Description English
The VHS-C cassette adapter is a device the size of a normal VHS cassette, designed to play
back the VHS-C cassette in a regular video recorder (VCR).
1. Open/close switch
2. VHS-C cassette compartment
3. Lid ( VHS-C cassette compartment)
4. Battery compartment
5. Cover (batt ery compar tment)
Use
Installing the battery
1. Remove the cov er from the battery compartment.
2. Insert a batter y (AA) into the batt ery compar tment.
3. Place the cover on to the battery compartment.
Installing VHS-C cassette
1. Move the open/close switch into the dir ection of the arrow to open the lid.
2. Place the VHS-C cassette into the VHS-C cassette compar tment.
3. Close the lid until the open/close switch clicks into place .
Removing the VHS-C cassette
1. Move the open/close switch into the dir ection of the arrow to open the lid.
Note: The VHS-C cassette will rewind automatically .
2. Remove the VHS-C cassette from the VHS-C cassette compartment.
3. Close the lid until the open/close switch clicks into place .
Safety
General safety
• Read the manual carefully before use . Keep the manual for future ref erence.
• Only use the device for its intended purposes . Do not use the device for other
purposes than described in the manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or
defective, replac e the device immediately .
• Do not expose the device to water or moisture .
Battery safety
• Use only the batteries mentioned in the manual.
• Do not install batteries in reverse polarity .
• Do not short- circuit or disassemble the batteries .
• Do not expose the batteries to water .
• Do not expose the batteries to re or ex cessive heat.
• Batteries are prone to leakage when fully discharged. T o avoid damage to the product,
remove the batt eries when leaving the product unattended for longer periods of time.
• If liquid from the batteries comes into contact with skin or clothing, immediately rinse
with water .
Cleaning and maintenance
W arning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives .
• Do not attempt to repair the device . If the device does not operate correctly , replace it
with a new device.
• Do not immerse the device in water or other liquids.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
• Clean the inside of the device using a soft brush.
Beschrijving Nederlands
De VHS-C-cassetteadapter is een apparaat ter gr ootte van een normale VHS-cassette,
ontworpen om de VHS-C- cassette in een gewone videorec order af te spelen.
1. Open/dicht-schakelaar
2. VHS-C- cassettecompartiment
3. Deksel ( VHS-C- cassettecompartiment)
4. Batterijcompartiment
5. Klep (batterijcompartiment)
Gebruik
De batterij installeren
1. Verwijder het deksel van het batterijcompartiment.
2. Plaats een batterij (AA) in het ba tterijcompartiment.
3. Plaats het deksel op het batterijcompartiment.
De VHS-C- cassette installeren
1. Beweeg de open/dicht-schakelaar in de richting van de pijl om het deksel te openen.
2. Plaats de VHS-C-cassette in het VHS-C-cassettecompar timent.
3. Sluit het deksel totdat de open/dicht-schakelaar op zijn plaats klikt.
De VHS-C- cassette verwijderen
1. Beweeg de open/dicht-schakelaar in de richting van de pijl om het deksel te openen.
Opmerking: De VHS-C-cassette wordt automatisch teruggespoeld.
2. Verwijder de VHS-C- cassette uit het VHS-C-cassettecompartiment.
3. Sluit het deksel totdat de open/dicht-schakelaar op zijn plaats klikt.
V eiligheid
Algemene veiligheid
• Lees de handleiding voor gebruik aandachtig door . Bewaar de handleiding voor latere
raadpleging.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat
niet voor andere doeleinden dan beschrev en in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. V ervang een
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
• Stel het apparaat niet bloot aan water of v ocht.
Batterijveiligheid
• Gebruik alleen de in de handleiding vermelde batterijen.
• Installeer batterijen niet met omgekeerde polariteit.
• Ver oorzaak geen kortsluiting van de batterijen. Haal de batterijen niet uit elkaar.
• Stel de batterijen niet bloot aan water .
