Manutenção (Imagem B, C)
Limpe o produto regularmente c om um pano macio limpo e seco. E vite produtos abrasiv os
que podem danicar a superfície.
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais c omo amoníaco, ácidos ou ac etona para limpar
o produto .
1. Remova o tubo
9
da tampa do recipiente
2
.
2. Abra as velas de fecho
8
.
3. Retire a tampa do recipiente
2
do recipiente
7
.
4. Esvazie o recipiente
7
.
5. Remova o ltro
6
da tampa do recipiente
2
.
6. Passe o ltr o
6
por água limpa.
7. Seque o ltro
6
com um pano ou escova limpo e seco .
8. Encaixe o ltro
6
novamente na tampa do recipient e
2
.
9. Aperte a tampa do recipiente
2
ao recipiente
7
com as velas de fecho
8
.
10. Insira o tubo
9
no orifício de sucção
3
até que se encaixe na devida posição .
Especicações
Produto Limpador de cinzas
Número de artigo VCAC118BK
Dimensões (c x l x a) 30 x 30 x 35 mm
T ensão de entr ada CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Potência de entr ada máxima 800 W
Pressão de funcionamento ≥ 16 kPa
Nível sonoro < 84 dB
Comprimento do tubo 1,5 m
Capacidade do recipiente 18 L
Tipo de ltro Filtro HEP A
x
Οδηγός γ ρήγο ρης εκκίνησης
Σκούπα στάχτης VCAC118BK
Γ ια περισσότερες π ληροφορίες δείτε τ ο εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/vcac118bk
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν δεν πρέπει χ ρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τ ροποποίηση του προϊό ντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την
εγγύηση και τη σωσ τή λειτουργία.
Λίστα εξαρτημάτων (Εικόνα A)
1
Εύκαμπτος σωλή νας
7
Φίλτ ρο
2
Χειρολαβή
8
Πόρπη ασφάλισης
3
Διακόπτης ισχύος
9
Δοχ είο
4
Καλώδιο ρεύματος
q
Ακροφύσιο από αλουμίνιο
5
Έξοδος αέρα
w
Αξεσουάρ (δεν περιλαμβάνονται στην
εικόνα)
6
Οπή αναρρόφησης
Οδηγίες ασφάλειας
- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Χρησιμοποιείτε το προϊό ν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχει ρίδιο.
• Μην χρησιμοποιείτε τ ο προϊόν εάν οποιοδήπ οτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα.
Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.
• Το προϊόν αυτό μπ ορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών κ αι άνω και από άτομα με
μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπ ειρία και
γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη ν ασφαλή χρήση του
προϊόντος και κ ατανοούν τους κίνδυνους που εμπ λέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να
παίζουν με το προϊόν . Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χ ρήστη δεν πρέπει να
πραγματοποιείτ αι από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
• Αδειάστε και καθαρίστε το προϊό ν πριν και μετ ά από τη χρήση για να εμποδίσετε τη
συγκέντρωση υλικού το οποίο μπορε ί να ενέχει κίνδυνο φωτιάς.
• Να καθαρίζετε μόνο κρύα στάχτη από τζάκι, σόμπες ξύλου/κάρβουνου , τασάκια κ αι
ψησταριές. Ελέγξτε ότι η στάχ τη έχει κρυώσει ψάχνοντας για χ όβολη με μεταλλικ ά
εργαλεία θερμότητας. Η κρύα στάχτη δεν εκπέμπει καμία αναγνωρίσιμη θερμότητα.
• Καθαρίστε τη σ τάχτη μόνο από αποδεκτά καύσιμα.
• Μην χρησιμοποιείτε για τ ο διαχωρισμό σκονών επικίνδυνες για τη ν υγεία (κατη γορίες L,
M, H).
• Μην καθαρίζετε αντικείμενα αν καίγονται, λάμπουν , ≥ 60 βαθμού ς C, εύφλεκτα, με
αιχμηρές άκρες, υγ ρασία ή υγρό.
• Μην εκθέτετε το π ροϊόν σε άμεσο ηλιακό φως, γυμνές φ λόγες ή θερμαντικά στοιχεία.
• Μην αποσυνδέετε το προϊό ν τραβώντας από το κ αλώδιο. Να κρατάτε πάντα γερά τη ν
πρίζα και να τ ραβάτε.
• Μη χρησιμοποιείτε το κ αλώδιο ρεύματος για να μεταφέρετε τη συσκευή.
• Μην βυθίζετε το προϊόν στο νερό.
• Μην χρησιμοποιείτε τη σκούπ α χωρίς το δο χείο της σκόνης ή τ ο φίλτ ρο στη θέση του.
• Μην τ ραβάτε το καλώδιο ρεύματος πάνω από αιχμηρέ ς άκρες.
