495351
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
[de] Gebrauchsanleitung
Einbaubackofen B46W74.3
3
Ø Inhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise................................................... 4
Ursachenr Schäden .......................................................................5
Energie- und Umwelttipps .........................................................5
Energiesparen .....................................................................................5
Umweltgerecht entsorgen .................................................................5
Ihr neues Gerät ...........................................................................6
Bedienfeld ............................................................................................6
Betriebsarten........................................................................................7
NeffLight® ............................................................................................7
Ihr Zubehör ................................................................................. 8
Zubehör ................................................................................................8
Zubehör einschieben .........................................................................8
Einschubhöhen....................................................................................8
Sonderzuber....................................................................................8
Vor dem ersten Benutzen .......................................................... 9
Sprache, Uhrzeit und Datum einstellen ..........................................9
Get reinigen......................................................................................9
Get bedienen .........................................................................10
Get einschalten ............................................................................. 10
Betriebsart ändern ........................................................................... 10
Temperatur ändern.......................................................................... 10
Get ausschalten............................................................................ 10
Schnellaufheizung............................................................................ 11
Eigene Programme.......................................................................... 11
Grundeinstellungen ändern............................................................ 12
Automatische Sicherheitsabschaltung......................................... 12
Elektronikuhr ............................................................................ 13
Uhrfunktionen ................................................................................... 13
Uhrzeit ändern .................................................................................. 13
Datum ändern................................................................................... 13
Uhr-Modus......................................................................................... 13
Kurzzeitwecker ................................................................................. 13
Betriebsdauer ................................................................................... 13
Betriebsende..................................................................................... 14
Vorwahl-Betrieb ................................................................................ 14
Einstellungen korrigieren oder löschen....................................... 14
Kindersicherung....................................................................... 14
Sperrung............................................................................................ 14
Dauerhafte Sperrung....................................................................... 15
Backen....................................................................................... 15
Backen............................................................................................... 15
Backen auf mehreren Ebenen ...................................................... 15
Backtabeller Grundteige ............................................................ 16
Brotbackstufe.................................................................................... 17
Backtabelle für Gerichte und Tiefkühl-Fertigprodukte .............. 17
Tipps und Tricks............................................................................... 18
Braten........................................................................................ 19
Offenes Braten ................................................................................. 19
Geschlossenes Braten.................................................................... 19
Brattabelle ......................................................................................... 19
Tipps und Tricks .............................................................................. 20
Grillen........................................................................................ 21
Thermogrillen.................................................................................... 21
Flächengrillen ................................................................................... 21
CircoTherm® Heißluft Eco....................................................... 23
Dampfgaren .............................................................................. 24
rstufe .................................................................................... 24
Hefeteig ............................................................................................. 24
Joghurt............................................................................................... 24
Sanftgaren ................................................................................ 24
Sanftgaren anwenden..................................................................... 25
Sanftgar-Tabelle ............................................................................... 25
Tipps und Tricks .............................................................................. 25
Auftauen und Wärmen............................................................. 25
Auftauen mit CircoTherm® Heißluft ............................................. 25
Auftaustufe ........................................................................................ 26
Vorrmen........................................................................................ 26
Warmhalten....................................................................................... 26
Sabbatprogramm............................................................................. 26
Einkochen ................................................................................. 26
Reinigung und Pflege .............................................................. 27
Get außen reinigen ...................................................................... 27
Garraum reinigen............................................................................. 28
Selbstreinigende Fläche................................................................. 28
EasyClean®...................................................................................... 28
Getetür aus- und einhängen ...................................................... 29
rscheiben reinigen ...................................................................... 30
Garraumdecke reinigen.................................................................. 31
Einngegitter reinigen................................................................... 31
Teleskopausge reinigen ............................................................. 31
Störungen und Reparaturen ................................................... 32
Backofenlampe wechseln .............................................................. 32
Halogenlampen wechseln.............................................................. 33
rdichtung austauschen............................................................... 33
Kundendienst ........................................................................... 33
E-Nummer und FD-Nummer .......................................................... 33
Prüfgerichte .............................................................................. 34
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und
Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com
und Online-Shop: www.neff-eshop.com
Für Produktinformationen sowie
Anwendungs- und Bedienfragen
wählen Sie unsere Info-Num-
mer: (Mo-Fr: 8.00-18.00Uhr
erreichbar) 0,14 EUR/Min aus
dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf. abweichend. Nurr
Deutschland gültig.
4
: Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgltig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean-
leitungr einen späteren Gebrauch oder
für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau
bestimmt. Spezielle Montageanleitung
beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen.
Bei einem Transportschaden nicht anschlie-
ßen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Gete ohne Stecker anschließen. Bei Sc-
den durch falschen Anschluss besteht kein
Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haus-
halt und dasusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen
und Getränken benutzen. Das Gerät wäh-
rend des Betriebes beaufsichtigen. Das
Gerät nur in geschlossenen Räumen ver-
wenden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung oder Wissen
benutzt werden, wenn sie von einer Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-
sen wurden und sie die daraus resultieren-
den Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und
der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Gar-
raum schieben. Siehe Beschreibung Zube-
hör in der Gebrauchsanleitung.
Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen-
stände können sich entzünden. Nie brenn-
bare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
Brandg efa hr!
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizele-
mente berühren und sich entzünden. Nie
Backpapier beim Vorheizen unbefestigt
auf das Zuber legen. Backpapier immer
mit einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die betigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf
nicht über das Zubehör hinausstehen.
Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenfchen oder Heizelemente
berühren. Das Get immer abkühlen las-
sen. Kinder fernhalten.
Verbrennu ngsgefahr!
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei-
ßes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennu ngsgefahr!
Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit gro-
ßen Mengen an hochprozentigen alkoholi-
schen Getränken zubereiten. Nur kleine
Mengen hochprozentiger Getränke ver-
wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrü hungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrü hungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Was-
ser in den heißen Garraum gießen.
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin-
gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
5
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich. Nur ein von uns geschulter Kunden-
dienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzste-
cker ziehen oder Sicherung im Siche-
rungskasten ausschalten. Kundendienst
rufen.
Strom schlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso-
lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie
Anschlusskabel von Elektrogeräten mit
heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Strom schlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hoch-
druckreiniger oder Dampfreiniger verwen-
den.
Strom schlaggefahr!
Beim Auswechseln der Garraumlampe
stehen die Kontakte der Lampenfassung
unter Strom. Vor dem Auswechseln den
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Strom schlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Strom-
schlag verursachen. Nie ein defektes
Gerät einschalten. Netzstecker ziehen
oder Sicherung im Sicherungskasten aus-
schalten. Kundendienst rufen.
Ursachen für Schäden
Achtung!
Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum-
boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar-
raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier
auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn
eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein
Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr
und das Email wird bescdigt.
Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar-
raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera-
turwechsel können Emailschäden entstehen.
Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere
Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email
wird beschädigt.
Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht
zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinter-
lässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn
möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Auch wenn die Gerätetür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbartebelfronten mit
der Zeit beschädigt werden.
Stark verschmutzte Türdichtung: Wenn die Türdichtung stark
verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr
richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt
werden. Türdichtung immer sauber halten.
Geräter als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür
stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zube-
hör auf der Gerätetür abstellen.
Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die
Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zube-
hör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder hal-
ten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und
kann abbrechen.
Energie- und Umwelttipps
Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener-
gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen.
Hinweis: Für dieses Gerät wurde ein Energie-Verbrauchswert
nach DIN EN 50304/DIN EN 60350 ermittelt. Dieser Ener-
gie-Verbrauchswert liegt 30% unter dem Wert für die
Energie-Effizienzklasse A.
Je nach Ausstattung des Gerätes wurde zur Messung die
Zusatzbbeleuchtung NeffLight® ausgeschaltet (siehe Kapitel:
NeffLight® ausschalten).
Energiesparen
Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept
oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Back-
formen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
Öffnen Sie die Gerätetür während Sie garen, backen oder bra-
ten möglichst selten.
Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der Gar-
raum ist noch warm. Dadurch kann sich die Backzeit für den
zweiten Kuchen verkürzen.
Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten
vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fer-
tiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE – waste electrical and electronic equipment).
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
6
Ihr neues Gerät
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
das Bedienfeld
den NeffNavigator
die Betriebsarten
das NeffLight®
Bedienfeld
Unter den Tasten auf dem Bedienfeld sind Sensoren ange-
bracht. Sie müssen nicht fest auf die Tasten drücken, sondern
nur leicht berühren.
NeffNavigator
Mit dem NeffNavigator können Sie im dreizeiligen Textdisplay
navigieren und Einstellungen vornehmen. Hierzu kann der Neff-
Navigator nach links oder rechts gescrollt, nach oben oder
unten getippt oder von vorne gedrückt werden.
7H[WGLVSOD\
1HII1DYLJDWRU
Taste Verwendung
~
Ein/Aus Gerät ein- oder ausschalten (siehe Kapitel: Gerät bedienen)
R
Schnellaufheizung Aufheizdauer verkürzen (siehe Kapitel: Schnellaufheizung)
[
Temperatur Temperatur ändern (siehe Kapitel: Temperatur ändern)
3
CircoTherm® Heißluft Direktwahltaste zur Betriebsart CircoTherm® Heißluft
%
Ober-/Unterhitze Direktwahltaste zur Betriebsart Ober-/Unterhitze
(
Grill groß Direktwahltaste zur Betriebsart Grill gr
Y
Eigene Programme Direktwahltaste zum Menü Eigene Programme
7
Elektronikuhr Uhrzeit und Uhrfunktionen einstellen (siehe Kapitel: Elektronikuhr)
²
Info-Taste Eingeschaltetes Gerät: Zusatzinformationen zu den Betriebsarten abrufen; Aktuelle Tem-
peratur während des Aufheizens anzeigen
Ausgeschaltetes Gerät: Einstellungen im Menü Grundeinstellungen ändern
(siehe Kapitel: Grundeinstellungen ändern)
m
Start/Stop Gerätebetrieb starten, unterbrechen oder beenden
NeffNavigator Textdisplay
von unten nach oben tippen Eine Zeile nach oben navigieren (z. B. von der zweiten zur ersten Zeile)
von oben nach unten tippen Eine Zeile nach unten navigieren (z. B. von der ersten zur zweiten Zeile), Einstellungen
übernehmen
nach rechts scrollen Einstellung ändern (z. B. Temperatur erhöhen oder Betriebsart auswählen)
7
Betriebsarten
Sie erhalten hier eine Übersicht über die Betriebsarten Ihres
Gerätes.
NeffLight®
Ihr Gerät ist mit NeffLight® ausgestattet. Das NeffLigh
besteht aus zwei Halogenlampen und einer Spiegeltechnik, mit
deren Hilfe der Garraum hell ausgeleuchtet wird.
Türkontaktschalter
Das NeffLight® schaltet sich beim Öffnen der Gerätetür aus
und beim Schließen der Gerätetür ein.
Energie sparen
Zum Energiesparen können Sie das NeffLight® ausschalten.
Hierzu müssen Sie den Türkontaktschalter betätigen. Dieser
befindet sich im Spalt zwischen der Gerätetür und dem Einbau-
möbel rechts unten.
NeffLight® ausschalten:
Schieben Sie den Türkontaktschalter nach rechts.
NeffLight® einschalten:
Schieben Sie den Türkontaktschalter nach links.
nach links scrollen Einstellung ändern (z. B. Temperatur senken oder Betriebsart auswählen)
von vorne drücken Einstellbereiche während der Uhrzeit- und Datumseinstellung wechseln (z. B. vom Tag
zum Monat)
Einzelne Buchstaben bei der Namensvergabe aufgezeichneter Programme bestätigen
Das Speichern, Ändern oder Verwerfen aufgezeichneter Programme bestätigen
NeffNavigator Textdisplay
Betriebsart Anwendung
CircoTherm Heißluft zum Backen und Braten auf einer oder mehreren Ebenen
CircoTherm Heißluft Eco* Zum energieoptimierten Backen und Braten auf einer Ebene, ohne vorzuheizen.
Auftaustufe zum schonenden Auftauen von Fleischstücken, Brot und empfindlichem Gebäck (z. B.
Sahnetorte)
Ober-/Unterhitze zum Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für Kuchen mit feuchtem
Belag (z. B. Käsekuchen)
Pizzastufe für Tiefkühl-Fertigprodukte und für Gerichte, die viel Wärme von der Unterseite benötigen
(siehe Kapitel: Backen)
Brotbackstufe für Backwaren, die bei hoher Temperatur gebacken werden sollen
Unterhitze für Speisen und Backwaren, die an der Unterseite eine stärkere Bräunung oder Kruste
erhalten sollen
Schalten Sie die Unterhitze am Ende der Backzeit nur kurz zu
Thermogrillen für Geflügel und größere Fleischstücke
Grill gr r große Mengen an flachem, kleinem Grillgut (z. B. Steaks, Würstchen)
Grill klein für kleine Mengen an flachem, kleinem Grillgut (z. B. Steaks, Toast)
Sanftgaren für zarte Fleischstücke, die medium/rosa oder auf den Punkt gegart werden sollen
Dampfgarstufe zum schonenden Zubereiten von Gemüse, Fleisch und Fisch
Gärstufe zur Herstellung von Hefeteig und Joghurt
Vorwärmen zum Vorwärmen von Tellern und Anrichtgeschirr
Warmhalten zum Warmhalten fertig gekochter Speisen
Sabbatprogramm zum Warmhalten fertig gekochter Speisen bis zu drei Tagen
EasyClean erleichtert das Reinigen des Garraums
Backofenbeleuchtung unterstützt bei Pflege und Reinigung des Garraums
* Heizart, mit der die Energie-Effizienzklasse nach EN50304 bestimmt wurde
8
Ihr Zubehör
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
Ihr Zubehör
das richtige Einschieben des Zubehörs in den Garraum
die Einschubebenen
das Sonderzubehör
Zubehör
Ihrem Gerät liegt folgendes Zubehör bei:
Hinweis: Backblech und Universalpfanne können sich während
des Gerätebetriebes verziehen. Ursache dafür sind große Tem-
peraturunterschiede auf dem Zubehör. Sie können entstehen,
wenn nur ein Teil des Zubehörs belegt wird oder Tiefgefrorenes
wie Pizza auf das Zubehör gegeben wird.
Zubehör einschieben
Das Zubehör ist mit einer Rastfunktion ausgestattet. Die Rast-
funktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herauszie-
hen. Das Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben
werden, damit der Kippschutz funktioniert.
Achten Sie beim Einschieben des Rostes darauf,
dass die Rastnase (a) nach unten zeigt
dass die Rastnase (a) im hinteren Bereich des Rostes ist
Achten Sie beim Einschieben des Backblechs oder der Univer-
salpfanne darauf,
dass die Rastnase (a) im hinteren Bereich des Zubehörs ist
dass die Abschrägung des Zubehörs beim Einschieben nach
vorne zur Gerätetür zeigt
Einschubhöhen
Der Garraum hat vier Einschubhöhen. Die Einschubhöhen wer-
den von unten nach oben gezählt.
Die Auszugsschienen rasten ein, wenn sie ganz herausgezogen
sind. So lässt sich das Zubehör leicht auflegen. Zum Entriegeln
die Auszugsschienen mit etwas Druck zurück in den Garraum
schieben.
: Verbrennungsgefahr!
