0519
Polski - Opis
Soundbar (rys. A1)
1. Przycisk wł./czuwania
Przycisk trybu
• Naciśnij przycisk w celu włączenia urządzenia. Naciśnij i przytr zymaj przycisk, aby
przełączyć urządzenie w tryb oczek iwania.
Uwaga: Jeśli soundbar nie gra i nie otrzymuje sygnału wejściowego przez 15 minut,
urządzenie automatycznie przełączy się w tryb czuwania.
• Gdy urządzenie jest włączone, nacisnąć przycisk, aby wybrać tryb: HDMI (z AR C) /
Bluetooth / Optyczny/ Koncentryczny / A UX / USB.
Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb.
2. Przycisk Głośność + • Naciśnij przycisk, aby zwiększ yć głośność.
3. Przycisk Głośność - • Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć głośność .
4. Wyświetlacz
• Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb.
Uwaga: Wy świetlacz automatycznie wyłącz y się, jeśli urządzenie nie gra i nie odbiera
sygnału wejściowego przez 5 minut. Naciśnij jeden z przycisków , aby podświetlić
wyświetlacz.
5. Czujnik pilota • Nakieruj pilota na czujnik.
6. Port USB • Podłącz urządzenie USB do portu USB.
7. Wyjście HDMI
(z ARC)
• Podłącz kabel HDMI do wyjścia HDMI i do telewizora.
Uwaga: „ARC ” oznacza „Audio Return Channel” . ARC przekazuje sygnał c yfrowy audio
do wyjścia HDMI. Funkcja ARC może zostać uruchomiona, tylko gdy urządzenie jest
podłączone do telewizora, który obsługuje ARC i kabla HDMI, który obsługuje ARC.
8. Wejście optyczne
(cyfrowe)
• Podłącz kabel optyczny do wejścia optycznego i do telewizor a lub innego urządzenia
audio.
9. Wejście koncentryczne
(cyfrowe)
• Podłącz kabel koncentryczny do wejścia koncentrycznego i do telewizora lub innego
urządzenia audio.
10. Wejście A UX (3,5 mm)
(analogowe)
• Podłącz kabel AUX do wejścia A UX i do telewizora lub innego urządzenia audio.
11. Wejście AC • Podłącz zasilacz do wejścia A C na kabel zasilający i do gniazda ściennego.
Subwoofer (rys . A2)
Zaleca się, aby umieścić subwoofer w po z ycji pionowej (stojąc o) z głośnik iem skierowanym w bok, aby uzyskać dobrą jakość
dźwięku, gdy ustawiany jest poziom głośności na poziom wysoki. Jeśli umieścisz subwoofer w pozycji poziomej (leżąco), nie
uzyskasz dobrej jakości dźwięk u, gdy ustawian y jest poziom głośności na poziom wysok i.
12. Przycisk wł./wył
• Aby włączyć urządzenie, ustaw przełącznik wpozycji „ON” .
• Aby wyłączyć urządzenie, ustaw przełącznik wpozycji „OFF” .
13. Wskaźnik subwoofera • W skaźnik włącza się po podłączeniu subwoofera do soundbaru.
14. Port basowy
15. Głośnik
16. Wejście AC • Podłącz zasilacz do wejścia A C na kabel zasilający i do gniazda ściennego.
Pilot (rys. B)
17. Przycisk wł./stanu
oczekiwania
• Naciśnij przycisk w celu włączenia urządzenia.
• Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć urządzenie w tryb oczekiwania.
18. Przycisk trybu
• Naciśnij przycisk, aby wybrać tr yb: HDMI (z ARC) / Bluetooth / Optyczny/
Koncentryczny / AUX / USB.
Wyświetlacz pokazuje wybrany tryb.
19. Przycisk odtwarzania/
wstrzymania
• Bluetooth: Naciśnij przycisk, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie ścieżk i.
Uwaga: Jeśli głośnik jest już podłączony i chcesz go podłączyć do innego urządzenia,
naciśnij i przytrz ymaj przycisk przez 3 sekundy, aby zatrzymać obecne połączenie
Bluetooth i rozpocząć parowanie no wego urządzenia.
20. Przycisk Następny • Bluetooth: Naciśnij przycisk, aby odtworzyć następną ścieżkę.
21. Przycisk Poprzedni • Bluetooth: Naciśnij przycisk, aby odtworzyć poprzednią ścieżkę.
22. Przycisk Głośność + • Naciśnij prz ycisk, aby zwiększyć głośność.
23. Przycisk Głośność - • Naciśnij pr zycisk, aby zmniejszyć głośność.
24. Przycisk wyciszenia • Naciśnij przycisk, aby wyciszyć dźwięk kub w yłączyć wyciszenie.
25. Przycisk T ony nisk ie +
• Naciśnij przycisk, aby z większyć tony niskie.
26. Przycisk T ony nisk ie -
• Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć ton y nisk ie.
27. Przycisk T ony wysok ie +
• Naciśnij przycisk, aby z większyć tony wysokie.
28. Przycisk T ony wysok ie -
• Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć ton y w ysokie.
29. Przycisk korektora • Naciśnij przycisk, aby ustawić korektor.
30. Komora baterii
• Otwórz komorę baterii.
• Włóż baterie (2x AAA, 1,5V) do komor y baterii. Upewnij się, że bieguno wość baterii
(+/-) zgadza się z oznaczeniami biegunowości wewnątrz komory baterii.
• Zamknij komorę baterii.
Paro wanie głośnika
• Włącz urządzenie.
• Ustaw źródło na Bluetooth.
• Uaktywnij tryb Bluetooth w urządzeniu Bluetooth.
• Wyszukaj nowe urządzenia w urządzeniu Bluetooth.
