 O-Taste (Löschen).............................26, 73
9 Abdeckung für optionalen
Akkufacheinsatz................................... 170
10 Akku-/Speicherkartenfach-
Verschluss..........................................13, 15
11 Akku-/Speicherkartenfach-
Abdeckung........................................13, 15
12 Stativgewinde
13 G-Taste (Menü) ......... 8, 97, 107, 155
14 Multifunktionswähler ...............................7
J-Taste (OK) ..............................................7
A (AE-L/AF-L)................... 125, 151, 160
E (Belichtungskorrektur).......................60
M (Blitzmodus)..........................................63
E (Selbstauslöser)...................................57
15 $-Taste
(Displayanzeigen) .......................5
, 51, 67
16 Monitor............................................4, 5, 158
17 USB-Anschluss...................................83, 90
18 Mini-HDMI-Anschluss.............................88
19 Speicherkartenfach .................................13
20 Akkusicherung..........................13, 15, 170
4
s
Der Monitor
* Nur bei der detaillierten Anzeige verfügbar (0 5).
421 3 5 6 7 8 9 10 11
31
33
32
29
27
28
26
30
16
12
13
14
15
17
19
25 202123 2224 18
1 Aufnahmemodus.......................................6
2 Belichtungssteuerung...................30, 110
Motivprogramm................................22, 28
3 Anzeige für
Programmverschiebung.................... 112
4 Blitzmodus.................................................62
5 Blitzbereitschaftsanzeige.......................62
6 Selbstauslöser-/
Fernsteuerungsmodus..........................57
Serienaufnahmemodus
*
.................... 121
7 Active D-Lighting
*
............................... 139
8 Picture Control
*
.................................... 132
9 Weißabgleich
*
....................................... 126
10 Filmeinstellungen (HD-Filme)
*
......... 123
Bildrate (Filme in Zeitlupe)
*
.............. 123
11 Bildgröße
*
.............................................. 119
12 Bildqualität
*
........................................... 118
13 Fokusmodus
*
........................................ 144
14 AF-Messfeldsteuerung
*
...................... 149
15 Porträt-AF
*
.......................................24, 152
16 Blitzbelichtungskorrektur................... 153
17 Belichtungskorrektur..............................60
18 »K« (wird bei Speicherplatz für mehr als
1000 Aufnahmen angezeigt)...............20
19 Anzahl verbleibender Aufnahmen ......20
Anzahl verbleibender Aufnahmen,
bevor der Pufferspeicher
voll ist .................................................... 122
Anzeige für die
Weißabgleichsmessung..................... 129
Anzeige für
Speicherkartenproblem............ 157, 186
20 Verfügbare Zeit .................................42, 46
21 ISO-Empfindlichkeit
*
........................... 131
22 Anzeige für ISO-Empfindlichkeit
*
.... 131
Anzeige für ISO-Automatik
*
.............. 131
23 Blende............................................. 114, 115
24 Belichtungszeit............................. 113, 115
25 Belichtungsmessung
*
.........................124
26 Akkustandsanzeige
*
...............................20
27 Akustische Signale
*
............................. 159
28 Anzeige für Eye-Fi-Karte
*
................... 169
29 Anzeige für Belichtungs-
Messwertspeicher (AE)/Autofokus-
Messwertspeicher (AF).............. 125, 151
30 Fokusmessfeld.................................23, 149
31 Mikrofonempfindlichkeit
*
............42, 141
32 Vergangene Zeit................................42, 46
33 Aufnahmesymbol.............................42, 46
HDR-Anzeige.............................................31
5
s
Die $-Taste (Displayanzeigen)
❚❚ Aufnahme ❚❚ Wiedergabe
Drücken Sie auf $, um wie unten
abgebildet durch die Aufnahme- (0 4) und
Wiedergabeanzeigen (0 67) zu schalten.
$-Taste
Vereinfachte Anzeige
Detaillierte Anzeige
Einfache
Bildinformationen
Detaillierte
Bildinformationen
Nur Bild
A
Die Gitterlinien
Die Gitterlinien können mit der Wahl von »Ein«
für »Gitterlinien« im Systemmenü (0 158)
angezeigt werden.
6
s
Das Funktionswählrad
Die Kamera bietet eine Auswahl der
folgenden Aufnahmemodi:
Funktionswählrad
Modus Bewegter Schnappschuss (0 49): Jedes Mal, wenn der Verschluss ausgelöst
wird, nimmt die Kamera ein Foto auf und eine Filmsequenz von etwa einer
Sekunde Länge. Wenn der dadurch entstandene »Bewegte Schnappschuss«
auf dem Kameramonitor betrachtet wird, wird der Film in einer Zeitlupe von
etwa 2,5 Sekunden Länge, gefolgt von einem Foto, wiedergegeben.
Modus Smart Photo Selector (0 35): Jedes Mal,
wenn der Verschluss ausgelöst wird, wählt
die Kamera automatisch die beste
Aufnahme und vier weitere Kandidaten für
die beste Aufnahme aus, basierend auf
Bildausschnitt und Bewegung.
Fotoautomatikmodus (0 21): Für Fotos. Die
Kamera passt die Einstellungen automatisch
passend an das Motiv an.
Kreativmodus (0 27): Für Fotos, auf die
Spezialeffekte angewendet oder die mit den
passenden Einstellungen auf das Motiv
abgestimmt oder die mit der
Belichtungssteuerung P, S, A oder M
aufgenommen werden sollen.
Filmmodus (0 41): Nehmen Sie HD- Filme oder Filme in Zeitlupe auf.
7
s
Der Multifunktionswähler
Mit dem Multifunktionswähler und der
J-Taste können Sie Einstellungen
vornehmen und durch die Kameramenüs
navigieren .
Hinweis: Sie können die Optionen auch durch Drehen des Multifunktionswählers
markieren.
Einstellungen: A
Speichern Sie die Belichtung (0 125) und/oder
den Fokus (0 150).
Menünavigation: 1
Bewegen Sie den Cursor nach oben.
Multifunktionswähler
Einstellungen: E
Blenden Sie das
Selbstauslöser-/
Fernsteuerungsmenü
ein (0 57).
Menünavigation: 4
Kehren Sie zum
vorherigen Menü zurück.
Wählen Sie die markierte
Option aus.
Einstellungen: E
Blenden Sie das Menü
der Belichtungskorrektur
ein (0 60).
Menünavigation: 2
Wählen Sie die markierte
Option oder blenden Sie
das Untermenü ein.
Einstellungen: M
Blenden Sie das Blitzmodus-Menü ein (0 62).
Menünavigation: 3
Bewegen Sie den Cursor nach unten.
A
Der Multifunktionswähler
In diesem Handbuch werden die Symbole 1, 2, 3 und 4
verwendet, um oben, rechts, unten und links auf dem
Multifunktionswähler darzustellen. Die Menüpunkte
können wie rechts abgebildet durch Drehen des
Multifunktionswählers markiert werden.
8
s
Die G-Taste
Die meisten Optionen für Aufnahme,
Wiedergabe und Systemeinstellungen
können über die Kameramenüs ausgewählt
werden. Drücken Sie die G-Taste, um
die Menüs anzuzeigen.
G-Taste
Registerkarten
Wählen Sie eines der folgenden Menüs:
K Wiedergabemenü (0 97) B Systemmenü (0 155)
C y 1
wz
Aufnahmemenü (0 107)
Menüoptionen
Optionen im aktuellen Menü.
Der Rollbalken zeigt die Position
im aktuellen Menü.
9
s
❚❚ Verwenden der Menüs
1
Drücken Sie
1
oder
3
, um die Registerkarte auszuwählen, und
drücken Sie anschließend
2
, um die Menüoptionen anzuzeigen.
2
Markieren Sie die Menüoption und drücken Sie 2, um die
Optionen anzuzeigen.
3
Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie J, um
sie auszuwählen.
Verwenden Sie den Multifunktionswähler,
um durch die Menüs zu navigieren (0 7).
Multifunktionswähler
A
Verwenden der Menüs
Die aufgelisteten Optionen können je nach Kameraeinstellungen
variieren. Grau dargestellte Optionen stehen aktuell nicht zur
Verfügung (0 53). Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druck-punkt, um die Menüs zu verlassen und zum Aufnahmemodus
zurückzukehren (0 22).
10
s
Die &-Taste (Feature)
Motivprogramm (Kreativmodus): Wählen Sie P, S, A, M,
»Nachtaufnahme« (j), »Nachtporträt« (o), »Gegenlicht« (m),
»Einfach-Panorama« (p), »Weichzeichnung« (q),
»Miniatureffekt« (r) oder »Selektive Farbe« (s) aus.
Filmmodus (Filmaufnahme; 0 44): Wählen Sie entweder
HD-Filmaufnahme (»HD-Film«) oder Zeitlupen-Aufnahme
(»Zeitlupe«) aus.
Thema (Modus Bewegter Schnappschuss; 0 51): Wählen Sie aus
»Schönheit«, »Wellen«, »Entspannung« und »Zärtlichkeit«.
Mit der &-Taste gelangt man im
Kreativmodus, Filmmodus, Modus
»Bewegter Schnappschuss« und
Wiedergabemodus zu den folgenden
Funktionen. Drücken Sie & und verwenden
Sie den Multifunktionswähler (oder das
W-Bedienelement) und die J-Taste, um die
Optionen anzupassen.
&-Taste
Bewertung (Modus Wiedergabe; 0 74):
Bewerten Sie Bilder.
11
s
1
Bringen Sie den Trageriemen an.
Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den zwei Kameraösen.
2
Laden Sie den Akku auf.
Setzen Sie den Akku
q ein und verbinden Sie das Ladegerät w
mit dem Stromnetz. Ein leerer Akku wird in etwa zwei Stunden
vollständig aufgeladen. Ziehen Sie den Netzstecker des
Ladegeräts aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku heraus,
wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Erste Schritte
A
Der Netzsteckeradapter
Je nachdem, in welchem Land oder in welcher
Region das Gerät gekauft wurde, kann das
Ladegerät mit einem Netzsteckeradapter
geliefert werden.
Die Form des Adapters variiert
je nach dem Land oder der Region, wo das Gerät
gekauft wurde. Wenn ein Netzsteckeradapter
mitgeliefert wird, stellen Sie den Wandstecker
hoch und schließen Sie den Netzsteckeradapter
so an, wie rechts abgebildet. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker vollständig
eingesteckt ist.
Der Versuch, den Steckeradapter gewaltsam zu entfernen,
könnte das Produkt beschädigen.
Laden des
Akkus
Ladevorgang
abgeschlossen
12
s
D
Der Akku und das Ladegerät
Lesen und befolgen Sie die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf
den Seiten x–xii und 173–176 dieses Handbuchs. Verwenden Sie den Akku
nicht bei Umgebungstemperaturen von unter 0 °C oder über 40 °C; eine
Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahme könnte den Akku
beschädigen oder seine Leistung beeinträchtigen. Die Kapazität kann
sich verringern und die Ladezeiten können bei Akkutemperaturen von
0 °C bis 10 °C und von 45 °C bis 60 °C zunehmen. Der Akku lädt sich nicht
auf, wenn seine Temperatur unter 0 °C oder über 60 °C liegt.
Laden Sie den Akku bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 °C und
35 °C auf. Wenn die »CHARGE (AUFLADEN)«-Lampe während des
Ladevorgangs schnell blinkt, unterbrechen Sie sofort den
Aufladevorgang und bringen Sie den Akku und das Ladegerät zu Ihrem
Händler oder dem Nikon-Kundendienst.
Bewegen Sie das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku während des
Ladevorgangs nicht an. Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahmen
kann in seltenen Fällen dazu führen, dass das Ladegerät einen
abgeschlossenen Ladevorgang anzeigt, wobei der Akku jedoch nur
teilweise aufgeladen ist. Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn
wieder ein, um erneut mit dem Ladevorgang zu beginnen.
Setzen Sie nur Akkus in das Ladegerät ein, die mit dem Ladegerät
kompatibel sind. Ziehen Sie den Netzstecker heraus, wenn Sie das
Ladegerät nicht verwenden.
13
s
3
Setzen Sie den Akku und eine Speicherkarte ein.
Achten Sie beim Einsetzen des Akkus und der Karte auf die
richtige Ausrichtung. Halten Sie die orange Akkusicherung mit
dem Akku zur Seite gedrückt, schieben Sie den Akku hinein, bis
die Akkusicherung ihn verriegelt, und schieben Sie anschließend
die Speicherkarte hinein, bis sie einrastet.
Rückseite
14
s
D
Einsetzen und Herausnehmen von Akkus und Speicherkarten
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie Akkus oder Speicherkarten
entnehmen oder einsetzen. Beachten Sie, dass der Akku nach dem
Gebrauch heiß sein kann; seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Akku
herausnehmen.
A
Formatieren von Speicherkarten
Wenn die Speicherkarte zum ersten Mal in
der Kamera verwendet wird oder wenn die
Karte in einem anderen Gerät formatiert
wurde, wählen Sie im Systemmenü
»Speicherkarte format.« und befolgen Sie
die Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Karte zu formatieren (0 157). Beachten
Sie, dass dadurch alle Daten auf der Karte
gelöscht werden. Achten Sie darauf, alle
Fotos und sonstigen Daten, die Sie behalten
möchten, auf einen Computer zu kopieren,
bevor Sie fortfahren.
A
Der Schreibschutzschalter
Speicherkarten sind mit einem
Schreibschutzschalter ausgestattet,
um versehentlichen Datenverlust
zu verhindern. Wenn sich dieser
Schalter in der Position »Lock«
befindet, kann die Speicherkarte
nicht formatiert werden und es können keine Fotos gelöscht oder
gespeichert werden. Schieben Sie den Schalter in die Position
»Ungeschützt«, um den Schreibschutz der Speicherkarte aufzuheben.
Schreibschutzschalter
16
GB
15
s
A
Herausnehmen von Akkus und Speicherkarten
Überprüfen Sie nach dem Ausschalten der
Kamera, dass die Kontrollleuchte für den
Speicherkartenzugriff (
0
3
) aus ist, und
öffnen Sie die Akkufach-/
Speicherkartenfach-Abdeckung.
Um den
Akku herauszunehmen, entriegeln Sie ihn
zunächst, indem Sie die orange
Akkusicherung in Pfeilrichtung drücken und
anschließend den Akku mit der Hand
herausnehmen.
Um eine Speicherkarte herauszunehmen,
drücken Sie zunächst die Karte hinein, um
sie auszuwerfen (q). Die Karte kann dann
mit der Hand herausgenommen werden.
(w).
D
Speicherkarten
Die Kamera speichert Bilder auf SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten
(separat erhältlich; 0 168).
Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher beim
Herausnehmen vorsichtig.
Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht
oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht
aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw.
die Stromquelle entfernt oder die Verbindung zum Stromnetz
getrennt werden. Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahmen
kann dazu führen, dass Daten verloren gehen oder die Kamera oder
die Karte beschädigt wird.
Berühren Sie die Kontakte der Speicherkarte niemals mit Ihren Fingern
oder Gegenständen aus Metall.
Verbiegen Sie die Karte nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie
sie keinen starken Erschütterungen aus.
Wenden Sie keine übermäßige Kraft beim Umgang mit dem
Kartengehäuse an. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme
kann die Karte beschädigen.
Setzen Sie die Karte nicht Wasser, Hitze, hoher Luftfeuchtigkeit oder
direktem Sonnenlicht aus.
Formatieren Sie Speicherkarten nicht mit einem Computer.
16
s
4
Setzen Sie ein Objektiv an.
Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn Sie
das Objektiv oder den Gehäusedeckel abnehmen. Das
normalerweise in diesem Handbuch zur Veranschaulichung
verwendete Objektiv ist ein 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6. Auf
Seite 143 finden Sie Informationen über den Bildstabilisator (VR),
auf Seite 197 Informationen zum Abnehmen von Objektiven.
A
Objektive mit Tubusentriegelungen
Objektive mit Tubusentriegelungen können
im eingefahrenen Zustand verwendet werden.
Um das Objektiv zu entriegeln und
auszufahren, halten Sie die Tubusentriegelung
gedrückt (
q
), während Sie den Zoomring
drehen (
w
). Das Objektiv kann wieder
eingefahren und der Zoomring verriegelt
werden, indem auf die Tubusentriegelung
gedrückt und der Ring in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf die Tubusentriegelung drücken,
während Sie das Objektiv ansetzen oder abnehmen.
Richten Sie die Markierungen von Objektiv und
Kamera aneinander aus, setzen Sie das Objektiv an
der Kamera an und drehen Sie es, bis es einrastet.
Ausrichtungsmarkierung (Objektiv)
Ausrichtungsmarkier
ung (Kamera)
Ausrichtungsmarkierung
(Objektiv)
17
s
5
Schalten Sie die Kamera ein.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um
die Kamera einzuschalten. Die Ein-/
Ausschalterleuchte leuchtet kurz grün
auf und der Monitor schaltet sich ein.
Achten Sie darauf, den Objektivdeckel
vor der Aufnahme abzunehmen.
A
Ausschalten der Kamera
Drücken Sie erneut den Ein-/Ausschalter, um die Kamera auszuschalten.
Der Monitor schaltet sich aus.
A
Ruhezustand
Wenn etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge durchgeführt
werden, schalten sich die Displays aus und die Ein-/Ausschalterleuchte
fängt an zu blinken (falls gewünscht, kann die Verzögerung, bevor die
Displays sich automatisch ausschalten, mit der Option »Ruhezustand«
im Systemmenü geändert werden; 0 159). Die Kamera kann durch die
Bedienung der Tasten, des Funktionswählrads oder anderer Kamera-
Bedienelemente wieder aktiviert werden. Wenn etwa 3 Minuten lang,
nachdem die Displays ausgeschaltet wurden, keine Bedienvorgänge
durchgeführt werden, schaltet sich die Kamera automatisch aus.
A
Ansetzen und Abnehmen von Objektiven
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie Objektive ansetzen oder
abnehmen. Beachten Sie, dass sich bei ausgeschalteter Kamera die
Bildsensor-Schutzblende im Objektiv schließt, um den
Kamera-Bildsensor zu schützen.
A
Objektive mit Tubusentriegelungen
Wenn Sie ein Objektiv mit Tubusentriegelung (0 16) verwenden,
schaltet sich die Kamera automatisch ein, wenn die Tubusentriegelung
entriegelt wird; bei Anzeige des Live-Bildes oder ausgeschaltetem
Monitor schaltet sich die Kamera aus, wenn der Tubus verriegelt wird
(bei Objektiven des Typs 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 und 1
NIKKOR VR 30–110 mm 1:3,8–5,6 ist die Firmware-Version 1.10 oder
aktueller erforderlich, wenn die Verriegelung des Tubus zum
Ausschalten der Kamera bei ausgeschaltetem Monitor führen soll;
Informationen zur Aktualisierung der Objektiv-Firmware finden Sie auf
der Nikon-Website für Ihr Land).
18
s
6
Wählen Sie eine Sprache aus und stellen Sie die Uhr ein.
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein
Dialog zur Sprachauswahl angezeigt. Verwenden Sie den
Multifunktionswähler und die J-Taste (0 9), um eine Sprache
auszuwählen und die Uhr der Kamera einzustellen. Sie können
keine Fotos aufnehmen, bevor nicht Datum und Uhrzeit
eingestellt sind.
Drücken Sie 1 oder 3, um eine
Sprache zu markieren und drücken
Sie J.
Drücken Sie 4 oder 2, um eine
Zeitzone zu markieren und drücken
Sie J.
Drücken Sie 1 oder 3, um das
Datumsformat zu markieren und
drücken Sie J.
Drücken Sie 1 oder 3, um die
Sommerzeit-Option zu markieren
und drücken Sie J.
Hinweis: Die Kamera verfügt über eine
Uhr mit einer 24-Stunden-Anzeige.
Die Sprache und die Uhr können
jederzeit mit den Optionen »Sprache
(Language)« (0 162) und
»Zeitzone und Datum« (0 162) im
Systemmenü geändert werden.
Drücken Sie 4 oder 2, um die
Einstellungen auszuwählen und
drücken Sie 1 oder 3, um sie zu
ändern. Drücken Sie J, wenn die
Einstellungen abgeschlossen sind.
19
s
A
Die Uhr der Kamera
Die Uhr der Kamera geht weniger genau als die meisten Armband- und
Haushaltsuhren. Vergleichen Sie daher die Uhrzeit der Kamera
regelmäßig mit präziseren Uhren und korrigieren Sie die Uhrzeit
gegebenenfalls.
Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren
Stromquelle gespeist, die je nach Bedarf aufgeladen wird, sobald der
Hauptakku eingesetzt wird oder wenn die Kamera durch einen
optionalen Akkufacheinsatz EP-5C und den Netzadapter EH-5b (0 170)
mit Strom versorgt wird. Nach drei Tagen des Aufladens hat die Uhr
genug Strom für etwa einen Monat. Wenn beim Einschalten der Kamera
eine Warnmeldung angezeigt wird, dass die Uhr zurückgesetzt wurde,
ist der Akku der Uhr leer und die Uhr wurde zurückgesetzt. Stellen Sie
die Uhr auf die richtige Uhrzeit und das richtige Datum ein.
20
s
7
Überprüfen Sie den Akkuladestand und die Kapazität der
Speicherkarte.
Überprüfen Sie den Akkuladestand und
die Anzahl verbleibender Aufnahmen
auf dem Monitor.
❚❚ Akkuladestand
❚❚ Anzahl verbleibender Aufnahmen
Der Monitor zeigt die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen an,
die auf der Speicherkarte mit den aktuellen Einstellungen
gespeichert werden können (Werte über 1000 werden auf die
nächste Hundert abgerundet; z. B. werden Werte zwischen 1200
und 1299 als 1,2 Tausend angezeigt). Wenn eine Warnung
angezeigt wird, die besagt, dass für weitere Bilder nicht
ausreichend Speicherplatz vorhanden ist, setzen Sie eine andere
Speicherkarte ein (0 13) oder löschen Sie einige Fotos (0 73).
Anzeige Beschreibung
KEIN SYMBOL
Der Akku ist vollständig
aufgeladen oder teilweise
entladen; der Ladestand
wird durch das L oder
K-Symbol in der
detaillierten Anzeige
(0 5) angezeigt.
H
Akkuladestand niedrig.
Halten Sie einen
vollständig aufgeladenen
Ersatzakku bereit oder
laden Sie den Akku auf.
Fotografieren nicht
möglich. Setzen Sie
einen vollständig
geladenen Akku ein.
Der Akku ist leer - der
Auslöser ist gesperrt.
Setzen Sie einen
aufgeladenen Akku ein.
Akkuladestand
Verbleibende Aufnahmen
21
z
z
Fotoautomatikmodus
Fotos werden normalerweise mit dem Fotoautomatikmodus der
Kamera aufgenommen.
1
Wählen Sie den Fotoautomatikmodus.
2
Machen Sie die Kamera bereit.
Fotografieren im Fotoautomatikmodus
Drehen Sie das Funktionswählrad auf C.
Halten Sie die Kamera fest mit beiden
Händen, achten Sie darauf, das Objektiv,
das AF-Hilfslicht oder das Mikrofon nicht
zu verdecken. Drehen Sie die Kamera
wie rechts unten abgebildet, wenn Sie
Bilder im Hochformat aufnehmen.
Bei schwachem Licht verlängern sich die
Belichtungszeiten; es wird empfohlen,
das integrierte Blitzgerät (0 62) oder ein
Stativ zu verwenden.
A
Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen im Fotoautomatikmodus
finden Sie auf Seite 53.
22
z
3
Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
Positionieren Sie Ihr Motiv in der Mitte
des Bildausschnitts.
A
Der Auslöser
Die Kamera verfügt über einen Auslöser mit zwei Druckpunkten. Die
Kamera stellt scharf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird. Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um
ein Bild aufzunehmen.
Scharf stellen
: Bis zum ersten
Druckpunkt drücken
Aufnehmen
: Bis zum zweiten
Druckpunkt drücken
A
Automatische Motivprogrammwahl
Im Fotoautomatikmodus analysiert die Kamera
automatisch das Motiv und wählt das
entsprechende Motivprogramm aus. Das
ausgewählte Motivprogramm wird durch ein
Symbol im Display gekennzeichnet.
Motivsymbol
c Porträt: Porträts von Personen
d Landschaft: Landschafts- und Architekturaufnahmen
f Nachtporträt: Porträtmotive vor dunklen Hintergründen
e Nahaufnahme: Motive im Nahbereich der Kamera
Z
Automatik: Motive, die nicht unter die oben aufgeführten Kategorien
fallen.
A
Filmaufnahme
Im Fotoautomatikmodus können keine Filme aufgenommen werden und
das Drücken der Taste für die Filmaufzeichnung hat keine Wirkung.
A
Weitere Informationen
Informationen zur Stummschaltung des Tonsignals, das ertönt, wenn die
Kamera scharfstellt oder der Verschluss ausgelöst wird, finden Sie auf
Seite 159.
23
z
4
Stellen Sie scharf.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um scharfzustellen. Wenn
das Motiv schlecht beleuchtet ist,
leuchtet u.U. das AF-Hilfslicht (0 2), um
die Scharfeinstellung zu unterstützen.
Wenn die Kamera scharfstellen kann, wird das
ausgewählte Fokusmessfeld grün
markiert und es ertönt ein Tonsignal
(wenn sich das Motiv bewegt, ertönt
u. U. kein Tonsignal).
Wenn die Kamera nicht scharfstellen kann,
wird das Fokusmessfeld rot angezeigt.
Siehe Seite 146.
5
Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum
zweiten Druckpunkt, um den Verschluss
auszulösen und das Bild aufzunehmen.
Die Kontrollleuchte für den
Speicherkartenzugriff leuchtet und das
Foto wird für ein paar Sekunden auf dem
Monitor angezeigt (das Foto wird
automatisch ausgeblendet und die
Kamera ist bereit für die nächste
Aufnahme, wenn der Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt gedrückt wird).
Nehmen Sie weder die Speicherkarte noch
den Akku heraus und unterbrechen Sie die
Stromversorgung nicht, bis die Leuchte
erlischt und der Speichervorgang
abgeschlossen ist.
Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff
Fokusmessfeld
24
z
A
Verwendung eines Zoomobjektivs
Verwenden Sie den Zoomring, um das Motiv zu vergrößern, sodass es
einen größeren Bereich des Bildausschnitts ausfüllt, oder verkleinern Sie
das Motiv, um den auf dem endgültigen Foto sichtbaren Bereich zu
vergrößern (wählen Sie längere Brennweiten auf der Objektiv-
Brennweitenskala, um einzuzoomen, kürzere Brennweiten, um
auszuzoomen).
Einzoomen
Auszoomen
Zoomring
Wenn Sie ein optionales Objektiv mit einem
motorischen Zoomschalter verwenden,
wählen Sie T, um einzuzoomen und W, um
auszuzoomen. Die Geschwindigkeit, mit
der die Kamera ein- oder auszoomt, hängt
davon ab, wie weit Sie den Schalter
schieben. Die Zoomposition wird mit der
Zoomhilfe auf dem Display angezeigt.
A
Porträt-AF
Die Kamera erkennt Porträtmotive und
stellt darauf scharf (Porträt-AF). Es wird ein
gelber Doppelrahmen angezeigt, wenn ein
Porträtmotiv erkannt wird, das in die
Kamera blickt (wenn mehrere Gesichter, bis
zu fünf, erkannt werden, wählt die Kamera
das Gesicht, welches am nächsten zur
Kamera ist). Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um
auf das Motiv im gelben Doppelrahmen scharf zu stellen. Der Rahmen
wird ausgeblendet, wenn die Kamera das Motiv nicht länger erkennen
kann (wenn das Motiv zum Beispiel wegschaut).
Zoomhilfe
25
z
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die
Wiedergabe zu beenden und zum Aufnahmemodus
zurückzukehren.
Wiedergeben von Bildern
Drücken Sie K, um Ihr zuletzt
aufgenommenes Foto als Vollbild auf dem
Monitor anzuzeigen (Einzelbildwieder-
gabe).
K-Taste
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den
Multifunktionswähler, um weitere Bilder
anzuzeigen.
Drücken Sie das W-Bedienelement nach
oben (0 72), um in die Mitte des aktuellen
Bildes einzuzoomen. Drücken Sie W nach
unten, um auszuzoomen. Drücken Sie W
nach unten, wenn das Bild als Vollbild
(0 70) angezeigt wird, um mehrere Bilder
anzuzeigen.
W-Bedienelement
A
Weitere Informationen
Weitere Informationen zum Ein-/Ausschalten der Bildinformationen finden
Sie auf Seite 67. Informationen zu Diaschauen finden Sie auf Seite 75.
26
z
Löschen von Bildern
Drücken Sie zum Löschen des aktuellen Bildes O. Beachten Sie, dass
die Bilder nicht wiederhergestellt werden können, sobald sie gelöscht
worden sind.
1
Zeigen Sie das Foto an.
Zeigen Sie das Foto, das Sie löschen möchten, wie auf der
vorherigen Seite beschrieben an.
2
Drücken Sie O.
3
Löschen Sie das Foto.
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage.
O-Taste
Drücken Sie erneut O, um das Bild zu
löschen und zur Wiedergabe
zurückzukehren, oder drücken Sie K,
um das Menü zu verlassen, ohne das Bild
zu löschen.
A
Löschen mehrerer Bilder (0 73)
Die Option »Löschen« im Wiedergabemenü kann verwendet werden, um
ausgewählte Bilder , alle Bilder, Bilder, die an einem ausgewählten Datum
aufgenommen wurden, oder Bilder, die zuvor zum Löschen ausgewählt
wurden, zu löschen.
27
6
6
Kreativmodus
Wählen Sie den Kreativmodus, wenn Sie mit Spezialeffekten
fotografieren, die Einstellungen an das Motiv anpassen oder Bilder
mit der Belichtungssteuerung P, S, A oder M aufnehmen möchten.
1
Wählen Sie den Kreativmodus.
2
Wählen Sie ein Motivprogramm.
Auswählen des Kreativmodus
Drehen Sie das Funktionswählrad auf
w.
Drücken Sie die
&
-Taste und markieren
Sie mit dem Multifunktionswähler ein
Motivprogramm (
0
28).
&-Taste
Drücken Sie
J
, um das
markierte Motivprogramm zu
wählen. Ihre Auswahl wird
durch ein Symbol auf dem
Monitor gekennzeichnet.
28
6
Der Kreativmodus bietet eine Auswahl aus den folgenden
Motivprogramme:
Wählen eines Motivprogramms
Option Beschreibung
P, S, A, M
Steuern Sie die gesamte Bandbreite an
Kameraeinstellungen und wählen Sie, wie die Kamera
die Belichtungszeit und die Blende einstellt (0 30).
Nachtaufnahme (j)
Mit jedem Druck auf den Auslöser nimmt die Kamera
eine Reihe von Aufnahmen auf und kombiniert sie, um
die schwache Beleuchtung bei Nachtmotiven
einzufangen; während der Verarbeitung wird eine
Meldung angezeigt und es können keine Bilder
aufgenommen werden. Der Blitz wird nicht ausgelöst
und die Randbereiche des Fotos werden abgeschnitten.
Beachten Sie, dass die gewünschten Ergebnisse unter
Umständen nicht erzielt werden, wenn die Kamera
während der Aufnahme bewegt wird oder sich das
Motiv bewegt; wenn die Kamera die Bilder nicht
kombinieren kann, wird eine Warnmeldung angezeigt
und es wird nur ein Bild aufgenommen.
Nachtporträt (o)
Mit jedem Druck auf den Auslöser nimmt die Kamera
eine Reihe von Aufnahmen auf, einige mit Blitz und
andere ohne, und kombiniert sie, um die
Hintergrundbeleuchtung bei Nachtporträts oder bei
schwacher Beleuchtung einzufangen; während der
Verarbeitung wird eine Meldung angezeigt und es
können keine Bilder aufgenommen werden. Klappen Sie
das integrierte Blitzgerät vor der Aufnahme auf; es wird
kein Foto aufgenommen, wenn der Blitz nicht
aufgeklappt ist. Beachten Sie, dass die Randbereiche des
Fotos abgeschnitten werden und dass die gewünschten
Ergebnisse möglicherweise nicht erzielt werden, wenn
die Kamera während der Aufnahme bewegt wird oder
sich das Motiv bewegt; wenn die Kamera keine Bilder
kombinieren kann, wird eine Warnmeldung angezeigt
und die Kamera nimmt ein einzelnes Bild mit Blitz auf.
Gegenlicht (m)
Fotografieren Sie Motive im Gegenlicht (0 31).
Einfach-Panorama
(p)
Nehmen Sie Panoramabilder zur späteren Wiedergabe
auf der Kamera auf (0 32).
29
6
Beachten Sie, dass im Kreativmodus keine Filme aufgenommen
werden können und dass das Drücken der Taste für die
Filmaufzeichnung keine Wirkung hat.
Weichzeichnung (q)
Nehmen Sie Fotos mit einem
Weichzeichnungseffekt auf.
Drücken Sie für die Wahl des
Weichzeichnungsbetrags
J
,
wenn das Live-Bild angezeigt
wird, markieren Sie mit dem
Multifunktionswähler eine
Option und drücken Sie
J
,
um die Auswahl zu bestätigen.
Miniatureffekt (r)
Der obere und untere Rand jedes Fotos ist unscharf,
sodass das Motiv wie ein Diorama aussieht, das aus
kurzer Entfernung aufgenommen wurde. Dies
funktioniert am besten bei Aufnahmen von einem hoch
gelegenen Standpunkt aus.
Selektive Farbe (s)
Nehmen Sie Fotos auf, bei
denen nur der mit dem
Multifunktionswähler und
der
J
-Taste gewählte
Farbton farbig erscheint.
A
Verfügbare Einstellungen
Informationen über die im Kreativmodus verfügbaren Optionen finden Sie
auf Seite 53.
Option Beschreibung
30
6
P, S, A, M
Mit den Belichtungssteuerungen P, S, A und M können Sie festlegen,
wie die Kamera die Belichtungszeit und die Blende einstellt.
❚❚ Belichtungssteuerung
Drücken Sie die G-Taste, um die
Belichtungssteuerung zu wählen,
markieren Sie »Belichtungssteuerung«
(0 110) im Aufnahmemenü (0 107) und
drücken Sie 2, um die unten stehenden
Optionen anzuzeigen. Markieren Sie
anschließend eine Option und drücken Sie
J.
P Programmautomatik
Die Kamera stellt die für eine optimale Belichtung
erforderliche Belichtungszeit und Blende ein
(0 112). Wird für Schnappschüsse und in anderen
Situationen empfohlen, in denen wenig Zeit bleibt,
um die Kameraeinstellungen anzupassen.
S Blendenautomatik
Sie wählen die Belichtungszeit; die Kamera wählt
die Blende für die besten Ergebnisse (0 113).
Verwenden Sie diese Option zum Einfrieren von
Bewegungen oder um Bewegungsunschärfe zu
erzeugen.
A Zeitautomatik
Sie wählen die Blende; die Kamera wählt die
Belichtungszeit für die besten Ergebnisse (0 114).
Verwenden Sie diese Option, um den Hintergrund
unscharf darzustellen oder Vorder- und
Hintergrund gleichermaßen scharf abzubilden.
M Manuell
Sie bestimmen sowohl die Belichtungszeit als auch
die Blende (0 115).
31
6
Gegenlicht
Welche Methode verwendet wird, um bei Gegenlichtaufnahmen in
den Schattenpartien eine s Bildes die Details hervorzubringen,
hängt von der unter »HDR« im Aufnahmemenü gewählten Option
ab (0 107).
Ein
Details in Lichter- und Schattenpartien werden mit HDR (High Dynamic
Range) bewahrt; Z wird auf dem Monitor angezeigt. Mit jedem Druck
auf den Auslöser nimmt die Kamera zwei Aufnahmen kurz
nacheinander auf und kombiniert sie, um die Details in Lichter- und
Schattenpartien bei kontrastreichen Motiven zu bewahren; das
integrierte Blitzgerät löst nicht aus. Während die Aufnahmen
kombiniert werden, wird eine Meldung angezeigt und der Auslöser
wird deaktiviert. Das endgültige Foto wird angezeigt, wenn die
Verarbeitung abgeschlossen ist.
+
Erste Belichtung
(dunkler)
Zweite Belichtung
(heller)
Kombiniertes HDR-
Bild
Aus
Der Blitz löst aus, um Schatten von Motiven aufzuhellen, die im
Gegenlicht aufgenommen wurden. Es wird nur ein Foto
aufgenommen, wenn der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt
gedrückt wird, und der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. Es
werden keine Bilder aufgenommen, wenn das integrierte Blitzgerät
nicht aufgeklappt ist; klappen Sie den Blitz vor der Aufnahme auf.
D
Bildausschnitte für HDR-Fotos wählen
Die Bildränder werden abgeschnitten. Die gewünschten Ergebnisse werden
unter Umständen nicht erzielt, wenn die Kamera während der Aufnahme
bewegt wird oder sich das Motiv bewegt. Abhängig vom Motiv kann die
Schattierung ungleichmäßig sein und es können Schatten um helle Objekte
oder Lichtschleier um dunkle Objekte herum erscheinen. Wenn die Kamera
die zwei Bilder nicht erfolgreich kombinieren kann, wird ein einzelnes Bild
mit normaler Belichtung aufgenommen und Active D-Lighting (0 139) wird
angewendet.
32
6
Einfach-Panorama
Befolgen Sie die unten stehenden Schritte, um Panoramen
aufzunehmen. Während der Aufnahme fokussiert die Kamera mit
der automatischen Messfeldsteuerung (0 149); der Porträt-AF
(0 24) ist nicht verfügbar. Die Belichtungskorrektur (0 60) kann
verwendet werden, das integrierte Blitzgerät löst jedoch nicht aus.
1
Stellen Sie den Fokus und die Belichtung ein.
Wählen Sie den Bildausschnitt
des Panoramabeginns und
drücken Sie den Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt. Auf
dem Monitor erscheinen
Orientierungshilfen.
