Orice modicare a produsului poate a vea
consecințe pentru siguranța, garan ția și
funcționarea corectă a produsului.
Piese principale (imagine A)
1
Buton reducere tempe-
ratură
2
Buton Pow er
3
Ieșire aer
4
Așaj
5
Buton creștere tempe-
ratură
6
Buton temporizator
7
Întrerupător
8
Mâner
9
Diblu
10
Buton rotație ștecher
11
Admisie aer
Instrucțiuni de siguranță
-
A VERTISMENT
• Citiți instrucțiunile înainte de utilizare.
• Nu expuneți produsul la apă, ploaie, umezeală
sau umiditate puternică.
• Înainte de ecare utilizare, v ericați dacă
produsul are ștecherul surat sau rupt sau
prezintă conexiuni slăbite . În cazul în care
cablul este zdrențuit, uzat sau det eriorat, nu
folosiți produsul.
• Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor .
• Contactați un tehnician calicat pentru service/
reparații.
• Nu lăsaţi produsul nesuprav egheat când este
pornit.
• Opriți produsul când vă culcați sau ieșiți din
cameră.
• Nu lăsați copiii sau animalele să se joace prea
aproape de produs.
• Această aerotermă est e destinată exclusiv
furnizării de căldură suplimentară și nu trebuie
folosită niciodată pentru încălzirea
așternuturilor , prepararea alimentelor , uscarea
hainelor sau dezghețarea conductelor .
• Așezarea corectă a aerotermei ar e o importanță
critică. Aeroterma trebuie păstra tă cel puțin la
un metru distanță de obiecte inamabile, de ex.
hârtie, îmbrăcăminte sau covoar e.
• Nu conectați alte dispozitive electrice în aceeași
priză cu aeroterma.
• Țineți produsul la distanță față de obiectele
inamabile, de exemplu mobilier , perdele sau
alte obiecte similare.
• Nu utilizați produsul în camere în care sun t
folosite sau depozitat e lichide sau gaze
inamabile.
• Nu blocați oriciile de ventilație și asigurați-v ă
că există sucient spațiu în jurul produsului.
• Nu puneți obiecte în oricii. Nu utilizați cu
vreunul dintre oricii blocat. P ăstrați fără praf,
scame, păr etc.
• Opriți produsul și deconectați-l de la priză când
nu îl folosiți sau înainte de într eținere.
• Conectați dispozitivul exclusiv la o priză de
perete. Nu f olosiți prelungitoar e.
• Copiii cu vârsta sub 3 nu trebuie să f olosească
produsul din cauza incapacității lor de a
reacționa la supraîncălzire.
• Nu acoperiți produsul în timpul utilizării.
• Folosiți pr odusul exclusiv conf orm descrierii din
acest manual.
Instalarea aerotermei (imagine B )
-
Folosiți dispo zitivul numai în poziția verticală
corectă, într-o priză de perete tip F Schuko
CEEE 7/3.
4
Ștecherul se rotește cu 90 g rade pentru
asigurarea amplasării verticale.
1. Țineți apăsat B
4
și rotiți încet B
3
.
2. Eliberați B
4
pentru blocarea B
3
pe poziție.
3. Țineți B
1
pentru conectarea produsului la
priza de perete.
4. Folosiți B
2
pentru a opri dispozitivul.
Utilizarea aerotermei
1. Apăsați A
2
pentru a porni funcţia de încălzire.
2. Utilizați A
1
și A
5
pentru a controla
temperatura.
4
Când temperatura ambiantă est e superioară
temperaturii setate a aerot ermei, elementul de
încălzire se dezactivează, ventilatorul c ontinuă
să funcționeze, iar așajul clipește.
4
Când temperatura ambiantă est e cu 3 grade
sub temperatura setată, elementul de încălzir e
se activează.
3. Apăsați A
2
pentru a dezactiva funcția de
încălzire.
4. Folosiți A
7
pentru a opri dispozitivul.
4
Lăsați produsul să se răcească înainte de a-l
deconecta de la priză.
5. T rageți produsul de A
8
pentru a-l deconecta
de la priza de perete.
4
Lăsați produsul să se răcească înainte de a-l
depozita.
Setarea temporizatorului
1. Apăsați A
6
pentru activarea temporizatorului.
2. Apăsați repetat A
6
pentru setarea numărului
dorit de ore (1-12).
4
Pentru anular ea temporizatorului, reporniți
produsul.
4
Produsul ar e o setare implicită a
temporizatorului, de 12 ore.
Specicaţii
Produs Aerotermă conectată
la priză
Numărul articolului HTPN10FWT
Dimensiuni (L x l x h) 90 x 85 x 170 mm
T ensiune de intrare 220 c.a. - 240 V ~ 50/60 Hz
Putere maximă 400 W
Așaj LED
T emperatură de
funcționare
15 - 45°C
T emporizator 1 - 12 ore
T ento výrobek je určen výhradně k použití ve
vnitřních prostorách.
T ento výrobek je vhodný pouze pro dobř e
izolované prostory nebo občasné používání.
Výrobek není určen k pr ofesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho
bezpečnost, záruku a správné fungování.
Hlavní části (obrázek A)
1
Tlačítko teplota dolů
2
Tlačítko zapnutí/vypnutí
3
Vzduchový průduch
4
Displej
5
Tlačítko teplota nahoru
6
Tlačítko časovače
7
Hlavní spínač
8
Držadlo
9
Hmoždinka
10
Tlačítko otočení zástrčky
11
Sání vzduchu
Bezpečnostní pokyny
-
V AROVÁNÍ
• Před použitím si pečliv ě přečtěte instrukce.
• Nevystavujte výrobek působení vody , deště,
vlhkosti či vysoce vlhkého vzduchu.
• Před každým použitím zkontrolujte , zda na
výrobku nejsou prasklé nebo poškozené části,
zástrčky či uvolněné spoje. P ok ud zjistíte
roztřepené , opotřebené či poškozené části,
výrobek nepoužívejte.
• Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
• Vyhledejte kvalikovaného technika, který
přístroj opraví.
• Je-li v ýrobek zapnutý , nenechávejte jej nikdy
bez dozoru.
• Když opouštíte místnost nebo jdete spát, vždy
výrobek vypněte.