• Wybierz urządzenie: „SPSB420BK” .
• Po zakończeniu parow ania ur ządzenie Bluetooth wygeneruje potwierdzenie .
Bezpieczeństwo
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przecz ytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w prz yszłości.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodz enia urządzenia lub obrażenia osób powstałe w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i niewłaściwego użytkowania urządzenia.
• Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej,
psychicznej lub zycznej, lub osoby bez braku doświadczenia lub znajomości sprzętu pod warunkiem zapewnienia
nadzoru lub udzielania instrukcji, jak należy obchodzić się z urządzeniem w bezpieczny sposób, oraz zrozumienia
przez nie ewentualnego ryzyk a. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy uży wać urządzenia w celach inny ch niż
określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone
lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnętrznego. Nie uż ywać urządzenia na zewnątrz.
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia nie wolno używać do celów handlowych.
• Nie używać ur ządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności, takich jak łazienki i baseny.
• Nie wolno korzystać zurządzenia wpobliżu wanien, pryszniców, zlewów lub innych zbiornikó w napełnionych wodą.
Bezpieczeństwo elektryczne
• W celu zmniejszenia ryzyk a porażenia prądem elektrycznym, niniejsz e ur ządzenie powinno by ć ot wierane wyłącznie
przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłącz yć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Nie wolno korzystać zurządzenia, jeśli kabel zasilając y lub wtyczka zasilająca są uszkodzone lub nie działają poprawnie.
Jeśli kabel zasilający lub wtyczk a zasilająca są uszkodzone lub nie działają popra wnie, muszą zostać wymienione przez
producenta lub autoryzowanego serwisanta.
• Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze należy sprawdzać , cz y napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na
tabliczce znamionowej urządzenia.
• Poruszać urządzeniem tak, aby nie doprowadzić do pociągnięcia za kabel zasilający. Nie dopuszczać do zaplątania kabla.
• Nie wolno zanurzaćurządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki zasilającej w wodzie bądź innej cieczy.
• Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy wtyczka jest podłączona do zasilania.
• Nie używać pr zedłużacza.
Bezpieczne korzystanie z baterii
• Używać wyłącznie baterii wskazanych w instrukcji.
• Nie używać razem star ych i nowych bat er ii.
• Nie używać baterii różnych typów lub marek.
• Nie zakładać baterii w odwrotnej biegunowości.
• Nie powodować zwarcia baterii ani ich nie demontować.
• Nie wystawiać baterii na działanie wody.
• Nie wystawiać baterii na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury.
• Przy całkowitym rozładowaniu baterii może dojść do ich wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy wyjąć z
niego baterie, jeśli nie jest ono używane przez dłuższy ok res czasu.
• Jeśli płyn z baterii wejdzie w styczność ze skórą lub ubraniem, należy niezwłocznie przepłukać cz ystą wodą.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należ y wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę zasilającą zgniazdka
elektrycznego ipoczekać aż urządzenie całkowicie ostygnie.
• Nie używać do cz yszczenia ro zpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy je wymienić.
• Urządzenie czyścić miękk ą, wilgotną szmatką. Urządzenie dokładnie wycierać do sucha przy uż yciu czystej, suchej
szmatki.
W sparcie
Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszę odwiedź stronę www .nedis.com/suppor t
Kontakt
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, Holandia
Čeština - P opis
Zvuko vá lišta (obr . A1)
1. Tlačítko zapnutí/
pohotovostního
režimu
Tlačítko režimu
• Stisknutím tlačítka zařízení zapnete. Stiskněte a přidržte tlačítko pro nastavení zařízení do
pohotovostního režimu.
Poznámka: Pokud je zvuková lišta asi 15 minut v nečinnosti a nepřijímá žádné zvuky, zařízení
se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
• Pokud je zařízení zapnuto , stisk nutím tlačítka zvolíte režim: HDMI (s ARC) / Bluetooth /
Optický / Koaxiální / AUX / USB.
Na displeji se zobrazí zvolený režim.
2. Tlačítko Hlasitost + • Stisknutím tlačítka z výšíte hlasitost.
3. Tlačítko Hlasitost - • Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
4. Displej
• Na displeji se zobrazí zvolený režim.
Poznámka: Displej se automaticky vypne, když je zařízení 5 minut v nečinnosti a nepřijímá
žádný vstupný signál. S tisk něte jedno z tlačítek pro ro zsvícení displeje.
5. Snímač dálkového
ovladače
• Dálkový ovladač nasměrujte na snímač dálkového ovladače .
6. USB port • USB zařízení připojte do USB vstupu.
7. HDMI výstup
(s ARC)
• Připojte HDMI kabel k výstupu HDMI a k TV .
Poznámka: „ARC“ je zkratk a pro funkci „Audio Return Channel“ . ARC posílá digitální audio
signál přes výstup HDMI. Tuto funkci lze aktivovat jenom když je zařízení připojeno k televizi,
která ARC podporuje, pomocí kabelu, který rovněž podporuje ARC.
8. Optický vstup
(digitální)
• Připojte optický kabel k optickému vstupu a k TV nebo jinému audio zařízení.
9. Koaxiální vstup
(digitální)
• Připojte koaxiální kabel ke koaxiálnímu vstupu a k TV nebo jinému audio zařízení.
10. AUX vstup (3,5 mm)
(analogni)
• Připojte kabel AUX ke vstupu A UX a k TV nebo jinému audio zařízení.
