536499
134
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/149
Pagina verder
Projecteur portable
UM330X/UM280X/
UM 330W/UM280W
Mode d’emploi
Les modèles UM280X et UM280W ne sont pas distribués en Amérique
du Nord.
N° de modèle
NP-UM330X, NP-UM280X, NP-UM330W, NP-UM280W
Ver. 1/09/12
• Apple,Mac,MacOS,MacBooketiMacsontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unis
d’Amérique ou dans d’autres pays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarques-
poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• InteletIntelCoresontdesmarquescommercialesdeIntelCorporationauxEtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• PowerPCestunemarquedéposéedelaInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCO
Brands.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-
poséesdeHDMILicensingLLC.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-
Unis et dans d’autres pays.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• CRESTRONetROOMVIEWsontdesmarquesdéposéesdeCrestronElectronics,Inc.auxEtats-Unisetautres
pays.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarques-
poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
• LicencesdelogicielGPL/LGPL
LeproduitinclutdeslogicielssouslicencesGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense
(LGPL),etautres.
Pourplusd’informationssurchaquelogiciel,reportez-vousà«readme.pdf»dansledossier«aboutGPL&LGPL»
surleCD-ROMfourni.
REMARQUES
(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivous
remarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprotoud’autrespertesrésultant
del’utilisationdeceprojecteur.
i
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemain
pourtouteconsultationultérieure.
ATTENTION
Pourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.
Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTION
POURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.
AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.
POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareil
risquedecauser uneélectrocution.Il estdoncdangereuxdetoucherquoiquece soitàl’intérieurde
l’appareil.
Cesymboleavertitl’utilisateurque d’importantes informations sont fournies sur le fonctionnementou
l’entretiendecetappareil.
Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.
NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHER
DANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurleMatérielBrouilleurdu
Canada.
ATTENTION
Eviterd’afcherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,
sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.
Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentes
disparaîtra.
Mise au rebut du produit usagé
Lalégislationeuropéenne,appliquéedanstouslesEtatsmembres,exigequelesproduitsélectriques
etélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresordures
ménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettez
aurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseil
aumagasinquivousavenduleproduit.
Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraà
réduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercure
deslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.
Lamarquegurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembresactuels
del’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantes
Cesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetde
déchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation
• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
- surunchariot,unsupportouunetableinstable.
- prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.
- àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.
- dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.
- surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:
- Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
- Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.
- Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.
- Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT
• Neplacezpasd’objetfacilementaffectéparlachaleurdevantlafenêtredeprojection.Celapourraitfairefondre
l’objetenraisondelachaleurdégagéeparlasourcedelumière.
Placez le projecteur en position horizontale
L’angled’inclinaisonduprojecteurnedevraitpasexcéder10degrés.Leprojecteurnedevraitpasnonplusêtreinstallé
ailleursquesurunbureauouauplafond,sinonladuréedeviedelalamperisqued’êtregrandementécourtée.
+10˚
−10˚
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
• Veilleràcequelaventilationsoitsufsanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesand’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteur
et le mur.
• N’essayezpasdetoucherlabouched’aircarellepeutêtrechaudelorsqueleprojecteurestenmarcheetjuste
aprèsl’arrêtduprojecteur.Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesi
leprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisation
normaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur.
Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunl
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-
mentetdemanderàunréparateurqualiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.
• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.
• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.
• Neregardezpasdanslafenêtredeprojectionlorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerde
gravesdommagesoculaires.
• Tenezlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparlafenêtre
deprojectionesttrèspuissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdelafenêtrede
projectionpeutentraînerdeseffetsinattenduscommeunincendieoudesdommagesoculaires.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesoricesdeventilationduprojecteur.
Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesoricesdeventilation.
• Nepasprojeterd’eausurleprojecteur.Celapourraitentraîneruneélectrocutionouunincendie.Sileprojecteurest
mouillé,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentationetfaitesréviserleprojecteurparuntechnicienqualié.
• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.
- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.
- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.
- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.
- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.
- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.
- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualiédans
lecasdesproblémessuivants:
- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.
- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.
- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.
- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.
- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.
• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.
• Eteindreleprojecteuretdébrancherlecâbled’alimentationsileprojecteurn’estpasutilisédurantunelongue
période.
Informations Importantes
iv
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN(uniquementpourlesmodèleséquipésd’unportLANRJ-45):
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION
• Assurez-vousdebienserrerlesvisaprèsavoirxélecache-câbles.Sicetteconsignen’estpasrespectée,le
cache-câblespourraitsedétacherettomber,cequipourraitentraînerdesblessuresoul’endommagementdu
cache-câbles.
• Nemettezpasdecâblestressésdanslecache-câbles.Celapourraitendommagerlecâbled’alimentationet
provoquerunincendie.
• Nedéplacezpasleprojecteurenletenantparlecache-câblesoun’exercezpasdeforceexcessivesurlecache-
câbles.Celapourraitendommagerlecache-câblesetentraînerdesblessures.
• N’utilisezpaslespiedspourdesusagesautresqueceuxinitialementprévus.Desutilisationsnonappropriées,
tellesquelefaitdes’agripperaupiedàinclinaisonréglableoudelesuspendreaumurpeuventendommagerle
projecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Le
projecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjours
d’aflée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][OPTIONS(1)][MODEVENTILATEUR][HAUT].)
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWER
clignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférents
types ensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage120.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetleltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DUREE DE VIE
MAXIMUM, PRIERE DE REMPLACER LA LAMPE ET LE FILTRE.]
s’afche.Sil’oncontinueàutiliserlalampe
aprèsqu’elleaitatteintlandeservice,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverre
risquentd’êtredispersésdanslecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampe
Leprojecteurutiliseunelampeaumercureàhaute-pressioncommesourcelumineuse.
Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.Egalement,lefaitd’al-
lumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.
Laduréedevieréelledelalampepeutvarierd’unelampeàl’autreetenfonctiondesconditionsenvironnemen-
tales et de son utilisation.
Informations Importantes
v
ATTENTION :
• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidie
avantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousle
projecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ
5500pieds/1700mètresouplus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peut
causerunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumez
leprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur
[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillation
del’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedes
composantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :
Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucomme
uncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisque
deconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.
[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
vi
Table des matières
Informations Importantes ....................................................................................i
1. Introduction .......................................................................................................... 1
1Quecontientlaboîte? .................................................................................................. 1
2Introductionauprojecteur ............................................................................................. 2
Fonctionsquel’onappréciera: ................................................................................ 2
Aproposdecemoded’emploi ................................................................................ 3
Nomenclatureduprojecteur .......................................................................................... 4
Hautetcôtéécranduprojecteur .............................................................................. 4
Côtépanneaudebornesduprojecteur ................................................................... 4
Retireretxerlecache-câbles................................................................................. 5
Caractéristiquesprincipales ..................................................................................... 7
Caractéristiquesdupanneaudebornes .................................................................. 8
Nomenclaturedelatélécommande .............................................................................. 9
Installationdespiles............................................................................................... 10
Précautionsserapportantàlatélécommande ...................................................... 10
Portéedefonctionnementdelatélécommandesansl ........................................ 10
Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROMfourni
11
Systèmesd’exploitation ......................................................................................... 12
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) ............ 14
1Procéduredeprojectiond’uneimage .......................................................................... 14
2Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation .................................. 15
Misesoustensionduprojecteur ................................................................................. 16
Remarqueàproposdel’écranStartup(Ecrandesélectiondelalanguedu
menu) ..................................................................................................................... 17
Sélectiond’unesource ............................................................................................... 18
Sélectiondelasourceordinateurouvidéo ............................................................ 18
Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image ..................................................... 19
Réglagedelapositionhorizontale/verticale ........................................................ 20
Réglagedelamiseaupoint(Anneaudel’objectif)................................................ 20
Réglagedel’inclinaison(Piedàinclinaisonréglable) ............................................ 21
Réglageprécisdel’inclinaisonverticale ................................................................ 21
Réglagedelataille[Zoomnumérique] .................................................................. 22
6Correctionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale ...................................................... 23
Réglageaveclestouchesduboîtier ...................................................................... 23
Réglagesaveclatélécommande ........................................................................... 24
7Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur...................................................... 25
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique ........................................ 25
8Augmentationoudiminutionduvolume ...................................................................... 25
9Extinctionduprojecteur .............................................................................................. 26
Lorsdudéplacementduprojecteur ............................................................................. 27
3. Fonctions pratiques ....................................................................................... 28
1Coupuredel’imageetduson...................................................................................... 28
2Geld’uneimage .......................................................................................................... 28
Agrandissementd’uneimage ...................................................................................... 28
Table des matières
vii
ModicationduModeEco/Véricationdumoded’économied’énergie ..................... 29
UtilisationduModeÉco[MODEECO] ................................................................... 29
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE]...................... 30
Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SECURITE] ................................ 31
6Utilisationd’uncâbled’ordinateur(VGA)pourfairefonctionnerleprojecteur(Virtual
RemoteTool) .......................................................................................................... 34
Utilisationdelafonctiondesourisdevotreordinateurparl’intermédiairedela
télécommandeduprojecteuretducâbleUSB(Fonctiondetélécommandedela
souris) .................................................................................................................... 40
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateursurleprojecteurviala
connexionUSB(Afch.USB). ................................................................................ 41
9CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP ......................................... 43
ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) ............................ 50
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite). ............................................................................................... 54
Démarragedel’applicationImageExpressUtilityLiteàpartird’unemémoire
USBoud’unecarteSD .......................................................................................... 57
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImage
ExpressUtilityLite) ................................................................................................ 59
CequevouspouvezfaireavecGCT ..................................................................... 59
Projectiond’uneimagedepuisunangle(GCT) ..................................................... 59
Connexiondevotremicrophone .................................................................................. 61
4. Utilisation de la Visionneuse .................................................................... 62
Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse ............................................................ 62
Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB ........................... 64
ConversiondechiersPowerPointendiapositives(ViewerPPTConverter3.0) ........ 70
5. Utilisation du menu sur écran ................................................................. 73
1 Utilisation des menus ................................................................................................. 73
2Elémentsdumenu ....................................................................................................... 74
Listedesfonctionsdemenus ...................................................................................... 75
Descriptionsetfonctionsdesmenus[SOURCE] ........................................................ 78
ORDINATEUR ........................................................................................................ 78
HDMI1et2 ............................................................................................................. 78
VIDEO .................................................................................................................... 78
S-VIDEO ................................................................................................................ 78
VISIONNEUSE ...................................................................................................... 78
RESEAU ................................................................................................................ 78
AFFICH.USB ......................................................................................................... 78
Descriptionsetfonctionsdumenuderéglage[REGLAGE] ........................................ 79
[IMAGE] ................................................................................................................. 79
[OPTIONSD'IMAGE] ............................................................................................. 82
6Descriptionsetfonctionsdesmenus[CONFIG.] ......................................................... 86
[GENERALITES] .................................................................................................... 86
[MENU] .................................................................................................................. 88
[INSTALLATION] .................................................................................................... 90
[OPTIONS(1)] ........................................................................................................ 92
Table des matières
viii
[OPTIONS(2)] ........................................................................................................ 94
Congurationduprojecteuravecconnexionparréseaulocalcâblé[RESEAU
LOCALCABLE] ..................................................................................................... 96
Congurationduprojecteuravecuneconnexionàunréseaulocalsansl(avec
dispositifréseaulocalsanslUSBenoptioninstallé)[RESEAULOCALSSFIL]. 97
7MenuDescriptionsetfonctionsdumenu[INFO.] ......................................................... 99
[TEMPSD’UTILISATION] ...................................................................................... 99
[SOURCE]............................................................................................................ 100
[RESEAULOCALCABLE] ................................................................................... 100
[RESEAULOCALSSFIL].................................................................................... 100
[VERSION] ........................................................................................................... 101
[AUTRES] ............................................................................................................ 101
8Descriptionsetfonctionsdesmenus[RESET] .......................................................... 102
Retourauréglagepardéfaut[RESET] ................................................................ 102
6. Installation et connexions ....................................................................... 103
1Réglagedel’écranetduprojecteur ........................................................................... 103
2Câblages .................................................................................................................. 106
Connectervotreordinateur .................................................................................. 106
Connexiond’unmoniteurexterne ........................................................................ 108
ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo) .......... 109
Connexionàd’autresappareils ........................................................................... 110
Connexionàl’entréeHDMI .................................................................................. 111
Connexionàunréseaulocalcâblé ...................................................................... 112
Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM) ....................... 113
7. Entretien ............................................................................................................. 116
1Nettoyagedesltres ................................................................................................. 116
2Nettoyagedelafenêtredeprojection ........................................................................ 119
Nettoyageduboîtier .................................................................................................. 119
Remplacementdelalampeetdesltres .................................................................. 120
8. Annexe ................................................................................................................. 126
1Depistagedespannes ............................................................................................... 126
Messagesdesvoyants ......................................................................................... 126
Problèmescourants&Solutions .......................................................................... 127
S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’afchepascorrectement. ..................... 128
2Caracteristiquestechniques ...................................................................................... 129
Dimensionsduboîtier ................................................................................................ 131
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER ....................... 132
Listedessignauxd’entréecompatibles .................................................................... 133
6CodesdecommandePCetconnexiondescâbles ................................................... 134
7Listedesélémentsàvérierencasdepanne .......................................................... 135
8CerticationTCO ....................................................................................................... 137
9ENREGISTREZVOTREPROJECTEUR!(pourlesrésidentsauxÉtats-Unis,
CanadaetMexique) ............................................................................................. 138
1
1. Introduction
1 Que contient la boîte ?
S’assurerquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactervotrerevendeur.
Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Sauvementioncontrairedanslemanueld’utilisation,lesdessinsduboîtierduprojecteurmontrentdesexemplesdu
UM330X.
Projecteur
Câble d’alimentation
(US: 7N080240)
(EU: 7N080027)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)
(7N520073/7N520052)
NEC Projector CD-ROM
Mode d’emploi (PDF) et logiciel
(7N951861)
• InformationsImportantes(Pour
l’Amérique du Nord : 7N8N3231)
(Pourlespaysautresquel’Amérique
du Nord : 7N8N3231 et 7N8N3241)
• Guidederéglagerapide
(7N8N3251)/(7N8N3261)
Télécommande
(7N900924)
Piles(AAA×2)
Cache-câbles(24F48981)
(fixé au projecteur au moment de l’expé-
dition page 5)
Pour l’Amérique du Nord
uniquement
Limitation de garantie
Pour les clients en Europe :
Voustrouvereznotregarantie
actuellevalidesurnotresite
Web :
www.nec-display-solutions.com
2
1. Introduction
2 Introduction au projecteur
Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Fonctions que l’on appréciera :
• Distancesdeprojectiontrèscourte
Lesobjectifsàlongueurfocaletrèscourtefournissentuneimageplusgrandeenutilisantunedistancedeprojection
pluscourteparrapportàunobjectifdeprojecteurtypique.
UM330X/UM280X:Max116,6"(UM330W/UM280W:Max110"),distancedeprojection:51cm/20pouces
(Ladistancedeprojectionfaitréférenceàladistanceentrel’écranetlecôtéécranduprojecteur)
• Démarragerapide(moinsde3secondes*
1
),Arrêtrapide,Extinctiondirecte
LeprojecteurestprêtàafcherlesimagesPCouvidéo3secondes*
1
aprèsavoirétémissoustension.
Vouspouvezrangerleprojecteurimmédiatementaprèsl’avoiréteint.Iln’estpasnécessairedelaisserrefroidirle
projecteuraprèsl’avoiréteintaveclatélécommandeoudepuislepanneaudecommandeduboitier.
Leprojecteurestpourvud’unefonctionnommée«Extinctiondirecte».Cettefonctionpermetd’éteindreleprojecteur
(ycomprispendantlaprojectiond’uneimage)àl’aidedel’interrupteurd’alimentationprincipaleouendébranchant
leblocd’alimentationCA.
Pouréteindrel’alimentationCAlorsqueleprojecteurestallumé,utilisezunebarretted’alimentationéquipéed’un
interrupteuretd’undisjoncteur.
*
1
Letempsdedémarragerapidefonctionneuniquementquandle[MODEVEILLE]estréglésur[NORMAL]dans
lemessageàl’écran.
• 0,2W(100-130VCA)/0,4W(200-240VCA)enmodedeveillegrâceàlafonctiond’économied’énergie
Ilestpossibledemettreleprojecteurenmoded’économied’énergie,oùlapuissanceconsomméeseraréduite
à0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA),enréglantleparamètre[MODEDEVEILLE]surlavaleur[ECO-
NOMIED'ENERGIE].
• Compteurdecarbone
Cettefonctionpermetd’afcherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesde-
ductiond’émissionsdeCO
2
(enkg),lorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL]
ou[ECOLOGIQUE].
LaréductiondesémissionsdeCO
2
estafchéedanslemessagedeconrmation,àl’arrêtduprojecteur,età
l’écrandumenuINFO.
• Lalampepeutdurerjusqu’à8000heures*
2
L’utilisationduModeÉco(ECOLOGIQUE)vouspermetdeprolongerladuréedeviedelalampejusqu’à8000
heures(jusqu’à4000heuresenMODEECODESACT.).
*2UM330X/UM330W:6000heures(jusqu’à3000heuresenmodeNORMAL(MODEECODESACT.))
• Deuxportsd’entréeHDMIfournissentunsignalnumérique
LesdeuxentréesHDMIfournissentdessignauxnumériquescompatiblesavecleprotocoleHDCP.L’entréeHDMI
estégalementcompatibleaveclesignalaudio.
• Haut-parleurde16Wpourunesolutionaudiointégrée
Unpuissanthaut-parleurmonauralde16wattsassurevosbesoinsenvolumepourdegrandespièces.
• EntréeMICfournie
Uneprised’entréeMICpourunmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceestutilepourvotreprésen-
tationensallederéunionouvotrecoursensalledeclasse.
• Lekitoptionneldetableaublancinteractifetleprojecteurpeuventêtreutiliséspourtransformervotre
tableaublancenécrantactilevirtuel.
Unkitdetableaublancinteractif(NP02Wi)estdisponibleenoption.
3
1. Introduction
• Latélécommandefournievouspermetd’affecterunCONTRÔLEIDauprojecteur.
Ilestpossibledecommanderplusieursprojecteursséparémentetindépendammentàl’aidedelamêmetélécom-
mandeenattribuantunnumérod’identicationàchaqueprojecteur.
• Afch.USB
L’utilisationd’un câbleUSBdisponibledans lecommerce (compatibleavec lesspécications USB 2.0) pour
connecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageafchéesurl’écrandevotreordinateurvers
leprojecteursansavoirbesoind’uncâbled’ordinateurclassique(VGA).
• ConnecteurRJ-45intégrépourraccordementàunréseaucâblé,ainsiquepossibilitédeconnexionpar
réseausansl
LeconnecteurRJ-45estuncomposantstandard.UneunitéLANsanslUSBestrequisepourlesconnexionsà
unréseausansl.
• LogicielsinclusdansleCD-ROMfourni(UserSupportware)
LeprojecteurNECfournicomportequatreprogrammes:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(pour
Windows/MacOS),PCControlUtilityPro4(pourWindows)/5(pourMacOS),etViewerPPTConverter3.0.
L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuisunemémoireUSBdisponible
danslecommerceouunecarteSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
• FonctionsMISEENMARCHEAUTOACTIVÉEetMARCHEAUTODÉS
LesfonctionsDEMARRAGEDIRECT,MARCHEAUTOACT(COMP.),MARCHEAUTODESetMINUT.DESACTIVA-
TIONpermettentd’éviterd’utilisertoujoursleboutonPOWERdelatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
• Empêcheruneutilisationnonautoriséeduprojecteur
Desparamètresdesécuritéintelligentsamélioréspouruneprotectionparmot-clé,unverrouillagedupanneaude
commandeduboîtier,unerainuredesécuritéetuneouvertureàchaînedesécuritéempêchentunaccèsetdes
réglagesnonautorisésetdissuadentlevol.
• Hauterésolutionallantjusqu’àWUXGA*
3
Afchage haute résolution, compatible jusqu’àWUXGA, solution native XGA (UM330X/UM280X)/WXGA
(UM330W/UM280W).
*3 LorsqueleMODEWXGAestACTIVE.
• CompatibleavecCRESTRONROOMVIEW
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésau
réseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
A propos de ce mode d’emploi
Lamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendredutempsetdeprocédercorrectementdèslapremièrefois.
Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.Audébut
dechaquesectiondumanuel‚setrouveunevued’ensemble.Silasectionnecorrespondpas,passezàlasuivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteur
Haut et côté écran du projecteur
Commandes
( page 7)
Couvercle du filtre/Ventilation (en-
trée)/Filtre
( page 116, 123)
Cale d’écartement (Gauche/Droite)
Pourrégleravecprécisionla
hauteurdupiedarrière,retirezla
caled’écartementetfaitespivoter
lepiedarrièrejusqu’àlahauteur
souhaitée.
( page 21)
Fenêtre de projection
Anneaudel’objectif
( page 20)
Piedàinclinaisonréglable
( page 21)
Encochedesécuritéintégrée( )*
Couvercle de la lampe ( page
121)
Ouverturedelachaînedesécurité
Attachezundispositifantivol.
L’ouverturedelachaînedesécurité
acceptedescâblesoudeschaînes
desécuritéd’undiamètreallant
jusqu’à0,18pouce/4,6mm.
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSa-
ver
®
.
Enceinte mono (16 W)
Panneaudebornes( page 8)
Entrée CA
Connecter ici la fiche d’alimentation
àtroisbrochesducâbled’alimen-
tationfournietbrancherl’autre
extrémitédansuneprisemurale
active. ( page 15)
Capteur de la télécommande
( page 10)
Troudevispourlecache-câbles
(Gauche/Droite)
( page 5)
Côté panneau de bornes du projecteur
Ventilation (entrée)/Filtre
( page 116, 123)
Ventilation(sortie)
5
1. Introduction
Retirer et fixer le cache-câbles
Aprèsavoirterminélesconnexions,xezlecache-câblesfournipourcachercorrectementlescâbles.
ATTENTION :
• Assurez-vousdebienserrerlesvisaprèsavoirxélecache-câbles.Sicetteconsignen’estpasrespectée,leca-
che-câblespourraitsedétacherettomber,cequipourraitentraînerdesblessuresoul’endommagementducache-
câbles.
• Nemettezpasdecâblestressésdanslecache-câbles.Celapourraitendommagerlecâbled’alimentationetpro-
voquerunincendie.
• Nedéplacezpasleprojecteurenletenantparlecache-câblesoun’exercezpasdeforceexcessivesurlecache-
câbles.Celapourraitendommagerlecache-câblesetentraînerdesblessures.
Retirerlecache-câbles
Outilnécessaire:
• TournevisPhillips(cruciforme)d’environ9cm/4poucesdelong
9cm/4pouces
1. Desserrez les vis du cache-câbles jusqu’à ce que le tour-
nevis Phillips tourne dans le vide
2. Retirez le cache-câbles.
1Poussezlégèrementlecache-câblesverslehautettournez-
lepourledéfaire.
2Tirezlecache-câblesenappuyantetenmaintenantlapièce
enformedeèche
 Sivoustrouvezqu’ilesttropdifcilededéfairelecache-
câbles,essayezenletenantlégèrementverslehaut.
1
2
6
1. Introduction
Fixerlecache-câbles
1. Alignez les quatre ergots du cache-câbles avec les rainures
du projecteur et poussez le cache-câbles jusqu’à ce qu’il
soit clipsé.
REMARQUE :
• Veillezànepascoincerdecâblesentrelecache-câblesetleprojec-
teur.
2. Serrez les vis du cache-câbles.
• Assurez-vousdebienserrerlesvis.
7
1. Introduction
Caractéristiques principales
1. Touche (POWER)(page16, 26)
2. VoyantPOWER(page15, 16, 26, 126)
3. VoyantSTATUS(page126)
4. VoyantLAMP(page120, 126)
5. ToucheECO(page29)
6. ToucheSOURCE(page18)
7. ToucheAUTOADJ.(page25)
8. ToucheMENUButton(page73)
9. Touches/Volume /
TouchesKeystone (page23, 25)
10.ToucheENTER(page73)
11.ToucheEXIT(page73)
1, 2
7
48
9
11
5
6
10
3
8
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1
2
35
7
86
10
14
9 15
111213 4
1. Connecteurd’entréedecomposant/COMPUTER
IN(MiniD-Subà15broches)(page106, 110)
2. MinipriseCOMPUTERAUDIOIN(StéréoMini)
(
page106, 110)
3. ConnecteurHDMI1IN(TypeA)(page106,
111)
4. ConnecteurHDMI2IN(TypeA)(page106,
111)
5. PortUSB(PC)(TypeB)
(
page40, 41, 106)
6. Connecteur MONITOROUT(COMPUTER) (Mini
D-Subà15broches)(page108)
7. Mini prise AUDIO OUT (Stéréo Mini) ( page
108)
8. ConnecteurS-VIDEOIN(MiniDINà4broches)
(page109)
9. ConnecteurVIDEOIN(RCA)(page109)
10.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(
page109)
11.PortLAN(RJ-45)(page112)
12.PortUSB(TypeA)
(
page64)
13.PortUSB(WLAN)
(PourlemoduleLANsanslUSBenoption)
(page113)
14.PCCONTROLPort[PCCONTROL](D-Subà9bro-
ches)
(page134)
UtiliserceportpourconnecterunPCouunsystème
de commande.Ceci vous permet de contrôler le
projecteuràl’aided’unprotocoledecommunication
série.Sivousécrivezvotrepropreprogramme,les
codeshabituelsdecommandeparPCsetrouvent
àlapage134.
15.Prised’entréeMIC(minimonaurale)
(page61)
9
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Emetteurinfrarouge
(page10)
2. TouchePOWERON
(page16)
3. TouchePOWEROFF
(page26)
4,5,6.ToucheCOMPUTER1/2/3
(page18)
(LatoucheCOMPUTER2/3n’estpasdisponible.)
7. ToucheAUTOADJ.
(page25)
8. ToucheVIDEO
(page18)
9. ToucheS-VIDEO
(page18)
10.ToucheHDMI(page18)
11.ToucheVIEWER(page18, 62)
12.ToucheNETWORK(page18)
13.ToucheUSBDISPLAY(page18)
14.ToucheIDSET
(page91)
15.ToucheNumericKeypad/ToucheCLEAR
(page91)
16.ToucheFREEZE
(page28)
17.ToucheAV-MUTE
(page28)
18.ToucheMENU
(page73)
19.ToucheEXIT(page73)
20.Touche (page73)
21.ToucheENTER(page73)
22.ToucheD-ZOOM(+)(−)
(page28)
23.ToucheMOUSEL-CLICK*
(page40)
24.ToucheMOUSER-CLICK*
(page40)
25.TouchePAGE/
(
page40)
26.ToucheECO(page29)
27.ToucheKEYSTONE
(page24)
28.TouchePICTURE
(page79, 81)
29.ToucheVOL.(+)(−)
(page25)
30.ToucheASPECT
(page84)
31.ToucheFOCUS/ZOOM
Lebouton ZOOM afchelabarre de ZOOM NU-
MERIQUE.(page22, 86)LeboutonFOCUSne
fonctionnepassurcettegammedeprojecteurs.
32.ToucheHELP
(page99)
* LestouchesMOUSEL-CLICKetMOUSER-CLICKnefonctionnentquelorsqu’uncâbleUSBestconnectéàvotre
ordinateur.
10
1. Introduction
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.
• Mettrelespilesusagéesaurebutd’paréslaréglementationlocales.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
30°
30°
30°
30°
60°
7m/22pieds
6m/19,7pieds
Capteurdetélécommandesurleprojecteur
Capteurdetélécommandesurleprojecteur
Télécommande
Télécommande
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede
60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeetlecapteurousiunelumièreintense
tombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectement
leprojecteur.
Installation des piles
1
Appuyer fermement et retirer le
couvercledespiles en le faisant
glisser.
2
Installezdespilesneuves(AAA).
S’assurerderespecterlapolarité
(+/−)despiles.
3
Remettre le couvercle des piles
en le faisant glisser, jusqu’à ce
qu’ils’emboîte.Nepasmélanger
différents types de piles ou des
neuvesavecdesanciennes.
OPEN
11
1. Introduction
Systèmes d’exploitation compatibles avec les logiciels
compris sur le CD-ROM fourni
Nomsetfonctionsdeslogicielsfournis
Nomdulogiciel Fonctions
VirtualRemoteTool
(Windowsuniquement)
Celogiciels’utilisepourcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.duprojecteur,
ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,parl’inter-
médiaireducâbled’ordinateurfourni(VGA)ouautres.(page34)
Nomdulogiciel Fonctions
ImageExpressUtilityLite
ImageExpressUtilityLitepour
MacOS
• Celogicielvouspermetdeprojeterl’imageafchéesurl’écrandevotreordi-
nateurgrâceàuncâbleUSBouparréseaucâblé/sansl.Aucuncâblevidéo
pourordinateur(VGA)n’estrequis.(page41,page54)
• CelogicielpeutégalementserviràcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.du
projecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordina-
teur.
• La fonction Geometric CorrectionTool (GCT) vouspermet de corrigerla
distorsiondesimagesprojetéessurunmurcourbé.(page59)
* «L'AfchageUSB»etlesfonctions«GCT»nesontpascompatiblessous
Mac.
Nomdulogiciel Fonctions
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(pour
MacOS)
Celogicielpermetdecommanderleprojecteuràpartirdevotreordinateur,
lorsqueceux-cisontconnectésparunréseaulocal(câbléousansl),oupar
câblesérie.(page50)
Nomdulogiciel Fonctions
ViewerPPTConverter3.0
(Windowsuniquement)
CelogicielpermetdeconvertirdeschierscrééssousPowerPointenchiersau
formatJPEG,pouvantêtreafchésgrâceàlafonctiond’afchageduprojecteur
lorsqu’unemémoireUSBestinséréedansleprojecteur.(page70)
REMARQUE :
• ImageExpressUtilityLitenesupportepasle«modeMeeting»deImageExpressUtility2.0inclusdansnosautresmodèles.
Servicedetéléchargement
Pourplusdedétailsconcernantlamiseàjourdeceslogiciels,veuillezvisiternotresiteinternet:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
12
1. Introduction
Systèmes d’exploitation
Lessystèmesd’exploitationsuivantssontcompatiblesavecl’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétails
concernantlesautreslogiciels,reportez-vousàlafonctiond’aideenlignecorrespondante.
[Windows]
Systèmesd’exploitationsuppor-
tés
Windows7EditionFamilialeBasique
Windows7EditionFamilialePremium
Windows7Professionnel
Windows7EditionIntégrale
Windows7Enterprise
WindowsVistaEditionFamilialeBasique
WindowsVistaEditionFamilialePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaEditionIntégrale
WindowsVistaEnterprise
WindowsXPEditionFamiliale(version32bits)avecServicePack3ouplus
récent
WindowsXPProfessionnel(version32bits)avecServicePack3ouplus-
cent
• Lafonctiond’économied’énergiedeWindowsn’estpassupportée.
Processeur • Windows7/WindowsVista
PentiumM1,2GHzéquivalentousupérieurrequis
Doublecœur1,5GHzousupérieurrecommandé
• WindowsXP
PentiumM1,0GHzéquivalentousupérieurrequis
Doublecœur1,0GHzousupérieurrecommandé
Mémoire • Windows7/WindowsVista
512Moouplusrequis
1Goouplusrecommandé
• WindowsXP
256Moouplusrequis
512Moouplusrecommandé
*Unemémoireplusimportantepourraitêtrerequisepourutilisersimultané-
mentdesapplicationsadditionnelles.