• Nenechte děti či domácí zvířata, aby si s
výrobkem hráli.
• T oto topné těleso je určeno pouze k
dodatečnému topení a nemělo by být
používáno k zahřívání lůžkovin, ohřívání jídla,
sušení oděvů a tavení trubek.
• Správné umístění topného tělesa je klíčov é.
T opné těleso musí být minimálně 1 metr od
jakýchkoli hořlavých materiálů, jako je papír ,
oblečení či koberce.
• Do stejné zásuvky jako topné těleso
nezapojujte další elektrická zařízení.
• Výrobek uchováv ejte v dostatečné vzdálenosti
od hořlavých předmětů, jako jsou nábytek,
záclony a podobně.
• Nepoužívejte výrobek v místnostech, kde se
používají nebo skladují hořlavé kapaliny nebo
plyny .
• Nezakr ývejte ventilační otvory a ujistěte se, že
kolem výrobku je dostatek prostoru.
• Do otvorů nevkládejte žádné předměty.
Nepoužívejte, je-li kterýkoli z otvorů ucpaný.
Nevystavujte prachu, vláknům cupaniny , apod.
• Pokud výrobek nepoužíváte či se ch ystáte na
jeho údržbu, vypněte jej a odpojte ze zásuvky.
• Přístroj zapojujte vždy jen do st ěnové zásuvky .
Nepoužívejte prodlužo vací kabel.
• Děti do 3 let by neměly výrobek používat,
jelikož nejsou schopné reagovat na př ehřátí.
• Během používání výrobek nezakr ývejte.
• Výrobek používejte pouz e tak, jak je popsáno v
této příručce.
Instalace topného tělesa (obrázek B)
-
T oto zařízení používejte pouze ve v er tikální
poloze ve stěno vé zásuvce Schuko CEEE 7/3
typ F .
4
Zástrčku otočte o 90stupňů, abyste zajistili její
správnou vzpřímenou polohu.
1. Stiskněte a podržte B
4
a opatrně otočte B
3
.
2. Uvolněním B
4
uzamkněte B
3
na místě.
3. Podržte B
1
a zapojte výrobek do stěnové
zásuvky.
4. Pomocí B
2
zařízení vypněte.
Použití topného t ělesa
1. Stiskem A
2
spusťte funkci vytápění.
2. Pomocí A
1
a A
5
ovládáte teplotu.
4
Je-li okolní teplota vyšší než teplota nastavená
na topném tělese, topn ý článek se vypne a
ventilátor bude dále praco vat a displej bude
blikat.
4
Je-li okolní teplota o 3°C nižší, než nastavená
teplota, topný článek se zapne .
3. Stiskem A
2
funkci vytápění vypnete.
4. Pomocí A
7
zařízení vypněte.
4
Před odpojením ze zásuvky nechte výrobek
vychladnout.
5. Při odpojování ze st ěnové zásuvky výrobek
uchopte za A
8
.
4
Před skladováním nechte výrobek vychladnout.
Nastavení časov ače
1. Funkci časo vače aktivujte stiskem A
6
.
2. Opakovaným stiskem A
6
nastavte
požadovaný poč et hodin (1-12).
4
Chcete-li časovač zrušit, výrobek vypněte a
znovu zapněte.
4
Ve výcho zím nastavení je časovač e nastaven
na 12hodin.
T echnické údaje
Produkt Elektrický ohřívač
Číslo položky HTPN10FWT
Rozměry (D × Š × V) 90 × 85 × 170mm
Vstupní napětí 220–240V AC ~ 50/60Hz
Maximální výkon 400 W
Displej LED
Prov ozní teplota 15 - 45°C
Časovač 1 - 12hod.
y
Ghid rapid de inițiere
Aerot ermă
conectată la priză
HTPN10FW T
Pentru inf ormații suplimentare,
consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/htpn10fwt
Utilizare preconiza tă
Acest dispozitiv este destinat utilizării ca dispo zitiv
de încălzire, care se v a conecta direct la priza de
perete.
Produsul este destina t exclusiv pentru utilizare în
interior .
Acest produs este adecvat numai pentru spațiile
bine izolate sau pentru utilizarea ocazională.
Produsul nu este destina t utilizării profesionale.
1
Rýchly náv o d
Zásuvný ohriev ač HTPN10FW T
Viac informácií nájdete v r ozšírenom
návode online:ned.is/htpn10fwt
Určené použitie
T oto zariadenie slúži ako vykurovacie zariadenie
na pripojenie priamo do nástennej elektrickej
zásuvky.
Výrobok je určen ý len na použitie vo vnútri.
T ento výrobok je vhodný len na dobre izolo vaných
miestach alebo na občasné použitie.
Výrobok nie je určen ý na profesionálne použitie .
Každá zmena výrobku môže mať následky na
bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
1
Tlačidlo zníženia teploty
2
Vypínač
3
Výfuk
4
Displej
5
Tlačidlo zvýšenia teploty
6
Tlačidlo časovača
7
Vypínač
8
Rúčka
9
Zásuvka
10
Tlačidlo otáčania zástrčky
11
Prívod vzduchu
Bezpečnostné pokyny
-
V AROVANIE
• Pred použitím si pr ečítajte pokyny .
• Výrobok nevystavujte vode , dažďu alebo
vysokej vlhkosti.
• Pred každým použitím skontrolujte výrobok
ohľadom výskytu prasknut ých alebo zlomený ch
zástrčiek či uvoľnený ch spojov . Ak je výrobok
ošúchaný , opotrebovaný alebo poškodený ,
nepoužívajte ho.
• Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
• Požiadajt e kvalikovaného technika o servis/
opravu.
• Nenechávajte výrobok bez dozoru , keď je
zapnutý.
• Vypnite výrobok, keď opúšťate miestnosť alebo
idete spať.
• Nedovoľte domácim zvieratám a deťom, aby sa
hrali príliš blízko výrobku.
• T ento ohrievač slúži len na poskytovanie
dodatočného tepla a nemal by sa nikdy
používať na ohrev posteľnej bielizne , prípravu
pokrmov, sušenie oblečenia či ta venie rúr .
• Rozhodujúce je správne umiestnenie ohrievača.
Ohrievač sa musí udržiavať vo vzdialenosti
minimálne tri stopy od čohokoľvek horľav ého,
napr . papierov, obleč enia či kobercov .