• Μην καθαρίζετε την αιθάλη, τ ο αλεύρι ή το τσιμέντο, κλπ.
• Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα στα ανοίγματα. Μην χρησιμοποιείτε αν εμποδίζεται
οποιοδήποτε άνοιγμα. Καθαρίστε από σκόνη, χνούδια μαλλιών , κλπ .
• Μην ακουμπάτε τη ν επιφάνεια του επίπλ ου με το ακροφύσιο/βούρτσα.
Χρήση
4
Βεβαιωθείτε ότι το φίλτ ρο είναι συνδεδεμένο με το κ απάκι του δο χείου .
11. Ασφαλίστε το καπάκι του δο χείου
2
στο δοχείο
7
με τις πόρπες ασφάλισης
8
.
12. Εισάγετε τον εύκ αμπτο σωλήνα
9
μέσα στην οπή αναρρόφησης
3
μέχρι να κλειδώσει
στη θέση του.
13. Προσαρμόστε καλά το επιθυμητό ακροφύσιο
q
ή αξεσουάρ
w
στην άκρη του
εύκαμπτου σωλή να
8
.
14. Ξετυλίξτε το καλώδιο ρεύματος
4
και συνδέστε το σε μία πρίζα.
15. Χρησιμοποιείστε το διακόπτη ισχύος
5
για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.
16. Χρησιμοποιείστε το διακόπτη ισχύος
5
για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
17. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος
4
από την πρίζα και τυλ ίξτε το.
Συντήρηση (Εικόνα B, C)
Καθαρίζετε τακτικά το π ροϊόν με ένα μαλακό, καθα ρό και νωπό πανί. Μη ν χρησιμοποιείτε
λειαντικά που μπορεί να προκ αλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικ ά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή ακετόνη για το ν
καθαρισμό του π ροϊόντος.
1. Απομακρύνετε το ν εύκαμπτο σωλή να
9
από το καπάκι του δο χείου
2
.
2. Ανοίξτε τις πόρπες ασφάλισης
8
.
3. Απομακρύνετε το κ απάκι του δο χείου
2
από το δοχ είο
7
.
4. Αδειάστε το δοχ είο
7
.
5. Απομακρύνετε το φίλ τρο
6
από το καπάκι του δο χείου
2
.
6. Ξεπλύνετε το φίλ τρο
6
με καθαρό νερό.
7. Στεγνώστε το φίλτρο
6
με καθαρό κ αι στεγ νό πανί ή βούρτσα.
8. Τοποθετήστε το φίλτρο
6
πίσω στο καπάκι του δο χείου
2
.
9. Ασφαλίστε το καπάκι του δο χείου
2
στο δοχείο
7
με τις πόρπες ασφάλισης
8
.
10. Εισάγετε τον εύκ αμπτο σωλήνα
9
μέσα στην οπή αναρρόφησης
3
μέχρι να κλειδώσει
στη θέση του.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Σκούπα στάχτης
Αριθμός είδους VCAC118BK
Διαστάσεις (μ x π x υ) 30 x 30 x 35 mm
Τάση εισόδου AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Μέγιστη ισχύς εισόδου 800 W
Πίεση λειτουργίας ≥ 16 kPa
Επίπεδο ήχου < 84 dB
Μήκος εύκαμπτου σωλή να 1,5 m
Χωρητικότητα δο χείου 18 L
Τύπος φίλτ ρου Φίλτρο HEP A
• Aspire únicamente cenizas y a frías de chimeneas, estufas de leña/carbón, ceniceros y
parrillas. Asegúrese de que las cenizas están frías rebuscando ascuas c on una herramienta
de metal caliente. Las cenizas frías no emiten calor r econocible.
• Aspire únicamente las cenizas de c ombustibles permitidos.
• No lo use para separar polvo nocivo para la salud (clases L, M y H).
• No aspire objetos si queman, brillan, ≥ 60 ºC, son inamables, tienen los bordes alados ,
están húmedos o líquidos.
• No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni al calor.
• No desenchufe el producto tirando del cable. Sujet e siempre el enchufe y tire de él .
• No use el cable de alimentación para transportar el dispositivo.
• No sumerja el producto en agua.
• No utilice el aspirador sin el depósito de polvo ni el ltr o.
• No pase el cable de alimentación por bordes alados.
• No aspire hollín, harina, cemento , etc.
• No meta objetos en los oricios. No lo use si hay oricios bloqueados. Manténgalo libr e
de polvo, pelos , pelusas, etc.
• Evite tocar la supercie de los muebles con la boquilla/cepillo.
Uso
4
Asegúrese de que el ltro está conectado a la tapa del depósito .
11. Fije la tapa del depósito
2
al depósito
7
con las hebillas de cierre
8
.
12. Meta la manguera
9
en el oricio de succión
3
hasta que encaje en su posición
correcta.