Cartegraphique • Windows7/WindowsVista
Unrésultat«Graphique»de3.0ouplusenfonctiondel’«Indexd’expérience
Windows»estrecommandé.
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousanslcompatibleaveclanormeTCP/IP
(*Utilisezundispositifdeconnexionréseausanslseconformantaustandard
Wi-Fi.)
Résolution
• Windows7/WindowsVista
SVGA(800×600)ouplusrequis
XGA(1024×768)recommandé
• WindowsXP
VGA(640×480)ousupérieurrequis
XGA(1024×768)recommandé
1024points×768lignesrecommandés
1024points×768lignes-1280points×800lignesrecommandés(UM330W/
UM280W)
Nombredecouleursàl’écran Hautescouleurs(15bits,16bits)
Couleursvraies(24bits,32bits)(recommandé)
• Lesrésolutionsà256couleursoumoinsnesontpassupportées.
13
1. Introduction
[Mac]
Systèmesd’exploitationcompa-
tibles
MacOSXv10.6,v10.7
Processeur(CPU) ProcesseurIntel
®
Core™Duo1,5GHzousupérieurrecommandé
ProcesseurIntel
®
Core™2Duo1,6GHzousupérieurrecommandé
* PowerPC
®
n’estpasprisencharge
Mémoire 512Moouplusrequis
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousanslcompatibleaveclanormeTCP/IPrequis
SeuleslesunitésderéseaulocalsanslinclusesdansMacsontassurées
defonctionneravecImageExpressUtilityLite.
«EasyConnection»n’estcompatiblequ’avecunréseaulocalsansl.
Résolutioncompatible VGA(640×480)ousupérieurrequis
XGA(1024×768)recommandé
(1024×768–1280×800recommandépourUM330W/UM280W)
Couleurscompatiblesàl’écran Couleurs16,70millionsrequises
14
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Cechapitredécritcommentallumerleprojecteuretprojeteruneimagesurl’écran.
1 Procédure de projection d’une image
Etape 1
• Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation( page 15)
Etape 2
• Miseenmarcheduprojecteur( page 16)
Etape 3
• Sélectiond’unesource( page 18)
Etape 4
• Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image( page 19)
• Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE]( page 23)
Etape 5
• Congurationdel’imageetduson
- Optimiserautomatiquementunsignald’ordinateur( page 25)
- Augmentation ou diminution du volume ( page 25)
Etape 6
• Réalisationd’uneprésentation
Etape 7
• Extinctionduprojecteur( page 26)
Etape 8
• Lorsdudéplacementduprojecteur( page 27)
15
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
2 Connexion de l’ordinateur / Connexion du ble dalimentation
1. Connectezvotreordinateurauprojecteur.
 Cettesectiondécritlaprocéduredebasedeconnexiondel’ordinateur.Pourplusdedétailsconcernantd’autres
typesdeconnexion,reportez-vousauchapitre«6.Installationetconnexions»page106.
 Connectezlecâbledel’ordinateur(VGA)auconnecteurCOMPUTERINduprojecteuretauportcorrespondant
surl’ordinateur(miniD-Subà15broches).Vissezlesvisdesdeuxconnecteurspourxerlecâbledel’ordinateur
(VGA).
2. Connectezlecâbled’alimentationfourniauprojecteur.
 Raccordeztoutd’abordlacheàtroisbrochesducâbled’alimentationfournidanslapriseACINduprojecteur,
puisraccordezl’autreextrémitéàuneprisedusecteur.
 Levoyantd’alimentationduprojecteursemetàclignoterpendantquelquessecondes,puiss’allumeenorange*
(mode de veille).
 LevoyantSTATUSs’allumeégalementenvert*.
 *Cecivautégalementpourlesdeuxvoyants,lorsque[NORMAL]estchoisiauniveauduparamètre[MODEVEILLE].
Reportez-vousauchapitreVoyantd’alimentation.( page 126)
Assurez-vousqueleschessontcomplètement
inséréesdanslapriseACINetdanslaprise
murale.
Verslaprisemurale
ATTENTION:
Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintavecla
touchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
16
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Mise sous tension du projecteur
• Appuyezsurlatouche (POWER)surleboîtierdu
projecteur,ousurlatouchePOWERONdelatélécom-
mande.
 L’indicateurPOWERs’allumera en bleuetleprojecteur
seraprêtàl’emploi.
ASTUCE :
• Lorsquelemessage«Projecteurverrouillé!Tapervotremotde
passe.»s’afche,ceciindiquequelafonctionde[SECURITE]
estactivée.(page31)
 Après avoir allumé votre projecteur,assurez-vous que
l’ordinateuroulasourcevidéoestenmarche.
REMARQUE:Lorsqu’aucunsignald’entréen’estaccessible,l’aver-
tissement«aucunsignal»s’afche(réglaged’usine).
Veille Clignote Allumé
Voyant stationnaire
orange
Voyant bleu
clignotant
Voyant bleu
allumé
(page126)
17
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu)
Lorsquevousallumezleprojecteurpourlapremièrefois,lemenudedémarrages’afche.Cemenuvouspermetde
sélectionnerl’unedes29languesdemenu.
Poursélectionnerunelanguepourlemenu,suivrelesétapessuivantes:
REMARQUE :
• Lorsquel’alimentationestcoupéepuisbrusquementrétablieàl’aided’unerégletteoud’undisjoncteur.
Veuillezpatienterpendant1secondeaumoinsavantderallumerl’appareilaprèsavoircoupélecourant.
Vousrisqueriezeneffetdecoupertotalementl’alimentationduprojecteur.(LaDELd’alimentationnes’allumerapas.)
Danscecas,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.Allumezl’appareil.
• Sil’undescassuivantsseproduit,leprojecteurnes’allumerapas.
- Silatempératureinterneduprojecteuresttropélevée,leprojecteurdétecteunetempératureanormalementélevée.Dansces
conditionsleprojecteurnes’allumerapasandeprotégerlesystèmeinterne.Sicelaseproduit,attendrequelescomposants
internesduprojecteursoientrefroidis.
- Lorsquelalampeatteintlandesaduréed’utilisation,leprojecteurnes’allumerapas.Sicelaseproduit,remplacer la
lampe.
- SilevoyantSTATUSs’allumeenorangelorsqu’onappuiesurlatouchedemiseenmarche,ceciindiquequelafonction[VER.
PANNEAUCOMMANDE]estactivée.Annulezcettefonctiondeverrouillageenladésactivant.(page90)
- Silalampenes’allumepasetsilevoyantSTATUSclignoteets’éteintparcycledesixfois,attendreuneminutecomplète,puis
allumerleprojecteur.
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteintenappuyantsurlatouched’ali-
mentation.
• Immédiatementaprèslamisesoustensionduprojecteur,l’écranrisquedeclignoter.Ceciestnormal.Attendre3à5minutes
jusqu’àcequel’éclairagedelalampesestabilise.
• Veuillezpatienterquelquesinstantsaudémarrageduprojecteur,avantquel’intensitélumineusedelalampen’atteignesavaleur
normale.
• Sivousactivezleprojecteurimmédiatementaprèsavoiréteintlalampeoulorsquelatempératureestélevée,leventilateurtourne
etaucuneimagen’estafchéependantquelquestemps,puisleprojecteurafchedenouveauuneimage.
1. Utiliser la touche , , ou pour sélectionner l’une
des 29 langues du menu.
2. AppuyersurlatoucheENTERpourexécuterlasélec-
tion.
Aprèscetteopération,onpeutcontinueravecl’utilisationdu
menu.
Sivouslesouhaitez,vouspouvezsélectionnerlalanguedu
menu ultérieurement.
([LANGUE]pages75 et 88)
18
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Sélection d’une source
Sélection de la source ordinateur ou vidéo
REMARQUE:Allumerl’ordinateuroulemagnétoscopeconnectéauprojecteur.
Détectionautomatiquedusignal
AppuyezunefoissurlatoucheSOURCE.Leprojecteurrechercheune
sourced’image disponibleconnectée, avant de l’afcher. La source
connectéeseracommutéedelafaçonsuivante:
ORDINATEURHDMI1HDMI2VIDEOS-VIDEOVISION-
NEUSEAFFICH.USBORDINATEUR ...
• Lorsquel’écranSOURCEestafché,vouspouvezappuyerplusieurs
foissurlatoucheSOURCEpoursélectionnerlasourced’entrée.
ASTUCE:S’iln’yaaucunsignald’entréeprésent,l’entréeserasautée.
Utilisationdelatélécommande
Appuyezsurl’unedestouchesCOMPUTER1,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,
VIEWER,NETWORKouUSBDISPLAY.
REMARQUE:LeboutonHDMIsurlatélécommandeestfaitpouralternerentre
«HDMI1»et«HDMI2».Lapremièrepressionsurleboutonfaittoujoursbasculer
leprojecteursurHDMI1IN.UnedeuxièmepressionbasculealorssurHDMI2IN.
S’iln’yaqu’uneseulesourceHDMIconnectéeauprojecteur,ilestrecommandé
deplacercesignalsurl’entréeHDMI1IN.
Sélectiondelasourcepardéfaut
Vous pouvezdénirune source par défautde façonqu’elle s’afche
chaquefoisqueleprojecteurestmisenmarche.
1. AppuyersurlatoucheMENU.
 Lemenus’afche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]
etappuyezsurlatoucheoulatoucheENTERpoursélectionner
[GENERALITES].
3. Appuyez quatre fois sur la touche pour sélectionner [OP-
TIONS(2)].
4. Appuyez cinq fois sur la touche pour sélectionner [SEL.
SOURCE/DEFAUT]etappuyezsurlatoucheENTER.
 L’écran[SEL.SOURCE/DEFAUT]s’afche.( page 95)
5. Sélectionnezlasourcequevoussouhaitezdénirpardéfautet
appuyezsurlatoucheENTER.
6. AppuyezplusieursfoissurlatoucheEXITpourfermerlesmenu.
7. Redémarrez le projecteur.
 Lasourcequevousavezsélectionnéàl’étape5s’afche.
REMARQUE:mêmelorsquel’option[AUTO]estactivée,l’option[RESEAU]ne
serapasautomatiquementsélectionnée.Sélectionnezl’option[RESEAU]pour
activerleréseauentantquesourcepardéfaut.
ASTUCE :
• Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateur
depuisunordinateurconnectéàl’entréeCOMPUTERINmettraleprojecteur
enmarcheetprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
([MARCHEAUTOACT(COMP.)]page95)
• SousWindows7,unecombinaisondestouchesWindowsetPvouspermetde
congurerrapidementetaisémentl’afchageexterne.
19
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajustement de la taille et de la position de l’image
Utilisezlepiedàinclinaison,lafonctiondezoomoul’anneaudel’objectifpourréglerlatailleetlapositiondel’ima-
ge.
Danscechapitre,lesdessinsetlescâblesontétéomispourplusdeclarté.
Réglagedelapositionhorizontale/verticale
(page20)
Réglagedelamiseaupoint[Anneaudel’objectif]
(page20)
Réglageprécisdel’inclinaisongaucheetdroite[Piedà
inclinaisonréglable]
(page21)
Réglageprécisdel’inclinaisonverticale[Piedàinclinai-
sonréglable]
(page21)
Réglagedelataille[Zoomnumérique]
(page22)
Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[Keystone]*
(page23)
* Sivousdésirezeffectuerunecorrectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale,reportez-vousauchapitre«6Cor-
rectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale»àlapage23.
20
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglage de la position horizontale / verticale
Ladistancedeprojectionpeutaffecterlatailleetlahauteurdel’imageprojetée.Avantd’installerleprojecteur,déterminez
ladistancedeprojectionenvousreportantàlasection«Réglagedel’écranetduprojecteur»(page103, 104)
Ilestrecommandéd’afcherlaprocéduredetestpendantleréglagedel’image.(page92)
1. Déplacez le projecteur d’avant en arrière et vers la gauche et la
droite de sorte que l’image s’adapte à la largeur de l’écran.
 Vouspouvezréduirelatailledel’imageà70%enutilisantl’option
[ZOOMNUMERIQUE]danslemenu.
2. Placez le projecteur de sorte qu’il soit parallèle à l’écran.
 Silehautetlebasdel’imagenesontpasparallèles,tournez-
gèrementleprojecteurandel’ajuster.Sil’imagesortdel’écran,
déplacez-lajusqu’àlalignecentraledel’écran.
Réglage de la mise au point (Anneau de l’objectif)
• Tournezl’anneaudel’objectifjusqu’àobtenirlameilleuremiseaupoint.
Anneaudel’objectif
(vuededessous)
21
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglage de l’inclinaison (Pied à inclinaison réglable)
Réglagedel’inclinaisongaucheetdroite
1. Retirez les cales d’écartement.
 Faites tourner le pied à inclinaison réglable dans le sens des
aiguillesd’unemontrepourledesserrer(gaucheetdroite).
• Leprojecteurpeutêtremisenplaceaveclescalesd’écartement
xées.Gardezlescalesd’écartement.
2. Tournezlepiedàinclinaisonréglablepourréglerl’inclinaison
gauche et droite.
REMARQUE :
• N’allongezpaslepiedàinclinaisonréglableau-delàdesalimitedehauteur
(18mm/0,7pouces).Celapourraitfairesortirlepiedàinclinaisonréglable
duprojecteur.
• Fixezlacaled’écartementàchaquepiedàinclinaisonréglablelorsquevous
déplacezleprojecteur.
Réglage précis de l’inclinaison verticale
1. Retirez les cales d’écartement.
Haut
Bas
2. Faitestournerlepiedàinclinaisonréglabledechaquecôté
pour régler avec précision la hauteur.
REMARQUE :
• N’utilisezpaslepiedàinclinaisonréglablepourdesusagesautresqueceux
initialementprévus.
Desusagesnonappropriéstelsquel’utilisationdupiedàinclinaisonréglable
pourporteroususpendreleprojecteur(aumurouauplafond)peuvent
endommagerleprojecteur.
22
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglage de la taille [Zoom numérique]
Utilisezlatélécommandepourrégleravecprécisionlatailledel’image.
1. AppuyezsurleboutonFOCUS/ZOOMdelatélécommande.
 LabarreZOOMNUMERIQUEs’afche.
2. Appuyezsurlebouton ou poureffectuerunzoomprécis
vers l’avant ou l’arrière.
3. Après avoir terminé le réglage, appuyez sur le bouton EN-
TER.
 LabarreZOOMNUMERIQUEdisparaît.
23
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
6 Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale
Sil’écranestinclinéverticalement,ladistorsiontrapézoïdales’agrandit.Veuillezsuivrelaprocédurepourréglerma-
nuellementladistorsiondutrapèze.
REMARQUE :
• Lacorrectiontrapézoïdalepeutrendrel’imagelégèrementouecarcettecorrectionesteffectuéedemanièreélectronique.
• Lagammedecorrectiontrapézoïdalepeutêtrerendueplusétroite,selonlesignaloulasélectiondesonrapportd’aspect.
Réglage avec les touches du boîtier
1. Appuyersurlatouche ou lorsqueaucunmenun’estafché
 Labarrekeystones’afchera.
2. Utilisez la touche ou pourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.
 Labarrekeystonesefermeraauboutd’unmoment.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
 Labarrekeystonesefermera.
REMARQUE :
• Lorsquelemenuestafché,l’opérationci-dessusn’estpasdisponible.Lorsquelemenuestafché,appuyersurlatoucheMENU
pourfermerlemenuetdémarrerlacorrectiontrapézoïdale.
Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][GENERALITES][KEYSTONE].Leschangementspeuventêtresauvegardésavec
[SAUVEGARDEKEYSTONE].(page86)
• Keystonenepeutêtrecommandéàl’aidedestouchesoulorsquelaVISIONNEUSEestutilisée.
24
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglages avec la télécommande
1. AppuyersurlatoucheKEYSTONE.
 LabarreKeystones’afche
2. Utilisez la touche ou pourcorrigerladistorsionkeystone.
 Réglezdemanièreàcequelescôtésdroitetgauchesoientparallèles.
3. AppuyezsurlatoucheEXIT.
 LabarreKeystonesereferme.
25
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
7 Optimisation automatique d’un signal d’ordinateur
Ajustement de l’image à l’aide du réglage automatique
Optimisationautomatiqued’uneimaged’ordinateur.(ORDINATEUR)
AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.pouroptimiseruneimaged’ordinateurautomatiquement.
Cetajustementpeuts’avérernécessairelorsquevousconnectezvotreordinateurpourlapremièrefois.
[Mauvaiseimage]
[Imagenormale]
REMARQUE :
Certainssignauxpeuventnécessiterdutempspours’afcheroupeuventnepasêtreafchéscorrectement.
• Sil’opérationderéglageautomatiquenepeutpasoptimiserlesignald’ordinateur,essayezd’ajuster[HORIZONTAL],[VERTICAL],
[HORLOGE]et[PHASE]manuellement.(page82,83)
8
Augmentation ou diminution du volume
Leniveausonoreduhaut-parleuroudelasortieaudiopeutêtreréglé.
Augmenter le volume
Diminuer le volume
ASTUCE:Lorsqueaucunmenun’apparaît,lestouchesetsurleboîtierdu
projecteurcontrôlentlevolume.
REMARQUE :
• Lacommandedevolumen’estpasdisponibleavecletoucheoulorsqu’une
imageestagrandieàl’aidedutoucheD-ZOOM(+)oulorsque lemenuest
afché.
• Levolumenepeutêtrecommandéàl’aidedestouchesoulorsquela
VISIONNEUSEestutilisée.
ASTUCE: Vousnepouvezpasrégler levolumedu[BIP]. Pourdésactiverle
[BIP]àpartirdumenu,sélectionnez[CONFIG.][OPTIONS(1)][BIP]
[DESACT.].
26
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
9 Extinction du projecteur
Pouréteindreleprojecteur:
1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le
projecteurousurlatouchePOWEROFFdelatélécom-
mande.
 Lemessagedeconrmationseraafché.
2. AppuyerensuitesurlatoucheENTERoudenouveau
sur la touche (POWER)ouPOWEROFF.
 Lalampes’éteintetleprojecteurentreenmodeveille.En
modeveille,levoyantPOWERs’allumeen orangeetle
voyantSTATUSs’allumeenvertsi[NORMAL]estsélec-
tionnécomme[MODEVEILLE].
Allumé
Voyant bleu allumé
Veille
Voyant stationnaire
orange
ATTENTION:
Certainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintavecla
touchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
REMARQUE :
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteint.
• L’appareilnepourrapasêtreéteintpendantaumoins60secondesjusteaprèssamiseenmarcheetl’afchaged’uneimage.
• Necoupezpasl’alimentationduprojecteurpendantles10secondesquisuiventunchangementderéglagesoudeparamètreset
lafermeturedumenu.Vousrisqueriezdeperdrevosréglagesetparamètres.
27
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Lors du déplacement du projecteur
Préparation:Assurez-vousqueleprojecteurestéteint.
1. Retirez le cache-câbles.
( page 5)
2. Débrancher le câble d’alimentation.
3. Déconnecter tous les autres câbles.
• RetireztouteclémémoireUSBoulemoduleLANsanslsetrouvantéventuellementinsérésdansleprojec-
teur.
28
3. Fonctions pratiques
1 Coupure de l’image et du son
AppuyersurlatoucheAV-MUTEpourcouperl’imageetlesonpendantune
courtepériode.Appuyerànouveaupourrestaurerl’imageetleson.
Lafonctionéconomied'énergieduprojecteurestactivée10secondes
aprèsquel'imagesoitéteinte.
Enconséquence,lapuissancedelalampesetrouveréduite.
REMARQUE :
• Bienquel’imagesoitéteinte,lemenuapparaîttoujoursàl’écran.
• LesonprovenantdelapriseAUDIOOUT(stéréomini)peutêtredésactivé.
• Mêmelorsquelafonctionéconomied’énergieestactivée,lapuissancedela
lampepeuttemporairementêtrerétablieàsonniveaud’origine.
• Pourrestaurerl’image,mêmesivousappuyezsurlatoucheAV-MUTEaussitôt
aprèsledémarragedelafonctionéconomied’énergie,laluminositédelalampe
peutnepasêtrerétablieàsonniveaud’origine.
2 Gel d’une image
AppuyersurlatoucheFREEZEpourgeleruneimage.Appuyerànouveau
pourreprendrelemouvement.
REMARQUE:L’imageestgeléemaislalecturedelavidéooriginalecontinue.
Agrandissement d’une image
Ilestpossibled’agrandirl’imagejusqu’àquatrefois.
REMARQUE:L’agrandissementmaximal peutêtreinférieuràquatreselonle
signal.
Pourcefaire:
1. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(+)pouragrandirl’image.
 Pourdéplacerl’imageagrandie,utiliserlestouches,, ou .
29
3. Fonctions pratiques
2. Appuyersurlatouche.
 Lazonedel’imageagrandieestdéplacée
3. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(−).
 AchaquepressiondelatoucheD-ZOOM(−),l’imageestréduite.
REMARQUE :
• L’imageestagrandieouréduiteaucentredel’écran.
• Afcherlemenuannuleral’agrandissementencours.
Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergie
Utilisation du Mode Éco [MODE ECO]
LeMODEECO([NORMAL]et[ECOLOGIQUE])permetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuant
laconsommationdecourantetlesémissionsdeCO
2
.
Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DESACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-
LOGIQUE].
[MODEECO] Description EtatdutémoinLAMP
[DESACT.] La luminosité de la lampe est de 100%. Eteint
[ECOAUTO] Lemode de consommation d’énergie dela lampe commute
automatiquemententrelesmodes[DESACT.]et[NORMAL]en
fonctionduniveaudel’image.
REMARQUE:Unegradation lumineusepeutêtre moinsvisibleen
fonctiondel’image.
[NORMAL] Consommation électrique de la lampe : environ 75 % de
luminosité. La lampedureraplus longtemps enréduisantsa
puissance.
Allumé
envert
[ECOLOGIQUE] Consommationd’énergiedelalampe(environ60%delumino-
sité).Lalampedureraencorepluslongtempsquecelleutilisée
enNORMALenencontrôlantlapuissanceappropriée.Lapuis-
sancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL.
Suivrelaprocéduresuivantepouractiverle[MODEECO]:
1. AppuyersurlatoucheECOdelatélécommandepourafcherl’écrande[MODEECO].
2. AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheECOpoursélectionnerlemodedésiré.
• LesoptionsdisponibleschangentàchaquepressionsurlatoucheECO.
DESACT. ECO AUTO NORMAL ECOLOGIQUE DESACT.
ASTUCE :
• LesymboledefeuilleaubasdumenuindiquelemodeECOactuellementsélectionné.
30
3. Fonctions pratiques
REMARQUE :
• Le[MODEECO]peutêtrechangéàl’aidedumenu.
Sélectionner[CONFIG.][GENERALITES][MODEECO].
• Laduréedevierestantedelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdelalampepeuventêtrevériésdans[TEMPSD’UTILI-
SATION].Sélectionner[INFO.][TEMPSD’UTILISATION].
• Leprojecteuresttoujoursen[NORMAL]pendant90secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetpendantquelevoyantPOWER
clignoteenbleu.L’étatdelalampen’estpasaffecté,mêmesi[MODEECO]estmodiépendantcettepériode.
• Le[MODEECO]basculeautomatiquementenmode[ECOLOGIQUE]lorsqueleprojecteurafcheunécranbleu,noiroucomportant
unlogopendantplusde1minute.Leprojecteurrevientàsonparamétrageinitialdèsqu’unsignalestaccepté.
•
Sileprojecteursurchauffeenmode[DESACT.],ilsepeutquele[MODEECO]changeautomatiquementpourlemode[NORMAL]ande
protégerleprojecteur.Lorsqueleprojecteurestenmode[NORMAL],laluminositédel’imagediminue.
Lorsqueleprojecteurrevientàune
températurenormale,le[MODEECO]revientàsonparamétrageinitial.
Lesymbolethermomètre[ ]indiquequele[MODEECO]estrégléautomatiquementsur[NORMAL]carlatempératureinterneesttropéle-
vée.
• Immédiatementaprèslechangementdu[MODEECO]de[ECOLOGIQUE]à[DESACT.],[ECOAUTO]ou[NORMAL],ilsepeutque
laluminositédelalampediminuetemporairement.Ilnes’agitpasd’undysfonctionnement.
Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE]
Cettefonctionpermetd’afcherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderéduc-
tiond’émissionsdeCO
2
(enkg),lorsquele[MODEECO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL],ou
[ECOLOGIQUE].Cettefonctionestappelée[COMPTEURDECARBONE].Cettefonctionestappelée[COMPTEUR
DECARBONE].
Deuxmessagessontdisponibles:[ECOTOTALEDECARB.]et[SESSION-ECONOMIEDECARBONE].Lemessage
[ECOTOTALEDECARB.]indiquelaréductiontotaled’émissionsdeCO
2
,depuislalivraisonduprojecteur,jusqu’àladate
actuelle.Ilestpossibledevérierle[TEMPSD'UTILISATION]grâceauparamètre[INFO.]dumenu.(page99)
Lemessage[SESSION-ECONOMIEDECARBONE]indiquelaréductiond’émissionsdeCO
2
pendant la toute
périoded’activationduMODEECO,dèslamiseenmarcheetjusqu’àl’arrêtduprojecteur.Lemessage[SESSION
-ECONOMIEDECARBONE]estafchéconjointementaveclemessage[ETEINDREL’APPAREIL/ETES-VOUS
SUR(E)?]àl’arrêtduprojecteur.
ASTUCE :
• Laformuleci-dessousestutiliséepourcalculerlesréductionsd’émissionsdeCO
2
.
Réductiond’émissiondeCO
2
=(PuissanceconsomméelorsqueMODEECOestDESACT.–PuissanceconsomméelorsqueMODE
ECOestECOAUTO/NORMAL/ECOLOGIQUE)×FacteurdeconversionCO
2
.*Lorsquel’imageestéteinteavecleboutonAV-MUTE,
laréductiondel’émissiondeCO
2
augmenteraégalement.
*Cecalculderéductiond’émissionsdeCO
2
estbasésurlerapportdel’OCDEintitulé«EmissionsdeCO
2
duesàlacombustion
d’énergie,édition2008».
• L’[ECOTOTALEDECARB.]estcalculéeenfonctiondeséconomiesenregistréesparintervallesde15minutes.
• Cetteformulenes’appliquepasàlaconsommationd’énergienedépendantpasdu[MODEECO].
31
3. Fonctions pratiques
Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SECURITE]
Unmot-clépeutêtreenregistrépourqueleprojecteurnesoitpasutiliséparunepersonnenon-autoriséeàl’aidedu
Menu.Lorsqu’unmot-cléestactivé,l’écrand’entréedumot-clés’afcheàl’allumageduprojecteur.Amoinsquele
mot-clécorrectsoitenregistré,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.
• Leréglagede[SECURITE]nepeutpasêtreannuléenutilisant[RESET]depuislemenu.
PouractiverlafonctiondeSécurité:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
 Lemenus’afche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouchepoursélectionner[CONFIG.]etappuyezsurlatouche ou la touche
ENTERpoursélectionner[GENERALITES].
3. Appuyezsurlatouchepoursélectionner[INSTALLATION].
4. Appuyeztroisfoissurlatouchepoursélectionner[SECURITE]etappuyezsurlatoucheENTER.
 LemenuDESACT./ACTIVEs’afche.
5.Appuyezsurlatouchepoursélectionner[ACTIVE]etappuyezsurlatoucheENTER.
 L’écran[MOT-CLEDESECURITE]s’afche.
6. TaperunecombinaisondesquatretouchesetappuyersurlatoucheENTER.
REMARQUE:Lalongueurdumot-clédoitêtrecompriseentre4et10chiffres.
 L’écran[CONFIRMERLEMOT-CLE]s’afche.
32
3. Fonctions pratiques
7. TaperlamêmecombinaisondetouchesetappuyersurlatoucheENTER.
 L’écrandeconrmations’afche.
8. Sélectionner[OUI]etappuyersurlatoucheENTER.
 LafonctiondeSECURITEaétéactivée.
Pourmettreleprojecteurenmarchelorsquelafonction[SECURITE]estactivée:
1. AppuyersurlatouchePOWER.
 Leprojecteurs’allumeetafcheunmessageindiquantqueleprojecteurestverrouillé.
2. AppuyersurlatoucheMENU.
3. Taperlemot-clécorrectetappuyersurlatoucheENTER.Leprojecteurafcheuneimage.
REMARQUE:Lemodesécuritédésactivéeestconservéjusqu’àcequel’appareilsoitéteintouquelecâbled’alimentationsoit
débranché.
33
3. Fonctions pratiques
PourdésactiverlafonctiondeSECURITE:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
 Lemenus’afche.
2.Sélectionner[CONFIG.][INSTALLATION][SECURITE]etappuyersurlatoucheENTER.
 LemenuDESACT./ACTIVEs’afche.
3. Sélectionner[DESACT.]etappuyersurlatoucheENTER.
 L’écranMOT-CLEDESECURITEapparaît.
4. Taperlemot-cléetappuyersurlatoucheENTER.
 Lorsquelemot-clécorrectestentré,lafonctiondeSECURITEestdésactivée.
REMARQUE:Sivousoubliezvotremot-clé,contactervotrevendeur.Votrevendeurvousdonneravotremot-cléenéchangedevotre
codederequête.Votredecodederequêteestafchésurl’écrandeConrmationdumot-clé.Danscetexemple,[NB52-YGK8-2VD6-
K585-JNE6-EYA8
]estuncodederequête.
34
3. Fonctions pratiques
6 Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire
fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool)
Lelogiciel«VirtualRemoteTool»,comprissurleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNEC,permetd’afcherun
écrandetélécommandevirtuelle(oubarred’outils)surl’écrandevotreordinateur.
Cecivouspermettrad’effectuercertainesopérations,commelamiseenmarcheouàl’arrêtduprojecteur,lasélection
dutypedesignalparl’intermédiaireducâblevidéodel’ordinateur(VGA),câblesérieouconnexionLAN.
Uniquement
viauneconnexionsérieouLAN,ilestégalementutilisépourenvoyeruneimageauprojecteuretl’enregistrercomme
donnéedelogodansleprojecteur.Unefoisconguré,celogopourraêtreverrouillé,and'évitertoutemodication.
Fonctionsdecommande
Miseenmarche/arrêt,sélectiondusignal,geld’image,imageensourdine,audioensourdine*,transfertd'unlogo
versleprojecteur,etcommandeàdistanceduprojecteurdepuisvotrePC.
Ecrandetélécommandevirtuelle Barred’outils
Cechapitreprésenteunaperçudel’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool.
Pourplusdedétailsconcernantl’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool,consultezl’Aideenligneàproposdu
logicielVirtualRemoteTool.(page39)
Etape1:InstallezlelogicielVirtualRemoteToolsurvotreordinateur.(page35)
Etape2:Connectezleprojecteuràvotreordinateur.(page37)
Etape3:LancezVirtualRemoteTool.(page38)
ASTUCE :
• VirtualRemoteToolpeutêtreutiliséavecunréseaulocaletuneconnexionsérie.LaconnexionUSBn’estpaspriseenchargepar
lelogicielVirtualRemoteTool.
• PourdesrenseignementssurlamiseàjourdeVirtualRemoteTool,consulteznotresiteInternet:
http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
35
3. Fonctions pratiques
REMARQUE :
• Quand[ORDINATEUR]estsélectionnéentantquesource,l’ÉcrandetélécommandevirtuelleoulaBarred’outilss’afchentainsi
quevotreécrand’ordinateur.
• Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTERINauconnecteurdesortiemoniteur
del’ordinateursivousdésirezutiliserlafonctionVirtualRemoteTool.
L’utilisationd’uncommutateuroud’autrescâblesquelecâblefourni(VGA)risquedecauserdesproblèmesdecommunica-
tion.