2
Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie den Auslöser bis
zum zweiten Druckpunkt und
nehmen Sie anschließend
Ihren Finger vom Auslöser.
Die Symbole
a
,
c
,
d
und
b
erscheinen auf dem Display,
um die verfügbaren
Schwenkrichtungen zu
kennzeichnen.
3
Schwenken Sie die Kamera.
Schwenken Sie die Kamera wie unten
dargestellt langsam nach oben, unten,
links oder rechts. Die Aufnahme
beginnt, wenn die Kamera die
Schwenkrichtung erkennt, und auf dem
Monitor erscheint eine Statusanzeige.
Die Aufnahme endet automatisch, wenn
das Ende des Panoramas erreicht wird.
Statusanzeige
33
6
Nachfolgend ist ein Beispiel eines Kameraschwenks aufgeführt.
Schwenken Sie die Kamera entweder horizontal oder vertikal in
einer gleichbleibenden Kurve, ohne dabei Ihre Position zu
ändern. Legen Sie die Schwenkdauer gemäß der unter
»Bildgröße« im Aufnahmemenü gewählten Option fest: ein
vollständiger Schwenk dauert etwa 15 Sekunden, wenn
A»Normal-Panorama« gewählt ist, etwa 30 Sekunden, wenn
B»Breit-Panorama« gewählt ist.
A
Panoramen
Weitwinkelobjektive mit hoher Verzeichnung erzielen möglicherweise
nicht die gewünschten Ergebnisse. Eine Fehlermeldung wird angezeigt,
wenn die Kamera zu schnell oder unruhig geschwenkt wird.
Das vollständige Panorama wird etwas kleiner als der während der
Aufnahme auf dem Monitor sichtbare Bereich sein. Es wird kein Panorama
aufgenommen, wenn die Aufnahme vor dem Halbzeitpunkt beendet wird;
wenn die Aufnahme nach dem Halbzeitpunkt endet, aber bevor das
Panorama abgeschlossen ist, wird der nicht aufgenommene Teil grau
dargestellt.
34
6
❚❚ Wiedergeben von Panoramen
Panoramen können durch Drücken von J wiedergegeben werden,
wenn ein Panorama in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird
(0 25). Beim Start des Panoramas wird das Bild vergrößert
dargestellt, sodass die kürzere Seite des Bildes den Monitor ausfüllt,
und die Kamera scrollt das Bild in der ursprünglichen
Schwenkrichtung.
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Navigationsfenster Orientie-
rungshilfe
Vorgang Anwendung Beschreibung
Pause Halten Sie die Wiedergabe an.
Wiedergabe J
Setzen Sie die Wiedergabe fort, wenn das
Panorama angehalten wurde oder beim Zurück-/
Vorspulen.
Vorspulen/
Zurückspulen
/
Drücken Sie 4, um zurückzuspulen, 2, um
vorzuspulen. Wenn die Wiedergabe angehalten
wird, spult das Panorama um jeweils einen
Abschnitt zurück oder vor; halten Sie die Taste für
einen kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf
gedrückt. Sie können auch den
Multifunktionswähler drehen, um zurück- oder
vorzuspulen.
Rückkehr zur
Einzelbildwie-
dergabe
/K
Drücken Sie 1 oder K, um zur
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
35
8
8
Der Modus Smart Photo Selector
Wählen Sie den Modus Smart Photo Selector für Fotos, um den
flüchtigen Gesichtsausdruck eines Porträtmotivs oder andere
schwer zu treffende Momente wie z. B. Gruppenfotos auf Partys
einzufangen. Jedes Mal, wenn der Verschluss ausgelöst wird, wählt
die Kamera automatisch die beste Aufnahme und weitere vier
Kandidaten für die beste Aufnahme aus, basierend auf
Bildausschnitt und Bewegung.
1
Wählen Sie den Smart Photo Selector.
Fotografieren mit dem Modus Smart Photo Selector
Drehen Sie das Funktionswählrad auf
y.
A
Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen im Modus Smart Photo
Selector finden Sie auf Seite 53.
36
8
2
Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
3
Beginnen Sie mit der Pufferung von Fotos.
4
Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum
zweiten Druckpunkt. Die Kamera
vergleicht die Aufnahmen, die im Puffer
gespeichert wurden, sowohl bevor als
auch nachdem der Auslöser gedrückt
wurde, und wählt fünf Aufnahmen aus,
die auf der Speicherkarte gespeichert
werden. Beachten Sie, dass dies etwas
Zeit in Anspruch nimmt. Das beste Bild
wird für ein paar Sekunden auf dem
Monitor angezeigt, wenn die Aufnahme abgeschlossen ist.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit Ihrem
Motiv in der Bildmitte.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um scharf zu stellen (
0
23).
Ein Symbol wird angezeigt, während die
Kamera beginnt, die Bilder im
Pufferspeicher zu speichern. Solange der
Auslöser am ersten Druckpunkt gehalten
wird, führt die Kamera bei jeder
Entfernungsänderung des Motivs
innerhalb der AF-Messfeldmarkierungen
die Schärfe nach.
AF-Messfeldmarkierungen
37
8
A
Pufferung
Die Pufferung beginnt, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird und endet nach etwa 90 Sekunden oder wenn der Auslöser
bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird.
A
Smart Photo Selector-Modus
Die Kamera wählt automatisch ein Motivprogramm, das für das Motiv
geeignet ist. Filme können nicht aufgenommen werden und ein Drücken
der Taste für die Filmaufzeichnung hat keine Wirkung. Der Blitz kann nicht
verwendet werden.
Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt gedrückt, um
scharfzustellen
Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt gedrückt
Die Aufnahme
wird beendet
Pufferung
38
8
Wählen der besten Aufnahme
Wiedergeben von Bildern
Drücken Sie K und verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um Fotos, die mit
dem Smart Photo Selector aufgenommen
wurden, anzuzeigen (0 25; Bilder, die mit
dem Smart Photo Selector aufgenommen
wurden, werden mit einem y Symbol
gekennzeichnet). Von den fünf Fotos, die
mit dem Smart Photo Selector
aufgenommen wurden, wird nur die beste
Aufnahme angezeigt (Wenn Sie den
Multifunktionswähler rechts drücken, um
das nächste Bild anzuzeigen, überspringt
die Kamera die Kandidaten für die beste
Aufnahme, sodass die Dateinummer des
nächsten angezeigten Bildes nicht
unmittelbar auf die Nummer des aktuellen
Bildes folgt). Drücken Sie den Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt, um die
Wiedergabe zu beenden und zum
Aufnahmemodus zurückzukehren.
K-Taste
Wenn ein Foto angezeigt wird, das mit
dem Smart Photo Selector aufgenommen
wurde, können Sie die beste Aufnahme
durch Drücken von J wählen. Drücken Sie
4 oder 2, um die anderen Bilder in der
Bildfolge anzuzeigen und drücken Sie J,
um das aktuelle Bild als beste Aufnahme
auszuwählen. Drücken Sie D, um zur
normalen Wiedergabe zurückzukehren.
39
8
Löschen von Bildern
Wenn ein Bild ausgewählt ist, das mit dem
Smart Photo Selector aufgenommen
wurde, und die O-Taste gedrückt wird,
wird eine Sicherheitsabfrage angezeigt;
drücken Sie erneut O, um die beste
Aufnahme und die vier Kandidaten für die
beste Aufnahme zu löschen, oder drücken
Sie K, um das Menü zu verlassen, ohne die
Bilder zu löschen. Beachten Sie, dass die
Bilder nicht wiederhergestellt werden
können, sobald sie gelöscht worden sind.
A
Löschen einzelner Fotos
Durch Drücken der O-Taste im Dialog für die
Auswahl der besten Aufnahme werden die
folgenden Optionen angezeigt. Markieren Sie
eine Option mit dem Multifunktionswähler und
drücken Sie J , um diese auszuwählen.
Dieses Bild: Löschen Sie das aktuelle Foto
(beachten Sie, dass das aktuell als beste
Aufnahme ausgewählte Bild nicht ausgewählt werden kann).
Alle außer Best Shot: Löschen Sie alle Fotos der Reihe nach, außer dem aktuell
als beste Aufnahme ausgewählten Foto.
Es erscheint eine Sicherheitsabfrage; markieren Sie »Ja« und drücken Sie J,
um das ausgewählte Bild oder die ausgewählten Bilder zu löschen.
O-Taste
40
8
41
y
y
Der Filmmodus
Aktivieren Sie Filmmodus und verwenden Sie die Taste für die
Filmaufzeichnung, um Filme in High-Definition (HD) oder Zeitlupe
aufzunehmen (0 45).
Nehmen Sie Filme mit Ton und einem Seitenverhältnis von 16 : 9 auf.
1
Wählen Sie den Filmmodus.
2
Wählen Sie den Bildausschnitt für die
Anfangseinstellung.
HD-Filme
Drehen Sie das Funktionswählrad auf 1.
Ein Bildausschnitt für den HD-Film mit
einem Seitenverhältnis von 16 : 9 wird
auf dem Display eingeblendet.
Wählen Sie den Bildausschnitt für die
Anfangseinstellung mit Ihrem Motiv in
der Mitte des Displays.
A
Weitere Informationen
Informationen darüber, wie Sie Ein-/Ausblend-Effekte hinzufügen, finden
Sie auf Seite 140. Die Optionen für die Bildgröße und Bildrate sind auf Seite
123 beschrieben.
D
Das 0-Symbol
Ein 0-Symbol zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden können.
A
Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen im Filmmodus finden Sie auf
Seite 53.
42
y
3
Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für die Filmauf-
zeichnung, um mit der Aufnahme zu
beginnen. Ein Aufnahmesymbol, die
vergangene Zeit und die verfügbare
Zeit werden angezeigt, während die
Aufnahme läuft.
4
Beenden Sie die Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für die
Filmaufzeichnung erneut, um die
Aufnahme zu beenden. Die Aufnahme
wird automatisch beendet, wenn die
maximale Länge erreicht ist (0 123),
die Speicherkarte voll ist, ein anderer
Modus ausgewählt wird, das Objektiv
abgenommen wird oder die Kamera
heiß wird (0 xvi).
A
Tonaufnahme
Achten Sie darauf, das Mikrofon nicht zu
verdecken, und beachten Sie, dass das
integrierte Mikrofon u.U. Kamera- oder
Objektivgeräusche aufnimmt. Die Kamera
stellt standardmäßig kontinuierlich scharf.
Wählen Sie den Fokusmodus AF-S (0 144)
aus, um zu vermeiden, dass Sie Geräusche
beim Scharfstellen aufnehmen. Die Option
»Audiooptionen für Filme« im
Aufnahmemenü bietet Optionen für die
Empfindlichkeit und Windgeräusche für das
integrierte Mikrofon (0 141).
A
Maximale Länge
HD-Filme können bis zu 4 GB groß und 20 Minuten lang sein (weitere
Informationen finden Sie auf Seite 123); beachten Sie, dass die
Aufnahme abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte
eventuell beendet wird, bevor diese Länge erreicht wird (0 168).
A
Belichtungsmesswertspeicher
Die Belichtung wird gespeichert, während die A-Taste
(Multifunktionswähler oben) gedrückt wird (0 125).
Taste für Filmaufzeichnung
A
ufnahmesymbol/
vergangene Zeit
Verfügbare Zei
t
Taste für Filmaufzeichnung
43
y
❚❚ Fotografieren während der HD-Filmaufnahme
Drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt, um ein Foto aufzunehmen,
ohne die HD-Filmaufnahme zu unterbre-
chen. Fotos, die während der
Filmaufnahme aufgenommen wurden,
haben ein Seitenverhältnis von 16 : 9.
A
Fotografieren während der Filmaufnahme
Bis zu 15 Fotos sind während jeder Filmaufnahme möglich. Bitte beachten Sie,
dass Fotos nicht bei Zeitlupen-Filmen aufgenommen werden können.
44
y
❚❚ Wählen eines Filmtyps
Um Filme in HD oder in Zeitlupe
auszuwählen, drücken Sie & und
verwenden Sie den Multifunktionswähler
und die J-Taste, um eine der folgenden
Optionen zu wählen:
HD-Film: Nehmen Sie Filme in HD auf.
Zeitlupe: Nehmen Sie Filme in Zeitlupe auf
(0 45).
D
Filme aufnehmen
Flimmern, Streifenbildung oder Verzeichnung sind möglicherweise auf dem
Monitor und im endgültigen Film beim Filmen unter Leuchtstoff-,
Quecksilberdampf- oder Natriumdampflampen sichtbar oder wenn die
Kamera horizontal geschwenkt wird oder wenn sich ein Objekt mit hoher
Geschwindigkeit durch das Bild bewegt (Flimmern und Streifenbildung
können in HD-Filmen mit der Option »Flimmerreduzierung« verringert
werden, die mit der Frequenz der örtlichen Stromversorgung
übereinstimmt. Beachten Sie jedoch, dass die längste verfügbare
Belichtungszeit bei
1
/
100 bei »50 Hz«,
1
/
60 bei »60 Hz« liegt; 0 161). Helle
Lichtquellen können Nachbilder hinterlassen, wenn die Kamera
geschwenkt wird. Treppenförmige Konturen, Farbsäume, Moirémuster und
helle Flecken können ebenfalls auftreten. Vermeiden Sie es bei
Filmaufnahmen, die Kamera auf die Sonne oder auf andere starke
Lichtquellen zu richten. Eine Nichtbeachtung dieses Vorsichtshinweises
kann zu Schäden an der internen Kameraelektronik führen.
&-Taste
45
y
Nehmen Sie Stummfilme mit einem Seitenverhältnis von 8 : 3 auf.
Filme werden mit 400 Bildern/s aufgenommen und mit 30 Bildern/s
wiedergegeben.
1
Wählen Sie den Filmmodus.
2
Wählen Sie den Zeitlupenmodus.
3
Wählen Sie den Bildausschnitt für die
Anfangseinstellung.
Zeitlupe
Drehen Sie das Funktionswählrad auf 1.
Drücken Sie die &-Taste und verwenden
Sie den Multifunktionswähler und die
J-Taste, um »Zeitlupe« auszuwählen.
Ein Bildausschnitt für den Zeitlupenfilm
mit einem Seitenverhältnis von 8 : 3 wird
auf dem Display eingeblendet.
&-Taste
Wählen Sie den Bildausschnitt für die
Anfangseinstellung mit Ihrem Motiv in
der Mitte des Displays.
46
y
4
Beginnen Sie mit der Aufnahme.
5
Beenden Sie die Aufnahme.
Drücken Sie die Taste für die Filmauf-
zeichnung erneut, um die Aufnahme zu
beenden. Die Aufnahme wird automa-
tisch beendet, wenn die maximale Län-
ge erreicht ist, die Speicherkarte voll ist,
ein anderer Modus ausgewählt wird,
das Objektiv abgenommen wird oder
die Kamera heiß wird (0 xvi).
Drücken Sie die Taste für die
Filmaufzeichnung erneut, um mit der
Aufnahme zu beginnen. Ein
Auf-nah-mesymbol, die vergangene
Zeit und die verfügbare Zeit werden
angezeigt, während die Aufnahme
läuft. Die Kamera stellt auf das Motiv in
der Mitte des Displays scharf; die
Gesichtserkennung (0 24) ist nicht
ver-fügbar.
Taste für Filmaufzeichnung
Aufnahmesymbol/
vergangene Zeit
Verfügbare Zeit
A
Maximale Länge
Es kann eine Filmsequenz aufgenommen werden, die maximal fünf
Sekunden lang oder 4 GB groß ist. Beachten Sie, dass die Aufnahme
aufgrund der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte eventuell
beendet wird, bevor diese Länge erreicht ist (0 168).
A
Weitere Informationen
Die Optionen für die Bildrate sind auf Seite 123 beschrieben.
Taste für Filmaufzeichnung
47
y
Filme werden durch ein 1-Symbol in der Einzelbildwiedergabe
gekennzeichnet (0 25). Drücken Sie J, um mit der Wiedergabe zu
beginnen.
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Wiedergeben von Filmen
1-Symbol/Länge
Symbol für Filmwiedergabe/
Aktuelle Position/Gesamtlänge
Übersicht Lautstärke
Vorgang Anwendung Beschreibung
Pause Wiedergabe anhalten.
Wiedergabe J
Setzt die Wiedergabe fort, wenn der Film
angehalten wurde oder wenn er vor-/
zurückgespult wird.
Vorspulen/
Zurückspulen
/
Drücken Sie
4
, um zurückzuspulen,
2
, um
vorzuspulen. Die Geschwindigkeit wird mit
jedem Tastendruck erhöht, von 2 × zu 5 × zu
10 × zu 15 ×. Wenn die Wiedergabe angehalten
wird, spult der Film um jeweils ein Bild vor oder
zurück. Halten Sie die Taste für einen
kontinuierlichen Rück- oder Vorlauf gedrückt.
Sie können auch den Multifunktionswähler
drehen, um zurück- oder vorzuspulen, wenn
die Wiedergabe angehalten wird.
Lautstärke einstellen W
Drücken Sie die Taste nach oben, um die
Lautstärke zu erhöhen, nach unten, um sie zu
verringern.
Rückkehr zur
Einzelbildwiedergabe
/K
Drücken Sie 1 oder K, um zur
Einzelbildwiedergabe zurückzukehren.
48
y
Filme löschen
Drücken Sie zum Löschen des aktuellen
Films O. Es erscheint eine
Sicherheitsabfrage. Drücken Sie erneut O,
um den Film zu löschen und zur
Wiedergabe zurückzukehren oder drücken
Sie erneut K, um das Menü zu verlassen,
ohne den Film zu löschen. Beachten Sie, dass
einmal gelöschte Bilder nicht
wiederhergestellt werden können.
A
Weitere Informationen
Informationen darüber, wie unerwünschte
Filmsequenzen aus den Filmen
herausgeschnitten werden können, finden Sie
auf Seite 104.
O-Taste
49
9
9
Der Modus Bewegter Schnappschuss
Wählen Sie den Modus »Bewegter Schnappschuss«, um kurze
Filmvignetten mit Ihren Fotos aufzunehmen. Jedes Mal, wenn der
Verschluss ausgelöst wird, nimmt die Kamera ein Foto und etwa
eine Sekunde einer Filmsequenz auf. Wenn der dadurch
entstandene »Bewegte Schnappschuss« auf der Kamera
wiedergegeben wird, wird der Film etwa 2,5 Sekunden lang in
Zeitlupe gefolgt von einem Foto wiedergegeben; die Wiedergabe
wird von einer Hintergrundmusik begleitet, die etwa 10 Sekunden
lang ist.
1
Wählen Sie den Modus Bewegter Schnappschuss.
Fotografieren im Modus Bewegter Schnappschuss
Drehen Sie das Funktionswählrad auf z.
A
Verfügbare Einstellungen
Informationen über die verfügbaren Optionen im Modus Bewegter
Schnappschuss finden Sie auf Seite 53.
50
9
2
Wählen Sie den Bildausschnitt aus.
3
Beginnen Sie mit der Pufferung.
4
Nehmen Sie das Bild auf.
Drücken Sie den Auslöser sanft bis zum
zweiten Druckpunkt. Die Kamera nimmt
ein Foto und gleichzeitig eine
Filmsequenz von einer Sekunde Länge
auf. Die Aufnahme beginnt bevor und
endet, nachdem der Auslöser gedrückt
wurde. Beachten Sie, dass dies etwas
Zeit in Anspruch nimmt. Wenn die
Aufnahme abgeschlossen ist, wird das
Foto ein paar Sekunden lang angezeigt.
Wählen Sie den Bildausschnitt mit Ihrem
Motiv in der Bildmitte.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um scharfzustellen (0 23).
Ein Symbol wird angezeigt, während die
Kamera beginnt, Filmsequenzen zum
Pufferspeicher zu übertragen.
51
9
❚❚ Wählen eines Thema
A
Pufferung
Die Pufferung beginnt, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird und endet nach etwa 90 Sekunden oder wenn der Auslöser
bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird.
Drücken Sie &, um die Hintergrundmusik
für den Film auszuwählen, und wählen Sie
mit dem Multifunktionswähler und der
Taste J die Option »Schönheit«,
»Wellen«, »Entspannung« oder
»Zärtlichkeit«.
&-Taste
Drücken Sie die $-Taste, um die
Hintergrundmusik für das markierte
Thema abzuspielen, und passen Sie
die Lautstärke mit dem W-Bedienele-
ment an.
$-Taste
A
Der Modus Bewegter Schnappschuss
Der Live-Ton wird nicht aufgenommen. Es können keine Filme mit der Taste
für die Filmaufzeichnung aufgenommen und das Blitzgerät kann nicht
verwendet werden.
Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt gedrückt,
um scharfzustellen
Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt gedrückt
Die Aufnahme
wird beendet
Pufferung
52
9
Löschen von Bewegten Schnappschüssen
Drücken Sie O, um den aktuellen
Bewegten Schnappschuss zu löschen. Es
erscheint eine Sicherheitsabfrage. Drücken
Sie erneut O, um das Foto und den Film zu
löschen und zur Wiedergabe
zurückzukehren oder drücken Sie erneut
K, um das Menü zu verlassen, ohne die
Datei zu löschen. Beachten Sie, dass einmal
gelöschte Bewegte Schnappschüsse nicht
wiederhergestellt werden können.
Wiedergeben von Bewegten Schnappschüssen
Drücken Sie
K
und verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um einen Bewegten
Schnappschuss anzuzeigen (
0
25
; Bewegte
Schnappschüsse werden durch das
z
-
Symbol gekennzeichnet). Wenn Sie die
Taste
J
während der Wiedergabe eines
Bewegten Schnappschusses drücken, wird
die Filmsequenz in einer 2,5 Sekunden
dauernden Zeitlupe wiedergegeben, gefolgt
von dem Foto. Die Hintergrundmusik wird
etwa zehn Sekunden lang wiedergegeben.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um die Wiedergabe zu beenden
und zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
K-Taste
O-Taste
53
7
7
Verfügbare Einstellungen
In der folgenden Tabelle werden die Einstellungen aufgelistet, die in
den Aufnahmemodi vorgenommen werden können.
❚❚ C Fotoautomatik-, y Smart Photo Selector-, 1 Film- und z Bewegter
Schnappschuss-Modus
C y
1 z
P S A M h P S A M
Aufnahmemenü
Belichtungssteuerung
1
—— ✔✔✔✔
Bildqualität
✔✔ ————
Bildgröße
2
✔✔ ————
Serienaufnahme
3
——
Bildrate
——
4
4
4
4
——
Filmeinstellungen
——
5
5
5
5
——
Belichtungsmessung
——
5
5
5
5
✔✔✔
Weißabgleich
—— ✔✔✔✔ ✔✔✔
ISO-Empfindlichkeit
—— ✔✔✔✔ ✔✔✔
Picture Control
—— ✔✔✔✔ ✔✔✔
Ben.-def. Picture Control
—— ✔✔✔✔
Farbraum
————
HDR
————
Active D-Lighting
————
Rauschunt. bei LZ-Bel.
————
Rauschunterdr. bei ISO+
✔✔✔✔
Ein-/Ausblenden
——
5
5
5
5
——
Audiooptionen für Filme
——
5
5
5
5
——
Intervallaufnahmen
————
Bildstabilisator
6
✔✔✔✔
Fokusmodus
—— ✔✔✔✔——
AF-Messfeldsteuerung
——
5
5
5
5
✔✔✔
Porträt-AF
——
5
5
5
5
✔✔✔
Integriertes AF-Hilfslicht
———— ✔✔✔
Blitzbelichtungskorrektur
————
54
7
1 Die »Motivautomatik« ist nur im Modus »Bewegter Schnappschuss«
verfügbar.
2 RAW-Bilder sind auf 3872 × 2592 festgelegt.
3 Die Option »Elektronisch (Hi)« ist nicht verfügbar.
4 Die Option »Zeitlupe« ist im Filmmodus ausgewählt.
5 Der »HD-Film« ist im Filmmodus ausgewählt.
6 Nur Objektive mit VR.
Weitere Einstellungen
Fokusmessfeld-Auswahl
——
5
5
5
5
✔✔✔
Programmverschiebung
————
Belichtungs-
Messwertspeicher
—— ✔✔——✔✔✔
Fokusspeicher
—— ✔✔✔✔ ✔✔✔
Selbstauslöser
✔✔✔✔———
Belichtungskorrektur
—— ✔✔——✔✔✔
Blitzmodus
————
Filmmodus
—— ✔✔✔✔———
Thema
————✔✔
C y
1 z
P S A M h P S A M
55
7
❚❚ w Kreativmodus
In der nachfolgenden Tabelle sind die Kreativmodi durch die
folgenden Symbole gekennzeichnet: j »Nachtaufnahme«,
o »Nachtporträt«, m »Gegenlicht«, p »Einfach-Panorama«,
q »Weichzeichnung«, r »Miniatureffekt« und s »Selektive Farbe«.
P, S, A, M
j o m p q r sP S A M
Aufnahmemenü
Belichtungssteuerung ✔✔
1
1
1
——————
Bildqualität
✔✔✔✔
2
2
2
2
2
2
2
Bildgröße
3
3
3
3
✔✔✔✔✔✔
Serienaufnahme
✔✔✔✔——————
Bildrate
———————
Filmeinstellungen
———————
Belichtungsmessung
4
4
4
4
——————
Weißabgleich
✔✔✔✔——————
ISO-Empfindlichkeit
4
4
4
4
——————
Picture Control
✔✔✔✔——————
Ben.-def. Picture Control
✔✔✔✔——————
Farbraum
✔✔✔✔✔✔
HDR
———— ———
Active D-Lighting
✔✔✔✔——————
Rauschunt. bei LZ-Bel.
4
4
4
4
——————
Rauschunterdr. bei ISO+
✔✔✔✔——————
Ein-/Ausblenden
———————
Audiooptionen für Filme
———————
Intervallaufnahmen
4
4
4
4
——————
Bildstabilisator
5
✔✔✔✔✔✔
Fokusmodus
4
4
4
4
——————
AF-Messfeldsteuerung
6
6
6
6
——————
Porträt-AF
6
6
6
6
——————
Integriertes AF-Hilfslicht
✔✔✔✔✔✔
Blitzbelichtungskorrektur
7
4
4
4
4
✔✔
8
✔✔✔
56
7
1 P »Programmautomatik« wird automatisch gewählt, wenn »Elektronisch (Hi)
« für »Serienaufnahme« ausgewählt wird.
2 »NEF (RAW)« und »NEF (RAW) + JPEG Fine« sind nicht verfügbar.
3 RAW-Bilder sind auf 3872 × 2592 festgelegt.
4 Nicht verfügbar, wenn »Elektronisch (Hi)« für »Serienaufnahme« ausgewählt
ist.
5 Nur Objektive mit VR.
6 Nicht verfügbar, wenn eine Bildrate von 10 Bildern/s gewählt wird, wenn
»Elektronisch (Hi)« für die »Serienaufnahme« gewählt ist.
7 Nur verfügbar, wenn das integrierte Blitzgerät aufgeklappt ist.
8 Nicht verfügbar, wenn »HDR« eingeschaltet ist.
Weitere Einstellungen
Fokusmessfeld-Auswahl
6
6
6
6
——————
Programmverschiebung
———————
Belichtungs-
Messwertspeicher
✔✔✔ ✔✔✔✔✔✔✔
Fokusspeicher
✔✔✔✔✔✔✔
Selbstauslöser
4
4
4
4
✔✔✔ ✔✔
Belichtungskorrektur
✔✔✔ ✔✔✔✔✔✔✔
Blitzmodus
4
4
4
4
✔✔
8
✔✔✔
Filmmodus
——————————
Thema
——————————
P, S, A, M
j o m p q r sP S A M
57
t
t
Mehr Informationen zum
Fotografieren
Der Selbstauslöser und die optionale Fernsteuerung ML-L3 (0 166)
können zur Verringerung des Verwacklungsrisikos oder für
Selbstporträts verwendet werden. Es stehen folgende Optionen zur
Auswahl:
1
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ.
Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf
eine stabile, ebene Oberfläche.
2
Blenden Sie die Optionen für den Selbstauslöser ein.
Selbstauslöser- und Fernsteuerungsmodus
OFF Aus
Der Selbstauslöser und die Fernsteuerung sind
ausgeschaltet. Der Verschluss wird ausgelöst, wenn der
Auslöser der Kamera gedrückt wird.
c 10 s
Der Verschluss wird zwei, fünf oder zehn Sekunden,
nachdem der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt
gedrückt wird, ausgelöst. Wählen Sie »2 s«, um ein
Verwackeln der Kamera zu verringern, »5 s« oder »10 s«
für Selbstporträts.
b 5 s
a 2 s
"
Fernauslöser
mit Vorlaufzeit
Der Verschluss wird zwei Sekunden, nachdem der
Auslöser an der optionalen Fernsteuerung ML-L3
gedrückt wird, ausgelöst.
# Fernauslöser
Der Verschluss wird ausgelöst, wenn der Auslöser an der
optionalen Fernsteuerung ML-L3 gedrückt wird.
A
Vor dem Verwenden der Fernsteuerung
Entfernen Sie die durchsichtige Plastikfolie von der Batterie, bevor Sie die
Fernsteuerung das erste Mal verwenden.
Drücken Sie 4 (E), um die Optionen für
den Selbstauslöser einzublenden.
58
t
3
Wählen Sie die gewünschte Option aus.
4
Wählen Sie einen Bildausschnitt und nehmen Sie ein Bild auf.
Selbstauslöser-Modus: Drücken Sie den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um
zu fokussieren, drücken Sie dann den
Auslöser weiter bis zum zweiten
Druckpunkt. Die Selbstauslöser-
Kontrollleuchte fängt an zu blinken und
es ertönt ein Tonsignal. Zwei Sekunden
bevor das Foto aufgenommen wird, hört
die Leuchte auf zu blinken und das
Tonsignal ertönt in schnellerer Folge.
Fernsteuerungsmodus: Richten Sie den
ML-L3 auf den Infrarot-Sensor an der
Kamera (0 2) und drücken Sie den
ML-L3-Auslöser (aus maximal 5 m
Abstand). Im Modus »Fernauslöser mit
Vorlaufzeit« leuchtet die Selbstauslöser-
Kontrollleuchte etwa zwei Sekunden
lang, bevor der Verschluss ausgelöst wird. Im Modus
»Fernauslöser« leuchtet die Selbstauslöser-Kontrollleuchte auf,
nachdem der Verschluss ausgelöst wurde.
Markieren Sie mit dem
Multifunktionswähler die gewünschte
Option und drücken Sie J.
59
t
Beachten Sie, dass der Selbstauslöser möglicherweise nicht startet
oder ein Foto u. U. nicht aufgenommen wird, wenn die Kamera nicht
scharfstellen kann oder in anderen Situationen, in denen der
Verschluss nicht ausgelöst werden kann. Durch Ausschalten der
Kamera werden der Selbstauslöser- und der Fernsteuerungsmodus
abgebrochen. Der Fernsteuerungsmodus wird automatisch
abgebrochen, wenn fünf Minuten lang keine Bedienvorgänge
durchgeführt werden, nachdem der Modus wie in Schritt drei
beschrieben ausgewählt wurde.
A
Filmmodus
Sie können bei aktiviertem Selbstauslösermodus den Selbstauslöser starten
oder abbrechen, indem Sie die Taste für die Filmaufzeichnung anstatt des
Auslösers drücken. Im Fernsteuerungsmodus fungiert der ML-L3-Auslöser
als die Taste für die Filmaufzeichnung.
A
Verwendung des integrierten Blitzgerätes
Schieben Sie vor der Aufnahme die Blitzentriegelung zur Seite, um das
Blitzgerät zu öffnen. Wird das Blitzgerät während der Vorlaufzeit des
Selbstauslösers oder Fernauslösers geöffnet, wird der Aufnahmevorgang
abgebrochen.
Im Fernsteuerungsmodus beginnt das Blitzgerät zu laden, während die
Kamera auf das Signal von der Fernsteuerung wartet. Die Kamera reagiert
nur auf den Auslöser an der Fernsteuerung, wenn der Blitz aufgeladen ist.
Wenn die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts (0 62) im
Fernauslösermodus ohne Vorlaufzeit verwendet wird, wird der Verschluss
etwa eine Sekunde, nachdem die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts aufleuchtet, ausgelöst. Im Fernauslösermodus mit Vorlaufzeit erfolgt
zunächst eine Verzögerung von etwa zwei Sekunden, nachdem der
Auslöser an der Fernsteuerung gedrückt wurde; daraufhin leuchtet die
Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts etwa eine Sekunde lang,
bevor der Verschluss ausgelöst wird.
A
Stativdistanzstück
Verwenden Sie einen optionalen Stativadapter TA-N100, um zu verhindern,
dass größere Objektive mit dem Stativkopf in Berührung kommen, wenn
die Kamera auf einem Stativ montiert ist (0 167).
A
Weitere Informationen
Informationen darüber, wie Sie einstellen können, wie lange die Kamera auf
ein Signal von der Fernsteuerung wartet, finden Sie auf Seite 160. Auf Seite
159 finden Sie Informationen darüber, wie Sie die akustischen Signale
einstellen, die im Selbstauslöser- und Fernsteuerungsmodus ertönen.
60
t
Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera
ermittelte Belichtung anpassen, um Motive heller oder dunkler
abzubilden. Wählen Sie aus Werten zwischen –3 LW
(Unterbelichtung) und +3 LW (Überbelichtung) in Schritten von
1
/
3 LW. Als Faustregel kann gelten: Stellen Sie einen positiven
Korrekturwert ein, wenn das Motiv aufgehellt werden soll, und
einen negativen Wert, wenn das Motiv abgedunkelt werden soll.
1
Zeigen Sie die Optionen für die Belichtungskorrektur an.
2
Wählen Sie einen Wert.
Um die normale Belichtung wiederherzustellen, setzen Sie den Wert
der Belichtungskorrektur auf ±0. Die Belichtungskorrektur wird
nicht zurückgesetzt, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
Belichtungskorrektur
–1 LW Keine
Belichtungskorrektur
+1 LW
Drücken Sie 2 (E), um die Optionen für
die Belichtungskorrektur anzuzeigen.
Verwenden Sie den Multifunktionswähler,
um den gewünschten Wert zu wählen.
61
t
A
Belichtungskorrektur
Die Belichtungskorrektur ist am wirksamsten, wenn Sie sie mit der
mittenbetonten oder der Spotmessung verwenden (0 124).
A
Das integrierte Blitzgerät
Wenn das integrierte Blitzgerät eingesetzt wird, wirkt sich eine
Belichtungskorrektur sowohl auf die Belichtung des Hintergrundes als auch
die Höhe der Blitzleistung aus.
62
t
Um mit Blitzlicht zu fotografieren, öffnen
Sie das Blitzgerät, indem Sie die
Blitzentriegelung zur Seite schieben. Der
Ladevorgang beginnt, sobald das Blitzgerät
aus der Kamera herausgesprungen ist;
sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist,
wird eine Blitzbereitschaftsanzeige (I)
angezeigt, wenn der Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt gedrückt wird. Die
folgenden Blitzmodi sind verfügbar; wählen Sie einen Blitzmodus
wie auf der folgenden Seite beschrieben aus.
Das integrierte Blitzgerät
N Aufhellblitz
Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst.
Verwenden Sie ihn, wenn das Motiv schlecht
beleuchtet ist oder bei Motiven im Gegenlicht,
um die Schatten aufzuhellen (beleuchten).
NY
Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts
Die Lampe zur Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts leuchtet, bevor der Blitz
auslöst, und bewirkt, dass die Pupillen des
Porträtmotivs sich verkleinern und weniger
Licht von der Netzhaut reflektiert wird.
NYp
Reduzierung des Rote-
Augen-Effekts +
Langzeitsynchronisation
Kombiniert die Reduzierung des
Rote-Augen-Effekts mit längeren
Belichtungszeiten, um die Hintergrunddetails
bei Nacht oder bei schwachem Licht
auszuleuchten. Verwenden Sie diese Option für
Porträts vor einer Nachtkulisse.
Np
Aufhellblitz +
Langzeitsynchronisation
Kombiniert den Aufhellblitz mit langen
Belichtungszeiten, damit Hintergrunddetails
vom Umgebungslicht ausgeleuchtet werden.
Nr
Synchronisation auf den
zweiten
Verschlussvorhang +
Langzeitsynchronisation
Kombiniert die Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang (siehe unten) mit langen
Belichtungszeiten, damit Hintergrunddetails
vom Umgebungslicht ausgeleuchtet werden.
Nq
Synchronisation auf den
zweiten
Verschlussvorhang
In anderen Modi löst der Blitz aus, wenn der
Verschluss geöffnet wird, bei der
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang löst der Blitz jedoch aus,
kurz bevor der Verschluss geschlossen wird,
und erzeugt dadurch Lichtspuren, die scheinbar
sich bewegenden Lichtquellen folgen.
Blitzentriegelung
63
t
Wählen eines Blitzmodus
1
Zeigen Sie die Optionen für den Blitzmodus an.
Drücken Sie den Multifunktionswähler
unten, um eine Liste mit den Blitzmodi
anzuzeigen. Die verfügbaren Modi
hängen vom Aufnahmemodus oder der
Belichtungssteuerung ab.
2
Wählen Sie einen Blitzmodus.
Die Aufnahmemodi
»Fotoautomatik«,
»Nachtporträt«, »Gegenlicht«
*,
»Weichzeichnung«,
»Miniatureffekt« und »Selektive
Farbe«
Belichtungssteuerungen P
und A
N Aufhellblitz N Aufhellblitz
NY
Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts
NY
Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts
NYp
Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts +
Langzeitsynchronisation
Belichtungssteuerungen
S
und
M
N Aufhellblitz Np Langzeitsynchronisation
NY
Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts
Nr
Synchronisation auf den
zweiten Verschlussvorhang +
Langzeitsynchronisation
Nq
Synchronisation auf den
zweiten Verschlussvorhang
* HDR ausgeschaltet.
Markieren Sie mit dem
Multifunktionswähler einen Blitzmodus
(0 62) und drücken Sie J, um ihn
auszuwählen.