13. Coloque rmemente la boquilla deseada
q
o el accesorio elegido
w
en el extremo de
la manguera
8
.
14. Desenrolle el cable de alimentación
4
y enchúfelo a una toma de corriente .
15. Use el interruptor de alimentación
5
para encender el dispositivo .
16. Use el interruptor de alimentación
5
para apagar el dispositivo .
17. Desenchufe el cable de alimentación
4
de la toma de corriente y enróllelo .
Mantenimiento (Imagen B, C)
Limpie el producto regularmente con un paño suav e, limpio y seco . Evite los productos
abrasivos que puedan dañar la supercie.
Para limpiar el pr oducto, no utilice pr oductos de limpieza agresivos como amoníaco , ácido
o acetona.
1. Retire la manguera
9
de la tapa del depósito
2
.
2. Abra las hebillas de cierre
8
.
3. Saque la tapa del depósito
2
del depósito
7
.
4. Vacíe el depósit o
7
.
5. Retire el ltro
6
de la tapa del depósito
2
.
6. Aclare el ltro
6
con agua limpia.
7. Seque el ltro
6
con un paño/cepillo limpio y seco .
8. Encaje el ltro
6
de nuevo en la tapa del depósito
2
.
9. Fije la tapa del depósito
2
al depósito
7
con las hebillas de cierre
8
.
10. Meta la manguera
9
en el oricio de succión
3
hasta que encaje en su posición
correcta.
Especicaciones
Producto Aspirador de cenizas
Número de artículo VCAC118BK
Dimensiones (L x An x Al) 30 x 30 x 35 mm
T ensión de entr ada CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Potencia de entr ada máxima 800 W
Presión de servicio ≥ 16 kPa
Nivel acústico < 84 dB
Longitud de la manguera 1,5 m
Capacidad del depósito 18 L
Tipo de ltro Filtro HEP A
i
Guia de iniciação rápida
Limpador de cinzas VCAC118BK
Para mais inf ormações, consulte a v ersão alargada do manual on-line:
ned.is/vcac118bk
Utilização prevista
O produto não se destina a utilização prossional .
Qualquer alteração do produto pode ter c onsequências em termos de segurança, garantia e
funcionamento adequado.
Lista de peças (Imagem A)
1
T ubo
7
Filtr o
2
Pega
8
Fiv elas de fecho
3
Interruptor de alimentação
9
Recipiente
4
Cabo de alimentação
q
Bocal de alumínio
5
Entrada de ar
w
Acessórios (não aparecem na ilustração )
6
Orifício de sucção
Instruções de segurança
- A VISO
• Utilize o produto apenas conf orme descrito neste manual.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou def eituosa. Substitua
imediatamente um dispositivo danicado ou def eituoso.
• Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento , desde que tenham recebido supervisão ou instruções
relativas à utilização segura do produt o e compreendam os perigos env olvidos. As
crianças não devem brincar com o produto . A limpeza e a manutenção destinadas ao
utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
• Esvazie e limpe o produto antes e depois da utilização para evitar a acumulação de
material que possa representar um risco de inc êndio.
• Aspire apenas cinzas frias de lareiras , fogões a lenha ou a carvão, cinzeiros e g relhadores.
Conrme que as cinzas estão frias, esfregando-as com ferramentas de metal quen te em
busca de eventuais brasas. A s cinzas frias não emitem qualquer calor reconhecível .
• Aspire apenas cinzas prov enientes de combustíveis admissív eis.
• Não utilize para separar pós perigosos para a saúde (classes L, M, H).
• Não aspire objetos caso estejam a arder , a brilhar, ≥ 60 ºC, inamá veis, com ar estas vivas,
húmidos ou líquidos.
• Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor .
• Não desligue o produto da tomada puxando o cabo . Segure sempre pela cha e pux e.
• Não utilize o cabo de alimentação para transportar o dispositivo.
• Não mergulhe o produto em água.
• Não utilize o aspirador sem o reservatório de pó ou o ltro no lugar .
• Não puxe o cabo de alimentação sobre ar estas aadas.
• Não aspire fuligem, farinha ou cimento , etc.
• Não coloque objetos nas aberturas. Não utilize caso uma abertura esteja bloqueada.
Mantenha livre de poeira, pelos, cabelos , etc.
• Evite tocar na superfície do móvel com o bocal/escova.
Utilização
4
Certique -se de que o ltro está ligado à tampa do recipiente .
11. Aperte a tampa do recipiente
2
ao recipiente
7
com as velas de fecho
8
.
12. Insira o tubo
9
no orifício de sucção
3
até que se encaixe na devida posição .
13. Fix e rmemente o bocal
q
ou acessório
w
pretendido na extremidade do tubo
8
.
14. Desenrole o cabo de alimentação
4
e ligue- o a uma tomada elétrica.