Die Teleskopauszüge werden bei Betrieb des Gerätes heiß.
Besondere Vorsicht vor Verbrennungen im herausgezogenem
Zustand.
Die Einzelstecksysteme können in die von Ihnen bevorzugte
Einschubhöhe eingesetzt werden. Das einfache Stecksystem
ermöglicht Ihnen eine flexible und schnelle Handhabung beim
Wechsel.
Hinweis: Beim Backen und Braten mit CircoTherm® Heißluft
die Einschubhöhe 2 nicht benutzen. Die Luftumwälzung wird
beeinträchtigt und Ihr Back- und Bratergebnis verschlechtert
sich.
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät fin-
den Sie in unseren Prospekten oder auf unserer Homepage.
Backblech, emailliert
zum Backen von Blechkuchen und
Kleingebäck
Rost
zum Backen in Formen, zum Braten
im Bratgeschirr und zum Grillen
Universalpfanne, emailliert
zum Backen von saftigen Kuchen,
zum Braten, zum Grillen und zum
Auffangen abtropfender Flüssigkei-
ten
Einlegerost
zum Braten und Grillen
Hinweis: Der Einlegerost wird
immer zusammen mit der Universal-
pfanne verwendet. Der Einlegerost
wird hierzu in die Universalpfanne
gestellt.
D
D
Zubehör Bestellnr.
Mega System-Dampfgarer N8642X3
Universalpfanne, emailliert Z1232X3
Universalpfanne, antihaftbeschichtet Z1233X3
Universalpfanne mit Einlegerost Z1242X3
Auflaufpfanne, emailliert Z1272X0
Backblech, Aluminium Z1332X0
D
D
9
Vor dem ersten Benutzen
In diesem Kapitel lesen Sie,
wie Sie die Sprache, das Datum und die Uhrzeit einstellen
wie Sie Ihr Gerät vor dem ersten Benutzen reinigen
Sprache, Uhrzeit und Datum einstellen
Nach dem elektrischen Anschluss müssen Sie nacheinander
die Sprache für das Textdisplay, die Uhrzeit und das Datum ein-
stellen.
Sprache einstellen
Ist Ihre gewünschte Sprache ausgewählt, tippen Sie den Neff-
Navigator zur Übernahme nach unten.
Ist Ihre gewünschte Sprache nicht ausgewählt, scrollen Sie den
NeffNavigator, bis Ihre Sprache ausgewählt ist und tippen Sie
zur Übernahme nach unten.
Uhrzeit einstellen
1. NeffNavigator scrollen, um die Stunden der aktuellen Uhrzeit
einzustellen.
2. NeffNavigator von vorne tippen, um zwischen Stunden und
Minuten zu wechseln.
3. NeffNavigator scrollen, um die Minuten der aktuellen Uhrzeit
einzustellen.
4. NeffNavigator nach unten tippen, um die eingestellte Uhrzeit
zu übernehmen.
Datum einstellen
1. NeffNavigator scrollen, um den Tag einzustellen.
2. NeffNavigator von vorne tippen, um zwischen Tag und Monat
zu wechseln.
3. NeffNavigator scrollen, um den Monat einzustellen.
4. NeffNavigator von vorne tippen, um zwischen Monat und Jahr
zu wechseln.
5. NeffNavigator scrollen, um das Jahr einzustellen.
6. NeffNavigator nach unten tippen, um das eingestellte Datum
zu übernehmen.
Sprache, Datum oder Uhrzeit ändern
Wie Sie die Sprache ändern, lesen Sie im Kapitel Grundeinstel-
lungen ändern. Wie Sie die Uhrzeit und das Datum ändern,
lesen Sie im Kapitel Elektronikuhr.
Gerät reinigen
Reinigen Sie Ihr Gerät vor dem ersten Betrieb.
1. Zubehör aus dem Garraum nehmen.
2. Rückstände der Verpackung (z.B. Styroporteilchen) vollstän-
dig aus dem Garraum entfernen.
3. Zubehör und Garraum mit heißer Spüllauge reinigen (siehe
Kapitel: Reinigung und Pflege).
4. Ober-/Unterhitze % mit 240 °C 60 Minuten lang heizen.
5. Den abgekühlten Garraum mit heißer Spüllauge nachwi-
schen.
6. Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch und Spüllauge
außen reinigen.
Backblech, emailliert Z1342X0
Backblech, antihaftbeschichtet Z1343X0
Pizzaform Z1352X0
Back- und Bratrost Z1432X3
Bratenblech, emailliert, zweiteilig Z1512X0
VarioCLOU® Teleskopüberauszug Z1785X3
Brotbackstein Z1912X0
Zubehör Bestellnr.
8KU]HLW

'DWXP

10
Gerät bedienen
In diesem Kapitel lesen Sie,
wie Sie Ihr Gerät ein- und ausschalten
wie Sie eine Betriebsart und Temperatur wählen
wie Sie die Grundeinstellungen ändern können
wann sich Ihr Gerät automatisch ausschaltet
Gerät einschalten
1.Taste ~ 1 Sekunde lang berühren.
Das Gerät schaltet sich ein. Werden innerhalb 30 Sekunden
keine weiteren Aktionen durchgeführt, schaltet sich das Gerät
automatisch aus.
2.NeffNavigator scrollen, bis die gewünschte Betriebsart ausge-
wählt ist.
Im Textdisplay erscheint eine Vorschlagstemperatur.
3.Taste m berühren.
Das Gerät übernimmt die Vorschlagstemperatur und beginnt
zu heizen.
oder
NeffNavigator nach unten tippen und scrollen, um die Vor-
schlagstemperatur zu ändern. Taste
m berühren.
Das Gerät übernimmt die geänderte Temperatur und beginnt
zu heizen.
Hinweise
Die Betriebsarten EasyClean® und Gärstufe können Sie nur
starten, wenn das Gerät abgekühlt ist.
Das Sanftgaren können Sie nur starten, wenn weder “Rest-
wärme hoch“ noch “Restwärme niedrig“ im Textdisplay
erscheint.
Die Dampfgarstufe können Sie nur starten, wenn der Gar-
raum abgekühlt ist oder “Restwärme niedrig“ im Textdisplay
erscheint.
Wird keine Vorschlagstemperatur angezeigt, ist die Tempera-
tur Ihrer gewählten Betriebsart fest eingestellt. Sie können
diese Temperatur nicht ändern.
Aktuelle Temperatur
Berühren Sie während des Aufheizens die Taste
². Die aktu-
elle Temperatur wird für die Dauer der Tastenberührung ange-
zeigt.
Erscheint keine aktuelle Temperatur im Textdisplay, ist das
Gerät aufgeheizt.
Aufheizkontrolle
Die Aufheizkontrolle zeigt den Temperaturanstieg im Garraum
an.
Temperatur erreicht (Bild A)
Gerät heizt nach (Bild B)
Betriebsart ändern
Betriebsart hrend des Gerätebetriebes ändern.
1.Taste m berühren.
2.NeffNavigator scrollen, um die gewünschte Betriebsart auszu-
wählen
oder
Taste
3, % oder ( behren, um direkt die Betriebsart aus-
zuwählen.
3.Taste m berühren.
Das Gerät übernimmt die eingestellte Betriebsart.
Temperatur ändern
Temperatur während des Gerätebetriebes ändern.
1.Taste [ berühren
oder
NeffNavigator nach unten tippen.
2.NeffNavigator scrollen, bis die gewünschte Temperatur aus-
gewählt ist.
Ihre Einstellung wird nach 3 Sekunden automatisch übernom-
men.
Gerät ausschalten
Berühren Sie die Taste ~ 2 Sekunden lang.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Betriebsart Vorschlags-tem-
peratur in °C
Temperatur-
bereich in °C
CircoTherm® Heißluft 160 40 - 200
CircoTherm® Heißluft Eco 160 40 - 200
Auftaustufe Festeinstellung
Ober-/Unterhitze 170 50 - 275
Pizzastufe 220 50 - 275
Brotbackstufe 200 180 - 220
Unterhitze 200 50 - 225
Thermogrillen 170 50 - 250
Grill groß 220 50 - 275
Grill groß (Intensiv)* Festeinstellung
* Erhöhen Sie die Temperatur auf über 275 °C, bis im Textdis-
play “Intensiv“ erscheint.
&LUFR7KHUP+HLOXIW
&
XFKWXQJ
2EHU8QW
&LUFR7KHUP+HLOXIW
&

Grill klein 180 50 - 275
Grill klein (Intensiv)* Festeinstellung
Sanftgaren Festeinstellung
Dampfgarstufe Festeinstellung
Gärstufe Festeinstellung
Vorwärmen Festeinstellung
Warmhalten 85 60 - 120
Sabbatprogramm Festeinstellung
EasyClean® Festeinstellung
Backofenbeleuchtung Festeinstellung
Betriebsart Vorschlags-tem-
peratur in °C
Temperatur-
bereich in °C
* Erhöhen Sie die Temperatur auf über 275 °C, bis im Textdis-
play “Intensiv“ erscheint.
$ %
11
Schnellaufheizung
Bei den Betriebsarten CircoTherm® Heißluft oder Brotback-
stufe können Sie die Aufheizdauer verkürzen, wenn Ihre einge-
stellte Temperatur höher als 100 °C ist.
Hinweis: Stellen Sie während der Schnellaufheizung, solange
die Taste
R leuchtet, kein Gargut in den Garraum.
1. Betriebsart und Temperatur einstellen und starten.
2. Taste R berühren.
Die Taste
R leuchtet und im Textdisplay erscheint “Schnel-
laufheizung“.
Nach Erreichen der eingestellten Temperatur schaltet sich die
Schnellaufheizung aus. Die Taste
R und “Schnellaufheizung
im Textdisplay erlöschen und ein Signal ertönt.
Schnellaufheizung abbrechen
Taste
R berühren. Die Taste R und “Schnellaufheizung“ im
Textdisplay erlöschen.
Eigene Programme
Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit eigene Programme auf-
zuzeichnen, zu speichern und abzuspielen. In Ihrem eigenen
Programm können Sie den Garverlauf aufwändiger Speisen
oder Ihrer Lieblingsgerichte in Programmschritten aufzeichnen,
z. B. für Lasagne:
Schritt 1: 50 Minuten CircoTherm® Heißluft bei 160 °C
Schritt 2: 5 Minuten Grill groß bei 275 °C
Es können maximal 25 eigene Programme gespeichert wer-
den.
Aufzeichnen
Beginnen Sie die Aufzeichnung nur, wenn der Garraum kalt ist.
Die Aufzeichung muss mindestens eine Minute lang sein, damit
sie gespeichert werden kann.
1. Taste ~ 1 Sekunde lang berühren.
2. Taste Y berühren.
3. NeffNavigator nach unten tippen, um ins Menü
“Eigene Programme“ zu gelangen.
4. NeffNavigator nach unten tippen, um “neues Programm“ aus-
zuhlen.
5. NeffNavigator scrollen, um die Betriebsart für
“neues Programm Schritt 1“ (z.B. CircoTherm Heißluft) aus-
zuwählen und nach unten tippen.
6. NeffNavigator ggf. scrollen, um die Vorschlagstemperatur für
“Schritt 1“ (z.B. 160 °C) zu ändern.
7. Taste m berühren, um die Eingaben für Schritt 1 zu überneh-
men.
Der Backofen beginnt zu heizen.
8. Soll der Backofen für Ihr Gericht nicht vorgeheizt sein, dann
berühren Sie erneut die Taste
m, solange der Backofen kalt
ist.
oder
Soll der Backofen für Ihr Gericht vorgeheizt sein, dann berüh-
ren Sie die Taste
m erst, wenn der Backofen aufgeheizt ist.
9. Nach Erreichen der gewünschten Gardauer (z.B.
50 Minuten), tippen Sie den NeffNavigator nach unten, wäh-
len “Schritt hinzufügen“ und tippen erneut nach unten.
oder
Taste
m berühren, um die Aufzeichnung von Schritt 1 zu
beenden (siehe: Beenden und speichern).
Schritt 2 hinzufügen
1. NeffNavigator ggf. scrollen, um die Betriebsart für “Schritt 2“
zu ändern (z.B. Grill groß) und nach unten tippen.
oder
NeffNavigator nach unten tippen, um die Betriebsart beizube-
halten.
2. NeffNavigator ggf. scrollen, um die Temperatur für “Schritt 2“
zu ändern und nach unten tippen.
3. Taste m berühren, um die Eingaben für Schritt 2 zu überneh-
men und die Betriebsart zu starten.
4. Nach Erreichen der gewünschten Gardauer Taste m berüh-
ren, um die Aufzeichnung von Schritt 2 zu beenden (siehe:
Beenden und speichern).
Es können bis zu drei Schritte aufgezeichnet werden. Pro
Schritt können Sie sowohl die Betriebsart als auch die Tempe-
ratur ändern.
Beenden und speichern
1. NeffNavigator nach unten tippen, um die
“Aufzeichnung Neues Programm“ zu speichern.
2. NeffNavigator von vorne tippen, um einen Namen (z. B. Lasa-
gne) für das aufgezeichnete Programm zu vergeben.
3. NeffNavigator nach unten tippen und “korrigieren/speichern“
auswählen.
4. NeffNavigator scrollen und “speichern“ auswählen.
5. NeffNavigator von vorne tippen, um das Programm unter
dem eingegebenen Namen zu speichern.
Beenden und verwerfen
1. Taste m berühren.
2. NeffNavigator scrollen und “verwerfen" auswählen.
3. NeffNavigator von vorne tippen.
Programm starten
1. Taste ~ 1 Sekunde lang berühren.
2. Taste Y berühren.
3. NeffNavigator nach unten tippen, um ins Menü
“Eigene Programme“ zu gelangen.
4. NeffNavigator scrollen, um das gespeicherte Programm aus-
zuwählen.
5. Taste m berühren.
Im Textdisplay erscheint “Bitte warten“.
6. Schieben Sie Ihr Gargut ein, wenn im Textdisplay
“Gargut einschieben“ erscheint und berühren Sie die
Taste
m.
Das Programm läuft ab. Bei mehreren Programmschritten
ertönt nach jedem Schritt ein Signalton.
7. Nach Ablauf des Programms ertönt ein Signalton und das
Symbol
x blinkt. Berühren Sie die Taste 7.
&LUFR7KHUP+HLOXIW
]XU$XI]HLFKQXQJ6WDUWGUFNHQ
&
Namensvergabe NeffNavigator
Zeichen auswählen scrollen
Zeichen überneh-
men
von vorne drücken
Zeichen korrigieren NeffNavigator nach unten tippen und
“korrigieren“ auswählen
NeffNavigator von vorne drücken, um ein
Zeichen zu löschen
6FKULWWKLQ]XIJHQ
&LUFR7KHUP+HLOXIW
&
WEDFNVWXIH
2EHU8QW
12
Programmschritte anzeigen und ändern
Sie können sich die Einstellungen der einzelnen Programm-
schritte anzeigen lassen und ändern.
1.Taste Y berühren.
2.NeffNavigator nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, bis das gewünschte Programm aus-
gewählt ist und nach unten tippen.
4.NeffNavigator scrollen, um den zu ändernden Schritt auszu-
hlen und nach unten tippen.
5.NeffNavigator scrollen und “Temperatur“ oder “Dauer“ aus-
hlen und nach unten tippen.
6.NeffNavigator scrollen, um den Wert zu verändern.