11. Napájecí vstup • Napájecí adaptér připojte k AC vstupu a do síťové zásuvky .
Subwoofer (obr . A2)
Pro dosažení nejlepší kvality zvuku při vysoké hlasitosti doporučujeme, abyste subwoofer ulo žili ve ver tikální poloze
(nastojato) tak, aby reproduktor směro val bokem. Pokud jej uložíte do horizontální polohy (naležato), při vysoké hlasitosti
nedosáhnete dobré kvality zvuku.
12. Tlačítko zapnutí/vypnutí
• Pro zapnutí zařízení nastavte vypínač do polohy „ON“ .
• Pro vypnutí zařízení nastavte vypínač do polohy „OFF“ .
13. Indikátor subwooferu • Indik átor se rozsvítí, když je sub woofer připojen k z vukové lišt ě.
14. Basový port
15. Reproduktor
16. Napájecí vstup • Napájecí adaptér připojte k AC vstupu a do síťov é zásuvky.
Dálkový ovladač (obr . B)
17. Tlačítko zapnutí/
pohotovostního režimu
• Stisknutím tlačítka zařízení zapnete.
• Pro přechod zařízení do pohoto vostního režimu znovu stiskněte tlačítko.
18. Tlačítko režimu
• Stisknutím tlačítka z volíte r ežim: HDMI (s AR C) / Bluetooth / Optický / Koaxiální / AUX /
USB.
Na displeji se zobrazí zvolený režim.
19. Tlačítko přehrávání/
pauza
• Bluetooth: Stisknutím tlačítka spustíte nebo zastavíte stopu.
Poznámka: Pokud je repr oduktor již připojen a v y jej chcete připojit k jinému zařízení,
stiskněte a 3 sekundy držte tlačítko pro ukončení stávajícího připojení přes Bluetooth a pro
spuštění párování s jiným zařízením.
20. Tlačítko Další • Bluetooth: Stisknutím tlačítka přehrajete následující stopu.
21. Tlačítko Předchozí • Bluetooth: Stisk nutím tlačítka přehrajete předchozí st opu.
22. Tlačítko Hlasitost + • Stisknutím tlačítka zv ýšíte hlasitost.
23. Tlačítko Hlasitost - • Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
24. Tlačítko vypnutí zvuku • Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete z vuk.
25. Tlačítko bas +
• Stiskem tlačitka dojde k zesílení basů.
26. Tlačítko bas -
• Stiskem tlačítka dojde k zeslabení basů.
27. Tlačítko výšky +
• Stiskem tlačítka dojde k zesílení výšek.
28. Tlačítko výšky -
• Stiskem tlačítka dojde k zeslabení výšek.
29. Tlačítko Ekvalizér • Stisknutím tlačítk a nastavíte ekvalizér .
30. Prostor pro bat er ie
• Otevřete prostor pro baterie.
• Do prostoru pro baterie vložte bat er ie (2x AAA, 1,5V). Ujistěte se, zda polarita baterií
(+/-) souhlasí s označením uvnitř prostoru pro baterie .
• Zavřete prostor pr o baterie.
Páro vání reproduktoru
• Zařízení zapněte.
• Nastavte zdroj Bluetooth.
• Na svém zařízení Bluetooth aktivujte Bluetooth.
• Vyhledejte na zařízení Bluetooth nová zařízení.
• Vyberte zařízení: “SPSB420BK” .
• Zařízení Bluetooth potvrdí, zda bylo párování dokonč eno.
Bezpečnost
V šeobecné b ezpečnostní pokyny
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. P říručku uschovejte pro pozdější použití.
• Výrobce není zodpovědn ý za následné škody nebo poškození vlastnict ví nebo zranění osob způsobené nedodržováním
zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávn ým použitím v ýrobku.
• Zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslo v ými, duševními nebo motorickými
schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je jim poskytován dohled nebo pokyny ohledně bezpečného
používání zařízení a pokud chápou související rizika. Děti by si se zařízením neměly hrát. Čištění a uživatelskou údržbu
nesmí vykonávat děti bez dozoru.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšlen ým účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškoz ené nebo vadné, okamžitě
jej vyměňte.
• T oto zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.
• T oto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte zařízení pro komer ční účely.
• Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny a baz ény.
• Zařízení nepoužívejte ve vaně, v e sprše, v umyvadle ani v jiných nádobách obsahujících vodu.
Elektrická bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby ten to v ýrobek otevř en pouze
autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné. P okud jsou napájecí k abel
či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné, musí je vyměnit výrobce nebo oprávněn ý ser visní zástupce.
• Před použitím vždy zkontrolujt e, zda napětí napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku zařízení.
• Zařízení nepřenášejte nošením za napájecí kabel. Zkontrolujte, z da se napájecí kabel nemůže nikde zachytit.
• Zařízení, napájecí kabel ani napájecí zástrčku neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Zařízení nenechávejte bez dozoru, pokud je napájecí zástr čk a zasunuta do napájecího obvodu.
• Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Pokyn y pro použití baterií
• Používejte pouze ba terie uvedené v návodu.
• Nevkládejte zároveň staré a nové bat er ie.
• Nepoužívejte baterie jiného typu ani značky.
• Baterie neinstalujte s obrácenou polaritou.
• Baterie nezkratujte ani nedemontujte.
• Nevystavujte baterie působení vody .
• Nevystavujte baterie působení ohně či nadměrného tepla.
• Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat. Abyste zabránili poškození pr oduktu, v yjměte baterie , pokud necháváte
produkt na delší dobu bez dozoru.
• Pokud se kapalina z baterie dostane do styku s pokožkou nebo oblečením, okamžitě je opláchněte čistou vodou.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Před čištěním nebo údržbou zařízení vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi a vyčkejte , dokud zařízení
nevychladne.
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí pr ostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat . Pokud zařízení nepracuje správně , v yměňte jej.
• Zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem. Zařízení pečlivě osušte čistým suchým hadříkem.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte ná vrhy nebo připomínk y , navštivte www.nedis.com/support
Kontakty
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko
Magyar - Leírás
Hangprojektor (A1. ábr a)
1. Be/készenlét gomb
Üzemmód gomb
• Nyomja meg ezt a gombot a készülék bekapcsolásához. Nyomja meg és tartsa
lenyomva a gombot a készülék készenléti módba állításáho z.
Megjegyzés: Ha a hangprojektor körülbelül 15 perc keresztül alapállásban van és nem kap
semmilyen bemeneti jelet, automatikusan készenléti üzemmódba vált.
• Ha a készülék be van kapcsolva, nyomja meg ezt a gombot az üzemmód
kiválasztásához: HDMI (ARC-vel) / Bluetooth / Optikai / Koaxiális / AUX / USB.
A kijelzőn
a kiválasztott üzemmód jelenik meg.
2. Hangerő + gomb • N yomja meg a gombot a hanger ő növeléséhez.
3. Hangerő - gomb • Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
4. Kijelző
• A kijelzőn a kiválasztott üzemmód jelenik meg.
Megjegyzés: A kijelző automatikusan kikapcsol, ha az eszköz alapállásban van és körülbelül
5 percig nem kap bemeneti jelet. A kijelző bekapcsolásához nyomja meg az egyik gombot.
5. T ávirányító-érzékelő • Irányítsa a távirányít ót a távirányító-ér zékelőre .
6. USB csatlakozó • Csatlakoztasson egy USB-eszközt az USB csatlakozóhoz.
7. HDMI kimenet
(ARC-vel)
• Csatlakoztasson egy HDMI kábelt a HDMI kimenethez és a TV-hez.
Megjegyzés: Az „ARC” az „Audio Return Channel” rövidítése. Az ARC digitális audio jeleket
továbbít a HDMI kimenethez. Az ARC funkció csak akkor engedélyezhető, ha az eszköz
csatlakoztatva van egy olyan T V-hez, amely támogatja a ARC-t, illetve a HDMI kábel is
támogatja az ARC-t.
8. Optikai bemenet
(digitális)
• Csatlakoztasson egy optikai kábelt az optikai bemenetre, illetve a TV-re vagy az
audioeszközre.
9. Koaxiális bemenet
(digitális)
• Csatlakoztasson egy koaxiális kábelt a koaxiális bemenetre, illetve a T V-re vagy az
audioeszközre.
10. AUX bemenet (3,5 mm)
(analóg)
• Csatlakoztasson egy AUX kábelt az AUX bemenetr e, illetve a TV-re vagy az
audioeszközre.
11. AC bemenet • Csatlakoztassa a tápegységet az A C bemenethez és a fali aljzathoz.
Mélysugárzó (A2. ábr a)
Javasolt a mélysugárzót függőleges (álló) pozícióban elhelyezni úgy , hogy a hangszórók oldalra nézzenek; így nagy hangerő
mellett is jó hangminőség érhető el. Ha a mélysugárzót vízszintes (fekvő) po zícióban helyezi el, nagy hangerő mellett a
hangminőség nem lesz megfelelő.
12. Be-/kik apcsoló gomb
• A készülék a kapcsoló „ON” helyzetbe állításával kapcsolható be.
• A készülék a kapcsoló „OFF” helyzetbe állításával kapcsolható ki.
13. Mélysugárzó
visszajelzője
• A jelzőfény akkor világít, ha a mélysugárzó csatlakozik a hangpr ojektorhoz.
14. Basszus csatlakozó
15. Hangszóró
16. AC bemenet • Csatlakoztassa a tápegységet az AC bemenethez és a fali aljzathoz.
T ávirán yító (B. ábra)
17. Bekapcsoló / készenlét
gomb
• Nyomja meg ezt a gombot a készülék bekapcsolásához.
• Nyomja meg újra a gombot az eszköz készenléti módba állításához.
18. Üzemmód gomb
• Nyomja le a gombot az üzemmód kiválasztásához: HDMI (ARC-vel) / Bluetooth /
Optikai / Koaxiális / AUX / USB.
A kijelzőn a kiválasztott üzemmód jelenik meg.
19. Lejátszás/szünet gomb
• Bluetooth: A számlejátszás elindításához vagy szüneteltetéséhez n yomja meg a
gombot.
Megjegyzés: Ha a hangszóró már csatlakoztatva van és egy másik eszközhöz sz eretne
csatlakozni, nyomja meg és tartsa lenyomv a a gombot 3 másodpercig, így megszakíthatja
az aktuális Bluetooth csatlakozást és elindíthatja az új eszköz csatlakoztatását .
20. Következő gomb • Bluetooth: Nyomja meg a gombot a következő zeneszám lejátszásához.
21. Előző gomb • Bluetooth: Nyomja meg a gombot az előző z eneszám lejátszásához.
22. Hangerő + gomb • Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
23. Hangerő - gomb • N yomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
24. Némító gomb • Nyomja meg a gombot a hang kikapcsolásához vagy visszakapcsolásához.
25. Mély hangok + gomb
• Nyomja meg a gombot a mély hangok növeléséhez.
26. Mély hangok - gomb
• Nyomja meg a gombot a mély hangok csökkentéséhez.
27. Magas hangok + gomb
• Nyomja meg a gombot a magas hangok növeléséhez.
28. Magas hangok - gomb
• Nyomja meg a gombot a magas hangok csökkentéséhez.
29. Equalizer gomb • Nyomja meg a gombot a hangszínszabályozó beállításához.
30. Elemtartó
• Nyissa ki az elemtartót.