64
t
A
Versenken des integrierten Blitzgerätes
Um Strom zu sparen, wenn das Blitzgerät nicht
verwendet wird, drücken Sie es sanft herunter,
bis die Verriegelung einrastet. Wenden Sie keine
Gewalt an. Bei Missachtung dieser
Vorsichtsmaßnahme könnte dies
Gerätestörungen verursachen.
A
Verwendung des integrierten Blitzgerätes
Das integrierte Blitzgerät kann im Fotoautomatikmodus verwendet werden
und wenn P, S, A, M, »Nachtporträt«, »Gegenlicht«, »Weichzeichnung«,
»Miniatureffekt« oder »Selektive Farbe« im Kreativmodus gewählt wird
(0 53). Wird der Blitz mehrmals schnell nacheinander ausgelöst, werden
das Blitzgerät und der Verschluss u. U. vorübergehend deaktiviert, um das
Blitzgerät zu schützen. Die Aufnahme kann nach einer kurzen Pause
fortgesetzt werden.
Objekte, die nahe an der Kamera sind, werden bei Fotos, die mit dem Blitz
bei hohen ISO-Empfindlichkeiten aufgenommen wurden, eventuell
überbelichtet.
Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab und halten Sie beim Fotografieren
einen Mindestabstand von 0,6 m ein, um Vignettierungen zu vermeiden.
Einige Objektive können eine Vignettierung bei größeren Abständen
verursachen oder die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts
blockieren und die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts beeinträchtigen.
Die folgenden Abbildungen zeigen den Effekt der Vignettierung, die durch
den Schattenwurf von Objektiven verursacht werden kann, wenn das
integrierte Blitzgerät verwendet wird.
A
Weitere Informationen
Informationen zum Einstellen der Blitzleistung finden Sie im Abschnitt
»Blitzbelichtungskorrektur« (0 153).
Schatten Schatten
65
t
A
Blende, Empfindlichkeit und Blitzreichweite
Die Blitzreichweite hängt von der Empfindlichkeit (entsprechend ISO) und
der Blende ab. Wenn Sie das Standard-Zoomobjektiv bei Offenblende
verwenden und eine Empfindlichkeit von ISO 100 bis 3200 einstellen,
beträgt die Blitzreichweite ca. 0,6 m bis 5,0 m bei maximaler
Weitwinkelposition und 0,6 m bis 3 m maximaler Teleposition des Objektivs.
66
t
67
I
I
Mehr Informationen zur Wiedergabe
❚❚ Einfache Bildinformationen
Bildinformationen
In der Einzelbildwiedergabe werden die
Bildinformationen über den Bildern
eingeblendet. (0 25). Drücken Sie die
$-Taste, um nacheinander folgende
Informationsseiten darzustellen: einfache
Bildinformationen , detaillierte Bildinforma-
tionen (0 68) und keine Bildinformationen.
$-Taste
Fotos Filme
1 2
3
9
10
8
7
5
4
6
212
11
13
1
3
9
10
8
7
5
4
6
1 Aufnahmemodus.......................................6
2 Schutzstatus........................................... 100
3 Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
4 Bildqualität............................................. 118
Bildrate.................................................... 123
5 Bildgröße ................................................ 119
Bildgröße (bei Filmen)......................... 123
6 Dateiname.............................................. 120
7 Uhrzeit der Aufnahme...................18, 162
8 Aufnahmedatum ............................18, 162
9 Akkustandsanzeige.................................20
10 Bewertung.................................................74
11 Filmlänge ...................................................47
12 Tonaufnahmeanzeige..........................141
13 Bildschirmübersicht (für Filme)............47
A
Bildindex
Drücken Sie $, um die Bewertungen einzublenden oder auszublenden
(0 74), wenn Indexbilder angezeigt werden (0 70). In der Wiedergabe mit
vier und neun Bildern werden außerdem der Schutzstatus (0 100) und die
Bildnummern angezeigt.
68
I
❚❚ Detaillierte Bildinformationen
qFotos
Filme
1 234
7
6
5
8
12
11
13
14
10
15
9
26
16
17
23
24
25
21 1922 18
20
26
23
24
21 1922 18
20
1 2 4
6
5
12
11
27
13
25
16
3
1 Aufnahmemodus.......................................6
2 Bildnummer/Anzahl Bilder insgesamt
3 Schutzstatus........................................... 100
4 Typbezeichnung der Kamera
5 Symbol für
Bildbearbeitung................. 101, 102, 103
Symbol für Filmbearbeitung.............. 104
6 Histogramm mit der
Tonwertverteilung im Bild...................69
7 ISO-Empfindlichkeit ............................. 131
8 Brennweite............................................. 195
9 Blitzmodus.................................................62
10 Blitzbelichtungskorrektur................... 153
11 Belichtungskorrektur..............................60
12 Belichtungsmessung ........................... 124
13 Motivprogramm................................22, 28
Belichtungssteuerung ....................30,110
14 Belichtungszeit............................. 113, 115
15 Blende............................................. 114, 115
16 Picture Control....................................... 132
17 Symbol für Active D-Lighting ............139
HDR-Anzeige.............................................31
18 Bildqualität............................................. 118
Bildrate .................................................... 123
19 Bildgröße ................................................ 119
Bildgröße (bei Filmen)......................... 123
20 Dateiname.............................................. 120
21 Uhrzeit der Aufnahme...................18, 162
22 Aufnahmedatum ............................18, 162
23 Akkustandanzeige...................................20
24 Weißabgleich.........................................126
Feinabstimmung des
Weißabgleichs .................................... 127
25 Farbraum ................................................ 138
26 Bewertung.................................................74
27 Tonaufnahmeanzeige.......................... 141
69
I
A
Histogramme (0 68)
Bitte beachten Sie, dass die Histogramme der Kamera nur als Anhaltspunkt
dienen und von den Histogrammen in Bildbearbeitungsprogrammen
abweichen können. Unten sehen Sie einige Beispielhistogramme:
Wenn die Helligkeit gleichmäßig im Bild
variiert, ist die Verteilung der
Tonwerte relativ gleichmäßig.
Wenn das Bild dunkel ist, wird die
Verteilung der Tonwerte nach links
verschoben.
Wenn das Bild hell ist, wird die
Verteilung der Tonwerte nach
rechts verschoben.
Wird die Belichtungskorrektur erhöht, wird die Tonwertverteilung nach
rechts verschoben, wird sie verringert, wird sie nach links verschoben.
Histogramme können Ihnen eine ungefähre Vorstellung von der
Gesamtbelichtung vermitteln, besonders wenn die Anzeige im Monitor bei
hellem Umgebungslicht schwer erkennbar ist.
70
I
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Bildindex
Um Bilder in einem Bildindex mit vier, neun
oder 72 Bildern anzuzeigen, drücken Sie W
bei der Einzelbilddarstellung nach unten.
W-Bedienelement
Einzelbildwie-
dergabe
Anzeige nach
Datum
Bildindex
Vorgang Anwendung Beschreibung
Weitere Bilder anzeigen
W
Drücken Sie das Bedienelement nach
unten, um die Anzahl der angezeigten
Bilder zu erhöhen. Wenn Sie es bei einer
Anzeige von 72 Bildern nach unten
drücken, werden Bilder angezeigt, die an
ausgewählten Daten aufgenommen
wurden (
0
71). Wenn Sie das
Bedienelement bei Anzeige von vier
Bildern nach oben drücken, wird das
markierte Bild als Einzelbild angezeigt.
Weniger Bilder anzeigen
Bilder markieren
/
Verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um Bilder zu
markieren. Sie können das markierte
Bild löschen (0 73) oder bewerten
(0 74) oder es vergrößern, um es
näher zu betrachten (0 72).
Markiertes Bild anzeigen
J
Drücken Sie J, um das markierte Bild
als Einzelbild anzuzeigen.
Markiertes Bild löschen
O
Siehe Seite 73.
Markiertes Bild bewerten
&
Siehe Seite 74.
71
I
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Anzeige nach Datum
Um Bilder anzuzeigen, die an einem
ausgewählten Datum aufgenommen
wurden, drücken Sie W bei der Anzeige von
72 Bildern nach unten (0 70).
W-Bedienelement
Einzelbildwie-
dergabe
Anzeige nach Datum
Bildindex
Vorgang Anwendung Beschreibung
Datum markieren
/
Verwenden Sie den Multifunktionswäh-
ler, um das Datum zu markieren.
Bilder anzeigen, die an
einem markierten
Datum aufgenommen
wurden
J
Drücken Sie J, um das erste Bild
anzuzeigen, das am markierten Datum
aufgenommen wurde.
Bilder löschen, die an
einem markierten
Datum aufgenommen
wurden
O
Drücken Sie O, um alle Bilder zu
löschen, die am markierten Datum
aufgenommenen wurden.
Rückkehr zur
Indexbildanzeige
W
Drücken Sie W nach oben, um zur
Indexbildanzeige mit 72 Bildern
zurückzukehren.
72
I
Die folgenden Bedienvorgänge können ausgeführt werden:
Ausschnittsvergrößerung
Zeigen Sie das Foto als Einzelbild an und
drücken Sie W nach oben, um es zu
vergrößern. Die Ausschnittsvergrößerung
ist bei Filmen oder bei Bewegten
Schnappschüssen nicht möglich.
W-Bedienelement
Vorgang Anwendung Beschreibung
Ein- oder
auszoomen
W
Drücken Sie nach
oben, um
einzuzoomen,
nach unten, um
auszuzoomen.
Wenn Sie ein-
oder auszoomen,
wird ein Navigationsfenster mit dem aktuell
auf dem Display sichtbaren Bereich
eingeblendet, der durch einen gelben
Rahmen gekennzeichnet ist. Drücken Sie 1,
2, 3 oder 4, um das Bild zu verschieben
(halten Sie die Taste gedrückt, um den
Ausschnitt schnell zu anderen Bildbereichen
zu verschieben).
Andere
Bildbereiche
anzeigen
Gesichter anzeigen
Gesichter (bis zu 5),
die bei Porträt
-
AF
erkannt werden,
werden durch
weiße Rahmen im
Navigationsfenster
gekennzeichnet.
Drehen Sie den Multifunktionswähler, um
andere Gesichter anzuzeigen
.
Zoom verlassen
J
Kehren Sie zur Einzelbildwiedergabe zurück.
73
I
Bilder können wie unten beschrieben von der Speicherkarte
gelöscht werden. Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht
wiederhergestellt werden können. Geschützte Bilder werden
jedoch nicht gelöscht.
Löschen des aktuellen Bildes
Das Wiedergabemenü
Um mehrere Bilder zu löschen, drücken Sie die G-Taste, wählen
Sie im Wiedergabemenü »Löschen« und wählen Sie eine aus den
unten aufgeführten Optionen. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage;
wählen Sie »Ja«, um die Bilder zu löschen (beachten Sie, dass es
etwas länger dauern kann, wenn viele Bilder ausgewählt sind).
Löschen von Bildern
Zum Löschen eines Bildes, das aktuell in der
Einzelbildwiedergabe angezeigt oder im
Bildindex markiert ist, drücken Sie O. Es
erscheint eine Sicherheitsabfrage; drücken
Sie erneut O, um das Bild zu löschen und zur
Wiedergabe zurückzukehren oder drücken
Sie erneut K, um das Menü zu verlassen,
ohne das Bild zu löschen.
O-Taste
Ausgew. Bilder löschen
Markieren Sie Bilder und drücken Sie 1 oder 3, um
Bilder auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben
(0 99). Drücken Sie J, um das Menü zu verlassen,
wenn die Auswahl abgeschlossen ist.
Bilder nach Datum ausw.
Markieren Sie die gewünschten Daten und drücken
Sie 2, um Bilder auszuwählen oder die Auswahl
aufzuheben. Drücken Sie W nach unten, um das Bild
anzuzeigen, das am markierten Datum
aufgenommen wurde; drücken Sie W nach oben, um
das markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen oder
drücken Sie W erneut nach unten, um zur Datumsliste
zurückzukehren. Drücken Sie J, um alle Bilder zu
löschen, die an den ausgewählten Daten
aufgenommenen wurden.
Alle Bilder löschen Löschen Sie alle Bilder auf der Speicherkarte.
Ausschuss
Löschen Sie alle mit ) bewerteten Bilder (Ausschuss;
0 74).
74
I
Bewerten Sie Bilder oder markieren Sie sie, um sie später zu löschen
(0 73). Die Option »Diaschau« im Wiedergabemenü kann verwen-
det werden, um nur Bilder mit einer oder mehreren ausgewählten
Bewertungen anzuzeigen (0 75). Die Bewertungen können auch
mit ViewNX 2 angezeigt werden. Die Bewertungsfunktion bei
geschützten Bildern nicht zur Verfügung.
1
Wählen Sie ein Bild aus.
Zeigen Sie ein Bild in der Einzelbildwiedergabe an oder
markieren Sie es im Bildindex.
2
Drücken Sie die Taste &.
Bilder bewerten
Drücken Sie & und drehen Sie den
Multifunktionswähler, um eine
Bewertung von null bis fünf Sternen
auszuwählen, oder wählen Sie ), um
das Bild als Kandidat zum späteren
Löschen zu markieren. Die Bewertung
wird gespeichert, wenn Sie J drücken
oder ein anderes Bild anzeigen.
&-Taste
75
I
1
Wählen Sie die in der Diaschau verwendete Bildart.
Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie J.
Diaschauen
Um eine Diaschau von Bildern von der
Speicherkarte anzuzeigen, drücken Sie die
G-Taste, wählen Sie im
Wiedergabemenü »Diaschau« und
befolgen Sie die unten stehenden Schritte.
G-Taste
Alle Dateien Zeigen Sie alle Bilder auf der Speicherkarte an.
Fotos
Es werden nur Fotos angezeigt. Bilder, die mit der
Option »Einfach-Panorama« aufgenommen wurden,
werden im Panoramamodus angezeigt (0 34).
Filme Zeigen Sie nur Filme an.
Bewegter
Schnappschuss
Zeigen Sie nur den Filmteil des Bewegten Schnappschusses
an. Die dazugehörigen Fotos werden nicht angezeigt.
Bilder nach Datum
ausw.
Zeigen Sie nur Bilder an, die
an einem ausgewählten
Datum aufgenommen
wurden. Ein Kalender wird
angezeigt. Verwenden Sie
den Multifunktionswähler,
um ein Datum zu markieren.
Ausgew.
Motivprogramm
Zeigen Sie nur Fotos an, die zu einem bestimmten
Motivprogramm gehören. Wählen Sie aus
i »Automatik«, k »Porträt«, l »Landschaft«,
j »Nachtaufnahme«, o »Nachtporträt«,
j »Gegenlicht«, n »Nahaufnahme«,
p »Einfach-Panorama«, q »Weichzeichnung«,
r »Miniatureffekt« und s »Selektive Farbe« aus.
Nach Bewertung
Zeigen Sie nur Bilder mit einer
oder mehreren Bewertungen
an (
0
74
). Ein Auswahldialog
für Bewertungen wird
angezeigt. Verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um
Bewertungen zu markieren
und drücken Sie
2
, eine
Bewertung auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben.
Gesichtserkennung
Zeigen Sie nur Bilder an, bei denen die Kamera ein
Gesicht erkannt hat (0 24).
76
I
2
Stellen Sie eine Anzeigedauer ein und wählen Sie eine
Hintergrundmusik aus.
Nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
Bildintervall Wählen Sie aus, wie lange jedes Foto angezeigt wird.
Filmwiedergabedauer
Wählen Sie aus, wie viel von jedem Film
wiedergegeben wird, bevor das nächste Dia
angezeigt wird. Wählen Sie »Wie Bildintervall«, um
das nächste Dia nach der für »Bildintervall«
ausgewählten Zeit anzuzeigen, »Unbegrenzt«, um
den gesamten Film wiederzugeben, bevor das
nächste Dia angezeigt wird.
Audio
Schalten Sie die
Audiowiedergabe
stumm oder wählen Sie
einen Hintergrundtitel
für die Diaschau (drücken
Sie die
$
-Taste, um
den markierten
Hintergrundtitel vor der
Auswahl abzuspielen,
und passen Sie die
Lautstärke mit dem
W
-
Bedienelement an).
Wählen Sie
»Film-Tonspuren«
, um
den nur mit den Filmen
aufgenommenen Ton
wiederzugeben; in
diesem Fall wird für Fotos oder bewegte
Schnappschüsse kein Ton wiedergegeben
.
$-Taste
77
I
3
Wählen Sie »Start«.
Während einer Diaschau können folgende Bedienvorgänge
ausgeführt werden:
Die rechts abgebildeten Optionen
werden angezeigt, wenn die Diaschau
zu Ende ist. Wählen Sie »Fortsetzen«,
um erneut zu starten, oder »Beenden«,
um zum Wiedergabemenü
zurückzukehren.
Starten Sie die Diaschau, indem Sie
»Start« markieren und J drücken.
Vorgang Anwendung Beschreibung
Rückwärts blättern/
vorwärts blättern
Drücken Sie 4, um zum vorherigen Bild
zurückzukehren, 2, um zum nächsten
Bild zu springen.
Anhalten/fortsetzen J
Halten Sie die Diaschau an. Zum
Fortsetzen erneut drücken.
Lautstärke
einstellen
W
Drücken Sie nach oben, um die
Lautstärke zu erhöhen, nach unten, um
sie zu verringern.
Rückkehr zum
Wiedergabemodus
K
Beenden Sie die Diaschau und kehren
Sie zum Wiedergabemodus zurück.
78
I
79
Q
Q
Anschlüsse
Installieren Sie die mitgelieferte Software, um Bilder auf Ihren
Computer zu kopieren, die anschließend angezeigt und bearbeitet
und zu Kurzfilmen kombiniert werden können. Bevor Sie die
Software installieren, überprüfen Sie, ob Ihr System die
Anforderungen auf Seite 81 erfüllt.
1
Starten Sie den Computer und legen Sie die Installations-CD
ViewNX 2/Short Movie Creator ein.
2
Wählen Sie eine Sprache aus.
Installieren der mitgelieferten Software
Windows Mac OS
Doppelklicken Sie auf
das Symbol auf dem
Desktop
Doppelklicken Sie auf
das »Welcome«-
Symbol
q Wählen Sie eine
Sprache
w Klicken Sie auf
»Weiter«
80
Q
3
Starten Sie das Installationsprogramm.
Klicken Sie auf »Installieren«
und befolgen Sie die
Bildschirmanweisungen.
4
Beenden Sie das Installationsprogramm.
Klicken Sie auf »Ja« (Windows) oder »OK« (Mac OS), wenn die
Installation abgeschlossen ist.
Die folgende Software wird installiert:
ViewNX 2
Short Movie Creator
Apple QuickTime (nur Windows)
5
Nehmen Sie die Installations-CD aus dem CD-ROM-Laufwerk.
Windows Mac OS
Klicken Sie auf »Ja« Klicken Sie auf »OK«
Klicken Sie auf »Installieren
«
81
Q
Systemanforderungen
Die Systemanforderungen für ViewNX 2 sind:
Windows
CPU
Fotos/JPEG-Filme: Intel Celeron, Pentium 4 oder Core Serie,
1,6 GHz oder höher
H.264-Filme (Wiedergabe): 3,0 GHz oder höher, Pentium D
H.264-Filme (Bearbeitung): 2,6 GHz oder höher, Core 2 Duo
OS
Vorinstallierte Versionen von Windows 7 Home Basic/
Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (64- oder
32-Bit-Editionen; Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/
Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (64- und 32-
Bit-Editionen; Service Pack 2) oder Windows XP Home Edition/
Professional (nur 32-Bit-Editionen; Service Pack 3).
RAM
Windows 7/Windows Vista: 1 GB oder mehr (2 GB oder mehr
empfohlen)
Windows XP: 512 MB oder mehr (2 GB oder mehr empfohlen)
Festplattenspeicher
Mindestens 500 MB freier Speicher auf der Startfestplatte
(1 GB oder mehr empfohlen)
Monitor
Auflösung: 1024 × 768 Pixel (XGA) oder mehr (1280 × 1024
Pixel (SXGA) oder mehr empfohlen)
Farbe: 24-Bit-Farbtiefe (True Color) oder mehr
Mac OS
CPU
Fotos/JPEG-Filme: Intel-Core- oder Xeon-Serie
H.264-Filme (Wiedergabe): Core Duo 2 GHz oder besser
H.264-Filme (Bearbeitung): 2,6 GHz oder höher, Core 2 Duo
OS Mac OS X Version 10.6.8 oder 10.7.3
RAM 512 MB oder mehr (2 GB oder mehr empfohlen)
Festplattenspeicher
Mindestens 500 MB freier Speicher auf der Startfestplatte
(1 GB oder mehr empfohlen)
Monitor
Auflösung: 1024 × 768 Pixel (XGA) oder mehr (1280 × 1024 Pixel
(SXGA) oder mehr empfohlen)
Farbe: 24-Bit-Farbtiefe (Millionen von Farben) oder mehr
A
Bewegte Schnappschüsse
ViewNX 2 ist erforderlich, um Bewegte Schnappschüsse auf dem Computer
anzuzeigen.
82
Q
Die Systemanforderungen für den Short Movie Creator sind:
Wenn Ihr System die obigen Anforderungen nicht erfüllt, wird nur
ViewNX 2 installiert (0 81).
Windows
CPU 2 GHz Intel Core 2 Duo oder höher
OS
Vorinstallierte Versionen von Windows 7 Home Basic/
Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (64- oder
32-Bit-Editionen; Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/
Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (64- und 32-
Bit-Editionen; Service Pack 2) oder Windows XP Home Edition/
Professional (nur 32-Bit-Editionen; Service Pack 3).
RAM
1,5 GB oder mehr mit mindestens 128 MB Video-RAM (2 GB
oder mehr mit mindestens 256 MB Video-RAM werden für die Erstellung von
HD-Filmen empfohlen)
Festplattenspeicher
Mindestens 500 MB freier Speicher auf der Startfestplatte (1 GB
oder mehr empfohlen)
Monitor
Auflösung: 1024 × 768 Pixel (XGA) oder mehr
Farbe: 32-Bit-Farbtiefe (True Color) oder mehr
Sonstiges DirectX 9 oder aktueller und OpenGL 1.4 oder aktueller
Mac OS
CPU
Fotos/JPEG-Filme: Intel Core oder Xeon-Serie
H.264-Filme (Wiedergabe): Core Duo 2 GHz oder besser
OS Mac OS X Version 10.6.8 oder 10.7.3
RAM 1 GB oder mehr
Festplattenspeicher
Mindestens 500 MB freier Speicher auf der Startfestplatte (1 GB
oder mehr empfohlen)
Monitor
Auflösung: 1024 × 768 Pixel (XGA) oder mehr
Farbe: 24-Bit-Farbtiefe (Millionen von Farben) oder mehr
A
Unterstützte Betriebssysteme
Die neusten Informationen über die unterstützten Betriebssysteme finden
Sie auf den Webseiten, die auf Seite xvii aufgeführt sind.
83
Q
Bilder übertragen
1
Wählen Sie, wie Bilder auf den Computer kopiert werden sollen.
Wählen Sie eine der folgenden Methoden:
Direkte USB-Verbindung: Schalten Sie die Kamera aus und stellen
Sie sicher, dass die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist.
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an
den Computer an (beschädigen und verkanten Sie die Stecker
nicht) und schalten Sie anschließend die Kamera an.
SD-Speicherkartenfach: Wenn Ihr Computer mit einem SD-
Speicherkartenfach ausgestattet ist, kann die Karte direkt in das
Fach eingesetzt werden.
SD-Kartenlesegerät: Schließen Sie ein Kartenlesegerät (von
Drittanbietern separat erhältlich) an den Computer an und
setzen Sie die Speicherkarte ein.
2
Starten Sie Nikon Transfer 2.
Wenn eine Meldung angezeigt wird, die Sie dazu auffordert, ein
Programm zu wählen, wählen Sie »Nikon Transfer 2«.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern auf einem
Computer
A
Windows 7
Wird der folgende Dialog angezeigt, wählen Sie Nikon Transfer 2 wie
unten beschrieben aus.
1 Klicken Sie unter »Bilder und
Videos importieren« auf
»Programm ändern«. Ein
Dialog zur Programmauswahl
wird angezeigt. Wählen Sie
»Datei importieren mit
Nikon Transfer 2« und
klicken Sie auf »OK«.
2 Doppelklicken Sie auf »Datei importieren«.
84
Q
3
Klicken Sie auf »Übertragung starten«.
Bei den Standardeinstellungen
werden alle Bilder auf der
Speicherkarte zum Computer
kopiert.
4
Beenden Sie die Verbindung.
Wenn die Kamera an den Computer angeschlossen ist, schalten
Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab. Wenn Sie
ein Kartenlesegerät oder ein Speicherkartenfach verwenden,
wählen Sie die geeignete Option im Computer-Betriebssystem,
um den Wechseldatenträger auszuwerfen, die mit der
Speicherkarte übereinstimmt und nehmen Sie anschließend die
Karte aus dem Kartenlesegerät oder Speicherkartenfach.
Bilder anzeigen
Die Bilder werden in ViewNX 2
angezeigt, wenn die
Übertragung abgeschlossen ist.
A
ViewNX 2 manuell starten
Windows: Doppelklicken Sie auf die
ViewNX-2-Verknüpfung auf dem
Desktop.
Mac OS: Klicken Sie auf das
ViewNX-2-Symbol im Dock.
Klicken Sie auf Ȇbertragung starten
«
85
Q
❚❚ Bearbeiten von Bildern
Klicken Sie auf die Schaltfläche
»Bearbeitung« in der
Symbolleiste, um Bilder zu
beschneiden oder um zum
Beispiel die Schärfe und die
Tonwertstufen zu korrigieren.
❚❚ Kurzfilme erstellen
Erstellen Sie mit dem Short
Movie Creator Kurzfilme und
kombinieren Sie sie mit Musik,
bewegten Schnappschüssen,
Filmsequenzen und Fotos,
einschließlich der Fotos, die im Fotoautomatikmodus,
Kreativmodus und mit dem Smart Photo Selector aufgenommen
wurden (0 86).
❚❚ Bilder drucken
Klicken Sie auf die Schaltfläche
»Drucken« in der Symbolleiste.
Ein Dialog wird angezeigt, der es
Ihnen ermöglicht, Bilder auf
einem Drucker auszudrucken,
der an den Computer angeschlossen ist.
A
Weitere Informationen
Weitere Informationen zum Einsatz
von ViewNX 2 finden Sie in der
Online-Hilfe.
86
Q
Kurzfilme erstellen
Erstellen Sie mit der mitgelieferten Software Short Movie Creator
Filme, indem Sie Fotos mit bewegten Schnappschüssen, Filmen und
Musik kombinieren.
1
Übertragen Sie Bilder.
Übertragen Sie Bilder wie auf Seite 83 beschrieben.
2
Wählen Sie die Komponenten aus.
Wählen Sie Bilder in ViewNX 2 aus.
3
Starten Sie »Short Movie Creator«.
Die unter Schritt 2
ausgewählten Bilder werden
im Bedienfeld
»Komponenten« im Short
Movie Creator angezeigt.
Falls gewünscht, können
zusätzliche Bilder in das
Bedienfeld »Komponenten«
von ViewNX 2 gezogen
werden und durch Ziehen
und Ablegen (Drag & Drop)
neu sortiert werden. Wenn
Fotos mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden,
wird nur die beste Aufnahme angezeigt. Die Foto- und
Filmkomponenten der Bewegten Schnappschüsse werden als
separate Dateien eingeblendet.
4
Wählen Sie einen Stil und eine Hintergrundmusik.
Wählen Sie im Bedienfeld »Stile« einen Stil und im Bedienfeld
»Musik« einen Hintergrundtitel. Klicken Sie für eine Filmvorschau
auf .
Klicken Sie auf die
Schaltfläche
»Short Movie Creator« in
ViewNX 2.
»Komponenten«-Bedienfeld
87
Q
5
Speichern Sie den Film.
Klicken Sie auf »Film
erstellen«. Der rechts
abgebildete Dialog wird
angezeigt; wählen Sie eine der
folgenden Optionen und
klicken Sie auf »Erstellen«.
Als Datei speichern: Speichern
Sie den Film in einem Ordner
auf dem Computer.
Auf Kamera (Speicherkarte)
zurückschreiben: Speichern Sie
den Film auf einer
Speicherkarte, so dass er
später auf der Kamera wiedergegeben werden kann. Um diese
Option nutzen zu können, müssen Sie zunächst die
Speicherkarte, die in der Kamera formatiert wurde (0 157), in
ein Lesegerät oder ein Speicherkartenfach einsetzen.
A
Short Movie Creator starten
Wenn ViewNX 2 nicht läuft, können Sie den
Short Movie Creator durch Doppelklicken auf
das »Short Movie Creator« -Symbol auf dem
Desktop starten (Windows) oder durch
Anklicken des »Short Movie Creator« -
Symbols im Dock (Mac OS).
Windows Mac OS
A
Kurzfilme auf anderen Geräten wiedergeben
Filme, die mit der Option »Auf Kamera (Speicherkarte) zurückschreiben«
im Short Movie Creator gespeichert wurden, können auf dem Kamera- oder
einem Fernsehmonitor, wenn die Kamera an einen Fernseher ( 088)
angeschlossen ist, angezeigt werden. Filme, die mit anderen Anwendungen
oder mit der Option »Als Datei speichern« im Short Movie Creator erstellt
wurden, können nicht auf der Kamera angezeigt werden.
A
Für weitere Informationen
Weitere Informationen zum Einsatz
des Short Movie Creators finden Sie
in der Online-Hilfe.
88
Q
Schließen Sie die Kamera für die Wiedergabe an einen Fernseher an.
High-Definition-Geräte
Die Kamera kann mithilfe eines HDMI-Kabels (High-Definition
Multimedia Interface) mit Typ-C-Stecker (von Drittanbietern separat
erhältlich) an HD-Geräte angeschlossen werden.
1
Schließen Sie das HDMI-Kabel an.
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie das HDMI-Kabel
an.
2
Stellen Sie den HDMI-Kanal am Gerät ein.
3
Schalten Sie die Kamera ein.
Schalten Sie die Kamera ein. Der Kameramonitor bleibt aus und
die Kameranzeigen des Aufnahmemodus werden auf dem HD-
Gerät eingeblendet. Bilder können wie in diesem Handbuch
beschrieben mit den Bedienelementen der Kamera
wiedergegeben werden. Beachten Sie, dass die Bildränder
eventuell nicht auf dem Bildschirmsichtbar sind.
Wiedergeben von Bildern mit einem Fernseher
A
Anschließen eines HDMI-Kabels
Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie ein HDMI-Kabel anschließen
oder abziehen. Wenden Sie beim Anschließen der Kabel keine Gewalt an
und verkannten Sie die Stecker nicht beim Einstecken.
Anschließen an das HD-Gerät
(wählen Sie ein Kabel mit dem
entsprechenden Stecker)
Anschließen an die
Kamera
89
Q
❚❚ HDMI-Gerätesteuerung
Um die Kamera mit einem Gerät, das HDMI-CEC (High-Definition
Multimedia Interface–Consumer Electronics Control) unterstützt,
fernzusteuern, wählen Sie »Ein« für »HDMI-Gerätesteuerung« im
Kamera-Systemmenü. Das HDMI-CEC-Gerät zeigt eine
Fernsteuerungshilfe an und die Fernsteuerung kann statt der
folgenden Kamera-Bedienelemente verwendet werden:
Die Fernsteuerungshilfe kann jederzeit durch Drücken der gelben
Taste auf der Fernsteuerung aus- oder eingeblendet werden.
Nähere Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes.
D
Schließen der Abdeckung der Anschlüsse
Schließen Sie die Abdeckung der Anschlüsse, wenn die Anschlüsse nicht
benutzt werden. Fremdkörper in den Anschlüssen könnten die
Datenübertragung beeinträchtigen.
A
Wiedergabe auf einem Fernseher
Die Lautstärke kann mit den Bedienelementen am Fernseher eingestellt
warden. Die Lautstärkeeinstellung an der Kamera hat keine Auswirkung. Bei
längerer Wiedergabe wird die Verwendung des Netzadapters EH-5b und
des Akkufacheinsatzes EP-5C (optionales Zubehör) empfohlen.
Kamera Fernsteuerung
1, 3, 4, 2
Aufwärts-, Abwärts-, Links- und
Rechts-Tasten
J Mitteltaste
K Blaue Taste
G Rote Taste
Diaschau-Menü (0 75) Grüne Taste
90
Q
Ausgewählte JPEG-Bilder können auf einem PictBridge-Drucker
ausgedruckt werden, der direkt an die Kamera angeschlossen ist.
Anschließen des Druckers
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an.
1
Schalten Sie die Kamera aus.
2
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Schalten Sie den Drucker ein und schließen Sie das USB-Kabel
wie abgebildet an. Achten Sie beim Anschließen darauf, die
Stecker nicht zu verkanten oder zu beschädigen.
3
Schalten Sie die Kamera ein.
Auf dem Monitor erscheint ein Startbild und anschließend die
PictBridge-Wiedergabeansicht.
Drucken von Fotos
A
USB-Hubs
Schließen Sie die Kamera direkt an den Drucker an, verbinden Sie das
Kabel nicht über einen USB-Hub.
qw
A
Drucken über eine direkte USB-Verbindung
Vergewissern Sie sich, dass der Akku EN-EL20 vollständig aufgeladen ist
oder verwenden Sie einen optionalen Netzadapter EH-5b und den
Akkufacheinsatz EP-5C.
91
Q
Drucken einzelner Bilder
1
Wählen Sie ein Bild aus.
Drücken Sie 4 oder 2, um weitere Bilder
anzuzeigen. Drücken Sie W nach oben,
um den aktuellen Bildausschnitt zu
vergrößern (0 72; drücken Sie W nach
unten, um wieder auszuzoomen).
Drücken Sie W nach unten, wenn ein Bild
als Einzelbild angezeigt wird, um neun
Bilder auf einmal anzuzeigen. Markieren Sie die Bilder mit dem
Multifunktionswähler oder drücken Sie W nach oben, um das
markierte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
2
Wählen Sie die Druckoptionen aus.
Drücken Sie J, um die Druckoptionen
von PictBridge anzuzeigen (0 95).
Drücken Sie 1 oder 3, um Optionen zu
markieren und drücken Sie 2, um sie
auszuwählen.
3
Beginnen Sie mit dem Druck.
Markieren Sie »Druck starte und
drücken Sie J, um den Druckvorgang
zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang
vorzeitig abbrechen möchten, drücken
Sie erneut J.
D
Auswählen von Bildern für den Druck
Filme und Fotos im Format NEF (RAW) (0 118) können nicht zum Drucken
ausgewählt werden. Wenn Bewegte Schnappschüsse ausgewählt werden,
werden nur die Fotos ausgedruckt; der Filmteil wird nicht ausgedruckt.
Wenn Fotos mit dem Smart Photo Selector aufgenommen wurden, wird nur
die beste Aufnahme ausgedruckt.
D
Panoramen
Einige Drucker drucken unter Umständen keine Panoramen aus, während
andere bei bestimmten Einstellungen möglicherweise nicht die
vollständigen Panoramen ausdrucken. Nähere Einzelheiten dazu finden Sie
im Handbuch des Druckers.
92
Q
Drucken mehrerer Bilder
1
Blenden Sie das PictBridge-Menü ein.
2
Wählen Sie eine Option aus.
Markieren Sie eine der folgenden
Optionen und drücken Sie 2.
»Bilder für Druck ausw.«: Wählen Sie Bilder
zum Drucken aus.
»Nach Datum auswählen«: Drucken Sie ein
Exemplar von jedem Bild aus, das am
ausgewählten Datum aufgenommen
wurde.
»DPOF-Druckauft. drucken«: Drucken Sie einen bestehenden
Druckauftrag aus, den Sie mit der Option
»DPOF-Druckauftrag« aus dem Wiedergabemenü erstellt
haben (0 96). Der aktuelle Druckauftrag wird in Schritt 3
angezeigt.
»Indexprint«: Um einen Indexprint aller JPEG-Bilder auf der
Speicherkarte zu erstellen, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Wenn
die Speicherkarte mehr als 256 Bilder enthält, wird eine
Warnung angezeigt und nur die ersten 256 Bilder werden
gedruckt.
Drücken Sie in der PictBridge-
Wiedergabeansicht die G-Taste
(siehe Schritt 3 auf Seite 90).
93
Q
3
Wählen Sie Bilder oder ein Datum aus.
Wenn Sie »Bilder für Druck ausw.« oder
»DPOF-Druckauft. drucken« in Schritt 2
auswählen, drücken Sie 4 oder 2 oder
drehen Sie den Multifunktionswähler,
um Bilder zu markieren. Drücken Sie 1,
um das aktuelle Bild für den Druck
auszuwählen. Das Bild wird mit einem
Z-Symbol markiert und die Anzahl der Ausdrucke wird auf 1
gesetzt; drücken Sie 1 oder 3, um die Anzahl der Ausdrucke zu
ändern (bis zu 99; um die Auswahl für das Bild aufzuheben,
drücken Sie 3, wenn die Anzahl der Ausdrucke auf 1 gesetzt ist).
Fahren Sie fort, bis alle gewünschten Bilder ausgewählt sind.
Wenn Sie »Nach Datum auswählen«
unter Schritt 2 auswählen, drücken Sie 1
oder 3, um das Datum zu markieren
und drücken Sie 2, um auszuwählen
oder die Auswahl aufzuheben.
A
Bilder überprüfen
Um Bilder anzuzeigen, die an dem Datum
aufgenommen wurden, das in der
Datumsliste »Nach Datum auswählen«
markiert ist, drücken Sie W nach unten.
Markieren Sie mit dem Multifunktionswähler
Bilder oder drücken Sie W nach unten, um
zur Datumsliste zurückzukehren.
Das derzeit in den Anzeigen »Bilder für
Druck ausw.« oder »DPOF-Druckauft.
drucken« oder in der Indexbildanzeige
»Nach Datum auswählen« markierte Bild
kann überprüft werden, indem W nach oben
gedrückt wird; das Bild wird als Vollbild
angezeigt, solange das Bedienelement
gedrückt wird.