7.NeffNavigator nach unten tippen, um die Änderung zu über-
nehmen.
Eigenes Programm löschen
1.Taste Y berühren.
2.NeffNavigator nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, um “Programm löschen“ auszuwäh-
len und nach unten tippen.
4.NeffNavigator scrollen, um das zu löschende Programm aus-
zuwählen.
5.NeffNavigator von vorne tippen, um das Löschen zu bestäti-
gen.
Gelöschte Programme können nicht wieder hergestellt werden.
Grundeinstellungen ändern
Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen, die werkseitig
voreingestellt sind. Sie können jedoch diese Grundeinstellun-
gen nach Bedarf ändern.
Das Gerät muss ausgeschaltet sein.
1.Taste ² 3 Sekunden lang berühren, um ins Menü Grundein-
stellungen zu gelangen.
2.NeffNavigator scrollen, um das gewünschte Untermenü aus-
zuwählen und nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, um die gewünschte Grundeinstellung
auszuwählen und nach unten tippen.
4.Taste ² berühren, um das Menü Grundeinstellungen zu ver-
lassen.
Favoriten auswählen
Alle Betriebsarten außer:
CircoTherm Heißluft
Ober-/Unterhitze
Grill groß
Menü Eigene Programme
können als Favoriten aus- oder abgewählt werden. Das Gerät
muss ausgeschaltet sein.
1.Taste ² 3 Sekunden lang berühren, um ins Menü Grundein-
stellungen zu gelangen.
2.NeffNavigator scrollen, um das Untermenü “Favoriten“ auszu-
wählen und nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, um eine Betriebsart auszuwählen.
4.NeffNavigator nach unten tippen, um entweder “Ja“ oder
“Nein“ anzukreuzen.
Haben Sie “Nein“ angekreuzt, erscheint diese Betriebsart
nicht mehr zur Auswahl.
5.Taste ² berühren, um das Menü Grundeinstellungen zu ver-
lassen.
Bedienung der Ein-/Ausfunktion und der Start-/Stopfunktion
einstellen
Sie können die Ein-/Ausfunktion und die Start-/Stopfunktion ent-
weder über die Tasten (
~, m) oder über den NeffNavigator
bedienen.
Bedienung über Tasten
Bedienung über NeffNavigator
Automatische Sicherheitsabschaltung
Die Automatische Sicherheitsabschaltung wird nur dann akti-
viert, wenn Sie über längere Zeit keine Einstellungen an Ihrem
Gerät vornehmen.
Die Dauer, nach der sich Ihr Gerät abschaltet, ist abhängig von
Ihren Einstellungen.
Im Textdisplay erscheint “Sicherheitsabschaltung“. Der Geräte-
betrieb wird unterbrochen.
Zum Deaktivieren scrollen Sie den NeffNavigator oder berühren
Sie eine Taste.
Der Gerätebetrieb wird fortgesetzt.
Untermenü Grundeinstellung
Sprache Sprach wählen
Sperrung (siehe:
Kindersicherung)
Gerät entsperren
Gerät sperren
Gerät dauerhaft sperren
Signalton Aus
30 Sekunden
2Minuten
10 Minuten
Display-Helligkeit Stufe: 1 - 5
Display-Kontrast Stufe: 1 - 5
Favoriten Auswahl bevorzugter Betriebsarten
(siehe: Favoriten auswählen)
Bedienung Ein/Aus + Start/Stop über Navigator
(siehe: Bedienung der Ein-/Ausfunktion
und der Start-/Stopfunktion einstellen)
Ein/Aus + Start/Stop über Tasten
(Werkseinstellung)
Start-Logo Aus
1 Sekunde
2 Sekunden
3 Sekunden
Drehrichtung invertiert
normal
Funktion Ein/Aus + Start/Stop über Tasten
Ein/Aus
Taste ~
Start/Stop
Taste
m
Funktion Ein/Aus + Start/Stop über Navigator
Ein, Start/Stop NeffNavigator 1 Sekunde von vorne drü-
cken
Aus NeffNavigator 2 Sekunden von vorne drü-
cken
Untermenü Grundeinstellung
13
Elektronikuhr
In diesem Kapitel lesen Sie,
wie Sie den Kurzzeitwecker stellen
wie Sie Ihr Gerät automatisch ausschalten (Betriebsdauer
und Betriebsende)
wie Sie Ihr Gerät automatisch ein- und ausschalten (Vorwahl-
Betrieb)
wie Sie die Uhrzeit einstellen
Uhrfunktionen
Gerät ausgeschaltet
Die Elektronikuhr bietet Ihnen folgende Uhreinstellungen und -
funktionen:
Gerät eingeschaltet
Die Elektronikuhr bietet Ihnen folgende Uhrfunktionen:
Hinweise
Zwischen ƒƒ:‹‹ und :†Š Uhr wird das Textdisplay abge-
dunkelt, wenn Sie in dieser Zeit keine Einstellungen vorneh-
men oder keine Uhrfunktion aktiviert ist.
Bei den jeweiligen Uhrfunktionen ertönt nach Ablauf der Ein-
stellungen ein Signal. Zum vorzeitigen Beenden des Signal-
tons berühren Sie die Taste
7.
Uhrzeit ändern
Ihr Gerät muss ausgeschaltet sein.
1. Taste 7 berühren.
2. NeffNavigator scrollen, bis “Uhrzeit“ ausgewählt ist und nach
unten tippen.
3. NeffNavigator scrollen, um die Stunden der aktuellen Uhrzeit
einzustellen und zur Übernahme von vorne tippen.
4. NeffNavigator scrollen, um die Minuten der aktuellen Uhrzeit
einzustellen und zur Übernahme nach unten tippen.
5. Taste 7 berühren.
Datum ändern
Ihr Gerät muss ausgeschaltet sein.
1. Taste 7 berühren.
2. NeffNavigator scrollen, bis “Datum“ ausgewählt ist und nach
unten tippen.
3. NeffNavigator scrollen, um den Tag einzustellen und zur
Übernahme von vorne tippen.
4. NeffNavigator scrollen, um den Monat einzustellen und zur
Übernahme von vorne tippen.
5. NeffNavigator scrollen, um das Jahr einzustellen und zur
Übernahme nach unten tippen.
6. Taste 7 berühren.
Uhr-Modus
Sie können die Darstellung der Uhrzeit ändern.
Ihr Gerät muss ausgeschaltet sein.
1. Taste 7 berühren.
2. NeffNavigator scrollen, bis “Uhr-Modus“ ausgewählt ist und
nach unten tippen.
3. NeffNavigator scrollen, um entweder “24h“ oder “12h (AM/
PM)“ auszuwählen.
4. Zur Übernahme nach unten tippen und Taste 7 berühren.
Kurzzeitwecker
Den Kurzzeitwecker können Sie wie eine Eieruhr oder einen
Küchenwecker verwenden. Das Gerät schaltet nicht automa-
tisch ein oder aus.
1. Taste 7 berühren.
2. NeffNavigator scrollen, bis “Kurzzeitwecker“ ausgewählt ist
und nach unten tippen.
3. NeffNavigator scrollen, um den gewünschten Zeitraum (z.B.
5:00 Minuten) einzustellen.
Nach 3 Sekunden wird Ihre Einstellung übernommen oder
tippen Sie den NeffNavigator nach unten.
Nach Ablauf des eingestellten Zeitraums ertönt ein Signal
und das Symbol
V blinkt.
4. Taste 7 berühren.
Betriebsdauer
Das Gerät schaltet nach einer eingestellten Betriebsdauer (z.B.
1:30 Stunden) automatisch aus.
1. Betriebsart und Temperatur einstellen.
2. NeffNavigator nach unten tippen.
Uhreinstellung/ -funktion Verwendung
Q
Kurzzeitwecker Den Kurzzeitwecker können Sie wie eine Eieruhr oder einen Küchenwecker verwenden.
Das Gerät schaltet nicht automatisch ein oder aus.
Uhrzeit Uhrzeit ändern
Datum Datum ändern
Uhr-Modus Darstellung der Uhrzeit ändern
Uhrfunktion Verwendung
Q
Kurzzeitwecker Den Kurzzeitwecker können Sie wie eine Eieruhr oder einen Küchenwecker verwenden.
Das Gerät schaltet nicht automatisch ein oder aus
x
Betriebsdauer
Das Gerät schaltet nach einer eingestellten Betriebsdauer (z.B.
:„‹ Stunden) automa-
tisch aus
y
Betriebsende
Das Gerät schaltet zu einem eingestellten Zeitpunkt (z.B.
‚ƒ:„‹ Uhr) automatisch aus
Vorwahl-Betrieb Das Gerät schaltet automatisch ein und aus. Betriebsdauer und Betriebsende werden
kombiniert
14
3.NeffNavigator scrollen, bis “Betriebsdauer“ ausgewählt ist
und nach unten tippen.
4.NeffNavigator scrollen, um die gewünschte Betriebsdauer
(z.B. 1:30 Stunden) einzustellen.
5.Taste m berühren.
Nach Ablauf der Betriebsdauer ertönt ein Signal, das
Symbol
x blinkt und die eingestellte Betriebsart wird
gestoppt.
6.Taste 7 berühren.
7.Taste ~ 2 Sekunden lang berühren.
Betriebsende
Das Gerät schaltet zu einem eingestellten Zeitpunkt (z.B.
12:30 Uhr) automatisch aus.
1.Betriebsart und Temperatur einstellen.
2.NeffNavigator nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, um “Betriebsende“ auszuwählen und
nach unten tippen.
4.NeffNavigator scrollen, um das gewünschte Betriebsende
(z.B. 12:30 Uhr) einzustellen.
5.Taste m berühren.
Nach Erreichen des Betriebsendes ertönt ein Signal, das
Symbol
y blinkt und die eingestellte Betriebsart wird
gestoppt.
6.Taste 7 berühren.
7.Taste ~ 2 Sekunden lang berühren.
Vorwahl-Betrieb
Das Gerät schaltet automatisch ein und zum vorgewählten
Betriebsende aus. Kombinieren Sie dazu die Uhrfunktionen
Betriebsdauer und Betriebsende.
Beachten Sie, dass leicht verderbliche Lebensmittel nicht zu
lang im Garraum stehen dürfen.
1.Betriebsart und Temperatur einstellen und NeffNavigator
nach unten tippen.
2.NeffNavigator scrollen, um “Betriebsdauer“ auszuwählen und
nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, um die gewünschte Betriebsdauer
(z.B. 1:30 Stunden) einzustellen.
Nach 3 Sekunden wird Ihre Einstellung übernommen oder
tippen Sie den NeffNavigator nach unten.
4.NeffNavigator scrollen, um “Betriebsende“ auszuwählen.
5.NeffNavigator nach unten tippen und scrollen, um das
gewünschte Betriebsende (z.B. 12:30 Uhr) einzustellen.
6.Taste m berühren.
Die eingestellte Betriebsart startet nicht sofort. Die Garraum-
lampe geht aus. Das Gerät wartet bis zum passenden Zeit-
punkt, um zu starten (im Beispiel um 11:00 Uhr).
Nach Erreichen des Betriebsendes (im Beispiel um
12:30 Uhr) ertönt ein Signal, die Symbole
y und x blinken
und die eingestellte Betriebsart wird gestoppt.
7.Taste 7 berühren.
8.Taste ~ 2 Sekunden lang berühren.
Einstellungen korrigieren oder löschen
1.Taste 7 berühren.
2.NeffNavigator scrollen, um die Uhrfunktion auszuwählen und
nach unten tippen.
3.NeffNavigator scrollen, um die Einstellung zu korrigieren
oder
NeffNavigator scrollen und die Einstellung auf “00:00“
zurückdrehen, um die Einstellung zu löschen.
Nach 3 Sekunden wird Ihre Einstellung übernommen.
Kindersicherung
In diesem Kapitel lesen Sie,
wie Sie Ihr Gerät sperren
wie Sie Ihr Gerät dauerhaft sperren
Sperrung
Das gesperrte Gerät kann nicht versehentlich oder durch Unbe-
fugte (z.B. spielende Kinder) eingeschaltet werden.
Um das Gerät wieder einzuschalten, müssen Sie es entsperren.
Nach dem Gerätebetrieb wird das Gerät nicht automatisch
gesperrt. Sperren Sie es ggf. erneut oder aktivieren Sie die
Dauerhafte Sperrung.
Gerät sperren
1.Gerät ausschalten.
2.Taste ² 3 Sekunden lang berühren, um ins
Menü Grundeinstellungen zu gelangen.
3.NeffNavigator scrollen, bis “Sperrung“ ausgewählt ist und
nach unten tippen.
4.NeffNavigator scrollen, bis “Gerät sperren“ ausgewählt ist
und nach unten tippen.
5.Taste ² berühren.
Die Einstellung wurde übernommen. Im Textdisplay
erscheint
D.
Gerät entsperren
1.Taste ² 3 Sekunden lang berühren, bis im Textdisplay
“Gerät gesperrt“ erscheint und nach unten tippen.
2.NeffNavigator scrollen, bis “Gerät entsperren“ ausgewählt ist
und nach unten tippen.
3.Taste ² berühren.
Die Einstellung wurde übernommen. Im Textdisplay erlischt
D.
K
&LUFR7KHUP+HLOXIW
&


&LUFR7KHUP+HLOXIW
&


K
&LUFR7KHUP+HLOXIW
&
6SHUUXQJ
*HUlWVSHUUHQ
EHUQHKPHQ
15
Dauerhafte Sperrung
Das dauerhaft gesperrte Gerät kann nicht versehentlich oder
durch Unbefugte (z.B. spielende Kinder) eingeschaltet werden.
Um das Gerät einzuschalten, müssen Sie die Dauerhafte Sper-
rung kurzzeitig unterbrechen. Nachdem Sie Ihr Gerät ausge-
schaltet haben, sperrt sich das Gerät wieder automatisch.
Gerät dauerhaft sperren
1. Gerät ausschalten.
2. Taste ² 3 Sekunden lang berühren, um ins
Menü Grundeinstellungen zu gelangen.
3. NeffNavigator scrollen, bis “Sperrung“ ausgewählt ist und
nach unten tippen.
4. NeffNavigator scrollen, bis “Gerät dauerhaft sperren“ ausge-
wählt ist und nach unten tippen.
5. Taste ² berühren.
Ihr Gerät wird nach 30 Sekunden gesperrt. Im Textdisplay
erscheint
D.
Dauerhafte Sperrung unterbrechen
1. Taste ² 3 Sekunden lang berühren, bis im Textdisplay
“Gerät dauerhaft gesperrt“ erscheint.
2. NeffNavigator nach unten tippen.
3. NeffNavigator scrollen, bis “Gerät entsperren“ ausgewählt ist
und nach unten tippen.
4. NeffNavigator scrollen, bis “einmalig“ ausgewählt ist und
nach unten tippen.
Im Textdisplay erscheint “Gerät einmalig entsperrt “.
5. Taste ² berühren.
Die Dauerhafte Sperrung ist unterbrochen. Im Textdisplay
erlischt
D.
6. Gerät innerhalb 30 Sekunden einschalten.
30 Sekunden nach dem Ausschalten wird die dauerhafte
Sperrung wieder aktiviert. Im Textdisplay erscheint
D.
Gerät dauerhaft entsperren
1. Taste ² 3 Sekunden lang berühren, bis “Gerät dauerhaft
gesperrt“ im Textdisplay erscheint.