• T egye be az elemeket (2x AAA, 1,5V ) az elemtartóba. Ügyeljen rá, hogy az elemeket az
elemtartóban feltüntetett polaritással (+/-) helyezze be.
• Zárja be az elemtartót.
A hangszóró párosítása
• Kapcsolja be a készüléket.
• Állítsa a forrást a Bluetooth opcióra.
• Aktiválja a Bluetooth funkciót a Bluetooth-képes készüléken.
• Keressen új eszközöket a Bluetooth-os készüléken.
• Válassza ki a készüléket: “SPSB420BK” .
• A Bluetooth-készülék meg fogja erősíteni, ha a párosítási f olyamat befejeződött.
Biztonság
Általános biztonság
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegy e el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megsz egése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt
bekövetkező anyagi és kö vetkezményes károkért és sérülésekér t a gyártó nem vállal felelősséget.
• A terméket 8 év alatti gyermekek, illetve csökkent zikai, érzékszer vi, mentális vagy mozgássz er vi képességekkel
rendelkező – vagy a használatra vonatko zó tapasztalattal és tudással nem rendelkező – személyek kizárólag felügyelettel,
vagy a termék biztonságos módon való használatára vonatkoz ó tájékoztatás bir tokában és a veszélyek tudomásul
vételével használhatják. A termék nem játékszer . A tisztítást és karbantar tást nem végezheti gyermek f elügyelet nélkül.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltün tetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cserélt esse ki.
• A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
• A termék csak otthoni használatra készült. Ne használja a terméket kereskedelmi célokra.
• Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fürdőszobában és medencetérben.
• Ne használja kád, zuhany, mosdókagyló vagy egyéb f olyadék kal teli edény közelében.
Elektromos biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott. Ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott, azt ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a hivatalos márkaszervizzel.
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik - e a termék adattábláján található feszültséggel .
• Ne használja a tápkábelt a termék mozgatására. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem csavarodott meg .
• A terméket, a tápkábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
• Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha a tápkábel be van dugva az aljzatba.
• Ne használjon hosszabbítókábelt.
Elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
• Kizárólag az útmutatóban meghatározott elemeket használja.
• Ne keverje a használt és új elemeket.
• Ne használjon eltérő típusú vagy márkájú elemeket.
• Ne próbálja fordított polaritással behelyezni az elemeket.
• Ne zárja rövidre és ne szerelje sz ét az elemeket.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje víz.
• Vigyázzon, hogy az elemeket ne érje tűz vagy túlzott mértékű hő.
• A teljesen kisült elemek hajlamosak elfolyni. A termék esetleges megrongálódásának elkerülése érdekében az elemeket
ki kell venni, ha a terméket hosszabb ideig nem kívánja használni.
• Ha az elemből szivárgó folyadék bőrrel vagy ruhával érintkezik, akkor a szennyezett f elületet azonnal öblítse le tiszta vízzel.
Tisztítás és karbantartás
Figy elmeztetés!
• Tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja k i a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali dugaljból, és várja meg, amíg a
készülék teljesen lehűl.
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzz e.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le .
• T örölje át a készüléket puha, nedves törlőkendővel. Alaposan törölje szárazr a a készüléket tiszta, száraz törlőkendővel.
T ámo gatás
Ha további segítségre van szüksége , illet ve megjegyzése vagy ja vaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support weboldalt
Kapcsolat
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, Hollandia
Română - Descrierea
Difuzor tip bară (g. A1)
1. Buton pornire/oprire
Buton mod
• Apăsai butonul pentru a porni dispozitivul. Apăsai prelung it butonul pentru a aduce
dispozitivul în modul de ateptare.
Notă: Dacă difuzorul tip bară este inactiv i nu primete semnale de intrare timp de
aproximativ 15 minute, dispo zitivul va comuta automat în modul de ateptare.
• Când dispozitivul este pornit, apăsai butonul pentru a selecta modul: HDMI (cu ARC) /
Bluetooth / Optic / Coaxial / AUX / USB .
Aajul indică modul selectat.
2. Buton volum + • Apăsai butonul pentru a crete volumul.
3. Buton volum - • Apăsai butonul pentru a reduce volumul.
4. Aaj
• Aajul indică modul selectat.
Notă: Aajul se va stinge automat dacă dispozitivul este inactiv i nu primete semnale de
intrare timp de 5 minute. Apăsai unul dintr e butoane pentru a aprinde aajul.
5. Senzor telecomandă • Orientai telecomanda către senzorul de telecomandă.
6. Port USB • Conectai un dispozitiv USB la por tul USB.
7. Ieire HDMI
(cu ARC)
• Conectai cablul HDMI la ieirea HDMI i la televizor .
Notă: „ARC ” este prescur tarea de la „Audio Return Channel” . ARC transferă un semnal audio
digital la ieirea HDMI. F unc ia ARC poate activată doar când dispozitivul este conectat la
un televizor compatibil cu ARC i cablul HDMI este la rândul său compatibil cu ARC.
8. Intrare optică
(digitală)
• Conectai un cablu optic la intrarea optică i la televizor sau alt dispozitiv audio .
9. Intrare coaxială
(digitală)
• Conectai un cablu coaxial la intrarea coaxială i la televizor sau alt dispo zitiv audio.
10. Intrare AUX (3,5 mm)
(analogică)
• Conectai un cablu AUX la intrarea A UX i la televizor sau alt dispozitiv audio.
11. Intrare CA • Conectai adaptorul de alimentare la intrarea CA i la priza de perete .
Subwoofer (g . A2)
Se recomandă să aezai subwooferul în po ziie ver ticală (dreaptă), cu difuzorul orientat în lat eral, pentru a obine o bună
calitate a sunetului când reglai volumul la un nivel ridicat. Dacă aeza i subwooferul în poziie orizontală (întins jos), nu vei
obine o bună calitate a sunetului când reglai volumul la un nivel ridicat.