94
Q
4
Wählen Sie die Druckoptionen aus.
Drücken Sie J, um die Druckoptionen
von PictBridge anzuzeigen. Drücken Sie
1 oder 3, um die Menüpunkte
Papierformat, Rand oder Zeitstempel zu
markieren und drücken Sie 2, um die
Optionen anzuzeigen, die auf Seite 95
beschrieben sind. Beachten Sie, dass
eine Warnmeldung angezeigt wird, wenn das ausgewählte
Papierformat für den Indexprint zu klein ist.
5
Beginnen Sie mit dem Druck.
Markieren Sie »Druck starten« und
drücken Sie J, um den Druckvorgang
zu starten. Wenn Sie den Druckvorgang
vorzeitig abbrechen möchten, drücken
Sie erneut J.
A
Fehler
Weitere Informationen zur Problembehebung beim Drucken finden Sie auf
Seite 186.
95
Q
A
PictBridge-Druckoptionen
Papierformat
Markieren Sie ein Papierformat (es sind nur die Formate
aufgelistet, die vom aktuellen Drucker unterstützt werden)
und drücken Sie J, um auszuwählen und zum vorherigen
Menü zurückzukehren (um im Standard-Papierformat des
aktuellen Druckers zu drucken, wählen Sie »Druckereinst.
verwenden«).
Anzahl Kopien
Diese Option wird nur aufgelistet, wenn Bilder nacheinander
gedruckt werden. Wählen Sie mit 1 oder 3 die gewünschte
Anzahl der Kopien (maximal 99) und drücken Sie anschließend
J, um auszuwählen und zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Rand drucken
Diese Option wird nur aufgelistet, wenn sie vom Drucker
unterstützt wird. Markieren Sie »Druckereinst. verwenden«
(Sie verwenden die aktuellen Druckereinstellungen), »Ja«
(weiße Ränder drucken) oder »Nein« (keine Ränder) und
drücken Sie J, um auszuwählen und zum vorherigen Me
zurückzukehren.
Zeitstempel
drucken
Markieren Sie »Druckereinst. verwenden« (es werden die
aktuellen Druckereinstellungen verwendet), »Ja«
(Aufnahmezeit und -datum werden auf die Fotos gedruckt)
oder »Nein« (es wird kein Zeitstempel gedruckt) und drücken
Sie J, um auszuwählen und zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Beschneiden
Diese Option wird nur aufgelistet, wenn Bilder nacheinander
auf einem Drucker gedruckt werden, der das Drucken von
Ausschnittvergrößerungen unterstützt. Um das Menü zu
verlassen, ohne das Bild zu beschneiden, markieren Sie die
Option »Nein« und drücken Sie J. Markieren Sie »Ja« und
drücken Sie 2, um das aktuelle Bild zu beschneiden und einen
Bildausschnitt zu drucken.
Mit der Wahl von »Ja« wird der
rechts abgebildete Dialog
angezeigt. Drücken Sie W nach
oben, um einen größeren
Bildausschnitt auszuwählen, nach
unten, um einen kleineren
Bildausschnitt auszuwählen.
Verschieben Sie den
Bildausschnitt mit dem Multifunktionswähler und drücken Sie
J. Bitte beachten Sie, dass ein sehr kleiner Bildausschnitt
möglicherweise nicht in ausreichender Qualität gedruckt wird,
wenn ein sehr großes Papierformat ausgewählt wird.
96
Q
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckauftrag
Die Option »DPOF-Druckauftrag« wird
dazu verwendet, digitale »Druckaufträge«
für PictBridge-kompatible Drucker und
Geräte, die DPOF unterstützen, zu erstellen.
Drücken Sie die G-Taste, wählen Sie im
Wiedergabemenü die Option
»DPOF-Druckauftrag« und wählen Sie
eine der folgenden Optionen aus:
Auswählen/
festlegen
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen
Sie den Multifunktionswähler, um
Bilder zu markieren (0 99). Drücken
Sie 1, um das aktuelle Bild für den
Druck auszuwählen. Das Bild wird
mit einem Z-Symbol markiert und
die Anzahl der Ausdrucke wird auf 1
gesetzt. Drücken Sie 1 oder 3, um die Anzahl der Ausdrucke zu
ändern (bis zu 99; um die Auswahl für das Bild aufzuheben,
drücken Sie 3, wenn die Anzahl der Ausdrucke auf 1 steht).
Wenn die Auswahl abgeschlossen ist, drücken Sie J, um die
Druckoptionen anzuzeigen. Markieren Sie »Aufnahmeinfo
drucken« (drucken Sie die Belichtungszeit und die Blende auf
alle Bilder im Druckauftrag) oder »Datum drucken« (drucken
Sie das Datum der Aufnahme auf alle Bilder im Druckauftrag)
und drücken Sie 2, um die markierte Option auszuwählen oder
die Auswahl aufzuheben und drücken Sie anschließend J, um
den Druckauftrag abzuschließen.
Zurücksetzen Entfernen Sie alle Bilder aus dem Druckauftrag.
D
DPOF-Druckauftrag
Die Infooptionen für das DPOF-Datum und die DPOF-Aufnahme werden
nicht unterstützt, wenn über eine direkte USB-Verbindung gedruckt wird. Um
das Datum der Aufnahme auf Fotos im aktuellen Druckauftrag zu drucken,
verwenden Sie die PictBridge-Option
»Zeitstempel drucken«
(
0
95).
Die Option »DPOF-Druckauftrag« kann nicht verwendet werden, wenn
nicht genug Platz auf der Speicherkarte vorhanden ist, um den
Druckauftrag zu speichern. Auf Seite 91 finden Sie die Beschränkungen für
die Bildarten, die für den Druck gewählt werden können.
Wenn Bilder, die in den Druckauftrag aufgenommen wurden, später mit
einem Computer oder einem anderen Gerät gelöscht werden, kann es
vorkommen, dass der Druckauftrag nicht korrekt gedruckt wird.
97
o
o
Das Wiedergabemenü
Drücken Sie die G-Taste, um das Wiedergabemenü anzuzeigen
und wählen Sie die Registerkarte des Wiedergabemenüs (K).
Das Wiedergabemenü enthält die folgenden Optionen:
G-Taste
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
Löschen schen Sie mehrere Bilder. 73
Diaschau
Zeigen Sie Filme und Fotos in
einer Diaschau an.
Dateityp: Alle Dateien
Ausgew. Motivprogramm:
Automatik
Bildintervall: 5 s
Filmwiedergabedauer:
Wie Bildintervall
Audio: Hintergrundtitel 1
75
Anzeige im
Hochformat
Sorgen Sie dafür, dass Bilder,
die im Hochformat
aufgenommen wurden, bei
der Wiedergabe im
Hochformat angezeigt
werden.
Ein 100
DPOF-
Druckauftrag
Erstellen Sie digitale
»Druckaufträge«.
96
Schützen
Schützen Sie Bilder vor dem
versehentlichen Löschen.
100
Bewertung Bewerten Sie Bilder. 100
98
o
D-Lighting
Hellen Sie bei dunklen
Motiven und Motiven im
Gegenlicht die
Schattenpartien auf und
speichern Sie die bearbeitete
Version als separate
Bildkopie.
101
Verkleinern
Erstellen Sie verkleinerte
Versionen von ausgewählten
Bildern und speichern Sie sie
als separate Bildkopien.
Größe wählen: 1,1 M 102
Beschneiden
Erstellen Sie
Ausschnittvergrößerungen
von ausgewählten Bildern
und speichern Sie sie als
separate Bildkopien.
103
Film kürzen
Entfernen Sie unerwünschte
Sequenzen aus Filmen und
speichern Sie die Ergebnisse
als separate Filmkopien.
104
A
Wiedergabe
Möglicherweise kann die Kamera Bilder, die mit anderen Geräten erstellt
oder bearbeitet wurden, nicht anzeigen oder bearbeiten.
A
Bildqualität
Bildkopien, die aus JPEG-Fotos erstellt wurden, haben die gleiche Qualität
wie das Original, während Kopien, die aus NEF (RAW)-Fotos erstellt wurden,
als JPEG-Bilder mit einer hohen Qualität gespeichert werden.
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
99
o
Auswählen mehrerer Bilder
Wenn Sie eine der unten aufgelisteten
Optionen auswählen, wird ein Dialog für
die Bildauswahl angezeigt. Drücken Sie 4
oder 2 oder drehen Sie den Multifunktions-
wähler, um die Bilder zu markieren (nur
Bilder, auf die die Aktion angewendet
wer-den kann, stehen zur Auswahl zur
Ver-fügung).
»Löschen« > »Ausgew. Bilder löschen« (0 73)
»DPOF-Druckauftrag« > »Auswählen/festlegen« (0 96)
»Schützen« > »Auswählen/festlegen«
(0 100)
»Bewertung« (0 100)
»D-Lighting« (0 101) »Verkleinern« > »Bilder auswählen«
(0 102)
»Beschneiden« (0 103) »Film kürzen« (0 104)
A
Bilder überprüfen
Das derzeit in der Indexbildanzeige markierte
Bild kann überprüft werden, indem W nach oben
gedrückt wird; das Bild wird als Vollbild
angezeigt, solange das Bedienelement gedrückt
wird.
100
o
Wählen Sie aus, ob Hochformataufnahmen bei der Bildwiedergabe
so gedreht werden sollen, dass sie in der richtigen Orientierung
angezeigt werden. Beachten Sie, dass Bilder bei der Bildkontrolle
nicht automatisch gedreht werden, da die Kamera sich während der
Aufnahme bereits in der richtigen Position befindet.
Schützen Sie ausgewählte Bilder vor dem versehentlichen Löschen.
Beachten Sie, dass diese Option Dateien nicht vor dem Löschen
schützt, wenn die Speicherkarte formatiert wird (0 157).
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den Multifunktionswähler,
um Bilder zu markieren (0 99) und drücken Sie 1 oder 3, um eine
Bewertung auszuwählen (0 74). Drücken Sie J, um den Vorgang
abzuschließen, wenn die Aktion abgeschlossen ist.
Anzeige im Hochformat
Ein
Bilder, die im Hochformat aufgenommen wurden, werden auch
auf dem Kameramonitor im Hochformat angezeigt. Bilder, die
mit der Einstellung »Aus« unter »Autom. Bildausrichtung«
(0 163) aufgenommen wurden, werden im Querformat
angezeigt.
Aus
Im »Hochformat« aufgenommene Bilder werden im Querformat
angezeigt.
Schützen
Auswählen/
festlegen
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den
Multifunktionswähler, um Bilder zu markieren (0 99) und
drücken Sie 1 oder 3, um diese auszuwählen oder die Auswahl
aufzuheben. Drücken Sie J, um den Vorgang abzuschließen,
wenn die Aktion abgeschlossen ist.
Zurücksetzen Entfernen Sie die Schutzkennzeichen von allen Bildern.
Bewertung
101
o
Wenn Sie die Funktion D-Lighting auf ausgewählte Bilder
anwenden, werden die Schattenpartien in den Fotos aufgehellt.
Verwenden Sie diese Option, um dunkle oder im Gegenlicht
aufgenommene Fotos zu bearbeiten. D-Lighting ist für Panoramen
nicht verfügbar.
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den
Multifunktionswähler, um ein Bild zu
markieren (0 99) und drücken Sie J, um
die rechts abgebildeten Optionen
anzuzeigen. Drücken Sie 1 oder 3, um die
Stärke der Korrektur festzulegen (der Effekt
kann auf dem Display vorab geprüft
werden; drücken Sie W nach oben, um ins Bild einzuzoomen) und
drücken Sie J, um eine bearbeitete Kopie zu erstellen.
D-Lighting
Vorher Nachher
D
D-Lighting
Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen) kann u.U.
in Bildkopien auftreten, die mit »D-Lighting« erstellt wurden. Bei einigen
Motiven können unregelmäßige Schattierungen auftreten.
A
Bildgröße
Kopien, die aus JPEG-Fotos erstellt wurden, sind genauso groß wie das
Original, während Kopien, die aus NEF-(RAW)-Fotos erstellt wurden, als
JPEG-Bilder mit einer Größe von 3872 × 2592 Pixel gespeichert werden.
102
o
Erstellen Sie verkleinerte Kopien
ausgewählter Fotos. Wählen Sie »Größe
wählen« und wählen Sie eine Größe von
»1,1 M«, »0,6 M« oder »0,3 M« aus, und
wählen Sie anschließend »Bilder
auswählen«. Drücken Sie 4 oder 2 oder
drehen Sie den Multifunktionswähler, um
Bilder zu markieren (0 99) und drücken Sie 1 oder 3, um diese
auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben. Wenn die Auswahl
abgeschlossen ist, drücken Sie J, um eine Sicherheitsabfrage
anzuzeigen, und wählen Sie »Ja«, um die verkleinerten Kopien zu
speichern. Kopien werden gemäß dem Seitenverhältnis des
Originals und der für »Größe wählen« gewählten Option
verkleinert:
Verkleinern
3 : 2 16 : 9
1,1 M 1280 × 856 Pixel 1280 × 720 Pixel
0,6 M 960 × 640 Pixel 960 × 536 Pixel
0,3 M 640 × 424 Pixel 640 × 360 Pixel
D
Verkleinerte Kopien
Die Ausschnittvergrößerung steht bei verkleinerten Kopien möglicherweise
nicht zur Verfügung.
103
o
Erstellen Sie Ausschnittvergrößerungen aus
ausgewählten Fotos und speichern Sie sie
als Bildkopien. Drücken Sie 4 oder 2 oder
drehen Sie den Multifunktionswähler, um
ein Bild zu markieren (0 99) und drücken
Sie J, um das Bild mit dem
Standardbildausschnitt anzuzeigen, der
gelb abgebildet ist. Verwenden Sie die unten aufgeführten
Bedienelemente, um einen Bildausschnitt auszuwählen und diesen
als Bildkopie zu speichern.
Beschneiden
Vorgang Anwendung Beschreibung
Größe wählen W
Drücken Sie W nach oben oder unten, um die
Größe des Bildausschnitts zu wählen.
Seitenverhältnis
wählen
Drehen Sie den Multifunktionswähler, um aus
Seitenverhältnissen von 3 : 2, 4 : 3, 1 : 1 und
16 : 9 zu wählen.
Bildausschnitt
positionieren
Drücken Sie 1, 2, 3 oder 4, um den
Bildausschnitt zu positionieren. Halten Sie
gedrückt, um den Bildausschnitt schnell zur
gewünschten Position zu bewegen.
Erstellen einer
Kopie
J
Speichern Sie den aktuellen Bildausschnitt als
separate Datei.
D
Ausschnittvergrößerungen
Die Ausschnittsvergrößerung steht bei
beschnittenen Kopien möglicherweise nicht
zur Verfügung. Die Größe der Kopie hängt von
der Größe des Bildausschnitts und dem
Seitenverhältnis ab und erscheint oben links in
der Bildausschnittanzeige.
104
o
Schneiden Sie Filmsequenzen aus Filmen heraus und speichern Sie
die bearbeitete Version als separate Videokopie.
1
Wählen Sie »Bis hierhin löschen« oder »Ab hier löschen«.
Wählen Sie eine der folgenden
Optionen aus:
»Bis hierhin löschen«: Schneiden Sie die
Anfangsfilmsequenz heraus.
»Ab hier löschen«: Schneiden Sie die
Endfilmsequenz heraus.
2
Wählen Sie einen Film.
Drücken Sie 4 oder 2 oder drehen Sie den
Multifunktionswähler, um einen Film zu markieren (0 99) und
drücken Sie J, um diesen auszuwählen.
3
Halten Sie den Film am Anfangs- oder Schlussbild an.
Geben Sie den Film wieder, drücken Sie
J, um die Wiedergabe zu starten oder
fortzusetzen und 3, um sie anzuhalten
(0 47; das erste Bild wird durch ein h-
Symbol auf dem Display
gekennzeichnet, das letzte Bild durch
i). Halten Sie die Wiedergabe an, wenn
das Bild erscheint, das das neue Anfangs- oder Schlussbild
werden soll.
4
Löschen Sie die unerwünschten Bilder.
Drücken Sie 1, um alle Bilder vor (»Bis hierhin löschen«) oder
nach (»Ab hier lösche) dem aktuellen Bild zu löschen.
5
Speichern Sie die Kopie.
Markieren Sie »Ja« und drücken Sie J,
um den bearbeiteten Film als Kopie zu
speichern. Bei Bedarf kann die Kopie wie
oben beschrieben erneut geschnitten
werden, um zusätzliche Filmsequenzen
zu entfernen.
Film kürzen
105
o
D
Filme schneiden
Filme müssen mindestens zwei Sekunden lang sein. Wenn eine Kopie mit
der aktuellen Wiedergabeposition nicht erstellt werden kann, wird die
aktuelle Position bei Schritt 4 rot angezeigt und es wird keine Kopie erstellt.
Die Kopie wird nicht gespeichert, wenn nicht genügend Platz auf der
Speicherkarte vorhanden ist.
Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku, wenn Sie Filme
bearbeiten, um zu verhindern, dass sich die Kamera plötzlich ausschaltet.
106
o
107
i
i
Das Aufnahmemenü
Drücken Sie die G-Taste und wählen Sie die Registerkarte des
Aufnahmemenüs (C, y, 1
, w, oder z), um das Aufnahmemenü
anzuzeigen.
Das Aufnahmemenü enthält die folgenden Optionen:
G-Taste
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
Aufn.-opt.
zurücksetzen
Setzen Sie die
Aufnahmeoptionen auf die
Standardwerte zurück.
109
Belichtungssteuerung
Wählen Sie aus, wie die
Kamera die Belichtungszeit
und die Blende einstellt.
Motivautomatik
(Modus »Bewegter
Schnappschuss«)/
P
Programmautomatik
(andere Modi)
110
Bildqualität
Wählen Sie ein Dateiformat
und eine
Komprimierungsrate aus.
JPEG Normal 118
Bildgröße
Wählen Sie für weitere
Aufnahmen eine Größe aus.
3872 × 2592
(Standardfotos)/
Normal-Panorama
(Panoramen)
119
Serienaufnahme
Nehmen Sie Fotos einzeln
oder in einer Aufnahmeserie
auf.
Einzelbild 121
Bildrate
Wählen Sie eine Bildrate für
Filme in Zeitlupe (
0
45
) aus.
400 Bilder/s 123
Filmeinstellungen
Wählen Sie die Bildgröße und
die Bildrate (
0
41
) für einen
HD-Film aus.
1080/60i 123
Belichtungsmessung
Wählen Sie aus, wie die
Kamera die Belichtung misst.
Matrixmessung 124
108
i
Weißabgleich
Wählen Sie eine Einstellung für
eine bestimmte Lichtquelle aus.
Automatisch 126
ISO-Empfindlichkeit
Stellen Sie die
Lichtempfindlichkeit der
Kamera ein.
Automatisch
(100-3200)
131
Picture Control
Wählen Sie eine Einstellung,
mit der die Kamera Bilder
verarbeitet.
Standard 132
Ben.-def. Picture
Control
Erstellen Sie
benutzerdefinierte Picture-
Control-Konfigurationen.
136
Farbraum
Wählen Sie für weitere
Aufnahmen einen Farbraum
aus.
sRGB 138
HDR
Verbessern Sie die
Detailwiedergabe in Lichter-
und Schattenpartien, wenn
Sie kontrastreiche Motive
fotografieren.
Ein 31
Active D-Lighting
Vermeiden Sie den Verlust
von Detailzeichnung in
Lichterpartien und
Schattenpartien.
Ein 139
Rauschunt. bei
LZ-Bel.
Verringern Sie das Rauschen
bei Langzeitbelichtungen.
Aus 140
Rauschunterdr. bei
ISO+
Verringern Sie das Rauschen
bei hohen ISO-
Empfindlichkeiten.
Ein 140
Ein-/Ausblenden
Nehmen Sie HD-Filme mit Ein-/
Ausblendungseffekten auf.
Kein Effekt 140
Audiooptionen für
Filme
Wählen Sie
Tonaufnahmeoptionen aus.
Mikrofon: Autom.
Empfindlichk. (A)
Windgeräusch
unterdr.: Ein
141
Intervallaufnahmen
Nehmen Sie Fotos in vorher
festgelegten Intervallen auf.
00:01’:00”, 001 142
Bildstabilisator
Passen Sie die Einstellungen
für die 1-NIKKOR-Objektive
mit Bildstabilisator an.
Active/Ein
1
143
Fokusmodus
Wählen Sie aus, wie die
Kamera scharfstellt.
Siehe Seite 144 144
AF-
Messfeldsteuerung
Stellen Sie ein, wie das
Fokusmessfeld ausgewählt
wird.
Autom.
Messf.-steuerung
2
149
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
109
i
1 Variiert je nach Objektiv. (0 143)
2 Die Kamera stellt auf das Motiv in der Bildmitte scharf, wenn »10 Bilder/s« für
»Elektronisch (Hi)« oder »Zeitlupe« als Filmart ausgewählt ist.
3 Die Gesichtserkennung ist nicht verfügbar, wenn »10 Bilder/s« für
»Elektronisch (Hi)« oder »Zeitlupe« als Filmart ausgewählt ist.
Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Aufnahmemenü und andere
Aufnahmeeinstellungen auf die Standardwerte (0 107, 177)
zurückzusetzen.
Porträt-AF
Schalten Sie die den Porträt-
AF ein oder aus.
Ein
3
152
Integriertes
AF-Hilfslicht
Wählen Sie eine Einstellung
für Sie das integrierte
AF-Hilfslicht.
Ein 152
Blitzbelichtungskorrektur
Wählen Sie eine Einstellung
für die Blitzleistung.
0,0 153
Aufn.-opt. zurücksetzen
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
110
i
Die Optionen im Belichtungssteuerungsmenü bieten Ihnen
unterschiedliche Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende
Einfluss zu nehmen.
Belichtungssteuerung
h Motivautomatik
Ein Schnappschuss-Automatikmodus, bei dem die
Kamera nicht nur die Belichtungszeit und die
Blende wählt, sondern auch andere Einstellungen
passend zum Motiv auswählt (automatische
Motivprogrammwahl; 0 22).
P Programmautomatik
Die Kamera stellt die für eine optimale Belichtung
erforderliche Belichtungszeit und Blende ein
(0 112).
S Blendenautomatik
Sie wählen die Belichtungszeit; die Kamera wählt
die Blende für die besten Ergebnisse (0 113).
A Zeitautomatik
Sie wählen die Blende; die Kamera wählt die
Belichtungszeit für die besten Ergebnisse (0 114).
M
Manuell
Sie steuern sowohl die Belichtungszeit als auch die
Blende (0 115). Stellen Sie die Belichtungszeit für
Langzeitbelichtungen auf »Bulb« oder »Time« ein.
A
ISO-Empfindlichkeit (Betriebsarten P, S, A und M)
Wenn eine der automatischen Optionen für die »ISO-Empfindlichkeit«
ausgewählt ist, passt die Kamera automatisch die Empfindlichkeit innerhalb
des ausgewählten Bereichs an, wenn die optimale Belichtung nicht mit der
ausgewählten Belichtungszeit oder Blende erreicht werden kann.
111
i
A
Belichtungszeit und Blende
Die gleiche Belichtung kann mit verschiedenen Kombinationen von
Belichtungszeit und Blende erzielt werden. Kürzere Belichtungszeiten und
offene Blenden frieren bewegliche Motive ein und sorgen für eine
weichgezeichnete Wiedergabe der Hintergrunddetails, während lange
Belichtungszeiten und geschlossene Blenden bewegliche Objekte unscharf
wiedergeben und Hintergrunddetails scharf abbilden.
Belichtungszeit Blende
Kurze Belichtungszeit (
1
/1600 s) Offene Blende (1:5,6)
Lange Belichtungszeit (1 s) Gechlossene Blende (1:16)
(Beachten Sie, je größer der
Blendenwert, desto geschlossener die
Blende.)
112
i
P Programmautomatik
In diesem Modus wählt die Kamera automatisch die Belichtungszeit
und die Blende für eine optimale Belichtung in den meisten
Situationen. Dieser Modus eignet sich besonders für
Schnappschüsse und andere Situationen, in denen Sie der Kamera
die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende überlassen wollen.
❚❚ Wählen einer Kombination von Belichtungszeit und Blende
Obwohl die von der Kamera gewählte
Belichtungszeit und Blende optimale
Ergebnisse erzielen, können Sie auch
anderen Kombinationen einstellen, die
dieselbe Belichtung erreichen
(»Programmverschiebung«). Drücken
Sie W nach oben, um die Blende zu
öffnen (kleinere Blendenwerte), damit
Hintergrunddetails unscharf abgebildet
oder mithilfe von kurzen
Belichtungszeiten Bewegungen
»eingefroren« werden, oder drücken Sie
das Bedienelement nach unten, um die
Blende zu schließen (größere
Blendenwerte), um mit mehr
Tiefenschärfe zu fotografieren oder mithilfe längerer
Belichtungszeiten Bewegungsunschärfe zu erzeugen. U wird
angezeigt, während die Programmverschiebung aktiviert ist.
A
Wiederherstellung der Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende
Wenn Sie die Standardeinstellungen für Belichtungszeit und Blende
wiederherstellen möchten, drücken Sie W nach oben oder unten, bis U nicht
mehr angezeigt wird, wählen Sie einen anderen Modus, drehen Sie das
Funktionswählrad oder schalten Sie die Kamera aus. Die
Standardbelichtungszeit und die Standardblende werden automatisch
wiederhergestellt, wenn die Kamera in den Standby-Modus übergeht.
W-Bedienelement
113
i
S Blendenautomatik
Bei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit aus und
die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende ein, mit der
eine optimale Belichtung erzielt wird. Verwenden Sie lange
Belichtungszeiten, um Bewegungen durch Verwischen der Motive
zu betonen, oder kurze Belichtungszeiten, um Bewegungen
»einzufrieren«.
❚❚ Auswahl einer Belichtungszeit
Drücken Sie W für kürzere Belichtungszeiten
nach oben, für längere Belichtungszeiten
nach unten. Wählen Sie einen Wert
zwischen 30 s und
1
/16.000 s aus.
Kurze Belichtungszeit (
1
/1600 s) Lange Belichtungszeit (1 s)
W-Bedienelement
114
i
AZeitautomatik
Bei der Zeitautomatik wählen Sie eine Blende aus und die Kamera
stellt automatisch die dazu passende Belichtungszeit ein, mit der
eine optimale Belichtung erzielt wird. Offene Blenden (kleine
Blendenwerte) verringern die Tiefenschärfe, wodurch die Objekte
vor und hinter dem Hauptmotiv unscharf werden. Geschlossene
Blenden (große Blendenwerte) vergrößern die Tiefenschärfe,
wodurch Details im Hinter- und Vordergrund hervorgehoben
werden. Eine geringe Tiefenschärfe wird normalerweise bei Porträts
verwendet, um die Details im Hintergrund unscharf werden zu
lassen, eine ausgedehnte Tiefenschärfe wird bei Landschaftsfotos
verwendet, um den Vordergrund und den Hintergrund
hervorzuheben.
❚❚ Auswahl einer Blende
Drücken Sie W für geschlossene Blenden
(große Blendenwerte) nach oben, für offene
Blenden (kleine Blendenwerte) nach unten.
Die Mindest- und Maximalwerte hängen
vom aktuell verwendeten Objektiv ab.
Offene Blende (1:5,6) Geschlossene Blende (1:16)
W-Bedienelement
115
i
MManuell
Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl
Belichtungszeit als auch Blende selbst ein.
❚❚ Auswahl der Belichtungszeit und Blende
Stellen Sie Belichtungszeit und Blende selbst
ein und prüfen Sie die Belichtung anhand der
Belichtungsskala (siehe unten). Wird
W
nach
oben gedrückt, werden kürzere
Belichtungszeiten eingestellt, wird die Taste
nach unten gedrückt, werden längere
Belichtungszeiten eingestellt: Wählen Sie
einen Wert zwischen 30 s und
1
/
16.000
s aus oder
wählen Sie »Langzeitbelichtung (B)« oder
»Langzeitbelichtung (T)«, um den Verschluss
für eine Langzeitbelichtung unbegrenzt offen
zu lassen. Die Blende wird durch Drehen des
Multifunktionswählers im Uhrzeigersinn für
geschlossenere Blenden (große Blendenwerte)
und gegen den Uhrzeigersinn für offenere
Blenden (kleine Blendenwerte) ausgewählt.
Welche Blendenwerte auswählbar sind, hängt
vom Blendenbereich des verwendeten
Objektivs ab.
A
Die Belichtungsskala
Wenn andere Belichtungszeiten als »Bulb« oder
»Time« ausgewählt werden, zeigt die
Belichtungsskala an, ob ein Foto mit den
aktuellen Einstellungen unter- oder überlichtet
ist.
Optimale Belichtung Unterbelichtung bei
1
/3 LW
Überbelichtung bei über 2 LW
W-Bedienelement
116
i
❚❚ Langzeitbelichtungen (nur manuelle Belichtungssteuerung)
Wählen Sie die folgenden Belichtungs-
zeiten für Langzeitbelichtungen von
Lichtern in Bewegung, Sternen, Nachtland-
schaften oder Feuerwerk.
Bulb: Der Verschluss bleibt so lange offen,
wie der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Es wird empfohlen, ein Stativ zu
verwenden, um Verwacklungsunschärfe
zu vermeiden.
Time: Erfordert eine optionale
Fernsteuerung ML-L3 (0 166). Starten Sie
die Belichtung durch Drücken des
ML-L3-Auslösers. Der Verschluss bleibt so
lange offen, bis der Auslöser zum zweiten
Mal gedrückt wird.
1
Machen Sie die Kamera bereit.
Setzen Sie die Kamera auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine
flache, stabile Unterlage. Verwenden Sie einen vollständig
aufgeladenen Akku EN-EL20 oder einen optionalen Netzadapter
EH-5b mit dem Akkufacheinsatz EP-5C, um zu vermeiden, dass
vor dem Ende der Belichtung der Strom ausfällt. Beachten Sie,
dass Rauschen (helle Punkte, zufällig angeordnete helle Pixel
oder Schleier) bei Langzeitbelichtungen u.U. auftreten kann.
Wählen Sie vor der Aufnahme im Aufnahmemenü »Ein« für
»Rauschunt. bei LZ-Bel.« (0 140).
117
i
2
Wählen Sie eine Belichtungszeit aus.
Drücken Sie W nach unten, bis »Bulb« für
die Belichtungszeit ausgewählt ist.
Wählen Sie für die Belichtungszeit
»Time« einen Fernsteuerungsmodus
(0 57), nachdem Sie eine
Belichtungszeit ausgewählt haben.
3
Öffnen Sie den Verschluss.
Bulb: Drücken Sie nach dem Scharfstellen den Auslöser bis zum
zweiten Druckpunkt. Halten Sie den Auslöser gedrückt, bis die
Belichtung abgeschlossen ist.
Time: Drücken Sie den ML-L3-Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt. Der Verschluss öffnet sich sofort oder nach einer
zwei Sekunden langen Verzögerung.
4
Schließen Sie den Verschluss.
Bulb: Lassen Sie den Auslöser los.
Time: Drücken Sie den ML-L3-Auslöser bis zum zweiten
Druckpunkt.
Die Aufnahme wird nach zwei Minuten automatisch beendet.
Beachten Sie, dass zur Speicherung von Langzeitbelichtungen mehr
Zeit benötigt wird.
W-Bedienelement
118
i
Wählen Sie ein Dateiformat und eine Komprimierungsrate für Fotos
aus, die im Fotoautomatikmodus, Kreativmodus und im Modus
Smart Photo Selector aufgenommen wurden.
Bildqualität
Option Dateityp Beschreibung
NEF (RAW) NEF
Komprimierte 12-Bit-Raw-Daten vom Bildsensor
werden direkt auf der Speicherkarte gespeichert.
Einstellungen wie Weißabgleich und Kontrast können
nach der Aufnahme am Computer angepasst werden.
JPEG Fine
JPEG
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate
von etwa 1 : 4 (hohe Qualität).
JPEG Normal
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate
von etwa 1 : 8 (normale Qualität).
JPEG Basic
Speichert JPEG-Bilder mit einer Komprimierungsrate
von etwa 1 : 16 (niedrige Qualität).
NEF (RAW) +
JPEG Fine
NEF/JPEG
Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-) Bild
und ein JPEG-Bild mit hoher Qualität.
119
i
Wählen Sie die Größe von Fotos aus, die im Fotoautomatikmodus,
Kreativmodus und im Modus Smart Photo Selector aufgenommen
wurden.
❚❚ Standardfotos
Die folgenden Optionen sind im Fotoautomatikmodus und im
Modus Smart Photo Selector verfügbar und wenn eine andere
Option als »Einfach-Panorama« im Kreativmodus ausgewählt wird.
❚❚ Panoramen
Die folgenden Optionen sind verfügbar, wenn
»Einfach-Panorama«
im Kreativmodus gewählt wird
.
1 Die Druckgröße in Zoll entspricht der Bildgröße in Pixeln geteilt durch die
Druckerauflösung in Punkten pro Zoll (dpi; 1 Zoll=ca. 2,54 cm).
2 Die Angaben für die horizontalen und vertikalen Panoramen sind umgekehrt,
wenn die Kamera um 90 Grad gedreht wird.
Bildgröße
Option Größe (Pixel) Ungefähre Größe beim Ausdruck mit 300 dpi (cm)
1
# 3872×2592 3872 × 2592 32,8 × 21,9
$ 2896×1944 2896 × 1944 24,5 × 16,5
% 1936×1296 1936 × 1296 16,4 × 11
Option Größe (Pixel)
2
Ungefähre Größe beim
Ausdruck mit 300 dpi (cm)
1
A Normal-Panorama
Kamera horizontal geschwenkt:
3200 × 560
27,1 × 4,7
Kamera vertikal geschwenkt:
1024 × 3200
8,7 × 27,1
B Breit-Panorama
Kamera horizontal geschwenkt:
6400 × 560
54,2 × 4,7
Kamera vertikal geschwenkt:
1024 × 6400
8,7 × 54,2
120
i
A
NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG
Die Option, die für die Bildgröße ausgewählt wurde, beeinflusst nicht die
Größe von NEF-(RAW)-Bilder. NEF-(RAW)-Bilder können auf der Kamera oder
mithilfe von Software wie Capture NX 2 (separat erhältlich; 0 166) oder
ViewNX 2 (mitgeliefert) angezeigt werden.
Wenn Bilder, die als NEF (RAW) + JPEG aufgenommen wurden, auf der
Kamera angezeigt werden, wird nur das JPEG-Bild angezeigt. Wenn mit
diesen Einstellungen aufgenommene Fotos gelöscht werden, werden
sowohl die NEF- als auch die JPEG-Bilder gelöscht.
A
Dateinamen
Fotos und Filme werden als Bilddateien mit Bezeichnungen in Form von
»xxx_nnnn.yyy« gespeichert, wobei xxx entweder NMS (Bewegte
Schnappschüsse) oder DSC (andere Fotos und Filme) ist, nnnn eine
vierstellige Zahl zwischen 0001 und 9999, die automatisch in aufsteigender
Reihenfolge von der Kamera zugewiesen wird und yyy eine der folgenden
drei Buchstabenerweiterungen: »NEF« für NEF-(RAW)-Bilder, »JPG« für
JPEG-Bilder oder »MOV« für Filme. Die NEF- und JPEG-Dateien, die bei der
Einstellung »NEF (RAW) + JPEG« gespeichert werden, haben den gleichen
Dateinamen, aber unterschiedliche Erweiterungen. Geschnittene
Videokopien, die mit »Film kürzen« (0 104) erstellt wurden, haben
Dateinamen, die mit »DSC_« beginnen. Kopien, die mit anderen
Bearbeitungsoptionen im Wiedergabemenü erstellt wurden, haben
Dateinamen, die mit »CSC« beginnen (z.B., »CSC_0001. JPG«). Bilder, die mit
der Option »Adobe RGB« aufgenommen wurden, die für »Farbraum«
(0 138) ausgewählt wurde, tragen Dateinamen, die mit einem Unterstrich
beginnen (z.B. »_DSC0001.JPG«).
A
Bildqualität und Bildgröße
Bildqualität und Bildgröße bestimmen gemeinsam, wie viel Speicherplatz
jedes Bild auf der Speicherkarte einnimmt. Größere, qualitativ höherwertige
Bilder können größer ausgedruckt werden, benötigen aber auch mehr
Speicherplatz, d. h., dass weniger solcher Bilder auf der Speicherkarte
gespeichert werden können (0 178).
121
i
Die folgenden Optionen stehen zur Auswahl.
Serienaufnahme
8 Einzelbild
Die Kamera nimmt mit jedem Drücken des Auslösers
ein Foto auf.
s Serienaufnahme
Die Kamera nimmt bis zu 5 Bilder pro Sekunde auf,
während der Auslöser gedrückt gehalten wird.
r Elektronisch (Hi)
Die Kamera nimmt Fotos mit hohen Bildraten auf,
während der Auslöser gedrückt gehalten wird.
A
Elektronisch (Hi)
Es stehen Bildraten von 10 Bilder/s, 30 Bilder/s und 60 Bilder/s zur Auswahl.
Der Blitz löst nicht aus, während »Elektronisch (Hi)« aktiviert ist. Bei der
Standardeinstellung von 10 Bilder/s nimmt die Kamera bis zu 13 Bilder mit
etwa 10 Bilder/s auf, während der Auslöser gedrückt gehalten wird und die
Kamera auf das Motiv in der Bildmitte scharf stellt; die Gesichtserkennung
(0 24) ist nicht verfügbar. Bei Bildraten von 30 und 60 Bilder/s nimmt die
Kamera bis zu 12 Bilder in jeder Aufnahmeserie auf; die Gesichtserkennung
ist verfügbar, Fokus und Belichtung sind jedoch auf die Werte für das erste
Foto der jeweiligen Serie eingestellt. Die Belichtungssteuerung P
»Programmautomatik« wird automatisch gewählt (0 112).