2. NeffNavigator nach unten tippen.
3. NeffNavigator scrollen, bis “Gerät entsperren“ ausgewählt ist
und nach unten tippen.
4. NeffNavigator scrollen, bis “dauerhaft“ ausgewählt ist und
nach unten tippen.
Im Textdisplay erscheint “Gerät entsperren“. Das Gerät ist
dauerhaft entsperrt. Im Textdisplay erlischt
D.
5. Taste ² berühren.
Backen
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
Backformen und -bleche
Backen auf mehreren Ebenen
Backen gebräuchlicher Grundteige (Backtabelle)
Backen von Tiefkühl-Fertigprodukten und frisch zubereiteten
Gerichten (Backtabelle)
Tipps und Tricks zum Backen
Hinweis: Beim Backen mit CircoTherm® Heißluft 3 die
Einschubhöhe 2 nicht benutzen. Die Luftumwälzung wird beein-
trächtigt und Ihr Backergebnis verschlechtert sich.
Backen
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
Backformen und -bleche
Backen auf mehreren Ebenen
Backen gebräuchlicher Grundteige (Backtabelle)
Backen von Tiefkühl-Fertigprodukten und frisch zubereiteten
Gerichten (Backtabelle)
Tipps und Tricks zum Backen
Hinweis: Beim Backen mit CircoTherm® Heißluft
3 die
Einschubhöhe 2 nicht benutzen. Die Luftumwälzung wird beein-
trächtigt und Ihr Backergebnis verschlechtert sich.
Backformen
Wir empfehlen Ihnen dunkle Backformen aus Metall zu verwen-
den.
Weißblechformen und Glasformen verlängern die Backzeit und
der Kuchen bräunt nicht gleichmäßig. Wenn Sie mit Weißblech-
formen und Ober-/Unterhitze backen wollen, dann verwenden
Sie die Einschubhöhe 1.
Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich
an den Angaben und Rezepten des Herstellers. Silikonformen
sind oft kleiner als normale Formen. Die Teigmengen und
Rezeptangaben können abweichen.
Stellen Sie beim Backen auf einer Ebene mit CircoTherm®
Heißluft eine Kastenform immer diagonal (Bild A) und eine
runde Backform immer in die Mitte des Rostes (Bild B).
Backbleche
Wir empfehlen Ihnen nur Originalbleche zu verwenden, da
diese optimal auf den Garraum und die Betriebsarten abge-
stimmt sind.
Schieben Sie das Backblech bzw. die Universalpfanne immer
vorsichtig bis zum Anschlag ein und achten Sie darauf, dass
die Abschgung immer zur Geräter zeigt.
Verwenden Sie bei saftigem Kuchen die Universalpfanne, damit
der Garraum nicht verschmutzt.
Backen auf mehreren Ebenen
Verwenden Sie beim Backen auf mehreren Ebenen vorzugs-
weise Backbleche und schieben Sie diese gleichzeitig ein.
Beachten Sie, dass Ihr Gebäck auf den jeweiligen Ebenen
unterschiedlich schnell bräunen kann. Das Gebäck auf der
obersten Ebene bräunt am schnellsten und kann früher ent-
nommen werden.
6SHU
U
XQJ
*HUlWGDXHUKDIWVSHUUHQ
EHUQHKPHQ
$
%
16
Wollen Sie beim Backen auf zwei Ebenen ein Backblech und
eine Universalpfanne verwenden, dann schieben Sie das Back-
blech auf Einschubhöhe 3 und die Universalpfanne auf
Einschubhöhe 1 ein.
Backtabelle für Grundteige
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für email-
lierte Backbleche sowie dunkle Backformen. Die Werte können
je nach Art und Menge des Teiges und je nach Backform variie-
ren.
Wir empfehlen beim ersten Versuch, die niedrigere der angege-
benen Temperaturen einzustellen. Grundsätzlich ergibt die
niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung.
Wenn Sie nach eigenen Rezepten backen, orientieren Sie sich
an ähnlichen Gebäcken in der Tabelle.
Beachten Sie in der Tabelle die Hinweise zum Vorheizen.
CircoTherm® Heißluft Ober-/Unterhitze
Grundteig Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Rührteig
Blechkuchen mit Belag 1 160 - 170 30 - 45 3 170 - 180
1 + 3 150 - 160 40 - 50 - -
Spring-/Kastenform 1 150 - 160 60 - 80 2 160 - 170
Obstbodenform 1 160 - 170 20 - 35 2 170 - 180
Mürbeteig
Blechkuchen mit trockenem Belag, z.B. Streusel 1 160 - 170 45 - 70 3 180 - 190
1 + 3 160 - 170 60 - 80 - -
Blechkuchen mit saftigem Belag, z.B. Rahmguß 1 150 - 170 60 - 80 - -
Springform, z. B. Quarktorte 1 150 - 160 50 - 90 2 160 - 180
Obstbodenform 1 150 - 160* 20 - 35 2 170 - 180*
Biskuitmasse
Biskuitrolle 1 180 - 190* 10 - 15 3 190 - 200*
Obstbodenform 1 160 - 170 20 - 30 2 160 - 170
Biskuit (6 Eier) 1 150 - 160 30 - 45 2 160 - 170
Biskuit (3 Eier) 1 150 - 160* 20 - 30 2 160 - 170*
Hefeteig
Blechkuchen mit trockenem Belag, z.B. Streusel 1 160 - 170 40 - 60 3 170 - 180
1 + 3 160 - 170 45 - 65 - -
Hefekranz/-zopf (500 g) 1 160 - 170 30 - 40 3 170 - 180
Springform 1 160 - 170 30 - 40 2 160 - 170
Napfkuchenform 1 160 - 170 35 - 45 2 170 - 180
*Backofen vorheizen
CircoTherm® Heißluft Ober-/Unterhitze
Kleingebäck Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Hefeteig 1 160 - 170 20 - 25 3 170 - 180
1 + 3 160 - 170 20 - 30 - -
Baisermasse 1 80 100 - 130 3 80
1 + 3 80 150 - 170 - -
Blätterteig 1 190 - 200* 20 - 30 3 200 - 210*
1 + 3 190 - 200* 25 - 35 - -
Brandteig 1 190 - 200* 25 - 35 3 200 - 210*
1 + 3 190 - 200* 30 - 40 - -
Rührteig, z.B. Muffins 1 150 - 160* 25 - 35 3 160 - 170*
1 + 3 150 - 160* 25 - 35 - -
Mürbeteig, z.B. Butterplätzchen 1 140 - 150* 15 - 20 3 140 - 150*
1 + 3 130 - 140* 20 - 30 - -
1 + 3+ 4 130 - 140* 20 - 35 - -
*Backofen vorheizen
17
Brotbackstufe
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Sie können je nach
Art und Menge des Teiges variieren.
Die Werte für Brotteige gelten sowohl für Teige auf dem Back-
blech als auch für Teige in einer Kastenform.
Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe-
raturen verwenden. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Tempe-
ratur eine gleichmäßigere Bräunung.
Beachten Sie in der Tabelle die Hinweise zum Vorheizen.
Backtabelle für Gerichte und Tiefkühl-
Fertigprodukte
Die Pizzastufe eignet sich besonders gut für frisch zubereitete
Gerichte, die viel Wärme von der Unterseite benötigen, und für
Tiefkühl-Fertigprodukte.
Beachten Sie folgende Punkte:
Verwenden Sie für Tiefkühlprodukte die Universalpfanne
Belegen Sie die Universalpfanne mit Backpapier oder mit fett-
aufsaugendem Spezialpapier, wenn Sie Tiefkühl-Kartoffelpro-
dukte backen
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte Tempe-
ratur geeignet ist
Legen Sie Pommes frites nicht übereinander
Wenden Sie Tiefkühl-Kartoffelprodukte nach der Hälfte der
Backdauer
Würzen Sie Tiefkühl-Kartoffelprodukte erst nach dem Backen
Lassen Sie zum Aufbacken von Brötchen etwas Platz zwi-
schen den einzelnen Teiglingen. Legen Sie nicht zu viele auf
ein Backblech
Verwenden Sie keine Tiefkühlprodukte mit Gefrierbrand
Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlprodukte
Beachten Sie die Herstellerangaben
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für email-
lierte Backbleche. Die Werte können je nach Art und Menge
des Teiges und je nach Backform variieren.
Wir empfehlen beim ersten Versuch, die niedrigere der angege-
benen Temperaturen einzustellen. Grundsätzlich ergibt die
niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung.
Wenn Sie nach eigenen Rezepten backen, orientieren Sie sich
an ähnlichen Gebäcken in der Tabelle.
Hinweise
Beachten Sie in der Tabelle die Hinweise zum Vorheizen
Mit der Pizzastufe können Sie nicht auf mehreren Ebenen
backen
Brotbackstufe Ober-/Unterhitze
Brot Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Brötchen 1 220* 10 - 20 2 240*
Fladenbrot 1 220* 15 - 20 2 240*
Empanada 1 180* 30 - 40 3 200*
Brotteig 750 - 1000 g
Fertigbacken 1 220* 35 - 40 2 220*
Brotteig 1000 - 1250 g
Anbacken 1 220* 10 - 15 2 240*
Fertigbacken 1 180 40 - 45 2 200
Brotteig 1250 - 1500 g
Anbacken 1 220* 10 - 15 2 240*
Fertigbacken 1 180 40 - 50 2 200
*Backofen vorheizen
Brotbackstufe Pizzastufe
Gerichte Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Pizza, frisch 1 190 - 210* 20 - 30 1 180 - 200
1 + 3 180 - 190 35 - 45 - -
Flammkuchen 1 190 - 210* 15 - 25 1 200 - 220
Quiche 1 180 - 200 50 - 60 1 170 - 190
Tarte 1 180 - 200* 30 - 45 1 190 - 210
Schweizer Wähe 1 180 - 190* 45 - 55 1 170 - 190
Kartoffelgratin aus rohen Kartoffeln 1 180 - 200 50 - 60 1 170 - 190
Strudel, tiefgehlt 1 190 - 210 35 - 45 1 180 - 200
Pizza, tiefgekühlt
Pizza mit dünnem Boden 1 180 - 200 10 - 20 1 200 - 220
1 + 3 180 - 190 20 - 30 - -
*Backofen vorheizen
18
Tipps und Tricks
Pizza mit dickem Boden 1 180 - 200 20 - 30 1 180 - 200
1 + 3 180 - 190 25 - 35 - -
Kartoffelprodukte, tiefgekühlt
Pommes frites 1 190 - 210 15 - 25 1 210 - 230
1 + 3 180 - 190 25 - 35 - -
Kroketten 1 180 - 200 15 - 25 1 200 - 220
Rösti (gefüllte Kartoffeltaschen) 1 180 - 200 15 - 25 1 200 - 220
Backwaren
Aufbackbrötchen/-baguette, vorgebacken 1 180 - 200 5 - 15 1 180 - 200
Brötchen/Baguette, tiefgekühlt 1 180 - 200 5 - 15 1 200 - 220
Brötchen/Baguette, vorgebacken, tiefgekühlt 1 180 - 200 10 - 20 1 180 - 200
Brezel-Teiglinge, tiefgekühlt 1 180 - 190 15 - 20 1 170 - 190
Bratlinge, tiefgekühlt
Fischstäbchen 1 180 - 200 15 - 20 1 190 - 210
Gemüseburger 1 180 - 200 20 - 30 1 200 - 220
Brotbackstufe Pizzastufe
Gerichte Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
*Backofen vorheizen
Der Kuchen ist zu hell Überprüfen Sie die Einschubhöhe.
Überprüfen Sie, ob Sie das von uns empfohlene Backgeschirr verwendet haben.
Stellen Sie Ihre Form auf den Rost und nicht auf das Backblech.
Ist die Einschubhöhe und das Backgeschirr korrekt, dann verlängern Sie entweder die
Backdauer oder erhöhen Sie die Temperatur.
Der Kuchen ist zu dunkel Überprüfen Sie die Einschubhöhe.
Ist die Einschubhöhe korrekt, verkürzen Sie entweder die Backdauer oder reduzieren
Sie die Temperatur.
Der Kuchen in der Backform ist ungleich-
mäßig gebräunt
Überprüfen Sie die Einschubhöhe.
Überprüfen Sie die Temperatur.
Achten Sie darauf, dass Ihre Backform nicht direkt vor den Luftaustritten der Garraum-
rückwand steht.
Überprüfen Sie die richtige Lage der Backform auf dem Rost
Der Kuchen auf dem Backblech ist
ungleichmäßig gebräunt
Überprüfen Sie die Einschubhöhe.
Überprüfen Sie die Temperatur.
Entnehmen Sie beim Backen auf mehreren Ebenen die Backbleche zu unterschiedli-
chen Zeiten.
Achten Sie darauf, dass Sie beim Backen von Kleingebäck gleiche Größen und Dicken
verwenden
Der Kuchen ist zu trocken Stellen Sie die Temperatur etwas höher ein und wählen Sie die Backzeit etwas kürzer.
Der Kuchen ist innen zu feucht Stellen Sie die Temperatur etwas niedriger ein.
Merke: Backzeiten können sich durch höhere Temperaturen nicht verkürzen (außen
gar, innen roh). Wählen Sie eine längere Backzeit und lassen Sie den Kuchenteig län-
ger gehen. Geben Sie weniger Flüssigkeit in den Teig.
Bei sehr feuchtem Kuchen, z.B. Obstku-
chen, entsteht viel Wasserdampf im Gar-
raum, der sich an der Gerätetür
niederschlägt
Durch kurzes, vorsichtiges Öffnen der Gerätetür (1- bis 2-mal, bei langer Backzeit
öfter) können Sie den Wasserdampf dem Garraum entziehen und dadurch das Kon-
densat wesentlich vermindern.
Der Kuchenllt nach dem Herausnehmen
zusammen
Verwenden Sie für den Teig weniger Flüssigkeit.
Wählen Sie eine längere Backdauer oder stellen Sie die Temperatur etwas niedriger
ein.
Die angegebene Backdauer stimmt nicht Überprüfen Sie bei Kleingebäck die Menge auf Ihrem Backblech. Das Kleingebäck
darf sich nicht berühren.
Tiefkühlprodukt ist nach dem Backen
unterschiedlich stark gebräunt
Achten Sie darauf, ob das Tiefkühlprodukt unterschiedlich stark vorgebräunt ist. Die
unterschiedlich starke Bräunung bleibt nach der Backdauer erhalten.
19
Braten
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
das Braten allgemein
das Offene Braten
das Geschlossene Braten
das Braten von Fleisch, Geflügel und Fisch (Brattabelle)
Tipps und Tricks zum Braten
: Verletzungsgefahr durch nicht hitzebeständiges
Bratgeschirr!
Verwenden Sie nur Bratgeschirr, das speziell für den Backofen-
betrieb ausgezeichnet ist.
Beim Braten mit CircoTherm® Heißluft
3 die Einschubhe 2
nicht benutzen. Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr
Bratergebnis verschlechtert sich.
Offenes Braten
Für das Offene Braten wird ein Bratgeschirr ohne Deckel ver-
wendet.
hrend des Bratens verdampft die Flüssigkeit im Bratge-
schirr. Gießen Sie bei Bedarf vorsichtig heiße Flüssigkeit nach.