• Stel de batterijen niet bloot aan vuur of extreme hitte.
• Batterijen kunnen gaan lekken wanneer deze volledig zijn ontladen. V erwijder de
batterijen wanneer u het product gedurende langere tijd onbeheer d achterlaat om
schade aan het product te voorkomen.
• Indien vloeistof uit de batterij in contact komt met de huid of kleding, onmiddellijk
spoelen met water .
Reiniging en onderhoud
W aarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Probeer het apparaat niet t e repareren. Indien het apparaat niet juist w erkt, vervang
het dan door een nieuw apparaat.
• Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeisto en.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, droge doek.
• Reinig de binnenkant van het apparaat met een zachte borstel.
Beschreibung Deutsch
Der VHS-C-Kassettendapter , der die Größe einer normalen VHS-Kassette hat, kann VHS-C-
Kassetten in einem gewöhnlichen Videorecorder (VCR) wiedergeben.
1. Önen-/Schließen-Schalter
2. VHS-C-Kassettenfach
3. Deckel ( VHS-C-K assettenfach)
4. Batteriefach
5. Deckel (Batteriefach)
Gebrauch
Einsetzen der Batterie
1. Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach.
2. Setzen Sie eine Batterie (AA) in das Batt eriefach ein.
3. Setzen Sie den Deckel auf das Batteriefach.
Einsetzen einer VHS -C-Kassette
1. Bewegen Sie den Önen-/Schließen-Schalter in Pfeilrichtung, um den Deckel zu önen.
2. Setzen Sie die VHS-C-K assette in das VHS-C-Kassettenfach ein.
3. Schließen Sie den Deckel, bis der Önen-/Schließen-Schalter einrastet.
Entfernen der VHS -C-Kassette
1. Bewegen Sie den Önen-/Schließen-Schalter in Pfeilrichtung, um den Deckel zu önen.
Hinweis: Die VHS-C-Kassette wird automatisch zurückgespult.
2. Entfernen Sie die VHS-C-Kassette aus dem VHS-C-Kassettenfach.
3. Schließen Sie den Deckel, bis der Önen-/Schließen-Schalter einrastet.
Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitt e bewahren
Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf .
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für
den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein T eil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät
beschädigt oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
• Setzen Sie das Gerät keinem Wasser und keiner F euchtigkeit aus.
Batteriesicherheit
• Verwenden Sie ausschließlich die in dieser Anleitung genannten Batt erien.
• Setzen Sie die Batterien nicht mit vertauschter Polarität ein.
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz und zerlegen Sie sie nicht.
• Setzen Sie die Batterien keinem Wasser aus .
• Setzen Sie die Batterien keinem F euer oder übermäßiger Hitze aus.
• Batterien neigen dazu, auszulaufen, w enn Sie vollständig entladen sind. Um eine
Beschädigung des Produkts zu vermeiden, entf ernen Sie die Batterien, wenn das
Produkt länger e Zeit nicht benutzt wird.
• F alls Batterieüssigkeit mit der Haut oder Kleidung in Berührung kommt, spülen Sie
die Flüssigkeit sofort mit Wasser f ort.
Reinigung und Pege
W arnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel .
• Versuchen Sie nich t, das Gerät zu reparieren. F alls das Gerät nicht ein wandfrei arbeitet,
tauschen Sie es gegen ein neues aus.
• T auchen Sie das Gerät nicht in W asser oder andere F lüssigkeiten ein.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen f euchten T uch.
• Reinigen Sie das Innere des Geräts mit einer weichen Bürste.
Descripción Español
El adaptador de cinta VHS-C es un dispositivo del tamaño de una cinta VHS normal,
diseñado para reproducir la cinta VHS-C en un grabador de vídeo (VCR) común.