D
Serienaufnahme
Wenn das integrierte Blitzgerät verwendet wird, nimmt die Kamera bei
jedem Drücken des Auslösers nur ein Foto auf. Versenken Sie das Blitzgerät
in das Kameragehäuse, bevor Sie Bilder aufnehmen.
D
Fotografieren mit den Optionen Elektronisch (Hi) und Serienaufnahme
Die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff leuchtet auf, während die
Fotos auf der Speicherkarte gespeichert werden. Je nach
Aufnahmesituation und Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte kann
der Speichervorgang bis zu eine Minute dauern. Wenn der Akku leer ist,
bevor alle Fotos gespeichert worden sind, wird der Auslöser deaktiviert und
die restlichen Bilder werden auf die Speicherkarte übertragen.
122
i
A
Puffergröße
Die Kamera ist mit einem Pufferspeicher zum
Zwischenspeichern ausgestattet, sodass die
Aufnahme fortgesetzt werden kann, während
Fotos auf der Speicherkarte gespeichert
werden. Es können bis zu 100 Fotos in Folge
aufgenommen werden; beachten Sie jedoch,
dass die Bildrate sinkt oder die Aufnahme
angehalten wird, wenn der Pufferspeicher voll
ist. Die ungefähre Anzahl der Bilder, die im Pufferspeicher mit den aktuellen
Einstellungen gespeichert werden können, wird angezeigt, während der
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (dieser Wert ist nur ein
Näherungswert und hängt von den Aufnahmebedingungen ab). Die
Abbildung zeigt die Anzeige, wenn im Puffer noch Platz für etwa 14 Bilder
ist.
A
Weitere Informationen
Informationen zur Anzahl der Fotos, die in einer einzigen Aufnahmeserie
aufgenommen werden können, finden Sie auf Seite 178.
123
i
Wählen Sie eine Bildrate für Filme in Zeitlupe (0 45). Je schneller die
Bildrate, desto kleiner die Bildgröße.
* Alle Angaben sind Näherungswerte. Bilder in Zeitlupe werden mit ca. dem
13,2-fachen (400 Bilder/s) oder 40-fachen (1200 Bilder/s) der Aufnahmezeit
wiedergegeben.
Wählen Sie für HD-Filme eine Bildgröße und Bildrate (0 41).
* Der Sensorausgang beträgt 60 Bilder/s.
Bildrate
Option Bildgröße (Pixel) Bitrate (etwa)
Maximale Länge
(Aufnahme)
Maximale Länge
(Wiedergabe)
*
400 Bilder/s 640 × 240 1,8 Mbps 5 Sekunden
1 Minute
6 Sekunden
1200 Bilder/s 320 × 120 0,6 Mbps 5 Sekunden
3 Minuten
20 Sekunden
A
Weitere Informationen
Informationen über die Gesamtlänge von Filmen, die auf der Speicherkarte
gespeichert werden können, finden Sie auf Seite 180.
Filmeinstellungen
Option Bildgröße (Pixel) Aufnahmerate
Bitrate
(etwa)
Maximale Länge
t 1080/60i 1920 × 1080 59,94 Felder/s
*
24 Mbps 20 Minuten
r 1080/30p 1920 × 1080 29,97 Bilder/s 24 Mbps 20 Minuten
u 720/60p 1280 × 720 59,94 Bilder/s 16 Mbps 29 Minuten
A
Bildgröße von Fotos
Fotos, die während der Filmaufnahme (0 43) aufgenommen wurden,
indem der Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wurde, haben ein
Seitenverhältnis von 16 : 9. Die Bildgröße variiert mit der Option, die für
»Filmeinstellungen« ausgewählt wurde:
1080/60i: 3840 × 2160 Pixel
1080/30p: 1920 × 1080 Pixel
720/60p: 1280 × 720 Pixel
A
Weitere Informationen
Informationen über die Gesamtlänge von Filmen, die auf der Speicherkarte
gespeichert werden können, finden Sie auf Seite 180.
124
i
Wählen Sie, wie die Kamera die Belichtung einstellt. Beachten Sie,
dass diese Einstellung im Fotoautomatikmodus oder im Modus
Smart Photo Selector nicht verfügbar ist, wenn »Motivautomatik«
im Modus »Bewegter Schnappschuss« gewählt wird oder wenn ein
Kreativmodus (außer P, S, A, M) ausgewählt wird; in diesen Modi wird
die Belichtungsmessung automatisch an das Motiv angepasst.
Belichtungsmessung
L Matrixmessung
Die Kamera misst einen weiten Bereich des Bildausschnitts
und berücksichtigt bei der Belichtung den Kontrast
(Verteilung der Tonwerte), die Farbe, den Bildaufbau und
den Motivabstand und erzielt so für die meisten
Situationen natürliche Ergebnisse.
M
Mittenbetonte
Messung
Die Kamera misst den gesamten Bildausschnitt, legt jedoch
das größte Gewicht auf die Bildmitte. Das ist die klassische
Messung für Porträts und empfiehlt sich, wenn Sie Filter
mit einem Belichtungsfaktor (Filterfaktor) von über
1× verwenden.
N Spotmessung
Die Kamera misst die Belichtung im aktiven Fokusmessfeld.
Messen Sie damit Motive, die sich außerhalb der Mitte
befinden (wenn wie auf Seite 149 beschrieben, »Autom.
Messf.-steuerung« für »AF-Messfeldsteuerung«
ausgewählt ist, misst die Kamera im mittleren
Fokusmessfeld, während die Kamera bei Porträt-AF in dem
Fokusmessfeld misst, das dem ausgewählten Gesicht am
nächsten ist; 0 24). Die Spotmessung stellt sicher, dass das
Motiv auch dann korrekt belichtet wird, wenn der
Hintergrund sehr viel heller oder dunkler ist als das Motiv.
125
i
Belichtungs-Messwertspeicher
Der Belichtungs-Messwertspeicher wird verwendet, wenn Sie nach
der Belichtungsmessung einen anderen Bildausschnitt wählen
möchten. Er ist am wirksamsten, wenn er mit der mittenbetonten
oder der Spotmessung (0 124) verwendet wird, um Motive
außerhalb der Bildmitte zu positionieren, die viel heller oder dunkler
als ihre Umgebung sind, oder um die Belichtung auf ein anderes
Objekt als Ihr Motiv auszurichten.
1
Messen Sie die Belichtung.
Positionieren Sie das Motiv in der
Bildmitte und drücken Sie den Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt, um die
Belichtung zu messen. Überprüfen Sie,
ob das Fokusmessfeld grün angezeigt
wird.
2
Speichern Sie die Belichtung.
Wenn Sie das Fokusmessfeld mit dem
Motiv in Deckung gebracht und den
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt halten, drücken Sie
1
(
A
), um
die Belichtung zu speichern. Wenn ein
Messwert gespeichert ist, wird die Anzeige
AE-L
/AF-L
auf dem Monitor eingeblendet.
Die Belichtung bleibt gespeichert, solange
1
(
A
) gedrückt wird, selbst wenn Sie
später den Finger vom Auslöser nehmen.
3
Verändern Sie den Bildausschnitt.
Halten Sie die 1 (A)-Taste gedrückt, wählen Sie einen neuen
Bildausschnitt und nehmen Sie das Bild auf. Die für die
»Belichtungsmessung« gewählte Option kann nicht geändert
werden, während der Belichtungsmesswertspeicher aktiv ist.
A
Weitere Informationen
Informationen über die Änderung der
Tastenfunktion
1
(
A
) finden Sie auf Seite 160.
126
i
Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben durch die Farbe der
Lichtquelle nicht verfälscht werden. Der automatische
Weißabgleich wird für die meisten Lichtquellen empfohlen,
abhängig von der Art der Quelle können aber auch, falls nötig,
andere Werte ausgewählt werden. Beachten Sie, dass diese
Einstellung im Fotoautomatikmodus oder im Modus Smart Photo
Selector nicht verfügbar ist, wenn »Motivautomatik« im Modus
»Bewegter Schnappschuss« gewählt wird, oder wenn ein
Kreativmodus (außer P, S, A, M) ausgewählt wird; in diesen Modi wird
der Weißabgleich automatisch an das Motiv angepasst.
Weißabgleich
v Automatisch
Automatischer Weißabgleich. Empfohlene Einstellung
in den meisten Situationen.
J Kunstlicht Für die Verwendung bei Kunstlicht.
I Leuchtstofflampe Für die Verwendung bei kaltweißem Licht.
H
Direktes
Sonnenlicht
Für Motive, die direkt von der Sonne beleuchtet
werden.
N Blitzlicht Für die Verwendung mit dem integrierten Blitzgerät.
G Bewölkter Himmel
Für die Verwendung bei Tageslicht und bedecktem
Himmel.
M Schatten Für die Verwendung bei Tageslicht im Schatten.
L Eigener Messwert Messen Sie den Weißabgleich (0 128).
127
i
Feinabstimmung des Weißabgleichs
Außer der Option »Eigener Messwert« können alle anderen
Optionen wie folgt feinabgestimmt werden:
1
Zeigen Sie die Optionen für die Feinabstimmung an.
Markieren Sie eine Option (außer
»Eigener Messwert«) und drücken Sie
2, um die rechts abgebildeten
Optionen für die Feinabstimmung
anzuzeigen.
2
Nehmen Sie eine Feinabstimmung für den Weißabgleich vor.
Verwenden Sie den Multifunktionswähler zur Feinabstimmung
des Weißabgleichs.
3
Speichern Sie die Änderungen und verlassen Sie das Menü.
Drücken Sie J. Es wird ein Sternchen neben dem Symbol für den
Weißabgleich (0 4) in der detaillierten Anzeige
eingeblendet(0 5), um anzuzeigen, dass ein von den
Standardwerten abweichender Weißabgleich angewendet
wurde.
Grün erhöhen
Blau erhöhen Orange erhöhen
Magenta erhöhen
A
Feinabstimmung des Weißabgleichs
Die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung sind relativ,
nicht absolut. Wenn beispielsweise der Cursor zu B (blau) bewegt wird,
sobald eine »warme« Einstellung wie J (Kunstlicht) ausgewählt wurde,
erhält das Foto einen »kühleren« Akzent, verfärbt sich jedoch nicht
wirklich blau.
Koordinaten
Anpassung
128
i
Eigener Messwert
Mithilfe der Weißabgleichseinstellung »Eigener Messwert« können
Sie einen Weißabgleichswert selber messen, speichern und auf ein
Bild anwenden. Dieses Verfahren ist besonders für Aufnahmen bei
Mischlicht oder zur Kompensation von Lichtquellen mit starkem
Farbstich geeignet.
1
Beleuchten Sie ein Referenzobjekt.
Stellen Sie ein neutralgraues oder weißes Objekt unter der
Beleuchtung auf, unter der Sie später Ihr eigentliches Motiv
fotografieren möchten. Eine Standard-Graukarte liefert präzise
Messwerte.
2
Wählen Sie »Eigener Messwert«.
Markieren Sie im Menü für den
Weißabgleich »Eigener Messwert« und
drücken Sie 2. Der rechts abgebildete
Dialog wird angezeigt; markieren Sie
»Ja« und drücken Sie J, um den
vorhandenen Wert für den eigenen
Messwert des Weißabgleichs zu
überschreiben.
Die rechts abgebildete Meldung wird
angezeigt.
129
i
3
Messen Sie den Weißabgleich.
Wenn die Kamera bereit ist, den
Weißabgleich zu messen, wird ein
blinkendes L angezeigt. Bevor die
Anzeige aufhört zu blinken, richten Sie
die Kamera so auf das Referenzobjekt,
dass es das gesamte Bildfeld ausfüllt,
und drücken Sie den Auslöser bis zum
zweiten Druckpunkt. Es wird kein Foto
aufgenommen; der Weißabgleich kann
auch dann genau gemessen werden,
wenn die Kamera nicht scharfgestellt
hat.
4
Überprüfen Sie die Ergebnisse.
Wenn die Kamera einen Wert für den
Weißabgleich messen konnte, wird die
rechts abgebildete Meldung angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus
zurückzukehren.
Bei zu heller oder zu dunkler
Beleuchtung kann die Kamera den
Weißabgleich möglicherweise nicht
messen. Die rechts abgebildete
Meldung wird angezeigt. Kehren Sie zu
Schritt 3 zurück und messen Sie den
Weißabgleich erneut.
130
i
D
Ruhezustand
Die Weißabgleichsmessung wird beendet, ohne dass ein neuer Wert
ermittelt wird, wenn innerhalb der im Systemmenü für »Ruhezustand«
ausgewählten Zeit keine Bedienvorgänge durchgeführt werden (0 159;
der Standardwert beträgt 30 s).
D
Benutzerdefinierter Weißabgleich
Die Kamera kann immer nur einen Wert für den benutzerdefinierten
Weißabgleich speichern. Der vorhandene Wert wird ersetzt, wenn ein neuer
Wert gemessen wird. Beachten Sie, dass die Belichtung automatisch um
1 LW erhöht wird, wenn der Weißabgleich gemessen wird. Wenn
M »Manuell« für die »Belichtungssteuerung« ausgewählt ist, korrigieren
Sie die Belichtung, so dass die Belichtungsskala ±0 anzeigt (0 115).
A
Farbtemperatur
Die wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und
anderen Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab
für die Farbigkeit einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur,
auf die ein Objekt erhitzt werden müsste, um Licht mit derselben
Wellenlänge abzugeben. Lichtquellen mit Farbtemperaturen von 5000–
5500 K wirken weiß, Lichtquellen mit einer niedrigeren Farbtemperatur, wie
beispielsweise Kunstlichtlampen, wirken dagegen gelblich oder rötlich.
Lichtquellen mit einer höheren Farbtemperatur wirken hingegen bläulich.
Die Kameraoptionen für den Weißabgleich sind auf die folgenden
Farbtemperaturen abgestimmt (alle Angaben sind Näherungswerte):
Natriumdampflampen: 2700 K
J (Kunstlicht)/
Warmweißes Licht: 3000 K
Weißes Licht: 3700 K
I Kaltweißes Licht: 4200 K
Tageslicht (weiß): 5000 K
H (Direktes Sonnenlicht): 5200 K
N (Blitzlicht): 5400 K
G (Bewölkter Himmel): 6000 K
Tageslicht: 6500 K
Quecksilberdampflampen: 7200 K
M (Schatten): 8000 K
131
i
»ISO-Empfindlichkeit« ist das digitale Äquivalent zur
Empfindlichkeit bei analogen Filmen. Je höher die Empfindlichkeit
ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt und desto
kürzere Belichtungszeiten oder geschlossenere Blenden können
genutzt werden, desto wahrscheinlicher ist es jedoch auch, dass das
Bild durch »Rauschen«, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier
oder Streifen, beeinträchtigt wird. Rauschen ist besonders
wahrscheinlich bei Einstellungen von »Hi 1« (entspricht ISO 6400).
ISO-Empfindlichkeit
x Automatisch (100-3200)
Die Kamera passt die ISO-Empfindlichkeit als
Reaktion auf die Beleuchtungsbedingungen an.
Die ISO-Empfindlichkeit wird innerhalb des
Bereichs angepasst, der in Klammern angegeben
ist; wählen Sie für eine verstärkte Empfindlichkeit
größere Bereiche, wenn die Beleuchtung schwach
ist, kleinere Bereiche, um Rauschen zu verringern.
w Automatisch (100-800)
v Automatisch (100-400)
100, 200, 400, 800, 1600, 3200,
Hi 1
Die ISO-Empfindlichkeit ist auf den ausgewählten
Wert festgelegt.
A
Automatisch (100–3200)/Automatisch (100–800)/Automatisch (100–400)
ISO-A wird unten auf dem Display eingeblendet,
wenn die ISO-Automatik aktiv ist.
132
i
Legen Sie fest, wie die Kamera Fotos verarbeitet. Beachten Sie, dass
diese Einstellung im Fotoautomatikmodus oder im Modus Smart
Photo Selector nicht verfügbar ist, wenn »Motivautomatik« im
Modus »Bewegter Schnappschuss« gewählt wird oder wenn ein
Kreativmodus (außer P, S, A, M) ausgewählt wird; in diesen Modi
wählt die Kamera automatisch eine Picture-Control-Konfiguration
passend zum Motiv.
Verändern von Picture-Control-Konfigurationen
Vorhandene voreingestellte und benutzerdefinierte Picture-
Control-Konfigurationen (0 136) können dem Motiv oder dem
kreativen Ziel des Benutzers entsprechend verändert werden.
1
Zeigen Sie die Optionen an.
Markieren Sie einen Punkt im Picture-
Control-Menü und drücken Sie 2, um
die Picture-Control-Einstellungen
anzuzeigen (0 134; die Einstellungen,
die mit den benutzerdefinierten Picture-
Control-Konfigurationen möglich sind,
sind die gleichen wie für die
voreingestellten Konfigurationen, auf denen sie basieren). Um
eine unveränderte Picture-Control-Konfiguration zu verwenden,
markieren Sie sie und drücken Sie J.
Picture Control
Q Standard
Die Standardoptimierung erzeugt ausgewogene Ergebnisse.
Empfohlene Einstellung in den meisten Situationen.
R Neutral
Diese Einstellung bewirkt eine moderate Optimierung für
natürliche Ergebnisse. Wählen Sie diese Konfiguration für
Bilder, die später umfassend nachbearbeitet oder
retuschiert werden sollen.
S Brillant
Die Bilder werden auf eine Druckausgabe mit brillanten
Farben hin optimiert. Wählen Sie diese Optimierung, wenn
Sie ohne weitere Bearbeitung Abzüge mit kräftigen
Grundfarben erhalten möchten.
T Monochrom Einstellung für Schwarzweißfotos.
e Porträt
Einstellung für Porträts, um eine natürliche Textur und
ausgewogene Ergebnisse zu erzielen.
f Landschaft
Einstellung für lebendige Landschafts- und
Architekturaufnahmen.
133
i
2
Nehmen Sie die Einstellungen vor.
Drücken Sie 1 oder 3, um die
gewünschte Einstellung zu markieren,
und drücken Sie 4 oder 2, um einen
Wert auszuwählen. Wiederholen Sie
diesen Schritt, bis alle Einstellungen
vorgenommen wurden, oder wählen Sie »Schnellanpassung«
(0 134) aus, um eine voreingestellte Einstellungskombination
auszuwählen. Die Standardeinstellungen können durch Drücken
der O-Taste wiederhergestellt werden.
3
Speichern Sie die Änderungen und verlassen Sie das Menü.
Drücken Sie J.
A
Voreingestellte Picture-Control-Konfigurationen und benutzerdefinierte Picture-
Control-Konfigurationen
Die mit der Kamera gelieferten Picture-Control-Konfigurationen werden als
»voreingestellte Picture-Control-Konfigurationen« bezeichnet.
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen werden durch Abändern
der vorhandenen Picture-Control-Konfigurationen mit der Option
»Ben.-def. Picture Control« im Aufnahmemenü erstellt (0 136). Falls
gewünscht, können die benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigu-
rationen auf einer Speicherkarte gespeichert werden und auf andere
Nikon 1 J2-Kameras übertragen oder mit kompatibler Software geladen
werden (0 137).
A
Veränderte Picture-Control-Konfigurationen
Picture-Control-Konfigurationen, die verändert
wurden und von den Standardeinstellungen
abweichen, werden mit Sternchen (»*«) neben
der Picture-Control-Bezeichnung und dem
Symbol im Picture-Control-Menü angezeigt
(0 132) und neben dem Picture-Control-
Symbol (0 4) in der detaillierten Anzeige (0 5).
134
i
❚❚ Picture-Control-Einstellungen
*
Nicht verfügbar, wenn Active D-Lighting (
0
139) aktiviert ist. Setzen Sie die Einstellung
zurück, wenn Active D-Lighting aktiviert wird, nachdem der Wert geändert wurde.
Schnellanpassung
Sie können Optionen zwischen »–2« und »+2« wählen,
um die Wirkung der ausgewählten Picture-Control-
Konfiguration abzuschwächen oder zu verstärken
(beachten Sie, dass die Auswahl dieser Option alle
manuellen Anpassungen zurücksetzt). Beispielsweise
sorgen positive Werte für die Option »Brillant« dafür,
dass Bilder lebendiger wirken. Nicht verfügbar bei den
Konfigurationen »Neutral«, »Monochrom« oder den
benutzerdefinierten Picture-Control-Konfigurationen.
Manuelle Anpassungen
(alle Picture-Control-Konfigurationen)
Scharfzeichnung
Steuert die Konturenschärfe. Wählen Sie
»A«
, um die
Scharfzeichnung entsprechend der Motivart automatisch
anzupassen, oder wählen Sie zwischen Werten von
»0«
(keine Scharfzeichnung) bis
»9«
aus (höhere Werte
führen zu einer stärkeren Scharfzeichnung).
Kontrast
Wählen Sie
»A«
, um den Kontrast entsprechend der
Motivart automatisch anzupassen, oder wählen Sie
zwischen Werten von
»–3«
und
»+3«
aus (niedrigere Werte
verhindern, dass die Lichter bei Porträtmotiven im direkten
Sonnenlicht »ausgewaschen« erscheinen, während höhere
Werte die Details in nebligen Landschaften und anderen
kontrastarmen Motiven bewahren).
*
Helligkeit
Wählen Sie »-1«, um die Helligkeit zu verringern, »+1«,
um die Helligkeit zu verstärken. Beeinflusst nicht die
Belichtung.
*
Manuelle Anpassungen
(nur nicht-monochrom)
Farbsättigung
Steuert die Intensität von Farben. Wählen Sie
»A«
, wenn
die Kamera die Farbsättigung der Motivart entsprechend
automatisch anpassen soll, oder einen Wert zwischen
»–3«
und
»+3«
(niedrigere Werte verringern die
Farbsättigung, höhere Werte verstärken sie).
Farbton
Wählen Sie negative Werte (bis zu einem Minimum von
»–3«), um Rottöne zu Violett, Blautöne zu Grün und
Grüntöne zu Gelb hin zu verschieben, und positive
Werte (bis zu »+3«), um Rottöne zu Orange, Grüntöne zu
Blau und Blautöne zu Violett hin zu verschieben.
Manuelle Anpassungen
(nur monochrom)
Filtereffekte
Simuliert die Wirkung von Farbfiltern in der
Schwarzweißfotografie. Wählen Sie zwischen »Off
(Aus)«, Gelb, Orange, Rot und Grün (0 135).
Tonen
Wählen Sie den Farbton, der bei monochromen Fotos
verwendet wird aus
»B&W
(S&W)
« (Schwarz-Weiß),
»Sepia
(Sepia)«
,
»Cyanotype (Blauton
(blaugetöntes Schwarz-
Weiß),
»Red (Rot)«
,
»Yellow (Gelb)«
,
»Green (Grün)«
,
»Blue Green (Blaugrün)«
,
»Blue (Blau)«
,
»Purple Blue
(Violettblau)«
,
»Red Purple (Rotviolett)«
(
0
135).
135
i
D
»A« (Automatisch)
Die Ergebnisse der automatischen Optimierung für Scharfzeichnung,
Kontrast und Farbsättigung variieren je nach Belichtung und Position des
Motivs innerhalb des Bildfeldes.
A
Das Picture-Control-Vergleichsdiagramm
Wenn Sie in Schritt 2 W drücken, wird ein
Picture-Control-Vergleichsdiagramm
eingeblendet, das den Kontrast und die
Farbsättigung für die ausgewählte
Picture-Control-Konfiguration im Verhältnis zu
den anderen Picture-Control-Konfigurationen
zeigt (wenn »Monochrom« ausgewählt ist, wird
nur der Kontrast angezeigt). Lassen Sie das
W-Bedienelement los, um zum Picture-Control-
Menü zurückzukehren.
Die Symbole für Picture-Control-
Konfiguratio-nen, für die eine automatische
Anpassung von Kontrast oder Sättigung
akti-viert ist, werden im Vergleichsdiagramm
grün dargestellt und die Linien werden parallel
zu den Achsen des Diagramms eingeblendet.
A
Vorherige Einstellungen
Im Picture-Control-Einstellungsmenü markiert eine
Linie unterhalb der Werteskala den vorherigen
Wert der Einstellung. Verwenden Sie diesen als
Bezugspunkt, wenn Sie Einstellungen anpassen.
A
Filtereffekte (nur bei »Monochrom«)
Die Optionen in diesem Menü simulieren die Wirkung von Farbfiltern in der
Schwarz-Weiß-Fotografie. Folgende Filtereffekte stehen zur Verfügung:
Y (Gelb) Verstärken Sie den Kontrast. Bietet sich an, um bei
Landschaftsaufnahmen den Himmel abzudunkeln. Bei
»Orange« wird der Kontrast mehr verstärkt als bei »Gelb«, bei
»Rot« mehr als bei »Orange«.
O (Orange)
R (Rot)
G (Grün)
Zeichnet Hauttöne weicher. Kann bei Porträtaufnahmen
verwendet werden.
Bitte beachten Sie, dass die Wirkung der »Filtereffekte« stärker ausfällt als
die der klassischen Objektivvorsatzfilter aus Glas.
A
Tonen (nur bei »Monochrom«)
Wenn
»Tonen«
markiert ist, werden durch
Drücken von
3
die Optionen für die Farbsättigung
angezeigt. Drücken Sie
4
oder
2
, um die
Farbsättigung anzupassen. Wenn die Option
»B&W (S&W)«
(Schwarz-Weiß) ausgewählt ist, ist
die Farbsättigungssteuerung nicht verfügbar.
136
i
Die mit der Kamera gelieferten Picture-Control-Konfigurationen
können modifiziert und als benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen gespeichert werden.
Bearbeiten/speichern
Um eine benutzerdefinierte Picture-Control-Konfiguration zu
erstellen, wählen Sie »Bearbeiten/speichern« und befolgen Sie die
unten stehenden Schritte.
1
Wählen Sie eine Picture-Control-Konfiguration aus.
Markieren Sie eine vorhandene
Picture-Control-Konfiguration und
drücken Sie
2
oder drücken Sie
J
, um
mit Schritt 3 fortzufahren und eine Kopie
der markierten Picture-Control-
Konfiguration ohne weitere Änderungen
zu speichern.
2
Bearbeiten Sie die ausgewählte Picture-Control-Konfiguration.
Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 134. Um vorgenommene
Änderungen zu verwerfen und von den
Standardeinstellungen aus neu zu
beginnen, drücken Sie die O-Taste.
Drücken Sie J, wenn Sie alle
Einstellungen vorgenommen haben.
3
Speichern Sie die Picture-Control-Konfiguration.
Markieren Sie einen Speicherort (C-1 bis
C-9) und drücken Sie J, um die
benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfiguration zu speichern und zum
Aufnahmemenü zurückzukehren.
Die neue Picture-Control-Konfiguration
wird im Menü »Picture Control«
aufgelistet.
Ben.-def. Picture Control
137
i
Speicherkarte verwenden
Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen, die mit dem in
ViewNX 2 oder optionaler Software, wie Capture NX 2, verfügbaren
Picture-Control-Dienstprogramm erstellt wurden, können auf eine
Speicherkarte kopiert und in die Kamera geladen werden. Oder mit
der Kamera erstellte benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigura-
tionen können auf die Speicherkarte kopiert und in anderen
Nikon 1 J2-Kameras und kompatibler Software verwendet und dann
gelöscht werden, wenn sie nicht mehr benötigt werden.
Um benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen auf eine oder
von einer Speicherkarte zu kopieren oder benutzerdefinierte Picture-
Control-Konfigurationen von der Speicherkarte zu löschen, wählen Sie
die Option
»Speicherkarte verwenden«
im Menü
»Ben.-def. Picture
Control«
aus. Die folgenden Optionen werden angezeigt:
In Kamera
kopieren
Kopieren Sie benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen
von der Speicherkarte in die benutzerdefinierten Picture-Control-
Konfigurationen C-1 bis C-9.
Von Karte
löschen
Löschen Sie ausgewählte
benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen von der
Speicherkarte. Die rechts abgebildete
Sicherheitsabfrage wird angezeigt,
bevor eine Picture-Control-
Konfiguration gelöscht wird;
markieren Sie »Ja« und drücken Sie
J, um die ausgewählte Picture-
Control-Konfiguration zu löschen.
Auf Karte
kopieren
Kopieren Sie eine benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfiguration (C-1 bis C-9) zu einem ausgewählten Speicherort
(1 bis 99) auf der Speicherkarte.
A
Auf Karte kopieren
Es können bis zu 99 benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen
gleichzeitig auf der Speicherkarte gespeichert werden. Auf der
Speicherkarte können nur benutzerdefinierte Picture-Control-
Konfigurationen gespeichert werden. Die mit der Kamera gelieferten
voreingestellten Picture-Control-Konfigurationen können nicht auf die
Speicherkarte kopiert oder gelöscht werden.
A
Ben.-def. Picture Control > Löschen
Mit der Option »Löschen« im Menü »Ben.-def. Picture Control« können
Sie benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen löschen, die Sie
nicht mehr benötigen.
138
i
Der Farbraum bestimmt die Farbskala, die für die Farbreproduktion
zur Verfügung steht. Wählen Sie »sRGB« für Fotos aus, die
verwendet werden, »wie sie sind«, ohne weitere Veränderung,
»Adobe RGB« für Fotos, die umfangreich weiter verarbeitet oder
retuschiert werden, wenn Sie die Kamera verlassen. Beachten Sie,
dass, unabhängig von der gewählten Option, sRGB für Filme und
Bewegte Schnappschüsse und für Fotos, die im Filmmodus
aufgenommen wurden, verwendet wird.
Farbraum
A
Farbraum
Farbräume definieren die Entsprechung zwischen Farben und den
numerischen Werten, durch die sie in einer digitalen Bilddatei repräsentiert
werden. Der sRGB-Farbraum ist weit verbreitet, während der Adobe-RGB-
Farbraum typischerweise im Verlagswesen oder kommerziellen Druck
verwendet wird. sRGB wird für die Aufnahme von Fotos empfohlen, die
ohne Bearbeitung gedruckt oder in Anwendungen betrachtet werden
sollen, die kein Farbmanagement unterstützen, oder bei der Aufnahme von
Fotos, die mit ExifPrint, der Direktdruckoption bei einigen Haushaltsdru-
ckern, sowie bei Kiosk-Druck oder anderen kommerziellen Druckdiensten
gedruckt werden. Adobe-RGB-Fotos können auch mit diesen Optionen
gedruckt werden, die Farben fallen aber weniger lebendig aus.
JPEG-Fotos, die im Adobe-RGB-Farbraum aufgenommen wurden, sind
DCF-kompatibel; Anwendungen und Drucker, die DCF unterstützen,
wählen automatisch den richtigen Farbraum aus. Wenn die Anwendung
oder das Gerät DCF nicht unterstützt, wählen Sie den richtigen Farbraum
manuell aus. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung der
Anwendung oder des Geräts.
A
Nikon-Software
ViewNX 2 (mitgeliefert) und Capture NX 2 (separat erhältlich) wählen
automatisch den richtigen Farbraum, wenn Fotos geöffnet werden, die mit
dieser Kamera aufgenommen wurden.
139
i
Active D-Lighting bewahrt die Details in den Lichtern und Schatten
und sorgt für einen natürlich wirkenden Kontrast. Verwenden Sie
diese Option für Motive mit hohem Kontrast, wenn Sie zum Beispiel
durch eine Tür oder ein Fenster eine Landschaft in strahlendem
Sonnenschein fotografieren oder an einem sonnigen Tag ein Motiv
im Schatten aufnehmen möchten. Die Funktion ist am wirksamsten,
wenn sie zusammen mit der »Matrixmessung«; (0 124) verwendet
wird.
Active D-Lighting
Active D-Lighting: »Aus« Active D-Lighting: Y »Ein«
D
Active D-Lighting
Unter Umständen entsteht in Fotos, die mit Active D-Lighting
aufgenommen wurden, Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier
oder Streifen). Bei einigen Motiven können unregelmäßige Schattierungen
auftreten.
A
»Active D-Lighting« gegenüber »D-Lighting«
Die Option »Active D-Lighting« im Aufnahmemenü passt die Belichtung
bereits vor der Aufnahme an, um den Dynamikumfang zu optimieren,
während die Option »D-Lighting« im Wiedergabemenü (0 101) die
Schattenpartien in Bildern nach der Aufnahme aufhellt.
140
i
Fotos, die mit langen Belichtungszeiten aufgenommen wurden,
werden automatisch verarbeitet, um »Rauschen« (helle Punkte,
zufällig angeordnete helle Pixel oder Schleier) zu verringern, was die
Speicherzeiten leicht erhöht. Mit der Wahl von »Ei wird die Stärke
der Rauschunterdrückung erhöht, die bei Belichtungszeiten von
mehr als einer Sekunde durchgeführt wurde und erhöht die Zeit um
etwa das 1,5-fache bis 2-fache, die benötigt wird, um Bilder zu
speichern. Während der Verarbeitung wird eine Warnung angezeigt
und es können keine Bilder aufgenommen werden (wenn die
Kamera ausgeschaltet wird, bevor die Verarbeitung abgeschlossen
ist, wird das Bild gespeichert, die Rauschunterdrückung wird jedoch
nicht durchgeführt). Im Serienaufnahmemodus verlangsamen sich
die Bildraten und die Kapazität des Pufferspeichers sinkt, während
Fotos verarbeitet werden.
Wählen Sie »Ein«, um »Rauschen« (zufällig angeordnete helle Pixel,
Streifen oder Schleier) zu verringern. Wird »Aus« ausgewählt, wird
die Rauschunterdrückung nur bei hohen ISO-Empfindlichkeiten
durchgeführt. Die Stärke der Rauschunterdrückung ist geringer als
bei der Einstellung »Ein«.
Fügen Sie dem Anfang und dem Ende von HD-Filmen, die mit der
Kamera aufgenommen wurden, Ein- und Ausblendungseffekte zu.
Rauschunt. bei LZ-Bel.
Rauschunterdr. bei ISO+
Ein-/Ausblenden
y Überblenden (weiß) Der Film wird weiß ein- und weiß ausgeblendet.
z
Überblenden
(schwarz)
Der Film wird schwarz ein- und schwarz
ausgeblendet.
OFF (AUS) Kein Effekt
Es werden keine Ein- und Ausblendungseffekte
den Filmen hinzugefügt.
141
i
Nehmen Sie die Aufnahmeeinstellungen für den Filmton für das
integrierte Mikrofon vor.
❚❚ Mikrofon
Wählen Sie »Mikrofon aus«, um die Tonaufnahme zu deaktivieren.
Wird eine andere Option gewählt, wird die Aufnahme aktiviert und
das Mikrofon auf die ausgewählte Empfindlichkeit eingestellt.
❚❚ Windgeräusch unterdr.
Wählen Sie »Ein«, um den Low-Cut-Filter zu aktivieren, der
Rauschen verringert, das durch Wind, der über das Mikrofon bläst,
produziert wird (beachten Sie, dass andere Geräusche u.U. ebenfalls
betroffen sein können).
Audiooptionen für Filme
A
Das 2-Symbol
Filme, die mit ausgeschaltetem Mikrofon aufgenommen wurden, werden in
der Einzelbild- und Filmwiedergabe durch ein 2-Symbol gekennzeichnet.
142
i
Nehmen Sie Fotos automatisch in vorher eingestellten Intervallen auf.
1
Wählen Sie »Intervall/Anz. Aufnahmen«.
Markieren Sie »Intervall/Anz. Aufnahmen« und drücken Sie 2,
um die Optionen für die Intervallaufnahme anzuzeigen.
2
Nehmen Sie die Einstellungen vor.
Drücken Sie 4 oder 2, um Stunden,
Minuten oder Sekunden zu markieren
und drücken Sie 1 oder 3, um ein
längeres Intervall als die längste
anzunehmende Belichtungszeit
(mindestens 5 Sekunden) zu wählen.
Markieren Sie anschließend die Anzahl
der Intervalle und drücken Sie 1 oder 3, um die Änderungen
vorzunehmen. Drücken Sie J, um zum Menü
»Intervallaufnahmen« zurückzukehren, wenn die Einstellungen
abgeschlossen sind.
3
Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Markieren Sie »Start« und drücken Sie
J. Die Aufnahme beginnt nach etwa 3
Sekunden und fährt nach dem
ausgewählten Intervall fort, bis alle
Aufnahmen gemacht wurden (es wird je
eine Aufnahme nach jedem Intervall
aufgenommen).Beachten Sie, dass die
Pause nach jeder Aufnahme mit der Belichtungszeit und der für
die Speicherung benötigten Zeit variiert, mit dem Ergebnis, dass
Fotos u.U. nicht nach dem ausgewählten Intervall aufgenommen
werden. Fotos werden u.U. auch nicht aufgenommen, wenn der
Verschluss nicht ausgelöst werden kann (beispielsweise, weil die
Kamera nicht scharf stellen kann).
Intervallaufnahmen
D
Vor dem Fotografieren
Bevor Sie beginnen, überprüfen Sie, ob die Uhr richtig eingestellt ist (0 18,
162), und machen Sie anschließend eine Testaufnahme mit den aktuellen
Einstellungen und prüfen Sie die Ergebnisse auf dem Monitor.
Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Um sicherzustellen, dass die
Aufnahme nicht unterbrochen wird, vergewissern Sie sich, dass der Akku
vollständig aufgeladen ist oder versorgen Sie die Kamera über den
optionalen Netzadapter EH-5b und den Akkufacheinsatz EP-5C mit Strom.
143
i
Diese Option steht bei 1-NIKKOR-Objektiven zur Verfügung, die den
Bildstabilisator (VR) unterstützen. Die verfügbaren Optionen
hängen von der Objektivart ab: »Normal«/»Active«/»Aus« für
Objektive, die den aktiven Bildstabilisator unterstützen, und »Ein«/
»Aus« für andere VR-Objektive. Wählen Sie »Active«, »Normal«
oder »Ein«, um die Auswirkungen von Erschütterungen zu
verringern; wählen Sie »Active« für Aufnahmen aus einem
fahrenden Fahrzeug heraus oder beim Gehen oder für andere Arten
einer starken Kamera-Verwacklung, »Normal« für relativ leichte
Verwacklungen der Kamera, die beim Fotografieren im Stehen
auftreten.