Beim Braten mit Ober-/Unterhitze
% wenden Sie den Braten
nach ca. der Hälfte bzw. zwei Drittel der Bratdauer.
Braten in der Universalpfanne
Während des Bratens in der Universalpfanne entsteht ein Bra-
tensatz. Diesen Bratensatz können Sie als Grundlage für eine
schmackhafte Soße verwenden.
Löschen Sie den Bratensatz mit heißem Wasser, Brühe, Wein
oder Ähnlichem ab. Kochen Sie ihn auf, binden Sie ihn mit
Speisestärke, schmecken Sie ihn ab und passieren Sie ihn
wenn nötig durch ein Sieb.
Beim Braten in der Universalpfanne können Sie auch Beilagen
(z.B. Gemüse) mitgaren.
Bei kleineren Braten können Sie anstelle der Universalpfanne
ein kleineres Bratgeschirr verwenden. Stellen Sie dieses direkt
auf den Rost.
Braten in der Universalpfanne mit Einlegerost
Legen Sie den Einlegerost mit der Vertiefung nach unten in die
Universalpfanne und schieben Sie diese gemeinsam in die-
selbe Einschubhöhe ein.
Geben Sie für fettes Fleisch und Geflügel je nach Größe und Art
des Bratens
X bis ¼ Liter Wasser in die Universalpfanne.
Braten in der Universalpfanne mit Bratenblech
Das Bratenblech vermindert Verschmutzungen im Garraum.
Legen Sie das Bratenblech in die Universalpfanne und schie-
ben Sie diese gemeinsam in dieselbe Einschubhöhe ein.
Abtropfendes Fett und Bratensaft werden in der Universal-
pfanne aufgefangen.
Geschlossenes Braten
Für das Geschlossene Braten wird ein Bratgeschirr mit Deckel
verwendet. Geschlossenes Braten ist besonders geeignet für
Schmorgerichte.
Legen Sie den Braten in das Bratgeschirr. Geben Sie für den
Schmorfond Wasser, Wein, Essig oder Ähnliches hinzu. Decken
Sie ihn mit dem dazugehörigen Deckel ab und schieben Sie
das Bratgeschirr auf dem Rost in den Garraum.
Brattabelle
Bratdauer und Temperatur sind abhängig von Größe, Höhe, Art
und Qualität des Bratens.
Generell gilt: Je größer der Braten, desto niedriger die Tempe-
ratur und umso länger die Bratdauer.
Bestreichen Sie mageres Fleisch nach Belieben mit Fett oder
belegen Sie es mit Speckstreifen.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und beziehen sich
auf das Offene Braten. Die Werte können je nach Art und
Menge des Bratens und je nach Bratgeschirr variieren.
Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe-
raturen verwenden. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Tempe-
ratur eine gleichmäßigere Bräunung.
Lassen Sie nach dem Ende der Bratdauer den Braten zur Ruhe-
zeit ca. 10 Minuten im abgeschalteten, geschlossenen Gar-
raum. In der angegebenen Bratdauer ist die empfohlene
Ruhezeit nicht enthalten.
Die Angaben in der Tabelle beziehen sich auf das Einschieben
in den kalten Backofen und auf Fleisch direkt aus dem Kühl-
schrank.
Tiefkühlprodukt hat keine Bräunung, ist
nicht knusprig oder die Zeitangaben stim-
men nicht
Entfernen Sie Eis an Tiefkühlprodukten vor dem Backen. Verwenden Sie keine stark
vereisten Tiefkühlprodukte.
Energiesparen Heizen Sie nur vor, wenn es in der Backtabelle angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle Backformen, da diese die Hitze besser aufnehmen.
Nutzen Sie die Nachwärme und schalten Sie bei längerer Backdauer den Backofen
5 bis 10 Minuten vor Ende der Backzeit aus.
CircoTherm®
Heluft
3
Ober-/Unterhitze %
Bratgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Bratdauer in Minu-
ten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Hackbraten aus 500 g Fleisch 1 170 - 180 60 - 70 2 200 - 210
Schwein
Kassler 1 160 - 170 70 - 80 2 190 - 210
*Backofen vorheizen
** Schmorbraten geschlossen braten
***bei hohem Gargut Einschubhöhe 1 verwenden
20
Tipps und Tricks
Filet, medium (400 g) 1 170 - 180 30 - 45 3 200 - 230
Braten mit Schwarte (1,5 kg) 1 160 - 170 120 - 150 2 200 - 220
Braten mit Schwarte (2,5 kg) 1 160 - 170 150 - 180 2 190 - 210
Braten, durchwachsen ohne Schwarte, z.B. Nacken
(1,5 kg)
1 160 - 170 100 - 130 2 190 - 210
Braten, durchwachsen ohne Schwarte, z.B. Nacken
(2,5 kg)
1 160 - 170 120 - 150 2 180 - 200
Braten mager (1 kg) 1 170 - 180 70 - 90 2 180 - 200
Braten mager (2 kg) 1 170 - 180 80 - 100 2 180 - 200
Rind
Filet, medium (1 kg) 1 180 - 190 45 - 65 2 200 - 220
Rostbeef, rosa (1,5 kg) 1 180 - 190 30 - 45 2 200 - 220
Schmorbraten (1,5 kg)** 1 170 - 180 120 - 150 2 200 - 220
Schmorbraten (2,5 kg)** 1 170 - 180 150 - 180 2 190 - 210
Kalb
Kalbsbraten/-brust (1,5 kg) 1 160 - 170 90 - 120 2 180 - 200
Kalbsbraten/-brust (2,5 kg) 1 160 - 170 120 - 150 2 170 - 190
Haxe 1 160 - 170 100 - 130 2 190 - 210
Lamm
Keule ohne Knochen 1 180 - 190 70 - 110 2 200 - 220
Rücken mit Knochen 1 180 - 190* 40 - 50 2 200 - 220*
Rücken ohne Knochen 1 180 - 190* 30 - 40 2 200 - 220*
Geflügel
Hähnchen, ganz (1 kg) 1 170 - 180 60 - 70 2 200 - 220
Ente, ganz (2 - 3 kg) 1 150 - 160 90 - 120 2 190 - 210
Gans, ganz (3 - 4 kg) 1 150 - 160 130 - 180 2*** 180 - 200
Wild
Rehbraten/-keule ohne Knochen (1,5 kg) 1 160 - 170 90 - 120 2 190 - 210
Wildschweinbraten (1,5 kg) 1 160 - 170 120 - 140 2 190 - 210
Hirschbraten (1,5 kg) 1 160 - 170 100 - 120 2 190 - 210
Kaninchen 1 160 - 170 70 - 80 2 180 - 200
Fisch
Fisch, ganz (300 g) 1 160 - 170 30 - 40 2 180 - 200
Fisch, ganz (700 g) 1 160 - 170 40 - 50 2 180 - 200
CircoTherm®
Heißluft
3
Ober-/Unterhitze %
Bratgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Bratdauer in Minu-
ten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
*Backofen vorheizen
** Schmorbraten geschlossen braten
***bei hohem Gargut Einschubhöhe 1 verwenden
Kruste zu dick und/oder Braten zu trocken Reduzieren Sie die Temperatur oder verkürzen Sie die Bratdauer.
Überprüfen Sie die Einschubhöhe.
Kruste zu dünn Erhöhen Sie die Temperatur oder schalten Sie nach dem Ende der Bratdauer den Grill
kurz ein.
Das Fleisch ist innen nicht gar Nehmen Sie nicht benötigtes Zubehör aus dem Garraum.
Verlängern Sie die Bratdauer.
Überprüfen Sie mithilfe eines Fleischthermometers die Kerntemperatur des Bratens.
Wasserdampf im Garraum schlägt sich an
der Gerätetür nieder
Im Laufe des Gerätebetriebs trocknet der Wasserdampf ab. Bei sehr viel Wasserdampf
können Sie kurz und vorsichtig die Gerätetür öffnen, damit der Wasserdampf schneller
abzieht.
21
Grillen
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
das Grillen allgemein
das Thermogrillen
das Flächengrillen (Grill groß und Grill klein)
Achtung!
Sachschäden durch Hitzeeinwirkung: Im Garraum entsteht eine
sehr hohe Temperatur. Lassen Sie die Gerätetür während des
Grillens geschlossen. Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
Hinweise
Verwenden Sie zum Grillen bevorzugt die Universalpfanne mit
Einlegerost
Legen Sie den Einlegerost in die Universalpfanne und schie-
ben Sie beides in die Einschubhöhe ein, die in der Grilltabelle
angegeben wird
Legen Sie das Grillgut immer auf die Mitte des Rostes
Achten Sie darauf, dass Sie beim Grillen mehrerer Fleischstü-
cke die gleiche Fleischsorte mit ähnlicher Dicke und Gewicht
verwenden
Verwenden Sie für besonders große Mengen den Rost.
Schieben Sie den Rost in die Einschubhöhe ein, die in der
Grilltabelle angegeben wird. Um Verschmutzungen zu vermei-
den, schieben Sie die Universalpfanne eine Ebene tiefer ein.
Thermogrillen
Die Betriebsart Thermogrillen ist besonders geeignet für Geflü-
gel oder Fleisch (z.B. Schweinebraten mit Schwarte), das
knusprig gegrillt werden soll.
Wenden Sie großes Grillgut nach ca. der Hälfte bis zwei Drittel
der Grillzeit.
Stechen Sie bei Ente und Gans die Haut unter den Flügeln und
Keulen ein, damit das Fett gut ausbraten kann.
Beim Thermogrillen kann je nach Grillgut eine stärkere Gar-
raumverschmutzung auftreten. Reinigen Sie daher den Gar-
raum nach jedem Benutzen, damit der Schmutz nicht einbrennt.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für die
emaillierte Universalpfanne mit Einlegerost. Die Werte können
je nach Art und Menge des Grillgutes variieren.
Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe-
raturen einstellen. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Tempera-
tur eine gleichmäßigere Bräunung.
Lassen Sie nach dem Ende das Grillgut zur Ruhezeit ca. 10
Minuten im abgeschalteten, geschlossenen Backofen. In der
angegebenen Grilldauer ist die empfohlene Ruhezeit nicht ent-
halten.
Die Angaben beziehen sich auf das Einschieben in den kalten
Backofen und auf Fleisch direkt aus dem Kühlschrank.
Flächengrillen
Verwenden Sie für große Mengen an flachem Grillgut den
Grill gr (Bild A).
Verwenden Sie für kleine Mengen an flachem Grillgut den Grill
klein. Legen Sie das Grillgut auf die Mitte des Rostes (Bild B).
Durch die Verwendung des kleinen Flächengrills sparen Sie
Energie.
Streichen Sie das Grillgut nach Belieben leicht mit Öl ein.
Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte bis zwei Drittel der
Grilldauer.
Sie können das Grillergebnis beeinflussen, indem Sie die Rost-
lage wechseln:
Hinweis: Die Universalpfanne immer in normaler Gebrauchs-
lage (nicht umgekehrt) verwenden.
Grillgut Einschubhöhe Temperatur in °C Grilldauer in Minuten
Roastbeef, medium (1,5 kg) 2 220 - 240 40 - 50
Lammkeule ohne Knochen, medium 2 170 - 190 120 - 150
Schwein
Schweinebraten mit Schwarte 2 170 - 190 140 - 160
Schweinehaxen 2 180 - 200 120 - 150
Geflügel (ungefüllt)
Hähnchenhälfte (1 - 2 Stück) 2 210 - 230 40 - 50
Hähnchen, ganz (1 - 2 Stück) 2 200 - 220 60 - 80
Ente, ganz (2 - 3 kg) 2 180 - 200 90 - 120
Entenbrust 3 230 - 250 30 - 45
Gans, ganz (3 - 4 kg) 1 150 - 170 130 - 160
Gänsebrust 2 160 - 180 80 - 100
Gänsekeule 2 180 - 200 50 - 80
Rostlage Verwendung
Einlegerost mit Vertiefung nach unten in die
Universalpfanne einlegen: geeignet für Grill-
gut, das überwiegend durchgegart werden
soll
Einlegerost mit Vertiefung nach oben in die
Universalpfanne einlegen: geeignet für Grill-
gut, das überwiegend blutig bis medium wer-
den soll
22
Tabelle Grill groß
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Die Werte können
je nach Art und Menge des Grillgutes variieren. Sie gelten für
das Einschieben in den kalten Backofen und für Fleisch direkt
aus dem Kühlschrank.
Tabelle Grill klein
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Die Werte können
je nach Art und Menge des Grillgutes variieren. Sie gelten für
das Einschieben in den kalten Backofen und für Fleisch direkt
aus dem Kühlschrank.
Grillgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Grilldauer in
Minuten
Hinweise
Toast mit Belag 3 220 10 - 15 Die Einschubhöhe richtet sich nach der Höhe des
Belags
Gemüse 4 Intensiv 15 - 20
Würste 4 250 10 - 14 Leicht einschneiden
Schwein
Filetsteaks, medium (3 cm dick) 4 Intensiv 12 - 15 Über die Rostlage kann das gewünschte Garergebnis
beeinflußt werden
Steak, durch (2 cm dick) 4 Intensiv 15 - 20
Rind
Filetsteaks (3 - 4 cm dick) 4 Intensiv 15 - 20 Je nach gewünschtem Gargrad können Grillzeiten ver-
kürzt oder verlängert werden
Tournedos 4 Intensiv 12 - 15
Lamm
Filets 4 Intensiv 8 - 12 Je nach gewünschtem Gargrad können Grillzeiten ver-
kürzt oder verlängert werden
Kotelettes 4 Intensiv 10 - 15
Geflügel
Hähnchenkeulen 3 250 25 - 30 Durch das Einstechen der Haut kann die Blasenbil-
dung beim Grillen verhindert werden
Hähnchenkleinteile 3 250 25 - 30
Fisch
Steaks 4 220 15 - 20 Teile sollten gleich dick sein
Kotelettes 4 220 15 - 20
Ganze Fische 3 220 20 - 25
Grillgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Grilldauer in
Minuten
Hinweise
Toast mit Belag 3 220 12 - 18 Die Einschubhöhe richtet sich nach der Höhe des
Belags
Gemüse 4 Intensiv 15 - 20
Würste 4 250 12 - 16 Leicht einschneiden
Geflügel
Hähnchenkeulen 3 250 35 - 45 Durch das Einstechen der Haut kann die Blasenbil-
dung beim Grillen verhindert werden
Hähnchenkleinteile 3 250 30 - 40
Fisch
Steaks 4 230 15 - 20 Teile sollten gleich dick sein
Kotelettes 4 230 15 - 20
Ganze Fische 3 230 20 - 25
23
CircoTherm® Heißluft Eco
Mit der Betriebsart CircoTherm® Heißluft Eco können Sie
Gerichte energieoptimiert auf einer Ebene zubereiten.
Hinweise
Schieben Sie ihre Gerichte in den kalten, leeren Garraum
Öffnen Sie die Gerätetür während des Garens nur, wenn es
unbedingt erforderlich ist
In der Tabelle finden Sie eine Auswahl an Gerichten, die für Cir-
coTherm® Heißluft Eco am besten geeignet sind.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für email-
lierte Backbleche und Universalpfannen sowie dunkle Backfor-
men. Die Werte können je nach Art und Menge des Gerichts
und je nach Backform variieren.