1. Interruptor de apertura/cierre
2. Compartimento de cinta VHS-C
3. T apa (compartimento de cinta VHS-C)
4. Compartimento de la pila
5. Cubierta (compartimento de la pila)
Uso
Instalación de la pila
1. Retire la cubierta del compar timento de la pila.
2. Introduzca una pila (AA) en el c ompartimento de la pila.
3. Coloque la cubierta en el compartimento de la pila.
Instalación de la cinta VHS-C
1. Mueva el interruptor de apertura/cierre en la dirección de la echa para abrir la tapa.
2. Coloque la cinta VHS-C en el compartimento de la cinta VHS-C.
3. Cierre la tapa hasta que el interruptor de apertura/cierre encaje en posición.
Retirada de la cinta VHS-C
1. Mueva el interruptor de apertura/cierre en la dirección de la echa para abrir la tapa.
Nota: La cinta VHS-C se rebobinará automáticamente.
2. Retire la cinta VHS-C del compartimento de la cinta VHS-C.
3. Cierre la tapa hasta que el interruptor de apertura/cierre encaje en posición.
Seguridad
Seguridad general
• Lea el manual detenidamente antes del uso. C onserve el manual en caso de futura necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso pr evisto. No utilice el dispositiv o con una
nalidad distinta a la descrita en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto . Si el
dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto , sustitúyalo inmediatamente.
• No exponga el dispositivo al agua ni a la humedad.
Seguridad de las pilas
• Utilice únicamente las pilas mencionadas en el manual.
• No instale las pilas con la polaridad invertida.
• No cortocircuite ni desmonte las pilas.
• No exponga las pilas al agua.
• No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesiv o.
• Las pilas tienden a tener fugas cuando están totalmente descargadas. P ara evitar daños
en el producto, saque las pilas cuando no va ya a utilizar el producto durante periodos
prolongados de tiempo.
• Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o la ropa, la ve inmediatamente
con agua.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni pr oductos abrasivos.
• No intente reparar el dispositiv o. Si el dispositiv o no funciona correctamente,
sustitúyalo por uno nuevo .
• No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido .
• Limpie el interior del dispositivo con un cepillo sua ve.
Description Fr ançais
L ’adaptateur de cassett e VHS-C est un appareil de la taille d’une cassette VHS normale et
conçu pour lire une cassette VHS-C dans un lecteur de cassette vidéo ( VCR) normal.
1. Interrupteur ouvrir/fermer
2. Compartiment de cassette VHS-C
3. Couvercle (c ompartiment de cassette VHS-C)
4. Compartiment de pile
5. Couvercle (c ompartiment de pile)
Usage
Installation de pile
1. Retirez le couvercle du c ompartiment de pile.
2. Insérez une pile (AA) dans le compartiment de pile.
3. Placez le couver cle sur le compartiment de pile.
Installation de cassette VHS-C
1. Déplacez l’in terrupteur ouvrir/fermer dans le sens de la èche pour ouvrir le couvercle .
2. Placez la cassette VHS-C dans le compartiment de cassette VHS-C.
3. Fermez le couv ercle pour enclencher l’ interrupteur ouvrir/fermer .
Retrait de cassette VHS-C
1. Déplacez l’in terrupteur ouvrir/fermer dans le sens de la èche pour ouvrir le couvercle .
Remarque: La cassette VHS-C se rembobine automatiquement.
2. Sortez la cassette VHS-C du compartiment de cassette VHS-C.
3. Fermez le couv ercle pour enclencher l’ interrupteur ouvrir/fermer .
Sécurité
Sécurité générale
• Lisez attentivement le manuel a vant usage. Conservez le manuel pour toute réf érence
ultérieure.
• Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu . N’utilisez pas l’appareil à d’ autres
ns que celles décrites dans le manuel.
• N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelc onque est endommagée ou défectueuse.
Sil’appareil est endommagé ou défectueux, remplac ez-le immédiatement.
• N’ exposez pas l’appareil à l’ eau ou à l’humidité.
Sécurité des piles
• Utilisez uniquement les piles mentionnées dans le manuel.
