654016
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
M402W/M362W/M322W/M402X/
M362X/M322X/M282X/M352WS/
M302WS/M332XS/M402H/M322H Quick Setup Guide
M402W/M362W/M322W/M402X/
M362X/M322X/M282X/M352WS/
M302WS/M332XS/M402H/M322H Quick Setup Guide
Connect the supplied power cord.
Zapojte dodaný napájecí kabel.
Tilslut det medfølgende strømkabel.
Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος.
Kytke mukana toimitettu virtajohto.
Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt.
Sluit de meegeleverde voedingskabel aan.
Koble til strømkabelen som følger med.
Podłącz dostarczony przewód zasilający.
Ürünle birlikte verilen güç kablosunu takın.
Connect your computer to the projector.
Připojte počítač k projektoru.
Slut computeren til projektoren.
Συνδέστε τον υπολογιστή σας στον προβολέα.
Kytke tietokone projektoriin.
Csatlakoztassa a számítógépet a projektorhoz.
Sluit uw computer aan op de projector.
Koble datamaskinen til projektoren.
Podłącz komputer do projektora.
Bilgisayarınızı projektöre bağlayın.
COMPUTER IN
COMPUTER IN
Supplied computer cable (VGA)
Dodávaný kabel k počítači (VGA)
Medfølgende computerkabel (VGA)
Παρεχόμενο καλώδιο υπολογιστή (VGA)
Mukana toimitettu tietokonekaapeli (VGA)
A mellékelt számítógépkábel (VGA)
Bijgeleverde computerkabel (VGA)
Inkludert datakabel (VGA)
Dostarczony przewód do komputera (VGA)
Ürünle birlikte verilen bilgisayar kablosu (VGA)
Turn on the projector.
Zapněte projektor.
Tænd projektoren.
Θέστε σε λειτουργία τον προβολέα.
Kytke projektoriin virta.
Kapcsolja be a projektort.
Schakel de projector in.
Slå projektoren på.
Włącz projektor.
Projektörü açın.
[M402X/M362X/M322X/M282X/M402W/M362W/M322W/M402H/M322H]
Lens cap
Krytka čočky
Objektivdæksel
Καπάκι φακού
Objektiivin suojus
[M352WS/M302WS/M332XS]
Remove the lens cap.
Sejměte krytku objektivu.
Fjern objektivdækslet.
Αφαιρέστε το κάλυμμα του φακού.
Poista linssinsuojus.
Vegye le a lencsevédő kupakot.
Verwijder de lenskap.
Ta av linsedekselet.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Lens kapağını çıkartın.
Slide the lens cover to the right to uncover the lens.
Odkryjte objektiv posunutím jeho krytu
směrem doprava.
Skub objektivdækslet til højre, så objektivet
bliver synligt.
Σύρετε το κάλυμμα φακού προς τα δεξιά για
να ξεσκεπάσετε τον φακό.
Paljasta objektiivi liu’uttamalla objektiivin
suojus oikealle.
Csúsztassa jobbra a lencsevédő fedelet a
lencse szabaddá tételéhez.
Schuif de lenskap naar rechts om de lens te
bloot te leggen.
Skyv objektivdekslet til høyre for å avdekke
objektivet.
Przesuń pokrywę obiektywu w prawo, aby
odsłonić obiektyw.
Objektifin kapağını açmak için objektif
kapağını sağa kaydırın.
Lencsevédő
Lenskap
Objektivdeksel
Pokrywka obiektywu
Objektif kapağı
Fn F1 F
12
(
page 28, 121, 137 of the User’s
Manual)
TIP:
Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB
image
automatically.
TIP:
Stisknutím tlačítka AUTO ADJ. (Automatické
seřízení) automaticky optimalizujte obraz RGB.
ET GODT RÅD:
Tryk på knappen AUTO ADJ. for automatisk at
optimere et RGB-billede.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ:
Πιέστε το πλήκτρο AUTO ADJ. (ΑΥΤΟΜΑΤΗ
ΡΥΘΜΙΣΗ) για να βελτιωθεί αυτόματα μια εικόνα
RGB.
VINKKI:
Voit optimoida RGB-kuvan automaattisesti
AUTO ADJ. -painikkeella.
TIPP:
Nyomja meg az AUTO ADJ. gombot az RGB-kép
automatikus optimalizálásához.
Select a source.
Vyberte zdroj.
Vælg en kilde.
Επιλέξτε μία πηγή.
Valitse lähde.
Válasszon ki egy forrást.
Selecteer een bron.
Velg en signalkilde.
Wybierz źródło sygnału.