Wir empfehlen beim ersten Versuch, die niedrigere der angege-
benen Temperaturen einzustellen. Grundsätzlich ergibt die
niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung.
Gerichte mit CircoTherm® Heißluft Eco Zubehör Einschubhöhe Tempera-
tur in °C
Dauer in
Minuten
Kuchen und Gebäck
Rührteig mit trockenem Belag Backblech 1 170 - 190 25 - 30
in Formen Spring-/Kastenform 1 160 - 170 60 - 80
in Formen Obstbodenform 1 160 - 170 20 - 30
Kleingebäck, z.B. Muffins Muffinblech 1 170 - 180 20 - 30
Mürbeteig mit trockenem Belag, z.B. Nussecken Backblech 1 180 - 200 25 - 30
Kleingebäck, z.B. Butterplätzchen Backblech 1 140 - 150 20 - 25
Biskuitmasse Biskuitrolle Backblech 1 180 - 190 15 - 20
in Formen (6 Eier) Springform 1 160 - 170 40 - 50
in Formen Obstbodenform 1 160 - 170 20 - 30
Hefeteig mit trockenem Belag Backblech 1 170 - 190 30 - 45
in Formen Napfkuchenform 1 170 - 180 40 - 50
Kleingebäck Backblech 1 180 - 190 20 - 30
Blätterteig Kleingebäck Backblech 1 190 - 200 30 - 35
Brandteig Kleingebäck Backblech 1 190 - 200 35 - 45
Tiefkühl-Fertigprodukte
Pizza, tiefgekühlt mit dünnem Boden Universalpfanne 1 180 - 200 15 - 25
mit dickem Boden Universalpfanne 1 180 - 200 20 - 30
Pommes frites Universalpfanne 1 190 - 200 20 - 30
Brötchen/Baguette vorgebacken Universalpfanne 1 180 - 200 10 - 20
Aufläufe
Kartoffelgratin aus rohen Kartoffeln Auflaufform auf Rost 1 180 - 200 60 - 80
Lasagne Auflaufform auf Rost 1 180 - 190 50 - 60
Süße Aufläufe Auflaufform auf Rost 1 170 - 180 50 - 60
Fleisch
Rinderschmorbraten 1 kg Geschirr geschlossen
auf dem Rost
1 190 - 200 120 - 150
Schweinenacken 1 kg Universalpfanne mit
Einlegerost
1 180 - 190 110 - 130
Kalbsbraten 1 kg Universalpfanne mit
Einlegerost
1 180 - 190 100 - 120
Fisch
Forelle ca. 400 g Universalpfanne mit
Einlegerost
1 160 -170 25 - 30
24
Dampfgaren
Die Dampfgarstufe kann nur in Verbindung mit dem
Mega System-Dampfgarer (als Sonderzubehör im Fachhandel
erhältlich) angewendet werden.
Die Dampfgarstufe können Sie nur starten, wenn der Garraum
abgekühlt ist oder “Restwärme niedrig“ im Textdisplay ange-
zeigt wird.
Erscheint nach dem Starten der Dampfgarstufe im Textdisplay
“Temperatur zu hoch“, warten Sie bis die Temperatur im Gar-
raum gesunken ist und “Restwärme niedrig“ angezeigt wird.
Starten Sie die Dampfgarstufe erneut. Der Dampfvorgang wird
automatisch gesteuert.
Hinweise
Verwenden Sie zum Dampfgaren nur die Dampfgarstufe
Verwenden Sie zum Dampfgaren nur den Mega System-
Dampfgarer
Verwenden Sie die Dampfgarstufe nicht zusammen mit der
Uhrfunktion Vorwahl-Betrieb
Weitere nützliche Hinweise erhalten Sie in der Gebrauchsan-
leitung, die dem Mega System-Dampfgarer beiliegt
Gärstufe
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen
zur Gärstufe
zur Herstellung von Hefeteig und Joghurt
Schalten Sie die Gärstufe nur bei vollständig abgekühltem Gar-
raum (Raumtemperatur) ein.
Wenn nach dem Einschalten der Gärstufe im Textdisplay “Tem-
peratur zu hoch“ erscheint, ist der Garraum nicht vollständig
abgekühlt. Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist und
schalten Sie die Gärstufe erneut ein.
Verwenden Sie die Gärstufe nicht zusammen mit der Uhrfunk-
tion Vorwahl-Betrieb.
Hefeteig
Achtung!
Oberflächenschäden am Email durch Eingießen kalten Was-
sers in den heißen Garraum. Gießen Sie kein kaltes Wasser
in den heißen Garraum.
Oberflächenschäden im Garraum durch destilliertes Wasser.
Verwenden Sie nur Leitungswasser.
1.200 ml Wasser in die Bodenwanne des Garraums gießen.
2.Schüssel in die Mitte des Rostes stellen und in
Einschubhöhe 1 einschieben.
3.Gerätetür schließen und die Betriebsart Gärstufe einschalten.
Der Gärvorgang wird automatisch geregelt. Die Temperatur
ist fest eingestellt.
4.Nach dem Gärvorgang das Restwasser aus dem Garraum
entfernen.
5.Kalkrückstände mit etwas Essig auflösen und mit klaren Was-
ser nachwischen.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte.
Informationen zur Weiterverarbeitung, weitere Hinweise und
Rezepte finden Sie im zugehörigen Kochbuch.
Joghurt
1.Zubehör und Einhängegitter, Teleskopauszüge oder Einzel-
stecksysteme entfernen.
2.1 Liter H-Milch (3,5 % Fett) oder pasteurisierte Frischmilch
auf 40 °C erwärmen
oder
1 Liter Frischmilch einmal aufkochen und auf 40 °C abkühlen
lassen.
3.150 g stichfesten Joghurt zur erwärmten Milch geben, unter-
rühren und gleichmäßig in Gläser oder Schalen füllen. Nicht
mehr als 200 ml in ein Gefäß füllen.
4.Die befüllten Gefäße mit passendem Deckel oder Frischhalte-
folie abdecken.
5.Gefäße in gleichmäßigen Abständen auf den gesamten Gar-
raumboden verteilt aufstellen.
6.Gerätetür schließen und die Gärstufe einschalten.
Der Gärvorgang wird automatisch geregelt. Die Temperatur
ist fest eingestellt.
7.Nach 8 Stunden die Gärstufe ausschalten und die Gefäße für
mindestens 15 Stunden in den Kühlschrank stellen.
Sanftgaren
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen
zum Sanftgaren
über Tipps und Tricks
Sanftgaren ist ein langsames Garen bei niedriger Temperatur
und wird deshalb auch Niedertemperatur-Garen genannt.
Das Sanftgaren ist ideal für alle Edelstücke (z.B. zarte Partien
vom Rind, Kalb, Schwein, Lamm und Geflügel), die medium/
rosa oder “auf den Punkt“ gegart werden sollen. Das Fleisch
bleibt sehr saftig, zart und weich.
Hefeteig Mehlmenge in
Gramm
Gärdauer in
Minuten
Leichte Teige
(z.B. Pizzateig, Hefezopf)
300 - 500 25 - 30
750 30 - 35
Schwere, fettreiche Teige
(z.B. Stollen, Panettone)
500 40 - 60
750 60 - 80
Leichte Brotteige 1000 30 - 40
Schwere Brotteige 1000 50 - 70
25
Sanftgaren anwenden
Hinweise
Verwenden Sie nur frisches und hygienisch einwandfreies
Fleisch
Nach dem Sanftgaren sieht das Fleisch innen immer rosa
aus. Dies ist kein Zeichen für eine zu kurze Gardauer
Verwenden Sie nur Fleisch ohne Knochen
Verwenden Sie kein aufgetautes Fleisch
Sie können auch gewürztes oder mariniertes Fleisch verwen-
den
Verwenden Sie für das Sanftgaren immer Einschubhöhe 1
Decken Sie das Fleisch während des Garens im Garraum
nicht ab
Wenden Sie die Fleischstücke während des Sanftgarens
nicht
Die Größe, Dicke und Art der Fleischstücke sind für die
Anbrat- und Sanftgarzeiten entscheidend
Die Materialbeschaffenheit der Pfanne und die Leistung der
Kochstelle können die Anbratdauer beeinflußen
Die Betriebsart Sanftgaren startet nur, wenn der Garraum abge-
kühlt ist.
1. Glas- oder Porzellanplatte auf einem Rost in den Garraum auf
Einschubhöhe 1 einschieben, um die Platte vorzuwärmen.
2. Betriebsart Sanftgaren einschalten.
Während der Aufheizphase (20 - 30 Minuten) erscheint “Bitte
warten“ im Textdisplay.
3. Fleisch von Fett und Sehnen befreien.
4. Fleisch von allen Seiten scharf anbraten, damit sich eine
Kruste mit Röstaromen bildet.
5. Wenn ein Signal ertönt und im Textdisplay “In Betrieb“
erscheint, Gargut auf die Glas- oder Porzellanplatte im Gar-
raum legen.
6. Gargut nach Ablauf der Garzeit entnehmen und Gerät aus-
schalten.
Hinweis: Sanftgegartes Fleisch benötigt keine Ruhezeiten und
kann problemlos bei niedriger Temperatur warmgehalten wer-
den.
Sanftgar-Tabelle
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Die Anbratdauer
bezieht sich auf das Anbraten in einer heißen Pfanne mit Fett.
Legen Sie die Entenbrust kalt in die Pfanne und braten Sie die
Hautseite zuerst an. Nach dem Sanftgaren mit dem Grill auf
Einschubhöhe 3 mit 250 °C für 3 - 5 Minuten knusprig überba-
cken.
Informationen zur Weiterverarbeitung, weitere Hinweise und
Rezepte finden Sie im zugehörigen Kochbuch.
Tipps und Tricks
Auftauen und Wärmen
In diesem Kapitel lesen Sie,
wie Sie mit CircoTherm® Heißluft auftauen
wie Sie die Betriebsarten Auftaustufe, Vorwärmen, Warmhal-
ten und Sabbatprogramm anwenden
Auftauen mit CircoTherm® Heißluft
Verwenden Sie zum Auftauen und Garen von Gefrier- und Tief-
kühlprodukten die CircoTherm® Heißluft
3.
Hinweise
Aufgetaute Gefrier- und Tiefkühlprodukte (vor allem Fleisch)
benötigen kürzere Garzeiten als frische Produkte
Die Garzeit von gefrorenem Fleisch verlängert sich um die
Auftauzeit
Tauen Sie gefrorenes Geflügel vor dem Garen immer auf, um
die Innereien entfernen zu können
Garen Sie gefrorenen Fisch mit den gleichen Temperaturen
wie frischen Fisch
Sie können Tiefkühl-Fertiggemüse in Aluschalen in größeren
Mengen gleichzeitig in den Garraum geben
Anbraten in
Minuten
Sanftgaren
in Minuten
Schwein
Filet, ganz (ca. 500 g) 5 - 6 100 - 120
Rücken (ca. 1 kg, 4 - 5 cm dick) 5 - 6 120 - 150
Medaillons (5 cm dick) 3 - 4 45 - 60
ckensteaks (2 - 3 cm dick) 2 - 3 30 - 45
Rind
Filet, ganz (1,5 kg) 6 - 7 160 - 200
Roastbeef
(ca. 1,5kg, 5-6cm dick)
6 - 7 180 - 210
Hüfte (6 - 7 cm dick) 6 - 7 240 - 300
Medaillons (5 cm dick) 3 - 4 60 - 80
Rumpsteak (3 cm dick) 3 - 4 50 - 70
Hüftsteak (3 cm dick) 3 - 4 50 - 70
Kalb
Filet, ganz (ca. 800 g) 4 - 5 150 - 180
Nuss (ca. 2 kg, 8 - 9 cm dick) 6 - 7 360 - 420
Hüfte (ca. 1,5 kg, 4 - 5 cm dick) 6 - 7 240 - 300
Medaillons (4 cm dick) 3 - 4 70 - 90
Lamm
Rücken ausgelöst (ca. 200 g) 2 - 3 30 - 40
Keule ohne Knochen, gebunden
(ca. 1 kg)
6 - 7 240 - 300
Geflügel
Hähnchenbrust (150 - 200 g)* 4 - 5 90 - 120
Entenbrust (300 - 400 g)** 10 - 12** 70 - 90**
Putenbrust (1 kg)* 4 - 5 150 - 180
Putensteaks (2 - 3 cm)* 3 - 4 40 - 60
* durchgegart
**Hinweis beachten
Sanftgegartes Fleisch
kühlt zu schnell aus
Auf vorgewärmten Tellern mit sehr hei-
ßer Soße servieren.
Sanftgegartes Fleisch
warmhalten
Schalten Sie die Betriebsart: Warmhal-
ten ein und stellen Sie die Temperatur
auf 60 ºC ein. Kleine Fleischstücke
können Sie bis zu 45 Minuten und
große Fleischstücke bis zu 2 Stunden
warmgehalten werden.
26
Verwenden Sie beim Auftauen auf einer Ebene die
Einschubhöhe 1 und auf zwei Ebenen die
Einschubhöhen 1 + 3
Beachten Sie bei tiefgekühlten Lebensmitteln die Angaben
des Herstellers
Auftaustufe
Mit der Betriebsart Auftaustufe können Sie besonders gut emp-
findliche Gebäcke (z.B. Sahnetorten) auftauen.
1.Betriebsart Auftaustufe einschalten.
2.Tiefkühlprodukt je nach Art und Größe 25 - 45 Minuten auf-
tauen.
3.Tiefkühlprodukt aus dem Garraum nehmen und
30 - 45 Minuten nachtauen lassen.
Bei kleinen Mengen (Stückchen) verkürzt sich die Auftauzeit auf
15 - 20 Minuten und die Nachtauzeit auf 10 - 15 Minuten.
Vorrmen
Mit dieser Betriebsart können Sie Teller und Anrichtgeschirr
vorwärmen. Speisen werden in vorgewärmten Geschirr länger
warmgehalten.
: Verbrennungsgefahr durch erwärmtes Geschirr!
Bei der Entnahme des Geschirrs Topflappen oder -handschuhe
benutzen.
1.Betriebsart Vorwärmen einstellen.
2.Geschirr auf die Mitte des Rostes stellen und in den Garraum
einschieben.
Warmhalten
Mit dieser Betriebsart können Sie fertig zubereitete Speisen
warmhalten.
: Lebensmittelvergiftung durch verdorbene Speisen!
Halten Sie Speisen nicht länger als zwei Stunden warm.
1.Betriebsart Warmhalten einschalten.
2.Zum Warmhalten der Speisen eine Temperatur zwischen
60 - 120°C einstellen.
3.Speise in den Garraum stellen.
Sabbatprogramm
Mit dieser Betriebsart können Sie Speisen über einen langen
Zeitraum (1 - 3 Tage bei 85 - 140°C) warmhalten oder erwär-
men. Der Backofen befindet sich während dieser Zeit im Dauer-
betrieb.
Sabbatprogramm einschalten
1.NeffNavigator scrollen, bis die Betriebsart Sabbatprogramm
ausgewählt ist.
Im Textdisplay erscheint eine Vorschlagstemperatur.
2.NeffNavigator nach unten tippen und scrollen, um die Vor-
schlagstemperatur zu ändern.
3.NeffNavigator nach unten tippen.
Im Textdisplay erscheint “1:03 d“.
4.NeffNavigator nach unten tippen und scrollen, um die
gewünschte Betriebsdauer einzustellen.