• N’ installez pas les piles selon une polarité inversée .
• Ne court-circuitez et ne démontez pas les piles.
• N’ exposez pas les piles à l’ eau.
• N’ exposez pas les piles au feu ou à une chaleur excessive .
• Les piles chargées à fond ont tendance à fuir . Pour éviter d’ endommager l’appareil, retirez
les piles si vous laissez l’appareil sans surveillance pendant des périodes prolongées .
• Si du liquide s’ échappant des piles entre en contact avec la peau ou les v êtements,
rincez immédiatement à l’ eau.
Nettoyage et main tenance
Av ertissement !
• N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasif s.
• Ne tentez pas de réparer l’appar eil. Si l’appareil f onctionne mal, remplacez-le par un neuf .
• Ne plongez pas l’appareil dans l’ eau ou autres liquides.
• Nettoyez l’ extérieur de l’appareil avec un chi on doux et humide.
• Nettoyez l’ intérieur de l’appar eil avec une brosse douce .
Descrizione Italiano
L ’adattator e per videocassette VHS-C è un dispositivo delle dimensioni di una normale
videocassetta VHS, progettato per riprodurre le videocassette VHS -C in un videoregistrator e
standard ( VCR).
1. Interruttore di apertura/chiusura
2. Vano per videocassett e VHS-C
3. Coperchio (vano videocassette VHS -C)
4. Vano ba tterie
5. Coperchio (vano batterie)
Uso
Installazione della batteria
1. Rimuovere il coperchio dal v ano batterie.
2. Inserire una batteria (AA) nel vano batt erie.
3. Collocare il coper chio sul vano batterie.
Installazione della cassetta VHS-C
1. Spostare l’interruttor e di apertura/chiusura in direzione della freccia per aprire il coper chio.
2. Collocare la cassetta VHS-C nel vano per videocassette VHS-C.
3. Chiudere il coperchio per far scattare in posizione l’ interruttore di apertura/chiusura.
Rimozione della videocassetta VHS-C
1. Spostare l’interruttor e di apertura/chiusura in direzione della freccia per aprire il coper chio.
Nota: La videocassetta VHS-C si riavvolge automaticamente.
2. Rimuovere la cassetta VHS-C dal vano per videocassette VHS-C.
3. Chiudere il coperchio per far scattare in posizione l’ interruttore di apertura/chiusura.
Sicurezza
Istruzioni generali
• Leggere il manuale con att enzione prima dell’uso. Conservare il manuale per
riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzar e il dispositivo per scopi
diversi da quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose . Se il dispositivo è danneggiato
o difettoso , sostituirlo immediatamente.
• Non esporre il dispositivo ad acqua o umidità.
Sicurezza relativa alla ba tteria
• Utilizzare esclusivamente le batterie indicat e nel manuale.
• Non installare le batterie inv ertendo la polarità.
• Non mettere in corto circuito o disassemblare le batt erie.
• Non esporre le batterie all’acqua.
• Non esporre le batterie a amme o calore eccessiv o.
• Le batterie sono soggette a per dite quando sono completamente scariche. P er evitare
di danneggiare il prodotto , rimuover e le batterie quando viene lasciato incustodito
per periodi prolungati.
• Nel caso di contatto del liquido delle batterie con pelle o indumen ti, sciacquare
immediatamente con acqua.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi deter genti o abrasivi.
• Non cercare di riparar e il dispositivo. Se il dispositivo non funziona c orrettamente,
sostituirlo con uno nuovo .
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
• Pulire l’ esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
• Pulire l’ interno del dispositivo c on una spazzola morbida.
Descrição Português
O adaptador de cassete VHS-C é um dispositivo com o tamanho de uma cassete VHS normal,
concebido para repr oduzir a cassete VHS-C num gravador de vídeo ( VCR) normal.
