698198
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
12
13
Remove nozzle
Remove & clean milk container
Press milk button Cleaning completed
Machine ready
Rinsing Insert milk container
Place new nozzle
1 2 3
Insert drip tray
Remove nozzle
Remove & clean milk
container
Retirez l‘embout
Retirez & nettoyez pot à lait
Düse entfernen
Milchbehälter entfernen und
reinigen
Rimuovere beccuccio
Rimuovere e pulire
contenitore latte


de leche
Remover boquilla
Remover y limpiar
Contenedor de leche
Remova o bocal
Necessário limpeza em
Verwijder nozzle
Verwijder en reinig melkkan
Tag dysen af
Tag mælkebeholderen ud og
rengør den
Ta bort ventil
Tryck på mjölkknappen

Ta av og rengjør
melkebeholder
Poista suutin
Poista ja puhdista maitosäiliö





Wyjmij i umyj termos na
mleko


na mléko


za mleko



Vegye le a kifolyót

tejtartályt
Scoateti duza
Scoateti si curatati recipientul
pentru lapte



Süt sistemi - Temizlik gerekli
󳎋󴿴󰽇󰿄
󳎋󴿴󱠆󲞕󲚧󱌆󳣠
󴑛󳎋󴿴󲯫󱌆󳀌󲙱󳔱
󴑛󳎋󴿴󳮗󲞕󲣤󲯫󱌆󱊊
󸈮󹩆󹟺󹣒󷴦󺘪󹦲󹎣󹎒󹛚
󹝦󹟖󺉫󹟺󹣒󷴦󺝺󹇮󹵏󺘪󹦲
󹎣󹎒󹛚
Alih keluar muncung
Alih & bersihkan bekas susu


󰁱󰃕󰃁󰂅󰃀󰃏󰂰󰁵󰃌󰃏󰂴󰁵󰃀
󰁱󰃕󰃁󰂅󰃀󰁯󰂬󰂳󰃕󰂩󰃉󰁸󰁵󰃀
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Insert drip tray
Insérez le bac d‘égouttage
Abtropfschale einsetzen
Inserire sgocciolatoio
Coloque la bandeja antigoteo
Inserte la bandeja de escurrido
Inserir o tabuleiro de
gotejamento
Lekbak plaatsen
Indsæt drypbakke
Sätt i droppbricka
Sett inn dryppfat
Aseta tippataso



Vstavite pladenj za kapljanje


Tegye be a csepptálcát



󱵢󰫵󲢄󲗄󳁨
󴑛󳣾󰫵󲢄󲗄󳁴
󸖒󸩳󺍮󸢾󹠪󸨲󹡛󹳟󺘪󹦲󹎣
󹎒󹛚
Masukan dulang titis

󰂣󰃕󰂹󰃉󰁹󰃀󰁵󰃕󰃉󰃕󰂜󰂿󰂈
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Insert milk container
Place new nozzle
Insérez le pot à lait
Mettre un nouvel embout
Milchbehäter einsetzen
Neue Düse einsetzen
Inserire contenitore latte
Posizionare un nuovo beccuccio
Coloque el depósito de leche
Coloque una boquilla nueva
Insertar el contenedor de leche
Colocar una nueva boquilla
Inserir o depósito de leite
Coloque bocal novo
Melkkan plaatsen
Plaats nieuwe nozzle
Indsæt mælkebeholder
Indsæt ny dyse
Sätt i mjölktermos
Sätt i en ny ventil
Sett inn melkebeholder
Sett på ny dyse
Aseta maitosäiliö paikalleen
Aseta uusi suutin






Vstavite posodo za mleko




Tegye a helyére a tejtartályt


lapte







󱵢󰫵󱌆󳣠
󱔙󴉕󱽀󰽇󰿄
󴑛󳣾󰫵󲯫󱌆󱊊
󴉭󰞚󱽀󳀔󲯫󱌆󳀌󲙱󵆽
󹝦󹟖󺉫󹟺󹡛󹳟󺘪󹦲󹎣󹎒󹛚
󹅾󸤒󹝪󸈮󹩆󹟺󹡛󹳟󺘪󹦲󹎣
󹎒󹛚
Masukan/bekas susu
Letakkan muncung/baru