5.Taste m berühren.
Ist die Temperatur erreicht, erscheint im Textdisplay “in
Betrieb“. Das Sabbatprogramm ist für die eingestellte Zeit
aktiv. Die Garraumbeleuchtung und die Aufheizbalken wer-
den abgeschaltet.
Sabbatprogramm ausschalten
Nach Ablauf der eingestellten Betriebsdauer blinkt das Sym-
bol
y und ein Signal ertönt.
1.Taste 7 berühren.
2.Taste ~ 2 Sekunden lang berühren.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Einkochen
: Verletzungsgefahr!
Einmachgläser von fehlerhaft eingekochten Lebensmittel kön-
nen platzen. Beachten Sie folgende Hinweise:
Obst und Gemüse müssen frisch und in einwandfreiem
Zustand sein
Verwenden Sie nur saubere und unbeschädigte Einmachglä-
ser
Die Einmachgläser dürfen sich während des Einkochens im
Garraum nicht berühren
Im Garraum können Sie die Inhalte von maximal sechs Ein-
machgläsern mit ½, 1 oder 1½ Liter gleichzeitig mit
CircoTherm® Heißluft
3 einkochen.
Hinweise
Verwenden Sie bei einem Einkoch-Vorgang nur Einmachglä-
ser von der gleichen Größe und mit dem gleichen Lebensmit-
tel.
Achten Sie beim Vorbereiten und Verschließen der Einmach-
gläser auf Sauberkeit.
Verwenden Sie nur hitzebeständige Gummiringe.
Folgende Lebensmittel können Sie nicht mit Ihrem Gerät ein-
kochen: Inhalt von Blechdosen, Fleisch, Fisch oder Pasteten-
masse.
Obst vorbereiten
1.Obst waschen und je nach Art schälen, entkernen und zer-
kleinern.
2.Obst in Einmachgläser bis ca. 2 cm unter den Rand einfüllen.
3.Einmachgläser mit heißer, abgeschäumter Zuckerlösung auf-
füllen (ca.
Y Liter für ein Literglas).
Auf einen Liter Wasser:
ca. 250 g Zucker bei süßem Obst
ca. 500 g Zucker bei saurem Obst
Tiefkühlgericht Tempera-
tur in °C
Auftaudauer
in Minuten
Rohe Tiefkühlprodukte/ Gefrorene
Lebensmittel
50 30 - 90
Brot/Brötchen (750 - 1500 g) 50 30 - 60
Trockene Tiefkühlblechkuchen 60 45 - 60
Feuchte Tiefkühlblechkuchen 50 50 - 70
Betriebsdauer Textdisplay
Voreingestellt (1 Tag und 3 Stunden) 1:03 d
Minimal (1 Tag) 1:00 d
Maximal (3 Tage und 1 Stunde) 3:01 d
27
Gemüse vorbereiten
1. Gemüse waschen und je nach Art putzen und zerkleinern.
2. Gemüse in Einmachgläser bis ca. 2 cm unter den Rand ein-
füllen.
3. Einmachgläser sofort mit heißem, abgekochtem Wasser auf-
füllen.
Einmachgläser verschließen
1. Ränder der Einmachgläser mit einem sauberen, feuchten
Tuch abwischen.
2. Gummiring und Deckel nass auflegen und die Gläser mit
einer Klammer verschließen.
Einkochen starten
1. Universalpfanne in Einschubhöhe 1 einschieben.
2. Einmachgläser im Dreieck aufstellen, ohne dass sie sich
berühren.
3. ½ Liter heißes Wasser (ca. 80 °C) in die Universalpfanne gie-
ßen.
4. CircoTherm® Heißluft 3 mit 160 °C einstellen.
Einmachgläser mit ½ oder 1 Liter perlen nach ca.
50 Minuten
Einmachgläser mit 1½ Liter perlen nach ca. 60 Minuten
Einkochen beenden
Bei Obst, Gurken und Tomatenmark:
1. Gerät ausschalten, sobald alle Einmachgläser perlen.
2. Einmachgläser noch einige Minuten im geschlossenen Gar-
raum belassen.
Himbeeren, Erdbeeren, Kirschen oder Gurken: ca.
5-10Minuten
Anderes Obst: ca. 10 - 15 Minuten
Tomatenmark oder Apfelmus: ca. 15 - 20 Minuten
Bei Gemüse:
1. Temperatur auf 100 °C reduzieren, sobald alle Einmachglä-
ser perlen. Einmachgläser ca. 60 Minuten im geschlossenen
Garraum weiterperlen lassen.
2. Gerät ausschalten.
3. Einmachgläser noch ca. 15 - 30 Minuten im geschlossenen
Garraum belassen.
Einmachgläser entnehmen
1. Einmachgläser auf ein sauberes Tuch stellen, abdecken und
vor Zugluft schützen.
2. Klammern erst entfernen, wenn die Gläser kalt sind.
Reinigung und Pflege
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über
Reinigung und Pflege Ihres Gerätes
Reinigungsmittel und -hilfen
Selbstreinigende Flächen im Garraum
Reinigungshilfe EasyClean®
: Kurzschlussgefahr!
Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
zum Reinigen Ihres Gerätes.
Achtung!
Oberflächenschäden durch falsches Reinigen: Verwenden Sie
keine
scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel
alkoholhaltigen Reinigungsmittel
scheuernden Reinigungshilfen wie Stahlwolle oder Scheuer-
schwämme.
Beachten Sie die Angaben in den Tabellen.
Hinweis: Besonders empfehlenswerte Reinigungs- und Pflege-
produkte können Sie über den Kundendienst beziehen. Beach-
ten Sie die jeweiligen Herstellerangaben.
Gerät außen reinigen
Geräteteil/Oberfläche Reinigungsmittel/-hilfe
Edelstahlflächen Handelsübliche Spülmittel mit einem weichen, feuchten Lappen oder Fensterleder auf-
tragen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
Bei starken Verschmutzungen verwenden Sie Reiniger für mattierten Edelstahl.
Lackierte Flächen Handelsübliche Spülmittel mit einem weichen, feuchten Lappen oder Fensterleder auf-
tragen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
Bedienfeld Handelsübliche Spülmittel mit einem weichen, feuchten Lappen oder Fensterleder auf-
tragen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden.
Türscheiben Handelsübliche Glasreiniger verwenden oder handelsübliche Spülmittel mit einem wei-
chen, feuchten Lappen oder Fensterleder auftragen; mit einem weichen Tuch
nachtrocknen.
Die innere Türscheibe der Gerätetür hat zum Absenken der Temperatur eine Beschich-
tung zur Reflektion der Wärme. Die Sicht durch die Gerätetür wird dadurch nicht beein-
trächtigt. Bei geöffneter Gerätetür kann diese Beschichtung wie ein heller Belag
wirken. Das ist technisch bedingt und stellt keinen Qualitätsmangel dar.
28
Garraum reinigen
Achtung!
Oberflächenschäden! Keine Warmreinigung mit speziell dafür
vorgesehenen Backofenreinigern durchführen.
Hinweise
Bei der Herstellung von Email wird dieses bei sehr hohen
Temperaturen eingebrannt. Dadurch können geringe Farbun-
terschiede entstehen. Das ist normal und hat keinen Einfluss
auf die Funktion.
Die Kanten dünner Bleche lassen sich nicht voll emaillieren.
Sie können deshalb rau sein. Der Korrosionsschutz ist jedoch
gewährleistet.
Verschmutzungen vermeiden
Um Verschmutzungen des Garraums zu vermeiden,
reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch, da sich
Verschmutzungen beim nächsten Aufheizen einbrennen und
sich nur schwer entfernen lassen
entfernen Sie Kalk, Fett, Stärke und Eiweißflecken immer
sofort
verwenden Sie nach Möglichkeit CircoTherm® Heißluft 3.
Die Verschmutzung ist bei dieser Betriebsart geringer
verwenden Sie zum Backen von sehr feuchtem Kuchen die
Universalpfanne
verwenden Sie beim Braten geeignetes Geschirr (z.B. Bräter)
oder ein Bratenblech (siehe Kapitel: Zubehör)
Selbstreinigende Fläche
Die Rückwand im Garraum ist mit selbstreinigendem Email
beschichtet. Spritzer, die beim Backen und Braten entstehen,
werden von dieser Schicht während des Backofenbetriebs auf-
genommen und zersetzt.
Größere Spritzer verschwinden erst nach mehrmaligem Back-
ofenbetrieb.
Verfärbungen auf der Rückwand haben keinen Einfluss auf die
selbstreinigende Funktion.
Achtung!
Oberflächenschäden auf den selbstreinigenden Flächen durch
Auftragen von Backofenreiniger! Reinigen Sie die selbstreini-
genden Flächen nie mit Backofenreiniger.
Gelangt versehentlich Backofenreiniger auf die selbstreinigen-
den Flächen, entfernen Sie ihn sofort mit einem Schwamm und
ausreichend Wasser.
Achtung!
Oberflächenschäden auf den selbstreinigenden Flächen durch
Verwendung scheuernder und säurehaltiger Reinigungsmittel
und -hilfen!
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die scheuernde Subs-
tanzen oder Säuren enthalten.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungshilfen wie z.B.
Stahlwolle oder Scheuerschwämme.
EasyClean®
Um Ihnen die Reinigung des Garraums zu erleichtern, ist Ihr
Gerät mit der Reinigungshilfe EasyClean® ausgestattet. Durch
eine automatisch gesteuerte Verdampfung von Spüllauge wei-
chen die Schmutzrückstände auf und lassen sich anschließend
leichter entfernen.
Bei stärkerer Verschmutzung können Sie
die Spüllauge einige Zeit vor dem Einschalten einwirken las-
sen
die verschmutzten Stellen vor dem Einschalten der Reini-
gungshilfe mit Spülmittel einreiben
die Betriebsart EasyClean® nach Abkühlen des Garraums
wiederholen
Vorbereiten und Einschalten
EasyClean® startet nur, wenn der Garraum abgekühlt ist.
: Verbrühungsgefahr und Oberflächenschäden!
Nie Wasser in den heißen Garraum gießen. Es entsteht Wasser-
dampf und es können Emailschäden aufgrund des Temperatur-
wechsels entstehen.
1.Zubehör aus dem Garraum nehmen.
2.0,4 Liter Wasser (kein destilliertes Wasser) mit etwas Spülmit-
tel vorsichtig in die Bodenwanne des Garraums gießen
(Bild A).
3.Gerätetür schließen.
4.EasyClean® einschalten.
Im Textdisplay erscheint “In Betrieb“ und die
Betriebsdauer
x.
Erscheint im Texdisplay “Temperatur zu hoch“, ist der Garraum
nicht vollständig abgekühlt. Schalten Sie EasyClean® aus und
warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
Nach Ablauf der Reinigungshilfe EasyClean® ertönt ein Signal
und die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein.
Geräteteil Reinigungsmittel/-hilfe
Emailflächen
(glatte Oberfläche)
Zur leichteren Reinigung können Sie die Garraumbeleuchtung einschalten und ggf. die
Gerätetür aushängen.
Handelsübliche Spülmittel oder Essigwasser mit einem weichen, feuchten Lappen oder
Fensterleder auftragen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
Weichen Sie eingebrannte Speiserückstände mit einem feuchten Tuch und Spülmittel
auf.
Bei starker Verschmutzung empfehlen wir Backofenreiniger. Bei der Reinigung mit
einem Backofenreiniger die Angaben des Herstellers beachten.
Den Garraum nach der Reinigung zum Trocknen geöffnet lassen.
Selbstreinigende Flächen
(raue Oberfläche)
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel: Selbstreinigende Flächen
Türdichtung Heiße Spüllauge
Einhängegitter/Teleskopauszug Heiße Spüllauge
Zubehör In heißer Spüllauge einweichen, mit Bürste und Spülschwamm reinigen oder im
Geschirrspüler spülen.
29
Nachreinigen und Ausschalten
Lassen Sie das Restwasser nicht über längere Zeit im Garraum
(z.B. über Nacht).
1. Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem saugfähigen
Schwammtuch aufnehmen (Bild B).
2. Garraum mit einem Schwammtuch, einer weichen Bürste
oder einem Topfreiniger aus Plastik reinigen.
Hinweis: Noch vorhandene, hartnäckige Rückstände kön-
nen Sie mit einem Glasschaber für Glaskeramik entfernen.
3. Kalkränder mit einem essiggetränkten Tuch entfernen, mit
klarem Wasser nachwischen und mit einem weichen Tuch
trockenreiben, auch unter der Türdichtung.
4. Taste ~ berühren.
5. Die Gerätetür nach der Reinigung noch ca. 1 Stunde in Rast-
stellung (ca. 30°) geöffnet lassen, damit die Emailflächen im
Garraum abtrocknen können.
Schnelltrocknung
1. Die Geräter nach der Reinigung in Raststellung (ca. 30°)
geöffnet lassen.
2. CircoTherm® Heißluft mit 50 °C einstellen.
3. Nach 5 Minuten Gerät ausschalten und Gerätetür schließen.
Gerätetür aus- und einhängen
Zur besseren Reinigung können Sie die Gerätetür aushängen.
: Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür können mit großer Kraft zurück-
klappen. Drehen Sie die beiden Arretierungen zum Ein- und
Aushängen der Gerätetür immer bis zum Anschlag.
: Verletzungsgefahr!
Wurde die Gerätetür ausgehängt, ohne beide Arretierungen bis
zum Anschlag zu drehen, kann das Scharnier zurückklappen.
Greifen Sie nicht ins Scharnier. Rufen Sie den Kundendienst.
Gerätetür aushängen
1. Die linke und rechte Scharnierverriegelung (Bild A) öffnen.
Hierzu mit einem Schraubenzieher die Scharnierverriegelung
(Bild B) auf beiden Seiten nach oben bis zum Anschlag
schieben.
Scharnierverriegelung geschlossen (Bild C)
Scharnierverriegelung geöffnet (Bild D)
2. Gerätetür ein Stück weit öffnen (Bild E).
3. Mit einer Münze die beiden Arretierungen links und rechts an
der unteren Geräteinnenseite bis zum Anschlag drehen
(Bild F).
Arretierung links: mit dem Uhrzeigersinn
Arretierung rechts: gegen den Uhrzeigersinn
4. Gerätetür etwas schließen, bis die Arretierungen spürbar ein-
rasten.
Die Tür darf sich nun weder öffnen noch schließen lassen.
5. Türgriff mit beiden Daumen etwas anheben und die Gerätetür
nach oben herausheben (Bild G).
$ %
$
%
&
'
(
)
*
30
Gerätetür einhängen
1.Gerätetür halten und mit beiden Daumen den Türgriff etwas
anheben (Bild A).
2.Gerätetür gleichzeitig über die Führungsrollen links und
rechts einhängen (Bild B).
3.Achten Sie darauf, dass sich die Gerätetür nicht schräg ver-
kantet und dass sie vollständig eingehängt ist (Bild C).
4.Mit einer Münze die beiden Arretierungen der Gerätetür lösen
(Bild D).
Arretierung links: gegen den Uhrzeigersinn
Arretierung rechts: mit dem Uhrzeigersinn
5.Gerätetür ein Stück weiter öffnen und danach schließen.
: Verletzungsgefahr durch nicht geschlossene
Scharnierverriegelungen!