A
Intervallaufnahmen
Eine Warnung wird angezeigt, wenn die Kamera die Intervallaufnahme
nicht mit den aktuellen Einstellungen beginnen kann (zum Beispiel, wenn
»Bulb« für die Belichtungszeit ausgewählt wird). Während der
Intervallaufnahmen können die Einstellungen nicht geändert werden und
die Kamera schaltet sich nicht automatisch aus (0 17).
A
Die Intervallaufnahme unterbrechen
Die Intervallaufnahmen werden beendet und die Einstellungen für die
Intervallaufnahmen werden zurückgesetzt, wenn die Kamera ausgeschaltet
wird, der Akku leer ist, die Speicherkarte voll ist, das Funktionswählrad auf
eine neue Einstellung gedreht oder die G oder K-Taste gedrückt wird.
Bildstabilisator
A
Bildstabilisator
Wenn die Kamera geschwenkt wird, wirkt sich der Bildstabilisator nur auf
die Bewegung aus, die nicht Teil des Schwenkens ist (wenn die Kamera z. B.
waagerecht geschwenkt wird, wird der Bildstabilisator nur auf die
senkrechte Verwacklung angewendet) und macht es somit viel einfacher,
die Kamera glatt in einem weiten Bogen zu schwenken. Der Bildausschnitt
verändert sich scheinbar, nachdem der Verschluss ausgelöst wird, dies ist
kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
144
i
Wählen Sie aus, wie die Kamera scharf stellt.
* Der Verschluss kann nur ausgelöst werden, wenn die Kamera scharfstellen kann.
Fokusmodus
AF-A
AF-Automatik: Die Kamera wählt automatisch AF-S aus, wenn das Motiv
sich nicht bewegt, ist, AF-C, wenn es sich bewegt.
AF-S
Einzel-AF: Für statische Motive. Die Scharfeinstellung wird gespeichert,
wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
*
AF-C
Kontinuierlicher AF: Für Motive, die sich bewegen. Die Kamera stellt
kontinuierlich scharf, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt gehalten wird. Es können Fotos unabhängig davon
aufgenommen werden, ob die Kamera scharf gestellt hat oder nicht.
AF-F
Permanenter AF: Für Motive, die sich bewegen. Die Kamera stellt
kontinuierlich scharf; es können Fotos unabhängig davon
aufgenommen werden, ob die Kamera scharf gestellt hat oder nicht.
MF
Manuelle Fokussierung: Stellen Sie von Hand scharf (0 147). Es können
Fotos unabhängig davon aufgenommen werden, ob die Kamera scharf
gestellt hat oder nicht.
A
Fokusmodus
Die verfügbaren Optionen variieren je nach Aufnahmemodus.
Aufnahmemodus Fokusmodus
Kreativmodus P, S, A, M
*
AF-A (Standard), AF-S, AF-C, MF
Filmmodus
HD-Film AF-F (Standard), AF-S, MF
Zeitlupe AF-S (Standard), MF
* AF-A wird verwendet, wenn »10 Bilder/s« für »Serienaufnahme« >
»Elektronisch (Hi)« gewählt ist, AF-S, wenn »30 Bilder/s« oder »60 Bilder/s«
gewählt ist.
145
i
A
Das AF-Hilfslicht
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist,
leuchtet das AF-Hilfslicht automatisch, um den
Autofokus zu unterstützen, wenn der Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Das
AF-Hilfslicht ist in allen Modi außer dem
Filmmodus verfügbar und leuchtet nur, wenn:
AF-S für den Fokusmodus ausgewählt wird
oder der Fokusmodus AF-A den Einzel-AF
verwendet,
»Autom. Messf.-steuerung« für »AF-
Messfeldsteuerung« (0 149) ausgewählt wird oder das mittlere
Autofokusmessfeld (0 149) für »Einzelfeld« ausgewählt wird und
»Ein« für »Integriertes AF-Hilfslicht« im Aufnahmemenü ausgewählt
wird (0 152).
Größere Objektive können u.U. verhindern, dass das Hilfslicht das gesamte
Motiv oder nur einen Bereich beleuchtet. Nehmen Sie die
Gegenlichtblenden ab, wenn Sie das AF-Hilfslicht verwenden.
A
Weitere Informationen
Informationen zur Einstellung des akustischen Signals, das beim
Scharfstellen ertönt, finden Sie auf Seite 159.
AF-Hilfslicht
146
i
A
Gute Ergebnisse mit dem Autofokus
In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus unter
Umständen nicht richtig. In diesen Fällen wird kann der Auslöser gesperrt
werden oder das Fokusmessfeld wird grün angezeigt, ein akustisches Signal
ertönt und die Kamera kann ausgelöst werden, obwohl das Motiv nicht
scharfgestellt werden kann. Stellen Sie in solchen Fällen manuell scharf
(0 147) oder nutzen Sie den Fokusspeicher (0 150), indem Sie auf ein
anderes Motiv in derselben Entfernung scharfstellen und dann den
Bildausschnitt neu bestimmen.
Es gibt kaum oder gar keinen Kontrast
zwischen dem Motiv und dem
Hintergrund.
Das Motiv enthält Bereiche mit stark
abweichenden Helligkeitswerten.
Beispiel: Das
Motiv hat
dieselbe Farbe
wie der
Hintergrund.
Beispiel: Das
Motiv befindet
sich halb im
Schatten; ein
Nachtmotiv
mit
punktförmiger
Lichtquelle.
Das Motiv enthält Objekte mit
unterschiedlichem Abstand zur Kamera.
Die Hintergrundobjekte erscheinen
größer als das Motiv.
Beispiel: Das
Motiv befindet
sich in einem
Käfig.
Beispiel: Ein
Gebäude
befindet sich
im Bild hinter
dem Motiv.
Das Motiv besteht aus regelmäßigen
geometrischen Mustern.
Das Motiv enthält viele feine Details oder
besteht aus Objekten, die klein sind oder
kaum Helligkeitsunterschiede
aufweisen.
Beispiel:
Jalousien oder
eine
Fensterreihe in
einem
Wolkenkratzer.
Beispiel: Ein Feld
mit Blumen.
147
i
Manuelle Fokussierung
Die manuelle Fokussierung kann verwendet werden, wenn der
Autofokus nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt.
1
Markieren Sie »Manuelle Fokussierun.
2
Zeigen Sie die manuellen Fokushilfen an.
Drücken Sie 1 oder 3, um »Manuelle
Fokussierung« (0 144) zu markieren.
Drücken Sie J, um die Ansicht in der
Bildmitte zu vergrößern und um
manuelle Fokushilfen anzuzeigen.
148
i
3
Stellen Sie scharf.
Drehen Sie den Multifunktionswähler
bis das Motiv scharfgestellt ist. Drehen
Sie den Multifunktionswähler im
Uhrzeigersinn, um die Entfernungsein-
stellung zu vergrößern, gegen den
Uhrzeigersinn, um sie zu verringern; je
schneller Sie den Multifunktionswähler
drehen, desto schneller ändert sich die
Entfernungseinstellung. Der
Fokusindikator zeigt die ungefähre Ent-
fernungseinstellung. Drücken Sie J,
wenn das Motiv im Fokus ist.
Drücken Sie das W-Bedienelement nach
oben, um das angezeigte Bild zur
Prüfung der Bildschärfe um das bis zu
Zehnfache zu vergrößern. Drücken Sie
1, 2, 3 oder 4, um Bildbereiche, die
gerade nicht auf dem Display sichtbar
sind, anzuzeigen; der sichtbare Bereich
wird durch das Navigationsfenster
angezeigt. Drücken Sie das W-
Bedienelement nach unten, um
auszuzoomen.
Multifunktionswählrad: Fokus
W-Bedienelement: Ein- oder
Auszoomen
Fokusindikator
Navigationsfenster
A
Filme
Der Multifunktionswähler kann auch verwendet werden, um die
Entfernungseinstellung zu wählen, wenn die manuelle Fokussierung während
der Filmaufnahme gewählt wird. Drehen Sie den Multifunktionswähler im
Uhrzeigersinn, um die Entfernungseinstellung zu vergrößern, gegen den
Uhrzeigersinn, um sie zu verringern. Je schneller Sie den Multifunktionswähler
drehen, desto schneller ändert sich die Entfernungseinstellung.
A
Lage der Sensorebene
Messen Sie von der Sensorebenenmarkierung
auf dem Kameragehäuse aus, um den Abstand
zwischen Ihrem Motiv und der Kamera zu
bestimmen. Der Abstand zwischen dem
Bajonettanschluss und der Sensorebene beträgt
ca. 17 mm.
Sensorebenenmarkierung
Etwa
17 mm
149
i
Stellen Sie ein, wie das Fokusmessfeld für den Autofokus
ausgewählt wird.
AF-Messfeldsteuerung
e
Autom.
Messf.-steuerung
Die Kamera erkennt das Motiv automatisch und aktiviert
das entsprechende Fokusmessfeld.
c Einzelfeld
Drücken Sie
J
, um den
Auswahldialog für das
Fokusmessfeld anzuzeigen.
Verwenden Sie anschließend
den Multifunktionswähler,
um das Fokusmessfeld über
Ihr Motiv zu bewegen und
drücken Sie
J
. Die Kamera
stellt nur im ausgewählten
Fokusmessfeld scharf.
Verwenden Sie diese Option
bei Motiven, die sich nicht
bewegen.
Fokusmessfeld
9 Motivverfolgung
Drücken Sie
J
, um den
Auswahldialog für das
Fokusmessfeld anzuzeigen.
Verwenden Sie anschließend
den Multifunktionswähler,
um das Fokusmessfeld über
Ihr Motiv zu bewegen und
drücken Sie
J
. Das
Fokusmessfeld verfolgt das
Motiv, während es sich durch
das Bild bewegt, wie rechts
abgebildet. Die Kamera stellt
auf das gewählte Motiv
scharf, wenn der Auslöser bis
zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird. Drücken Sie
J
, um die Motivverfolgung
zu beenden, wenn die
Aufnahme abgeschlossen ist.
Fokusmessfeld
Bereich der Motivverfolgung
A
Motivverfolgung
Die Kamera kann Motive u. U. nicht verfolgen, wenn sie sich schnell bewegen,
den Bildausschnitt verlassen oder durch andere Objekte verstellt werden,
sichtbar ihre Größe, Farbe oder Helligkeit ändern, zu klein, zu groß, zu hell, zu
dunkel sind oder dieselbe Farbe bzw. Helligkeit haben wie der Hintergrund.
150
i
Fokusspeicher
Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt
zu ändern, nachdem auf das Motiv in der Bildmitte scharfgestellt
wurde. Auf diese Weise können Sie auf ein Motiv fokussieren, das im
endgültigen Bildausschnitt nicht in der Mitte positioniert sein wird.
Wenn die Kamera nicht mit dem Autofokus (0 146) scharfstellen
kann, können Sie auch auf ein anderes Motiv in derselben
Entfernung scharfstellen und dann den Fokusspeicher verwenden,
um einen neuen Bildausschnitt zu wählen. Der Fokusspeicher ist am
wirksamsten, wenn für die »AF-Messfeldsteuerung« (0 149) eine
andere Option als »Autom. Messf.-steuerung« ausgewählt wird.
1
Stellen Sie scharf.
Positionieren Sie das Motiv in der
Bildmitte und drücken Sie den Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt, um den
Autofokus zu aktivieren. Überprüfen Sie,
ob das Fokusmessfeld grün angezeigt
wird. Wenn »AF-S« für den Fokusmodus
ausgewählt ist (0 144), wird die
Scharfeinstellung durch Drücken des
Auslösers bis zum ersten Druckpunkt
gespeichert.
151
i
2
Speichern Sie den Fokus.
Wenn der Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt gedrückt wird, drücken Sie
1 (A), um die Scharfeinstellung und
die Belichtung zu speichern (ein
AE-L/AF-L-Symbol wird angezeigt; 0 125).
Die Scharfeinstellung bleibt
gespeichert, während 1 (A) gedrückt
wird, selbst wenn Sie später den Finger
vom Auslöser nehmen.
3
Wählen Sie einen neuen Bildausschnitt und nehmen Sie ein
Bild auf.
Die Scharfeinstellung bleibt zwischen
den Aufnahmen gespeichert, wenn Sie
1 (A) gedrückt halten, so dass
mehrere Fotos nacheinander mit der
gleichen Scharfeinstellung
aufgenommen werden können.
Ändern Sie den Abstand zwischen der Kamera und dem Motiv nicht,
während die Fokusspeicherung aktiviert ist. Wenn sich das Motiv
bewegt, stellen Sie mit dem neuen Abstand erneut scharf.
A
Weitere Informationen
Weitere Informationen über die Änderung
der Tastenfunktion 1 (A) finden Sie auf
Seite 160.
152
i
Wählen Sie »Ein«, um den Porträt-Autofokus zu aktivieren (0 24).
Wenn »Ein« ausgewählt ist und ein anderer
Modus als der Filmmodus gewählt ist,
leuchtet das integrierte AF-Hilfslicht, um
schlecht beleuchtete Motive zu beleuchten,
wenn:
»AF-S« für den Fokusmodus ausgewählt
wird (0 144) oder wenn der »AF-A« den
Einzel-AF anwendet,
»Autom. Messf.-steuerung« für
»AF-Messfeldsteuerung« (0 149)
ausgewählt wird oder das »mittlere
Autofokusmessfeld« für »Einzelfeld«
ausgewählt wird.
Wenn »Aus« ausgewählt wird, wird das Fokussieren nicht durch das
AF-Hilfslicht unterstützt. Der Autofokus erzielt u.U. nicht die
gewünschten Ergebnisse, wenn die Beleuchtung schwach ist.
Porträt-AF
Integriertes AF-Hilfslicht
A
Weitere Informationen
Weitere Informationen zur Verwendung des AF-Hilfslichts finden Sie auf
Seite 145. Informationen zu den Modi, in denen das AF-Hilfslicht verwendet
werden kann, finden Sie auf Seite 53.
AF-Hilfslicht
153
i
Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die von der Kamera
vorgeschlagene Blitzleistungsstufe korrigieren. Dadurch wird die
Helligkeit des Hauptmotivs im Verhältnis zum Hintergrund
beeinflusst. Wählen Sie Werte zwischen –3 LW (dunkler) und +1 LW
(heller) in Schritten von
1
/3 LW aus; als Faustregel gilt, positive Werte
sorgen für eine hellere Ausleuchtung des Motivs, während negative
Werte das Motiv dunkler erscheinen lassen.
Ein
Y-Symbol wird angezeigt, wenn die
Blitzbelichtungskorrektur aktiv ist. Um die
normale Blitzleistung wiederherzustellen,
setzen Sie die Blitzbelichtungskorrektur auf
±0. Bitte beachten Sie, dass die Blitzbelich-
tungskorrektur nicht zurückgesetzt wird,
wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
Blitzbelichtungskorrektur
154
i
155
g
g
Das Systemmenü
Drücken Sie die MENU-Taste, um das Systemmenü einzublenden,
und wählen Sie die Registerkarte für das Systemmenü (B).
Das Systemmenü enthält die folgenden Optionen:
G-Taste
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
Systemoptionen
zurücks.
Setzen Sie die
Systemmenüoptionen auf die
Standardwerte zurück.
157
Speicherkarte
format.
Formatieren Sie die
Speicherkarte.
157
Auslösen ohne Karte
Ermöglichen Sie das Auslösen
des Verschlusses, wenn keine
Speicherkarte in der Kamera
eingesetzt ist.
Auslöser gesperrt 157
Startbild
Zeigen Sie beim Einschalten
eine Startmeldung.
Aus 158
Monitorhelligkeit
Regulieren Sie die
Monitorhelligkeit.
0 158
Gitterlinien Blenden Sie Gitterlinien ein. Aus 158
Akustische Signale
Legen Sie die akustischen
Signale fest, die während der
Aufnahme ertönen.
Autofokus/
Selbstauslöser: Ein
Auslösegeräusch: Ein
159
156
g
Ruhezustand
Legen Sie fest, nach welcher
Zeit die Kamera in den
Ruhezustand wechselt
30 s 159
Wartezeit für
Fernausl.
Wählen Sie aus, wie lange die
Kamera auf ein Signal von der
Fernsteuerung wartet.
5 min 160
AE-L/AF-L-Taste
Wählen Sie eine Funktion für
die 1 (A)-Taste aus.
Belichtung&
Fokus speich.
160
Bel.-speicher mit
Aulöser
Wählen Sie aus, ob die
Belichtung gespeichert wird,
wenn der Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt gedrückt
wird.
Aus 160
HDMI-
Gerätesteuerung
Wählen Sie, ob die
Fernsteuerungen für HDMI-
CEC-Geräte, an die die Kamera
angeschlossen ist, für die
Bedienung der Kamera
verwendet werden können.
Ein 89
Flimmerreduzierung
Verringern Sie Flimmern oder
Streifenbildung.
161
Dateinumm.
zurücksetzen
Setzen Sie Dateinummern
zurück.
161
Zeitzone und Datum Stellen Sie die Uhr der Kamera. Sommerzeit: Aus 162
Sprache (Language)
Wählen Sie eine Sprache für
die Kameraanzeigen aus.
162
Autom.
Bildausrichtung
Speichern Sie die
Kamera-Ausrichtung mit den
Bildern.
Ein 163
Pixelmapping
Überprüfen und optimieren
Sie den Bildsensor der Kamera
und die Bildprozessoren.
164
Firmware-Version
Zeigen Sie die aktuelle
Firmware-Version an.
164
Option Beschreibung Standardeinstellung 0
157
g
Wählen Sie »Ja«, um alle Systemmenüoptionen außer
»Flimmerreduzierung«, »Zeitzone und Datum« und »Sprache
(Language)« auf die Standardwerte zurückzusetzen.
Wählen Sie »Ja«, um die Speicherkarte zu formatieren. Beachten Sie,
dass dadurch alle Daten auf der Karte dauerhaft gelöscht werden,
einschließlich geschützter Bilder. Sorgen Sie dafür, dass wichtige
Bilder und andere Daten auf einen Computer übertragen werden,
bevor Sie die Karte formatieren (0 83). Um das Menü zu verlassen,
ohne die Speicherkarte zu formatieren, markieren Sie »Nein« und
drücken Sie J.
Wenn »Auslösen möglich« ausgewählt ist, kann der Verschluss
ausgelöst werden, auch wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. Es
werden keine Bilder aufgenommen, obwohl sie im Demomodus
angezeigt werden. Wählen Sie »Auslöser gesperrt«, um den
Verschluss nur dann auszulösen, wenn eine Karte eingesetzt ist.
Systemoptionen zurücks.
Speicherkarte format.
Die rechtsabgebildete Meldung wird
angezeigt, während die Karte formatiert
wird. Nehmen Sie die Speicherkarte nicht
heraus, nehmen Sie nicht den Akku heraus
bzw. unterbrechen Sie die Verbindung zum
Stromnetz nicht, bis die Formatierung
abgeschlossen ist.
Auslösen ohne Karte
158
g
Wenn »Ein« ausgewählt ist, wird die rechts
abgebildete Meldung angezeigt, sobald die
Kamera eingeschaltet wird.
Markieren Sie »Monitorhelligkeit« und
drücken Sie 2. Die Helligkeit kann durch
Drücken von 1 oder 3 angepasst werden.
Wählen Sie höhere Werte für eine hellere
Anzeige aus, niedrigere Werte für eine
dunklere Anzeige.
Wählen Sie »Ein«, um die Gitterlinien
einzublenden (0 5).
Startbild
Monitorhelligkeit
Gitterlinien
159
g
Markieren Sie die Optionen und drücken Sie
2, um eine auszuwählen oder die Auswahl
aufzuheben. Wenn »Autofokus/
Selbstauslöser« ausgewählt ist, ertönt ein
Tonsignal, wenn die Kamera scharfstellt,
und bei Aufnahmen mit dem Selbstauslöser
und der Fernsteuerung. Um das Tonsignal
stumm zu schalten, entfernen Sie das Häkchen vor dieser Option.
Wählen Sie »Auslösegeräusch«, um einen Ton wiederzugeben,
wenn der Verschluss ausgelöst wird, oder entfernen Sie das
Häkchen von dieser Option, um den Verschluss stummzuschalten.
Drücken Sie J, um das Menü zu verlassen, wenn Sie alle
Einstellungen vorgenommen haben.
Legen Sie fest, wie lange das Display
eingeschaltet bleibt, wenn keine
Bedienvorgänge durchgeführt werden
(0 17). Wählen Sie eine kurze Wartezeit, um
den Stromverbrauch zu senken. Wenn das
Display deaktiviert ist, kann es durch
Betätigen der Kameratasten oder des
Funktionswählrades wieder aktiviert werden.
Akustische Signale
Ruhezustand
160
g
Legen Sie fest, wie lange der
Fernauslösermodus aktiviert bleibt,
während die Kamera auf ein Signal von der
Fernsteuerung wartet (0 57). Wählen Sie
eine kürzere Wartezeit, um den
Stromverbrauch zu senken. Beachten Sie,
dass der Fernsteuerungsmodus erneut
aktiviert werden muss, sobald die Wartezeit
abgelaufen ist.
Wählen Sie, ob die
1
(
A
) –Taste Schärfe
und Belichtung (
»Belichtung&Fokus
speich.«
), nur die Belichtung (
»Belichtung
speichern«
) oder nur die Schärfe speichert
(
»Fokus speichern«
). Der Fokusspeicher
wird auf Seite 150 beschrieben, der
Belichtungsmesswertspeicher auf Seite 125.
Wenn »Ein« ausgewählt ist, wird die
Belichtung gespeichert, während der
Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt wird.
Wartezeit für Fernausl.
AE-L/AF-L-Taste
Bel.-speicher mit Aulöser
1 (A)-Taste
161
g
Verringern Sie Flimmern und Streifenbildung auf den Displays und
in Filmen, wenn Sie unter Leuchtstofflampen- oder
Quecksilberdampflampen-Beleuchtung Aufnahmen machen.
Wählen Sie die Frequenz, die der des lokalen Stromnetzes
entspricht.
Wenn ein Foto oder ein Film aufgenommen
wird, fügt die Kamera der Datei eine
fortlaufende Nummer hinzu (0 120). Wenn
der aktuelle Ordner die Ordnernummer 999
trägt und gleichzeitig 999 Bilder oder ein
Bild mit der Nummer 9999 enthält, wird der
Auslöser der Kamera gesperrt und es
können keine weiteren Bilder aufgenommen werden. Um die
Dateinummerierung auf 0001 zurückzusetzen, wählen Sie »Ja« für
»Dateinumm. zurücksetzen« und formatieren Sie entweder die
aktuelle Speicherkarte oder setzen Sie eine neue Speicherkarte ein.
Flimmerreduzierung
A
Flimmerreduzierung
Wenn Sie sich hinsichtlich der Frequenz des lokalen Stromnetzes nicht
sicher sind, prüfen Sie beide Optionen und wählen Sie diejenige, die die
besten Ergebnisse liefert. Die Flimmerreduzierung erzielt unter Umständen
nicht die gewünschten Ergebnisse, wenn das Motiv sehr hell ist. In diesem
Fall sollten Sie A »Zeitautomatik« oder M »Manuell« für die »
Belichtungssteuerung« und eine geschlossenere Blende (höherer
Blendenwert) auswählen.
Dateinumm. zurücksetzen
162
g
Ändern Sie die Zeitzone, stellen Sie die Uhr
der Kamera, wählen Sie die Anordnung der
Datumsanzeige oder schalten Sie die
Sommerzeit ein oder aus (0 18).
Wählen Sie eine Sprache für die Meldungen und Anzeigen der
Kamera.
Zeitzone und Datum
Zeitzone
Wählen Sie eine Zeitzone. Die Uhr der Kamera passt sich
automatisch an die aktuelle Zeit in der ausgewählten
Zeitzone an.
Datum und Uhrzeit Stellen Sie die Uhr der Kamera.
Datumsformat
Wählen Sie die Reihenfolge aus, in der Tag, Monat und
Jahr angezeigt werden.
Sommerzeit
Schalten Sie die Sommerzeit ein oder aus. Die Uhr der
Kamera wird automatisch um eine Stunde vor oder
zurückgestellt. Die Standardeinstellung ist »Aus«.
Sprache (Language)
Tschechisch
Dänisch
Deutsch
Englisch
Spanisch
Griechisch
Französisch
Indonesisch
Italienisch
Ungarisch
Niederländisch
Norwegisch
Polnisch
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Ελληνικά
Français
Indonesia
Italiano
Magyar
Nederlands
Nors
k
Polski
Portugiesisch
Russisch
Rumänisch
Finnisch
Schwedisch
Türkisch
Ukrainisch
Arabisch
Chinesisch
(vereinfacht)
Chinesisch (traditionell)
Japanisch
Koreanisch
Thailändisch
Português
Русский
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
У
країнська
163
g
Fotos, die bei der Einstellung »Ein« aufgenommen wurden,
enthalten Informationen über die Ausrichtung der Kamera, so dass
sie bei der Wiedergabe oder wenn sie in ViewNX 2 oder
Capture NX 2 (separat erhältlich; 0 166) angezeigt werden,
automatisch gedreht werden. Folgende Ausrichtungen werden
aufgezeichnet:
Wenn die Option »Aus« ausgewählt ist, wird die Ausrichtung der
Kamera nicht gespeichert. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die
Kamera schwenken oder ein Bild mit nach oben oder nach unten
gerichtetem Objektiv aufnehmen.
Autom. Bildausrichtung
Querformat Hochformat (um 90° im
Uhrzeigersinn gedreht)
Hochformat (um 90°
gegen den Uhrzeigersinn
gedreht)
D
Autom. Bildausrichtung
Die Bildausrichtung wird für Filme, bewegte Schnappschüsse oder
Panoramen nicht gespeichert.
A
Anzeige im Hochformat
Wenn Sie die im »Hochformat« aufgenommenen Bilder auch automatisch
im Hochformat anzeigen möchten, wählen Sie im Wiedergabemenü unter
»Anzeige im Hochformat« die Einstellung »Ein« (0 100).
164
g
Überprüfen und optimieren Sie den Bildsensor der Kamera und die
Bildprozessoren, wenn Sie unerwartete helle Punkte in Ihren Bildern
wahrnehmen (beachten Sie, dass der Sensor und die Prozessoren
der Kamera zum Zeitpunkt der Auslieferung bereits optimiert sind).
Überprüfen Sie, ob der Akku voll aufgeladen ist, bevor Sie das
Pixelmapping, wie unten beschrieben, durchführen.
1
Setzen Sie ein Objektiv und einen Objektivdeckel an.
Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie ein Objektiv
1 NIKKOR an. Nehmen Sie den Objektivdeckel nicht ab.
2
Wählen Sie »Pixelmapping« aus.
Schalten Sie die Kamera ein, drücken Sie G und wählen Sie im
Systemmenü »Pixelmapping« aus.
3
Wählen Sie »Ja«.
Das Pixelmapping beginnt sofort. Beachten Sie, dass andere
Bedienvorgänge nicht durchgeführt werden können, während
das Pixelmapping ausgeführt wird. Solange das Pixelmapping
nicht abgeschlossen ist, darf die Kamera nicht ausgeschaltet oder
die Stromquelle nicht entfernt oder getrennt werden.
4
Schalten Sie die Kamera aus.
Schalten Sie die Kamera aus, wenn das Pixelmapping
abgeschlossen ist.
Zeigen Sie die aktuelle Firmware-Version an.
Pixelmapping
Firmware-Version
165
n
n
Technische Hinweise
In diesem Kapitel finden Sie Informationen über geeignetes
Zubehör, das Reinigen und Aufbewahren der Kamera und über den
Umgang mit Fehlermeldungen oder bei Problemen beim Einsatz
der Kamera.
Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das
Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für Ihre Kamera.
Optionales Zubehör
Objektive Objektive mit 1-Bajonettanschluss
A
Blendenwert im Objektivnamen
Der Blendenwert im Objektivnamen bezeichnet die größte
Blendenöffnung des Objektivs (Lichtstärke).
Bajonettadapter Bajonettadapter FT1: Mit dem FT1 können NIKKOR-Objektive
mit F-Bajonettanschluss mit den Nikon 1 Digitalkameras
mit Wechselobjektiven verwendet werden. Der Bildwinkel
eines Objektivs mit F-Bajonettanschluss, das am FT1
angesetzt ist, entspricht dem eines Objektivs im
Kleinbildformat mit einer etwa 2,7-fachen längeren
Brennweite. Weitere Informationen über die Verwendung
des FT1 finden Sie auf Seite 199. Informationen über das
Ansetzen des FT1 und die Vorsichtsmaßnahmen für den
Gebrauch finden Sie im Benutzerhandbuch des
Bajonettadapters FT1. Informationen über Objektive, die
verwendet werden können, finden Sie unter Geeignete
NIKKOR-Objektive mit F-Bajonettanschluss. Das
Benutzerhandbuch des Bajonettadapters FT1 und Geeignete
NIKKOR-Objektive mit F-Bajonettanschluss sind im
Lieferumfang des FT1 enthalten.
166
n
Stromversorgung
Lithium-Ionen-Akku EN-EL20 (0 11–13): Zusätzliche Akkus vom
Typ EN-EL20 sind im Handel vor Ort und beim
Nikon-Kundendienst erhältlich.
Akkuladegerät MH-27 (0 11): Zum Aufladen der Akkus vom Typ
EN-EL20.
Akkufacheinsatz EP-5C, Netzadapter EH-5b: Mit diesem Zubehör
können Sie die Kamera über längere Zeit mit Strom
versorgen (Netzadapter vom Typ EH-5a und EH-5 können
ebenfalls benutzt werden). Der Akkufacheinsatz EP-5C ist
erforderlich, um die Kamera an den EH-5b, EH-5a oder EH-5
anzuschließen, Einzelheiten finden Sie auf Seite 170.
Fernsteuerungen
Kabellose Fernsteuerung ML-L3 (0 57): Die ML-L3 benötigt eine
3-V-Batterie vom Typ CR2025.
Drücken Sie den Verschluss des Batteriefachs nach rechts
(q), stecken Sie einen Fingernagel in die Lücke und öffnen
Sie das Batteriefach (w). Achten Sie darauf, dass die Batterie
richtig herum eingelegt wird (r).
Software Capture NX 2: Ein vollständiges Bildbearbeitungspaket mit
Funktionen wie z.B. Weißabgleichseinstellung und
Farbkontrollpunkten.
Hinweis: Verwenden Sie die neuste Version der Nikon-Software.
Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen
finden Sie in den aufgelisteten Webseiten auf Seite xvii. Bei den
Standardeinstellungen sucht das Nikon Message Center 2
regelmäßig nach Aktualisierungen für Capture NX 2 und andere
Nikon-Software und Firmware, wenn Sie sich bei Ihrem
Internet-Provider eingeloggt haben und der Computer mit
dem Internet verbunden ist. Es wird automatisch eine Meldung
angezeigt, wenn eine Aktualisierung gefunden wurde.
167
n
Gehäusedeckel Gehäusedeckel BF-N1000: Wenn kein Objektiv an die Kamera
angesetzt ist, verhindert ein Gehäusedeckel, dass sich Staub
auf dem Staubschutz ablagert.
Stativdistanzstück
Stativdistanzstück TA-N100: Hindert große Objektive daran, mit
dem Stativkopf in Berührung zu kommen, wenn die Kamera
auf ein Stativ montiert wird.
Anbringen des TA-N100
1 Bringen Sie das TA-N100 an die Kamera an.
Nachdem Sie die Kamera ausgeschaltet haben, setzen Sie
den TA-N100 in den Kamera-Stativanschluss (q) ein.
Drehen Sie die Schraube in die abgebildete Richtung (w),
halten Sie dabei den Ansatz am TA-N100 auf die Vorderseite
der Kamera ausgerichtet, um den TA-N100 zu befestigen.
2 Bringen Sie ein Stativ an.
Bringen Sie ein Stativ (von Drittanbietern separat erhältlich)
an das TA-N100 (e) an. Halten Sie die Kamera fest, während
Sie das Stativ befestigen, um sicher zu gehen, dass das
Stativ sicher befestigt ist.
168
n
Empfohlene Speicherkarten
Die folgenden Speicherkarten wurden für die Verwendung in der
Kamera getestet und freigegeben. Für Filmaufnahmen werden
Karten mit einer Schreibgeschwindigkeit mindestens der Klasse 6
empfohlen. Die Aufnahme kann unerwartet abbrechen, wenn
Karten mit geringerer Schreibgeschwindigkeit benutzt werden.
1 Überprüfen Sie, ob alle Kartenlesegeräte und anderen Geräte, in denen die
Karte verwendet werden soll, 2-GB-Karten unterstützen.
2 Überprüfen Sie, ob alle Kartenlesegeräte oder andere Geräte, in denen die Karte
verwendet werden soll, SDHC-Karten unterstützen. Die Kamera unterstützt
UHS-1.
3 Überprüfen Sie, ob alle Kartenlesegeräte oder andere
Geräte, in denen die Karte verwendet werden soll,
SDXC-Karten unterstützen. Die Kamera unterstützt
UHS-1.
Andere Karten wurden nicht getestet. Weitere Informationen zu den
obigen Speicherkarten erhalten Sie beim jeweiligen Hersteller.
SD-Speicherkarten SDHC-Speicherkarten
2
SDXC-Speicherkarten
3
SanDisk
2 GB
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
64 GB
Toshiba
Panasonic 48 GB, 64 GB
Lexar Media
4 GB, 8 GB, 16 GB
Platinum II
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Professional
Full-HD Video 4 GB, 8 GB, 16 GB
169
n
Empfohlene Eye-Fi-Karten
Wenn Eye-Fi-Karten in die Kamera eingesetzt werden, können Sie
zum Hochladen von Fotos zu einem vorab gewählten Speicherort
verwendet werden. Ab Mai 2012 unterstützt die Kamera Eye-Fi-Pro-
X2-SDHC-Karten mit 8 GB. Eye-Fi-Karten dürfen nur in dem Land, in
dem sie gekauft wurden, und in Übereinstimmung mit den
örtlichen Bestimmungen verwendet werden. Eye-Fi-Karten sind in
einigen Ländern oder Regionen möglicherweise nicht verfügbar;
wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller. Achten
Sie darauf, dass die Firmware der Eye-Fi-Karte auf dem neusten
Stand ist.
Ein f-Symbol wird angezeigt, wenn eine
Eye-Fi-Karte eingesetzt wird.
D
Eye-Fi-Karten
Beachten Sie, dass die Bilder nicht hochgeladen werden, wenn die
Signalstärke nicht ausreicht. Schalten Sie die Kamera an Orten, an denen
kabellose Geräte verboten sind, aus und entnehmen Sie die Karte. Weitere
Informationen finden Sie im beiliegenden Handbuch der Eye-Fi-Karte und
wenden Sie sich bei Fragen an den Hersteller.
170
n
Anschließen eines Akkufacheinsatzes und eines Netzadapters
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie einen optionalen
Akkufacheinsatz und einen Netzadapter anschließen.
1
Machen Sie die Kamera bereit.
Öffnen Sie das Akkufach und die
Abdeckungen für den
Akkufacheinsatz.
2
Setzen Sie den Akkufacheinsatz EP-5C ein.
Achten Sie darauf, dass der
Akkufacheinsatz wie abgebildet
eingesetzt wird, halten Sie dabei die
orangefarbene Akkusicherung zur Seite
gedrückt. Der Riegel hält den Einsatz an
seinem Platz fest, wenn er vollständig
eingesetzt ist.
3
Schließen Sie die Akkufachabdeckung.
Halten Sie das Kabel des
Akkufacheinsatzes so, dass es durch den
Schlitz verläuft, und schließen Sie die
Akkufachabdeckung.
171
n
4
Schließen Sie den Netzadapter an.
Stecken Sie das Netzkabel des Adapters in den Netzanschluss am
Netzadapter (e) und das Netzkabel des EP-5C in den
Netzadapteranschluss (r). Auf dem Monitor erscheint das
Symbol P, wenn die Kamera über den Netzadapter und den
Akkufacheinsatz mit Strom versorgt wird.
r
e
172
n
Aufbewahrung
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den
Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-
Schutzkappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Um Schimmelpilz-
befall zu vermeiden, sollten Sie die Kamera an einem trockenen, gut
belüfteten Ort aufbewahren. Halten Sie die Kamera von Naphthalin-
oder Kampfer-Mottenkugeln fern und beachten Sie folgende Punkte:
Bewahren Sie die Kamera nicht in schlecht belüfteten Räumen
oder in Räumen mit einer Luftfeuchtigkeit von mehr als 60% auf
Bewahren Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten wie
Fernsehern oder Radios auf, die starke elektromagnetische Felder
erzeugen
Bewahren Sie die Kamera nicht an Orten mit Temperaturen von über
50 °C oder unter –10 °C auf.
Reinigung
Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner oder andere flüchtige
Chemikalien.
Aufbewahrung und Reinigung
Kameragehäuse
Entfernen Sie Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und
wischen Sie anschließend vorsichtig mit einem weichen,
trockenen Tuch nach. Nach einem Einsatz am Strand oder
Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem
angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur
destilliertes Wasser). Wichtig: Staub und andere Fremdkörper in
der Kamera können Schäden verursachen, die nicht durch den
Garantieschein abgedeckt sind.
Objektiv
Objektive können besonders leicht beschädigt werden.
Entfernen Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg. Wenn Sie
mit einer Druckluft-Spraydose arbeiten, sollten Sie die Spraydose
senkrecht halten, damit nicht aus Versehen Flüssigkeit austritt.
Geben Sie zum Entfernen von Fingerabdrücken und anderen
Flecken einen Tropfen Objektivreiniger auf ein weiches Tuch und
wischen Sie das Objektiv damit vorsichtig sauber.
Monitor
Entfernen Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg.
Fingerabdrücke und andere Flecken lassen sich mit einem
weichen Stoff- oder Ledertuch abwischen. Üben Sie keinen
Druck auf den Monitor aus, der Monitor kann dadurch
beschädigt werden oder nicht mehr richtig funktionieren.