15. Utilize o interruptor de alimentação
5
para ligar o dispositivo .
16. Utilize o interruptor de alimentação
5
para desligar o dispositivo .
17. Desligue o cabo de alimentação
4
da tomada elétrica e enrole-o.
j
Guida rapida all’ avvio
Aspirator e per ceneri VCAC118BK
Per maggiori inf ormazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/vcac118bk
Uso previsto
Il prodotto non è inteso per utilizzi prof essionali.
Eventuali modiche al prodott o possono comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento .
Elenco parti (Immagine A)
1
T ubo essibile
7
Filtr o
2
Maniglia
8
Fibbie di bloccagg io
3
Interruttore di alimentazione
9
Contenitor e
4
Cavo di alimentazione
q
Ugello in alluminio
5
Uscita dell’aria
w
Accessori (non illustrati)
6
For o di aspirazione
Istruzioni di sicurezza
- A T TENZIONE
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel pr esente manuale.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difett osa. Sostituire
immediatamente un dispositivo danneggiat o o difettoso .
• Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiut o almeno 8 anni e da
persone con capacità siche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di
esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del
prodotto e solo se in grado di capir e i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il
prodotto . Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono esser e eettuate da
bambini non sorvegliati.
• Svuotare e pulire il pr odotto prima e dopo l’uso per evitare l’accumulo di materiale e il
conseguente rischio di incendio .
• Aspirare solo ceneri fredde da f ocolari, stufe a legna/a carbone , portacenere e griglie.
Vericar e che la cenere sia fredda, r ovistando fra di essa con strumenti metallici caldi, alla
ricerca di braci. Le c eneri fredde non emettono alcun calore distinguibile.
• Aspirare solo ceneri pro venienti da combustibili consentiti.
• Non utilizzare per la separazione di polveri nocive per la salut e (classi L, M, H).
• Non aspirare oggetti se stanno bruciando , sono luminosi, pari o superiori a 60°C,
inammabili, alati, umidi o liquidi.
• Non esporre il prodotto alla luce dir etta del sole, a amme libere o al calore .
• Non scollegare il prodotto tir andolo per il cavo . Aerrare sempr e la presa e tirare .
• Non utilizzare il cavo di alimentazione per tr asportare il dispositivo.
• Non immergere il prodotto in ac qua.
• Non utilizzare l’aspirat ore se il contenitor e per la polvere o il ltro non sono in posizione .
• Non trascinare il cavo di alimen tazione su bordi alati.
• Non aspirare fuliggine, farina, cemen to, ec c.
• Non disporre alcun oggetto sulle aperture. Non utilizzare con alcuna apertura ostruita.
T enere libero da polvere, capelli, bre , ecc.
• Evitare di toccar e la supercie del mobilio con l’ugello/la spazzola.
Uso
4
Assicurarsi che il ltro sia collegat o al coperchio del contenit ore.
11. Serrare il coperchio del cont enitore
2
al contenitore
7
con le bbie di bloccaggio
8
.
12. Inserire il essibile
9
nel foro di aspirazione
3
no a quando scatta in posizione.
13. Fissar e saldamente l’ugello
q
o l’accessorio
w
desiderato all’ estremità del essibile
8
.
14. Svolgere il ca vo di alimentazione
4
e inserirlo in una presa di corrente .
15. Utilizzare l’ interruttore di alimentazione
5
per accendere il dispositivo .
16. Utilizzare l’ interruttore di alimentazione
5
per spegnere il dispositivo .
17. Scollegare il cavo di alimentazione
4
dalla presa di corrente e ria vvolgerlo.
Manutenzione (Immagine B, C)
Pulire il prodott o regolarmente con un panno asciutto , morbido e pulito . Evitare sostanze
abrasive che possono danneggiare la supercie.
Per la pulizia del prodott o non utilizzare detergenti chimici agg ressivi come ammoniaca,
acido o acetone.
1. Rimuovere il essibile
9
dal coperchio del contenit ore
2
.
2. Aprire le bbie di bloccaggio
8
.
3. Rimuovere il coperchio del c ontenitore
2
dal contenitore
7
.
4. Svuotare il contenit ore
7
.
5. Rimuovere il ltro
6
dal coperchio del contenit ore
2
.
6. Sciacquare il ltro
6
con acqua pulita.
7. Asciugare il ltro
6
con un panno pulito e asciutto o con una spazzola.
8. Reinserire il ltro
6
sul coperchio del contenit ore
2
.
9. Serrare il coperchio del cont enitore
2
al contenitore
7
con le bbie di bloccaggio
8
.
10. Inserire il essibile
9
nel foro di aspirazione
3
no a quando scatta in posizione.