CâbledeconnexionVGA:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
• VirtualRemoteToolpeutnepasfonctionnercorrectement,enfonctiondescaractéristiquesdevotreordinateur,oudelaversion
devotrecarteoupilotegraphique.
• PourutiliserVirtualRemoteToolsousWindowsXPEditionFamilialeetWindowsXPProfessionnel,«Microsoft.NETFramework
Version2.0ouultérieure»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieureestdisponiblesurlapageInternet
deMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
• Lesdonnéesdelogo(graphiques)pouvantêtreenvoyéesauprojecteuravecVirtualRemoteToolprésententlesrestrictions
suivantes:
(UniquementviauneconnexionsérieouLAN)
- Tailleduchier:Moinsde1Mo
- Tailled’image(résolution):
UM330X/UM280X:Horizontale1024×verticale768pointsoumoins
UM330W/UM280W:Horizontale1280×verticale800pointsoumoins
- Nombresdecouleurs:256couleursoumoins
ASTUCE :
• LeconnecteurCOMPUTERINduprojecteursupportelanormeDDC/CI(InterfacedeCommandeduCanald’AfchagedeDonnées).
LeprotocoleDDC/CIestuninterfacestandardutilisépourlagestiondescommunicationsbidirectionnellesentreunordinateur
etunécran/projecteur.
Etape 1: Installez Virtual Remote Tool sur votre ordinateur.
REMARQUE :
• SivousdésirezinstallerVirtualRemoteTool,votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroitsd’«Administrateur»
(sousWindows7,WindowsVistaetWindowsXP).
• Veuillezquittertouslesprogrammesencoursavantd’installerVirtualRemoteTool.L’installationdulogicielrisqueraiteneffet
d’échouerdanslecascontraire.
1 IntroduireleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNECdanslelecteurCD-ROMdel’ordinateur.
 Lafenêtredumenus’afcheensuite.
36
3. Fonctions pratiques
ASTUCE :
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROMs(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afcheensuite.
2 Cliquezsur«InstallVirtualRemoteTool»danslafenêtredumenu.
 L’installationdémarre.
 LafenêtredeBienvenues’afcheunefoisl’installationterminée.
3 Cliquezsur«Next».
 L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheensuite.
 Veuillezlirela«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»danssatotalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,
puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’afchentàl’écranjusqu’àlandel’installation.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
37
3. Fonctions pratiques
ASTUCE :
PourdésinstallerVirtualRemoteTool
Préparation:
QuittezVirtualRemoteToolavantdeledésinstaller.LecompteWindowssouslequels’effectuel’opérationdoitdisposer
desdroitsd’«Administrateur»(Windows7etWindowsVista)oud’«Administrateurdel’ordinateur»(WindowsXP)
andepouvoirdésinstallerlelogicielVirtualRemoteTool.
•SousWindows7/WindowsVista
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
 LefenêtreduPanneaudecongurations’afche.
2 Cliquezsur«Désinstallerunprogramme»danslarubrique«Programmes»
 Lafenêtre«Programmesetfonctionnalités»s’afche.
3 SélectionnezVirtualRemoteToolencliquantdessus.
4 Cliquezsur«Désinstaller/Modier»ou«Désinstaller».
 •Lorsquelafenêtredeconrmation«Contrôledecompted'utilisateur»s’afche,cliquezsur«Continuer».
 Suivezensuitelesconsignesàl’écranpourterminerladésinstallationdel’application.
•SousWindowsXP
1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconguration».
 LafenêtreduPanneaudecongurations’afchealors.
2 Double-cliquezsur«Ajout/Suppressiondeprogrammes».
 LafenêtreAjout/Suppressiondeprogrammess’afche.
3 CliquezsurVirtualRemoteTooldanslalisteafchée,puissur«Supprimer».
 Suivezensuitelesconsignesàl’écranpourterminerladésinstallationdel’application.
Etape 2: Connectez le projecteur à votre ordinateur
1 Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTERINauconnec-
teur de sortie moniteur de l’ordinateur.
2 Branchezlecâbled’alimentationfourniàl’entréeACINduprojecteur,puisàuneprisedusecteur.
 Leprojecteurpasseenétatdeveille.
EntréeCA
Câbled’ordinateurfourni(VGA)
Verslaprisemurale
Câbled’alimentation(fourni)
ASTUCE :
• Lafenêtre«EasySetup»s’afcheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool,etsertànaviguerparmilesconnections
38
3. Fonctions pratiques
Etape 3: Lancez Virtual Remote Tool
Commencezenutilisantl’icônederaccourci
1 Double-cliquezsurl’icônederaccourci situéesurlebureaudeWindows.
CommencezàpartirdumenuDémarrer
• Cliquezsur[Démarrer][Touslesprogrammes]ou[Programmes][NECprojectorUserSupportware]
[VirtualRemoteTool][VirtualRemoteTool].
 Lafenêtre«EasySetup»s’afcheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool.
 Veuillezsuivrelesconsignesàl’écran
 L’écranVirtualRemoteTools’afchedèslandelaprocéduredecongurationrapide«EasySetup».
REMARQUE :
• Si[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvia
lecâbled’ordinateur(VGA)oulaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
ASTUCE :
• L’écran(oulabarred’outils)VirtualRemoteToolpeutêtrelancésansavoiràpasserparlafenêtre«EasySetup».
Ilsuftpourceladecocherlacase« DonotuseEasySetupnexttime»àl’étape6danslafenêtre«EasySetup».
39
3. Fonctions pratiques
QuitterVirtualRemoteTool
1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool dans la Barre d’outils.
 Unmenucontextuels’afche.
2 Cliquezsur«Exit».
 LafenêtreVirtualRemoteToolsereferme.
Consultationduchierd’aideenlignedeVirtualRemoteTool
•Afchagedel’aideenligneàpartirdelabarredetâches
1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool danslabarredetâcheslorsqueVirtualRemoteToolestenmar-
che.
 Unmenucontextuels’afche.
2. Cliquezsur«Help».
 L’écrand’aideenlignes’afche.
•Afchagedel’aideenligneàpartirdumenuDémarrer.
1. Cliquezsurlebouton«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjector
UserSupportware»«VirtualRemoteTool»puis«VirtualRemoteToolHelp»,danscetordre.
 L’écrand’aideenlignes’afche.
40
3. Fonctions pratiques
Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par
l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble
USB (Fonction de télécommande de la souris)
Lafonctionintégréedetélécommandedelasourisvouspermetd’utiliserlesfonctionsdelasourisdevotreordinateur
depuislatélécommandefournie,lorsqueleprojecteurestconnectéàunordinateurparl’intermédiaired’uncâble
USB,disponibledanslecommerce(compatibleaveclesspécicationsUSB2.0).
Lafonctiondetélécommandedelasourisestactivéepourl'entréeORDINATEURpendantquel’écrandel’ordinateur
estafché.
Lafonctiondetélécommandedelasourisn’estpasactivéelorsquequevousgelezouagrandissezuneimage.
- Lefaitderelierleprojecteuràl’ordinateurparcâbleUSBlanceégalementlafonctiond’afchageparUSB.
CâbleUSB(nonfourni)
REMARQUE :
• LecâbleUSButilisédoitêtrecompatibleaveclanormeUSB2.0
• Lafonctiondetélécommandedelasourispeutêtreutiliséeaveclessystèmesd’exploitationsuivants:
Windows7,WindowsXPouWindowsVista
• SilecurseurdelasourisnesedéplacepasnormalementdansSP1ouuneversionantérieuredeWindowsXP,procédezcomme
suit:
cocherlacaseAccroîtrelaprécisiondupointeursituéesouslabarrecoulissantedevitessedelasourisdanslaboîtededialogue
Propriétésdelasouris[OngletOptionsdupointeur].
• Patientezaumoins5secondesaprèsavoirdéconnectélecâbleavantdelereconnecter,etvice-versa.L’ordinateurrisqueeneffet
denepasdétectercorrectementlaprésenceducâbleUSBencasdeconnexionetdéconnexionrépétéesrapidement.
• UtilisezuncâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteuraprèsledémarragedel’ordinateur.Àdéfaut,l’ordinateurpourrait
nepasdémarrer.
Utilisationdelasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Vouspouvezactiverlasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Touche PAGE / ��������������������������Déroule la zone visible de la fenêtre ou pour vous déplacer vers la diapositive précédente
ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur
Touches  �����������������������������Déplace le curseur de la souris sur votre ordinateur
Touche MOUSE L-CLICK/ENTER ������Fonctionne comme le bouton gauche de la souris�
Touche MOUSE R-CLICK �����������������Fonctionne comme le bouton droit de la souris�
REMARQUE :
• Lorsquevousfaitesfonctionnerl’ordinateuràl’aidedestouchesouaveclemenuafché,cedernierainsiquelepointeur
delasourisserontaffectés.Fermezlemenuetexécutezl’opérationdesouris.
ASTUCE:VouspouvezchangerlavitessedupointeurdelasourisdanslaboîtededialoguePropriétésdelasourisdansWindows.
Pourplusd’informations,voirladocumentationdel’utilisateuroul’aideenlignefourniesavecvotreordinateur.
41
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur sur
le projecteur via la connexion USB (Affich. USB).
L’utilisationd’uncâbleUSB(compatibleaveclesspécicationsUSB2.0)disponibledanslecommercepourconnecter
l’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageafchéesurl’écrandevotreordinateurpourl’afchersur
leprojecteur.Ilestégalementpossibledecontrôlerlafonctiondemiseenmarche/arrêtduprojecteur,ainsiquede
choisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,sansavoirbesoind’uncâbled’ordinateur(VGA).
REMARQUE :
• PourqueAFFICH.USBsoitdisponiblesurWindowsXP,lecompteutilisateurWindowsdoitposséderleprivilège«Administrateur
».
• Afch.USButiliselesfonctionsdeImageExpressUtilityLitecontenuessurleCD-ROMNECProjector(page54).
Ledémarraged’Afch.USBn’installetoutefoispasImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Eneffet,Afch.USBn'exécute
quelesprogrammesduprojecteur.
• Afch.USBnefonctionnepasdansle[MODEVEILLE]del’[ECONOMIED'ENERGIE].(page94)
• Lorsquel’afch.USBestutilisé,lesonestémisparlaminipriseCOMPUTERAUDIOIN(StéréoMini).L’imageetlesonpeuvent
nepasêtresynchronisés.
1. Démarrez l’ordinateur.
2. Branchez le câble d’alimentation à une prise du secteur, puis mettez le projecteur en mode de veille.
3. Utilisez le câble USB pour connecter l’ordinateur au projecteur.
CâbleUSB(nonfourni)
Verslaprisemurale
Câbled’alimentation(fourni)
 Lemessage«Leprojecteursetrouveenmodedeveille.Etablirlaconnexion?»s’afcheàl’écrandel’ordina-
teur.
• Lafenêtredecontrôledel’applicationImageExpressUtilityLites’afcheenhautdel’écran.
REMARQUE:Ilestpossiblequ’unefenêtre«Exécutionautomatique»s’afchelorsquel’ordinateur
détectelaconnexionduprojecteur,enfonctiondesréglagesactifs.Sicelaseproduit,cliquezsurla
fenêtre«StartUSBDisplay».
4. Cliquezsur«Oui».
 Leprojecteurs’allume,puislemessage«Leprojecteurestencoursdepréparation.Veuillezpatienter.»s’afche
àl’écrandel’ordinateur.Cemessagedisparaîtaprèsquelquessecondes.
42
3. Fonctions pratiques
5. Utilisationdelafenêtredecontrôle.
(1) (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur
(2) (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la
fonction FREEZE (gel d’image)�
(3) (Son) ��������� Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image), de lire un son et d’augmenter
ou de diminuer le volume sonore�
(4) (Autres) ����� Permet d’utiliser les fonctions « Update », « HTTP Server »*, « Settings » et « Information »�
* Le serveur http ne peut pas être sélectionné lorsqu’un câble USB est connecté�
(5) (Quitter) ����� Quitter Image Express Utility Lite� Vous pourrez également éteindre le projecteur à cet instant�
(6) (Aide) ����������� Affiche l’aide en ligne de l’application Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
43
3. Fonctions pratiques
9 Commander le projecteur en utilisant un navigateur HTTP
Vued’ensemble
LafonctionduserveurHTTPdéterminelesparamètresetlesopérationspour:
1. Réglageduréseaucâblé/sansl(NETWORKSETTINGS)
 L’unitéLANsanslUSBoptionnelleestrequisepourlesconnexionsàunréseausansl.( page 113)
 Connectezleprojecteuràl’ordinateuravecuncâbleréseaulocaldisponibledanslecommercepourlesconnexions
àunréseaulocalcâblé/sansl.( page 112)
2. Leréglageducourrield’alerte(ALERTMAIL)
 Sileprojecteurestconnectéàunréseaucâblé/sansl,l’échéancederemplacementdelalampeoulesmessages
d'erreursontenvoyésparcourriel.
3. Lefonctionnementduprojecteur
 Vouspouvezactiver/désactiverl'alimentation,sélectionnerl'entrée,contrôlerlevolumeetréglerlesimages.
4. RéglagedePJLinkPASSWORDetAMXBEACON
Etantdonnéquecetappareilutilise«JavaScript»etles«Cookies»,lenavigateurinternetutilisédoitêtreconguré
demanièreàpouvoiracceptercesfonctions.Laméthodedecongurationdépenddelaversiondevotrenavigateur.
Veuillezvousreporterauxchiersd’aideenligne,etautresinformationsdisponiblesàpartirdevotrelogiciel.
Ondistinguedeuxprocéduresd’accèsauxfonctionsdeserveurHTTP:
• Lancezlenavigateurinternetdel’ordinateurparl’intermédiaireduréseau,puissaisissezl’URLsuivan-
te :
 http://<adresseIPduprojecteur>/index.html
• UtilisezImageExpressUtilityLitecontenusurleCD-ROMNECProjectorfourni.
INFORMATION:lacongurationdel’adresseIPensortied’usineest[DHCPON].
REMARQUE :
• Pourutiliserleprojecteurenréseau,consultezvotreadministrateurréseaupourconnaîtrelesparamètresduréseau.
• Laréactivitédel’afchageoudestouchespeutêtreralentieouuneopérationnepasêtreacceptéesuivantlesparamètresdevotre
réseau.Danscecas,consultervotreadministrateurréseau.
Leprojecteurpeutnepasrépondresilestouchessontpresséesdefaçonrépétéeetrapidement.Danscecas,attendreuninstant
etrépéterl’opération.Sivousn’obteneztoujourspasderéponse,éteindreetrallumerleprojecteur.
• Sil’écranPROJECTORNETWORKSETTINGS(Réglagesderéseauduprojecteur)n’apparaîtpasdanslenavigateur,appuyezsur
lestouchesCtrl+F5pouractualiserlapage(oueffacerlecache).
Préparationavantl’utilisation
Connectezleprojecteurà uncâbleréseaudu commerceavant decommenceràutiliserle navigateur.(page
112)
Lefonctionnementavecunnavigateurquiutiliseunserveurproxyrisqued’êtreimpossiblesuivantletypedeserveur
proxyetlaconguration.Bienqueletypedeserveurproxysoitunfacteur,ilestpossiblequelesélémentsquiont
étéeffectivementréglésnes’afchentpas,selonl’efcacitéducache,etlecontenuétablidepuislenavigateurpeut
nepasêtrerespectédanslefonctionnement.Ilestrecommandédenepasutiliserdeserveurproxyàmoinsquece
soitinévitable.
44
3. Fonctions pratiques
Traitementdel’adressepourlefonctionnementviaunnavigateur
Concernantl’adresseactuellequiestentréepourl’adresseouentréedanslacolonneURLlorsquelefonctionnementdu
projecteurs’effectueviaunnavigateur,lenomd’hôtepeutêtreutilisételqu’ilestlorsquelenomd’hôtecorrespondant
àl’adresseIPduprojecteuraétéenregistréauserveurdenomdedomaineparunadministrateurréseau,ouquele
nomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéréglédanslechier«HOSTS»del’ordinateurutilisé.
Exemple1: Lorsquelenomd’hôteduprojecteuraétéréglésur«pj.nec.co.jp»,l’accèsauréglageduréseauest
obtenuenspéciant
http://pj.nec.co.jp/index.html
pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Exemple2: Unefoisquel’adresseIPduprojecteurest«192.168.73.1»,l’accèsauréglageduréseauestobtenu
enspéciant
http://192.168.73.1/index.html
pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Structure du serveur HTTP
POWER:Contrôlel’alimentationduprojecteur.
ON (ACTIVÉ) ���������� L’alimentation est activée�
OFF (DÉSACT�) ������� L’alimentation est désactivée�
VOLUME:Contrôlelevolumeduprojecteur.
��������������������������� Augmente le volume�
��������������������������� Réduit le volume�
AV-MUTE:Contrôlelafonctiondesourdineduprojecteur.
PICTURE ON ���������� Interrompt la vidéo�
PICTURE OFF ��������� Annule l’interruption de la vidéo�
SOUND ON ������������ Met en sourdine le son�
SOUND OFF ����������� Annule la mise en sourdine du son�
ALL ON ������������������ Interrompt les fonctions de la vidéo et du son�
ALL OFF ����������������� Annule l’interruption des fonctions de la vidéo et du son�
45
3. Fonctions pratiques
PICTURE(IMAGE):Contrôleleréglagevidéoduprojecteur.
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Augmente la luminosité�
BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ������Réduit la luminosité�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Augmente le contraste�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Réduit le contraste�
COLOR (COULEUR) ���������������������Intensifie les couleurs�
COLOR (COULEUR) ���������������������Atténue les couleurs�
HUE (TEINTE) ������������������������������Intensifie les teintes�
HUE (TEINTE) ������������������������������Atténue les teintes�
SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Augmente la netteté�
SHARPNESS (NETTETÉ) �������������Réduit la netteté�
• Lesfonctionsquipeuventêtrecontrôléesvarientselonlesignalreçuparleprojecteur.(page81)
SOURCESELECT(SÉLECTIONDESOURCE):changeleconnecteurd’entréeduprojecteur.
Computer (ORDINATEUR) ���������������Sélectionne le connecteur COMPUTER IN�
HDMI1 ���������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI 1 IN�
HDMI2 ���������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI 2 IN�
VIDEO ����������������������������������������������Sélectionne le connecteur VIDEO IN�
S-VIDEO ������������������������������������������Sélectionne le connecteur S-VIDEO IN�
VIEWER (VISIONNEUSE) �����������������Sélectionne les données du dispositif de mémoire USB�
NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�
NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�
USB DISPLAY ����������������������������������Permet de passer au port USB (PC)�
PROJECTORSTATUS(ETATDUPROJECTEUR):afchel’étatduprojecteur.
LAMP LIFE REMAINING
(DURÉE VIE RESTANTE LAMPE)
�����Affiche la durée de vie restante de la lampe sous forme de pourcentage�
LAMP HOURS USED
(HEURES D'UTILIS� LAMPE) �����������Affiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe�
FILTER HOURS USED
(HEURES D'UTILIS� FILTRE) ������������Affiche le nombre d’heures d’utilisation du filtre�
ERROR STATUS �������������������������������Affiche les conditions des erreurs se produisant dans le projecteur
LOGOFF:Fermelasessionsurleprojecteur,etretouràl’écrand’authentication(écranLOGON).
46
3. Fonctions pratiques
PARAMETRES RESEAU
•SETTINGS
WIREDouWIRELESS
SETTING Sélectionnezunréseaulocalcâbléousansl.
APPLY Permetd’appliquerlesparamètresauréseaulocalcâbléousansl.
DHCPON Permetd’affecterautomatiquementuneadresseIP,masquedesous-réseauetunepasserelle
auprojecteuràpartirduserveurDHCP.
DHCPOFF Permetàl’administrateurréseaud’affecteruneadresseIP,unmasquedesous-réseauetune
passerelleauprojecteur.
IPADDRESS Permetdecongurerl’adressesurleréseauauquelestconnectéleprojecteur.
SUBNETMASK Permetdecongurerlenumérodemasquedesous-réseauduréseauauquelestconnecté
leprojecteur.
GATEWAY Permetdecongurerl’adressedelapasserellepardéfautduréseauauquelestconnectéle
projecteur.
AUTODNSON PermetauserveurDHCPd’affecterautomatiquementuneadresseIPauserveurDNSsur
lequelleprojecteurestconnecté.
AUTODNSOFF Permetdecongurerl’adresseduserveurDNSauquelestconnectéleprojecteur.
RéglagepourWIREDLAN
ENABLE Permetd’activerlaconnexionauréseaulocalcâblé.
DISABLE Permetdedésactiverlaconnexionauréseaulocalcâblé.
RéglagepourWIRELESSLAN(avecundispositifderéseausanslUSB)
EASYCONNEC-
TION
Permetd’effectueruneconnexionauréseaulocalsanslgrâceàlafonctionEASYCONNEC-
TION.
CHANNEL
Permetdesélectionneruncanal.Lescanauxdisponiblesdépendentdechaquepaysetrégion.
Sivoussélectionnezl’option[INFRASTRUCTURE],assurez-vousqueleprojecteursetrouve
surlemêmecanalquevotrepointd’accès;demême,sivoussélectionnezl’option[ADHOC],
assurez-vousqueleprojecteuretvotreordinateursetrouventsurlemêmecanal.
PROFILE1/PRO-
FILE2
Deuxensemblesdeparamètresindépendantspeuventêtreconguréspourchaqueconnexion
réseausansl.ChoisissezPROFILE1etPROFILE2.
SSID Veuillezsaisirunidentiant(SSID)surleréseaulocalsansl.Lescommunicationsneseront
établiesqu’entrelesappareilsdisposantd’unSSIDcorrespondantauSSIDdevotreréseau
localsansl.
SITESURVEY AfcheunelistedesSSIDsdisponiblespourlesréseauxsansldisponiblessurplace.-
lectionnezunSSIDauquelvousavezaccès.
47
3. Fonctions pratiques
NETWORKTYPE Permetdesélectionner la méthodedecommunicationlorsdel’utilisationdu réseau local
sansl.
INFRASTRUCTURE:Sélectionnezcetteoptionsivouscommuniquezavecunouplusieurs
appareilsconnectésauréseaulocalsanslparl’intermédiaired’unpointd’accès.
ADHOC:Sélectionnezcetteoptionlorsqueleréseaulocalpermetàchaqueordinateurde
communiquerenmodeposte-à-poste.
SECURITYTYPE Permetd’activeroudestopperlemodedecodagedestransmissionssécurisées.Congurez
unecléWEPoudecodagesivousdésirezactiverlemodedecodage.
DISABLE Permetdedésactiverlafonctiondecodage.Ilestpossiblequevos
communicationssoientespionnées.
WEP64bit Utiliseunelongueurdedonnéesde64bitspourlasécurisationdes
transmissions.
WEP128bit Utiliseunelongueurdedonnéesde128bitspourlasécurisationdes
transmissions.Cetteoptionpermetd’augmenterconsidérablementla
sécuritéainsiquelacondentialitédescommunications,parrapport
àuncodageavecunelongueurde64bits.
WPAPSK-TKIP/
WPAPSK-AES/
WPA2PSK-TKIP/
WPA2PSK-AES
Toutescesoptionsoffrentunniveaudesécuritésupérieurauniveau
WEP.
REMARQUE :
• LesparamètresWEPdoiventêtrelesmêmesqueceuxutilisésparlesautresdispositifsdecommuni-
cation,commelePCoupointd’accèsàvotreréseausansl.
• Ilestpossiblequelavitessedetransmissiondesimagesbaissequelquepeupendantl’utilisationde
lafonctionWEP.
• Lesoptions[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]et[WPA2PSK-AES]nesontpas
disponibleslorsque[ADHOC]estsélectionnéauniveauduparamètre[NETWORKTYPE].
INDEX Permetdesélectionnerlalongueurdelaclédecodagelorsdelasélectiondel’option[WEP
64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[TYPEDESECURITE].
KEY Permetdesélectionnerl’option[WEP64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[SE-
CURITYTYPE].
SaisissezlacléWEP.
Sélection Nombredecaractères(ASCII) Chiffreshexadécimaux(HEX)
WEP64bit Jusqu’à5caractères Jusqu’à10caractères
WEP128bit Jusqu’à13caractères Jusqu’à26caractères
Sivoussélectionnez[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]ou[WPA2PSK-AES]:
Saisissezlaclédecodage.Lalongueurdelaclédoitêtresupérieureà8caractèresetinfé-
rieureà63.
•NAME
PROJECTOR
NAME
Saisissezunnompourvotreprojecteur,anqu’ilpuisseêtreidentiéparl’ordinateur.Lenom
duprojecteurdoitêtrecomposéde16caractèresaumaximum.
REMARQUE:Lenomduprojecteurneserapasaffecté,mêmesil’option[RESET]est-
lectionnéeàpartirdumenu.
HOSTNAME Saisissezlenomduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Cenompeutêtrecomposéde
15caractèresaumaximum.
DOMAINNAME Saisissezlenomdedomaineduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Unnomdedomaine
peutêtrecomposéde60caractèresaumaximum.
48
3. Fonctions pratiques
•ALERTMAIL
ALERTMAIL(anglais
uniquement)
Cetteoptionpermetdevousavertirsurvotreordinateur,parl’envoid’uncourriel,de
l’échéancederemplacementdelalampeoud’unmessaged’erreur,lorsdel’utilisation
delaconnexionauréseaulocal,sansloucâblé.
Lafonctiondecourrield’alerteestactivéelorsqu’elleestcochée.
Lafonctiondecourrield’alerteestdésactivéelorsqu’elleestdécochée.
Exempledemessageenvoyéàpartirduprojecteur:
Thelampandltersareattheendofitsusablelife.(Lalampeetlesltresontatteint
leurduréedeviemaximum.)Pleasereplacethelampandlters.(Remplacez-les.)
ProjectorName:NECProjector(Nomduprojecteur:ProjecteurNEC)
LampHoursUsed:100[H](Usuredelalampe:100[h])
SENDER’SADDRESS Saisirl’adressedel’expéditeur.
SMTPSERVERNAME SaisissezlenomduserveurSMTPauquelseraconnectéleprojecteur.
RECIPIENT’SADDRESS
1,2,3
Saisirl’adressedudestinataire.Vouspouvezsaisirjusqu’àtroisadresses.
TESTMAIL Permetd’envoyeruncourrieldevéricationpourvousassurerquelesparamètres
saisissontcorrects.
REMARQUE :
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alerteaprèsavoireffectuéuntest.Assurez-
vousdanscecasquelesparamètresréseausontcorrects.
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alertesil’adressesaisieestincorrecte.
Vériezdanscecasquel’adressederéceptionestcorrecte.
SAVE Cliquezsurceboutonpourappliquerlesparamètresci-dessus.
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD PermetdecongurerlemotdepassePJLink*.Cemotdepassedoitêtrecomposéde
32caractèresaumaximum.N’oubliezpasvotremotdepasse.Cependant,aucasoù
vousoublieriezvotremotdepasse,adressez-vousàvotrerevendeur.
HTTPPASSWORD PermetdecongurerlemotdepasseduserveurHTTP.Cemotdepassedoitêtre
composéde10caractèresaumaximum.
AMXBEACON
Permetd’activeroudedésactiverlafonctiondedétectiongrâceauservicedeDétectiond’appa-
reilsAMXlorsd’uneconnexionparréseausupportantlesystèmedecontrôleNetLinxd’AMX.
ASTUCE :
SivousutilisezunappareilsupportantleservicedeDétectiond’appareilsAMX,chaquesystèmedecontrôleNetLinx
AMXreconnaîtral’appareil,ettéléchargeraautomatiquementlemodulededétectiond’appareilcorrespondantà
partirduserveurAMX.
LefaitdecochercetteoptionactiveladétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’appareilsAMX.
Demême,lefaitdedécochercetteoptiondésactivelafonctiondedétectionduprojecteurgrâceauservicede
Détectiond’appareilsAMX.
*Qu’est-cequePJLink?
PJLinkestunestandardisationduprotocoleutilisépourlecontrôledesprojecteursd’autresfabricants.Cepro-
tocolestandardaétédéniparl’AssociationJaponaisedesIndustriesdeSystèmed’informationetdeMachines
commerciales(JBMIA)en2005.
LeprojecteurprendenchargetouteslescommandesdePJLinkClasse1.
LeréglagedePJLinkneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
CompatibilitéavecCRESTONROOMVIEW
LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésauréseau
d’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
Pourplusd’informations,visitezlesitehttp://www.crestron.com
49
3. Fonctions pratiques
<Procéduredeconguration>
AccédezàlafonctiondeserveurHTTP,etfaiteslesréglagesnécessairespour[CRESTON]dans[NETWORKSETTINGS].
•ROOMVIEWpourgérerdepuisl’ordinateur.
DISABLE Désactive ROOMVIEW
ENABLE Active ROOMVIEW
•CRESTRONCONTROLpourgérerdepuislecontrôleur.
DISABLE Désactive CRESTRON CONTROL�
ENABLE Active CRESTRON CONTROL�
ADRESSE IP Réglez votre adresse IP du CRESTRON SERVER�
IP ID Réglez votre identifiant IP du CRESTRON SERVER�
ASTUCE:LesparamètresCRESTRONsontnécessairespourl’utilisationdeCRESTRONROOMVIEW.
Visitezhttp://www.crestron.compourobtenirplusd’informations.
•INFORMATION
WIREDLAN Afchelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalcâblé.
WIRELESSLAN
Afchelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalsansl.
UPDATE Permetd’appliquertoutemodicationdesparamètres,sinécessaire.
50
3. Fonctions pratiques
Contrôler le projecteur via un LAN (PC Control Utility Pro 4
/
Pro 5
)
Enutilisantlelogicielutilitaire«PCControlUtilityPro4»et«PCControlUtilityPro5»fournisurleNECProjector
CD-ROM,leprojecteurpeutêtrecontrôlédepuisunordinateurreliéauréseaulocal.
PCControlUtilityPro4estunprogrammecompatibleavecWindows.(cettepage)
PCControlUtilityPro5estunprogrammecompatibleavecMacOS.(page53)
FonctionsdeCommande
Marche/Arrêt,sélectiondesignal,arrêtsurimage,imageensourdine,audioensourdine,ajustement,notication
demessaged’erreur,calendrierd’événement..
ÉcranduPCControlUtilityPro4
Cechapitrevousprésenteunaperçudel’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5.Pourplusdedétailsconcernant
l’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5,consultezl’AideàproposduPCControlUtilityPro4/Pro5.(page
52, 53)
Étape1:InstallezlePCControlUtilityPro4/Pro5survotreordinateur.
Étape2:ConnectezleprojecteuràunLAN.
Étape3:DémarrezlePCControlUtilityPro4/Pro5.
• PourutiliserPCControlUtilityPro4sousWindowsXPEditionFamilialeetWindowsXPProfessionnel,«Microsoft
.NETFrameworkVersion2.0ouultérieure»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieure
estdisponiblesurlapageInternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
ASTUCE :
• LePCControlUtilityPro4peutêtreutiliséavecuneconnexionensérie.
En utilisant Windows
Étape 1 : Installez le PC Control Utility Pro 4 sur votre ordinateur
REMARQUE :
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits[Administrateur](sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
1 InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
 Lafenêtredumenus’afche.
51
3. Fonctions pratiques
ASTUCE :
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afche.
2 Cliquezsur«PCControlUtilityPro4»danslafenêtredumenu.
 L’installationdémarre.
 LafenêtredeBienvenues’afcheunefoisl’installationterminée.
3 Cliquezsur«Next».
 L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheensuite.