Staubschutz
Der Staubschutz kann leicht beschädigt werden. Entfernen
Sie Staub und Fusseln mit einem Blasebalg.
173
n
Nicht fallen lassen: Wenn die Kamera Schlägen oder starken Erschütterungen
ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Trocken halten: Dieses Produkt ist nicht wasserfest, es kann zu Fehlfunktionen
kommen, wenn es ins Wasser fällt oder großer Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
Plötzliche Temperaturschwankungen vermeiden: Durch plötzliche
Temperaturschwankungen, beispielsweise beim Betreten oder Verlassen
eines gut beheizten Gebäudes an einem kalten Wintertag, kann Feuchtigkeit
im Inneren des Gerätes kondensieren. Um Kondenswasserbildung zu
vermeiden, sollten Sie die Kamera in einer Kameratasche oder Plastiktüte
aufbewahren, wenn Sie einen Ort mit deutlich höherer oder niedrigerer
Temperatur aufsuchen.
Von starken Magnetfeldern fernhalten: Verwenden und lagern Sie die Kamera nicht
in der unmittelbaren Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische
Strahlung oder magnetische Felder erzeugen. Starke elektrostatische
Ladun-gen oder Magnetfelder, die beispielsweise von Radiosendern erzeugt
werden, können die Wiedergabe auf den Displays beeinträchtigen,
gespeicherte Daten in der Speicherkarte beschädigen oder die
Kameraelek-tronik stören.
Das Objektiv nicht auf die Sonne richten: Richten Sie das Objektiv niemals für
längere Zeit direkt auf die Sonne oder andere extrem helle Lichtquellen.
Starke Lichteinstrahlung kann zu einer Beschädigung des Bildsensors führen
oder weiße Bewegungsunschärfen in den Aufnahmen hervorrufen.
Das Bajonett bedeckt halten: Achten Sie darauf, den Gehäusedeckel anzubringen,
wenn an der Kamera kein Objektiv angesetzt ist.
Den Staubschutz nicht berühren: Der Staubschutz, der den Bildsensor bedeckt,
kann leicht beschädigt werden. Auf den Schutz darf kein Druck ausgeübt
werden und er darf nicht mit Reinigungswerkzeugen berührt werden.
Dadurch kann der Schutz zerkratzt oder anderweitig beschädigt werden.
Das Gerät ausschalten, bevor Sie den Akku herausnehmen oder die Stromversorgung
trennen: Unterbrechen Sie niemals die Stromzufuhr oder nehmen Sie den
Akku heraus, während die Kamera eingeschaltet ist oder Bilder auf der
Speicherkarte gespeichert oder gelöscht werden. Dadurch könnten Daten
unwiederbringlich verloren gehen oder die Kameraelektronik beschädigt
werden. Um ein versehentliches Unterbrechen der Stromzufuhr zu
vermeiden, sollten Sie die Kamera nicht umhertragen, während sie mit dem
Netzadapter verbunden ist.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen
174
n
Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und
Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend
vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am
Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht
angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes
Wasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
Objektive können besonders leicht beschädigt werden. Staub und Fusseln
sollten Sie vorsichtig mit einem Blasebalg entfernen. Wenn Sie eine
Druckluft-Spraydose verwenden, sollten Sie die Spraydose senkrecht halten,
damit keine Flüssigkeit austritt. Geben Sie zum Entfernen von
Fingerabdrücken und anderen Flecken einen Tropfen Objektivreiniger auf
ein weiches Tuch und wischen Sie das Objektiv damit vorsichtig sauber.
Aufbewahrung
: Um Schimmelpilzbefall zu vermeiden, sollten Sie die Kamera an
einem trockenen, gut belüfteten Ort aufbewahren. Wenn Sie einen Netzadapter
verwenden, trennen Sie ihn vom Stromnetz ab, um eine Brandgefahr zu
vermeiden. Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen möchten, sollten
Sie den Akku herausnehmen, um einen Säureaustritt zu vermeiden, und die
Kamera zusammen mit einem Trockenmittel in einer Plastiktüte aufbewahren.
Bewahren Sie jedoch die Kameratasche nicht in einer Plastiktüte auf, da das
Material dadurch Schaden nehmen kann. Beachten Sie, dass Trockenmittel
nach einer gewissen Zeit seine Fähigkeit verliert, Feuchtigkeit aufzunehmen,
und deshalb in regelmäßigen Abständen ausgewechselt werden sollte.
Um Schimmelpilzbefall zu vermeiden, sollten Sie die Kamera mindestens
einmal pro Monat aus ihrem Behältnis herausnehmen. Schalten Sie die
Kamera ein und lösen Sie mehrere Male den Verschluss aus, bevor Sie sie
wieder weglegen.
Bewahren Sie den Akku an einem kühlen, trockenen Ort auf. Setzen Sie die
Akku-Schutzkappe auf, bevor Sie den Akku weglegen.
Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt;
mindestens 99,99 % der Pixel sind effektiv, wobei nicht mehr als 0,01 % fehlen
oder defekt sind. Während diese Displays somit Pixel enthalten können, die
immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder die immer aus sind (schwarz),
ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit
diesem Gerät aufgenommen wurden.
Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor möglicherweise
schwer zu erkennen.
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus, da es dadurch beschädigt werden
oder nicht mehr richtig funktionieren könnte. Entfernen Sie Fusseln und
Staub auf den Displays mit einem Blasebalg. Entfernen Sie Flecken vorsichtig
mit einem weichen Tuch oder Ledertuch.Sollte der Monitor zerbrechen, seien
Sie vorsichtig, um Verletzungen aufgrund von zerbrochenem Glas zu
vermeiden und um zu verhindern, dass die Flüssigkristalle vom Display die
Haut berühren oder in die Augen und den Mund gelangen.
175
n
Moiré: Moiré ist ein Störungsmuster, das durch die Wechselwirkung eines
Bildes mit regelmäßigen, sich wiederholenden Gitterlinien, wie etwa dem
Gewebemuster in Stoffen oder Fenster in einem Gebäude, mit den
Gitterlinien des Kamera-Bildsensors entsteht. In einigen Fällen kann dieser
Effekt in Form von Linien auftreten. Wenn Sie Moiré in Ihren Fotos bemerken,
versuchen Sie, den Motivabstand, die Zoomposition des Objektivs oder den
Winkel zwischen Motiv und Kamera zu verändern.
Streifen: Bildfehler in Form von Streifen kann in seltenen Fällen in Bildern mit
extrem hellen oder von hinten angestrahlten Motiven auftreten.
Akkus: Akkus und Batterien können bei unsachgemäßem Umgang auslaufen
oder explodieren. Beachten Sie beim Umgang mit Akkus die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen:
Verwenden Sie nur Akkus, die für dieses Gerät zugelassen sind.
Setzen Sie den Akku nicht Hitze oder offenem Feuer aus.
Achten Sie auf saubere Kontakte.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku austauschen.
Nehmen Sie den Akku aus der Kamera oder dem Ladegerät, wenn Sie ihn
nicht benutzen und setzen Sie die Akku-Schutzkappe auf. Diese Geräte
verbrauchen etwas Strom, auch wenn sie ausgeschaltet sind und können
den Akku so weit entladen, dass er nicht mehr funktioniert. Wenn der Akku
einige Zeit lang nicht benutzt wird, setzen Sie ihn in die Kamera ein und
lassen Sie ihn leer werden, bevor Sie ihn herausnehmen und an einem Ort
mit einer Umgebungstemperatur von 15 bis 25 °C lagern (vermeiden Sie
heiße oder extrem kalte Orte). Wiederholen Sie den Vorgang mindestens
alle sechs Monate.
Durch wiederholtes Ein- und Ausschalten der Kamera bei vollständig
entladenem Akku wird die Akkulebensdauer verkürzt. Vollständig
entladene Akkus müssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden.
Die Innentemperatur des Akkus kann steigen, während er benutzt wird.
Wenn versucht wird, den Akku aufzuladen, während seine Innentemperatur
erhöht ist, wird die Akkuleistung beeinträchtigt und der Akku wird u.U.
nicht oder nur teilweise aufgeladen. Lassen Sie den Akku vor dem Laden
abkühlen.
Wenn ein vollständig aufgeladener Akku weiter geladen wird, kann die
Akkuleistung beeinträchtigt werden.
176
n
Ein spürbarer Abfall der Akkustandzeit bei Raumtemperatur deutet darauf
hin, dass er ausgetauscht werden muss. Erwerben Sie einen neuen Akku
vom Typ EN-EL20.
Laden Sie den Akku vor seiner Verwendung auf. Halten Sie bei wichtigen
Anlässen immer einen voll aufgeladenen Ersatzakku vom Typ EN-EL20
bereit. Denken Sie daran, dass eine kurzfristige Beschaffung von
Ersatzakkus nicht überall möglich ist. Beachten Sie, dass sich die
Akkukapazität bei niedrigen Temperaturen verringert. Stellen Sie sicher,
dass der Akku vollständig aufgeladen ist, bevor Sie Fotos bei niedrigen
Temperaturen aufnehmen. Halten Sie einen Ersatzakku an einem warmen
Ort bereit und tauschen Sie bei Bedarf die Akkus aus. Ein kalter Akku kann
nach dem Aufwärmen einen Teil seiner Ladung wieder erlangen.
Gebrauchte Akkus sind eine wertvolle Ressource, geben Sie sie gemäß den
vor Ort geltenden Vorschriften zur Wiederverwertung.
D
Wartung von Kamera und Zubehör
Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das
regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera
mindestens alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-
Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur
Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Dienstleistungen
kostenpflichtig sind). Die regelmäßige Wartung wird insbesondere
empfohlen, wenn Sie die Kamera beruflich einsetzen. Jegliches Zubehör,
das regelmäßig mit der Kamera verwendet wird, wie zum Beispiel Objektive
oder optionale Blitzgeräte, sollten mit abgegeben werden, wenn die
Kamera überprüft oder gewartet wird.
177
n
Die Standardeinstellungen für die Optionen im Wiedergabe-,
Aufnahme- und Systemmenü finden Sie jeweils auf den Seiten 97,
107 und 155. Die Standardeinstellungen für andere Einstellungen
sind unten aufgeführt.
1 Wird nicht angezeigt, wenn »Autom. Messf.-steuerung« für
»
AF-Messfeldsteuerung« ausgewählt wird.
2 Der Blitzmodus für den Kreativmodus »
Nachtporträt« (0 28) wird auf die
Standardeinstellung »Reduzierung des Rote-Augen-Effekts« zurückgestellt.
Standardeinstellungen
Option Standardeinstellung
Fokusmessfeld (0 149) Mitte
1
Programmverschiebung (0 112) Aus
Belichtungs-Messwertspeicher (0 125) Aus
Fokusspeicher (0 150) Aus
Selbstauslöser (0 57) Aus
Belichtungskorrektur (0 60) 0,0
Blitzmodus (0 62) Aufhellblitz
2
Filmmodus (0 41) HD-Film
Thema (0 51) Schönheit
Picture-Control-Einstellungen (0 132) Unverändert
178
n
Die folgende Tabelle zeigt die Anzahl der Bilder bzw. die Dauer der
Filmsequenzen, die auf einer 16 GB-Karte von Toshiba vom Typ
SD-E016GUX UHS-I SDHC mit verschiedenen Bildqualitäten,
Bildgrößen oder Filmeinstellungen gespeichert werden können.
Alle Angaben sind Näherungswerte; die Dateigröße hängt vom
aufgenommenen Motiv ab.
❚❚ Fotoautomatikmodus
1 Die maximale Anzahl von Bildern, die im Pufferspeicher bei ISO 100 gespeichert
werden können.
2 Die Angaben für die Bildgröße gelten nur für JPEG-Bilder. Die Größe von NEF-
(RAW)-Bildern kann nicht geändert werden. Die Dateigröße ist der Gesamtwert
für NEF-(RAW)- und JPEG-Bilder.
Kapazität der Speicherkarten
Bildqualität
(0 118)
Bildgröße
(0 119)
Dateigröße Anzahl der Bilder
Kapazität des
Pufferspeichers
1
NEF (RAW) +
JPEG Fine
2
3872×2592 23,9 MB 659 19
2896×1944 21,4 MB 736 19
1936×1296 19,6 MB 804 19
NEF (RAW) 17,1 MB 922 19
JPEG Fine
3872×2592 6,8 MB 2300 28
2896×1944 4,3 MB 3600 34
1936×1296 2,5 MB 6200 46
JPEG Normal
3872×2592 3,4 MB 4500 38
2896×1944 2,2 MB 7100 46
1936×1296 1,3 MB 11900 65
JPEG Basic
3872×2592 1,8 MB 8900 53
2896×1944 1,1 MB 13900 65
1936×1296 0,7 MB 22800 88
179
n
❚❚ Kreativmodus (ohne Einfach-Panorama)
1 Die maximale Anzahl von Bildern, die im Pufferspeicher bei ISO 100 gespeichert
werden können. Sinkt, wenn die Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung
eingeschaltet ist (0 140).
2 Die Angaben für die Bildgröße gelten nur für JPEG-Bilder. Die Größe von
NEF-(RAW)-Bildern kann nicht geändert werden. Die Dateigröße ist der
Gesamtwert für NEF-(RAW)- und JPEG-Bilder.
3 Nur bei P, S, A, M verfügbar.
❚❚ Einfach-Panorama
Bildqualität
(0 118)
Bildgröße
(0 119)
Dateigröße Anzahl der Bilder
Kapazität des
Pufferspeichers
1
NEF (RAW) +
JPEG Fine
2, 3
3872×2592 23,9 MB 659 19
2896×1944 21,4 MB 736 19
1936×1296 19,6 MB 804 19
NEF (RAW)
3
17,1 MB 922 19
JPEG Fine
3872×2592 6,8 MB 2300 28
2896×1944 4,3 MB 3600 34
1936×1296 2,5 MB 6200 46
JPEG Normal
3872×2592 3,4 MB 4500 38
2896×1944 2,2 MB 7100 46
1936×1296 1,3 MB 11900 65
JPEG Basic
3872×2592 1,8 MB 8900 53
2896×1944 1,1 MB 13900 65
1936×1296 0,7 MB 22800 88
Bildqualität
(0 118)
Bildgröße (0 119) Dateigröße Anzahl der Bilder
JPEG Fine
Normal-Panorama
3200 × 560 1,6 MB 10400
1024 × 3200 2
,3 MB 7100
Breit-Panorama
6400 × 560 2,4 MB 6800
1024 × 6400 4
,1 MB 3900
JPEG Normal
Normal-Panorama
3200 × 560 0,9 MB 19300
1024 × 3200 1
,2 MB 13900
Breit-Panorama
6400 × 560 1,2 MB 13200
1024 × 6400 2
,1 MB 7800
JPEG Basic
Normal-Panorama
3200 × 560 0,5 MB 35900
1024 × 3200 0
,7 MB 25100
Breit-Panorama
6400 × 560 0,7 MB 25100
1024 × 6400 1
,1 MB 14800
180
n
❚❚ Modus Smart Photo Selector
1 Gesamtgröße aller fünf Bilder, die mit jeder Aufnahme aufgenommen wurden.
2 Die Angaben für die Bildgröße gelten nur für JPEG-Bilder. Die Größe von
NEF-(RAW)-Bildern kann nicht geändert werden. Die Dateigröße ist der
Gesamtwert für NEF-(RAW)- und JPEG-Bilder.
❚❚ HD-Filme
* Informationen über die maximale Länge, die in einer einzigen Aufnahmeserie
aufgezeichnet werden kann, finden Sie auf Seite 123.
❚❚ Filme in Zeitlupe
* In einer einzigen Aufnahmeserie können Zeitlupen-Filmsequenzen, die bis zu
fünf Sekunden lang sind, aufgenommen werden. Die Wiedergabelänge beträgt
etwa das 13,2-fache (»400 Bilder/s«) oder 40-fache (»1200 Bilder/s«) der
aufgezeichneten Länge.
❚❚ Modus Bewegter Schnappschuss
* Die Dateigröße ist der Gesamtwert für ein einziges Foto und einen Film.
Bildqualität (0 118) Bildgröße (0 119) Dateigröße
1
Anzahl der
Aufnahmen
NEF (RAW) +
JPEG Fine
2
3872×2592 119,4 MB 131
2896×1944 106,9 MB 147
1936×1296 97,8 MB 160
NEF (RAW) 85,3 MB 184
JPEG Fine
3872×2592 34,1 MB 461
2896×1944 21,6 MB 729
1936×1296 12,5 MB 1258
JPEG Normal
3872×2592 17,2 MB 915
2896×1944 10,9 MB 1438
1936×1296 6,6 MB 2397
JPEG Basic
3872×2592 8,8 MB 1798
2896×1944 5,6 MB 2797
1936×1296 3,4 MB 4577
Filmeinstellungen (0 123) Maximale Gesamtlänge (etwa)
*
1080/60i 1 Stunde 27 Minuten
1080/30p 1 Stunde 27 Minuten
720/60p 2 Stunden 10 Minuten
Bildrate (0 123) Maximale aufgezeichnete Gesamtlänge (etwa)
*
400 Bilder/s 1 Stunde 27 Minuten
1200 Bilder/s 1 Stunde 27 Minuten
Bildqualität Bildgröße
Dateigröße
*
Anzahl der Aufnahmen
17,7 MB 891
181
n
Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera
auftreten, schauen Sie bitte erst in der folgenden Tabelle nach
einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an
den Nikon-Kundendienst wenden.
Displayanzeige
Problembehebung
Der Monitor ist aus:
Die Kamera ist ausgeschaltet (0 17) oder der Akku ist leer (0 11, 20).
Der Monitor hat sich automatisch ausgeschaltet, um Strom zu sparen
(0 159). Der Monitor kann durch die Bedienung der Tasten oder des
Funktionswählrads wieder aktiviert werden.
Die Kamera ist an einen Computer (0 83) oder Fernseher angeschlossen
(0 88).
Der Monitor schaltet sich ohne Vorwarnung aus:
Der Akkuladestand ist niedrig (0 11, 20).
Der Monitor hat sich automatisch ausgeschaltet, um Strom zu sparen
(0 159). Der Monitor kann durch die Bedienung der Tasten oder des
Funktionswählrads wieder aktiviert werden.
Die Innentemperatur der Kamera ist hoch (0 xvi, 188). Warten Sie, bis sich
die Kamera abgekühlt hat, bevor Sie sie wieder einschalten.
Die Anzeigen werden nicht angezeigt: Drücken Sie die $-Taste (0 5).
182
n
Aufnahme (Alle Aufnahmemodi und Belichtungssteuerungen)
Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie einige Dateien
oder formatieren Sie die Speicherkarte.
Der Auslöser ist deaktiviert:
Der Akku ist leer (0 11, 20).
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt (0 14) oder voll (0 20 ).
Das Blitzgerät wird aufgeladen (0 62).
Die Kamera hat nicht scharfgestellt (0 23).
Sie nehmen gerade einen Film in Zeitlupe auf (0 44).
Es wird nur ein Bild aufgenommen, wenn der Auslöser im Serienaufnahmemodus gedrückt
wird: Die Serienaufnahme ist nicht verfügbar, wenn das Blitzgerät im Modus
»Serienaufnahme« aufgeklappt wird (0 64, 121).
Die Kamera schaltet nicht automatisch scharf:
Das Motiv ist nicht für den Autofokus geeignet (0 146).
Die Kamera ist im Modus »Manuelle Fokussierung« (0 144, 147).
Die Schärfe wird nicht gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt
wird: Benutzen Sie die Taste 1 (A), um die Schärfe zu speichern, wenn AF-C
als Fokusmodus ausgewählt ist oder wenn bewegliche Motive im Modus AF-A
fotografiert werden (0 144, 150).
Die Auswahl der AF-Messfeldsteuerung ist nicht verfügbar: Die Kamera befindet sich im
Fotoautomatikmodus oder im Modus Smart Photo Selector (0 21, 35), ein
Kreativmodus (außer P, S, A, M) ist (0 28) ausgewählt oder es ist der manuelle
Fokusmodus (0 144) ausgewählt.
Die Fokusmessfeld-Auswahl ist nicht verfügbar: Die Fokusmessfeld-Auswahl ist bei
der automatischen Messfeldsteuerung (0 149) oder im Modus »Porträt-
AF«(0 24) nicht möglich. Bei anderen AF-Messfeldsteuerungen kann das
AF-Messfeld durch Drücken von J ausgewählt werden.
Motivverfolgung nicht verfügbar: Wählen Sie eine nicht-monochrome Picture-
Control-Konfiguration (0 132, 149).
Die Auswahl der Bildgröße ist nicht verfügbar: »NEF (RAW ist für die Bildqualität
ausgewählt (0 118).
Die Kamera braucht sehr lange, um Fotos aufzunehmen: Schalten Sie die
Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtungen aus (0 140). Im
Kreativmodus wird möglicherweise zusätzliche Zeit benötigt, um Fotos zu
speichern, wenn »Nachtaufnahme« (0 28), »Nachtporträt« (0 28) oder
»Einfach-Panorama« (0 32) gewählt, oder wenn »Gegenlicht« gewählt
und gleichzeitig »HDR« aktiviert ist (0 31).
Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Punkte, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder
Streifen):
Verringern Sie die ISO-Empfindlichkeit oder aktivieren Sie die
Rauschunterdrückung bei ISO+ (0 140).
Verwenden Sie die Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtung bei
Belichtungszeiten von mehr als einer Sekunde (0 140).
183
n
Aufnahme (Belichtungssteuerungen P, S, A und M)
Es wird kein Foto aufgenommen, wenn der Auslöser auf der Fernsteuerung gedrückt wird:
Ersetzen Sie die Batterie in der Fernsteuerung (0 166).
Wählen Sie einen Fernsteuerungsmodus (0 57).
Die Standby-Vorlaufzeit der Fernsteuerung ist abgelaufen (0 160).
Die Fernsteuerung ist nicht auf die Kamera gerichtet oder der Infrarot-
Sensor ist nicht sichtbar (0 2, 58).
Die Fernsteuerung ist zu weit weg von der Kamera (0 58).
Eine helle Lichtquelle stört die Verbindung zur Fernsteuerung.
Auf den Fotos erscheinen Flecken: Reinigen Sie die Frontlinse und die hintere Linse
oder den Staubschutz (0 172).
Flimmern oder Zeilenbildung erscheint in Filmen oder auf den Displays: Wählen Sie eine
Einstellung für die »Flimmerreduzierung«, die der lokalen
Wechselstromversorgung entspricht (0 161).
Die Menüoptionen sind nicht verfügbar: Einige Optionen sind nur in bestimmten
Aufnahmemodi oder Belichtungssteuerungen verfügbar (0 53).
Der Auslöser ist deaktiviert: Sie haben S »Blendenautomatik« für
»Belichtungssteuerung« gewählt, nachdem Sie die Belichtungszeit »Bulb«
in der manuellen Belichtungssteuerung ausgewählt haben (0 113).
Einige Belichtungszeiten sind nicht verfügbar: Sie verwenden ein Blitzgerät.
Die Farben wirken unnatürlich:
Passen Sie den Weißabgleich an die Lichtquelle an (0 126).
Passen Sie die Picture-Control-Einstellungen an (0 132).
Der Weißabgleich kann nicht gemessen werden: Das Motiv ist zu dunkel oder zu hell
(0 129).
Die Picture-Control-Konfigurationen erzielen unterschiedliche Ergebnisse: A (automa-
tisch) ist für die Scharfzeichnung, den Kontrast oder die Farbsättigung
ausgewählt. Wählen Sie eine andere Einstellung, um gleichbleibende
Ergebnisse für eine Bildserie zu erhalten (0 134).
Die Picture-Control-Helligkeit und der Kontrast können nicht angepasst werden: Active
D-Lighting ist aktiviert (0 134, 139).
Die Belichtungsmessung kann nicht geändert werden: Der Belichtungsmesswert-
speicher ist aktiv (0 125).
Rauschen (rötliche Bereiche und andere Artefakte) erscheint in Langzeitbelichtungen:
Aktivieren Sie die Rauschunterdrückung bei Langzeitbelichtungen (0 140).
184
n
Filme
Wiedergabe
Es können keine Filme aufgenommen werden: Die Taste für die Filmaufzeichnung
kann nur verwendet werden, um Filme im Filmmodus aufzunehmen (0 41).
Es wird kein Ton für Filme aufgenommen:
»Mikrofon aus« ist für »Audiooptionen für Filme« > »Mikrofon« (0 141)
ausgewählt.
Es wird kein Live-Ton bei Filmen in Zeitlupe (0 45) oder bei Bewegten
Schnappschüssen aufgenommen (0 49).
NEF-(RAW)-Bilder werden nicht angezeigt: Die Kamera zeigt nur die JPEG-Kopien der
im Format »NEF (RAW) + JPEG Fine« aufgenommen Bilder an (0 118).
Im Hochformat aufgenommene Bilder werden bei der Wiedergabe im Querformat angezeigt
:
Wählen Sie »Ein« für »Anzeige im Hochformat« (0 100).
Die Option »Autom. Bildausrichtung« war bei der Aufnahme der Fotos
deaktiviert (0 163).
Das Bild wurde mit nach oben oder nach unten gerichtetem Objektiv
aufgenommen (0 163).
Das Foto wird in der Bildkontrolle angezeigt (0 100).
Der Filmton ist nicht hörbar:
Drücken Sie W nach oben, um die Lautstärke zu erhöhen (0 47). Wenn die
Kamera an einen Fernseher angeschlossen ist (0 88), verwenden Sie die
Bedienelemente für den Fernseher, um die Lautstärke einzustellen.
Es wird kein Live-Ton bei Filmen in Zeitlupe (0 45) oder bei Bewegten
Schnappschüssen aufgenommen (0 51).
Es können keine Bilder gelöscht werden:
Entfernen Sie vor dem Löschen den Schreibschutz von den Dateien
(0 100).
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt (0 14).
Es können keine Fotos zum Drucken ausgewählt werden: Die Speicherkarte ist voll
(0 20) oder schreibgeschützt (0 14) oder die Fotos sind im NEF-(RAW)-
Format. Um NEF-(RAW)-Fotos zu drucken, übertragen Sie die Bilder auf einen
Computer und verwenden Sie die mitgelieferte Software oder Capture NX 2
(0 83).
Es werden keine Bilder auf dem Fernseher angezeigt: Die Kamera ist nicht
ordnungsgemäß angeschlossen (0 88).
Die Bilder können nicht auf einen Computer übertragen werden: Wenn Ihr System nicht
den Anforderungen auf Seite 81 entspricht, können Sie die Bilder eventuell
auf einen Computer übertragen, indem Sie ein Kartenlesegerät verwenden.
Fotos werden nicht in Capture NX 2 angezeigt: Aktualisieren Sie die Software auf die
neueste Version (0 166).
185
n
Verschiedenes
Die Kamera reagiert nicht: In sehr seltenen Fällen zeigt der Monitor keine
Reaktion und die Kamera stellt den Betrieb ein. Meist wird eine solche
Störung durch eine starke äußere statische Aufladung hervorgerufen.
Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn
wieder ein. Achten Sie dabei darauf, sich nicht verbrennen, und schalten Sie
die Kamera wieder ein. Wenn Sie einen Netzadapter (separat erhältlich)
verwenden, trennen Sie die Verbindung zum Adapter, schließen Sie ihn
wieder an und schalten Sie die Kamera wieder ein. Wenn das Problem nach
dem Herausnehmen des Akkus weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst.
Das Aufnahmedatum ist falsch: Stellen Sie die Uhr der Kamera (0 18, 162).
Die Menüpunkte sind nicht verfügbar: Einige Optionen sind nur bei bestimmten
Einstellungen verfügbar (0 53) oder wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist
(0 13).
186
n
In diesem Abschnitt werden die Fehlermeldungen, die auf den
Displays eingeblendet werden, aufgelistet.
Fehlermeldungen
Meldung Lösung 0
(Die Belichtungszeit-
oder Blendenanzeige
blinkt)
Wenn das Motiv zu hell ist, wählen Sie eine
niedrigere ISO-Empfindlichkeit oder eine
kürzere Belichtungszeit oder kleinere
Blende (höherer Blendenwert) aus.
113, 114,
115, 131
Wenn das Motiv zu dunkel ist, wählen Sie
eine höhere ISO-Empfindlichkeit,
verwenden Sie das integrierte Blitzgerät
oder wählen Sie eine längere
Belichtungszeit oder größere Blende
(niedrigerer Blendenwert).
62, 113,
114, 115,
131
Drücken Sie die Zoom-
Entriegelungstaste und
drehen Sie gleichzeitig
den Zoomring, um das
Objektiv auszufahren.
Schalten Sie die Kamera aus und laden
Sie den Akku auf oder setzen Sie einen
vollständig aufgeladenen Ersatzakku ein.
16, 196
Überprüfen Sie das
Objektiv. Bilder können
nur mit angesetztem
Objektiv aufgenommen
werden.
Setzen Sie ein Objektiv an. 16
Fotografieren nicht
möglich. Setzen Sie
einen vollständig
geladenen Akku ein.
Schalten Sie die Kamera aus und laden
Sie den Akku auf oder setzen Sie einen
vollständig aufgeladenen Ersatzakku ein.
11, 13
Initialisierungsfehler.
Schalten Sie die Kamera
aus und wieder ein.
Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie
den Akku heraus, setzen Sie ihn wieder ein
und schalten Sie die Kamera wieder ein.
13, 17
Die Uhr wurde
zurückgesetzt.
Stellen Sie die Uhr der Kamera. 18, 162
Keine Speicherkarte.
Schalten Sie die Kamera aus und
vergewissern Sie sich, dass die Karte
richtig eingesetzt ist.
13
Diese Speicherkarte ist
nicht formatiert.
Speicherkarte
formatieren?
Wählen Sie »Ja«, um die Speicherkarte zu
formatieren oder schalten Sie die Kamera
aus und setzen Sie eine andere
Speicherkarte ein.
13, 157
Die Speicherkarte ist
schreibgeschützt.
Schalten Sie die Kamera aus und
schieben Sie den Schreibschutzschalter
der Karte in die »ungeschützte« Position.
14
187
n
Die Speicherkarte ist
voll.
Sie können u.U. weitere Bilder
aufnehmen, wenn Sie die Bildqualität
oder Größe verringern.
118
Löschen Sie überflüssige Bilder. 73
Setzen Sie eine andere Speicherkarte
ein.
13, 168
Diese Speicherkarte ist
evtl. beschädigt und
kann nicht verwendet
werden. Setzen Sie eine
andere Karte ein.
Setzen Sie eine empfohlene
Speicherkarte ein.
168
Formatieren Sie die Speicherkarte.
Wenn das Problem weiterhin besteht,
ist die Karte möglicherweise
beschädigt. Wenden Sie sich an den
Nikon-Kundendienst.
157
Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein. 13, 168
Auf der Speicherkarte
können keine weiteren
Ordner angelegt
werden.
Wenn der aktuelle Ordner die
Ordnernummer 999 trägt und
gleichzeitig 999 Bilder oder ein Bild mit
der Nummer 9999 enthält, wird der
Auslöser der Kamera gesperrt und es
können keine weiteren Bilder
aufgenommen werden. Wählen Sie »Ja«
für »Dateinumm. zurücksetzen« und
formatieren Sie entweder die aktuelle
Speicherkarte oder setzen Sie eine neue
Speicherkarte ein.
161
In diesem Modus kann
die Taste für
Filmaufzeichnung nicht
verwendet werden.
Die Taste für die Filmaufzeichnung kann
nur im Filmmodus verwendet werden.
41
Bei Auswahl des
Zeitlupenmodus
können keine Fotos
aufgenommen werden.
Der Auslöser kann nicht für die Aufnahme
von Fotos verwendet werden, während
ein Film in Zeitlupe aufgenommen wird.
43
Das Fotografieren mit
Blendenautomatik und
Langzeitbelichtung
(»Bulb«) ist nicht
möglich.
Wählen Sie eine andere Belichtungszeit
oder wählen Sie M »Manuell« für
»Belichtungssteuerung« aus.
113, 115
Mit einem Objektiv
dieser Brennweite lässt
sich kein Panorama
aufnehmen.
Verwenden Sie ein Objektiv mit einer
Brennweite von 6 bis 30 mm, um
Panoramen aufzunehmen. Wenn Sie ein
Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie
eine Brennweite zwischen 6 und 30 mm.
33
Meldung Lösung 0
188
n
* Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers.
Objektiv-Firmware
konnte n. aktualisiert
werden. Wenden Sie
sich an den Nikon-
Kundendienst.
Bei der Aktualisierung der Firmware für
das an der Kamera montierte Objektiv ist
ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich
an den Nikon-Kundendienst.
Ein Fehler ist
aufgetreten. Drücken
Sie den Auslöser noch
einmal.
Drücken Sie den Auslöser. Wenden Sie
sich an den Nikon-Kundendienst, wenn
das Problem weiter besteht oder häufig
auftritt.
In der Kameraelek-
tronik ist ein Fehler
aufgetreten. Wenden
Sie sich an den Nikon-
Kundendienst.
Wenden Sie sich an den Nikon-
Kundendienst
Die Innentemperatur
der Kamera ist zu hoch.
Die Kamera wird jetzt
ausgeschaltet.
Bitte warten Sie, bis sich die Kamera
abgekühlt hat.
xvi
Die Speicherkarte
enthält keine Bilder.
Setzen Sie eine Speicherkarte mit Bildern
ein, um Bilder anzuzeigen.
13
Diese Datei kann nicht
angezeigt werden.
Die Datei wurde mit einem Computer
erstellt oder verändert oder stammt von
einem anderen Kamerafabrikat oder ist
beschädigt.
Diese Datei kann nicht
ausgewählt werden.
Überprüfen Sie den
Drucker.
Überprüfen Sie den Drucker.
*
Überprüfen Sie das
Papier.
Legen Sie Papier in der richtigen Größe
ein und wählen Sie anschließend
»Fortsetzen«.
*
Papierstau.
Beheben Sie den Papierstau und wählen
Sie anschließend »Fortsetzen«.
*
Papierfach ist leer.
Legen Sie Papier ein und wählen Sie
»Fortsetzen«.
*
Überprüfen Sie die
Tintenpatronen.
Überprüfen Sie die Tintenpatrone und
wählen Sie anschließend »Fortsetzen«.
*
Tintenpatrone ist leer.
Setzen Sie eine neue Tintenpatronen ein
und wählen Sie »Fortsetzen«.
*
Meldung Lösung 0
189
n
Digitalkamera Nikon 1 J2
Technische Daten
Typ
Typ Digitalkamera mit Anschluss für Wechselobjektive
Bajonett Nikon-1-Bajonett
Effektiver Bildwinkel Entspricht dem Bildwinkel eines Objektivs mit der ca.
2,7-fachen Brennweite an einer Kleinbildkamera.