Speciche
Prodotto Aspiratore per ceneri
Numero articolo VCAC118BK
Dimensioni (p x l x a) 30 x 30 x 35 mm
T ensione in ingr esso CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Potenza massima in ingr esso 800 W
Pressione d’ esercizio ≥ 16 kPa
Livello sonoro < 84 dB
Lunghezza del tubo 1,5 m
Capacità del contenitor e 18 L
Tipo di ltro Filtro HEP A
h
Guía de inicio rápido
Aspirador de cenizas VCAC118BK
Para más inf ormación, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/vcac118bk
Uso previsto por el fabricant e
El producto no está diseñado para un uso profesional .
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad , la
garantía y el funcionamiento adecuado .
Lista de piezas (Imagen A)
1
Manguera
7
Filtr o
2
Asa
8
Hebillas de cierre
3
Interruptor de alimentación
9
Depósito
4
Cable de alimentación
q
Boquilla de aluminio
5
Salida de aire
w
Accesorios (no se muestran en la
ilustración)
6
Oricio de succión
Instrucciones de seguridad
- ADVERTENCIA
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituy a
inmediatamente el aparato si pr esenta daños o está defectuoso.
• Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos , siempre
y cuando se les haya explicado cómo usar el producto de f orma segura y los riesgos que
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. L os niños no deben
realizar las tareas de limpieza ni mantenimient o sin supervisión.
• Vacíe y limpie el pr oducto antes y después de usarlo, para evitar acumulaciones que
pudieran entrañar riesgo de incendio .
Maintenance (Image B, C)
Nettoyez régulièr ement le produit av ec un chion doux, propre et sec . Évitez les abrasifs qui
peuvent endommager la surface.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agr essifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de
l'acétone lors du nettoyage du pr oduit.
1. Enlevez le tuyau
9
du couvercle du r éservoir
2
.
2. Ouvrez les boucles de verrouillage
8
.
3. Enlevez le couver cle
2
du réservoir
7
.
4. Videz le réservoir
7
.
5. Retirez le ltre
6
du couvercle du r éservoir
2
.
6. Rincez le ltre
6
avec de l’ eau propre.
7. Séchez le ltre
6
avec un chion pr opre et sec ou une brosse.
8. Enclenchez à nouveau le ltre
6
sur le couvercle du r éservoir
2
.
9. Fix ez le couvercle du r éservoir
2
au réservoir
7
avec les boucles de verrouillage
8
.
10. Insérez le tuyau
9
dans le trou d’aspiration
3
jusqu’ à ce qu’ il s’ enclenche.
Spécications
Produit Nettoyeur de cendres
Article numéro VCAC118BK
Dimensions (L x l x H) 30 x 30 x 35 mm
T ension d’ entrée CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Puissance d'entr ée maximale 800 W
Pression de service ≥ 16 kPa
Niveau sonore < 84 dB
Longueur de tuyau 1,5 m
Capacité du réservoir 18 L
T ype de ltre Filtre HEP A
d
V erkorte handleiding
Asstofzuiger VCAC118BK
Zie voor meer informatie de uitgebr eide handleiding online:
ned.is/vcac118bk
Bedoeld gebruik
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garan tie en correcte
werking.
Onderdelenlijst (Afbeelding A)
1
Slang
7
Filter
2
Handvat
8
Gespen met vergrendeling
3
Aan-/ uitschakelaar
9
Container
4
Voedingskabel
q
Aluminium mondstuk
5
Luchtuitlaat
w
Accessoires (niet af gebeeld)
6
Zuiggat
V eiligheidsvoorschriften
- W AARSCHUWING
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding .
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. V ervang een
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
• Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met
een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring
of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is v oor hun veiligheid toezicht op hen
houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te wor den gebruikt en ze begrijpen
wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het pr oduct spelen. De reiniging
en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoer d door kinderen
zonder toezicht.
• Leeg en reinig het product voor en na gebruik om t e voorkomen dat er zich materiaal
ophoopt dat tot brandgevaar kan leiden.
• Alleen koude as van open haarden, hout-/kolenkachels, asbakken en roosters stofzuigen.
Controleer of de as koud is door met heet metaalgereedschap naar sin tels te zoeken.
Koude as geeft geen herkenbare warmte af .
• Alleen de as van toegestane brandsto en stofzuigen.
• Niet gebruiken voor het scheiden van stof dat schadelijk is voor de gezondheid (klasse L,
M, H).
• Voorwerpen niet stofzuigen als ze brandend , gloeiend, ≥ 60 graden C elsius, brandbaar ,
scherp, vochtig of vloeibaar zijn.
• Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
• T rek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Pak altijd de stekker
vast en trek eraan.
• Gebruik het netsnoer niet om het apparaat te dragen.
• Het product niet in water onderdompelen.
• Gebruik de stofzuiger niet zonder stofreservoir of lter .
• T rek het netsnoer niet over scherpe randen.
• Stofzuig geen roet, meel of cement enz. op .
