a
Quick start guide
Electric Kettle KA WK130EBK | KA WK130EW T
For mor e information see the extended manual online:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Intended use
The Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT is an electric water kettle for boiling
water .
The product is intended for indoor use only .
This product is not intended for use by persons (including childr en) with a
reduced physical , sensor y or mental capabilities or lack of experience and
knowledge, unless they have been giv en super vision or instruction concerning
the use of the product by a person responsible for their saf ety.
Any modication of the product may hav e consequences for safety , warranty
and proper functioning.
Specications
Product Electric Kettle
Article number KA WK130EBK | KAWK130EWT
Dimensions (w x h x d) 240 x 220 x 155 mm
Pow er supply 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Pow er consumption 1850 - 2200 W
Wa ter quantity 0.5 - 1.7 L
Main parts (image A)
1
Filter
2
Spout
3
Wat er level indicator
4
Kettle
5
Base plate
6
Lid
7
Lid release button
8
Handle
9
On/o switch
10
Indicator LED
11
Pow er cable
Safety instructions
-
W ARNING
• Ensure you hav e fully read and understood the instructions in this document
before you install or use the pr oduct. Keep this document for future
referenc e.
• Only use the product as described in this document.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective product immediately .
• Do not drop the product and avoid bumping .
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Unplug the product from the power sourc e and other equipment if problems
occur .
• Do not expose the product to water or moisture .
• Keep the product out of reach from children.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
product.
• Do not leave the product unattended when switched on.
• Place the product on a stable and at surface.
• Never ll the kettle over the “max” . Other wise hot water can spill out of the
kettle.
• Do not cover the product when in use.
• Do not expose the product to direct sunlight, naked ames or heat.
• Do not use the product if the sur face is cracked .
• Avoid spillage on the po wer connector .
• The product is subject to residual heat after use.
• Do not remove or open the lid while the wat er is boiling.
• Make sure the product is switched o before r emoving it from the stand.
• Do not touch the hot parts of the product directly.
• Do not use an extension cable.
• Do not let the power cable touch hot surfaces.
• Connect to a grounded outlet only .
• Unplug the product when not in use and before cleaning.
• Do not unplug the charger by pulling on the cable. Alwa ys grasp the plug
and pull.
• Do not use this product in a bathtub, show er, or w ater-lled reservoir .
• Only handle the product with dry hands. Handling with wet hands might
cause an electric shock.
• Never immerse the product in water or place it in a dish washer .
• Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the
device automatically .
• Keep distance from ammable objects.
• Do not open the product.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
Before rst use
1. Fill the kettle to the max line and bring the wa ter to a boil.
2. Discard the water .
3. Repeat 3 times to remove an y dust or residue from the manufacturing
process.
4. Follo w the next steps.
Using the product
1. Place the product on a stable and at surface.
2. Press the lid r elease button A
7
to open the lid A
6
.
3. Fill the kettle A
4
with clean water .
-
After overheating, allo w the product to cool down for at least 10 minutes
before using it again.
-
Never ll the kettle over the “max” . Other wise hot water can spill out of the
kettle.
-
Do not spill any water on the base.
4. Close A
6
.
5. Place A
4
on the base plate A
5
.
6. Connect the power cable A
q
to a power outlet.
7. Press the on/o switch A
9
to switch on the product.
8. A
q
lights up.
9. The kettle heats up until the water boils .
4
The jug kettle is tted with an overheating saf eguard. This will switch o the
jug kettle if it is operated without sucient water .
-
Do not remove the lid A
6
while the water is boiling.
10. A
q
switches o .
11. Ensure that the product is switched o befor e removing it from the base
plate A
5
.
-
Be careful when opening the lid A
6
, hot steam may escape.
c
Kurzanleitung
Elektrischer
W asserkocher
KA WK130EBK | KA WK130EW T
Weit ere Informationen nden Sie in der erweiter ten Anleitung online:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Bestimmungsgemäße V er wendung
Der Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT ist ein elektrischer W asserkocher zum
Aufkochen von Wasser .
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Dieses Produkt ist nicht zur V er wendung durch P ersonen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten
oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie
werden durch eine für ihr e Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und
eingewiesen.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße F unktionalität haben.
Spezikationen
Produkt Elektrischer Wasserkocher
Artikelnummer KA WK130EBK | KAWK130EWT
Maße (b x h x t) 240 x 220 x 155 mm
Stromv ersorgung 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Stromv erbrauch 1850 - 2200 W
Wassermenge 0,5 - 1,7 L
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1
Filter
2
Auswurf
3
Wasserstandsanzeige
4
Wasserkocher
5
Grundplatte
6
Abdeckung
7
Deckelfreigabeknopf
8
Gri
9
Ein/Aus-Schalter
10
Anzeige-LED
11
Stromkabel
Sicherheitshinw eise
-
W ARNUNG
• Ver gewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument
vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das P rodukt installieren
oder verwenden. Heben Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen
auf.
• Verwenden Sie das Pr odukt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht, wenn ein T eil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defekt es Produkt
unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunt er fallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten T echniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu r eduzieren.