• Nepripájajte žiadne iné elektrické zariadenia do
rovnakej elektrickej zásuvky ako ohrievač.
• Výrobok udržiavajte mimo horľavých
predmetov , ako je nábytok, závesy a podobne.
• Výrobok nepoužívajte v miestnostiach, v
ktorých sa používajú alebo skladujú horľavé
kvapaliny alebo plyny .
• Nezakr ývajte ventilačné otvory a uistite sa, že
okolo výrobku je dostatok miesta.
• Do otvorov nevkladajte žiadne predmety .
Nepoužívajte so zablokovanými otvormi.
Udržiavajte čisté od prachu, chumáčo v vlasov
atď.
• Vypnite a odpojte výrobok od elektrickej
zásuvky, keď sa nepoužíva alebo pr ed údržbou.
• Zariadenie pripájajte len k nástennej elektrickej
zásuvke. Nepoužívajte predlž ovacie káble.
• T ento výrobok nemôžu používať deti do 3
rokov , pretože nedokážu reagovať na prehriatie .
• Výrobok počas prevádzky neprikrý vajte.
• Výrobok používajte len podľa opisu v tomt o
návode.
Inštalácia ohrievača (obrázok B)
-
T oto zariadenie používajte len v správnej
zvislej polohe pripojené k nástennej elektrickej
zásuvke Schuko CEEE 7/3 typu F .
4
Zástrčka sa otáča o 90 na zaistenie
vzpriameného umiestnenia.
1. Podržte stlačené B
4
a jemne otočte B
3
.
2. Uvoľnením B
4
zaistite B
3
na mieste.
3. Podržte B
1
, aby bolo možné zapojiť výrobok
do nástennej elektrickej zásuvky.
4. Pomocou B
2
vypnite zariadenie.
Používanie ohrie vača
1. Stlačením A
2
spustite funkciu ohrevu.
2. Pomocou A
1
a A
5
môžete ovládať t eplotu.
4
Keď je okolitá teplota vyššia ako nastavená
teplota ohrievača, vykurovací článok sa vypne,
ventilátor bude pokračovať v činnosti a displej
bude blikať.
4
Keď je okolitá teplota 3 stupňov pod
nastavenou teplotou , vykurovací článok sa
zapne.
3. Stlačením A
2
vypnete funkciu ohrevu.
4. Pomocou A
7
vypnite zariadenie.
4
Pred odpojením od elektrickej zásuvky nechajte
výrobok vychladnúť.
5. Potiahnutím výrobku za A
8
ho odpojte od
nástennej elektrickej zásuvky.
4
Pred uskladnením nechajte výrobok
vychladnúť.
Nastavenie časov ača
1. Stlačením A
6
aktivujte časovač.
2. Opakovaným stláčaním A
6
nastavte
požadovaný poč et hodín (1-12).
4
Ak chcete zrušiť časovač , reštartujte výrobok.
4
Výrobok má predvolené nasta venie časovača
na 12 hodín.
T echnické údaje
Produkt Zásuvný ohrievač
Číslo výrobku HTPN10FWT
Rozmery (D x Š x V) 90 x 85 x 170 mm
Vstupné napätie AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maximálny výkon 400 W
Displej LED
Prevádzko vá teplota 15 - 45°C
Časovač 1 - 12 hod.
l
Rychlý náv o d
Elektrický ohřívač HTPN10FW T
Více informací najdet e v rozšířené
příručce online: ned.is/htpn10fwt
Zamýšlené použití
T ento přístroj je určen k použití jako topné t ěleso
zapojené přímo do stěnové zásuvky .
Produkt nie jest przeznaczon y do uż ytku
zawodowego .
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ
na bezpieczeństwo, gw arancję i działanie.
Główne części (rysunek A)
1
Przycisk obniżenia
temperatury
2
Włącznik zasilania
3
Wylot powietrza
4
Wyświetlacz
5
Przycisk podniesienia
temperatury
6
Przycisk timera
7
Włącznik zasilania
8
Uchwyt
9
Kołek
10
Przycisk obrotu wtyczki
11
Wlot powietrza
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
• Przed użyciem przeczytaj instrukcje.
• Nie wystawiaj produktu na działanie wody ,
deszczu, wilgoci lub wysokiej wilgotności.
• Przed każdym użyciem sprawdź produkt pod
kątem pęknięć lub uszkodzenia wtyczki lub
poluzowania złączy. Jeśli elemen ty te są
wytar te, zużyte lub uszkodzone, nie należy
uży wać produktu.
• Produkt należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
• Skontaktuj się z wykwalikowanym technikiem
w celu przeprowadzenia serwisu/naprawy .
• Nie zostawiaj włączonego produktu bez
nadzoru.
• Wyłącz produkt przed opuszczeniem pokoju
lub pójściem spać.
• Nie pozwalaj z wierzętom domowym ani
dzieciom bawić się zbyt blisko produktu.
• Grzejnik służy w yłącznie do wykorzystania jako
źródło dodatkowego ciepła i nigdy nie
powinien być używany do podgrzewania
pościeli, gotowania posiłków , suszenia odzieży
lub rozmrażania rur .
• Niezbędne jest prawidłowe umieszczenie
grzejnika. Grzejnik należ y trzymać w odległości
co najmniej metra od wszelkich materiałów
łatwopalnych, np . papierów, ubrań lub
dywanów .
• Nie należy podłączać żadnych innych urządzeń
elektrycznych do tego samego gniazda co
grzejnik.
• Przechowuj produkt w bezpiecznej odległości
od przedmiotów łatwopalny ch, takich jak
meble, zasłony itp .
• Nie uży waj produktu w pomieszczeniach, w
których są uży wane lub przechowywane
łatwopalne ciecze lub gazy.
• Nie blokuj otworów wentylacyjnych i upewnij
się, że wokół pr oduktu jest wystarczająco dużo
miejsca.
• Nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworów .
Nie uży waj produktu z zablokowan ymi
otworami. Unikaj zabrudzeń z kurzu, sierści itp.
• Wyłącz i odłącz produkt od sieci, gdy nie jest
uży wany , lub przed rozpoczęciem konserwacji.
• Urządzenie należy podłączać tylko do gniazdk a
ściennego. Nie używaj przedłużacz y .
• Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie mogą używać
produktu ze względu na niezdolność do
reagowania na przegrzanie.
• Nie zakr ywaj produktu podczas użytkowania.
• Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w
sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Instalowanie grzejnika (rysunek B)
-
Używaj tego urządzenia tylko w prawidłowej
pozycji pionowej po podłączeniu do gniazdka
ściennego Schuko CEEE 7/3 typu F .
4
Wtyczka obraca się o 90 stopni, zapewniając
ustawienie w pionie.
1. Naciśnij i przytr zymaj B
4
i delikatnie obracaj
B
3
.
2. Zwolnij B
4
, aby zablokować B
3
w miejscu.
3. Przytrz ymaj B
1
, aby podłączyć produkt do
gniazdka ściennego.
4. Użyj B
2
, aby wyłączyć urządzenie.
Korzystanie z grzejnika
1. Naciśnij A
2
, aby uruchomić funkcję grzania.
2. Użyj AA i
15
, aby wyregulować temperatur ę.
4
Gdy temperatura otoczenia jest wyższa niż
ustawiona temperatura grzejnika, element
grzewczy wyłącza się, wentylator kontynuuje
pracę, a wyświetlacz zaczyna migać.
4
Gdy temperatura otoczenia jest niższa o 3
stopnie od temperatury ustawionej, element
grzejny włącza się.
3. Naciśnij A
2
, aby wyłączyć funkcję grzania.
4. Użyj A
7
, aby wyłączyć urządzenie.
4
Poz ostaw produkt do ostygnięcia przed
odłączeniem z gniazdka.
5. Pociągnij pr odukt za A
8
, aby odłączyć
produkt z gniazdka ściennego.
4
Poz ostaw produkt do ostygnięcia przed
schowaniem.
Ustawianie timer a
1. Naciśnij A
6
, aby aktywować timer .
2. Naciskaj A
6
, aby ustawić żądaną liczbę godzin
(1-12).
4
Aby anulować timer , zrestartuj produkt.
4
Produkt posiada dom yślne ustawienie timera
na 12 godzin.
Specykacja
Produkt Grzejnik wtykowy
Numer katalogowy HTPN10FW T
Wymiary (dł. x szer . x
wys.)
90 x 85 x 170 mm
Napięcie wejściowe AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Moc maksymalna 400 W
Wyświetlacz LED
T emperatura robocza 15 - 45°C
Wyłącznik czasowy 1 - 12 godzin
x
Οδηγός γ ρήγορης εκκίνησης
Αερόθερμο πρίζας HTPN10FW T
Γ ια περισσότερες πληροφορίες
δείτε το εκτενές online εγχει ρίδιο:
ned.is/htpn10fwt
Προοριζόμενη χρήση
Η συσκευή προορίζεται ως συσκευή θέρμανσης
που συνδέεται απευθείας σε μία πρίζα τοίχ ου.
Το προϊόν αυτό π ροορίζ εται αποκλειστικά για
εσωτερικό χώρο.
Fő alkatr észek (A kép)
1
Hőmérséklet csökkentése
gomb
2
Be-/k ikapcsoló gomb
3
Levegőkiömlő nyílás
4
Kijelző
5
Hőmérséklet növelése
gomb
6
Időkacsoló gomb
7
Főkapcsoló
8
Fogantyú
9
Dugó
10
Csatlakozódugó forga tó
gombja
11
Levegőnyílás
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
• Használat előtt olvassa el az útmutatót.
• Óvja a terméket víztől, esőtől, nedvességt ől
vagy magas páratartalomtól.
• Használat előtt mindig vizsgálja meg, hogy a
termék csatlakozódugóin nincs-e repedés vagy
törés. Ne használja a terméket, ha csorba,
kopott vagy sérült.
• T ar tsa a terméket gyermekektől táv ol.
• For duljon szakképzett szerelőhöz szerviz/javítás
céljából.
• Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt
terméket.
• Kapcsolja ki a terméket, amikor elhagyja a
helyiséget, vagy mielőtt elalszik.
• Ne engedje, hogy kisállatok vagy gyerekek a
termékkel játsszanak.
• Ez a fűtőkészülék csupán többletfűtésre szolgál ,
és soha nem használható ágymelegítésre ,
főzésr e, ruhaszárításra vagy csövek
kiolvasztására.
• A konnektorról működő fűtőkészülék megfelelő
elhelyezése kritikus. A fűtőkészüléket legalább
három láb távolságban kell tartani bármilyen
tűzveszélyes tárgytól, pl . papírtól, ruhaneműtől
vagy szőnyegekt ől.
• Ne dugjon egyéb elektromos készüléket a
fűtőkészülékkel azonos csatlakozóaljzatba.
• T ar tsa távol a terméket gyúlékon y tárgyaktól, pl .
bútoroktól, függön yöktől és hasonlóktól.
• Ne használja a terméket olyan helységben, ahol
gyúlékony folyadékokat vagy gázokat
használnak, vagy tárolnak.
• Ne takarja el a szellőzőnyílásokat, és hagyjon
elég helyet a termék körül.
• Ne tegyen semmilyen tárgy at a nyílásokba. Ne
használja, ha bármelyik nyílás elzáródott. T ar tsa
portól, pihétől, hajszálaktól stb . mentesen.
• Használaton kívül vagy karbantar tás előtt
kapcsolja ki a készüléket, és húzza k i a
csatlakozódugóját.
• A készüléket csak fali csatlakozóaljzathoz
csatlakoztassa. Ne használjon
hosszabbítózsinórt.
• 3 éven aluli gyermekek nem használhatják a
terméket, mert nem képesek reagálni a
túlmelegedésre.
• Használat közben ne takarja le a terméket.
• A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt
módon használja.
A konnektorról műk ödő fűtőkészülék
elhelyezése (B kép)
-
Ezt a készüléket csak helyes, függőleges
helyzetben, egy F típusú védőérintkezős CEE
7/3 fali csatlakozóaljzathoz csatlako ztatva
használja.
4
A csatlakozódugó elfor og 90, biztosítva ezzel a
függőleges elhelyezkedést.
1. T ar tsa nyom va a B
4
gombot, és óvatosan
forgassa el a B
3
csatlakozódugót.