• Steek geen voorwerpen in openingen. Gebruik het apparaat niet met een geblokkeerde
opening. Houd het apparaat vrij van stof , pluizig haar enz.
• Raak het opper vlak van de meubels niet met het mondstuk/borstel aan.
Gebruik
4
Zorg ervoor dat het lter is aangesloten op het deksel van het reservoir .
11. Bevestig het deksel van het reservoir
2
op het reservoir
7
m.b.v . de gespen met
vergrendeling
8
.
12. Steek de slang
9
in het zuiggat
3
tot deze vastklikt.
13. Bevestig het gewenste mondstuk
q
of accessoire
w
stevig aan het uiteinde van de
slang
8
.
14. Wikkel het netsnoer
4
af en steek het in een stopcontact.
15. Gebruik de aan/uit-schakelaar
5
om het apparaat aan te zetten.
16. Gebruik de aan/uit-schakelaar
5
om het apparaat uit te zetten.
17. Haal het netsnoer
4
uit het stopcontact en rol het op .
Onderhoud (Afbeelding B, C)
Reinig het product regelmatig met een zachte, schone , droge doek. V er mijd schuurmiddelen
die het oppervlak kunnen beschadigen.
Gebruik geen agressieve chemische reinig ingsmiddelen zoals ammoniak, zuur of aceton bij
het schoonmaken van het product.
1. Verwijder de slang
9
van het deksel van het reservoir
2
.
2. Open de gespen met vergrendeling
8
.
3. Neem het reservoirdeksel
2
van het reservoir
7
.
4. Maak het reservoir
7
leeg.
5. Verwijder het lter
6
van het deksel van het reservoir
2
.
6. Spoel het lter
6
met schoon water .
7. Droog het lter
6
af met een schone en droge doek of borstel.
8. Druk het lter
6
terug op het deksel van het reservoir
2
.
9. Bevestig het deksel van het reservoir
2
op het reservoir
7
m.b.v . de gespen met
vergrendeling
8
.
10. Steek de slang
9
in het zuiggat
3
tot deze vastklikt.
Specicaties
Product Asstofzuiger
Artikelnummer VCAC118BK
Afmetingen (l x b x h) 30 x 30 x 35 mm
Ingangsspanning Netspanning 220 - 240 V ~ 50 Hz
Maximaal ingangsvermogen 800 W
Bedrijfsdruk ≥ 16 kP a
Geluidsniveau < 84 dB
Lengte slang 1,5 m
Containercapaciteit 18 L
T ype lter HEP A lter
• Saugen Sie nur kalte Asche aus Feuerstellen, Holz-/Kohleöf en, Aschenbechern und Grills.
Prüfen Sie , ob die Asche kalt ist, indem Sie mit hitzegeeigneten Metallwerkzeugen nach
Glut suchen. Kalte Asche gibt keine merkbare W ärme ab .
• Saugen Sie nur Asche aus zugelassenen Brennstoen auf .
• Nicht zur T rennung gesundheitsgefährdender Stäube (Klassen L, M, H) verwenden.
• Saugen Sie keine Objekte auf , wenn sie brennen, glühen, ≥ 60 °C warm, entzündlich,
scharfk antig, feucht oder üssig sind.
• Setzen Sie das Produkte keiner dir ekten Sonneneinstrahlung, o enen Flammen oder
Hitze aus.
• Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halt en Sie immer den
Stecker fest und ziehen Sie daran.
• T ragen Sie das Gerät nicht am Stromkabel.
• T auchen Sie das P rodukt nicht in W asser .
• Verwenden Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbehälter oder ohne eingesetzt en Filter .
• Ziehen Sie das Stromkabel nicht über scharfe Kanten.
• Saugen Sie keinen Ruß, Mehl, oder Zement, o .ä. auf .
• Führ en Sie keine Objekte in die Önungen ein. Nicht mit einer blockier ten Önung
verwenden. Frei v on Staub, F usseln, Haar en usw . halten.
• Vermeiden Sie die Berührung von Möbeln mit der Düse/Bürste .
V erwendung
4
Stellen Sie sicher , dass der F ilter mit dem Behälterdeckel v erbunden ist.
11. Befestigen Sie den Behälterdeckel
2
mit dem Behälter
7
mithilfe der
Klemmverschlüsse
8
.
12. Führ en Sie den Schlauch
9
in die Ansaugönung
3
ein, bis er in Position einrast et.
13. Setzen Sie die gewünschte Düse
q
oder das Zubehör
w
fest auf das Ende des
Schlauchs
8
auf.
14. Wickeln Sie das Stromkabel
4
ab und stecken Sie es in eine Steckdose.
15. Verwenden Sie den Ein/Aus-Schalter
5
, um das Gerät einzuschalten.
16. Verwenden Sie den Ein/Aus-Schalter
5
, um das Gerät auszuschalten.