12. Buton pornire/oprire
• Pentru a porni dispozitivul, aducei în trerupătorul în poziia „ON” .
• Pentru a opri dispozitivul, aducei în trerupătorul în poziia „OFF” .
13. Indicator subwoofer • Indicatorul se aprinde când subwooferul este conectat la difuzorul tip bară.
14. Port de joase
15. Difuzor
16. Intrare CA • Conectai adaptorul de alimentare la intrarea CA i la priza de peret e.
T elecomandă (g. B)
17. Buton pornire/ateptare
• Apăsai butonul pentru a porni dispozitivul.
• Apăsai butonul din nou pentru a aduce dispozitivul în modul de ateptare .
18. Buton mod
• Apăsai butonul pentru a selecta modul: HDMI (cu ARC) / Bluetooth / Optic / Coaxial /
AUX / USB.
Aajul indică modul selectat.
19. Buton redare/
suspendare
• Bluetooth: Apăsai butonul pentru a reda sau suspenda redar ea piesei ur mătoar e.
Notă: Dacă difuzorul este deja conectat i dorii să conectai un alt dispozitiv, inei apăsa t
butonul timp de 3 secunde pentru a opri conexiunea prin Bluetooth curentă i a începe să
asociai noul dispozitiv .
20. Buton înainte • Bluetooth: Apăsai butonul pentru a reda piesa următoare .
21. Buton înapoi • Bluetooth: Apăsai butonul pentru a reda piesa anterioară.
22. Buton volum + • Apăsai butonul pentru a crete volumul.
23. Buton volum - • Apăsai butonul pentru a reduce volumul.
24. Buton anulare sunet • Apăsai butonul pentru a anula sau reactiva sunetul.
25. Buton joase +
• Apăsai butonul pentru a crete joasele.
26. Buton joase -
• Apăsai butonul pentru a reduce joasele.
27. Buton înalte +
• Apăsai butonul pentru a crete înaltele .
28. Buton înalte -
• Apăsai butonul pentru a reduce înaltele .
29. Buton egalizator • Apăsai butonul pentru a seta egalizatorul.
30. Compartiment baterii
• Deschidei compartimentul pentru baterii.
• Introducei bateriile (2x AAA, 1,5 V ) în compartimentul pentru baterii. Asigurai-vă
că polaritatea bateriilor (+/-) se potrivete marcajelor de polaritate din int eriorul
compartimentului pentru baterii.
• Închidei compartimentul pentru baterii.
Asocierea difuzorului
• Pornii dispozitivul.
• Setai sursa pe Bluetooth.
• Activai Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
• Căutai dispozitive noi pe dispozitivul Bluetooth.
• Selectai dispozitivul: „SPSB420BK” .
• Dispozitivul Bluetooth va conrma nalizarea asocierii.
Siguranță
Instrucțiuni generale de siguranță
• Citii manualul cu atenie înainte de utilizare. P ăstrai manualul pentru consultări ulterioare.
• Producătorul nu este r esponsabil de daunele direc te sau daunele aduse proprietăii sau persoanelor , cauzate de
nerespectarea instruciunilor de sigurană i utilizarea incorectă a dispozitivului.
• Dispozitivul poate utilizat de copii cu vârsta de cel puin 8 ani i de persoane cu dizabilităi zice , senzoriale, mentale
sau motorii sau care nu dein experiena i cunotinele necesare cu condiia să e supr avegheai i instruii privind
modul de utilizare a dispozitivului într-o manieră sigură i dacă au îneles pericolele inerent e utilizării. Copiii nu trebuie să
se joace cu dispozitivul. Curăar ea i întreinerea dispozitivului nu trebuie să e realizate de copii nesupravegheai.
• Utilizai dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizai dispo zitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
• Nu utilizai dispozitivul dacă are piese deteriorate sau def ec te. Dacă dispozitivul est e deteriorat sau defect, înlocuii
imediat dispozitivul.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior . Nu utilizai dispozitivul în spaii exterioare.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizai dispozitivul în scopuri comer ciale.
• Nu utilizai dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi i piscine.
• Nu utilizai dispozitivul lângă căzi, duuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
Instrucțiuni privind siguranța electrică
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutar e, acest produs va desfăcut numai de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea.
• Deconectai produsul de la priza de reea sau alte echipamente în cazul apariiei unei probleme.
• Nu utilizai dispozitivul atunci când cablul electric sau techerul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care cablul sau
techerul sunt deteriorate sau defecte, tr ebuie să e înlocuite de producător sau de către un agent de reparaii autorizat.
• Înainte de utilizare, vericai întotdeauna dacă t ensiunea de reea coincide cu tensiunea de pe plăcua tehnică a
dispozitivului.
• Nu deplasai dispozitivul trăgând de cablul electric. Asigurai-vă că nu se poate încâlci cablul electric.
• Nu imersai dispozitivul, cablul electric sau techerul în apă sau alte lichide.
• Nu lăsai dispozitivul nesupravegheat când tecărul electric este conectat la alimentarea de la r eea.
• Nu utilizai un cablu prelungitor .
Instrucțiuni de siguranță privind bateriile
• Folosii numai bateriile indicate în manual .
• Nu utilizai baterii noi i vechi împreună.
• Nu utilizai baterii de tipuri sau mărci diferite.
• Nu instalai bateriile cu polaritatea inversată.
• Nu scurtcircuitai i nu dezasamblai bateriile.
• Nu expunei bateriile la aciunea apei.
• Nu expunei bateriile la aciunea focului sau a căldurii intense.
• Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcat e. Pentru a evita deteriorarea produsului, scoatei
bateriile dacă lăsai produsul nesupravegheat pe perioade mai lungi de timp .
• Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau îmbrăcămintea, clătii imediat cu apă curată.
Cură țarea și întreținerea
Av er tisment!
• Înainte de curăare sau întreinere , oprii dispozitivul, scoatei techerul din priză i ateptai să se răcească complet
dispozitivul.
• Nu folosii solveni sau ageni de curăar e abrazivi.
• Nu curăai interiorul dispozitivului.
• Nu încercai să reparai dispozitivul . Dacă dispozitivul nu func ionează corect, înlocuii-l.
• Curăai dispozitivul cu o cârpă umedă i moale. Usca i bine dispozitivul cu o cârpă curată i uscată.
Suport
Dacă avei în continuare nevoie de asist enă sau avei comentarii sau sugestii, vizitai www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, ările de Jos
Русский - Описание
Звуковая панель (рис. А1)
1. ./
• . ,
.
: 15
, .
• , , : HDMI ( ARC)
/ Bluetooth / / / A UX / USB.
.
2. + • .
3. - • .
4.
• .
: ,
5 . ,
.
5.
• .
6. USB- • USB- USB- .
7. HDMI
( ARC)
• HDMI HDMI .
: «ARC» «Audio Return Channel». ARC
HDMI- . ARC
, ARC,
ARC HDMI.
8.
()
• ,
.
9.
()
• ,
.
10. A UX (3,5 )
()
• AUX AUX,
.
11. . • .
Сабву фер (рис. A2)
,
(), .
(),
.
12. ./ .
• «ON».
• «OFF ».
13. • .
14.
15.
16. . • .
Пуль т дис танционног о управ ления (рис. B)
17. ./
• .
• .
18.
• : HDMI ( ARC) / Bluetooth / /
/ AUX / USB.
.
19.
/
• Bluetooth:
.
:
, 3 ,
Bluetooth
.
20. • Bluetooth: .
21. • Bluetooth: .
22. + • .
23. - • .
24.
• , .
25.
• .
26.
• .
27.
• .
28.
• .
29. • , .
30.
• .
• (2x AAA, 1,5 ) . ,
(+/-) .
• .
Синхронизация колонки
• .
• Bluetooth.
• Bluetooth Bluetooth.
• Bluetooth .
• : «SPSB420BK».
• Bluetooth .
Т ребования бе зопасности
Общие правила техники безопасности
• .
.
• ,
.
• 8 , ,
, ,
.
.
.
• .
.
• .
.
• .
.
• .
.
• ( ).
• , , , .
Т ре бования электробезопасности
•
.
• .
• .
,
.
• ,
.
• . , .
• , .
• .
• .
Безопасность при работе с бат ареями
• .
• .
• .
• .
• .
• .
• .
• .
.
• .
Очистка и обс луживание
Предупреждение!
• , ,
.
• .
• .
• . , .
• . .
Поддержка
www.nedis.c om/suppor t,
Контакты
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch,
T ürkçe - A çık lama
Soundbar (şek. A1)
1. Aç/beklet düğmesi
Mod düğmesi
• Cihazı açmak için düğmeye basın. Cihazı bekleme moduna almak için düğmeyi basılı
tutun.
Not: Soundbar botaysa ve yaklaık 15 dakika boyunca hiçbir giri sinyali alınmazsa cihaz
otomatik olarak bekleme moduna geçer .
• Cihaz açıldığında modu seçmek için düğmeye basın: HDMI (ARC ile) / Bluetooth / Optik
/ Koaksiyel / AUX / USB .
Ekran, seçilen modu gösterir.
2. Ses + düğmesi • Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
3. Ses - düğmesi • Sesi kısmak için düğmeye basın.
4. Ekran
• Ekran, seçilen modu gösterir.
Not: Cihaz botaysa ve 5 dakika boyunca hiçbir giri sinyali alınmadıysa ekran otomatik
olarak kapanacaktır. Ekranı aydınla tmak için düğmelerden birine basın.
5. Uzaktan kumanda
sensörü
• Uzaktan kumandayı uzaktan kumanda sensörüne çevirin.
6. USB portu • USB portuna bir USB cihazı bağlayın.
7. HDMI çıkıı
(ARC ile)
• HDMI çıkıına ve TV'ye bir HDMI k ablosu bağlayın.
Not: " ARC" , "Audio Return Channel" anlamına gelir . ARC, dijital ses sinyalini HDMI çıkıına
aktarır. ARC ilevi sadec e cihaz AR C'yi destekleyen bir TV 'ye bağlandığında ve HDMI
kablosu da ARC'yi destek lediğinde etkinletirilebilir .
8. Optik giri
(dijital)
• Optik girie ve T V ya da diğer ses cihazına bir optik kablo bağlayın.
9. Koaksiyel giri
(dijital)
• Koaksiyel girie ve T V ya da diğer ses cihazına bir koaksiyel kablo bağlayın.
10. AUX girii (3,5 mm)
(analog)
• AUX giriine ve T V ya da diğer ses cihazına bir A UX k ablosu bağlayın.
11. AC girii • Güç adaptörünü A C giriine ve duvar prizine bağlayın.
Subwoofer (şek. A2)
Sesi yüksek bir seviyeye ayarladığınızda iyi bir ses kalitesi elde etmek için subwoof er'ı dikey konumda, hopar lör yanlara
gelecek ekilde yerletirmeniz önerilir. Subw oofer'ı yatay konumda yerletirirseniz sesi yüksek bir seviyeye ayarladığınızda iyi
bir ses kalitesi elde edemezsiniz.