• T rennen Sie das Produkt von der Str omquelle und anderer Ausrüstung, falls
Probleme auftreten.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder F euchtigkeit aus.
• Halten Sie das Produkt st ets von Kindern fern.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Produkt spielen.
• Lassen Sie das Produkt nicht unbeauf sichtigt, wenn es in Betrieb ist.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile , ebene Ober äche.
• Füllen Sie den W asserkocher niemals über „max“ . Andernfalls kann heißes
Wasser aus dem W asserkocher herausspritzen.
• Decken Sie das Produkt nicht ab , während es in Verwendung ist.
• Setzen Sie das Produkte keiner dir ekten Sonneneinstrahlung, oenen
Flammen oder Hitze aus.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht, wenn die Oberäche beschädigt ist.
• Vermeiden Sie ein V erschütten von W asser auf dem Stromanschluss.
• Das Produkt hat nach der V er wendung noch Restwärme.
• Entfernen oder önen Sie den Deckel nicht, während das W asser kocht.
• Ver gewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist, bevor Sie es von
der Basis entfernen.
• Berühren Sie die heißen Bauteile des Pr oduktes nicht direkt.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
• Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberächen berühren.
• Verbinden Sie es nur mit einer geer deten Steckdose.
• T rennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung v on der
Stromv ersorgung.
• Ziehen Sie das Ladegerät niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie
immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
• Verwenden Sie das Pr odukt nicht in einer Badewanne, Dusche oder einem
mit Wasser gefüllten Behälter .
• F assen Sie das Produkt nur mit trockenen Händen an. Hantieren mit nassen
Händen kann einen elektrischen Schlag verursachen.
• T auchen Sie das Produkt nicht in W asser und geben Sie es keinesfalls in eine
Geschirrspülmaschine.
• Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr oder ein separa tes
Fernbedienungssyst em, das das Produkt automatisch einschaltet.
• Halten Sie Abstand von brennbar en Objekten.
• Önen Sie das Produkt nicht.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten T echniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu r eduzieren.
V or der Inbetriebnahme
1. Füllen Sie den W asserkocher bis zur max-Linie und bringen Sie das W asser
zum Kochen.
2. Schütten Sie das Wasser weg.
3. Wiederholen Sie dies 3 mal, um Staub oder Rückstände aus dem
Herstellungsprozess zu entf ernen.
4. Befolgen Sie die nächsten Schritte.
V er w enden des Produkts
1. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile , ebene Ober äche.
2. Drücken Sie den Decke-Freigabe-Knopf A
7
, um den Deckel zu önen A
6
.
3. Füllen Sie den W asserkocher A
4
mit sauberem Wasser .
-
Lassen Sie das Produkt nach einem Überhitzen mindestens 10 Minuten
abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
-
Füllen Sie den W asserkocher niemals über „max“ . Andernfalls kann heißes
Wasser aus dem W asserkocher herausspritzen.
-
Verschütt en Sie keine W asser auf der Basis.
4. Schließen Sie A
6
.
5. Setzen Sie A
4
auf die Bodenplatte A
5
.
6. Verbinden Sie das Str omk abel A
q
mit einer Steckdose.
7. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter A
9
, um das Produkt einzuschalten.
8. A
q
leuchtet auf .
9. Der W asserkocher erwärmt sich, bis das W asser kocht.
4
Der W asserkocher ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Dieser
schaltet den Wasserkocher aus, wenn er ohne ausr eichendes W asser
betrieben wird.
-
Entfernen Sie nicht den Deckel A
6
, während das Wasser kocht.
10. A
q
schaltet sich aus.
11. Ver gewissern Sie sich, dass das Produkt ausgeschaltet ist, bevor Sie es von
der Basis A
5
entfernen.
-
Seien Sie beim Önen des Deckels A
6
vorsichtig, es kann heißer Dampf
austreten.
b
Guide de démarrage rapide
Bouilloire électrique KA WK130EBK | KA WK130EW T
Pour plus d'inf ormations, consultez le manuel détaillé en ligne:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Utilisation prévue
La KA WK130EBK | KAWK130EWT Nedis est une bouilloire électrique pour bouillir
de l'eau.
Le produit est prévu pour un usage in térieur uniquement.
Ce produit n' est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) ayant des capacités ph ysiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d'expérience et de connaissances , sauf si elles ont reçu une
supervision ou des instruc tions concernant l'utilisa tion du produit par une
personne responsable de leur sécurité.
T oute modication du produit peut a voir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Spécications
Produit Bouilloire électrique
Article numéro KAWK130EBK | KA WK130EW T
Dimensions (l x h x p) 240 x 220 x 155 mm
Source d’alimenta tion 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Consommation d'énerg ie 1850 - 2200 W
Quantité d'eau 0,5 - 1,7 L
Pièces principales (image A)
1
Filtre
2
Bec
3
Indicateur de niveau d’ eau
4
Bouilloire
5
Plaque de base
6
Couvercle
7
Bouton de libération du couvercle
8
Poignée
9
Interrupteur marche/arrêt
10
LED d'indication
11
Câble d'alimentation
Consignes de sécurité
-
A VERTISSEMENT
• Assurez-vous d'a voir entièrement lu et compris les instructions de ce
document avant d'installer ou d'utiliser le produit. C onser vez ce documen t
pour référenc e ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou déf ectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner .
• Ce produit ne peut être r éparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
• Débranchez le produit de la source d’ alimentation et tout autre équipement
en cas de problème.
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité .
• Gardez le produit hors de portée des enfants.
• Les enfants doivent êtr e sur veillés an de s ’assurer qu’ ils ne jouent pas avec
le produit.
• Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
• Placez le produit sur une surface stable et plane.
• Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du « max ». Sinon, de l’ eau chaude
peut sortir de la bouilloire.
• Ne pas couvrir le produit lorsqu’ il est en cours d’utilisation.
• N'exposez pas le produit aux ray ons directs du soleil, aux ammes ou à la
chaleur .
• Ne pas utiliser le produit si la surface est ssurée.
• Évitez tout ren versement sur le connecteur d'alimentation.
• Le produit est soumis à une chaleur résiduelle apr ès utilisation.
• Ne pas retirer ou ouvrir le couver cle lorsque l'eau est en ébullition.
• Assurez-vous que le pr oduit soit hors tension avant de le retirer de son
support.
• Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
• Ne pas utiliser de rallonge.
• Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
• Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
• Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avan t de le nettoyer .
• Ne pas débrancher le chargeur en tirant sur le câble. Saisissez t oujours la
che et tirez.
• Ne pas utiliser ce produit dans une baignoire , une douche ou un réservoir
rempli d'eau.
• Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches . La manipulation
avec des mains mouillées peut prov oquer un choc électrique.
• Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne pas le mettre au la ve -vaisselle .
• Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande sépar é qui met
automatiquement l'appareil sous tension.
• T enez à distance tous objets inammables.
• Ne pas ouvrir le produit.
• Ce produit ne peut être r éparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
Av ant la première utilisation
1. Remplissez la bouilloire au maximum et portez l'eau à ébullition.
2. Jetez l'eau.
3. Répétez 3 fois an d’ éliminer toute poussière ou tout résidu du processus de
fabrication.
4. Suivez les étapes suivantes.
Utiliser le produit
1. Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Appuyez sur le bouton déclencheur du couver cle A
7
pour ouvrir le
couvercle A
6
.
3. Remplissez la bouilloire A
4
avec de l'eau potable .
-
Après une surchau e, laissez le produit refroidir pendant au moins 10
minutes avant de l'utiliser à nouveau .
-
Ne jamais remplir la bouilloire au-dessus du «max». Sinon, de l’ eau chaude
peut sortir de la bouilloire.
-
Ne pas renverser d’ eau sur la base.
4. Fermez A
6
.
5. Placez A
4
sur la plaque de base A
5
.
6. Connectez le câble d'alimentation A
q
à une prise de courant.
7. Appuyez sur le bouton marche/arrêt A
9
pour mettre le produit sous
tension.
8. A
q
s’allume .
9. La bouilloire chaue jusqu'à ce que l' eau bout.
4
La bouilloire est équipée d'une protection contre la sur chaue. Elle met la
bouilloire hors tension si elle est utilisée avec une quan tité d'eau insusante.
-
Ne pas retirer le couv ercle A
6
lorsque l'eau est en ébullition.
10. A
q
s’ éteint.
11. Assurez-vous que le pr oduit soit hors tension avant de le retirer de sa
plaque de base A
5
.
-
Soyez prudent en ouvrant le couv ercle A
6
, de la vapeur chaude peut
s’ échapper .
d
V erkorte handleiding
Elektrische waterk oker KA WK130EBK | KA WK130EW T
Zie voor meer informatie de uitgebr eide handleiding online:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Bedoeld gebruik
De Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT is een elektrische waterkoker om water
mee te koken.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen)
met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebr ek aan
ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies betreende het
gebruik van het apparaat hebben ontvangen van iemand die verantw oordelijk
is voor hun veiligheid.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garan tie
en correcte werking.
Specicaties
Product Elektrische waterkoker
Artikelnummer KA WK130EBK | KAWK130EWT
Afmetingen (b x h x d) 240 x 220 x 155 mm
Voeding 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Stroomv erbruik 1850 - 2200 W
Wa terhoeveelheid 0,5 - 1,7 L
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1
Filter
2
T uit
3
Wat erstandindicator
4
Wat erkoker
5
Basisplaat
6
Deksel
7
Dekselontgrendelingsknop
8
Handvat
9
Aan/Uit schakelaar
10
LED-controlelampje
11
Stroomkabel
V eiligheidsvoorschriften
-
W AARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en
begrepen heeft voordat u het pr oduct installeer t of gebruikt. Bewaar dit
document voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
g
Pika-aloitusopas
Sähköinen vedenkeitin KA WK130EBK | KA WK130EW T
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Käyttötarkoitus
Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT on sähköinen vedenkeitin.