1. Interruptor de abertura/fecho
2. Compartimento da cassete VHS-C
3. T ampa (compartimento da cassete VHS-C)
4. Compartimento da pilha
5. T ampa (compartimento das pilhas)
Utilização
Colocação da pilha
1. Retire a tampa do compartimento da pilha.
2. Coloque uma pilha (AA) no c ompartimento da pilha.
3. Coloque a tampa no compartimento da pilha.
Colocação da cassete VHS-C
1. Desloque o interruptor de abertura/fecho na direcção da seta para abrir a tampa.
2. Coloque a cassete VHS-C no compartimento da cassete VHS-C.
3. Feche a tampa at é que o interruptor de abertura/fecho encaixe.
Remoção da cassete VHS-C
1. Desloque o interruptor de abertura/fecho na direcção da seta para abrir a tampa.
Nota: A cassete VHS-C irá rebobinar automaticamente.
2. Retire a cassete VHS-C do compartimento da cassete VHS-C.
3. Feche a tampa at é que o interruptor de abertura/fecho encaixe.
Segurança
Segurança geral
• Leia atentament e o manual de instruções antes de utilizar . Guarde o manual par a
consulta futura.
• Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo
para outras nalidades além das descritas no manual.
• Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com def eito. Se o
dispositivo estiver danicado ou tenha def eito, substitua imediatament e o dispositivo.
• Não exponha o dispositivo a água ou humidade.
Segurança das pilhas
• Utilize apenas as pilhas indicadas neste manual.
• Não instale as pilhas com polaridade invertida.
• Não coloque as pilhas em curto- circuito nem as desmonte .
• Não exponha as pilhas a água.
• Não exponha as pilhas a fogo ou calor exc essivo.
• As pilhas facilmente apresentam fugas quando t otalmente descarregadas. P ara evitar
danos ao produto , retire as pilhas sempre que não f or utilizar o produto durante
longos períodos de tempo.
• Se o líquido das pilhas entrar em contacto com a pele ou vestuário, la ve imediatamente
com água.
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilize solventes de limpeza ou pr odutos abrasivos.
• Não tente reparar o dispositiv o. Se o dispositivo não funcionar corr ectamente,
substitua-o por um dispositivo novo.
• Não mergulhe o dispositivo em água ou outros líquidos .
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
• Limpe o interior do dispositivo com uma escov a macia.
Beskrivelse Dansk
VHS-C-k assetteadapteren er et appar et på størrelse med en normal VHS-kassette, som er
udviklet til at afspille VHS-C-kassetter i almindelige videoafspillere (VCR).
1. Åben/luk-kontakt
2. VHS-C-k assetterum
3. Låg ( VHS-C-k assetterum)
4. Batterirum
5. Dæksel (batterirum)
Anv endelse
Montering af batteriet
1. Fjern dækslet fra batterirummet.
2. Indsæt et batteri (AA) i batterirummet.
3. Anbring dækslet på batterirummet.
Montering af VHS -C-kassetten
1. Flyt åben/luk-kontakt en i pilens retning for at åbne låget.
2. Anbring VHS-C-k assetten i VHS- C-kassetterummet.
3. Luk låget, så åben/luk-kontakt en klik ker på plads.
Udtagning af VHS-C-kassetten
1. Flyt åben/luk-kontakt en i pilens retning for at åbne låget.
Bemærk: VHS-C-kassetten spoler automatisk tilbage.
2. Fjern VHS-C-k assetten fra VHS-C-k assetterummet.
3. Luk låget, så åben/luk-kontakt en klik ker på plads.
Sikkerhed
Generel sikkerhed
• Læs vejledningen omhyggeligt inden appar atet tages i brug. Gem vejledningen til
fremtidig brug.
• Brug kun apparatet til de tilsigtede formål . Brug ikke apparatet til andre formål end
dem, som er beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er
beskadiget eller defekt, skal det omgående udsk iftes.
• Udsæt ikke apparatet for vand eller fugt.