2. Engedje fel a B
4
gombot, hogy a B
3
rögzüljön a helyén.
3. A készüléket a B
1
ponton megtartva dugja be
a terméket a fali csatlakozóaljzatba.
4. A B
2
gombbal kapcsolja ki a készüléket.
A fűtőkészülék használata
1. Nyomja meg az A
2
gombot a fűtési funkció
indításához.
2. Az A
1
és A
5
gombbal szabályozza a
hőmérsékletet.
4
Ha a környező hőmérséklet magasabb a
fűtőkészülék beállított hőmérsékleténél,
a fűtőelem kikapcsol, a ventilátor tovább
működik, és a kijelző villog.
4
Ha a környezeti hőmérséklet 3 fokkal a
beállított hőmérséklet alatt van, a fűtőelem
bekapcsol.
3. Nyomja meg az A
2
gombot a fűtési funkció
kikapcsolásához.
4. A A
7
gombbal kapcsolja ki a készüléket.
4
Hagyja lehűlni a terméket, mielőtt kihúzná a
csatlakozódugóját.
5. Húzza ki a terméket A
8
a fali
csatlakozóaljzatból.
4
Hagyja lehűlni a terméket, mielőtt eltenné.
Időzítés beállítása
1. Nyomja meg az A
6
gombot az időzítő
aktiválásához.
2. Nyomja meg többször az A
6
gombot a kívánt
számú óra (1-12) beállításához.
4
Az időzítés megszakításához indítsa újra a
terméket.
4
A termék alapértelmezett időbeállítása 12 óra.
Műszaki adatok
T ermék Elektromos fűtőtest
Cikkszám HTPN10FW T
Méretek (h x sz x m) 90 x 85 x 170 mm
Bemeneti feszültség AC 220 – 240 V ~ 50/60 Hz
Maximális teljesítmény 400 W
Kijelző LED
Üzemi hőmérséklet 15 - 45°C
Időzítő 1 - 12 óra
n
Przewodnik Szybki start
Grzejnik wtykowy HTPN10FW T
Więcej informacji znajdziesz w
rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/htpn10fwt
Przeznaczenie
T o urządzenie jest przeznaczone do użytku
jako urządzenie grzewcze do podłączenia
bezpośrednio do gniazdka ściennego.
Produkt jest przeznaczon y w yłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
T en produkt jest odpowiedni tylko do
sporadycznego użytku lub do stosowania w
dobrze izolowany ch pomieszczeniach.
Produktet er kun ber egnet til indendørs brug.
Dette produkt er kun egnet til godt isolerede rum
eller lejlighedsvis brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel
brug.
Enhver modicering af produkt et kan have
konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt
funktion.
Hoveddele (billede A )
1
T emperatur ned-knap
2
Knappen Power
3
Luftudtag
4
Skærm
5
T emperatur op-k nap
6
Timer-knap
7
Strømknap
8
Håndtag
9
Stik
10
Rotationsknap for stik
11
Luftindtag
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADV ARSEL
• Læs instruktionerne inden brug.
• Udsæt ikke produktet for vand, r egn, fugt eller
høj luftfugtighed.
• Inspicer produktet for revner eller knækkede
stik eller løse forbindelser før hv er brug. Hvis
det er trevlet, slidt eller skadet, må produktet
ikke anvendes.
• Hold produktet uden for børns rækkevidde.
• Kontakt en kvaliceret tekniker for service/
reparation.
• Produktet må ikke efterlades uden opsyn, når
det er tændt.
• Sluk produktet, når du forlader rummet eller
går i seng.
• Lad ikke kæledyr eller bør n lege for tæt på
produktet.
• Varmeappara tet er kun beregnet til at giv e
ekstra varme og bør aldrig bruges til at varme
sengetøj, tilberede mad , tørre tøj eller tø rør .
• Korrekt placering af varmeapparatet er
ekstremt vigtigt. Varmeapparatet skal holdes
mindst en meter væk fra brændbare pr odukter
såsom papir , tøj eller tæpper.
• Tilkobl ikke andre elektriske apparater i det
samme strømstik som varmeapparatet.
• Hold produktet på afstand af brændbar e
materialer såsom møbler , gardiner og lignende.
• Brug ikke dette produkt i rum, hvor brændbar e
væsker eller gasser anvendes eller opbevar es.
• Bloker ikke ventilationsåbninger , og sørg for , at
der er nok plads omkring produktet.
• Indsæt ikke nogen objekter i åbningerne. Brug
ikke med nogen af åbningerne blokerede. Hold
fri for støv , fnug, hår , etc.
• Sluk eller afbryd produktet, når den ikke er i
brug eller før vedligeholdelse.
• Slut kun apparatet til en almindelig stikkontakt.
Brug ikke en forlængerledning.
• Børn under 3 år må ikke bruge produktet pga.
deres manglende evne til at reagere på
overophedning .
• Tildæk ikke produktet, når det er i brug.
• Anvend kun produkt et som beskrevet i denne
manual.
Monter varmeappara tet (billede B)
-
Brug kun dette apparat i den korrekte
lodrette position i et type F Schuko CEEE 7/3
vægstrømstik.
4
Stikket roterer 90 grader f or at sikre oprejst
placering.
1. T r yk og hold B
4
og roter forsigtigt B
3
.
2. Slip B
4
for at låse B
3
på plads.
3. Hold B
1
for at sætte produkt ets stik ind i
vægstikket.
4. Brug B
2
til at slukke apparatet.
Brug af varmeapparat et
1. T r yk på A
2
for at starte varmefunktionen.
2. T r yk på A
1
og A
5
for at kontroller e
temperaturen.
4
Når omgivelsestemperatur en er højere end
den indstillede temperatur på varmeapparatet,
slukker varmeelementet, men viften bliver ved
med at køre og skærmen blinker .
4
Når omgivelsestemperatur en er 3 grader
under den indstillede temperatur , tænder
varmeelementet.
3. T r yk på A
2
for at slukke varmefunktionen.
4. Brug A
7
til at slukke apparatet.
4
Lad produktet køle af , før det tages ud af
stikket.
5. T ræk i A
8
for at trække produktets stik ud af
vægstikket.
4
Lad produktet køle af , før det opbevares.
Indstil timer
1. T r yk på A
6
for at aktiver e timeren.