T uote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
T ätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien)
käyttöön, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on
heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä
valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö.
T uotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
T ek niset tiedot
T uote Sähköinen vedenkeitin
T uotenro KA WK130EBK | KAWK130EWT
Mitat (l x k x s) 240 x 220 x 155 mm
Virtalähde 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Virrankulutus 1850 - 2200 W
Vesimäär ä 0,5 - 1,7 L
T ärkeimmät osa t (kuva A)
1
Suodatin
2
Poistoaukko
3
Vesimäärän ilmaisin
4
Vedenkeitin
5
Pohjalevy
6
Kansi
7
Kannen avauspainike
8
Ka hva
9
Virtakytkin
10
LED-merkk ivalo
11
Sähköjohto
T urvallisuusohjeet
-
V AROITUS
• Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät
ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä tämä
asiakirja tulevaa tar vetta v ar ten.
• Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. V aihda
vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
• Var o pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• T ämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
• Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee.
• Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle .
• Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
• Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
• Älä jätä tuotetta valvomatta sen ollessa kytkettynä päälle.
• Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
• Älä täytä vedenkeitintä maksimimerkin yli. Muutoin kuumaa vettä voi läikkyä
yli keittimestä.
• Älä peitä tuotetta sen ollessa käytössä.
• Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle , avotulelle tai kuumuudelle.
• Älä käytä tuotetta, jos sen pinta on murtunut.
• Vältä läikyttämästä vettä virtaliitännän päälle.
• T uote on lämmin käytön jälkeen.
• Älä poista tai avaa kantta, kun vesi kiehuu.
• Varmista, että tuotteen virta on kytkeytynyt pois päältä ennen kuin otat sen
pois alustalta.
• Älä koske suoraan tuotteen kuumiin osiin.
• Älä käytä jatkojohtoa.
• Älä anna virtajohdon osua kuumiin pintoihin.
• Kytke vain maadoitettuun pistor asiaan.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen
puhdistamista.
-
Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso contr ário, poderá haver
projeção de água quente do jarro .
-
Não derrame água sobre a base.
4. Feche A
6
.
5. Coloque A
4
na placa base A
5
.
6. Ligue o cabo de alimentação A
q
a uma tomada elétrica.
7. Prima o botão de ligar/desligar A
9
para ligar o produto .
8. A
q
acende.
9. A chaleira aquece até a água ferver .
4
Este jarro elétrico está equipado com uma prot eção contra
sobreaquecimento . Esta desliga o jarro elétrico se for utilizado sem água
suciente.
-
Não retire a tampa A
6
enquanto a água estiver a ferver .
10. A
q
desliga-se.
11. Certique -se de que o produto está desligado an tes de o remover da
baseA
5
.
-
T enha cuidado ao abrir a tampa A
6
, pode escapar vapor quente.
e
Snabbstartsguide
Elektrisk vattenk ok are KA WK130EBK | KA WK130EW T
För ytt erligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Av sedd användning
Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT är en elektrisk vattenkokare för kokning av
vatten.
Denna produkt är endast avsedd för an vändning inomhus.
Denna apparat är inte avsedd att an vändas av personer (inklusive barn) med
nedsatt fysik, sensoriskt eller mentalt handikapp, ej heller av personer som
saknar nödvändig er farenhet och kunskap, utom i sådana fall då de erhållit
vägledning eller instruktion i apparatens handhavande fr ån en person som
ansvarar för deras säkerhet.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och
korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Elektrisk vattenkokare
Artikelnummer KA WK130EBK | KAWK130EWT
Dimensioner (b x h x d) 240 x 220 x 155 mm
Strömförsörjning 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Strömförbrukning 1850 - 2200 W
Va ttenmängd 0,5 - 1,7 L
Huvuddelar (bild A)
1
Filter
2
Pip
3
Vatt ennivåindik ator
4
Vatt enkok are
5
Basplatta
6
Lock
7
Lockets frigöringsknapp
8
Handtag
9
Till-/från-strömbrytare
10
Indikerings-LED
11
Strömkabel
Säkerhetsanvisningar
-
V ARNING
• Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument
innan du installerar och använder produkt en. Spara detta dokument för
framtida refer ens.
• Använd produkt en endast enligt anvisningarna i detta dokument.
• Använd inte pr odukten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbar t ut
en skadad eller defekt produkt.
• T appa inte produkten och skydda den mot slag .
• Denna produkt får , för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker .
• Koppla bort produkten från kraftk ällan och annan utrustning i händelse av
problem.
• Exponera inte produkten till va tten eller fukt.
• Förvara produkten ut om räck håll f ör barn.
• Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med
produkten.
• Lämna inte produkten utan uppsikt när den arbetar .
• Placera produkten på en stabil och plan yta.
• Fyll aldrig kokaren över ” max” . Hett vatten kan annars strömma ut ur kokaren.
• T äck inte över pr odukten när den används.
• Utsätt inte produkten f ör direkt solljus, öppen låga eller värme.