Bir kaynak seçin.
TIP:
Druk op de knop AUTO ADJ. om automatisch
een RGB-beeld te optimaliseren.
TIPS:
Trykk på AUTO ADJ.-knappen for å
optimalisere et RGB-bilde automatisk.
WSKAZÓWKA:
Naciśnij przycisk AUTO ADJ. (Automatyczne
dostosowanie), aby automatycznie
zoptymalizować obraz RGB.
İPUCU:
RGB görüntüsünü otomatik olarak optimize
etmek için AUTO ADJ. (OTOMATİK AYAR)
düğmesine basın.
Adjust the tilt foot
Upravte podstavec pro naklonění
Juster den vipbare fod
Ρυθμίστε το πόδι με δυνατότητα κλίσης
Säädä säätöjalkaa
Állítsa be a dönthető lábazatot
De kantelvoet aanpassen
Still inn vippefoten
Dostosuj stopkę regulacji nachylenia
Eğim ayağını ayarlayın
(
Page 21 of the User’s Manual)
3
(
page 22 of the User’s Manual)
Zoom
[M402X/M362X/M322X/M282X/
M402W/M362W/M322W/
M402H]
[M402X/M362X/M322X/M282X/M402W/M362W/M322W/M402H]
2
1
[M332XS/M352WS/M302WS]
[M332XS/M352WS/M302WS]
[M332XS/M352WS/M302WS]
2
1
*1
Adjustable Tilt Foot
Nastavitelný náklon podstavce
Aanpasbare kantelvoet
Ρυθμιζόμενο πόδι με δυνατότητα κλίσης
Säädettävä kääntöjalka
Állítható dőlésszögű lábazat
Justerbar drejefod
Regulerbar vippefot
Stopka regulacji nachylenia z możliwością
dostosowania
Ayarlanabilir Eğim Ayağı
*2
Adjustable Tilt Foot Lever
Nastavitelná páčka náklonu podstavce
Aanpasbare regelaar voor kantelvoet
Μοχλός ρύθμισης ποδιού με δυνατότητα κλίσης
Säädettävän kääntöjalan vipu
Az állítható dőlésszögű lábazat beállítókarja
Håndtag til justerbar drejefod
Spak for regulerbar vippefot
Dźwignia stopki regulacji nachylenia z
możliwością dostosowania
Ayarlanabilir Eğim Ayak Kolu
[M402X/M362X/M322X/M282X/M402W/M362W/M322W/
M402H/M322H]
3
*2
*1
*2
*1
Automatic Keystone Correction function is turned
on at the time of shipment.
You can also use the
or
button to perform
Keystone correction manually with no menu
displayed.
Funkce automatické korekce lichoběžníku je aktivní
již od chvíle dodání.
Korekci lichoběžníku je možné provést bez
zobrazení nabídky ručně pomocí tlačítek
nebo
.
Funktionen til automatisk keystonekorrektion er
aktiveret på forsendelsestidspunktet.
Du kan også bruge knappen
eller
til at udføre
manuel keystonekorrektion uden at menuen vises.
Η λειτουργία Αυτόματης Διόρθωσης της
τραπεζοειδούς παραμόρφωσης (Keystone) είναι
ενεργοποιημένη κατά την αποστολή.
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο
ή
για να εκτελέσετε χειροκίνητη διόρθωση της
τραπεζοειδούς παραμόρφωσης (Keystone) χωρίς
να εμφανίζεται κανένα μενού.
Automaattinen trapetsikorjaustoiminto on
käytössä, kun laite toimitetaan asiakkaalle.
Voit myös tehdä trapetsikorjauksen manuaalisesti
- tai
-painikkeella, jos valikko ei ole näkyvissä.
Az automatikus trapéz-korrekciós funkció
szállításkor be van kapcsolva.
A trapéz-korrekciós funkciót kézzel is beállíthatja
a
vagy
gombokkal a menü megjelenítése
nélkül.
De funtie Automatische keystonecorrectie is bij
levering standaard ingeschakeld.
U kunt de knoppen
of
gebruiken om de
Keystonecorrectie handmatig toe te passen zonder
het menu te openen.
Den automatiske funksjonen for trapeskorreksjon
er slått på fra fabrikk.
Du kan også bruke knappen
eller
til å utføre
Focus
Automatické ostření
Autofokus
Αυτόματη εστίαση
Automaattitarkennus
Automatikus fókusz
Automatische focus
Autofokus
Automatyczna ostrość
Otomatik Netleme
trapeskorreksjon manuelt uten å vise noen
meny.