 Veuillezlirela«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»danssatotalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,
puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’afchentàl’écranjusqu’àlandel’installation.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
INFORMATION:
•DésinstallationdePCControlUtilityPro4
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«PourdésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerPCControlUtilityPro
4.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«PCControlUtilityPro4»(page37)
52
3. Fonctions pratiques
Étape 2 : Connectez le projecteur à un LAN
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page112),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page113)et«9
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page43).
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4
Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«PCControlUtilityPro4»«PCControlUtilityPro4».
REMARQUE :
• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro4fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtre
enmodeveilleouveilleprolongée.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Panneaudeconguration»deWindowset
désactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
[Exemple]PourWindows7:
Sélectionnez«Panneaudeconguration»«Systèmeetsécurité»«Optionsd’alimentation»«Modierlesconditions
demiseenveilledel’ordinateur»«Mettrel’ordinateurenveille»«Jamais»
REMARQUE :
• Si[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvia
laconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
ASTUCE :
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro4
•Afchagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro4lorsqu’ilestenmarche.
 Cliquezsur«Help(H)»«Help(H)...»delafenêtreduPCControlUtilityPro4danscetordre.
 Unmenucontextuels’afche.
•Afchagedel’AideenligneàpartirdumenuDémarrer.
 Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«PCControlUtilityPro4»«PCControlUtilityPro4Help».
 L’écrand’Aideenlignes’afche.
53
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur
1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
 LafenêtreduCD-ROMs’afche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«PCControlUtility.mpkg».
 Leprogrammed’installationdémarre.
5. Cliquezsur«Next».
 “ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afchealorsàl’écran.
6. Lisezattentivement«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»puiscliquezsur«Next».
 Lafenêtredeconrmations’afche
7. Cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement».
 Suivezlesinstructionsdel’assistantd’installationpourterminerl’installation.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocal
câblé»(page112),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page113)et«
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page43)
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 5
1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
 PCControlUtilityPro5démarre.
REMARQUE :
• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro5fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepas
êtreenmodeveille.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Préférencessystème»sousMacetdésactivezsonmode
veille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
• Sile[ECONOMIED'ENERGIE]estréglésur[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurviala
connexionréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansl).
ASTUCE :
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro5
•Afchagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro5lorsqu’ilestenmarche.
• Apartirdelabarredesmenus,cliquezsur«Help»«Help»danscetordre.
 L’écrand’Aideenlignes’afche.
•Afchagedel’aideenligneàpartirduDock
1. Ouvrez«Dossierd’application»sousMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
 L’écrand’Aideenlignes’afche.
54
3. Fonctions pratiques
Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur via
le réseau local (Image Express Utility Lite).
L’applicationImageExpressUtilityLitefourniesurleCD-ROMNECProjectorpermetdetransférerl’imageafchéeà
l’écrandel’ordinateurversleprojecteur,parcâbleUSBouréseaulocalcâbléousansl.
ImageExpressUtilityLiteestunprogrammecompatibleavecWindows.
ImageExpressUtilityLitepourMacOSestunprogrammecompatibleavecMacOS.(page58)
Cettesectiondécritbrièvementlaprocéduredeconnexionduprojecteuràunréseaulocalainsiquel’utilisationde
l’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétailssurlefonctionnementdel’applicationImageExpressUtility
Lite,reportez-vousàl’aideenlignedecetteapplication.
Etape1:InstallezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.
Etape2:connectezleprojecteuràunréseaulocal.
Etape3:LancezImageExpressUtilityLite.
ASTUCE :
• L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuislaplupartdessupportsamoviblesdisponibles
danslecommercecommelespériphériquesdemémoireUSBoulescartesSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
(page57)
Possibilités offertes par Image Express Utility Lite
•Transmissiondel’image(pourWindowsetMacOS)
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéversleprojecteurgrâceàunréseaucâbléousansl,sanslecâble
d’ordinateur(VGA).
• Enutilisantlafonction«EASYCONNECTION»,lesparamètrescomplexesduréseaupeuventêtresimpliéset
l’ordinateurseconnecteautomatiquementauprojecteur.
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéjusqu’àquatreprojecteursàlafois.
•Afch.USB(pourWindowsuniquement)
• L’imagedel’écrand’ordinateurpeutêtreprojetéegrâceàuncâbleUSB,sansconnecteruncâblevidéodel’ordi-
nateur(VGA).
• Laseuleutilisationd’uncâbleUSBpourconnecterl’ordinateuretleprojecteurrendralafonctionAfch.USB
disponible(prêteàl’emploi)mêmesansinstallerImageExpressUtilityLitesurl’ordinateur.(page41)
•GeometricCorrectionTool[GCT](pourWindowsuniquement)
Voir«Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite)».(
page59)
REMARQUE :
• Lorsdel’utilisationdeImageExpressUtilityLite,ilsepeutquelesondelaminipriseCOMPUTERAUDIOIN(StéréoMini)ne
soitpassynchroniséaveclavidéo.
En utilisant Windows
Etape 1 : Installez Image Express Utility Lite sur votre ordinateur.
REMARQUE :
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
• ImageExpressUtilityLites’installesurledisquesystèmedevotreordinateur.
Silemessage«Espaceinsufsantsurledisquededestination»s’afche,libérezsufsammentd’espace(environ100Mo)pour
installerleprogramme.
55
3. Fonctions pratiques
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
 Lafenêtredumenus’afcheensuite.
ASTUCE :
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1.Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2.Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afche.
2. Cliquezsur«InstallingImageExpressUtilityLite»danslafenêtredumenu.
 L’installationdémarre.
 «L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afche.
 Lisezattentivementle«ENDUSERLICENSEAGREEMENT».
3. Sivousacceptezlesconditions,cliquezsur«Iagree.»,puissur«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
 Unmessagedens’afcheunefoisl’installationterminée.
4. Cliquezsur«OK».
 Ceciconclutl’installation.
ASTUCE :
•DésinstallerImageExpressUtilityLite
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerImageExpressUtilityLite.
Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ImageExpressUtilityLite»(page37).
Etape 2 : connectez le projecteur à un réseau local.
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseau
localcâblé»(page112),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page113)et«9
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page43).
Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite.
1. SousWindows,cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»«NECProjectorUserSupportware»
«ImageExpressUtilityLite»«ImageExpressUtilityLite».
 ImageExpressUtilityLitedémarre.
 Lafenêtredesélectiondelaconnexionréseaus’afche.
2. Sélectionnezunréseau,puiscliquezsur«OK».
 Lafenêtredesélectiondeladestinationafcheunelistedesprojecteurspouvantêtreconnectés.
• L’utilisationdelafonction«EasyConnection»estrecommandéesivousconnectezdirectementleprojecteur
àl’ordinateur.
56
3. Fonctions pratiques
• Siunouplusieursréseauxsonttrouvésdans«CONNEXIONFACILE»,lafenêtre«EasyConnectionSe-
lectionScreen»s’afche.
• Pourvériersileréseauestdisponiblepourlesprojecteursconnectés,àpartirdumenu,sélectionnez
[INFO.][RESEAULOCALSSFIL][SSID].
3. Sélectionnezleréseauauquelvoussouhaitezvousraccorder,puiscliquezsur«Select».
 Lafenêtredesélectiondelacibles’afche.
4. Cochezlesprojecteursàconnecterpuiscliquezsur«Connect».
• Siunouplusieursprojecteurss’afchent,sélectionnez[INFO.]àpartirdumenusurleprojecteur.[RESEAU
LOCALSSFIL][ADRESSEIP].
 Lorsquelaconnexionavecleprojecteurestétablie,vouspouvezutiliserlafenêtredecontrôlepourcommanderle
projecteur. ( page 42)
REMARQUE :
• Si[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,leprojecteurdésactivénes’afchepasdans
lafenêtrededestinationsélectionnée
ASTUCE :
Voirlechier«Aide»deImageExpressUtilityLite
• Afchageduchierd'aidedeImageExpressUtilityLitependantqu’ilestenfonctionnement.
 Cliquezsurl’icone[?](aide)surlafenêtredecommande.
L’écran d’aide apparaît.
• Afchageduchierd'aidedeGCTpendantqu’ilestenfonctionnement.
 Cliquezsur«Help»«Help»surlafenêtred’édition.
L’écran d’aide apparaît.
• Afchageduchierd’aideenutilisantleMenuDémarrer.
 Cliquezsur«Démarrer»«Touslesprogrammes»ou«Programmes»«NECProjectorUserSupportware»
«ImageExpressUtilityLite»«ImageExpressUtilityLiteHelp».
L’écran d’aide apparaît.
57
3. Fonctions pratiques
Démarrage de l’application Image Express Utility Lite à partir d’une mémoire USB ou
d’une carte SD
L’applicationImageExpressUtilityLitepeutêtredémarréeàpartird’unsupportamovibledisponibledanslecommerce
telqu’unemémoireUSBoudescartesSDsielleestcopiéeaupréalable.Celarégleraleproblèmedel’installation
deImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.
1. CopiezImageExpressUtilityLitesurlesupportamovible.
 Copieztouslesdossiersetchiers(tailletotaled’environ6Mo)àpartirdudossier«IEU_Lite(removable-media)»
présentsurleNECProjectorCD-ROMfourniverslerépertoireracinedevotresupportamovible.
2. Insérezlesupportamovibledansvotreordinateur.
 L’écrande«lancementautomatique»s’afchesurvotreordinateur.
ASTUCE :
• Sil’écran«lancementautomatique»nes’afchepas,ouvrezledossieràpartirde«Ordinateur»(«MonOrdinateur»sous
WindowsXP).
3. Cliquezsur«Ouvrirundossierpourvisualiserdeschiers»
 LeIEU_Lite.exe,unautredossier,etdeschierss’afchent.
4. Double-cliquezsurl’icône«IEU_Lite.exe»( ).
 ImageExpressUtilityLitedémarre.
REMARQUE :
• Lafonction«EASYCONNECTION»n’estpaspriseenchargelorsqueImageExpressUtilityLiteestdémarréàpartird’unsupport
amovible.
58
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur
1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
 L’icôneduCD-ROMs’afchesurlebureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
 LafenêtreduCD-ROMs’afche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«ImageExpressUtilityLite.dmg».
 Lafenêtre«ImageExpressUtilityLite»s’afche.
5. Faitesglisseretdéplacezledossier«ImageExpressUtilityLite»versvotredossierd’applicationsdans
MacOS.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau local
Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocal
câblé»(page112),«Connexionàunréseaulocalsansl(enoption:sérieNP02LM)»(page113)et«
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(page43)
Étape 3 : Démarrez Image Express Utility Lite pour Mac OS
1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Double-cliquezsurledossier«ImageExpressUtilityLite».
3. Double-cliquezsurl’icône«ImageExpressUtilityLite».
 LorsqueImageExpressUtilityLitepourMacOSdémarre,lafenêtredesélectiondedestinations’afche.
• Lorsdupremierdémarrage,l’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afcheavantquelafenêtrede
sélectiondedestinationnes’afche.
 Lisezattentivementle«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»etsélectionnez«Iacceptthetermsinthelicense
agreement»,puiscliquezsur«OK».
4. Sélectionnezleprojecteuràconnecter,puiscliquezsur«Connect».
 Votreécrandebureaus’afchesurleprojecteur.
ASTUCE :
VoirlechierAidedeImageExpressUtilityLitepourMacOS
• Apartirdelabarredemenus,cliquezsur«Help»«ImageExpressUtilityLiteHelp»pendantqueImage
ExpressUtilityestencoursd’utilisation.
 L’écrand’Aideenlignes’afche
59
3. Fonctions pratiques
Projection d’une image depuis un angle (Geometric
Correction Tool dans Image Express Utility Lite)
LafonctionGeometricCorrectionTool(GCT)vouspermetdecorrigerlesdéformationsdesimagesprojetéesmême
depuisunangle.
Ce que vous pouvez faire avec GCT
• LesparamètresduGCTincluentlestroisfonctionssuivantes
• 4-pointCorrection:Vouspouvezfaireteniraisémentl’imageprojetéedansleslimitesdel’écranenalignant
lesquatrecoinsdel’imageavecceuxdel’écran.
• Multi-pointCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméesurlecoind’unmurousurunécran
irrégulierenutilisantplusieursécransséparéspourcorrigerl’imageainsique4-pointCorrection.
• ParametersCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméeenutilisantunecombinaisonderègles
detransformationpréparéesparavance.
Cettesectionillustrel’utilisationde4-pointCorrectionparunexemple.
Pourlesinformationsconcernant«Multi-pointCorrection»et«ParametersCorrection»,voirlechierd’aidede
ImageExpressUtilityLite.(page56, 58)
• Vosdonnéesdecorrectionpeuventêtrestockéesdansleprojecteuroudansvotreordinateurpuisêtrerestaurées
sinécessaire.
• LafonctionGCTestdisponibleavecuncâbleUSB,uneconnexionLANavecousansletuncâblevidéo.
Projection d’une image depuis un angle (GCT)
Cettesectioncomprendunexempled’utilisationavecunafchageUSB(utilisationd’uncâbleUSBpourbrancher
l’ordinateurauprojecteur).
• LafonctionafchageUSBafcheautomatiquementlafenêtredecommande
• PouruncâblevidéoouuneconnexionLAN,installezetdémarrezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur
àl’avance.(page54)
Préparation:Réglezlapositionduprojecteurouduzoomdefaçonàcequel’imagecouvretoutl’écran.
1. Cliquezsurl’icone« »(Picture)puissurlebouton« »
 L’écran«4-pointCorrection»apparaît.
2. Cliquezsurlebouton«StartCorrection»puissurlebouton«Start4-pointCorrection».
 Uncadrevertetunpointeurdesouris( )apparaissent.
• Quatremarques[]apparaissentauxquatrecoinsducadrevert.
60
3. Fonctions pratiques
3. Utilisezlasourispourcliquersurlamarque[]ducoinquevousdésirezdéplacer.
 Lamarquesélectionnée[]vireaurouge.
(Dansl’exempleci-dessus,lesécransWindowssontomispourplusdeclarté.)
4. Tirezlamarquesélectionnée[]jusqu’aupointquevousdésirezcorrigerpuislâchez-la.
• Lorsquevouscliquezquelquepartàl’intérieurdel’imageprojetée,lamarquelaplusproche[]seplaceà
l’endroitoùsetrouvelecurseurdelasouris.
5. Répétezlesétapes3et4pourcorrigerladéformationdel’imageprojetée.
6. Unefoislacorrectionterminée,cliquez-droitsurlasouris.
 L’écranvertetlepointeurdelasourisdisparaissentdel’imageprojetée.Celaterminelacorrection.
7. Cliquezsurlebouton«X»(fermer)surl’écran«4-pointCorrection».
 L’écran«4-pointCorrection»disparaîtetlesrésultatsde4-pointcorrectionsontvisibles.
8. Cliquezsurlebouton« »surlafenêtredecommandepourquitterleGCT.
ASTUCE :
• Aprèsavoireffectuéla4-pointcorrection,vouspouvezsauvegarderlesdonnéesde4-pointcorrectiondansleprojecteuren
cliquantsur«File»«Exporttotheprojector...»surl’écrande«4-pointCorrection».
• Voirl’aidedeImageExpressUtilityLitepourl’utilisationdel’écran«4-pointCorrection»etlesfonctionsautresqueGCT.(
page56,58)
61
3. Fonctions pratiques
Connexion de votre microphone
Laconnexiond’unmicrophonedynamiquedisponibledanslecommerceàlaprised’entréeMICvouspermetdefaire
sortirlesondevotremicroparlehaut-parleurintégré.
Lesonprovenantdel’ORDINATEUR,VIDEO,S-VIDEOetdesentréesaudioHDMIestémisparlehaut-parleuravec
votremicrophonevocal.
Lasensibilitédumicrophonepeutêtreréglée.Apartirdumenu,sélectionnez[CONFIG.][INSTALLATION][GAIN
MICRO].(page92)
REMARQUE :
• Laprised’entréeMICneprendpasenchargelesmicrophonesàalimentationcommutable.Unmicrophoneàalimentationcom-
mutablepeutêtrealimentéparunappareilconnecté.
• S’iln’yapasdesignallorsqu’unedesentréesHDMIestsélectionnée,lasortieaudiopeutnepasfonctionner.
62
4. Utilisation de la Visionneuse
Ce que vous pouvez faire avec la visionneuse
Lavisionneusepossèdelescaractéristiquessuivantes.
• Lorsdel’insertiond’undispositifUSBdemémoiredestockagedechiersdisponibledanslecommercedansle
portUSB(TypeA)duprojecteur,lavisionneusepermetdevisualiserleschiersimagedelamémoireUSB.
Mêmesiaucunordinateurn’estaccessible,desprésentationspeuventêtreeffectuéessimplementaveccepro-
jecteur.
• LeformatgraphiquesupportéestJPEG.
• Lavisionneuseafchelesvignettesàl’écran(JPEGExifuniquement),vouspermettantdepasserdirectementà
l’imagequevousdésirezprojeter.
• Ilexistedeuxtypesdelectureendiaporama:lalecturemanuelleetlalectureautomatique.Letempsd’intervalle
peutêtremodiéenlectureautomatique.
• L’ordred’afchagedesimagespeutêtrefaitparnom,dateoutaille.Unordreascendantoudescendantpeutêtre
sélectionné.
• Ilestpossibled’effectuerunerotationde90°desimagespendantlalecture.
63
4. Utilisation de la Visionneuse
REMARQUE:
• LeportUSBduprojecteurnesupportepaslesrépartiteursUSB.
• Iln’estpaspossibled’effectuerlesopérationssuivantesgrâceauxtouchesduprojecteurlorsquel’écrandelaVISIONNEUSE
s’afchesousformedediapositivesoudevignettes.
- Lacorrectiontrapézoïdalesefaitgrâceàlatouche/
- L’ajustementautomatiquesefaitgrâceàlatoucheAUTOADJ.
- Commandeduvolumesonoreàl’aidedestouchesou
PoureffectuerlacorrectionKeystoneoulasélectiondelaSourcependantl’afchagedelaVisionneuse,appuyezdeuxfoissur
leboutonMENUpourafcheretfairemarcherlaVisionneusedepuislemenu.
• Iln’estpaspossibled’effectuerl’opérationdegeldel’imagegrâceàlatoucheFREEZEduprojecteurlorsquel’écrandelaVISION-
NEUSEs’afchesousformedediapositivesoudevignettes.
• L’exécutionde[RESET][TOUTESLESDONNEES]àpartirdumenucorrespondantpermetderéinitialiserlesparamètresdela
visionneuseàleursvaleurspardéfaut.
• MémoireUSB
- UtilisezundispositifdemémoireUSBformatéaveclesystèmedechierFAT32ouFAT16.
LeprojecteurnesupportepaslesdispositifsdemémoireUSBformatésNTFS.
SileprojecteurnereconnaîtpasvotremémoireUSB,vériezsileformatestsupporté.
PourformatervotremémoireUSBdansunordinateur,référez-vousauchierdocumentoud’aidefourniavecvotreWin-
dows.
- NousnegarantissonspasqueleportUSBduprojecteursoitcompatibleavectouteslesmémoiresUSBdumarché.
• Imagessupportées
- Lesformatsdechiersupportésparlavisionneusesontlessuivants.
Nousnegarantissonspasquetouslesformatsd’imagesoientprisenchargeparlaVisionneuse.
Lesimagesdansunformatautrequeceuxmentionnésdansletableaupeuventnepasêtreprisencharge.
Typed’image Extension
Description
JPEG JPG/JPEG
LesformatsBaseline/Exifsontsupportés
- Lesdiaporamas,effetseteffetssonoressousPowerPointnepeuventpasêtrelus.
- Chaqueimagepeutêtreafchéeàunerésolutionallantjusqu’à10000×10000pixels.
- Ilestpossiblequecertainesnepuissentpasêtrelues,mêmesiellesrépondentauxconditionsci-dessus.
- Iln’estpaspossibled’afcherplusde200icônesàl’écrandesvignettes(nombretotaled’icônesdechiersetdedossiers
d’image.)
- Lesnomsdechiers/dossierstroplongsseronttronquésàlalongueurmaximaleautorisée.Ceciestindiquéparlerajoutde
parenthèses.
- Lalectured’undossiercontenantbeaucoupdechierspeutdureruncertaintemps.
• Sitropdechierssontcontenusdansunsimpledossier,passerd’uneimageàl’autreprendraplusdetemps.Ilfautréduirele
nombred’imagescontenuesdansunmêmedossieranderéduireletempspourpasserd’uneimageàuneautre.
ASTUCE:leformatdechierd’imageinterchangeable(Exif)estunformatd’imagestandardutiliséparlesappareilsphotonumé-
riques,etcomprenantdesdonnéesdeprisedevues.
64
4. Utilisation de la Visionneuse
Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USB
Cettesectionexpliquelefonctionnementdebasedelavisionneuse.
Laprocéduredécriteci-dessouscorrespondauréglagepardéfautdelabarred’outilsdelavisionneuse(page
68).
-Démarragedelavisionneuse ........................................... àcettepage
-RetraitdelamémoireUSBduprojecteur ............................... page66
-Quitterlavisionneuse ............................................................. page66
Préparation:Avantdedémarrerlavisionneuse,stockezlesimagesdelamémoireUSBenutilisantl’ordinateur.
Démarrage de la Visionneuse
1. Allumezleprojecteur.( page 16)
2. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBduprojec-
teur.
• NejamaisretirerunemémoireUSBduprojecteurlorsque
laDELclignote.Cecirisqueraiteneffetd’endommagerles
données.
3. AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierdupro-
jecteur.
 L’écrandedémarragedelavisionneuses’afche.
• AppuyezsurlatoucheVIEWERdelatélécommande.
65
4. Utilisation de la Visionneuse
4. AppuyezsurlatoucheENTER.
 L’écrandesvignettess’afche.( page 67)
5. Utilisez les touches ▲▼◀ ou pour sélectionner une
icône.
• Lesymbole(èche)surladroiteindiquequeplusieurs
pages sont disponibles. Lefaitd’appuyersur latouche
PAGE (bas)permetdepasseràlapagesuivante:faites
s’afcherlapageprécédenteenappuyantsurPAGE.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
 Ladiapositivesélectionnées’afche.
• Lorsquel’icôned’undossierestsélectionnée,lesicônes
contenuesdanscedernierserontafchées.
7. Appuyezsurlatouche pour sélectionner la diapo-
sitive suivante.
 Ladiapositivededroites’afche.
• Lestouches ou permettentdesélectionnerladiapo-
sitivesuivante(droite)ouprécédente(gauche)àl’écran
desvignettes.
• Labarred’outilss’afchelorsqu’onappuiesurlatouche
MENU lorsde l’afchage del’écran desvignettes, des
diapositivesoududiaporama.Labarred’outilspermetde
sélectionneroudefairetournerunediapositive.( page
68)
8. AppuyezsurlatoucheEXITlorsquelabarred’outils
n’estpasafchée.
 L’écrandesvignettess’afche.
• Ilestégalementpossibled’afcherl’écrandesvignettes
enappuyantsurlatoucheENTER.
• Pour quitter la barre doutils, appuyez sur la touche
MENUpourretourneràlalisteSOURCE,puisappuyez
unenouvellefoissurlatoucheMENUpourquitterlaliste
SOURCE.
66
4. Utilisation de la Visionneuse
Retrait de la mémoire USB du projecteur
1. Sélectionnez l’écran de démarrageVISIONNEU-
SE.
 AppuyezsurlatoucheEXITsiaucunmenunes’af-
che.
2 Retirez la mémoire USB du projecteur.
 Assurez-vous que la DEL de la mémoire USB ne
clignotepasavantderetirerlamémoireUSB.
REMARQUE:leprojecteurrisquedenepasfonctionnercorrec-
tementsivousretirezlamémoireUSBlorsqu’unediapositiveest
afchée.Sicelaseproduit,éteignezleprojecteuretdébranchez
lecâbled’alimentation.Attendez3minutes,puisconnectezle
câbled’alimentationetallumezleprojecteur.
Quitter la visionneuse
1. Appuyez sur la touche MENU avec l’écran de
diapositivesoul’écrandevignettesafché.
Labarre decommande oule menufenêtres’af-
che.
2. AppuyezsurlatoucheMENUencoreunefois.
 Lemenuàl’écrans’afche.
3. Sélectionnezunesourceautreque[VISIONNEU-
SE]etappuyezsurlatoucheENTER.
 Lavisionneuseseferme.
ASTUCE :Pourquitterlavisionneuseàl’aidedelatélécom-
mande,sélectionnezunesourceautreque[VISIONNEUSE].
67
4. Utilisation de la Visionneuse
Composition de chaque écran
Lavisionneuseestcomposéedequatreécrans.
(1)Écrandedémarragedelavisionneuse (3)Ecrandesvignettes (9)Ecrandesdiapositives/
(11) Ecran de diaporama
Nom Description
(1)Écrandedémarrage
delavisionneuse
Cetécrans’afcheenpremieràlasélectiondelaVisionneuse.
(2)IcôneUSB Cetteicôneindiquequ’uneclémémoireUSBaétéinséréedansleprojecteur.
(3)Ecrandesvignettes Cetécranprésentelalistedesdossiersetdeschiersd’imageenregistréssurlamé-
moireUSB.LeschiersExifJPEGnes’afchentqu’àl’écrandesvignettes.
• Lenombremaximaldechiersoudedossiersd’imageparpagediffèrepourchaque
modèle.
LesmodèlesUM330XetUM280Xdisposentd’unafchagede5par4
LesmodèlesUM330WetUM280Wde6par4
(4)Curseur Lecurseurpermetdesélectionner(mettreensurbrillance)undossierouunchier
d’imageàl’aidedestouches▲▼◀▶.
(5)Icôneretour Cetteicônepermetderetourneraudossierd’origine(parent).
(6)Icônededossier CetteicôneindiquequelamémoireUSBdisposedeplusieursdossiers.
(7) Icône Haut de page
(Basdepage)
Cetteicôneindiquequeplusieursdossiersouchiersd’imagessontprésentsàla
pagesuivante(précédente).Utilisezlatouchepourpasseràlalignesuivante(pré-
cédente).LestouchesPAGEouPAGEdelatélécommandepermettentdepasser
directementàlapageprécédenteousuivante.
(8)Barred’outilsdes vi-
gnettes
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesvignettes.Cettebarred’outilspeutêtre
afchéeenappuyantsurlatoucheMENU.(page68)
(9)Ecrandesdiapositives Cetécranestutilisépendantlalecturemanuelle.L’imagesélectionnéeestafchée
engrandécran.
(10)Barred’outilsdedia-
positive
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesdiapositives.Cettebarred’outilspeutêtre
afchéeenappuyantsurlatoucheMENU.(page69)
(11)Ecrandediaporama Cetécranestutilisépendantlalectureautomatique.Lesdiapositivesserontchangées
automatiquement.
(12)Barred’outilsdedia-
porama
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandudiaporama.Cettebarred’outilspeutêtre
afchéeenappuyantsurlatoucheMENU.(page69)
(5) (6) (4) (7)
(8)(2) (10) (12)
68
4. Utilisation de la Visionneuse
Utilisation de la barre d’outils
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
 Labarred’outilss’afche.
 L’écranSOURCEs’afcheentantqu’écrandeconnexiondelavisionneuse.
2. Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément, puis les touches ou pour choisir les options
disponibles.
 L’élémentsurlequelestplacélecurseurs’afcheenjaune.
 Lestouches ou permettentd’afcherlesoptionsdisponibles.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
 L’élémentsélectionnés’afche.
4. AppuyezdeuxfoisdesuitesurlatoucheMENU.
 Labarred’outilsseferme,puislalisteSOURCEs’afche.AppuyezunenouvellefoissurlatoucheMENUpour
quitterlalisteSOURCE.
Barred’outilsdesvignettes
Menu Options Description
(1)Retour Permetdepasseràl’imageprécédente.Lorsquelecurseuratteint
lapartiesupérieuregauchedel’écran,ilrevientàlapageprécé-
dente.
(2)Avant Permetdepasseràl’imagesuivante.Lorsquelecurseuratteintla
partieinférieuredroitedel’écran,ilpasseàlapagesuivante.
(3)Afchage Quitterlemenuetretourneràl’écrandesvignettes.
Quitterlemenuetlancerlediaporamaàpartirdel’élémentmisen
surbrillance.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandudiaporama.
(4)Ordre Permetd’afcherlesicônesparordrealphabétique.(Numérosavant
leslettresdel’alphabet)
Permet d’afcher les icônes parordredécroissant de taille de -
chier.
Permetd’afcherlesicônespardatedecréation.
(1) (2) (3) (4)
69
4. Utilisation de la Visionneuse
Barred’outilsdediapositive
Menu Options Description
(1)Afchage Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandesvignettes.
Permet de quitter le menuet delancer le diaporama à partirde
l’élémentmisensurbrillance.
(2)Afchagede
l’image
Permetdequitterlemenuetafchel’imageàsarésolutionréelle.
Quittelemenuetafchel’imageàlarésolutionmaximaledupro-
jecteur.
(3)Rotationdansle
sensdesaiguilles
d’une montre
Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°dansle
sensdesaiguillesd’unemontre.
(4)Rotationdansle
senscontrairedes
aiguillesd’unemontre
Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°dansle
sensopposédesaiguillesd’unemontre.
Barred’outilsdediaporama
Menu Options Description
(1)Arrêt Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
(2)Retour Permetdepasseràl’imageprécédente.
(3)Avant Permetdepasseràl’imagesuivante.
(4)Intervalle Permetdespécierladuréedel’intervalleentrelalecturedechaque
diapositive.
(5)Répétition Répètelalecturedesimagesdudossier.
Permetderetourneràl’écrandesvignettes.
INFORMATION:
• Uneicônedel’imageaucentredel’écranindiquequelechiernepeutêtreafchéàl’écrandesdiapositivesoududiaporama.
• Leréglagedelabarred’outilspermettantlarotationdesdiapositivessefermesiledossierestdéplacéd’unendroitàunautre.
(1) (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
70
4. Utilisation de la Visionneuse
Conversion de fichiers PowerPoint en diapositives (Viewer
PPT Converter 3.0)
LelogicielViewerPPTConverter3.0comprissurleCD-ROMNECProjectorfournivouspermetdeconvertirdes
chiersPowerPointenchiersJPEG.CeschiersJPEGpeuventêtreenregistréssurunemémoireUSB.Ilestensuite
possibled’afcherleschiersJPEGenregistréssurlamémoireUSBinséréedansleprojecteur,directementàpartir
decelui-ci,sanspasserparunordinateur.
REMARQUE :
EnutilisantPPTConverter3.0,lechierPowerPointestconvertienunchierd’index(avecextension«.idx»).
Unefoislaconversionterminée,cechierd’index(avecextension«.idx»)seracréé.Aumêmemoment,undossierportantle
mêmenomseracréé,etleschiersJPEGyserontstockés.Lavisionneuseduprojecteurn’estpascompatibleavecleschiers
d’index(dotésdel’extension.idx).
Installation de Viewer PPT Converter 3.0 sur l’ordinateur.
REMARQUE :
• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindows
XP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdansle
cascontraire.
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
 Lafenêtredumenus’afche.
ASTUCE :
Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’afchepas.
SousWindows7:
1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»«Accessoires»«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»dansle
champ«Nom».(exemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4 Cliquezsur«OK».
 Lafenêtredumenus’afche.
71
4. Utilisation de la Visionneuse
2. Cliquezsur«InstallViewerPPTConverter3.0»danslafenêtredumenu.
 L’installationdémarre.
 LafenêtredeBienvenues’afcheunefoisl’installationterminée.
3 Cliquezsur«Next».
 «L’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afche.
 Lisezattentivementle«ENDUSERLICENSEAGREEMENT».
4. Si vousacceptez les conditions,cliquez sur « I accept the terms in the license agreement »,puis sur
«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afcheennd’installation.