• Använd inte pr odukten om ytan är sprucken.
• Undvik att spilla på stickkontakten.
• Produkten är v arm ef ter an vändning.
• Avlägsna eller öppna inte locket när va ttnet kok ar .
• Säkerställ att produkten är avstängd innan du lyfter den från basen.
• Vidrör int e produktens heta ytor .
• Använd inte en f örlängningssladd.
• Låt inte nätsladden vidröra heta yt or.
• Anslut endast till ett jordat eluttag.
• Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte an vänds och före
rengöring.
• Dra inte stickkontakten ur eluttaget genom att dra i sladden. Håll alltid i
kontakten när du drar .
• Använd inte pr odukten i ett badkar, dusch eller annan vattensamling .
• Hantera produkten med endast t orra händer. Hant ering med våta händer
kan resultera i elchock.
• Sänk aldrig ner produkten i vatten, och placera den in te i en diskmask in.
• Använd inte en timer eller separa t ärrstyr ningssystem som slår på
produkten automatiskt.
• Håll avstånd från brännbara f öremål.
• Öppna inte produkten.
• Denna produkt får , för att minska risken för elchock, endast servas av en
kvalicerad underhållstekniker .
Före f örsta användning
1. Fyll kokaren till max-linjen och låt vattnet koka upp .
2. Häll bort vattnet.
3. Upprepa 3 gånger för att avlägsna ev entuellt damm eller rester från
tillverkningsprocessen.
4. Utför följande steg .
Att an vända produkten
1. Placera produkten på en stabil och plan yta.
2. T r yck på lockets frigöringsknapp A
7
för att öppna locket A
6
.
3. Fyll kokaren A
4
med rent vatten.
-
Låt produkten kallna i minst 10 minuter innan du använder den igen.
-
Fyll aldrig kokaren över ” max” . Hett vatten kan annars strömma ut ur kokaren.
-
Spill inte vatten på basen.
4. Stäng A
6
.
5. Placera A
4
på basen A
5
.
6. Anslut nätsladden A
q
till ett eluttag.
7. T r yck på till/från-knappen A
9
för att slå på produkten.
8. A
q
tänds.
9. Kokaren värms upp tills vattnet kokar.
4
Kokaren är försedd med ett överhettningsskydd. Det stänger av kokaren om
den används utan tillräcklig mängd vatten.
-
Avlägsna inte locket A
6
när vattnet kokar .
10. A
q
släcks.
11. Säkerställ att produkten är avstängd innan du lyfter den från basen A
5
.
-
Var f örsiktig när du öppnar locket A
6
. Het ånga kan strömma ut.
• Mantenga la distancia respecto de objetos inamables.
• No abra el producto.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descar gas eléctr icas.
Antes del primer uso
1. Llene el hervidor hasta la línea «max» y ponga a her vir el agua.
2. Deseche el agua.
3. Repita 3 veces para eliminar cualquier polvo o r esiduo del proceso de
fabricación.
4. Siga los pasos siguientes.
Uso del producto
1. Coloque el producto en una supercie estable y plana.
2. Pulse el botón de liberación de la tapa A
7
para abrir la tapa A
6
.
3. Llene el hervidor A
4
con agua limpia.
-
T ras un sobrecalentamiento , deje que el producto se enfríe durante, al
menos, 10 minutos antes de v olver a utilizarlo.
-
Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo contrario podría
derramarse agua caliente fuera del hervidor .
-
No derrame nada de agua sobre la base.
4. Cierre A
6
.
5. Coloque A
4
sobre la placa base A
5
.
6. Conecte el cable de alimentación A
q
a una toma de corriente.
7. Pulse el botón de encendido/apagado A
9
para encender el producto .
8. A
q
se ilumina.
9. El hervidor calienta hasta que el agua hier va.
4
El hervidor de jarra está equipado con un seguro contra sobrecalentamiento .
Este apagará el hervidor de jarra si se acciona sin suciente agua.
-
No quite la tapa A
6
mientras el agua esté hirviendo.
10. A
q
se apaga.
11. Asegúrese de que el producto está apagado antes de r etirarlo de la placa
base A
5
.
-
T enga cuidado al abrir la tapa A
6
: puede salir vapor caliente.
i
Guia de iniciação rápida
Jarro elétrico KA WK130EBK | K A WK130EW T
Para mais inf ormações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Utilização prevista
O KA WK130EBK | KAWK130EWT da Nedis é um jarro elétrico para ferver água.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores .
Este produto não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência
e conhecimento , a menos que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções
relativas à utilização do produto por parte de uma pessoa responsáv el pela sua
segurança.
Qualquer alteração do produto pode ter c onsequências em termos de
segurança, garantia e funcionamento adequado .