Effektive Auflösung
10,1 Millionen
Bildsensor
Bildsensor CMOS-Sensor (13,2 mm x 8,8 mm; Nikon CX-Format)
Datenspeicherung
Bildgröße (Pixel) Fotos (Fotoautomatik, Smart Photo Selector und alle
Kreativmodi außer Einfach-Panorama; Seitenverhältnis 3 : 2)
3872 × 2592 2896 × 1944
1936 × 1296
Fotos (Normal-Panorama, Kamera horizontal geschwenkt;
Seitenverhältnis 40 : 7)
3200 × 560
Fotos (Normal-Panorama, Kamera vertikal geschwenkt;
Seitenverhältnis 8 : 25)
1024 × 3200
Fotos (Breit-Panorama, Kamera horizontal geschwenkt;
Seitenverhältnis 80 : 7)
6400 × 560
Fotos (Breit-Panorama, Kamera vertikal geschwenkt;
Seitenverhältnis 4 : 25)
1024 × 6400
Fotos (Filmmodus, Seitenverhältnis 16 : 9)
3840 × 2160 (1080/60i) 1920 × 1080 (1080/30p)
1280 × 720 (720/60p)
Fotos (Modus Bewegter Schnappschuss, Seitenverhältnis 16 : 9)
3840 × 2160
190
n
Datenspeicherung
Dateiformat NEF (RAW): 12-Bit, komprimiert
JPEG: JPEG-Baseline-kompatibel mit geringer
(ca. 1 : 4), normaler (ca. 1 : 8) oder starker (ca. 1 : 16)
Komprimierung
NEF (RAW) + JPEG: Duales Dateiformat (Aufnahmen
werden sowohl im NEF-(RAW)-Format als auch im
JPEG-Format gespeichert)
Picture-Control-System Standard, Neutral, Brillant, Monochrom, Porträt,
Landschaft; die ausgewählte Picture-Control-
Konfiguration kann geändert werden; Speicher für
benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen
Speichermedien SD (Secure Digital), SDHC- und SDXC-Speicherkarten
Dateisystem DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital
Print Order Format), Exif (Exchangeable Image File Format for
Digital Still Cameras) 2.3, PictBridge
Aufnahmemodi
C
Fotoautomatik (3 : 2);
w
Kreativmodus, mit einer
Auswahl der folgenden Optionen:
P
,
S
,
A
,
M
(3 : 2),
j
Nachtaufnahme (3 : 2),
o
Nachtporträt (3 : 2),
m
Gegenlicht (3 : 2),
p
Einfach-Panorama
(normal-horizontal 40 : 7, normal-vertikal 8 : 25,
breit-horizontal 80 : 7, breit-vertikal 4 : 25),
q
Weichzeichnung (3 : 2),
r
Miniatureffekt (3 : 2) und
s
Selektive Farbe (3 : 2);
y
Smart Photo Selector (3 :
2);
1
Film (HD 16 : 9, Zeitlupe 8 : 3);
z
Bewegter
Schnappschuss (16 : 9)
Verschluss
Typ Elektronischer Verschluss
Verschlusszeiten
1
/16.00030 s in Schritten von
1
/3 LW;
Langzeitbelichtung (Bulb); Langzeitbelichtung
(Time) (erfordert optionale Fernsteuerung ML-L3)
Blitzsynchronzeit Synchron mit Verschlusszeiten von X=
1
/60 s oder
länger
Auslösung
Modus Einzelbild, Serienaufnahme, Elektronisch (Hi)
Selbstauslöser, Fernauslöser mit Vorlaufzeit,
Fernauslöser, Intervallaufnahmen
191
n
Auslösung
Bildrate Elektronisch (Hi): ca. 10, 30 oder 60 Bilder/s
Andere Modi: Bis zu 5 Bilder/s (Fotoautomatikmodus
oder P, S, A, M im Kreativmodus gewählt und
»Serienaufnahme« für »Serienaufnahme«
gewählt, Einzel-AF oder manuelle Fokussierung,
Blendenautomatik (S) oder manuelle
Belichtungssteuerung (M), Belichtungszeit
1
/250 s
oder kürzer und andere Einstellungen bei
Standardwerten)
Selbstauslöser 2 s, 5 s, 10 s
Fernsteuerungsmodi Fernauslöser mit Vorlaufzeit (2 s); Fernauslöser
Belichtung
Belichtungsmessung TTL-Messung mit dem Bildsensor
Messsystem Matrixmessung
Mittenbetonte Messung: Messung in einem Kreis von
4,5 mm Durchmesser in der Bildmitte
Spotmessung: Messung in einem Kreis von 2 mm
Durchmesser mitten über dem ausgewählten
Fokusmessfeld
Belichtungssteuerung Programmautomatik mit Programmverschiebung;
Blendenautomatik; Zeitautomatik; manuelle
Belichtungssteuerung; automatische
Motivprogrammwahl
Belichtungskorrektur –3 bis +3 LW in Schritten von
1
/3 LW; verfügbar,
wenn P »Programmautomatik«, S
»Blendenautomatik« oder A »Zeitautomatik« für
die »Belichtungssteuerung« gewählt ist
Belichtungsmesswert-
speicher
Speichern der gemessenen Belichtung mithilfe der
A (AE-L/AF-L)-Taste
ISO-Empfindlichkeit
(»Recommended Exposure
Index«)
ISO 100–3200 in Schritten von 1 LW. Kann durch den
Benutzer angepasst werden, wenn P
»Programmautomatik«, S »Blendenautomatik«,
A »Zeitautomatik« oder M »Manuell« für die
»Belichtungssteuerung« gewählt ist; kann auch auf
ca. 1 LW (entspricht ISO 6400) über ISO 3200
eingestellt werden; ISO-Automatik (ISO 100–3200,
100–800, 100–400) ist verfügbar
Active D-Lighting Ein, aus
192
n
Fokus
Autofokus Hybrid-Autofokus (Phasenerkennung/
Kontrasterkennung); AF-Hilfslicht
Objektiv-Servosteuerung Autofokus (AF): Einzel-AF (AF-S); kontinuierlicher AF
(AF-C); automatische Auswahl von Einzel- und
kontinuierlichem Autofokus (AF-A); permanenter
AF (AF-F)
Manuelle Fokussierung (MF)
AF-Messfeldsteuerung Einzelfeldsteuerung, automatische
Messfeldsteuerung, Motivverfolgung
Fokusmessfeld Einzelfeldsteuerung: 135 Fokusmessfelder; die
73 mittleren Messfelder unterstützen den AF mit
Phasenerkennung
Automatische Messfeldsteuerung: 41 Fokusmessfelder
Fokusspeicher Speichern der Schärfe durch Drücken des Auslösers
bis zum ersten Druckpunkt (Einzel-AF) oder der A
(AE-L/AF-L)-Taste
Porträt-AF Ein, aus
Blitz
Integriertes Blitzgerät Wird geöffnet, indem die Blitzentriegelung zur Seite
geschoben wird.
Leitzahl (LZ) ca. 5 (m, ISO 100, 20°C)
Steuerung i-TTL-Blitzsteuerung mit Bildsensor verfügbar
Modus Aufhellblitz, Langzeitsynchronisation, Reduzierung
des Rote-Augen-Effekts, Langzeitsynchronisation
mit Reduzierung des Rote-Augen-Effekts,
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang, Langzeitsynchronisation auf
den zweiten Verschlussvorhang
Blitzbelichtungskorrektur –3 bis +3 LW in Schritten von
1
/3 LW
Blitzbereitschaftsanzeige Leuchtet, wenn das integrierte Blitzgerät vollständig
geladen ist
Weißabgleich
Automatisch, Kunstlicht, Leuchtstofflampe, direktes
Sonnenlicht, Blitzlicht, Schatten, eigener Messwert,
alle mit Feinabstimmung außer »Eigener Messwert«
Filmmodus
Belichtungsmessung TTL-Messung mit dem Bildsensor
Messsystem Matrixmessung
Mittenbetonte Messung: Messung in einem Kreis von
4,5 mm Durchmesser in der Bildmitte
Spotmessung: Messung in einem Kreis von 2 mm
Durchmesser mitten über dem ausgewählten
Fokusmessfeld
193
n
Filmmodus
Bildgröße (Pixel)/
Aufnahmerate
HD-Filme
1920 × 1080/60i (59,94 Felder/s
*
)
1920 × 1080/30p (29,97 Bilder/s)
1280 × 720/60p (59,94 Bilder/s)
Filme in Zeitlupe
640 × 240/400 Bilder/s (wird mit 30p/29,97 fps
wiedergegeben)
320 × 120/1200 Bilder/s (wird mit 30p/29,97 fps
wiedergegeben)
Bewegter Schnappschuss
1920 × 1080/60p (59,94 Bilder/s) (wird mit 24p/23,976 Bilder/s
wiedergegeben)
Dateiformat MOV
Videokomprimierung H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding
Tonaufnahmeformat AAC
Tonaufnahmegerät Integriertes Stereomikrofon; Empfindlichkeit
einstellbar
* Die Sensorausgabe beträgt ca. 60 Bilder/s.
Monitor
TFT-LCD-Display mit 921.000 Bildpunkten, Diagonale
von 7,5 cm (3 Zoll) und einstellbarer Helligkeit
Wiedergabe
Einzelbildwiedergabe und Bildindex (4, 9 oder 72 Bilder
oder Anzeige nach Datum) mit Ausschnittsver-
größerung, Film- und Panoramawiedergabe, Diaschau,
Histogramm-Anzeige, automatische Bildausrichtung
und Bewertungsoption
Schnittstellen
USB Highspeed-USB
HDMI-Ausgang Anschluss für Mini-HDMI-Stecker Typ C
Unterstützte Sprachen
Arabisch, Chinesisch (vereinfacht und traditionell),
Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch,
Griechisch, Indonesisch, Italienisch, Japanisch,
Koreanisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch,
Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch,
Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch,
Ukrainisch, Ungarisch
Stromversorgung
Akku Ein Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL20
Netzadapter Netzadapter EH-5b, erfordert den Akkufacheinsatz
EP-5C (separat erhältlich)
Stativgewinde
1
/4-Zoll (ISO 1222)
194
n
Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich alle Angaben auf eine Kamera mit
einem vollständig aufgeladenen Akku, die bei Temperaturen betrieben wird, die
von der
C
amera and
I
maging
P
roducts
A
ssociation (CIPA) festgelegt sind: 23 ±3 °C.
Nikon behält sich vor, jederzeit technische Daten von Hardware und Software
ohne vorhergehende Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung
für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen können.
Abmessungen und Gewicht
Abmessungen (H × B × T) ca. 61,0 × 106,0 × 29,8 mm ohne vorstehende Teile
Gewicht ca. 280 g mit Akku und Speicherkarte, aber ohne
Gehäusedeckel; ca. 23
7
g (nur Kameragehäuse)
Betriebsbedingungen
Temperatur 0–40 °C
Luftfeuchtigkeit 85% oder weniger (nicht kondensierend)
Akkuladegerät MH-27
Nennaufnahme 100240 V Wechselstrom, 5060 Hz, 0,2 A
Nennleistung 8,4 V Gleichstrom/0,6 A
Unterstützte Akkus Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL20
Ladezeit ca. 2 Stunden bei einer Umgebungstemperatur von
25 °C, wenn der Akku vollständig entladen ist.
Betriebstemperatur 0–40 °C
Abmessungen (H × B × T) Etwa 28,0 × 67,0 × 94,0 mm,
ohne Netzsteckeradapter
Gewicht ca. 83 g, ohne Netzsteckeradapter
Lithium-Ionen-Akku vom Typ EN-EL20
Typ Lithium-Ionen-Akku
Nennkapazität 7,2 V, 1020 mAh
Betriebstemperatur 0–40 °C
Abmessungen (H × B × T) ca. 50,0 × 30,7 × 14,0 mm
Gewicht ca. 41 g, ohne Schutzkappe
195
n
Änderungen der technischen Daten vorbehalten. Nikon übernimmt keine Haftung
für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen können.
1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6
Typ Objektiv mit 1-Bajonettanschluss
Brennweite 10–30 mm
Lichtstärke 1:3,55,6
Aufbau Zwölf Linsen in neun Gruppen (einschließlich drei
asphärischer Linsen)
Bildwinkel 77°29° 40
Bildstabilisator Bewegliche Linsengruppe mit Voice-Coil-Motoren
(VCM)
Naheinstellgrenze 0,2 m von der Sensorebene gemessen, bei allen
Zoompositionen
Blendenlamellen 7 (Blendenöffnung mit abgerundeten Lamellen)
Blende Vollautomatisch
Blendenbereich 10 mm Brennweite: 1:3,5 –16
30 mm Brennweite: 1:5,6 –16
Filtergewinde 40,5 mm (P=0,5 mm)
Abmessungen ca. 57,5 × 42 mm (Durchmesser × Länge; Abstand vom
Bajonettanschluss der Kamera, wenn das Objektiv eingefahren ist)
Gewicht ca. 115 g
1 NIKKOR 11–27,5 mm 1:3,5–5,6
Typ Objektiv mit 1-Bajonettanschluss
Brennweite 11–27,5 mm
Lichtstärke 1:3,55,6
Aufbau 8 Linsen in 6 Gruppen (einschließlich einer ED-Linse und
einer asphärischen Linse), 1 Schutzglaslinse
Bildwinkel 72°32° 20
Naheinstellgrenze 0,3 m von der Sensorebene gemessen, bei allen
Zoompositionen
Blendenlamellen 7 (Blendenöffnung mit abgerundeten Lamellen)
Blende Vollautomatisch
Blendenbereich 11 mm Brennweite: 1:3,5 –16
27,5 mm Brennweite: 1:5,6 –16
Filtergewinde 40,5 mm (P=0,5 mm)
Abmessungen ca. 57,5 × 31 mm (Durchmesser × Länge; Abstand vom
Bajonettanschluss der Kamera, wenn das Objektiv eingefahren ist)
Gewicht ca. 83 g
196
n
❚❚ 1-NIKKOR-Objektive
Das 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6
Das 1 NIKKOR 11–27,5 mm 1:3,5–5,6
Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende
Zoomring
CPU-Kontakte
Markierung für Brennweitenskala
Brennweitenskala
Tubusentriegelung
Objektivdeckel
Markierung für die Ausrichtung des Objektivs
Zoomring
CPU-Kontakte
Markierung für Brennweitenskala
Brennweitenskala
Tubusentriegelung
Objektivdeckel
Markierung für die Ausrichtung des
Objektivs
197
n
1-NIKKOR-Objektive sind ausschließlich für die Verwendung mit
Nikon-1-Digitalkameras mit Anschluss für Wechselobjektive
geeignet. Der Bildwinkel entspricht dem eines Objektivs mit einer
ca. 2,7-fachen längeren Brennweite an einer Kleinbildkamera. Das
Objektiv 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 unterstützt die
Bildstabilisatormodi »Normal«, »Active« und »Aus« (0 143).
Verwenden Sie den Zoomring, um ein- und auszuzoomen.
A
Abnehmen des Objektivs
Fahren Sie das Objektiv ein und schalten Sie die
Kamera aus, bevor Sie Objektive abnehmen oder
austauschen
(0 16)
. Halten Sie die
Objektiventriegelung (
q
) gedrückt und drehen Sie
das Objektiv im Uhrzeigersinn (
w
), um das Objektiv
abzunehmen. Setzen Sie die Objektivdeckel und
den Kameragehäusedeckel wieder auf, nachdem
Sie das Objektiv abgenommen haben.
A
Pflege des Objektivs
Wenn Sie eine Gegenlichtblende (optional erhältlich) verwenden, heben
oder halten Sie das Objektiv oder die Kamera niemals nur an der
Gegenlichtblende fest.
Halten Sie die CPU-Kontakte sauber.
Entfernen Sie die Schmutz- und Staubpartikel auf den Linsenoberflächen mit
einem Blasebalg. Träufeln Sie etwas Alkohol oder Objektiv-
Reinigungsflüssigkeit auf ein weiches, sauberes Baumwolltuch oder ein
Objektiv-Reinigungstuch und wischen Sie damit in kreisenden Bewegungen
von der Mitte nach außen, um Flecken und Fingerabdrücke zu entfernen.
Verwenden Sie niemals organische Lösungsmittel wie Farbverdünner
oder Benzol, um das Objektiv zu reinigen.
Eine Gegenlichtblende oder ein NC-Klarglasfilter kann zum Schutz der
Frontlinse des Objektivs benutzt werden.
Setzen Sie immer den vorderen und den hinteren Objektivdeckel auf,
wenn Sie das Objektiv nicht verwenden.
Wenn das Objektiv längere Zeit nicht benutzt wird, bewahren Sie es an
einem kühlen, trockenen Ort auf, um Schimmel- und Rostbildung zu
verhindern. Bewahren Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder
zusammen mit Naphthalin- oder Kampfer-Mottenkugeln auf.
Halten Sie das Objektiv trocken. Korrosion an der internen Mechanik kann
zu irreparablen Schäden führen.
Wenn Sie das Objektiv an sehr heißen Orten lagern, können Teile aus
verstärktem Kunststoff beschädigt werden oder sich verformen.
198
n
A
Mitgeliefertes Zubehör
Vorderer Objektivdeckel LC-N40.5 mit Schnappverschluss (40,5 mm)
Hinterer Objektivdeckel LF-N1000
A
Optionales Zubehör
Schraubfilter (Filtergewinde 40,5 mm)
Gegenlichtblende mit Bajonettanschluss HB-N101 (für die Verwendung
mit dem Objektiv 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6; wird wie unten
abgebildet angebracht).
Gegenlichtblende mit 40,5-mm-Schraubgewinde HN-N102 (zur
Verwendung mit dem Objektiv 1 NIKKOR 11–27,5 mm 1:3,5–5,6; wird wie
unten abgebildet angebracht).
199
n
❚❚ Der optionale Bajonettadapter FT1
Lesen Sie diesen Abschnitt für Informationen über die Verwendung
des optionalen Bajonettadapters FT1 durch. Machen Sie sich mit
diesem Handbuch und der Dokumentation für den FT1 und die
Objektive vertraut, bevor Sie fortfahren.
Autofokus
Der Autofokus ist nur mit AF-S-Objektiven verfügbar; andere
Objektive unterstützen nur die manuelle Fokussierung. Stellen Sie
den Kamera-Fokusmodus auf »AF-S« ein (die Kamera fokussiert nicht
in anderen Autofokusmodi). Die einzig verfügbare
AF-Messfeldsteuerung ist die »Einzelfeld« und die Kamera
fokussiert nur auf das Motiv im mittleren Fokusmessfeld. Porträt-AF
wird nicht unterstützt. In einigen Fällen kann ein Tonsignal ertönen,
der Schärfeindikator wird möglicherweise angezeigt und es können
Bilder aufgenommen werden, wenn die Kamera nicht fokussiert;
falls dies auftritt, fokussieren Sie manuell.
Manuelle Fokussierung
Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um manuell zu
fokussieren, wenn Sie den FT1 mit einem NIKKOR-Objektiv mit
F-Bajonettanschluss verwenden.
1
Wählen Sie den manuellen Fokusmodus aus.
Wählen Sie den »Fokusmodus« im Aufnahmemenü aus,
markieren Sie »Manuelle Fokussierung« und drücken Sie J.
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die
Menüs zu beenden, wenn die Einstellungen abgeschlossen sind.
Wenn das Objektiv den Autofokus mit Priorität der manuellen
Scharfeinstellung unterstützt, können Sie nach der Fokussierung
mit dem Autofokus den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt
gedrückt halten und den Fokussierring des Objektivs drehen, um
den Fokus manuell fein abzustimmen. Drücken Sie den Auslöser
erneut bis zum ersten Druckpunkt, um mit dem Autofokus neu
zu fokussieren.
200
n
2
Fokussieren Sie.
Drehen Sie den Fokussierring des
Objektivs, bis sich das Motiv im Fokus
befindet.
Um die Ansicht im Monitor zu
vergrößern, um somit präziser zu
fokussieren, drücken Sie J (beachten
Sie, dass diese Funktion während der
Filmaufnahme oder im
Zeitlupen-Filmmodus nicht verfügbar
ist). Ein Navigationsfenster wird in
einem grauen Rahmen unten rechts im
Monitor eingeblendet.
Navigationsfenster
Drücken Sie das Bedienelement W nach
oben, um die Ansicht um das max.
10-Fache zu vergrößern, nach unten, um
sie zu verkleinern. Verwenden Sie den
Multifunktionswähler, um zu den
Bildausschnitten zu gelangen, die im
Monitor nicht sichtbar sind. Drücken Sie
J um den Zoom zu beenden.
W Bedienelement
201
n
Die Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe
Beachten Sie, dass bei einigen Motiven der Schärfeindikator (I)
angezeigt werden kann, wenn die Kamera nicht fokussiert.
Überprüfen Sie den Fokus vor der Aufnahme im Monitor.
Fehlermeldungen und Anzeigen
Die folgenden Warnungen werden in der Kamerablendenanzeige
eingeblendet.
Wenn ein Objektiv mit CPU im manuellen
Fokusmodus angesetzt wird, kann mit dem
Fokusindikator überprüft werden, ob die
Kamera auf das Motiv im mittleren
Autofokusmessfeld fokussiert hat.
Fokusindikator Status
I Im Fokus.
2 Die Kamera hat auf den Bereich vor dem Motiv fokussiert.
4 Die Kamera hat auf den Bereich hinter dem Motiv
fokussiert.
24
Der Fokus kann nicht bestimmt werden.
(blinkt)
Anzeige Problem Lösung
FEE
Der Blendenring ist nicht auf
die kleinste Blende fixiert.
Werden Objektive mit CPU
verwendet, fixieren Sie den
Blendenring bei der kleinsten
Blende (höchster Blendenwert).
F––
Es ist ein Objektiv ohne CPU
oder kein Objektiv angesetzt.
Passen Sie die Blende mit dem
Blendenring an.
202
n
Beschränkungen
Die Modi Fotoautomatik und Smart Photo Selector werden nicht
unterstützt.
Bewegte Schnappschüsse können nur aufgenommen werden,
wenn ein AF-S-Objektiv angebracht ist und AF-S (»Einzel-AF«) für
den Fokusmodus ausgewählt ist und dann nur, wenn die Kamera
scharfgestellt hat. Versuchen Sie nicht, den Fokus mit dem
Fokussierring anzupassen.
Belichtungszeiten von 1 s oder länger sind nicht verfügbar.
Der Tonmonitor-Schalter und die Fokusbetriebs-Taste
(Fokusspeicher/MEMORY RECALL/AF-Start) sind wirkungslos.
Der »Bildstabilisator« ist nicht verfügbar.
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Objektive über 380 g müssen stets gestützt werden. Halten oder
tragen Sie die Kamera nicht am Trageriemen, ohne dabei das
Objektiv zu stützen. Andernfalls könnte das Kamera-Bajonett
beschädigt werden.
Bei Fotos, die mit Objektiven ohne CPU und mit der kleinsten
Blende aufgenommen wurden, können Linien auftreten.
Die Kamera setzt die Anpassung der Belichtung während der
Filmaufnahme fort. Wählen Sie die Belichtungssteuerung A oder M
aus, damit keine Objektivgeräusche vom Mikrofon aufgenommen
werden.
Während der Serienaufnahme wird der Fokus bei der Position für
die erste Aufnahme in jeder Aufnahmeserie gespeichert und die
Bildraten werden in allen Modi außer »Elektronisch (Hi)«
verlangsamt.
Die Anzeige kann sich während der Aufnahme ändern, wenn
»Elektronisch (Hi)« ausgewählt ist, dies wirkt sich aber nicht auf
die Fotos aus.
Bestimmte Objektive blockieren das AF-Hilfslicht und bei einigen
Entfernungen den Blitz.
Die oberen und unteren Bildränder können bei kreisförmigen
Bokeh-Formen, die mit weiten Blenden mit Objektiven mit einer
Lichtstärke von 1:1,4 erstellt wurden, fehlen.
203
n
❚❚ Unterstützte Normen
DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File Systems) ist eine
Industrienorm für Digitalkameras, die die Kompatibilität von
unterschiedlichen Kameratypen sicherstellen soll.
DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) ist eine anerkannte
Industrienorm, die es ermöglicht, dass Bilder aus den auf der
Speicherkarte gespeicherten Druckaufträgen gedruckt werden
können.
Exif Version 2.3: Die Kamera unterstützt Exif (Exchangeable Image
File Format for Digital Still Cameras) Version 2.3, einen Standard,
der das Speichern von Bildinformationen erlaubt, die für eine
optimale Farbwiedergabe beim Ausdruck auf Exif-kompatiblen
Druckern sorgen.
PictBridge: Ein in Zusammenarbeit mit Herstellern von
Digitalkameras und Druckern entwickelter Standard, der die
direkte Ausgabe von Bildern auf einem Drucker ermöglicht, ohne
dass sie zuerst auf einen Computer übertragen werden müssen.
HDMI: High-Definition Multimedia Interface ist ein Standard für
Multimediaschnittstellen, der bei Unterhaltungselektronik und
AV-Geräten Anwendung findet und durch den mit einem einzigen
Kabel audiovisuelle Daten und Steuersignale an Geräte, die HDMI
unterstützen, übertragen werden können.
Informationen zu eingetragenen Warenzeichen
Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Warenzeichen von Apple
Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, Windows, und Windows
Vista sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Das PictBridge-Logo ist ein
Warenzeichen. Die Logos für SD, SDHC und SDXC sind Warenzeichen von SD-3C,
LLC. HDMI, das -Logo und High-Definition Multimedia Interface sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. Alle
anderen Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sonstigen
Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
204
n
Akkukapazität
Die Anzahl der Aufnahmen oder die Länge der Filmsequenzen, die
mit einem vollständig aufgeladenen Akku aufgenommen werden
können, hängt vom Akkuzustand, der Temperatur, dem Intervall
zwischen den Aufnahmen und der Anzeigedauer der Menüs ab.
Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL20 (1020 mAh) sind unten
aufgeführt.
Fotos: ca. 230 Aufnahmen
Filme: ca. 50 Minuten einer HD-Filmsequenz mit 1080/60i
Laut CIPA-Standard gemessen bei 23 ± 3°C mit den
Standardeinstellungen der Kamera, einem voll aufgeladenen Akku,
dem Objektiv 1 NIKKOR VR 10–30 mm 1:3,5–5,6 und einer
16 GB-Karte von Toshiba vom Typ SD-E016GUX UHS-I SDHC. Der Wert
für Fotos wurde unter den folgenden Textbedingungen ermittelt:
Fotos der Qualitätsstufe NORMAL, in Intervallen von 30 Sekunden
aufgenommen, mit Blitzauslösung bei jeder zweiten Aufnahme;
Kamera alle zehn Aufnahmen aus- und wieder eingeschaltet. Wert für
Filme unter den folgenden Testbedingungen ermittelt: Es wurde eine
Reihe von 20-minütigen Filmen mit einer Dateigröße von bis zu 4 GB
aufgenommen; die Aufnahme wurde nur unterbrochen, wenn eine
Temperaturwarnmeldung angezeigt wurde.
Folgende Kamerafunktionen und -komponenten verbrauchen
relativ viel Strom:
Gedrückthalten des Auslösers am ersten Druckpunkt
Wiederholte Aktivierung des Autofokus
Aufnahme von Fotos im NEF-(RAW)-Format
Lange Belichtungszeiten
Verwendung von Eye-Fi-Karten
Verwendung des Bildstabilisators von VR-Objektiven
Verwendung des Zooms mit motorischen Zoomobjektiven
Um die Leistungsfähigkeit des Nikon-Akkus EN-EL20 möglichst
lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten:
Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte
verringern die Leitfähigkeit und können den Stromverbrauch
erhöhen.
Laden Sie den Akku nur auf, wenn Sie auch beabsichtigen, ihn in
nächster Zeit zu verwenden. Wenn ein aufgeladener Akku über
einen längeren Zeitraum ungenutzt aufbewahrt wird, verringert
sich seine Ladung.
205
n
Symbole
C (Fotomodus)....................................... 21
w (Kreativmodus)................................ 27
y (Modus Smart Photo Selector)..... 35
1 (Filmmodus)........................................ 41
z (Modus Bewegter Schnappschuss)..
49
P, S, A, M .................................................28, 30
j (Nachtaufnahme)............................... 28
o (Nachtporträt) ..................................... 28
m (Gegenlicht) ......................................... 28
p (Einfach-Panorama)....................28, 32
q (Weichzeichnung)............................... 29
r (Miniatureffekt)................................. 29
s (Selektive Farbe) ................................ 29
h (Motivautomatik)...........................110
P (Programmautomatik).....30, 110, 112
S (Blendenautomatik)..........30, 110, 113
A (Zeitautomatik)...................30, 110, 114
M (Manuelle Belichtungssteuerung)30,
110, 115
U (Programmverschiebung).............112
G-Taste (Menü) .........8, 97, 107, 155
K-Taste (Wiedergabe).............25, 38, 52
O-Taste (Löschen)........26, 39, 48, 52, 73
$-Taste (Displayanzeigen) 5, 51, 67
&-Taste (Feature).........10, 27, 44, 51, 74
J-Taste (OK) ...................7, 34, 38, 47, 52
A (AE-L/AF-L)................... 125, 151, 160
E (Belichtungskorrektur)..................... 60
E (Selbstauslöser) .................................. 57
W-Bedienelement
(Ausschnittsvergrößerung/Bildindex)
25, 47, 70, 72, 148
L (Eigener Messwert).......................128
" (Fernauslöser mit Vorlaufzeit) .... 57
# (Fernauslöser) ....................................... 57
L (Matrixmessung)..............................124
M (mittenbetonte Messung)............ 124
N (Spotmessung) .................................124
e (automatische Messfeldsteuerung)
149
c (Einzelfeld) ....................................... 149
9 (Motivverfolgung)......................... 149
Y (Reduzierung des Rote-Augen-
Effekts).......................................................62
p (Langzeitsynchronisation).............62
q (Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang) ..............................62
I (Blitzbereitschaftsanzeige)..............62
A
Active D-Lighting.................................. 139
Adobe RGB.............................................. 138
AE-L...................................................125, 151
AE-L/AF-L-Taste...................... 125, 151, 160
AF ......................................................144, 149
AF-A........................................................... 144
AF-Automatik......................................... 144
AF-C ........................................................... 144
AF-F............................................................ 144
AF-Hilfslicht ...................................145, 152
AF-Messfeldsteuerung ....................... 149
AF-S............................................................ 144
Akku...................................... 11, 13, 20, 194
Akku, aufladen..........................................11
Akkufacheinsatz...........................166, 170
Aktuelles Bild löschen26, 39, 48, 52, 73
Akustische Signale ............................... 159
Alle Bilder löschen...................................73
Anzeige im Hochformat..................... 100
Anzeige nach Datum..............................71
Anzeige, detaillierte..............................4, 5
Anzeige, vereinfachte .............................. 5
Audiooptionen für Filme ................... 141
Aufhellblitz.................................................62
Aufnahme, beste ..............................35, 38
Aufnahmelicht...................................37, 51
Aufnahmemenü.................................... 107
Aufnahmeoption zurücksetzen....... 109
Ausgewählte Bilder löschen ................73
Auslöser............................... 23, 36, 50, 160
Auslöser, erster Druckpunkt .22, 23, 36,
50
Auslöser, zweiter Druckpunkt......22, 23
Index
206
n
Auslösesperre......................................... 157
Ausschnittsvergrößerung.....................72
Ausschuss ...................................................73
Autofokus .......................................144, 149
Autom. Messf.-steuerung (AF-
Messfeldvorwahl) ...............................149
Automatische Bildausrichtung........ 163
Automatische Motivprogrammwahl22
B
Bajonett.................................................... 148
Bajonettadapter ...........................165, 199
Belichtung .............. 30, 60, 110, 124, 125
Belichtung speichern .................125, 160
Belichtungskorrektur..............................60
Belichtungsmessung........................... 124
Belichtungsmesswertspeicher.........160
Belichtungsskala ...................................115
Belichtungsspeicher ............................125
Belichtungsspeicher mit Auslöser .. 160
Belichtungssteuerung.........................110
Belichtungszeit................... 111, 113, 115
Beschneiden.................................... 95, 103
Bewegter Schnappschuss................ 6, 49
Bewertung........................................ 74, 100
Bildauswahl................................................99
Bilder schützen ......................................100
Bilder zum Drucken auswählen..........92
Bildgröße ...........102, 119, 123, 189, 193
Bildindex .....................................................70
Bildinformationen ..............................5, 67
Bildinformationen, detaillierte....... 5, 68
Bildinformationen, einfache ................67
Bildqualität.............................................. 118
Bildrate .............................................. 67, 123
Bildsensor-Reinigung.......................... 176
Bildsensor-Schutzblende...................197
Bildstabilisator .......................................143
Blende.................................... 111, 114, 115
Blendenautomatik................30, 110, 113
Blendenwert..................................111, 165
Blitz ............................................................ 153
Blitzbelichtungskorrektur..................153
Blitzbereitschaftsanzeige......................62
Blitzgerät, integriertes............................62
Blitzlicht.......................................................62
Blitzlichtreichweite .................................65
Blitzmodus .................................................63
Breit-Panorama ............................119, 179
Brennweite..........................................24, 68
Brennweitenskala.......................... 24, 196
Brillant ...................................................... 132
Bulb............................................................ 116
C
Capture NX 2 ....................... 120, 137, 166
CEC................................................................89
Computer ...................................................79
D
Dateinummer zurücksetzen ............. 161
Datum einbelichten................................96
Datum und Uhrzeit ....................... 18, 162
Datumsformat ................................ 18, 162
DCF Version 2.0 ............................138, 203
Diaschau .....................................................75
Digital Print Order Format................. 203
Display-Helligkeit ................................. 158
D-Lighting ............................................... 101
DPOF ........................................... 92, 96, 203
DPOF-Druckauftrag .........................92, 96
Drucken.......................................................90
E
Ein-/Ausblenden ................................... 140
Ein-/Ausschalter .......................................17
Einfache Bildinformationen............ 5, 67
Einfach-Panorama............................28, 32
Einstellungen, verfügbare ....................53
Einzelautofokus..................................... 144
Einzelbildwiedergabe .....................25, 67
Einzelfeld ................................................. 149
Elektronisch (Hi) .................................... 121
Empfindlichkeit ..................................... 131
Exif Version 2.3 .............................138, 203
Eye-Fi......................................................... 169
F
Farbraum ................................................. 138
Farbsättigung (Picture Control) ...... 134
Farbtemperatur..................................... 130
Farbton (Picture Control)................... 134
Feature-Taste .......................27, 44, 51, 74
207
n
Fernauslöser ............................................. 57
Fernauslöser mit Vorlaufzeit............... 57
Fernseher................................................... 88
Fernsteuerung ......................................... 57
Film bearbeiten ..................................... 104
Filme...................................................41, 123
Filme beschneiden...............................104
Filmeinstellungen................................. 123
Filmmodus ............................................6, 41
Filmtyp........................................................ 44
Filtereffekte (Picture Control)..134, 135
Firmware-Version ................................. 164
Flimmerreduzierung............................161
Fokus................................................144, 149
Fokusmessfeld ................................ 23, 149
Fokusmodus........................................... 144
Fokusspeicher........................................150
Formatieren .....................................14, 157
Fotoautomatikmodus ..............................6
Fotomodus................................................ 21
Funktionswählrad......................................6
G
Gegenlicht................................................. 28
Gehäusedeckel .............................1, 2, 167
Gitterlinien ..........................................5, 158
H
H.264 ......................................................... 193
HD-Filme...........................................41, 123
HDMI............................................88, 89, 203
HDMI-CEC.................................................. 89
HDMI-Gerätesteuerung........................ 89
HDR.............................................................. 31
Helligkeit (Picture Control)................134
Hintergrundtitel..................51, 52, 76, 86
Histogramm.............................................. 69
Hohe Auflösung ......................88, 89, 203
I
Indexprint.................................................. 92
Infrarot-Sensor.....................................2, 58
Integriertes AF-Hilfslicht ...........145, 152
Integriertes Blitzgerät............................ 62
Intervallaufnahme ................................ 142
ISO-Empfindlichkeit............................. 131
J
JPEG........................................................... 118
K
Kalender...............................................71, 75
Kapazität der Speicherkarten........... 178
Kontinuierlicher AF .............................. 144
Kontrast (Picture Control).........134, 139
Kontrollleuchte für
Speicherkartenzugriff ..........................23
Kreativmodus....................................... 6, 27
Kurzfilme erstellen ...........................85, 86
L
Landschaft........................................ 22, 132
Langzeitsynchronisation ......................62
Lautsprecher ............................................... 2
Lautstärke............................................47, 77
Lichtstärke............................................... 195
Löschen...........................26, 39, 48, 52, 73
M
Manuell (Belichtungssteuerung) ......30,
110, 115
Manuelle Fokussierung ...................... 147
Matrixmessung...................................... 124
Mikrofon ........................................... 42, 141
Miniatureffekt ...........................................29
Mittenbetonte Messung .................... 124
Monitor............................................ 4, 5, 158
Monitorhelligkeit.................................. 158
Monochrom............................................ 132
Motivautomatik..................................... 110
Motivprogrammwahl.............................28
Motivverfolgung................................... 149
Motorischer Zoomschalter...................24
MOV........................................................... 120
Multifunktionswähler............................... 7
N
Nach Datum auswählen........................92
Nachtaufnahme .......................................28
Nachtporträt.......................................22, 28
Nahaufnahme ...........................................22
NEF (RAW) ......................................118, 120
Netzadapter...................................166, 170
208
n
Nikon Transfer 2 .......................................83
Normal-Panorama.......................119, 179
O
Objektiv................... 16, 24, 143, 165, 195
Objektiv, ansetzen...................................16
Objektiv, kompatibles.........................165
Objektiv, von der Kamera abnehmen ..
16
Objektivdeckel................................16, 197
P
Permanenter AF ....................................144
PictBridge .........................................90, 203
Picture Control..............................132, 136
Picture Control, Neutral......................132
Picture Control, Standard ..................132
Picture-Control-Konfiguration,
benutzerdefiniert.......................133, 136
Pixelmapping......................................... 164
Porträt................................................22, 132
Porträt-AF ................................................ 152
Programmautomatik...........30, 110, 112
Programmverschiebung ....................112
Pufferung...............................36, 37, 50, 51
R
Rand..............................................................95
Rauschunterdrückung bei ISO+...... 140
Rauschunterdrückung bei
Langzeitbelichtung............................140
Reduzierung des Rote-Augen-Effekts..
62
Ruhezustand.................................... 17, 159
S
Scharfzeichnung (Picture Control) . 134
Schnellanpassung (Picture Control) .....
134
SD-Karte ...................................................168
Selbstauslöser ...........................................57
Selbstporträt..............................................57
Selektive Farbe .........................................29
Sensorebenenmarkierung.............2, 148
Serienaufnahme....................................121
Short Movie Creator..................79, 85, 86
Smart Photo Selector ........................6, 35
Sommerzeit ..................................... 18, 162
Speicherkarte........ 13, 15, 157, 168, 178
Speicherkarte formatieren ......... 14, 157
Speicherkarte verwenden ................. 137
Spotmessung......................................... 124
Sprache (Language)...................... 18, 162
sRGB .......................................................... 138
Standardeinstellungen....................... 177
Startbildschirm ...................................... 158
Stativdistanzstück ......................... 59, 167
Staubschutz........................................2, 172
Stromversorgung der Uhr ....................19
Sucher............................................................ 5
Sucher, elektronischer ............................. 5
Synchronisation auf den zweiten
Verschlussvorhang................................62
Systemanforderungen...........................81
Systemmenü .......................................... 155
Systemoptionen zurücksetzen........ 157
T
Taste für Filmaufzeichnung ..........42, 46
Temperaturwarnungen........................xvi
Thema..........................................................51
Time..................................................116, 162
Tonen (Picture Control).............134, 135
Tonsignal ................................... 23, 58, 159
Trageriemen..............................................11
Tubusentriegelung ................ 16, 24, 196
U
Uhr ............................................... 18, 19, 162
Uhrzeit .........................................................18
USB.........................................................83, 90
USB-Kabel............................................83, 90
V
Verkleinern.............................................. 102
ViewNX 2 ....................................................79
VR ............................................................... 143
W
Wartezeit für Fernauslösung ............ 160
Weichzeichnung ......................................29
Weißabgleich ......................................... 126
Weißabgleich, Eigener Messwert .. 126,
128
209
n
Weißabgleich, Feinabstimmung.....127
Wiedergabe ........................................25, 67
Wiedergabemenü................................... 97
Windgeräuschunterdrückung .........141
Z
Zeit ............................................................... 57
Zeitautomatik.........................30, 110, 114
Zeitlupe .............................................45, 123
Zeitstempel............................................... 95
Zeitzone ............................................18, 162
Zeitzone und Datum ...........................162
Zoomhilfe .................................................. 24
Zoomring..........................................24, 196
Zubehör.................................................... 165
210
Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der
auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in
Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher
Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet.
SB2H01(12)
6MVA2912-01
200

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Nikon-1-j2

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nikon 1 j2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nikon 1 j2 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 9,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Nikon 1 j2

Nikon 1 j2 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 232 pagina's

Nikon 1 j2 Gebruiksaanwijzing - English - 232 pagina's

Nikon 1 j2 Gebruiksaanwijzing - Français - 232 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info