17. T rennen Sie das Stromkabel
4
von der Steckdose und wickeln Sie es wieder auf .
W artung (Abbildung B, C)
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem w eichen, sauberen und trockenen T uch.
Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel , welche die Oberäche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiv en chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren oder
Aceton zur Reinigung des P rodukts.
1. Entfernen Sie den Schlauch
9
vom Behälterdeckel
2
.
2. Önen Sie die Klemmverschlüsse
8
.
3. Nehmen Sie den Behälterdeckel
2
vom Behälter ab
7
.
4. Leeren Sie den Behälter
7
.
5. Entfernen Sie den F ilter
6
vom Behälterdeckel
2
.
6. Spülen Sie den Filter
6
mit klarem W asser .
7. T rocknen Sie den Filter
6
mit einem sauberen, trocknen T uch oder einer Bürste.
8. Setzen Sie den Filter
6
wieder auf dem Behälterdeckel auf
2
.
9. Befestigen Sie den Behälterdeckel
2
mit dem Behälter
7
mithilfe der Klemmverschlüsse
8
.
10. Führ en Sie den Schlauch
9
in die Ansaugönung
3
ein, bis er in Position einrast et.
Spezikationen
Produkt Aschesauger
Artikelnummer VCAC118BK
Größe (L x B x H) 30 x 30 x 35 mm
Eingangsspannung AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Maximale Eingangsleistung 800 W
Betriebsdruck ≥ 16 kPa
Geräuschpegel < 84 dB
Schlauchlänge 1,5 m
Behälterkapazität 18 L
Filtertyp HEP A-Filter
b
Guide de démarrage rapide
Nettoy eur de cendres VCAC118BK
Pour plus d'inf ormations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/vcac118bk
Utilisation prévue
Le produit n ’ est pas destiné à un usage professionnel.
T oute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la gar antie et le
bon fonctionnement.
Liste des pièces (Image A)
1
T uyau
7
Filtr e
2
Poignée
8
Boucles de verrouillage
3
Interrupteur
9
Réservoir
4
Câble d’alimentation
q
Buse en aluminium
5
Sortie d ’air
w
Accessoires (non illustr és)
6
T rou d’aspiration
Consignes de sécurité
- A VERTISSEMENT
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel .
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacer
immédiatement un appareil endommagé ou déf ectueux.
• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes
ayant des capacités phy siques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’ expérience et de connaissances s’ ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur
l’utilisation du produit en toute sécurité et compr ennent les dangers impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer av ec le produit. Le netto yage et la maintenance ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
• Videz et nettoy ez le produit avant et apr ès utilisation an d’ éviter toute accumulation de
matériau pouvant présenter un risque d’ incendie .
• N’aspirez que des c endres froides des cheminées, poêles à bois / charbon, cendriers et
grils. V ériez que les cendres sont froides en cher chant les braises à l’aide d’ outils en métal
pour produits chauds. La cendr e froide n ’ émet aucune chaleur reconnaissable.
• Aspirez uniquement des cendr es de combustibles admissibles.
• Ne pas utiliser pour séparer des poussières dangereuses pour la sant é (classes L, M, H).
• Ne pas aspirer d’ objets s’ils son t brûlants, rougeoy ants, ≥ 60°C, inammables, à bords
coupants, humides ou liquides.
• N'exposez pas le produit aux ray ons directs du soleil, aux ammes ou à la chaleur .
• Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble . Saisissez toujours la che et tirez.
• Ne pas utiliser le câble d’alimentation pour transporter l’appareil .
• Ne pas immerger le produit dans l’ eau.
• Ne pas utiliser l’aspirateur sans le r éservoir à poussière ou le ltre en place.
• Ne pas tirer le câble d’alimentation sur des ar êtes vives.
• Ne pas aspirer de suie, farine, ciment , etc.
• Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouv erture bloquée.
Gardez le produit exempt de poussièr e, peluches, cheveux, et c.
• Évitez de toucher la surface du meuble avec la buse / brosse.
Utilisation
4
Assurez-vous que le ltr e soit connecté au couvercle du r éservoir .
11. Fix ez le couvercle du r éservoir
2
au réservoir
7
avec les boucles de verrouillage
8
.
12. Insérez le tuyau
9
dans le trou d’aspiration
3
jusqu’ à ce qu’ il s’ enclenche.
13. Fix ez fermement la buse
q
ou l’accessoire
w
souhaité au bout du tuyau
8
.
14. Déroulez le câble d’alimentation
4
et branchez-le dans une prise de courant.
15. Utilisez l’int errupteur d’alimentation
5
pour mettre l’appareil sous t ension.
16. Utilisez l’int errupteur d’alimentation
5
pour mettre l’appareil hors t ension.