REMARQUE :
SiViewerPPTConverter3.0aétéinstallé,vousdevrezlancerunefoisViewerPPTConverter3.0avecl’autorisationutilisépendant
l’installation.QuittezensuiteViewerPPTConverter3.0sanseffectueruneautreopération.
•Démarrage
Cliquezsurlebouton[Démarrer]deWindows[Touslesprogrammes][NECProjectorUserSupportware][ViewerPPT
Converter3.0][ViewerPPTConverter3.0],danscetordre.
REMARQUE :
LorsqueViewerPPTConverter3.0estinstallésurunordinateurcomportantdéjàPowerPoint,ViewerPPTConverter3.0seraauto-
matiquementenregistréentantqu’accessoiredePowerPoint.
Ilestnécessaired’annulerl’accessoireViewerPPTConverter3.0avantdedésinstallerViewerPPTConverter3.0.
Veuillezvousreporteràl’aideenligneduViewerPPTConverter3.0pourdésinstallerl’accessoire.
ASTUCE :
•DésinstallationdeViewerPPTConverter3.0
Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerViewerPPTConverter3.0.
Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ViewerPPTConverter3.0»(page37)
72
4. Utilisation de la Visionneuse
Conversion de fichiers PowerPoint et enregistrement sur mémoire USB
1. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBdevotreordinateur.
2. Cliquezsurlebouton«Démarrer»«Touslesprogrammes»«NECProjectorUserSupportware»
«ViewerPPTConverter3.0»«ViewerPPTConverter3.0».
Viewer PPT Converter 3.0 démarre.
3. Cliquezsur«Brows...»puissélectionnezlechierPowerPointquevousdésirezconvertir,etcliquezenn
sur«Open».
4.Cliquezsur«Next».
5. SélectionnezlamémoireUSBentantque«CardDrive»,puistapezle«Indexname».
 Cenomd’indexpeutêtrecomposédehuitcaractèresalphanumériquesaumaximum.Lescaractèresà2octets
ainsiquelesnomsdechiertrèslongsnepeuventêtreutilisés.
6. Cliquezsur«Export».
 Unmessagedeconrmations’afche.
7. Cliquezsur«OK».
L’exportation du fichier démarre.
8. Cliquezsur«OK».
9. Cliquezsur«Exit».
 ViewerPPTConverter3.0s’arrête.
10.RetirezlamémoireUSBdel’ordinateur.
REMARQUE :
• Cliquezsurl’icône«retirerl’appareilentoutesécurité»danslabarred’outilsavantderetirerlamémoireUSBduportUSBde
l’ordinateur.
73
5. Utilisation du menu sur écran
1 Utilisation des menus
REMARQUE:Lemenusurécranrisquedenepasêtreafchécorrectementlorsqu’uneimagevidéoentrelacéeestprojetée.
1. AppuyersurlatoucheMENUdelatélécommandeouduprojecteurpourafcherlemenu.
REMARQUE:LescommandescommeENTER,EXIT,, enbasafchentlesboutonsdisponiblespourvosactions.
2 Appuyersurlestouchesdelatélécommandeouduprojecteurpourafcherlesous-menu.
3. AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommandeouduprojecteurpourmettreensurbrillancelepremier
élément ou le premier onglet.
4. Utiliser les touches  de la télécommande ou du projecteur pour sélectionner l’élément à ajuster ou à
régler.
 Vouspouvezutiliserlestouchesdelatélécommandeouduboîtierduprojecteurpoursélectionner
l’onglet souhaité.
5. Appuyersur la touche ENTER de la télécommande ou du projecteurpour afcher la fenêtredu sous-
menu.
6. Régler le niveau, activer ou désactiver l’élément sélectionné en utilisant les touches  de la télécom-
mande ou du projecteur.
 Leschangementssontenregistrésjusqu’àcequ’unnouvelajustementsoiteffectué.
7. Répéterlesétapes2à6pourréglerunélémentsupplémentaireouappuyersurlatoucheEXITduprojecteur
oudelatélécommandepourquitterl’afchagedumenu.
REMARQUE:Lorsqu’unmenuouunmessageestafché,plusieurslignesd’informationpeuventêtreperdues,suivantlesignal
oulesréglages.
8.AppuyezsurlatoucheMENUpourfermerlemenu.
 AppuyersurEXITpourretourneraumenuprécédent.
74
5. Utilisation du menu sur écran
2 Eléments du menu
Lesfenêtresdumenuoulesboîtesdedialoguecomportentgénéralementlesélémentssuivants:
Surbrillance ������������������������������������������������� Indique le menu ou l’élément sélectionné�
Triangle plein �����������������������������������������������
Indique que d’autres choix sont disponibles� Un triangle en surbrillance indique que
l’élément est actif�
Onglet ����������������������������������������������������������Indique un groupe de fonctions dans une boîte de dialogue� La sélection d’un onglet
amène sa page au premier plan�
Bouton radio ������������������������������������������������ Utiliser ce bouton rond pour sélectionner une option dans une boîte de dialogue�
Source ��������������������������������������������������������� Indique la source actuellement sélectionnée�
Temps restant minuterie de désactivation ���� Indique le temps restant lorsque la fonction [MINUT� DESACTIVATION] est préré-
glée�
Barre coulissante �����������������������������������������Indique les réglages ou la direction de l’ajustement�
Symbole du mode ECO �������������������������������� Permet d’indiquer que le MODE ECO est réglé�
Symbole de verrouillage des touches ���������� Indique que la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE] est activée�
Symbole de thermomètre ���������������������������� Indique que le [MODE ECO] a été réglé de force en mode [NORMAL] car la tempé-
rature interne est trop élevée�
Symbole de haute altitude ���������������������������Indique que le [MODE VENTILATEUR] est réglé sur le mode [HAUTE ALTITUDE]�
Symbole sans fil ������������������������������������������ Indique que la connexion au réseau local sans fil est activée�
Barrecoulissante
Triangle plein
Onglet
Bouton radio
Source
Boutonsdisponibles
Tempsrestantminuterie
dedésactivation
Surbrillance
Symboledehautealtitude
SymboledumodeECO
Symbolesansl
Symboledethermomètre
Symboledeverrouillagedestouches
75
5. Utilisation du menu sur écran
Liste des fonctions de menus
Certainesrubriquesdemenusontindisponiblessuivantlasourced’entrée.
Menufonctions Pardéfaut Options
SOURCE
ORDINATEUR *
HDMI1 *
HDMI2 *
VIDEO *
S-VIDEO *
VISIONNEUSE
RESEAU
AFFICH.USB
REGLAGE
IMAGE
PREREGLAGE * 1-7
PARAMETRES
DETAILLES
GENERALITES
REFERENCE *
HTELUMIN.,PRESENTATION,VIDEO,FILM,
GRAPHIQUE,sRGB,DICOMSIM.
CORRECTION
GAMMA*
1
DYNAMIQUE,NATUREL,DETAILDUNOIR
TAILLE
D'ECRAN*
2
* GRAND,MOYEN,PETIT
TEMP.
COULEURS
*
5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTE
DYNAMIQUE
*
DESACT.,ACTIVE
MODEDE
L'IMAGE
*
IMMOBILE,ENMOUVEMENT
AMELIORATION
COULEUR
*
DESACT.,ACTIVE
BALANCEDES
BLANCS
0
CONTRASTER 0
CONTRASTEG 0
CONTRASTEB 0
LUMINOSITER *
3
LUMINOSITEG *
3
LUMINOSITEB *
3
CONTRASTE 63
LUMINOSITE 63
NETTETE 7
COULEUR 31
TEINTE 31
RESET
OPTIONS
D'IMAGE
HORLOGE *
PHASE *
HORIZONTAL *
VERTICAL *
SURBALAYAGE *
0[%],5[%],10[%]
ASPECT(RATIO)
*
UM330X/UM280X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
LARGE,NATIF
*
UM330W/UM280W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,GRAND
ECRAN,NATIF
POSITION(Nondisponiblesur
UM330W/UM280W)
0
−96à96
CONFIG. GENERALITES
ZOOMNUMERIQUE 100 70à100
KEYSTONE 0
SAUVEGARDEKEYSTONE DESACT. DESACT.,ACTIVE
COULEURMURALE DESACT.
DESACT.,TABLEAUBLANC,TABLEAUNOIR,TABLEAUNOIR
(GRIS),JAUNECLAIR,VERTCLAIR,BLEUCLAIR,BLEUCIEL,
ROSECLAIR,ROSE
MODEECO ECOAUTO DESACT.,ECOAUTO,NORMAL,ECOLOGIQUE
SOUS-TITRAGEDESACTIVE DESACT.
DESACT.,SOUS-TITRE1,SOUS-TITRE2,SOUS-TITRE3,
SOUS-TITRE4,TEXTE1,TEXTE2,TEXTE3,TEXTE4
MINUT.DESACTIVATION DESACT. DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
LANGUE ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,
SVENSKA,本語
DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,
NEDERLANDS,SUOMI
NORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어
ROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย,
, 繁體中文
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
*1 Leparamètre[CORRECTIONGAMMA]estdisponiblesiunparamètreautreque[DICOMSIM.]estsélectionnédans[REFERENCE].
*2 Leparamètre[TAILLED'ECRAN]estdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[REFERENCE].
*3 Leréglagepardéfautvarieenfonctionduréglagede[REFERENCE].
76
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
CONFIG.
MENU
SELECTIONDECOULEUR COULEUR COULEUR,MONOCHROME
AFFICHAGESOURCE ACTIVE DESACT.,ACTIVE
AFFICHAGEID ACTIVE DESACT.,ACTIVE
MESSAGEECO DESACT. DESACT.,ACTIVE
DUREED'AFFICHAGE AUTO45S MANUEL,AUTO5S,AUTO15S,AUTO45S
PAPIERPEINT BLEU BLEU,NOIR,LOGO
MESSAGEDEFILTRE
UM330X/
UM330W:3500[H]
UM280X/
UM280W:5000[H]
UM330X/UM330W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],
3500[H]
UM280X/UM280W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],
5000[H]
INSTALLATION
ORIENTATION
BUREAUVERS
L'AVANT
BUREAUVERSL'AVANT,PLAFONDVERSL'ARRIERE,
BUREAUVERSL'ARRIERE,PLAFONDVERSL'AVANT
VER.PANNEAUCOMMANDE DESACT. DESACT.,ACTIVE
SECURITE DESACT. DESACT.,ACTIVE
VITESSEDETRANSMISSION 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
CONTROLEID
NUMERODE
CONTROLEID
1 1-254
CONTROLEID DESACT. DESACT.,ACTIVE
MOTIFDETEST
GAINMICRO 2 0, 1, 2, 3
OPTIONS(1)
REGLAGEAUTOMATIQUE NORMAL DESACT.,NORMAL,FIN
MODEVENTILATEUR AUTO AUTO,HAUT,HAUTEALTITUDE
SELECTIONDU
SIGNAL
ORDINATEUR
RGB/
COMPOSANT
RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
VIDEO AUTO
AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
S-VIDEO AUTO
AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
MODEWXGA
UM330X/
UM280X:
DESACT.
UM330W/
UM280W:
ACTIVE
DESACT.,ACTIVE
DESENTRELACE ACTIVE DESACT.,ACTIVE
REGLAGES
HDMI
HDMI1
NIVEAUVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,AMELIORE
SELECTION
AUDIO
HDMI1
HDMI1,ORDINATEUR
HDMI2
NIVEAUVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,AMELIORE
SELECTION
AUDIO
HDMI2
HDMI2,ORDINATEUR
BIP ACTIVE DESACT.,ACTIVE
OPTIONS(2)
MODEVEILLE NORMAL NORMAL,ECONOMIED'ENERGIE
DEMARRAGEDIRECT DESACT. DESACT.,ACTIVE
MARCHEAUTOACT(COMP.) DESACT. DESACT.,ACTIVE
MARCHEAUTODES DESACT. DESACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SEL.SOURCE/DEFAUT DERNIERE
DERNIERE,AUTO,ORDINATEUR,HDMI1,HDMI2,VIDEO,
S-VIDEO,VISIONNEUSE,RESEAU,AFFICH.USB
RESEAULOCAL
CABLE
RESEAULOCALCABLE ACTIVER DESACTIVER,ACTIVER
PARAMETRES
DHCP:ACTIVE
AUTODNS:
ACTIVE
DHCP,ADRESSEIP,MASQUESUBNET,PASSERELLE,AUTO
DNS,DNS
SERECONNECTER
RESEAULOCAL
SSFIL
PROFIL
CONNEXION
FACILE
DESACTIVER,CONNEXIONFACILE,PROFIL1,PROFIL2
SERECONNECTER
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
77
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
INFO.
TEMPS
D'UTILISATION
DUREEVIERESTANTELAMPE
HEURESD'UTILIS.LAMPE
HEURESD'UTILIS.FILTRE
ECOTOTALEDECARB.
SOURCE
NOMDELASOURCE
INDEXDESSOURCES
FREQUENCEHORIZONTALE
FREQUENCEVERTICALE
TYPEDESIGNAL
TYPEDEVIDEO
TYPESYNC
POLARITESYNCHRO.
TYPEDENUMERISATION
RESEAULOCAL
CABLE
ADRESSEIP
MASQUESUBNET
PASSERELLE
ADRESSEMAC
RESEAULOCAL
SSFIL
ADRESSEIP
MASQUESUBNET
PASSERELLE
ADRESSEMAC
SSID
TYPEDERESEAU
WEP/WPA
CANAL
NIVEAUDUSIGNAL
VERSION
FIRMWARE
DATA
AUTRES
NOMDUPROJECTEUR
MODELNO.
SERIALNUMBER
LANUNITTYPE
CONTROLID(lorsque[CONTROLEID]
estréglé)
RESET
SIGNALACTUEL
TOUTESLESDONNEES
EFFACERHEURESLAMPE
EFFACERHEURESFILTRE
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
78
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions des menus [SOURCE]
ORDINATEUR
Sélectionnel’ordinateurreliéausignalduconnecteurd’entréeCOMPUTER.
REMARQUE:Lorsquelesignald’entréecomposantestraccordéauconnecteurCOMPUTERIN,sélectionnez[ORDINATEUR].
HDMI1 et 2
Sélectionnel’équipementcompatibleHDMIreliéauconnecteurHDMI1ou2IN.
VIDEO
Sélectionnel’équipementreliéàl’entréeVIDEO-magnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
S-VIDEO
Sélectionnel’équipementreliéàl’entréeS-VIDEO-magnétoscopeoulecteurDVD.
REMARQUE:Latramepeutêtregeléependantunbrefinstantlorsqu’unevidéoestlueenavancerapideouretourrapideavecune
sourceVidéoouS-Vidéo.
VISIONNEUSE
Cettefonctionvouspermetdefairedesprésentationsàl’aided’unemémoireUSBcontenantdesdiapositives.
(page62«4.UtilisationdelaVisionneuse»)
RESEAU
Permetdesélectionnerlesignalduportréseaulocal(RJ-45)oududispositifréseaulocalsanslUSBinstallé(en
option).
AFFICH. USB
Permetdesélectionnerl’ordinateurconnectéauport(typeB)USB(PC)parl’intermédiaired’uncâbleUSBdisponible
danslecommerce.
(page41)
79
5. Utilisation du menu sur écran
Descriptions et fonctions du menu de réglage [REGLAGE]
[IMAGE]
[PREREGLAGE]
Cettefonctionvouspermetdesélectionnerdesréglagesoptimiséspourl’imagequevousprojetez.
Vouspouvezajusteruneteinteneutrepourlejaune,cyanoumagenta.
Ilexisteseptpréréglagesd’usineoptimiséspourdifférentstypesd’images.Vouspouvezégalementutiliserles[PARA-
METRESDETAILLES]pourdénirlesparamètresajustablesandepersonnaliserchaquegammaoucouleur.
Vosréglagespeuventêtreenregistrésdans[PREREGLAGE1]à[PREREGLAGE7],
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�
PRESENTATION ����� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint�
VIDEO �������������������� Recommandé pour regarder des programmes TV traditionnels�
FILM ���������������������� Recommandé pour les films�
GRAPHIQUE ���������� Recommandé pour les graphiques�
sRGB ��������������������� Valeurs de couleurs standard
DICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
REMARQUE :
• L’option[DICOMSIM.]sertuniquementd'entrainement/référenceetnedoitpasêtreutiliséepourlediagnosticenlui-même.
• DICOMestl’abréviationdeDigitalImagingandCommunicationsinMedicine.Ils’agitd’unstandarddéveloppéparl’Université
AméricainedeRadiologie(ACR)etl’AssociationNationaledesFabricantsElectriques(NEMA).
Lestandardspécielemodedetransfertdesimagesnumériquesd’unsystèmeàl’autre.
[PARAMETRES DETAILLES]
80
5. Utilisation du menu sur écran
[GENERALITES]
Enregistrementdevosparamètrespersonnalisés[REFERENCE]
Cettefonctionvouspermetd’enregistrervosparamètrespersonnalisésdans[PREREGLAGE1]à[PREREGLAGE7].
Sélectionnertoutd’abordunmodepresetdebasedepuis[REFERENCE],puisrégler[CORRECTIONGAMMA]et
[TEMP.COULEURS].
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�
PRESENTATION ���� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint
VIDEO
������������������� Recommandé pour les images normales telles qu’un programme TV
FILM
���������������������� Recommandé pour les films�
GRAPHIQUE ��������� Recommandé pour les graphiques
sRGB
��������������������� Valeurs de couleur standard
DICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
SélectiondumodedecorrectionGamma[CORRECTIONGAMMA]
Chaquemodeestrecommandépour:
DYNAMIQUE ���������� Crée une image au contraste élevé�
NATUREL ��������������� Reproduction naturelle de l’image�
DETAIL DU NOIR ��� Accentue les détails dans les zones sombres de l’image�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMETRESDETAILLES].
Sélectiondelatailledel’écranpourDICOMSIM[TAILLED'ECRAN]
Cettefonctionpermetderéaliserlacorrectiongammaappropriéeàlatailledel’écran.
GRAND ������������������ Pour un écran de 110"
MOYEN
������������������ Pour un écran de 90"
PETIT
��������������������� Pour un écran de 70"
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMETRESDETAILLES].
Réglagedelatempératuredescouleurs[TEMP.COULEURS]
Cetteoptionvouspermetdesélectionnerlatempératuredecouleurdevotrechoix.
REMARQUE:Lorsque[PRESENTATION]ou[HTELUMIN.]estsélectionnédans[REFERENCE],cettefonctionn’estpasdisponible.
Réglagedelaluminositéetducontraste[CONTRASTEDYNAMIQUE]
Cettefonctionvouspermetd’ajusteroptiquementlerapportdecontraste,grâceàl’irisincorporé.
Sélectionnez[ACTIVE]pouraugmenterlerapportdecontraste.
SélectionduModed’imagexeouduModelm[MODEDEL'IMAGE]
CettefonctionvouspermetdechoisirentreleModed’imagexeetleModelm.
IMMOBILE ������������� Cette option est recommandée pour les images fixes�
EN MOUVEMENT ��� Cette option est recommandée pour les films�
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[HTELUMIN.]estsélectionnéedans[REFERENCE].
81
5. Utilisation du menu sur écran
Améliorerlacouleur[AMELIORATIONCOULEUR]
Cettefonctionvouspermetd’améliorerlacouleurdel’image.
DESACT� ���������������� N’améliore pas la couleur
ACTIVE
������������������ Améliore la couleur
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[PRESENTATION]estsélectionné[REFERENCE].
RéglagedelaBalancedesblancs[BALANCEDESBLANCS]
Cecivouspermetderéglerlabalancedesblancs.LecontrastepourchaquecouleurRGBestutilisépourréglerl’intensité
dublancdel’écran.LaluminositépourchaquecouleurRGBestutiliséepourréglerl’intensitédunoirdel’écran.
[CONTRASTE]
Règlel’intensitédel’imageenfonctiondusignalentrant.
[LUMINOSITE]
Règleleniveaudeluminositéoul’intensitédelatramearrière.
[NETTETE]
Contrôleledétaildel’image.
[COULEUR]
Augmenteoudiminueleniveaudesaturationdelacouleur.
[TEINTE]
Varieleniveaudecouleurde+/−vertà+/−bleu.Leniveaudurougesertderéférence.
Signald’entrée CONTRASTE LUMINOSITE NETTETE COULEUR TEINTE
ORDINATEUR/HDMI(RGB) Oui Oui Oui Non Non
ORDINATEUR/HDMI
(COMPOSANT)
Oui Oui Oui Oui Oui
VIDEO/S-VIDEO/COMPOSANT Oui Oui Oui Oui Oui
VISIONNEUSE/RESEAU/
AFFICH.USB
Oui Oui Oui Non Non
Oui=Réglable,Non=Nonréglable
[RESET]
Lesparamètresetréglagesde[IMAGE]sontramenésauxparamètresd’usineàl’exceptiondessuivants;Numéros
prérégléset[REFERENCE]dansl’écran[PREREGLAGE].
Lesparamètresetréglagessous[PARAMETRESDETAILLES]del’écran[PREREGLAGE]quinesontpassélectionnés
actuellementneserontpasréinitialisés.
82
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS D'IMAGE]
Réglagedel’horlogeetdelaphase[HORLOGE/PHASE]
CettefonctionpermetderéglermanuellementHORLOGEetPHASE.
HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica-
les qui peuvent apparaître� Cette fonction ajuste les fréquences d’horloge qui suppriment le scintillement
horizontal dans l’image�
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois�
PHASE ������������������� Utiliser cet élément pour régler la phase de l’horloge ou pour réduire le bruit vidéo, les interférences ou la
diaphonie� (C’est évident lorsqu’une partie de votre image semble miroiter�)
N’utiliser [PHASE] que lorsque [HORLOGE] est terminé�
REMARQUE:Leséléments[HORLOGE]et[PHASE]nesontdisponiblesquepourlessignauxRGB.
83
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedelapositionhorizontale/verticale[HORIZONTAL/VERTICAL]
Règlelapositiondel’imagehorizontalementetverticalement.
REMARQUE:Leséléments[HORIZONTAL]et[VERTICAL]nesontpasdisponiblespourlesparamètresVIDEO,S-VIDEO,HDMI,
VISIONNEUSE,RESEAUetAFFICH.USB.
- Uneimagepeutêtredéforméependantleréglagedesparamètres[HORLOGE]et[PHASE].Ilnes’agitpasd’un
dysfonctionnement.
- Lesréglages des paramètres[HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et [VERTICAL]sont enregistrés en
mémoirepourlesignalactuel.Laprochainefoisquevousprojetterezuneimageaveclamêmerésolutionetla
mêmefréquencehorizontaleetverticale,cesréglagesserontrappelésetappliqués.
 Poureffacerlesréglagesenregistrésenmémoire,sélectionnez[RESET][SIGNALACTUEL]ou[TOUTES
LESDONNEES]danslemenuetréinitialisezlesréglages.
Sélectiondupourcentagedesurbalayage[SURBALAYAGE]
Sélectionnerlepourcentagedesurbalayage(0%,5%et10%)pourlesignal.
Imageprojetée
Surbalayéde10%
REMARQUE :
• Le[0[%]]nepeutpasêtresélectionnésuruneentréeVIDEOetS-VIDEO.
• L’élément[SURBALAYAGE]n’estpasdisponibledanslescassuivants:
•lorsquel’option[NATIF]estsélectionnéepourl’élément[ASPECT(RATIO)].
•Lorsque[VISIONNEUSE],[RESEAU]ou[AFFICH.USB]estsélectionnédans[SOURCE].
84
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionnerlerapportd’aspect[ASPECT(RATIO)]
Leterme«rapportd’aspect»faitréférenceaurapportdelalargeurparrapportàlahauteurd’uneimageprojetée.
Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’afchedanssonrapportd’aspectapproprié.
• Cetableauindiquelesrésolutionsetlesrapportsd’aspecttypequelaplupartdesordinateurssupportent.
Résolution Rapportd’aspect
VGA 640×480 4:3
SVGA
800×600 4:3
XGA
1024×768 4:3
WXGA
1280×768 15:9
WXGA
1280×800 16:10
WXGA+
1440×900 16:10
SXGA
1280×1024 5:4
SXGA+
1400×1050 4:3
UXGA
1600×1200 4:3
WUXGA
1920×1200 16:10
Options Fonction
AUTO
Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’afchedanssonrapport
d’aspect.( pagesuivante)
Leprojecteurpeutdéterminerdemanièreerronéelerapportd’aspectenfonctionde
sonsignal.Danscecas,sélectionnerlerapportd’aspectappropriéàpartirdespoints
suivants.
4:3
L’imageestafchéeenrapportd’aspect4:3.
16:9 L’imageestafchéeenrapportd’aspect16:9.
15:9 L’imageestafchéeenrapportd’aspect15:9.
16:10 L’imageestafchéeenrapportd’aspect16:10.
ZOOMLARGE
(UM330X/UM280X)
L’imageestétiréeàgaucheetàdroite.
Despartiesdel’imageafchéesontrognéessurlesbordsgauchesetdroitsetellesne
sontdoncpasvisibles.
GRANDECRAN
(UM330W/UM280W)
L’imaged’unsignal«letterbox»estétiréeégalementdanslesdirectionshorizontales
etverticalespours’adapteràl’écran.Despartiesdel’imageafchéesontrognéessur
lesbordssupérieursetinférieursetellesnesontdoncpasvisibles.
NATIF Leprojecteurafchel’imageactuelleavecsavéritablerésolutionlorsquelesignald’or-
dinateurentrantaunerésolutionplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur.
[Exemple 1]Lorsquelesignald’en-
tréeaveclarésolution800×600est
afchésurlesUM330X/UM280X:
[Exemple 2]Lorsquelesignald’en-
tréeaveclarésolution800×600est
afchésurleUM330W/UM280W:
REMARQUE :
• Lorsqu’unsignalneprovenantpasd’unordinateurestaffiché,[NATIF]n’estpasdisponible.
• Lorsqu’unsignalavecunerésolutionplusélevéequelarésolutionnaturelleduprojecteurest
affichée,[NATIF]n’estpasdisponible.
85
5. Utilisation du menu sur écran
Échantillonnerl’imagelorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminéautomatiquement
UM330X/UM280X
[Signald’ordinateur]
Rapportd’aspect designal en-
trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsque
lerapportd’aspectappropriéest
déterminé automatiquement
[Signalvidéo]
Rapportd’aspect designal en-
trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquele
rapportd’aspect est déterminé
automatiquement
REMARQUE:Pourafchercorrectementunsignalcomprimé,
sélectionner[16:9]ou[ZOOMLARGE].
UM330W/UM280W
[Signald’ordinateur]
Rapportd’aspect designal en-
trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsque
lerapportd’aspectappropriéest
déterminé automatiquement
[Signalvidéo]
Rapportd’aspect designal en-
trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquele
rapportd’aspect est déterminé
automatiquement
REMARQUE:Pourafchercorrectement
unsignal«letterbox», sélectionner
[GRANDECRAN].
REMARQUE:Pourafchercorrectement
unsignalcomprimé,sélectionner[16:9].
ASTUCE :
• Lapositiondel’imagepeutêtrerégléeverticalementenutilisant[POSITION]lorsquelesrapportsd’aspect[16:9],[15:9]ou[16:10]
sontsélectionnés.
• Leterme«letterbox»faitréférenceàuneimageavecuneorientationdetypepluspaysage,comparéeàuneimage4:3,quiest
lerapportd’aspectstandardpourunesourcevidéo.
Lesignalletterboxadesrapportsd’aspectaveclataillevista«1.85:1»oulataillecinémascope«2.35:1»pourlesfilms.
• Leterme«compression»faitréférenceàl’imagecompriméedontlerapportd’aspectestconvertide16:9à4:3.
Réglagedelapositionverticaledel’image[POSITION](nondisponiblesurUM330W/UM280W)
(uniquementlorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)])
Lorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnédans[ASPECT(RATIO)],l’imageestafchéeavecdesbordsnoirs
enhautetenbas.
Vouspouvezajusterlapositionverticaleduhautverslebasdesbordsnoirs.
86
5. Utilisation du menu sur écran
6 Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.]
[GENERALITES]
Utiliserlezoomnumérique[ZOOMNUMERIQUE]
Cettefonctionvouspermetd’ajusterélectroniquementetavecprécisionlatailledel’imageàl’écran.
ASTUCE:Pourréglerrapidementlatailledel’imageprojetée,éloignezourapprochezleprojecteurdel’écran.Poureffectuerun
zoomprécis,utilisezlafonction[ZOOMNUMERIQUE].(page22)
CorrectionmanuelledeladistorsionKeystoneverticale[KEYSTONE]
Ladistorsionverticalepeutêtrecorrigéemanuellement.(page23)
ASTUCE:Lorsquecetteoptionestensurbrillance,lefaitd’appuyersurlatoucheENTERafchesabarrecoulissantepourleré-
glage.
EnregistrerlacorrectiondedistorsionKeystoneverticale[SAUVEGARDEKEYSTONE]
Cetteoptionpermetd’enregistrerlesréglagesactuelsdecorrectiondedistorsiontrapézoïdale.
DESACT� ���������������� Ne sauvegarde pas les réglages actuels de correction de KeystoneVos réglages de correction de la distorsion
trapézoïdale seront réinitialisés à « zéro »�
ACTIVE ������������������ Sauvegarde les réglages actuels de correction de Keystone
L’enregistrementdesmodicationsuneseulefoisaffectetouteslessources.Lesmodicationssontsauvegardées
lorsqueleprojecteurestéteint.
87
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationdelacorrectiondecouleurmurale[COULEURMURALE]
Cettefonctionpermetunecorrectionrapideetadaptativedelacouleurdanslesapplicationsoùlematériaudel’écran
n’estpasblanc.
REMARQUE:Sélectionner[TABLEAUBLANC]réduitlaluminositédelalampe.
ActivationdumodeÉco[MODEECO]
LeMODEECOpermetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantet
lesémissionsdeCO
2
.
Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DESACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-
LOGIQUE].
(page29)
88
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedesous-titragefermé[SOUS-TITRAGEDESACTIVE]
Cetteoptionrègleplusieursmodesdesous-titrageferméquipermettentdesuperposeruntextesurl’imageprojetée
deVidéoouS-Vidéo.
DESACT� ���������������� Ceci sort du mode de sous-titrage fermé�
SOUS-TITRE 1-4 ���� Le texte est superposé�
TEXTE 1-4 �������������� Le texte est affiché�
REMARQUE :
• Lesous-titragefermén’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:
- lorsquedesmessagesoudesmenussontafchés.
- lorsqu’uneimageestagrandie,gée,ouensilencieux.
• Ilestpossiblequedesportionsdetextesuperposéesoudesous-titressoienttronquées.Veuillezdanscecaspositionnerle
textesuperposéoulessous-titresdanslazoneafchéeàl’écran.
Utilisationdelaminuteriededésactivation[MINUT.DESACTIVATION]
1. Sélectionnerletempssouhaitéentre30minuteset16heures:DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,
12:00,16:00.
2 AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommande.
3. Letempsrestantcommenceàêtredécompté.
4. Leprojecteurs’éteintlorsquelecompteàreboursestterminé.
REMARQUE :
• Pourannulerladuréepréréglée,sélectionner[DESACT.]pourladuréeprérégléeoumettrehorstension.
• Lorsqueletempsrestantatteint3minutesavantl’extinctionduprojecteur,lemessage[CELAFAITMOINSDE3MINTUESQUE
L'APPAREILESTETEINT.]s’afcheenbasdel’écran.
Sélectiondelalanguedumenu[LANGUE]
Vouspouvezchoisirl’unedes29languespourlesinstructionssurécran.
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
[MENU]
Sélectiondelacouleurdumenu[SELECTIONDECOULEUR]
Vouspouvezchoisirentredeuxoptionspourlacouleurdemenu:COULEURetMONOCHROME.