2. T r yk gentagne gange på A
6
for at indstille det
ønskede antal timer (1-12).
4
Genstart produktet for at annullere timeren.
4
Produktet har en standar d-timerindstilling på
12 timer .
Specikationer
Produkt Varmeapparat et til
stikkontakt
Var enummer HTPN10FW T
Mål (l x b x h) 90 x 85 x 170 mm
Indgangsspænding AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Maksimal strøm 400 W
Skærm LED
Driftstemperatur 15 - 45°C
Timer 1 - 12 timer
k
Gyors beüzemelési útmuta tó
Elektromos fűtőtest HTPN10FW T
T ovábbi információért lásd a bővített
online kézikönyvet: ned.is/htpn10fwt
T ervezett felhasználás
Ez a készülék rendeltetésszerűen közvetlenül
egy fali csatlakozóaljzathoz csatlako ztatott
fűtőkészülékként használható.
A termék beltéri használatra készült.
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére
vagy alkalmankénti használatra alkalmas!
A termék nem professzionális használatra készült .
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a
biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
g
Pika-aloitusopas
Pistor asiaan
kytkettävä lämmitin
HTPN10FW T
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/htpn10fwt
Käyttötark oitus
T ämä laite on tarkoitettu lämmityslaitteeksi, joka
kytketään suoraan seinäpistorasiaan.
T uote on tarkoitettu vain sisäk äyttöön.
T ämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin
tiloihin tai satunnaiseen käyttöön.
T uotetta ei ole tarkoitettu ammattik äyttöön.
T uotteen muutokset voivat vaikuttaa
turvallisuuteen, takuuseen ja asianmuk aiseen
toimintaan.
T ärkeimmät osat (kuva A )
1
Lämpötila alas -painike
2
Virtapainike
3
Poistoilma-aukko
4
Näyttö
5
Lämpötila ylös -painike
6
Ajastin-painike
7
Virtakytkin
8
Ka hva
9
T ulppa
10
Pistokkeen pyörityspai-
nike
11
Ilmanottoaukot
T ur vallisuusohjeet
-
V AROITUS
• Lue ohjeet ennen käyttöä.
• Älä altista tuotetta vedelle, sat eelle, korkealle
ilmankosteudelle tai muulle kosteudelle.
• T ark ista ennen jokaista käyttökertaa, ettei
tuotteen pistoke ole rikki eivätk ä liitännät
löysät. Jos pistoke on rispaantunut, kulunut tai
vaurioitunut, älä käytä tuotetta.
• Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
• Ota yhteyttä pätevään asentajaan huoltoa/
korjausta varten.
• Älä jätä tuotetta valvomatta sen ollessa
kytkettynä päälle.
• Kytke tuote pois päältä poistuessasi huoneesta
tai mennessäsi nukkumaan.
• Älä anna lasten tai lemmikkien leik kiä liian
lähellä tuotetta.
• T ämä lämmitin on tarkoitettu ainoastaan
antamaan lisälämpöä eikä sitä saa käyttää
vuodevaatteiden lämmittämiseen, ruoan
valmistamiseen, vaatteiden kuivaamiseen tai
putkien sulattamiseen.
• Oikean paikan valitseminen lämmittimelle on
tärkeää. Lämmitin on pidettävä vähintään
metrin päässä herkästi sytty vistä materiaaleista,
esim. papereista, vaatteista ja matoista.
• Älä kytke mitään muuta sähkölaitetta samaan
pistorasiaan lämmittimen kanssa.
• Pidä tuote riittävän kaukana syttyvistä esineistä,
kuten huonekaluista, verhoista ja muista
vastaavista.
• Älä käytä tuotetta tiloissa, joissa käsitellään tai
varastoidaan syttyviä nesteitä tai kaasuja.
• Älä tuki tuuletusaukkoja ja varmista, että
tuotteen ympärillä on riittävästi tilaa.
• Älä laita mitään esineitä aukkoihin. Älä käytä
laitetta mikään aukko tuk ittuna. Älä päästä
pölyä, nukkaa, hiuksia tmv. kertymään.
• Katkaise tuotteen vir ta ja irrota virtajohto
pistorasiasta, kun tuotetta ei käytetä ja ennen
kunnossapitoa.
• Kytke laite vain seinäpistor asiaan. Älä käytä
jatkojohtoja.
• Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa käyttää tuotetta,
sillä he eivät pysty reagoimaan
ylikuumenemiseen.
• Älä peitä tuotetta sen ollessa käytössä.
• Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun
mukaisesti.
Asenna lämmitin (kuva B)
-
Käytä tätä laitetta vain asianmukaisessa
pystyasennossa F-tyypin pistorasiassa (Schuko
CEEE 7/3).
4
Pistoke py örii 90 astetta pystyasennon
varmistamiseksi.
1. Paina pistokkeen pyörityspainiketta B
4
ja
pyöritä varov asti pistoketta B
3
.
2. Vapauta pist okkeen pyörityspainike B
4
lukitaksesi pistokkeen B
3
paikalleen.
3. Pidä kiinni kohdista B
1
ja kytke tuote
seinäpistorasiaan.
4. Sammuta laitteen virta vir takytkimellä B
2
.
Käytä lämmitintä
1. Paina virtapainiketta A
2
käynnistääksesi
lämmitystoiminnon.
2. Säädä lämpötilaa painikkeilla A
1
ja A
5
.
4
Jos ympäristön lämpötila on korkeampi kuin
asetettu lämpötila, lämpöelementti kytkeytyy
pois päältä, mutta puhallin toimii edelleen ja
näyttö vilkkuu.
4
Jos ympäristön lämpötila on 3 astetta alle
asetetun lämpötilan, lämpöelementti kytkeytyy
päälle.
3. Paina virtapainiketta A
2
sammuttaaksesi
lämmitystoiminnon.
4. Sammuta laitteen virta vir takytkimellä A
7
.
4
Anna tuotteen jäähtyä ennen virtajohdon
irrottamista.
5. Vedä kahvasta A
8
irrottaaksesi tuotteen
pistorasiasta.
4
Anna tuotteen jäähtyä ennen varastointia.
Aseta ajastin
1. Paina ajastinpainiketta A
6
aktivoidaksesi
ajastimen.