Batterisikkerhed
• Brug kun de batterier , som er nævnt i vejledningen.
• Installer ikke batterierne med omvendt polaritet.
• Kortslut eller afmonter ikke batterierne.
• Udsæt ikke batterierne for vand.
• Udsæt ikke batterierne for ild eller overdrev en varme.
• Batterier kan lække, når de er fuldt aadede. For at undgå skade på produktet skal
batterierne ernes, når de produktet efterlades uden opsyn i et længere tidsrum.
• H vis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller tøj , skal du omgående skylle med vand.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler .
• Forsøg aldrig at r eparere apparatet . Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det
udskiftes med et nyt.
• Sænk ikke apparatet ned i vand eller andre væsker .
• Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
• Rengør apparatet indvendigt med en blød børste .
Beskrivelse Norsk
VHS-C k assettadapteren er en enhet på størr else med en vanlig VHS-kassett som er
designet for å spille av VHS-C-kassetter i en vanlig videomaskin ( VCR).
1. Åpne/lukke -bryter
2. VHS-C-k assettrom
3. Lokk ( VHS-C-k assettrom)
4. Batterirom
5. Deksel (batterirom)
Bruk
Sette i batteriet
1. Fjern dekselet fra batterirommet.
2. Sett ett batteri (AA) inn i batterir ommet.
3. Plasser dekselet på batterirommet.
Sette i VHS-C-kassette
1. Flytt åpne/lukke-br yteren i retning av pilen f or å åpne dekselet.
2. Plasser VHS-C-kassetten inn i VHS-C-kassettrommet.
3. Lukk lokket til åpne/luk ke-br yteren klikke på plass.
T a ut VHS- C-kassetten
1. Flytt åpne/lukke-br yteren i retning av pilen f or å åpne dekselet.
Merk: VHS-C-kassetten spoler seg tilbake automatisk.
2. T a ut VHS-C-k assetten fra VHS- C-kassettrommet.
3. Lukk lokket til åpne/luk ke-br yteren klikke på plass.
Sikkerhet
Generell sikkerhet
• Les bruksanvisningen nøy e før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fr emtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkt e formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn
det som er beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes
umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
• Ikke utsett enheten for vann eller fuktighet.
Batterisikkerhet
• Bruk bare batteriene som er nevnt i denne veiledningen.
• Ikke sett inn batterier i omvendt polaritet.
• Ikke kor tslutt eller demonter batteriene.
• Ikke utsett batteriene for vann.
• Ikke utsett batteriene for brann eller overdrev en varme.
• Batterier er mer utsatt for lekkasje når de helt utladet. For å unngå skader på produktet,
ta ut batteriene når du forlater produkt et uten tilsyn i lengre perioder .
• Hvis væske fra batteriene kommer i kontakt med hud eller klær skal du sk ylle med
vann umiddelbart.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler .
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den
med en ny enhet.
• Ikke senk enheten i vann eller annen væske.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk børste .
Beskrivning Svenska
VHS-C-k assettadaptern är en enhet i samma storlek som en vanlig VHS-kassett, designad
för att spela upp VHS-C-kassetter i en vanlig videobandspelare ( VCR).
1. Öppna/stäng-brytare
2. VHS-C-k assettfack
3. Lock ( VHS-C-kassettfack)
4. Batterifack
5. Lock (batterifack)
Anv ändning
Installera batteriet
1. T a bort batterifackets lock.
2. Sätt i ett batteri (AA) i batt erifacket.
3. Placera locket på batterifacket.
Installera VHS-C-kassetten
1. Flytta öppna/stäng-brytaren i samma riktning som pilen för öppning av locket.
2. Placera VHS-C-kassetten i VHS-C-k assettfacket.
3. Stäng locket tills öppna/stäng-brytaren klick ar på plats.
T a bor t VHS-C-kassetten
1. Flytta öppna/stäng-brytaren i samma riktning som pilen för öppning av locket.
Obs: VHS-C-k assetten spolas tillbaka automatiskt.