Activation/Désactivationdel’afchagedunomdelasourcechoisie[AFFICHAGESOURCE]
Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’afchagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,
commeORDINATEUR,HDMI1,HDMI2,VIDEO,S-VIDEO,VISIONNEUSE,RESEAU,AFFICH.USB.
Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’afchagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,comme
ORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,VISIONNEUSE,RESEAU,AFFICH.USB.
S’iln’yaaucunsignald’entrée,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedispo-
nibles’afcheaucentredel’écran.Sileparamètre[VISIONNEUSE]ou[RESEAU]estsélectionnédans[SOURCE],
l’avertissement«aucunsignal»nes’afchepas.
89
5. Utilisation du menu sur écran
ACTIVE/DESACT.l’IDdecommande[AFFICHAGEID]
AFFICHAGE ID ������� Cette option active ou désactive le numéro ID qui s’affiche lorsque la touche ID SET de la télécommande
est pressée�
Activation/DésactivationdumessageÉco[MESSAGEECO]
Cetteoptionpermetd’afcherundesmessagessuivantsàlamiseenmarcheduprojecteur.
LemessageÉcoencouragel’utilisateuràréduirelaconsommationd’énergie.Si[DESACT.]estsélectionnédans[MODE
ECO],unmessages’afchevousencourageantàsélectionner[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]dans[MODE
ECO].
Si[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]estsélectionnédans[MODEECO]
Appuyezsurunetouchequelconquepourfairedisparaîtrelemessage.Lemessagedisparaîtautomatiquementsi
aucunetouchen’estenfoncéependant30secondes.
Lorsquele[MODEECO]estréglésur[DÉSACTIV.]
L’écrandu[MODEECO]peutêtreafchéenappuyantsurlatoucheENTER.(page29)
AppuyezsurlatoucheEXITpourquittercemessage.
Sélectiondeladuréedel’afchagedumenu[DUREED'AFFICHAGE]
Cetteoptionpermetdesélectionnerladuréed’attenteduprojecteuraprèsladernièrepressiond’unetouchepour
éteindrelemenu.Leschoixprérégléssont[MANUEL],[AUTO5S],[AUTO15S]et[AUTO45S].Lepréréglagepar
défautest[AUTO45S].
Sélectiond’unecouleuroud’unlogopourl’arrière-plan[PAPIERPEINT]
Utilisercettefonctionpourafcherunécranbleu/noirouunlogolorsqu’aucunsignaln’estdisponible.Lefondpar
défautest[BLEU].
REMARQUE :
• Sileparamètre[LOGO]estsélectionnédans[PAPIERPEINT]aveclasource[RESEAU]ou[AFFICH.USB]sélectionnée,lepara-
mètre[BLEU]serasélectionnéquellequesoitsasélection.
• Si[AFFICHAGESOURCE]estactivé,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedisponible
s’afcheaucentredel’écranquellequesoitsasélection.
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
SélectionnerunTempsd’IntervallepourMessagedeFiltre[MESSAGEDEFILTRE]
Cetteoptionpermetdesélectionnerletempsd’intervalled’afchagedumessagedeltre.Nettoyezleltrelorsque
vousrecevezlemessage«VEUILLEZNETTOYERLEFILTRE.»(page116)
Sixoptionssontdisponibles:
UM330X/UM330W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],3500[H]
UM280X/UM280W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivédepuislemenu.
90
5. Utilisation du menu sur écran
[INSTALLATION]
Sélectiondel’orientationduprojecteur[ORIENTATION]
Cettefonctionpermetd’orienterl’imagesuivantlemoded’installationduprojecteur.Lesoptionssont:Bureauvers
l’avant,Plafondversl’arriere,Bureauversl’arriereetPlafondversl’avant.
BUREAUVERSL'AVANT
PLAFONDVERSL’ARRIERE
BUREAUVERSL’ARRIERE
PLAFONDVERSL'AVANT
Désactivationdestouchesduprojecteur[VER.PANNEAUCOMMANDE]
CetteoptionactiveoudésactivelafonctiondeVER.PANNEAUCOMMANDE.
REMARQUE :
• CeVER.PANNEAUCOMMANDEn’affectepaslesfonctionsdelatélécommande.
• Lorsquelepanneaudecommandeestverrouillé,maintenirenfoncéelatoucheEXITduprojecteurpendantenviron10secondes
permetdechangerleréglagesur[DESACT.].
ASTUCE:Lorsquelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée,uneicônedeverrouillagedestouches[ ]apparaîten
basàdroitedumenu.
Activer la sécurité [SECURITE]
CettefonctionactiveoudésactivelafonctionSECURITE.
Amoinsquelemotclécorrectnesoittapé,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.(page31)
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
91
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectiondelavitessedetransmission[VITESSEDETRANSMISSION]
CettefonctiondénitlavitessedetransmissionduportdecontrôlePC(D-Sub9P).Ellesupportedesvitessesde
4800à38400bps.Lavitessepardéfautestde38400bps.Sélectionnerlavitessedetransmissionenbaudsappro-
priéepourl’équipementàconnecter(selonl’équipement,unevitessedetransmissionenbaudsplusfaiblepeutêtre
conseilléepourdelongscâbles).
REMARQUE:Lavitessedetransmissionsélectionnéeneserapasaffectée,mêmesi[RESET]aétéexécutéàpartirdumenu.
Réglagedel’identiantdanslasection[CONTROLEID]duprojecteur
Ilestpossibled’utiliserplusieursprojecteursséparémentetindépendammentaveclamêmetélécommandesicelle-
cidisposedelafonctionCONTROLEID.Sivousaffectezlemêmeidentiantàtouslesprojecteurs,vouspouvez
commandertouslesprojecteursenutilisantlamêmetélécommande,cequipeuts’avérerpratique.Pourcefaire,il
fautaffecterunidentiantàchaqueprojecteur.
NUMERO DE CONTROLE ID ����� Sélectionner un nombre entre 1 et 254 à affecter au projecteur
CONTROLE ID ��������������������������� Sélectionner [DESACT�] pour désactiver le paramètre CONTROLE ID et sélectionner [ACTIVE]
pour activer le paramètre CONTROLE ID�
REMARQUE :
• Si[ACTIVE]estsélectionnépour[CONTROLEID],vousnepouvezpasfairefonctionnerleprojecteuraveclatélécommandequine
supportepaslafonctionCONTROLEID.(Danscecas,vouspouvezutiliserlesboutonsprésentssurleboitierduprojecteur.)
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
• AppuyersuretmaintenirenfoncéelatoucheENTERpendant10secondesafcheralemenupourannulerleContrôleID.
Affecteroumodierl’identiantContrôleID
1. Allumez le projecteur.
2. AppuyezsurlatoucheIDSETdelatélécommande(NP02RC).
 L’écranCONTROLEIDapparaît.
Sileprojecteurpeutêtrecommandéavecl’identiantdetélécommandeactuel,[ACTIVE]estafché.Sileprojecteurne
peutpasêtrecommandéavecl’identiantdetélécommandeactuel,[DESACTIVE]estafché.Pourpouvoircommander
leprojecteurinactif,affectezl’identiantContrôleIDutilisépourleprojecteurensuivantlaprocéduresuivante(Étape3).
3. Appuyersurl’unedestouchesdupavénumériquetoutenmaintenantlatouche
IDSETdelatélécommandeenfoncée.
Exemple:
 Pouraffecter«3»,appuyezsurlatouche«3»delatélécommande.
 NoIDsigniequetouslesprojecteurspeuventêtrecommandésensembleavecune
mêmetélécommande.Pouractiver«NoID»,saisissez«000»ouappuyezsurla
touche CLEAR.
ASTUCE:Laplagedesidentiantsestcompriseentre1et254.
4. RelâchezlatoucheIDSET.
 L’écranCONTROLEIDmisàjourapparaît.
REMARQUE :
• Lesidentiantspeuventêtreeffacésauboutdequelquesjourslorsquelespilessontépuisées
ouretirées.
• Appuyeraccidentellementsurn’importequelletouchedelatélécommandeeffacel’identiant
actuellementspéciélorsquelespilesontétéenlevées.
92
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationd’unmotifdetest[MOTIFDETEST]
Permetd’afcherlemodèledetestpourlecontrôledeladistorsiond’imageaumomentdelacongurationduprojecteur.
AppuyezsurlatoucheENTERpourafcherlemodèledetest;appuyezsurlatoucheEXITpourfermerlemodèledetest
etretourneraumenu.L’utilisationdumenuetlacorrectionkeystonesontimpossiblessilemodèledetestestafché.
RéglagedugainMIC[GAINMICRO]
Cettefonctionvouspermetderéglerlasensibilitédumicrophonelorsquecelui-ciestconnectéàlaprised’entréeMIC
duprojecteur.LevolumedumicrophonepeutêtrerégléavecleboutonVOL.(+)ou(−)delatélécommandeouavec
le ou surleboîtierduprojecteur.
[OPTIONS(1)]
Congurerleréglageauto[REGLAGEAUTOMATIQUE]
Cettefonctioncongurelemoderéglageautomatiqueanquelesignald’ordinateurpuisseêtrerégléautomatiquementouma-
nuellementpourlebruitetlastabilité.Vouspouvezeffectuerleréglageautomatiquementdedeuxfaçons:[NORMAL]et[FIN].
DESACT� ���������������� Le signal d’ordinateur ne sera pas réglé automatiquement� Vous pouvez optimiser le signal d’ordinateur
manuellement�
NORMAL ����������������
Réglage par défaut� Le signal d’ordinateur sera réglé automatiquement� Sélectionnez en général cette option�
FIN ������������������������� Sélectionnez cette option si un réglage précis est nécessaire� Il faut plus de temps pour basculer vers la
source que lorsque [NORMAL] est sélectionné�
Sélectiondumodeventilateur[MODEVENTILATEUR]
Cetteoptionvouspermetdesélectionnertroismodespourlavitesseduventilateur:ModesAuto,Hautevitesseet
Hautealtitude.
AUTO ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent automatiquement à une vitesse variable suivant la température in-
terne�
HAUT ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse�
HAUTE ALTITUDE �� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse� Sélectionner cette option lorsque le projecteur est
utilisé à une altitude d’environ 5500 pieds/1700 mètres ou plus�
Lorsquevoussouhaitezabaisserrapidementlatempératureinterneduprojecteur,sélectionner[HAUT].
REMARQUE :
• Ilestrecommandédesélectionnerlemodehautevitessesileprojecteurdoitêtreutilisésansarrêtpendantplusieursjours.
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5000pieds/1700
mètresouplus.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesur-
chauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1700mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTI-
TUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODE
VENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1700mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposants
optiquestelsquelalampe.
• Leréglagen’estpasaffecté,mêmesi[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
ASTUCE :
• Lorsque[HAUTEALTITUDE]estsélectionné,uneicône[ ]s’afcheenbasdel’écrandumenu.
93
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionduformatdusignal[SELECTIONDUSIGNAL]
[ORDINATEUR]
Vouspermetdechoisir[ORDINATEUR]pourunesourceRGBtellequel’ordinateur,ou[COMPOSANT]pourune
sourcedecomposantvidéotellequ’unlecteurDVD.Normalementsélectionner[RGB/COMPOSANT]etleprojecteur
détecteautomatiquementunsignalcomposant.Toutefois,certainssignauxcomposantsnepeuventpasêtredétectés
parleprojecteur.Sicelaseproduit,sélectionner[COMPOSANT].
[VIDEOetS-VIDEO]
Cettefonctionpermetdesélectionnerdesstandardvidéocompositeautomatiquementoumanuellement.
Normalementsélectionner[AUTO]etleprojecteurdétecteautomatiquementlestandardvidéo.
Aucasoùleprojecteuradesdifcultéspourdétecterlestandardvidéo,sélectionnerlestandardvidéoappropriéà
partir du menu.
LasélectiondoitêtrefaitepourVIDEOetS-VIDEOrespectivement.
ActiveroudésactiverlemodeWXGA[MODEWXGA]
Lasélectionde[ACTIVE]donnelaprioritéauxsignauxWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1200)enreconnais-
santunsignald’entrée.
Lorsque[MODEWXGA]estréglésur[ACTIVE],XGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)risquentdenepasêtre
reconnussurlesmodèlesUM330X/UM280X.Danscecas,sélectionnez[DESACT.].
REMARQUE :
• L’option[DESACT.]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesUM330X/UM280X.
• L’option[ACTIVE]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesUM330W/UM280W.
Activationdumodededésentrelacé[DESENTRELACE]
Activeoudésactivelafonctiondedésentrelacementpourunsignaldetélécinéma.
DESACT� ���������������� Sélectionner cette option s’il y a du scintillement ou des artefacts dans la vidéo�
ACTIVE ������������������ Réglage standard par défaut�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblepourlessignauxTVHD(progressifs)etd’ordinateur.
RéglageHDMI1/2[REGLAGESHDMI]
EffectuezlesréglagespourchaqueniveauvidéoetaudiolorsquevousconnectezunéquipementHDMItelqu’un
lecteurDVD.
NIVEAU VIDEO ������� Sélectionnez [AUTO] pour détecter automatiquement le niveau vidéo� Si la fonction de détection automatique
ne fonctionne pas correctement, sélectionnez [NORMAL] pour désactiver la fonction [AMELIORE] de votre
dispositif HDMI, ou sélectionnez [AMELIORE] pour accentuer le contraste de l’image et améliorer les détails
dans les zones sombres�
SELECTION AUDIO Sélectionnez [HDMI1] ou [HDMI2] pour changer le signal audio numérique HDMI 1 ou HDMI 2 IN, et sé-
lectionnez [ORDINATEUR] pour changer le signal audio d’entrée ORDINATEUR�
Activationdestonalitésdestouchesetdestonalitésd’erreur[BIP]
Cettefonctionpermetd’activeroudedésactiverlessonsémisparlestouchesouencasd’alarmesuiteàuneerreur,
oulorsqu’unedesopérationssuivantesesteffectuée.
-Afchagedumenuprincipal
-Commutationd’unesourceàl’autre
-Réinitialisationdesdonnéesàl’aidedelafonction[RESET]
-PressiondelatouchePOWERONouPOWEROFF
94
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS(2)]
Sélectiondel’économied’énergieen[MODEVEILLE]
Leprojecteurpossèdedeuxmodesdeveille:[NORMAL]et[ECONOMIED'ENERGIE].
LemodeECONOMIED'ENERGIEestlemodequivouspermetdemettreleprojecteurdansunétatconsommant
moinsd’énergiequelemodeNORMAL.LeprojecteurestréglésurlemodeNORMALàsasortied’usine.
NORMAL �����������������������������Voyant d’alimentation : allumé en orange/Voyant STATUS : allumé en vert
ECONOMIE D'ENERGIE
�������Voyant d’alimentation : allumé en rouge/Voyant STATUS : éteint
Les connecteurs, touches et fonctions suivants ne fonctionneront pas avec ce mode�
- Connecteur MONITOR OUT (COMP�) et connecteur AUDIO OUT
- Fonctions LAN et courrier d’avertissement
- Touches autres que la touche POWER sur le boîtier
- Touches autres que la touche POWER ON sur la télécommande
- Virtual Remote Tool, fonction Affich� USB
REMARQUE :
• Leparamètrede[MODEVEILLE]n’estpasdisponiblelorsqu’undesparamètres[VER.PANNEAUCOMMANDE],[CONTROLEID]
ou[MARCHEAUTOACT(COMP.)]estactivé.
• Mêmesi[ECONOMIED'ENERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE],vouspouvezactiveroudésactiverl’alimentationàl’aide
duportPCCONTROL.
• Laconsommationd’énergieenmodeveilleneserapaspriseencomptedanslecalculdelaréductiondesémissionsdeCO
2
.
• Vosréglagesneserontpasaffectésmêmelorsqu’un[RESET]esteffectuédepuislemenu.
Activationdelamiseenmarcheautomatique[DEMARRAGEDIRECT]
Metautomatiquementenmarcheleprojecteurlorsquelecâbled’alimentationestbranchésurlesecteur.Iln’estalors
plusnécessairedetoujoursutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteur.
95
5. Utilisation du menu sur écran
Allumerleprojecteurenappliquantlesignald’ordinateur[MARCHEAUTOACT(COMP.)]
Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateurdepuisunordinateurconnectéàl’entrée
COMPUTERINmettraenmarcheleprojecteuretprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
CettefonctionpermetdenepastoujoursdevoirutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteurpour
allumerleprojecteur.
Pourutilisercettefonction,connectezd’abordunordinateurauprojecteurpuisleprojecteuràuneprisesecteurCA
active.
REMARQUE :
• Déconnecterunsignald’ordinateurdepuisl’ordinateurn’éteindrapasleprojecteur.Nousrecommandonsd’utilisercettefonction
encombinaisonaveclafonctionMARCHEAUTODES.
• Cettefonctionn’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:
- lorsqu’unsignalcomposantestappliquéauconnecteurCOMPUTERIN
- lorsqu’unsignalRGBVertouunsignalsynccomposantsontappliquésensynchronisation.
• PouractiverlaMARCHEAUTOACT(COMP.)aprèsavoiréteintleprojecteur,attendez3secondespuisentrerunsignalinformati-
que.
S’ilyaencoreunsignald’ordinateurlorsqueleprojecteurestéteint,MARCHEAUTOACT(COMP.)nefonctionnepasetleprojecteur
resteenmodeveille.
Activationdelagestiond’alimentation[MARCHEAUTODES]
Lorsquecetteoptionestsélectionnée,vouspouvezactiverl’arrêtautomatiqueduprojecteur(selonladuréesélec-
tionnée:5min.,10min.,20min.,30min.,60min.)s’iln’yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopération
n’est réalisée.
Sélectiondelasourcepardéfaut[SEL.SOURCE/DEFAUT]
Vouspouvezréglerleprojecteurpouractiverpardéfautn’importelaquelledesesentréesàchaquedémarragedu
projecteur.
DERNIERE ������������� Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du
projecteur
AUTO ��������������������� Recherche une source active dans l’ordre ORDINATEUR HDMI1 HDMI2 VIDEO S-VIDEO
VISIONNEUSE AFFICH� USB ORDINATEUR et affiche la première source trouvée�
ORDINATEUR �������� Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER IN à chaque fois que le projecteur est al-
lumé�
HDMI1 ������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI 1 IN à chaque démarrage du projecteur
HDMI2 ������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI 2 IN à chaque démarrage du projecteur
VIDEO �������������������� Affiche la source Vidéo (VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur
S-VIDEO ���������������� Affiche la source S-Vidéo (S-VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur
VISIONNEUSE �������� Affiche les diapositives ou lit les films présents sur la mémoire USB à chaque démarrage du projecteur
RESEAU ����������������� Affiche un signal en provenance du port LAN (RJ-45) ou du module LAN sans fil USB�
AFFICH� USB ���������� Permet d’afficher le signal en provenance du port USB de l’ordinateur (PC) à chaque mise en marche du
projecteur
96
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RESEAU LOCAL
CABLE]
Important
• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelacongurationdecesparamètres.
• Connectezuncâbleréseau(câbleEthernet)auportréseau(RJ-45)duprojecteursivousdésirezvousconnecter
àunréseaulocalcâblé.(page112)
REMARQUE:Lesparamètresréseauquevousmettezenplaceneserontpasaffectés,mêmesil’option[RESET]estsélectionnée
àpartirdumenu.
[RESEAULOCAL
CABLE]
[DESACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseradésactivée.
[ACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseraactivée.
[PARAMETRES] [DHCP]
ACTIVE
�������������������Permet daffecter automatiquement une
adresse IP, un masque de sous-réseau et une
passerelle au projecteur à partir du serveur
DHCP
DESACT�����������������Permet à l’administrateur réseau d’affecter
une adresse IP, un masque de sous-réseau
et une passerelle�
[ADRESSEIP] Permetdecongurerl’adresseIPsurleréseauauquel
estconnectéleprojecteur.
[MASQUESUBNET] Permetdecongurerlenumérodemasquedesous-ré-
seauduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[PASSERELLE] Permetdecongurerl’adressedelapasserellepardéfaut
duréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[AUTODNS]
ACTIVE �������������������Permet au serveur DHCP d’affecter automa-
tiquement une adresse IP au projecteur sur
lequel le projecteur est connecté�
DESACT�����������������Permet de configurer l’adresse du serveur
DNS auquel est connecté le projecteur
97
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec
dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RESEAU LOCAL SS FIL].
Important
• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelacongurationdecesparamètres.
• InstallezLedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalsurleprojecteurandepouvoirvousconnecter
àunréseaulocalsansl.(page113)
[PROFIL] [DESACTIVER] Laconnexionauréseaulocalsanslseradésactivée.
[CONNEXIONFACILE] Sélectionnezl’option[CONNEXIONFACILE]sivousdé-
sirezcongureraisémentlesparamètresduréseaulocal
àl’aidedel’applicationImageExpressUtilityLite.
[PROFIL1] Vouspouvezenregistrerjusqu’àdeuxprolspourledis-
positifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldans
lamémoireduprojecteur.(page46)
Ilsuftalorsdesélectionner[PROFIL1]ou[PROFIL2]à
partirdel’option[PROFIL]pourrécupérercesparamètres
àpartirdelamémoire.
[PROFIL2]
[SERECONNECTER] Lanceuneprocéduredereconnexionduprojecteurauréseau.Essayezcetteoptionà
chaquechangementde[PROFIL].
REMARQUE:Aprèsavoirsélectionnél’option[CONNEXIONFACILE]depuisvotre[PROFIL],vousnepourrezpascongurerles
paramètres[DHCP],[ADDRESSEIP],[MASQUESUBNET],[PASSERELLE]et[AUTODNS],misàpart[CANAL].
98
5. Utilisation du menu sur écran
Conseilsconcernantlacongurationd’uneconnexionàunréseaulocal
Pourcongurerleprojecteurpouruneconnexionparréseaulocal:
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page43),puissélectionnezl’option
[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]ou[PROFILE2].
DeuxparamètrespeuventêtreconguréspourledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.
Sélectionnezensuite[SETTINGS]dansvotreprolsélectionné,puischoisissezl’option[ENABLE]ou[DISABLE]
pourlesparamètres[DHCP],[IPADDRESS],[SUBNETMASK]et[GATEWAY].Cliquezensuitesur[SAVE].Pour
appliquerceschangements,cliquezsurl’onglet[SETTING],puissur[APPLY].(page46)
Pourrécupérerlesparamètresréseauenregistrésdansunprolparticulier:
Utilisezle[PROFILE1]ou[PROFILE2]congurésurleserveurHTTP,puissélectionnez[CONFIG.][RESEAU
LOCALSSFIL][PROFIL][PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenuduprojecteur.Sélectionnezensuite
[YES],puisappuyezsurlatoucheENTER.(page97)
PourvousconnecteràunserveurDHCP:
Sélectionnez,àpartirdumenuduprojecteur,l’option[CONFIG.][RESÉAUCÂBLÉ][RÉGLAGES][DHCP]
[ACTIVÉE],puisappuyezsurlatoucheENTER.UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourspécieruneadresse
IPsansutiliserleserveurDHCP.(page43)
Acongureruniquementsurunréseaulocalsansl(TYPEDERESEAUetWEP/WPA):
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page43),puissélectionnezl’option
[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]ou[PROFILE2].
Enregistreztouteslesvaleurs[SETTINGS]encliquantsur[SAVE].
Sélectionnez[CONFIG.][RESEAULOCALSSFIL][PROFIL][PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenu
duprojecteur.
PoursélectionnerunSSID:
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page43),puissélectionnezl’op-
tion[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][CONNECTION][SITESURVEY],puis
sélectionnezl’ID.
Sivousn’utilisezpasl’option[SITESURVEY],saisissezleSSIDdans[CONNECTION],puissélectionnezsoit
[INFRASTRUCTURE],soit[ADHOC].(page46)
Pourrecevoirpare-maildesmessagesd’avertissementderemplacementdelalampeoudesmessages
d’erreur:
AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateurinternet(page43),puissélectionnez[NETWORK
SETTINGS][ALERTMAIL],puiscongurezlesparamètres[SENDER’SADDRESS],[SMTPSERVERNAME]
et[RECIPIENT’SADDRESS].Cliquezensuitesur[SAVE].(page48)
Poureffectuerune[CONNEXIONFACILE]àl’aidedel’applicationImageExpressUtilityLite:
Lemode[CONNEXIONFACILE]vouspermetd’éviterleslonguesprocéduresdecongurationdesparamètres
réseaulocal,sivousutilisezl’applicationImageExpressUtilityLite,etquelePCestconnectéauprojecteurpar
l’intermédiaired’unréseaulocalsansl.
L’applicationImageExpressUtilityLitesetrouvesurleCD-ROMNECProjectorfourni.
Pourutiliserlemodede[CONNEXIONFACILE],accédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafcherlenavigateur
internet(page43),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN]
[EASYCONNECTION].Sélectionnezensuite[SETTINGS][CHANNEL].Cliquezensuitesur[SAVE].
Sélectionnez[CONFIG.][RESEAULOCALSSFIL][PROFIL][CONNEXIONFACILE]àpartirdumenudu
projecteur.
99
5. Utilisation du menu sur écran
7 MenuDescriptions et fonctions du menu [INFO.]
Afchel’étatdusignalactueletl’utilisationdelalampe.Ilyasixpagesconcernantcetteoption.Lesinformations
fourniessontlessuivantes:
ASTUCE:LorsquevousappuyezsurlatoucheHELPdelatélécommande,lesrubriquesdumenu[INFO.]sontafchées.
[TEMPS D’UTILISATION]
[DUREEVIERESTANTELAMPE](%)*
[HEURESD'UTILIS.LAMPE](H)
[HEURESD'UTILIS.FILTRE](H)
[ECOTOTALEDECARB.](kg-CO2)
* L’indicateurdeprogressionafchelepourcentagerestantdeduréedeviedel’ampoule.
Lechiffrevousinformedel’utilisationdelalampe.Lorsqueladuréedevierestantedelalampeatteint0,labarre
d’indicationDUREEVIERESTANTELAMPEpassede0%à100heuresetcommencelecompteàrebours.
Leprojecteurnes’allumerapassiladuréed’utilisationrestantedelalampeestde0heures.
• Lemessageindiquantquelalampeoulesltresdoiventêtreremplacésseraafchépendantuneminutelorsque
leprojecteurestalluméetlorsquelatouchePOWERsurleprojecteuroulatélécommandeestenfoncée.
Pourannulercemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduprojecteuroudelatélécommande.
Duréedeviedelalampe(H)
Lampe de remplace-
ment
Modèle
MODE ECO
DESACT./ECO
AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
3000 3500 6000 NP17LP-UM UM330X/UM330W
4000 5000 8000 NP16LP-UM UM280X/UM280W
• [ECOTOTALEDECARB.]
Permetd’afcherlesestimationsderéductiond’émissionsdecarbone,enkg.Lefacteurd’émissiondecarbone
utilisépourlescalculsestbasésurlesvaleursdel’OCDE(édition2008).(page30)
100
5. Utilisation du menu sur écran
[SOURCE]
[NOMDELASOURCE] [INDEXDESSOURCES]
[FREQUENCEHORIZONTALE] [FREQUENCEVERTICALE]
[TYPEDESIGNAL] [TYPEDEVIDEO]
[TYPESYNC] [POLARITESYNCHRO.]
[TYPEDENUMERISATION]
[RESEAU LOCAL CABLE]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET]
[PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
[RESEAU LOCAL SS FIL]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET]
[PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
[SSID] [TYPEDERESEAU]
[WEP/WPA] [CANAL]
[NIVEAUDUSIGNAL]
101
5. Utilisation du menu sur écran
[VERSION]
[FIRMWARE]Version
[DATA]Version
[AUTRES]
[NOMDUPROJECTEUR]
[MODELNO.]
[SERIALNUMBER]
[LANUNITTYPE]
[CONTROLID](lorsque[CONTROLEID]estréglé)
102
5. Utilisation du menu sur écran
8 Descriptions et fonctions des menus [RESET]
Retour au réglage par défaut [RESET]
LafonctionRESETvouspermetderevenirauxpréréglagesd’usinedesréglagesetajustementspourl’uneoula
totalitédessources,àl’exceptiondessuivantes:
[SIGNALACTUEL]
Réinitialiselesajustementsdusignalactuelauxniveauxpréréglésd’usine.
Lesoptionsqui ne peuventpas être réinitialiséessont :[PREREGLAGE],[CONTRASTE],[LUMINOSITE],
[COULEUR],[TEINTE],[NETTETE],[ASPECT(RATIO)],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE],[PHASE]
et[SURBALAYAGE].
[TOUTESLESDONNEES]
Réinitialiselesajustementsetréglagesdetouslessignauxauxpréréglagesd’origine.
TouteslesoptionspeuventêtreréinitialiséesSAUF[LANGUE],[PAPIERPEINT],[MESSAGEDEFILTRE],[SE-
CURITE],[VITESSEDETRANSMISSION],[CONTROLEID],[MODEVEILLE],[MODEVENTILATEUR],[DUREE
VIERESTANTELAMPE],[HEURESD'UTILIS.LAMPE],[HEURESD'UTILIS.FILTRE],[ECOTOTALEDECARB.]
[RESEAULOCALCABLE]et[RESEAULOCALSSFIL].
Pourréinitialiserladuréed’utilisationdelalampe,voir«Effacementdeladuréed’utilisationdelalampe[EFFA-
CERHEURESLAMPE]».
Effacementducompteurd’heuresdelalampe[EFFACERHEURESLAMPE]
Réinitialiselecompteurd’heuresdelalampe.Lasélectiondecetteoptionfaitapparaîtreunsous-menudeconrma-
tion.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Laduréeécouléedelalampen’estpasaffectée,ycomprislorsque[RESET]esteffectuédepuislemenu.
REMARQUE:Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurencore100heuresaprès
landeviedelalampe.Danscetétat,ilestimpossibled’effacerlecompteurd’heuresd’utilisationdelalampedanslemenu.Dans
cecas,appuyezsurlatoucheHELPdelatélécommandependant10secondespourréinitialiserlecompteurd’heuresdelalampe.
Nefaitescelaqu’aprèsavoirremplacélalampe.
Effacerlesheuresd’utilisationdultre[EFFACERHEURESFILTRE]
Remetàzérol’utilisationdultre.Sélectionnercetteoptionafchelesous-menupouruneconrmation.Sélectionnez
[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Mêmesiun[RESET]aétéeffectuédepuislemenu,letempsd’utilisationécoulédultren’enserapasaffecté.
103
6. Installation et connexions
1 Réglage de l’écran et du projecteur
[UM330X/UM280X]
Plusvotreprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageestgrande.Latailleminimalequepeutavoirl’image
est61,5"(1562mm)mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait4pouces(105
mm)entrelecôtéécranduprojecteuretlemuroul’écran.Lataillemaximalequepeutavoirl’imageest116,6"(2962
mm)lorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait20pouces(510mm)entrelecôtéécranduprojecteuret
lemuroul’écran.
[UM330X/UM280X]
Tailled’écran
H1 H2
L1 L2
Diagonale Largeur Hauteur
Grandangle
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm
61,5 1562 49 1250 37 937 10 243 47 1180 4 105 18 448
70 1778 56 1422 42 1067 10 262 52 1329 7 168 20 511
80 2032 64 1626 48 1219 11 285 59 1504 9 241 23 585
90 2286 72 1829 54 1372 12 307 66 1679 12 315 26 658
100 2540 80 2032 60 1524 13 330 73 1854 15 388 29 732
110 2794 88 2235 66 1676 14 352 80 2028 18 462 32 805
116,6 2962 93 2369 70 1777 14 367 84 2144 20 510 34
854
REMARQUE :
• Leschiffresci-dessussontdesvaleursdeconceptionetpeuventvarier.