17. Débranchez le câble d’alimentation
4
de la prise de courant et enroulez-le.
a
Quick start guide
Ash cleaner VCAC118BK
For mor e information see the extended manual online:
ned.is/vcac118bk
Intended use
The product is not intended for pr ofessional use.
Any modication of the product may hav e consequences for saf ety, w arranty and proper
functioning.
Parts list (Image A)
1
Hose
7
Filter
2
Handle
8
Lock buckles
3
Pow er switch
9
Container
4
Pow er cable
q
Aluminium nozzle
5
Air outlet
w
Accessories (not shown in illustra tion)
6
Suction hole
Safety instructions
- W ARNING
• Only use the product as described in this manual.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective
device immediately .
• This product can be used by children aged from 8 y ears and above and persons with
reduced physical , sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards inv olved. Childr en shall not play with the product.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
• Empty and clean the product before and after use to avoid a mat erial build-up that could
pose a re hazard.
• Only vacuum cold ashes from replac es, wood/coal sto ves, ashtra ys and grills. Conrm
that ash is cold by scouring it for embers with hot metal t ools. Cold ash does not emit any
recognizable heat.
• Only vacuum ashes from admissible fuels.
• Do not use for the separation of health-hazardous dusts (classes L, M, H).
• Do not vacuum objects if they are burning, glowing, ≥ 60 deg rees C, ammable,
sharp- edged, moist or liquid.
• Do not expose the product to direct sunlight, naked ames or heat.
• Do not unplug the product by pulling on the cable. Always g rasp the plug and pull.
• Do not use the power cable to carry the device.
• Do not immerse the product in water .
• Do not use the vacuum cleaner without dust container or lter in place.
• Do not pull the power cable over sharp edges .
• Do not vacuum soot, our or cement etc.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked . Keep free of
dust, lint hair etc.
• Avoid t ouching the surface of the furniture with the nozzle/brush.
Use
4
Make sure the lter is connected to the container lid.
1. F asten the container lid
2
to the container
7
with the lock buckles
8
.
2. Insert the hose
9
into the suction hole
3
until it snaps in position.
3. Firmly attach the desir ed nozzle
q
or accessory
w
to the end of the hose
8
.
4. Unwind the power cable
4
and plug it into a power outlet.
5. Use the power switch
5
to turn on the device.
6. Use the power switch
5
to turn o the device.
7. Unplug the power cable
4
from the power outlet and wind it up .
Maintenance (Image B, C)
Clean the product regularly with a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that can damage the
surface.
Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or acet one when
cleaning the product.
1. Remove the hose
9
from the container lid
2
.
2. Open the lock buckles
8
.
3. T ake the con tainer lid
2
o the container
7
.
4. Empty the container
7
.
5. Remove the lter
6
from the container lid
2
.
6. Rinse the lter
6
with clean water .
7. Dry the lter
6
with a clean and dry cloth or brush.
8. Snap the lter
6
back on the container lid
2
.
9. F asten the container lid
2
to the container
7
with the lock buckles
8
.
10. Insert the hose
9
into the suction hole
3
until it snaps in position.
Specications
Product Ash cleaner
Article number VCAC118BK
Dimensions (l x w x h) 30 x 30 x 35 mm
Input voltage AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Maximum input power 800 W
Operating pressure ≥ 16 kPa
Sound level < 84 dB
Hose length 1.5 m
Container capacity 18 L
Filter type HEP A lter
c
Kurzanleitung
Aschesauger VCAC118BK
Für w eitere Informationen beacht en Sie die erweiterte Anleitung online:
ned.is/vcac118bk
Bestimmungsgemäße V erwendung
Das Produkt ist nicht für den pr ofessionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße F unktionalität haben.
T eileliste (Abbildung A)
1
Schlauch
7
Filter
2
Gri
8
Klemmverschlüsse
3
Ein/Aus-Schalter
9
Behälter
4
Stromkabel
q
Aluminium-Düse
5
Luftauslass
w
Zubehör (nicht abgebildet)
6
Ansaugönung
Sicherheitshinw eise
- W ARNUNG
• Verwenden Sie das Pr odukt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht, wenn ein T eil beschädigt ist oder es einen Mangel
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder def ektes Gerät unverzüglich.
• Kinder ab dem achten Lebensjahr und P ersonen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt w erden oder in die
sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wur den und die bestehenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und W artung durch
den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
• Leeren und reinigen Sie das P rodukt vor und nach der Verwendung, um eine Ablagerung
von Material und damit eine Brandgefahr zu verhindern.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
B
C
A sh clea n er
18 L
VC AC1 1 8BK
ned.is/vcac118bk
Nedis BV
De T w eeling 28, 5215 MC ’ s-Hertogenbosch – The Netherlands 07/19
VCAC118BK_MAN_COMP_0719_print_(19352)_v01.indd 1-7 29-7-2019 09:54:32