Especicações
Produto Jarro elétrico
Número de artigo KA WK130EBK | KAWK130EWT
Dimensões (l x a X p) 240 x 220 x 155 mm
Alimentação 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Consumo de energia 1850 - 2200 W
Quantidade de água 0,5 - 1,7 L
Peças principais (imagem A)
1
Filtro
2
Bico
3
Indicador do nível da água
4
Chaleira
5
Placa de base
6
T ampa
7
Botão de abertura da tampa
8
Pega
9
Interruptor de ligar/desligar
10
LED indicador
11
Cabo de alimentação
Instruções de segurança
-
A VISO
• Certique -se de que leu e compreendeu as instruç ões deste documento na
íntegra antes de instalar ou utilizar o pr oduto. Guarde este document o para
referência futur a.
• Utilize o produto apenas conf orme descrito neste documento.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou def eituosa.
Substitua imediatamente um produto danicado ou def eituoso.
• Não deixe cair o produto e evit e impac tos .
• Este produto pode ser repar ado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico .
• Em caso de problema, desligue o produto da f onte de alimentação bem
como outros equipamentos .
• Não exponha o produto à água ou humidade.
• Mantenha o produto for a do alcance das crianças.
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o
produto .
• Não deixe o produto sem vig ilância quando ligado.
• Coloque o produto sobr e uma super fície estável e plana.
• Nunca encha o jarro acima da marca «max». Caso contr ário, poderá haver
projeção de água quente do jarro .
• Não cubra o produto quando está a ser utilizado .
• Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor .
• Não utilize o produto se a sua superfície apresentar ssuras.
• Evite derramar líquidos sobre a cha elétrica.
• O produto está sujeito a calor residual após a sua utilização .
• Não retire nem abra a tampa enquanto a água estiv er a ferver.
• Certique -se de que o produto está desligado an tes de o retirar do suporte.
• Não toque nas partes quentes do produto diretamente .
• Não utilize um cabo de extensão.
• Não deixe o cabo de alimentação entrar em con tac to com superfícies
quentes.
• Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra.
• Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar .
• Não desligue o carregador puxando o cabo. Segure sempr e pela cha e puxe.
• Não utilize este produto numa banheira, chuv eiro ou recipiente cheio de
água.
• Apenas manuseie o produto com as mãos secas . O manuseamento com as
mãos húmidas pode provocar choque elétrico .
• Nunca mergulhe o produto em água nem o coloque numa máquina de la var
loiça.
• Não utilize um temporizador ou um sistema de controlo r emoto separado
que ligue o aparelho automaticamente .
• Mantenha uma certa distância relativamente a objetos inamáv eis.
• Não abra o produto .
• Este produto pode ser repar ado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico .
Antes da primeira utilização
1. Encha o jarro até à linha máxima e deixe a água f er ver .
2. Deite a água fora.
3. Repita 3 vezes para remov er eventuais poeiras ou resíduos do processo de
fabricação.
4. Siga os passos abaixo .
Utilização do produto
1. Coloque o produto sobr e uma super fície estável e plana.
2. Prima o botão de abertura da tampa A
7
para abrir a tampa A
6
.
3. Encha a chaleira A
4
com água limpa.
-
Após um sobreaquecimento , deixe o produto arref ecer durante, pelo menos,
10 minutos antes de voltar a utilizá-lo .
• Non utilizzare il prodotto se la supercie presenta delle crepe.
• Evitare versamenti sul c onnettore di alimentazione.
• Il prodotto è soggetto a calore residuo dopo l’uso .
• Non rimuovere o aprire il coper chio mentre l’acqua è in ebollizione.
• Assicurarsi che il prodotto sia spent o prima di rimuoverlo dal suo suppor to .
• Non toccare direttamen te le par ti calde del prodotto .
• Non utilizzare una prolunga.
• Non lasciare che il cavo di alimentazione t occhi le super ci calde.
• Collegare solo a una presa dotata di messa a t erra.
• Scollegare il prodotto quando non viene utilizzat o e prima della pulizia.
• Non scollegare il caricabatteria tirandolo per il cav o. Aerrare sempr e la presa
e tirare.
• Non utilizzare il prodotto in una vasca da bag no, doccia o contenitor e
riempito d’acqua.
• Maneggiare il prodotto solo con le mani asciutt e. Se viene maneggiato con le
mani bagnate può causare scosse elettriche .
• Non immergere mai il prodotto in ac qua né riporlo in lavastoviglie.
• Non utilizzare un timer o un sistema di contr ollo a distanza separato che
accende il dispositivo automaticamen te.
• T enere a distanza da oggetti inammabili.
• Non aprire il prodotto .
• Il prodotto può essere riparato e sottopost o a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Prima del primo utilizzo
1. Riempire il bollitore no alla linea del massimo e portare l’acqua a
ebollizione.
2. Eliminare l’acqua.
3. Ripetere 3 volte per rimuover e eventuale polvere e residui del pr ocesso
produttivo .
4. Seguire i passaggi qui sotto .
Utilizzo del prodotto
1. Posizionare il pr odotto su una super cie piana e stabile.
2. Premer e il pulsante di rilascio del coperchio A
7
per aprire il coperchio A
6
.
3. Riempire il bollitore A
4
di acqua pulita.