W momencie wysyłki funkcja automatycznej
korekcji zniekształceń trapezowych jest włączona.
Do ręcznej korekcji zniekształceń trapezowych
można również użyć przycisku
lub
, kiedy
menu nie jest wyświetlane.
Otomatik Trapez Düzeltme fonksiyonu fabrika
çıkışında açık durumdadır.
Trapez düzeltmesini
veya
düğmeleri ile
herhangi bir menü görüntülenmeden manuel
olarak yapabilirsiniz.
(
page 24 of the User’s Manual)
(
page 23 of the User’s Manual)
[M402X/M362X/M322X/M282X/
M402W/M362W/M322W/M402H/
M322H]
[M332XS/M352WS/M302WS]
[M332XS/M352WS/M302WS]
[M402X/M362X/M322X/M282X/M402W/M362W/M322W/
M402H/M322H]
1. Press the STANDBY button twice.
After the projector turns off, the cooling
fans keep operating for a while (Cooling-off
time).
The cooling fans stop operating when the
projector turns off and goes into standby
mode.
2. Disconnect all the cables.
1. Stiskněte dvakrát tlačítko STANDBY.
Po vypnutí projektoru budou chladící
ventilátory po určitou dobu v činnosti (čas
chlazení).
Chladící ventilátory se zastaví po
vypnutí projektoru a jeho přechodu do
pohotovostního režimu.
2. Odpojte všechny kabely.
1. Tryk to gange på knappen STANDBY.
Når projektoren slukker, fortsætter
ventilatoren i et stykke tid (tid for slukning
af afkøling).
Ventilatoren stopper, når projektoren
slukker og går i standby-tilstand.
2. Kobl alle kabler fra.
1. Πιέστε το πλήκτρο STANDBY δύο φορές.
Μετά την απενεργοποίηση της συσκευής
προβολής, οι ανεμιστήρες ψύξης
συνεχίζουν να λειτουργούν για λίγο χρόνο
(Χρόνος απενεργοποίησης ψύξης).
Οι ανεμιστήρες ψύξης σταματούν να
λειτουργούν όταν η συσκευή προβολής
απενεργοποιηθεί και τεθεί σε κατάσταση
αναμονής.
2. Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια.
1. Paina STANDBY -painiketta kahdesti.
Kun projektori on sammunut, tuulettimet
pyörivät vielä hetken (jäähdytysaika).
Tuulettimet pysähtyvät, kun projektori
sammuu ja siirtyy valmiustilaan.
2. Irrota kaikki johdot.
1. Nyomja meg kétszer a STANDBY gombot.
Miután a projektor kikapcsolt, a
hűtőventilátor egy ideig tovább működik
(Hűtési idő).
A hűtőventilátorok leállnak, amikor a
projektor kikapcsol és készenléti módba
áll át.
2. Húzza ki az összes kábelt.
1. Druk tweemaal op de STANDBY-knop.
Nadat de projector uitschakelt, blijven de
koelventilatoren nog een tijdje draaien
(afkoeltijd).
De koelventilatoren stoppen met draaien
zodra de projector uitschakelt en naar
stand-by-modus gaat.
2. Ontkoppel alle kabels.
1. Trykk to ganger på STANDBY-knappen.
Etter at projektoren slår seg av,
fortsetter kjøleviftene å kjøre en stund
(avkjølingstid).
Kjøleviftene stopper å kjøre når
projektoren slår seg av og går inn i
standby-modus.
2. Koble fra alle kablene.
1. Dwukrotnie naciśnij przycisk STANDBY.
Po wyłączeniu się projektora,
wentylatory chłodzące przez chwilę
jeszcze pracują (Czas chłodzenia).
Wentylatory chłodzące przestaną
działać, kiedy projektor się wyłączy i
przejdzie w stan gotowości.
2. Odłącz wszystkie przewody.
1. STANDBY düğmesine iki kez basın.
Projeksiyon cihazı kapandıktan sonra,
soğutma fanları bir süre daha çalışmaya
devam eder (Soğuma süresi).
Projektör cihazı kapanıp bekleme
moduna geçtiği zaman soğutma fanları
çalışmayı durdurur.
2. Tüm kabloları çıkartın.
(
page 27 of the User’s Manual)
*7N8N4395*
Printed in China
©NEC Display Solutions, Ltd. 2013-2014
Ver. 5 11/14
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nec NP-M322H bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nec NP-M322H in de taal/talen: Nederlands, Pools, Turks, Deens, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Nec NP-M322H

Nec NP-M322H Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 165 pagina's

Nec NP-M322H Gebruiksaanwijzing - English - 165 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info