Die Gerätetür kann sich aushängen. Sie können sich verlet-
zen und die Gerätetür kann beschädigt werden. Schließen
Sie nach dem Einhängen immer die linke und rechte Schar-
nierverriegelung.
6.Linke und rechte Scharnierverriegelung schließen (Bild E).
Hierzu mit einem Schraubenzieher die Scharnierverriegelung
(Bild F) auf beiden Seiten nach unten bis zum Anschlag
schieben.
Türscheiben reinigen
Zur besseren Reinigung können Sie die Türscheiben der Gerä-
tetür ausbauen.
: Verletzungsgefahr!
Die Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
Sie könnten sich Schnittverletzungen zufügen. Tragen Sie
Schutzhandschuhe.
: Verletzungsgefahr!
Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn Türscheiben und
Gerätetür ordnungsgemäß eingebaut sind.
Türscheibe ausbauen
Hinweis: Merken Sie sich vor dem Ausbau, in welcher Position
die Türscheibe eingebaut ist, damit Sie sie später nicht falsch
herum einbauen.
1.Gerätetür aushängen und mit der Vorderseite nach unten auf
eine weiche, saubere Unterlage legen (siehe Kapitel: Geräte-
tür aus- und einbauen).
2.rscheibe vorsichtig leicht anheben und in Pfeilrichtung
abnehmen (Bild A).
Zwischenscheibe ausbauen
Hinweis: Merken Sie sich vor dem Ausbau, in welcher Position
die Zwischenscheibe eingebaut ist, damit Sie sie später nicht
falsch herum einbauen.
1.Dichtung abnehmen. Dichtung nach außen ziehen und nach
oben herausnehmen (Bild B).
2.Halterung lösen und entfernen (Bild C).
3. Zwischenscheibe leicht anheben und herausnehmen
(Bild D).
Reinigen
Reinigen Sie die Türscheiben mit Glasreiniger und einem wei-
chen Tuch.
Achtung!
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel und kei-
nen Glasschaber. Das Glas kann beschädigt werden.
Zwischenscheibe einbauen
Hinweis: Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten
der Schriftzug “right above“ auf dem Kopf steht.
1.Zwischenscheibe schräg nach hinten bis zum Anschlag ein-
schieben (Bild A).
2.Dichtung auf beiden Seiten einhaken (Bild B).
$
%
& '
)
(
$
%
'
&
31
3. Halterung einsetzen (Bild C).
4. Halterung nach unten drücken, bis sie einrastet (Bild D).
Türscheibe einbauen
1. Türscheibe schräg nach hinten in beide Halterungen einset-
zen (Bild E).
2. Türscheibe seitlich andrücken, bis sie einrastet (Bild F).
3. Gerätetür wieder einbauen.
Garraumdecke reinigen
Um die Garraumdecke einfach und schnell zu reinigen, können
Sie den Grillheizkörper herunterklappen.
: Verbrennungsgefahr durch heiße Teile im Garraum!
Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
1. Haltebügel des Grillheizkörpers nach vorne ziehen und nach
oben drücken, bis der Grillheizkörper hörbar ausrastet
(Bild A).
2. Grillheizkörper festhalten und nach unten klappen (Bild B).
3. Garraumdecke reinigen.
4. Haltebügel nach vorne ziehen und nach oben gedrückt hal-
ten.
5. Grillheizkörper nach oben klappen, bis er einrastet.
Einhängegitter reinigen
Die Einhängegitter können Sie zur besseren Reinigung aushän-
gen.
: Verbrennungsgefahr durch heiße Teile im Garraum!
Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
1. Einhängegitter vorne herausziehen und aushängen (Bild A).
2. Einhängegitter mit Spülmittel und Spülschwamm oder einer
Bürste reinigen.
3. Nach der Reinigung die Einhängegitter in umgekehrter Rei-
henfolge einhängen (Bild B).
Teleskopauszüge reinigen
Die Teleskopauszüge können Sie zur besseren Reinigung aus-
hängen.
: Verbrennungsgefahr durch heiße Teile im Garraum!
Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
Teleskopauszüge aushängen
1. Blattfeder gezogen halten (Bild A).
2. Teleskopauszug vorne nach oben schieben und seitlich aus-
ngen.
3. Teleskopauszug hinten herausziehen.
Teleskopauszüge reinigen
Teleskopauszüge mit Spülmittel und Spülschwamm oder einer
rste reinigen.
Teleskopauszüge einhängen
1. Teleskopauszug hinten bis zum Anschlag einstecken.
2. Teleskopauszug vorne von oben einschieben und nach unten
drücken, bis er einrastet (Bild B).
3. Teleskopauszüge bis zum Anschlag einschieben und Geräte-
tür schließen.
%$
'&
)
$%
$
%
$
%
32
Störungen und Reparaturen
Nicht immer ist der Ruf nach dem Kundendienst erforderlich. In
manchen Fällen können Sie selbst Abhilfe schaffen. In der
nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Tipps zur Abhilfe.
: Stromschlaggefahr!
Arbeiten an der Geräteelektronik dürfen nur von einem Fach-
mann durchgeführt werden.
Bei Arbeiten an der Geräteelektronik Gerät unbedingt strom-
los machen. Sicherungsautomatik betätigen oder Sicherung
im Sicherungskasten Ihrer Wohnung herausdrehen.
Backofenlampe wechseln
Wechseln Sie eine defekte Backofenlampe aus.
Ersatzlampen erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel: E14, 220 - 240 V, 40 W, hitzebeständig bis 300 °C.
Verwenden Sie nur diese Backofenlampen.
: Stromschlaggefahr!
Gerät stromlos machen. Betätigen Sie den Sicherungsautoma-
ten oder drehen Sie die Sicherung im Sicherungskasten Ihrer
Wohnung heraus.
1.Geschirrtuch in den kalten Garraum legen, um Schäden zu
vermeiden.
Störung Möglich Ursache Abhilfe
Elektrische Funktion ist gesrt (z.B. Anzei-
gelampen leuchten nicht mehr)
Sicherung defekt Sicherungen im Sicherungskasten prüfen
und ggf. austauschen
Im Textdisplay blinkt eine Uhrzeit Stromzufuhr war unterbrochen Uhrzeit und Datum neu einstellen (siehe
Kapitel: Elektronikuhr)
Elektronisch gesteuerte Funktionen sind
gestört
Energetische Impulse (z.B. Blitzschlag) Entsprechende Funktion neu einstellen
Gerät heizt nicht, im Textdisplay erschei-
nen rechts und links oben zwei kleine Qua-
drate
Tastenkombination wurde betätigt
Gerät ausschalten, Taste
² 3 Sekunden
lang berühren, scrollen bis Sperrung aus-
gewählt ist, dann Taste
7 3 Sekunden
lang berühren
Im Textdisplay erscheint “Service Test
Mode“
Tastenkombination wurde betätigt
Taste
~ berühren
Im Textdisplay erscheint “E101“ oder
“E104“
Temperaturfühler ist defekt Kundendienst rufen
Im Textdisplay erscheint “E011“ Dauerbelegung einer Taste Dauerbelegung der Taste aufheben
Im Textdisplay erscheint EXXX, z.B. E300 Interner Fehler der Geräteelektronik
Taste
7 berühren; Erlischt die Meldung
nicht, Netzstecker ziehen und nach
ca. 10 Sekunden wieder einstecken
Gerätebedienung ist nicht möglich, im
Textdisplay erscheint “Gerät gesperrt“
Gerät wurde gesperrt Sperre deaktivieren (siehe Kapitel: Kinder-
sicherung)
Gerätebedienung ist nicht möglich, im
Textdisplay erscheint “Gerät dauerhaft
gesperrt
Gerät wurde dauerhaft gesperrt Dauerhafte Sperre deakivieren (siehe
Kapitel: Kindersicherung)
Nach dem Einschalten einer Betriebsart
erscheint im Textdisplay “Temperatur zu
hoch
Gerät ist nicht vollständig abgekühlt Warten, bis das Gerät abgekühlt ist, dann
Betriebsart erneut einschalten
Gerät hat sich automatisch abgeschaltet Gerät hat sich aus Schutz vor Überhitzung
abgeschaltet
Beliebige Taste berühren, das Gerät schal-
tet sich wieder ein
Beim Braten oder Grillen entsteht Qualm Fett am Grillheizkörper verbrennt Weiter Grillen oder Braten, bis das Fett am
Grillheizkörper verbrannt ist
Rost oder Universalpfanne falsch einge-
schoben
Einschubebenen prüfen (siehe Kapitel:
Braten oder Grillen)
Flüssigkeit oder stark dünnflüssiger Teig
verteilt sich stark einseitig
Gerät ist nicht waagerecht eingebaut Geräteeinbau überprüfen (siehe Monta-
geanweisung)
Im Garraum tritt verstärkt Kondenswasser
auf
Normale Erscheinung (z.B. bei Kuchen mit
sehr feuchten Belag oder einem großen
Braten)
Gerätetür während des Betriebs ab und zu
kurz öffnen
Emaillierte Einschubteile haben mattierte,
helle Flecken
Normale Erscheinung durch abtropfenden
Fleisch- oder Obstsaft
Nicht möglich
Türscheiben sind beschlagen Normale Erscheinung, die auf vorhande-
nen Temperaturunterschieden beruht
Gerät bei 100 °C einschalten und nach
5 Minuten wieder ausschalten
Nach kurzzeitigem Ein- und Ausschalten
des Gerätes werden die letzten Einstellun-
gen angezeigt
Das Gerät speichert die letzten Einstellun-
gen für einige Sekunden
Gerät ausschalten, 8 Sekunden warten,
dann Gerät wieder einschalten
33
2. Glasabdeckung nach links drehen und abnehmen.
3. Backofenlampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen.
4. Glasabdeckung wieder einschrauben.
5. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung einschalten.
Hinweis: Verwenden Sie Gummihandschuhe, wenn sich die
Glasabdeckung nicht aufdrehen lässt. Oder bestellen Sie eine
Demontagehilfe beim Kundendienst (Bestell-Nr. 613634).
Halogenlampen wechseln
Ersatzlampen erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel. Verwenden Sie nur diese Halogenlampen:
Osram HALOSTAR ECO, 12 V, GY 6.35, 25 W
: Verbrennungsgefahr!
Die Halogenlampen werden im Betrieb sehr heiß. Warten Sie
mit dem Austauschen, bis die Halogenlampen abgekühlt sind.
Achtung!
Trübung der Halogenlampe: Halogenlampe nicht mit bloßen
Fingern berühren. Fett kann so auf das Glas gelangen, wird ein-
gebrannt und trübt das Glas. Verwenden Sie zum Wechseln ein
sauberes Tuch.
1. Gerätetür ausbauen (siehe Kapitel: Gerätetür aus- und ein-
bauen).
2. Türscheibe ausbauen (siehe Kapitel: Türscheiben reinigen).
3. Defekte Halogenlampe zusammen mit der Lampenfassung
aus der Halterung ausrasten und vorsichtig aus dem Reflek-
tor herausnehmen.
4. Defekte Halogenlampe aus der Lampenfassung herauszie-
hen (Bild A).
5. Neue Halogenlampe in die Lampenfassung einsetzen. Ver-
wenden Sie hierfür ein sauberes Tuch (Bild B).
6. Lampenfassung wieder in die Gerätetür einsetzen.
7. Türscheibe und Gerätetür einbauen.
Türdichtung austauschen
Ist die Türdichtung defekt, muss sie ausgetauscht werden.
Ersatzdichtungen für Ihr Gerät erhalten Sie beim Kundendienst.
Türdichtung aushängen
Die Türdichtung ist an neun Stellen fixiert.
1. Türdichtung an vier Stellen (Bild A) aushängen (Bild B).
2. Türdichtung an weiteren fünf Stellen (Bild C) durch leichtes
Drehen aushängen (Bild D).
Türdichtung einhängen
1. Türdichtung an vier Stellen (Bild A) einhängen (Bild B).
2. Türdichtung an weiteren fünf Stellen (Bild C) durch leichtes
Drehen einhängen (Bild D).
3. Sitz der Türdichtung überprüfen.
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst
für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um
unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert
betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden
Sie rechts, seitlich an der Backofentür. Damit Sie bei Bedarf
nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres
Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintra-
gen.
%
$
$ %
& '
E-Nr.
FD-Nr.
Kundendienst
O
34
Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle
einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kos-
tenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun-
dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-
Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen
somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni-
kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr
Hausgerät ausgerüstet sind.
Prüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen
und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern.
Prüfgerichte nach Norm EN 50304/EN 60350 (2009) bzw.
IEC 60350.
Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Tabellen. Die
Tabellenwerte gelten für das Vorheizen ohne Schnellaufhei-
zung.
Hinweis: Verwenden Sie zum Backen zunächst die niedrigere
der angegebenen Temperaturen.
A 0810 550 544
D 01801 22 33 88
(0,039 €/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
CH 0848 840 040
Backen Einschub-
höhe
Betriebsart Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Spritzgebäck 3 Ober-/Unterhitze 140 - 150* 25 - 35
1 CircoTherm Heißluft Eco 150 - 160* 20 - 40
1 + 3 CircoTherm Heißluft 140 - 150* 30 - 40
1 + 3 + 4 CircoTherm Heißluft 130 - 140* 40 - 50
Small Cakes (20 Stück pro Blech) 3 Ober-/Unterhitze 160 - 170** 25 - 30
1 CircoTherm Heißluft Eco 160 - 180 25 - 35
1 + 3 CircoTherm Heißluft 140 - 150** 30 - 40
1 + 3 + 4 CircoTherm Heißluft 140 - 150** 35 - 50
Wasserbiskuit 2 Ober-/Unterhitze 160 - 170* 25 - 35
1 CircoTherm Heißluft 160 - 170* 25 - 35
Gedeckter Apfelkuchen (Schwarzblechformen
nebeneinander, Bild A)
1 Pizzastufe 170 - 180* 60 - 70
Gedeckter Apfelkuchen (Schwarzblechformen
nebeneinander, Bild A)
1 CircoTherm Heißluft Eco 180 - 190 75 - 85
Gedeckter Apfelkuchen (Schwarzblechformen
diagonal versetzt, Bild B)
1 + 3 CircoTherm Heißluft 170 - 180* 65 - 75
*Backofen vorheizen
** 10 Minuten vorheizen
$ %
Grillen Einschub-
höhe
Betriebs-
art
Temperatur in °C Grilldauer in Minu-
ten
Toast (Universalpfanne + Rost) 3 + 4 Grill groß intensiv 1 - 2
Beefsteaks, 12 Stück (Universalpfanne + Rost) 3 + 4 Grill groß intensiv 20 - 25**
* 10 Minuten vorheizen
** nach
Z der Zeit wenden
35
920717
*9000724015*
9000724015
Constructa Neff
Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 München
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Neff B46W74N3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Neff B46W74N3 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Neff B46W74N3

Neff B46W74N3 Snelstart handleiding - Nederlands - 36 pagina's

Neff B46W74N3 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 36 pagina's

Neff B46W74N3 Snelstart handleiding - Deutsch - 36 pagina's

Neff B46W74N3 Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's

Neff B46W74N3 Gebruiksaanwijzing - Français - 40 pagina's

Neff B46W74N3 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 36 pagina's

Neff B46W74N3 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 40 pagina's

Neff B46W74N3 Gebruiksaanwijzing - Polski - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info