2. T a bor t VHS-C-kassetten från VHS-C-k assettfacket.
3. Stäng locket tills öppna/stäng-brytaren klick ar på plats.
Säkerhet
Allmän säkerhet
• Läs bruksanvisningen noga innan användning . Behåll bruksanvisningen för att kunna
använda den igen.
• Använd endast enheten f ör dess avsedda syfte. Anv änd inte enheten till andra
ändamål än dem som beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enhet en om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad
eller felaktig ska den bytas ut omedelbart.
• Utsätt inte enheten för va tten eller fukt.
Batterisäkerhet
• Använd endast de batterier som omnämns i denna bruksan visning.
• Montera inte batterierna med polerna felvända.
• Kortslut eller öppna inte batterierna.
• Utsätt inte batterierna för vatt en.
• Utsätt inte batterierna för eld eller kraftig värme.
• Det nns risk för att batterierna läcker när de är helt urladdade. Undvik skada på produkten
genom att avlägsna batterierna när produkten int e används under längre perioder .
• Om batterivätska kommer i kontakt med din hud eller din kläder , skölj omedelbart
med vatten.
Rengöring och underhåll
V arning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel .
• Försök inte att reparera enhet en. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
• Doppa inte enheten i vatten eller andra vä tskor .
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
• Rengör enhetens insida med en mjuk borst.
Kuvaus Suomi
VHS-C-k asettiadapteri on normaalin VHS-kasetin kokoinen laite, joka on suunniteltu
toistamaan VHS-C-k asetteja tavallisessa videotallentimessa (VCR).
1. Avaa/sulje-kytkin
2. VHS-C-k asettitila
3. Kansi ( VHS-C-k asettitila)
4. Paristotila
5. Kansi (paristotila)
Käyttö
Pariston asennus
1. Poista paristotilan kansi.
2. Laita paristo (AA) paristotilaan.
3. Laita paristotilan kansi takaisin paik alleen.
VHS-C-kasetin asennus
1. Avaa kansi siirtämällä avaa/sulje-k ytkin nuolen suuntaan.
2. Laita VHS-C-k asetti VHS-C-kasettitilaan.
3. Sulje kansi varmistaen, että avaa/sulje-k ytkin lukittuu paik alleen.
VHS-C-kasetin p oisto
1. Avaa kansi siirtämällä avaa/sulje-k ytkin nuolen suuntaan.
Huomaa: VHS-C-k asetti kelautuu alkuun automaattisesti.
2. Poista VHS-C-kasetti VHS-C-k asettitilasta.
3. Sulje kansi varmistaen, että avaa/sulje-k ytkin lukittuu paik alleen.
T ur vallisuus
Yleinen turvallisuus
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun
kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai
viallinen, vaihda laite välittömästi.
• Älä altista laitetta vedelle ja kosteudelle .
Paristoturvallisuus
• Käytä vain käsik irjassa mainittuja paristoja.
• Älä asenna paristoja väärin päin.
• Älä aiheuta paristoissa oikosulkua tai pura niitä.
• Älä altista paristoja vedelle.
• Älä altista paristoja tulelle tai liialliselle kuumuudelle.
• Akut saattavat vuotaa, kun ne ovat tä ysin tyhjät. Jotta tuote ei vaurioidu, poista
paristot jättäessäsi tuotteen valvomatta pit emmäksi aikaa.
• Jos paristoista vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele
välittömästi vedellä.
Puhdistus ja huolto
V aroitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
• Puhdista laite sisäpuolelta pehmeällä harjalla.
Περιγ ραφή Ελληνικά
Ο αντάπτορας κασέτας VHS-C είναι μια συσκευή σ το μέγεθος μιας κ ανονικής κασέτας VHS,
που έχει σχεδιαστεί για να αναπαράγει κ ασέτες VHS-C σε μια συνήθη συσκευή αναπαραγωγής
βίντεο ( VCR).