12. Açma/kapatma
düğmesi
• Cihazı açmak için düğmeyi "ON" konumuna getirin.
• Cihazı kapatmak için düğmeyi "OFF" konumuna getirin.
13. Subwoofer göstergesi • Subwoof er soundbar'a bağlandığında gösterge yanar.
14. Bas portu
15. Hoparlör
16. AC girii • Güç adaptörünü AC giriine ve duvar prizine bağlayın.
Uzaktan kumanda (şek. B)
17. Aç/beklet düğmesi
• Cihazı açmak için düğmeye basın.
• Cihazı bekleme moduna almak için, düğmeye tekrar basın.
18. Mod düğmesi
• İstenilen modu seçmek için düğmeye basın: HDMI (ARC ile) / Bluetooth / Optik /
Koaksiyel / AUX / USB .
Ekran, seçilen modu gösterir.
19. Oynatma/durdurma
düğmesi
• Bluetooth: Bantı oynatmak veya bekletmek için düğmeye basın.
Not: Hoparlör zaten bağlıysa ve farklı bir cihaza bağlanmak istiyorsanız mevcut Bluetooth
bağlantısını durdurmak ve yeni cihazı eletirmeye balamak için düğmeyi 3 saniy e basılı
tutun.
20. Sonraki tuu • Bluetooth: Sonraki parçaya geçmek için düğmeye basın.
21. Önceki tuu • Bluetooth: Önceki parçaya geçmek için tua basın.
22. Ses + düğmesi • Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
23. Ses - düğmesi • Sesi kısmak için düğmeye basın.
24. Sessize alma düğmesi • Sesi kapatmak veya açmak için düğmeye basın.
25. Bass + düğmesi
• Bası arttırmak için düğmeye basın.
26. Bass - düğmesi
• Bası azaltmak için düğmeye basın.
27. Tr eble + düğmesi
• Tizliği arttırmak için düğmeye basın.
28. Tr eble - düğmesi
• Tizliği azaltmak için düğmeye basın.
29. Ekolayzer düğmesi • Ekola yzeri ayarlamak için düğmeye basın.
30. Pil bölmesi
• Pil bölmesini açın.
• Pil bölmesine pilleri (2x AAA 1,5V) tak ın. Pil kutuplarının (+/-) pil bölmesindeki kutup
iaretleriyle eletiğinden emin olun.
• Pil bölmesini kapatın.
Hoparlörü eşleştirme
• Cihazı açın.
• Kaynağı Bluetooth olarak ayarlayın.
• Bluetooth cihazınızda Bluetooth'u etkinletirin.
• Bluetooth cihazında yeni cihazları arayın.
• Cihazı seçin: "SPSB420BK" .
• Bluetooth eleme tamamlandığında bunu teyit edecektir .
Güvenlik
Genel güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir ekilde okuyun. K ılavuzu daha sonra bavurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan veya güv enlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı ek ilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kiilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir .
• Cihaz, gözetim altında veya cihazın güvenli bir ekilde nasıl kullanılacağına ilikin talimatların verilmi ve içerdiği
tehlikeleri anlamı olmaları artıyla 8 ya ve daha büyük çocuklar ile ziksel, duyusal, zihinsel ya da hareket yetenekleri
veya deneyimi ve bilgisi yeterli olma yan kiiler tarafından kullanılabilir. Ç ocuk lar , cihazla oynamamalıdır. Temizlik v e
kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları müddetçe, çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dıındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değitirin.
• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur . Cihazı dı mekanda kullanmayın.
• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur . Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
• Cihazı banyolar ve yüzme havuzları gibi yüksek nem or anına sahip konumlarda kullanmayın.
• Cihazı banyo küvetlerinin, duların, lavaboların veya su biriktir en diğer hazneler in yakınında kullanmayın.
Elektrik güvenliği
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için ser vis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır .
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• ebeke kablosu veya ebeke i hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. ebeke kablosu veya i hasarlı veya kusurlu
ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değitirilmelidir .
• Kullanmadan önce, ebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol edin.
• Cihazı, ebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. ebeke kablosunun dolanmaya elverili olmadığından emin olun.
• Cihazı, ebeke kablosunu veya ebeke ini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• ebeke i ebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.
• Uzatma kablosu kullanmayın.
Pil güvenliği
• Y alnızca bu kılavuzda belirtilen piller i kullanın.
• Eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.
• Farklı tür ve markalardaki pilleri kullanmayın.
• Pilleri ters kutuplarda takmayın.
• Pilleri kısa devre yapmayın veya demonte etmeyin.
• Pilleri suya maruz bırakmayın.
• Cihazı atee veya aırı ısıya maruz bırakmayın.
• Piller , tam olarak boaldığında sızıntı gerçekleebilir. Ürüne zarar gelmemesi için uzun sür e k ullanım dıı kalacağı zaman
piller çıkarılmalıdır.
• Pllerden akan sıvı deryle veya gyslerle temas ettğnde hemen temz suyla yıkanmalıdır .
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• T emizlik veya bakım öncesinde cihazı kapatın, ebeke ini prizden çekin ve cihaz tamamen soğuyuncaya kadar bek leyin.
• T emizlik solventleri veya aındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalımayın. Cihaz doğru ekilde çalımıyorsa cihazı değitirin.
• Cihazı yumuak, nemli bir bezle silin. Cihazı temiz, kuru bir bezle iyice kurulayın.
Destek
Daha fazla yardıma htyaç duyarsanız veya y orumunuz ya da önernz varsa lütfen www.neds.com/support adresn zyaret edn
İletişim
NEDIS B.V ., De Tw eeling 28, 5215 MC ‘ s-Her togenbosch, Hollanda