2. Paina ajastinpainiketta A
6
toistuvasti
asettaaksesi haluamasi tuntimäärän (1-12).
4
Peruuta ajastin käynnistämällä tuote uudelleen.
4
Ajastimen oletusasetuksena on 12 tuntia.
T ekniset tiedot
T uote Pistorasiaan kytkettävä
lämmitin
T uotenro HTPN10FW T
Mitat (p x l x k) 90 x 85 x 170 mm
T ulojännite A C 220–240 V ~ 50/60 Hz
Enimmäisteho 400 W
Näyttö LED
Käyttölämpötila 15 - 45°C
Ajastin 1 - 12 tuntia
f
Hurtigguide
Stikkontaktsovn HTPN10FW T
For mer inf or masjon, se den
fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/htpn10fwt
Tiltenkt bruk
Denne enheten er tiltenkt som et varmeapparat
som kobles direkte inn i et strømuttak.
Produkter er bar e tiltenkt innendørs bruk.
Dette produktet egner seg bare f or godt isoler te
rom eller sporadisk bruk.
Produktet er ikke tiltenkt prof esjonell bruk .
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha
konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A )
1
T emperatur ned-knapp
2
På/av-knapp
3
Luftuttak
4
Skjerm
5
T emperatur opp-k napp
6
Tidtakerknapp
7
Strømbryter
8
Håndtak
9
Plugg
10
Kontaktrotasjonsknapp
11
Luftinntak
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADV ARSEL
• Les bruksanvisningen f ør bruk.
• Ikke utsett produktet for vann, regn, fuktighet
eller høy luftfuktighet.
• Inspiser produktet etter sprukne eller ødelagte
kontakter eller løse koblinger før h ver bruk.
Hvis noe er frynset, slitt eller sk adet, skal
produktet ikke brukes.
• Hold produktet utilgjengelig for barn.
• Kontakt en kvalisert tek niker for service/
reparasjon.
• Ikke la produktet være uten oppsyn når det er
slått på.
• Slå av produktet når du f orlater rommet eller
legger deg.
• Ikke la kjæledyr eller barn leke i nærheten av
produktet.
• Denne ovnen er bare ment for å a vgi
supplerende varme og skal aldri brukes til å
varme sengeklær , tilberede mat, tørke klær eller
tine rør .
• Riktig plassering av ovnen er av kritisk
betydning. Ovnen må holdes minst en meter
unna noe brennbart, f.eks. papir , klær eller
tepper .
• Ikke koble noen andre elektriske enheter inn i
samme uttak som ovnen.
• Hold produktet lang unna brennbar e
gjenstander som møbler , gardiner og lignende.
• Ikke bruk produktet i rom hvor brennbar e
væsker eller gasser brukes eller oppbevares.
• Ikke blok kér ventilasjonsåpningene og sørg f or
at det er nok plass rundt produktet.
• Ikke sett noen gjenstander inn i åpningene.
Ikke bruk hvis noen av åpningene er blokker te.
Hold fri for støv , lo, hår eller lignende.
• Slå av og koble fra produktet når det ikke er i
bruk eller før vedlikehold.
• Koble bare kabelen inn i et vegguttak. Ik ke bruk
skjøteledninger .
• Barn under 3 år skal ik ke bruke produktet på
grunn av deres manglende evne til å reager e på
overoppheting .
• Ikke dek k til produktet mens det er i bruk.
• Produktet skal kun brukes som beskrevet i
manualen.
Monter ovnen (bilde B)
-
Bruk bare denne enheten i riktig vertikal stilling
i et type F Schuko CEEE 7/3-vegguttak.
4
Kontakten dreies 90 grader f or å sørge for riktig
plassering.
1. T r ykk og hold B
4
inne og forsiktig drei på
B
3
.
2. Løs ut B
4
for å låse B
3
på plass.
3. Hold B
1
for å koble produktet inn i et
vegguttak.
4. Bruk B
2
for å slå av enheten.
Bruk ovnen
1. T r ykk på A
2
for å starte varmefunksjonen.
2. Bruk A
1
og A
5
for å kontroller e
temperaturen.
4
Hvis romtemperaturen er hø yere enn
den innstilte temperaturen på o vnen, slår
varmeelementet seg av , viften for tsetter å kjøre
og displayet blinker .
4
Hvis romtemperaturen er 3 g rader under den
innstilte temperaturen, slår varmeelement et
seg på.
3. T r ykk på A
2
for å slå av varmefunksjonen.
4. Bruk A
7
for å slå av enheten.
4
La produktet kjøle seg ned før du kobler det fra.
5. T rek k ut produktet ved A
8
for å koble
produktet fra vegguttaket.
4
La produktet kjøle seg ned før oppbevaring .
Still inn tidtaker
1. T r ykk på A
6
for å aktivere tidtaker en.
2. T r ykk gjentatte ganger på A
6
for å stille inn
ønsket antall timer (1-12).
4
Start produktet på nytt for å avbryte tidtakeren.
4
Produktet har en standar d tidtakerinnstilling
på 12 timer .
Spesikasjoner
Produkt Stikkontaktsovn
Artikkelnummer HTPN10FWT
Dimensjoner (L x B x H) 90 x 85 x 170 mm
Inngangsspenning AC 220 - 240 V ~ 50/60 H z
Maksimal eekt 400 W
Skjerm LED
Driftstemperatur 15 - 45°C
Tidtaker 1 - 12 timer
2
V ejledning til hur tig start
V armeapparatet
til stikkontakt
HTPN10FW T
Y derligere oplysninger ndes i
den udvidede manual online:
ned.is/htpn10fwt
Tilsigtet brug
Dette apparat er beregnet som et varmeappara t,
hvis stik kan sættes direkte i strømstikket.
Το προϊόν είναι κ ατάλληλο μόνο για χ ρήση σε
καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά.
Το προϊόν δεν πρέπει χ ρησιμοποιείται για
επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τ ροποποίηση του π ροϊόντος μπορεί
να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύησ η
και τη σωστή λειτουργία.