1. Διακόπτης άνοιγμα/κλείσιμο
2. Χώρος κασέτ ας VHS-C
3. Καπάκι (χώρος κασέτας VHS-C)
4. Θήκη μπαταριών
5. Κάλυμμα (θήκη μπαταρίας)
Χρήση
Εγκατάσταση της μπατ αρίας
1. Απομακρύνετε το κ άλυμμα από το χώρο μπατα ρίας.
2. Τοποθετήστε μια μπαταρία (AA) στη θήκη μπαταριών .
3. Τοποθετήστε το κάλυμμα στη θήκη μπαταρίας.
Εγκατάσταση της κ ασέτας VHS-C
1. Μετακινήστε τον διακόπτη ανοίγματος/κλεισίματος στην κ ατεύθυνση του βέλους
για να ανοίξετε το καπάκι.
2. Τοποθετήστε την κασέτα VHS-C στο χώρο κασέτας.
3. Κλείσ τε το καπάκι έως ότου ο διακ όπτης ανοίγματος/κλεισίματος κουμπώσει στη θέση του.
Απομάκρυνση της κασέτ ας VHS-C
1. Μετακινήστε τον διακόπτη ανοίγματος/κλεισίματος στην κ ατεύθυνση του βέλους
για να ανοίξετε το καπάκι.
Σημείωση: Η κασέτα VHS-C θα ξανατυλιχτεί αυτόματα.
2. Απομακρύνετε την κ ασέτα VHS-C από το χώρο κασέτας VHS-C.
3. Κλείσ τε το καπάκι έως ότου ο διακ όπτης ανοίγματος/κλεισίματος κουμπώσει στη θέση του.
Ασφάλεια
Γ ενική ασφά λεια
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικ ά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για
μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε
τη συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγ ραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα.
Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήσ τε την αμέσως.
• Μην εκθέτετε τη συσκευή σε νερό ή υγρασία.
Ασφάλεια μπαταριών
• Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίε ς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.
• Μην εγκαθιστάτε μπαταρίε ς με αντίσ τροφη πο λικότητ α.
• Μην βραχυκυκλώνετε ή αποσυναρμο λογείτε τις μπατ αρίες.
• Μην εκθέτετε τις μπατα ρίες σε νερό.
• Μην εκθέτετε τις μπατα ρίες σε φωτιά ή υπερβολική θερμότητ α.
• Υπάρ χει μεγάλη πιθανότητ α διαρροής των μπατα ριών εάν αποφορτιστούν πλήρως.
Προς αποφυγή ζημιάς στο προϊόν , αφαιρέστε τις μπαταρίες ότ αν αφήνετε τ ο προϊόν
ανεπιτήρητο για μεγαλύτερες χ ρονικές περιόδους.
• Εάν υγρό των μπατ αριών έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τ ο ρουχισμό, ξεπλύνετε
αμέσως με νερό.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην επιχει ρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συ σκευή δεν λειτουργεί σωστά,
αντικαταστήσ τε την με μια νέ α.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
• Καθαρίζετε το εσωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας μια μαλακιά βούρτσα.
Opis Polski
Adapter kasetowy VHS-C jest urządzeniem o rozmiarze normalnej kaset y VHS, przeznaczonym
do odtwarzania kaset y VHS-C w z wykłym magnetowidzie.
1. Przełącznik otwierania/zamykania
2. Komora k asety VHS-C
3. Pokrywa (komora k asety VHS-C )
4. Gniazdo baterii
5. Osłona (gniazdo baterii)
Użytkow anie
Instalacja baterii
1. Zdjąć osłonę z gniazda baterii.
2. Włożyć baterię (AA) do gniaz da baterii.
3. Umieścić osłonę na gnieździe baterii.
1
5
3
2
4
VC ON110BK
VHS- C cassette adapter