L2
L1
H1
H
2
0102030405060708090
61,5
70
80
90
100
110
116,6
L2
L1
Hauteur de l’écran
Tailledel’écran(enpouces)
Taille de l’écran (en
diagonale)
Largeur de l’écran
Centre de l’écran
Basduprojecteur
DistancedeprojectionL1/L2(cm)
Côtéécranduprojecteur
Centredelafenêtredeprojection
104
6. Installation et connexions
[UM330W/UM280W]
Plusvotreprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageestgrande.Latailleminimalequepeutavoirl’image
est58"(1473mm)mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait4pouces(105mm)
entrelecôtéécranduprojecteuretlemuroul’écran.Lataillemaximalequepeutavoirl’imageest110"(2794mm)
lorsqueleprojecteurestplacédefaçonàcequ’ilyait20pouces(510mm)entrelecôtéécranduprojecteuretle
muroul’écran.
[UM330W/UM280W]
Tailled’écran
H1 H2
L1 L2
Diagonale Largeur Hauteur
Grandangle
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm
58 1473 49 1249 31 781 10 244 41 1025 4 105 18 448
60 1524 51 1292 32 808 10 249 42 1057 5 120 18 464
70 1778 59 1508 37 942 11 272 48 1214 8 198 21 542
80 2032 68 1723 42 1077 12 296 54 1373 11 276 24 620
90 2286 76 1939 48 1212 13 320 61 1532 14 354 27 698
100 2540 85 2154 53 1346 14 344 67 1690 17 432 31 776
110 2794 93 2369 58 1481 14 368 72 1849 20 510 34
854
L2
L1
H1
H2
0102030405060708090
58
60
70
80
90
100
110
L2
L1
Hauteur de
l’écran
Tailledel’écran(enpouces)
Taille de l’écran (en
diagonale)
Largeur de l’écran
Centre de l’écran
Basduprojecteur
DistancedeprojectionL1/L2(cm)
Côtéécranduprojecteur
Centredelafenêtredeprojection
105
6. Installation et connexions
AVERTISSEMENT
* Linstallationau plafond duprojecteurdoitêtreef-
fectuée par un technicien qualié.Contacter votre
revendeurNECpourplusd’informations.
* Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
• Utiliser le projecteur uniquement sur une surface
planeetsolide.Sileprojecteurtombeparterre,vous
risquez d’êtreblessé et leprojecteur risque d’être
endommagésérieusement.
• Nepasutiliserleprojecteursilesvariationsdetem-
pératuressonttrop importantes. Le projecteurdoit
êtreutiliséàdestempératurescomprisesentre5°Cet
40°C(LemodeEcoestsélectionnéautomatiquement
entre35°Cet40°C).
• Nepasexposerleprojecteuràl’humidité,àlapous-
sièreniàlafumée.Ceciendommageraitl’imagede
l’écran.
• S’assurerqu’ilyauneventilationadéquateautour
duprojecteurpourquelachaleurpuissesedissiper.
Nepascouvrirlesoricessurlecôtéouàl’avantdu
projecteur.
Réexiondel’image
L’utilisationd’unmiroirpourreéterl’imageduprojecteur
permetd’obteniruneimagebeaucoupplusgrandelors-
quevousnedisposezqued’unespaceréduit.Contacter
votrerevendeurNECsivousavezbesoind’unsystème
demiroir.Sivousutilisezunsystèmedemiroiretque
votre image est inversée, utiliser les touches MENU
et duprojecteuroudelatélécommandepour
corrigerlesens.(page90)
106
6. Installation et connexions
2 Câblages
REMARQUE:Lorsd’uneutilisationavecunordinateurportable,assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportable
pendantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnectéauprojecteur
avantd’êtreallumé.
* Sil’écrandevientviergelorsdel’utilisationdelatélécommande,celapeutvenirdel’économiseurd’écranoudelagestiond’énergie
del’ordinateur.
Activation de l’affichage externe de l’ordinateur
L’afchaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesigniepasnécessairementqu’il envoieunsignalversle
projecteur.
Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchageexterne.
Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinc-
tiondel’afchageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateurs
portablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’afchageexterne.
Connecter votre ordinateur
REMARQUE:SignauxprisenchargeparlePlug&Play(DDC2)
ENTRÉE
COMPUTER IN HDMI 1 IN HDMI 2 IN
analogique numérique numérique
Oui Oui Oui
UncâbleUSBdisponible
danslecommerce
(compatibleavecles
spécicationsUSB2.0)
Câblevidéopourordinateur(VGA)(fourni)
VersleconnecteurminiD-Subà15
brochesduprojecteur.Ilestrecommandé
d’utiliserunamplicateurdedistribution
disponibledanslecommercesivous
connectezuncâbledesignalpluslong
quelecâblefourni.
TypeB
TypeA
Câbleaudiomini-chestéréo(nonfourni)
CâbleHDMI(nonfourni)
UtilisezlecâbleHighSpeedHDMI
®
REMARQUE:AveclesMac,utilisezunadap-
tateuràbrochesdisponibledanslecommerce
(nonfourni)poureffectuerlaconnexionauport
vidéodevotreMac.
107
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteur
Touchesurlatélécommande
COMPUTERIN ORDINATEUR (COMPUTER1)
HDMI1IN HDMI1 (HDMI*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI*)
USB(PC) AFFICH.USB (USBDISPLAY)
* LeboutonHDMIsurlatélécommandeestfaitpouralternerentre«HDMI1»et«HDMI2».Lapremièrepression
surleboutonfaittoujoursbasculerleprojecteursurHDMI1IN.UnedeuxièmepressionbasculealorssurHDMI
2IN.S’iln’yaqu’uneseulesourceHDMIconnectéeauprojecteur,ilestrecommandédeplacercesignalsur
l’entréeHDMI1IN.
REMARQUE:Leprojecteurn’estpascompatibleaveclessortiesvidéodécodéesniaveclecommutateurNECISS-6020.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreafchéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueavecunconvertisseur
debalayagedisponibledanslecommerce.
Ceciestdûaufaitqueleprojecteurtraiteraunsignalvidéocommeunsignald’ordinateurenréglagepardéfaut.Danscecas,
agissezcommesuit.
* Lorsqu’uneimageestafchéeaveclaportioninférieureetsupérieurenoireouqu’uneimagesombrenes’afchepascorrecte-
ment:
Projeteruneimagepourremplirl’écranpuisappuyezsurlatoucheAUTOADJ.delatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
108
6. Installation et connexions
Unmoniteurexterne,séparépeutêtreconnectéauprojecteurpourvisualisersimultanémentsurunmoniteurl’image
analogiqued’ordinateurencoursdeprojection.
REMARQUE :
• Laconnexionensérien’estpaspossible.
• Lorsqu’unéquipementaudioestconnecté,lehaut-parleurduprojecteurestcoupé.
Connexion d’un moniteur externe
Câble vidéo
pour ordina-
teur (VGA)
(fourni)
Câbleaudiomini-chestéréo(non
fourni)
Câble vidéo pour ordina-
teur(VGA)(nonfourni)
Câble audio mini-fiche
stéréo(nonfourni)
109
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtierdu
projecteur
Touchesurlatélécommande
VIDEOIN
VIDEO
(VIDEO)
S-VIDEOIN
S-VIDEO
(S-VIDEO)
REMARQUE:LesprisesAUDIOINLetR(RCA)sontpartagéesentrelesentréesvidéoetS-Vidéo.
REMARQUE:Reportez-vousaumoded’emploidumagnétoscopepourplusd’informationssurlesexigencesdesortievidéodes
appareils.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreafchéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueenavancerapide
ouenrembobinagerapideavecunconvertisseurdebalayage.
Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo)
Connexionàl’entréeVidéo/S-Vidéo
Câbleaudio(nonfourni)
CâbleVidéo(nonfourni)
CâbleS-Vidéo(nonfourni)
Câbleaudio(nonfourni)
Equipement audio
110
6. Installation et connexions
 Unsignalcomposantseraautomatiquementafché.Sicen’estpaslecas,sélectionnerdanslemenu[CONFIG.]
[OPTIONS(1)][SELECTIONDUSIGNAL][ORDINATEUR],puiscocherlatoucheRadiocomposant.
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteur
Touchesurlatélécommande
COMPUTERIN ORDINATEUR (COMPUTER1)
REMARQUE:Sereporteraumoded’emploidulecteurDVDpourdeplusamplesinformationssurlesexigencesdesortievidéodu
lecteurDVD.
Connexion à d’autres appareils
Câble15brochesàbroche
RCA(femelle)×3 Câble
Adapteur (ADP-CV1E)
Minichestéréoverscâbleaudio
RCA(nonfourni)
CâbleRCA×3decom-
posantvidéo(nonfourni)
Câbleaudio(nonfourni)
Lecteur DVD
Equipement audio
111
6. Installation et connexions
Connecteurd’entrée
ToucheSOURCEduboîtierdu
projecteur
Touchedelatélécommande
HDMI1IN HDMI1 (HDMI*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI*)
* LeboutonHDMIsurlatélécommandeestfaitpouralternerentre«HDMI1»et«HDMI2».Lapremièrepression
surleboutonfaittoujoursbasculerleprojecteursurHDMI1IN.UnedeuxièmepressionbasculealorssurHDMI
2IN.S’iln’yaqu’uneseulesourceHDMIconnectéeauprojecteur,ilestrecommandédeplacercesignalsur
l’entréeHDMI1IN.
ASTUCE:Pourlesutilisateursd’unéquipementaudio-vidéodisposantd’unconnecteurHDMI:
Sélectionner«Enhanced»plutôtque«Normal»silasortieHDMIpeutêtrecommutéeentre«Enhanced»et«Normal».
Celapermettrad’obtenirunmeilleurcontrasted’imageetdeszonessombresplusdétaillées.
Pourobtenirplusd’informationssurcesréglages,seréféreraumanueld’instructionsdel’équipementaudio-vidéoàconnecter.
• LorsquevousconnectezleconnecteurHDMIINduprojecteuraulecteurdeDVD,leniveauvidéoduprojecteur
peutêtrerégléenfonctionduniveauvidéodulecteurdeDVD.Danslemenu,sélectionnez[REGLAGESHDMI]
[NIVEAUVIDEO]etréalisezlesréglagesnécessaires.
• Silesondel’entréeHDMIestinaudible,sélectionnez[REGLAGESHDMI][HDMI1]ou[HDMI2][SELECTION
AUDIO][HDMI1]ou[HDMI2]danslemenu.(page93)
Connexion à l’entrée HDMI
VouspouvezconnecterlasortieHDMIdevotrelecteurDVD,lecteuràdisquedur,lecteurBlu-rayouPCdetype
portableauconnecteurHDMIINdevotreprojecteur.
REMARQUE:LeconnecteurHDMIINestcompatiblePlug&Play(DDC2B).
CâbleHDMI(nonfourni)
UtilisezlecâbleHighSpeedHDMI
®
Câbleaudio(nonfourni)
112
6. Installation et connexions
Serveur
Hub
CâbleLAN(nonfourni)
REMARQUE:UtilisezuncâbleLANde
Catégorie5ousupérieure
Connexion à un réseau local câblé
LeprojecteurestlivrédemanièrestandardavecunportLAN(RJ-45)quipermetuneconnexionLANàl’aided’un
câbleLAN.
Ilestnécessaired’activerlaconnexionàunréseaulocalàpartirdumenuduprojecteursivousdésirezutiliserla
connexionàunréseaulocal.Sélectionnez[CONFIG.][RESEAULOCALCABLE].(page96).
ExempledeconnexionLAN
ExempledeconnexionLANaveccâble
113
6. Installation et connexions
Connexion à un réseau local sans fil (en option : série NP02LM)
LedispositifderéseaulocalsanslUSBpermetdeseconnecteràunréseaulocalsansl.Ilestcependantnécessaire
d’affecteruneadresseIPauprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionsanslàunréseaulocal.
Important:
• VeuillezretirerledispositifderéseausanslUSBduprojecteursicelui-cisetrouvedansunezoneoùlesconnexions
àunréseaulocalsanslsontinterdites.
• Procurez-vousundispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalcorrespondantàvotrepaysouzone
géographique.
REMARQUE :
• UnclignotementdelaDELvertesurledispositifderéseausanslUSBindiquequecelui-ciestencoursd’utilisation.
• Votreadaptateur(oudispositif)deconnexionàunréseaulocalsansldoitêtreenconformitéaveclanormeWi-Fi(IEEE802.11b/
g/n).
Procéduredeconnexionàunréseaulocalsansl
Etape 1 : BranchezledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalauprojecteur.
Etape 2 : Connecterl’ordinateurauprojecteurparréseaulocalcâblé.( page 112)
Utilisezlenavigateurinternetdel’ordinateurpouraccéderauserveurHTTPduprojecteur.(
page 43)
Etape 3 : UtilisezleserveurHTTPpourcongurerleréseaulocalsansl.( page 46)
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres[NETWORKSETTINGS]
[SETTINGS][WIRELESS][EASYCONNECTION],[PROFILE1]ou[PROFILE2].
REMARQUE :
• LeprojecteurdoitêtreconnectéàunréseauandepouvoirutiliserlafonctiondeserveurHTTP.
Utiliseztoutd’abordleréseaulocalcâblépourconnecterleprojecteurauréseau,puisutilisezleserveurHTTPpourcongurerle
réseaulocalsansl.
• Congurezlesparamètres[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRED][DISABLE]aprèsavoirconguréleréseau
localsanslàl’aideduserveurHTTP.
Lorsquevousactivezleprojecteuraprèsconnexionàunréseaulocalsansl:
Utilisezlemenupourcongurerlaconnexionduprojecteurauréseaulocalsansl.
(page97)
Sélectionnezlesparamètres[DISABLE],[EASYCONNECTION],[PROFILE1]ou[PROFILE2]congurésaupréalable
àpartirduserveurHTTP.
BrancherledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseau
REMARQUE :
• LedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldoitêtreinséréecorrectementdansleportdédiéquiluiestdédié.Iln’est
paspossibledel’insérerdanslamauvaisedirection.Deplus,leportUSBrisqued’êtregravementendommagésivoustentez
d’insérerdeforceledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldanslamauvaisedirection.
• Ilestnécessairedetoucherunobjetmétalliquequelconque(commeparexempleunboutondeporteouuncadredefenêtreen
aluminium)andevousdéchargertouteélectricitéstatique,avantdetoucherledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseau
local.
• Leprojecteurdoittoujoursêtreéteintlorsqu’oninsèreouretireledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.Le
non-respectdecettemiseengarderisqueeneffetd’entraînerundysfonctionnementoud’endommagerledispositifUSBde
connexionsanslàunréseaulocal.Sileprojecteursemblemalfonctionner,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentation,puis
rebranchez-le.
• N’insérezjamaisd’autresappareilsUSBdansleportdudispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocal.N’insérezjamais
ledispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocaldansleportUSB(typeB)devotrePC.
114
6. Installation et connexions
REMARQUE:Lorsquelecache-câblesestxé,retirez-leavantd’insérerle
moduleLANsanslUSB.
1. AppuyezsurleboutonPOWERpouréteindreleprojecteuret
le mettre en mode de veille, puis débranchez le câble d’ali-
mentation.
2. InsérezdélicatementledispositifUSBdeconnexionsansl
àunréseaulocaldansleportUSB(WLAN).
 RetirezlebouchondudispositifUSBdeconnexionsanslàun
réseaulocal,puisinsérez-laenorientantlasurface(facedutémoin)
versl’extérieur.Conservezlebouchonandepouvoiréventuelle-
mentleréutiliser.
REMARQUE:N’insérezjamaisdeforceledispositifUSBdeconnexion
sanslàunréseaulocal.
Pourretirer ledispositif USB de connexion sansl àun réseau
local,débranchezlecâbled’alimentation,puisutilisezlaprocédure
ci-dessus.
REMARQUE :
• Un clignotementdelaDELvertesur ledispositifLe dispositifUSBde
connexionsanslàunréseaulocalindiquequecelle-ciestencoursd’uti-
lisation.LaDELbleueneclignotepassiledispositifUSBdeconnexionsans
làunréseaulocalaétémalinstallé.
• N’appuyezpassurlatouchedel’unitéLANsanslUSB.Latouche ne
fonctionnepassurcemodèle.
115
6. Installation et connexions
ExempledeconnexionLANsans
(TypederéseauInfrastructure)
Pouractiverunecommunicationdirecte(p.ex.,peer-to-peer)entredesordinateurspersonnelsetdesprojecteurs,
vousdevezsélectionnerlemodeAdHoc.
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres.(page43)
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourcongurerlesparamètres.(page43)
ExempledeconnexionLANsansl(TypederéseauAdHoc)
PC avec carte LAN
sanslinsérée
PCavecfonctionLAN
sanslintégrée
Réseaulocalcâblé
Pointd’accèssansl
ModuleLANsanslUSB
PCaveccarteLANsans
linsérée
PCavecfonctionLAN
sanslintégrée
ModuleLANsanslUSB
116
Cettesectiondécritlesprocéduressimplesd’entretienquevousdevezsuivrepournettoyerlesltres,lafenêtrede
projectionetleboîtier,etpourremplacerlalampeetlesltres.
1 Nettoyage des filtres
L’épongedultreàairempêchelapoussièreetlasaletédepénétrerdansleprojecteuretdoitêtrelavéefréquemment.
Sileltreestsaleoubouché,votreprojecteurpourraitsurchauffer.
REMARQUE:lemessagedenettoyagedesltresresteafchépendantuneminuteaprèsl’allumageoul’arrêtduprojecteur.Nettoyez
lesltresdèsquecemessages’afche.Lenettoyagedesltresestxéà[3500H]ensortied’usinesurlesmodèlesUM330X/
UM330W;lenettoyageestxéà[5000H]ensortied’usinesurlesmodèlesUM280X/UM280W.
Appuyezsurunedestouchesduprojecteuroudelatélécommandepourannulercemessage.
Leltreàdeuxcouchessurleprojecteurpermetd’améliorerlerefroidissementetlescapacitésanti-poussière.
Lespartiesextérieures(cotéaspiration)delapremièreetdeladeuxièmecouchedesltresserventàenleverla
poussière.
Pournettoyerleltre,retirezl'unitédultreainsiquelecouvercledultre.
ATTENTION
• Avantlenettoyagedesltres,éteignezleprojecteur,débranchezlecâbled’alimentationetlaissezrefroidirle
boîtier.Nepasrespectercetteprécautionpeutprovoquerunchocélectriqueoudesbrûlures.
1. Appuyezsurleboutonpourdéverrouillerlecouvercledultre
et le retirer.
Bouton
2. Retirezlesdeuxboîtiersàltre.
Petit boîtier de filtre Grand boîtier de filtre
Ergot
Ergot
7. Entretien
117
7. Entretien
3. Retirezlesquatreltresetutilisezunaspirateurpouraspirer
toutelapoussièreaccumuléeàl’intérieuretàl’extérieur.
 Retirezlapoussièreaccumuléedansleltreenéponge
REMARQUE :
• Pouraspirerlapoussièredultre,utilisezlabrossedouce.Celapermet
d’éviterqueleltresoitendommagé.
• Nepaslaver leltreàl’eau.Ne pasrespectercetteprécautionpeut
boucherleltre.
4. Retirezlapoussièreducouvercledultreetdesdeuxboîtiers
àltre(grandetpetit).
 Nettoyezl’extérieuretl’intérieur.
5. Installezlesquatreltresauxdeuxboîtiersàltre(grandet
petit).
• Installezleltreenépongeàtexturegrossièreàl’extérieurdu
boîtier de filtre.
 Leltreenépongeàtexturegrossièredisposederainures.Ali-
gnezcesrainuresaveclesprotubérancesduboîtierdultre.
• Installezleltreenépongeàtextureneàl’intérieurduboîtier
de filtre.
Fente
Fente
118
7. Entretien
6. Insérezlegrandboîtieràltredansleboîtierduprojecteur.
 Assurez-vousqueleboîtieràltreestinsérédanslebonsens.
7. Placezlepetitboîtieràltredansleboîtierduprojecteur.
 Assurez-vousqueleboîtieràltreestinsérédanslebonsens.
8. Réinstallez le couvercle du ltre dans le boîtier du projec-
teur.
 Insérezlesdeuxencochessituéesàl’extrémitéducouvercledu
ltredanslarainureduboîtieretappuyezsurleboutonpourfermer
le couvercle du filtre.
• Sivoustrouvezqu’ilesttropdifciledefermerlecouvercledu
ltre,essayezenpoussantlapartiequiportedesencoches.
Bouton
Encoche
Fermoir
Côteintérieure
(saillie)
9. Effacerlenombred’heuresd’utilisationdultre.
 Branchezlecâbled’alimentationdansuneprisedusecteur,puis
allumezleprojecteur.
 Àpartirdumenu,sélectionnez[RESET][EFFACERHEURES
FILTRE].( page 102)
 L’intervalledenettoyagedesltresestréglésur[DESACT.]ensortie
d’usine.Sivousutilisezleprojecteurenl’état,vousn’effacezpas
l’utilisationdultre
119
7. Entretien
2 Nettoyage de la fenêtre de projection
• Eteindreleprojecteuravantd’effectuerlenettoyage.
• Veillezànepaséraerougrifferlafenêtredeprojectioncarelleestenverre.
• Utilisezunsoufeuroudupapieràobjectifpournettoyerlafenêtredeprojection,etveillezànepaséraerou
grifferlasurfaceenverre.
Nettoyage du boîtier
Eteignezleprojecteur,puisdébranchez-ledusecteuravanttoutnettoyage.
• Utilisezunchiffondouxpourenleverlapoussièresurleboîtier.
Utilisezundétergentneutreencasdesouillureavancée.
• N’utilisezjamaisdesdétergentsoudessolvantsagressifs,commedel'alcooloududiluant.
• Lorsquevousnettoyezlesfentesdeventilationoulehaut-parleuravecunaspirateur,n’enfoncezpaslabrosse
del’aspirateuràl’intérieurdesfentesduboîtier.
Aspirezlapoussièredesfentesdeventilation.
• Desfentesdeventilationbouchéespeuvententraîneruneaugmentationdelatempératureduprojecteuretpro-
voquerundysfonctionnement.
• Veillezànepasrayeroufrapperleboîtieravecvosdoigtsoutoutautreobjetdur
• Contactezvotrerevendeurpournettoyerl’intérieurduprojecteur.
REMARQUE:N’appliquezpasd’agentvolatiletelqu’uninsecticidesurleboîtier,lafenêtredeprojection,oul’écran.Nelaissezpas
leboîtierencontactprolongéavecdesproduitsencaoutchoucouenvinyle.Lanitiondelasurfacepourraitsedétérioreroule
revêtementsedécoller.
120
7. Entretien
Remplacement de la lampe et des filtres
Lorsquelalampeatteintlandesaduréedevie,letémoinLAMPEduboîtiersemetàclignoterenrouge,puisle
message«LALAMPEAATTEINTSADUREEDEVIEMAXIMUM,PRIEREDEREMPLACERLALAMPEETLE
FILTRE.»s’afche(*).Mêmesilalampefonctionneencore,remplacezlalampepourmainteniruneperformancede
projectionoptimale.Aprèsavoirremplacélalampe,penseràremettrelecompteurd’heuresàzéro.(page102)
ATTENTION
• NETOUCHEZJAMAISLALAMPEimmédiatementaprèssonutilisation.Elleestextrêmementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdébranchezlecâbled’alimentation.Laissezlalamperefroidirpendantaumoinsuneheure
avanttoutemanipulation.
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
Pourcommanderlalampederechange,spéciezletypedelampe.
Lampederemplacement:
 NP17LP-UM:UM330X/UM330W
 NP16LP-UM:UM280X/UM280W
Lalampederechangeestfournieavecdesltres.Alorsquelesltresinstalléssurleprojecteuraumomentde
l’achatsontconstituésd’unmatériauspongieuxfoncé,lesltresfournisaveclalampeenoptionsontconstitués
d’unmatériaunontisséblanc.Iln’yaaucunedifférencederésultatentrecesdeuxtypes.
• NERETIRERAUCUNEVISàl’exceptiondelavisducouvercledelampeetdesdeuxvisducompartimentdela
lampe.Unedéchargeélectriquepourraitenrésulter.
• Nepasbriserleverresurleboîtierdelalampe.
Nepaslaisserd’empreintessurlasurfaceenverreduboîtierdelalampe.Laisserdesempreintessurlasurface
enverrepeutcauseruneombreindésirableetuneimagedemauvaisequalité.
• Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurdès100heures
aprèslandeviedelalampe.Danscecas,remplacerlalampe.Sicelaseproduit,assurez-vousderemplacerla
lampe.Sivouscontinuezd’utiliserlalampeaprèsqu’ellesoitusagée,lal’ampoulepeutsefracasseretdesbris
deverrepeuventsedisperserdanslabasedelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.Sicela
seproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurNECpourleremplacementdelalampe.
*REMARQUE:Cemessages’afcheradanslesconditionssuivantes:
• pendantuneminuteaprèsqueleprojecteuraétémisenmarche
• lorsquelatouche (POWER)surleboîtierduprojecteuroulatouchePOWEROFFsurlatélécommandeestenfoncée
Pouréliminerlemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
Lampeoptionnelleetoutilsnécessairespourleremplacement:
• Tourneviscruciforme(têteenformedeplus)
• Lampederemplacement
Procédure de remplacement de la lampe et des filtres
Etape 1. Remplacez la lampe
Etape 2. Remplacezlesltres( page 123)
Etape 3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeainsiquelenombred’heuresd’utilisationdesltres
( page 102)
121
7. Entretien
2. Retirer le logement de lampe.
(1)Dévisserlesdeuxvisfermantleboîtierdelalampejusqu’àcequeletournevisPhilipstournelibrement.
 •Lesdeuxvisnepeuventpasêtreretirées.
 •Ilyaunverrouillagesurceboîtierpouréviterlerisqued’électrocution.N’essayezpasdecontournercever-
rouillage.
(2)Retirerleboîtierdelalampeenletenant.
Pourremplacerlalampe:
1. Retirer le couvercle de la lampe.
(1)Dévisserlavisducouvercledelalampe.
 •Lavisducouvercledelalampenepeutpasêtreretirée.
(2)Appuyersurlecouvercledelalampeetlefaireglisserpourleretirer.
ATTENTION :
Vériezque leboîtierdela lampe est
sufsammentfroidavantdeleretirer.
Emboîtement
122
7. Entretien
Ceciterminelaprocédurederemplacementdelalampe.
Passezàlaprocédurederemplacementdesltres.
REMARQUE:Sivouscontinuezàutiliserleprojecteurplusde100heuresaprèsquelalampeaitatteintsandevie,leprojecteur
nepeutpass’allumeretlemenunes’afchepas.
Sicelaseproduit,appuyezsurlatouche«HELP»delatélécommandependant10secondespourréinitialiserl’horlogedela
lampe.
Lorsquel’horlogededuréedelalampeestréinitialisée,letémoinLAMPdisparaît.
4. Rexezlecouvercledelalampe.
(1)Faireglisserlecouvercledelampedansl’autresensjusqu’àcequ’ilsoitenplace.
(2)Serrerlavispourxerlecouvercledelalampe.
 •Assurez-vousdeserrerlavis.
3. Installerunnouveaulogementdelampe.
(1)Insérerunboîtierdelampeneuvedanslaprise.
(2)Enfoncerlecentreduhautduboîtierdelalampeanqu’ilsoitbienenplace.
(3)Fixez-leàl’aidedesdeuxvis.
 •Assurez-vousdebienvisserlesdeuxvis.
123
7. Entretien
Pourremplacerlesltres:
REMARQUE :
• Remplacezlesquatreltresenmêmetemps.
• Essuyeztoutetracedepoussièreoudecrasseduboîtierduprojecteuravantderemplacerlesltres.
• Ceprojecteurestunappareildehauteprécision.Tenez-leàl’écartdelapoussièreetdelacrassependantleremplacementdes
ltres.
• Nenettoyezpaslesltresausavonetàl’eau.L’eauetlesavonrisqueraienteneffetd’endommagerlamembranedultre.
• Mettezlesltresenplace.Touteerreurdeplacementlorsdelamiseenplacedesltresrisqueraitd’introduiredelapoussièreou
delacrasseàl’intérieurduprojecteur.
Remplacezlalampeavantderemplacerlesltres.(page120)
1. Appuyezsurleboutonpourdéverrouillerlecouvercledultre
et le retirer.
Bouton
2. Retirezlesdeuxboîtiersàltre.
Petit boîtier de filtre Grand boîtier de filtre
Ergot
Ergot
124
7. Entretien
3. Retirezlesquatreltresetutilisezunaspirateurpouraspirer
toutelapoussièreaccumuléeàl’intérieuretàl’extérieur.
 Retirezlapoussièreaccumuléedansleltreenéponge
REMARQUE :
• Pouraspirerlapoussièredultre,utilisezlabrossedouce.Celapermet
d’éviterqueleltresoitendommagé.
• Nepaslaver leltreàl’eau.Ne pasrespectercetteprécautionpeut
boucherleltre.
4. Retirezlapoussièreducouvercledultreetdesdeuxboîtiers
àltre(grandetpetit).
 Nettoyezl’extérieuretl’intérieur.
5. Installezlesquatreltresauxdeuxboîtiersàltre(grandet
petit).
• Installezleltreenépongeàtexturegrossièreàl’extérieurdu
boîtier de filtre.
 Leltreenépongeàtexturegrossièredisposederainures.Ali-
gnezcesrainuresaveclesprotubérancesduboîtierdultre.
• Installezleltreenépongeàtextureneàl’intérieurduboîtier
de filtre.
Fente
Fente
125
7. Entretien
6. Insérezlegrandboîtieràltredansleboîtierduprojecteur.
 Assurez-vousqueleboîtieràltreestinsérédanslebonsens.
7. Placezlepetitboîtieràltredansleboîtierduprojecteur.
 Assurez-vousqueleboîtieràltreestinsérédanslebonsens.
8. Réinstallez le couvercle du ltre dans le boîtier du projec-
teur.
 Insérezlesdeuxencochessituéesàl’extrémitéducouvercledu
ltredanslarainureduboîtieretappuyezsurleboutonpourfermer
le couvercle du filtre.
• Sivoustrouvezqu’ilesttropdifciledefermerlecouvercledu
ltre,essayezenpoussantlapartiequiportedesencoches.
Bouton
Encoche
Fermoir
Côteintérieure
(saillie)
Ceciterminelaprocédurederemplacementdultre.
Passezensuiteàlaréinitialisationdesduréesd’utilisationdelalampeetdultre.
Réinitialisationdeladuréed’utilisationdelalampeetdunombred’heuresd’utilisationdesltres:
1. Placez le projecteur là où vous l’utilisez.
2. Branchez le câble d’alimentation dans une prise du secteur, puis allumez le projecteur.
3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdesltres.
1. Réinitialisezladuréed’utilisationdesltresensélectionnantleparamètre[RESET][EFFACERHEURES
FILTRE]àpartirdumenu.
2. Sélectionnezleparamètre[EFFACERHEURESFILTRE]pourréinitialiserladuréed’utilisationdesltres.(
page 102)
126
8. Annexe
1 Depistage des pannes
Cettesection facilitelarésolutiondesproblèmespouvantêtre rencontrés pendantl’installationoul’utilisation du
projecteur.