-
Dopo il surriscaldamento, lasciar rar eddare il prodotto per almeno 10 prima
di utilizzarlo di nuovo .
-
Non riempire mai il bollitore oltre al liv ello “max” . In caso contrario l’acqua
bollente potrebbe fuoriuscire dal bollitor e.
-
Non versare acqua sulla base .
4. Chiudere A
6
.
5. Posizionare A
4
sulla piastra di base A
5
.
6. Collegare il cav o di alimentazione A
q
a una presa elettrica.
7. Premer e l’interruttore on/o A
9
per accendere il prodott o.
8. A
q
si accende.
9. Il bollitore inizia a scaldarsi no all’ ebollizione dell ’ acqua.
4
Il bollitore è dotato di una protezione dal surriscaldamento . Questa spegne il
bollitore in caso di utilizzo senza acqua a sucienza.
-
Non rimuovere il coper chio A
6
mentre l’acqua è in ebollizione .
10. A
q
si spegne.
11. Assicurarsi che il prodotto sia spent o prima di rimuoverlo dalla piastra di
base A
5
.
-
Prestar e attenzione quando si apre il coperchio A
6
, poiché potrebbe
fuoriuscire vapore bollente .
h
Guía de inicio rápido
Hervidor eléc trico KA WK130EBK | KA WK130EW T
Para más inf ormación, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Uso previsto por el fabricant e
Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT es un her vidor eléctrico para hervir agua.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores .
Este producto no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas , o que
tengan una falta de experiencia y conocimientos, a no ser que ha yan recibido
supervisión o formación concerniente al uso del producto por una persona
responsable de su seguridad.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado .
Especicaciones
Producto Hervidor eléctr ico
Número de artículo KA WK130EBK | KAWK130EWT
Dimensiones (an. x al. x fo .) 240 x 220 x 155 mm
Suministro eléctrico 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Consumo de energía 1850 - 2200 W
Cantidad de agua 0,5 - 1,7 L
Partes principales (imagen A)
1
Filtro
2
Surtidor
3
Indicador del nivel de agua
4
Hervidor de agua
5
Placa base
6
T apa
7
Botón de liberación de la tapa
8
Asa
9
Interruptor de encendido/apagado
10
Indicador LED
11
Cable de alimentación
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que ha leído y entendido completamen te las instrucciones en
este documento antes de instalar o utilizar el pr oduc to . Guarde este
documento para futuras consultas .
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento .
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está def ectuoso.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descar gas eléctr icas.
• Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si
surgen problemas.
• No exponga el producto al agua o a la humedad.
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
• Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
producto.
• No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado .
• Coloque el producto sobre una supercie estable y plana.
• Nunca llene el hervidor por encima de «max». De lo contrario podría
derramarse agua caliente fuera del hervidor .
• No tape el producto mientras se esté usando .
• No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni al calor.
• No use el producto si la supercie tiene grietas.
• Evite derrames en el conector de alimentación.
• El producto está sometido a calor residual después de su uso .
• No quite ni abra la tapa mientras el agua esté hirviendo.
• Asegúrese de que el producto está apagado antes de r etirarlo de su base.
• No toque las partes calientes del producto directamente.
• No utilice ningún cable alargador .
• No dejar que el cable de alimentación toque supercies calientes.
• Enchúfelo únicamente a una toma de corrient e conectada a tierra.
• Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
• No desenchufe el cargador tirando del cable . Sujete siempre el enchufe y tire
de él.
• No utilice este producto en una bañera, ducha o depósito lleno de agua.
• Maneje el producto solo con las manos secas. T ocarlo con las manos
húmedas puede causar una descarga eléctrica.
• Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas .
• No utilice ningún temporizador ni ningún sistema de control r emoto
independiente que encienda el dispositivo automáticament e.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Haal de stekker van het product uit de voedingsbron en ontkoppel het van
andere apparatuur als er zich problemen v oordoen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht .
• Houd het product buiten bereik van kinderen.
• Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met
het product spelen.
• Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld.
• Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
• Nooit de waterkoker boven "max" vullen. Anders kan er heet water uit de
waterkoker gemorst worden.
• Het product tijdens gebruik niet bedekken.
• Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
• Gebruik het product niet als het oppervlak gebarsten is.
• Voorkom morsen op de v oedingsstekker.
• Het product is onderhevig aan restwarmte na gebruik.
• Verwijder of open het deksel niet als het water kookt.
• Zorg ervoor dat het product uitgeschakeld is voorda t u het van de
aansluitbasis haalt.
• Raak de hete delen van het product niet direct aan.
• Gebruik geen verlengsnoer .
• Laat het netsnoer niet met hete oppervlakken in aanrak ing komen.
• Sluit alleen aan op een geaard stopcontact.
• Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is
en voordat u het schoonmaakt.
• Haal de lader niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. T rek altijd
aan de stekker .
• Gebruik dit product niet in een badkuip, douche of een met water gevuld
reservoir .
• Raak het product alleen met droge handen aan. Aanraken met natte handen
kan een elektrische schok veroorzaken.