Κύρια μέρη (εικό να A)
1
Κουμπί μείωση
θερμοκρασίας
2
Κουμπί ισχύος
3
Έξοδος αέρα
4
Οθόνη
5
Κουμπί αύξηση
θερμοκρασίας
6
Κουμπί χρονοδιακόπτη
7
Διακόπτης ισχύος
8
Χειρολαβή
9
Βύσμα
10
Κουμπί περιστροφής
πρίζας
11
Είσοδος αέρα
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
• Μην εκθέτετε το π ροϊόν σε νερό, βρο χή,
υγρασία ή υψηλή υγ ρασ ία.
• Ελέγξτε το προϊόν για τυχ όν ρωγμές ή
σπασμένη πρίζα ή χαλαρή σύνδεση πριν από
κάθε χρήση. Α ν έχει σπάσει, φθαρεί ή χ α λάσει,
μην χρησιμοποιείτε τ ο προϊόν .
• Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
• Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο
τεχνικό για το σέρβις/επιδιό ρθωση.
• Μην αφήν ετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη ότ αν
είναι σε λειτουργία.
• Απενεργοποιείστε το προϊό ν όταν
απομακρύνεστε από το δωμάτιο ή πηγαίνετε
για ύπνο.
• Τα κατοικίδια ζώα κ αι τα παιδιά δεν πρέπει να
παίζουν πολύ κο ντά στο προϊόν .
• Αυτός ο θερμαντήρας χρησιμοποιείται μόνο για
να παρέχει βοηθητική θέ ρμανση και δεν πρέπει
ποτέ να χρησιμοποιείται για θέ ρμανση
κρεβατιού , μαγείρεμα φαγητ ού, στέγνωμα
ρούχων και ξεπάγωμα σωληνώσεων .
• Η σωστή τοποθέτηση του θερμαντήρα είναι
πολύ σημαντική. Ο θερμαντήρας πρέπει να
βρίσκεται τουλάχ ιστον ένα μέτρο μακριά από
οτιδήποτε εύφλεκτο, π .χ. χαρτιά, ρούχα ή χ αλιά.
• Μην συνδέετε ηλεκτρικές συσκευές στην ίδια
πρίζα με τον θερμαντήρα.
• Κρατήστε το προϊόν μακριά από εύφλεκτα είδη
όπως έπιπλα, κουρτίν ες και παρόμοια είδη.
• Μην χρησιμοποιείτε τ ο προϊόν σε χώρους όπου
αποθηκεύονται εύφλεκτα υγρά ή αέρια.
• Μην τοποθετείτε εμπ όδια στις οπές αερισμού
και βεβαιωθείτε ότι υπά ρχ ει αρκετός ελεύθερος
χώρος γύρω από το προϊόν .
• Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα στα ανοίγματα.
Μην χρησιμοποιείτε αν εμποδίζεται
οποιοδήποτε άνοιγμα. Καθαρίστε από σκόνη,
χνούδια μαλλιών , κλπ.
• Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε το προϊόν
από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιε ίται ή πριν
από τη συντήρηση.
• Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε μια πρίζα τοίχου .
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης.
• Τα παιδιά κάτω από 3 ετών δεν πρέπει να
χρησιμοποιούν το π ροϊόν καθώς δεν μπορούν
να αντιδράσουν στην υπερθέρμανση.
• Μην καλύπτετε το π ροϊόν ενώ λ ειτουρ γεί.
• Χρησιμοποιείτε το προϊό ν μόνο σύμφωνα με
αυτό το εγχει ρίδιο.
Εγκατάσταση του θε ρμαντήρα (εικόνα B)
-
Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή στη σωσ τή
κάθετη θέση σε μία πρίζα τοίχ ου τύπου F
Schuko CEEE 7/3.
4
Το φις περιστρέφεται 90 μοίρες για να
διασφαλίσει την σωστή τοποθέτηση.
1. Πατήστε και κρατήστε B
4
και περιστρέψτε
απαλά B
3
.
2. Ελευθερώσ τε B
4
για να κλειδώσει B
3
στη
θέση.
3. Κρατήστε B
1
για να συνδέσετε το προϊό ν σε
μια πρίζα τοίχ ου.
4. Χρησιμοποιείστε το B
2
για να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Χρήση του θερμαντήρα
1. Πατήστε το A
2
για να αρχίσε ι η λειτουργία
θέρμανσης.
2. Χρησιμοποιήστε A
1
και A
5
για τον έλεγχο
της θερμοκρασίας.
4
Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
υψηλότερη από τη ρυθμιζόμενη θερμοκρασία
του θερμαντήρα, το στοιχείο θέρμανσης
απενεργοποιείται, ο αν εμιστήρας συνεχίζει να
λειτουργεί κ αι η οθόνη αναβοσβήνει.
4
Όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι
3 βαθμούς κάτω από τη ρυθμιζόμενη
θερμοκρασία, το στοιχείο θέρμανσης
ενεργοποιείται.
3. Πατήστε A
2
για να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία θέρμανσης.
4. Χρησιμοποιείστε το A
7
για να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
4
Αφήστε το προϊόν να κρυώσει προτ ού το
αποσυνδέσετε.
5. Τραβήξτε το προϊό ν στο A
8
για να
αποσυνδέσετε το προϊόν από τη ν πρίζα τοίχ ου.
4
Αφήστε το προϊόν να κρυώσει προτ ού το
αποθηκεύσετε.
Ρύθμιση χρονοδιακόπτη
1. Πατήστε το A
6
για να ενεργοποιήσετε το
χρονοδιακόπτη.
2. Πατήστε επαναλαμβανόμενα A
6
για να
ρυθμίσετε τον επιθυμητ ό αριθμό ωρών (1-12).
4
Γ ια ακύρω ση του χρονοδιακ όπ τη,
επανεκκινήστε το προϊόν .
4
Το προϊόν έχε ι μία προκαθο ρισμένη ρύθμιση
χρονοδιακόπτη με 12 ώρες.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Αερόθερμο πρίζας
Αριθμός είδους HTPN10FWT
Διαστάσεις (μ x π x υ) 90 x 85 x 170 mm
Τάση εισόδου AC 220 - 240 V ~ 50/60 H z
Μέγιστη ισχύς 400 W
Οθόνη LED
Θερμοκρασία λειτουργίας 15 - 45°C
Χρονοδιακόπτης 1 - 12 ώρες
HTPN10FWT_MAN_COMP_(19469)_v04.indd 10-18 20-8-2019 07:36:22