Messages des voyants
Voyant d’alimentation (POWER)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt L’alimentation principale est coupée�
Voyant
clignotant
Bleu 0,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
Le projecteur se prépare à s’allumer Attendre un instant�
2,5 s Marche,
0,5 s Arrêt
La Mise en sommeil est activée�
Voyant
stationnaire
Bleu Le projecteur est allumé�
Orange [NORMAL] est sélectionné pour le [MODE VEILLE]
Rouge [ECONOMIE D'ENERGIE] est sélectionné pour le
[MODE VEILLE]
Voyant d’état (STATUS)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt Mode normal ou mode veille ([ECONOMIE
D'ENERGIE] pour [MODE VEILLE])
Voyant
clignotant
Rouge 1 cycle (0,5 s Marche,
2,5 s Arrêt)
Problème du couvercle de la lampe ou problème du
boîtier de la lampe
Replacer correctement le couvercle de la lampe ou
le boîtier de la lampe�
2 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de température Le projecteur surchauffe� Déplacer le projecteur
dans un endroit plus frais�
3 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème d’alimentation� Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas correcte-
ment� Contactez votre revendeur
4 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de ventilateur Les ventilateurs ne fonctionnement pas correcte-
ment�
6 cycles (0,5 s
Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de lampe La lampe ne s’allume pas� Attendre une bonne
minute, puis rallumer le projecteur
Orange 1 cycle (0,5 sec� al-
lumé, 2,5 sec� éteint)
Conflit réseau Le LAN filaire intégré et le LAN sans fil ne peuvent
pas être connectés au même réseau en même
temps�
Pour utiliser en même temps le LAN filaire et le LAN
sans fil, connectez-les à des réseaux différents�
Vert Ré-allumage de la lampe (Le projecteur est en
cours de refroidissement�)
Le projecteur se rallume�
Attendre un instant�
Voyant
stationnaire
Vert Veille ([NORMAL] pour [MODE VEILLE])
Orange
Le VER� PANNEAU COMMANDE est activé� Vous avez appuyé sur la touche du boîtier lorsque
le verrouillage du panneau de commande était
activé�
Erreur de CONTROLE ID L’ID de la télécommande et l’ID du projecteur ne
correspondent pas�
Voyant de la lampe (LAMP)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur Remarque
Arrêt Normal
Voyant
clignotant
Rouge
La lampe a atteint la fin de sa durée d’utilisation� Le
message de remplacement de la lampe s’affiche�
Remplacer la lampe�
Voyant
stationnaire
Rouge La lampe a été utilisée au-delà de ses limites� Le
projecteur ne s’allumera pas tant que la lampe n’a
pas été changée�
Remplacer la lampe�
Vert Le [MODE ECO] est réglé sur [NORMAL] or
[ECOLOGIQUE]�
Protectioncontrelasurchauffe
Silatemperatureinterneduprojecteurdevienttropelevee,ledispositifdeprotectioncontrelasurchauffeeteintauto-
matiquementlalampeenfaisantclignoterlevoyantSTATUS(2cyclesMarcheetArret.)
Sicettesituationseproduit,agissezdelafaconsuivante:
• Debranchezlecabled’alimentationapresquelesventilateursderefroidissementsesontarretes.
• Deplacezleprojecteurversunemplacementplusfraissilapiecedanslaquellevouseffectuezvotrepresentation
estparticulierementchaude.
• Nettoyezlesoricesd’aerations’ilssontobstruesparlapoussiere.
• Attendezenviron60minutesjusqu’acequel’interieurduprojecteursoitsufsammentrefroidi.
127
8. Annexe
Problèmes courants & Solutions
(«Alimentation/Etat/Voyantdelampe»page126.)
Problème Vérierceséléments
Ne pas allumer Ou
éteindre
• Vérierquelecâbled’alimentationestbranchéetquelatouched’alimentationduprojecteuroudelatélécommandeest
activée� ( pages 15, 16)
• Assurez-vousquelecouvercledelalampeestcorrectementinstallé.( page 122)
• Vériezqueleprojecteurnesurchauffepas.Silaventilationestinsufsanteautourduprojecteurousilapièceestpar-
ticulièrement chaude, déplacez le projecteur dans un endroit plus frais�
• Vérierqueleprojecteurn’estpasutiliséencore100heuresaprèsquelalampeaatteintlandesaduréedevie.Dansce
cas, remplacer la lampe� Si cette durée est dépassée, remplacez la lampe� Après le remplacement de la lampe, réinitialisez
le compteur d’heures� ( page 120)
• Lalampepeutnepass’allumer.Attendreuneminuteentière,puisrallumerleprojecteur.
Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lors de l’utilisation du projecteur à des altitudes d’environ 5500
pieds/1700 mètres ou plus� Utiliser le projecteur sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le
projecteur pourrait s’éteindre� Si cela se produit, attendez quelques minutes et allumez le projecteur� ( page 92)
Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après que la lampe soit éteinte, le ventilateur fonctionne quelques
instants sans qu’aucune image ne s’affiche, puis le projecteur affiche l’image� Attendre un instant�
S’éteint • Assurez-vousque[MINUT.DESACTIVATION]ou[MARCHEAUTODES]estdésactivé.( page 88, 95)
Absence d’image
• UtiliserlatoucheCOMPUTER,HDMI,VIDEOouS-VIDEOdelatélécommandepoursélectionnervotresource(Ordinateur,
HDMI1, HDMI2, Vidéo ou S-Vidéo)� ( page 18) S’il n’y a toujours pas d’image, appuyez de nouveau sur la touche�
• S’assurerquelescâblessontconnectéscorrectement.
• Utiliserlesmenuspourajusterlaluminositéetlecontraste.( page 81)
• Réinitialiserlesréglagesouajustementsauxniveauxdespréréglagesd’usineàl’aidedela[RESET]dumenu.( page
102)
• Entrezvotremot-cléenregistrésilafonctionSécuritéestactivée.( page 31)
• Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavant
d’allumer l’ordinateur portable�
Dans la plupart des cas, le signal de sortie de l’ordinateur portable n’est pas activé si ce dernier n’est pas connecté au
projecteur avant d’être allumé�
* Si l’écran devient vierge lors de l’utilisation de la télécommande, cela peut venir du logiciel économiseur d’écran ou
de gestion d’énergie de l’ordinateur
• Voirégalementlapage suivante
L’image devient subite-
ment sombre
• VériersileprojecteurestenmodeECOforcéenraisond’unetempératureambiantetropélevée.Danscecas,abaisser
la température interne du projecteur en sélectionnant [HAUT] pour [MODE VENTILATEUR]� ( page 92)
La couleur ou la teinte
n’est pas normale
• Vériersiunecouleurappropriéeestsélectionnéedans[COULEURMURALE].Sioui,sélectionneruneoptionappropriée.
( page 87)
• Régler[TEINTE]dans[IMAGE].( page 81)
L’image n’est pas carrée
à l’écran
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.( page 20, 21)
• UtiliserlafonctionKeystonepourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.( page 23)
L’image est floue
• Ajusterlamiseaupoint.( page 20)
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.( page 20, 21)
• Assurez-vousqueladistanceentreleprojecteuretl’écransetrouvedanslazonederéglagedelafenêtredeprojection.
( page 103, 104)
• Unecondensationrisquedeseformersurl’objectifsileprojecteurestfroid,déplacédansunendroitchaudpuismisen
marche� Si cela se produit, ne pas toucher le projecteur et attendre qu’il n’y ait plus de condensation sur l’objectif�
Une oscillation apparaît
à l’écran
• Réglezle[MODEVENTILATEUR]surun autremodeque[HAUTEALTITUDE]lorsdel’utilisationduprojecteuràdes
altitudes moins importantes qu’environ 5500 pieds/1700 mètres� Utiliser le projecteur à des altitudes moins importantes
que 5500 pieds/1700 mètres et le régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer un refroidissement de la lampe, créant une
oscillation de l’image� Commutez du mode [MODE VENTILATEUR] à [AUTO]� ( page 92)
L’image défile verticale-
ment, horizontalement ou
dans les deux sens
• Vériezlarésolutionetlafréquenced’afchagedel’ordinateur.Assurez-vousquelarésolutionquevousdésirezafcher
soit supportée par le projecteur� ( page 133)
• Ajustermanuellementl’imagedel’ordinateuravecHorizontale/Verticaledans[OPTIONSD'IMAGE].
( page 83)
La télécommande ne
fonctionne pas
• Installerdespilesneuves.( page 10)
• S’assurerqu’iln’yapasd’obstacleentrevousetleprojecteur.
• Semettreà7mduprojecteur.( page 10)
Le voyant est allumé ou
clignote
• VoirlevoyantPOWER/STATUS/LAMP.( page 126)
Couleurs mélangées en
mode RGB
• AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.duboîtierduprojecteuroudelatélécommande.( page 25)
• Réglezmanuellementl’imagedel’ordinateuravec[HORLOGE]/[PHASE]dans[OPTIONSD'IMAGE]danslemenu.
( page 82)
128
8. Annexe
Problème Vérierceséléments
Le son du micro ne
s’entend pas
• Vériezquevotrecâbledemicrophoneestcorrectementconnectéàlaprised’entréeMIC.
• Vériezquevousutilisezunmicrophonedynamique.Lesmicrophonesàalimentationcommutablenesontpasprisen
charge par le projecteur
Le son du micro est trop
fort ou trop bas
• Réglez[GAINMICRO]àpartirdumenu.( page 92)
Pourplusd’informations,contactervotrevendeur.
S’il n’y a pas d’image ou si l’image ne s’affiche pas correctement.
• ProcéduredemiseenmarchepourleprojecteuretlePC.
Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveille
etavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnecté
auprojecteuravantd’êtreallumé.
REMARQUE:VouspouvezvérierlafréquencehorizontaledusignalactueldanslemenuduprojecteursousInformations.S’il
indique«0kHz»,celasigniequ’aucunsignaln’estenvoyéparl’ordinateur.Voirpage100oualleràl’étapesuivante.
• Activationdel’afchageexternedel’ordinateur.
L’afchaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesigniepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversle
projecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchage
externe.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumage
oul’extinctiondel’afchageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisqueles
ordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’afchage
externe.
• Envoid’unsignalnon-standardparl’ordinateur
Sile signalenvoyéparunordinateur portablen’est pasunstandardindustriel,l’image projetée peutnepas
s’afchercorrectement.Sicelaseproduit,désactiverl’écranLCDdel’ordinateurportablelorsquel’afchagedu
projecteurestencoursd’utilisation.Chaqueordinateurportableaunefaçondifférentededésactiver/réactiverles
écransLCDlocauxcommedécritàl’étapeprécédente.Seréféreràladocumentationdevotreordinateurpourde
plusamplesinformations.
• L’imageafchéeestincorrectelorsdel’utilisationd’unMac
Lorsdel’utilisationd’unMacavecleprojecteur,réglerlecommutateurDIPdel’adaptateurMac(nonfourniavec
leprojecteur)enfonctiondevotrerésolution.Aprèsleréglage,redémarrervotreMacpourqueleschangements
soienteffectifs.
Pourleréglagedesmodesd’afchageautresqueceuxsupportésparvotreMacetleprojecteur,Lechangement
ducommutateurDIPsurunadaptateurMacpeutfairesauterlégèrementl’imageounerienafcher.Sicelase
produit,réglerlecommutateurDIPsurlemodexe13",puisredémarrervotreMac.Aprèscela,rétablirlescom-
mutateurDIPsurunmodeafchable,puisredémarrerànouveauvotreMac.
REMARQUE:UncâbleAdaptateurVidéofabriquéparAppleInc.estnécessairepourunMacBookquinepossèdepasde
connecteurminiD-Subà15broches.
• ReetsurunMacBook
* LorsqueleprojecteurestutiliséavecunMacBook,lasortienepeutpasêtrerégléesur1024×768àmoins
que«reet»soitdésactivésurvotreMacBook.Seréféreraumoded’emploifourniavecvotreordinateurMac
ausujetdureet.
• Lesdossiersoulesicônessontcachéssurl’écranduMac
Lesdossiersoulesicônespeuventnepasêtrevussurl’écran.Sicelaseproduit,sélectionner[View][Arrange]
danslemenuAppleetarrangerlesicônes.
129
8. Annexe
2 Caracteristiques techniques
Cettesectionfournitdesinformationstechniquessurlaperformanceduprojecteur.
Optique
Numérodumodèle NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
PanneauLCD LCDde0,63pouceavecmatricedemicro-objectif
(rapportd’aspect4:3)
LCDde0,59pouceavecmatricedemicro-objectif
(rapportd’aspect16:10)
Résolution*
1
1024×768pixels(XGA) 1280×800pixels(WXGA)
Objectif Zoomnumériqueetmiseaupointmanuelle
Rapportdezoomnumérique=1,4
F=1,8 f=4,78m
Lampe 265WCA
(195WenNORMAL)
(160WenModeECO)
230WCA
(170WenNORMAL)
(140WenModeECO)
265WCA
(195WenNORMAL)
(160WenModeECO)
230WCA
(170WenNORMAL)
(140WenModeECO)
Émissionlumineuse*
2
*
3
3300 lumens 2800 lumens 3300 lumens 2800 lumens
NORMAL:75%
ECO:60%*
4
Facteurdecontraste*
3
(blanccomplet:noir
complet)
3000:1
Tailledel’image
(Diagonale)
61,5–116,6pouces/1562–2962mm 58–110pouces/1473–2794mm
Distancedeprojection
(Min.–Max.)
18–34pouces/448–854mm 18–34pouces/448–854mm
Angledeprojection 53° 49°
*1 Plusde99,99%depixelsréels.
*2 Rendementlumineux(lumens)lorsquelemode[PREREGLAGE]estréglésur[HTELUMIN.].Siunautremodeaétésélectionné
commelemode[PREREGLAGE],lerendementlumineuxrisquedediminuerlégèrement.
*3 ConformitéàlanormeISO21118-2005
*4 LapuissancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL(MODEECO).
Electrique
Numérodumodèle NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
Entrées
1×RGB/Composant(D-Sub15P),2×HDMITypeA(19P,ConnecteurHDMI
®
)HDCPsupporté*
5
,
1×S-Vidéo(DIN4P),1×Vidéo(RCA),1×(L/R)RCAAudio,1×StéréoMiniAudio
Sorties 1×RGB(D-Sub15P),1×StéréoMiniAudio
CommandePC 1×commandePC(D-Sub9P)
Portréseaulocalcâblé 1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)
Portpourréseaulocal
sansl(enoption)
IEE802.11b/g/n(LedispositifUSBdeconnexionsanslàunréseaulocalenoptionestrequis)
PortUSB 1×TypeA,1×TypeB
EntréeMIC 1×Audiominimonaurale(microphonedynamiqueuniquement;nonprisenchargeparmicrocom-
mutable)
Reproductiondes
couleurs
Traitementdusignal10bits(1,07billionsdecouleurs)(HDMI,VISIONNEUSE,RESEAU:Couleurs,
16,7millionsdecouleurs)
Signaux
compatibles*
6
Analogique:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/UXGA/WSXGA+/
HD/FullHD/WUXGA/Mac13",16",21",23"
Composant:480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/WSXGA+/480p/576p/7
20p/1080i/1080p
*5 HDMI
®
(Couleursriches,playback)avecHDCP
Qu’est-cequelatechnologieHDCP/HDCP?
HDCPestunacronymepourHigh-bandwidthDigitalContentProtection.Lesystèmedeprotectiondescontenusnumériques
hautedénition(HDCP)estunsystèmequiempêchelacopieillégalededonnéesvidéoenvoyéesversuneinterfacevisuelle
numériquehautedénition(HDMI).
Sivousnepouvezpasvoirdesdonnéesvial’entréeHDMI,celanesigniepasnécessairementqueleprojecteurnefonctionne
pascorrectement.DufaitdelamiseenplacedeHDCP,ilestpossiblequecertainscontenussoientprotégésparHDCPetqu’ils
nepuissentpasêtreafchésàcausedeladécision/intentiondelacommunautéHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Vidéo:Couleurriche;8/10/12bit,playback
Audio:LPCM,jusqu’à2ch,fréquenced’échantillonnage32/44.1/48KHz,résolution;16/20/24bit
*6 Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(UM330X/UM280X:1024×
768/UM330W/UM280W:1280×800)seraafchéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.(page133)
130
8. Annexe
Numérodumodèle NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
Résolutionhorizontale 540lignesTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300lignesTV:SECAM
Vitessedebalayage Horizontal:15kHzà100kHz(RGB:24kHzouplus)
Vertical:50Hzà120Hz(HDMI:50Hzà85Hz)
Compatibilitésync Synchroséparée
Enceinteintégrée 16W(mono)
Alimentation requise 100–240VCA,50/60Hz
Courantd’entrée 4,0A/1,7A 3,6A/1,6A 4,0A/1,7A 3,6A/1,6A
Consomma-
tion
électrique
MODEECO
DESACT.
360W(100-130V)
344W(200-240V)
318W(100-130V)
304W(200-240V)
360W(100-130V)
344W(200-240V)
318W(100-130V)
304W(200-240V)
NORMAL 272W(100-130V)
263W(200-240V)
242W(100-130V)
235W(200-240V)
272W(100-130V)
263W(200-240V)
242W(100-130V)
235W(200-240V)
ECOLOGI-
QUE
239W(100-130V)
233W(200-240V)
218W(100-130V)
212W(200-240V)
239W(100-130V)
233W(200-240V)
218W(100-130V)
212W(200-240V)
VEILLE
(NORMAL)
8W(100-130V)
9W(200-240V)
VEILLE
(ÉCO-
NOMIE
D'ÉNER-
GIE)
0,2W(100-130V)/0,4W(200-240V)
Mécanique
Numérodumodèle NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
Installation
Orientation
Bureau/Avant,Bureau/Arrière,Plafond/Avant,Plafond/Arrière
Dimensions 14,9"(L)×4,4"(H)×16,9"(P)/378mm(L)×112mm(H)×428mm(P)
(sanslespartiessaillantes)
Poids 12,6livres/5,7kg 12,3livres/5,6kg 12,6livres/5,7kg 12,3livres/5,6kg
Environnement Températuresdefonctionnement:5°à40°C(41°à104°F),
(ModeECOsélectionnéautomatiquemententre35°à40°C/95°à104°F)
20%à80%d’humidité(sanscondensation)
Températuresdestockage:-10°à50°C(14°à122°F),
20%à80%d’humidité(sanscondensation)
Réglementations AgrééUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)
ConformeauxexigencesdeclasseBDOCCanada
ConformeauxexigencesclasseBFCC
ConformeàAS/NZSCISPR.22classeB
Conformeàladirectivecompatibilitéélectromagnétique(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,
EN61000-3-3)
Conformeàladirectivebassetension(EN60950-1,agrééTÜVGS)
Pourdesinformationscomplémentaires,visiterlessites:
Etats-Unis:http://www.necdisplay.com/
Europe:http://www.nec-display-solutions.com/
International:http://www.nec-display.com/global/index.html
Pourobtenirdesinformationssurnosaccessoiresoptionnels,veuillezvisiternotresitelnternetouconsulternotre
brochure.
Lescaractéristiquestechniquessontsujettesàmodicationsanspréavis.
131
8. Annexe
Dimensions du boîtier
Unité:mm(pouce)
378 (14,9)
114 (4,5)
43 (1,7)
163 (6,4)
114 (4,5)
424,5 (16,7)
344 (13,5)
165 (6,5)
115 (4,5)
112,5 (4,4)
151,3 (6,0)
10,5 (0,4)
428 (16,9)
112 (4,4)
Surfacedexationpourmontageauplafond
132
8. Annexe
Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTER
Connecteur Mini D-Sub à 15 broches
Niveaudusignal
Signalvidéo:0,7Vc-c(analogique)
Signalsync:niveauTTL
51423
10
11 12 13 14 15
6978
N°debroche SignalRGB(analogique) SignalYCbCr
1 Rouge Cr
2
VertouSyncsurvert Y
3 Bleu Cb
4 Terre
5 Terre
6
Terrerouge TerreCr
7 Terrevert TerreY
8 Terrebleu TerreCb
9 Pasdeconnexion
10 TerredusignalSync
11 Pasdeconnexion
12 DATA(SDA)bi-directionnel
13 Synchorizontalousynccom-
posite
14
Syncvertical
15 Horlogededonnées
COMPUTER IN
REMARQUE:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
133
8. Annexe
Liste des signaux d’entrée compatibles
RVBanalogique
Signal
Résolution
(Points)
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMac
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60/70/75/85/
iMac
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1360 × 768 *
3
16:9 60
1366 × 768 *
3
16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75
SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 *
3
16:9 60
UXGA 1600 × 1200 *
4
4:3 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HD 1280 × 720 16:9 60
FullHD 1920 × 1080 16:9 60
WUXGA 1920 × 1200 *
5
16:10 60
MAC13" 640 × 480 4:3 67
MAC16" 832 × 624 4:3 75
MAC19" 1024 × 768 4:3 75
MAC21" 1152 × 870 4:3 75
MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Composant
Signal Format
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
Vidéocomposite/S-Vidéo
Signal
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
*1RésolutionnativedesmodèlesXGA(UM330X/UM280X)
*2RésolutionnativedesmodèlesWXGA(UM330W/UM280W)
*3Si[AUTO]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)]danslemenuà
l’écran,ilestpossiblequeleprojecteursoitincapabled’afcherces
signauxcorrectement.
Leréglaged’usinepardéfautpour[ASPECT(RATIO)]est[AUTO].
Pourafchercessignaux,sélectionnez[16:9]pour[ASPECT(RA-
TIO)].
*4MODEWXGA:DESACT.
*5MODEWXGA:ACTIVE
HDMI
Signal
Résolution
(Points)
ASPECT
(RATIO)
Tauxde
rafraîchissement
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60
SVGA 800 × 600 4:3 60
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60
SXGA 1280 × 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 16:9 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
REMARQUE :
• Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(UM330X/UM280X:1024×
768/UM330W/UM280W:1280×800)seraafchéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
• LessignauxSynconGreenetCompositesync(C-Sync)nesontpassupportés.
• Lessignauxautresqueceuxspéciésdansletableauci-dessuspeuventnepasêtreafchéscorrectement.Danscecas,changer
letauxderafraîchissementoularésolutionsurvotrePC.Consulterlasectiond’aidesurlespropriétésd’afchagedevotrePC
pourlesprocédures.
134
8. Annexe
6 Codes de commande PC et connexion des câbles
Codes de commande PC
Fonction Données de code
MARCHE 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ARRÊT 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H
SÉLECTION D’ENTRÉE VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SÉLECTION D’ENTRÉE S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SÉLECTION D’ENTRÉE VISIONNEUSE 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SÉLECTION D’ENTRÉE RESEAU 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SÉLECTION D’ENTRÉE AFFICH� USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVÉE 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SOURDINE DE L’IMAGE DÉSACTIVÉE 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SOURDINE DU SON ACTIVÉE 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SOURDINE DU SON DÉSACTIVÉE 02H 13H 00H 00H 00H 15H
REMARQUE:PrenezcontactavecvotrerevendeurlocalpourobtenirunelistecomplètedescodesdecommandeduPC,sinécessaire.
Connexion des câbles
Protocoledecommunication
Vitesse de transmission �������������������38400 bps
Longueur des données
��������������������8 bits
Parité
����������������������������������������������Pas de parité
Bit d’arrêt
�����������������������������������������Un bit
X activé/désactivé
����������������������������Aucun
Procédure de communication
����������Duplex complète
REMARQUE:Selonl’équipement,unevitessedetransmissionmoinsélevéepeutêtrerecommandéepourlesgrandeslongueursdecâble.
Connecteur de commande PC (D-SUB 9P)
REMARQUE1:Lesbroches1,4,6et9nesontpasutilisées.
REMARQUE2:Relier «Requêteàenvoyer»et«Effacerpourenvoyer» auxdeuxextrémitésducâblepoursimplierla
connexion.
REMARQUE3:Pourleslongueursdecâbleimportantes,ilestrecommandéderéglerlavitessedecommunicationdanslesmenus
duprojecteurà9600bps.
15243
67 98
VersGNDduPC
VersRxDduPC
VersTxDduPC
VersRTSduPC
VersCTSduPC
135
8. Annexe
La télécommande ne fonctionne pas�
Aucun obstacle entre le capteur du projecteur et la télécommande�
Le projecteur est placé près d’une lumière fluorescenté qui peut gêner
la télécommande infrarouge�
Les piles sont neuves et n’ont pas été inversées pendant l’installation�
S’éteint pendant l’utilisation�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans
la prise murale�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
La [MARCHE AUTO DES] est désactivée (uniquement sur les
modèles avec la fonction [MARCHE AUTO DES])�
La [MINUTDESACTIVATION] est désactivée (uniquement sur les
modèles avec la fonction [MINUT� DESACTIVATION])�
Aucune image ne s’affiche depuis votre PC ou équipement vidéo vers le
projecteur
Toujours aucune image bien que vous connectiez d’abord le projecteur
au PC, puis démarrez le PC�
Activation de l’envoi de signal de l’ordinateur portable vers le projecteur
• Unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’afchage
externe.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’une
des12 touchesdefonction permetl’allumageoul’extinctionde
l’afchageexterne.
Aucune image (arrière-plan bleu ou noir, aucun affichage)�
Toujours aucune image bien que vous appuyiez sur la touche AUTO
ADJUST
Toujours aucune image bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu
du projecteur
La fiche du câble signal est complètement insérée dans le connecteur d’entrée�
Un message apparaît à l’écran�
( ____________________________________________________ )
La source connectée au projecteur est active et disponible�
Toujours aucune image bien que vous régliez la luminosité et/ou le
contraste�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées
par le projecteur
7 Liste des éléments à vérifier en cas de panne
Avantdecontactervotrevendeurouleserviceaprès-vente,vérierlalistesuivantepourêtresûrquedesréparations
sontnécessairesenvousréférantégalementàlasection«Dépistagedespannes»devotremoded’emploi.Cette
listedevéricationci-dessousvousaideraàrésoudrevotreproblèmeplusefcacement.
*Imprimercettepageainsiquelasuivantepourréaliserlavérication.
Fréquence de l’événement toujours parfois (à quelle fréquence ?_______________) autre (_______________)
Alimentation
Pas d’alimentation (l’indicateur POWER ne s’allume pas en bleu) Voir
également « Voyant d’état (STATUS) »�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
La commutateur d’alimentation principale est enfoncé en position ON�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
Les heures d’utilisation de la lampe (heures de fonctionnement de la
lampe) ont été effacées après le remplacement de la lampe�
Pas d’alimentation, même lorsque vous restez appuyé sur le bouton
POWER�
Vidéo et Audio
L’image est trop sombre�
Demeure inchangé bien que vous régliez la luminosité et/ou le
contraste�
L’image est déformée�
L’image apparaît trapézoïdale (pas de changement même après avoir
effectué le réglage [KEYSTONE])�
Autres
Les touches sur le boîtier du projecteur ne fonctionnent pas (uniquement sur
les modèles avec la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE])�
Le [VER� PANNEAU COMMANDE] n’est pas allumé ou est désactivé
dans le menu�
Toujours inchangé bien que vous pressiez et mainteniez enfoncée la
touche EXIT pendant au moins 10 secondes�
Aucun son�
Le câble audio est correctement connecté à l’entrée audio du projec-
teur
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté le niveau du son�
AUDIO OUT est connecté à votre équipement audio (modèles avec le
connecteur AUDIO OUT uniquement)�
L’image paraît floue ou pas au point�
Toujours inchangé bien que vous ayiez vérifié et changé la résolution du
signal sur le PC à la résolution naturelle du projecteur
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté la mise au point�
L’image clignote�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-
JUST
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du
projecteur
L’image montre des clignotements ou des mouvements de couleur sur
un signal d’ordinateur
Demeure inchangé malgré le changement du [MODE VENTILATEUR] de
[HAUTE ALTITUDE] à [AUTO]�
L’image est décalée dans le sens vertical ou horizontal�
Les positions horizontale et verticale sont correctement ajustées sur le
signal de l’ordinateur
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées
par le projecteur
Il y a une perte de pixels�
Des parties de l’image sont perdues�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-
JUST
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du
projecteur
136
8. Annexe
Veuillez décrire votre problème de façon détaillée dans l’espace ci-dessous.
Informations sur l’application et l’environnement dans lequel votre projecteur est utilisé
Projecteur
Numéro de modèle :
No� de série :
Date d’Achat :
Temps d’utilisation de la lampe (heures) :
Mode éco : DESACT ECO AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
Informations sur le signal d’entrée :
Fréquence de sync horizontale [ ] kHz
Fréquence de sync verticale [ ] Hz
Polarité synch H (+) (−)
V (+) (−)
Type de synch Séparé Composite
Sync sur vert
Voyant STATUS :
Lumière constante Orange Vert
Lumière clignotante [ ] cycles
Numéro de modèle de la télécommande :
Câbledesignal
Câble standard NEC ou d’un autre fabricant ?
Numéro de modèle : Longueur : pouces/m
Amplificateur de distribution
Numéro de modèle :
Commutateur
Numéro de modèle :
Adaptateur
Numéro de modèle :
Environnementdel’installation
Taille d’écran : pouce
Type d’écran : Blanc mat Gouttes Polarisation
Grand angle Contraste élevé
Distance de projection: pieds/pouces/m
Orientation: Monté au plafond Bureau
Branchement de la prise d’alimentation :
Branchée directement à la prise murale
Branchée à une rallonge ou autre (nombre d’équipements
connectés______________)
Branchée à une bobine d’alimentation ou autre (nombre
d’équipements connectés______________)
Ordinateur
Fabricant :
Numéro de modèle :
PC portable / de bureau
Résolution naturelle :
Taux de rafraîchissement :
Adaptateur vidéo :
Autre :
Equipementvidéo
Magnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre
Fabricant :
Numéro de modèle :
Projecteur
PC
Lecteur DVD
137
8. Annexe
8 Certification TCO
CertainsmodèlesdecettefamilledeproduitssontcertiésTCO.TouslesmodèlescertiésTCOportentlamarqueTCO
surlaplaquedemarquage(enbasduproduit).PourvoirlalistedenosprojecteurscertiésTCOetleurcertication
TCO(enanglaisseulement),visiteznotresiteinternet:http://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/index.html
LaCerticationTCO,conçueparTCODevelopment,estunenormeenvironnementaleetergonomiqueinternationale
attribuéeauxéquipementsinformatiques.
Danscertainscas,nouspouvonsêtreamenésàdiffuserunelistedemodèlescertiésTCOsurnotresiteinternet
avantquelemarquageTCOnesoitapposésurcesproduits.Cettedifférences'expliqueparledécalagededatequi
peutsurvenirentrelemomentoùlacerticationestobtenueetlemomentoùlesprojecteurssontfabriqués.
138
8. Annexe
9 ENREGISTREZ VOTRE PROJECTEUR ! (pour les résidents
aux États-Unis, Canada et Mexique)
Veuillezprendreletempsd’enregistrervotrenouveauprojecteur.Ceciactiveravotregarantielimitéepiècesetmain
d’œuvreetleprogrammedeserviceInstaCare.
Visiteznotresitewebsurwww.necdisplay.com,cliquezsurlecentredesupport/enregistrerleproduitetsoumettez
enlignevotreformulairedûmentrempli.
Dèsréception,nousvousenverronsunelettredeconrmationcomprenanttouslesdétailsdontvousaurezbesoin
pourproterdesprogrammesdegarantieetdeservicerapidesetablesduleaderdel’industrie,NECDisplaySo-
lutionsofAmerica,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2012 7N951861
134

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nec UM280X bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nec UM280X in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 6,82 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Nec UM280X

Nec UM280X Snelstart handleiding - Nederlands - 6 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Deutsch - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - English - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - English - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Français, Italiano - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - Italiano - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Português - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - Português - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Espanõl - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Polski - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - Polski - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Türkiye, Dansk - 6 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Svenska - 6 pagina's

Nec UM280X Gebruiksaanwijzing - Svenska - 149 pagina's

Nec UM280X Snelstart handleiding - Suomi - 6 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info