• Dompel het product nooit onder in water en zet het nooit in de vaatwasser .
• Gebruik geen timer of een aparte afstandsbediening die het apparaat
automatisch inschakelt.
• Houd afstand tot brandbare v oor werpen.
• Open het product niet.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
V oor het eerste gebruik
1. Vul de waterkoker tot de maximale lijn en br eng het water aan de kook.
2. Gooi het water weg.
3. Herhaal 3 keer om stof of resten van het productieproces t e verwijderen.
4. Voer de v olgende stappen uit.
Het product gebruiken
1. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
2. Druk op de ontgrendelingsknop A
7
om het deksel A
6
te openen.
3. Vul de waterkoker A
4
met schoon water .
-
Laat het product na oververhitting tenminste 10 minuten afkoelen voor dat u
het opnieuw gebruikt.
-
Nooit de waterkoker boven "max" vullen. Anders kan er heet water uit de
waterkoker gemorst worden.
-
Mors geen water op de aansluitbasis.
4. Sluit A
6
.
5. Plaats A
4
op de aansluitbasis A
5
.
6. Sluit het netsnoer A
q
aan op een stopcontact.
7. Druk op de aan/uit-schakelaar A
9
om het product aan te zetten.
8. A
q
gaat branden.
9. De waterkoker wordt warmer tot het w ater kookt.
4
De waterkoker is voorzien van een oververhittingsbeveiliging . Hierdoor
wordt de waterkoker uit geschakeld als deze zonder voldoende water wordt
gebruikt.
-
Verwijder het deksel A
6
niet als het water kookt.
10. A
q
schakelt uit.
11. Zorg ervoor dat het product uitgeschakeld is voorda t u het van de
aansluitbasis A
5
haalt.
-
Wees v oorzichtig bij het openen van het deksel A
6
, er kan hete stoom
ontsnappen.
j
Guida rapida all’ avvio
Bollitore elettrico KA WK130EBK | KA WK130EW T
Per maggiori inf ormazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/kawk130ebk | ned.is/kawk130ewt
Uso previsto
Nedis KA WK130EBK | KAWK130EWT è un bollitore dell’acqua elettrico .
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Questo prodotto non è inteso per l'uso da parte di persone (inclusi i bambini)
con capacità siche, mentali o sensoriali ridotte o con mancanza di esperienza
e conoscenza, a meno che non siano sottoposte a supervisione o abbiano
ricevuto istruzioni relative all’utilizzo del pr odotto da par te di una persona
responsabile per la loro sicurezza.
Eventuali modiche al prodott o possono compor tare conseguenz e per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamen to.
Speciche
Prodotto Bollitore elettrico
Numero articolo KA WK130EBK | KAWK130EWT
Dimensioni (l x a x p) 240 x 220 x 155 mm
Alimentazione 220 - 240 V AC ; 50 / 60 Hz
Consumo di corrent e 1850 - 2200 W
Quantità d’acqua 0,5 - 1,7 L
Parti principali (immagine A)
1
Filtro
2
Beccuccio
3
Indicatore del livello dell’acqua
4
Bollitore
5
Piastra di base
6
Coperchio
7
Pulsante di rilascio del coperchio
8
Maniglia
9
Interruttore di accensione/spegnimento
10
Spia LED
11
Cavo di alimentazione
Istruzioni di sicurezza
-
A T TENZIONE
• Assicurarsi di aver letto e c ompreso pienamente le istruzioni in questo
documento prima di installare o utilizzare il pr odotto. Conservare il
documento per farvi riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel pr esente documento.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difett osa. Sostituire
immediatamente un prodotto dannegg iato o difettoso.
• Non far cadere il prodotto ed evitar e impatti.
• Il prodotto può essere riparato e sottopost o a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Scollegare il prodotto dalla sorgen te elettrica e da altre apparecchiature se si
vericano problemi.
• Non esporre il prodotto all’ac qua o all’umidità.
• T enere il prodotto lon tano dalla por tata dei bambini.
• I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non
giochino con il prodotto .
• Non lasciare il prodotto incustodit o quando è acceso.
• Posizionare il pr odotto su una super cie piana e stabile.
• Non riempire mai il bollitore oltre al liv ello “max” . In caso contrario l’acqua
bollente potrebbe fuoriuscire dal bollitor e.
• Non coprire il prodotto duran te l’uso.
• Non esporre il prodotto alla luce dir etta del sole, a amme libere o al calore.
2 7
8
9
q
6
3
5
4
1
w
A
Elec t r ic Ket t le
1 . 7 litres c apacity
K AWK 1 30EBK | K AWK 1 30 EW T
ned.is/kawk130ebk ned.is/kawk130ewt
Nedis BV
De T weeling 28, 5215 MC ’ s-Her togenbosch - The Netherlands 04/20
KAWK130Exx_MAN_COMP_0420_(20169 1422)_v1.0.indd 4-8KAWK130Exx_MAN_COMP_0420_(20169 1422)_v1.0.indd 4-8 20-4-2020 23:02:2820-4-2020 23:02:28