󰁱󰃕󰃁󰂅󰃀󰁯󰂬󰂿󰂈
󰃑󰃁󰂬󰂣󰂱󰂠
Press milk button
Appuyez sur bouton mousse
de lait
Milchtaste drücken
Premere tasto latte
Pulse el botón de la leche
Presionar el botón de leche
Pressione o botão de leite
Duw op de melkknop
Tryk på mælkeknappen
Tryck på mjölkknappen
Trykk melkeknappen
Paina maidonvaahdottimen
kuppipainiketta




Pritisnite gumb za mleko

Nyomja meg a tej gombot




󱲙󰞛󲯫󱌆󱲙󴺾
󱲙󰞛󲯫󱌆󱲙󴴅
󹦲󹎣󹎒󹛚
󹝦󹟖󸴺󺍲󹟺󸋂󸢢󹦲󹎣󹎒󹛚
Tekan butang susu

󰁱󰃕󰃁󰂅󰃀󰃑󰃁󰂬󰂣󰂱󰂠

Machine ready

Machine prête

Maschinen betriebsbereit

pronta



Máquina lista

Máquina preparada

gereed





Keitin käyttövalmis








je pripravljena










󲞕󲚧󱔜󲕥󲃊󰿸󰭖󱊗󱗁󳡺
󲞕󲣤󱔜󱮠󰃩󲏯󰿸󰵿󳠌󳠜󰤏󲺸
󹵣󹉂󷲶󹛺󸦂󸓎󹙾󹍫󸍾󸎚󸫮󹎖
󹟶󹅢󹝟󺘖󹦶󸻺󷲶󸓎󹙾󹍫󸍾󸎚

sedia digunakan


󰁵󰃉󰃕󰂼󰁯󰃅󰃀󰁷󰃍󰁹󰃈󰂳󰃕󰂩󰃉󰁹󰃀󰁵󰃕󰃁󰃅󰂬
󰂑󰃌󰁯󰂀
Rinsing

Spülen
Risciacquo
Aclarado
Enjuagando

Spoelen
Rensning
Sköljning
Rensing
Huuhtelee



Izpiranje




Durulama
󰭂󲚧
󲞕󲚧󰞽
󺚯󷸲󹧇
Pembilasan

󰂿󰂕󰂱󰃀
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
EN
FR
DE
IT
ES
ES LAT
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
SI
BG
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
EN
FR
DE
IT
ES
Clean milk container -

Nettoyez le pot à lait -
consignes
Den Milchbehälter reinigen -
Erklärungen
Pulizia del serbatoio per il
latte - spiegazioni
Limpieza del depósito de

TR
CN
TW
KR
MY
TH
AR
Süt haznesinin temizlenmesi -

󲞕󲚧󱌆󳣠󴍳󴭚
󲞕󲣤󲯫󱌆󱊊󴐃󳛀󲓵󵏯
󹝦󹟖󺉫󹟺󹵣󹉂󺘟󸍾󸎚󹇚󸬻
Bersihkan bekas susu -
penerangan

󰂿󰃕󰂜󰁯󰂵󰁹󰃀󰁱󰃕󰃁󰂅󰃀󰂷󰃔󰂏󰁲󰂳󰃕󰂩󰃉󰁸
ES LAT
PT
NL
DA
SE
Limpieza del contenedor de

Limpar o reservatório de leite -

Reinig melkkan - uitleg
Rengøring af mælkebeholder -
forklaringer
Rengör mjölktermos -
förklaringar
NO
FI
RU
PL
CZ
Rens melkebeholder -
forklaringer
Puhdista maitosäiliö - Ohjeet


Umyj termos na mleko -


postup
SI
BG
HU
RO
GR

pojasnila








7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nespresso Gemini 220 - CS 223 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nespresso Gemini 220 - CS 223 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 7,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info